viering van de kerstmorgen - welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · muziek: il...

12
VIERING van de KERSTMORGEN thema: De duisternis heeft het Licht niet in haar macht gekregen. 25 december 2014 10.00 uur Protestantse Gemeente rond De Graankorrel ’s-Graveland-Kortenhoef

Upload: others

Post on 30-Dec-2019

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

VIERING van de KERSTMORGEN

thema:

De duisternis heeft het Licht niet in haar macht gekregen.

25 december 2014

10.00 uur

Protestantse Gemeente rond De Graankorrel

’s-Graveland-Kortenhoef

Page 2: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

2

ds. Reinier F.J. Beltman, voorganger

Ad Kramer, gastheer

Wijny Braamskamp, diaconale medewerker

Ankie Hinlopen, lector

Jacqueline Valkonet, kindernevendienst

Bruin Wallenburg, koster

Annemarijn de Graaff, zang

Nicolien de Graaff, fluit

Hugo de Graaff, orgel

Page 3: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

3

Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder)

van Pietro Morlacchi (1828-1868)

Verwelkoming en mededelingen

(Allen gaan – zo mogelijk – staan)

Bemoediging en groet

Drempelgebed

We zingen lied 489: 1 en 2 uit Nieuw Liedboek

2. Geen ander teken ons gegeven

geen licht in onze duisternis

dan deze mens om mee te leven

een God die onze broeder is.

Zing voor uw God, Hij openbaarde

in Jezus zijn menslievendheid.

Zo wordt de wereld nieuwe aarde

en alle vlees aanschouwt het heil.

Page 4: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

4

(Allen gaan nu zitten)

Kyrië: smeekgebed, afgesloten met het 3 x gezongen Kyrie eleison

Gloria: we zingen lied 654: 1 en 6 uit Nieuw Liedboek

6. Zingt dan de Heer, stem allen in

met ons die God lof geven:

Hij schiep ons voor een nieuw begin,

hoeveel wij ook misdreven.

Hij riep ons uit de nacht in 't licht

van zijn genadig aangezicht.

In Christus is ons leven!

Page 5: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

5

DIENST RONDOM DE SCHRIFTEN

Gebed

Met de kinderen: De kerstnar (tekst: Max Bolliger)

Muziek: What child is this? (tekst: William Chatterton Dix [1865])

What Child is this who, laid to rest

On Mary’s lap is sleeping?

Whom angels greet with anthems sweet,

While shepherds watch are keeping?

This, this is Christ the King,

Whom shepherds guard and angels sing;

Haste, haste, to bring Him laud,

The Babe, the Son of Mary.

Why lies He in such mean estate,

Where ox and ass are feeding?

Good Christians, fear, for sinners here

The silent Word is pleading.

Nails, spear shall pierce Him through,

The cross be borne for me, for you.

Hail, hail the Word made flesh,

The Babe, the Son of Mary.

So bring Him incense, gold and myrrh,

Come peasant, king to own Him;

The King of kings salvation brings,

Let loving hearts enthrone Him.

Raise, raise a song on high,

The virgin sings her lullaby.

Joy, joy for Christ is born,

The Babe, the Son of Mary.

De kinderen gaan met een kaars naar hun nevendienst

Page 6: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

6

Lezing van het Evangelie naar Johannes 1, 1-18:

1In het begin was het Woord, het Woord was bij God en het

Woord was God. 2Het was in het begin bij God. 3Alles is erdoor

ontstaan en zonder dit is niets ontstaan van wat bestaat. 4In het

Woord was leven en het leven was het licht voor de mensen.

5Het licht schijnt in de duisternis en de duisternis heeft het niet in

haar macht gekregen.

6Er kwam iemand die door God was gezonden; hij heette

Johannes. 7Hij kwam als getuige, om van het licht te getuigen,

opdat iedereen door hem zou geloven. 8Hij was niet zelf het

licht, maar hij was er om te getuigen van het licht: 9het ware

licht, dat ieder mens verlicht en naar de wereld kwam. 10Het

Woord was in de wereld, de wereld is door hem ontstaan en toch

kende de wereld hem niet. 11Hij kwam naar wat van hem was,

maar wie van hem waren hebben hem niet ontvangen. 12Wie

hem wel ontvingen en in zijn naam geloven, heeft hij het

voorrecht gegeven om kinderen van God te worden. 13Zij zijn

niet op natuurlijke wijze geboren, niet uit lichamelijk verlangen

of uit de wil van een man, maar uit God.

14Het Woord is mens geworden en heeft bij ons gewoond, vol

van goedheid en waarheid, en wij hebben zijn grootheid gezien,

de grootheid van de enige Zoon van de Vader. 15Van hem

getuigde Johannes toen hij uitriep: ‘Hij is het over wie ik zei:

“Die na mij komt is meer dan ik, want hij was er vóór mij!”’

