vecer si 12ii11 pengov
TRANSCRIPT
v Sobotosobota, 12. februar 2011
Generacija, ki si je včeraj in danes ogledala srednješolske klopi in predavalnice fakultet, je na vsakem koraku oborožena z informacijami. Te zna tudi dobro izbrskati na spletu, še preden jih v šoli predstavijo profesorji.
Manj pogosto pa znajo mladi informacije povezovati, iz njih ustvariti nekaj novega in logično sklepati, kažejo mednarodne pri-merjave znanja. Hkrati živijo v ve-dno hitreje razvijajočem se svetu, njihovo znanje in sposobnost pri-dobivanja tega morata biti flek- sibilna, prilagodljiva. Ko bodo konča-li šolanje, bodo na trgu potrebe po novih, drugačnih poklicih.
Novim generacijam in svetu, v katerem živimo, bi morale naše univerze s programi in tehnološ-kim razvojem vsaj slediti, če jih že ne prehitevati. Bolj kot s poplavo programov sumljivega izvora, ki so nekaj časa rasli kot gobe po dežju, bi resne univerze in fakultete lahko tekmovale z
najuspešnejšimi svetovnimi univerzami. Prihajajoče generacije bodo namreč lažje kot kadarkoli prej prestopile navidezno mejo in poiskale ustrezne programe v tujini. Iz te pa tudi ne bodo za prazen nič drli na študij k nam, kar so si nekateri v zadnjih letih želeli.
Reformi visokega šolstva v evropskem prostoru smo sicer bili priča. Bolonjska se je pri nas bolj slabo obnesla. Izkazalo se je celo, da so povečini poskušali le prepleskati piškavo ogrodje, sedaj pa se že vidi, da bi bilo bolje, ko bi akademiki, medtem ko so razmišljali o tem, koliko kreditnih točk bo vreden njihov program in ali bodo imeli dovolj ur, spreminja-nje strukture in vsebine študijske snovi vzeti zares. Ceno nekako-vostno izpeljane reforme nosijo študenti. Na lestvicah še naprej kraljujejo ameriške in angleške uni-verze, sledijo pa jim tiste, ki urijo tako imenovane azijske tigre.
Koliko časa bodo naše univerze še
spale zimsko spanje? Utrip najuspešnejših svetovnih univerz je hitrejši, okostenele strukture bolje prilagajajo potrebam trga, mladim zagotavljajo delovne priložnosti ob koncu študija, pomlajujejo kadre. Kjer je merilo kakovost, se ne zgodi ravno pogosto, da profesorji pišejo raziskovalne članke le zaradi lastnega napredovanja. Prav tako ni v navadi, da bi akademiki, ko se enkrat dokopljejo do redne profesure, pozabili na osnovno poslanstvo in se zgolj predali ugodnostim, ki se na njihov račun stekajo s tega naslova.
Da so premiki pri nas prepočasni, opozarjajo tudi svetle izjeme profesorjev, ki s študenti dosegajo vidne uspehe na svetovnih tekmovanjih v znanju. Pogosto imajo več kot s samimi tekmovanji opravka z nefleksibilnim sistemom doma. Manjšanje generacij je nekaj prizemljitve že vneslo v visokošol-sko polje, saj se bodo fakultete že
letos za študente morale boriti. To dokazujejo s poplavo oglasov in “prodajnih“ akcij v zadnjih tednih. Ponudba je tako na ravni srednjih šol kot fakultet namreč bistveno večja od povpraševanja. Nekoliko jo je univerzitetnemu prostoru, ki je doslej gradil na kvantiteti, “zagodlo“ še visokošolsko ministr-stvo, ki za merilo financiranja vpeljuje kriterije kakovosti.
In prav slednja naj bo tista, ki naj jo imajo mladi pri izbiri nadaljnje-ga šolanja v mislih, ko jih bodo vabili na limance in poskušali prepričati za ta ali oni “odličen“ program. S kakovostnim znanjem imamo moč, lastna nevednost pa je žezlo v rokah drugih. Ker smo v Evropi med vodilnimi po številu šolajoče se mladine, bo kakovost-na izbira šolanja pri iskanju službe odločilnega pomena.
Gledano skozi oči kakovosti in primerljivih programov v tujini pa ponudba pri nas zagotovo ni več večja od povpraševanja. μ
Informativni danŠesti dan Franja Žišt, novinarka Večera
intervjuMatjaž Kovačič, predsednik uprave nKbM
>> 2-5
V živoČakajoč na upornika, kakršen je Leone Glembay
>> 10-11
intervjubelinda Radulović, kostumografka
>> 22-23
Pop kulturaTomaž Pengov v Kinu Šiška
>> 24-25
DnevnikJure Gojič, Marš
>> 31
Ciri
l H
orj
ak
2 sobota, 12. februar 2011v Sobotointervju
““Banke moramo biti ob svojih klientih tudi takrat, ko so težki časi
v Sobotosobota, 12. februar 2011 �intervju
Odločilna sta razvoj in cena delnice
irena Ferluga
Nova KBM posluje dobro in morda se bo čez nekaj let strategija počasne, a konstantne rasti izkazala za pravilno, pravi Matjaž Kovačič, predsednik uprave NKBM. Dodaja, da je izid dokapitalizacije, ki jo pripravlja uprava, mejnik, od katerega je odvisno, kako se bo banka razvijala v prihodnje. Banka se po svež kapital odpravlja na kapitalske trge po Evropi, delnico pa namerava uvrstiti na borzo v Varšavi. Po trenutni tržni ceni nekaj več kot 10 evrov za delnico bi
NKBM zbrala okoli 130 milijonov evrov.
Kaj ste poročali ministru za finance prejšnji teden, ko ste se vrnili iz Poljske?“Ničesar mu ni bilo treba poročati, šlo je za sestanek, vezan na naše bodoče aktivnosti, tudi ni navade, da bi ministru karkoli poročali. Je pa res, da je minister predstavnik našega največjega lastnika in je logično, da se o nekaterih stvareh občasno pogovorimo.“
Ali se v pripravah na izvedbo dokapitalizacije z največjim lastnikom vsaj posvetujete?“Načeloma je obravnava vseh delničarjev enaka, tudi največjega, je pa res, da se zaradi sklepa vlade glede odstopa predkupne pravice v zameno za pravice prve zavrnit-ve potencialnim novim investitor-jem, in ker lahko pride do sprememb v lastniški strukturi NKBM, pogovarjamo o tehničnem vidiku.“
Omenili ste odstop predkupne pravice vlade strateškemu partnerju, če bi sprejel pogoje vlade in podpisal delničarski sporazum, v katerem bi ob
njegovem izstopu iz lastništva NKBM vladi zagotovil
predkupno pravico. Kakšen strateški partner bi bil
dobrodošel za NKBM?“Ne govorimo o strateš-
kem partnerju, ampak o institucionalnem
investitorju.
Strateški partner ima po navadi večino v lastništvu, a takšnega ne iščemo. Banka ni naprodaj, iščemo pa institucionalne investitorje, ki bi bili finančno sposobni spremlja-ti bodoči razvoj banke. Vlada ima seveda, glede na to, da namerava nekatere pravice odstopiti, določene zahteve do potencialnih investitorjev.“
Vam je znano, ali je kateri od potencialnih investitorjev pripravljen sprejeti takšne pogoje vlade?“NKBM se srečuje z investitorji vse leto, ko predstavljamo razvojne in poslovne načrte. Imamo okoli 80 sestankov na leto s posameznimi zainteresiranimi. Podrobneje zaradi enake obveščenosti delničarjev ne morem govoriti. Na koncu je to stvar bilateralnega dogovora države s posameznimi investitorji.“
O nekaj imenih je bilo v zadnjem času slišati: od Goldman Sachsa, Katarja do kitajskih bank. Kdo, pričakujete, bi lahko bil zainteresiran za nakup delnic NKBM?“Investicijski svet je velik, možnosti je veliko. Katar Holding je globalno eden večjih institucio-nalnih investitorjev in z vidika stabilnosti in podpiranja bodočega razvoja je eden kvalitetnejših investitorjev. Med drugim je udeležen v Volkswagnu, v Porscheju, v Barclays banki, v španski banki Santander, skratka, je v prvi ligi svetovnih institucij. Obstaja še veliko drugih investitor-jev tega tipa, to so skladi lastniške-ga kapitala, vsak pa ima svoje posebne želje in potrebe.“
Kaj je tisto, kar bi privlačilo investitorje, da bi se odločili investirati v delnico NKBM?“Dvoje. Eno je pričakovan razvoj banke, če ima razvojno perspekti-vo, da bo čez nekaj let uspešnejša, večja. Drugi del je v korelaciji s ceno za delnico, ki je v tem
trenutku v primerjavi s konku-renti ugodna. Ta korelacija bo
prevladovala pri investicij-skih odločitvah posame-
znih investitorjev.“
Kakšno lastniško strukturo bi si želeli po končani dokapitalizaciji? “Znotraj lastniške strukture, ko imamo razpršeno lastništvo med fizične osebe in institucionalne investitorje, ob enem večjem investitorju (državi) je možno veliko variacij. Najbolj bistveno je, da lastniška struktura omogoča podpiranje razvojnih potencialov banke. To pomeni, da če banka aktivno raste, če ima aktivno in ambiciozno politiko, kar NKBM nedvomno ima in se želi širiti znotraj regije, potem je prav, da investitorji to vedo vnaprej in se s tem strinjajo. Kajti ko bo čez nekaj let prišla nova potreba po kapitalu, ko bo to narekovala poslovna potreba, da bodo pripravljeni podpirati ta razvoj. Zavedati se moramo, da investitorji razvoja ne podpirajo, ker bi do NKBM gojili kakšen specifičen psihološki moment, ampak želi vsak prvenstveno zaslužiti. Vendar, če banka posluje dobro, se bo njena vrednost povečevala in to bo zadovoljilo vse delničarje.“
V zadnjem času delnice NKBM na borzi kupujejo predvsem tuji skladi, ki imajo skupno že 10odstoten delež. Prodajajo pa slovenski institucionalni vlagatelji in mali delničarji. Ali to kaže na nezaupanje domačih vlagateljev v banko?“Ne bi ocenjeval prodajnih vzgibov posameznih delničarjev. Glede nakupnega vidika tujih investicijskih skladov, ki so v zadnjem letu podvojili svoj delež v NKBM, je očitna presoja, da banka posluje dobro in da je njeno vrednotenje ugodno, pričakujejo torej, da bodo čez nekaj let z morebitno prodajo imeli dobiček.“
Mali delničarji še vedno objokujejo 27 evrov za delnico, ki so jih plačali ob delni privatizaciji leta 2007. Takšnega tečaja verjetno ne bo več kmalu.“Tega ne morem komentirati, je pa dejstvo, da so vsi trgi doživeli velikanske popravke in da so delnice na povsem drugačnih nivojih, kot so bile pred tremi ali štirimi leti. Seveda si želimo, da bi bilo vrednotenje naše banke višje.“
Zakaj ste se v okviru sedanje dokapitalizacije odločili delnico uvrstiti na Varšavsko borzo?“Varšavska borza je bila lani evropska borza z največ novimi izdajami vrednostnih papirjev oziroma z največ zbranega novega kapitala skozi javne ponud be delnic. S tega vidika je najbolj primerna, da se uvrsti naša delnica nanjo. Ima tudi svoje pomanjkljivo-sti, a po velikosti je že prehitela Dunajsko borzo, ki nam je sicer bližje, tudi investitorji nas bolj
poznajo, a je po svoji dinamiki Varšavska borza bistveno boljša. Ne smemo zanemariti dejstva, da imajo pokojninski skladi na Poljskem zakonsko obveznost, da morajo večino svojih sredstev nalagati na poljskem kapitalskem trgu. Zato je kotacija na Varšavski borzi dodatek v smislu širitve možnih potencialnih investitorjev v NKBM.“
Za uvrstitev na borzo mora družba izpolniti določene pogoje in tudi poceni to verjetno ni.“Za NKBM kot družbo v prvi kotaciji na Ljubljanski borzi, ki ima v svoji lastniški strukturi že vrsto let mednarodne institucio-nalne investitorje, ko izpolnjuje-mo zahteve transparentnega poročanja, to ni poseben problem, saj so ta pravila delovanja znotraj borz v EU zelo podobna. Sama dokapitalizacija je vedno pogojena z določenimi stroški za svetovalce, revizijske in pravniške storitve. Gre za tehnični proces oblikovanja prospekta in drugih potrebnih opravil. Ti stroški so med 2 in 2,5 odstotka celotne transakcije. Kotiranje oziroma strošek kotacije na Varšavski borzi pa je relativno poceni.“
Kako daleč so priprave prospekta, kdaj ga boste objavili?“O tem natančneje ne morem govoriti, prospekt je v zaključni fazi, ko bo pripravljen, ga bo pregledala Agencija za trg vrednostnih papirjev, po odobrit-vi bo v procesu pridobivanja evropskega potnega lista za prospekt o tem obveščena borza v Varšavi, kjer ne potrebujemo odobritve poljskega regulatorja, ker je naš regulator sprejet v okviru EU.“
Kaj pomeni, da ne bo arbitraže med ceno delnice na Ljubljanski in Varšavski borzi?“To je dnevna poravnava med borzami, kar pomeni, da bo šlo za enoten pool delnic. Če bi se namreč poravnave opravljale z eno- ali dvodnevnim zamikom, bi lahko prišlo do različnih cen in zaradi razlike v časovnem zapiranju transakcij do arbitraže. Glede na to, da imamo tehnične rešitve za poravnave znotraj enega dneva in da bo oznaka delnice na obeh borzah enaka, se to ne more dogajati. To pomeni dodatno, višjo zaščito za vse delničarje. Ni logike, da bi bila cena delnice na obeh borzah različna, ker gre za enoten sklad delnic, ki kotira delno na dveh borzah.“
Kdaj, načrtujete, bi bila dokapitalizacija končana?“Znotraj prvega polletja letošnjega leta.“
Kakšne bi bile razvojne posledice za banko, če država ne bi sode lovala v dokapitalizaciji? >>
Matjaž Kovačič, predsednik uprave Nove KBM
(Janko Rath)
cena delnice
� sobota, 12. februar 2011v Sobotointervju
“Tudi če država ne bi sodelovala v tej dokapitalizaciji, se njen delež ne bi dramatično znižal. Sicer bi zdrsnil pod 50 odstotkov, a bi imela še vedno daleč nad 25 odstotki lastništva, kar pomeni, da se nobena temeljna sprememba v banki ne bi mogla zgoditi brez njenega soglasja. Če pa upošteva-mo, da je delež naslednjega večjega delničarja nekajkrat manjši od državnega, bi imela država v procesu odločanja na skupščini če ne prevladujoče, pa vsaj najpo-membnejšo vlogo. Sicer pa tuji investitorji in kreditorji banke ne postavljajo pogoja, da bi morala država ostati večinski lastnik, če zagotavljamo dovoljšnjo višino kapitala. Bolj bistveno vprašanje je uspešnost dokapitalizacije, ne pa sodelovanja države. Če bo dokapita-lizacija uspešna, bomo okrepili kapitalsko ustreznost banke do te mere, da bomo sposobni tako razvoja kot nadaljnje kreditne aktivnosti še uspešneje kot doslej.“
Kaj kažejo prve sondaže trga v tujini: kakšna je prepoznavnost banke v tujini?“Za to delamo že nekaj mesecev. Od jeseni, ko smo intenzivirali stike z investitorji, ki investirajo v ta del Evrope, smo opravili več kot sto sestankov z njimi, predstavili smo svoje načrte in trenutno poslova-nje. Glede na to, da smo cenovno ugodnejši od naših konkurentov v regiji, je zanimanje dokaj dobro.“
Tržna cena delnice na borzi je precej pod knjigovodsko vrednostjo. Ali ste zato ugodnejši od konkurentov?“Objavljeni sta bili dve poročili analitikov Raiffeisna in Citi Group, ki za našo delnico priporočata nakup, kar je za potencialne investitorje dober znak, ker pomeni, da analitiki ocenjujejo delnico NKBM kot perspektivno naložbo. Ciljane cene teh analiti-kov so precej višje od današnje cene.“
Zakaj je dokapitalizacija pravzaprav potrebna in v kakšne namene boste porabili zbran denar?“V preteklih dveh letih in pol krize banka ni izkoristila nobenega državnega poroštva za refinancira-nje banke, pa smo kljub temu zagotavljali pozitivno rast kreditnega portfelja gospodarstva v Sloveniji, kar pomeni, da smo aktivno podpirali prizadevanja slovenskega gospodarstva za prehod iz krize. Tako bomo delovali tudi naprej, saj menimo, da lahko le razvoj prinaša uspešne zgodbe. Banka za svoj razvoj in rast potrebuje kapital in druge finančne vire, da lahko opravljamo svoj posel. Zaenkrat so naše kapitalske ustreznosti primerne, ne omogočajo pa bistvenega in hitrega razvoja. NKBM se s krizo relativno dobro spopada, vidimo pa tudi priložnosti na trgu. Veliko stvari je zelo poceni. Poleg tega se povečuje pritisk na kapitalsko ustreznost bank z novo, strožjo regulativo Basel III, zato želimo za to stabilnost poskrbeti čim prej, saj se zavedamo, da bodo v prihodnjih letih mnoge evropske banke potrebovale dodaten kapital, takrat bo konkurenca za kapital velika.“
Kako boste zagotavljali rast banke tudi s kakšno akvizicijo?“Kapital se bo uporabil za tri elemente, prvi je stabilna kapital-ska osnova banke in s tem omogočena organska rast kreditira-nja, ki je temeljna za uspešno poslovanje gospodarstva. Brez tega, da bomo banke s krediti podpirale gospodarstvo, ne more biti razvoja. Sledita konsolidacija skupine in širitev bančnega poslovanja v regiji. Nekatere naše družbe so sicer v večinski lasti NKBM, a imajo drugi delničarji še velike deleže. S prihajajočo regulativo bo za nas ugodneje imeti v teh družbah čim večji delež. Toda konsolidacije so dolgotrajen proces, na katerega mora biti banka kapitalsko pripravljena.“
S tem mislite na Zavarovalnico Maribor in Adria Bank Dunaj? Pa bo NKBM dovolj močna za ti dve konsolidaciji?“Tudi na ti dve družbi. Z uspešno dokapitalizacijo bomo to zagotovo izpeljali. Po začetnih pogovorih s Pozavarovalnico Sava glede Zavarovalnice Maribor so se ti zaradi aktivnosti naše dokapitaliza-cije ustavili in jih bomo nadaljeva-li, ko bo za to primeren čas. Pogovorov še nismo formalizirali, oboji smo ostali na načelni ravni pojasnjevanja pogleda na razvoj zavarovalnice in njeno potencialno kapitalsko strukturo.“
Pa vendar še ni končana konsolidacija Credy banke v Srbiji. Kako draga je bila ta naložba, o kateri mnogi menijo, da je bila nepotrebna?“Na posebne probleme, ki jih ne bi videli že prej, po prevzemu nismo naleteli. Zadovoljni smo z uspehi restrukturiranja, po sedmih mesecih smo prepolovili število zaposlenih in stroške poslovanja. Obseg poslov smo povečali za 30 odstotkov in banko pripeljali do operativnega pozitivnega poslova-nja. Vse to smo opravili zgolj z dokapitalizacijo, v naslednjih treh letih pa bomo odkupili tudi deleže manjšinskih delničarjev. Res pa je, da nas čaka še vlaganje v tamkajš-nje tržišče. Toda če pogledamo dimenzijo srbskega trga in razvojni potencial, je to eden od trgov, ki lahko v prihodnje prinaša pozitiv-ne učinke.“
Na nedavni konferenci Euromoneyja na Dunaju je bilo slišati, da imajo banke v vzhodni in centralni Evropi veliko likvidnost, a je ne morejo plasirati zaradi visoke tveganosti naložb. Se tudi NKBM srečuje s tem problemom?“Kratkoročna likvidnost bank je zelo visoka, dolgoročnih virov pa ni toliko, kot bi si naši klienti želeli, saj povprašujejo pretežno po dolgoročnih virih. Vprašanje je, kateri so tisti razvojni projekti, pri katerih banka ne povečuje svojih tveganj. Banke smo skozi krizo postale bolj previdne, zato je lahko tudi to eden od vzrokov za neaktivnost na trgu. Že ves čas negujemo odnose z našimi klienti, ki so glavni vir naših virov, več kot 70 odstotkov so depoziti prebival-stva, z različnimi spodbudami pa skušamo ročnost kratkoročnih virov podaljšati. Ta rast je omejena
(Janko Rath)
v Sobotosobota, 12. februar 2011 �intervju
s potencialom prihrankov v gospodarstvu, toda to je temelj bančnega poslovanja.“
Ni pa dovolj, zato morate iskati vire tudi na tujih trgih, kjer so zdaj sredstva draga.“To je res, medbančni trgi so spet začeli delovati, vendar dolgoročnih virov ni na pretek. Je pa tudi vprašanje, koliko je priložnosti za naložbe. Rasti, ki smo jih dosegali v zadnjem letu, so bile pokrite že z osnovnim virom. Če se bo rast intenzivirala, če se bo povečala gospodarska rast, bomo morali poseči po tujih virih. Glede na to, da je NKBM od velikih bank v Sloveniji ena najmanj zadolženih bank na tujih trgih, ne pričakujem težav s pridobivanjem novih virov, če bomo ohranili vse parametre poslovanja na nivojih, kot jih imamo.“
Kreditni krč pa še kar traja. Kakšen ključ za odpravo tega krča vidite vi?“To morate vprašati tiste, ki ga povzročajo, predvsem tuje banke pri nas, ki znižujejo kreditno aktivnost, krčijo bilančne vsote in izpostavljenost do gospodarstva, ki bi prav zdaj najbolj potrebovalo njihovo podporo. Banke moramo biti ob svojih klientih tudi takrat, ko so težki časi.“
Kakšen je psihološki vpliv težav, ki jih ima največja banka v Sloveniji? Lani je imela izgubo, država pa se ne more dogovoriti z belgijsko solastnico o dokapitalizaciji.“Konkurence ne želim komentira-ti, je pa res, da ima prva banka v državi velik vpliv na celoten sektor. Menim, da bi bilo bolj primerno, da če katera koli banka potrebuje podporo kapitala ali drugega inštrumenta, bi bilo to treba zagotoviti čim prej, ker bi se s tem izognili dolgotrajnemu razreševanju problema, ki ga je tako in tako treba rešiti. Res pa je, da je treba imeti potencial za reševanje problemov.“
Vlada pripravlja zakon o davku na bilančno vsoto. Kakšne posledice bo imel ta zakon za NKBM?“Nimam dovolj informacij, da bi lahko sodil o tem. Počakati moramo na osnutek tega ukrepa. Samo upam, da obdavčitev ne bo temeljila na zatečenih izhodiščih v letu 2010, ker bi to pomenilo, da bi bile banke, ki smo aktivno pomagale gospodarstvu v letih krize in nismo zmanjševale svoje izpostavljenosti, ponovno kaznova-ne za svojo proaktivnost.“
Kolikšen del krivde za globljo krizo v Sloveniji kot drugod po Evropi po vaši oceni nosijo banke, s tem da naj bi šlo predvsem za kreditiranje menedžerskih prevzemov?“Spomnim se tudi let, ko smo bile banke obsojane, da premalo kreditiramo in premalo rastemo. Tudi takrat, ko so bile rasti bilančnih vsot do 40 odstotkov pri rasti nacionalnega produkta okoli 5 odstotkov. Ali se takrat nihče ni vprašal, ali je to bilo normalno? Sam se spomnim, da sem se moral pred kamerami zagovarjati, zakaj je NKBM tako ‘neambiciozna‘, da načrtuje ‘le‘ 25-odstotno rast bilanč-
ne vsote, medtem ko njeni konkurenti načrtujejo 40-odstotna povečanja. Danes vidimo posledi-ce. Je pa dejstvo, da bo to dobra šola za marsikoga v celotnem sektorju, katere rezultat bo v bolj previdnem načrtovanju prihodnosti. A to ne velja le za Slovenijo, saj je globalno prišlo do bistvenega pretiravanja v izpostavljenostih, zaradi česar je tudi nastala ta kriza.“
KBC, solastnica NLB, je v četrtek objavila rezultate poslovanja v letu 2010 z 1,7 milijarde evrov dobička. Pri nas pa se banke šele zdaj začenjajo čistiti, ko objavljajo vse nižje dobičke in vse višje oslabitve in rezervacije. Zakaj tak zamik?“Slovenija je še vedno v vajeniški dobi gospodarstva in bančništva. Banke v tujini in države, ki imajo dolgoletne izkušnje boja z različni-mi krizami, ki se v kapitalizmu ciklično pojavljajo, so v letih 2008 in 2009 drastično počistile svoje bilance. Spomnimo se, da je celoten ameriški in evropski bančni sistem izkazoval veliko skupno izgubo. Države so z veliko neglasovalnimi delnicami dokapitalizirale banke, da so jih usposobile za delovanje. Očiščene in dokapitalizirane banke so imele boljše izhodišče za hitrejšo vrnitev na trg. V Sloveniji očitno nismo tako vešči premagovanja krize, to smo delali sukcesivno. Struktura našega bančnega sistema je drugačna, ker prevladujejo komercialne banke, kjer se težave zrcalijo šele kasneje, ko gospodar-stvo že počrpa vse svoje rezerve. Verjamem, da bo ta izkušnja prinesla znanje, kako ravnati v prihodnje. Sam bi pogledal Nemčijo, ki je odreagirala zelo odločno in hitro, ni gledala na psihološke vidike. Nemška vlada je podprla celo avtomobilskega proizvajalca Opel, čeprav je bil v lasti ameriške firme General Motors. Toda s tem je ohranila industrijsko proizvodnjo v Nemčiji in 50.000 delovnih mest, znanje, ki se je tam generiralo. To delajo zrele države z veliko izkušnjami.“
In z veliko denarja, kar je pri slovenskem proračunu problem.“Slovenija je bila pred krizo zelo malo zadolžena država, imela je vse možnosti za takšne posege, celo več kot Nemčija. Je pa bilo upravljanje krize s hitrimi reakcijami stabiliziranja sistema različno. Slovenija je veliko naredila s hitro zadolžitvijo in s finančnim stabiliziranjem likvidnosti finančnega sistema, na drugih strukturnih elementih pa je odreagirala manj uspešno, na primer pri razbremenitvi gradbe-ništva ali omogočanju dodatnih investicij. Gradbeništvo res povzroča probleme, a to je sektor, ki znatno prispeva k rasti bruto družbenega proizvoda.“
Koliko menedžerskih prevzemov je kreditirala NKBM?“Glede na povprečje bančnega sistema podpovprečno, konkret-nih številk ne morem razkrivati. Glede na težave, ki iz tega izhajajo, v naši bilanci niso tako dramatične kot morda drugje.“
Kolikšno škodo je banka utrpela pri propadu cerkvenih Zvonov Holdingov?
“Posameznih poslov s klienti ne morem razkrivati, vendar so naše terjatve do teh klientov v bilancah izkazane korektno in pošteno.“
Delež oslabitev in rezervacij se v NKBM še vedno povečuje. Agencija Fitch je decembra lani ocenila, da bo poslabšanje kreditnega portfelja pritiskalo tudi na kapitalsko ustreznost banke. Kako boste upravljali ta tveganja?“NKBM, ki je v večinski lasti države, ima zelo omejen manevr-ski prostor pri zaplembah vrednost-nih papirjev, ki jih imamo v zastavi. Kot povezana oseba z državo bi pri marsikaterem vrednostnem papirju sprožili potrebo po prevzemu skladno z zakonom o prevzemih. Ker iščemo rešitve, da to kljub temu izpeljemo, se nam ti problematični plasmaji nabirajo, zaradi česar pa niso nič slabše zavarovani. Iz tega je navidezno problem nekoliko večji, kot je v resnici, kar je tudi stvar metodologije prikazovanja problematičnih kreditov. Skrbi pa me, ker imamo v Sloveniji banke v zastavi precej stanovanjskih enot, poslovnih prostorov ali nedokonča-nih gradbenih projektov podjetij, ki so v velikih težavah. Zaplemba nepremičnin je v Sloveniji zapleten in dolgotrajen postopek. Tako se dogaja, da namesto da bi lahko banka skozi pravno proceduro relativno hitro prevzela nedokonča-ne projekte, jih dokončala, kar pomeni tudi zaposlila gradbince in jih ponudila trgu, potencialno po diskontnih cenah, tega ne more. Tako nedokončani projekti propadajo, kar je dvojna škoda, tako narodnogospodarsko kot za banko. Upam, da nam bo uspelo najti pravno regulativo, ki ne bo ščitila smo dolžnika, ampak tudi upnika.“
Letos banke še vedno povečujete oslabitve in rezervacije. Kdaj, pričakujete, se bo ta trend obrnil?“Mislim, da je letošnje leto zadnje z nadpovprečnimi slabitvami. Že danes vidimo, da večina predvsem izvozno naravnane industrije dobro deluje, glede na to, da naši največji partnerji zelo dobro poslujejo. Določen del čiščenja v gospodarstvu, ki je bil narejen skozi prisilne poravnave in stečaje in bo narejen še letos, bo veliko prispeval k temu, da bodo tisti, ki bodo preživeli, s pozitivnim učinkom zacelili svoje rane.“
NKBM ima največjo aktivnost v severovzhodni Sloveniji. Ali tukajšnje gospodarstvo že kaže znake oživljanja?“Problemi se zaradi težav v gradbenem sektorju selijo v sektor obrtništva. Prisilne poravnave in stečaji velikih partnerjev so obrtništvo precej prizadeli. Ker poznam ta sektor, zaupam vanje, vem, da so to podjetniki, ki so preživeli zelo težke čase, in verjamem, da bodo preživeli tudi to krizo.“
Stranka SLS zahteva izredni sklic parlamentarnega odbora za finance, ker zahteva pregled odgovornosti za menedžerske odkupe. Zahtevajo podatke o kazenski in odškodninski odgovornosti nadzornih svetov in
uprav bank v pretežni državni lasti. Ali vas to kaj skrbi?“Tega ne želim komentirati. Vemo, kako se podatki pregledajo, preverijo, stvar presoje je, kaj je normalen poslovni riziko.“
V krizi je tudi v bankah zmanjševanje stroškov stalnica. V prvi vrsti gre za zmanjševanje števila zaposlenih. Za koliko je letos predvideno zmanjšanje v NKBM in s kakšnimi metodami?“Trenutno je v banki 1390 zaposle-nih. Precej kritike je letelo na nas, ko smo pred dvema letoma na skupščini napovedali, da bo to ena od posledic krize. Mislim, da je zelo pošteno, da zaposleni to izvedo pravočasno, in to delamo dogovor-no. V bankah moramo nekaj storiti, ker prihodkov ni več toliko. Naloga vodstva je, da skupaj z zaposlenimi poišče za obe strani na-jugodnejšo možnost. V zadnjih dveh letih smo za 10 odstotkov znižali število zaposlenih, pa to ni povzročilo nobene negativne konotacije. V letošnjem letu nameravamo znižati število zaposlenih še za 5 odstotkov v banki, v skupini pa smo znižali število zaposlenih za skoraj 500, za 368 v Srbiji, v Sloveniji pa za nekaj manj kot 150.“
Dva med njimi sta odšla prostovoljno. Boris Cekov, direktor KBM Leasinga, in Stanko Brglez, pooblaščenec uprave banke. Proti Borisu Cekovu poteka tudi tožba. Je njegov odhod povezan z njo?“S strani banke ni nikakršne tožbe, če ste mislili to. Oba sta sama izrazila željo po odhodu, kar je zaradi narave dela potekalo nekaj mesecev. Ni šlo za nerazčiščene probleme, poznam vzroke, ki so zelo osebne narave, zato so špekulacije o ozadjih teh odhodov neprimerne. Vzrok odhodov niso bile nepravilnosti ali kak drugačen nadzor.“
O reviziji lizing poslov v državnih bankah je poslanec Jože Tanko na vlado naslovil poslansko vprašanje. Ali ta revizija že poteka in kdo jo opravlja?“Tega ne morem komentirati.“
Kakšna je povprečna plača v NKBM, brez upoštevanja zaposlenih po individualnih pogodbah?“Povprečna bruto plača je 1828 evrov, kar pomeni povprečno neto plačo 1250 evrov.“
To sprašujem, ker je bila konec leta 2010 podpisana kolektivna pogodba dejavnosti bančništva, potem ko je delodajalska stran odpovedala prejšnjo pogodbo. Kako ocenjujete zmanjševanje pravic zaposlenih v NKBM, kot je zmanjšanje števila dopusta?“Ne vem, ali so izgubili kakšne bistvene ugodnosti, vem pa, da je za delavce ugodno povečanje izhodiščne plače. Ali smo nekatere stvari v drugih delih pogodbe definirali na drugačen način, je dru-go vprašanje. Število dni dopusta je bila anomalija, če nekdo z dolgo delovno dobo pridobi 35 dni dopusta, saj se produktivnost meri na produktivno porabljene ure zaposlenega. Mislim, da bi lahko te stvari tudi ostale, če bi delavci nadpovprečno opravljali svoje delo.“ μ
““Kot povezana oseba z državo bi pri marsikate-rem vrednostnem papirju sprožili potrebo po prevzemu skladno z zakonom o prevzemih
� sobota, 12. februar 2011v Sobototema
Kako je bil spočet kapitalizemjure stojan
Sombart je še toliko bolj nevaren, ker so ga pokopali že leta 1941. Njegov izprijeni vpliv pač seže iz onostranstva. Ne zato, ker bi ti njegova prikazen v glavo šepetala zlohotne misli, čeprav jih je zapisal kar nekaj. Ne, zadostuje, da ga poznaš in, zdaj je treba biti previden, da ga tu in tam omeniš. Kar je toliko bolj ironično, pred smrtjo so ga omenjali vsi družbo-slovci, od Nemčije pa vse do Združenih držav Amerike. O njem je poročal New York Times! Zdaj to počnejo le še redki, pa še to z izdatnimi opravičili.
