vgdc / vgsc / hdc-77 / ssc-55 / ssc-33 / sdc-55 / sdc-33 · to decrease the truss rod tension, by...

56
Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario 取扱説明書 VIRAGE Semi-Hollow Double Cutaway Guitars VGDC VIRAGE Semi-Hollow Single Cutaway Guitars VGSC VH Semi-Hollow Double Cutaway Guitars HDC-77 VS Solid Single Cutaway Guitars SSC-55 / SSC-33 VS Solid Double Cutaway Guitars SDC-55 / SDC-33

Upload: dinhbao

Post on 05-Jul-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Owner’s ManualManuel d’utilisation

BedienungsanleitungManual de Usuario

取扱説明書

VIRAGE Semi-Hollow Double Cutaway GuitarsVGDC

VIRAGE Semi-Hollow Single Cutaway GuitarsVGSC

VH Semi-Hollow Double Cutaway GuitarsHDC-77

VS Solid Single Cutaway Guitars SSC-55 / SSC-33

VS Solid Double Cutaway GuitarsSDC-55 / SDC-33

ii

1

VGDCVGSCHDC-77SSC-55SSC-33SDC-55SDC-33

Owner’s Manual

2

INTRODUCTION

Thank you for your purchase of a new VOX guitar and for helping us write the next chapter in the story of VOX innovation.The history of modern music is closely entwined with the history of musical instrument design and manufacturing techniques. The found-ing fathers of Rock, Blues, Country, and Jazz didn’t search pawnshops for relics of past generations—they simply chose the most practical instruments and effective amplification available. In this golden era, manufacturers set out to meet the needs of working musicians, and in so doing created the guitars and amplifiers that made possible a musi-cal revolution.But time marches on. Today, many manufacturers are content to produce replicas of earlier efforts. Others offer technology for technol-ogy’s sake. VOX has chosen another path. In the same spirit that led to the creation of the classic equipment that inspired us, we set out to make the most practical, playable, versatile, comfortable and useable guitar possible—for today’s guitarist. In our pursuit of this goal, we used the most sophisticated design and manufacturing techniques available. Not to offer an inevitably obsolete technology product, but to create a new instrument, unencumbered by traditional limitations.

3

UNIQUE FEATURES

638mm Scale Fingerboard

Inverse Heel Neck Joint

Three-90 Pickups

Three-Dimensional Ergonomic Body

MaxContact Bridge

Twin Mode Select Switches

CoAxe Pickups

VGDC SSC-55

4

638mm Scale Fingerboard

Inverse Heel Neck Joint

Three-Dimensional Ergonomic Body

MaxContact Bridge

Twin Mode Select Switches

CoAxe Pickups

Master Mode Select Switch

HDC-77 SDC-33

5

Three-Dimensional Ergonomic BodyNothing should come between you and your music—not even your guitar. Traditional guitars force you to conform to ungainly shapes and hard edges. Our advanced three-dimensional ergonomic design removes these constraints for perfect balance, peak comfort, and ultimate playability.

Inverse Heel Neck JointThe deeply sculpted neck joint removes the bulk of traditional neck joints to provide unfettered fingerboard access while maintaining neck rigidity and preserving the instrument’s full frequency spectrum.

638mm Scale FingerboardThe 638mm (25 1/8 inch) scale length was carefully chosen to be the perfect blend of the shimmering harmonics and clarity of long scales and the sweetness and playing ease of short scales.

MaxConnect BridgeThe VOX MaxConnect Bridge is engineered to provide direct coupling of the aluminum alloy bridge base to the brass studs to maximize sustain and tone. The extended saddle adjustment range allows you to intonate any string gauge, while the rear-loading design makes string changes quick and easy.

Integral Tone Bar Construction (VGDC, VGSC, and HDC-77 only)In semi-hollow VOX guitars, Integral Tone Bars provide a direct connection between the neck and bridge. This innovative construction method creates an instrument with the warm resonance of a semi-hollowbody with the focused attack of a solidbody—an instrument that is both lightweight and highly resistant to feedback.

6

Multi-Mode Pickup SystemsThree-90 Pickup SystemThe VGDC and VGSC are powered by the refined and articulate Three-90 Pickup System. Twin Mode Select Switches, mounted above the master volume and tone controls, give you instant access to three distinct, musical, and hum- canceling tones from each pickup. CoAxe Pickup System The focused aggression of the CoAxe Pickup System is managed by either Twin Mode Select Switches (on the SSC-55 and SDC-55 and HDC-77) for individual control of each pickup, or a Master Mode Switch (on the SSC-33 and SDC-33) controlling both pickups simultaneously.

7

Controls—Twin Mode Select Switches

Controls—Master Mode Select Switch

Tone

Volume

Mode Select

CleanCrunch

Lead

Pickup SelectNeckBothBridge

Bridge Neck

Volume

Tone

Mode SelectClean

Lead

Pickup SelectNeckBothBridge

8

SETUP AND ADJUSTMENTEach VOX guitar is carefully adjusted at the factory for a wide range of playing styles, with .010" to .046" strings. You may want to fine-tune the playability for your own personal style, different string gauges, or after seasonal environmental changes.Before making any adjustments, you’ll need to verify the proper neck relief. With the guitar tuned, press the low E string down at both the 1st and 22nd frets (a capo comes in handy here) and check the distance between the top of the 8th fret and the bottom of the low E string. Ideally, you’ll see a gap about the same size as the diameter of the high E string.

If you see too much relief, you need to increase the truss rod tension, by turning the truss rod adjusting nut clockwise with the included tool. (Remove the cover first, of course!) If you don’t see enough relief, or if the string is touching the 8th fret, you need to decrease the truss rod tension, by turning the truss rod adjusting nut counter-clockwise. Never force the truss rod, and if you are uncomfort-able or unfamiliar with this kind of adjustment, take your guitar to a qualified service center.

Clockwise = Less Relief

Check Gap Here

Press Here And Here

9

The MaxConnect bridge can be easily adjusted for string height (action) and string length (intona-tion). To lower the action of either the treble or bass strings, turn the appropriate bridge post clock clockwise with the supplied tool. To raise the action, turn the appropriate bridge post counter clockwise. The MaxConnect is designed to fit the bridge posts tightly, so don’t adjust one side too far without also adjusting the other.Changes in neck relief, string action, or string gauges can all change intonation. Luckily, the MaxConnect bridge provides a wide range of intonation adjustment. You’ll need either a good tuner or good ears to verify correct intonation. For each string, just compare the pitch of the note fretted at the 12th fret to the pitch of the 12th fret harmonic. If the fretted note is flat (lower than the harmonic), you’ll need to make the string shorter by turning the intonation adjust screw clockwise. If the fretted note is sharp (higher than the harmonic), you’ll need to make the string longer by turning the intonation adjust screw counter clockwise.The height of Three-90 and CoAxe pickups adjust the same way—by turning the mounting screws either clockwise (down, lower output) or counter clockwise (up, higher output). Remember to leave plenty of clearance for the vibrating strings.

