web magyar ertesito 2013 okt - hungarian alliance of south africa · itt haltak, itt! e helyre vidd...

36
DÉL DÉL DÉL DÉL-AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG Hungarian Alliance of South Africa 2013 Október, November, December, 2014 Január 2013 Október, November, December, 2014 Január 2013 Október, November, December, 2014 Január 2013 Október, November, December, 2014 Január Amennyi könny van a szemekben, Hulljon ki lassan, permetegben, S elsírva mind, kezdd újra még; Siratni őket nincs elég! Nő, könnyeid peregjenek, Mint szerte hulló gyöngyszemek. S te férfi-szív, zord mint a kő, Olvadj, ne szégyeld! Könny, elő! Légy forrás, szirtből szökkenő. Hulljon ki mind, gyász árjakint, Amennyi könny van a szemekben! Ahány fohászt szül ember ajka, A legnemesbbet fölsóhajtva, Mit a tusázó szív terem, Mikor szent búja végtelen... Fohász, a mélyek mélyiből: Értük szakadjon égre föl! Istent, ha alszik, verje fel A gyász s iszony regéivel!... Vihar gyanánt zokogja el E nap setét történetét Ahány fohászt szül ember ajka! Ahány virágot kéz letéphet, Még hervadatlant, ifjat, épet, Díszitni a halált vele: Jövel! tegyük kövükre le. Mosolygó, szép menyasszony, add Mirtusból font koszorúdat. Oltárra fűzött friss virág Jer méltóbb helyre: fonjad át Kilenc bitó talapzatát! Itt haltak, itt! E helyre vidd Ahány virágot kéz letéphet! Amennyi villám van az égben, Szülemlő rémes, vad sötétben, Mikor a nemző fergeteg A bősz felhőt csókolja meg S nász-táncot jár a föld pora: Sújtson le, mint nyíl zápora! Ahány bakó, ahány cseléd Az árulást szolgálja még: Szakgassa, törje, zúzza szét! Álljon e rút fajon bosszút Amennyi villám van az égben! ÉRTESÍTŐ ÉRTESÍTŐ ÉRTESÍTŐ ÉRTESÍTŐ Ábrányi Emil: Október hatodikán Ábrányi Emil: Október hatodikán Ábrányi Emil: Október hatodikán Ábrányi Emil: Október hatodikán

Upload: others

Post on 22-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

DÉLDÉLDÉLDÉL----AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG AFRIKAI MAGYAR SZÖVETSÉG

Hungarian Alliance of South Africa

2013 Október, November, December, 2014 Január 2013 Október, November, December, 2014 Január 2013 Október, November, December, 2014 Január 2013 Október, November, December, 2014 Január

Amennyi könny van a szemekben, Hulljon ki lassan, permetegben, S elsírva mind, kezdd újra még; Siratni őket nincs elég! Nő, könnyeid peregjenek, Mint szerte hulló gyöngyszemek. S te férfi-szív, zord mint a kő, Olvadj, ne szégyeld! Könny, elő! Légy forrás, szirtből szökkenő. Hulljon ki mind, gyász árjakint, Amennyi könny van a szemekben!

Ahány fohászt szül ember ajka, A legnemesbbet fölsóhajtva, Mit a tusázó szív terem, Mikor szent búja végtelen... Fohász, a mélyek mélyiből: Értük szakadjon égre föl! Istent, ha alszik, verje fel A gyász s iszony regéivel!... Vihar gyanánt zokogja el E nap setét történetét Ahány fohászt szül ember ajka!

Ahány virágot kéz letéphet, Még hervadatlant, ifjat, épet, Díszitni a halált vele: Jövel! tegyük kövükre le. Mosolygó, szép menyasszony, add Mirtusból font koszorúdat. Oltárra fűzött friss virág Jer méltóbb helyre: fonjad át Kilenc bitó talapzatát! Itt haltak, itt! E helyre vidd Ahány virágot kéz letéphet!

Amennyi villám van az égben, Szülemlő rémes, vad sötétben, Mikor a nemző fergeteg A bősz felhőt csókolja meg S nász-táncot jár a föld pora: Sújtson le, mint nyíl zápora! Ahány bakó, ahány cseléd Az árulást szolgálja még: Szakgassa, törje, zúzza szét! Álljon e rút fajon bosszút Amennyi villám van az égben!

É

RTESÍ

É

RTESÍ

É

RTESÍ

É

RTESÍ

Ábrányi Emil: Október hatodikánÁbrányi Emil: Október hatodikánÁbrányi Emil: Október hatodikánÁbrányi Emil: Október hatodikán

Nem felejtünk!

2

1956 október 23 1956 október 23 1956 október 23 1956 október 23

A Dél-Afrikai Magyar Szövetség a Pretoriai Magyar Nagykövetséggel közös rendezésben 2013. október 20-án, vasárnap, délután 15:00 órai kezdettel a Magyar Tanyán tartja az 1956-os októberi Forradalom és Szabadságharc

57-ik évfordulójának az emlékünnepélyét!

Az ünnepély előtt 13:00-kor ízletes ebéddel készülünk!

Az ünnepi ebéd ára: Felnőtt R 110, gyerek (18 év alatt) R 55.

Kérünk benneteket, hogy részvételi szándékotokat előre jelezzétek, hogy megfelelően tudjunk készülni. Itt lehet jelentkezni:

Pleskó László—[email protected] – Tel: 082 808 8082

Dr. Kiss Ákosné Jutka—Tel: 083 277 5620 Dóka László—Tel. 072 707 2591 Azoknak a nyugdíjasoknak, akik befizették a tagsági díjukat a 2013-as évre,

R30-os kedvezmény jár az ebéd árából, ha kérik és igényt tartanak rá.

Számukra az ebéd ára R80 lesz.

Minden Magyart, barátot és szimpatizánst szeretettel várunk!Minden Magyart, barátot és szimpatizánst szeretettel várunk!Minden Magyart, barátot és szimpatizánst szeretettel várunk!Minden Magyart, barátot és szimpatizánst szeretettel várunk!

A Magyar Tanya pontos címét a 33. oldalon találod meg. A Magyar Tanya pontos címét a 33. oldalon találod meg. A Magyar Tanya pontos címét a 33. oldalon találod meg. A Magyar Tanya pontos címét a 33. oldalon találod meg.

Katalin bálKatalin bálKatalin bálKatalin bál

2013. november 23. szombat, 19:002013. november 23. szombat, 19:002013. november 23. szombat, 19:002013. november 23. szombat, 19:00----tóltóltóltól

Eszem-iszom és dínom-dánom egészen a hajnali órákig! Tombola!

Klasszikus dallamok, örökzöld slágerek, pörgős

ritmusok váltogatják egymást egészen hajnalig. Unatkozni nem fogsz, azt garantáljuk!

Hozd el barátaid, ismerőseid, még ha nem is beszélnek magyarul, mert te is

tudod: amikor a magyar mulat az egy különleges élmény... mindenkinek!

A hagyományos Katalin bált Erzsébet nappal egybekötve tartjuk az idén is!

A belépő ára (mely vacsorát is tartalmaz) :

Felnőtt R 130, gyerek (18 év alatt) R 65.

Pleskó László—[email protected] – Tel: 082 808 8082

Dr. Kiss Ákosné Jutka—Tel: 083 277 5620

Dóka László—Tel. 072 707 2591 Azoknak a nyugdíjasoknak, akik befizették a tagsági díjukat a 2013-as évre,

R30-os kedvezmény jár a vacsora árából, ha kérik és igényt tartanak rá.

Programajánló

3

MAGYAR SZÖVETSÉG

„Van zsákodban minden jó, piros alma, mogyoró…” „Van zsákodban minden jó, piros alma, mogyoró…” „Van zsákodban minden jó, piros alma, mogyoró…” „Van zsákodban minden jó, piros alma, mogyoró…”

Mikulás ünnepség a gyermekeknekMikulás ünnepség a gyermekeknekMikulás ünnepség a gyermekeknekMikulás ünnepség a gyermekeknek 2013. december 8. vasárnap, 15:002013. december 8. vasárnap, 15:002013. december 8. vasárnap, 15:002013. december 8. vasárnap, 15:00

A Télapó az idén is eljön a magyar gyermekekhez és megajándékozza őket minden jóval feneketlen zsákjából.

Kérjük a kedves Szülőket, hogy az ajándékozáshoz gyermekeiket előre bejelenteni szíveskedjenek, hogy a Télapó megfelelő számú ajándékot tudjon előkészíteni és senki se legyen szomorú.

Egyúttal kérjük a 13:00-kor kezdődő ebédre való bejelentkezést a lap alján megadott számokon. Minden magyar származású gyermeket és szülőt és vendéget nagy-nagy szeretettel vár a

Télapó! Az ebéd ára: Felnőtt R 110, gyerek (18 év alatt) R 55.

Karácsonyi ebédKarácsonyi ebédKarácsonyi ebédKarácsonyi ebéd 2013. december 26. csütörtök, 13:002013. december 26. csütörtök, 13:002013. december 26. csütörtök, 13:002013. december 26. csütörtök, 13:00

Karácsony másnapján szeretettel várunk minden kedves honfitársunkat, családjaikat, barátaikat a már hagyománnyá vált ebédünkre, melyet Dóka László készít számunkra. Ekkor rendezzük az idősek ebédjét is, ezért minden 65 év feletti honfitársunk a Szövetség vendége a karácsonyi ebédre. Az idősek ingyenes ebédjének a feltétele az előzetes bejelentkezés!

Az ebéd ára: Felnőtt R 110, gyerek (18 év alatt) R 55.

A Mikulás és a Karácsonyi ünnepségekre az alábbi személyeknél lehet jelentkezni:

Pleskó László—Tel: 082 808 8082 Dr. Kiss Ákosné Jutka—Tel: 083 277 5620

Dóka László—Tel. 072 707 2591 Minden kedves olvasónknak áldott, békés Minden kedves olvasónknak áldott, békés Minden kedves olvasónknak áldott, békés Minden kedves olvasónknak áldott, békés Karácsonyt kívánunk! Karácsonyt kívánunk! Karácsonyt kívánunk! Karácsonyt kívánunk!

Programajánló

4

SzilveszterSzilveszterSzilveszterSzilveszter 2013. december 31. kedd, 19:002013. december 31. kedd, 19:002013. december 31. kedd, 19:002013. december 31. kedd, 19:00

A Dél-Afrikai Magyar Szövetség szeretettel meghívja Önt, családját és barátait a 2013-as év közös búcsúztatására a Magyar Tanyán.

A rendezvény főszervezője: Dóka László

A belépő ára (mely vacsorát is tartalmaz) : Felnőtt R 130, gyerek (18 év alatt) R 65. Azoknak a nyugdíjasoknak, akik befizették a tagsági

díjukat a 2013-as évre, R30-os kedvezmény jár a

vacsora árából, ha igényt tartanak rá.

Lesz hidegtálas vacsora, tombola, zene és tánc egészen hajnalig, jó hangulatban, jó társaságban. Éjfélkor az elmaradhatatlan koccintás!

Érdeklődni, helyet foglalni és belépőjegyet venni a következő személyeknél lehet:

Dóka László—Tel. 072 707 2591 Pleskó László—[email protected] – Tel: 082 808 8082 Dr. Kiss Ákosné Jutka—Tel: 083 277 5620 Kerekes Károlyné—011 787 1797 A Vezetőség a változtatás jogát fenntartja!

Sikerekben, egészségben gazdag Sikerekben, egészségben gazdag Sikerekben, egészségben gazdag Sikerekben, egészségben gazdag 2014201420142014----es esztendőt kíván Önnek es esztendőt kíván Önnek es esztendőt kíván Önnek es esztendőt kíván Önnek és családjának a Délés családjának a Délés családjának a Délés családjának a Dél----Afrikai Magyar Szövetség!Afrikai Magyar Szövetség!Afrikai Magyar Szövetség!Afrikai Magyar Szövetség!

Programajánló

Dél afrikai letelepedési engedélyekDél afrikai letelepedési engedélyekDél afrikai letelepedési engedélyekDél afrikai letelepedési engedélyek (a permanent residence engedélyek megszerzése)(a permanent residence engedélyek megszerzése)(a permanent residence engedélyek megszerzése)(a permanent residence engedélyek megszerzése)

Szeretnénk közzétenni egy johannesburgi (Alberton) ügyvédi bevándorlási iroda ada-tait, ahol a hivatalos bevándorlási papírok és engedélyek intézése történik. Ezen kí-vül a „Commission of Oaths” kinevezéssel is rendelkezik. Alberton egyik főutcáján cégtábla hirdeti a küldetésüket:

Imminent Travel and Immigration (temporary permits, permanent permits, work-permits) Mrs. Gerda Smith. Cell: 072 215 7168. e-mail: gerda@imminent .co.za. Méltányos tarifa az egyéni és családi engedélyek megszerzéséhez.

5

MAGYAR SZÖVETSÉG

Emlékezés az aradi vértanúkraEmlékezés az aradi vértanúkraEmlékezés az aradi vértanúkraEmlékezés az aradi vértanúkra

Palágyi Lajos: Az aradi vértanúk

Az aradi vértanúk

Szabadságharcunk letűnt napvilága,

Te vakító nap a század delén,

Nem pazaroltad sugarad hiába,

Bár vak sötétbe halt az égi fény,

Eszméiden nem győzött az enyészet,

Örökbe hagytad halhatatlan részed',

Fényeddel fényt hint késő századokra

A tizenhárom vértanú alakja.