Kako nevaren je Sombart, je lani na svoji koži izkusila ameriška pravnica Elena Kegan. Predsednik Obama jo je predlagal za vrhovno sodnico in za las je manjkalo, da bi jo senatorji zavrnili. Desno umerjeni novinarji so namreč izbrskali nekaj “šokantnega“. Keganova je pred dvajsetimi leti v svoji diplomski nalogi omenila Wernerja Sombarta. Ali kot so pojasnili mediji, sklicevala se je na “nemškega socialista, ki je podpiral naciste“. V nekaj urah so po spletu zaokrožile fotomontaže. Keganova v nacistični uniformi, Keganova s kljukastim križem, Keganova, ki bere Mein Kampf ... Da je kljub tej aferi le postala vrhovna sodnica, se lahko zahvali srečnemu naključju. Je namreč Judinja in še tako zagrizeni nasprotniki so morali priznati, da nekako le ne goji antisemitskih predsodkov. A nauk ostaja, profesor Sombart je slabo mislil in zato so sumljivi vsi, ki ga omenjajo. Morali bi ga pozabiti.
Zakaj je nastal kapitalizemIn pozabili so ga skoraj vsi. To je toliko bolj nenavadno, ker so tudi drugi nemški akademiki podpirali naciste in jih zato niso izbrisali iz učbenikov. Denimo filozofa Martina Heideggerja, ki je pravi mednarodni sloves dosegel šele po drugi svetovni vojni. Danes velja za enega največjih mislecev, ne samo dvajsetega stoletja, zgodovine nasploh. Ampak v tridesetih je študentom pogosto razpredal, da nemška bit potrebuje firerja. Filozofsko je utemeljeval podložnost nacistom. V primerjavi s tem je bil Sombart celo skromen. Po Hitlerjevem vzponu je samo javno razglašal, kako zelo podpira naciste. In oba sta, kot vplivna profesorja, sprejemala režimska priznanja in spletkarila proti judovskim sodelavcem. Morda filozofi bolj odpuščajo, a družboslovci so v glavnem neizprosni.
“Koliko napora vlagajo nekateri v interpretacijo Sombartovega dela,“ se danes čudita nemška sociologa Reiner Grundmann in Nico Stehr. “Želijo pokazati, ali da ni bil zagovornik rasizma in nacizma, ali da to ni želel biti, ali da je to postal samo nekako po naključju.“ Veliko truda za nič. Sombart je bil nemški šovinist, sovražno nastrojen proti Judom, povrhu pa je v življenju zamenjal veliko političnih prepri-čanj. Ali kot je zapisal leta 1934: “Za nemško veličino, moč in slavo bomo rade volje žrtvovali vse teorije in vsa načela, pa če nosijo liberalen ali kakršen koli drug pečat.“
Svojo intelektualno pot je začel kot zagrizen marksist. In to izvrsten marksist, če naj verjamemo Friedrichu Engelsu. “To je prvič,“ je Sombarta pohvalil v tretjem zvezku Kapitala, “da je kakšnemu nemškemu univerzitetnemu profesorju uspelo, da je v Marxo-vem pisanju razbral tisto, kar je Marx tudi res povedal.“ Sombart si ni želel nič več, kot da Marxovo delo dopolni in razloži psihološke in kulturne vidike nastanka kapitalizma.
Zakaj je nastal kapitalizem? Prav to vprašanje je gnalo Wernerja Sombarta in v svoji vnemi je zanemaril ključno načelo znanosti: dejstva so dejstva, izpeljave so izpeljave, moralne sodbe pa niso znanstvene. Sombart je ostal dovolj marksista, da je sovražil duh kapitalizma. Sovražil pa je tudi tiste, ki so po njegovem mnenju odgovor-ni za njegov nastanek - Jude.
“Eden od razlogov za gospodarski napredek Juda je dejstvo, da je bil Izrael tujec in prišlek,“ Sombart piše v svojih značilnih blodnjah. “Če želimo razložiti, zakaj se je Jud držal zase, bomo korenine tega našli v zapovedih judovske vere. Judi so ustvarili geto, ki je bil iz ne-judovskega stališča privilegij, ne pa proizvod sovražnosti.“ Judi so bili za Sombarta rasa trgovcev, preprodajalcev. Potomci german-skih plemen pa naj bi tvorili raso “herojev“ in podjetnikov, ki v nasprotju s trgovci ustvarjajo novo vrednost. Kot ugotavlja ameriški zgodovinar Jerry Muller, Sombart je samo pograbil antisemitske stereotipe in jim podelil “akadem-sko patino“. Prikazal jih je, kot da bi bili znanost.
Zakaj v ZDa ni socializmaIn prav zato danes nihče več ne jemlje resno tistih Sombartovih del, ki so se v času njegovega življenja najbolje prodajala. Denimo knjigi Judje in gospodar-sko življenje in Sodobni kapitali-zem. Res je, da Sombartove knjige še zmeraj tiskajo in prevajajo - ampak isto velja tudi za Hitlerjev Mein Kampf, Moj boj. Večina Sombartovih del se danes bere kot svarilni zgled, česa vse se v družboslovju ne sme. In kako sprevrženo je, če se družboslovci obračajo po vetru.
“Sombart je bil velik mojster te bande,“ se je spominjal vplivni ekonomist Ludwig von Mises. In dodal, da je leta 1918 večina nemških družboslovcev simpatizirala s socialnimi demokrati, leta 1933 pa so se pridružili nacistom. Če pa bi zmagali boljševiki, bi družbo-slovci najbrž postali komunisti. “Profesor Sombart si je res zaslužil priznanje svojih kolegov, saj je v svoji osebi v največji možni meri združil vse njihove hibe. Nikoli ni poznal druge ambicije, kot da bi privlačil pozornost nase in delal denar. Njegovo impozantno delo o sodobnem kapitalizmu je zgodo-vinska pošastnost. Pa vendar se je bilo bolj vznemirljivo pogovarjati
Werner Sombart. Leta 1863 rojeni nemški sociolog, ekonomist in ekonomski zgodovinar. Marksist in antisemit. Predvsem pa nevaren človek. v roke vzameš napačno od njegovih knjig, pa ti uniči življenje; ali pa vsaj kariero.
Luksuz izvira iz čutnega veselja do uživanja: kar draži oko, uho, nos, okus in tip, se bo upredmetilo
v Sobotosobota, 12. februar 2011 �tema
Kako je bil spočet kapitalizemkapitalizem
Ciri
l H
orj
ak
s Sombartom kot z večino drugih profesorjev. Vsaj neumen ni bil.“
In že smo pri Sombartovih odlikah - tudi on jih je imel nekaj in priznavali so mu jih tudi največji nasprotniki. Najprej to, da je bil izvrsten pisec. Bil je briljanten, kot ga je ocenil Joseph Schumpeter, “zelo stimulativen, kljub vsem napakam“. In kljub vsem svojim nevarnim idejam je Sombart izrekel tudi nekaj takšnih, ki še zmeraj ostajajo. Tako je leta 1906 postavil “Sombartovo vprašanje“: zakaj v Združenih državah skorajda ni socializma? Če je namreč socializem reakcija delavcev na kapitalizem, zakaj v Ameriki ni nikdar zaživelo radikalno delavsko gibanje?
Vprašanje še danes buri družboslov-ce, nekoliko manj Sombartovi odgovori. Ti so, v grobem, trije. Ame-ričani preveč obožujejo svojo ustavo. Njihov politični sistem temelji na dveh strankah. Ti dve pa
vedno prilagajata svoje politične programe in tudi člane zajemata iz vseh družbenih razredov. Ob tem pa je profesor Sombart pozabil, da ameriški delavski ra-zred ni ena sama gmota, z enim samim interesom, pač pa zelo raznolika skupina priseljencev iz zelo različnih delov sveta.
od kod izvira luksuzPotem pa je tu še Sombarto-
va knjiga iz leta 1913, Luksuz in kapitalizem. To
delo pa družboslovci še zmeraj navajajo,
predvsem preučevalci kulture in ekonom-
ski zgodovinarji potrošništva. Som-
bart se je namreč lotil
podviga, ki v sodobni
ekonomiji še zmeraj velja za skoraj nedosegljiv ideal - pojav na ravni celotnega gospodarstva (na makro ravni) je želel pojasniti z delovanjem vsakega posameznika (na mikro ravni). In tako je razvil zelo izvirno teorijo, kako je vedno večje povpraše-vanje po luksuznih proizvodih spodbudilo kapitalistični način proizvodnje. Luksuz namreč zahteva najboljše in najbolj dragocene sestavine, uvožene iz vseh delov sveta. Torej dobre nabavne in logistične verige, pa tudi veliko obratnega kapitala. Luksuz zahteva tudi zelo specializirane delavce, ki so bili deležni dolgega in dragega šolanja. Ker je trg za luksuz v vsaki državi omejen na elito, morajo proizvajalci izvažati po vsem svetu. Ker pa kupci niso ravno najboljši plačniki, potrebuje luksuzna industrija tudi izdatne vire premo-stitvenega financiranja.
Veliki potrošniki luksuznih dobrin so bili za Sombarta družbena elita, predvsem vladarski dvori, aristokracija, pa tudi novopečeni bogataši, predvsem bančniki. Kaj jih žene? Ženske, je odgovoril Sombart. Toda tiste zunaj zakonske-ga jarma, ljubice kraljev in, stopničko pod njimi, kurtizane plemenitašev. One so postavljale modne trende, ne pa plodne matere ali krepostne stare device.
“Zaradi pretresov, ki jih je evropska družba izkusila po križarskih vojnah, se je začel spreminjati odnos med spoloma. Zaradi teh sprememb se je povsem na novo vzpostavil način življenja vladajo-čih razredov. Ta nova ureditev pa je imela bistven vpliv na oblikovanje modernega gospodarskega sistema.“ Sombart je tudi razložil, katere “psihološke temelje“ ima luksuzna potrošnja. “Ves osebni luksuz najprej izvira iz čisto čutnega veselja do uživanja: kar draži oko, uho, nos, okus in tip, se bo upredme-tilo na vedno bolj pretanjen način v uporabnih predmetih kakršne koli vrste. Vsa želja po vedno večji dovršenosti in vedno številnejših čutnih dražljajih pa ima na koncu svoj razlog v našem spolnem življenju: konec koncev sta čutna naslada in erotika eno in isto.“
Sombart pa je tudi opozoril - in družboslovci se še danes strinjajo z njim -, kako je luksuz postajal vedno bolj zaseben. To se lepo vidi pri luksuzni hrani. Srednjeveški dvori so imeli velike pojedine, na katerih so se mastili vsem pred očmi, poznejši aristokrati pa so raje obedovali v zasebnosti. Obenem pa so potrošniki postali tudi neučaka-ni. Luksuzna gradnja je dober primer. Če je srednjeveški mogotec naročil gradnjo palače, se je lahko vanjo prvi vselil šele njegov sin ali vnuk. Ko je Ludvik XIV. prenavljal Versailles, je najel dve ekipi gradbenikov. Eni so delali podnevi, drugi ponoči. Da ne bi razočaral svoje priležnice Louise de La Valliere in njene naslednice Madame de Montespan. Kot je zapisal Sombart: “Ženska ne more čakati. Zaljubljeni moški pa sploh ne.“ In tako je Sombart zaključil svojo knjigo: “Luksuz, ki je bil tudi sam otrok zunajzakonske ljubezni, je spočel kapitalizem.“ μ
� sobota, 12. februar 2011v Sobotoaktualno
Vladna strategija - vse se plača, vse se davči
karolina BaBiČ
Pred kratkim smo bili priča politični neumnosti, ki je prišla iz vrst ministrstva za gospodarstvo, javno pa jo je izrazila ministrica Darja Radić, ko je suvereno podprla predlog prepovedi gradnje objektov v lastni režiji. V sklopu predlogov za reševanje gradbenega sektorja so na ministrstvu skovali idejo, ki bi omejila pravico do gradnje v lastni režiji le na majhne objekte tipa garaže, ute, lope in podobno. Skratka, onemogočili bi ljudem graditi svoje hiše v lastni režiji in s tem bi gradbincem zagotovili nova naročila.
Tukaj nas morata zbosti v oči vsaj dve dejstvi. Prvič, gre za očitno podleganje politike eni močni interesni skupini, tj. gradbeništvu.
In drugič, gre za resno poseganje v način življenja posameznikov in skupnosti. Ta predlog je za ljudi družbeno in ekonomsko nespre-jemljiv, povrhu pa še žaljiv. Gradnja hiše v lastni režiji je za mnoge ekonomsko gledano edina možnost, saj je cena gotove hiše v režiji gradbenega podjetja tudi za tretjino višja kot gradnja v lastni režiji, po drugi strani pa je gradnja v lastni režiji za mnoge življenjski projekt, v katerem se povezujejo s člani ožje in širše družine ter drugimi posamezniki. Predlog ministrice bi torej mnogim onemogočil gradnjo lastne hiše, hkrati pa je tudi žaljiv do specifič-nega načina življenja.
Ta predlog se lepo prilega novi strategiji naše vlade, ki se je odločila poblagoviti čim več odnosov med ljudmi, z namenom seveda, da bi sprožila rast gospodar-stva in zaposlenosti ter da bi posledično pobrala več davkov. Pred kratkim smo bili priča podobni politični neumnosti, in sicer v predlogu zakona o prepreče-vanju dela na črno, kjer se močno omejuje koncept sosedske pomoči. Tudi pri tem gre za podobno resno poseganje v ekonomske zmožnosti posameznika in za hudo žalitev skupnostnega načina življenja.
Minister Ivan Svetlik je sicer v zadnjih dneh večkrat poskušal ta vladni predlog omiliti s svojo interpretacijo, da namreč ne gre za poseganje na področje sosedske pomoči, prostovoljstva in humani-tarne dejavnosti, vendar prvotnega predloga kljub izrazitemu odporu javnosti niso spremenili. Samo pomislimo, kako daleč bi tovrstni predlogi lahko šli. Ali nam bo prijatelj še lahko skuhal večerjo, ne da mu zanjo plačamo in on odvede davek? Ali si bomo lahko sami kosili travo, okopavali grede in čistili stanovanja ali bomo morali za to najemati druge, samo zato, da pokrpamo probleme brezposelno-sti? Vprašati se moramo, ali smo res dali vladi pooblastila za to, da nam zdaj določa, katere dejavnosti v svojem življenju bomo delali za plačilo, katere pa hočemo deliti z drugimi člani skupnosti kot del življenja, ki poteka zunaj tržnih razmerij?
niso vse človekove dejavnosti deloČesar glavni akterji teh novih zakonskih predlogov ne razumejo, je razlika med delom in drugimi človekovimi dejavnostmi v življenju. Na eni strani imamo delo, ki je po definiciji plačano delo, je torej nekaj, kar človek,
čeprav včasih z veseljem, opravlja zato, da prejme sredstva za življenje. Drugo pa so človekove dejavnosti, ki so del življenja posameznika ter skupnosti in nimajo nikakršne zveze s tržnimi razmerji in plačili. V ta razred sodijo naši primeri sosedske pomoči in gradnje v lastni režiji. Četudi si ljudje v tej prostovoljski domeni pomoči usluge pogosto vračajo in torej nekako plačajo, teh razmerij ne moremo obravnavati kot tržna razmerja, saj jih ljudje primarno ne izvajajo zaradi plačila, ampak zato, ker se kot člani neke skupnosti čutijo dolžni skrbeti tudi za druge, hkrati pa lahko sami računajo na pomoč drugih. Gre za družbeno domeno skupine ljudi, v katero država z zakoni in davki ne sme posegati, če ne želi osvojiti naziva totalitarne države.
V primerih novih predlogov zakonov lahko torej prepoznamo težnjo vlade, da bi vse dejavnosti človeka, ki imajo obliko razmerja do drugega človeka, opredelili kot delo, ki je po definiciji nekaj, kar je plačano in posledično seveda obdavčeno. Gre za težnjo, da se vse odnose med ljudmi razume kot tržne odnose in da se življenje kot tako in v celoti razume kot dejavnost služenja denarja.
Da bi pospešila gospodarsko rast, zmanjšala brezposelnost in pobrala več davkov, se je naša vlada odločila razviti novo obliko “prostega trga“, ki temelji na prisiljevanju ljudi v tržna razmerja. ta nova prisila sliši na razna imena: “plačaj sosedu za pomoč“, “računaj prijatelju“, “ne zidaj si sam“, “vzemi račun“ in podobno
Vladna strategija
v Sobotosobota, 12. februar 2011 �aktualno
Vladna strategija - vse se plača, vse se davči
Ponovno se je naša vlada izkazala za bolj papeško od papeža, saj zdaj, ko že ves svet končno malo prepoznava mnoge pasti in zablode neoliberalnega sistema, sama v polnem zamahu in sistemsko uvaja neoliberalne kapitalistične principe in jih v prakso prenaša z več gorečnosti, kot so je kadarkoli premogli celo njegovi idejni očetje in misijonarji. Naša vlada očitno ne ve, da človekovo življenje ni blago na prostem trgu in da se vse človeko-ve dejavnosti ne morejo kvantita-tivno ovrednotiti.
“Prosti trg“, ki ga oblikujejo interesne skupineMinistrica Radićeva koncept prostega trga uporablja enkrat tako, drugič drugače. Kakor pač očitno naročajo interesi v ozadju. Ko je minister za kmetijstvo Dejan Židan omenil zakon, ki bi omejil višino trgovskih marž in s tem zaščitil pozicijo nekaterih deležni-kov v prehranski verigi, se je Radićeva hitro sklicala na idejo prostega trga, v katerega se ne sme posegati, če naj se pravično in stabilno oblikujejo cene. Ko pa se je pričela rušiti gradbena industrija, je pozabila na to pravilo in si idejo prostega trga prilagodila: gradbin-cem pa je le pripravljena malce
pomagati, da jih ta presveti prosti trg ne bi povsem uničil, in tako se je domislila, da bo ljudem z zakonom naložila, da morajo gradnjo svoje hiše prepustiti gradbenim podjetjem.
Kar je pri tovrstnih zakonih še posebno problematično, je očiten vpliv moči posameznih interesnih skupin v ozadju. Pri zavračanju zakona o maržah so to trgovci. Pri prepovedi gradnje v lastni režiji so to gradbinci. Pri predlogu o ukinitvi obveznih garancij so to proizvajalci in trgovci tehničnih izdelkov. Pri obvezni uvedbi varnostnikov na skoraj vseh javnih prireditvah so to varnostna podjetja. Pri večji obdavčitvi celotnega dviga privarčevanega denarja v pokojninskih skladih prav ti skladi sami in tako v neskončnost. Zakone v Sloveniji očitno pišejo kar določene interesne gospodarske skupnosti. Počasi nam bodo z zakoni začeli določati, katere izdelke naj kupujemo in koliko. Vlada pod pretvezo nekakšnega kvazi “prostega trga“ očitno podpira določene interesne skupine. In če tem programom snamemo masko svobodnega trga, vidimo le golo dejstvo zakonskega podpiranja in subvencioniranja določenih politično močnih gospodarskih subjektov; in to z resnim posega-njem v vsakdanje življenje posameznikov in družbe.
taktike malega človeka in strategije velikih monopolovLahko bi rekli, da se veliki monopolni gospodarski subjekti tako močno zavzemajo za spreje-manje zakonov, ki bi stisnili male potrošnike v kot, prav zato, ker spoznavajo, da kljub izrazitim poskusom monopoliziranja celotnega življenja pri tem niso stoodstotno uspešni. Sodobnemu kapitalizmu je sicer uspelo napraviti človeka zelo odvisnega od gospodarskega sistema, in sicer tako, da se je samooskrbnost manjših skupnosti precej onemogo-čila, človek si vse manj hrane in dobrin priskrbi v družini ali ožji skupnosti in je zato vse bolj odvisen od širšega gospodarskega sistema. Največ koristi od te splošne človekove odvisnosti imajo seveda veliki monopolisti in finanč-ne institucije, mali človek pa se čuti vse manj varnega in posledič-no podrejenega.
Vendar pa odvisnost človeka ni toliko celovita, kot bi si veliki gospodarski subjekti želeli. Človek še vedno premore veliko tega, kar je francoski antropolog Michel de Certeau poimenoval “taktika“. Taktika je po Certeauju človekova zelo naravna veščina, ki mu je skozi vso zgodovino omogočala preživetje v še tako nemogočih okoliščinah. Gre za tisto veščino, ki človeku omogoča pretentati sistem, ujeti prave trenutke in izkoristiti okoliščine tako, da si zagotovi preživetje. Še tako močnim sistemom in njihovim strategijam torej pogosto ne uspe povsem zasužnjiti človeka prav zaradi njegove neverjetne zmožno-sti taktičnega plutja skozi sistem.
S tega vidika lahko rečemo, da ima človek določen vztrajnostni mehanizem, ki nikakor ne bo popustil pred sistemom pritiska. Naj se vlada in monopolisti še tako trudijo, če se bo posamezniku ali skupinam posameznikov ekonom-sko, socialno, čustveno ali iz drugih razlogov zdelo, da je njihovo preživetje odvisno od dejavnosti sosedske pomoči, prostovoljstva ali “fušanja“, bodo uporabili vse svoje spretnosti taktiziranja, da bodo te dejavnosti ohranili. Te veščine preživetja si človek ne bo pustil kar tako odvzeti in v tem lahko najdemo vsaj nekaj optimizma pri razmišlja-njih o omenjenih problemih vladnih poskusov poseganja v neformalna in netržna razmerja med ljudmi.
odnosi zaupanja in skrbiDodajmo pa še, da je v teh vladnih poskusih nekaj zelo paradoksalne-ga. V korist velikih in močnih akterjev na gospodarskem področju torej vlada žrtvuje tiste oblike skupnostnega življenja, ki temeljijo na neformalnem in neekonomskem povezovanju ljudi, na pomoči in prostovoljstvu, ter konec koncev deloma tudi na sivi ekonomiji. Čeprav seveda lahko rečemo, da ima siva ekonomija določene negativne posledice za družbo, pa moramo vseeno izpostaviti mnoge pozitivne učinke. Po eni strani siva ekonomi-ja omogoča mnogim ljudem, ki bi jih sicer sistem pustil pod ravnijo revščine, da se prebijejo skozi življenje. Hkrati omogoča razmerja med ljudmi, ki niso strogo ekonomska, omogoča torej razmerja, ki temeljijo na medseboj-nem zaupanju, saj gre večinoma za vzajemno izmenjavo brez pogodb, notarskih overjanj, sodnih izterjav in podobnih formalnih procedur. Gre torej za prakticiranje odnosov, ki so edini lahko temelj družbene vezi, torej odnosov zaupanja in skrbi.
Če si ljudje “preko plota“ izmenjajo jajca in solato in če manikerka nekomu uredi nohte v zameno za popravilo hlač ali če nekdo nekomu popravi avto in v zameno dobi popravilo pralnega stroja, ali lahko te dejavnosti obsojamo kot družbene probleme? Prav nasprot-no, te dejavnosti ljudi so dokazi še zadnjih ostankov družbene povezanosti ljudi, še zadnji temelji tiste skupnostne substance, ki nas brani pred tem, da pademo v totalno formalizacijo in ekonomi-zacijo odnosov in družbe kot take.
Če torej vlada poskuša razgraditi te družbene vezi, da bi iztrebila negativne učinke sive ekonomije, potem dela več škode kot koristi. Najbolj negativnih vidikov sive ekonomije, kot so zaposlovanje na črno in izkoriščanje šibkih ter sistemsko neplačevanje davkov in podobno, se mora vlada lotiti tako, da male vsakodnevne dejavnosti ljudi, ki tvorijo družbeno vez in mnogim omogočajo preživetje, pusti nedotaknjene. Argumenti o oviranju poštene konkurence tukaj ne pridejo v poštev. Upokojenka, ki preko plota proda deset jajčk, bo prej vsaj majčkeno pozitivno
vplivala na razgradnjo monopol-nih prehranskih sistemov, ki pritiskajo z vse višjimi cenami, kot pa negativno vplivala na prosti trg. Siva ekonomija je v tem pogledu podobno kot sosedska pomoč in prostovoljstvo del tega skupnostne-ga temelja, ki družbo drži poveza-no in stabilno. Država, ki poskuša te vezi razrahljati, dela sebi nepopravljivo škodo, saj družbe brez kohezivnosti ni mogoče držati skupaj drugače kot s totalitarnimi prijemi. Ali želimo živeti v družbi, kjer bo vsak stik med dvema človekoma opredeljen s tržnimi vrednostmi in reguliran z zako-nom?
oblike družbene emancipacijeKer so se v preteklih dveh stoletjih tržna razmerja in primat kapitala izrazito zajedli v vse pore družbe-nih odnosov, moramo ljudje danes ne le protestirati proti takšnim vladnim potezam, ki rahljajo še zadnje ostanke družbene vezi, temveč si moramo prizadevati za širjenje polja dejavnosti sosedske pomoči, neformalnega izmenjeva-nja dobrin in storitev, pomoči pri gradnji in podobno. Te dejavnosti lahko danes razumemo kot eno ključnih oblik družbene emancipa-cije, torej osvoboditve od prevladu-jočega ekonomiziranja življenja. Dejavnosti, ki niso opredeljene kot plačano delo ali kot storitev na trgu, morajo postati v naših življenjih bolj pogoste, spontane in zaželene. Našo veščino taktičnosti, ki je nujna za preživetje, moramo ohraniti oziroma še dodatno razviti. Tako si lahko človek neodvisno od glavnih akterjev gospodarstva, kot so velike mednarodne finančne korporacije in monopolni giganti, zagotovi preživetje, manj stresno življenje, večjo povezanost z ljudmi v svojem okolju, večjo stopnjo samooskrbe s prehrano in temeljnimi dobrinami in še kaj.
Deloma je sodobna družba pri tem že dokaj uspešna. Imamo veliko prostovoljstva. Predvsem na podeželju imamo še vedno kar nekaj sosedske pomoči. Uvajajo se tudi “časovne banke“, kjer gre za izmenjavo storitev zunaj denarne-ga sistema. Imamo spletno dogovar-janje za skupne prevoze na daljše razdalje, ki ljudem nižajo potne stroške in so ekološko bolj sprejemljivi. Te dejavnosti moramo še bolj širiti na nova področja in jih množiti. Nikakor pa privoliti v vladne poskuse obdavčevanja teh oblik skupnostnega življenja. Država naj svoje blagajne pretežno polni iz kapitala, ki se danes množi na finančnih trgih povsem mimo vsakdanjega življenja ljudi in ne da bi ti imeli kakšne koristi iz tega naslova.
Bolj ko bomo ljudje zmožni oblikovati življenje neodvisno od sodobne finančne “religije“, manj ko bomo verjeli v pomembnost in zveličavnost finančnega in tržnega sistema, manj bo ta vplival na naše vsakdanje življenje. Netržni in neformalni odnosi med ljudmi namreč niso le temelji družbene vezi, temveč so tudi temelji možnosti emancipacije družbe. μ
Minister Svetlik je v zadnjih dneh večkrat poskušal vladni predlog omi-liti s svojo inter-pretacijo, vendar prvotnega pred-loga kljub izra-zitemu odporu javnosti niso spremenili
(Tit Košir)
10 sobota, 12. februar 2011v SobotoV živo
Ni še upornika, kakršen je Leone Glembay
Darka ZVonar PreDan
Večer pred množičnim zborova-njem politične opozicije sredi Beograda se je v enem najbolj znanih beograjskih gledališč, Ateljeju 212, zbrala kulturna in politična smetana na “največjem kulturnem dogodku sezone“, vrnitvi Krleževih Glembajevih na beograjske odrske deske po štiridesetih letih. Pričakovanja in bojazni so bili v obeh primerih podobni, če že ne kar enaki: ali bo vse skupaj minilo mirno, brez izpadov, ki bi pokvarili umetniški vtis. Kdor hoče, lahko v tem najde še en dokaz za podobnost med kulturo in politiko, čeprav se je opo-zicijski miting, medtem ko so nekateri na vse pretege iskali vzporednice z vretjem v Egiptu, dogajal pod srbskimi zastavami, v Ateljeju 212 pa to sezono burijo strasti, simbolično rečeno, jugoslovanske zastave. Marketinški slogan teatra pod taktirko upravni-ka Kokana Mladenovića se namreč glasi N(EX)T YU, kar naj bi pomenilo bivšo in naslednjo Jugoslavijo v enem paketu.
krleža in izložba bolhMitološki Miroslav Krleža se 30 let po svoji smrti temu paketu dobro prilega. Čaščen in opljuvan, kot Goethe na weimarskem dvoru - tako se je označil sam - dvignjen v višave Titovega dvora, nato pa, Hrvat in komunist, v Srbiji skoraj dosledno pahnjen v pozabo. Skoraj, res, če ne štejemo izjem, kakršna je ta, da je prav Atelje 212 pred desetletjem, na valu nove tolerance po prelomnem 5. oktobru, postavil na oder Krleževo Ledo. Zdaj se je hrvaški pisec vrnil na velika vrata. In spet se je zgodovina ponovila, v določenem smislu morda res kot farsa. Že v času dialektičnega materializma in neuvrščenosti (mimogrede: ob letošnji 50. obletnici gibanja neuvrščenih naj
bi prav Beograd gostil zunanje ministre neuvrščenih držav, tudi tistih na ozemlju bivše Jugoslavije) so bolj kot Krleževe drame zanimale javnost polemike, ki jih je njihov avtor imel pred vojno s partijskimi tovariši. Kaj Krleževo umetniško preslikavanje predvoj-nega (malo)meščanskega sveta, v svetu skrbno doziranih informacij so ljudje hoteli zvedeti več o Titovi vlogi pri obračunu na levici, kako so Bakarić, Ranković, Đilas obračunavali s Krležo in on z njimi, zakaj ni šel v partizane, kako je živel pod ustaši z Antejem Pavelićem na čelu v Zagrebu, o komunistični gospodi, ki se ji seveda ni reklo tako ... Zdaj ko se je na Balkanu izlegla nova jara gospoda, novi Glembajevi, ki gradijo vile in odpuščajo nosečni-ce, je mrtvi dramatik že na samem začetku nove gledališke sezone začel razburjati duhove. V Srbiji in še bolj na Hrvaškem.
Ob stoti obletnici Krleževega rojstva, leta 1993, je Milovan Đilas, medvojni in povojni komunistični funkcionar, potem pa disident, zapisal, da o Krleži v Beogradu govorijo, da je zastavonoša hrvaškega nacionalizma in celo srbožer, a da to ni res. Res je Krleža pisal kritično o srbskih generalih in Beogradu kot izložbi, prepolni bolh, a najbolj kritičen je bil do Zagreba, hrvaške generale je napadal bolj kot srbske. “Danes je Krleža praktično prepovedan v Beogradu,“ je še potožil Đilas, ki je imel s Krležo vroče-hladna obdobja. “Ni ga v knjigarnah, ni ga na gledaliških deskah. Škoda.“
Zdaj se je vrnil na te deske, a še preden je bilo to narejeno, je strasti razvnel upravnik Ateljeja 212 Kokan Mladenović. Mož vznemirja že s tem, ker se provokativno označuje za Jugoslovana. “Krleža je eden najpomembnejših avtorjev, ki
so ustvarjali v Jugoslaviji; Glemba-jevski ciklus je nastal desetletje po formiranju južnoslovanske skupnosti; Glembajevi so aktualni, ker se je na prostoru bivše Jugoslavi-je oblikovalo novo, brezskrupulo-zno in gnilo meščanstvo,“ so bili njegovi poudarki tudi za hrvaški tisk. Hitro se je odzval hrvaški pisec Hrvoje Hitrec, predsednik Hrvaškega kulturnega sveta, češ do tu vse lepo in prav, vendar ni nikjer razvidno, da je Krleža hrvaški pisec. Ustvarjal je res v prvi in drugi Jugoslaviji, a bi Glembajeve napisal, tudi če Hrvaška ne bi zašla v Jugoslavijo, če bi ostala v Avstro-Ogrski. Še več, Glembajevi so izrazito srednjeevropska, a nikakor balkanska niti jugoslovanska drama, napisani so po skandinav-skem vzoru, Krleža z njo niti duhovno niti zemljepisno nikakor ne misli jugoprostora.