Clockwise = Lower Pickup Height

Clockwise = Lower String Action

Clockwise = Shorter String Length

10

CARE AND MAINTENANCEA little effort will keep your new VOX guitar looking great for years to come. When you finish playing, wipe the guitar down with a clean, soft cloth. Use a quality guitar polish occasionally, following the manufacturer’s instructions.Protect your instrument from temperature extremes and sudden chang-es in temperature. A guitar left in a hot trunk of a car at full string ten-sion can literally pull itself apart. A sudden blast of warm air on a cold guitar can crack the finish.Your VOX guitar will sound best with fresh strings. Luckily, string changes are easy. Clip (or unwind) and remove the old string, and load the new one through the rear of the bridge. As you wind the string around the tuner post, keep in mind that the top wind should be over the free end, while the rest should be under. String tension will pull these winds together, clamping the free string end for better tuning stability. You need a 2 or 3 winds to secure the wound strings, and 4 or 5 for the plain strings.

First Wrap Over

Then Under

11

VGDCVGSCHDC-77SSC-55SSC-33SDC-55SDC-33Manuel d’utilisation

12

INTRODUCTION

Merci d’avoir acheté la nouvelle guitare VOX et de nous aider à écrire un chapitre supplémentaire dans l’histoire de l’innovation VOX.L’histoire de la musique moderne est étroitement liée à l’histoire de la conception d’instruments de musique et des techniques de fabrication. Les pères fondateurs de Rock, Blues, Country, et Jazz ne recherchaient pas à faire des reliques ou du déjà vu, ils ont tout simplement inventé les instruments les plus pratiques et efficaces possible. En cet age d’or, les fabricants cherchaient les besoins des musiciens professionnels, et, ce faisant, créaient des guitares et des amplis qui ont entraîné une révolution musicale.Mais le temps a passé. Aujourd’hui, de nombreux fabricants se conten-tent de produire des répliques. D’autres offrent la technologie pour la technologie. VOX a choisi une autre voie. Dans le même esprit qui a conduit à la création des instruments classiques qui nous a inspirés, nous avons entrepris de faire la guitare la plus pratique, jouable, poly-valente, confortable et intuitive pour le guitariste d’aujourd’hui. Dans la poursuite de notre objectif, nous avons utilisé le design et les techni-ques de fabrication les plus sophistiquées. Pas seulement pour offrir un produit inévitablement obsolète, mais pour créer un nouvel instrument, sans s’encombrer des traditionnelles limites.

13

Caractéristiques uniques

638mm largeur du sillet

Jointure de manche inversée

Micros Three-90

Corps ergonomique En 3D

Chevalet MaxConnect

Selecteur Twin Mode

Micros CoAxe

VGDC SSC-55

14

638mm largeur du sillet

Jointure de manche inversée

Corps ergonomique En 3D

Chevalet MaxConnect

Selecteur Twin mode

Micros CoAxe

Selecteur Master

HDC-77 SDC-33

15

Corp ergonomique en 3DRien ne devrait s’interposer entre vous et votre musique - pas même votre guitare. Les guitares traditionnelles vous force à vous conformer à des formes disgracieuses et des arêtes dures. Notre conception en trois dimensions supprime ces contraintes pour un équilibre parfait, le confort de pointe, et la jouabilité ultime.

Jointure de manche inverséLa jointure du manche sculpté supprime la dureté des traditionnelles jointures de manche et vous procure un accès simplifié aux dernières cases tout en procurant une rigidité de manche qui préserve le spectre des fréquences de l’instrument.

Largeur de sillet 638mmLa largeur de 638mm a été soigneusement choisi pour être le parfait mélange des harmoniques chatoyantes et la clarté des gros sillets et la douceur et la jouabilité des petits sillets.

Chevalet MaxConnectLe chevalet MaxConnect est conçu pour offrir un couplage direct entre la base d’alliage en aluminium et les cuivres afin de maximiser le sustain et la tonalité. La gamme étendue de réglage de chevalet vous permet d’utiliser tout type de tirant et en même temps, avec son design en face arrière, vous pouvez changer les cordes très facilement.

Fabrication “Integral Tone Bar” (VGDC, VGSC, et HDC-77 seulement)Sur les semi-hollowbody, l’Integral Tone Bars procure une connection directe entre le manche et le chevalet. Cette méthode de construction novateur crée un instrument à la sonorité

16

chaleureuse d’une semi-Hollowbody avec l’attaque d’une Solidbody un instrument qui est à la fois léger et très résistant face aux larsens.

Sytèmes de micros multiples:Micros Three 90Les VGDC et VGSC sont amplifiés par le système de micro Three-90. Deux modes switch sont montés au dessus du Volume et de la tonalité et vous donne immédiatement accès à trois tonalités distinctes. Micros CoAxeLe système de micros CoAxe est soit gérée par le sélecteur «Twin Select Switches» (sur le SSC-55 et SDC-55 et HDC-77) pour un contrôle individuel de chaque micro, ou par un mode «Master Switch Mode» (sur la SSC-33 et SDC-33) contrôlant les deux micros simultanément.

17

Sélecteur “Twin Mode Switches”

Sélecteur “Master Mode Switch”

Tonalité

Volume

Sélecteur de mode

CleanCrunch

Lead

Sélecteur de microsMancheLes deuxChevalet

Chevalet Manche

Volume

Tonalité

Sélecteur de modeClean

Lead

Sélecteur de microsMancheLes deuxChevalet

18

Configuration et réglageChaque guitare VOX est soigneusement ajustée à l’usine pour une large gamme de style de jeu, de 010 à 046 pour les cordes. Vous voulez peut-être peaufiner la jouabilité à votre propre style, avec des cordes aux différents gabarits, ou après un changement de température.Avant d’effectuer des réglages, vous aurez besoin de vérifier le réglage du manche appropriée. Avec la guitare accordée, appuyez sur la corde de Mi bas à la fois sur la 1ere et la 22eme frette et de vérifier la distance entre le haut de la case 8 et le fond de la corde de Mi bas. Idéalement, vous verrez apparaître un écart à peu près de la même taille que le diamètre de la corde de mi aigu.

