wireless multi-function print serverfs.airlive.com/manual/airlive_wfp-101uv2_qsg.pdfwireless...

87
Wireless Multi-function WFP-101U v2 Print Server

Upload: others

Post on 28-Jan-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Wireless Multi-functionWFP-101U v2

    Print Server

  • Table of ContentsList of Languages

    Magyar

    Polski

    Portu

    English

    WFP-101U v2

    Česky ..................

    Deutsch ...............

    Español

    Ελληνικός

    Italiano ................

    ................

    ...............

    ............

    guês .............

    Русский

    ..............

    .............Slovensky

    日本語 .................

    ...............

    ................

    1 44

    51 9

    16

    23

    30

    37

    58

    65

    72

    79

  • English

    Declaration of Conformity We, Manufacturer/Importer

    OvisLink Corp. 5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan Declare that the product

    Wireless Multi-function Print Server AirLive WFP-101U v2 is in conformity with In accordance with 89/336 EEC-EMC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive

    Clause Description■ EN 300 328 V1.7.1(2006-05) Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Wideband transmission equipment operating in the

    2.4GHz ISM bandAnd using spread spectrum modulation techniques; Part 1:technical Characteristics and test conditions Part2:Harmonized EN covering Essential requirements under article 3.2 of the R&TTE Directive

    ■ EN 301 489-1 V1.6.1(2005-09) Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Electromagnetic compatibility (EMC) standard for ■ EN 301 489-17 V1.2.1(2002-08) radio equipment and Services; Part 17:Specific conditions for wideband data andHIPERLAN equipment ■ EN 50371: 2002 Generic standard to demonstrate the compliance of low power Electronic and electrical apparatus with the basic restrictions

    related to human exposure to electromagnetic field (10MHz – 300GHz)-General public

    ■ EN 60950-1: 2001+A11:2004 Safety for information technology equipment including electrical business equipment

    ■ CE marking

    Manufacturer/Importer

    Signature: ______________

    Name : Albert Yeh____

    Position/ Title : Vice President

    Date: 2008/5/5_____

    1 WFP-101U v2 English

  • 2 WFP-101U v2 English

    English

    Note on the FCC standard This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferences when the equipment is operating in a commercial area. This equipment generates uses and may radiate radio frequency energy, and if not installed in accordance with the user guide, may cause interference in the transmission of radio communications. If operating in a residential area, it is probable this equipment will cause harmful interference, in which case the user will be required to try to correct this interference using his own means.

    Note on CE Marking This is a Class B product. In a residential area this product may cause radio interference, in which case the user can be required to take the appropriate measures. OvisLink Corp. hereby declares that AirLive WFP-101U v2 meets the basic requisites of directive 99/05/CE, and is therefore liable for the accuracy of these data:

    OvisLink Corp.

    5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,

    Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888

    Warranties This product has undergone various quality controls to ensure proper operation. This product is covered by a two-year warranty for countries inside European Union. For other countries, the warranty period is one year only. In the event of any manufacturing fault or breakdown, it will be repaired by OvisLink Corp. Please contact your supplier for details on the procedure to follow. This warranty shall not be applicable in the event of damage caused by improper use of the product, accidents, faulty handling or manipulation nor any future incompatibility with third party products.

  • English

    Important Information

    Before you start, you should have: One computer with Windows 2000 SP4 or above and Windows XP SP1 or above One Antenna One MFP or printer with USB port and an Installation CD One Category 5 Ethernet Cable One USB Cable

    Product Layout LED Indicator

    3 WFP-101U v2 English

  • 4 WFP-101U v2 English

    English

    Hardware Installation

    1. Unpack the MFP Server package and verify that all the items listed in the previous section are provided. 2. Plug the USB cable to the MFP Server with the MFP or printer that you want to share on the network. 3. Connect the MFP Server to your network by attaching the network cable to the network port of the MFP

    server.

    4. Connect the power adapter to the MFP Server. The MFP Server will perform the Power-On-Self-Test (POST) after it is powered on. When the Status LED is unlighted, the MFP Server is ready.

    Note: You must use the power adapter shipped along with the MFP Server, do NOT use any other power adapter from other sources. To prevent the compatibility problem between MFP Server and a few MFP or printer, it is recommended that you power on the MFP Server before the MFP or printer.

  • English

    Software Installation Before you start, you should check your computer’s operating system. This program can be run in Windows 2000

    SP4 or above and Windows XP SP1 or above. Please follow the steps below to start installation. For the installation procedures in Windows 98SE/ME/NT and other operating systems, please refer to the manual of the MFP Server Tip: You have to uninstall all the MFP server drivers and utilities if you have installed the previous version.

    Steps below to start MFP Utility installation:

    1. Insert the print server’s Installation CD into the CD-ROM drive. 2. Click utility from the Auto-Run menu screen.

    Once executed, the Setup program will extract files to launch the InstallShield Wizard; then, follow it step by step to complete the installation process and begin to setup the printer After installation process has finished, The “MFP Server Configuration” screen is displayed. If you want to configure the MFP Server, please click Next directly. Or you can select “No, I will configure the MFP Server later” and click Next to complete the installation. The following steps are for MFP Server Configuration

    5 WFP-101U v2 English

  • 6 WFP-101U v2 English

    1. The MFP Server List will auto search the MFP Servers in the network. Select the MFP Server you want to setup and click Next to continue.

    2. Enter the User Name and Password of the MFP Server you have selected to login the MFP Server. The default User Name is admin; default Password is airlive.

    English

  • English

    3. Set the Alias Name and the MFP Server

    Description to the MFP Server here. Click Next.

    Note: You can define the location or other information of the MFP Server easily to find the MFP by filling MFP Server Description.

    4. Setup the IP address of the MFP Server and click Next.

    7 WFP-101U v2

    English

  • 8 WFP-101U v2 English

    English

    Note: For WFP-101U v2, if you have a DHCP server or router already in the Network, please choose DHCP. Otherwise, please enter the IP manually

    5. Please begin to set the Wireless network setting when you install the WFP-101U v2 Print Server.

    For detail settings to MFP Printer Server, please refer to the user’s manual for reference.

  • FCC Standard - upozornění Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje předpisům třídy B pro digitální zařízení, na základě odstavce 15, FCC pravidel. Tyto limity jsou vytvořeny po poskytování účinné ochrany před škodlivými vlivy zařízení pracující v komerční sféře. Toto zařízení vyzařuje radiové vlny a pokud není instalováno a používáno v souladu s touto uživatelskou příručkou, tak může vykazovat rušení okolní radiové komunikace. Provoz tohoto zařízení v osídlených oblastech bude pravděpodobně příčinou nežádoucího rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout opatření, která povedou ke korekci rušení.

    Česky

    CE Marking - upozornění Toto zařízení odpovídá třídě B. V domácím prostředí může způsobovat radiové rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout odpovídající opatření. Společnost OvisLink Corp. takto deklaruje, že AirLive WFP-101U v2 splňuje základní pravidla norem 99/05/CE, a je proto odpovědná za správnost všech údajů:

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888 Záruka Tento produkt byl podrobený rozličným kontrolám kvality k zajištění všech funkcí.

    9 WFP-101U v2 Czech

    Tento produkt podléhá dvouleté záruce v krajinách Evropské Unie. V ostatních krajinách je záruční doba stanovena na jeden rok. V případě výrobních závad nebo nefunkčnosti bude zařízení opraveno společností OvisLink Corp. Prosím kontaktujte svého dodavatele, který vám sdělí detailní informace. Záruka nebude uznána pokud dojde k poškození zařízení vlivem nestandardního užívání, např.: fyzické poničení následkem pádu, nesprávná manipulace, neautorizované zásahy, provoz v extremních podmínkách atd.

  • 10 WFP-101U v2Czech

    Información Importante

    Antes de Iniciar, debes tener listo lo siguiente

    Un computador con Windows 2000 SP4 o mayor, o Windows XP SP1 o mayor Una Antena Un MFP o Impresora con Puerto USB y el CD de instalación Un Cable Ethernet Categoría 5 Un Cable USB

    Česky

    Vzhled produktu LED Indikátory

  • Instalación de Hardware 1. Retire el envoltorio del Servidor MFP y verifique que todos los elementos indicados anteriormente esten

    incluidos. 2. Enchufe el cable USB en el Servidor MFP con el MFP o impresora que deseas compartir en red

    4. Conecte el adaptador de Corriente al Servidor MFP. El mismo realizará una prueba de arranque o Power-On-Self-Test o POST al ser encendido. Cuando el LED de Status se apague, el servidor MFP

    3. Conecta el Servidor MFP a la red por medio del cable al Puerto de red del servidor MFP.

    Česky Server estará listo para operar. Nota:

    Debes utilizar el adaptador de corriente incluido con el Servidor MFP. No utilice cualquier otro adaptador de otra índole.

    A fin de evitar problemas de compatibilidad entre el Servidor MFP y algunos MFP o impresoras, se recomienda que enciendas el Servidor MFP antes del MFP o impresora.