Hitrec in “velikosrbski provokator““To, da je bil jugoslovansko (južnoslovansko) usmerjen, je njegova osebna politična prtljaga, a kot avtor je ostal v srednjevrop-skem krogu. Četudi je pozneje govoril o jeziku kot skupni posodi, se je prav on v dobi največjega srbskega pritiska na hrvaški jezik v Kraljevini Jugoslaviji popolnoma in zavestno distanciral od tega nasilja z nesmrtnimi Baladami Petrice Kerempuha. S tem je hotel reči, da je Hrvaška imela in ima tri knjižne jezike in če bo imperialistična srbska jezikovna politika še naprej arogantna in barbarska, se Hrvati lahko odrečejo knjižnemu jeziku na podlagi štokavskega narečja ter se naslonijo na čakavsko in kajkavsko književno zapuščino. V komunistič-ni Jugoslaviji je Krleža podpisal Deklaracijo o nazivu in položaju hrvaškega knjižnega jezika, s tem je pokazal, da se kot hrvaški pisec zaveda hrvaške (ne samo) jezične
posebnosti,“ je med drugim zapisal Hitrec.
Mladenovićeva ugotovitev, da se na “Krležo lahko gleda skozi idejo jugoslovanstva“, je za Hitreca navadna floskula. Zbodlo ga je, da Mladenović najavlja sezono, posvečeno ideji Jugoslavije, na vprašanje hrvaškega novinarja o morebitnem bodočem enotnem kulturnem prostoru Jugoslavije pa pravi: “Sem Jugoslovan. Ne dopuščam, da se me ima za jugonostalgika, ker bi to pomenilo, da priznavam, da SFR Jugoslavije ni več ... Ona živi v stotisočih tistih, ki so prostor Jugoslavije doživljali kot enovit.“
Hitrec se ne jezi samo na Mladeno-vića, ki govori o skupnem jeziku, hrvaškem, srbskem, bošnjaškem, pa celo črnogorskem, marveč tudi na novinarja, da prenaša besede velikosrbskega provokatorja, ki “žali hrvaški jezik in hrvaški narod“. Krleža kot dramski pisec manjka bivšemu prostoru Jugoslavi-je zato, ker je močan avtor, pravi Hitrec in očita Srbom, da jemljejo, ker svojega nimajo, tuje in to prek ideje skupnega prostora proglasijo “za naše“. To so počeli s starimi Dubrovničani in tudi z mlajšimi, kaj ne bi s Krležo, ki se je politično tako in tako nagibal k jugoslovan-stvu, še pribije ... In še: “Torej, Atelje 212 postavlja Glembajeve. Čudo božje, zakaj ne? A zakaj propagiranje jugoslovanstva in žaljenje Hrvatov in hrvaškega jezika? Bo to res originalni, Krležev tekst Glembajevih, ne srbohrvaški ne hrvaško-nemški, marveč tekst, ki zahteva znanje hrvaškega in nemškega jezika, vse drugo je osiromašenje, potvarjanje.“
Mi nimamo krleže, oni ne nušićaJe potemtakem čudno, če je vprašanje, v katerem jeziku se bo na
beograjski oder vrnil Krleža, ves čas viselo v zraku? In je moral režiser Jagoš Marković odgovarjati tudi na vprašanje, kaj ima hrvaška drama, katere najvidnejši predstavnik je Krleža, česar srbska nima. Poglejmo, kako se je izvil: “Ne razmišljam v teh kategorijah. Če tako gledamo, a jaz ne bi, potem velja: mi nimamo Krleže, oni ne Nušića. A te velikane ima vsakdo, ki so mu blizu. Nismo si zaslužili vseh teh naših velikih piscev, če pogledam, kakšen odnos imamo do njih. Govorim o času, ko je igrati Krležo v Beogradu incident, v času še vedno črnega nacionaliz-ma, ko se velikega umetnika trpa na raven politikanta.“
Druga zanka, v katero se režiser ni hotel ujeti, je bilo vprašanje, kaj pa Glembajevi, ki so se povzpeli iz revščine z zločinom, krajo in lažmi, kot današnji tajkuni. “Aktualnost ni moj motiv,“ je Marković vztrajno ponavljal pred predstavo in med njo. “Nikakor. Aktualno je banalno. Tajkuni so in bodo, a to ni pomemb-no za to večslojno dramo. S tajkuni naj se ukvarja policija, jaz se ne bom. Gre za veliko več, za stanje duha, barve časa. Naj ne pride nihče, ki bi rad videl hajko. Beograd ima resno, pravo občinstvo, mislim na meščanski, tihi Beograd, ki ga ni na sprejemih in fotkah z banketov po modnih revijah niti na drugih skorojevičevskih korzih za kazanje. To je Beograd, ki bere knjige, ki uživa v dobrih prevodih, častni, razočarani Beograd, ki ve, kaj je dana beseda, ki ima spomin, a oprošča ...“
Zdaj so še otrociA tajkunski poanti ni bilo mogoče uiti. O njih je govoril recimo slovenski igralec Boris Cavazza, povabljen, da v tej po “jugoslovan-skem ključu“ mešani predstavi igra starega Glembaja, Ignaca, ki bi ga bil moral po prvotnem načrtu igrati Miki Manojlović, a je zaseden
Srbija in vrnitev Glembajevih
upornika
(arhiv ateljeja 212)
v Sobotosobota, 12. februar 2011 11V živo
Ni še upornika, kakršen je Leone Glembay
drugje, v teh dneh tudi s Krležo v Mariboru. “Danes so to neki drugi Glembajevi,“ je razlagal Cavazza, “jaz jih imenujem nouveau riche, kradejo, kradejo, ženske pa prijemajo na to, kar kradejo. Predstava je aktualna, vendar je ne bodo gledali tajkuni, ki bi jo morali, marveč ozaveščeni. Tako je z vsako predstavo, tisti, ki bi morali, ne gledajo, to je ta začarani krog gledališča.“
Medtem ko je makedonski prvak Nikola Ristanovski, Cavazzev glembajevski sin Leone, prepozna-val v Glembajevih družinsko dramo in ugotavljal, da vse kasnejše socialne, družbene poškodbe izvirajo iz družinskih, je znameniti Bitefov selektor, teatrolog Jovan Ćirilov, modroval takole: “Ni naključje, da se danes Kr-leža spet pojavlja na našem prizorišču, in to s svojo najmočnej-šo dramo Gospoda Glembajevi. Mar se niso na družbenem prizorišču spet nagnetli tajkuni, le da znotraj njihovega sloja še ni upornika, kakršen je Leone Glembay. Zdaj so to še otroci, a bodo tudi uporniki prišli.“
Morda so se zdele na predvečer mitinga pred skupščino to nevarne besede, a se je vse izteklo mirno. In v slogi. Jagoš Marković je postavil na oder Glembajeve v hrvaškem originalu in se ga, ne samo jezika, zvesto držal. Za nekatere celo preveč zvesto. Tako je kritičarka v dnevniku Danas ugotavljala, da so se marketinško projekta dobro lotili, vendar po teatralnosti reklame izdelek ni izpolnil vseh pričakovanj; nova postavitev Jagoša Markovića ni povsem nova; ko se je režiser trudil, da bi se izognil očitnim vzporednicam s sedanjostjo, so pričakovanja ostala nezadovoljena, morda so bila tudi neupravičena, nepotrebna, a bila so; izostalo je novo branje Glemba-
jevih, ni bilo vzvišenosti, pa tudi katarze ne, čeprav jo je Marković napovedoval. Potem pa pohvala igralcem in spravljiv sklep, da je kljub vsemu to pomembno gledališko dejanje. Dnevnik Politika pa: “Zrelo mišljena, dobro igrana predstava.“
Brez predsednikovZadovoljno je bilo, po burnem aplavzu sodeč, tudi premierno občinstvo. Tajkunov vsaj v prvih vrstah resda ni bilo opaziti, politike pa. Tito je nekoč prihajal na Krleževe premiere in ga tako povzdignil na raven dvornega umetnika, in ni naključje, da so ateljejevci stene foajeja, kjer se je po predstavi trlo visokih gostov, oblepili z velikimi fotografijami Krleže in njegove žene Bele, ki jih je posnel sam Tito. Zdaj se je v dneh pred predstavo šušljalo o prihodu dveh ali celo treh predsednikov, srbskega Tadića, hrvaškega Josipovića in slovenskega Türka, a jih ni bilo.
“Sijajna predstava, režija, občin-stvo, atmosfera,“ je bil zadovoljen hrvaški ambasador v Srbiji Željko Kuprešak. “Vse več je zagrebškega teatra na beograjskem prizorišču in to je samo eno od znamenj našega dobrega sodelovanja.“ Res je malo pred tem na odru Jugoslovan-skega dramskega gledališča gostovalo Zagrebško gledališče mladih s tremi predstavami mladih hrvaških režiserjev Boruta Šeparovića, Oliverja Frljića in Ivice Buljana.
“Tako mlada, pa že ... “ “Slovenka,“ se je kolegu nasmejala Anica Dobra, ob Cavazzi in Ristanovskem nosilni steber tokratnih Glembaje-vih. Srbska igralka, ki je nekaj časa živela v Nemčiji, kjer še vedno precej snema, po daljšem času pa se je z Glembajevimi vrnila na odrske deske, je manjši slovenski družbi
ravnokar razlagala, da je po mami Slovenka. “Ne Slovenka, baronica Castelli,“ se je zasmejal nagovorje-ni, nekdo drug pa je navrgel, da je v zadnjih Glembajevih pred tremi leti, v reškem teatru, lahkoživo baronico povzpetnico igrala oziroma pela Severina, v finalu pa so na odru karnevalske maske Sanaderja, Kosorjeve, Šeksa, Todorića preluknjali naboji.
Tokratne, Krleži veliko zvestejše Glembajeve si je ogledal tudi upravnik reškega gledališča Žarko Radić, prišel je še hrvaški zgodovi-nar in publicist Slavko Goldstein, prav tako makedonski veleposla-nik v Srbiji, tudi sam režiser, Ljubiša Georgijevski. In seveda iz Hrvaške krleževec Slobodan Šnajder, pisec in publicist. “Reperto-arska ideja N(EX)T YU se mi zdi sijajna, če bi mene poslušali, a me ne, bi to napravili tudi v kakšnem hrvaškem gledališču,“ je dejal.
V senci nataše in DačeNaslednje dni so srbski mediji ugotavljali, da je zmagalo spozna-nje, da sta brez vzajemne komuni-kacije hrvaška in srbska kulturna scena provincialni in da je sodelovanje koristno tudi zaradi zbiranja denarja pri donatorjih. “Najprej je bil Tadić na Ovčari oziroma v Vukovarju in Prosinečki v Crveni zvezdi, potem pa Krleža v Ateljeju 212,“ je zapisal eden od kolumnistov Danasa. “Najprej, prvi prodor, so, na žalost, res na žalost, naredili folk pevci in splavi na beograjskih rekah, kamor so prihajali mladi iz držav nekdanje skupne Jugoslavije, da se napijejo v deželi brez ‘fajronta‘, ob ‘moderni orientalski‘ glasbi ...,“ je isto zgodbo v drugi različici nadaljevala njegova kolegica in se spraševala, ali so Glembajevi v Ateljeju 212 znanilci nekih drugačnih, kakovostnejših vezi.
Kljub odmevnosti vrnitev Glembaje-vih seveda ni bila glavna tema srbskih medijev. Problemi, ki najhuje mučijo Srbijo, niso jezikovni in umetniški: štrajk učiteljev in policistov, nezadovoljni zdravniki, farmacevti, tudi zaposleni v kulturi ... Od 700 tisoč do milijon ljudi se vsak dan bori za preživetje, povprečna plača je manj od 40 tisoč dinarjev (400 evrov), vrednost potrošniške košarice pa večja od 50 tisoč. Na drugi strani je po pisanju srbskega tiska v zadnjem letu dni 2000 politikov povečalo svoje imetje (ki ga morajo prijaviti agenciji za boj proti korupciji) za najmanj celoletno povprečno plačo, vsaj za 3800 evrov. Podatek, ki je seveda odlično izhodišče za naslove v stilu: Ne znajo voditi države, znajo pa napolniti svoje žepe. Tudi odgovor na vprašanje, kako lahko politiki bogatijo v krizi, se ponuja kar sam od sebe. Kot je dejal politik in psiholog Žarko Korać: “Vse, kar ni dedovanje ali prodaja, je razlog za sum.“
Glembajevi so imeli ostro konku-renco tudi v dramatičnih medij-skih zgodbah, kdo je zastrupil lastnika Pinka Željka Mitrovića, kaj je z resničnostnim Dvorom, v katerem si poskuša ustvariti ime, če se lahko temu reče tako, tudi slovenska Urška (Čepin), nad vso to poplavo “tabloidne resničnosti“, prosto po gledališkem upravniku Mladenoviću, pa je kraljevala melodrama o ločitvi pop pevke Nataše Bekvalac, hčerke znanega nogometnega trenerja, in Danila Ikodinovića - Dače, vaterpolista. “Miting opozicije je minil v senci ločevanja Nataše in Dače,“ je v svoji vsakodnevni kolumni v Danasu ugotavljal pisatelj Svetislav Basara in sklenil: “Dežela, kjer je melodra-matična ločitev dneve in dneve glavna tema, ne more kdove koliko pričakovati niti od oblasti niti od opozicije.“ μ
To je Beograd, ki bere knjige, ki uživa v dobrih pre-vodih, častni, razo-čarani Beograd, ki ve, kaj je dana beseda, ki ima spo-min, a oprošča ...
(arhiv ateljeja 212)
12 sobota, 12. februar 2011v SobotoV živo
Lopovi in beda skozi oči armencev
siMona DreVenŠek
Tri tisoč let so se Armenci otepali zavojevalcev, se spopadali z naravnimi nesrečami in se sprijaznili, da velika večina rojakov živi v diaspori. Na temelju kljubovanja so preoblikovali kavkaško domovino in po dvajsetih letih samostojnosti uvideli, kje pravzaprav so: med bolečimi spomini armenskega genocida, zagrešenega s strani Turčije na zahodu, v večnem strahu pred morebitno novo vojno z Azerbajdžanom zaradi nerešene-ga vprašanja z ozemljem Gorskega Karabaha na vzhodu in nepredvid-ljivo Gruzijo, ki lahko vsak trenutek prekine dotok energentov in državo ponovno pahne v temo, na severu.
In da je življenje ljudi, ki imajo že tako in tako malo še stresnejše, je poskrbela kar politika, ki je lovke raztegnila tudi v gospodarski sektor in obratno. V Armeniji politično igro vodijo oligarhi. Eden ima monopol nad plinom, drugi nad sladkorjem in moko, tretji nad gradbeništvom itd. Vsi ti oligarhi imajo trumo stražarjev, luksuzne avtomobile s posebnimi registrski-mi tablicami, s katerimi dirjajo po Erevanu, in nepremičnine. Prav nepremičninski biznis, ki ga v 90 odstotkih obvladujejo Rusi, je v razcvetu. Novogradnje, veliko višje kot nekoč hiše, na katerih temeljih so zrasle, rastejo kot gobe po dežju. Severna in Osrednja avenija v središču Erevana spominjata na Perzijo in jemljeta dih ob zanimi-vih betonskih kreacijah.
A te zgradbe so še vedno prazne in še nekaj časa bodo, zatrjujejo domačini, ki so bili prisiljeni zapustiti stara domovanja pod pretvezo, da bodo bodisi dobili nova, ko bo hiša zgrajena, ali pa si bodo s ponujenim denarjem kupili nov dom. Zalomilo se je tako pri besedah kot pri dejanjih: hiše so bile zgrajene in čakajo bogatine, ki jih ni od nikoder, ljudje pa po večini niso dobili zadostne odškodnine, da bi si sploh lahko kupili nov dom.
In medtem ko v Erevanu na veliko gradijo, si Gyumri še 22 let po katas-trofalnem potresu, ki ni prizanesel skoraj nobeni družini, ni opomogel in kaže brazgotine razjarjene zemlje. Kažejo jih tudi tisti, ki mesta niso nikoli zapustili - dva tisoč izmed teh jih še zmeraj prebiva v kontejnerjih. Še manj rožnato je v prizadetih obmejnih vaseh, kjer ceste še danes niso popravljene in kjer se počutiš, da si prispel na konec sveta.
ljudje brez pravicSedrak Baghdasaryan, 57-letni gradbeni inženir in vodja nevladne organizacije “The Victims of State Needs“ (Žrtve državnih potreb), je bil rojen na Severni aveniji. Tam je preživel otroštvo, srednja leta, vzgajal otroke. Pred njim je enako
počel njegov oče, pred njim njegova babica, pred njo njegova prababica. Hiša je bila v družinski lasti več kot 150 let. Znosno življenje se je 25. decembra 2005 prevesilo v neznosno. Država oziroma Erevan se je odločil za kozmetični popravek mesta ali kakor so to spretno povedali javnosti: za prenovo zaradi potreb države.
Več kot tisoč družin, živečih v hišah na omenjeni ulici, ki so kljubovale prodaji hiše za mizeren denar, je bilo prisilno izseljenih z domovanj. Med njimi tudi Baghdasaryan, ki je prav zato postal nekakšen armenski Robin Hood, ki bije bitko za pravice vseh opeharjenih tudi v tujini. “Na božič so prišli državni izterjevalci, ki delajo po nalogu sodišča. Slednje je izdalo odločbo, da nas izseli iz stanovanja. In to sredi zime! Na silo. Z dvema otrokoma,“ se spominja sogovornik, ki ne bo nikoli pozabil razlage sodišča, da jim v zameno niso ponudili stanovanja v novogradnji, kakor so dejansko obljubljali (če nisi sprejel ponujenega denarja), saj so “stavbe na elitni lokaciji namenjene elitam“. Kot mnogi drugi, ki niso elita, se je Baghdasaryan moral znajti sam in se je 26. decembra preselil v tretji okoliš, deset kilometrov zunaj centra, kjer za 250 evrov mesečno najema trisobno stanovanje. S ponujeno kompenzacijo 20 tisoč ameriških dolarjev si novega doma ne bi mogel kupiti nikdar.
Leta 2000, ko je predsednik Robert Kocharyan predstavil načrt za rekonstrukcijo Erevana, ki so ga podpirali mnogi prebivalci, čeprav je entuziazem zbledel, kakor hitro so ugotovili, da jim na poti stoji nekaj starih stavb, najbrž večina ni pričakovala, da se bodo morali boriti za tisto, kar je bilo njihovo in jim je bilo odtujeno. V luči tega Baghdasaryan opozarja, da je bilo uničenje stanovanjskih hiš neskladno z zakonodajo in da ima tukaj prednost denar, ne pravice prebivalcev. Tristo primerov lastnikov zemljišč, ki jih je preučil, zgovorno priča o diskriminacij-skem pristopu: “Podjetje, ki je organiziralo gradnjo, je za 110 kvadratnih metrov Ruzzani Avoyan plačalo 104 tisoč dolarjev in ji dalo na razpolago 600 kvadratnih metrov v severnem delu okoliša, Knariku Arakelyanu, lastniku 115 kvadratnih metrov velikega stanovanja, pa le 46 tisoč.“
V svojem imenu in imenu drugih je začel “križarski pohod“ na institucije. Mesto ga je tožilo in ga leta 2004 skušalo v imenu Armeni-je prisiliti, da bi podpisal pogodbo v vrednosti 20 tisoč dolarjev, kar je odklonil in šel pravico iskat na sodišče za človekove pravice (kjer trenutno na razsodbo čaka še 40 primerov, op. a.). To je v treh primerih dosodilo, da je “armenska vlada ravnala neskladno s človeko-
v armenski prestolnici Erevan so stare prebivalce novega “elitnega“ dela mesta na silo izselili in jim za nepremičnine, ki so bile v družinski lasti več kot 150 let, dali le drobiž ali nič; v Gyumriju še 22 let po potresu, ki je vzel najmanj 25 tisoč življenj, nekaj tisoč družin živi v kontejnerjih; v vasi akhurik ob turški meji, ki še zdaj nima asfaltirane ceste, pa se zdi, da si na koncu sveta oziroma na kraju, “kjer ne bi živel niti pes“
armencev
Na ulicah Erevana (Reuters)
v Sobotosobota, 12. februar 2011 1�V živo
vimi pravicami“. Obsodba je armensko oblast streznila do mere, da je ponudila višje odkupne cene. “Mojemu kolegu so sprva za stanovanje ponujali 46 tisoč dolarjev. Ko so izvedeli, da je dal primer na mednarodno sodišče, so mu ponudili 150 tisoč,“ razlaga o strahu birokracije in dodaja, da so po vseh teh letih stanovanje ponudili tudi njemu. “Gesto pozdravljam,“ pravi, “stanovanje si bom ogledal, vendar se bojim, da bom dobil stanovanje nekoga, ki je zapečaten z enako usodo kot jaz.“
Denar se sveti tudi v temiPrihodnost mnogih zgradb v Erevanu ostaja nejasna. Zasebniki s tujim kapitalom in s pomočjo mesta, ki tem veselo prodaja zemljo, s čimer v določenih predelih mesta prihaja do družin-ske privatizacije, še vedno gradijo. Po besedah Baghdasaryana je mesto do sedaj na črno prodalo od 40 do 60 odstotkov vseh zasebnih hiš, ki so bile že od 18. in 19. stoletja v lasti običajnih ljudi, ki so “ob prisilni prodaji za 1 kvadratni meter dobili izplačanih 52 ameriških dolarjev, medtem ko so gradbena podjetja in zasebniki za en kvadratni meter zaračunali od 25 do 30 tisoč dolarjev“. Z uniče-njem bivalnih površin so ne le kršili pravice ljudi, ampak povečali število revnih in s tem kršili tudi programe za zmanjšanje revščine. Ob tem se seveda pojavlja vpraša-nje, kako lahko država meče ljudi na cesto in zida na črno? Je kriva zakonodaja ali pa se res vsi držijo reka, da se denar sveti tudi v temi?
Vahram Soghomonyan, armenski politolog in strokovnjak za revščino, pravi, da je zakonodaja dobra, a je nihče ne upošteva, ljudje niti ne vedo za svoje pravice: “Tisti, ki jih poznajo in so se borili, so svoj boj dobili. V Erevanu vlada kaos, ni javnega mnenja, zasebni interesi so glavni in s pridom izkoriščajo luknje v zakonu. Mesto - oziroma njegovi uradniki - uničuje samo sebe.“
S stališči izseljenih Soghomonyana in Baghdasaryana se nikakor ne strinja minister za gospodarstvo Nerses Yeritsyan. Pravi, da so v “središču mesta porušili le barake in namesto njih zgradili nove stavbe. To je bilo le na Severni aveniji“. In prav na severni aveniji hiše samevajo. “Gradili so jih pred dvema, tremi leti in ker je bil marketing nekaterih gradbenih podjetij slab in ker so slabo raziskali trg, so nekatere stavbe prazne,“ pojasnjuje Soghomonyan in dodaja, da so sedaj gradbene investicije v Erevanu zamrznjene in da se v mestu “ne da več graditi“.
In očitno tudi prodati ne, ponekod pa niti dokončati. A kot pravi minister za gospodarstvo, je skrb navkljub visokim cenam nepremič-nin odveč in da se bodo ljudje priselili tja. Ob tem zavrača tudi očitke nevladnih organizacij, ki
trdijo, da ljudje niso bili obveščeni o svojih pravicah ter da se je trg nepremičnin privatiziral: “Veliki razvojni načrti ne morejo biti dokončani tako, da bi bili zadovolj-ni popolnoma vsi.“
kje so stanovanja?Leta 1988 je območje Gyumrija stresel potres z močjo 6,9 po Richterjevi lestvici. To je bil drugi močnejši potres po letu 1926, posledice sunkov tresoče se zemlje pa so še vedno vidne na več kot tisoč objektih, zgrajenih v 18. in 19. stoletju. Drugo največje mesto v Armeniji je v zadnji naravni katastrofi izgubilo 25 tisoč someščanov, med njimi ogromno otrok. V nekdanjem kulturnem mestu je poleg institucij, hiš in življenj ugasnila tudi industrija. Še več - več kot dve desetletji po nesreči se ni spremenilo veliko: stavbe še zmeraj niso sanirane, ceste do okoliških vasi še vedno niso prekrite z asfaltom, več kot dva tisoč družin pa še danes živi v začasnih bivališčih - kontejnerjih - in prav nič ni videti, da bi jih lahko kmalu zapustili.
“Skoraj vse zgradbe v Gyumriju so preživele potres,“ pravi Alexan Ter-Minasyan, menedžer Hotela Berlin, dobrodelnega projekta za žrtve potresa, s katerim so financirali izgradnjo bolnišnice in katere del je danes hotel. Lokalna infrastruktu-ra, predvsem šole in bolnišnice, je bila največja žrtev potresa, saj se je sesule kot hišica iz kart, pravijo preživeli. Ti so med drugim prepričani tudi, da bi bilo število žrtev precej manjše kot 25 tisoč, če bi se potres zgodil pet minut kasneje - otroci bi namreč končali pouk in bi bili na prostem, stran od nevarnih in mestoma površno zgrajenih objektov. Na drugi strani so prepričani tudi, da bi bilo žrtev manj, če se potres ne bi zgodil pozimi, ko je bilo precej hladno, in če bi bili lokalni delavci pripravljeni na humanitarno katastrofo takšnih razsežnosti. Pa niso bili. Armenija se je zavedala, da se sama ne more izkopati izpod kupa kamenja in tako se je prvič po 2. svetovni vojni zgodilo, da je Mihail Gorbačov dovolil pomoč tujcev, tudi in predvsem Američanov, na območju tedanje Sovjetske zveze.
23 let po katastrofi in kljub izdatnim denarnim investicijam je v Gyumriju in okoliških vaseh tik ob turški meji spomin na 7. december 1988, ki je z izgubo vsaj enega bližnjega soočil skorajda vsako družino na tem območju, še kako živ. Predvsem med tistimi, ki so takrat izgubili vse, kasneje pa še upanje na to, da bodo morda le dobili stanovanje in jim ne bo treba več živeti v kontejnerjih.
Na vprašanje, zakaj se nič ne premakne in kako pomagati tem ljudem, minister za gospodarstvo Nerses Yeritsyan odgovarja, da se nič ne zgodi v enem letu in da bi morali biti v Armeniji po potresu,
da bi razumeli njegove razsežnosti. Za počasnejše ukrepanje s prstom kaže tudi na zgodovinske dogodke: “Kakor da ne bi bil dovolj sam potres, je kmalu po tem razpadla še Sovjetska zveza. Vsi denarni fondi, iz katerih naj bi črpali finance za obnovo, so izginili ali pa nikoli prišli. Nato se je začela še vojna v Gorskem Karabahu. Po vojni dve do tri leta nismo imeli elektrike. Ves denar, ki smo ga imeli, smo vlagali v obnovo osnovne infras-trukture. Glede na družbeno omrežje in infrastrukturo smo imeli napredno državo, potem pa smo dobili najrevnejšo državo, ki živi znotraj konfliktnega območja. Če pogledate s te perspektive, se 20 let ne zdi tako dosti.“
Dele mesta Gyumri, mesto Spitak, ki je bilo v celoti porušeno, in nekaj okoliških vasi pa naj bi po besedah gospodarskega ministra vendarle čakala svetlejša prihodnost. Predsednik države je namreč pred prihodnjimi volitvami napovedal zavarovanje potresnih območij, ljudje, ki še vedno živijo v kontej-nerjih, pa naj bi dobili hiše. “Vlada bo v obnovo vložila več kot 250 milijonov ameriških dolarjev. S tem bomo zagotovili stanovanja kot tudi poslovno gotovost za tam živeče. To bomo dosegli s preobraz-bo Gyumrija v tehnološko mesto,“ pojasnjuje minister in dodaja, da želijo mestu vrniti sij preteklosti in nekdanjemu regionalnemu centru za umetnost in kulturo ponovno vdahniti življenje s standardi, ki veljajo za 21. stoletje. V naslednjih desetih letih naj bi zgradili nov tehnološki park, univerze in novo mestno jedro, s čimer naj bi Gyumri ponovno postal moderno in hkrati zgodovinsko mesto.
na koncu svetaKo bo Gyumri spet zgodovinski, bo morda asfaltirana tudi glavna cesta, ki vodi do turške meje. Za zdaj pa je v vas Akhurik, dva kilometra oddaljeno od turške meje, mogoče priti le po razriti blatni cesti. Vožnja po vijugasti poti, polni lukenj in mlakuž, ki jih je pustilo deževje, spravlja ob živce šoferja, ki se boji, da bo zdaj zdaj nekje nasedel in potem nam, kot pravi, “bog pomagaj“. Na travnikih vzdolž ceste se pasejo krave, tu in tam je videti kakšno staro, razpadajočo stavbo, zapuščene hiše brez oken in vrat.
“Kar poglejte, kako živimo. Poslikajte to revščino in jo pokažite svetu. Pokažite jim, kakšno je stanje cest in hiš. Pokažite jim kraj, kjer ne bi živel niti pes!“ nas je takoj, ko smo izstopili iz avta, ogovoril starejši gospod, ki je skupaj s kolegi postopal pred osnovno šolo. “To so gastarbajterji, ki pol leta delajo v Rusiji in se čez zimo vrnejo v vas. Ker v vasi ni nobenega delodajalca, pač postopajo naokoli ali pa se ukvarjajo z vzrejo krav in kmetij-stvom, kar je izredno težko, saj rodovitnost naših tal, če jo merimo s kategorijami 1 do 6, pri čemer je 1 najboljša kakovost in 6 najslabša, sodi v 5. in 6. kategorijo, kar pomeni, da je skorajda nerodovitna,“ razlaga 52-letna županja vasi Varditer Gasparyan. 1300 prebivalcev oziroma 365 družin, kolikor jih po potresu še živi v Akhuriku, se mora znajti, kakor ve in zna. In če je v svetu trend, da se mladi za boljšo prihodnost podajo s trebuhom za kruhom, se s to težavo v njeni vasi ne soočajo: “Tudi v mestu danda-nes ni veliko možnosti za delo in če zapustiš vas, ne greš v Gyumri ali Erevan, ampak v Rusijo. V zadnjih 15 letih se je v Rusijo preselilo 50 družin, ki svoje zemlje niso prodale. Še vedno upajo, da se bodo nekoč vrnili.“
Kljub temu pa na območju, ki ga je 1988. prizadel potres, ni tako živahno kot nekoč. Uradna statistika namreč pravi, da je med ruševinami življenje izgubilo 25 tisoč ljudi. Gasparyanova, ki je vse to videla na lastne oči, a se na srečo mlekarna v Gyumriju, kjer je delala, ni sesula, pa meni, da je številka podcenjena, saj je “pod ruševinami ostalo ujetih tudi veliko še živih ljudi, ki jih nismo mogli rešiti“.
“Pred potresom je tukaj živelo 150 tisoč ljudi, zdaj govorijo o 50 tisočih, vendar tega ne verjamem, saj teh 50 tisoč prebivalcev ne vidiš nikjer. Ko greš zvečer po 19. uri in na cesti ne vidiš žive duše, pomeni, da je mesto prazno,“ je prepričana sogovornica, ki se še vedno dobro spomni 7. decembra in si območij, kjer so ugasnila življenja, še danes ne more ogledati. Rane torej niso zaceljene? “So,“ pravi, “ampak spomin je živ. Vsaka družina v tej regiji je v potresu izgubila najmanj enega bližnjega.“ μ
Ob prisilni prodaji so ljudem za kvadratni meter izplačali �2 ameriških dolarjev, gradbena podjetja in zasebniki pa so po tem za kva-dratni meter zara-čunali od 2� do �0 tisoč dolarjev
→ Protesti v centru Erevanu marca 2008, ko so oblasti angažirale
celo vojake (Reuters)
1� sobota, 12. februar 2011v Sobotointervju
Ni več znanosti posamezne deželeMarjan logar
V začetku decembra lani je na Univerzi v Mariboru potekal 9. božični simpozij slovenskih fizikov v organizaciji Centra za uporabno matematiko in teoretično fiziko (CAMTP). Namen srečanja je strokovno druženje slovenskih fizikov, k aktivni udeležbi pa povabijo nekatere ugledne goste iz tujine. Letošnje srečanje je bilo posvečeno prof. Siegfriedu Grossmannu z Univerze v Marbur-gu ob Lahni ob njegovi 80-letnici. Na božičnem simpoziju v Mariboru je Grossmann ves čas aktivno sodeloval.