Si vous voyez trop d’écart, vous aurez besoin d’augmenter la tension de la tige du Truss rod, en faisant tourner cette tige dans le sens d’une aiguille d’une montre avec la clé de réglage fournie. Si vous ne voyez pas un écart suffisant, ou si la corde touche la case n°8, vous devez diminuer la tension du Truss rod, en faisant tourner le Truss rod dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ne forcez jamais le Truss rod, et si vous n’êtes pas à l’aise ou pas familiers avec ce type de réglages, apportez votre guitare dans un centre technique.

Sens horaire = moins de relief

Vérifiez L’espace ici

Appuyez ici Et ici

19

Le chevalet “MaxConnect” peut facilement être ajusté au niveau de la hauteur des cordes (action) et la longueur de corde (intonation). Pour diminuer l’action de des aigus ou des basses, tournez dans le dans le sens horaire approprié avec la clé fournie. Pour augmenter l’ac-tion, tournez la vis correspondante dans le sens antihoraire. Le MaxConnect est conçu pour s’adapter au chevalet de façon stan-dard, donc ne pas régler un côté trop fort sans ajuster aussi les autres.Un changement au niveau de l’action du manche, ou des cordes, peuvent changer le son de la guitare. Heureusement, le chevalet MaxConnect offre une large gamme de réglage d’intonation. Vous aurez juste besoin d’un accor-deur ou de bonnes oreilles pour vérifier la justesse. Pour chaque corde, com-parez la justesse de la note à la 12eme frette, case à laquelle vous pourrez obtenir une harmonique. Si la note est trop basse (inférieur à l’harmonique), vous aurez besoin de tendre la corde en tournant dans le sens horaire. Si la note frettée est trop haute (plus haute que l’harmonique), vous aurez besoin pour aurez besoin de détendre la corde en tournant dans le sens antihoraire.Le niveau des micros Tree-90 et CoAxe s’ajustent de la même manière-en tournant la vis de fixation, soit vers la droite ou dans le sens antihoraire. N’oubliez pas de laisser beaucoup d’espace pour la vibration des cordes.

Sens horaire = reduire la hauteur

Sens horaire = Moins d’action

Sens horaire = Cordes plus courtes

20

Précaution d’utilisation et réparationQuelques petits efforts permettront à votre guitare VOX de garder un état neuf pour des années. Lorsque vous avez fini de jouer, essuyez-la guitare vers le bas avec un chiffon propre et doux. Utilisez un polish pour guitare de qualité en suivant les instructions du fabricant.Protégez votre instrument contre les températures extrêmes et les changements de température brusques. Une guitare laissée dans le coffre surchauffé d’une voiture avec une haute tension de cordes peut littéralement la casser. Une exposition soudaine d’air chaud sur une guitare à froid peut se fissurer.Votre guitare VOX sonnera mieux avec des nouvelles cordes. Heureusement, le changement de cordes est très faciles. Coupez et retirez les vieilles cordes, et montez les nouvelles par l’arrière. Comme vous enroulez la corde autour de la mécanique gardez en tête qu’il faut garder suffisamment de longeur de corde. Passez l’extrémité de la corde sous la partie déjà enroulée pour obtenir un accordage saint plus longtemps. Vous aurez besoin de faire deux ou trois tours pour une meilleure efficacité.

Commencez à enrouler par la partie supérieure

Pour finir par la partie inférieure

21

VGDCVGSCHDC-77SSC-55SSC-33SDC-55SDC-33Bedienungsanleitung

22

VORWEG

Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einer VOX-Gitarre, mit der wir ein weiteres Kapitel der ruhmreichen VOX-Geschichte einläuten. Die Entwicklung der neuzeitlichen Musik orientiert sich in ers-ter Linie an der Entwicklung und den Herstellungsverfahren der Musikinstrumente. Die Begründer des Rock, Blues, Country und Jazz haben sich ihre Instrumente definitiv nicht im Pfandleihhaus gekauft und scherten sich den Teufel um „Schätze“ und andere Raritäten. Sie suchten vor allem praktische Instrumente und effektive Verstärker. In jener goldenen Zeit waren Instrumentenhersteller vornehmlich damit beschäftigt, es den Herren Musikern recht zu machen–und läuteten just damit eine Revolution ein.Aber die Zeiten ändern sich. Heutzutage brüsten sich manche Hersteller damit, Kopien ihrer früheren Erfolge zu bauen, während andere alles auf die Karte der Technologie setzen. VOX hat sich für einen anderen Ansatz entschieden. Getreu der Überlegung, die uns seit jeher zur Entwicklung „klassischer“ Geräte und Instrumente inspi-riert, wollten wir eine Gitarre vorstellen, die vielseitig ist, eine rassige Spielkultur bietet, sich vertraut anfühlt und sich Gitarristen aus Fleisch und Blut vor allem als praktisches Instrument präsentiert. Dieses Ziel ließ sich nur mit einem ausgeklügelten Design und dem Einsatz fort-schrittlicher Herstellungsverfahren verwirklichen. Wir wollten ganz bewusst kein (in Kürze sowieso überholtes) Technologieprunkstück, sondern ein Musikinstrument vorstellen, das bestimmte traditionelle Unzulänglichkeiten elegant löst.

23

EINZIGARTIGE FEATURES

638mm-Mensur

Speziell konturierteHalsverbindung

Three-90-Tonabnehmer

Dreidimensionalergonomischer Korpus

MaxConnect-Brücke

Zwei Modusswahl-schalter

CoAxe-Tonabnehmer

VGDC SSC-55

24

638mm-Mensur

Speziell konturierteHalsverbindung

Dreidimensionalergonomischer Korpus

MaxConnect-Brücke

Zwei Modusswahl-schalter

CoAxe-Tonabnehmer

Hauptmoduswahlschalter

HDC-77 SDC-33

25

Dreidimensional ergonomischer KorpusNichts darf zwischen Ihnen und Ihrer Musik stehen–nicht einmal Ihre Gitarre. Herkömmliche Gitarren fühlen sich oftmals sperrig und „kantig“ an. Das fortschrittliche ergonomische Design dieses Instruments räumt mit diesen Nachteilen auf und gibt Ihnen eine perfekt balancierte und eminent spielfreudige Gitarre zur Hand.

Speziell konturierte HalsverbindungDie tief ausgehöhlte Halsverbindung garantiert eine optimale Erreichbarkeit selbst der höchsten Bünde bei gleichzeitiger Steifheit und perfekter Übertragung des kompletten Frequenzspektrums.

638mm-MensurDie 638mm-Mensur (25 1/8") wurde im Hinblick auf ein reichhaltiges Obertonangebot, einen runden Klang und eine perfekte Spielkultur gewählt.

MaxConnect-BrückeDie MaxConnect-Brücke von VOX garantiert einen direkten Kontakt des Stegs aus Aluminiumlegierung mit den Kupferstutzen–und somit ein langes Sustain bei einem herrlich singenden Ton. Dank der langen Reiterstrecke kann man zudem in kürzester Zeit für jede Saitenstärke eine optimale Intonierung erzielen.