S ők élni fognak, élni mindörökkön,

Szent lesz, örökké szent a sírgödör,

A míg az eszmény ki nem hal e földön,

Míg magyar szellem még magasba tör,

Az igét, melyért éltet áldozának,

Szívébe írták az egész hazának,

Utódtól fogja hű utód tanulni:

Hogyan kell élni, s hogy lehet meghalni.

Nem felejtünk!

6

In 1848, there was unrest in many parts of the world. Hungary was part of the Austrian Empire at that time. In the streets of Budapest a revolution also broke out against the oppression of the Austrians and the Habsburg rule, which soon spread throughout the country. At that time, Austria had the largest army in Europe. The Hungarian army, hastily gathered assembled from citizens and peasants, much small in number and poorly equipped with weapons, fought united for a year and a half and defeated the overpowering enemy. However, the Habsburgs incited the ethnic groups living within the borders of Hungary, Croatians, Germans, Romanians, Serbs and Tóts (at that time there was no Slovak people) to rise up against the Hungarians. Austrian Emperor, Franz Jozsef I., humiliated himself and begged the Czar of Russia to help him fight the Hungarians with his army of 200,000 men. The poorly armed, small and weary Hungarian army, exhausted from fighting, was unable to hold off the overpoweringly large Russian force and capitulated at Világos, but not to the Austrian Emperor! To prevent further bloodshed the Hungarian General laid down his arms before the Czar of Russia and this was a great insult to Franz Jozef I. The Habsburgs, feeling humiliated by our fight for freedom and our capitulation to the Russians took revenge on the Hungarians. On October 6, 1849, in Arad (now in Romania) they ordered the execution of thirteen generals of the Hungarian Army. On the same day in Budapest Lajos Batthyányi, the first Prime Minister of independent Hungary, was also executed.

What are we commemorating on the

6th of October?

The martyr death of 13 brave

Hungarian military officers and the a

Prime Minister, Battyányi Lajos.

Read the brief happenings of that era

in Hungarian history below.

Hungaria EliberataHungaria EliberataHungaria EliberataHungaria Eliberata

Hankó Ildikó cikke (Magyar Demokrata c. lapból)

Történelmünk során nem először hangzott el a „Hungaria Eliberata” - a megszabadított Magyarország—tömör, de annál kifejezőbb megállapítás. Minden esetben világbirodalmi méretű, hatalom– és pénzéhes hódítók zúdultak hazánkra. A tejjel-mézzel folyó Kárpát-medence, Európa szíve vonzotta a világuralomra törő hadseregeket. Nem volt ez másképp a XVII. Században sem, amikor az egyre nagyobb étvágyú török terjeszkedők már végsőkig kimerítették a lakosságot.

Bécs 1683. évi török alóli fölmentése után a következő évben XI. Ince pápa anyagi támogatásával és védnökségével megalakult a törökellenes Szent Liga: I. Lipót német-római császár és magyar király, a bajor, a szász, a brandenburgi választófejedelmek, Velence és Lengyelország részvételével (Oroszország csak 1686-ban csatlakozott). Az országon végigsöprő, kegyetlen és véres háború, az idegen megszállás már-már fölmorzsolta a magyarság erejét.

Sordöntő időkben mindig a magyarság állta útját az Európát, ezzel a kereszténységet legázolni szándékozó seregeknek. A nándorfehérvári győzelem idején ugyancsak a töröknek állta útját a szinte misztikus alakká lényegült Kapisztrán János és Hunyadi János. A magyarok vitézségére, hősiességére, hűségére mindig lehetett számítani. Buda– és ezzel a Magyar Királyság—visszavívásával nem túl sokat foglalkoznak történészeink és mindenkor politikusaink. Pedig legalább akkora következménye volt hazánkra és Európára nézve, mint mondjuk a 907. évi, Árpád vezette pozsonyi csatának, amikor a fejeledelem véglegesítette a magyarság megtelepedését és megmaradását a Kárpátok koszorújában.

Mi történt 1686. szeptember 2-án Magyarországon?

Ez egyesített sereged visszafoglalták Budavárát, és ezzel lassan megszabadították az országot a majdnem 150 éves török megszállástól. Mondhatni, a győzelem felért egy új honfoglalással. Szeptember 2. után ismét magyar zászló lengett a vár fokán. A véres csatát a harcedzett, 15 ezer főre tehető magyar sereg mellett 22 nemzet 61 ezer szövetséges katonája nyerte meg. A hadműveletet a korszak legnagyobb hadvezérei, Lotharingiai Károly herceg, Miksa Emanuel bajor választófejedelem és Badeni Lajos őrgróf irányították. Elismerés illeti a hétezer olaszt tisztet, hadmérnököt és orvost, akik modern fegyverekkel és gyakorlott tanácsaikkal, nem kevésbé vitézségükkel segítették a várvívást. Külön említést érdemel Michele D’Aste alezredes, aki csapatával elsőként jutott föl az ostromlott várba, közvetlen mögötte Fiáth János a hajdúival (Petneházy később érkezett 800 lovassal). D’Aste alezredes szinte azonnal halálos lövést kapott szeptember 2-án és elhunyt. Emléktáblája a Nagyboldogasszony (Mátyás) -templom külső oldalfalán van, mivel a templomban temették el. Naplója, amit a várostrom első napjától vezetett, aprólékos beszámoló az eseményekről. Az utolsó bejegyzés—már idegen kézírással—az ostrom napjának délutánjáról származik. (…folytatás a következő oldalon)

Történelem

7

MAGYAR SZÖVETSÉG

Történelem

8

Hungaria Eliberata (folytatás)Hungaria Eliberata (folytatás)Hungaria Eliberata (folytatás)Hungaria Eliberata (folytatás)

Az értékes dokumentumra P Ernesto Piacentini professzor, minorita szerzetes forráskutatás közben talált rá a viterbói San Francesco alla Rocca bazilika könyvtárában és hozta Magyarországra, ahol a Corvina kiadó gondozásában magyarul is megjelent a millenium évében.

A török és a felszabadító csapatok megszállt tartományként kezelték az országot, valamennyi hadviselő igénybe vett minden természeti és pénzbeli juttatást. Hogy a magyarok ezt túlélték mutatja vitalitásukat és kivárni tudásukat a győzelemig. Érdekes belegondolni, hogy amíg hazánk hadszíntér volt, addig a nyugati végeket megszokott életüket élték: népesedtek, földet műveltek, kereskedtek, fejlődött az ipar, a tudomány, a kultúra, az udvarokban operabemutatókkal múlatták az időt. Ennek az árát is a magyar nemzet fizette meg. Igaz, Buda visszavívását követően az Oszmán Birodalom végleg visszavonult a Balkánra (1698-1718).

Azóta is keveset beszélnek a világra szóló győzelemről, legföljebb—mint szokásos—az Európa védőbástyája titulus hangzik el. Ez így igaz, de mintha sokakat zavarna minden magyar győzelem. Sőt, európaiságunkat is megkérdőjelezték azok, akik létüket, fejlődésüket többszörösen is a magyar védőbástyának köszönhetik.

Azt mondják, a hála a legszörnyűbb emberi érzés. Nos, ezt nagyon betartják ma is, főleg a brüsszeli szocliberálisok. Úgy látszik, 327 év távlatból még mai is a magyarok az európai kereszténység bástyái. A nemzeti identitás erősítésére, a magyarság önbizalmának növelésére sokat kellene beszélni a szám szerint nem túl sok, de annál nagyobb méretű győzelmeinkről.

Frans Geffels: Siege of Buda 1686 c. festménye

Ajánló

9

Ajánld a Magyar Tanyát céged Ajánld a Magyar Tanyát céged Ajánld a Magyar Tanyát céged Ajánld a Magyar Tanyát céged

Christmas PartyChristmas PartyChristmas PartyChristmas Party----jának helyszínéül! jának helyszínéül! jának helyszínéül! jának helyszínéül! Tudtad, hogy a Magyar Tanya rendezvényhelyszínként igénybe vehető?

Jönnek a karácsonyi céges bulik, év végi prezentációk stb. és mi szeretnénk megkérni Téged, ismerőseidet, hogy ajánljátok helyszínként a Magyar Tanyát!

Miért? Először is, mert a helyszín tényleg klassz!

Ha már voltál, tudod, hogy nagyon sok ember elfér, rengeteg parkolóhely és hatalmas, parkos terület van az épület körül, ahol bulizni, játszani, focizni stb. lehet. Akár éjszakába menően is lehet zavartalanul szórakozni. Kültéri sütésekhez, beltéren tartandó bulikhoz, tanfolyamokhoz, üzleti vacsorákhoz, prezentációkhoz, tárgyalásokhoz, esküvőkhöz és természetesen születésnapi partikhoz is kiválóan alkalmas. A konyha hatalmas, rengeteg embernek tudunk főzni, a bár szintén jól felszerelt! A technikai infrastruktúra (TV, vetítő, hangosítás stb.) adott. A bérleti díj pedig roppant kedvező árfekvésű! Azzal, hogy ajánlod a Magyar Tanyát, mint helyszínt, a Szövetséget támogatod abban, hogy továbbra is színvonalas, reprezentációra is alkalmas helyet tudjon biztosítani a dél-afrikai magyar közösség számára, és hogy az épület, a környező kerthelyiségek jó állapotban várjanak Téged és Családodat, amikor ellátogatsz. A Vezetőség előre is köszöni, hogy ismerőseid, munkatársaid, üzleti kapcsolataid körében ajánlod a Magyar Tanyát, mint rendezvényhelyszínt és a rendezvényekért felelős munkatársunk, Ziegler Éva varja a jelentkezésed az alábbi elérhetőségen: Tel: 084 3412 707

MAGYAR SZÖVETSÉG

Emlékezés Mansfeld Péterre Emlékezés Mansfeld Péterre Emlékezés Mansfeld Péterre Emlékezés Mansfeld Péterre –––– 1956. október 23. 1956. október 23. 1956. október 23. 1956. október 23.

„Holtában se lássa a napot” – Hasra fekve, acélkoronggal a lábán, balkáni módon temették el...

Élt 18 évet (1941-1959), kivégezték 11 nappal a 18-ik születésnapja után, Budapesten, 1959-ben. A magyar Gavroche, Victor Hugo Nyomorultak c. regényének fiatal hőséhez és mártírjához hasonlóan fiatalon áldozta életét a magyar szabadságért. 1957-ben, 16 éves korában ítélte halálra a Kádári vérbíróság, de nemzetközi tiltakozások miatt nem végezhették ki a fiatalkorút, ezért megvárták, amíg betölti 18-ik életévét és felakasztották. „Kegyesen” még 11 napot engedélyeztek Mansfeld Péternek.

Megdöbbentő, felháborító, szavakkal szinte leírhatatlan aljassággal, kegyetlenséggel bántak vele bebörtönzésének éveiben. A lenti képeken láthatjuk, amint egy pufajkás munkásőr kutyakötélen vezeti Mansfeld Pétert.

Micsoda kommunista gyűlölet vezérelhette Mácsik György ügyészt, Vágó Tibor bírót, Fenyvesi István főhadnagyot (aki egy pribék volt, folyamatosan kínozta Pétert) egy 16 éves ipari tanuló halálra ítélésében?

Testvére, a ma is élő László, visszaemlékezett 1959 márciusára. Egy 2012-ben megjelent újságcikk segítségével idézzük fel emlékeit:

Mansfeld László felidézi a napot, amikor a Gyorskocsi utca és a Kacsa utca sarkán lévő alagsori helyiségben egy beszélőn utoljára találkozhatott bátyjával. „Anyám azt mondta neki, jól van Petikém, kapsz néhány évet, addig is segítünk, meg utána is, hogy normális életet élhess. Péter erre: Mama, itt pár év? Akkor inkább a halál! El lehet képzelni, mit kapott odabent ez a gyerek.”

A 1959. március 19-i tárgyaláson csak édesanyjuk lehetett jelen. Az ítélethirdetés pillanatában idegösszeroppanást kapott. Vágó Tibor bíró még oda is szólt, hogy 72 órán belül végre kell hajtani a halálos ítéletet az alig 18 éves Péteren. (A közhiedelemmel ellentétben a korabeli jog szerint sem kellett volna megvárniuk, hogy nagykorúvá váljon). Mire anyjuk magához tért, a fiú már halott volt. „1959. március 21-én reggel a nővéremmel az Apostol utcai telefonfülkéhez mentünk Gárgyán Tibor ügyvédet felhívni. Már csak annyit mondott: asszonyom, őszinte részvétem, az ítéletet végrehajtották.”

Mansfeld László fényképeket is mutat. Az egyiken a csecsemő Péter fekete babakocsiban napozik az épület előtt, melyben 18 évvel később kivégzik majd. Közös képek a fivéréről a Duna-parton. Aztán egy koponya. A kihantolás rendszerváltás utáni képei.

„Hasra fekve, acélkoronggal a lábán, balkáni módon temették el Pétert a 301-es parcellában, rituálisan, hogy ’bűnei miatt’ még holtában se lássa a napot.”

Nem felejtünk!

10

A felelősökről László már többször beszélt, szerepelt például Skrabski Fruzsina és Novák Tamás Biszku Bélát lépre csaló Bűn és Büntetlenség c. filmjében is. „Amikor Fruzsináék megkérdezték (Biszku Bélát), mit szól Mansfeld Péter ügyéhez, visszakérdezett, hogy ki volt az, és mit csinált. Biszku még a kérdéseivel is hazudik. Tudnia kellett. Már akkor, ’59-ben is, de az elmúlt húsz évben azért elég szó esett a bátyámról. Ezek az emberek sosem kerülnek börtönbe, élik világukat, ugyanazt vallják, amit 1956-ban.”