Siegfried Grossmann je eden največjih teoretičnih fizikov 20. in 21. stoletja v svetovnem okviru. Njegovo znanstveno delo obsega številna področja, ki jih je obravna-val v več kot 240 znanstvenih člankih. Je avtor več učbenikov in ima številne svetovalne funkcije v Nemčiji. Veliko je naredil tudi za fiziko v Sloveniji, za kar mu je leta 2005 takratni župan Boris Sovič podelil pečat mesta Maribor.
Vaše znanstveno delo obsega številna področja fizike, kot so jedrska fizika, splošna statistična fizika, transportna teorija, nelinearna dinamika, mehanika tekočin in teorija turbulence, fazni prehodi, laserska fizika in še kaj. Kako bi na kratko in preprosto opisali nekatera od njih?“Začniva s transportno teorijo. V vsakdanjem življenju se velikokrat srečamo s prenosom toplote. Ko ogrevamo prostor, v katerem živimo, zunaj pa je mrzlo, skozi stene teče toplotni tok. Seveda želimo ta tok preprečiti in toploto obdržati v prostoru, da ne bi izgubljali preveč dragocene energije. Zato moramo poznati in preučiti ustrezne procese, v tem primeru prenos toplote. Ti procesi so odvisni od molekul in njihove strukture v dani snovi. Pri tem je zelo pomembna mejna plast med trdno steno in okolnim zrakom. Zaradi gibanja zraka se prenos toplote poveča. Upadanje tempera-ture skozi steno od znotraj proti zunanjosti je bolj strmo, ker zrak odnaša toploto. To poveča njen pretok - in s tem izgube - skozi steno. Preučiti je treba upadanje temperature in prenos toplote v okolnem zraku pa difuzijo molekul, saj so interakcije med molekulami odgovorne za prenos različnih lastnosti. To določa primerne snovi za izolacijo sten. Zmanjšanje toplotnih izgub pa pomeni ohranjanje toplote in cenejše vzdrževanje temperature v prostoru.“
S tega področja transportne teorije in obravnave realnih plinov je tudi eden vaših prvih znanstvenih uspehov. “Gre za tako imenovani Boltzman-nov izrek H ali H-teorem. (Ludwig Boltzmann je bil učenec slovenske-ga fizika Jožefa Stefana in je po Stefanovi smrti l. 1893 prevzel njegovo mesto na dunajski univerzi, op. p.) Ta obravnava znamenito transportno enačbo za realne pline na osnovi interakcij
med molekulami in njihovo približevanje ravnovesnemu stanju. Rezultat v ravnovesnem stanju pa ustreza enačbi idealnih plinov, kjer teh interakcij ni. V Boltzmannovi enačbi je nedosled-nost, saj ni upošteval vseh interak-cij med molekulami, s tem pa je izgubil prav tiste odločilne za ravnovesno stanje. Nikoli pa nisem ugotovil, ali se je Boltzmann zavedal teh pomanjkljivosti pri svojem delu. A četudi bi jih poznal, bi težko našel rešitev v okviru klasične fizike. Meni je uspelo z uporabo kvantne mehanike, ki se je razvila šele kasneje.“
S čim ste se ukvarjali na področju jedrske fizike?“Že dolgo je poznano, da prevelika atomska jedra, ki vsebujejo veliko protonov in nevtronov, niso stabilna. To je vzrok, da je - preprosto povedano - jedro uranovega atoma največje. Večjih jeder, ki bi bila stabilna, nismo pričakovali. Sedaj vemo, da je še nekaj večjih in stabilnih. Zakaj? Stabilnost jeder ni odvisna le od elektrostatskih, coulombskih sil, ki v jedru delujejo odbojno med pozitivno nabitimi protoni. Če bi bilo le 92 protonov, kot jih je v uranovem jedru, bi se takoj razleteli. Poleg protonov so v jedru še nevtroni, celo več jih je kot protonov. Protoni in nevtroni pa se medsebojno privlačijo z zelo zelo močno silo, ki uravnovesi odbojno silo med protoni, kar drži jedro skupaj. Zaradi tako imenovanega jedrskega lupinskega efekta so nekatera jedra z določenim številom protonov in z določenim številom nevtronov nadpovprečno močno vezana. Pravimo, da imajo veliko vezavno energijo. Druga jedra z le malo drugačnim številom nevtronov ali protonov imajo precej manjšo, kar je odvisno od zgradbe jedra. Ta pojav omogoča, da bi tudi jedra z več kot 92 protoni, torej večja od uranovega, lahko bila obstojna, če bi dodatne sile zaradi lupinskega efekta uravnovesile odboj med protoni. To so raziskovali v Darmstadtu v GSI - Družbi za raziskovanje težkih ionov, k čemur smo prispevali s študijem razpadnih produktov. Ti so manjša jedra, ki nastanejo iz večjih in nestabilnih jeder zaradi odbojnih sil. Nastanek razpadnih produktov lahko ponazorimo s prispodobo nekoga na vrhu gore, kjer pa ne more ostati zaradi nestabilnosti in se mora odpraviti dol. Seveda lahko gre dol po različnih poteh in pride v dolino prej ali kasneje, odvisno od globine dolin in višine hribov med njimi. Takšen relief ponazarja velikost vezavne energije glede na struktu-ro atomskega jedra in kakšna jedra - kakšne razpadne produkte - dobimo glede na različne možne poti v dolino. Ta pojav, fisijo, smo veliko preučevali. Jedrski lupinski efekt pri stabilnih jedrih določa vezavno energijo jeder z določeno strukturo protonov in nevtronov, ki so znana kot magična jedra.“
Veliko ste se ukvarjali tudi z različnimi temami nelinearne dinamike. “Nelinearna dinamika je področje z zanimivo zgodovino. Veliko je
mehanskih sistemov, za katere je značilna nelinearnost sil. Kaj to pomeni? Pravzaprav je lažje opisati linearnost, ki pa pomeni sorazmer-nost ali ji je enakovredna. Če denimo vlečemo vrv hitreje ali močneje, so tudi posledice tega hitrejše ali močnejše, torej sorazmerne. Ali če imate v banki recimo 1000 evrov, dobite določene obresti, za 2000 evrov dobite dvakrat tolikšne obresti. Linearnost in sorazmernost sta do neke stopnje isto. Če se neki sistem ravna po linearnih zakonih gibanja, kot denimo, ko na vzmet obesimo telo, se vzmet raztegne in telo zaniha gor in dol. Sila na telo se veča z raztezkom vzmeti. Če pa vzmet preveč raztegnemo, se atomska struktura v njej poruši in pri podvojenem raztezku sila ni več podvojena, ni več linearnosti. Prav tako nam banka za vlogo milijarde evrov ne bo mogla dati sorazmerno enako obresti kot za le 1000 evrov. Situacija postane nelinearna. Nelinearnosti pri silah so običajne, celo zelo pogoste - privlačna sila med dvema telesoma po Newtonovem zakonu se z njuno naraščajočo oddaljenostjo manjša, celo kvadrat-no, torej nelinearno. V resnici je linearnost bolj naključje in velja v manjšem obsegu. To so nekateri znanstveniki v preteklosti že poznali. Eden med njimi, Jules Henri Poincaré (1854-1912), francoski matematik, fizik in astronom, je vedel, kako nelinearnost vpliva na mehansko gibanje, denimo Zemlje okoli Sonca. Običajno pravimo, da se giblje Zemlja okoli Sonca po elipsi, podobno tudi preostali planeti. Vendar Sonce in, denimo, en planet nista sama. So še preostali, ti pa z dodatnimi silami delajo sistem nelinearen. Zato orbite planetov niso več elipse, kot se izkaže po določe-nem času. Njihovo spreminjanje podamo z nečim, kar določa značaj in jakost nelinearnosti in vodi k nestabilnosti določene orbite. To pomeni, če bi denimo opazovali tir planeta, nato pa bi neki začetni pogoj za malenkost spremenili, bi se to odstopanje od prvotnega tira s časom eksponentno večalo, kar podamo s tako imenovanim eksponentom Lyapunova. Torej, zaradi nelinearnosti, ki vodi k nestabilnosti, bi razlika med dvema tiroma, ki bi bila v začetku zelo majhna, čez čas zelo narasla. Preprost primer: če bi bila ta razlika v nekem trenutku, recimo, 1 mm, in se v nekem časovnem koraku, recimo v eni minuti, ta razdalja podvoji, se trenutna vrednost podvoji v vsakem naslednjem koraku. Tako začetna razlika 1 mm po prvem koraku, eni minuti, naraste na 2 mm, po drugem koraku na 4 mm, po desetem koraku na preko 1000 mm, po nadaljnjih desetih korakih na kilometer. Razlika močno divergira, kar se dogaja bolj ali manj pri večini fizikalnih nelinearnih sistemov.“
To sodi že v področje kaosa. Veljate za soustvarjalca teorije o kaosu, saj ste pomembne prispevke objavili že v 70. letih. “Da. In najbolj zabavno je, da je nelinearnost povezana s tem, kar smo takrat poimenovali in se danes imenuje kaos. To je gibanje mehan-skih pa tudi drugih sistemov, ki jih
SiEGfriED GroSSMaNN, teoretični fizik
znanosti
(Igor napast)
v Sobotosobota, 12. februar 2011 1�intervju
““
Ni več znanosti posamezne deželenajdemo v fiziki, matematiki, biologiji, ekonomiji, sociologiji in drugod, za katere sta značilni nepravilnost in neponovljivost poteka. Dva poteka, ki se v začetku le malo razlikujeta, se kasneje povsem drugače razvijata, ker imata pozitiven Lyapunovov eksponent.“
Sem sodi tudi napovedovanje vremena.“Da, napovedovanje vremena je zanimiv primer tega. Za to je treba meriti predvsem temperaturo in tlak v določenih točkah, denimo v Mariboru in Ljubljani z določeno medsebojno razdaljo. A poznamo le povprečne vrednosti na določenem območju, to pa povzroča nenatanč-nost poznavanja pravih začetnih pogojev. Če bi rešili enačbo za potek vremena, bi ta že omenjeni pozitivni Lyapunovov eksponent povzročil, da bi se vreme razvilo povsem drugače, kot bi pričakovali skladno z rešitvijo enačbe. To bi bila posledica nelinearnosti enačb za gibanje zraka ter porazdelitve temperature in tlaka zraka, kar neizogibno vodi k omejitvi časa veljavnosti vremenske napovedi. Lyapunovov eksponent je možno določiti za preproste razmere, ki pa, seveda glede na globalno vremen-sko strukturo, trajajo le nekaj dni. Zato lahko dandanes vreme zanesljivo napovemo le za dan ali dva, odvisno od vremenske situacije - v nevihtnem času celo manj, v normalnih situacijah pa kar dobro tudi za dva do tri dni. Če pa skušamo napovedati vreme za teden dni ali več, smo preko Lyapunovovega časa in zelo verjetno je, da bo vreme povsem drugačno.
To je stvar nelinearnosti, namreč da majhna odstopanja v začetnih pogojih neizogibno vodijo k povsem drugačnemu poteku od predvidenega. Čeprav so to že pred več kot sto leti spoznali Poincaré in še nekaj drugih znanstvenikov, pa širša znanstvena javnost ni dojela pomena tega. Običajno so na univerzah poučevali metode, kjer so mehanske sisteme poenostavlja-li, linearizirali. Ob proučevanju nekaterih pojavov v drugi polovici minulega stoletja so odkrili kaotičnost, a ljudje niso verjeli, kar so izmerili, saj se jim je zdelo preveč čudno. Kasneje smo odkrili nekakšne zakonitosti kot struktu-ro podvojitvene periode. Pri določenih začetnih pogojih res nastane periodično gibanje, a najmanjša njihova deviacija da nekaj povsem drugega. Takšna gibanja imajo lastnost, da s povečanjem nelinearnosti gibanje z določeno periodo preide v gibanje s podvojeno periodo. Z nadaljnjim povečevanjem nelinear-nosti se perioda spet podvoji in šele zaporedno ponavljanje podvojitev period pripelje do povsem kaotičnega gibanja. Ta zaporedja so odkrili eksperimental-no, kar je prepričalo znanstvenike, da nelinearnosti v resnici igrajo takšno vlogo. To se dogaja v tekočinah, to najdemo pri kemij-skih reakcijah, v bioloških in akustičnih sistemih, torej v sistemih, za katere vemo, da so nelinearni. Čeprav so ta spoznanja
šele iz druge polovice ali zadnje četrtine prejšnjega stoletja, so medtem postala standardna.“
Veliko ste preučevali tudi turbulenco. Vaša dela o njej sodijo med klasično literaturo tega področja. “Drži. Turbulenca se pojavi pri pretakanju tekočin po ceveh, na primer pri transportu nafte ali mleka in vode. Običajno si želimo po ceveh laminaren tok, ki je gladek in časovno neodvisen, nespremen-ljiv. Po ceveh steče največ snovi, dokler je tok laminaren. Z izgradnjo daljših naftovodov pa so preseneče-ni spoznali, da steče skozi cevi precej manj nafte, kot so načrtovali. Krivo je bilo, da je tok postal turbulenten, vrtinčen. To je množica majhnih nepravilnih gibanj, ki jih lahko vidite denimo za velikim tovornjakom na ulici, ko se za njim po zraku vrtinčijo prah, papir in vse drugo. Če tok skozi cev postane turbulenten, upor proti toku zaradi stene dramatično naraste in pretok se zmanjša. Da to pomanjkljivost odpravite, lahko povečate presek cevi, a ne preveč, ker to povzroči nestabilnosti in z njimi pojav turbulence. Turbulenca je časovno odvisno gibanje, ko tekočina ne teče gladko vzdolž cevi, in ga sestavljajo vrtinčni tokovi, večji in manjši ter še manjši in še manjši vrtinci. Ko ti vrtinci postanejo premajhni in se zgladijo, gibanje postane laminarno. Molekularna viskoznost drži skupaj tok, ki ga ni mogoče razbiti na manjše dele. Vrtinčni tokovi prenašajo tudi energijo, ki jo morate dovajati v sistem. Kam gre ta energija? Prenaša se od večjih vrtincev na vse manjše in manjše, dokler se na koncu ne spremeni v toploto. Tekočina se s tem segreva, res da ne prav opazno, a to energijo morate dovajati, če poganjate turbulentni tok. Zato se mu je bolje izogniti.“
Turbulenca se pojavlja tudi pri letalih. “Enako velja za letala. Gibljejo se skozi zrak, ob tem pa se vedno pojavlja turbulenca. Njenemu pojavu se želijo čim bolj izogniti. V ta namen letalska krila perforirajo. Skozi številne majhne luknjice na krilu odvedejo del zunanjega zraka v notranjost. Mejna plast zraka ob krilu ostane dlje laminarna, kar zmanjša upor letalu in porabo goriva. Zato je polet cenejši in uporabnost tega spoznanja zelo praktična.“
Katere svoje dosežke štejete za najpomembnejše ali najbolj zanimive?“Težko vprašanje. Velik vpliv je imelo odkritje podvojitve periode nelinearnih sistemov leta 1977. Zelo pomembno se mi zdi odkritje v transportni teoriji, ki transport pojasnjuje z ravnovesnimi lastnostmi, upoštevajoč gibanje delcev, ki so ga poprej zanemarili. Stvar ni preprosta, vem, saj sem jo večkrat skušal razlagati študen-tom, je pa zanimiv korak naprej na tem področju. Zanimivo je tudi povečanje fluktuacij laserskega polja ob vklopu laserja ali razlaga prenosa toplote skozi turbulentni zrak. Spet druga stvar, in to je
danes standardna metoda, je izračun tako imenovanih razpad-nih kanalov fisijskih razpadov atomskih jeder kot posledica lupinskega efekta.“
Svojega prispevka o delovanju laserjev z uporabo nelinearne dinamike še niste omenili. “Res je, a bilo bi preveč.“
Pri svojem raziskovalnem delu ste močno povezani tudi s Slovenijo. Kaj obsega to delo? Kaj menite o slovenskem raziskovalnem delu in njegovi vlogi v znanstvenem svetu?“Moje mnenje je seveda subjektiv-no. Lahko ocenim to, pri čemer sode-lujem ali sem sodeloval. S prof. Robnikom in CAMTP sem sodeloval pri proučevanju nivojskih porazdeli-tev naključnih matrik, s čimer se on veliko ukvarja. Nekaj člankov s tega področja sva napisala in objavila skupaj. Druga pomembna stvar je božični simpozij fizikov, ki lepo prikaže široko in pestro področje delovanja slovenskih fizikov. To sega od teorij naključnih matrik do mikrovalovnega sipanja, kjer sodelujeta nemški kolega prof. Stockmann in prof. Robnik, od jedrske fizike in fizike osnovnih delcev do teorije polja in nelinearne fizike. Zdi se mi, da se tudi sloven-ski fiziki ukvarjajo bolj ali manj z vsemi zanimivimi fizikalnimi področji in prispevajo odkritja. Iz objav vidimo, da je z njimi in med njimi veliko sodelovanja. To je lepo razvidno zaradi delavnosti in dejavnosti CAMTP pod vodstvom prof. Robnika, ki organizira konference, poletne šole, božične simpozije ter še druge aktivnosti skupaj z japonskimi znanstveniki, kar vodi slovenske znanstvenike k številnim sodelovanjem s tujimi. Mislim, da je še posebno v fiziki, verjetno pa tudi v drugih znano-stih, že toliko mednarodnega sodelovanja, da ni več smiselno govoriti o znanosti posamezne dežele.“
Ste prejemnik številnih priznanj in nagrad: Planckove medalje Nemškega fizikalnega društva (1995), potem najvišjega nemškega državnega priznanja ZRN (1996), ste član treh akademij znanosti, prejemnik častnega doktorata na Univerzi DuisburgEssen. Kaj vam pomenijo ta priznanja?“Nagrada seveda pomeni, da družba, kolegi ali drugi ljudje opazijo, kar delaš. Rezultate uporabijo in občutijo tvoj prispe-vek k razvoju znanosti, kar človeka veseli. Po drugi strani pa je toliko ljudi, ki veliko prispevajo, a ne dobijo nobenega priznanja. Ne dobi vsak Nobelove nagrade. Običajno odbori, ki odločajo o nagradah, izjavljajo, češ, ne moremo biti prepričani, da najdemo vse, ki bi bili upravičeni prejeti nagrado, moramo pa biti prepričani, da bo vsak, ki jo prejme, upravičen jo prejeti. To poznam z obeh plati, saj sem bil član takšnih odborov. Vedno je precej več pomembnih prispevkov k znanosti, kot je nagrad na razpolago. Nobelova nagrada je le ena na leto, to pa ni prav veliko v primerjavi s številom ljudi, ki delajo na mnogih področ-
jih. In veliko je bilo pomembnih prispevkov, ki niso bili nikoli počaščeni z Nobelovim prizna-njem. Bilo bi pa slabo, če bi bila Nobelova nagrada podeljena nekomu, ki je ne bi bil vreden. Sam imam nekaj nagrad in sem izvoljen član treh akademij: Berlinsko-brandenburške akademije znanosti, Nemške akademije znanosti Leopoldina (prva akademija naravoslovnih znanosti na svetu, ustanovljena leta 1652 v Schweinfurtu, sedaj ima sedež v Halleju) in tudi član Evropske akademije znanosti in umetnosti s sedežem v Salzburgu.“
Ali je še kakšno raziskovalno področje, ki ste si ga vedno želeli spoznati, pa ni bilo prave priložnosti? “(Smeh.) Seveda, zagotovo. Toliko je področij, a povsod ne moreš biti. Nekaj, česar se res nikoli nisem dotaknil pri svojem raziskovalnem delu, je astrofizika. Je zelo zanimi-vo področje, z velikim napredkom v zadnjem času, a zanj nikoli nisem imel časa. Vsebina znanstvenega dela se razvija pod določenimi stranskimi pogoji. Vsak nov doktorski študent, ki želi disertaci-jo pripravljati pod vašim nadzo-rom, pomeni, da se morate odločiti, katera tema je koristna, se izplača in je izvedljiva, recimo, v predvidenem času. Ne moreš od nekoga zahtevati rešitve pretežke-ga problema, saj mu lahko povsem spodleti in tako mlademu človeku uničiš življenje. Obstajati mora verjetnost za rešitev problema v omejenem času. Ko se odločiš, se moraš zavedati novih vidikov, zanimivih novih vprašanj, rešljivih v razumnem času, kar pa zahteva veliko izkušenj na področju. Zato se držiš določenih področij in ne moreš kar preskakovati iz enega v drugo. Če bi bil sam, bi šlo, a kot univerzitetni profesor nikoli nisem bil sam. Vedno sem imel veliko študentov. Zato je bila hitrost menjavanja področij omejena s temi stranskimi pogoji. Res sem jih zamenjal veliko, kot vidite. To je bilo mogoče, ker sem teoretični fizik. Če bi bil eksperimentalni fizik, to ne bi bilo mogoče zaradi potrebne infrastrukture in naprav, kar pa veliko stane. Ne moreš kar zapustiti nekoga in oditi drugam. Teoretičnemu fiziku je lažje. Zato sem naredil veliko zamenjav, a nikoli velikega koraka proti astrofiziki.“
Kaj je v človeku, kar ga vleče v raziskovanje? Je to nekaj elementarnega?“Mislim, da je to nekaj res elemen-tarnega v človeku. To imaš ali pa tega nimaš. Če imaš problem in ne poznaš odgovora niti ti niti kdorkoli drug, potem razmišljaš o njem in ga iščeš. Ko ga najdeš, je to veliko zadovoljstvo, ki se ga ne moreš naučiti. Tako je pri vseh raziskavah, ne le v fiziki. Vse velike znanstveni-ke, kot so bili Gauss, Maxwell ali Faraday, je gnala le radovednost ugotoviti, kako kaj poteka, in to razložiti. Bili so srečni in ponosni, ko so našli odgovore, ko so stvari razumeli. To daje veliko zadovolj-stva in je elementarno. Elementar-no kot lakota, mislim.“ μ
Vedno je precej več pomembnih prispevkov k znanosti, kot je nagrad na razpolago
1� sobota, 12. februar 2011v SobotoFoto
sredina
igor napast: “Vemo, da naš primer ni osamljen,“ Sežana
v Sobotosobota, 12. februar 2011 1�sredina
Za delavce podjetja Gratim, ki že tedne životarijo po Sežani, prihodno-sti ni: nimajo denarja ne za bivanje v Sloveniji ne za vrnitev v rodno Bosno. Zadnje cente enkratne socialne pomoči, ki so jo prejeli le najbolj srečni med njimi, so porabili v začetku tedna, sedaj stradajo. Plač niso videli že štiri mesece, regresa, ki je sicer prikazan na plačilnih listah, pa menda niso prejeli že leta. Delodajalec je javno obljubil, da jim bo do torka kljub blokiranemu računu nakazal vsaj nekaj malega, toliko, da bodo imeli za kruh in mleko; vsaka ura do takrat se jim vleče kot večnost.
“Vemo, da naš primer ni osamljen in da se to delavcem v Sloveniji dogaja na veliko. Zlorabe naših pravic so del sistema,“ nam je povedal eden izmed obupanih zidarjev, ko smo jih obiskali na Primorskem. Ob vprašanju, kolikokrat so v firmi videli pristojne inšpektorje, morajo pošteno pobrskati po spominu, dokler se eden vendarle ne spomni, da so “menda enkrat bili na gradbišču ... Preverjali so, če vsi nosimo čelade.“ (vj)
1� sobota, 12. februar 2011v SobotoZgoDBe O STVaREH
Fenomeni
sVetlana slaPŠak
Hvarsko jutro zaznamuje nekaj ponavljajočih se fenomenov, ki so za vsakega za kratek čas navzočega nomada neizpodbiten dokaz o trajnosti: natanko ob 7.30 odhaja katamaran na Vis, letalo iz Dubrovnika se pojavi na isti točki na nebu, črni pes teče čez celo mesto, da nalaja mačko, ki ga pričaka na pragu “svojega“ doma, s prvimi sončnimi žarki osvetljeni listi najvišje palme v mestu pa začnejo divje poplesovati v vetru. Poleti je dinamika večja, zima pa je boljša za opazovanje.
Nekoč je bil Hvar, zlasti mesto Hvar, poleti zame nedosegljiv luksuz. Pozimi smo tja zahajali na terensko delo, v dišeči raj, bičan s sunki burje. Zvečer smo zahajali v Svemirov bar, katerega lastniki so se večkrat zamenjali, vendar je ohranil ime Aloha, skupaj s tedanjim črnim psom Foksijem. Zaključevali smo doktorate, “širili“ peticijo proti smrtni kazni, najbolj uspešno od vseh, ki je sicer nastala v moji dnevni sobi v Ljubljani, reševali tekoča burna ljubezenska razmerja. Nekega večera se je morje s težkimi temnimi valovi dvigovalo pred barom, ko je Pero, čigar oče je bil najstarejši, izvedel, da je ta umrl. To je bila prva smrt staršev med prijatelji. Bili smo v rosnih tridesetih in bil je skrajni čas, da življenje vzamemo resno. Zdaj je najboljša vest ta, da je nekdo še živ, medtem ko se zresnjevanje niti ni izšlo tako dobro.
Hvar je veliko zatočišče Slovencev v vseh letnih časih: kot lastniki hiš so jo odnesli bolje kot drugi; veliko bolj so se spuščali tudi v lokalne igre denarja in moči. Še vedno pa je veliko tega, kar je treba plačati. Toda hvarski učinek ni samo to. Ostaja krhki čudež otoškega življenja, zaznamovan z najmanj pričakovanim fenomenom - demokracijo. Svetovno pomemben dokaz za to je Starigrajsko polje: prišli so grški naseljenci z otoka Parosa in na najrodovitnejšem delu
otoka z dobrim pristaniščem razdelili zemljo na povsem enako velike dele za vse naseljence ter si tam ustvarili novo življenje. To so počeli povsod na Jadranu - na otoku Korčuli je na kamnu ostal ohranjen edinstven zapis o delitvi in demokraciji. Ali so domorodci končali kot sužnji, ni povsem jasno.
Nedvomno pa so obstajale vse ustanove demokracije za naseljen-ce, vključno z gledališčem. 5. februarja zvečer se je senca demokracije premikala čez hvarsko rivo: bila je večerna procesija ob prazniku križić, poimenovanem po lesenem križu, ki je zakrvavel v neki hvarski palači, ko so Hvarčani leta 1510 pobili nekaj še posebno predrznih in samovoljnih plemičev, nekaj pa jih prijeli ter uvedli svojo oblast. Pred tem so se lokalni plemiči znašali nad lokalnimi ženskami, trpinčili prebivalce in uvedli vrsto pravih segregacijskih zakonov, s katerimi so lokalnemu prebivalstvu onemogočili kakršno-koli sodelovanje v oblasti. Nasilna oligarhija je bila prekinjena z uporom, po zaslugi katerega je Hvar približno štiri leta ostal neodvisna država. Demokracija je bila zadušena s krvjo, vendar je vodja upora Matija Ivanić preživel. In kaj je spričo tega storila cerkev? Uvedla je praznik kesanja in sprave, pa ne tistih, ki so tlačili ljudstvo, marveč prebivalcev, ki so se uprli. Majhen čudež, krvavi križec, in tu je razlog za splošno kesanje in zanikanje demokracije. Procesija s svečami, ki odsevajo na morski gladini, noč in petje: Hvar je bil videti srednjeveš-ki. Pri tem je bilo zaznati tehniko, za katero mislimo, da je odlikovala glagoljaško petje. Zavili so proti katedrali pri gledališču, enem najstarejših v Evropi.
Ne morem oceniti, ali je Hvar zgodba o uspehu ali nenehnih porazih: otoki se izmikajo enos-transkim ocenam. Otok Hvar je del podceline, ki jo je zajela peronospo-ra kasneje kot druge, zato je hvarsko vinogradništvo nekaj let doživljalo neverjetno ekspanzijo.
Po drugi strani je veliko nasadov oljk, vinogradov in sadovnjakov zapuščenih, po požarih pa so ta dragocena pobočja zasedli sterilni bori, ki najlažje in najhitreje gorijo. Enkrat med vojno sem napisala esej, v katerem sem govorila proti borom in se zavzemala za ponovno zasaditev naravi in človeku koristnih kultur, pri čemer sem mislila prav na Hvar. Nato pa me je neka namišljena pesnica in obenem namišljena znanstvenica petnajst let pozneje - vsako podtikanje je koristno za ambicio-zne - obtožila “botaničnega rasizma“. Priznam, da tako visokega naslova nisem pričakova-la in da sem nanj še bolj ponosna, ko pomislim na Hvar. Danes si v zapuščenih vasicah tu in tam kakšna pogumna mlada družina ali par prizadevajo oživiti otoško ra-znolikost. Pojavilo se je nekaj dobrih vinarn. Gostinci ponujajo fantastične jedi, pri pripravi katerih uporabljajo hvarske proizvode. Moje sonomade je navdušila čokoladna torta s sivko. Hvarska ribarnica ponuja odlične ribe. Čeprav jih ni veliko, je izbira precej pestra. Skozi tunel je mogoče od Hvara do Starigrada priti v dvajsetih minutah, na otok pa vozi velik moderni trajekt.
Domačini brez strahu povedo, kako je z lokalno oligarhijo. Kako bo z Evropsko unijo, ki je za Hrvaško nujna, pa si ne upa napovedovati nihče. Dobro vedo, kako se cene še pred uvedbo evra dvignejo v nebo, z njim pa še višje. Če je mogoče zdaj dan na Hvaru skromno preživeti s sto kunami, jih bo tedaj potrebnih petsto. Se bodo na hrvarski rivi pojavili berači, sestradani potepuški psi, mamila, ki so v Dalmaciji, še posebno na otokih, prisotna že desetletja?
Razumni Hvarčani menijo, da v EU ne more biti huje, pa tudi če bi bilo, bi morali v unijo, če jih končno povabijo. Evrofatalizem, ki gre z roko v roki z evroskepticizmom in ga hkrati edini uspešno premaguje,
ostaja luksuz malih držav. Samo evropski velikani še morajo spoznati, da so “majhni“ najbolj zvesti EU in da ta morda niti ne potrebuje tako zelo razsipne in nadute Velike Britanije, ki ima veliko več dolgov od Grčije, ki nikoli ne bo prevzela evra, ki ni sposobna zagotoviti socialnega miru in katere kraljica ter njen sin v okviru evropskih programov odžirata kruh tisočem evropskih kmetov.
Hvar, ljubljenec boga Sonca v katerikoli sredozemski religiji, ima prednosti, ki so težko uničljive: samo nekaj sto kilometrov proti jugu je otok Krf, najbolj deževen del Grčije. Poleg tega, da je svetel in topel, Hvar tako čudovito diši, da se lahko z njim pri tem primerja samo jug Peloponeza, polotok Mani. Pomor evropskih čebel, ki zloslutno napoveduje katastrofe ne samo na podcelini, marveč tudi po vsem svetu, se Hvara še ni dotaknil. Morda bodo čebele tukaj preživele, kot je preživela vinska trta? Če bodo bore sistematično nadomeščali z oljkami, limonovci, pomarančevci, figovci, mandljevci, sivko, sredozemskim hrastom, ki ga obožujejo koze in ki se nenehno obnavlja, bo prihodnost Hvara morda boljša od prihodnosti nekaterih drugih sredozemskih otokov. S polnimi kaščami in vinskimi kletmi je tudi demokraci-ja videti bolj dosegljiva. In tudi gledališče je tukaj, staro približno toliko kot hvarska vstaja.
Za konec naj povem, da se moj botanični rasizem do neke mere nanaša tudi na palme: ne dajejo dobre sence in spominjajo na potrebo po eksotizmu zgodnjih evropskih turistov, medtem ko se nihče ni potrudil nasaditi palm, ki rodijo datlje. V Atenah denimo divje pomaranče na ulicah mnogim služijo kot dodatek k čaju, namesto limone, iz njih pa kuhajo tudi marmelado. Kljub temu me je palma, ki pleše v jutranjem soncu v Hvaru, že skoraj prepričala. Pesniki borov in palm, verjamem vam. μ
Hvarski učinek
S polnimi kaščami in vinskimi kletmi je tudi demokra-cija videti bolj dosegljiva. In tudi gledališče je tukaj, staro približno toliko kot hvarska vstaja
(Boris Vugrinec)
v Sobotosobota, 12. februar 2011 1�kolumni
BraCo ZaVrnik puBLIcIST
Kiborgov v blažji obliki, katerih telo je vsaj nekoliko robotizirano, že danes ne manjka
Revščina kot abstrakcija
eriCa joHnson DeBeljak puBLIcISTKa
Kako je v Grčiji? ali trpite? Kako je živeti v državi, ki je bankrotirala?