    11 WFP-101U v2 Czech

  • 12 WFP-101U v2Czech

    Instalación de Software Antes de iniciar, debes verificar el Sistema Operativo de tu computador. Este programa puede correr sobre Windows 2000 SP4 en adelante y Windows XP SP1 en adelante. Por favor siga los pasos a continuación para iniciar la instalación. Para el procedimiento de instalación sobre Windows 98SE/ME/NT y otros sistemas operativos, por favor ver el manual del Servidor MFP Consejo: Debes desinstalar todos los controladores (drivers) del Servidor MFP y utilitarios si tienes instalada la versión anterior.

    Siga los pasos a continuación para iniciar la instalación del utilitario del MFP.

    Česky

     

    1. nserte el CD de Instalación del Servidor de Impresión en el drive. 2. Haga click en “utility ” de la ventana del menú que se auto jecuta.

    Una vez ejecutado, el programa de configuración extraerá los archivos para montar el menú Wizard de instalación; luego siga paso por paso para completar el proceso de instalación y comenzar a configurar la impresora Al terminar el proceso de instalación, se muestra la pantalla “MFP Server Configuration”. Si deseas configurar el Servidor MFP, por favor haga click en “”Next” directamente. O puedes seleccionar “No, I will configure the MFP Server later” y hacer click en “Next” para completar la instalación. Los pasos que siguen son para configurar el Servidor MFP

  • 1. La lista del Servidor MFP

    automáticamente buscará los servidores MFP en la red. Selecciona el Servidor MFP que deseas configurar y 

    13 WFP-101U v2 Czech

    2. Introduzca el nombre de usuario en “User me” y clave en “Password” del Servidor MFP que has seleccionado para accesar. El nombre de usuario por defecto es “admin” y la clave por defecto es “airlive”

    Česky

  • 14 WFP-101U v2Czech

    3. Define aquí el “Alias Name” y la

    descripción del servidor “MFP Server Description” para el Servidor MFP. Haga click en “Next”

    Česky

    4. Configura la dirección IP del Servidor MFP y

    haga click en “Next”

  • Upozornění: Týká se zařízení WFP-101U v2. Pokud se ve vaší síti již nachází DCHP server nebo router, tak zvolte možnost DCHP. V opačném případě, prosém zvolte ruční nastavení IP adresy

    5. Pokud chcete instalovat tiskový server

    Česky

    WFP-101U v2, tak prosím nejdříve proveďte nastavení vaší bezdrátové sítě..

    Para más detalles sobre la configuración del Servidor MFP por favor ver el Manual de Usuario como referencia

    15 WFP-101U v2 Czech

  • 16 WFP-101U v2Deutsch

    Anmerkungen zum FCC-Standard Dieses Produkt wurde getestet und ist anerkannt worden, mit den Richtlinien der FCC, Teil 15 für digitale Geräte der Kategorie B übereinzustimmen. Diese Beschränkungen sind dafür bestimmt, einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen zu bieten wenn die Produkte in einer gewerblichen Umgebung verwendet werden. Diese Produkte erzeugen und benutzten Radiofrequenzen und können darüber hinaus solche ausstrahlen. Bei einer Installation und Nutzung, die sich nicht nach dieser Bedienungsanleitung richtet kann zudem eine schädliche Störung des Funkverkehrs auftreten. Beim Betrieb dieser Produkte im Wohnbereich sind solche Störungen nicht unwahrscheinlich. In diesem Fall wird der Benutzer dazu aufgefordert, die Störungen auf eigene Kosten zu beseitigen. Anmerkungen zum CE-Zeichen Hier handelt es sich um ein Produkt der Kategorie B. In häuslicher Umgebung können solche Produkte Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, entsprechende Maßnahmen zu treffen. Die Firma OvisLink erklärt hiermit, dass der AirLive WFP-101U v2 die Basisanforderungen der CE-Direktive 99/05/CE erfüllt und ist somit verantwortlich für die Verlässlichkeit dieser Angaben:

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888

    Deutsch

    Garantiebestimmungen Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten wurde dieses Produkt verschiedenen Qualitätskontrollen unterzogen. Für dieses Produkt werden innerhalb der Europäischen Union zwei Jahre Garantie gewährt. In anderen Ländern beträgt die Garantiedauer nur 1 Jahr. Im Falle eines Herstellungsfehlers oder Defektes wird das Gerät durch Ovislink repariert. Bitte fragen Sie in einem solchen Fall Ihren Händler nach weiteren Details. Diese Garantie gilt nicht im Falle eines Schadens durch unsachgemäße Benutzung, Unfallschäden, Transportschäden oder einer Manipulation des Gerätes, sowie auch nicht bei zukünftigen Inkompatibilitäten mit Produkten eines Dritten

  • Wichtige Informationen Halten Sie bitte folgendes zur Installation bereit:

    17 WEP-101U v2 Deutsch

    Ein Computer mit Windows 2000 (SP4 oder höher) oder Windows XP (SP1 oder höher) Eine Antenne Ein Multifunktionsdrucker (MFP) oder ein Drucker mit USB-Port mitsamt zugehöriger

    Installations-CD Ein Ethernetkabel Kategorie 5 Ein USB-Kabel

    Produktansicht LED Anzeige

    Deutsch

  • 18 WFP-101U v2Deutsch

    4. Verbinden Sie das Netzteil mit dem MFP-Server. Nach dem Einschalten führt der MFP-Server zunächst einen Power-On-Selbsttest (POST) durch. Nachdem die Status-LED erloschen ist, ist der

    Installation der Hardware 1. Nehmen Sie den MFP-Server aus der Verpackung. 2. Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem MFP-Server und das andere Ende mit dem MFP

    oder Drucker, den Sie über das Netzwerk verfügbar machen wollen. 3. Verbinden Sie ein Ende des Netzwerkkabels mit dem Netzwerk-Port Ihres MFP und das andere Ende

    mit Ihrem Netzwerk.

    MFP Server betriebsbereit. Anmerkung Benutzen Sie das Netzteil, das mit dem Printserserver mitgeliefert wurde. Verwenden Sie NICHT ein Netzteil anderer Herkunft. Um Kompatibilitätsprobleme zwischen dem MFP-Server und manchen MFPs oder Druckern zu vermeiden empfehlen wir, dass Sie zunächst den MFP-Server einschalten und dann erst den MFP oder Drucker.

    Deutsch

  • Installation der Software Vor dem Start sollten Sie die Art und Version des Betriebssysstems Ihres Computers überprüfen. Dieses

    Programm läuft unter Windows 2000 SP4 oder höher und unter Windows XP SP1 oder höher. Um die Installation zu starten folgen Sie bitte den unten aufgeführten Schritten. Zur Installation unter Windows 98SE/ME/NT und anderen Betriebssystemen benutzen Sie bitte das Handbuch des MFP-Servers.

    Tipp: Falls Sie die vorhergehende Version schon installiert haben müssen Sie zunächst sämtliche Treiber und Utilities des MFP-Servers deinstallieren.

    Schritte zum Start der Installation des MFP-Utilitiy.

    1. Legen Sie die Installations-CD des Printservers in das CD-ROM-Laufwerk Ihres PCs. 2. Klicken Sie im Autorun-Menü auf “Utility”.

    Es wird ein Setup-Programm ausgeführt, das zunächst Dateien extrahiert um dann den InstallShield Wizard zu starten. Um die Installation abzuschließen und mit dem Setup des Druckers zu beginnen befolgen Sie bitte Schritt für Schritt die dort gegebenen Anweisungen. Nachdem die Installation durchgeführt wurde erscheint das Fenster “MFP Server Konfiguration”. Falls Sie den MFP-Server konfigurieren möchten, so klicken Sie hier auf “Weiter”. Andernfalls klicken Sie auf “Nein, ich will den MFP-Server später konfigurieren” und danach auf “Weiter” um die Installation abzuschließen.

    Deutsch

    19 WEP-101U v2 Deutsch

  • 20 WFP-101U v2Deutsch

    1. Mit “MFP Server List” wird automatisch im Netzwerk nach MFP-Servern gesucht. Wählen Sie den MFP-Server aus, den Sie konfigurieren möchten, und klicken Sie auf “Weiter” um fortzufahren.

    2. Zum Einloggen geben Sie nun bitte den “Benutzernamen” und das “Passwort” des gewählten MFP-Servers ein. Die werkseitige Vorgabe für “Benutzername” ist “admin” und das werkseitig vorgegebene Passwort ist “airlive“.

    Deutsch

  • 3. Geben Sie dem MFP-Server einen “Alias

    Namen” und eine “Beschreibung” und klicken Sie auf “Weiter”.

    Anmerkung: Damit Sie ihn leicher finden, können Sie unter “Beschreibung” den Ort oder andere Informationen über den MFP-Server eintragen.

    D

    eutsch

    4. Geben Sie eine IP-Adresse für den

    MFP-Server ein und klicken Sie auf “Weiter”.

    21 WEP-101U v2 Deutsch

  • 22 WFP-101U v2Deutsch

    Anmerkung: Wenn Sie bereits einen DHCP Server oder Router in Ihrem Netzwerk betreiben, dann wählen Sie beim WFP-101U v2 die Einstellung DHCP. Ansonsten muss die IP Adresse manuell vergeben werden..

    5. Starten Sie mit der Konfiguration des WLAN, wenn Sie den WFP-101U v2 Print Server einsetzen.

    Genauere Details über die verschiedenen Einstellungen des MFP-Servers finden Sie im Benutzerhandbuch.

