varfree - atlantic-pros.fr
TRANSCRIPT
Kit interchangeabilité
Interchangeability kit
Kit de intercambiabilidad
Kit verwisselbaarheid
VARFREE 00RNO0315-# / 01.02.2017
SITE DE PONT-DE-VAUX
1 route de Fleurville
FR - 01190 PONT-DE-VAUX
Notice d'installation
Installation instructions
Manual de instalación
Handleiding: installatie
01.02.2017 3 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
082524 082525
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
GRAISSEGREASE
x1
OCI 345
x1
x1
x1
x4 x1x2
x1
x1
x2
x2 x1x1
x1
x1x1x1
x2
x2 x1
x1
x1
x1
x2x2
x1
x1
x1
x2
x2
x1x1
4 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
40 - 60 kW
80 - 100 kW
01.02.2017 5 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
1.
Vérifi cations avant démontage
Verifi cations before removal
Verifi caciones antes del desmontaje
Controles voor de demontage
6 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
Si la chaudière à remplacer est équipée d'un OCI 420 :
Avant de mettre hors tension la chaudière à remplacer, relever la confi guration du
bus LPB aux adresses H605, H606, H604.b0, H604.b1 et H604.b2.
Si vous n'avez plus accès à la chaudière, relever les valeurs des paramètres H606,
H604.b0, H604.b1 et H604.b2 sur l'une des autres chaudières présentes dans
la cascade. Pour le paramètre H605, choisir une valeur comprise entre 1 et 15
diff érente des valeurs déjà présentes sur les chaudières toujours présentes dans la
cascade.
Si la chaudière à remplacer est équipée d'un AGU 2.511 :
Déconnecter le câble de pilotage 0-10V (sur H1-M) et le repérer.
Si la chaudière à remplacer est équipée d'un AGU 2.513 :
Déconnecter le câble de report de défaut et le repérer.
Si la chaudière à remplacer est pilotée par un contact RT/RT+ :
Déconnecter le contact et le repérer.
Si la chaudière à remplacer est équipée d'une sonde extérieure :
Déconnecter le câble et le repérer.
Vérifi er le type du circulateur intégré à la chaudière à remplacer :
Sur modèles 40 / 60 : Wilo RS15/7 ou Wilo Yonos Para
Sur modèles 80 / 100 : Wilo TOP-RL 25/8.8 ou Grundfos UPML
FR
If the boiler to be replaced has an OCI 420:
Before powering down the boiler to be replaced, read the LPB bus confi guration at the
addresses H605, H606, H604.b0, H604.b1 and H604.b2.
If you no longer have access to the boiler, read the values of parameters H606, H604.b0,
H604.b1 and H604.b2 on one of the other boilers present in the cascade. For parameter
H605, select a value between 1 and 15 diff erent from the values already present on the
boilers which are still present in the cascade.
If the boiler to be replaced has an AGU 2.511:
Disconnect the 0-10V control cable (on H1-M) and mark it.
If the boiler to be replaced has an AGU 2.513:
Disconnect the fault report cable and mark it.
If the boiler to be replaced is controlled by an RT/RT+ contact:
Disconnect the contact and mark it.
If the boiler to be replaced has an external sensor:
Disconnect the cable and mark it.
Check the type of circulator integrated into the boiler to be replaced:
On 40 / 60 models: Wilo RS15/7 or Wilo Yonos Para
On 80 / 100 models: Wilo TOP-RL 25/8.8 or Grundfos UPML
EN
01.02.2017 7 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
ES
NL Indien de te vervangen ketel is voorzien van een OIC 420:
Vóór het uitschakelen van de te vervangen ketel, onthef de busconfi guratie van LPB op
de adressen H605, H606, H604.b0, H604.b1 en H604.b2.
Als u geen toegang meer hebt tot de ketel, onthef de waarden van de parameters H606,
H604.b0, H604.b1 en H604.b2 op één van de andere ketels van de cascade. Kies voor
de parameter H605 een waarde tussen 1 en 15 verschillend van de waarden van de nog
aanwezige ketels van de cascade.
Indien de te vervangen ketel is voorzien van een AGU 2.511:
Ontkoppel de stuurkabel 0-10V (op H1-M) en recupereer deze.
