volume 4, issue 2
DESCRIPTION
さいたま市教育家会ジャーナル (JSCE), Volume 4, Issue 2. Find out more at: www.saitamacityeducators.orgTRANSCRIPT
issn 2185 7822volume 4, issue 2
さいたま市教育家会ジャ
ナル
I
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
さいたま市教育家会ジャーナル
The
Journal of Saitama City Educators (JSCE)
A さいたま市教育家会 (SCE) Publication
Published in Saitama City, Japan
ISSN: 2185-7822
Volume 4, Issue 2
May 2014
Editor: John Finucane
Issue Editor: Alana Schramm
Translator: Brad Semans
Proofreading: Kira Conley,
Aaron Gilling, Yuko Nakajima &
Emilie Omi
Layout: John Finucane
Find out more at:
http://www.SaitamaCityEducators.org
Foreword
This issue of the JSCE collects five articles
presenting multiple ideas to improve your
classes. Learn how to boost student par-
ticipation and their confidence, employ
music and real world news in classes, and
get your students to check their own work.
While your students are learning English,
why not dabble in a new language your-
self by reading the JSCE’s first article to
be completely written in Irish. Enjoy!
Contents
Ciarán Ó Dufaigh
Using Hip-Hop in the ESL Classroom
Page 1
Die Hu
What We May Have Forgotten to Teach
Page 12
Elisabeth Kress
Utilizing Written Assignments through
a Self-Correction Editing System
Page 19
Alana Schramm
A Guide to Understanding and Resolving
Low-Participation in Japanese Classes
Page 25
Rebecca Quin
Speak all about it Using the News
Page 31
キロン•オダフィー
外国語として英語教育でヒップホップの使用
Die Hu
教えるのを忘れたかも:外国語学習と自尊心の役
イリザベス•クレス
自動修正を通して生徒の作文の使用方法
アラナ•シュラム
日本の教室での生徒の不関与状況を理解•解決する
レベッカ•クゥイン
すべて言うって!ニュースの記事を使った効果的な
口頭伝達活動
1 2
Ó Dufaigh - Hip HopUsing Hip Hop in the ESL Classroom
Ciarán Ó Dufaigh
Abstract
Many ALTs have used music in the class-
room but how many have used hip hop
music? This article gives some insight
into how to go about choosing a suitable
song and how to use it to achieve con-
crete learning outcomes. The methods
found in this article can be applied to
music of almost any genre.
要旨
外国語指導助手の中では音楽を使う方はよく聞
きますが、ヒップホップを使う方は少ないでしょう
か。本記事はふさわしい曲の選び方や使い方の見
識を紹介します。紹介した方法は他のジャンルで
も使えます。
About
Ciarán Ó Dufaigh has been teach-
ing English Debate, Cross-Cultural
Understanding and English Expressions
at Soka-Minami High School and Yashio
High School in Saitama since August
2013. He has previously worked as a mid-
dle and high school English Language
Assistant in Nantes, France. He is pas-
sionate about language learning, cultural
exchange and music.
The American educator and poet Henry
Wadsworth Longfellow once said that
‘music is the universal language of man-
kind’. Thus, it is unsurprising that most, if
not all, assistant language teachers have,
at some point, experimented with music
in the classroom. However, many ALTs
might be surprised to learn that hip-hop
music has a more important role in the
ESL classroom than one would imagine.
A common misconception of hip-hop
music is that it has no real depth or mean-
ing; a belief perpetuated by an abundance
of superficial songs with insipid lyrics
and meaningless choruses. However, if
you begin to scratch beneath the coarse
surface, there is a host of lyrically intel-
ligent and sharp artists out there that will
hearten and inspire students of all levels.
So what makes a hip-hop song suitable for
the classroom and how can it be used?
Many hip-hop and rap songs use African-
American Vernacular English, which will
not always follow the grammatical rules
that your students have learned. One
obvious example is the omission of the
verb ‘to be’ in present tense sentences;
for example, ‘we dancing to the music’;
instead of ‘we are dancing to the music’.
Occasional exposure to this kind of
English will certainly not destroy your stu-
dents’ grammatical understanding of the
English language. In fact, if highlighted
by the teacher, it can become an interest-
ing part of the lesson - a simple ‘correct
the mistake’ exercise packaged in a hip-
hop song. It is also perfectly acceptable to
reword a song to make it more grammati-
cally coherent.
Indeed, pedagogically coherent rap music
is essential but it must also be chosen with
the students’ cultural sensitivities in mind.
JSCE - Volume 4 Issue 2
3 4
Ó Dufaigh - Hip Hop
Students in Japan are not going to read-
ily identify with themes such as the black
struggle or racial discrimination, as they
live in a more homogeneous society. Thus,
Jay-Z’s “99 Problems” or Biggie’s “Things
Done Changed” may not get the reaction
you might expect and are best kept for your
personal iPod. On the contrary, Japanese
students might identify more easily with DJ
Jazzy Jeff and The Fresh Prince’s “Parents
Just Don’t Understand”; a Grammy award-
winning song about annoying and embar-
rassing parents.
The argument that hip-hop has no place
in the classroom is often bolstered by
sensational, over-commercialised exam-
ples of violent or sexually explicit con-
tent which obviously, has no place in any
classroom. However, taking the example
of The Pharcyde’s “Passin’ Me By”, which
uses a more graceful and intelligent man-
ner to allude to sex without making the
classroom feel uncomfortable.
“If I was your man then I would be true,
the only lying I would do is in the bed
with you”
The Pharacyde, Passin’ Me By,
Bizarre Ride II The Pharcyde, 1993.
We can see that there are clearly exam-
ples of hip-hop songs, as with poetry and
other literature, that can allude to sex
whilst sparing us the details. One cannot
ignore an entire literary genre because
of a few sensational examples of violent
or explicit lyrics. It’s worth noting as well
that most hip hop songs will have radio
edits for commercial radio play with virtu-
ally no curse words in them which could
be useful tools for your own classroom.
As we have seen, the choice of song is
very important for hip-hop success in the
ESL classroom. Another thing that must
be considered is how the songs are used.
Using hip-hop in the classroom requires a
little more imagination than just a simple
fill-in-the-blanks exercise.
As we’ve already seen with songs that make
use of African-American Vernacular
English (AAVE), students can rewrite sen-
tences in Standard English. For example:
“A lot of people be saying to us”
– A lot of people say to us
“Ain’t no other place like this”
– There is no other place like this
“We rockin’ too hard”
– We are rocking too hard
“When I’m in L.A. my family there” –
When I’m in L.A. my family is there
People Under the Stairs, The L.A. Song, O.S.T., 2002.