    Deutsch

  • 23 WFP-101U v2 Español

    Nota sobre el estándar FCC Este equipo ha sido probado y funciona completamente bajo las regulaciones para los equipos digitales Clase B, coincidentemente con la parte 15 de las reglas de FCC. Estos limites se diseñan para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañosa cuando el equipo opera en un ambiente comercial. Este equipo usa y puede generar frecuencia de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con la guía del usuario, puede causar interferencia dañosa para otros transmisores de radio. Es probable que el funcionamiento de este equipo en una área residencial cause interferencia, en ese caso el usuario tendrá que corregir la interferencia por su propios medios. Nota sobre CE Marking Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que el AirLive WFP-101U v2 cumple con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente responsable por la exactitud de estos datos:

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888 Garantías Este producto ha sido sometido a varios controles para asegurar el funcionamiento apropiado. Este producto esta cubierto por dos anos de garantía para los países que componen la Unión Europea. Por otros países, el periodo de garantía es de un ano. En el caso de un falla de fabricación o rotura, sera reparado por Ovislink Corp. Por favor contáctese con su distribuidor para mayor información de este procedimiento. Esta garantía no será aplicable en caso de daño causado por el uso impropio del producto, accidentes, manejo defectuoso o manipulación ni cualquier incompatibilidad futura con terceros productos.

    Español

  • 24 WFP-101U v2Español

    Información Importante

    LED Indicador

    Antes de Iniciar, debes tener listo lo siguiente:

    Un computador con Windows 2000 SP4 o mayor, o Windows XP SP1 o mayor Una Antena Un MFP o Impresora con Puerto USB y el CD de instalación Un Cable Ethernet Categoría 5 Un Cable USB

    Disposición del producto

    Español

  • 25 WFP-101U v2 Español

    Instalación de Hardware 1. Retire el envoltorio del Servidor MFP y verifique que todos los elementos indicados anteriormente esten

    incluidos. 2. Enchufe el cable USB en el Servidor MFP con el MFP o impresora que deseas compartir en red. 3. Conecta el Servidor MFP a la red por medio del cable al Puerto de red del servidor MFP. 4. Conecte el adaptador de Corriente al Servidor MFP. El mismo realizará una prueba de arranque o

    Power-On-Self-Test o POST al ser encendido. Cuando el LED de Status se apague, el servidor MFP Server estará listo para operar.

    Nota: Debes utilizar el adaptador de corriente incluido con el Servidor MFP. No utilice cualquier otro adaptador de otra índole. A fin de evitar problemas de compatibilidad entre el Servidor MFP y algunos MFP o impresoras, se recomienda que enciendas el Servidor MFP antes del MFP o impresora.

    Español

  • 26 WFP-101U v2Español

    Instalación de Software Antes de iniciar, debes verificar el Sistema Operativo de tu computador. Este programa puede correr sobre Windows 2000 SP4 en adelante y Windows XP SP1 en adelante. Por favor siga los pasos a continuación para iniciar la instalación. Para el procedimiento de instalación sobre Windows 98SE/ME/NT y otros sistemas operativos, por favor ver el manual del Servidor MFP.

    Consejo: Debes desinstalar todos los controladores (drivers) del Servidor MFP y utilitarios si tienes instalada la versión anterior.

    Siga los pasos a continuación para iniciar la instalación del utilitario del MFP.

    1. Inserte el CD de Instalación del Servidor de Impresión en el drive. 2. Haga click en “utility ” de la ventana del menú que se auto ejecuta

    Una vez ejecutado, el programa de configuración extraerá los archivos para montar el menú Wizard de instalación; luego siga paso por paso para completar el proceso de instalación y comenzar a configurar la impresora Al terminar el proceso de instalación, se muestra la pantalla “MFP Server Configuration”. Si deseas configurar el Servidor MFP, por favor haga click en “”Next” directamente. O puedes seleccionar “No, I will configure the MFP Server later” y hacer click en “Next” para completar la instalación. Los pasos que siguen son para configurar el Servidor MFP.

    Español

  • 27 WFP-101U v2 Español

    Instalación del dispositivo 1. La lista del Servidor MFP automáticamente

    buscará los servidores MFP en la red. Selecciona el Servidor MFP que deseas configurar y haga click en “Next” para continuar

    2. Introduzca el nombre de usuario en “User Name” y clave en “Password” del Servidor MFP que has seleccionado para accesar. El nombre de usuario por defecto es “admin” y la clave por defecto es “airlive”

    Español

  • 28 WFP-101U v2Español

    4. Configura la dirección IP del Servidor MFP y haga click en “Next”.

    3. Define aquí el “Alias Name” y la descripción del servidor “MFP Server Description” para el Servidor MFP. Haga click en “Next”.

    Nota: Puedes definir la ubicación u otra información del Servidor MFP para facilitar encontrarlo llenando la “Descripción del Servidor MFP”.

    Español

  • 29 WFP-101U v2 Español

    Nota: para el WFP-101U v2, si ya tienes en la

    red un servidor DHCP o enrutador, por favor selecciona DHCP.De lo contrario, por favor introduzca la dirección IP manualmente.

    5. Cuando instales el Servidor de impresión WFP-101U v2 por favor comienza configurando los parámetros de red Inalámbrica..

    Para más detalles sobre la configuración del Servidor MFP por favor ver el Manual de Usuario como referencia

    Español

  • Ελληνικός

    Σημείωση για το standard FCC Αυτός ο εξοπλισμός έχει εξεταστεί και είναι συμβατός με τα όρια για μια ψηφιακή συσκευή κατηγορίας B σύμφωνα με την παράγραφο 15 των κανόνων της FCC. Αυτά τα όρια έχουν ως σκοπό να παρέχουν τη λογική προστασία ενάντια στις επιβλαβείς παρεμβάσεις όταν λειτουργεί ο εξοπλισμός σε μια εμπορική περιοχή. Αυτός ο εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να ακτινοβολήσει την ενέργεια ραδιοσυχνότητας, και εάν δεν εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως, μπορεί να προκαλέσει την παρέμβαση στη μετάδοση των ραδιοεπικοινωνιών. Εάν λειτουργεί σε μια κατοικημένη περιοχή, και δεν εγκατασταθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως είναι πιθανό αυτός ο εξοπλισμός να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την περίπτωση ο χρήστης θα πρέπει να προσπαθήσει να διορθώσει αυτήν την παρέμβαση με τα δικά του μέσα. Σημείωση για το CE Αυτό είναι ένα προϊόν κατηγορίας Β. Σε μια κατοικημένη περιοχή αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει ραδιοπαρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την περίπτωση ο χρήστης πρέπει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. Η εταιρεία OvisLink με το παρόν έγγραφο δηλώνει ότι τα AirLive WFP-101U v2 συναντούν τις βασικές προϋποθέσεις της οδηγίας 99/05/CE, και είναι επομένως υπεύθυνη για την ακρίβεια αυτών των στοιχείων:

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888

    30 WFP-101U v2 Ελληνικός

    Εγγυήσεις Αυτό το προϊόν έχει υποβληθεί σε διάφορους ποιοτικούς ελέγχους για την εξασφάλιση της σωστής λειτουργίας. Αυτό το προϊόν καλύπτεται από μια (2)διετή εγγύηση για τις χώρες εντός Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για τις άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης είναι ένα (1) έτος. Σε περίπτωση οποιασδήποτε ελαττώματος ή διακοπής κατασκευής, θα επισκευαστεί από την OvisLink Corp. Παρακαλώ ελάτε σε επαφή με τον προμηθευτή σας για τις λεπτομέρειες στη διαδικασία που ακολουθείται. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση ζημιάς που θα προκληθεί από την ανάρμοστη χρήση του προϊόντος, των ατυχημάτων, του ελαττωματικού χειρισμού ή του χειρισμού ούτε οποιουδήποτε μελλοντικού ασυμβιβάστου με τα προϊόντα τρίτων.

  • Ελληνικός

    Σημαντική Πληροφορία Πριν ξεκινήσετε θα πρέπει να έχετε:

    Έναν Η/Υ με Windows 2000 SP4 ή ανώτερα και Windows XP SP1 ή ανώτερα Μία κεραία Έναν MFP ή printer με USB θύρα και το CD εγκατάστασης Ένα καλώδιο δικτύου κατηγορίας 5 Ένα καλώδιο USB

    Ενδείξεις LED Εμφάνιση Προϊόντος

    31 WFP-101U v2 Ελληνικός

  • 32 WFP-101U v2 Ελληνικός

    Ελληνικός

    Εγκατάσταση Hardware 1. Ανοίξτε την συσκευασία και βεβαιωθείτε ότι περιλαμβάνει όλα τα παραπάνω. 2. cΧρησιμοποιήστε το καλώδιο USB για να συνδέσετε τον MFP Server με τον εκτυπωτή που θέλετε να

    μοιράσετε στο τοπικό σας δίκτυο.

    3. Συνδέστε τον MFP Server με το τοπικό σας δίκτυο χρησιμοποιώντας το καλώδιο δικτύου.

    4. Συνδέστε το τροφοδοτικό με τον MFP Server. Ο MFP Server θα εκτελέσει τις απαραίτητες λειτουργίες. Κατά τη διαδικασία, το Printer Port LED θα

    είναι αναμμένο. Όταν αυτό σβήσει, ο Print Server είναι έτοιμος.