Indien de te vervangen ketel is voorzien van een AGU 2.513:
Ontkoppel de signaalkabel storing en recupereer deze.
Indien de te vervangen ketel is voorzien van een contact RT/RT+:
Ontkoppel het contact en markeer het.
Indien de te vervangen ketel is voorzien van een externe sensor:
Ontkoppel de kabel en markeer deze.
Controleer het type van de circulatiepomp geïntegreerd in de te vervangen ketel:
Op modellen 40/60: Wilo RS15/7 of Wilo Yonos Para
Op modellen 80/100: Wilo TOP-RL 25/8.8 of Grundfos UPML
Si la caldera por cambiar lleva un OCI 420:
Antes de ponerla fuera de tensión, leer la confi guración bus LPB en las direcciones H605,
H606, H604.b0, H604.b1 y H604.b2.
Si no puede acceder a la caldera, leer los valores de los parámetros H606, H604.b0, H604.
b1 y H604.b2 en una de las otras calderas presentes en la cascada. Para el parámetro
H605, elegir un valor comprendido entre 1 y 15 distinto de los valores ya presentes en las
calderas de la cascada.
Si la caldera por cambiar lleva un AGU 2.511:
Desconectar el cable de control 0-10V (en H1-M) e identifi carlo.
Si la caldera por cambiar lleva un AGU 2.513:
Desconectar el cable de transmisión de fallos e identifi carlo.
Si la caldera por cambiar lleva un contacto RT/RT+:
Desconectar el contacto e identifi carlo.
Si la caldera por cambiar lleva una sonda exterior:
Desconectar el cable e identifi carlo.
Verifi car el tipo de circulador integrado en la caldera por cambiar:
En los modelos 40/60: Wilo RS15/7 o Wilo Yonos Para
En los modelos 80/100: Wilo TOP-RL 25/8.8 o Grundfos UPML
8 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
2.
Démontage
Dismantling
Desmontaje
Demontage
01.02.2017 9 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
U0583707-#
1 - Tubulure départ + vanne2 - Tubulure retour3 - Tubulure gaz4 - Soupape + évacuation soupape5 - Siphon + évacuation siphon
VUE AVANTFRONT VIEWVISTA DELANTERAVOORAANZICHT
VUE ARRIEREREAR VIEWVISTA TRASERAACHTERAANZICHT
5
3
2
2
153
4
1 - Out pipe + valve2 - Return pipe3 - Gas pipe4 - Valve + valve evacuation5 - Siphon + siphon evacuation
1 - Ingangsaftakking + klep2 - Aftakking retour3 - Aftakking gas4 - Ventiel + uitblazing ventiel5 - Sifon + afvoer sifon
1 - Tubo de salida + válvula2 - Tubo de retorno3 - Tubo de gas4 - Válvula + evacuación válvula5 - Sifón + evacuación de sifón
10 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
U0583718-#
80 - 100 kW
40 - 60 kW
Clapet anti-retour fuméeFlue gas check valveVálvula antirretorno humosTerugslagklep rookgassen
Adaptateur cheminée 100/110100/110 chimney adaptorAdaptador chimenea 100/110Schoorsteenadapter 100/110
Manchette fumée D100D100 flue gas sleeveManguito humo D100 Huls rook D100
Clapet anti-retour fuméeFlue gas check valveVálvula antirretorno humosTerugslagklep rookgassen
Manchette fumée D80D80 flue gas sleeveManguito humo D80Huls rook D80
01.02.2017 11 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
40 kW 66
60 kW 73
80 - 100 kW 88
(KG)
M10
U0583718-#
12 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
3.
Remontage
Reassembly
Montaje
Hermontage
01.02.2017 13 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
Etanchéité / Seal Estanqueidad / Dichting U0559096-#
14 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
U0583801-#
M10
40 kW 50
60 kW 60
80 kW 90
100 kW 95
(KG)
01.02.2017 15 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
U0583823-#
GraisseGrease
1 2
26.57x 3.53
16 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
U0583835-#
12 à
14
4
3,5
GraisseGrease
étanchéité
31.34x 3.53
Clip 32
01.02.2017 17 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
U0583867-#
4
8,5
28 à
30
Clip 28
Etanchéité
18 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
U0583889-#
01.02.2017 19 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
U0583890-#
20 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
U0583917-#
01.02.2017 21 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
U0584035-#
22 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
U0584035-F1-#
L
N
PWMGND} Bleu / Blue / Azul / Blauwe
Marron / Brown / Marrón / Bruine
Vert-Jaune / Green-Yellow / Verde-Amarillo / Geel-Groene
Alimentation / Power / Alimentación / Voeding
Signaux / Signals / Señales / Signaal
Bleu / Blue / Azul / Blauwe
Marron / Brown / Marrón / Bruine
GND - PWM :
N - - L :
01.02.2017 23 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
Raccordements électriques et paramétrages :
! ATTENTION :
Le raccordement de chaque accessoire doit se faire
hors tension.