Like poets, rappers also play with words.
Minimal pairs are often a great way for
students to practice their pronunciation.
Japanese students will universally have
difficulty with the “V” sound. KRS-One
is a hip hop artist who uses such a play
on words when he interchanges ‘officer’
and ‘overseer’ in his hit song “Sound of
da Police”. It can be very interesting to
have students practice marking the dif-
ference between these two words. Even if
the words are not strictly minimal pairs,
it can be useful for students to try to pro-
nounce the words.
Similarly, many hip-hop songs have sim-
ple end-rhyming schemes. Having iden-
tified the rhyming words, students can
then practice their pronunciation skills by
repeating the lines stressing the rhyming
words or even simply repeating the last
words of each line.
JSCE - Volume 4 Issue 2
5 6
Ó Dufaigh - Hip Hop
“Brakes on a bus brakes on a car,
Brakes to make you a superstar,
Breaks to win and breaks to lose
But these here breaks will rock
your shoes”
Kurtis Blow, The Breaks, Kurtis Blow, 1980.
MF Doom’s songs feature multi-syllable
internal and external rhymes making
them perfect tongue twisters for ESL stu-
dents. Take a small sample of your chosen
song, help students identify the rhymes
and make it a recitation competition.
“Darker than the East river,
Larger than the Empire State,
Where the beasts to guard the barbed
wire gate,
Is on the job not my fate
Tired of the wait till the villain bring
deliverance from the dire straits,
Fire at a higher rate
Why’d they make the liars, fliers scatter,
buy a plate”
M.F. Doom, Kon Karne, Mm..Food, 2004.
Many hip-hop songs have instrumen-
tal versions. Why not have your students
compete in groups to recite the chorus of
your chosen song to the instrumental and
have the rest of the class vote on the best
group? Japanese students love karaoke.
Using a hip-hop song to illustrate a gram-
mar point is also possible given the right
choice of song. The Beastie Boys’ “Fight
For Your Right” is a crossover rock and
hip-hop hit about the boys’ desire to
forget about homework and school and
simply have a good time and party. They
continue to explain how they are tired
of living at home with their parents and
long to be free.
“You wake up late for school man you
don’t wanna go
You ask you mom, “Please?” but she still
says, “No!”
You missed two classes and no homework
But your teacher preaches class like
you’re some kind of jerk
You gotta fight for your right to party”
The Beastie Boys, Fight For Your Right,
Licenced to Ill, 1986.
Taking the chorus line of this song, the
expression ‘got to’ along with its synonyms
‘must’ and ‘have to’ could be introduced
to the class. Similarly, the class could con-
tinue to learn the expression ‘fight for’ as
well as a ‘right to something’. Packaged
inside an exciting and fun song, these
essential grammar points are presented to
students in a fun and memorable context.
In conclusion, hip-hop music can be very
useful in the ESL classroom. Provided you
chose examples that are suitable both the-
matically and grammatically your students
will really enjoy the break from the norms
of English class. Moreover, although fill-
in-the-blank exercises are easy and prac-
tical, there are far better ways to employ
hip-hop music, or any other genre, in
the classroom. If you’re passionate about
learning and enjoy music, keep a playl-
ist of suitable songs to help your students
learn in a fun and unique environment.
7 8
Ó Dufaigh - Hip HopConas úsaid a bhaint as Hip Hop sa rang Béarla
Ciarán Ó Dufaigh
Dúirt an fíle agus an oideachasóir Henry
Ladsworth Longfellow uair amháin gurb
é “ceol teanga uilíoch an chine daonna”.
Ar an gcaoi chéanna, ní h-aon ionadh
go mbaineann an chuid is mó de mhúin-
teoirí Béarla mar theanga iasachta úsaid
as ceol ag pointe amháin nó eile ina gcuid
ranganna. Ar an ábhar sin, b’fheidir
go mbeadh ionadh orthu a fhoglaim
go bhfuil neart áit ag Hip Hop sa rang
Bhéarla, creid é nó ná creid.
Míthuiscint choitianta atá ag baint le ceol
Hip Hop ná nach bhfuil aon doimhneas
nó brí ag baint leis. Ní chabhraíonn na
hamhráin le liricí leadránacha gan brí
atá le cloisteáil ar an raidió na laethanta
seo leis an tuairim seo. Áfach, má chua-
rdaíonn tú níos cúramaí tríd an réimse
seo amhrán atá amach anseo, feicfidh
tú go bhfuil neart amhrán Hip Hop eile
ar fáil le liricí cliste agus le mothúcháin
láidre a spreagfadh dalta ar bith a chuid
bhéarla a chur chun cinn. Cén saghas
amhráin atá oirúineach i gcomhair an
rang Bhéarla mar sin?
Baineann neart amhrán Hip Hop úsaid as
Béarla dúchasach na hAfraice-Mheiriceán-
aigh. Is léir nach leanann an Béarla seo le
gnáth rialacha ghramadach an Bhéarla. Is
é an shampla is soiléire ná nuair a fhág-
tar amach an briathar ‘to be’ in abairtí.
Mar shampla, ‘we dancing to the music’
in ionad ‘we are dancing to the music’. Ní
mhillfeadh an cineál teanga seo an tuis-
cint atá ag daltaí cheana féin, ina áit sin,
is feidir leis a bheith mar cheacht beag do
na daltaí. Is féidir leo na botúin sa ghrai-
méar a cheartú. D’fhéadfá chomh maith
iarraidh ar na daltaí liricí na n-amhrán a
athscríóbh i mBéarla cruinn. É sin ráite,
ní mór don amhrán a bheith intuigthe
agus soiléir i gcónaí.
Chomh maith le sin, caithfear an píósa
ceoil a roghnú le h-íogaireachtaí na ndal-
taí a choiméad i gcuimhne. Ní bheadh
daltaí sa tSeapáin ionannú le téamaí ar
nós streachailt na ndaoine gorma nó
ciníochas toisc go bhfuil said ina gconaí
í sochaí níos aonchiníochaí. Dá bhrí sin,
ní bhfaigheadh 99 Problems le Jay-Z nó
Things Done Changed le Biggie an fhre-
agairt a mbéifeá ag súil leis. Ar an lámh
eile, bheadh áthás an domhain ar dhaltaí
sa tSeapáin amhráin cosúil le Parents Just
Don’t Understand le DJ Jazzy Jeff and The
French Prince a chloisteáil. Amhráin a
bhuaigh gradam Grammy sna nóchaidí le
téamaí ar nós an easpa tuisceana idir tui-
smitheoirí agus déagóirí, tuismitheoirí atá
bearránach agus ciotach i súile na n-óg.