    Σημείωση: Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το τροφοδοτικό που συνοδεύετε με τον Print Server, σε καμία περίπτωση κάποιας άλλης συσκευής. Για την αποφυγή ασυμβατότητας μεταξύ MFP Server και MFP εκτυπωτών, συνιστάτε να ανοίγετε πρώτα τον MFP Server και στη συνέχεια τον MFP ή Printer

  • Ελληνικός Εγκατάσταση λογισμικού

    Πριν ξεκινήσετε, ελέγξτε το λειτουργικό σύστημα του Η/Υ σας. Το πρόγραμμα μπορεί να τρέξει σε περιβάλλον

    Windows 2000 SP4 ή ανώτερα και Windows XP SP1 ή ανώτερα. Παρακαλείστε να ακολουθήσετε τις παρακάτω

    οδηγίες για την εγκατάσταση. Για εγκατάσταση σε λειτουργικό σύστημα Windows 98SE/ME/NT και άλλα,

    παρακαλείστε να ακολουθήσετε τις οδηγίες του MFP Server.

    Πληροφορία:

    Πριν την εγκατάσταση του νέου προγράμματος βεβαιωθείτε ότι έχετε απεγκαταστήσει κάποια παλιότερη έκδοση

    που τυχών υπάρχει μέσα στον Η/Υ

    Βήματα για την εγκατάσταση της εφαρμογής MFP:

    1. Εισάγετε το CD στο Drive του Η/Υ

    2. Κάντε κλικ στην εφαρμογή Αφού εκτελεστούν οι απαραίτητες διαδικασίες, ακολουθείστε τα βήματα για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης.

    Μετά το πέρας της εγκατάστασης θα ανοίξει το παράθυρο παραμετροποίησης του MFP Server. Εάν θέλετε να παραμετροποιήσετε τον MFP Server κάνετε κλικ στο Next. Μπορείτε επίσης να παραμετροποιήσετε αργότερα τον MFP Server πατώντας No.

    33 WFP-101U v2 Ελληνικός

  • 34 WFP-101U v2 Ελληνικός

    1. Η λίστα MFP Server θα εμφανίσει τους MFP Servers που είναι ενωμένοι

    με το δίκτυο. Επιλέξτε κάποιον που

    θέλετε να παραμετροποιήσετε και

    κάνετε κλικ στο Next.

    2. Εισάγετε το Username και Password του επιλεγμένου MFP Server. Τα προεπιλεγμένα

    στοιχεία είναι για Username: admin και

    Password: airlive.

    Ελληνικός

  • Ελληνικός

    3. Εισάγετε την ονομασία της συσκευής καθώς και την περιγραφή και κάνετε κλικ στο Next.

    Σημείωση: Ορίζοντας περιγραφή στον MFP Server, θα σας βοηθήσει στην γρήγορη τοπογράφηση του.

    35 WFP-101U v2 Ελληνικός

    4. Εισάγετε την διεύθυνση IP του MFP Server και κάνετε κλικ στο Next.

  • 36 WFP-101U v2 Ελληνικός

    Ελληνικός Σημείωση: Για το WFP-101U v2 , εάν στο δίκτυο σας υπάρχει DHCP Server

    παρακαλείστε να επιλέξετε DHCP στις

    ρυθμίσεις της συσκευής. Σε άλλη

    περίπτωση εισάγετε την IP χειροκίνητα.

    5. Παρακαλείστε να παραμετροποιήσετε την ασύρματη

    δικτύωση μετά το πέρα εγκατάστασης του WFP-101U v2 Print Server.

    Για λεπτομερής οδηγίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη.

  • Nota sullo standard FCC Questa attrezzatura è stata verificata e si trova dentro i limiti per le attrezzature digitali Classe B in conformità al Part 15 del regolamento FCC. Questi limiti sono stati disegnati per provvedere una protezione tendente ad evitare interferenze quando operata in un’area commerciale. Questa genera, adopera e può radiare energia di radio frequenze, e quando non installata come specificato nella guida dell’utente, può causare interferenze nella trasmissione di comunicazioni di radio. Quando viene operata in un quartiere residenziale, è probabile che questa attrezzatura possa generare interferenze, in cui caso l’utente sarà richiesto di correggere le interferenze adoperando i suoi messi.

    Italiano

    Nota sul CE Marking

    Questo è un prodotto Classe B. Nei quartieri residenziali può generare radio interferenze, in cui caso l’utente è richiesto di provvedere le misure necessarie. OvisLink Corp rende noto che AirLive WFP-101U v2 adempisce con i requisiti basici delle direttive 99/05/CE, ed è per tanto responsabile per l’accuratezza di questi dati.

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888 Garanzia Questo prodotto è stato soggetto a vari controlli di qualità per garantire il suo corretto funzionamento. Questo prodotto ha due anni di garanzia per i paesi dentro l’Unione Europea. Per altri paesi, il periodo di garanzia è di un anno. Nel caso di difetto di manifattura o guasto, sarà riparato da OvisLink Corp. Si prega di contattare il suo fornitore per i dettagli sulle procedure a seguire. Questa garanzia non contempla i danni occasionati dall’uso incorretto del prodotto, accidenti, manipolazione difettosa ne altre future incompatibilità con altri prodotti.

    37 WFP-101U v2 Italiano

  • 38 WFP-101U v2 Italiano

    Informazione Importante Prima dell’inizio, dovrà avere:

    Un computer con 2000 SP4 o superiore e Windows XP SP1 o superiore

    Un’Antenna

    Un MFP o stampante con porta USB e il CD di Instalazione

    Un cavo Categoria 5 Ethernet

    Italiano

    Un cavo USB

    Disposizione del Prodotto Indicatore LED

  • 39 WFP-101U v2 Italiano

    1. Aprire l’imbalaggio del Server MFP e verificare che ci siano tutte le attrezzature elencate sopra.

    2. Attaccare il cavo USB allo server MFP col MFP o la stampante che vuole condividere con la rete.

    3. Conettare il server MFP alla sua rete, collegando il cavo di rete alla porta rete del server MFP.

    4. Conettare l’adattatore di fonte al server MFP. Il server MFP eseguirà il Power-On-Self- Test (POST) dopo di accesso. Quando lo Stato LED è spento, il server MFP è pronto.

    Nota: Si deve adoperare l’adattatore di fonte che si somministra col server MFP, NON adoperare un adattatore di fonte diverso. Per evitare problemmi di compatibilita fra server MFP e alcuni MFP o stampanti, è conveniente che prima accenda il server MFP e dopo il MFP o la stampante.

    Instalazione di Hardware Italiano

  • 40 WFP-101U v2 Italiano

    Prima dell’avvio, è conveniente controllare il sistema operativo del suo computer. Questo programma si può eseguire su Windows 2000 SP4 o superiore e Windows XP SP1 o superiore. Segua I passi dettagliati sotto per iniziare l’installazione. Per il procedimento d’installazione per Windows 98SE/ME/NT ed altri sistemi operativi, consulti il manuale del server MFP.

    Consiglio:

    Disinstallare tutti i drivers del server MFP e gli utilites se ha installato la versione anteriore. Passi per l’installazione del MFP Utility 1. Inserire il CD d’Installazione del server della stampange nel CD-ROM drive

    Clicca su utility nello schermo Auto-Run menu. 2. Una volta eseguito, il programma di Configurazione ricaverà files per lanciare l’InstallShield Wizard, dopo,

    segui passo passo per completare il processo d’installazione ed inizia la configurazione della stampante Dopo aver finito il processo d’installazione, si visualizza lo schermo “MFP Server Configuration”. Se desidera configurare il server MFP, clicchi Next. O può scegliere “NO, configurerò il server MFP più tardi” e clicchi Next per completare l’installazione. I seguenti passi sono per la configurazione del server MFP.

    Installazione Dello Sofware

    Italiano

  • 1. Il MFP Server List autoricercherà i servers

    nella rete. Selezioni il server MFP che

    vuole configurare e clicchi Next per

    andare avanti.

    41 WFP-101U v2 Italiano

    2. Immettere l’User Name e la Password

    del server MFP selezionato per loggare il

    server MFP. Il Nome Utente default è

    admin, la Password default è airlive.

    Italiano

  • 42 WFP-101U v2 Italiano

    3. Porre/stabilire il Nome Alias e la Descrizione

    del server MFP al server MFP quì. Clicca

    Next.

    Nota: Al compilare la descrizione del server MFP, può definire l’ubicazione o altra

    informazione del server MFP in modo di

    trovarlo

    4. Configuri l’indirizzo IP del server MFP e clicchi Next.

    Italiano

  • Nota: Per WFP-101U v2, se hai un server

    DHCP o router nella tua rete, sceglie DHCP.

    Altrimenti, inserisce l’IP manualmente.

    5. Stabilisci la rete Wireless, quando installi il server della stampante

    WFP-101Uv2.

    Per dettagli sulla configurazione del server della stampante MFP, rivolgeti al manuale dell’utente.