Fermer le capot de protection du tableau avant mise
sous tension pour paramétrage.
Si la chaudière remplacée était équipée d'un OCI 420 :
Mettre en place l'OCI 345 (se reporter à la notice fournie avec le module).
Régler les paramètres 6600, 6601, 6640 et 6604 (menu Réseau LPB du NAVISTEM
B3000) comme suit :
Régler le paramètre 6600 avec la valeur du paramètre H605 (relevé sur la chaudière
remplacée).
Régler le paramètre 6601 avec la valeur du paramètre H606 (relevé sur la chaudière
remplacée).
Régler le paramètre 6640 suivant les valeurs des paramètres H604.b0 et H604.b1
(relevés sur la chaudière remplacée) :
Ancienne chaudière Nouvelle chaudière
H604.b0 H604.b1 6640
0 0 Autonome
1 0 Esclave sans ajustement
0 1 Maître
Régler le paramètre 6604 suivant la valeur du paramètre H604.b2 (relevé sur la
chaudière remplacée) :
Ancienne chaudière Nouvelle chaudière
H604.b2 6640
0 Arrêt
1 Automatique
Si la chaudière remplacée était équipée d'un AGU 2.511 :
Raccorder le câble de pilotage 0-10V sur H1-GND du NAVISTEM B3000.
Confi gurer l'entrée H1 sur le NAVISTEM B3000 :
N° paramètre Intitulé Valeur à programmer
5950 Fonction entrée H1 Demande circ. consom1 10V
5953 Valeur tension 1 H1 0.0
5954 Valeur fonction H1 0
5955 Valeur tension 2 H1 10.0
5956 Valeur fonction 2 H1 1000(pour une équivalence 10 V = 100 °C)
FR
24 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
L2 N L3 N L3 L1 N L N L N
L N L3 N L3 L N
QX2 QX3 QX1
Câble de report de défaut
Relais230Vac
Si la chaudière remplacée était pilotée par un contact RT/RT+ :
Raccorder le câble sur le contact H5-GND du NAVISTEM B3000.
Confi gurer l'entrée H5 sur le NAVISTEM B3000 :
N° paramètre Intitulé Valeur à programmer
5977 Fonction entrée H5 Empêchement démarage(génère un défaut E846)
Si la chaudière remplacée était équipée d'un AGU 2.513 :
Raccorder le câble de report de défaut comme indiqué ci-dessous :
! ATTENTION :Le relais doit avoir une tension de pilotage de 230 Vac
et une intensité de consommation maximale de 1 A.
Si la chaudière remplacée était équipée d'une sonde extérieure :
Raccorder le câble de la sonde extérieure sur le connecteur B9 du NAVISTEM
B3000.
Dans tous les cas, paramétrer la vitesse du circulateur (paramètres 2322
et 2323 du NAVISTEM B3000) en fonction du modèle équipant la chaudière
remplacée :
Ancienne chaudière Nouvelle chaudière
Modèle Circulateur
Vitesse circulateur Débit à vérifi er (l/min)
OrigineRéglages
(2322 et 2323)
40Wilo RS 15/7
67 %95 % 35
Wilo Yonos Para 100 % 36
60Wilo RS 15/7
72 %72 % 40
Wilo Yonos Para 100 % 43
80Wilo TOP-RL25/8,5
63 %95 % 67
Grundfos UPML 100 % 73
100Wilo TOP-RL25/8,5
80 %80 % 67
Grundfos UPML 100 % 73
Dans tous les cas, vérifi er le type de gaz et eff ectuer les réglages en
conséquence.