Deir a lán nach bhfuil áit ar bith ag ceol
Hip Hop sa seomra ranga toisc go bhfuil
na liricí foréiganach agus gnéasach go
dearfach. Áfach, ag breathnú ar sham-
pla de Passin’ Me By le The Pharcyde,
a úsaideann slí níos galánta agus cliste
chun tagairt a dhéanamh do ghnéas agus
ag an am céanna, ní bheadh aon mhothú
míchompordach i measc na ndaltaí. Is léir
mar sin gurb fhéidir leis na rappers an
teanga a úsaid í mbealach atá fileata agus
cliste, díreach ar nós filí i mbun filíochta.
Ní feidir linn neamhaird a thabhairt ar
chineál liteartha iomlán mar gheall ar
chúpla sampla de liricí foréiganacha nó
gáirsiúil a bheith i gcuid de na h-amhráin
Hip Hop. Is fiú tabhairt faoi deara freisin
go bhfuil ‘radio edits’ den chuid is mó de
na h-amhráin Hip Hop ar fáil gan dro-
chtheanga ar bith iontu, m’as rud é go
bhfuil amhrán oiriúnach ag teastáil uait
don rang Bhéarla.
JSCE - Volume 4 Issue 2
9 10
Ó Dufaigh - Hip Hop
“If I was your man then I would be true,
the only lying I would do is in the bed
with you”
The Pharacyde, Passin’ Me By,
Bizarre Ride II The Pharcyde, 1993.
Mar atá ráite agam cheana féin, tá rogha
an amhráin an-tábhachtach chun toradh
rathúil a dheimhniú, ach tá an bealach
ina n-úsáidtear an t-amhrán sa rang rí-
thábhachtach freisin. Ní ghá a rá go bhfé-
adfaí ceachtanna i bhfad níos suimiúla
a chruthú don rang Bhéarla bunaithe
ar cheol Hip Hop ná ceachtanna simplí
amháin, ar nós ‘líon na bearnaí’.
Mar a luadh cheana, úsáideann neart
amhrán Hip Hop Béarla dúchasach na
hAfraice-Mheiriceánaigh. Is feidir le dal-
taí an Béarla seo a cheartú. Mar shampla:
“A lot of people be saying to us”
– A lot of people say to us
“Ain’t no other place like this”
– There is no other place like this
“We rockin’ too hard”
– We are rocking too hard
“When I’m in L.A. my family there” –
When I’m in L.A. my family is there
People Under the Stairs, The L.A. Song, O.S.T., 2002.
Cosúil le filí, bíonn rappers ag imirt le
focail freisin. Bealach íontach eile do dhal-
taí fuaimniú a chleachtadh ná cleachtadh
a dhéanamh ar phéirí íosta (‘sé sin dhá fho-
cal le rím eatarthu) . Beidh deachtrachtaí
i gconaí ag daltaí Seapánacha leis an
fhuaim V agus B. San amhrán Sound of
da Police úsáideann KRS-One malartú
leis na focail ‘officer’ agus ‘overseer’tríd
síos. Cé nach péire íosta díreach iad na
focail seo, thabharfaidís deis do na daltaí
cleachtadh a dhéanamh ar an fhuaim V
agus F a rá i gceart, rud atá an-deachair
dóibh, i mo thuairim.
Ar an mbealach céanna, úsáideann neart
amhrán Hip Hop scéimeanna rímeanna
deiridh. Tar éis béim a chur faoin na
focail a bhfuil rím eatarthu, is feidir le
daltaí fuaimniú na bhfocal céanna a
chleachtadh. D’fhéadfaí comórtas rap a
eagrú leo!
“Brakes on a bus brakes on a car,
Brakes to make you a superstar,
Breaks to win and breaks to lose
But these here breaks will rock
your shoes”
Kurtis Blow, The Breaks, Kurtis Blow, 1980.
Úsáideann MF Doom neart rím
inmheánacha agus seachtracha il-siolla
freisin, rud a dhéanann a chuid amhrán
oiriúnach mar rabhlóga foirfe do dhaltaí.
Arís, is féidir é seo a bheith mar chomór-
tas óráide do na daltaí.
“Darker than the East river,
Larger than the Empire State,
Where the beasts to guard the barbed
wire gate,
Is on the job not my fate
Tired of the wait till the villain bring
deliverance from the dire straits,
Fire at a higher rate
Why’d they make the liars, fliers scatter,
buy a plate”
M.F. Doom, Kon Karne, Mm..Food, 2004.
Tá leagan uirlise ar fáil don chuid is mó de
na h-amhráin Hip Hop. D’fhéadfaí comór-
tas ‘rap’ a eagrú le í ngrupaí. D’fhéadfadh
na daltaí eile vótaí a thabhairt orthu
sa dheireadh le duais do na buaiteóirí.
Ag deireadh an lae, is bréa le daltaí an
tSeapáin karaoke, mar is eol do chách.
JSCE - Volume 4 Issue 2
11 12
Is feidir leat poínte gramadaí a mhúineadh
le Hip Hop chomh maith. Is amhrán rac
agus Hip Hop é Fight For Your Right le
The Beastie Boys’ faoi mhian na mbua-
chaillí dearmad a dhéanamh ar obair
bhaile agus spraoi a bheith acu.
“You wake up late for school man you
don’t wanna go.
You ask you mom, “Please?” but she still
says, “No!”
You missed two classes and no homework.
But your teacher preaches class like
you’re some kind of jerk.
You gotta fight for your right to party”
The Beastie Boys, Fight For Your Right,
Licenced to Ill, 1986.
Ag baint úsáide as an líne churfá thuas den
amhrán, is féidir an frása ‘got to’, chomh
maith leis an bhfrása chomhchiallach
‘must’ agus ‘have to’, a mhúineadh. Ar an
mbealach céanna, is féidir leis an rang an
frása ‘fight for’ agus ‘right to something’
a fhoglaim. Curtha i láthair in amhrán
spraoiúil agus spreagúil, foghlaimíonn
daltaí na pointí fíor-riachtanacha seo i
mbealach atá an-spéisiúil, rud a chab-
hróidh an poínte a chur i gcuimhne
dóibh níos déanaí.