    Italiano

    43 WFP-101U v2 Italiano

  • 44 WFP-101U v2 Magyar

    Megjegyzés az FCC szabvánnyal kapcsolatban Az elvégzett vizsgálatok szerint a készülék az FCC szabályok 15. részének megfelelően összhangban áll a B osztályú digitális készülékek határértékeivel. Ezek a határértékek kellő védelmet nyújtanak a káros interferenciákkal szemben abban az esetben, ha a készülék kereskedelmi (ipari) területen működik. A berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ vagy sugározhat, és ha a telepítése nem a használati utasításban leírtak szerint történik, a rádió-hírközlési adatátvitelben interferenciát okozhat. A készülék sűrűn lakott területen való működtetésekor káros interferenciát okozhat. Ebben az esetben ezt a zavaró hatást a felhasználónak magának kell elhárítania. Megjegyzés a CE jelzéssel kapcsolatban B osztályba sorolt termék. Sűrűn lakott területen a termék rádiózavarokat okozhat, amely esetben a felhasználónak kell megtennie a szükséges intézkedéseket. Az OvisLink Corp. ezennel kijelenti, hogy a AirLive WFP-101U v2 az 1999/05/CE irányelv alapvető követelményeinek megfelel, és szavatolja az adatok pontosságát: M

    agyar

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888 Jótállás A termék megfelelő működését a végrehajtott különböző minőségellenőrzések biztosítják. Az Európai Unió országaiban a termékre két év jótállást vállalunk. Egyéb országokban a jótállási időszak mindössze egy év. Gyártási hiba vagy üzemzavar esetén a javítást az OvisLink Corp. végzi. A szükséges teendőkre vonatkozóan bővebb információért forduljon eladójához. A jótállás érvényét veszti abban az esetben, ha a károsodás a termék nem rendeltetésszerű használata, baleset, hibás kezelés vagy beavatkozás, vagy idegen (harmadik fél által gyártott) termékekkel való később bekövetkező összeférhetetlenség miatt következik be.

  • Fontos információIndulás előtt az alábbiakra lesz szüksége:

    IBM PC kompatibilis számítógép Windows 2000 SP4 vagy újabb, illetve Windows XP SP1 vagy újabb operációs rendszerrel

    Egy darab antenna Egy multifunkciós eszköz vagy nyomtató USB porttal és annak telepítőlemeze. Egy Cat5-ös Ethernet kábel Egy USB kábel

    Magyar

    Felépítés Visszajelző lámpák

    45 WFP-101U v2 Magyar

  • 46 WFP-101U v2 Magyar

    Hardver telepítése 1. Csomagolja ki az MFP kiszolgálót, és ellenőrizze, hogy valamennyi felsorolt alkatrész megvan-e.

    2. Csatlakoztassa az USB kábelt a kiszolgálóhoz és ahhoz a multifunkciós eszközhöz vagy nyomtatóhoz, amelyet meg kíván osztani a hálózaton.

    3. Csatlakoztassa az MFP kiszolgálót a hálózathoz a hálózati kábel és a kiszolgáló Ethernet portjának segítségével.

    4. Csatlakoztassa az MFP kiszolgáló tápegységét. A kiszolgáló elvégzi a bekapcsolás utáni öntesztet (POST). A POST alatt a nyomtató-portok jelzőfényei világítanak. Miután ezek kialudtak, a kiszolgáló

    üzemkész.

    Magya

    Megjegyzés: Csak a mellékelt hálózati tápegységet használja, soha ne csatlakoztassa más készülék adapterét.

    r

    Az MFP kiszolgáló és egyes nyomtatók vagy multifunkciós eszközök közötti kompatibilitási problémák elkerülésére ajánlott előbb az MFP kiszolgálót bekapcsolni, és csak ezt követően a hozzá csatlakoztatott eszközöket.

  • Szoftver telepítése Mielőtt hozzákezdene a telepítéshez, ellenőrizze számítógépe operációs rendszerét. Ezt a programot csak Windows 2000 SP4 vagy frissebb, illetve Windows XP SP1 vagy frissebb operációs rendszeren futtathatja. Windows 998SE/ME/NT és más operációs rendszerekre történő telepítéshez olvassa el az MFP kiszolgáló kézikönyvét.

    Tipp:

    Amennyiben a program egy előző verziója már telepítve van, azt távolítsa el, mielőtt az MFP kiszolgáló meghajtóját és segédprogramjait telepítené. Az MFP segédprogram telepítéséhez a következő lépések szükségesek: 1. Helyezze be a telepítőlemezt a CD-meghajtóba 2. Kattintson a Utility-re az automatikusan elinduló menü képernyőjén. Elindítása után a telepítőprogram kicsomagolja az Installshield Varázsló futtatásához szükséges fájlokat. Adjuk meg a telepítés helyét, majd kövessük a további utasításokat lépésről lépésre. A telepítés után megjelenik az „MFP Server Configuration” képernyő. Ha be szeretné állítani az MFP kiszolgálót, kattintson a Next (Tovább) gombra, vagy válassza a „No, I will configure the MFP Server Later” (Beállítás később) opciót és kattintson a Next (Tovább) gombra a telepítés befejezéséhez. A következő lépések az MFP kiszolgáló beállításához szükségesek.

    Magyar

    47 WFP-101U v2 Magyar

  • 48 WFP-101U v2 Magyar

    1. Az MFP Server List automatikusan

    megkeresi az MFP kiszolgálókat a hálózaton. Válassza ki a beállítani kívánt MFP kiszolgálót, és kattintson a Next (Tovább) gombra a folytatáshoz.

    Magya 2. Adja meg a Felhasználónevet (User name)

    és a Jelszót (Password) ami az MFP kiszolgálóra való bejelentkezéshez szükséges. A gyári beállítás szerint a Felhasználónév admin, a Jelszó pedig airlive.

    r

  • 3. Adja meg a kiszolgáló rövid nevét és

    leírását, majd kattintson a Next (Tovább) gombra.

    Megjegyzés: Az MFP kiszolgáló könnyű megtalálásához megadhatja a kiszolgáló

    helyét vagy más információt az MFP Server Description mezőben.

    Magyar

    4. Állítsa be az MFP kiszolgáló IP címét,

    és kattintson a Next-re (Tovább).

    49 WFP-101U v2 Magyar

  • 50 WFP-101U v2 Magyar

    Megjegyzés: A WFP-101U v2 esetében, amennyiben a hálózaton már található egy DHCP kiszolgáló, válassza a DHCP opciót, egyébként adja meg kézzel az IP címet.

    5. Kérjük végezze el a vezeték

    nélküli hálózat beállítását amikor a

    WFP-101U v2-t telepíti.

    Magyar

    Az MFP nyomtató kiszolgáló telepítésének részletes leírásához olvassa el a kézikönyvet.

  • Ostrzeżenie FCC Ten produkt został przetestowany i uzyskał potwierdzenie zgodności z rozporządzeniami na temat urządzeń cyfrowych należących do Klasy B (Class B), według części 15 Reguł FCC. Ograniczenia te zostały zaprojektowane w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi interferencjami, które mogą powstać podczas użytkowania produktu w środowisku miejskim. Urządzenie wytwarza, używa i może promieniować energię w postaci fal radiowych, o ile nie zostało zainstalowane i nie jest używane zgodnie z podręcznikiem użytkownika. Może wtedy spowodować powstanie szkodliwych interferencji i zakłócać łączność radiową. Jeśli używanie tego produktu w terenie zamieszkałym spowoduje szkodliwe interferencje, użytkownik może spotkać się z wymaganiem usunięcia tych interferencji na własny koszt. Ostrzeżenie CE To urządzenie Klasy B (Class B). W środowisku zabudowanym może ono spowodować powstanie szkodliwych interferencji radiowych. W takim przypadku obowiązkiem jego użytkownika jest wykonanie odpowiednich poprawek w celu wyeliminowania problemu. OvisLink Corp. niniejszym oświadcza, że urządzenie AirLive WFP-101U v2 spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 99/05/CE. Podaje też swoje dokładne dane:

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888 Gwarancje Niniejszy produkt przeszedł szczegółową kontrolę jakości, która zweryfikowała jego właściwe działanie. Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją na terenie wszystkich krajów Unii Europejskiej. W innych krajach okres gwarancji wynosi jeden rok. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń lub błędów producenta, będzie naprawione na koszt OvisLink Corp. Prosimy o kontakt ze sprzedawcą w celu uzyskania dokładnych informacji o przebiegu procedury gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przez niewłaściwe użytkowanie produktu, wypadków losowych, a także błędów spowodowanych samodzielną próbą zmian parametrów produktu oraz niekompatybilności z urządzeniami innych producentów.

    51 WFP-101U v2 Polski

    Polski

  • 52 WFP-101U v2Polski

    Istotne informacje Przed rozpoczęciem upewnij się czy posiadasz: Komputer z systemem Windows 2000 SP4 (lub wyższym) i Windows XP SP1 (lub wyższy) Antenę WUD lub drukarkę z portem USB i instalacyjną płytę CD Ethernetowy kabel kategorii 5 Kabel USB

    Polski

    Opis Produktu Dioda LED

  • 53 WFP-101U v2 Polski

    Kiedy dioda statusu LED przestanie świecić, WUD serwer jest gotowy do użycia.

    1. Rozpakuj urządzenie i upewnij się, że wszystkie elementy wymienione w poprzedniej sekcji zostały dostarczone .

    2. Podłącz przy pomocy kabla USB serwer WUD z WUD lub drukarką, które mają współdzielić sieć. 3. Podłącz serwer WUD do sieci poprzez podłączenie dołączonego kabla sieciowego do portu

    sieciowego serwera WUD. 4. Podłącz zasilacz do serwera WUD. Po podłączeniu serwer WUD wykona samodzielnie test zasilania.