FR
01.02.2017 25 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
EN Electrical connections and confi gurations:
! CAUTION:
The power must be switched off when each accessory
is connected.
Close the panel's protective cover before powering
up for confi guration.
If the boiler replaced has an OCI 420:
Put the OCI 345 in place (refer to the manual supplied with the module).
Set parameters 6600, 6601, 6640 et 6604 (LPB network menu on the NAVISTEM
B3000) as follows:
Set parameter 6600 with the value of parameter H605 (read on the boiler replaced).
Set parameter 6601 with the value of parameter H606 (read on the boiler replaced).
Set parameter 6640 according to the values of parameters H604.b0 and H604.b1
(read on the boiler replaced):
Old boiler New boiler
H604.b0 H604.b1 6640
0 0 Independent
1 0 Slave without adjustment
0 1 Master
Set parameter 6604 according to the value of parameter H604.b2 (read on the boiler
replaced):
Old boiler New boiler
H604.b2 6640
0 Stop
1 Automatic
If the boiler replaced had an AGU 2.511:
Connect the 0-10V control cable to H1-GND on the NAVISTEM B3000.
Confi gure the H1 input on the NAVISTEM B3000:
Parameter No.
Title Value to be programmed
5950 H1 input function 10C consum1 circ. request
5953 H1 voltage 1 value 0.0
5954 H1 function value 0
5955 H1 voltage 2 value 10.0
5956 H1 voltage 2 value 1000(for an equivalence 10 V = 100 °C)
26 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
EN
L2 N L3 N L3 L1 N L N L N
L N L3 N L3 L N
QX2 QX3 QX1
Fault report cable
Relay230Vac
If the boiler replaced was controlled by an RT/RT+ contact:
Connect the cable to H5-GND on the NAVISTEM B3000.
Confi gure the H5 input on the NAVISTEM B3000:
Parameter No.
Title Value to be programmed
5977 H5 input function Start prevention(generates an E846 fault)
If the boiler replaced had an AGU 2.513:
Connect the fault report cable as indicated below:
! CAUTION:The relay must have a control voltage of 230 Vac and
a maximum consumption intensity of 1 A.
If the boiler replaced had an external sensor:
Connect the external sensor cable to connector B9 on the NAVISTEM B3000.
In all cases, confi gure the circulator speed (parameters 2322 and 2323 of the
NAVISTEM B3000) according to the model with which the boiler replaced was
equipped:
Old boiler New boiler
Model Circulator
Circulator speed Rate to be checked (l/
min)OriginSettings (2322
and 2323)
40Wilo RS 15/7
67 %95 % 35
Wilo Yonos Para 100 % 36
60Wilo RS 15/7
72 %72 % 40
Wilo Yonos Para 100 % 43
80Wilo TOP-RL25/8,5
63 %95 % 67
Grundfos UPML 100 % 73
100Wilo TOP-RL25/8,5
80 %80 % 67
Grundfos UPML 100 % 73
In all cases, check the type of gas and adjust the settings as a result.
01.02.2017 27 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
ES Conexiones eléctricas y confi guración:
! ATENCIÓN:
La conexión de cada accesorio debe efectuarse fuera
de tensión.
Cerrar la tapa protectora del cuadro frontal puesta en
tensión para realizar la confi guración.
Si la caldera cambiada llevaba un OCI 420:
Poner el OCI 345 (ver instrucciones suministradas con el módulo).
Ajustar los parámetros 6600, 6601, 6640 y 6604 (menú Red LPB del NAVISTEM
B3000) como se indica a continuación:
Ajustar el parámetro 6600 con el valor del parámetro H605 (leído en la caldera
cambiada).
Ajustar el parámetro 6601 con el valor del parámetro H606 (leído en la caldera
cambiada).
Ajustar el parámetro 6640 según los valores de los parámetros H604.b0 y H604.b1
(leídos en la caldera cambiada):
Antigua caldera Nueva caldera
H604.b0 H604.b1 6640
0 0 Autónomo
1 0 Esclavo sin ajuste
0 1 Amo
Ajustar el parámetro 6604 con el valor del parámetro H604.b2 (leído en la caldera
cambiada):
Antigua caldera Nueva caldera
H604.b2 6640
0 Parada
1 Automático
Si la caldera cambiada llevaba un AGU 2.511:
Conectar el cable de control 0-10V al H1-GND del NAVISTEM B3000.