Eredetileg egyébként nem a Széna téri harcokban való részvételért akarták felelősségre vonni Mansfeldet, ez a szál csak később erősödött fel: az ügy végére már példát akartak statuálni rajta. „igen nagy a vádlottaknak a társadalmi veszélyességük, akik a kapitalista restaurációra törekedtek. Kiemelni kívánom, hogy ezen bűnügyben másképpen kell vizsgálni azt a tényt, hogy a vádlottak valamennyien munkásszülők gyermekei, úgy kell vizsgálni, mint osztályárulókat. Nem megtévedt emberekről van szó, hanem tudatos ellenforradalmárokról. Kiemelni kívánom, hogy Mansfeld Péternek és Bóna Rezsőnek az ellenforradalomból kifolyólag múltja van” – fogalmazott a vádbeszédében Mácsik György államügyész.

Ahogy az iratanyagot lapozzuk, érdekes dokumentumra bukkanunk. A letartóztatási jegyzőkönyv másolatát tartjuk a kezünkben. A papír bal alsó sarkában kézzel írott korabeli feljegyzés. Négy név, akiknek el kell küldeni a dokumentumot. Rögtön az első: „Biszku elvtárs”.

„Ugye megmondtam tegnap, hogy Biszku hazudik, amikor úgy tesz, mintha nem tudná, hogy ki volt Péter!” – fakad ki Mansfeld László. Ebből az iratból és az itt tárolt anyagokból persze az sem fog kiderülni, Biszku Bélának volt-e ráhatása az elsőfokú, életfogytiglani ítéletre vagy a másodfokra, amely következtében végül – 13 perces haláltusa után – a kötélen kellett kiszenvednie Mansfeld Péternek, mielőtt moslékoskocsin elszállították és a 301-es parcella jellegtelen sírjába dobták. (Az ’56-os megtorlást vezető Biszku egyébként egy iratban kifogásolta, hogy a „politikai jellegű bűncselekményeknek sok az enyhe ítélet, és viszonylag kevés a fizikai megsemmisítések száma.”)

A képen a 17 éves Mansfeld Péter látható, amint a helyszíni szemlén megmutatja, hová rejtette a fegyvereket a forradalom után.

Nem felejtünk!

11

MAGYAR SZÖVETSÉG

Józsa Fábián Szent István napi ünnepi Józsa Fábián Szent István napi ünnepi Józsa Fábián Szent István napi ünnepi Józsa Fábián Szent István napi ünnepi beszéde beszéde beszéde beszéde

Beszámoló

Az élet arra tanít bennünket, hogy az emberi kiteljesedéshez két dologra van szükség: hitre és szabadságra. A hit a lélek iránytűje, a szabadság a lélek szárnya. A történelemben a nagy művek nem véletlenül születnek: szárnyaló lelkektől fogannak, lángelmék, vasakaratú, eltökélt emberek teremtik meg őket.

Államalapító királyunk úgy vélte: az emberek társadalmában „az isteni akarat a törvényeken keresztül érvényesül”, ezért fiához – és remélt utódjához –, Imre herceghez intézett intelmeit törvénybe foglalta. Miért kellett törvénybe foglalnia? Mert az Intelmek nem csak az ifjú herceg kormányzásra való felkészítésére szolgáló mű, hanem állampolitikai alapvetés, bölcselet, a „jó kormányzás” (ugye ismerjük ezt a XX. századi kifejezést: „good governance”, illetve „good government”) legfőbb kritériumainak korba illő, ám saját korán messze túlmutató összefoglalása. Az Intelmek Szent István politikai credoja, bár még élete virágában van, amikor megszüli őket. (Történészek az Intelmek szerzőjének az István fejére a pápai koronát föltevő Astrik esztergomi érseket tartják. Nyilván a tudós pap vetette a művet papírra, ám maguk a tanok István király államelméleti fölfogását tükrözik – nem is származhatnak hát mástól, mint a lángelmétől, korának egyik legnagyobb alakjától.)

Az Intelmek ezer éves mű. Kinek szól? Imre hercegnek? Nyilvánvalóan elsősorban neki, de nem csak, és nem kizárólag neki. Szent Istvánt a trónon követőknek? Igen. Az István király törvénykönyvét forgatóknak? Igen. Jogtudósoknak, politikusoknak? Igen. Történészeknek vagy azoknak, akik egyszerűen csak tanulni akarnak a történelemből? Igen. Az Intelmek nekünk szól? Igen.

Mindenki más mában él, más múló korban keresi az utat az örökléthez. Aki a szent király intelmeit kézbe veszi, elmondhatja, találkozott azzal a szellemmel, azzal a nagyszerű lélekkel, aki azt a bizonyos utat már végigjárta.

István király felfogásából világosan kitűnik, hogy a korona és a király két külön fogalom. A korona, az államiság szimbóluma, melyet érdemtelen személy tartósan nem viselhet. A korona a pápa ajándéka, azt az érsek helyezi a törvényesen megválasztott király fejére, a kormányzati hatalom tehát fölötte van az embernek, hiszen az isteni akarat nyilvánul meg benne.

A kormányzás során ezért a hit megőrzése az uralkodó cselekedeteinek alapja, s mivel „a hit tettek hiján meghal”, kormányozni csak egyféleképpen lehet: erkölcsi alapállásból. „Minden Istentől rendelt alattvalódnak példát mutass!” – inti a herceget. A hit őrzője az egyház, mely gyarapítandó, hiszen a korona egyik legfontosabb ága, az uralkodó legfőbb támasza. A főpapok az ország főemberei között is a legelsők, hiszen ők „Isten őrei Isten népe fölött ... a lelkek fölvigyázói... övék a bűnből oldás és a bűnbe kötés hatalma”, ők „az Istennek tetsző kormányzás fő támaszai” – a velük ápolt jó kapcsolat tehát szilárddá teszi az uralkodó hatalmát.

12

A főemberek sorában, mint a korona ágai, a főpapokat az ispánok és a vitézek követik, „legyenek ők atyáid és testvéreid..., senkit ne he hajts szolgaságba... tartsd eszedben, hogy minden ember azonos állapotban születik.” A kormányzás lényege nem a hatalom, hanem a szolgálat, melynek során „semmi sem emel föl, csakis az alázat, semmi sem taszít le, csakis a gőg és a gyűlölség.” „Ha békeszerető leszel, királynak mondanak, ha békétlenül kevélykedsz..., a vitézek ereje megdönti hatalmad, másra száll királyságod.”

A király erénye az igaz ítélet, és a türelem gyakorlása. Dávid király szavait idézi fel Imre hercegnek: „király vagy, az igazságosságot szereted.” A király tehát, ha törvénykezik, legyen igazságos, ám apró-cseprő ügyekben ne hozzon ítéletet. Legyen az a bírák dolga. „Óvakodj bírónak lenni, ám örülj királynak lenni, s neveztetni. A türelmes királyok királykodnak, a türelmetlenek zsarnokoskodnak.”

A vendégekkel légy nyájas, a jövevényeket fogadd, be, s gyámolításd őket – tanácsolja fiának -, mert a vendégek új szokásokat, új árukat, új eszközöket, új ismereteket hoznak el hozzánk. „Az egy nyelvű és egy szokású ország gyönge és esendő!”

A kormányzás nem egy személy dolga. Az állami döntésekben többek közös bölcsessége tükröződjék. Ezért a királyi tanácsban a főpapok és más magas méltóságot viselő főemberek mellett a legtekintélyesebb, legbölcsebb és legmegbecsültebb vének jussanak szerephez. „Ha bölcsekkel jársz, bölcs leszel, ha bolondokkal forgolódsz – társul adod magad hozzájuk.” Hozzáteszi még, hogy „az ifjak fegyverben, a vének a tanácsban forgolódjanak.” Ugyanakkor az állam és a társadalom fejlődése szempontjából egyaránt fontos, hogy a fiak kövessék elődeiket. Mai modern szóval ezt úgy mondanánk, hogy a generációk közötti együttműködés igényét fogalmazza meg.

Az uralkodó személyes tekintélye erkölcsi erején nyugodjék. „Mindenkihez légy kegyes, aki hozzád járul. A köznéphez is, az idegenekhez is. Légy türelmes, nem csak a hatalmasokkal, hanem azokkal szemben is, akik nem férnek hozzá a hatalomhoz. Légy mértékletes, mértéken túl senkit se büntess. Légy szelíd, sose harcolj az igazság ellen. Légy becsületes, szándékosan soha senkit vádakkal ne illess” – summázza erkölcsi tanításait a király, melyekre élő példa a saját élete és kormányzása.

Szent István 41 évig uralkodott, előbb fejedelemként, majd Krisztus születésének ezredik évfordulójától királyként. Apja, Géza fejedelem politikájának a folytatója volt. Előbb legyőzte ellenségeit, majd egyesítette nemzetét, s bevezette azt a keresztény népek közösségébe. Megalapította a magyar államot, melynek határait az egész Kárpát-medencére kiterjesztette. Kormányzását folyamatos szövetségkeresés, béke és harmónia jellemezte. Merész ember volt, messzire tekintett, s életműve naggyá tette a magyart. Úgy élt, ahogy azt a fiának tanácsolta. Úgy kormányzott, hogy ma is mindenki tanulhatna tőle.

Magyar Tanya, 2013. augusztus 18.

Beszámoló

13

MAGYAR SZÖVETSÉG

Sajnos több honfitársunktól kell örök búcsút venni ebben az esztendőben is. Nem tudunk kiadni egyetlen egy Értesítőt sem anélkül, hogy ne számolnánk be halálesetekről. Mint most is, emlékezünk és emlékeztetünk arra, hogy porból lettünk és porrá leszünk!

Őszinte részvétünket fejezzük ki az elhunytak rokonainak, barátainak. Az örök Világosság fényeskedjék halottaiknak.

Ágoston József – élt 75 évet

1957-ben lépett Dél-Afrika földjére a jó megjelenésű, kiváló testi felépítésű József! Durban-ben kezdte el életét, majd Fokvárosba költözött, ahol élete végéig élt és ott is lelte halálát ez év júliusában. Kiváló szakmai végzettsége, szaktudása és hihetetlen munkabírása, szorgalma révén sikerült biztonságos anyagi hátteret biztosítani családjának. Fokvárosban nősült 1959-ben és görög feleségével boldog családi életet éltek. 3 gyermekük született, akik a legjobb iskoláztatásban részesültek és egyetemi tanulmányaik után egyik gyermeke orvos, másik ügyvéd, lánya pedig tanárnő lett. József kivételes kapcsolatteremtő képességgel rendelkezett, melyet az üzleti életben is kamatoztatott, így csakhamar egyéni vállalkozásba kezdett, gyárat alapított és a Fokváros körüli boripari cégek gépeinek a javítását végezte hosszú évtizedekig. Emellett soha nem felejtette el magyarságát, a fokvárosi magyarok őszinte barátja, segítője volt mindig.

Az újonnan bevándorolt magyar honfitársait felkereste és segítette őket a pálya- és életkezdésükben. Nem elégedett meg munkája, vállalata által létrehozott jövedelemével, éles eszével olvasottságával és kitűnő üzleti érzékével invesztált, befektette a pénzét adódó lehetőségekbe. Talán Dél-Afrika legtehetősebb magyar bevándorlójává küzdötte fel magát. Egy kis epizód helyzetfelismeréséről, ítélőképességéről.

„1959-ben apósa üzletében tartózkodott Fokvárosban, amikor is egy fehér inges, aktatáskás férfi belépett az üzletbe és részvényeket ajánlott fel apósának – egy újonnan alapított vállalkozásba. Az eladó férfi hangosan ecsetelte az új vállalat lehetőségeit apóságnak, aki türelmetlenül elutasította a részvényeket árusítót. Miután a férfi elhagyta az üzletet, József utána sietett az utcára és megszólította őt. Egy rövid beszélgetés után József úgy döntött, hogy a kevés megtakarított pénzével (1959-ben) beszáll az üzletbe és részvényt vásárol. Az eladó férfit Anton Rupertnek hívták, a vállalatot pedig Rembrandtnak. Mára a Rupert család Dél-Afrika leggazdagabb családja lett, a Rembrandt vállalatot pedig a világ legsikeresebb vállalkozásai között tartják számon. Ezerszeresen térült meg József 1959-es részvényvásárlása!

József minden magyar ügyet, megmozdulást nagyvonalúan támogatott, komoly mecénása volt Szövetségünknek is. Bár Fokvárosban élt, de minden évben befizette tagdíját a Magyar Szövetségnek, tavaly nagyobb összeget is ajándékozva. Idén is, súlyos betegsége ellenére, három héttel halála előtt eleget tett tagdíjfizetési kötelezettségének.

Búcsúzunk

14

Élete utolsó éveiben sokat utazgatott: Angliába fiához, lányához és unokáihoz, Új-Zélandba lánya családjához és Hévízre, a Balaton mellé, testvéreihez. Szeretett felesége halála nagyon megviselte, soha nem volt képes elfeledni gyermekei anyját és új életet kezdeni! A közvetlen baráti kapcsolatteremtés mellett komoly intellektuális magasságokba is emelkedett: sokat olvasott filozófiát, politikai gazdaságtant és a magyar irodalom nagyjait. Márai Sándor minden művét megvette és elolvasta.