16Uit zijn overvloed zijn wij allen met goedheid overstelpt. 17De

wet is door Mozes gegeven, maar goedheid en waarheid zijn met

Jezus Christus gekomen. 18Niemand heeft ooit God gezien, maar

de enige Zoon, die zelf God is, die aan het hart van de Vader

rust, heeft hem doen kennen.

Page 7: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

7

We zingen lied 494: 1 en 2 uit Nieuw Liedboek

2. Gij zijt ons doorgegeven

een naam, een oud verhaal

uw woorden uitgeschreven

in ied’re mensentaal.

Ons eigen levenslot

met uw geluk verweven,

zo zijt Gij onze God.

Overweging

Muziek: Dirait-on (.. naar men zegt ..) van Morton Lauridsen

(gebaseerd o p een gedicht van Rainer Maria Rilke over het

ontluiken van een roos)

Page 8: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

8

We zingen lied 486 uit Nieuw Liedboek, mede begeleid door fluit

2. Vrede was het overal, / wilde dieren kwamen

bij de schapen in de stal / en zij speelden samen.

Elke vogel zingt zijn lied, / herders waarom speelt gij niet?

Laat de citers slaan, / blaas de fluiten aan,

laat de bel, laat de trom, laat de beltrom horen:

Christus is geboren!

Page 9: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

9

3. Ondanks winter, sneeuw en ijs / bloeien alle bomen,

want het aardse paradijs / is vannacht gekomen.

Elke vogel zingt zijn lied, / herders waarom danst gij niet?

Laat de citers slaan, / blaas de fluiten aan,

laat de bel, laat de trom, laat de beltrom horen:

Christus is geboren!

4. Zie, reeds staat de morgenster / stralend in het duister,

want de dag is niet meer ver, / bode van de luister

die ons weldra op zal gaan; / herders blaas uw fluiten aan,

laat de bel, bim-bam, / laat de trom, rom-rom,

kere om, kere om, laat de beltrom horen:

Christus is geboren!

DIENST VAN DE TOEWIJDING

Gebeden, afgesloten met stil gebed en:

Onze Vader, die in de hemel zijt,

Uw Naam worde geheiligd.

Uw koninkrijk kome,

Uw wil geschiede – op aarde zoals in de hemel.

Geef ons heden ons dagelijks brood.

En vergeef ons onze schulden

zoals ook wij onze schuldenaars vergeven.

En leid ons niet in verzoeking,

maar verlos ons van de boze.

Want van U is het koninkrijk

en de kracht en de heerlijkheid –

in eeuwigheid.

Amen

Page 10: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

10

Inzameling van de gaven, onder muziek: Menuet en dans van de

gezegende geesten uit Orpheus van Christoph Willibald von Gluck

Ondertussen komen de kinderen terug

Dit jaar staat in de kerstcampagne van Kerk in Actie het werk

van partner Mwana Ukundwa in Rwanda centraal. Zij zet zich in

voor de vele aidswezen in Rwanda, door voor hen een pleeggezin

te zoeken. De kinderen en hun pleeggezinnen worden gesteund

en begeleid. In de gezinnen vinden de kinderen weer

geborgenheid en veiligheid. Doe mee met de kerstcollecte van

Kerk in Actie en geef weeskinderen in Rwanda een pleegouder

cadeau!

De tweede collecte is bestemd voor de kerk.

De opbrengst van de zakjes bij de uitgangen van de kerk bestemd

is voor de opvang en begeleiding van kinderen in de kampongs

van Yogyakarta in Indonesië, in het kader van Kinderen in de

Knel.

We zingen – zittend – lied 478: 1, 2 en 4 uit Nieuw Liedboek

Page 11: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

11

2. Ziet, hoe dat men met Hem handelt,

hoe men Hem in doeken bindt,

die met zijne godheid wandelt

op de vleugels van de wind.

Ziet, hoe ligt Hij hier in lijden

zonder teken van verstand,

die de hemel moet verblijden,

die de kroon der wijsheid spant.

Ziet, hoe tere is de Here,

die 't al draagt in zijne hand.

4. O Heer Jesu, God en mense,

die aanvaard hebt deze staat,

geef mij wat ik door U wense,

geef mij door uw kindsheid raad.

Sterk mij door uw tere handen,

maak mij door uw kleinheid groot,

maak mij vrij door uwe banden,

maak mij rijk door uwe nood,

maak mij blijde door uw lijden,

maak mij levend door uw dood!

(We gaan – zo mogelijk – staan)

Zending en zegen, bevestigd met het gezongen amen

We zingen, mede begeleid op fluit, het Ere zij God

Uitleidend orgelspel

11

Page 12: VIERING van de KERSTMORGEN - Welkom op de website van de ... van dienst 25-12-14.pdf · Muziek: Il Pastore Svizzero (vrij vertaald: de Zwitserse herder) van Pietro Morlacchi (1828-1868)

12

Gezegend met Licht en met vrede gegroet!