Integral Tone Bar-Bauweise (nur VGDC, VGSC und HDC-77)Bei den semiakustischen VOX-Gitarren stellen Integral Tone Bars die Verbindung zwischen dem Hals und der Brücke dar. Aus diesem innovativen Ansatz ergibt sich ein Instrument mit dem typisch warmen und runden Sound einer semiakustischen Gitarre, die jedoch genau so fokussiert anspricht wie ein Solidbody-

26

Instrument. Noch schöner ist da nur, dass dieses Federgewicht enorm rückkopplungsresistent ist.

Multimodus-TonabnehmersystemThree-90-TonabnehmersystemDie VGDC und VGSC sind mit Three-90 Tonabnehmern ausgestattet. Zwei Moduswahlschalter über dem Volumen- und Klangregler bieten direkten Zugriff auf drei radikal unterschiedliche, musikalische und völlig brummfreie Sounds, bei denen einem das Wasser im Munde zusammenläuft. CoAxe-Tonabnehmersystem Die fokussierte Aggression des CoAxe-Tonabnehmersystems kann über zwei Moduswahlschalter (SSC-55 und SDC-55 sowie HDC-77) in die gewünschten Bahnen geleitet werden und erlaubt eine individuelle Steuerung der Tonabnehmer. Der Master Mode-Schalter (SSC-33 und SDC-33) beeinflusst dagegen beide Tonabnehmer gleichzeitig.

27

Bedienelemente–Zwei Moduswahlschalter

Bedienelemente–Hauptmoduswahlschalter

Klangfarbe

Lautstärke

Moduswahl

CleanCrunch

Lead

TonabnehmerwahlHalsBeideBrücke

Brücke Hals

Lautstärke

Klangfarbe

ModuswahlClean

Lead

TonabnehmerwahlHalsBeideBrücke

28

VORBEREITUNG UND JUSTIERUNGIhre VOX-Gitarre wird vor der Auslieferung für eine Vielzahl von Spielstilen eingestellt. Ab Werk ist sie mit Saiten der Stärken .010"–.046" versehen. Vielleicht bevorzugen Sie aber eine andere Ansprache bzw. Saitenstärke–und eventuell muss das Instrument witterungsbedingt nachjustiert werden.Überprüfen Sie immer zunächst die Halsneigung. Stimmen Sie die Gitarre und drücken Sie die tiefe E-Saite sowohl am 1. wie auch am 22. Bund (ver-wenden Sie eventuell einen Kapodaster). Überprüfen Sie dann den Abstand zwischen der Oberseite des 8. Bundes und der Unterseite der tiefen E-Saite. Im Idealfall ist der Abstand ungefähr so groß wie die Stärke der hohen E-Saite.

Wenn der Abstand zu groß ist, müssen Sie die Spannung des Halsstabs („Trussrod“) erhöhen, indem Sie ihn mit Hilfe des beiliegenden Schlüssels im Uhrzeigersinn drehen. (Selbstverständlich müssen Sie zunächst die Blende entfer-nen!) Wenn der Abstand zu gering ist bzw. wenn die Saite den 8. Bund berührt, muss die Spannung des Halsstabs verringert werden: Drehen Sie die Mutter also gegen den Uhrzeigersinn. Allerdings dürfen Sie den Halsstab niemals überdrehen. Ganz generell ist es übrigens keine Schande, wenn Sie sich nicht trauen selbst Hand anzulegen–bitten Sie einen Fachmann um Hilfe!

Im Uhrzeigersinn= Abstand verringern

Hier den Abstand überprüfen

Hier drücken… …und hier

29

Die MaxConnect-Brücke erlaubt das Ändern der Saitenlage („Schnelligkeit“) sowie der Saitenlänge (Intonierung). Um die Diskant- oder Bass-Saiten tiefer zu legen, müssen Sie den betreffenden Brückenbock mit dem beiliegenden Werkzeug im Uhrzeigersinn drehen. Um die Saiten höher zu legen, müssen Sie den betreffenden Bock gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die MaxConnect-Brücke ist fast millimetergenau auf die Böcke abgestimmt. Ändern Sie die Bockhöhe also niemals nur an einer Seite extrem.Eine Änderung der Halsneigung, der Saitenlage und/oder der Saitenstärke beein-flusst meistens auch die Intonation. Genau deshalb wurde die MaxConnect-Brücke erfreulich flexibel gestaltet. Intonieren sollten Sie Ihre Gitarre nur, wenn Sie entweder gute Ohren oder ein gutes Stimmgerät besitzen. Vergleichen Sie für jede Saite die Tonhöhe bei gedrücktem 12. Bund und dem entsprechenden Flageolett-Ton (leichtes Berühren der Saite am 12. Bund). Wenn die gedrückte Note zu tief ist (also tiefer als das Flageolett), muss die Saitenlänge verkürzt werden, indem man die Intonationsschraube im Uhrzeigersinn dreht. Wenn die gedrückte Note zu hoch ist, muss die Saitenskala verlängert werden, indem man die Intonationsschraube gegen den Uhrzeigersinn dreht. Die Three-90-Tonabnehmer können nach dem gleichen Prinzip angehoben oder abgesenkt werden: Drehen Sie ihre Halterungsschrauben im (tiefer, d.h. leiser) bzw. gegen den Uhrzeigersinn (höher, d.h. lauter). Lassen Sie auf jeden Fall einen ausreichen Abstand, damit die Saiten frei schwingen können.

Im Uhrzeigersinn = Absenken des Tonabnehmers

Im Uhrzeigersinn= Saiten tiefer legen

Im Uhrzeigersinn= kürzere Saitenlänge

30

PFLEGE IHRES INSTRUMENTSMit einigen wenigen Handgriffen halten Sie Ihre VOX-Gitarre über Jahre hinaus optimal in Schuss. Wischen Sie das Instrument nach dem Spielen mit einem weichen trockenen Tuch ab. Verwenden Sie ab und zu hochwertiges Gitarrenpflegemittel (und lesen Sie sich unbedingt die Gebrauchsanweisung durch).Schützen Sie Ihr Instrument vor extremen Temperaturen und drastischen Temperaturgefällen. Eine Gitarre, die zu lange in einem überhitzten Kofferraum liegt, zerreißt sich irgendwann buchstäblich selbst. Ein plötz-lich einsetzender kalter Luftstrom auf eine Gitarre kann dazu führen, dass der Lack springt.Mit frischen Saiten klingt Ihre VOX-Gitarre prinzipiell am besten. Zum Glück lassen sich die Saiten sehr schnell wechseln. Schneiden die alten Saiten ab (bzw. drehen Sie sie ganz los), entfernen Sie sie und ziehen Sie die neuen Saiten von hinten durch die Brücke. Achten Sie beim Drehen der Saiten um die Mechanik darauf, dass die erste Drehung über dem Saitenende liegt und alle weiteren Wicklungen darunter. Unter Einwirkung der Saitenspannung rücken diese Ringe nämlich eng zusammen und klem-men das Saitenende damit fest, was der Stimmfestigkeit zugute kommt. Gewickelte Saiten muss man mindestens 2–3 Mal um die Mechanik drehen. Nicht gewickelte (hohe) Saiten dagegen mindestens 4–5 Mal.