Az erős, magas, sportos felépítésű József élete végéit egészséges volt. Egy éve lábtörést szenvedett és az nagyon megviselte. Idén Új-Zélandon élő lányát és családját látogatta meg, ám a visszafelé vezető hosszú repülőúton lábtrombózist kapott. Mivel nem javult az állapota, kivizsgáltatta magát és akkor közölték vele, hogy halálos betegség támadta meg szervezetét, rákos. Mindössze 3 hete maradt csak a diagnózistól a haláláig, még sikerült búcsút vennie három gyermekétől és testvéreitől.

Gyászolják: gyermekei, Vilma, Éva és István, hat unokája, menye és veje, testvérei László és Teréz, sógornője Magyarországról, a Dél-Afrikai Magyar Szövetség, szerettei, barátai, üzlettársai és a Dél-Afrikai Magyar Szövetség elnöke, akinek 40 évig személyes jó barátja volt József.

Silló Ferenc – élt 70 évet

Erdélyben, a kincses városban, Kolozsváron született, már a magyar Erdélyben, ugyanis 1940 szeptemberében Észak-Erdély vissza lett helyezve az anyaországhoz. Néhány év múlva 1944-ben a román átállás és a szovjet betörés elől családjának menekülnie kellet és Budapesten telepedtek le. Nehéz gyermekkora volt, Édesanyját 7 éves korában veszítette el. Iskoláit Budapesten végezte, ipari tanuló lett, a géplakatos szakmát tanulta ki. 1965-ben Bécsbe disszidált, ahol 1972-ig élt és dolgozott. Dél-Afrikába 1972-ben érkezett, komoly európai szaktudásával megbecsülték a munkahelyein. Élete jól kezdődött a befogadó hazájában, megnősült, két gyermeke született, Ferenc és Katalin. Házat vett és szorgalmasan dolgozott családja boldogulása érdekében. Néhány év múlva azonban házassága felbomlott és a nyugodt, kiegyensúlyozott élete zaklatottá fordult. Élete magán viselte szeretett Erdélyének a hagyományait, furfangosságát, leleményességét. Egyéni gondolkodású volt, nem követte az elfogadott, szokásos életmódot. Kapcsolataiban csak a szívére, eszére hallgatott és nem azonosult a társadalom és korának írott és íratlan törvényeivel. Olyan „garabonciás diák” volt, mint a népmesékben, megfordította „köpönyegét” és hipp-hopp, egy másik világot teremtett magának. Magyarságát és Erdélyhez való vonzalmát soha nem felejtette el. Figyelemmel kísérte a székely nép létért való küzdelmét és a székely autonómia gondolatát támogatta. Az újonnan bevándorló magyar honfitársakat önzetlenül segítette, munkahelyeket keresett és talált is számunkra. Több magyar munkatársa neki köszönhette, hogy meg tudták tartani munkahelyüket, ugyanis Feri segített nekik a gépek kezelésében, beállításában, sokat tanította a kezdő magyar szakmunkásokat!

Búcsúzunk

15

MAGYAR SZÖVETSÉG

Mindkét johannesburgi magyar Egyesületet támogatta, Szövetségünk hűséges tagja volt hosszú évekig, rendszeresen részt vett rendezvényeinken. Magas intelligenciával, olvasottsággal rendelkezett, élmény volt vele beszélgetni és követni székely észjárását. Németül írt és olvasott. Kiváló fotóművész volt, a Dél-Afrikai fotótársaság vezető egyénisége. 1976-ban a sowetoi diák és feketék lázadása közepette élete és testi épsége kockáztatásával személyesen készített fotófelvételeket a lázadás színhelyén.

Az ott készített fotóit nemzetközi újságok jelentették meg a lázadásról szóló cikkeikben.

A számítástechnika mesterévé képezte ki magát, segítette a Magyar Szövetség honlapjának létrehozását tanácsaival, tudásával. Élete utolsó kívánsága volt meg egyszer meglátni az országot, a kincses Kolozsvárt, a Mátyás szobrot stb. Ehelyett csak hamvai fognak visszatérni szülővárosába, Kolozsvárra. Élete utolsó éveiben anyagi problémái voltak, unokafivére, Péter nagyvonalúan segítette Ferencet egészen haláláig. Búcsúztatása, a temetési szertartás a Magyar Szövetség nagytermében zajlott le, Takács Károly vett örök búcsút Tőle!

Rövid betegség után hunyt el. Gyászolják. volt felesége, Mária, gyermekei és unokái: Ferenc Angliából és Katalin Dél-Afrikából, unokafivére, Péter, barátai, ismerősei és a Dél-Afrikai Magyar Szövetség.

Szigethy Miklós – élt 83 évet

Hideg téli napon, 2013 júliusában búcsúztunk el Miklóstól, a Dél-Afrikai Magyar Egyesület volt elnökétől, vezetőjétől. Édesapja rendőrfőnök volt a visszatért Felvidéken az 1940-es években, emiatt Miklósnak keserű sorsa lett a ’45 utáni kommunista Magyarországon. Nem vették fel középiskolába a tehetséges fiút és munkatáborba kényszerítették 1952 és 1954 között kommunistaellenes tevékenység miatt. A diesel-mechanikus szakmát tanulta ki. Nem csoda, hogy tevékenyen részt vett az 1956-os szabadságharcban és emiatt menekülnie kellett hazájából. Dél-Afrikába 1957-ben érkezett és a repülőgépen a menekültek között találkozott Irénkével, későbbi feleségével. Megélhetését diesel-repülőgépszerelőként biztosította, családot alapított, és született egy gyermeke, György. Boldog, kiegyensúlyozott életet élt feleségével élete végéig. Kitűnően beszélt németül és csakhamar a dél-afrikai légitársaság, a South African Airways alkalmazottja lett. Rendkívüli tehetséggel rendelkezett a szervezéshez és az ő kezdeményezése nyomán indult meg a rendszeres rokonlátogatás Magyarországról Dél-Afrikába. Miklós készítette elő az utazás feltételeit évről évre. Bécsbe repült a rokonlátogatásra érkező magyarok utazásának biztosítására. Évtizedekig, évente több alkalommal is sor került a dél-afrikai és a magyarországi rokonok találkozására. Felhasználta kapcsolatait a repülőtársaságnál a magas rangú, prominens magyar személyek Dél-Afrikába érkezésére is. 1972-ben Mindszenty József bíboros hercegprímást, a nemrég, 1971-ben szabadult egyházfőt köszönthette Dél-Afrika magyarsága. Dr. Gábor Áron író, Vajda Albert humorista, Teller Ede atomtudós is a dél-afrikai látogatók között voltak. Miklós később az Austrian Airlines munkatársa lett.

Búcsúzunk

16

Szenvedélye volt a repülés, vitorlázás, melyet 65 éves koráig folytatott. A dél-afrikai – német lesikló vitorlázó egyesületnek a vezetője lett. Elévülhetetlen érdeme volt a Johannesburgban élő magyarság identitásának megtartásában. A Dél-Afrikai Magyar Egyesület titkára, majd elnöke lett, hosszú évtizedekig fáradozott a magyar ügy és kultúra érdekében. Magas intellektussal rendelkezet, sokat utazott, több nyelven beszélt, előadásai a Magyar Egyesületben élményszámba mentek. Jó kapcsolatot teremtett a bevándorlási hivatalokkal, államminiszterekkel, így sok dél-afrikai bevándorló magyar életét könnyíthette meg. Nem sajnálta az időt és a fáradtságot, hogy fogadja a johannesburgi repülőtéren az ide érkező magyarokat, állást és lakást is biztosítva számukra. Élete utolsó időszakában sokat betegeskedett. Rövid szenvedés után távozott közülünk. A végtiszteletet Takács Károly folytatta le és Halbauer Dezső helyezte el a kegyelet koszorúját hamvainál. A magyar Himnusz eléneklésével búcsúztak tőle magyar barátai. Gyászolják felesége, Irénke, György fia, menye Michelle és két unokája Michael és Andrew, Györgyi nővére Magyarországról, barátai és a Dél-Afrikai Magyar Szövetség. Hamvait vitorlázórepülőről fogják leszórni – ez volt az utolsó kívánsága.

Papp Kálmán – élt 89 évet, Nagytiszteletes református pap

Papp Kálmán 1924. május 2-án született a szabolcsi Mándokon, Papp Kálmán és Bogdány Mária gyermekeként. Alig volt 10 éves amikor édesapja meghal. A miskolci református gimnáziumban végezte középiskolai tanulmányait, 1942-ben érettségizett. Egyetemi tanulmányait a debreceni Gróf Tisza István Tudományegyetem Teológiai Fakultásán kezdte, majd egy professzora ajánlásával és támogatásával Utrechtben folytatta. Ott holland-magyar szótár készítésébe kezdett, mivel akkor ilyen még nem létezett. Két és fél év múlva adta át munkáját egy kiadónak, amikor útja a távoli Dél-Afrikába vezetett tovább. 1949 októbere óta élt és munkálkodott Dél-Afrikában, Későbbi feleségét Wilhelmina Schilling asszonyt még Hollandiában ismerte meg. Esküvőjük 1951-ben volt. Lelkészi szolgálatába állása előtt el kellett sajátítania a dél-afrikai afrikaans nyelvet. A Pretoriai Egyetemen folytatott további tanulmányokat, főként a vallástörténet és az Ószövetség területén. Foglalkozott az egyiptomi vallással és nyelvvel, az iszlám történetével, az arab nyelvvel, a buddhizmus történetével és tanításaival. Ezek mellett természetesen a dél-afrikai egyház történetével is. Tanulmányai a Die Hervormer c. hivatalos egyházi folyóiratban jelentek meg. Ismertetést írta a magyar református egyházról Die Hongaarse Hervormde Kerk címmel. 1951-ben lelkészi vizsgát tett és ebben az évben szentelték lelkésszé a dél-afrikai református egyház legnagyobb gyülekezetében, Krugersdorpban. 1991-ben, gyülekezeti szolgálatának negyvenedik évére készítette el és adta ki mintegy negyedszázados kutatói munkával a Nederdiutsche Hervormde Gemeente Krugersdorp című könyvet, azaz a krugersdorpi németalföldi református gyülekezet százéves története.

Hét további dél-afrikai gyülekezet alapítása kapcsolódik munkásságához. 1970-ben az ő tervei alapján és szervezésében rendezte meg a Dél-Afrikai Bibliatanács a Biblia éve rendezvénysorozatot. Ezt követően a Bibliatanács titkára lett.

Búcsúzunk

17

MAGYAR SZÖVETSÉG

A dél-afrikai rádióban többször tartott előadásokat, ezek között vallástörténeti sorozatokat, melynek összefoglaló címe ez volt: Idegen vallások határainkon belül.

Kapcsolata nem szakadt meg a magyar nemzettel és a magyar nyelvvel. 1956-ban a pretoriai Egyetem ifjúságát szimpáta-tüntetésre hívta egybe és lelkesítő beszédet tartott előttük, majd 1200 magyar menekült befogadásánál nyújtott segítséget. A Dél-Afrikában élő magyar reformátusok

lelkigondozását is ő végezte. 2001-ben a Magyar Köztársaság nagykövete kitüntető oklevéllel köszönte meg Papp Kálmán református lelkésznek a dél-afrikai magyar közösség üdvére és szolgálatára 50 éven keresztül végzett állhatatos munkáját. 2008 szeptemberében a Sárospataki Teológiai Akadémia tiszteletbeli tanári címmel tüntette ki. Papp Kálmán tiszteletes életében is sok tragédia történt, de Istenbe vetett hite, erős akarata, minden gondon átsegítette. Két gyermekét vesztette el: Wilfried-et 1996-ban és Saskiát 2010-ben. Papp Kálmán személyében mi, a Dél-Afrikában, Johannesburgban élő magyarok Isten igaz szolgáját ismertük meg, aki nem csak szóban, de tettben is mindig velünk volt. 40 évvel ezelőtt Halbauer Ella néni és Szabó Józsi bácsi, az akkori Magyar Szövetség elnöke, felkereste Papp Kálmán tiszteletes urat azzal a kéréssel, hogy megtenné-e, hogy minden hónapban egyszer Istentiszteletet tart a magyar közösségnek Johannesburgban. Gondolkodás nélkül igent mondott, és évtizedeken keresztül hirdette minden hónap első vasárnapján Isten igéjét a johannesburgi magyaroknak. Temetése, óriási részvétel mellett, Krugersdorpban, a Dutch Reformed Church templomában történt, 2013. augusztus végén. A tiszteletes úr több mint 50 éves, a magyarság érdekében végzett tevékenységét méltányolva a Magyar Köztársaság Pretoriai Nagykövetsége a legnagyobb szinten képviseltette magát, László Béla Nagykövet úr személyében. Hűséges johannesburgi híveit és a Dél-Afrikai Magyar Szövetséget Halbauer Dezső és Bajkay Tamás képviselte a szertartáson. Gyászolják felesége, gyermekei: Kálmán, Zoltán és Lenke, unokái, nagyszámú rokonsága, a Sárospataki Teológiai Akadémia, a Pretoriai Magyar Nagykövetség, hívei, tisztelői és a Dél-Afrikai Magyar Szövetség.