Ar deireadh, is léir go bhfuil ceol Hip
Hop fíor-úsáideach san rang Bhéarla. Ar
choinníol go bhfuil na h-amhráin óirún-
ach agus ábhartha, bainfidh na daltaí
an-sult as rang Bhéarla atá difriúil. Ina
theannta sin, cé go bhfuil ceacht ‘líon na
bearnaí’ an-simplí ar fad, tá bealaígh eile
ann atá í bhfád níos fearr chun úsáid a
bhaint as Hip Hop, nó aon saghas ceoil
eile, sa seomra ranga. Má tá suim mhór
agat i gceol, coinnigh playliosta de na
h-amhráin atá óiriúnach chun cabhrú le
do dhaltaí foghlaim í dtimpeallacht atá
spreagúil agus uathúil.
What we may have forgotten to teach: the role of self esteem in foreign language learning
Die Hu
Abstract
There are many aspects that contrib-
ute to successful language learning. e.g
teaching strategy, student engagement,
integration of technology etc. However,
the fundamental factor that contributes
to the learner’s journey lies with his or
her level of self-esteem. Unfortunately,
this area of research is often neglected.
This article aims to explain the role of
self-esteem within the language learning
process, evaluating its effects as well as
suggesting practical approaches teachers
can use in addressing self-esteem issues.
要旨
有効的な外国語教育は側面である:戦術指導、
生徒への引き込み、ICTの取り組み。けれども、
生徒の自尊心が根底的な要因です。残念ながら、
外国語学習での自尊心の研究を不十分です。本
記事はその役をし、その影響を評価して、使える
活動を紹介します。
13 14
Die Hu - Self Esteem
About
Die Hu holds a Bachelor of Education
from the University of Sydney, majoring
in second language teaching as well as
visual arts teaching. During her degree,
she completed two professional experi-
ences with two different high schools.
She is currently an Assistant Language
Teaching at Wako International High
School, teaching debate and communi-
cation. Prior to that, she worked in an
Interpreting and Translating agency, and
also did English tutoring.
Teaching in Japan can be an overwhelm-
ing experience. Many teachers and ALTs
may have experienced difficulties har-
vesting fruitful results from students. For
example, students may be too shy to speak
in class, or they may have poor pronuncia-
tion, or appear detached from the lessons.
In attempting to bridge these gaps, teach-
ers work very hard to assist the class with
pronunciation, cultural understanding,
critical thinking and more. However, while
emphasizing teaching language skills, we
rarely remember to teach the most impor-
tant thing an individual can learn from
school - a sense of self-worth. This article
will discuss the importance of self-esteem
in the language learning process, and
upon analyzing its effects on students, sug-
gest strategies teachers can adopt to foster
self-esteem in the classroom.
Why is self-esteem so important? To
answer this question, we must first define
self-esteem. According to (Branden,
as cited in Rubio 2007), self-esteem is
defined as “the disposition to experience
oneself as being competent to cope with
the basic challenges of life and of being
worthy of happiness.” Self-esteem is a
subjective perception that an individual
holds towards themselves in regards to
how competent and how worthy they are
as human beings. People with high self-
esteem accept who they are, are more
optimistic toward mistakes, and are bet-
ter at managing inter-personal relation-
ships. On the other hand, people with low
self-esteem may experience devastating
effects such as increased anxiety, depres-
sion, mental disorder, substance abuse
and even suicide (Rubio 2007). Overall,
self-esteem is important because it is the
central drive of human beings, influenc-
ing how individuals perceive themselves ,
and in turn how they think and behave
in various contexts; this does not exclude
their attitude towards learning.
In the context of education, various
studies have proven that a positive cor-
relation exists between self-esteem and
academic achievement, especially in the
area of language learning (Rubio, 2007).
Theoretical studies explain that during
the process of language learning, learn-
ers experience a disparity between the
known self and the limited new self (the
limited new self refers to students’ inabil-
ity to express their thoughts fluently in the
new language); learners are less adequate
in using the new language for self-expres-
sion, thus causing the learning process
to provoke anxiety. When faced with this
anxiety, the learner’s self-esteem, in other
words, whether they believe they have
the competence to acquire the language,
directly contributes to their academic
success. According to (Rubio, 2007), the
learner’s belief (“I am capable of learn-
ing the language” or “I can never learn”)
influences how they feel about the learn-
ing process (“enjoyment” or “pain”) and
JSCE - Volume 4 Issue 2
15 16
Die Hu - Self Esteem
this, in turn, determines their behav-
ior in the classroom (approach or avoid
learning opportunities).
In understanding this effect, we can con-
clude that in order for educators to har-
vest fruitful learning outcomes from
students, we must begin by influencing
their self-esteem.
The issue of low self-esteem is highly
prominent among Japanese youth.
According to a report conducted by
MEXT (Japanese Ministry of Education,
Culture, Sports, Science and Technology)
in August 2012, only 36.1% of Japanese
high school students answered “yes” when
asked if they felt like they are a person of
worth (Rocket News, 2012); in addition,
a survey conducted in 2009 by the Japan
Youth Research Institute found that three
out of five Japanese teenagers feel use-
less or hopeless (Asahi Newspaper, 2012).
These figures should remind us of the
fact that, as educators in Japan, we have
the opportunity to contribute to the per-
sonal development of various individuals;
but at the same time, we need to be sensi-
tive to the real emotional issues students
are experiencing.
How can teachers improve students’ self-
esteems in the classroom? According
to the framework developed by Robert
Reasoner (cited in Tavella 2005), there
are five basic attitudes that influence one’s
level of self-esteem: one’s sense of secu-
rity, one’s sense of identity, one’s sense
of belonging, one’s sense of purpose and
one’s sense of competence. The following
are a number of attitudes and methodolo-
gies teachers can adopt in order to foster
some or all of these attitudes:
Ask students to stop comparing them-
selves to native speakers. When learners
set native level fluency as their goal, they
are inevitably going to feel less competent
in comparison, and this may in turn con-
tribute to anxiety and poor self-esteem
(Rubio, 2007). Teachers should help stu-
dents accept and appreciate their identity
as bilingual speakers who can function in
various cultural environments, instead of
trying to transform students into native
level English speakers. Teachers can
achieve this through emphasizing the
meaning of students’ language responses
rather than their phonetic accuracy.