Erst darüber wickeln

Dann darunter

31

VGDCVGSCHDC-77SSC-55SSC-33SDC-55SDC-33Manual de Usuario

32

INTRODUCCIÓN

Gracias por la compra de tu nueva guitarra VOX y por ayudarnos a escri-bir un nuevo capítulo en la historia de la innovación VOX. La historia de la música moderna está estrechamente relacionada con la historia del diseño de los instrumentos musicales y con las técnicas de fabricación. Los padres del Rock, Blues, Country, y Jazz no buscaron en casas de empeño para encontrar reliquias de generaciones anteriores, sim-plemente eligieron los instrumentos más prácticos y la amplificación más efectiva que estaba disponible. En esta época dorada, los fabricantes hicie-ron frente a las necesidades de los músicos profesionales y, por lo tanto, crearon las guitarras y amplificadores que hicieron posible una revolución musical.Pero el tiempo pasa. Hoy, muchos fabricantes se contentan con producir réplicas de modelos anteriores. Otros ofrecen productos meramente tec-nológicos. VOX ha elegido otro camino. Con el mismo espíritu que llevó a la creación de los equipos clásicos que nos inspiraron, nos dedicamos a fabricar la guitarra más versátil, confortable y agradable de tocar para el guitarrista de hoy. En nuestra búsqueda de este objetivo, hemos usado las técnicas de diseño y fabricación más sofisticadas de la actualidad. No para ofrecer un producto inevitablemente obsoleto, sino para crear un nuevo instrumento libre de las limitaciones tradicionales.

33

CARACTERÍSTICAS ÚNICAS

Mástil de 638mm

Diseño de cuello invertido

Pastillas Three-90

Cuerpo Ergonómico Tridimensional

Puente MaxConnect

Dos conmutadores de selección de Modo

Pastillas CoAxe

VGDC SSC-55

34

Mástil de 638mm

Diseño de cuello invertido

Cuerpo Ergonómico Tridimensional

Puente MaxConnect

Dos conmutadores de selección de Modo

Pastillas CoAxe

Conmutador Master de selección de Modo

HDC-77 SDC-33

35

Cuerpo Ergonómico Tridimensional Nada debe interponerse entre tú y tu música, ni siquiera tu guitarra. Las guitarras tradicionales te fuerzan a adaptarte a formas incómodas y aristas agudas. Nuestro avanzado diseño ergonómico tridimensional elimina estas limitaciones, ofreciendo un perfecto balance, confort y la mejor sensación de interpretación.

Diseño de Cuello InvertidoEl cuidado y estilizado diseño del cuello elimina muchos de los componentes de los cuellos tradicionales proporcionado un cómodo acceso al mástil, a la vez que mantiene la rigidez del conjunto, preservando toda la gama de frecuencias del instrumento.

Mástil de 638mm La longitud del mástil de 638mm (25 1/8 pulgadas) ha sido cuidadosamente elegida para lograr el equilibrio perfecto entre los brillantes armónicos y claridad en las escalas largas junto con la suavidad y facilidad de interpretación en las escalas cortas.

Puente MaxConnectEl puente VOX MaxConnect ha sido diseñado para lograr un acople directo entre la base de puente de aleación de aluminio y las incrustaciones metálicas para maximizar el sostenido y el tono. El ampliado rango de ajuste del sillín (o aro del puente) te permitirá entonar con cuerdas de cualquier calibre, mientras que el diseño de carga posterior hace que el cambio de cuerdas sea rápido y fácil.

Construcción Integral Tone Bar (VGDC, VGSC, y HDC-77 solamente)En las guitarras semi-huecas VOX, el sistema Integral Tone Bars proporciona una conexión directa entre el cuello y el puente. Este innovador método de construcción crea un instrumento con la suave

36

resonancia de una semi-hueca con el definido ataque de una guitarra de cuerpo macizo creando un instrumento que es a la vez ligero y muy resistente a los acoplamientos.

Sistemas de Pastillas Multi-ModoSistema de Pastillas Three-90VGDC y VGSC incorporan el refinado y articulado Sistema de Pastillas Three-90. Dos conmutadores de Selección de Modo, montados encima de los controles de volumen principal y tono, te dan acceso directo a tres tonos distintivos, musicales y con cancelación de zumbido de cada pastilla. Sistema de Pastillas CoAxeEl agresivo sistema de Pastillas CoAxe se gestiona o bien mediante Dos conmutadores de Selección de Modo (en SSC-55, SDC-55 y HDC-77) para un control individual de cada pastilla, o mediante un Conmutador Master de Modo (en SSC-33 y SDC-33) que controla ambas pastillas simultáneamente.

37

Controles–Dos Conmutadores de Selección de Modo

Controles–Conmutador Master de Selección de Modo

Tone

Volumen

Selección de Modo

LimpioCrunch

Solo

Selector de PastillasCuelloAmbosPuente

Puente Cuello

Volumen

Tone

Selección de ModoLimpio

Solo

Selector de PastillasCuelloAmbosPuente

38

CONFIGURACIÓN Y AJUSTESCada guitarra VOX ha sido cuidadosamente ajustada en fábrica para una amplia gama de estilos interpretativos, con cuerdas de 0,010” a 0,046”. Puede que desees adaptar la respuesta a tu propio estilo personal, distintos diámetros de cuerdas, o a cambios ambientales.Antes de realizar cualquier Ajuste, es necesario verificar el arqueo (o ten-sión) del cuello de la guitarra. Con la guitarra afinada, pulsa la cuerda de Mi grave (E) en los trastes 1º y 22º (puedes usar una cejilla), y comprueba la distancia entre la parte superior del traste 8º y la parte inferior de la cuerda Mi grave. De forma ideal debes ver una distancia equivalente al tamaño del diámetro de la cuerda de Mi agudo.