Oláh Tibor – élt 70 évet

Tibor Budapesten született, iskoláit is ott végezte. Ipari tanulóként végzett, esztergályos szakmát szerezve. Néhány éves esztergályosi foglalkozás után vállalkozásba kezdett Budapesten. Feleségét, Annát még Magyarországon ismert meg, 44 éves boldog házasság után halt meg. Egy fiúgyermekük született, Tibor. Magyarországról Németországba vándoroltak ki, majd néhány év múlva Dél-Afrikába érkeztek.

Itt az esztergályos szakmában helyezkedett el, majd művezetővé nevezték ki egy johannesburgi vállaltnál. Sokat dolgozott, minden idejét a munkájának és a családjának szentelte. 13 éves munkaviszony után felmondtak Tibornak, mert szívrohamot szenvedett és közben megszűnt a munkahelye. Ezek az események nagyon megviselték és már nem tudott többé felépülni betegségéből és a munkahely elvesztéséből fakadó lelki csalódásból.

Búcsúzunk

18

Szenczi Gyula – élt 76 évet

Gyula az 56-os nemzedék tagja volt, 1957-ben érkezett több száz menekülttársával együtt Dél-Afrikába. A Durban melletti Salisbury szigeti menekülttáborban töltött több hónap után sikerült eredeti szakmájában, esztergályosként elhelyezkedni. Durban-ben ismerkedett meg feleségével, Rózsikával, akivel a 60-as évek végén Johannesburgba költözött. Boldog házasságban éltek Rózsikával, gyermekük nem született. Johannesburgban csakhamar állást is váltott, műszaki rajzoló lett egy bányaipari cégnél. Új munkahelyén megbecsülték és kiváló anyagi körülményeket tudott családjának megteremteni.

Éles eszével hamar felismerte a lehetőségeket: egy magyar honfitársával bérházakat és farmot vásárolt. A későbbi években egy szerszámkészítő cégnek lett a társa, befektetője. Egész életét betöltötte a nyereséges, a meggazdagodás vágya és lehetősége, megszállottként dolgozott, invesztált, ennek érdekében. Emiatt sok minden a háttérbe szorult, kevés figyelmet szentelt a johannesburgi magyar egyesületnek és néha barátainak. Feleségét, Rózsikát 10 évvel ezelőtt temettük el, nagyon megviselte szeretett nejének elvesztése. Visszavonult az üzleti világból és gondnoki állást vállalt el egy bérházban. Idén Magyarországra akart látogatni, amikor egy fürdőszobai baleset okozta fejsérülés megakadályozta ebben. Kórházba került és rövid idő után belehalt sérüléseinek szövődményeibe.

Johannesburg magyarjai közül talán ő volt a leggazdagabb. A sors iróniája, hogy megalázó körülmények között, egy lerobbant szegények által használt kórházban lehelte ki a lelkét, mindenkitől elhagyatva. Egy betegápoló magyar asszonynak kellett tiszta ágyneműt szereznie, lemosnia Gyula halálos beteg testét. Borzasztó körülmények között, egy zsúfolt kórterembe fejezte be életét. Ismerősei értetlenül fogadták halálának körülményeit, mint egy koldus, úgy halt meg a milliókkal rendelkező Gyula. Gyászolják: két nővére és öccse Magyarországról, ismerősei.

Búcsúzunk

19

MAGYAR SZÖVETSÉG

A Magyar Nagykövetség elérhetősége (Embassy of Hungary)

Cím/Address: 959 Arcadia Street, Hatfield 0083, Pretoria

Tel.: 012 430 30 30 * 012 430 5614 Fax:012 430 3029. E-mail: [email protected]

Nyitva tartás: Vízumkérelmek beadása, elkészült vízumok felvétele (Visa):

Hétfő (Mon), Szerda (Wed) , Csütörtök (Thurs) 9.00 – 12.00

Konzuli ügyben félfogadás csak előzetes időpont-egyeztetés alapján!

Hétfő (Mon), Kedd (Tues), Szerda (Wed), Csütörtök (Thurs) 9.00 – 16.00

Péntek (Fri): 9.00 – 14.00

A Magyar Nagykövetség munkatársai rendszeresen járnak Durban-be, Fokvá-rosba (Visegrádi Ház). A pontos ügyfélszolgálati időpontokról ezekben a város-okban a megadott számokon lehet érdeklődni!

Adományok a Szövetség részéreAdományok a Szövetség részéreAdományok a Szövetség részéreAdományok a Szövetség részére

Köszönetünket fejezzük ki az adományokért. Igyekszünk minden ajándékozót

felsorolni, de ha valakit mégis kihagynánk elnézést, és bocsánatot kérünk. A

pénzadományok a tagsági díjat is tartalmazzák. A lenti sorrend véletlenszerű.

� Bajkay Max – a focipályát előkészítő munkások bérének a fizetése, R1500

� Illés Tóth Gyula – zenegép, lemezek, konyhai eszközök

� Silló Péter – könyvek � Szigethy Irénke - könyvek � Sömjén Kati – konyhai eszközök � Kiss Antal – kerítés festés � Rostási István – labdarugó mezek, labdák, focipálya körüli munkák, tollaslabda eszközök

� Dr. Kiss Ákosné Jutka – virág és asztaldíszítés, Szent István napi kenyér sütése, díszítése

� Magyar Nagykövetség – légkondicionáló ajándékozása � Szentesi Mihály – légkondicionáló berendezés beszerelése � Tündér Tamás – 2 db, szabványos, vasszerkezetből álló focikapu, hálókkal, munkabérek fizetésével, R5000, valamint két akkumulátor ajándékozása a

riasztószekrénybe.

� Pleskó László – az Értesítő nyomtatási költsége R2000, pénzadomány R1845, talajnemesítő kompresszor R1700, labdák és munkabérek R700.

� Radnóti Márton- 45 db magyar címeres söröspohár – R900

� Juhász Ágnes – festett magyar párról kép, emlékfotó készítéshez

Pénzadományok:

� M. N. – R1000

� Hazafi László – R1000

� Tolnai Alajos – R1500

� Dr. Rácz-Keresztes – R1000

� Dr. R.A. – R1000

� Bihari Katalin – R500

Köszönjük a fenti támogatásokat, amelyekre nagy szükség van. Jelentős kiadást jelentett a konyhai villanybojler kicserélése, valamint egy új hangosító berendezés megvásárlása, a karbantartás, adók, villany- és vízszámlák, valamint az alkalmazottak fizetése.

Köszönetnyilvánítás

20

Elnök és Vezetőségválasztás, 2013 július 28Elnök és Vezetőségválasztás, 2013 július 28Elnök és Vezetőségválasztás, 2013 július 28Elnök és Vezetőségválasztás, 2013 július 28----aaaa Egy jól sikerült gulyásparti után került sor az Elnök és Vezetőségválasztásra. A nagyszámú jelenlevőnek köszönhetően a tagság több, mint a fele jelen volt vagy képviseltette magát, így a választás megtartható volt és eleget tettünk az alapszabályban lefektetett feltételeknek.

Ismét Kissimon Katalint, Kissimon Lászlót és Kovács Lászlót kértük meg a választás levezénylésére. Minden egyes tag szavazólapot kapott és sor került a szavazatok leadására, számolására is. A választás előtt Tündér Tamás leköszönő elnök rövid beszámolóját hallgathattuk meg, melyet az alábbiakban teljes terjedelemben közlünk:

Tündér Tamás elnöki beszámolója

Tisztelt Taggyűlés, tisztelt Honfitársaim, Barátaim!

Újra eltelt két év és taggyűlésünknek új elnököt és új Vezetőséget kell a mai nap választania. Köszönöm a megjelenést és megállapítom, hogy Taggyűlésünk szavazóképes.

Itt a számadás ideje. Beszámolómat megpróbáltam tömöríteni, hogy ne vegyen sok időt igénybe, így csak a lényeges dolgokat említem. Vezetőségünk legfőbb feladatának tekintette az itt élő magyarság összetartását, magyarságunk kulturált körülmények közötti megőrzését, melyhez Szövetségünk vagyona, a Magyar Tanya adta meg a lehetőséget.

Magyar nyelvű iskolánk továbbra is működik. Dr. Kiss Ákosné kitartó munkáját bizonyítja, hogy rendezvényeinken gyermekeink remekül beszélnek magyarul. Vezetőségünk eredményes munkáját dicséri az elmúlt évben nagy létszámban befizetett tagdíjak összege (kb. 130-140 fő).

Ünnepeinken, báljainkon nagy létszámban jelentünk meg és mind színvonalasan sikerült. Értékes ünnepi beszédeket hallottunk dr. Józsa Fábiántól, dr. Kozma Lászlótól és László Béla nagykövettől. Rendszeres szereplőink voltak Józsáné Szenáky Gyöngyi konzulunk, Dr. Kiss Ákosné, Takács Teri, Verebes Marika, Liszkai László, Halbauer Dezső, a Kozma család: Elke, Géza és Kálmán, Ambrin Loch és Lechky Dániel. Könyvtárunk már majdnem rendben van dr. Kozma László jóvoltából.

Negyedévenként megjelenő Értesítőnket Pleskó Lászlónak köszönhetjük. Szinte felmérhetetlen az a munka, amit László befektet több, mint egy évtizede. Munkájában segítik Dr. Kiss Ákosné, Fenyves Iván, Major Tibor, dr. Józsa Fábián, dr. Kozma László, Takács Teri, Takács Károly és jómagam. Az elmúlt 2 év legkiemelkedőbb rendezvényei közé tartozott 2011 novemberében megrendezett Nemzetközi Fesztivál. Halbauer Dezső ötlete volt és Dezső irányította a szervezést és a megrendezést. Természetesen vezetőségünktől minden segítséget megkapott.

A karácsonyi tiszteletbeli ebédeink is remekül sikerültek évről évre, melyeket nyugdíjasainknak rendeztünk.

Beszámoló

21

MAGYAR SZÖVETSÉG

Vezetőségünk összetartozására, elkötelezettségére és munkájára dr. Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes tiszteletére rendezett fogadás rakta fel a koronát. Újra megragadom az alkalmat, hogy köszönetet mondjak mindazoknak, akik sikerre vitték fogadási ünnepségünket. Dr. Semjén Zsolt és neje, Gabriella elismeréssel köszönték Szövetségünknek a baráti fogadtatást.

Építkezési terveinket, melyeket 2010-ben kezdtünk el, tovább folytattuk. Befejeztük az utca felöli téglakerítést. Kicseréltük az öreg kaput nagyobbra, melynek tervét Kovács László, kivitelezését Gyarmati József készítették el. Aszfalt utat építettünk az utcai kaputól a nagyterem előtt lévő nyári konyháig. R43.000-ba került, ebből R26.000-t Tagságunk és Vezetőségünk adományozott.

Új széles lejárati lépcsőt építettünk korlátokkal együtt és letégláztuk az előterét. Frigyik Károly újjá varázsolta épületünket egy vasszerkezeti homlokzattal. Az anyagköltség és a kivitelezés mind adomány volt Karcsitól. Köszönjük!

Halbauer Dezső, dr. Kiss Ákosné, Verebes Marika, dr. Kozma László néhány segítséggel napokig dolgoztak, hogy a színpadot és a raktárat rendbe tegyék, függönyöket kimossák és mindent a helyére tegyenek. Színpadunk új plafont kapott, melyet Magyar Gergelynek köszönhetünk. Verebes Péter felszedte az öreg padlót a színpadról és új parkettát rakott le. Úgy az anyagköltség, mint a lerakás adomány volt Pétertől és Marikától. Köszönjük! Kiss Tóni rendszeresen végzi a festési munkálatokat. Kifestette a nagytermet, a gondnoki házat, a két cottage-ot, és a külső vasszerkezeteket. Tóni munkája több, mint R10.000-ra értékelhető. Köszönjük Tóni!

Kitakarítottuk az úszómedencét és letakartuk. A nyári konyha tetőszerkezetét 4 téglával megemeltük, mert magas vendégeink több alkalommal beleütköztek. A Pleskó-Tündér kettős, Tagságunk adományai segítségével felépítette a kápolnát, melynek nagy szerepe kell legyen a jövőben. Felhívom az új Vezetőség figyelmét, hogy az itt tartandó esküvők a legnagyobb bevételi forrásai lehetnek Szövetségünknek.

A kápolna előtti virágoskert Mészáros Lajos vezetésével készült el, mely öntözőrendszerrel is el van látva. A virágokat és növényeket Zámbó Imre, Dr. Kiss Ákos, Dr. Kiss Ákosné és jómagam adományoztuk. A feleségem Szilvia új asztalterítőket és szalvétákat készített, melyek már az esküvői rendezvényekhez készültek. Úgy az anyagköltség, mint a munkadíj Szilvia adománya volt. Köszönjük!

Köszönjük Kerekes Katónak és Ziegler Évának asztalaink díszítését rendezvényeinkre. Verebes Marika, Halbauer Dezső és Pleskó László új evőeszközöket, étkészleteket és poharakat vásároltak sok-sok utánajárással, 120 főre.

A piros műanyag székeink is lassan, de biztosan lecserélődnek. Bordó párnázott székeket vásárolunk tízesével. A nagyterem tűzfala és a tetőszerkezet között vízáteresztő rések támadtak, amelynek befedését és szigetelését a szövetségünk angol nyelvű támogatója, Adam Field ajánlotta fel. Adományának értéke anyagban és munkadíjban közel R20.000-t ér.