    Ważne: Konieczne jest wykorzystanie zasilacza dostarczonego wraz z serwerem WUD, nie wolno używać zasilaczy pochodzących z innych źródeł. Aby wykluczyć problemy z kompatybilnością pomiędzy serwerem WUD a WUD lub drukarką zaleca się włączenie serwera WUD przed WUD lub drukarką

    Instalacja sprzętu

    Polski

  • 54 WFP-101U v2Polski

    Instalacja oprogramowania Przed rozpoczęciem należy sprawdzić system operacyjny komputera. Ten program może być użyty wraz z

    systemem Windows 2000 SP4 (lub wyższym) i Windows XP SP1 (lub wyższym). Prosimy o zastosowanie się do przedstwionych p oniżej kroków przed instalacją. Procedury instalacyjne dla systemów Windows 98SE/ME/NT i innych zamieszczone są podręczniku użytkownika serwera WUD Wskazówka: Konieczne jest odinstalowanie wszystkich sterowników i programów użytkowych serwerów WUD, jeśli były instalowane ich poprzednie wersje. Poniżej znajdują się kroki rozpoczynające instalacje programu instalacyjnego WUD.

    1. Włóż instalacyjną płytę CD do napędu CD-ROM.

    2. kliknij przycisk „utility” w menu Auto-Run.

    Po rozpoczęciu, program Setup rozpakuje pliki, aby uruchomić kreatora instalacji. Następnie krok po koku należy za nim podążać by zakończyć proces instalacji i uruchomić setup drukarki.

    Po zakończeniu procesu instalacji pojawi się ekran „MFP Server Configuration”. Aby skonfigurować serwer WUD, należy kliknąć przycisk “Next”. Można również wybrać przycisk “No, I will configure the MFP Server later”, po którym należy kliknąć “Next”, aby zakończyć instalacje. Następne kroki służą konfiguracji serwera WUD

    Polski

  • 1. WUD serwer automatycznie wyszuka serwery

    WUD znajdujące się w sieci. Należy wybrać serwer WUD, który chcemy skonfigurować, a następnie kliknąć „Next”, aby kontynuować

    2. Wpisz nazwę użytkownika w polu “User Name” i hasło w polu “Password”, aby zalogować się do serwera WUD. Standardowo „User Name” brzmi „admin”, a „Password” – „airlive”.

    55 WFP-101U v2 Polski

    Polski

  • 56 WFP-101U v2Polski

     

    4. Ustaw adres IP dla serwera WUD I kliknij przycisk „Next”.

    3. Ustaw alternatywną nazwę w polu “Alias Name” i opis w polu “MFP Server Description” serwera WUD w tym miejscu. Kliknij przycisk „Next”

    Ważne: Można zdefiniować lokalizację i inne informacje o serwerze WUD w łatwy sposób poprzez wypełnienie „MFP serwer Desciption”.

    Polski

  • 5. Prosimy rozpocząć konfiguracje ustawień sieci bezprzewodowej podczas instalacji

    serwera wydruku WFP-101U v2.

    Ważne: dla WFP-101U v2, jeśli już posiadasz serwer DHCP lub ruter w sieci, prosimy wybrać

    DHCP. W przeciwnym przypadku wprowadź IP

    ręcznie.

    W celu uzyskania szczegółowych informacji o serwerze WUD prosimy o odniesienie się do podręcznika użytkownika

    57 WFP-101U v2 Polski

    Polski

  • 58 WFP-101U v2Português

    Português

    Nota sobre o padrão FCC Este equipamento foi testado e concluiu-se que cumpre os limites para um dispositivo digital de Classe B de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a proporcionar protecção contra interferências prejudiciais quando o equipamento está a funcionar numa área comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de rádio frequência e se não for instalado de acordo com o manual de utilizador, pode causar interferências na transmissão de comunicações via rádio. Se está a ser utilizado em área residencial, é provável que este equipamento cause interferências prejudiciais, e nesse caso o utilizador deverá tentar corrigir esta interferência usando os seus próprios meios. Nota sobre a Etiqueta CE Este é um produto de Classe B. Numa área residencial este produto pode causar rádio interferência, e nesse caso o utilizador deverá tomar as devidas medidas para a corrigir. A OvisLink Corp. declara para os devidos efeitos que o AirLive WFP-101U v2 cumpre os requisitos básicos da Directiva 99/05/CE e é por conseguinte responsável pela precisão destes dados:

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888

    Garantias Este produto sofre vários controlos de qualidade para assegurar o funcionamento adequado. Este produto está coberto por uma garantia de dois anos para os países da União Europeia. Para outros países, o período de garantia é de um ano. Em caso de algum defeito de fabrico ou falha, será reparado pela OvisLink Corp. Contacte o seu fornecedor relativamente aos detalhes do procedimento para este efeito. Esta garantia não se aplica em caso de avaria causada por utilização imprópria do produto, acidentes, manuseamento faltoso ou manipulação nem por quaisquer incompatibilidades futuras com outros produtos

  • Português Informação Importante

    Antes de iniciar, deve ter: Um compuatdor com Windows 2000 SP4 e Windows XP SP1 Uma antenna Um MFP ou impressora com porta USB e um CD de instalação Um cabo ethernet de Categoria 5 Um cabo USB

    Indicadores LED Apresentação do Produto

    59 WFP-101U v2 Português

  • 60 WFP-101U v2Português

    Português

    Instalação de Hardware 1. Retire o Servidor MFP da embalagem e verifique se são fornecidos todos os items referidos na

    secção anterior.

    2. Ligue o cabo USB ao Servidor MFP com o MFP ou a impressora que quer partilhar na rede. 3. Ligue o Servidor MFP à sua rede ligando o cabo de rede à porta de rede do Servidor MFP. 4. Ligue o transformador ao Servidor MFP. O Servidor MFP vai executar o Power-on-Self-Test (POST)

    após ser ligado. Quando o LED de Status está apagado, o Servidor MFP está pronto.

    Nota: Deve utilizar o transformador que é enviado com o Servidor MFP; NÃO USE um transformador de outros equipamentos.

    Para prevenir problemas de compatibilidade entre o Servidor MFP ou impressora, recomendamos que ligue o Servidor MFP antes do MFP ou da impressora.

  • Português Instalação de Software Antes de iniciar, deve verificar o sistema operativo do seu computador. Este programa pode correr sobre

    Windows SP4 e Windows XP SP1. Siga os passos abaixo para iniciar a instalação. No que respeita aos procedimentos de instalação para Windows 98/ME/NT e outros sistemas operativos, consulte o manual do Servidor MFP. Dica: Tem de anular a instalação de todos os Drivers de servidor MFP e Utilities se tiver instalado a versão anterior.

    Passos para dar início à instalação do MFP Utility.

    1. Insira o CD de instalação do servidor de impressão na drive de CD-ROM. 2. Clique em “Utility” a partir do ecrã de menu Auto-Run.

    Uma vez executado, o programa Setup irá extrair ficheiros para activar o InstallShield Wizard; depois, siga passo a passo para completar o processo de instalação e dar início à definição da impressora. Servidor MFP, clique em “Next” directamente.

    Após a instalação terminada, é exibido o ecrã “MFP Server Configuration”. Se pretende configurar o Servidor MFP, clique em “Next” directamente. Ou pode seleccionar “No, I will configure the MFP Server later” e clique em “Next” para completar a instalação. Os passos seguintes são para a Configuração do Servidor MFP.

    61 WFP-101U v2 Português

  • 62 WFP-101U v2Português

    1. A Lista de Servidor MFP fará a pesquisa automática de Servidores MFP na rede. Seleccione o Servidor MFP que pretende definir e clique em “Next” para continuar

    2. Dê entrada do “User Name” e da “Password” do Servidor MFP que seleccionou para fazer o login do Servidor MFP. O “User Name” por defeito é “admin” e a “Password” por defeito é “airlive”.

    Português

  • Português

    3. Defina o “Alias Name” e o “MFP Server Description” no Servidor MFP aqui. Clique em “Next”.

    Nota: Pode definir a localização ou outra informação do Servidor MFP para encontrar com facilidade o MFP preenchendo a “MFP Server Description”.

    4. Defina o enederço IP do Servidor MFP e

    clique em “Next”.

    63 WFP-101U v2 Português

  • 64 WFP-101U v2Português

    Português

    Nota: para o WFP-101U v2, se já possui um Servidor DHCP ou um Router na

    rede, seleccione DHCP. Se não, dê

    entrada do IP manualmente.

    5. nicie a definição da rede Sem Fios quando instalar o Servidor de Impressão WFP-101U v2.

    Para mais detalhes sobre as definições para Servidor de Impressão MFP, consulte o manual de utilizador.