Si existe un espacio demasiado grande, será necesario aumentar la tensión mediante el tensor del mástil, girando la tuerca de tensión en sentido de las agujas del reloj con la herramienta incluida. (¡Por supuesto no te olvides de quitar antes la tapa!). Si el espacio es demasia-do pequeño o si la cuerda está tocando el 8º traste, será necesario que aflojes el tensor del mástil, girando dicha tuerca en sentido contrario a las agujas del reloj. No fuerces nunca la tuerca de apriete, y si no te sientes cómodo realizando este tipo de Ajuste, te recomendamos que lleves tu guitarra a un centro especializado.

Sentido horario = Menos Espacio

Comprueba el espacio aquí

Pulsa aquí Y aquí

39

El puente MaxConnect se puede Ajustar fácilmente respecto a la altura de las cuerdas (acción) y lon-gitud de las mismas (entonación). Para disminuir la acción de las cuer-das aguda o grave, gira el corres-pondiente tornillo del puente en sen-tido de las agujas del reloj con la herramienta suministrada. Para aumentar la acción gira el corres-pondiente tornillo del puente en sentido contrario a las agujas del reloj. El puente MaxConnect está diseñado para que los tornillos estén ajustados, de manera que no aprietes demasiado una parte sin apretar también la otra.Los cambios en la tensión del mástil, acción de las cuerdas, o los distin-tos diámetros de las mismas pueden contribuir a cambiar la afinación. Felizmente el puente MaxConnect proporciona un amplio rango de Ajustes de afinación. Necesitarás un buen afinador o un buen oído para verificar la correcta entonación. Para cada cuerda compara el tono de la nota pisada en el 12º traste con el tono del armónico del 12º traste. Si la nota pisada es más grave que el armónico será necesario acortar la cuerda girando el tornillo de Ajuste de entonación en sentido de las agujas del reloj. Si la nota pisada es más aguda que el armónico será necesario alargar la cuerda girando el torni-llo de Ajuste de entonación en sentido contrario a las agujas del reloj.La altura de las pastillas Three-90 y CoAxe se ajustan del mismo modo: giran-do los tornillos de montaje en sentido de las agujas del reloj (hacia abajo, salida más baja) o en sentido contrario a las agujas del reloj (hacia arriba, mayor sali-da). Recuerda dejar suficiente espacio para permitir la correcta vibración de las cuerdas. Sentido horario = Bajar la

altura de la pastilla

Sentido horario = Bajar la acción de las cuerdas

Sentido horario = Acortar la longitud de las cuerdas

40

CUIDADO Y MANTENIMIENTOCon un poco de cuidado por tu parte, tu nueva guitarra VOX mantendrá un impecable aspecto durante años. Cuando termines de tocar limpia la guitarra con un paño suave y limpio. Utiliza un producto de calidad de limpieza de guitarra ocasionalmente, siguiendo las instrucciones del fabricante.Protege tu guitarra de temperaturas extremas y cambios bruscos de tempe-ratura. Una guitarra dejada en el maletero de un coche con toda la tensión de las cuerdas, literalmente se puede destrozar. Una repentina corriente de aire caliente con la guitarra fría puede dañar la terminación.Tu nueva guitarra VOX sonará mejor con cuerdas nuevas. Afortunadamente cambiar las cuerdas es fácil. Retira la cuerda vieja y pon la nueva desde la parte trasera del puente. Según vayas enrollando la cuerda por el clavijero, ten en cuenta que la primera vuelta debe estar por encima mientras que el resto deben estar por debajo. La tensión de las cuerdas mantendrá la cuerda enrollada en su sitio, sujetando el extremo libre de la cuerda para una mejor estabilidad de afinación. Será necesario enrollar la cuerda 2 ó 3 veces para asegurar las cuerdas gruesas y unas 4 ó 5 para las normales.

Primero enrolla por arriba

Después por debajo

41

VGDCVGSCHDC-77SSC-55SSC-33SDC-55SDC-33取扱説明書

4242

安全上のご注意火災・感電・人身障害の危険を防止するには以下の指示を守ってください

警告この注意事項を無視した取り扱いをすると、死亡や重傷を負う可能性が予想されます

・ 本製品を分解したり改造したりしない。 ・ 大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない。大音量で長時間使用すると、難聴になる可能性があります。万一、聴力低下や耳鳴りを感じたら、専門の医師に相談してください。・ 本製品に異物(燃えやすいもの、効果、針金など)を入れない。・ 温度が極端に高い場所(直射日光の当たる場所、暖房機器の近く、発熱する機器の上など)や、ほこりの多い場所で使用や保管をしない。 ・ 雨天時の野外のように、湿気の多い場所や水滴のかかる場所で、使用や保管をしない。・ 本製品に液体をこぼさない。 ・ 濡れた手で本製品を使用しない。

注意この注意事項を無視した取り扱いをすると、傷害を負う可能性または物理的損害が発生する可能性があります

・ 弦で指などをけがをしないよう注意する。弦の切断部分は鋭くなっているため、弦の張り替え時は、指をけがしないように注意をしてください。また、演奏時に弦が切れて思わぬけがをすることがあるので、演奏中は弦に顔を近づけないようにしてください。・ ギター・ケースに入れて運搬する場合は、ギター・ケースのふたの留め具が、確実に固定されていることを確認する。ギター・ケースから本製品が落ちてお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。・ ストラップを使用する場合は、確実に固定する。本製品が落下しお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。 ・ 本製品を振り回したりするなど、乱暴に取り扱わない。お客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。・ スイッチやツマミなどに必要以上の力を加えない。本製品が破損する恐れがあります。・ 不安定な場所に置かない。本製品が転倒してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。・ 本製品の上に乗ったり、重いものをのせたりしない。本製品が転倒してお客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。・ 本製品の隙間に指などを入れない。お客様がけがをしたり、本製品が破損する恐れがあります。・ 外装のお手入れに、ベンジンやシンナー系の液体、コンパウンド質、強燃性のポリッシャーは使用しない。・ ギターの表面を樹脂製品などに長時間接触させたまま保管しない。色移りや溶解するなどして、外装を損なう場合があります。 ・ ギター・ケースの開閉時は、指や手を挟まないように注意する。

4343

イントロダクションこのたびはVOXギターをお買い上げいただきまして、誠にありがとうございます。VOXブランドの革新を進める一員になってくださったことに、心からお礼を申し上げます。

新しい音楽が生まれる歴史は、その時代の楽器の開発や製造の技術の歴史と密接に結びついているものです。ロック、ジャス、ブルース、カントリーなどの音楽を作り出した先人たちは、質屋やオークションの中古品から自分の楽器を探し出したのではありません。その時代の、最も使いやすいギターとそれに合ったその時代のアンプを組み合わせたのです。この素晴らしい時代には、楽器メーカーもその時代の音楽を作るミュージシャンのニーズに合うように新しい楽器を作り、そうすることよって新しいギターとアンプからその時代の新しい音楽が創り出されたのです。