Beszámoló

22

A Magyar Diaszpóra Tanács 2011. november 17-en elfogadott alapító nyilatkozata megállapította, hogy a diaszpórában élő magyarságnak 20 évvel a rendszerváltoztatás után végre kellő figyelmet kell kapnia a nemzetpolitikában. Az Orbán kormány által létrehozott Kőrösi Csoma Sándor program célja a diaszpóra és az anyaország magyarsága közötti kapcsolat erősítése. Ez volt a célja Juhász Ágnes kiküldetésének. Áprilisban érkezett közénk és néhány nap kellett számára, hogy Szövetségünk vezetésével valamint nagykövetségünkkel felvegye a kapcsolatot és felpörgesse a közösségi munkánkat.

Felhasználva bámulatos számítógépes és internetes tudását, új alapokra helyezte a magyar szövetség weboldalát, e-mail és kommunikációs rendszerét, aminek az elemeit már elkészítettük Halbauer Dezső, Rostási István, Dr. Kiss Jutka és Rajz Anita segítségével.

Ágnes eredményes munkáját mi sem bizonyítja jobban, mint az utóbbi és mostani rendezvényeinken nagy számban megjelent új magyar honfitársaink jelenléte. Néhány gikszert és elhamarkodott kijelentést leszámolva nagyra értékeljük munkádat Ági! Köszönjük!

Meg kell említenünk gondnokunk, Dóka László munkáját. Köszönjük néked Laci, hogy Tagságunkat mindig rendezett udvarral és kerttel, tiszta nagyteremmel, tiszta konyhával és remek ételekkel vártad! Köszönjük!

Nagykövetségünkkel folyamatos, jó kapcsolatot tartunk, melyeket jól reprezentálnak a közös rendezvények, koszorúzások. Miniszterelnökségének első évében ellátogatott hozzánk Orbán Viktor. Szövetségünk vezetőinek munkáját Budapesten is ismerik és értékelik, amit híven tükröz Pleskó László és Tündér Tamás állami kitüntetése.

Mi kezdeményeztük Dr. Riskó Zoltán sebész főorvos kitüntetését, amelyet nagykövetségünk munkatársai előterjesztettek, és aminek köszönhetően Dr. Riskó Zoltán ugyancsak állami kitüntetésben részesült. Erre a 38 éves fennállásunk alatt korábban nem volt példa.

2 évvel ezelőtti beszámolómat anyagi helyzetünkkel zártam. Bankszámlánkon R25.415 volt. Ki merem jelenteni, hogy anyagi problémákkal az elmúlt 4 évben nem küszködtünk, sőt, tagságunk áldozatkész adakozásával komoly beruházásokat tudtunk megvalósítani, kb. R500.000 értékben.

A mai napon bank egyenlegünk R 42.918. Ezzel az összeggel adja át Vezetőségünk az újonnan választott Vezetőségnek Szövetségünk irányítását.

Mielőtt átadom a szót a Szavazóbizottságnak szeretném elmondani Vezetőségünk terveit és javaslatát a jövőre vonatkozóan.

Beszámoló

23

MAGYAR SZÖVETSÉG

Üzleti vállalkozásaim ugrásszerűen megnőttek az elmúlt 4 év alatt. Több munkát, több figyelmet igényelnek és több felelősséget raktak a vállamra. Az elnöki pozícióval járó elvárásoknak nem tudnék eleget tenni a jövőben, így elnöknek Pleskó László van feltüntetve a szavazólapon. László 2014 áprilisával bezárólag tudja vállalni az elnökséget, így Taggyűlésünknek újra választania kell április közepén. Alelnökként 3 jelöltünk van feltüntetve: Dr. Kiss Ákosné, Halbauer Dezső, Simon Sándor. Vezetőségi tagnak 16 főt terjesztettünk fel. Szeretnénk, ha Tagságunk mind a 16 főt megszavazná, a nevek utáni x-et írva.

Hosszú megfontolás és tárgyalások után ebben a formában látjuk biztosítva Szövetségünk további eredményes munkáját. Régi Vezetőségünkből 2 tagunk vonul vissza: Karla Dóra és Verebes Péter. Mindketten hosszú évekig dolgoztak Szövetségünkben. Dóra, mint pénztáros, Péter mint alelnök.

Kérem, fáradjanak ki hozzám, szövetségünk szeretne kis ajándékkal kedveskedni munkájukért. Ezzel mandátumunk lejárt, átadom a szót Szavazóbizottságunknak, mely 3 főből áll: Kissimon László, Kissimon Katalin és Kovács László. Felkérem a Szavazóbizottságot, vezesse le a szavazást!

Köszönöm a figyelmet!

A Vezetőségválasztás eredménye a következő lett:

Elnök - Pleskó László Alelnökök - Dr. Kiss Ákosné Jutka, Halbauer Dezső, Simon Sándor

Vezetőségi tagok - Verebes Marika, Kerekes Kató, Juhász Marika, Dr. Kiss Ákosné Jutka, Halbauer Dezső, Simon Sándor, Rostási István, dr. Kozma László, Viktória Nel, Forró Benedek, Bajkay Max, Breitenbach Mariann, Ziegler Éva, Lechky Annamária, Tolnai Alajos, Ferenczi László.

A taggyűlés, a leköszönő Elnök és a Vezetőség azon az állásponton volt, hogy egy kibővített és fiatalokkal teletűzdelt új Vezetőség kezébe teszi le Szövetségünk sorsát és jövőjét. A következő hónapokban az idősek és fiatalok munkájából ki fog alakulni ez a vezető csoport amely tovább tudja folytatni a Szövetségünk hagyományait. Az új Elnök, Pleskó László mandátuma 2014 április végéig szól.

Rendhagyó módon nem két évre, hanem csak a következő év tavaszáig. Pleskó László elnökünk jövő év májusában nyugdíjba vonul és hosszú, 6 hónapos időszakot fog Európában eltölteni. A Vezetőség mandátuma 2 évre, 2015 július végéig érvényes. 2014 áprilisában új Elnököt kell választania a Szövetségnek. Az újonnan megválasztott Elnök, Pleskó László, rövid beszédében köszönte meg a Tagság bizalmát és szeretetét. Hangsúlyozta, hogy a Tündér Tamás vezette Magyar Szövetség az elmúlt 4 évben aranykorát, reneszánszát élte meg. Tündér Tamás rátermettségével, vezetői képességével, jó szervezői erénnyel, meggyőző érvelésével és példamutató családi és Szövetségi életével, anyagi és erkölcsi támogatásával sikeres és eredményes időszakot zárt a Szövetség életében.

Beszámoló

24

Az új elnök meghatódva említette, hogy 4 év után megint a Tagság bizalmát érezte, és megígérte, hogy mindent megtesz a Szövetség fennmaradása érdekében. Ehhez a támogatók, a Tagok és a Vezetőség segítségét kérte. A választást követő első vezetőségi gyűlésen a megválasztott Vezetőségi Tagok érdeklődésének, tapasztalatainak megfelelően bizottságokat alakítottunk.

Kulturális bizottság: Kerekes Kató, Bajkay Max, Dr. Kiss Ákosné Jutka, dr. Kozma László, Forró Benedek.

Sport bizottság: Rostási István, Breitenbach Mariann, Bajkay Max.

Rendezvény koordinációs bizottság: Ziegler Éva, Lechky Annamária, Viktória Nel, Dr. Kiss Ákosné Jutka, Juhász Marika

Jolly Joker bizottság (azaz, segítenek, ahol kell): Halbauer Dezső, Dr. Kiss Ákosné Jutka, Verebes Marika

Pénzügyi bizottság: Tündér Tamás, Pleskó László, Simon Sándor, Tolnai Alajos, Ferenczi László

Adminisztrációs bizottság: Pleskó László, Verebes Marika, Ryna Portelli.

Beszámoló

25

MAGYAR SZÖVETSÉG

TÁMOGASD TE IS A MAGYAR SZÖVETSÉGET! TÁMOGASD TE IS A MAGYAR SZÖVETSÉGET! TÁMOGASD TE IS A MAGYAR SZÖVETSÉGET! TÁMOGASD TE IS A MAGYAR SZÖVETSÉGET!

Mindig próbálunk fejleszteni, építeni a Tanyán! Legutóbb a nagy focipá-lya rendbetételét kezdtük el, elég szépen alakul, de szívesen vennénk adományokat erre a célra, hogy be tudjuk füvesíteni, minél hamarabb. Természetesen más célra is adományozhatsz!

Banki átutalással: Hungarian Alliance, First National Bank, Bedford Gardens, Bedfordview. Account number: 59190053479 Branch code: 252155 Fontos! Az utalásnál ne felejtsd el a neved beírni, hogy be tudjunk azo-nosítani, és hogy megköszönhessük személyesen is a hozzájárulásod!

- Személyesen: Amikor legközelebb ellátogatsz a Magyar Tanyára, szólj Pleskó László-nak, hogy szeretnél adományt adni valamilyen célra!

- Postai csekken: A csekk a ’Hungarian Alliance’ nevére legyen kiállítva, P.O. Box 1413 Halfway House 1685

Juhász Ágnes KCSP ösztöndíjas búcsúztatásaJuhász Ágnes KCSP ösztöndíjas búcsúztatásaJuhász Ágnes KCSP ösztöndíjas búcsúztatásaJuhász Ágnes KCSP ösztöndíjas búcsúztatása A Kőrösi Csoma Sándor Program tette lehetővé, hogy a magyar ösztöndíjas, Juhász Ágnes 6 hónapot tölthetett Dél-Afrikában. A program értelmében az ösztöndíjas egyik feladata volt az identitástudat erősítése a külföldön élő magyarok körében. Ezen kívül ismeretátadás, oktatás, magyar nyelv tanítása, a magyar származású fiatalokkal való foglalkozás, hagyományőrzés, közösségépítés, a Szövetség munkájába való bekapcsolódás is a munkája részét képezték.

Ágnes 2013. április elején érkezett Johannesburgba és szeptember végén fog visszatérni Magyarországra. Az elmúlt 6 hónapot főleg Johannesburgban töltötte, ahol a legnagyobb, Dél-Afrikában élő magyar közösség található. Durban-be és Fokvárosba is ellátogatott, ahol felvette a kapcsolatot az ott élő magyarok képviselőivel, vezetőivel is, azon törekvése mentén, hogy a Dél-Afrikában élő nagyobb magyar közösségek összetartását erősítse.

Ágnes kiváló munkát végzett az elmúlt 6 hónap folyamán, távozását nehezen lehet csak pótolni, megváltoztatta, modernizálta a Johannesburg és Pretoria magyarságát tömörítő Magyar Szövetség tevékenységét. Az alábbiakban a teljesség igénye nélkül ismertetjük Ágnes Dél-Afrikában végzett munkáját, legfontosabb eredményeit.

� Az itt élő magyar származású fiatalok felkutatása, bevonása a Szövetség tevékenységébe

� A magyar nyelv tanítása

� Különleges események kigondolása, előkészítése és lebonyolítása: I. Családi Nap, Szalonnasütés és kézműves foglalkozás, Nemzetek közötti sportnap, Foci bajnokság, Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes tiszteletére készített modern műsor

� A kispályás focipálya előkészítésének, rendbetételének, felszerelésének a szorgalmazása

� Az „Értesítő” c. magazin szerkesztésében való részvétel, illetve elektronikus formában való terjesztésének bevezetése

� Az idősebb korosztállyal való kapcsolattartás és ápolás a Tarantaal Village-ben

� A Magyar Szövetség weboldalának, facebook oldalának frissítése, szerkesztése, naprakészen tartása

� E-mail adatbázis elérése, rendszeres elektronikus hírlevelek szerkesztése és küldése

� Dél-Afrika magyar vonatkozású történelmének, kultúrájának tolmácsolása Magyarország felé

� Új kapcsolatok kialakítása más nemzeti klubokkal, követségekkel

� A rendezvényekhez kapcsolódó kiadványok, szóróanyagok szerkesztése

A Magyar Szövetség ezúttal megköszöni Ágnes dinamikus hozzáállását, szorgalmát, munkabírását, türelmét, kitartását, amelyet az elmúlt 6 hónapban fejtett ki az itteni magyar közösség érdekében. Jó egészséget és Isten áldását kérjük további munkájához. Bon Voyage, Ágnes! A Magyar Szövetség Vezetősége és Tagsága

Köszönetnyilvánítás

26

Semjén Zsolt miniszterelnökSemjén Zsolt miniszterelnökSemjén Zsolt miniszterelnökSemjén Zsolt miniszterelnök----helyettes látogatása helyettes látogatása helyettes látogatása helyettes látogatása Magyar Tanya, 2013. június 23: A Dél-Afrikai Magyar Szövetség székházában, a Magyar Tanyán nagy készülődés előzte meg a Semjén Zsolt látogatását. A miniszterelnök-helyettes úr ittlétének egyik célja a jó úton haladó magyar-dél-afrikai kétoldalú kapcsolatok további erősítése volt. A másik pedig, szorosabbra vonni a helyi magyar közösség és Magyarország közötti kötelékeket.