Pozor, kiborgi prihajajo!Kar je še pred nekaj desetletji veljalo za znanstveno fantastiko, vse bolj postaja resničnost. Med nami je vse več ljudi, ki bi jih lahko umestili v nastajajočo humanoidno podvrsto, imenovno kiborgi. Kiborg je okrajšava za “kibernetič-ni organizem“. Izhaja iz angleške besede cyborg (cybernetic organism). Gre za inteligentno bitje, katerega telesne funkcije delno slonijo na umetno ustvarje-nih sklopih. Je nekakšna kombina-cija biologije, biokemije, medicine, nanotehnologije, elektronike, mehanike itd. Pramodel kiborga je lik zlobnega Dartha Vaderja v nanizanki Vojna zvezd, v kateri se je predstavil že v osemdesetih.
Za futuristično podobo kiborgov je pomemben tipično hollywoodski film Kiborg 2. Leta 2074 se odvija biotehnološka vojna. Zahrbtni kiborg bi likvidiral največjega sovražnika. Zato mu skušajo vriniti kiborga v podobi prelepe Cash Reese (seveda je to Angeline Jolie), ki ji hočejo v telo vbrizgati tekoči eksploziv in ki bi lahko razstrelila vse daleč naokoli. Toda premeteni tehnološki izvedenec Mercy prepreči njeno kruto usodo. Omogoči ji, da pobegne s pomočjo človeškega junaka Colta Ricksa, a je tudi beg nazaj v človečnost zaznamovan s psihopatsko-neusmiljenimi kiborškimi zasledovalci.
Kot rečeno, kiborgov v blažji obliki, katerih telo je vsaj nekoliko robotizirano, že danes ne manjka. Med njih izvedenci kiborgizma uvrščajo tudi vse nas (in ni nas malo), ki si slab vid blažimo z očali
ali lečami. V ta krog morda sodi tudi vaša babica, ki “teka“ naokrog z umetnim kolkom in/ali slušnim aparatom. Ali nekdo s slušalkami blue tooth na ušesih. Pa ljudje z umetnim srčnim spodbujevalni-kom. Ali tisti, ki so jim kirurgi vstavili žilne obvodnice. Ali invalidi s protetičnimi udi ali umetnim kolenom. Ali sintetične lepotice s silikonskimi prsi. Ali ...
Teh reči zlepa ne zmanjka. Posebno sorto kiborgov tvorijo ljudje z medijskih naslovnic - politiki, filmski igralci, operne zvezde, estradniki, TV-voditelji, športniki, plejboji, Mišike itd. Gre za ekstra ege z ekstra napihnjeno iluzorno samopodobo večne lepote in mladostnosti. Politiki, tudi takšni, ki se te dni posebej na veliko pojavljajo v medijih, denimo Berlusconi in Mubarak, glede tega poudarjeno sužnjujejo svoji narcisoidni naravi. V neki reviji sem nedavno opazil Hitlerjev fotoportret, ki je poprej potoval skozi temeljito računalniško tranzicijo. Ta je firerjev videz iz časa tik pred drugo svetovno vojno prilagodila podobi, kakršno naj bi kazal v visoki starosti. A če bi Hitler preživel vojno in bi še dolgo dolgo ostal na političnem vrhu Nemčije (ali zakaj ne? - kar vse “združene“ Evrope), vse do visoke starosti, bi njegova podoba bila bržčas močno drugačna kot tista računalniška. Nobenih gub bi ne bilo videti in lase pa brke bi imel temne ter goste kakor v mladosti, če ne še bolj. A bi hkrati bolj kot človek iz mesa in krvi bil videti kot kakšna plastična lutka, na kakršni me spominjata te dni medijsko
prevladujoče izpostavljena Berlusconi in Mubarak z neokusno “zliftanima“ obrazoma, kar velja posebej za prvega, in z gostim ter lepo poštrihanim umetnim lasiščem.
Eden od pionirjev tovrstne bizarne kiborške subkulture je gotovo bil vsem znani Josip Broz. Ne le, da sta mu še globoko v zrelih letih morala biti nenehno pri roki dva živa hormonska spodbujevalnika v podobi mladih in mičnih bolniških sester (kakšna podobnost z Berlusconijem, le da si slednji ta luk-suz plača iz svojega žepa!), marveč je bil Broz tudi nazorni model razvoja nenehnih umetnih telesnih izboljšav, predvsem ko gre za glavo. Pri vprašanju videza njegovega lasišča so se zvrstili pravi velemojstri za te reči. Bolj ko se je staral, bolj košate in bolj temne lase je imel, a tudi plastični kirurgi njegovega obraza niso pustili pri miru, dokler se je pač še dalo kaj storiti.
Nastopajoči krasni novi kiborgični svet naj ne bi bil rezerviran le za lepotne popravke in olajšave, kot je recimo protetika za invalide. Bliža se čas za testiranje umetne roke, ki jo bodo uporabniki lahko nadzoro-vali z mislimi. Ampak v ozadju je menda še nekaj drugega. Osrednjo tovrstno raziskavo namreč financira Pentagon in morda je samo še vprašanje časa, kdaj bo ta naročil izdelavo kiborgičnih vojakov, čeprav vodja projekta Michael Mc Loughlin zagotavlja, da je cilj uporabnikom zgolj omogočiti učinkovito izvrševanje vsakdanjih nalog, kot je recimo dvi-
govanje kozarca. Morda pa je pri tem mislil, kako bodo ameriški uniformirani kiborgi po bitki, v kateri bodo premagali recimo Irance, nazdravljali uspehu ... V zadnjih letih so umetni udi postali že zelo sofisticirani. Nekatere so že povezali z mišicami, da ljudje lahko z njimi prijemajo stvari, imamo pa tudi vrhunskega sprinterja, ki ima na obeh nogah podkolensko protezo! Neustavljiva znanstvena pamet v teh okvirih išče poti, kako v možgane vstaviti nevronski vmesnik, ki bi omogo-čal oziroma izboljšal neposredno miselno povezavo s protezo. A glavnega problema, ki se pri tem pojavlja, še niso rešili: življenjska doba vmesnika je za sedaj le dve leti. Toda kiborgom - vojakom prihodnosti bi ta čas morda povsem zadoščal, da bi manj sofisticirane vojske do zadnjega zbrisali z obličja zemlje in morda še koga drugega za povrh, pač po potrebi.
Kiborgična prihodnost našega planeta sploh več ni vprašanje. Dilema je le, ali bodo prevladali naravno rojeni in kiborgično predelani ljudje ali pa bodo kiborge ustvarjali v laboratorijih (morda kar industrijsko?), pri čemer jim bodo dodali nekatere človeške oziroma biološke sklope, kot so denimo možgani. Živi! In bo peščica ozaveščenih ljudi, kolikor jih bo morda še ostalo, sanjala o “dobrih starih časih“, ko so za kiborge veljala tako nedolžna bitja, kakršna bodo s futuristične perspektive videti Broz, Berlusconi ali Mubarak. Ali pa naša babica. In seveda mi, očalarji. μ
Ko sem se v 90. letih preteklega stoletja preselila v Slovenijo in je vojna kot gozdni požar preskakova-la iz ene v drugo republiko nekdanje Jugoslavije, sem spoznala avstralski zakonski par, ki je prav tako živel v Ljubljani in je imel navado, da je vse svoje goste iz tujine po panoramski cesti popeljal na obalo: ne po magistrali, s katere se ponujajo krasni razgledi na Jadransko morje, pač pa po daljši poti, čez območje Srbske krajine, tako da so lahko videli vse tiste zapuščene in požgane hiše, očitne posledice razdejanja, ki ga je povzročila vojna, o kateri so gostje dobili realnejši vtis kot ob branju časopisnih poročil.
Leta 1999, ko so se vojne bližale z koncu in je Nato bombardiral Kosovo in Srbijo, sem spoznala neki drugi par, tokrat ameriški. Zakonca sta se ob sončnih popol-dnevih rada zapeljala do letalskega oporišča v severnoitalijanskem Avianu, kjer sta se naslonila na ograjo in opazovala, kako vzletajo bojna letala in se odpravljajo na večerno bombardiranje. Vojna in uničenje kot oblika zabave.
Sama sem tiste dni goste iz tujine običajno odpeljala na spokojnejša mesta, kot sta recimo Blejsko jezero in Kras, toda morda sem bila le hinavska. Vsi smo radovedni, ko gre za nesrečo. Nekateri med nami to kažejo bolj odkrito, drugi se pretvarjajo, da gledajo stran. Kljub temu pa menim, da nismo radovedni samo zaradi škodoželj-
nosti, marveč tudi zato, ker se zavedamo, da lahko tudi sami pademo v prepad in zato hočemo vedeti, kakšni so občutki. Spričo odsotnosti konkretne vznemirjeno-sti ob evropski vojni sta naša radovednost in strah danes preusmerjena h gospodarskim krizam, ki kot gozdni požar preskakujejo iz ene v drugo državo razširjene Evropske unije. Nedavno nas je obiskala mlada Slovenka, ki je poročena z Grkom, s katerim živi v njegovi domovini, in po začetni vljudnosti ni trajalo dolgo, da sem načela vprašanje, ki me je resnično zanimalo. Kako je v Grčiji? Ali obču-tiš krizo? Ali trpite? Kako je živeti v državi, ki je bankrotirala?
Nisem si mogla kaj, da ne bi vprašala. Pokojni britanski zgodovinar Tony Judt je v dolgem eseju z naslovom Težave vodijo deželo, ki ga je o klavrnem gospodarskem in političnem stanju sodobnega sveta napisal pred nedavno smrtjo, prišel do precej paradoksalne ugotovitve: “Revšči-na je abstrakcija, celo za revne.“ Seveda je v njej nekaj resnice. Revščina je veliko bolj abstraktna od vojne in razumna zaskrbljenost nad gospodarskim nazadovanjem se znatno razlikuje od silovitega topniškega obstreljevanja in zažganih hiš. Patološki radovedne-ži so bili na neki način kar razočara-ni, ko so opazovali posledice oziroma navidezno odsotnost očitnih posledic v okviru tistega, kar imajo za najhujšo gospodarsko
krizo po veliki depresiji. Kje so vrste čakajočih na brezplačen topli obrok? Kje so prizori obupanih družin na ulicah? Kje so otroci v razcapanih oblekah? To so bile podobe velike depresije, s katerimi smo odraščali v ZDA, ter podobe, za katere sem nekako pričakovala, da bodo preplavile mojo predstavo, potem ko je postalo jasno, kako resna je kriza. Namesto tega so tukaj le podatki o številu brezposel-nih in višini državnega dolga, naraščajočih cenah živil na policah trgovin, torej nič otipljivega, kar bi denimo mojim otrokom dalo vedeti, da morda živijo na močno spremenjenem svetu.
Za lanske božične praznike smo obiskali Irsko, pa ne zato, da bi si ogledali na novo bankrotirano državo, marveč da bi obiskali sorodnike, in tako kot povsod drugod je bilo videti, da življenje tam dejavno teče naprej. Trgovine so bile odprte, nakupovalci na delu, z uličnih svetilk so viseli božični okraski, celo godci so stali na vogalih. Ljudje so bili res jezni na politike in bančnike, vendar zato, da bi izrazili to jezo, niso šli na ulice kot te dni prebivalci Egipta. To je pomembno sporočilo druge plati, ki jo ima Judtova ugotovitev: tudi leta blaginje so bila abstrakcija, nič bolj stvarna od sanj. Irska se ponovno vrača v nekakšno prvotno in morda bolj pristno stanje. Tako imenovani keltski tiger, poplava obilja v ameriškem slogu in neskončna rast: to je bila iluzija. Tiger je bil pravza-
prav zajec, ki je zdaj izginil v čarovnikovem klobuku. Stanje je dobro komentirala neka moja v usodo vdana znanka: “Brezposel-nost je zelo visoka. Nedvomno bomo izgubili še eno generacijo.“ S to melanholično izjavo se je tiho spomnila na pomembno dejstvo iz irske zgodovine: v dolgih obdobjih “abstraktne“ revščine je Irska izgubila skoraj polovico prebival-stva, ki se je izselilo, kar je milejša in postopnejša različica zapuščanja Srbske krajine.
V primeru Slovenije je manj jasno, h kateremu izvirnemu jazu se bo vrnila po koncu iluzije o blaginji zadnjih nekaj let in med spogledo-vanjem s kapitalizmom. H kateri slovenski različici skupnih sanj se bomo obrnili? Slovenija res ni bila nekakšen slovanski tiger, vendar smo lahko razbrali to kot splošno smer, željo, trend. Zdaj je njena usmeritev v prihodnost manj jasna in prehojena pot, drugače od irske, ne ponuja veliko iztočnic. Jugoslavi-je ni več, socializem je mrtev, pretekli valovi izseljeništva pa so mnogo šibkejše vtisnjeni v slovensko zavest kot v irsko. Slovenija se - ne glede na to, katere politične in gospodarske razmere privedejo bodisi do stvarnih grozot vojne ali do abstraktnih grozot revščine - znova sooča z vpraša-njem, ki se mu je silno prizadevala izogniti s tem, ko se je na begu z Balkana zatekla najprej v ameriški in nato še v evropski objem. Kdo sploh smo in kam gremo? μ
20 sobota, 12. februar 2011v SobotoVečerove zgodbe
absurdeska o dvoličnežu in prevarantuurBan VoVk
Ko v zadnjem prizoru Kodričevega tragikomičnega romana Agent iz Žužemberka slišimo glas prvooseb-nega nosilca pripovedi Igorja Polanskega in se z njim morda sploh prvič uspemo za silo zbližati, nam ta sporoča naslednje: s kontrolo volitev se nisem odkupil, zagonil sem zaupanje, pomiritev s samim
seboj ni uspela niti pod razno. Preštevam folk, ki si je danes obrisal podplate vame ... Vse bi dal, da bi ta moment preslepil samega sebe in svoj konec! Ne bom se izmazal. Od tu ni več kam. Njegova transformaci-ja iz preračunljivca v običajneža se torej ni posrečila. Ker ne gre za nesrečnika, ampak surovega dvoličneža, izdajalca in prevaranta, ki je v življenju zapravil vse, kar mu je bog dal, in si vzel tisto, kar mu ni naklonil, si drugačne identifikacije niti ni moč predstavljati niti si je kot glavni lik ne “zasluži“.
Kodričev roman namreč povsem
zavestno stavi na groteskne prijeme in nam zato svet politike in začinjanja predvolilnih golažev kaže v karseda neposredni luči in s pomočjo do karikature popačenih stranskih učinkov. Volilni rezultat je zategadelj le predmet popolne manipulacije in kot tak nekaj scela arbitrarnega. Akterji političnih dogodkov zgolj še hlinijo nekakšen volilni protokol, da bi najbrž celo bolj pred seboj kot pred drugimi obdržali vsaj kanček iluzije o tem, da se za politično preračunljivostjo in marketinškimi strategijami skriva še kaj več kot le prazna (volilna) škatla, ki jo je moč kadarkoli napolniti z
želeno vsebino, pardon, sklenjenim dogovorom o delitvi funkcionarske-ga plena. Tu ne volimo za prihod-nost, tu ustvarjamo novo prihod-nost!
Agent iz Žužemberka Igor Polanski je sin lokalnega političnega matadorja Martina Polanskega in bivši zet njegove navidezne protikandidatke, maloumne ezoteričarke Ive Kuliberg in njenega moža Franja, provincialne-ga lumpenpodjetnika in propagan-dnega mašinista ženinega protikandidata. Po službeni dolžnosti je poslan v Novo mesto, a
ga zaradi velike povodnji “naplavi“ v Straško mesto, kjer je preživel otroštvo. Da bi bilo vse skupaj še bolj absurdno, prihaja v svoje matično okolje z namenom, da bi tam vršil volilni nadzor kot observer. V malomestni (pred)volil-ni “šmoren“, kjer vsakdo pozna vsakogar in je standardni politič-no-marketinški besednjak le še kulisa za čaršijska dogovarjanja in spletke, se torej vmeša z visoko ambicijo izpolnjevanja evropske dolžnosti in svetovne naloge. A kot se za pravo absurdesko spodobi, ni nič tako, kot se kaže, in se nič ne izkaže tako, kot je kazalo. μ
Zdenko kodrič: Agent iz Žužemberka
Na Straško mesto se spušča še en težek oblak.
Z vrha Slemena opazujem luči, ki se prižigajo v dolini, v dežju so podobne dolgim zvezdnim utrinkom. Avto šiba v dolino - kot da bi ga nosila deroča voda - na vseh šipah curki, brisalca delata z najvišjo zmogljivostjo, njuno delo pa skoraj nično. Nekajkrat ustavim, odprem okno in pogledam, če sem še na cesti. Leva notranjost avta je premočena, tudi moja levica - in mokra je armaturka - mokri lasje se sprimejo. Po vetrobranskem steklu zapleše drobna toča, vmes so težka ledena jajca. In stemni se. Avto zapeljem na bankino, na desni uzrem košato smreko, zapeljem nazaj in
avtomobilska vrata rahlo porajsajo po deblu. Stegnem jezik, zamižim in izključim motor. Kontakt pustim. Ura je dve in radio trobi vremensko poročilo: poplave, poplave, ostanite doma, ostanite doma! Drevesa čisto potemnijo, grmovje se v vetru upogiba do tal. Neurje dosega vrhunec:
lije in treska, toča razbija po strehi in šipah. Nekaj strel švigne nad drevjem. Skoz šipo opazujem ledena jajca, ki se odbijajo od makadama, cesta je v momentu bela. V vzvratnem ogledalu opazim senco. Potrka po zadnji šipi. Zinem od strahu, pogledam v ogledalo in komaj prepoznam obrise moške postave, joj, ne, samo tega ne, pomislim, nikoli se ne rešim tega
hribovskega sranja, in če ne pridem pravočasno dol in v mesto, bom za zmeraj odplaval. Potrobim in pomaham z rokami, naj pride naprej. Postava uboga, se pokaže za trenutek, odide nazaj, odpre zadnja vrata in sede, vrata se zaprejo in spet odprejo. V zunanjem ogledalu opazim, da iz avta padejo pelerina s kapuco in škornji in nogavice. In da je tam na tleh tudi težka lopata.
“Zaprite, mokra bova!“ zavpijem.
“Mater, se je spet ulilo in toča, taka še nobeno jesen. Logar sem, nič se ne bojte, hvala, ker ste odprli,“ se nasmehne, “ste mislili, da je medved?“
“Ne, to ne. Premočen?“
“Gate imam mokre, predolgo sem hodil. Smreka pri smreki, pol pa sama bukev. Velik gozd. Zemlja zbita. Satanska podrast. Še ptič ne more skoz. Medved pa ...“
“Kaj imate s tem medvedom?“
“Isto številko konfekcije.“
“Kam ste namenjeni?“ zadržim smeh.
“V Straško mesto. Malo nižje imam službeni avto.“
“Ste les štemplali?“
“V takem? Ne. Skoz sem se peljal. Ustavil sem se in pol me je kar zvleklo v gozd. Lahko bi se izgubil, madona.“
“Izgubil? Lopata tam zunaj je vaša?“
“Ta gozd je satanski, ne boste verjeli, ni čisto moj teren, kolegi pravijo, da ni prijazen.“
“Gozd neprijazen? Nisem še slišal.“
“A kadite?“ previdno vpraša.
“Ne. Lahko pa prižgeva, dajte mi eno,“ stegnem roko nazaj čez sedež.
“Kam se peljete?“
“V dolino, nato pa v Novo mesto, rekel sem,“ odgovorim.
“Nič niste rekli, mislili mogoče. Tja ne bo šlo, na tej strani so poplave, vse je pod vodo, v Straško mesto bo treba.“
“Vem.“
Zdenko kodrič:
(Robert Balen)
v Sobotosobota, 12. februar 2011 21Večerove zgodbe
Roman je izšel pri novomeški založbi Goga z letnico 2010.Naklada 500 izvodov.Strani 220.Cena knjige je 24,90 evra.www.goga.si
Zdenko kodrič: Agent iz Žužemberka“Od tu, s Slemena, je lep razgled na Straško mesto.“
“Ja, krasen, sploh pa danes,“ rečem in prižgem cigareto z njegovo.
“Nazadnje sem bil tu zgoraj pred petnajstimi leti. Mater je pokalo. Zbežal sem pred kroglami. Res, ni me sram povedat. Veteran vojne sem, enajst dni smo lazili gorindol, iskali staro vojsko, prevažali strelivo in orožje. Na domačije smo vse to poskrili. S kompanjolami smo vse privlekli gor, tovornjaki niso mo-gli na Sleme.“
“A so tu hiše?“
“Sto metrov nazaj je lepa gozdna cesta v Kopale, devet hiš, malo naprej so Vodale, dvajset hiš, dve ali tri zidance in pol je vsega konec.“
“In ste vozili orožje?“
“Ja,“ vdahne in spusti bel dim pod streho avtomobila, “vozili, vozili.“
“So ljudje mirno sprejeli?“
“Kaj pa bodo? Avtomate smo imeli na ramenih. Vprašajte Hribarja z radia Ga-ga, z mano se je tu jahal. Tega še nikomur nisem pravil. Take reči niso za navadne ljudi ...“
“Kake reči?“ ga ustavim.
“Tagrde, ne vem, mogoče so za nekoga lepe. Sanjske že niso. A še sanjate?“
“Še.“
“O babah, kaj!“ se zareži. “Jaz nič več, pride čas, ko si brez sanj.“
“Ja, pride,“ pritrdim.
“Petnajst let sem brez sanj. Verjame-te? Ko sva se s šoferjem kompanjole - takrat je že pošteno pokalo - pripeljala sem gor, sem bil poscan od strahu. Že v dolini sva vedela, da bo hudič. Najprej so nama pot prekrižali medvedi, cela družina, pol se nama je sredi dneva v šipo zaletela sova, in ko sva prilezla gor, sem šoferju ukazal, naj ustavi, scat me tišči, sem mu rekel, ustavila sva se, sto metrov od tu, dol proti Straškemu mestu, tam imam avto, on ustavi, jaz ven, potegnem ga iz hlač, in zasika ko satan!“
“Kača, kaj?“
“Kaka kača! Izstrelek iz minometa, mogoče raketa zemlja-zrak, mogoče granata, ne vem, neki satan se zapiči v skoraj novo kompanjolo, lepo kot barska plesalka, še sreča, da ni bila od teritorialne, v njej šofer in tristo kilogramov streliva. Poči. Avto raznese, vrže me v jamo ob cesti, iz nje poletim po gozdu in padem na mah. Nag. Kot me je rodila mamica. Vidite, takrat je bila prava vojna. Kurčeva jugovojska nas je želela zradirat z naše zemlje. Komaj sem pozabil na svinjarijo iz Krakovskega gozda in Medvedjeka, že sem bil v novem in še bolj smrdljivem dreku. A ste bili v vojni?“
“Ne,“ mirno odgovorim, “moj oče je bil, v štabu teritorialcev v Novem mestu.“
Najina pogleda se srečata v ogledalu, opazim njegove košate obrvi. (Samoljuben pogled. Na obrazu nekaj globokih gub. Odsmeha. Odgrdobij. Odkomnadiranja. Odkontrole.)
“A je komandiral?“ je radoveden.
“Ja, nekaj takega. Vaših let ...“
“Takrat je bilo v redu, vsak je vedel,
kdo komandira, vsak se je držal pravil. Zato smo dobili vojno. Kako se piše?“
“Polanski. Martin Polanski.“
“Nikoli slišal,“ odkima. “Radio pa dobro dela tu zgoraj, kaj? Skoz eter danes pride čisto vse: muzika, nesreče, fuzbal, politika, zločini, vreme, vse.“
“Res je ...“
“Kaj je res? Premlad si, da bi razumel to, o čemer pripovedujem,“ začne tikati, “a se kaj spomniš Medvedjeka? Od tam smo se premaknil sem gor, spodaj smo na cesti blokirali kolono oklepnih transporterjev jugovojske, ustavili tuje tovornjakarje, prihrumeli so avioni in tolkli po nas in po svojih kot pijanci po tamokrem šanku. Zakaj, zakaj, misliš? Zaradi kurčevega zdravja? Ne. Kje pa! Vsem na tem svetu diši le eno: zemlja, zemlja, parcela, dragi moj, pojma nimaš, kako meni diši tasosedova in sosedu moja. Prav zaradi tega je svet, še posebej pa Evropa, nabit z zadušlji-vostjo. Zakaj misliš je en uscani vodnik Grubejić ali Grojević prestrelil jajca enemu našemu kapetanu? Zato, ker mu je dišala njegova gradbena parcela. Vse je v zemlji, nič v ljudeh, folk je pokvarjen, še sreča, da je pamet na svetu, zemlja - lepa parcela - daje brezdelje in bogastvo. Meni vedno zadiši Kosovo, mene nonstop kliče Makarska, čisto nor sem na Plitvice. Kosovo, Makarsko in Plitvice bi imel zato, da bi lažje potegnil črto.“
“Kako črto?“
“Slovane na Vzhodu bi izključil iz skupne usode velikih narodov Zahoda, tam spodaj so malo drugačni, saj veš, kaj mislim, tacepasti, cepljeni za barabe, nekrščanski, tam ni Švice, razumeš.“
“Ne bi zamenjala teme? Tako prozaično govorite, da voham smodnik naslednje vojne. Ste žid ali amaterski zgodovinar?“
“Da ne bo pomote, kolega, nisem osvajalec, gre za atmosfero, za ideale: nor sem na Ulcinj in Skadar in Tetovo in Grčijo in Turčijo in morje, ne moreš verjet, vse to bi rad imel, tu, pri sebi, na svoji parceli, magari na nočni omarici, imel in lepo pazil na kamniti svet. Čutiš to mojo ljubezen do drugih, to odgovornost do kamna, ne morem pomagat, tak pač sem, tadobri kefalija, vidiš, pol pa slišim in berem svinjarije o naših fantih, ki dovolijo jugosom pobit Bolgare, ne ti meni o Medvedjeku in martinčkanju teritorialcev, o presranih policajih, ki so brezglavo metali orožje v gozd in si trgali čine z uniform, pa o traktorju, polnem izgubljenega orožja, res je samo eno dejstvo: tisti, ki niso bili močni, so zlezli skup, tisti, ki pa niso imeli vere, so kot mesečniki odtavali v hrastov gozd. To je bil Medvedjek! Ne ti meni o tem, da so pobje umirali zaradi alkohola in bab, a misliš, da je bila zaradi grehov maša sredi šume, da je zato kaplan molil, in ne ti meni, da so najbolj zaslužni najbolj krivi ...“
“Kaj je bilo potem?“
“Če se je kak naš pob v Medvedjeku sredi bitke usral, to ni bilo sramotno, ampak nacionalno dejanje, da boš vedel! Jaz nimam nič od te vojne in ne pustim, da imajo drugi ... Veš, še nekaj ti moram rečt - ne vem, če boš razumel - mene ne bojo zlizali z
drugimi, mene ne basat v luknjo z drugim folkom, jaz sem jaz.“
“Kaj je bilo potem, z džipom, mislim, to me zanima?“
“Šoferja je razneslo. Iz Straškega mesta je bil. Ko se je polegel dim, ko se je ulegla še tišina, ko je svetlo padlo na senco, sem splezal gor na cesto in iskal ... Nič pametnega nisem našel. Kos pleha tu, kos cevi tam, nekaj cunjam podobnega povsod, v zemljo zabit sedež, razcefran skaj, plastika, luknja je zevala sredi ceste, smrdelo je po gumi. Sedel sem na tla in si rekel, čakaj, nekdo je vse to slišal, prišel bo ... “
“A je?“
“Klinca je prišel. Do večera sem čakal. V vas tamle spod nisem hotel. Ne vem, mislil sem, da mi ne bojo verjeli, da jih bom preplašil, in take so mi šle po glavi, strašna kolega sva bila, fantič še, suh kot prekla. Ko sva se peljala gor, sem mu rekel, pob, če se ti kaj zgodi, bom te hribe prekopal, premaknil kako fabriko, cesto, vse.“
“Kaj se je potem zgodilo?“ ga spet ustavim.
“Vstanem, in ko se zravnam, pade po meni, tono težka taca ...“
“Medved?“
“Hujše! Padem kot pokošen. Izgubil sem zavest. Ko odprem oči, nad mano človek, vojak z zelenim šlemom na glavi, na čeladi zvezda, na desni uzrem še enega tipa, na levi tri. Pet kurčevih vojakov tastare jugovojske. To ne bo v redu, si rečem in dvignem glavo. Kdo me je udaril? Jaz, odgovori najmlajši z minometom na ramenu. Pokavec. Brez kocin. Kaj bi radi? zinem. Radi bi domov. Pokaži pot, ki vodi do meje, navalijo. Kake meje? vprašam. Ne sprašuj, pokaži, pičko jedna! je surov vojak na levi. Fašem brco v stegno. Padem. Največji pritisne puško na prsi, kje je meja, zavpije in me udari v prsi.“
“Močno?“
“Kje pa, taki mulci! Tamle dol je cesta, rečem, deset kilometrov je do meje, odgovorim. Ne jebi! slišim nizek glas. Res, pokazal sem proti morju in rekel, tam je Italija, basta gambiar modo de lavorar, pol se obrnem in rečem, tam pa je meja, ki jo iščete, vaša meja. Kolpa. Hrvaška. Počasi se dvignem, zravnam se, očistim hlače, potipam glavo, ste pobegnili? Vojakec prikima. Jaz sem tudi spizdil, se zlažem. A grem čez mejo, sprašujejo. Nisem njihov? Se jih boji? So te presenetili, barabe slovenske, se vsujejo vprašanja. Eden od glasov je znan. Dvignem pogled. Kurčev vodnik, ki je sesul enega našega v Mokronogu. V notranjem žepu uniforme na moje prsi pritiska kragujevška ročna bomba ...“
“Mislili ste, da jo boste ...“
“Točno to. Mislil sem, da jo aktiviram. Da grem z njimi v luft. Kolega je šel, gladko grem še jaz za njim ...“
“Jaz ne bi mogel,“ čustvujem.
“Jaz tudi ne,“ reče in odpre okno, “čik sem vrgel, ne boj se, nekam preplaše-no gledaš,“ se zasmeji.
“Nehalo je padat. Vas zapeljem do avta, malo se mudi,“ vprašam.
“Ni treba, peš bom šel. Ti ne bi vrgel bombe v ljudi?“
“Ne.“
“Tudi v stiski ne?“
“V kaki stiski?“
“Ti ali oni? Življenje ali smrt?“
“Ma, ne vem.“
“Jaz pa vem. Zajebavali so me zaradi uniforme teritorialne obrambe. Izbral sem smrkavca, ki je nosil minomet, on je fental šoferja, iz njegovega orožja je fliknilo mino proti nama, glave so jim padle z ramen, kot da bi jih z žago odrezal. Tisti tamladi vojakec jo je imel samo zato, da mu dež ni lil v želodec, lep špegl narave, tisti največji pa je zgledal kot izumitelj bureka, kaj izumitelj, z burekom v roki je prišel na svet ...“
“Dajte mir s tem! Vas odpeljem?“
“Rekel sem jim, cesto vam pokažem, tja gor bo treba, pol pa dol, ne bojte se, glejte, tam je rešitev, ozrejo se, spogledajo in odidejo v smeri mojega prsta. Jaz pa za njimi. Nekaj korakov za njimi. Šepam kot tastar pes. Dvignem roko in pravim, desno se držite, cesta gre pol naravnost k meji. Previdno, fantje! Potegnem bombo iz žepa, odprem tulec, potegnem vrvico in vržem. Bumf! Skril sem se za drevo. Spet počakam, da se vse poleže. Stopim izza drevesa, pred mano pet trupel brez glav, kosi oblačil, čelada v grmovju, roka na veji, čevlji prilimani na drevo, oko na resju, taožgan kos kože je padel name, nekaj krvi zgoraj, nekaj spodaj.“
“Lahko bi rekel, da ste bili s šoferjem enako prijazni. Kdo je bil tisti šofer?“
“Počasi, mladenič! Šoferja so drugi, vojake sem jaz.“
“To so reči, ki niso za ljudi?“ tiho vprašam.
“Ja,“ odgovori.
“Pa ne, da ste bili tam?“ ga prezirljivo vprašam.
“Se mi vidi, kaj? Ja, tam sem bil. Spet pri njih. Na cesto sem šel gledat. Skoraj vsak mesec pridem. Pa ne zaradi slabe vesti ...“
“Prej ste rekli ...“
“Malo sem se zlagal. Pogosto pridem. Tista lopata zunaj ... Hočem jih pokopat, razumete,“ je začel vikati, “grob bi rad izkopal, jih vanj položil kot ljudi, sploh ne vem, kje so, nekje morajo bit, nekam so jih dali, nikogar ne upam vprašat. Me razumete?“
“Ne,“ odkimam.