Confi gurar la entrada H1 al NAVISTEM B3000:
N.º de pará-metro
Nombre Valor por programar
5950 Función entrada H1 Solicitud circ. consom1 10V
5953 Valor tensión 1 H1 0.0
5954 Valor función H1 0
5955 Valor tensión 2 H1 10.0
5956 Valor función 2 H1 1000(para una equivalencia de 10 V = 100 °C)
28 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
ES
L2 N L3 N L3 L1 N L N L N
L N L3 N L3 L N
QX2 QX3 QX1
Cable de transmisión de
fallos
Relé230 Vac
Si la caldera cambiada llevaba un contacto RT/RT+:
Conectar el cable al contacto H5-GND del NAVISTEM B3000.
Confi gurar la entrada H5 al NAVISTEM B3000:
N.º de pará-metro
Nombre Valor por programar
5977 Función entrada H5 Arranque bloqueado(genera un fallo E846)
Si la caldera cambiada llevaba un AGU 2.513:
Conectar el cable de transmisión de fallos como se indica a continuación:
! ATENCIÓN:El relé debe tener una tensión de control de 230 Vac y
una intensidad de consumo máximo de 1 A.
Si la caldera cambiada llevaba una sonda exterior:
Conectar el cable de la sonda exterior al conector B9 del NAVISTEM B3000.
En todos los casos, confi gurar la velocidad del circulador (parámetros 2322
y 2323 del NAVISTEM B3000) en función del modelo de la caldera cambiada:
Antigua caldera Nueva caldera
Modelo Circulador
Velocidad circulador Caudal por verifi car (l/min)
OrigenAjustes (2322
y 2323)
40Wilo RS 15/7
67 %95 % 35
Wilo Yonos Para 100 % 36
60Wilo RS 15/7
72 %72 % 40
Wilo Yonos Para 100 % 43
80Wilo TOP-RL25/8,5
63 %95 % 67
Grundfos UPML 100 % 73
100Wilo TOP-RL25/8,5
80 %80 % 67
Grundfos UPML 100 % 73
En todos los casos, verifi car el tipo de gas y efectuar los ajustes necesarios.
01.02.2017 29 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
NL Elektrische aansluitingen en instellingen:
! OPGELET:
De aansluiting van elk toebehoren moet spanningvrij
gebeuren.
Sluit de beschermkap van het paneel vóór het
inschakelen van de spanning voor het instellen.
Indien de te vervangen ketel is voorzien van een OCI 420:
Breng de OIC 345 aan (zie de bij de module meegeleverde instructies).
Stel de parameters 6600, 6601, 6640 en 6604 in (menu Netwerk LPB van NAVISTEM
B3000) als volgt:
Stel de parameter 6600 in op de waarde van parameter H605 (overgenomen op de
vervangen ketel).
Stel de parameter 6601 in op de waarde van parameter H606 (overgenomen op de
vervangen ketel).
Stel de volgende parameters 6640 in op de waarden van de parameters H604.b0
en H604.b1 (overgenomen op de vervangen ketel):
Oude ketel Nieuwe ketel
H604.b0 H604.b1 6640
0 0 Autonoom
1 0 Slave zonder afregeling
0 1 Master
Stel de parameter 6601 in op de waarde van parameter H604.b2 (overgenomen op
de vervangen ketel).
Oude ketel Nieuwe ketel
H604.b2 6640
0 Stop
1 Automatisch
Indien de vervangen ketel is voorzien van een AGU 2.511:
Sluit de stuurkabel 0-10V aan op H1-GND van NAVISTEM B3000.
Confi gureer de ingang H1 op NAVISTEM B3000:
Nr. parame-ter
Benaming Te programmeren waarde
5950 Ingangsfunctie H1 Verzoek circ. consom1 10V
5953 Waarde spanning 1 H1 0.0
5954 Waarde functie H1 0
5955 Waarde spanning 2 H1 10.0
5956 Waarde functie 2 H1 1000(voor een equivalentie 10 V = 100 °C)
30 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
NL
L2 N L3 N L3 L1 N L N L N
L N L3 N L3 L N
QX2 QX3 QX1
Signaalkabel storing
Relais230 Vac
Indien de vervangen ketel is voorzien van een contact RT/RT+:
Sluit de kabel aan op het contact H5-GND van NAVISTEM B3000.