A látogatás a Magyar Tanyán pompásan sikerült. Dugig megtelt a Tanya nagyterme, a majdnem 180 vendég pedig vidáman várta a magyar miniszterelnök-helyettes urat és feleségét, Gabriella asszonyt. Semjén úr beszédjében pontosan olyan kérdésekre adott konkrét válaszokat az állampolgárságot és a kormány terveit illetően, amire a közösség kíváncsi volt. Nagy tapssal nyilvánították ki tetszésüket és egyetértésüket a diaszpórával kapcsolatos elképzelések felvázolása után is. A disznótoros ebédet követően Semjén Zsolt, és Gabriella asszony, valamint László Béla nagykövet és felesége, Júlia, a többi résztvevővel együtt nézte meg a helyi fiatalok által összeállított szórakoztató műsort, melyben a szereplők magyar és angol nyelven adtak elő többek között mesét a Csodaszarvasról, akrobatikus táncot és éneket. A dél-afrikai magyarság történetét egy képes bemutató formájában vázolták fel a szereplők a miniszterelnök-helyettesnek, amely a régi fotóknak köszönhetően a közösség tagjai között is nagy sikert aratott. A néha mulatságos nosztalgiázás mellett a fontosabb mérföldkövek, az 56-os kivándorlás, Mindszenty József látogatása és a Magyar Tanya megépítése képezte az előadás komolyabb részét.

A rendezvény sikerét nem csak az adta, hogy a Vendégek, a szereplők, a segítők egyaránt jól érezték magukat, hanem az, hogy kialakult egy új, a Tanyát korábban nem látogató fiatal magyarokból álló, összetartó csapat, mely minden jel szerint a továbbiakban is aktív része kíván lenni a dél-afrikai magyar közösségnek. Semjén Zsolt johannesburgi látogatásáról készült egy DVD is, mely R160 áron

megvásárolható. Rendelés: Pleskó László Tel: 082 808 8082

Fokváros, június 29: Szép számmal gyűltek össze a Table Mountain lábánál a fokvárosi magyarok Semjén Zsolt látogatására a Visegrádi Házban, aki beszéddel üdvözölte az összegyűlteket. Kiemelte a magyar állampolgárság megszerzésének újabb lehetőségeit, ismertette az eljárást és az újonnan hozott egyszerűsítő intézkedéseket is. Ösztönözte a magyar ősökkel vagy szülőkkel bírókat, hogy igényeljék az állampolgárságot, mely egyben EU állampolgárság is, hiszen egy ilyen lehetőség mindig érték. A cape town-i magyarok nem vesztegették az időt, rögtön a beszéd után egy tucatnyi ember jelentkezett, hogy szeretné rendezni a saját, vagy családja magyar állampolgárságát és a következő munkanapon már meg is kapták a szükséges formanyomtatványokat. A találkozón a Kőrösi Csoma Sándor Program ösztöndíjasa rövid beszédében hangoztatta, hogy a Dél-Afrikai Magyar Szövetség az ország minden magyarjának hivatalos képviselője és a szervezet célja, hogy erősítse a kapcsolatokat a nagyvárosokban élő magyar közösségek között. A találkozón jelen volt a Magyar-Dél-Afrikai Kereskedelmi Kamara elnöke, valamint a durbani és a cape town-i tiszteletbeli konzul is.

Beszámoló

27

MAGYAR SZÖVETSÉG

A durbani magyarok köszöntötték a A durbani magyarok köszöntötték a A durbani magyarok köszöntötték a A durbani magyarok köszöntötték a Szervátültetettek Világjátékának magyar Szervátültetettek Világjátékának magyar Szervátültetettek Világjátékának magyar Szervátültetettek Világjátékának magyar

résztvevőitrésztvevőitrésztvevőitrésztvevőit 2013-ban Durban városa adott otthont a Szervátültetettek Világjátékának. A helyi magyar közösség tagjai izgatottan várták honfitársaikat Magyarországról és igyekeztek minél több versenyen jelen lenni, szurkolni, biztatni a sportolókat. A sportolói csapat is örült a helyi magyarok jelenlétének, segítségének és örömmel fogadták őket köreikben, sőt, az esti csapatmegbeszélésen is jelen voltak. A 69 ország részvételével megrendezett sportesemény nyitó ünnepsége látványosra és izgalmasra sikeredett, egyfelől a színpadi látványosságok miatt, másrészről pedig azért, mert az este folyamán talált egymásra a két tábor: a Magyarországról jövő sportolók és a durbani magyarok. A bemutatkozásokat lelkes beszélgetések követték, a sportolók érdeklődtek a durbani életről, látványosságokról cserébe pedig informálták a dél-afrikaiakat az otthoni helyzetről.

Nem kellett sokat várni a magyar érmekre: a hivatalos nyitóünnepség után kiosztották az első díjakat, természetesen magyar versenyzőknek, röplabda és atlétikai számokban, csapattársaik és a dél-afrikai magyarok hangos éljenzése közepette. Megható volt, hiszen az érmesek között volt, akinek ez volt az első

Világjátéka.

Beszámoló

28

I. Sportnap és két focibajnokság augusztusbanI. Sportnap és két focibajnokság augusztusbanI. Sportnap és két focibajnokság augusztusbanI. Sportnap és két focibajnokság augusztusban

2013. augusztus 4-én szerveztük a hosszú ideje óta első sportnapot a Magyar Tanyán.

Volt focibajnokságunk, ahol a francia és a portugál csapatok ellen küzdöttek a

magyarok, illetve az 56-os emlékmű előtti területen fittségi megmérettetés zajlott. A

Trojan Warriors nevű műsort a tévéből talán ismeritek néhányan, állóképességi,

fittségi feladatok és küzdelmek sorozatából áll. A versenyzők keményebbnél

keményebb megpróbáltatásokon keresztül jutnak el magába a tévéműsorba, melynek

egyik elődöntője zajlott nálunk a Tanyán, Breitenbach (Rostási) Mariann

szervezésében. Az izmos emberek vetélkedője mellett a focibajnokság volt népszerű,

illetve a Dóka Laci által kültéren sütött magyar kolbász. A rendezvényen

közösségünk számos tagja jelent meg és—bár voltak tapasztalatok, melyeket

leszűrtünk—okvetlen szeretnénk folytatni a sportesemények szervezését.

Jól sikerült nap volt szeptember 8-a, vasárnap is! Kiváló időjárás, klassz csapatok, jó

foci. A focira való meghívást a Jordán nagykövetség, a mexikói nagykövetség

csapata, a horvátok, a német kulturális intézmény (Goethe Institut) valamint egy kis

portugál csapat fogadta el.

A focipálya miatt kissé aggódtunk, lázas munkával igyekeztük a lehető legjobb

állapotba hozni a körülményekhez képest, és szerencsénkre elfogadható területet

sikerült építeni, nem kevés munkával és a támogatók anyagi áldozatvállalásával.

Gyönyörű új kapuink, új labdáink, piros-fehér-zöld mezeink lettek.

A meccsek 30 percesek voltak és a mieink derekasan küzdöttek, mindenki

meglepetésére maguk mögé utasítva a németeket, akiktől egy kicsit tartottak az

elején. Izgalmas perceket éltünk át a döntőben, ahol a magyar csapat a Jordánok ellen

küzdött. 5:3-ra alul maradtunk ugyan, de nem volt miért szégyenkeznünk. A magyar csapattagok, akikre rettentő büszkék vagyunk: Kozma Géza, Kozma László, Rostási István, Max Bajkay, Darian Nel, Csikos Nándor, Bobák Csaba, Johan

Strauss, Nagy Gábor Sándor, Martinus Breitenbach, Marcus Breitenbach.

Természetesen várunk csapatunkba mindenkit, aki kedvet érez a focihoz! Nagy

köszönettel tartozunk a Vezetőségnek, hogy a rövid idő ellenére a lehető legjobbat

hozták ki a Tanya mögötti nagy focipályánkból! A megkeresett közösségek,

nagykövetségek visszajelzése és a csapatok bíztatása nyomán tervezzük, hogy

folytatjuk a focibajnokságot, kb. 2-3 havonta rendezve egy hasonló sportrangadót,

ám addig még sok a munka, ugyanis a focipályát szeretnénk minőségben feljavítani,

rendesen befüvesíteni. Ezzel kapcsolatban minden segítségnek, adománynak örülünk.

Beszámoló

29

MAGYAR SZÖVETSÉG

Könnyebb és gyorsabb! Könnyebb és gyorsabb! Könnyebb és gyorsabb! Könnyebb és gyorsabb! A konzuli munkatárs segít Neked állampolgársági ügyeidben! Ne feledd, állampolgárként már szavazhatsz a jövő évi választásokon is!

Nemrég érkezett pretoriai Nagykövetségünkre Bobák Csaba, állampolgári ügyekkel foglalkozó konzuli ügyintéző, akinek az a feladata, hogy az állampolgársági, honosítási kérelmeitekkel kapcsolatosan segítsen. Bátran fordulhatsz hozzá, ha kérdésed van az állampolgársági, vagy magyarországi anyakönyveztetési (születés, házasság) témákban, illetve ha tanácsra van szükséged a kérelmek kitöltését, a mellékelendő dokumentumokat illetően.

A magyarul nem beszélők számára a nyelvi interjúra való felkészülésben a Magyar Tanyán tartott nyelvórák segíthetnek, melyek ingyenesek! Ha szeretnél magyarul tanulni, hívj Dr. Kiss Ákosné Jutkát: 083 277 5620

Kérlek, add tovább az alábbi elérhetőségeket azon ismerőseid számára is, akik nem beszélnek magyarul, Bobák úr és Jutka készséggel állnak az ő rendelkezésükre is!

Bobák Csaba konzuli adminisztrátor (Pretoria): 079 068 7636, [email protected]

Hungarian citizenship application is easier! Hungarian citizenship application is easier! Hungarian citizenship application is easier! Hungarian citizenship application is easier!

If you are thinking about applying for Hungarian citizenship in the near future you will find that the process recently became easier. Not only was it simplified but the Hungarian state sent Csaba Bobak to help with all citizenship related issues and he can assist you in filling out the necessary documents and forms.

He is based in Pretoria, at the Hungarian Embassy, but you can contact him directly via phone or mail! Csaba Bobak 079 068 7636 (Pretoria): [email protected] (citizenship and related issues)

If you would like to acquire a basic Hungarian knowledge that might be necessary for your application, you can participate in our Hungarian lessons held at the Hungarian Estate. For information on learning Hungarian please contact Jutka: 083 277 5620

Információ

30

ÉletképekÉletképekÉletképekÉletképek Néhány fotót mutatunk az elmúlt hónapok sport eseményeiből, de még több fényképet találsz a honlapunkon (www.HungarianAllianceOfSouthAfrica.com).

Beszámoló

31

MAGYAR SZÖVETSÉG

Kemény munkával hozták rendbe a nagy focipályát! A magyar csapat a francia focistákkal poharazik!

A jordán követség focistái keményen küzdöttek! Petike és Klári kijöttek szurkolni a magyaroknak!

A német Goethe Institut munkatársai hűsölnek két meccs között

Dezső bácsi és Mészáros Kálmán sem hagyták ki a

focirangadót!

A Szent István napi ünnepségünk beszámolójaA Szent István napi ünnepségünk beszámolójaA Szent István napi ünnepségünk beszámolójaA Szent István napi ünnepségünk beszámolója A szervezők nagy örömére a vártnál többen jöttek el az idén az augusztus 20-i Szent István ünnepre Johannesburgban, a Magyar Tanyán. A program előtt magyar oktatás volt, majd a hagyományokhoz hűen, ínycsiklandozóan finom ebéddel indítottunk Dóka László jóvoltából, amit mindenki jóízűen elfogyasztott.

A műsorvezetést angol nyelven Bajkay Max vállalta, magyarul pedig Juhász Ágnes konferált.

Az ebédet követte az ünnepi műsor a színpadon, melyet Pleskó László, az újonnan megválasztott elnök nyitott meg. Úgy tűnik az államalapítás ünnepe sokakat megihletett, mert szereplőkben nem volt hiány. Hallhattunk verset a hazaszeretetről Takács Teri előadásában majd Verebes Marika tolmácsolt nekünk egy gyönyörű 13. századi zsolozsmát István királyról. Következett egy kiválóan felépített beszéd Szent István, első királyunk munkásságáról, erkölcsi hagyatékáról és a fiához, Imre herceghez írt Intelmekről Józsa Fábián előadásában. Érdekes volt felfedezni azokat a tanításokat, iránymutatásokat az Intelmekben, melyeket napjainkban is érvényesnek tekinthet bármely magyar ember, bárhol is éljen a világban.

Szenáky Gyöngyi jóvoltából gyönyörű dalok csengtek fel. A nap különlegessége a néptánc volt, hiszen már nagyon régen nem láttunk a Magyar Tanya színpadán gyönyörű magyar viseletben táncoló hölgyeket. A nézők folyamatosan tapsoltak, sokan meghatódtak, hogy ismét autentikus magyar táncot láthatnak. Breitenbach Mariann és Szenáky Gyöngyi óriási sikert aratott. Bízunk benne, hogy az alakuló néptánc csoporthoz is minél többen csatlakoznak.

A zenei blokkban is különleges előadásoknak lehettünk tanúi a Kozma család valamint Nadj Emília és Henrik játékának köszönhetően. Népszerű dalok is felcsendültek és azok, akik ismerték a szöveget, egyből csatlakoztak, így hamar közös énekléssé alakult az előadás, jó hangulatot teremtve a Magyar Tanya nagytermében. A johannesburgi Magyar Tanyán az idén is meghitten, jó társaságban és méltó módon ünnepeltük Szent István királyunk és az államalapítás ünnepét, együtt, mi, dél-afrikai magyarok.