“Nihče me ne razume. Ko kopljem grob, podiram hrib, razumete, kolegu, tistemu šoferju sem rekel, če se ti kaj zgodi, bom podrl in prekopal ta hrib. In zdaj rijem v podrast kot kak zmešan krt. Brezveze kopljem. Ko se vrnem, je spet vse isto, ampak jaz sem mu obljubil, razumete, da bom prekopal Sleme, da ga bom podrl in zravnal. Sto lopat sem že zlomil, se zresni, lani sem odkopal kavbojke, sedem kišt plavih hlač, same leviske, predlani sem našel srajce, od Laboda, preperele, zanič roba, našel sem tudi konzerve.“
“A ste to komu povedali?“
“O srajcah in hlačah? Nikomur!“
“Zakaj za vraga prav meni?“
“Ker ste stali tu, mogoče ste vi tudi tak vojni tič in ...“
“Nisem prišel na kraj zločina. Vedril sem. Dež me je ustavil,“ ga prepriču-jem.
“Vsak pride na svoje po svoje. Jaz prihajam sem, vi mogoče kam drugam, mogoče tudi sem. Jih imate več na vesti?“
“Nikogar nimam na vesti,“ zavpijem in vključim motor, “kdo je bil tisti šofer, zakaj je vreden take časti?“
“Tanajboljši šofer na svetu in tanajboljši zapisnikar na svetu, njegova pisava ... Svetila se je, en tak hibrid od črnila je imel, vse, kar je slišal, je lepo zapisal, ena sama mapa je bil, na armaturko jih je polagal, takole se je naslonil na volan in pisal, v predalu je imel novo mapo, modro, včasih več map, skoraj vse so bile modre. Na papirjih pa na tisoče podatkov, tisoč risb, tisoč znakov in tisoč imen. Cela znanost! Pa kaj vam to pravim! Vam to ni nič mar, vem, vem, vem, spet vika, vi ne veste, kako je na drugi strani puškine cevi, nimate pojma, kam bo odletela krogla iz cevi.“
Po šipi še plešeta brisalca. Zunaj se jasni.
Logar odpre vrata in skoz sprednjo šipo ga vidim bosega: v težki jopici teče kot obseden, v zunanjem ogledalu opazim lopato na tleh in njegovo veliko vojaško pelerino s kapuco, priprto med vrata in prag avtomobila. Potrobim. Še enkrat. Močneje. Ne ozre se. Črna postava se izgubi v dežju in drevesih.
Kaj naj rečem? Da je prasec zločinski? Kaj naj storim? Pozabim? Kam naj zapeljem? Nazaj? To je bila naša vojna? Odkimam. In se odpeljem. Po vratih veje šibajo, po šipah dež seje mlade, vključim klimo in ventilator. Sprazniti moram vonj po njem, se znebiti okusa po mrličih.
Vozim. Koliko so bili stari vojaki, sem ga pozabil vprašati. Odkod so bili? Je bil kdo poročen? Je imel kdo otroka? So igrali košarko v srednji šoli? Nogomet? So poznali strašna golmana Bearo in Šoškića in košarkarskega snajperja Mirzo Delibašića? Poslušali EKV in Azro? So na proslavah zanosno peli Internacio-nalo? Ali Zdravka Čolića? Hodili v Hišo cvetja? Se čudili kamenju na Golem otoku? So videli uro v Skopju in univerzo v Prištini? So imeli v bloku majorje, brigadirje, udbovce? Kam so šli s starimi na dopust? So se vozili s fičotom ali stoenko? So za prvi maj vrteli longplejke, jagenjčka ali jebeni mešalec, sem ga pozabil vprašati. μ
22 sobota, 12. februar 2011v Sobotointervju
Včasih je koža čisto dovoljMelita ForstneriČ HajnŠek
Niso pogosto deležni medijske pozornosti. V gledaliških kritikah so bledo, obrobno omenjani, kljub vsemu pa je ‘‘costume designer‘‘ ali po naše kostumograf eden ključnih poklicev scenskih umetnosti. Mariborčanka Belinda Radulović se je kot kostumografka formirala zares vsestransko - od študija na likovni vzgoji maribor-ske pedagoške fakultete preko ljubljanske fakultete za naravoslov-je in tehnologijo, oblikovanja tekstilij, in oblačil do podiplomca na sloviti Domus Academy v Milanu, ki so jo obiskovali razvpiti zvezdniki današnje visoke mode. Od sredine osemdesetih let je bila močno navzoča na modni sceni, vpeta v popularne projekte, kot je evrovizijska obleka Tanje Ribič, ali nove kolekcije za nekdanje slovenske tekstilne velikane - Rašico, IUV, Lisco, Muro, Polzelo. Sodelovala je tudi s svetovnimi firmami, kot je Benetton, zasnova-la je njegovo otroško kolekcijo oblačil. Bila je pri raziskavah modnih trendov za Levis, Philips, Rinaschente, oblikovala in uspešno predstavljala v Milanu lastno blagovno znamko Belinda, sodelovala s Cavallijem iz Firenc ...
Zadnje desetletje je predana teatrski kostumografiji - začela je leta 2000 z Lorenzacciem v ljubljanski Drami, pri filmskem kostumu delala za Tuga Štiglica v filmu Pozabljeni zaklad, ‘‘oblekla‘‘ med drugim Prešernovo proslavo 2003. Postala je stalna kostumo-grafka režiserjev Sebastijana Horva-ta in Jerneja Lorencija ter kostum-ska sodelavka pri avtorskih projektih Karmine Šilec. 2006. je prejela Borštnikovo nagrado za kostumografijo v predstavah Kvartet v izvedbi E.P.I centra in Mestnega gledališča Ljubljana ter Gilgameš Slovenskega mladinskega gledališča Ljubljana. Za celostno podobo je prejela nagrado 5. bienala ustanove lutkovnih ustvarjalcev za celostno vizualno podobo predstave Ostržek v izvedbi Lutkovnega gledališča Maribor, bila sonagrajenka ITI - International Theatre Insitute za glasbeno-scenski projekt Iz veka vekov v Berlinu. Njena zadnja nagrada Uchimura je japonska - za no igre Veter v vejah borov v izvedbi mariborske Drame SNG. Društvo teatrologov Slovenije jo je izbralo v družbi petih kostumogra-fov za Quadrinale v Pragi, eno največjih predstavitev scenske umetnosti na svetu letos junija. Izmed peterice je kustosinja Simona Rybakova izbrala prav njo kot edino predstavnico Slovenije v tekmovalni konkurenci ‘‘extreme costumes‘‘. V komisiji bodo najslavnejši kostumografi, scenografi, arhitekti, direktorji mednarodnih teatrov iz vsega sveta, ki so delali z najslavnejšimi režiserji. Zbrali so kostumografijo iz predstave Potovanje v Rim - Drame SNG Maribor. Ta čas je vsa v pripravah za to prestižno razstavo.
koža
(Boris Vugrinec)
BELiNDa raDuLović, kostumografka
v Sobotosobota, 12. februar 2011 2�intervju
Včasih je koža čisto dovoljZ modnih pist in sveta visoke mode ste zašli v gledališče. Kako, zakaj?“Po naključju sem zašla v kostumo-grafijo leta 2000. V Torinu je bila mednarodna razstava Big Torino, Biennial of emerging artists. Tedaj sem delala v Milanu in na modni reviji sem predstavljala svoje modele. Na razstavi so bili tudi umetniki iz Slovenije in vse skupaj so objavili v Mladini. Ko je režiser Sebastijan Horvat videl fotografijo ene mojih oblek, me je poklical. Čisto slučajno, čeprav sem si predtem zelo želela kostumografi-je. Ko sem še študirala v Milanu, sem se dobila ločeno z režiserjema Zvonetom Šedlbauerjem in Dušanom Mlakarjem. Rekla sta mi, da so moji kostumi super, a ‘bolj za Pandurja‘ (smeh). Potem sem na to pozabila. A se je odprlo. Intenzivno sem v kostumografiji od leta 2005. Moda me ni več izpolnjevala in morala sem drugam, ta želja je bila prikrito vseskozi v meni.‘‘
Izhajate čisto iz strokovnomaterialnega sveta tekstilij in oblek?‘‘Kostum, obleka me zanimata od skice do končne izvedbe, tudi študijsko sem bila radovedna in sem hotela obiskovati vse s tem področjem povezane smeri. Milanska Domus Academy ima modni in industrijski sektor. Študenti in predavatelji so z vsega sveta, tudi Ferre je predaval. V Ljubljani sem dobila širino, v Italiji pa je vse zelo ozko profilirano, strogo ločeno - očala posebej, torbice posebej ... Na začetku sem delala vse, drugače ne bi preživela. Razlika je v tem, ker tukaj nikogar ne zanima tržni moment, v Italiji pa je bilo prvenstveno važno, kako artikel prodati.‘‘
Visoka moda je verjetno zelo specifičen svet? ‘‘Individualno s svojo zaščitno znamko še delam. V Italiji sem delala za pariški Pret-a-porter - soustvarjala sem modne trende. Za različne italijanske firme sem delala od torbic do otroških oblačil za Benetton, za Cavallija sem delala vzorce za blago. Z Bernardo Popelar Lesjak sva izdelovali kolekcijo z lastno blagovno znamko, ki se je tržila v Milanu. Začela se je prodaja, a treba bi bilo imeti zadaj močne mecene in cel stroj, potrebovali bi industrijo za sabo. Takrat so sicer še živeli IUV, Beltinka, a ni vzdržalo. Hoteli so imeti takoj tisoč naročil, kar pa ni šlo. Vseskozi sem svobodnjakinja, a praznina svobode, nič, iz katerega izhajaš, sta v mojem primeru eksistencialno pozitivna. Eksisten-cialna svoboda mi daje vitalnost izkušnje in s tem povezano kreativnost. Človekova eksistenca je predhodnica esence in te lege ne bi zamenjala. To, kar delaš, te izoblikuje šele na koncu življenja. Ustvarjalna svoboda, nevezanost na neko določeno hišo, možnost dela z različnimi ljudmi na različnih področjih, so neprecenlji-ve.‘‘
Slovenska kultura je ujeta v neki elitistični vzorec pravo, kvalitetno je le tisto v okviru institucij, bogato subvencioniranih od države, kot so vsa nacionalna gledališča. Ste imeli probleme s tem prehajanjem s pop modne scene v elitno? ‘‘Čisto druga svetova sta. Imamo srečo, da država podpira teater na ta način. Za vsakega ustvarjalca je privilegij delati v takih gotovih pogojih. Gledališče je oaza, pribežališče iskanj, resnic, ki jih ni več v tem skomercializiranem potrošniškem svetu. Ta narekuje, kako moraš živeti, katere firme moraš nositi, s kom se družiti, kaj moraš brati. V končni fazi silno plehko življenje. Dolgčas. Razlika med teatrom in modo, če je sploh mogoče in vredno primerjati, je v tem, da je moda zelo zdaj, v tem trenutku, hitra in spreminjajoča se. Gledališče pa je kljub vsemu neka večnost, iskanje notranjih prosto-rov, skupna ideja. Neko skupno ‘umetniško‘ delo ne sme zbujati samo prijetnih občutkov pri posameznikih, ampak naj bi spajalo ljudi v neki skupni pripad-nosti do resnice, ki se v delu, igri, dogaja. Tudi ustvarjalni feed back obstaja, ki ga v modi na žalost ni. Plehkost, zlaganost sta moji glavni izkušnji z njo in nenadoma imaš tega zadosti.‘‘
Kljub vsemu pa so Armani, Dolce in Gabanna večji zvezdniki od kateregakoli umetnika svetovne slave, nobelovca ...‘‘Definitivno, a mediji vse te zvezdnike skonstruirajo na naši sce-ni. Zunaj so Armani in podobni res prave zvezde. Pri nas pa so vsi lahko takoj pevci in pisatelji in zvezde. Žal.‘‘
Največ delate s Sebastijanom Horvatom, Jernejem Lorencijem in Karmino Šilec kostumografija je zelo integrirana v celoto projektov teh ustvarjalcev. Princip dela je zelo kooperativen. Ste zraven od same ideje, zasnove do izvedbe? To so vaši generacijsko (tudi mariborsko) bližnji ustvarjalci. ‘‘Velika sreča je, da s to trojico ustvarjalcev sodelujemo po eni stra-ni zelo prijateljsko, a tudi zelo profesionalno. Ko se začne projekt, se ogromno sestajamo. Ni hierarhi-je in nobene podrejenosti kostu-mov drugim prvinam predstave. Vse se prepleta, zato je to sodelova-nje zame zelo inspirativno. Skregamo se tudi, a puščamo si svobodo, to je najvažnejše. Odprti smo za vse ideje, drugačnosti, zares skupaj sooblikujemo projekte. Srečo imam, da delam z ljudmi, ki so silno odprti, kjer je pretok idej nenehen. Sama nikakor ne morem delati po zapovedi. Potem bi bila kot šivilja v nekem obratu, ki šiva po diktatu.‘‘
Odvisni ste od ponudbe tekstila. Slovenija, zlasti pa Maribor že davno ni več prestolnica tekstilne industrije?‘‘Materiale kupujem v Italiji, Trstu in Firencah. Meter svile stane v
Italiji trikrat manj kot pri nas. Svila mora biti avtentična na odru. Na filmu pa sploh vidiš vsak šiv.‘‘
Kdo so vaši kostumografski vzorniki?‘‘Navduševali so me predvsem režiserji - Fellini pa Tarkovski, Kurosawa, Lars von Trier, seveda v smislu poetike. Gre predvsem za občutje. Sicer pa so me s kostumi najbolj prevzeli angleški historični filmi. Imajo neko doslednost.‘‘
Ko beremo gledališko kritiko, je kostum omenjen zelo mimogrede, površno, nepomembno? Kam pa sodite kostumografi, imate društvo?‘‘Ne, nimamo. Kritika se z nami komaj ukvarja. Še največ, kar smo, smo ‘funkcionalni‘ v predstavi. Kostum je vedno v podrejeni vlogi. A tako mora biti, po moje, ker ne sme biti moteč element. Če vidiš kostum, ne pa igralca, je slabo. To velja za film, v teatru vendarle lahko malo razprem peruti, odvisno od režiserja in koncepta. Tudi v filmu je prava kostumograf-ka tista, ki je sploh ne opaziš. Enako je s filmsko glasbo. V kritikah predstav se spomnim ene radijske o predstavi Medeja v SLG Celje v režiji Jerneja Lorencija, kjer je bila zelo tehtna misel o kostumu predstave.‘‘
Razlika med teatrom, filmom in modo je neverjetna. Kdo pozna kakega kostumografa v svetovnem filmu? ‘‘Zaljubljeni Shakespeare in Nevarna razmerja sta ena redkih filmov, kjer se spominjamo kostumografije, a z oskarji nagrajenih kostumografov ne pozna skorajda nihče. Le kdo ve za Sandy Powell ali Jamesa Achesona, kostumografa obeh filmov? Modni kreatorji pa so vsi asi, vseprisotni v medijih. Versace je tudi delal za teater.‘‘
Umetnostni zgodovinar Jure Mikuž je za Alana Hranitelja nekoč zapisal, da izvrstno opazuje naravo, estetski navdih išče tudi v umetnostni zgodovini, vendar njegove obleke niso baročne, postmoderne ali avantgardne, pač pa klasične in brezčasne mešanica vseh slogov. Kaj menite? Ali ne velja tudi za vas nekaj podobnega, če se spomnim samo vaših kostumografij v Oresteji, Rusalkah, Alamutu, Gilgamešu? ‘‘Te brezčasnosti je veliko v vseh mojih kostumografijah. Sopostav-ljanje slogov v realističnem filmu ne pride v poštev. Držiš se krojev, materialov, stila iz časa, ki ga prikazuje film, a znotraj tega je dovolj kreativne svobode. Ne moreš dati v 20. leta klobuka iz 40. Če gre za verizem, je svobode seveda manj. Izraza določenega obdobja se moraš držati. Pridih sodobnosti, miks kultur, mišljenj sta vedno navzoča. Vse pa je usmerjeno na telo igralca. Ker igralec je kralj. Vse je podrejeno njemu, dober kostum mu lahko pomaga, lahko je inspiracija zanj, lahko pa tudi zelo moteč.‘‘
Ampak se ni z Alanom Hraniteljem začel odnos do obleke na odru temeljno spreminjati? Kostumografija se je začela razstavljati. Tudi z njegovo prvo razstavo v narodni galeriji se je kostum začelo obravnavati kot polnovredno umetniško dejanje. Se motim? ‘‘Hranitelj je prinesel neko novo, sugestivno estetiko v kostum. A vse to mu je dovolil režiser. Prej tega ni bilo, bil je zelo izpaznjen prostor. To je mogoče primerjati z Evropo pred stoletji, ko sta bili samo konoplja in sivina, nakar so prišli sem Vzhod in humanizem in renasansa in barok in barve in plastenje. Alan je fenomen zato, ker je bil zares zelo avtorski in zelo pompozen. Tega prej ni bilo. Zdaj je marsikaj v teatru postalo vse preveč nasičeno. Vsi bi vse, kostumi, scena, vse je prenasičeno. Morda se bomo vrnili nazaj k osnovni artikulaciji in drži. Ta čas je kaos v izrazu, samo več in več in vse noro ... Ampak časi zunanjega blišča definitivno minevajo.‘‘
Kako je res z “eklektičnostjo“ s tem sopostavljanjem različnih slogov, materialov, zgodb, partitur s kostumografovega vidika?‘‘To je najzanimivejši del, ko se ustvarja neki prostor, za katerega ne veš, kam ga umestiti. Vznemirja-jo te vse te tuje zgodbe, slike iz filmov, človeške usode, ki so ti blizu in daleč. Je ‘hrčkanje‘ knjig, revij, imidžev, materialov, barv, skratka vsega, kar glede na tekst zbuja v tebi definitivno neko nujo po lastni izpovedi - pa naj bo dobra, slaba, temna, svetla. Prav zdaj za Dogodek v mestu Gogi, recimo, strastno študiram monografije hrvaško-slovenskega slikarja Vasilija Jordana.‘‘
Ste nekaka skrbnica estetskega spomina, sedanjosti, preteklosti? Varuhinja lepote v predstavi?‘‘Gre za neko osebno higieno, res. Lahko delaš tudi estetiko grdega, a znotraj vsega mora biti kodeks estetsko sprejemljivega, tudi in predvsem za igralca. Pa ne samo vizualno, estetsko zaradi estetike, sam pri sebi moraš razčistiti te postulate.‘‘
Tudi golota je kostum? Sleče zmeraj režiser, kako pa pri tem sodeluje kostumograf?‘‘Režiser se odloči, seveda. Tudi golo telo deluje kot kostum. V no igrah Veter v vejah borov se je zgodil zanimiv paradoks, da smo samo jemali stran. Nenadoma je bila koža čisto dovolj in ena luč. Vodilo je igralec, on se izpostavi, celo režiser je v podrejeni vlogi na koncu.‘‘
Koliko je kostumograf svoboden in koliko omejevan v svoji izpovedi?‘‘Vedno sem pri celotnem kreativ-nem procesu zraven. Seciram, sestavljam kolaže, lepim, barvam, poigravam se. Če seveda ni ‘H&M varianta‘ kostumografije.‘‘
V spominu mi je ostal vaš kostum
Evice v Strniševih Žabah MGL Ptuj lani na Borštnikovem srečanju. Igralka Pia Zemljič slači modro obleko celo predstavo in bolj ko jo ‘‘slači‘‘, več obleke je na njej a vse zelo tanko, lahno, komaj zaznavno. ‘‘Lupljenje‘‘ obleke s telesa je bil verjetno subtilni dogovor z režiserjem?‘‘Zanimiv dramski lik in izziv je bila Evica Pie Zemljič tudi za kostumografa. Zelo izhajam iz teksta, razgovor vseh sodelujočih je bistven, režiser poda izhodiščne točke, vse skupaj pa ni nič, dokler ne vidiš igralca na prvi bralni vaji, ko prvič prebere tekst. Na vseh kasnejših se usmeriš. Pio sem takoj videla kot femme fatale, kot divo. Plastenje teh oblek je simboliziralo nemoč, kako ne more iz svoje kože. Bolj se slači, bolj je vedno ista. Večnost nedorečenega se je izrazilo v tem kostumu. Da bi bila seksi natakarica, kar je bila v nekaterih uprizoritvah Žab, ne bi zdržalo v smislu Lorencijeve poetike.‘‘
Ne vem, ali znamo na izust našteti kakega velikega slovenskega kostumografa/ko. Morda poznajo Hranitelja pa Marijo Kobi, potem pa se že konča. Tudi nagrade za kostumografijo so redke.‘‘Vlasta Hegedušić v mariborskem gledališču in operi je bila taka markantna figura slovenske in jugoslovanske kostumografije. Kar se tiče nagrajevanja, pa je lepo, če se, ko se zgodi. Da ljudje sploh vejo, da obstajaš - v gledališkem smislu, seveda. To pa je tudi vse .‘‘
Verjetno “šparprogram“ in kriza najusodneje zaznamujeta prav kostumografijo. Če se samo spomnim kostumov “z ulice“ v nekaterih zgodovinskih operah v Mariboru zadnjih let.‘‘Za opero gre lahko vedno več denarja, ker ljudje hočejo tudi kič. ‘Šareno al očima drago‘, je bila znana misel iz nekdanjega jugotiska na to temo.‘‘
Nelagodje je ta čas na celotni kulturni sceni. Kako ga kot medijsko manj izpostavljen del te scene doživljate?‘‘Grozen pritisk je, da moraš nenehno ustrezati temu, kar ljudje od tebe pričakujejo - glede dela, videza, prezence. Težko je, še posebej za igralce, ki so zelo ranljivi in dojemljivi. Biti to, kar si, in to, kar drugi od tebe pričakujejo, kakršnega te hočejo videti, lahko privede do hudega notranjega razkola. Tega jim ne zavidam. Sam si moraš postaviti svoje meje. Ne morem delati desetih predstav na leto, štancati, biti to, kar nisem. Tega ne bi mogla nikoli. Moraš se oklestiti v tej osebni higieni. Dostikrat je teže, a do sebe ohraniš poštenost, kar je poglavitno. Ni vse dobro, a tudi negativna izkušnja je dobra za naprej. Dokler ne padeš, ne poznaš občutka, ko si na konju. Nenehno slediti svoji (ne)zavedni notranji noti, ki jo moraš ‘upesniti‘ ali izživeti, to je bistveno in edini smisel vsega. Zato danes marsičesa ne razumem.‘‘ μ
2� sobota, 12. februar 2011v SobotoPop kultura
V nasmehu nekega dnevajaŠa lorenČiČ
Svoji sestri sem od nekdaj favš. Zaradi njega, Tomaža Pengova. Za glasbenega fanatika namreč ni večjega veselja, kot če dobi ime po kakem dobrem, kultnem, večnem komadu. Kot je Danaja. Menda druga pesem, ki jo je Pengov napisal v cerkvi sv. Martina v Kölnu in leta 1973 izdal na prvi slovenski neodvisno posneti plošči Odpotovanja.
Intimno, čutno skladbo o antični Danaji - hčeri Akrizija, argoškega kralja, ki jo je dal zapreti v bronast stolp, da bi preprečil prerokbo, da ga bo potomec ubil - osemintride-set let kasneje Pengov na spremlje-valni zgoščenki ob izidu druge pesniške zbirke Drevo in zvezda zgolj recitira. Kot je rade volje recitiral tudi na kulturni praznik na enem redkih koncertov v Kinu Šiška. Po katerem je Tomaž Pengov le še potenciral svojo legendarnost, jaz pa sem svoji sestri še vedno favš, čeprav Danaje tokrat nismo slišali.
“Tomaž Pengov je bil in je še vedno popotnik, ki ne išče asfaltnih avtocest do prestolnic, ampak prašne kolovoze do pozabljenih in zapuščenih krajev,“ je v spremni besedi zbirke Drevo in zvezda, ki je nasledila prvo Dih (1993, Založba Krainer), napisal njegov dolgoletni prijatelj, nekdanji glasbeni soborec v zasedbi Salamandri, literat Milan Dekleva. Ki je v torek enako nestrpno čakal, da se bodo odprla vrata dvorane Katedrala v Kinu Šiška. Pengovovi koncerti so že tako ali tako redki, kaj šele v nekoliko večjih dvoranah (500 sedežev), saj je Pigl svoje največje koncerte odigral v precej manjši,
bolj “komorni“, kot pravi sam, Viteš-ki dvorani v Križankah.
Kljub temu se je našel kolega, ki je upajoče moledoval, ali je kje kakšna karta viška. Da, Tomaž Pengov brez težav razproda tudi Kino Šiška.
kamBrez kakšnega dolgovezenja, klasičnega piar intervjuja ali solzavih govorov. Začelo se je tako, kot se tako za Tomaža Pengova kot Franceta Prešerna, na njegov dan, tudi spodobi. Intimna avdio-vizualna komunikacija med sodobnim kantavtorjem in klasičnim pesnikom je takoj vžgala. Videoposnetek, na katerem smo praviloma s hrbta lahko videli Pengova, kako gleda proti markant-nim točkam Prešernovega življenja/dela (Julijin spomenik na Prešernovem trgu, Trnovska cerkev, Gradaščica ...), in značilno sprehajanje akustične kitare se zlije-ta v brezčasno celoto. “Ko brez miru okrog divjam, / prijat‘lji prašajo me: kam?“
Tako, brez miru, notranje podivja-no, je stopil na oder. Sicer oguljena fraza, da takih ne delajo več, se je ponudila sama od sebe. Pengov je enako krhek, kot so krhki njegovi prsti in njegov umirjen glas. Publika ni vedela, ali naj zaploska, ko je kantavtor, oblečen v enostav-ne kavbojke in precej ponošeno modro srajco, polagoma, kot v poča-snem posnetku, zložil svoja remek dela na stojalo in previdno pogledal, ali je ena od njegovih dveh kitar uglašena. (“Kitaro sem izbral, ker je najmanjši orkester, ki ga lahko neseš s seboj na pot.“) Mi smo ga pa gledali in se spraševali, kam?
Krhek, da, vendar ko je krenil v Nerodno pesem iz Odpotovanj, navkljub na trenutke bojazljivemu praskanju kitarskih strun, smo na odru videli čisto vitalnost. “Proti polju, proti morju, / proti mirnemu veselju, smo hodili po obzorju. // A ljudje so v nas zijali, / moj bog,/ in se smejali“. Nedavno je v intervjuju za Dnevnik dejal: “Včasih sanjam glasbo, in če imam srečo, da se zbudim, jo zapišem, ker če takrat zaspim, takoj izhlapi.“ Podobno doživlja poslušalec, spi in gleda, kako izhlapijo zlasti pesmi iz Odpotovanj, pa verzi tipa “iščem te kot sfinga išče čas“.
kaj pa ježekKo je po treh komadih kazalo, da bo komunikacije z občinstvom, ki je delovalo nekako neprepričano, bolj malo, se je le razgovoril. “Kaj pa Ježkova Črna pega čez oči?“ Občinstvo je hotelo zaploskati, Pengov pa je postregel z anekdoto, eno tistih, ki jih je vsako leto manj, ker takih pripovedalcev pač ne delajo več.
“Ob blejski obali sem ga nekoč srečal, Ježka. Vedela sva drug za drugega, no, bolj jaz zanj kot on zame. Skratka, vprašal sem ga, če lahko uglasbim to pesem. Pogledal me je, nato pa rekel s svojim značilnim, gromkim: ‘Nared‘ kar češ!‘ No, potem pa sem tole naredil.“ Občinstvo je z očmi požrlo anekdoto, z ušesi pa komad, eden redkih, s katerim je Pengov stopil tudi na širšo glasbeno sceno, predvsem skozi slovenski film (Pogačnikov o Cukrarni, Krč ...).
Sodeč po YouTubu, pa ne, da bi pesnik dal kaj nanj, najbolj vžgeta V nasmehu nekega dneva (9972 ogledov) in njegova verzija komada Oda Ireni, ki jo posnel skupaj z Mladimi levi (8850 ogledov).
Sorazmerno malo za kantavtorja, katerega prvenec je bil gladko razprodan v 1600 izvodih.
Koncert je bil takšen, kot je njegova kariera. Neurejen v svojevrstni urejenosti, spontan, ad hoc. Postopajoč, hudomušen. Neodločen, v pričakovanju. Nobenega lista s seznamom komadov. Nobenega vrstnega reda. Zgolj zbirka pesmi, po kateri je listal sem in tja ter publiki metal svoje skladbe kot labodom stari kruh.
Skakanje iz začetka na konec, sprehajanje po vsem vmes. Od albuma do albuma. Malo Odpoto-vanj (1973), nato Biti tu (1995), skok v Pripovedi (1988), nabor iz Rimske ceste (1992). Na mnenje, da Odpotovanj njegove naslednje plošče niso dosegle, je pred dvema letoma nejevoljno dejal: “Precejkrat sem slišal, da se Odpotovanj ne da preseči. Ampak s tem se ne strinjam. Zakaj? Ker je vsaka nova plošča presežek. Lahko me pa vprašate, zakaj sem tako len, da sem izdal tako malo albumov. Zato, ker sem sam svoj najstrožji sodnik. Takoj po prvencu me je Aco pregovarjal, da takoj naredimo še drugi album. Pa ga nisem. Ko jabolko dozori, odpade z drevesa. In jaz sem čakal, kdaj bo kaj zrelega. Sem pa seveda prepogosto gledal ta jabolka, kdaj bodo dozorela.“
Moral bi biti med Halozami“No, tale je pa res ta prva. Cesta. Napisal sem jo v tisti izjemni romanski katedrali v Kölnu. Takrat je bila vsa porušena in polna gradbenih odrov. Spomnim se, da sem ponoči komaj kaj spal, ker so golobi tako strašljivo ropotali. Veste, golob naredi več ropota kot zmaj! To je bil najdaljši čas v eni
noči. Pardon, najdaljša noč,“ se je počasi zasmejal na prvi tretjini koncerta.
Tomaž Pengov, takšen, kot ga poznamo, je nastal v tisti cerkvi, povsem načeti po bombardiranjih ob koncu druge svetovne vojne (popolnoma so jo obnovili šele leta 1985). Pa je bil Köln, kot rad pove, le vmesna točka na poti v Amster-dam, kamor se je odpravil h kolegom. “Cesto sem napisal, ko sem bil v kölnski katedrali, ki so jo takrat obnavljali. Nato sem šel še v Amsterdam, kjer sem jo zaigral prijateljema, ki sta bila totalno očarana, vendar sta bila bolj kot motivatorja predvsem katalizator-ja. Tam sem potem napisal še pesem Danaja,“ je dejal za Večer pred dvema letoma.
Koncertu sta nekaj živahnega, tistega naravnega lucidnega vetra, proti kateremu so uspešno, mavričasto lulali v legendarnem Šumiju, na katerega ima Pengov lepe spomine, dala skladbi Glažek vina (Ježek) in Rodovnik vina (ljudska). “Vsaka vinorodna pokrajina ima svojo verzijo te pesmi, pravzaprav vsako omizje,“ je napovedal slednjo, že začel, nato pa se kar sredi komada ustavil. “Se opravičujem. Zdaj bi moral biti tam, med Halozami.“
Bogdana HermanVrhunec nastopa je bilo gostovanje Bogdane Herman. “Tomaž je bil vedno takšen. Vsi smo bili pripravljeni, on pa nas je ustavil ravno, ko smo začeli, ker je moral uglasiti kitaro,“ je dejala pevka, ki je sodelovala že na Odpotovanjih pri Sarkofagih. Osemintrideset let kasneje pesem zveni še bolj popotniško, odtujeno, zamaknje-no. “Ceste so plesale pod koraki, / kot da bi znale najti pot proti jutru
v živo: tomaž Pengov v Kinu Šiška
nasmehu
v Sobotosobota, 12. februar 2011 2�Pop kultura
V nasmehu nekega dnevain drugod. // In glasovi so rasli vsepovsod, / Sarkofagi so ležali z glasom spranim na obali.“
Ko je Hermanova dodala svoj prodorni, a obenem zamolkli vokal, nihanje mističnih poltonov, se je zdelo, kot da smo spet v Tomaževi kopalnici na Celovški ulici, kjer sta Andrej Zdravič in Aco Razbornik posnela večino materiala za Odpotovanja (del je bil posnet tudi na Radiu Študent).
Da, najbolj lirične kantavtorske slovenske pesmi so bile posnete na - straniščni školjki. Sam je bil s ploščo, katere prva vinilna izdaja (tista z zeleno naslovnico) velja danes za arhivsko rariteto, ko jo je prvič držal v roki, nezadovoljen. “Ker sem si predstavljal, kaj vse bi še lahko dodal,“ mi je povedal v tistem istem stanovanju leta 2009.