  • Примечание к стандарту FCC (Федеральная комиссия связи США) Устройство было протестированно и признано соответствующим допустимым пределам класса B цифровых устройств в соотвествии с частью 15 устава Федеральной комисси по всязи (США). Пределы были разработаны для сознания достаточной защиты от критических помех в случае, если устройство работает в торговой зоне. Устройство генерирует, использует и может излучать мощный радио сигнал; в случае установки отличной от описанной в «руководстве пользователя», устройство может вызвать помехи в передачи сигнала радиосвязи. При использовании устройства в жилом районе, существует вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно устранить создаваемые помехи. Примечание к знаку соответствия европейским стандартам Устройство относится к классу B. При использовании устройства в жилом районе, существует вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно устранить создаваемые помехи. OvisLink Corp. настоящим заявляет, что AirLive WFP-101U v2 отвечает основным обязательным требованиям директивы 99/05/Ce, и следовательно обязан соответствовать следующим данным:

    Русский

    OvisLink Corp.

    5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,

    Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888 Гарантийные обязательства Устройство прошло различные тесты качества, чтобы гарантировать нормальное функционирование. На продукт предоставляется два года гарантии для стран-членов ЕС. Для стран не входящие в ЕС – гарантия один год. В случае производственного брака или поломки, OvisLink Corp произведет ремонт изделия.Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком для получения более подробной информации о процедуре гарантийного обслуживания.Производитель не может нести ответственность за ущерб возникший в результате ненадлежащего использования, несчастного случая или неправильно обращения. Производитель также не несет ответственность за дальнейшую несовместимость с устройствами от сторонних производителей.

    65 WFP-101U v2 Русский

  • 66 WFP-101U v2Русский

    Σημαντική Πληροφορία Πριν ξεκινήσετε θα πρέπει να έχετε:

    Έναν Η/Υ με Windows 2000 SP4 ή ανώτερα και Windows XP SP1 ή ανώτερα Μία κεραία Έναν MFP ή printer με USB θύρα και το CD εγκατάστασης Ένα καλώδιο δικτύου κατηγορίας 5 Ένα καλώδιο USB

    Русский

    Схема продукта Светодиодный индикатор

  • Εγκατάσταση Hardware 1. Ανοίξτε την συσκευασία και βεβαιωθείτε ότι περιλαμβάνει όλα τα παραπάνω. 2. Χρησιμοποιήστε το καλώδιο USB για να συνδέσετε τον MFP Server με τον εκτυπωτή που θέλετε να

    μοιράσετε στο τοπικό σας δίκτυο.

    3. Συνδέστε τον MFP Server με το τοπικό σας δίκτυο χρησιμοποιώντας το καλώδιο δικτύου. Русский

    4. Συνδέστε το τροφοδοτικό με τον MFP Server.Ο MFP Server θα εκτελέσει τις απαραίτητες λειτουργίες. Κατά

    τη διαδικασία, το Printer Port LED θα είναι αναμμένο. Όταν αυτό σβήσει, ο Print Server είναι έτοιμος.

    Σημείωση: Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το τροφοδοτικό που συνοδεύετε με τον Print Server, σε καμία περίπτωση κάποιας άλλης συσκευής. Για την αποφυγή ασυμβατότητας μεταξύ MFP Server και MFP εκτυπωτών, συνιστάτε να ανοίγετε πρώτα τον MFP Server και στη συνέχεια τον MFP ή Printer

    67 WFP-101U v2 Русский

  • 68 WFP-101U v2Русский

    Εγκατάσταση λογισμικούΠριν ξεκινήσετε, ελέγξτε το λειτουργικό σύστημα του Η/Υ σας. Το πρόγραμμα μπορεί να τρέξει σε περιβάλλον

    Windows 2000 SP4 ή ανώτερα και Windows XP SP1 ή ανώτερα. Παρακαλείστε να ακολουθήσετε τις

    παρακάτω οδηγίες για την εγκατάσταση. Για εγκατάσταση σε λειτουργικό σύστημα Windows 98SE/ME/NT και

    άλλα, παρακαλείστε να ακολουθήσετε τις οδηγίες του MFP Server.

    Πληροφορία:

    Πριν την εγκατάσταση του νέου προγράμματος βεβαιωθείτε ότι έχετε απεγκαταστήσει κάποια παλιότερη

    έκδοση που τυχών υπάρχει μέσα στον Η/Υ.

    Русский

    Βήματα για την εγκατάσταση της εφαρμογής MFP: 1. Εισάγετε το CD στο Drive του Η/Υ

    2. Κάντε κλικ στην εφαρμογή

    Αφού εκτελεστούν οι απαραίτητες διαδικασίες, ακολουθείστε τα βήματα για την ολοκλήρωση της

    εγκατάστασης.

    Μετά το πέρας της εγκατάστασης θα ανοίξει το παράθυρο παραμετροποίησης του MFP Server. Εάν θέλετε να παραμετροποιήσετε τον MFP Server κάνετε κλικ στο Next. Μπορείτε επίσης να παραμετροποιήσετε αργότερα τον MFP Server πατώντας No.

  • 69 WFP-101U v2 Русский

    2. Εισάγετε το Username και Password του

    επιλεγμένου MFP Server. Τα

    προεπιλεγμένα στοιχεία είναι για

    Username: admin και Password: airlive.

    1. Η λίστα MFP Server θα εμφανίσει τους

    MFP Servers που είναι ενωμένοι με το

    δίκτυο. Επιλέξτε κάποιον που θέλετε να

    παραμετροποιήσετε και κάνετε κλικ στο

    Next.

     

    Русский

  • 70 WFP-101U v2Русский

    3. Εισάγετε την ονομασία της συσκευής

    καθώς και την περιγραφή και κάνετε κλικ στο Next.Σημείωση: Ορίζοντας

    περιγραφή στον MFP Server, θα σας βοηθήσει στην γρήγορη τοπογράφηση του.

    4. Εισάγετε την διεύθυνση IP του MFP Server

    Русский

    και κάνετε κλικ στο Next.

  • 5. Παρακαλείστε να παραμετροποιήσετε την ασύρματη δικτύωση μετά το πέρας της

    εγκατάστασης του WFP-101U v2 Print

    Server.

    Σημείωση: Για το WFP-101U v2, εάν στο δίκτυο σας υπάρχει DHCP Server

    παρακαλείστε να επιλέξετε DHCP στις

    ρυθμίσεις της συσκευής. Σε άλλη περίπτωση

    εισάγετε την IP χειροκίνητα.

    Русский

    Για λεπτομερής οδηγίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη.

    71 WFP-101U v2 Русский

  • 72 WFP-101U v2 Slovensky

    Pozn. o štandarde FCC Toto zariadenie spĺňa limity digitálneho zariadenia Class B zodpovedajúceho časti číslo 15 pravidiel FCC. Tieto pravidlá boli vytvorené za účelom ochrany proti škodlivým interferenciám pre zariadenia pracujúce v komerčnom sektore. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu a ak nie je nainštalované podľa návodu na použitie, môže spôsobiť interferencie v rádiovej komunikácii. Ak je používané v obývanej oblasti, môže spôsobiť ohrozujúce interferencie, ktoré môže používateľ odstrániť podľa vlastného uváženia. Poznámka o značke CE Toto je produkt triedy B. V obývanej oblasti môže tento product spôsobiť rádiové interferencie, ktoré používateľ musí odstrániť. OvisLink Corp. tu deklaruje, že AirLive WFP-101U v2 spĺňa základné požiadavky direktívy 99/05/CE. Za toto tvrdenie zodpovedá:

    OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,

    Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan

    TEL: +886-2-2218-6888

    Slovensky

    Záruky Aby bola zaručená správnosť fungovania, tento product podlieha náročným kontrolám kvality. V krajinách Európskej únie je na tento product poskytovaná dvojročná záruka. V iných krajinách je záruka 1 rok. V prípade zlyhania z dôvodu výrobnej chyby bude product opravený spoločnosťou OvisLink Corp. Prosím kontaktujte vášho dodávateľa, ktorý vám podá viac informácií. Táto záruka nemôže byť aplikovaná v prípade zlyhania z dôvodu nesprávneho použitia produktu, fyzického poškodenia či nesprávneho uloženia alebo manipulácii či z dôvodu nekompatibility so zariadeniami tretej strany.

  • Dôležité informácie

    Pred tým než začnete, mali by ste mať:

    Počítač s Windows 2000 SP4 alebo vyšším alebo Windows XP SP1 a vyšší Anténu Multifunkčné zariadenie alebo tlačiareň s rozhraním USB, inštalačné CD Eternetový kábel kat. 5 Kábel USB

    Slovensky

    Kontrolka LED Plán produktu

    73 WFP-101U v2 Slovensky

  • 74 WFP-101U v2 Slovensky

    Inštalácia hardvéru

    1. Otvorte škatuľu s tlačovým serverom a skontrolute či obsahuje všetky súčasti spomenuté v predchádzajúcej sekcii.

    2.

    Pomocou kábla USB spojte tlačový server a multifunkčné zariadenie alebo tlačiareň, ktorú chcete

    sprístupniť v sieti.

    3. Pripojte tlačový server do siete pomocou eternetového kábla 4. Pripojte k serveru napäťový adaptér. Zariadenie automatický vykoná všetky potrebné testy. Po

    zhasnutí LED s popisom Status je zariadenie pripravené na používanie.

    Pozn.: Používajte výhradne napäťový adaptér dodávaný spolu s tlačovým serverom. Kvôli prevencii problémov s kompatibilitou niektorých zariadení zapínajte najprv tlačový server a až potom multifunkčné zaridenie aleob tlačiareň.