Beszámoló

32

A Magyar Tanya elérhetőség, a Szövetség online forumaiA Magyar Tanya elérhetőség, a Szövetség online forumaiA Magyar Tanya elérhetőség, a Szövetség online forumaiA Magyar Tanya elérhetőség, a Szövetség online forumai

A Magyar Tanya címe:

50 Dane Road, Midrand (JHB), Glen Austin Extention 3 GPS: S26 1.764, E028 8.7186 Gondnok /Caretaker: Laszlo Doka - 011 039 0979; 072 707 2591 E-mail elérhetőségünk: [email protected]

A weboldalon, facebook oldalon minden információ angol nyelven is megtalálható! Weboldalunk: www.HungarianAllianceOfSouthAfrica.com Facebook oldalunk > Hungarian Alliance of South Africa.

Rendelj kolbászt a Magyar Tanyáról! Rendelj kolbászt a Magyar Tanyáról! Rendelj kolbászt a Magyar Tanyáról! Rendelj kolbászt a Magyar Tanyáról!

Hungarian, homeHungarian, homeHungarian, homeHungarian, home----made sausages at the Hungarian Estate! made sausages at the Hungarian Estate! made sausages at the Hungarian Estate! made sausages at the Hungarian Estate!

Tudtad, hogy megrendelésre lehet venni eredeti, magyar, házi készítésű füstölt kolbászt, sütni való kolbászt és hurkát a Magyar Tanyán?

Ha kijössz valamelyik rendezvényre és vinnél magaddal haza ilyen finomságokat, jelezd előre telefonon és Dóka László elkészíti neked! Lepd meg dél-afrikai barátaidat valami különlegessel a következő braai vagy vacsora alkalmával! A magyar kolbász mindig garantált s iker! Kolbász vagy hurka rendelésedet itt adhatod le:

Order from: Dóka László - 011 039 0979 * 072 707 2591

BUDGET AUTO GLASS

We fit SABS approved windscreens at your premises at No extra cost - 7 days a week!

Insurance claims - we handle the paperwork for you!

Cash deals - best prices guaranteed!

Tel: 083 333 5671 Phone for a CASH QUOTE and refer code BAG 10 for a 10% discount!

www.budgetautoglass.biz * e-mail: [email protected]

Információ

33

MAGYAR SZÖVETSÉG

Vicc oldalVicc oldalVicc oldalVicc oldal Mennyi lehet? Nagy társaságban egy korosabb hölgy odamegy a híres professzorhoz és megkérdi tőle:

-Na és hány évesnek gondol engem, professzor úr? -Elnézést, de én jogász vagyok, nem régész.

Talpig férfi Egy autós szép laposra vasal egy kakast az ország-

úton. Felveszi a tetemet és beviszi a közeli kórházba: -Asszonyom, nagyon sajnálom, de elgázoltam a kakast! Mindent megteszek, hogy pótoljam a veszte-séget! -Rendben van, menjen hátra az udvarra, a csirkék

már nagyon türelmetlenek!

Mennyancipáció

A mennyország kapuja előtt száz asszony várakozik bebocsájtásra. Egyszer csak kilép a kapun Szent

Péter, és nagy szigorral megszólal: -Most pedig felszólítom azokat, akik életükben akár egyszer is megcsalták a férjüket, hogy azonnal távozzanak!

Kilencvenkilenc asszony tüstént megfordul és el-megy. Csak egy marad a kapu előtt. Szent Péter utánuk rikkant: - Hé, vigyétek magatokkal ezt a süketet is!

A szőke nő az apjától kap egy vadonatúj sportkocsit. Száguld az autópályán, majd elhajt egy kamion mel-lett. A sofőr kimutat neki, hogy húzódjon le. A szőke nő le is húzódik. A kamion sofőrje kiszáll és rajzol egy kört az aszfaltra, majd mondja a szőkének:

- Maradjon itt! De el ne mozduljon! A szőke bólint. A kamion sofőrje kivesz egy baseballütőt a kamionból és betöri a sportkocsi ablakait. Visz-szanéz a szőkére. A szőke nevetgél a körön belül. A sofőr elővesz egy óriási kalapácsot és szétveri a sport-kocsi motorháztetejét. A szőke harsányan nevet a körön belül. A kamion sofőrje már nagyon ideges. Előve-

szi a bicskáját és kilyukasztja a sportkocsi összes gumiját. A szőke fetrengve röhög a körön belül. Mire a sofőr megkérdezi a szőkét: - Mit röhög maga? Mire a szőke: - Amikor nem figyelt, mindig kiléptem a körből.

A kőműves, az ács és a villanyszerelő azon vitat-koznak, hogy melyikük munkája volt előbb a földön. - Mi építettük fel a gízai piramisokat - mondja a kőműves -, tehát először mi léteztünk. - Dehogy! - tiltakozik fejét rázva az ács. - Mi már jóval korábban elkészítettük Noé bárkáját.

Erre a villanyszerelő kuncogni kezd. - Mi olyan vicces? - kérdi az ács. - A teremtés első napján Isten azt mondta: "Legyen világosság!" -magyarázza a villanyszerelő - Addigra mi már lefektettük a kábeleket!

Egy pasi bemegy a kocsmába, odamegy a barátjá-hoz: - Nagyon elegem van az anyósomból. Szerinted mit

csináljak? - Vegyél neki egy trabantot, aztán majd jól összetöri magát. Egy hónap múlva jön vissza a pasi: - Hát a terved

nem vált be a trabant összetört de ő sértetlenül megúszta. - Akkor vegyél neki egy Suzukit. Egy hét múlva megint jön: - Már megint összetörte az autót de magát sajnos nem!

- Értem. Akkor vegyél neki egy jaguárt. A pasi jön egy nap múlva: - Király! A jaguár már a garázsban széttépte!

Sok szeretettel köszöntjük közösségünk minden névnapos és születésnapos tagját! Kívá-nunk nektek jó egészséget, erőt, boldogságot a mindennapjaitokban!

34

Humor

ProgramnaptárProgramnaptárProgramnaptárProgramnaptár

2013. október 20, vasárnap, 13:00 - Magyar Tanya: Emlékezés 1956-ra 2013. november 23, szombat, 19:00 - Magyar Tanya: Katalin Bál 2013. december 8, vasárnap, 13:00 - Magyar Tanya: Mikulás ünnepség a gyermekeknek 2013. december 26, vasárnap, 13:00 - Magyar Tanya: Karácsonyi ebéd 2013. december 31, kedd, 19:00 - Magyar Tanya: Szilveszteri mulatság

…és még lesz diszkó, 24 órás mozi-maraton, nyelvtanítás és természetesen lesznek további

focibajnokságok is!

Hangsúlyosan kérünk Benneteket, hogy a rendezvényekre, ebédekre jelentkezzetek be legalább 4 nappal az esemény előtt, és ezzel segítsétek, könnyítsétek meg a szervezési, előkészítési munkánkat! Várjuk a kedves Tagok, szimpatizánsok, barátaink javaslatait, hogy milyen további rendezvényeket látnának szívesen a Magyar Tanyán. Ötleteiket küldjétek el ide:

[email protected]

A szervezők a műsorváltoztatás jogát fenntartják!

Szeretettel búcsúzik Szeretettel búcsúzik Szeretettel búcsúzik Szeretettel búcsúzik Tőletek az új magyar Tőletek az új magyar Tőletek az új magyar Tőletek az új magyar focicsapat (egy része) focicsapat (egy része) focicsapat (egy része) focicsapat (egy része) és Pleskó László, és Pleskó László, és Pleskó László, és Pleskó László, újonnan megválasztott újonnan megválasztott újonnan megválasztott újonnan megválasztott Elnök!Elnök!Elnök!Elnök!

35

Programajánló MAGYAR SZÖVETSÉG

TNT TRANSPORT Trucks Hire from 1 ton to 8 ton with driver. Workshop facilities service 1 ton bakkies and trucks. Mechanical and Auto Electrical. Check our website: www.tnttransport.co.za Contact: Trevor & Hedi 011 781 8878 * 082 571 6757 * 072 390 1696

Book your next trip with your Hungarian Travel Agent. We shall give you the best available tickets with a professional advice. It pays you to call us! Gabor von Moricz, VON MORICZ BON VOYAGER TRAVEL. [email protected] * Tel: 011 783 3055

Three Rivers Proper (Vereeniging) Szép családi ház (600m2), gyönyörű fásított telken (4000m2) és folyó közelében. 6 hálószoba, 3 fürdőszoba, két hatalmas nappali és étkező eredeti megkímélt parkettával, jacuzzi, úszómedence, 4 garázs, műhely. Eladó vagy értékcsere magyar ingatlannal. Cell: 076 129 7531.

Felkészítés angol nyelvű ÁLLÁSINTERJÚRA gazdasági szakembereknek (sales, marketing, HR stb.) . Ha úgy érzed, hogy nem jó az interjúzási technikád, régen voltál interjún, vagy szeretnéd frissíteni az önéletrajzod! Weboldal: www.aceinterviews.webs.com * Tel: 061 370 5516

Upgrade Study Centre: Hatékony matematika oktatás Randburg-ben Grade 1-től Grade12-ig, magyar vagy angol nyelven. Felkészítés vizsgákra, felvételikre, matric-re. Korrepetálás és készségfejlesztés a CAMI Education System-el. Kamilla: 082 855 0147

Eredeti magyar, ízletes hentesáruk: füstölt és sütni való kolbász, hurka, disznósajt, májas, töpörtyű, csemege paprika, savanyúság kapható kedvező áron, a Magyar Tanyán. Dóka László Tel: 011 039-0979 * 072 707 2591

PARKETTA konzultáció szakemberekkel, ingyenes árajánlattal. Új padlók letétele, meglévő padló felújítása,

nagy parkett választékkal. Víz okozta károk javítása, padló-

karbantartási anyagok és karbantartási szolgálat. Cserélje le

egészségtelen, tbc-t okozó, porgyűjtő szőnyegpadlóját

impozáns parkettára. Információ: Péter: 082 552 8228 [email protected],

Magyar címeres, hímzett baseball sapkák, pólók, kardigánok kaphatók! Mennyiségtől függően, egyedi elképzelés szerint gyártunk kötöttárut: sálakat, pulóvereket, kardigánokat, pólókat, kötényeket, beanie sapkákat, pamutból készült textilárut, törlőket, akár céged, szervezeted saját logójával ellátva, hímzéssel vagy nyomással. Radnóti Márton 079 493 8500 [email protected]

Esküvő és rendezvényszervezés a Magyar Tanyán!

Rendezd céges vagy magánrendezvényed nálunk! Keresztelők, születésnapok, esküvők, üzleti találkozók és vacsorák teljeskörű szervezése, igényes, tágas helyszínen, Midrandbe, a Magyar Tanyán. Hívd Évát: 084 3412 707, [email protected]

Számítógépes problémák megoldása (IT specialist) magánszemélyeknek és cégeknek. Baj van a computerrel? Nem tudsz használni valamilyen programot?Vállalkozásodnak számítógépes hálózatot szeretnél kiépíteni vagy rendszeres karbantartást igényelnél? Honlapra van szükséged? Türelmes, szakképzett számítástechnikai specialista áll rendelkezésedre magyar és angol nyelven. Igény szerint házhoz megy Johannesburg, Pretoria és vonzáskörzetében. Programming, network design, hardware and software tech, IT training, data recovery, website design. Rostási István: 083 7484 390* [email protected]

Hivatalos papírok angol-magyar, magyar angol fordítása, tolmácsolás. Ms. Piroska Magyar, Sworn Translator admitted to the Supreme Court of South Africa. Reg. No: 32207/93. Please note that the translations made by Ms. P. Magyar also need to be legallized by the Embassy (with an additional consular fee of R218 or R327/page, depending on the language used).Tel: 012 460 3706, 083 655 0386. E-mail: [email protected].

Szakképzett ingatlan specialista áll az Ön rendelkezésére: családi ház, cluster-home és townhouse adásvételével kapcsolatban egész Dél-Afrika területén. Magyarországi és

külföldi vásárlók érdeklődősét is várom. Mindennemű

felvilágosítást tudok adni ingatlan ügyben. Meszárich

Magdi: 011 794-2986 * 083 388 5118

Tolnai Edit gyógyító keze. Szívesen állok szolgálatára a különféle betegségekben szenvedőknek. Kapható: bio-energia, lélekgyógyászat, reflexológia, gyógyító masszázs energiával, kristálygyógyítás. Érdeklődni: 011 432 2711

Dajka Nikolett, fiatal magyar festőművésznő képei megvásárolhatóak, illetve kérésre egyedi megrendeléseket is vállal. www.danart.hu, * [email protected], Tel: 076 385 4251

Tolnai Edit gyógyító keze. Szívesen állok szolgálatára a különféle betegségekben szenvedőknek. Kapható: bio-energia, lélekgyógyászat, reflexológia, gyógyító masszázs energiával, kristálygyógyítás. Érdeklődni: 011 432 2711

Cégének szüksége van marketing szolgáltatásokra, de miért alkalmazna egy drága marketing szakembert vagy

ügynökséget? Angol és magyar nyelvű marketing anyagok

névjegy, szórólap stb. tervezése, szövegírás, rendezvények,

szervezése, fordítás és tolmácsolás, prezentációk és

képviselet üzleti tárgyalásokon akár Ön helyett. Magyar

beszállítók, potenciális ügyfelek felkutatása, megkeresése. www.afrikamarketing.webs.com * Tel: 072 010 0914

Apróhirdetések

HirdetésekHirdetésekHirdetésekHirdetések

E számot szerkesztette: Pleskó László, Juhász Ágnes. Közreműködők: Dr. Kiss Ákosné Jutka, Tündér Tamás, Rostási István. Az esetleges hibákért elnézéseteket, megértéseteket kérjük!

36