Including diversity in teaching materials
is also encouraged e.g. showing a range
of accents from different countries to
promote the idea that there is no “cor-
rect English pronunciation.”
Respect and use students’ first language
to teach English. Teachers often make the
mistake of restricting Japanese students
to only speaking English in the classroom
without realizing that students’ first lan-
guage is a part of their identity. Research
confirms that one’s first language can
adequately help one to acquire a sec-
ond language (Rubio, 2007). Teachers
shouldn’t be afraid to make references
to the Japanese language while teaching
English e.g. asking students to teach you
about Japanese culture or compare vocab-
ulary in both English and Japanese.
Fostering a sense of belonging. Research
has shown that the biggest human need is
the desire to be accepted (Tavella, 2005).
In order to foster a sense of self-accep-
tance, the learning environment should
also be comfortable and accepting. One
effective activity for this purpose is called
“snowball encouragement”. Each student
writes their name on a piece of paper and
then proceeds to scrunch it up and throw
it across the room; students then pick up
any random pieces of paper and write a
sentence of encouragement for the person
whose name is on the paper, the encour-
agement should be specific and embrace
the individual’s uniqueness. At the end of
the activity, each student is returned their
JSCE - Volume 4 Issue 2
17 18
piece of paper listing a number of positive
characteristics that they possess.
Self-esteem is not only the central drive
of human beings, but also a defining fac-
tor that contributes to students’ academic
success in language learning. How compe-
tent a student believes they are will deter-
mine how engaged they become in the
learning process. As educators, if not care-
ful, we may indirectly reinforce students’
negative perceptions about themselves.
In order to foster self-esteem, educators
must not give false beliefs or empty praise
to students regardless of their capabilities;
but instead, we should create a support-
ive learning environment in which stu-
dents can realize their language potential
through working hard and reaching real-
istic goals, followed by teachers’ authentic
feedbacks (Rubio, 2007). Most impor-
tantly, teachers must be consistently aware
of self-esteem issues and be prepared to
integrate elements of self-esteem building
into the daily classroom (Boskelly, 2008).
When planning lessons, designing assign-
ments, marking papers and even prepar-
ing, the seemingly insignificant, warm-up
activity, teachers need to ask themselves:
Am I creating opportunities for my stu-
dents to feel competent? Am I creating
an atmosphere of acceptance and belong-
ing? Am I allowing room for students to
develop a positive attitude towards his or
her abilities? By being persistent in asking
these questions and applying the answers,
teachers can expect to see much more
fruitful learning outcomes in the lan-
guage classroom.
References
Boskelly, L (2008, March 28). How ESL Teachers Can Raise the Self-Esteem of Their
Students. Yahoo Contributor Network. Retrieved from
http://voices.yahoo.com/how-esl-teachers-raise-self-esteem-their-1317881.html?cat=4
Knight, S. (2012, Feb 08).‘Talking Place’ Helps Teenagers Gain Self-Confidence. The Asahi
Shumbun. Retrieved from
http://ajw.asahi.com/article/behind_news/social_affairs/AJ201202080026
Rocket News. (2012, Aug 23). Only 36% of Japanese High School Students Feel ‘Worthy’,
MEXT says. The Rocket News. Retrieved from
http://en.rocketnews24.com/2012/08/23/only-36-of-japanese-high-school-students-feel-
they-have-worth-as-a-person-mext-survey-says/
Rubio, F. (2007). Self-esteem and Foreign Language Learning (Eds), Chapter One,
Self-esteem and foreign language learning: an introduction. (pp. 1-11). Cambridge
Scholars Publishing
Rubio, F. (2007). Self-esteem and Foreign Language Learning (Eds), Chapter two,
Self-concept and affective domain in language learning. (pp. 13-17). Cambridge
Scholars Publishing
Tavella, G. (2005, July). Self-esteem in Young Learners. Humanizing Language Teaching
Magazine and Pilgrims Ltd. Retrieved from: http://www.hltmag.co.uk/jul05/mart01.htm
19 20
Elisabeth Kress - Self-CorrectionUtilizing Written Assignments through a Self-Correction Editing System
Elisabeth Kress
Abstract
An instructor’s feedback on an essay is
of course a valuable part of the learn-
ing process but in actuality the effective-
ness of editing depends on the method.
After recognizing the limitations of edit-
ing written assignments by solely provid-
ing corrections, instructors must consider
how to make better use of their editing.
This article will explore the multiple ben-
efits of implementing an editing system
that requires students to self-correct their
written assignments.
要旨
学習の中では教師からの反響はもちろん大切で
す。けれども、その効果は修正の方法によります。
生徒の過失だけ中心としてするとこの効果が限
られます。本記事は生徒自身が修正するような修
正方法を提案して、その利点を討論します。
About
Elisabeth Kress is now in her third
year of teaching English communica-
tion at Wako International High School.
Her previous work experience as an
instructor includes tutoring of collegiate
Mathematics and French students, men-
toring first year university students and
independent high school math tutoring.
Some of her other interests include litera-
ture and photography.
Introduction
Almost nothing is more anticipated in
English instruction than being handed a
large pack of papers and looking forward
to the hour or two (or twenty) that will be
spent editing them. Finding the monoto-
nous work of editing students’ English
papers deflating is neither unnatural nor
a sign of an exhausted instructor, but the
implications of a bad method. Taking a
“Student Self-Editing” approach to mark-
ing essays not only increases the value of
the red pen but also provides beneficial
learning and growth in students’ gram-
mar and writing capabilities. This more
involved correcting style pushes students
to recognize their own mistakes and self
correct their errors in the aim of enabling
them to understand the power of writing
and proof-reading for themselves.
JSCE - Volume 4 Issue 2
21 22
Elisabeth Kress - Self-Correction
Problems with the “Correct and
Answer” Approach to Editing
The common approach to correct-
ing essays is to locate the grammatical
errors within a text and fix them for the
students by writing in the correct gram-
matical structure. Whether it be a short
paragraph about a student’s summer holi-
day or an eight page thesis paper, this cor-
recting method is not worthwhile, rather,
it inhibits learning. First, a student is
not required to look through their writ-
ing again. They have found their errors
crossed out and sometimes even unread-
able. So, there is no process for consider-
ing why the structures used in their essay
were incorrect. Second, with no necessity
to read through their work again and hav-
ing the correct answer supplied, students
are not pushed to think through how they
have made a mistake. Instead, the only
lesson that may be learned is that some-
thing was wrong and someone (with bet-
ter English) could write it correctly. The
thought, preparation and work they have
put into their writing is now crossed out
and replaced with something they “should
have” known. Thirdly, by having the cor-
rect answer written for them by a teacher,
assistant or tutor, they have not learned,
through their own effort, the correct way
of fixing their mistakes. Thus, growth in
their essay writing is an impossible out-
come of the assignment and corrections.