時代は変わりました。今日多くの楽器メーカーが過去の作品のレプリカを作ることに終始しています。その一方、技術だけを形にしたようなメーカーもあるようです。VOXはこのような他社とは違う道を行くことにしました。その時代のミュージシャンに新しい音楽を創り出す力を与えたことによって、今「ヴィンテージ」と呼ばれる楽器、その創造期のスピリットを持って、現代のギタリストにとって最も現実性があり、楽器として優れ、適応力に富み、心地よく使いやすいギターを作ることを目標に掲げたのです。それを達成するために、現在最も洗練された設計と製造の技術を取り入れています。私たちのやり方は旧式の作り方、伝統的な手法に縛られない新しい楽器の創造なのです。

44

各部の名称と特長

インヴァースヒール・ネック・ジョイント

Three-90ピックアップ

3 次元のボディ・デザイン

マックス・コンタクト・ブリッジ

ツインモード・セレクト・スイッチ

CoAxeピックアップ

VGDC SSC-55

638mm ミディアム・スケール

45

638mm ミディアム・スケール

インヴァースヒール・ネック・ジョイント

3 次元のボディ・デザイン

マックス・コンタクト・ブリッジ

ツインモード・セレクト・スイッチ

CoAxeピックアップ

マスターモード・セレクト・スイッチ

HDC-77 SDC-33

46

3 次元のデザイン・ボディ従来のエレキ・ギターのボディは、扱いにくい形状と角の立ったエッジがありました。本機ではこれらを排除し、完璧な重量バランスと抱えやすさ、究極の弾き易さを実現しました。

インヴァースヒール・ネック・ジョイント本機のギターのネック・ジョイント部は、従来のギターとは大きく異なり、通常とは逆方向(inverse)に深くえぐり取られたような形状となっています。これによって、高音部のフィンガリングがしやすく、ネックのジョイントは強固で弦振動のロスが無い設計になっています。

638mmミディアム・スケール弦長は、638ミリメートル=25-1/8インチとしました。倍音が明るくクリアな音色のロング・スケールと、甘い音色と弾き易さが特長のショート・スケールの両方の長所を兼ね備えています。

マックス・コネクト・ブリッジ本機オリジナルのマックス・コネクト・ブリッジは、アルミ合金のブリッジ本体とブラスのスタッドとを直接つなげた構造によって、サスティンと音色を優れたものにしています。サドルの調節範囲は通常よりも広いので、どんなゲージの弦を使用してもオクターブ調整が可能です。また弦はブリッジの後部からすばやく簡単に交換することができます。本機オリジナルのマックス・コネクト・ブリッジは、アルミ合金のブリッジ本体とブラスのスタッドとを直接つなげた構造によって、サスティンと音色を優れたものにしています。サドルの調節範囲は通常よりも広いので、どんなゲージの弦を使用してもオクターブ調整が可能です。また弦はブリッジの後部からすばやく簡単に交換することができます。

一体型トーン・バー構造(VGDC、VGSC、HDC-77のみ)セミホロー・ボディのギターは一体型トーン・バー構造を採用しており、ネックとブリッジは内部でダイレクトにつながっています。この革新的な構造によって、セミアコースティック・ギターの暖かい鳴りとソリッド・ギターの明瞭なアタック音とを兼ね備えています。また重量が軽いにもかかわらず、フィードバックしにくいギターになっています。

47

マルチモード・ピックアップ・システム

Tree-90(スリーナインティ)ピックアップVGDC、VGSCには、Tree-90ピックアップが搭載されています。ツインモード・セレクトでは、2 つのピックアップにそれぞれ別の音色(3 種類)を選ぶことができます。

CoAxe(コアックス)ピックアップ・システムSSC-55、SDC-55、HDC-77、SSC-33、SDC-33 には、CoAxeピックアップ・システムが搭載されています。SSC-55、SDC-55、HDC-77 は、ツインモード・セレクト・スイッチで、2 つのピックアップにそれぞれ別の音色(3 種類)を選ぶことができます。SSC-33、SDC-33 は、マスターモード・セレクト・スイッチで、2 つのピックアップで同じ音色(2 種類)を選びます。

48

ツインモード・セレクト・スイッチ

マスターモード・セレクト・スイッチ

Tone

Volume

Mode Select

CleanCrunch

Lead

Pickup SelectNeckBothBridge

Bridge Neck

Volume

Tone

Mode SelectClean

Lead

Pickup SelectNeckBothBridge

49

ギターのセットアップと調節について本機は、様々な演奏スタイルに適応できるように、あらかじめ調整して出荷されています。出荷時の弦のゲージは .010 から .046 のセットです。これを、さらに好みの弾き心地にセットアップする、別のゲージの弦を張る、季節の変わり目によって生じた変化を修正する、などの調節をしていただくことが可能です。

それらの調整を行う前には、あらかじめネックのソリ具合を確認し、修正しておく必要があります。まず、ギターのチューニングがされている状態で、6弦の 1フレットと 22フレットを押さえます(1フレットをカポタストで押さえると作業が楽です)。そして 8フレット目のフレットの上端と 6弦との間に隙間があるかどうかを、チェックしてください。この隙間が 1弦の太さと同じであることが理想的な状態です。

隙間が広いときは、ネックが順ゾリになっています。その場合は、トラスロッドの張りを強めます。付属のレンチを使って、カバーの下にあるトラスロッド調整用のナットを時計回りにゆっくり締めて、もう一度隙間をチェックしてください。

逆に隙間が狭すぎる、または 8フレットと弦が接している場合は、トラスロッドを緩めます。調整用のナットを反時計回りにゆっくり回してください。

トラスロッドの調整は無理をしてはいけません。この調整に不慣れのときは、優れたリペアー・ショップにギターを持ち込むことをお勧めします。

マックス・コンタクト・ブリッジは、簡単な調節によって弦高と弦長、つまりオクターブ調整をすることが可能です。弦高は、高音側と低音側の 2つをまとめて調整します。

時計回りに回すと、ネックの順ゾリが軽減する

ここの隙間をチェックする

押す 押す

50

弦高を下げるためには、付属のレンチを使ってブリッジ・ポストを時計回りに回してください。弦高を上げるためには、ブリッジ・ポストを反時計回りに回します。

マックス・コンタクト・ブリッジは精密作られていますので、高さを変える際には一方のポストだけを大きく回すことは避けてください。斜めになりすぎないよう、片方を回したらもう片方を回す、という手順を繰り返してください。

ネックのソリ具合、弦高、弦のゲージなどを変更したときは、オクターブ調整が必要になります。本機のマックス・ブリッジのサドルは、広い可動範囲を持っていますので、正確な調整が可能です。オクターブ調整のために、チューナーを用意してください。