Ko sta s Hermanovo krenila še v Tihe so njive in živahno Pegam in Lambergar, se je zdelo, da je Pengov brezčasen. Mimo njegove-ga stanovanja na Celovški švigajo avti, migeta mladina, odhaja čas, on pa ostaja, kot ostajajo črni verzi na belem papirju. “To stanovanje ima na srečo dve strani, od katerih ena gleda na dvorišče z gozdičkom in je popolnoma tiha. Na tisti strani po navadi sedim in igram, pojem, ustvarjam, razmišljam ... Ni ravno čisto tiho, slišim otroke in mačke. Ko se gonijo, so najglasnej-ši,“ je dejal za Playboy leta 2007.
iskalec skladnostiToda na odru, ko se je zdaj bolj, zdaj manj uspešno sprehajal po šestih kitarskih strunah - po katerih se, kot pravi denimo Aco Razbornik, nihče ne zna tako sprehajati, pa če bi leta in leta gulil kitaro -, se je čas ustavil. “Kaj pa če eno preberem?“ Nismo vedeli, ali je šlo za retorično ali konkretno
vprašanje. Skromno, nežno je vprašal, nato bojazljivo prebral. Tisto o jamskem človeku, ki je dlan naslonil v glino.
Na vprašanje, na kaj je mislil jamski človek, ko je roko naslonil v glino, je nedavno odgovoril: “Najbrž se je zamislil, ko je zagledal svoj odtis. Kaj pa je to? Druga roka? Odsev mene? Moje duše? Ne verjamem, da medved opazuje svoje stopinje. Gre urinirat ob drevo, da zaznamuje ozemlje. Mnogo teorij pravi, da je to začetek ustvarjanja, zaznamovanje zemlje. To je živalski nagon, ki je ostal tudi človeku. Vendar današnji človek ne naslanja več rok v glino in se sprašuje o tem, ampak povzroči vojno in se ne sprašuje. Kdo je pametnejši?“
Tudi ko zgolj prebira, s suhim grlom niza verze, nekako ranljivo bolšči v stojalo, je še vedno glasbenik. Če je včasih v dobri družbi svoje pesmi risal (tega menda že dolgo ne počne več), potem danes prepeva tudi takrat, ko zgolj recitira.
Nehvaležno je dati svoje življenje v uro in pol, 90 minut. Še nogometa-ši tega ne zmorejo. Vendar Tomaž Pengov je v Šiški z vsakim deja-njem, vsako besedo in vsakim tonom brskal po svoji preteklosti, ki to zaradi brezčasnosti ni in ne more biti. Je, kot je zapel tudi v Šiški, kot drevo. “Rad bi vedel, kako drevo ljubi / sonce, zvezde, veter, viharje, / tiha jutra, megleno barje, / pripoved ptic, večerne zarje.“
Med vsaj dvema komadoma je bila, navzlic trudu, njegova kitara razglašena. Tu in tam je zaškrtala kakšna nota, posamezni toni so se poskrili. “Hm ... Tale pa ne gre,“ je priznal po eni od začetih skladb, ko se je videlo, da prsti ne zmorejo
več tistega, kar v Sloveniji tako ali tako poleg njega ne zmore nihče drug. “Najbrž to drži zato, ker sem hitro postal samouk, kar pa ne pomeni, da mi ni bilo žal, da sem sploh šel v glasbeno šolo. To je tako kot kotalkanje: nekdo ti pokaže prve korake, nekajkrat padeš na rit, nato pa se pobereš. Večkrat se pobereš, boljši si. Kar pa zadeva igranje: res, precej kitaristov mi je reklo, da igram na poseben način, ki ga je težko posnemati. Hitro sem se učil, predvsem pa sem obsedeno vadil. Dlje ko igraš, bolj zaslišiš svoje ideje.“
Toda pred bisom je V nasmehu nekega dneva zazvenela tako, kot mora. Prsti so šli sami od sebe od prečke do prečke, vokal je postal glas potujočega lirika, mežikal je trenutek. Živa pesem. “Na obrobju sveta, malikujočega hitrost in hrup, so morda še skriti kraji, kjer je mogoče poslušati roso, iskati pogled drevesa, se pogovoriti s klateži, romarji in begunci, videti barvo tišine,“ pravi Milan Dekleva, po katerem je Pengov zamišljeni iskalec minule skladnosti. Večkrat smo med koncertom videli barvo mučne tišine, se spraševali, kaj skriva njegovo globoko premišlje-vanje.
nekaj prešernovskegaPo slabi uri in pol je polagoma, komajda vstal. Zanihal je kot njegov vokal. Krenil je v bis in ponudil še Generale, prej pa še navr-gel eno anekdoto. “Pred kratkim sem bil kanček bolehen. Nisem ravno za na maraton.“ Če je šlo za šalo na lasten račun, potem je povsem vžgala. Generali so zazveneli aktualno, posttajkunsko. “Vi ste sodniki svojega časa, / le kdo kot čas vam lahko sodi?“
Ko je končal, je mirno vstal in zelo,
zelo počasi odšel, odšepal z odra. Občinstvo je ploskalo, on pa je le še mignil z glavo v pozdrav. Odsotno, brezčasno, minljivo. Vse dokler ni publika znova izvedla desant na stojnico z njegovima zbirkama in albumi. Odpotovanja so šla za med, knjige tudi. Redko kdaj kak slovenski izvajalec proda toliko svojih del, kot jih je v torek prodal Tomaž Pengov.
Nekaj prešernovskega je bilo na torkovem koncertu. Nekakšna želja po “biti razumljen“ v nerazumlje-nem svetu. Le da je Pengovova resignacija njegova kitara, ki išče svojo mladost, opeva brezskrbne ča-se, riše svojo Vrbo. Poslušalcu je na trenutke pošteno mučno, ko se zaveda, da pesnik ni več “za na maraton“. Vidi zaton. Sluti konec. Vendar prav njegova Cesta, njegova Odpotovanja v svoji melanholični naravi temu nasprotujejo. Večnega popotnika se ne sme zaustaviti. Gre svojo pot v maniri romanov Jac-ka Londona. Pri kakšnem drevesu ga čaka Federico Garcia Lorca, izza ovinka kuka liričnost Leonarda Cohena, nad vsem pa se smeji nenadkriljivi entuziazem Franeta Milčinskega - Ježka.
In prav v tem je kultnost, legendar-nost torkovega koncerta. Tomaž Pengov je nedovršni glagol(nik). Odpotovanja. Neskončna cesta, “zavetje nemirnih ljudi“. Morje verzov, kapljice utrinkov. Lirika. V živo. V žilo.
P.S.: Argoški kralj Danajine usode ni mogel zapečatiti. K njej je navzlic Akrizijevemu trudu prišel Zevs, v obliki zlatega dežja, njun zmenek pa je rodil Perzeja. Akrizij je tako Danajo kot Perzeja zaprl v skrinjo in jo vrgel v morje, saj ni upal nasprotovati volji bogov in Perzeja ubiti sam. Iz skrinje sta se rešila oba, Danaja in Perzej. μ
Morje verzov, kapljice utrinkov. Lirika. V živo
(Mankica Kranjec)
2� sobota, 12. februar 2011v Sobotouganke
Albin Lugarič (rojen 1927.) se je rodil na Ptuju. Med letoma 1946 in 1950 je študiral slikarstvo na ljubljanski akademiji za likovno umetnost, kjer je opravil tudi slikar-sko specialko. Njegovi profesorji so bili Božidar Jakac, Gojmir Anton Kos, France Mihelič, Slavko Pengov, Nikolaj Pirnat in Marij Pregelj. Na Ptuju, kjer živi, je bil ves čas aktivno prisoten kot likovni pedagog in slikar.
Albin Lugarič ustvarja olja, risbe, akvarele in gvaše. Neredko črpa navdih iz lokalnega okolja. V petdesetih letih so pogosti figuralni prizori domačega okolja (Prodajalke čebule, Perice), ki jim doda nekaj etnološkega navdiha. Pogosto ustvarja v serijah (recimo Interieri, Tihožitja, Pesniki). Z bivanjskim vprašanjem se je ukvarjal v ciklu Pesniki, ki v celotnem opusu nekako izstopa, sicer pa so verjetno najpogostejši Lugaričevi motivi krajine. Ne le motivi Haloz in Ptuja z okolico, pomembno mesto zavzemajo tudi obmorske krajine, predvsem Istra. Prav cikel Istra je poleg Solin in Pristanišč eden najpogostejših ciklov, h kateremu se avtor vrača skozi daljša obdobja.
V delu Soline iz leta 1965 se pred gledalcem razprostira pokrajina, kot bi jo gledal iz privzdignjene lege. Solinarske hišice, nagrmadeni kupi soli in morski bazeni ustvarja-jo razgibano členjen ritem, v katerem se izmenjujejo ploskve, oblike in barve. Do izraza prideta
nizanje vodoravnih pasov in izmenjevanje trikotnih kupov soli in kvadratastih hišk. Perspektivič-no poglabljanje je skoraj neopazno, prizor veliko bolj naglašuje dvodimenzionalnost. Rjavo-okrasti toni zemlje in svetlomodre ter bele zaplate morja namreč prekrivajo celotno slikarsko polje in se zaključijo s plosko vzpetino, ki definira horizont.
Istra je postala Lugaričev priljubljen motiv že v petdesetih letih. Očitno ga je pritegnila prav posebnost pokrajine, ki se izraža z drugačno barvitostjo in z drugačno fizično prezenco, kot jo ima celinska krajina. V Lugaričevem primeru pomeni Istra predvsem dobrodošel odmik od zaobljenih, zelenih Haloz in kmečke motivike. Soline z rastrom bazenov, vzdolžnih poti, kockastih hiš in trikotnikov soli že same po sebi vodijo k poenostavlja-nju in stilizaciji, avtor pa je ta vidik še poudaril. Tudi sicer je Lugarič pogosto izbiral motive, ki so dopuščali stilizacijo, obenem pa so še vedno ohranjali jasno strukturira-no ogrodje. V tem smislu so značilne njegove zimske krajine ali recimo cikel Brajde. Čeprav Albin Lugarič nikoli ni prestopil v čisto abstrakcijo, pa je v sedemdesetih letih prav s krajinami naredil korak v to smer. V teh delih široke barvne ploskve izrisujejo lasten ritem, ki se skozi hlasten, skicozen način pretvori v vtis pokrajine.
Reproducirano delo Soline je izvedeno v tehniki olja, in sicer v
slika Kako se imenujejo največje slovenske soline?
a, B, C Sp v smučanju
Rešitev kviz: 1C, 2B, 3A, 4C, 5B, 6A, 7C, 8B, 9A, 10B, 11C, 12B; Komu bomo tokrat zaploskali? rešitev uganka: biciklistka, abrazija, afirmacija, Atičan, naivnež, žličniki, inačica, Areh; Ciril Ribičič; rešitev slika: Sečoveljske soline
suDoku
uganka
albin lugarič: Soline, 1���, olje na lesonitu (foto damjan Švarc)
serPentine: Besede vpisujte proti desni ali proti levi, kakor tečejo serpentine, in sicer od polja s številko do naslednjega polja s številko. Tako je zadnja črka prejšnje besede hkrati začetna črka naslednje. V dveh obarvanih kolonah dobite ime in priimek letošnjega dobitnika priznanja Bob leta 2010.
1. kolesarka, 2. izpodjedanje morske obale zaradi razdiralnega delovanja valov, 3. uveljavitev, potrditev česa, 4. prebivalec gorate grške pokrajine Atike, 5. človek, ki zaupa zaradi svoje neizkušenosti, 6. jed, oblikovana z odvzemanjem močnate mase z žlico, 7. nebistvena različna oblika kakega pojava, varianta, 8. smučarski center na Ruškem Pohorju s hotelom in kočo.
Ob vsakem vprašanju v spodnji mreži prečrtajte črko v ustreznem polju - na primer črko A v kvadratku 1A, če menite, da je odgovor na prvo vprašanje A. Na koncu vse neprečrta-ne črke preberite po navpičnih stolpcih, da dobite končno rešitev.
1. Pred dnevi se je začelo letošnje svetovno prvenstvo v alpskem smučanju. katero po vrsti je letošnje?
A) 50.
B) 35.
C) 41.
2. katero zimskošportno središče je letošnje prizorišče tekem najboljših alpincev?
A) Val-d‘Isere
B) Garmisch-Partenkirchen
C) Bormio
3. V koliko posameznih disciplinah se bodo pomerili med sabo najboljši smučarji in smučarke?
A) petih
B) štirih
C) šestih
4. kateri smukač brani osvojeno zlato z zadnjega svetovnega prvenstva?
A) Bode Miller
B) Didier Cuche
C) Aksel Lund Svindal
5. katerega leta je tukaj že bilo svetovno prvenstvo v smučanju?
A) 1972
B) 1978
C) 1984
6. katera smučarka je nosilka zlate medalje v veleslalomu s prvenstva leta 2009?
A) Kathrin Hölzl
B) Manuela Mölgg
C) Katrin Zettel
7. katera država je osvojila največ medalj na prejšnjem prvenstvu med vsemi, in sicer šest?
A) ZDA
B) Avstrija
C) Švica
8. katera smučarka je osvojila zlato v svoji paradni disciplini, smuku, na prvenstvu leta 2009?
A) Maria Riesch
B) Lindsey Vonn
C) Elizabeth Görgl
9. kdo je za nekatere malce presenetljivo osvojil zlato v veleslalomu na svetovnem prvenstvu leta 2009?
A) Carlo Janka
B) Benjamin Raich
C) Ted Ligety
10. katera odlična smučarka bo letos branila zlato v slalomu z zadnjega prvenstva?
A) Šarka Zahrobska
B) Maria Riesch
C) Tanja Poutianen
11. kateri smučar se je okitil z zlato medaljo v slalomu na prejšnjem prvenstvu?
A) Ivo Kostelić
B) Benjamin Raich
C) Manfred Pranger
12. katera naša smučarka je rešila čast naše reprezentance in osvojila srebrno medaljo v veleslalomu na prejšnjem prvenstvu?
A) Maruša Ferk
B) Tina Maze
C) Ilka Štuhec
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
A K M Z M T S A Z S O K L
B O P B O N K T N P H A J
C A U O S O R J A L S M I
7 8 1 5 4
4 2 3 6
7 2 4 5
9 2
4 8 9 1
5 3 9 8
2 7 4 1 3
avtor: Marjan grabner
pastozni maniri, ki je značilna za Lugaričevo slikarstvo in ki postavlja v ospredje materialnost upodobljenega motiva. Tudi hrapavi sledovi čopiča poudarjajo ta vidik. Iz tega pristopa bi se dala razbrati avtorjeva zavezanost zemlji in treznemu, realnemu pogledu na svet. Tudi avtorjevo navdušenje nad obmorskim svetom izhaja morda prav iz te
neposredne in otipljive materialno-sti obmorske pokrajine. Delo je del zbirke Umetnostne galerije Maribor.
andreja Borin,višja kustodinja ugM
umetnostna galerija Maribor, Strossmayerjeva �, 2000 Maribor, +��� 2 2 22� �� �0, i[email protected],
www.ugm.si, tor.-ned.: 10.00-1�.00
1
3 2
4
5
6 7
8
v Sobotosobota, 12. februar 2011 2�križanka
Sobotna nagradna križanka 1689SESTAVILMARKONAPAST
INVERZNAKRIVULJAPARABOLE
OMIKA BILLGATES
AMERIŠKATRIAT-LONKA(JULIE)
DANTEJEVAMLADOSTNA
OBOŽE-VANKA
HINDUJSKINAUK O ENIRESNIČNO-STI VSEGA
DEBELAROZINA
EKSCES
SLAVKOOSTERCBORIS
CAVAZZA
23. ČRKAHEBREJSKEABECEDEFRIDOLIN
KRATKAZGODBA IZŽIVALSKE-GA SVETA
SRBSKIZGODOVINAR
RUVARAC
KRAJ VBOLGARIJI
VZHODNO ODPLOVDIVA
VZDEVEKDWIGHTA
EISEN-HOWERJA
ČETRTADIMENZIJA
DEL TEDNA
LEŽEČETISKARSKE
ČRKEARGENTIN-
SKI PISATELJ(BIOY)
INDIJANCIČRNE NOGE
POŠTNAOZNAKAARIZONE
V ZDA
ZNAČILNAVAS NA
KAVKAZU
PAPIRRAZLIČ-NEGA
FORMATA
SRBSKIKNJIŽEVNI
KRITIK(GVOZDEN)
TEŽAEMBALAŽE
BIVŠIIZRAELSKI
PREDSEDNIKWEIZMANN
MEDNA-RODNO
LETALIŠČEV TIRANI
AMERIŠKIFILMSKIPUJSEKZNOJ
MARSHAL-LOV NAČRT(ANAGRAM:
REP)
BELGIJSKIPISATELJ(CAMILLE,
1844-1913)
GRUZIJSKIPESNIK
CARETELI
FLAMSKISLIKARRUBENS
AFRIŠKA ANTILOPOA
ZVITEK,NAMOTEK
FINSKIPISATELJ
KIVI
ITALIJANSKISKLADA-
TELJVECCHI
ŽIVALSKAUSTNICA
ČRNKA
KRAJ PRIKOČEVJU
OSJEGNEZDO
SLOVENSKIGLASBENI
TRIO
MESTONA KUBI
SL. ARHITEKT(1876-1951)
SLIKARKAVČIČ
MADŽ. FILM.IGRALKA
AGAI
KAMBOŠKIPOLITIK
(LON,1912-1985)
OTOKČAROVNICE
KIRKE(TUDI AJA)
PISANAPAPIGA
Z DOLGIMREPOM
AM. ROKER(DAVID)
SRB. IGRA-LEC (MILAN)
NUKLEARNAELEK-
TRARNAKRŠKO
GLINASTOGLASBILOOVALNEOBLIKE
MESTO NAJUGOVZH.BRAZILIJE
RUŠA
HRVAŠKISLIKARBUŽAN
VAS PODSTORŽIČEM
RIMSKA 6
NASADIBLIZUHIŠ
TEKOČINAV SRCU
IN ŽILAHTELUR
RONALDPRISTANI-
ŠČENA JAVI
STAVČNIČLEN,
POVEDEK
MESTOV ABRUCIH
PRAVO-SLAVNA
CERKVENAHVALNICA
AFRIŠKI PTIČESTONSKIPISATELJ(MATS)
PAUL ANKAUKRAJINSKI
PESNIK(VASILIJ)
IME DVEHPRITOKOV
REKETIGRIS
NAPRAVAZA
ZAPIRANJEOBLAČIL
OTOPLITEVV HLADNEMOBDOBJU
ERIK TULŠPORTNIKNA SKATE-BOARDU
NEMŠKIOPERNIREŽISERULICA
JUNAŠKAPESNITEVGUSTAVMAHLER
RUTENIJ
VRSTAŽITA
AM. PISATELJ(NORMAN,1923-2007)SPELEOLOG
MUSLIMAN-SKI SODNIK
NEMŠKARTV
PREDUJEMNEMŠKIFILOZOF(GEORG)
NIKELJGRŠKIOTOK
V KIKLADIH
JUŽNO-AMERIŠKAKUKAVICA
PRITOKDNESTRA
(ANAGRAM:TURE)
ZIMZELENODREVORHODEISLAND
NORVEŠKAPESNICAHAGERUP
INDIJSKIFILM
S KABIROMBEDIJEM
STAREJŠIJAPONSKIRAČUNAL-
NIK
TRŽIŠČE
MADŽAR-SKA ROKO-METAŠICA(BEATA)
1689
IzžrebanciMed reševalci sobotne nagradne križanke 1688 je žreb izbral naslednje nagrajence:
1. nagrada: Silva Župevc, Kardelje-va c. 68, 2000 Maribor
2. nagrada: Bogomir Jurše, Vodovodna 4, 2352 Selnica ob Dravi
3. nagrada: Silva Čičak, Regentova 10, 2000 Maribor
Vse nagrajence prosimo, da sporočijo svojo davčno številko na tel. 02/23-53-100.
Rešitev nagradne križanke 1688Vodoravno: AKAMAS, ROKADA, SLEGUR, PO, LTD, MODNA, OLOF, REVIJA, ARO, POTOK, CLIFT, DELOŽIRANCI, IO, OBEREK, LVOV, KOP, NOVOKAIN, LAVABO, ALIČ, MIMARA, JŠ, TARNOWICE, LAET, AIREDALE, OTKA, MATHIS, KRAVETS, AM, OSTRV, INI, ILJ, SOOBTOŽENKA, DVOUMNOST, ARSLAN, SEANSA, VRNITEV, JELEN, PEČ, DURFEE, NONO, TOKO, PLAT, RNK, ČAR, KOROŠKI OKTET, POBOLJŠEK, LJUDJE IN MIŠI, ASSIA, RT, ŽIG.
nagradni razpis Med reševalce, ki nam boste poslali pravilno rešitev križanke (izrezano križanko), bomo z žrebom izbrali tri, ki jim bomo podelili nagrade.
1. nagrada je darilni kupon za vstop v hotelske bazene in savne grand hotela Primus;
2. nagrada je darilni kupon za vstop v termalni park term Ptuj;
3. nagrada pa je koplet posebnih izdaj revij naš dom.
Rešitev pošljite do četrtka, 17. februarja zjutraj na naslov: Uredništvo Večera, 2504.
Na kuverto napišite Nagradna križanka 1689.
Izid žrebanja bomo objavili prihodnjo soboto.
2� sobota, 12. februar 2011v Sobotonekoč in danes
VeČeroVo pOdSTREŠJE 12. januar 1963, Maribor: - nov knjigovodski avtomat (dragiša Modrinjak)
Projekt tretje okogregor grosMan
Konec leta 2010 si je dal profesor Wafa Bilal v zatilje implantirati majhno kamero, ki je preteklih nekaj mesecev snemala, kaj se dogaja za njegovim hrbtom. Vendar se njegovo telo ni navadilo na tuj predmet in tako so mu ga morali pred nekaj dnevi kirurško odstraniti, čeprav je Bilal sprva načrtoval, da bo poskus trajal vsaj leto dni. Po poročanju strokovnega glasila Chronicle of Higher Education je njegovo telo zavrnilo enega izmed treh materialov, uporabljenih v podnožju kamere, ki je nameščeno med lobanjo in kožo in pomaga držati kamero na pravem mestu. Niti antibiotiki niti steroidi niso pomagali ublažiti neugodnega občutka pri nošenju kamere.
Projekt “3rd I“ (tretje oko) je predvideval snemanje dogajanja s hitrostjo enega posnetka na minuto. Kamera je tako spontano fotografirala, slike pa so se nato
preko prenosnega računalnika, ki ga je profesor prenašal s seboj, in brezžičnega omrežja samodejno prenašale na spletno stran, kjer so bile javno dostopne svetovnemu občinstvu. Hkrati se je kopija fotografij hranila in prikazovala na zaslonih v okviru posebne instalacije v Mathafu, Arabskem muzeju sodobnih umetnosti v Katarju. Pomembno izhodišče ob nastanku projekta je bilo objektiv-no beleženje življenja brez vpliva oči in rok. To pojasnjuje nenavadno mesto, na katero je pritrdil kamero. Profesor pa z odstranitvijo podnožja ni obupal, saj kamero sedaj nosi pritrjeno na zadnjo stran vratu, na mestu pa jo drži elastična vrvica. Takoj ko se mu bodo rane zacelile, si bo ponovno implantiral ustrezno podnožje, vendar tokrat načrtuje uporabo telesu prijaznej-ših materialov.
V Iraku rojeni profesor jemlje eksperiment kot izjavo umetnika in vpogled v njegovo preteklost. Zase pravi, da je poln mešanih
občutkov, saj je zapustil Irak zaradi poti v Savdsko Arabijo, Kuvajt, na koncu pa se je preselil v ZDA. Tretje oko tudi ni prvi provokativni poskus združevanja tehnologije z umetnostjo. Leta 2007 je izvedel projekt Domestic Tension (domača napetost), pri katerem se je zaprl v sobo, ki je bila opremljena s spletnimi kamerami. Nato je pozval obiskovalce spletne strani, naj ga obiščejo, se z njim pogovori-jo ali pa ga obstreljujejo s kroglica-mi rumene barve. Preko spletne strani so ljudje nadzirali puško na barvne kroglice, enostavno s pritiskanjem puščic na zaslonu, skupno so tako umetnika ustrelili preko 40.000-krat. Zanimiv je bil odziv obiskovalcev spletne strani, ki so se hitro razdelili na dva pola. Medtem ko bi eni naredili vse, da bi zadeli umetnika z barvnimi kroglicami, se je oblikoval tudi drug tabor, ki ga je branil. Bilal je takšno početje razumel kot dokaz o konstantnih napadih na drugač-nost, s katero se vsi srečujemo v vsakdanjem življenju. μ
Zaradi bolečine so morali profesorju Wafi Bilalu predčasno kirurško odstraniti vstavljeno kamero, saj se telo ni navadilo na tujek v glavi
↑ Wafa Bilal si v okviru projekta “3rd I“ (tretje oko) kamero namesti na glavo, za napajanje pa skrbi prenosna baterija
← Profesor Bilal si je zmeraj želel vedeti, kaj se dogaja za njegovim hrbtom
tretje oko
v Sobotosobota, 12. februar 2011 2�tema
Dioksini
slaVko ŠVenDa
Velikokrat moramo zato, da postanejo komplicirani odnosi razumljivi, opis poenostaviti. S tem se sicer izpostavimo nevarnosti, da opisane stvari niso več čisto točne, a za razumevanje celotnega problema z dioksini eksaktnost ni na prvem mestu.
Karkoli že razumemo s pojmom razvoj - dejstvo je, da so dioksini neizbežni davek razvoja in način življenja potrošniške družbe, ki temelji na sprejetem načelu bolje imeti kot biti. Celo tako daleč je že šlo, da je največkrat ostalo samo še imeti. V preteklosti, tudi v Sloveniji, je bil plačan davek razvoja človeške družbe z obremenitvijo okolja s svincem in živim srebrom. Široka raba svinca in živega srebra je poleg koristi vodila tudi v obremenitev okolja s svincem in živim srebrom. S to razliko, da se takrat in še dolgo zatem niso zavedali posledic obremenitve okolja s temi elementi. Danes se obremenitve z dioksini zavedamo. Pa? Kje je izhod? Večanje števila dragih laboratorijskih analiz in reševanje problema z višanjem dogovorjenih, se pravi dovoljenih mej gotovo ni rešitev.
Dovoljena vrednost je ničDioksini so kemijske spojine, ki nastanejo pri temperaturah pod 800 stopinj. Težko so razgradljivi. Razpadejo šele ob sežigu pri temperaturah nad 1000 stopinj. Odkritih je okrog 150 dioksinov. Od vseh znanih sta posebno nevarna dva, pri katerih je klor vezan na benzenov prstan.
Dioksini nastajajo tudi v naravi brez delovanja človeka. Tam, kjer kaj gori, so tudi dioksini. Primer so gozdni požari in izbruhi vulkanov. Nastajajo pa tudi pri nepravilnem sežigu in ravnanju z odpadki, v metalurgiji, kemijski industriji ... Najdemo jih v pesticidih, vezani so v plastičnih masah in v oljih. Skratka, moderno človeštvo nujno povzroča nastanek dioksinov.
V tleh se dioksini vežejo na organsko snov. Rastline jih črpajo iz tal, iz rastlin s hrano vstopajo v živalski in na koncu v človeški orga-nizem. V živalskem in človeškem organizmu se nalagajo v maščob-nem tkivu, od koder se počasi in težko izločajo. Zato v izpostavlje-nem organizmu z leti koncentracija dioksinov počasi narašča.
Akutne zastrupitve z visokimi dozami dioksinov, ki jih spremljajo spremembe na koži, so redke. Pogostejše so kronične zastrupitve z nizkimi dozami, ki jih klinično težko ali pa sploh ne diagnosticira-mo. Danes vemo, da povzročajo
padec odpornosti, motnje v delovanju hormonov, in ker so rakotvorni, rast malignih novot-vorb. Epidemiološke in epizootiološ-ke študije o delovanju dioksinov na populacijo živali in ljudi pri nas niso opravljene. Ravno tako je vprašanje, ker gre za kronične zastrupitve z znanimi posledicami, ali so odnosi pri mehanizmu delovanja dioksinov na organizem kvantitativni ali kvalitativni. Da smo jasni - vprašanje je, ali za razvoj patološkega procesa v organizmu zadostuje ena molekula ali je za to potreben vnos recimo dovoljenih 2 ppm (parts per million).
Zaradi obremenjenega okolja so dioksini prisotni v hrani. Zdrava hrana postaja zaradi njihove velike strupenosti že pri nizkih, čeravno dovoljenih vrednostih nezdrava. S stališča zdrave hrane in zdravja namreč ni dvoma - dovoljena vrednost za dioksine je nič. Ker pa tega očitno ni mogoče doseči, se z dogovorom določajo dovoljene vrednosti. Te vrednosti ne temeljijo na zahtevah zdravja, ampak so stvar dogovora, ki izhaja iz tega, da se ob dani tehnologiji in obremenitvi okolja v hrani nižje vrednosti dioksina ne morejo doseči. To pomeni, da bo bolj obremenjeno okolje nujno pripeljalo v povečane vrednosti dioksina v hrani, s tem pa se bodo dvigovale tudi dovoljene vredno-sti.
koliko dioksina pojemoV času afere z dioksinom v Nemčiji so pri nas opravljene analize perutninskega mesa iz Nemčije potrdile prisotnost dioksina v “dovoljenih vrednostih“. Meso iz Nemčije uvoženih prašičev ni bilo preiskovano.
Zaradi počasnega izločanja iz organizma se dioksin v organizmu kopiči. Do zakola v starosti okrog 37 dni piščanci pokljukajo okrog štiri kilograme krme. Za količino dioksina v mesu prašiča, ki živi vsaj šest mesecev in za težo sto kilogramov požre okrog 350 kilogramov krme - ob predpostav-ki, da so živali krmljene s hrano, v kateri je koncentracija dioksina enaka - to pomeni, da je količina dioksina v organizmu prašičev večja kot pri piščancih.
V Sloveniji smo zaradi zgrešene postsocialistične kmetijske politike popolnoma uničili lastno rejo živali. Država je postala odvisna od uvoza. Letno uvozimo v takšni ali drugačni obliki okrog 700.000 ton prašičjega mesa, v katerem je potencialno več dioksina kot v mesu piščancev, ki ga zaradi relativno zadostne prireje uvozimo
sorazmerno malo. Koliko dioksin-skega mesa smo torej pojedli?
Zaupati tujim proizvajalcem in trgovcem je nesmiselno, kontrola takih količin pa nemogoča. Ali nam ostane še kaj razen lastne prireje, ki jo morda lahko kontroli-ramo in sami zagotavljamo ustrezno kvaliteto, je zgolj retorično vprašanje. Najprej pa bi morali razni Rednaki, Erjavci, Hribarji in vsi tisti, ki so, da se ne izrazim grobo, vsaj ministrirali pri propadu slovenskega kmetijstva, iz kmetijske scene oditi. Morali bi, če bi bili vsaj malo normalna država, če bi etika veljala vsaj pri ljudeh z akademskimi naslovi in ne nazadnje, če bi poznali vsaj malo sramu. Tudi zaradi njih so od slovenskega kmetijstva ostale v glavnem samo kulise, propadle vasi in brezposelnost na podeželju. Podeželje umira, uvažamo pa velike količine hrane dvomljive zdravstvene kakovosti. Bedasti in infantilni programi o razvoju podeželja pa se zdaj znova prodajajo kot nadomestek za urejene kmetijske obrate s proizvodnjo, ki bi na podeželje sama po sebi vrnila življenje. Z neznosno lahkoto so v postsociali-stičnem času politiki in njihove “strokovne“ oprode pripeljali v kmetijstvo podivjani liberalni kapitalizem, v katerem sta bila profit in nesmiselno nižanje cen hrane edini cilj. Kratkovidna kmetijska politika in opičje kopiranje tujih modelov visokoen-tropijskega kmetijstva, ki teče po poti industrijskega kmetijstva, je vodilo v pretirano uporabo pesticidov in mineralnih gnojil na njivi, hkrati pa v uporabo številnih dodatkov v hrani. Ta pot se neizbežno konča v zastrupljenem okolju in hrani. Ker svoje nimamo, postaja uvožena poceni hrana vse bolj zdravju nevarna. To je danes slovenska realnost. V tako majhni in razmeroma kmetijsko razviti državi, v kateri smo pridelali okrog 80 odstotkov hrane, se to preprosto ne bi smelo nikoli zgoditi.
s strupi do zelene elektrikeEvropske države zaradi interesa kapitala in, kot kaže, močnih industrijskih lobijev pospešujejo pridobivanje elektrike iz koruze. Ker je “koruzna elektrika“ zaradi doplačil države preplačana, postane visoko profitabilna. To povzroči dvig cene koruze do meje, ki je živinoreja zaradi stalnega nižanja cen mesa ne prenese. Namesto predrage koruze se v krmila za živali mešajo poceni, a nevarna odpadna industrijska olja, v katerih je dioksin. Dioksin, ki ga na koncu najdemo v hrani. Taka
favorizirana zelena elektrika s pridelovanjem koruze za elektriko močno obremenjuje zemljo, s tem pa zaloge talnice s herbicidi, nitrati, nitriti in kadmijem. Krog visokoentropijskega kmetijstva je sklenjen. Za 1 MW elektrike iz take elektrarne, kar je zelo malo, moramo posaditi koruzo na 700 hektarjih njiv, kar je zelo veliko. Zelo veliko še zlasti zato, ker smo s tem potencialni nivo samooskrbe države s hrano močno zmanjšali. Tako na oko zelena električna energija iz koruze, ki je že s stališča pridelave koruze zelo problematič-na, na drugi strani problematizira še nacionalno pridelavo zdrave hrane.