Creating a System
Creating an effective, level-appropriate
system of marking essays from the begin-
ning of their work with an instructor will
allow students to understand that a dif-
ferent procedure of essay writing and
editing will be required in their work.
Instead of giving answers through correc-
tions, using a system of marking which
pinpoints the grammatical answers while
only aiding students towards a correct
answer will foster self learning through
writing. The method for self learning
tested the use of abbreviations of gram-
matical errors for common mistakes to
allow students to know what type of prob-
lem they had made. For example, a mis-
take in the agreement of a subject and a
verb was underlined with an “ASV” writ-
ten under the agreement error or an “A”
was used to flag a missing or wrong article
(The complete system used can be found
at the end of the article). This system told
students the nature of their mistake but
did not supply them with the corrections.
Students were given a list of the abbrevi-
ations used in the corrections and their
meaning when they received their first
corrected draft. After repeatedly see-
ing the same abbreviations on multiple
essay assignments and revisions, the list
of abbreviation meanings was no longer
needed by students and a notable change
in the speed of their corrections and
understanding of mistakes was noted.
The Value of Revisions
Revisions are pivotal yet probably the
most difficult step to enforce in a stu-
dent self-editing method of essay writ-
ing. Despite it being the most difficult, it
is still the most worthwhile. Time, flow of
the class, or interest of students are some
of the barriers to self-editing which push
instructors to take the quicker “Correct
and Answer” approach to marking.
However, it is through revision and strug-
gling with a piece of work that teacher’s
corrections are at all beneficial. When
reading a second, third or even fourth
draft of a written assignment, improve-
ment in a student’s grammatical errors
can be clearly noted. Errors may be cor-
rect in the second draft, but more than
often, a student’s correction has been
improved but with new or other errors. By
using the same marking system again, stu-
dents return to the work they have already
reviewed and worked with to again retract
what they already know to improve upon
JSCE - Volume 4 Issue 2
23 24
Elisabeth Kress - Self-Correction
their last revision. At the end of the writ-
ing process, students have grown through
their own struggle with their work to
have a moderately correct if not “perfect”
English essay entirely of their own.
Effects Outside of Essay Work
When students have correction ques-
tions in class or request out-of-class aid
in essay writing, exam preparation or
contest pieces, a more individualized
interaction utilizes this method of edit-
ing. For students who have been intro-
duced to this type of editing, by orally
giving them the nature of their error or
even just pointing to where a grammati-
cal error has been made, these students
know they will be expected to think of
the corrections for themselves and do not
expect to be given the answer. Many stu-
dents who had been trained to self-edit in
their classes were able to edit speeches or
practice exam essays much more quickly.
Also, when a grammatical error is writ-
ten throughout their work, once they
found the correct grammar structure,
they remembered their error more eas-
ily and could locate the problem later in
their paper on their own. Since they had
thought about the error on their own
while talking through their ideas with an
instructor, they actively understood the
mistake and the necessary corrections.
Conclusion
In conclusion, making use of a stu-
dent’s work on an essay and an instruc-
tor’s time in editing is not necessarily the
easiest option in terms of time or effort.
However, once a worthwhile self-editing
system is introduced, long-term essay
development and growth in grammati-
cal applications are immediate outcomes
of the work of both parties. Students will
find value in their written work when
more than one draft of an essay is exam-
ined and instructors will see the impact
of marking papers as students drastically
improve in their writing.
Symbol Meaning Example
A Missing or wrong Article I think Japanese government should use this plan. a
AG Agreement Japan has much smokers. ag
ASV Subject-verb agreement Japanese people believes that local food is healthier. asv
C Combine two sentences This plan is good. It will help the environment. c
CAP Capitalization Japanese companies value english communication. cap
CONJ Missing or wrong conjunction This problem is difficult and important to solve. conj
I Incomplete sentence For Example, trains, buses, bikes, and so on. i
P Punctuation According to current research ; the problem is getting worse. p
PL Plural Japan has law about riding a bike. pl
PREP Missing or wrong preposition 75% of students sleep at classes. prep
PRON Unclear pronoun Smoking is very bad for them. pron
S Missing subject After agreed on this law, they decided to increase the budget. s
SP Spelling error Now, more children wear grasses. sp
V Missing verb Students who study more hours good grades. v
VT Incorrect verb tense In 2008, the Prime minister makes a new regulation. vt
WC Word choice Many students want to take a part-time job. wc
WF Word form Japanese society will become good. wf
WO Word order The graph shows of students the number in 2012. wo
25 26
A Guide to Understanding and Resolving Low-Participationin Japanese Classes
Alana Scramm
Abstract
We’ve all been there. A question is asked
to the class only to be met with… utter
silence. Why is there such a big difference
between participation in Western classes
and Japanese classes? This article will
examine the Western individualistic men-
tality and the Japanese group-oriented
mentality to show why Japanese students
tend to have a quieter disposition and lack
of desire to volunteer in class, and offer
solutions to bridge the gap between cul-
tures and encourage student participation.
要旨
質問を聞いて、シーンとした教室になる。皆さんは
この経験はあるでしょう。日本と西洋の生徒にな
んでこの違いがあるでしょうか?本記事は西洋の
特徴的な個人考え方と多少的な日本の集団志向
性を討論します。そして、なぜ日本の生徒が抵抗
するのとそれを防ぐための解答を紹介します。
About
Alana Schramm has been teaching at
Wako International High School since
2009 where she teaches debate and
English communication. Prior to that, she
was a French language assistant at Prince
of Wales High School in Vancouver,
Canada. Currently, she is the member-
ship chair and JET liaison for Saitama
City Educators. Her interests include
event planning, semantics and theatre.
Introduction
As an ALT coming to Japan for the first
time, being faced with a class with little
or no participation is quite disconcert-
ing. We may be used to, and therefore
expect to have, classes with an inter-active
environment where students actively vol-
unteer, and wonder what we have done
wrong when it turns out that our class is
quiet, timid and possibly even bored. We
may believe this problem is due to lack-
ing some fundamental skill or personality
trait that draws the students out of their
shells. However, as this article will show,
this classroom atmosphere arises because
of cultural differences between Japanese
and Western cultures, and does not neces-
sarily indicate an unsuccessful class.