    Slovensky

  • Inštalácia softvéru red začiatkom skontrolute, či máte nainštalovaný niektorý z operačných systémov . Program možno spustiť vo

    Windows 2000 SP4 a vyšší alebo Windows XP SP1 a vyšší. Ak chcete zariadenie používať vo Windows 98SE/ME/NT či iných operačných systémoch, prosím prečítajte si návod na použitie tlačového servera.

    Tip: Odinštalujte všetky ovládače a utility tlačového servera, ktoré ste používali skôr Kroky na začatie inštalácie ovládacieho programu.

    1. Vložte inštalačné CD do mechaniky. 2. V automaticky spustenom okne kliknite na “utility ”.

    Po spustení program rozbalí a spustí program InstallShield Wizard; počkajte na spustenie a nasledujte jeho pokyny až do konca inštalačného procesu

    S

    lovensky

    Po ukončení inštalácie sa zobrazí okno “MFP Server Configuration” . Ak chcete nastaviť tlačový server,

    kliknite na ”Next”. Alebo môžete vybrať “No, I will configure the MFP Server later” a kliknúť na “Next” ak chcete ukončiť inštaláciu bez konfigurácie. Nasledujúce kroky sú pre nastavenie tlačového servera.

    75 WFP-101U v2 Slovensky

  • 76 WFP-101U v2 Slovensky

    1. Program začne na sieti automaticky vyhľadávať

    dostupné tlačové servery a vypíše ich zoznam. Vyberte ten server, ktorý chcete konfigurovať a kliknite na “Next”

    2. Zadajte prístupové meno a heslo. Štandardné meno je “admin” a heslo je “airlive”.

    Slovensky

  • 3. Nastavte vlastné meno a popis tlačového

    servera a kliknite na “Next”.. Pozn.: Aby ste čo najviac zjednodušili identifikáciu servera, v popise servera môžete definovať umiestnenie alebo iné presnejší opis servera.

    S

    lovensky

    4. Nastavte IP servera a kliknite na “Next”

    77 WFP-101U v2 Slovensky

  • 78 WFP-101U v2 Slovensky

    až keď nainštalujtete tlačový server WFP-101U v2.

    Detailný opis nastavení servera sa nachádza v návode na použitie.

    5. Prosím začnite nastavovať bezdrôtovú sieť

    Pozn.: ak máte v sieti dostupný server DHCP, pre WFP-101U v2 vyberte DHCP. V opačnom prípade zadajte IP ručne.

    Slovensky

  • 重要情報 始める前に、持っているべき:

    79 WFP-101U v2 日本語

    Windows2000 SP4、および Windows XP SP1 にあるコンピューター 1 本のアンテナ USB ポートおよびインストール CD を備えた、1 つの MFP あるいはプリンタ 1 つのカテゴリー5 イーサネット・ケーブル 1 本の USB ケーブル

    日本語

    製品レイアウト LED インジケータ 

  • 80 WFP-101U v2日本語

    ハードウェア・インストール 1. MFP Server パッケージを開けてください、そして、前のセクションで記載されたすべてのアイテ

    ムが提供されるのを確かめます。 2. あなたがネットワーク上で共有したい MFP かプリンタを持った MFP サーバーへの USB ケーブル

    に差し込みます。 3. MFP サーバーをネットワークに接続します。ネットワークケーブルを MFP サーバのネットワー

    クポートに取り付けました。

    4. MFP サーバーにパワーアアダプターを接続してください。それの電源が入れられた後、MFP サーバーはパワー・オン・セルフテスト(POST)を行なうでしょう。

    注意: MFP サーバーと共に送られたパワー・アダプターを使用しなければならなくて、他のソースからの他のパワー・アダプターも使用しないでください。

    いくつかの MFP サーバーと MFP かプリンタの間の互換性の問題を防ぐために、MFP かプリンタの前

    で MFP サーバーの電源を入れるのは、お勧めです。

    日本語

  • ソフトウェア・インストール

    始める前に、コンピュータのオペレーティング・システムをチェックするべきです。このプログラムは Windows 2000 SP4また Windows XP SP1 の上に実行することができます。下の方法に従って、インストールを始めてください。Windows98SE/ME/NT および他のオペレーティング・システムの中のインストール手続きに関しては、MFP サーバーのマニュアルに参照してください。

    チップ: 旧バージョンをインストールしたならば、MFP サーバー・ドライバーおよびユーティリィティをすべてアンインストールしなければなりません。

    MFP ユーティリィティのインストールを始めるために下にステップ。

    1. CD-ROM ドライブにプリント・サーバーのインストール CD を挿入してください。 2. オート-実行メニュースクリーンからの「utility ユーティリティ」をクリックします。

    いったん実行されると、セットアップ・プログラムはインストールシールド・ウィザードを始めるためにファイルを抽出するでしょう; そして、一歩一歩それに続いて、インストールの過程を完了して、プリンタをセットアップし始めてください。 インストールの後に、プロセスはしました。「MFP Server Configuration MFP サーバー配置」スクリーンが表示されます。MFP サーバーを構成したい場合、直接「Next 次に」をクリックしてください。あるいは、「No, I will configure the MFP Server later いいえ、私は後で MFP Server を構成するつもり」を選択することができます。また「Next 次の」を設置を完成するためにクリックします。次のステップは MFP サーバー配置向けです。

    81 WFP-101U v2 日本語

    日本語

  • 82 WFP-101U v2日本語

    1. MFP サーバー・リストはネットワークで自動検索に MFP サーバーを探索する。セットアップに必要な MFP サーバーを選び、「Next 次の」を継続するためにクリックします。

    2. MFP サーバーをログインするために選んだ MFP サーバーの「ユーザー名」および「パスワード」を入力してください。

    デフォルト「ユーザー名」は「admin」です;デフォルト「パスワード」は「airlive」です。

    日本語

  • 3. MFP サーバーにここで「Alias Name 別

    名」および「MFP Server Description MFP サーバー記述」をセットしてください。「Next 次に」クリックし続けてください。

    注意: 「MFP サーバー記述」を満たすことにより MFP を見つけるために位置あるいはMFP サーバーの他の情報を定義することができます。

    4. MFP サーバーの IP アドレスをセットア

    ップしてください、そして、「Next 次に、」 クリックします。

    83 WFP-101U v2 日本語

    日本語

  • 84 WFP-101U v2日本語

    注意: WFP-101U v2 に、もしあなたはDHCP サーバーかルータが既にネットワ ークでありましたら DHCP を選んでください。さもなければ、IP マニュアルに入ってください。

    5. あなたが WFP-101U v2 プリント・サーバ ーをインストールするとき、ワイヤレス・

    ネットワークがセットするように設定し

    MFP プリンタ・サーバーのための詳細設定についてユーザマニュアルを参照してください。

    日本語

  • Tested To ComplyWith FCC Standards.FOR HOME OR OFFICE USE

    OvisLink Corp.5F, NO.6, LANE 130, MIN CHUAN RD., HSIN-TIEN CITY, TAIPEI COUNTY, TAIWAN

    OvisLink Corporation declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC.

    EN PT

    OvisLink Corporation ,

    , 1999/5/EC.

    OvisLink Corporation declara que el dispositivo cumple con los requerimientos básicos y otras facilidades relevantes de la directriz 1999/5/EC.

    A OvisLink Corporation declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras solicitações relevantes da Directiva 1999/5/EC.

    RU

    OvisLink Corporation potvrdzuje, že toto zariadenie vyhovuje požiadavkám a alšímpredpisom smernice 1999/5/EC.

    SK

    ES

    OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses Gerät den grundlegenden Vorschriften und anderen relevanten Bestimmungen der EG-Richtlinie 1995/5/EC entspricht.

    DE

    Ovislink Corporation deklaruje, že toto za ízenívyhovuje základním požadavk m a dalším závazným ustanovením z na ízení 1999/5/EC.

    CZOvisLink deklaruje zgodno swoich urz dze z istotnymi wymaganiami oraz innymi istotnymi przepisami dyrektywy 1999/5/EC.

    PL

    1999/5/ECOvisLink

    Corporation

    JPOvisLink Corporation déclare, par le biais de ce document, que ce dispositif est conforme aux conditions essentielles de la directive 99/05/CE et, par conséquent, assume la responsabilité de la véracité des informations suivantes.

    FR

    Az OvisLink Corporation kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/05/CE irányelv alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.

    HU

    OvisLink

    1999/5/EC.

    GR

    This equipment may be used in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,NL,PL,PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR

    OvisLink Corporation declares that this device is incompliance with the essential requirements andother relevant provisions of directive 1999/5/EC.

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 300 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile (None) /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /Description > /Namespace [ (Adobe) (Common) (1.0) ] /OtherNamespaces [ > /FormElements false /GenerateStructure true /IncludeBookmarks false /IncludeHyperlinks false /IncludeInteractive false /IncludeLayers false /IncludeProfiles true /MultimediaHandling /UseObjectSettings /Namespace [ (Adobe) (CreativeSuite) (2.0) ] /PDFXOutputIntentProfileSelector /NA /PreserveEditing true /UntaggedCMYKHandling /LeaveUntagged /UntaggedRGBHandling /LeaveUntagged /UseDocumentBleed false >> ]>> setdistillerparams> setpagedevice