Energetski izkoristki iz koruzne rastline so v takih elektrarnah v primerjavi z energetskimi izkoristki pri živalih zelo nizki. Zato lahko trdimo, da tako pridobivanje elektrike, četudi odmislimo vse drugo, z energetske-ga stališča nima nobenega smisla. A očitno so interesi kapitala in bank postavljeni pred nacionalni interes. Pred tisti interes, ki bi ga v normalni državi politika morala zagovarjati, če že ne zaščititi.
Moderni človek - potrošnik vse bolj postaja podoben žabi, ki plava v mlačni vodi. Voda vse bolj postaja krop. Ker žaba tega ne opazi, se na koncu skuha. A kdo naj meri temperaturo in pazi, da se žaba ne skuha? Država in potrošniš-ke organizacije ne morejo nadome-stiti zavesti, da je v tem svetu nekaj treba spremeniti v korenu. Kontrole, ki bi na tako velikem trgu, kot je evropski, jamčila pričakovano kvaliteto, preprosto ni. Na eni strani trdi liberalni kapitalizem in profit, na drugi pa nizka okoljska zavest potrošniške družbe je realnost - in bodočnost.
Post scriptumKo ste v veleblagovnici napolnili voziček s poceni hrano in plasten-kami z vodo, poglejte, koliko plastične mase boste prinesli domov. Zavedajte se, da bo iz te plastike priplezal dioksin in bo nekje vstopil v živi organizem. Mogoče v vašega ali vašega otroka. Zažgite plastiko na vrtu in boste dioksin zagotovo, denimo s solato, vnesli v svoj organizem in organizem vašega soseda. Zavedaj-te se dobrobiti razvoja človeštva v potrošniško družbo. Namesto zahvale Bogu za kruh vsakdanji se zahvalite pohlepu kapitalizma za vašo dnevno dozo dioksina.
Post post sriptumZakaj le Pahor kljub svojim znanim kvalitetam ostaja čedalje bolj sam za pultom tiskovnih konferenc? Le kaj mu bo rekla mama? μ
Najdemo jih povsod. v zraku, tleh, vodi, rastlinah. So v hrani, v živalih in na koncu v človeku. Z njimi je za vedno onesnažen celoten planet. Našli so jih tudi daleč od civilizacije, denimo v mastnem tkivu severnih medvedov.
Bolj obremenjeno okolje bo nujno pri-peljalo v povečane vrednosti dioksina v hrani - s tem pa se bodo dvigovale tudi dovoljene vrednosti
(Reuters)
�0 sobota, 12. februar 2011v Sobotoosebno
FluiD Mira Petrovič, članica društva za oživitev gradu Borl in urednica monografije Grad Borl
Dragi uroš,
tisti, ki živimo ob Borlu in z Borlom, imamo vsak svoje spomine nanj. Kot omenjaš, se številni spominjajo prvega bazena na Borlu, kamor so se hodili kopat od blizu in daleč, saj takrat še ni bilo ptujskih toplic. Še več je takih, ki se spominjajo, da so bile na Borlu najboljše veselice, kjer so se rojevale prve ljubezni naših staršev. Do konca 70-ih let je na gradu zelo uspešno deloval hotel, potem pa se je ta zgodba o uspehu končala in grad je v prihodnjih desetletjih začel propadati.
Sama sem premlada, da bi bila kdaj plesala na znamenitih veselicah, in moji prvi spomini na Borl sežejo v čas, ko je bil hotel že zaprt. Spominjam se, kako so v 90-ih letih pričeli s festivalom Idriart - vsi smo pričakovali novo prihod-nost za Borl. Sama sem s sestro Nado in njeno prijateljico poleti 1996 vsakodnevno s kolesom prihajala na grad, kjer smo se udeleževale delavnic petja z Ljobo Jenče, euritmije, pletenja iz šibja, slikanja walfdorske šole, lutkovnih in gledaliških predstav, koncertov, poslušale smo Marka Pogačnika in skupaj z njim raziskovale vitalne energije gradu in okolice ... Ne vem, kdaj in kako se je zgodilo, da smo domačini vse manj zahajali na grad, idriartovci pa so postali vase zaprta in samozadostna skupina, ki ni imela več stika z okolico. Spomin nanje danes najdete na vsakem koraku na gradu, žal pa zgolj v obliki raznih slikarij po grajskih sobanah ter kupih ropotije in smrdljivih žimnicah, ki smo jih v zadnji čistilni akciji člani domačih društev ter drugi prostovoljci čistili iz gradu. Še ena izgubljena priložnost ...
No, moji najbolj sveži spomini so vezani na prelepe poletne večere na grajskem dvorišču, ko domači tamburaši organiziramo ciklus koncertov Tamburanje ob večerih, haloški vinogradniki pa pripravijo degustacijo svojih vin. Res je Borl kraj s posebno energijo; to se enostavno začuti in to neverjetno vzdušje je tudi razlog, da se
številna društva in posamezniki kljub stalnim težavam in dodatne-mu delu zmeraj znova odločajo za organizacijo prireditev na Borlu. Upam, da ovire ne bodo postale prehude in da nam bo dovoljeno sem zahajati tudi v prihodnje. Trenutno je grad zaradi varnosti namreč zaprt. Mi kljub vsemu upamo na dogovor z ministrstvom za kulturo in storili bomo vse, kar je v naši moči, da bo grad pod določenimi pogoji ostal odprt za organizirane prireditve.
Idej in energije za naše poslanstvo nam torej še lep čas ne bo zmanjka-lo. Vsaj tako dolgo ne, dokler nas bodo podpirali številni, ki jim je mar za usodo gradu Borl. Zakaj grad po tolikih letih še ni v polnosti ponovno zaživel, zakaj ostaja njegova usoda nejasna in kdo je tega kriv, to so vprašanja, ki ostajajo brez odgovora. Seveda ima škarje in platno v rokah država, ki je uradno lastnica tega spomenika državnega pomena. Dosedanji poskusi, da bi grad dali v najem, niso obrodili sadov, saj so bili pogoji najema za interesente nesprejemljivi. Zdaj se država trudi pričeti postopke za spremembo zakonodaje, ki bi omogočila ugodnejše pogoje za dogovore z zainteresiranimi vlagatelji. Vsaj tako je povedala direktorica direktorata za kulturno dediščino Damjana Pečnik na konferenci o gradu Borl, ki smo jo pripravili 15. oktobra lani na gradu. Kmalu zatem pa nas je presenetila novica v medijih, da je grad Borl uvrščen na seznam gradov, ki jih država namerava prodati v letu 2012. Na ministrstvu so sicer zatrdili, da so za grad trenutno odprte vse opcije in da ta hip še ne vedo, katera bo najprimernejša. Vse, kar pa zagotovo vemo mi, navadni smrtniki, ki se združujemo v civilne iniciative, je, da je skrajni čas za ukrepanje, saj smo izgubili že preveč časa.
Morda se ti bo iz vsega zapisanega zdelo, da nismo dosti dosegli, in tudi nam se je včasih zazdelo, da brcamo v temo, kot si sam zapisal. A ko smo se ob petletnici društva ozrli nazaj, smo si rekli, da se je
nekaj kljub temu premaknilo. Morda ne tako hitro in ne na način, ki smo si ga zamislili na začetku, pa vendarle. Najbolj pomembna vprašanja so seveda ostala nerešena, kljub temu pa smo v društvu zadovoljni, da je bilo z našo pomočjo storjenih nekaj majhnih korakov na poti do cilja: objavljena sta bila dva razpisa za najem (žal neuspešna), izpeljana strokovni posvet in konferenca o gradu, dogajale so se številne prireditve, o problematiki gradu se je ponovno več pričelo poročati v medijih ... Nedvomno k prepoznav-nosti gradu prispeva tudi Barbar-no, tradicionalni semanji dan v Cirkulanah, ki smo ga povezali z raziskovanjem zgodovine Borla. Čeprav - kot praviš - dogajanje poteka lahkotno in zabavno, se trudimo, da temelji na strokovno raziskanih zgodovinskih podlagah. Prav iz teh prizadevanj je zrasla tudi ideja za knjigo Grad Borl, ki smo jo pripravljali dve leti in predstavili na Barbarnem decem-
bra lani. Zdi se mi, da je največja vrednost knjige v tem, da Borl umešča na pomembno mesto, ki mu je pripadalo v zgodovini, in s tem opozarja na pomembnost njegove ohranitve in oživitve.
Še en pomemben dogodek, ki je bil uvrščen v dogajanje okrog Barbarne-ga, je bila predstavitev oltarne slike svetega Florijana, ki je leta 1991 izginila iz grajske kapele in bila zdaj ponovno najdena. Zbiralec Franc Riemer je z darilno pogodbo sliko predal v hrambo ptujskemu muzeju, z namenom, da bo v prihodnosti vrnjena na svoje nekdanje mesto v grajsko kapelo, seveda ko bodo za to dani pogoji. Na to v društvu tudi trdno računa-mo. Medtem pa nam ne ostane drugega, kot da gradu - tako je naše delovanje slikovito opisal direktor ptujskega muzeja Aleš Arih - še naprej “dajemo umetno dihanje“.
Z lepimi pozdravi iz Haloz,Mira
Bazen je danes le še ribnikDraga Mira,
na dan farne zavetnice svete Barbare v decembru ste v Društvu za oživitev gradu Borl že tretjič domiselno uprizorili vladanje ugledne, pomembne grajske gospode, plemiške rodbine Sauer v teh krajih. Verjamem, da vam idej o prihodih grofa Jurija Friderika Sauerja in milostiljive gospe Barbare na semanji dan, postopa-nja med stojnicami in uveljavljanja njune vladavine, ne bo zmanjkalo, prav tako ne idej za ostale dogodke okrog za obiskovalce najbolj zanimive tržnice. Čeprav je morda za vas raziskovalce zgodovine to drugotnega pomena, je za “navad-ne“ obiskovalce spoznavanje historičnih potez kraja na lahkoten in zabaven način zagotovo eden od ključnih razlogov za obisk. Ob tem ne smemo zanemariti izobraževal-ne vloge in turističnega potenciala.
Grad Borl je unikum, ki ga je treba raziskati, se nanj nasloniti in ga izkoristiti za lepši jutri.
V sklopu prizadevanj vašega društva me veseli, da vam je uspelo doseči “nekaj več“, ko ste s pomočjo znanega zbiratelja Franca Riemerja vrnili ukradeno oltarno sliko svetega Florijana, zaščitnika gradu Borl. Da ste del dogajanja namenili problematiki kraj umetnin, se zdi povsem logično, spontano, pristno. Pri svojem delu dobivate pozitivne odgovore potomcev nekdanjih lastnikov gradu, kar je zagotovo spodbuda in obveza za delo v prihodnje. In zato se sploh ne čudim, da se je prireditev dobro prijela in ste jo v kriznih časih, ko se vse krči in zapira, vi razširili na dva dneva.
Vrhunec zadnjega Barbarnega in oprijemljiv rezultat vašega
večletnega dela je izdaja monografi-je o gradu Borl. Skozi vaše delo grad živi, ne glede na stanje, v kakršnem je. Tudi obnova bo še prišla, vi posegate tja, kjer z znanjem in strokovnimi kompetencami lahko nekaj dosežete, v vedenje in zavest ljudi. Marija Hernja Masten iz zgodovinskega arhiva je raziskova-la zgodovino rodbine Sauer, Branko Vnuk iz Pokrajinskega muzeja Ptuj-Ormož je prispeval gradbenozgodovinski oris trdnjave, mag. Martin Prašnički je opisal prizadevanja vašega društva, z ostalimi in s teboj kot urednico pa ste vložili veliko truda in časa, da je monografija izšla v obliki, ki ponuja vsaj delček vpogleda v nekoč razkošno življenje za debelimi grajskimi zidovi. V njej danes lahko vsak najde kakšen odgovor, spomin. Tudi sam sem ga našel. Starši so mi
pripovedovali o obiskih v mlado-sti, ko je grad živel v turistični obliki. Zabave, kopanje v bazenu, ki je danes žal le ribnik, ko pade dovolj dežja. Mene so še kot dojenčka ob sobotah in nedeljah nanj vozili na izlete, a o tem mi danes žal pričajo le še fotografije in nemi filmi. Pa sem se kasneje dolgo spraševal, zakaj ni več tako, kot je bilo, zakaj bi nekoč naš ponos danes najraje sneli z osamelca nad Dravo in skrili njegovo sramotno propadanje.
Res je, da je težko vlagati milijone, če sploh ne veš, čemu denar namenjaš. Lastnike (uradnike) v Ljubljani, ki mešetarijo z državno lastnino, je zmerom (pre)težko prepričati, tudi če imaš argumente na mestu. In vi jih imate, vidite luč na koncu predora, le katere korake boste ubrali za vrnitev bleščeče podobe, je vprašanje. So bili
potencialni investitorji oziroma najemniki, ki so se javljali na razpise, res na tako majavih temeljih ali je država izpuščala iz rok priložnost za priložnostjo, da se reši bremena obnove? Bomo grajske lepote, kot so starši nam, lahko razkazovali vsaj vnukom, če jih že otrokom ne moremo?
Vem, da monografija, Barbarno in drugi dogodki ne bodo prepričali, dodajo pa kamenček v mozaik. Za vse te male korake, ki jih delate, se vam zagotovo včasih zazdi, da so brca v temo, da so zidovi, s katerimi se soočate, previsoki in pretrdni, a ni tako. Čas bo ob vztrajnem trkanju zagotovo prinesel rezultate. Zato ti, Mira, želim neizpeto energijo pri delu, ki ga opravljaš, in trdo kožo ob vseh polenih, ki jih s somišljeniki dobivate pod noge.
uroš gramc
Res je Borl kraj s posebno energijo
Medtem pa nam ne ostane dru-gega, kot da gradu “dajemo umetno dihanje“
(uroš Gramc)
v Sobotosobota, 12. februar 2011 �1Dnevnik
Od Petka dO Petka jure gojič, direktor zavoda Mariborski radio Študent - Marš
No, pa dajmo
Ciri
l H
orj
ak
Petek, 4. februarjaPrask, prask, prask ... Ojoj, pes hoče ven. Ura je pet zjutraj, grem in spustim švicarsko planšarko na plano, nato nekaj časa ne morem zaspati. Naslednja časovna informacija da vedeti, da je čas za pozni zajtrk in da čestitam očetu za rojstni dan. Prelistam Večer in - končno! - razpis MOM na področju kulture. Sedaj se bo treba potruditi in spisati prijavo, ki bo prepričala komisijo; tako bo radio dobil nujno potrebna sredstva za vsaj osnovno delovanje. Sicer dopoldan name-njam predvsem študijskim obveznostim, ko me pokličejo iz referata in mi javijo, da izpit odpade in da naj pokličem profesorja, da se dogovoriva glede tega. Po svoje mi ustreza, da mi v ponedeljek, dan pred glavnim dogodkom 21-letnice radia Marš, ni treba v Ljubljano. Po drugi strani bi se raje znebil tega bremena, vendar sem bil edini kandidat za izpit, zato sva se s profesorjem dogovorila za drug datum, proti koncu februarja, čeprav bo tudi takrat časovna stiska, saj bo treba oddati prijave na razpise MOM in ministrstva za kulturo, toda vse ob svojem času. Preostanek dneva lahko torej posvetim pripravam na dogodke, ki se imajo zgoditi v prihajajočem tednu. Odidem do prostorov radia na Gosposvetski 87 b, pregledam pošto: za spremembo nobene izvršbe, tožbe ali računa. Nato kličem v NKBM in se dogovorim za sestanek, na katerem bi predlagal zamrznitev odplačevanja kreditov. Prijaviti moram še dogodek v torek, zato natisnem vlogo za prijavo javnega shoda in jo nesem na policijsko postajo v Vošnjakovi, kjer seveda ugotovim, da vloga potrebu-je tudi žig ... Ko vlogo na kraju samem dopolnim še z manjkajoči-mi podatki (kjer prevzamem vlogo vodje rediteljev), jo oddam in dan se počasi lahko zaključi.
sobota, 5. februarjaPrebudi me sonce in odpravim se na tržnico in v trgovino po nekaj kruha in drugih jestvin, iz katerih si nato doma s punco Rebeko pripraviva zajtrk, po zajtrku pa izkoristiva prekrasen dan in greva na sprehod s psom. Po razgibava-nju se odpraviva k Rebekinim staršem na odlično kosilo. Osrednja točka dneva je Menza pri koritu na Metelkovi v Ljubljani, kjer je tamkajšnji kolektiv, na pobudo predsednice DPRM Aleksandre Goropevšek, organizi-ral benefit koncert za radio Marš. Takšna podpora je v teh časih več kot dobrodošla in zanjo je celotna ekipa radia enormno hvaležna. Odhod proti Ljubljani okrog 18. ure, v centru pobereva Tanjo, v Hočah vskoči Simon, pri odcepu za Dramlje pa nabašemo še Francija z Radia Študent. Veter je ugoden, zato kar hitro prijadramo na Metelkovo, kjer nam kolektiv A-Infoshop posodi megafon, ki nam bo prišel prav v torek. Nato se pričnejo koncerti, uvertura gre Kraškim solistom, ki s svojo bombastično improvizacijo napolnijo prostor s harmonično defonijo. Koncert nadaljuje one-woman bend Kikiriki, ki brez arašidovega masla na jeziku skritizira dosedanje poslovodenje radia Marš in nato svoj bes prelije v udarniško zvočno seanso. Koncert
zaključi Collision duo, ki si da duška in odlično zaokroži sobotno koncertiranje v Menzi pri koritu. Za plesno vzdušje nato poskrbi Gregor, tehnik in sodelavec radia Marš, nekateri moramo žal nazaj, drugi marševci pa ostanejo, ker gredo naslednji dan dat podporo kranjskemu AKD Izbruh, ki mu grozi izselitev iz dosedanjih prostorov. Očitno je stanje v offstream kulturi res pereče, vendar nas morda ravno tovrstni boji naredijo še močnejše, še posebno če stopimo skupaj in se upremo kapitalističnim mahinaci-jam, ki hočejo ustvariti monokultu-ro, temelječo na dobičku.
nedelja, 6. februarjaV nedeljo si privoščim malo več spanja, čaka nas namreč kar naporen teden. Dan mine brez posebnosti, do večera, ko imamo še zadnji sestanek na radiu, takrat naj bi pripravili tudi transparente za torkov pohod. Na sestanku se zaradi nizke udeležbe dogovorimo, da bomo izdelavo napisov prestavili na ponedeljek ali torek, Luka bo zrihtal vino in narezek, jaz bom poskrbel za žar in morda še kaj. Dorečemo še nekatere druge stvari in se do ponedeljka razidemo.
Ponedeljek, 7. februarjaPišem odgovor na pripravljalno vlogo tožeče stranke. Zakaj? Ker računi niso bili plačani. Zakaj? Ker ima denar, ki ga upravljajo določeni ljudje, raje žepe kot pa prekladanje z enega TRR na drugega. Ker nisem pravnik, sem šel po nasvet na zavod PIP, nato sem nekaj spesnil in oddal na pošto. Seveda nisem plačal sodne takse, ker finančno stanje radia tega ne dopušča. Na poti do pošte srečam nekaj kolegov, ki jih povabim, naj se nam pridružijo na jutrišnjem maršu za Marš, pikniku ali koncertih zvečer. Ob 18. uri seja sveta zavoda. Vmes za krajši čas sejo zapustim, da grem v nabavo (iz lastnega žepa) potrebščin za jutrišnji marš in piknik. Na seji se seznanimo s finančnim stanjem, več ali manj je še vedno enako porazno, razen novice o razpisih ter možnosti zamrznitve kredita. Na benefit koncertu se je nabralo 300 evrov, s katerimi bomo lahko plačali vsaj kak nujen račun (internet). Sejo zaključimo ob pol devetih, gremo še na pijačo in domov. Težko zaspim, daje me nervoza: koliko bo jutri ljudi, ali bodo prisotni mediji, ali bo vse potekalo v redu, ali bom dober reditelj in tako dalje.
torek, 8. februarjaNo, pa dajmo, si rečem, in stopimo v akcijo. Pred dobrimi 170 leti se je rodil oče znanstvene fantastike Jules Verne in pomislim, da tudi radio Marš potrebuje precej znanstvene fantastike, če hoče stati inu obstati. Opustim turobne misli in z Rebeko stopiva do radia. Nekaj ljudi je že tam, samaritanska pošiljka domače-ga vina in narezka je ravno na poti, na radiu pa okrog 15 ljudi riše in piše transparente, pije kavo in se pripravlja na marš za Marš. Nato pridejo tudi mediji (Večer in RTV), kar nas navda z optimizmom. Nekaj čez enajsto se pohod jamming po mariborskih ulicah začne. Pridruži se nam še Erasmus študentka Jule, od katere izvemo, da bodo študentski
dom 6 obnavljali. Kaj to pomeni, še ne vemo. Po Gosposvetski se (v spremstvu policista v civilu) podamo do centra, privabljamo kar nekaj radovednih pogledov in se nato ustavimo v galeriji Pekmez na Koroški cesti. Tam je otvoritev razstave del Katarine Štucin, vmes pa radovedno policijsko patruljo zanima, kaj se dogaja, ali smo zadeve prijavili in podobno, brez zapletov. Po otvoritvi ugotovimo, da moramo še čez center - naj nas slišijo! Ljudem martinčkom, ki so soncu nastavljali svoja premražena telesa, seveda ni bilo jasno nič razen neba, kljub temu pa si bodo dogodek zapomnili vsaj za nekaj časa. Ob 13. uri bi morala biti tiskovna konferenca v dvorani Gustaf, vendar smo jo zaradi prisotnosti le enega medija (RTV) odpovedali oziroma smo pripravili neke vrste okroglo mizo za vse zbrane in zainteresirane. In potem - piknik. Dan je bil pravi, športni rekviziti so bili zunaj, ogenj se je pripravljal, zelenjava rezala, Brankov golaž je bil odličen in vse skupaj bi moralo biti na sporedu večkrat. Ob 17. uri je svoja vrata odprla tudi bukvarna Ciproš, ki je prav ta dan praznovala 15 let obstoja. Pecivo, ki ga je spekla Rebekina nečakinja Tajda, smo ponudili naključnim mimoidočim v zameno za prostovolj-ne prispevke, s tem smo nadaljevali tudi, ko so se začeli koncerti, zraven pa smo ponudili še pijačo dobrodošli-ce. Koncert Marka Breclja se je začel točno ob 20. uri, zato ga je marsikdo zamudil, vendar so publiko ogrele tudi Ledene pizde in Joko ono. Na koncertu smo lahko videli nekaj nekdanjih marševcev in tudi na tem benefitu smo zbrali 300 evrov, s katerimi bomo lahko bendom plačali vsaj potne stroške. Kakorkoli, koncert in cel dan sta uspela v celoti, in to brez znanstvene fantastike!
sreda, 9. februarjaSestanek v banki. Predstavim situacijo in se dogovorim za dodatne razjasnitve situacije in predloge za odplačilo dolga, ki je nastal zaradi vrste nepravilnosti in tudi nepoštenosti. Zvečer koncert dvojca Kiuriki (udarno!) in italijan-ske zasedbe Father Murphy, ki s svojo mistično morbidnostjo režejo skozi strune časovno-prostorskega tkiva. Sledi dolga debata z nastopajo-čimi in sodelavci radia, na kateri ugotovimo, da so stvari na področju kulture kritične in da je nujen zagon aktivnega udejstvovanja širše (ne)zainteresirane publike.
Četrtek, 10. februarjaDanašnji koncertanti v okviru Solar pulsa, Kriške iz Srbije, so predstavili svoje razumevanje postkrautpun-krocka. Dogodki se nadaljujejo, v petek risanka Radia Študent, nato še en benefit koncert v okviru Marš kluba, ko nastopijo Prva, druga, liha, Mr. Vontone in pa Carnaval. V soboto dubberska akcija z Dubomb, kjer v Gustafu nastopijo Roots daughters, v nedeljo pa zaključuje-mo z nuklearno manifestacijo Fani Cvibl. Upam, da bo do kake kreativne eksplozije prišlo tudi na področju kulture, po možnosti pred EPK, ne po njem. Gotovo pa je lahko, oziroma bi celo moral biti, radio Marš zažigalna vrvica - vendar bo ta potencial brez podpore in aktivnega udejstvovanja širše javnosti izgorel v prazno. μ
�2 sobota, 12. februar 2011v SobotoŽareče
pRIpRaVIL Denis ŽiVČeC
Zanimivo, če ne že kar malce smešno je opazovati, kako nekateri estradniki več let čakajo v nizkem startu, da bi ujeli pravi val ter z njegovo pomočjo spet priplavali na površje. Kot bi že sam pravni cirkus okoli Juliana Assangea, ustanovitelja Wikileaksa, ne bil dovolj zdramatiziran in kaotičen, se je v njegovo reševanje vpletel cel kup ljudi iz sveta zabave, ki ga poskušajo rešiti.
Reševanje Assangea je postalo sila glamurozna reč, ko se je vanj vmešala nekdanja igralka, manekenka in modna ikona Bianca Jagger, ki sicer že dolga leta velja za gorečo borko za človekove pravice. Prišla je v razkošnem krznenem plašču iz nerca ter si zraven omislila elegantna drobna očala v stilu Johna Lennona. Medtem ko so v Londonu, bojda zaradi spolnega napada, zasliševali Assangea, je Jaggerjeva zunaj kramljala z novinarji ter javnost pozivala k zbiranju sredstev, s katerimi bi iz pripora spravili moškega, ki je odprl diplomatsko Pandorino skrinjico. Poleg legendarne lepotice iz kultnega Studia 54, ki je svojčas veljala za eno najbolje oblečenih žensk na svetu, se je Avstralcu v bran postavila tudi bogata dedinja ter prav tako aktivistka za človekove
pravice Jemina Khan. Assangea je pred sodiščem podpirala v pompoznem volnenem plašču z dramatičnim ovratnikom, belimi gumbi, v črnih hlačah in do kolen segajočih usnjenih škornjih. Sodobni aktivizem je prava paša za oči.
Čeprav se zdi, da so njuni akciji več pozornosti namenile modne revije kot resni časopisi, dami ostajata neomajni. Da gre za svobodo govora, je povedala Jaggerjeva, ki se boji, da jo bodo po Assangeevem sojenju politični mogotci poskušali omejiti. Čeprav njenih akcij javnost sprva ni jemala preveč resno, pa je nekdanji soprogi Micka Jaggerja skozi leta trdega dela dejansko uspelo pridobiti status ene najvplivnejših estradnih aktivistk.
Danes 65-letna Bianca se je rodila v Nikaragvi, v družini uspešnega podjetnika, ki se je ukvarjal z izvozom in uvozom. Ko ji je bilo deset let, sta se starša ločila, Bianca pa je ostala z mamo, ki je morala s precej majhnim dohodkom preživeti tri otroke. Zaradi odobre-ne štipendije se je odločila za študij politologije v Parizu, med katerim se je navdušila nad Gandijevimi predavanji o nenasilju. Ob vsaki priložnosti je odpotovala v Indijo.
Micka Jaggerja je spoznala septembra 1970 na koncertu v Parizu. Da je nanj očitno naredila
močan vtis, se je potrdilo, ko sta maja, leto kasneje, stopila pred oltar v mondenem St. Tropezu. On, vsaj na videz, zaljubljen do ušes, ona pa noseča. Skupaj imata hčer Jade Sheeno Jezebel Jagger. Ljubezenska zgodba je leta 1978 doživela precej klavrn konec, ob katerem je Bianca izjavila, da se je njen zakon končal že na poročni dan. V javnost so namreč prišle informacije o tem, da naj bi Jagger že več let prešuštvoval z Jerry Hall. Sledila je ločitev, užaljena lepotica pa se je odločila obdržati novi priimek, ki ji je kasneje pri javnem udejstvovanju zelo koristil. Kot mnoge razočarane in osamljene bivše soproge se je zakopala v humanitarno delo ter se pričela redno udeleževati razvpitih zabav, med drugim v newyorškem Studiu 54, kjer je spletla dosmrtne prijateljske vezi z umetnikom Andyjem Warholom. Danes je dvakratna babica ter imetnica dvojnega državljanstva, britanske-ga in nikaragovskega.
Kot trenutek razodetja, ko se je odločila življenje posvetiti aktivizmu, Jaggerjeva navaja obisk begunskega taborišča v Hondurasu leta 1981. Tudi sama je kasneje ustanovila fundacijo, ki se imenuje po njej. Da bi najprej pometla pred lastnim pragom, je odpotovala v Nikaragvo ter preverila, kako živijo njeni starši po velikem
potresu leta 1972, v katerem je življenje izgubilo več kot 10.000 domačinov, nešteti pa so ostali brez strehe nad glavo. A bolj kot humanitarne razmere jo je v domovini pretresla represija takratnega režima.
Danes se med drugim zavzema za pravice južnoameriških žensk, nasprotuje smrtni kazni ter je ena najglasnejših zaščitnic plemena Janomami, katerega življenjski prostor v Braziliji ogroža širitev iskanja zlate rude. V času vojne na Balkanu je za New York Times in Sunday Express napisala več odmevnih člankov o odnosih med Srbi in Bosanci. Je sodelavka organizacij Amnesty International in Human Rights Watch. V okviru svojih misij je že večkrat obiskala Afganistan ter nekajkrat glasno pljunila po Guantanamu.
V prizadevanjih za konec genocida v Darfurju je podprla tudi nekda-njega slovenskega predsednika Janeza Drnovška. Skupaj z njim se je udeležila tudi srečanja s Kofijem Annanom. “Svoj glas sem posodila predsedniku Drnovšku ter vsem drugim zaskrbljenim voditeljem, ki jih srbi, da bi se utegnila ponoviti Ruanda. Nesmiselni poboji, posilstva in trpljenje se morajo končati,“ je takrat zapisala v izjavi za javnost, ki so jo povzeli tudi v predsednikovem uradu. μ
Bianca jagger: Aktivistka s slogomBianca jagger:
(Reuters)
“Držim se utopističnega načela: prizadevam si za ‘dvoedino‘ ljubezen, kot sem zapisal v številnih pe-smih in še zapisujem. To po-meni, da v usklajeni ljube-zni oba partnerja ostajata dve samostojni osebnosti, hkrati pa si vseskozi priza-devata za ljubezen in da sta v ljubezni eno samo.“
Ciril ZloBeC, pesnik in pisatelj
~“Ponoči je tisoč ljudi na-silno vdrlo v trgovino s suvenirji, ki je v sklopu muzeja, in pobrali so ves nakit, misleč, da je trgovi-na del kairskega muzeja. No, deveterica med njimi je razbila strešna okna, se po vrvi spustila v muzej in razbijala vitrine. Oni so nevedneži, pa se niso ozi-rali na dragocene kipe in predmete iz starih grobnic, pač pa so iskali mumije in zlato. Ko tega niso našli, ker ne poznajo postavitve umetnin v muzeju, so zače-li razbijati.“
Dr. ZaHi HaWass, arheolog, egipčanski minister za starine
~“Ker je spolnost vsepovsod, v pogovorih, v revijah, na medmrežju, in ker razen pedofilije skoraj ni več pred-sodkov, so najstniki, še pre-den se sploh spustijo v prva razmerja, že siti običajne spolnosti.“
MiCHel FiZe, raziskovalec in avtor več del o pubertetnikih
~“Najbližji me podpirajo, na druge se ne oziram.“
PriMoŽ koZMus, atlet, metalec kladiva
v Sobotosobota, 12. februar 2011 ��Pregled tedna
�� sobota, 12. februar 2011v Sobotoliteratura
v Sobotosobota, 12. februar 2011 ��Pregled tedna
�� sobota, 12. februar 2011v Sobotov Soboto
v Sobotosobota, 12. februar 2011 ��v Soboto
�� sobota, 12. februar 2011v Soboto
417*
286
(vel
ikos
t dok
umen
ta
256*
372
(zrc
alo)
48 mm ( 1 kolona)
100 mm (2 k)
152 mm (3 k)
204 mm (4 k)
256 mm (5 k)
sobotna priloga