One of the main cultural differences that
affect classroom participation is group
mentality. Japanese classes are usually
JSCE - Volume 4 Issue 2
27 28
Alana Schramm - Participation
quieter and students tend not to ask ques-
tions. Using a Western standard of what
constitutes a successful class, this would
be interpreted as the class not being moti-
vated or interested. Indeed, in Western
culture, quiet equals boring.
In Japan, however, sometimes students
are actually enjoying a class but we may
not be able to see it right away based on
their attitude because there is a differ-
ent standard for success in the classroom.
Participation is not promoted in Japan. In
fact, quite the opposite is true: students
are expected to quietly take notes and
not ask questions, as this would disrupt
the flow of the class. So, for a student to
be quiet in our class does not always show
that they are uninterested. We need to
apply the Japanese standard in order to
see how our classes are perceived. And to
understand Japanese classes we need to
understand the all-pervasive concept of
group mentality in Japan.
Western culture tends to be more indi-
vidualistic. Students want to stand out
and be seen as different from everyone
else. In the classroom this translates as
being somewhat of a “blurting out” cul-
ture. Japanese culture, however, leans
toward a more group-oriented society
and this too translates into the classroom.
Students want to mesh and fit in with the
group. They do not want to stand out and,
in fact, many will do almost anything to
avoid being in this situation. Many ALTs
might even relate to having some students
that have lived abroad for long enough to
have near-native English but who for the
sake of not being different from the rest
of the class pretend to have a Japanese
accent and hide their English skills.
So how do we adapt our ideals of a suc-
cessful classroom to meet the Japanese
perceoption of a successful classroom? If
you can’t beat them, join them. The way
to get students to participate in class is to
ask questions in a way that uses this group
mentality to our advantage. The key is
to start by targeting the whole class for
answers and slowly build their confidence
level so they will be able to participate
individually later on.
First, we can get the whole class to par-
ticipate non-verbally together to get them
warmed up. Asking a question to the class
and getting everyone to choose an answer
by raising their hands is an excellent first
step because it is easy so most students will
feel comfortable enough to join in. The
students who do not would be the ones to
stand out, and, as we have seen, a large
majority wants to avoid this situation.
Example 1: Yes/No Questions
Who likes wearing a school uniform?
Raise your hand. Who doesn’t like wear-
ing a school uniform? Raise your hand.
Example 2: Multiple Choice Questions
What is the capital of Canada? A. Ottawa.
B. Vancouver. C. Tokyo. Ok, who thinks
A? Who thinks B? Who thinks C?
The next step is actually getting them
to speak as a group, and for this the
Japanese expression “sei no” is very use-
ful. The person who says these words sig-
nals to the group that they should answer
at the same time. This expression is often
used out of the class in different situ-
ations as well. For instance, it is the cue
used to communicate to the rest of the
group to start singing a song at the same
time. Used in class, teachers let students
know that they are expected to give an
answer in unison. Students feel comfort-
able because they know what they need to
do and feel they have the support of the
rest of the class since everyone will act the
same in the group.
Name - TitleJSCE - Volume 4 Issue 2
29 30
Example 3: “Sei No”:
What is the opposite of “hot”? Sei no…
After targeting the whole class, the next
step would be to choose a specific student
to answer a question. It is important to
name a student as opposed to throwing
a question out to the whole class. A stu-
dent who is called upon to answer would
not seem to be standing out by choice but
rather because he or she is forced to by
the teacher, this then takes the pressure
off them. This situation, though, is still a
little stressful for that particular student
so it would be a good idea to first pre-
pare all the students for being called on
before calling a name. We can ask a ques-
tion to the class then tell the students to
talk with a partner to check their answers.
This way student can at least verify their
answer and would not feel alone in their
perceived failure if their answer is wrong.
Example 4: Preparing a Student
for Being Called on
What is the answer to question number
1? Okay, please talk with the person sit-
ting next to you for one minute to check
your answer. Go!
One more thing to note is that it is very
important to tell the students how they
are expected to answer. In other words,
they need to have a clear structure for
answering. Open-ended questions are
usually unsuccessful because students are
uncomfortable saying something in front
of the class if they do not know exactly
how they should answer. For example, if
we want them to have a discussion about
something in a pair, we need to give them
a model dialogue.
Example 5: Model Dialogue
Which is better: cafeteria lunch or
your own lunch box? Please talk to your
partner.
Which is better: cafeteria lunches or
your own lunch box? Please talk to your
partner. Look at the board. Here is an
example.
A: I think our own lunch box is better
because they are healthier.
B: I think so, too.
OR I don’t think so because cafeteria
lunches are more delicious.
Finally, we should acknowledge and
reward students for trying, regardless of
the accuracy of their answer. They need
to understand that what is important for
us is not whether or not they are correct
but the fact that they tried to answer. To
do this, we can give motivating feedback
that focuses on their effort instead of
their answers.This would help relieve the
stress of being wrong in front of the rest
of their classmates.
Example 6: Positive Feedback
even for Wrong Answers
That was so close! Good try! Who wants
to try to answer next? How about you,
Takeshi?
Conclusion
Trying to promote student participa-
tion takes extra time and planning both
in and out of class, but the effort is well
worth it as it makes the class more enjoy-
able, not to mention more effective for
both students and for teachers.
31 32
Speak all about it! Using news articles as an effective learning toolfor oral communication
Rebecca Quin
Abstract
News articles are a practical and creative
resource for teaching oral communica-
tion. Despite the perceived difficulty of
news English, useful texts, easily accessed
both in print and online, provide a
thought-provoking platform for student
discussions and in-class presentations.
Articles can be exploited in a variety of
innovative ways, not only to develop stu-
dent’s communication skills but also to
expand their knowledge of international
current affairs. This article offers ideas
on how to use news articles effectively in
the classroom.
要旨
ニュースの記事は口頭伝達の授業に使うことによ
る実践性や独創性があります。難しいと思われて
いるけれども、英語での記事は便利、使用しやす
い、と示唆に富むな教材となります。記事を取り
組みする方法は様々あり、伝達能力の向上にも、
国際知識も膨張します。本記事は記事の取り組
みの在り方をいくつかを紹介します。
About
Rebecca Quin graduated with a degree
in French and English Literature before
moving to Japan to teach English at Wako
International High School in 2012. She
spent a year in France as an English lan-
guage assistant and worked as a Press &
PR Officer for an Edinburgh theatre while
finishing her Masters. In her free time
she writes travel articles and attempts to
play the piano.