Confi gureer de ingang H5 op NAVISTEM B3000:
Nr. parame-ter
Benaming Te programmeren waarde
5977 Ingangsfunctie H5 Het voorkomen van starten(genereert een storing E846)
Indien de vervangen ketel is voorzien van een AGU 2.513:
Sluit de signaalkabel storing aan zoals hieronder weergegeven:
! OPGELET:Het relais moet een 230 Vac stuurspanning en
maximale verbruiksintensiteit van 1 A hebben.
Indien de vervangen ketel is voorzien van een externe sensor:
Sluit de kabel van de buitensensor aan op de connector B9 van NAVISTEM B3000.
Stel in alle gevallen de snelheid van de circulatiepomp (parameters 2322
en 2323 van NAVISTEM B3000) in volgens het gemonteerde model op de
vervangen ketel:
Oude ketel Nieuwe ketel
Model Circulatiepomp
Snelheid van de circulatiepomp Te controleren debiet (l/min)
HerkomstInstellingen (2322 en
2323)
40Wilo RS 15/7
67 %95 % 35
Wilo Yonos Para 100 % 36
60Wilo RS 15/7
72 %72 % 40
Wilo Yonos Para 100 % 43
80Wilo TOP-RL25/8,5
63 %95 % 67
Grundfos UPML 100 % 73
100Wilo TOP-RL25/8,5
80 %80 % 67
Grundfos UPML 100 % 73
Controleer in alle gevallen, het type gas en voer de overeenkomstige
aanpassingen uit.
01.02.2017 31 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
U0583983-#
L
L
A
185
B
215
C
245
D
275
GraisseGreaseGrasaVetten
*
40-60 kW
A
BC
*
D
*
*
Adaptateur concentrique chaudièreConcentric adapter boilerAdaptador concéntrico calderaConcentrische adapter boiler
*
Conduits existantsExisting conduitsConductos existentesBestaande leidingen
32 / 36
KIT VARFREE - Installation, Instalación, Installatie
00RNO0315-#
U0584015-#
L
L
A
125
B
155
C
185
D
215
*
80-100 kW
A
BC
*
D
*
*
Conduits existantsExisting conduitsConductos existentesBestaande leidingen
*
*
GraisseGreaseGrasaVetten
Adaptateur concentrique chaudièreConcentric adapter boilerAdaptador concéntrico calderaConcentrische adapter boiler
1 route de FleurvilleFR - 01190 PONT-DE-VAUX
SITE DE PONT-DE-VAUX
- 0
0R
NO
0315-#
(01.0
2.2
017)
SATC ATLANTIC GUILLOT
1 route de Fleurville
01190 PONT DE VAUX
Tél. : 03 51 42 70 03
Fax : 03 85 51 59 30
www.atlantic-guillot.fr
THERMOR SERVICES
17 rue Croix Fauchet - BP 46
45141 SAINT-JEAN-DE-LA-RUELLE
Tel.:
www.thermor.fr
ATLANTIC BELGIUM SA
Avenue du Château Jaco, 1
1410 WATERLOO
Tel. : 02/357 28 28
Fax : 02/351 49 72
www.ygnis.be
YGNIS AG
Wolhuserstrasse 31/33
6017 RUSWIL CH
Tel.: +41 (0) 41 496 91 20
Fax : +41 (0) 41 496 91 21
Hotline : 0848 865 865
www.ygnis.ch
YGNIS ITALIA SPA
Via Lombardia, 56
21040 CASTRONNO (VA)
Tel.: 0332 895240 r.a.
Fax : 0332 893063
www.ygnis.it
HAMWORTHY HEATING LIMITED
Customer Service Center
Fleets Corner, POOLE,
Dorset BH17 0HH
Tel.: 0845 450 2865
Fax.: 01202 662522
www.hamworthy-heating.com
ATLANTIC IBERICA SAU
Servicio de Asistencia Técnica Ygnis
Calle Molinot 59-61
Pol Ind Camí Ral
08860 CASTELLDEFELS (BARCELONA)
Tel. : 902 45 45 22
Fax : 902 45 45 20
www.ygnis.es
Others countries, contact your local retailer