弦ごとに、12フレットを押さえて音を出し、12フレットでハーモ二クスを出して双方の音の高さを比較します。12フレットを押さえたときの音がハーモ二クスよりも低い場合は、その弦の長さを少し短くします。このときは、調整ネジを時計回りに回して、その弦のサドルをネック側へ動かします。これによって、12フレットを押さえたときの音を高くして、ハーモ二クスの音の高さに合わせます。

12フレットを押さえたときの音がハーモ二クスよりも高い場合は、逆にその弦を長くします。このときは、調整ネジを反時計回りに回し、サドルをボディ・エンド側へ動かして弦を長くします。サドルを動かしたときは、必要に応じてペグを回し、弦全体の音の高さを合わせてください。

Three-90ピックアップは、高さを調整することができます。ピックアップの両端の取り付けネジを時計回りに回すと、ピックアップの位置が下がり出力も低くなります。反時計回りに回すと、ピックアップの位置が上がり出力も多角なります。ピックアップが弦の振動に触らないように、十分な隙間を残すことを注意して、高さを調整してください。

時計回りに回すと、ピックアップの位置が下がる

時計回りに回すと、弦高が下がる

ハーモ二クスのほうが高い場合は、時計回りに回して、弦を短くする

51

ギターのお手入れについて日ごろ簡単なお手入れをしていただくことによって、本機の外観を長年にわたって維持することができます。演奏を終えたあとは、清潔なやわらかい布で乾拭きしてください。時どきギター用のポリッシュをお使いになることもお勧めいたします。

本機を異常な高温、低音、また急激な気温の変化から守ってくださるようにお願いいたします。たとえば、弦を普通に張ったギターを自動車のトランクに放置して、高温にさらすことは非常に危険です。また冷え切った部屋に置かれたギターを、急に暖房が効いた部屋へ持ち込むと、塗装にヒビが入ることがあります。

本機には新しい弦をご使用ください。弦を交換するときは、古い弦を取り除き、ブリッジの後ろから新しい弦を差し込みます。ヘッド側では先ず弦をペグのポストの穴に通して、1周目はポストを通った後の余った弦の上に巻きます。2周目からは、すでに巻いた弦の下に巻くつけるようにペグのツマミを回してください。弦を張っていくと、ポストに巻いた弦全体が引っ張られロックされ、チューニングが安定します。巻き弦はポストに 2、3周、プレーンの弦はポストに 4、5周巻くようにしてください。

次に下へ巻く

はじめは上へ巻く

52

保証規定(必ずお読みください)本保証書は、保証期間中に本製品を保証するもので、付属品類(ヘッドホンなど)は保証の対象になりません。保証期間内に本製品が故障した場合は、保証規定によって無償修理いたします。1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1ケ年です。2. 次の修理等は保証期間内であっても有償となります。

・消耗部品(電池、スピーカー、真空管、フェーダーなど)の交換。・お取扱い方法が不適当のために生じた故障。・天災(火災、浸水等)によって生じた故障。・故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。・不当な改造、調整、部品交換などにより生じた故障または損傷。・保証書にお買い上げ日、販売店名が未記入の場合、または字句が書き替えられている場合。・本保証書の提示がない場合。

尚、当社が修理した部分が再度故障した場合は、保証期間外であっても、修理した日より3ケ月以内に限り無償修理いたします。

3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。This warranty is valid only in Japan.4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、保証は引き続きお使いいただけます。詳しくは、サービス・センターまでお問い合わせください。

5. 修理、運送費用が製品の価格より高くなることがありますので、あらかじめサービス・センターへご相談ください。発送にかかる費用は、お客様の負担とさせていただきます。

6. 修理中の代替品、商品の貸し出し等は、いかなる場合においても一切行っておりません。

本製品の故障、または使用上生じたお客様の直接、間接の損害につきましては、弊社は一切の責任を負いかねますのでご了承ください。本保証書は、保証規定により無償修理をお約束するためのもので、これよりお客様の法律上の権利を制限するものではありません。

■お願い1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となります。記入できないときは、お買い上げ年月日を証明できる領収書等と一緒に保管してください。

2. 保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してください。

保証書VOX VGDC/VGSC/HDC-77/SSC-55/SSC-33/SDC-55/SDC-33本保証書は、上記の保証規定により無償修理をお約束するものです。

製品名(ご記入ください)                

お買い上げ日      年   月    日

販売店名

53

アフターサービス■ 保証書本製品には、保証書が添付されています。お買い求めの際に、販売店が所定事項を記入いたしますので、「お買い上げ日」、「販売店」等の記入をご確認ください。記入がないものは無効となります。なお、保証書は再発行致しませんので、紛失しないように大切に保管してください。

■ 保証期間お買い上げいただいた日より一年間です。

■ 保証期間中の修理保証規定に基づいて修理いたします。詳しくは保証書をご覧ください。本製品と共に保証書を必ずご持参の上、修理を依頼してください。

■ 保証期間経過後の修理修理することによって性能が維持できる場合は、お客様のご要望により、有料で修理させていただきます。ただし、補修用性能部品(電子回路などのように機能維持のために必要な部品)の入手が困難な場合は、修理をお受けすることができませんのでご了承ください。また、外装部品(パネルなど)の修理、交換は、類似の代替品を使用することもありますので、あらかじめサービス・センターへお問い合わせください。

■ 修理を依頼される前に故障かな?とお思いになったら、まず取扱説明書をよくお読みのうえ、もう一度ご確認ください。それでも異常があるときは、サービス・センターへお問い合わせください。

■ 修理時のお願い修理に出す際は、輸送時の損傷等を防ぐため、ご購入されたときの箱と梱包材をご使用ください。

■ ご質問、ご相談について修理についてのご質問、ご相談は、サービス・センターへお問い合わせください。商品のお取り扱いについてのご質問、ご相談は、お客様相談窓口へお問い合わせください。

WARNING!この英文は日本国内で購入された外国人のお客様のための注意事項ですThis Product is only suitable for sale in Japan. Properly qualified service is not avail-able for this product if purchased elsewhere. Any unauthorised modification or remov-al of original serial number will disqualify this product from warranty protection.

お客様相談窓 TEL: 03(5355)5056

●サービス・センター : 〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-15-12TEL 03(5355)3537 FAX 03(5355)4470

輸入販売元 : KORG Import Division〒 206-0812 東京都稲城市矢野口 4015-2

//www.korg.co.jp/KID/

VG

DC

/ VG

SC

/ HD

C-77 / S

SC

-55 / SS

C-33 / S

DC

-55 / SD

C-33

©2009 VOX AMPLIFICATION LTD. www.voxamps.com