Used creatively, news articles can have an
invaluable impact on students’ oral com-
munication abilities both inside and out-
side of the English classroom. Teachers
are often wary of the challenge that news-
based language might present to their stu-
dents, not only in terms of vocabulary but
also regarding the rule-breaking gram-
matical structures used in headlines and
idiomatic turns of phrase.
However, “news” should not necessarily
imply “difficult” given that, as a medium,
it is undoubtedly one of the largest and
most varied resources available for learn-
ing a language. Both teachers and stu-
dents have a wealth of sources in print
and online from which to select articles.
So, at the same time as students could be
given a mind-numbing article condemn-
ing the taxable introduction of import
tariffs; a more appealing source might be
JSCE - Volume 4 Issue 2
33 34
Rebecca Quinn - Using News Articles
the news that the unconventional-looking
Australian blobfish has recently become
the proud bearer of the first World’s
Ugliest Animal award.
Despite its flippant content, the blob-
fish article below contains several useful
examples of modern English in action
which students can be encouraged to
use in their communication classes.
For higher-level students, words like
“grumpy-looking” and “aesthetically-
challenged” make for an interesting way
of introducing compounds whilst lower-
level students can be taught vocabulary
to do with the environment.
“The grumpy-looking, gelatinous blob-
fish has won a public vote to become
the official mascot of the Ugly Animal
Preservation Society.
The society began as a science-themed
comedy night and devised its mascot
campaign to draw attention to “aestheti-
cally challenged” threatened species. […]
Other animals on the shortlist face simi-
lar threats to their habitats and Mr Watt
hopes that this campaign will highlight
the fact that conservation should focus on
the protection of habitats rather than spe-
cific species.”
(BBC News online, September 2013)
In this way, news articles can also be used
to bring in social topics for debate, broad-
ening students’ views on current affairs
and gearing them towards a more inter-
national perspective. Even a news article
preceded by a picture of a geriatric fish
has the potential to raise students’ aware-
ness of global issues.
At the same time, articles that deal more
overtly with contemporary social prob-
lems need not be rejected in favor of
deliberately funny or shocking news
items. Writing that tackles difficult
subjects will inevitably include more dif-
ficult language, however students should
be prompted to collect what information
they can, linguistic or thematic, without
understanding every single word in the
article. Accordingly, news articles can
target fluency in reading as well as in
speaking by enabling students to practice
deciphering the key ideas of a text for use
in the speaking practice that follows.
The biggest challenge lies in building
effective lesson plans that teach oral com-
munication skills once appropriate news
articles have been sourced. The poten-
tial of news articles is lost if they are used
for tedious comprehension exercises and
grammar case studies that segue into a
related speaking role-play such as ‘Student
A is a member of Greenpeace fighting for
the protection of the blobfish. Student B
is a fisherman that depends on blobfish
hunting for his/her livelihood. Discuss.’
Students become quickly demotivated
with the realization that an entertaining
article is just another textbook-standard
reading passage in disguise.
Instead, news articles can form the basis
of a warm-up quiz, a storytelling or drama
lesson or weekly presentation in class.
Taking the blobfish article as a starting
point, a simple activity to introduce the
story to the class could be to write the
article’s keywords on the board and have
groups of students come up with their
own version of the story. Students present
their different reports to the rest of the
class before being told the real news. As
a follow-up, students could research the
other candidates for Ugliest Animal and
stage their own vote, giving reasons why
they chose their animal.
One of the benefits of news articles is
that several can be used at a time and in
conjunction with each others. ‘Running
dictation’, for example, involves groups
JSCE - Volume 4 Issue 2
35
From the Editor
of students reading sections of articles
pinned up around the classroom and
relaying the information to the ‘reporter’
of the group who then writes it down in
order to piece together the full story.
News-related communication activities
are also useful for teaching summariz-
ing skills. In pairs, each student selects
a short piece of news and summarizes it
to their partner, changing a certain num-
ber of the details. Partners should try
to guess which facts are true and which
have been changed. Furthermore, as an
individual activity, and to encourage stu-
dents to read news in English on a regular
basis, each student can take turns at the
start of every class to give a short presen-
tation in which they summarize an article
they read that week, explaining why they
chose it. This can tie in neatly with opin-
ion practice and asking questions.
Lastly, news articles can function as
inspiration for extended projects, such
as creating and performing a news pro-
gram. Students work together to pro-
duce a small skit inspired by one or two
news items, including headlines, the
main report and interviews with the pub-
lic. Their skits can be filmed or used as
part of an all-class presentation.
In addition to providing an excellent plat-
form for creative communication among
students, if interesting articles are used in
the right way, students can discover lan-
guage that is practical and up-to-date .
Through this approach, teachers can call
attention to the relevance of English to
students’ everyday lives while highlighting
the importance of active communication
when interacting with people from other
cultures. Students can in turn discover
how language evolves and how its use var-
ies from place to place, people to people,
and in so doing improve their confidence
in oral communication.
A Chara
Issue 2 marks an exciting evolution for
JSCE. In Volume 1, as Editor, I provided
content for each issue as well as recruit-
ing potential Contributors. In Volume 2,
we expanded our pool of Contributors
through joining events with other organi-
zations. In Volume 3, those relationships
led to truly collaborative issues, with Issue
Editors controlling the timescales and
workflow for their issue. In Volume 4, we
can see previous Issue Editors as evange-
lists for JSCE.
Issue 5, was conceived by Alana Scramm
and the other Contributors. They formed
a working group to achieve a professional
goal. JSCE simply provided a forum for
their work. My sincere thanks to Alana,
Kira, Aaron, Ciarán, Butterfly, Elisabeth
and Rebecca for a great issue.
Le Méas
We want your contribution
さいたま市教育家会ジャーナル ( JSCE) is
primarily a forum for professional develop-
ment. Our goal is to help serious (but not
solemn) like-minded people to form work-
ing groups to achieve professional goals.
We do not have a paid membership model.
We also welcome opportunities to collabo-
rate with groups or organizations. If you
have a specific goal, such as finding a uni-
versity teaching position, we want to work
with you to help you achieve it. If you have
a more general interest in professional
development we want to provide you with
varied opportunities. If you have an idea
for a project we want to get involved. We
think that by working together, under the
aegis of an organization, we benefit each
other by association.
To find out more, or get involved, please
contact John at: