xv 5050 deutsch
TRANSCRIPT
REFERENZANLEITUNG
Abspielen der Demo Songs1. Halten Sie [EXIT], und drücken Sie den [ BANK]-Taster.
Das DEMO PLAY-Display erscheint.
2. Wählen Sie mit dem [VALUE]-Regler den gewünschten Song aus.
Bei “CHAIN PLAY” werden alle Songs nacheinander abgespielt.
3. Drücken Sie [ENTER], um das Song-Playback zu starten.
4. Drücken Sie [EXIT], um das Song-Playback zu stoppen.
Drücken Sie [EXIT], um das DEMO PLAY-Display zu schließen.
* Die Spieldaten der Demo Songs werden nicht über MIDI OUT ausgegeben.
Copyright © 2001 ROLAND CORPORATIONAlle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, bedarf einer ausdrücklichen, schriftlichen
Genehmigung der ROLAND CORPORATION.
Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte die Abschnitte „WICHTIGE SICHER-HEITS-HINWEISE“ (S. 2), „SICHERHEITSHINWEISE“ (S. 3-4) und „WICHTIGE HINWEISE“ (S.5). Diese Abschnitte enthalten wichtige Informationen für den sicheren Betrieb diesesGerätes. Um einen guten Überblick über die Möglichkeiten Ihres neuen Gerätes zu bekom-men, empfehlen wir Ihnen, die Referenzanleitung und die Kurzanleitung vollständig zu le-sen. Die Handbücher sollten Sie zu Referenzzwecken aufbewahren.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Roland XV-5050 entschieden haben.
* GS ( ) ist ein eingetragenes Warenzeichen von Roland Corporation.
* Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation.* Windows® 98 heißt offiziell: “Microsoft® Windows® 98 operating system”.* Windows® 2000 heißt offiziell: “Microsoft® Windows® 2000 operating system”.* Windows® Me heißt offiziell: “Microsoft® Windows® Millennium Edition operating system”.* Der Abdruck der Bildschirm-Darstellungen in dieser Anleitung wurde freundlicherweise von der
Microsoft Corporation genehmigt.* Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen Apple Computer, Inc.* Alle anderen Produktbezeichnungen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen des
jeweilingen Herstellers.* OMS ist ein eingetragenes Warenzeichen Opcode Systems, Inc.* FreeMIDI ist ein Warenzeichen von Mark of the Unicorn, Inc.
1
2
4
3
2
ACHTUNGRISIKO EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGS
VORSICHT: RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. NICHT ÖFFNEN!
UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,
ÖFFNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE UND BERÜHREN SIE
KEINE KOMPONENTEN INNERHALB DES GERÄTES.
ZIEHEN SIE IHREN FACHHÄNDLER ZU RATE.
Dieses Zeichen weist darauf hin, daß im Gerät eine hohe Spannung vorliegt, die bei unsachgemäßer Behandlung des Gerätes zu einem elektrischen Schlag führen kann.
Dieses Zeichen weist darauf hin, daß das Gerät nur nach Lesen der zugehörigen technischen Unterlagen von qualifiziertem technischen Personal überprüft werden darf.
HINWEISE ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER VERLETZUNGEN.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEGUT AUFBEWAHREN
HINWEIS - Bei Benutzung von elektrischen Geräten sollten immer die folgenden Sicherheits-Instruktionen beachtet werden:
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise. die das Gerät betreffen.Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe von Wasser - z.B. Badewanne, Pool o.ä. Auch feuchte Umgebungen (z.B. Keller) sollten vermieden werden.Das Gerät sollte nur auf einem vom Hersteller empfohlenen Ständer aufgestellt werden.Eine zu hohe Lautstärke kann zu Hörschäden führen. Achten Sie darauf, die Lautstärke in einem erträglichen Bereich zu halten. Sobald Sie eine Beeinträchtigung Ihres Gehörs vermuten, suchen Sie sofort einen Facharzt auf.Das Gerät sollte so aufgestellt werden, daß, die interne Ventilation nicht beeinträchtigt wird bzw. die Luftschlitze nicht verdeckt sind.Das Gerät sollte nie in der Nähe von Objekten aufgestellt werden, die Hitze abstrahlen, z.B. Heizkörper. Auch die direkte Einstrahlung von Sonnenlicht sollte vermieden werden.Das Gerät sollte nur mit dem vom Hersteller empfohlnen Netzteil betrieben werden.Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird, sollte der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
1.2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
A.B.
C.D.
E.
Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten auf und in das Gehäuse gelangen. Vermeiden Sie ebenfalls, daß kleine Gegenstände durch die vorhandenen Öffnungen in das Innere des Gehäuses fallen.Das Gerät sollte von einem qualifizierten Techniker überprüft werden, wenn:
das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt istGegenstände oder Flüssigkeiten in das Innere des Gehäuses gelangt sinddas Gerät Regen ausgesetzt wardas Gerät nicht normal funktioniert oder ein zum Normalzustand verändertes Verhalten aufweist
das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt ist. Versuchen Sie nicht, daß Gerät selbst zu überprüfen bzw. zu reparieren. Überlassen Sie dieses ausschließlich qualifiziertem technischen Personal.
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE: BROWN:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
NEUTRALLIVE
For the U.K.
This product may be equipped with a polarized line plug (one blade wider than the other) . This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug.
For Polarized Line Plug
CAUTION:ATTENTION:
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU' AU FOND.
For the USA
For Canada
3
USING THE UNIT SAFELY
001
• Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Anleitung komplett durch.
..........................................................................................................
002b
• Das Gerät darf nicht geöffnet werden (Ausnahme: Einbau eines Wave Expansion Boards).
..........................................................................................................
003
• Nehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche vor. Überlassen Sie dieses einem qualifizierten Techniker.
..........................................................................................................
004
• Vermeiden Sie Umgebungen mit:• extrem hohen Temperaturen,• hoher Luftfeuchtigkeit,• Regen,• Staubentwicklung,• starker Vibration.
..........................................................................................................
006
• Stellen Sie das Gerät immer auf eine feste, horizontale Unterlage, oder verwenden Sie ein stabiles 19”-Rack.
..........................................................................................................
008a
• Achten Sie immer auf eine korrekte Stromversorgung.
..........................................................................................................
009
• Vermeiden Sie Beschädigungen des Netzkabels. Ein beschädigtes Kabel kann zu Kurzschlüssen führen.
..........................................................................................................
010
• Betreiben Sie das Gerät immer mit einer moderaten Lautstärke. Wenn Sie eine Beeinträchtigung Ihres Gehörs feststellen, suchen Sie sofort einen Gehörspezia-listen auf.
..........................................................................................................
011
• Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gehäuse gelangt.
..........................................................................................................
013
• In Haushalten mit Kindern sollte ein Erwachsener solange für Aufsicht sorgen, bis das betreffende Kind das Gerät unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften zu bedienen weiß.
..........................................................................................................
014
• Bewahren Sie das Gerät vor heftigen Stößen, und lassen Sie es nicht fallen.
..........................................................................................................
015
• Vermeiden Sie es, das Gerät mit vielen anderen Geräten zusammen an derselben Steckdosse zu betreiben. Ganz besonders vorsichtig sollten Sie bei der Verwendung von Verlängerungen mit Mehrfachsteckdosen sein. Der Gesamtverbrauch aller an sie angeschlossenen Geräte darf niemals die in Watt oder Ampére angegebene zulässige Höchstbelastung überschreiten! Eine übermäßige Belastung durch zu hohen Stromfluss kann das Kabel bis zum Schmelzen erhitzen.
..........................................................................................................
SICHERHEITSHINWEISE
BEACHTEN SIE AUCH DIESE HINWEISE
Dieses Zeichen wird verwendet, um den Anwender auf das Risiko von Verletzungen oder Materialschäden hinzuweisen, die bei unsachgemäßem Gebrauch des Gerätes entstehen können.* Die o.g. Faktoren beziehen sich
sowohl auf häusliches Inventar als auch auf Haustiere.
Diese Warnungen sollen den Anwender auf die Gefahren hinweisen, die bei unsachgemäßem Gebrauch des Gerätes bestehen.
Das ● Symbol weist auf Dinge hin, die zu tun sind. Das Symbol im Kreis definiert diese Aktion näher (Beispiel: das Zeichen links besagt, daß der Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose zu ziehen ist).
WARNUNG
VORSICHT
Das Symbol macht den Anwender auf wichtige Hinweise und Warnungen aufmerksam. Das im Dreick befindliche Zeichen gibt eine genaue Definition der Bedeutung (Beispiel: das Zeichen links weist auf allgemeine Gefahren hin).
Das Symbol weist auf Dinge hin, die zu unterlassen sind. Das Symbol im Kreis definiert dieses Verbot näher (Beispiel: das Zeichen links besagt, daß das Gerät nicht geöffnet bzw. auseinandergenommen werden darf).
Hinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verletzungen von PersonenHinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verle
Über die Warnung- und Vorsicht-HinweiseHinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verle
Über die Symbole
WARNUNG WARNUNG
4
016
• Bevor Sie das Gerät im Ausland verwenden, sollten Sie Ihren Roland-Vertragspartner zu Rate ziehen.
..........................................................................................................
022a
• Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ein Wave Expansion Board einbauen. Installieren Sie nur die von Roland empfohlenen Boards der SRX Serie.
..........................................................................................................
023
• Spielen Sie die die dem Gerät beigefügte CD-ROM nicht mit einem Audio CD-Player ab. Sie riskieren ansonsten die Beschädigung z.B. der Lautsprecher bzw. eine Beein-trächtigung Ihres Gehörs.
..........................................................................................................
101a
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird.
..........................................................................................................
102b
• Ziehen Sie nie am Kabel, sondern fassen Sie beim Aus- und Einstöpseln des Netzadapters immer nur den Stecker an.
..........................................................................................................
104
• Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht durcheinander geraten. Verlegen Sie die Kabel außerdem so, dass Kinder nicht an sie herankommen.
..........................................................................................................
106
• Stellen Sie sich nicht auf das Gerät, und belasten Sie es nicht mit schweren Gegenständen.
..........................................................................................................
107b
• Fassen Sie den Netzadapter niemals mit nassen Händen an.
..........................................................................................................
108a
• Wenn Sie das Gerät bewegen möchten, trennen Sie vorher alle Kabel vom Gerät.
..........................................................................................................
109a
• Wenn Sie das Gerät reinigen wollen, schalten Sie es vorher aus, und trennen Sie es von der Stromver-sorgung.
..........................................................................................................
110a
• Bei Gewitter sollten Sie das Gerät vom Stromnetz trennen.
..........................................................................................................
118
• Entfernen Sie bei Installation eines Expansion Boards nur die angegebenen Schrauben. Bewahren Sie die Schrauben so auf, dass Kinder keinen Zugriff haben.
..........................................................................................................
WARNUNG
VORSICHT
5
Wichtige Hinweise
Stromversorgung
301
• Verwenden Sie keinen Stromkreis, an den auch Stör-geräusche produzierende Geräte angeschlossen sind, z.B. Motoren oder Lichtsysteme.
307
• Schalten Sie alle beteiligten Geräte aus, bevor Sie Kabel-verbindungen vornehmen, um Fehlfunktionen oder Beschädigungen vorzubeugen.
Positionierung
351
• Vermeiden Sie den Betrieb in der direkten Nähe von Verstärkern, um Brummgeräuschen vorzubeugen.
352a
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Radio- und TV-Geräten, um Einstreuungen zu vermeiden.
352b
• Der Betrieb von z.B. Funkgeräten oder Mobiltelefonen in der direkten Nähe des Gerätes kann Nebengeräusche erzeugen. Vergrößern Sie in diesem Fall die Distanz zwischen Gerät und dem externen Funkgerät bzw. Mobiltelefon, oder schalten Sie diese ab.
354a
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus (z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder die Aufstellung neben einem Heizkörper). Vermeiden Sie außerdem, dass das Instrument mit starker Beleuchtung angestrahlt wird. Dadurch kann die Oberfläche verfärben bzw. beschädigt werden.
355
• Vermeiden Sie Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit. Verhindern Sie, dass das Gerät Regen ausgesetzt wird.
Reinigung
401a
• Verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. Bei Bedarf kann auch ein mildes, neutrales Reini-gungsmittel verwendet werden. Reiben Sie danach die Geräteoberfläche wieder trocken.
402
• Verwenden Sie niemals Benzin, Verdünnung, Alkohol oder ähnliches, damit keine Verformungen oder Verfär-bungen des Gehäuses auftreten.
Reparatur und Datensicherung
452
• Bei einer Überprüfung bzw. Reparatur des Gerätes müssen in den meisten Fällen die Werksvoreinstellungen abgerufen werden. Dabei werden alle selbst program-mierten Anwender-Daten gelöscht. Um sich gegen den Verlust von wichtigen Daten zu schützen, speichern Sie Ihre Daten als Sicherheitskopie mithilfe eines externen MIDI-Sequenzers, bevor Sie das Gerät zu einer Überprüfung bzw. Reparatur abgeben. Roland übernimmt keine Haftung für jegliche Art von Datenverlusten.
Zusätzliche Hinweise
• Setzen Sie das Display keiner starken Lichtstrahlung aus (z.B. starkes Scheinwerferlicht).
551
• Durch unsachgemäßen Gebrauch oder Fehlfunktionen können gespeicherte Daten unwiderruflich verloren gehen. Um sich gegen den Verlust von wichtigen Daten zu schützen, speichern Sie Ihre Daten regelmäßig als Sicherheitskopie mithilfe eines externen MIDI-Sequenzers.
552
• Roland übernimmt keine Haftung für jegliche Art von Datenverlusten.
553
• Behandeln Sie die Bedienoberfläche (Regler, Taster usw.) mit der notwendigen Sorgfalt.
554
• Drücken oder schlagen Sie nicht auf das Display.
556
• Wenn Sie Kabel mit dem Gerät verbinden oder abziehen, fassen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel selbst an. Damit beugen Sie Beschädigungen des Kabels vor.
557
• Während des Betriebes erwärmt sich das Gehäuse. Dieses ist normal.
558a
• Spielen Sie das Gerät mit einer moderaten Lautstärke, auch wenn Sie Kopfhörer verwenden.
559a
• Wenn Sie das Gerät transportieren möchten, verwenden Sie entweder die Originalverpackung, eine andere gleich-wertige Verpackung oder ein Flightcase.
Behandlung von CDs
801
• Berühren Sie nicht die Oberfläche der CD, sondern fassen Sie diese immer nur an der Kante an. Verschmutzte bzw. beschädigte CDs können nicht mehr korrekt gelesen werden. Verwenden Sie bei Bedarf ein handelsübliches Reinigungsmittel für CDs, und bewahren Sie CDs immer in einer stabilen CD-Verpackung auf.
6
Inhaltsverzeichnis
Eigenschaften .......................................................................................10
Die Bedienoberfläche ...........................................................................11
Vorderseite ................................................................................................................................................ 11Rückseite.................................................................................................................................................... 12
Die Vorbereitungen...............................................................................13
Anschließen von MIDI-Geräten und Audio- Equipment................................................................... 13An- und Ausschalten des XV-5050 ........................................................................................................ 14
Anschalten...................................................................................................................................... 14Ausschalten.................................................................................................................................... 14
Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen (Factory Reset) .......................................................... 15
Kurzanleitung...............................17
Spielen der internen Klänge ................................................................18
Spielen von Patches (Phrase Preview)................................................................................................... 18Verschiedene Preview-Möglichkeiten ....................................................................................... 18
Spielen des XV-5050 mit einem MIDI-Keyboard................................................................................. 19Anschließen des MIDI-Keyboards.............................................................................................. 19Einstellen des MIDI-Kanals ......................................................................................................... 19
Auswählen eines Patches ........................................................................................................................ 21Grundsätzliche Vorgehensweise ................................................................................................ 21Auswählen einer Bank ................................................................................................................. 21Auswählen eines Patches mitPatch Finder ............................................................................... 21
Einstellen der Oktavlage eines Patches (Octave Shift)........................................................................ 23Die verschiedenen Betriebsarten (Modi) (Patch, Performance, oder Rhythm Set)......................... 23Kombinationen mehrerer Patches (Layer)............................................................................................ 24
Auswählen einer Performance “PB:001 Dulcimar&Gtr” ........................................................ 24An- und Abschalten eines Parts.................................................................................................. 25Zuweisen eines neuen Patches zu einem Part .......................................................................... 26Ändern des MIDI Empfangskanals für jeden Part................................................................... 26
Spielen von verschiedenen Patches in verschiedenen Tastaturbereichen (Split) ........................... 27Auswählen der Performance “PB:029 Organ/Lead” .............................................................. 27Einstellen des Tastaturbereiches für jeden Part........................................................................ 27
Verwenden eines externen MIDI-Gerätes, um Patches auszuwählen und andereEinstellungen zu verändern.................................................................................................................... 28
Auswählen von Patches und Rhythm Sets................................................................................ 28Auswählen von Performances .................................................................................................... 29
An- und Abschalten der Effekte ..........................................................30
Erstellen einer Favorite-Liste...............................................................31
Registrieren eines Patches in der FAVORITE LIST ............................................................................. 31Auswählen eines Patches in der FAVORITE LIST .............................................................................. 32
Anschluss an einen Computer ............................................................33
Der USB-Anschluss .................................................................................................................................. 33Die MIDI-Schnittstelle ............................................................................................................................. 33
7
Inhaltsverzeichnis
Fortgeschrittene Anwendungen ....35
Kapitel 1 Erstellen eines Patches........................................................36
Aufbau eines Patches ............................................................................................................................... 36Aufbau eines Tones....................................................................................................................... 36
Tipps für das Editieren von Patches...................................................................................................... 36Ein- und Ausschalten von Tones (Tone On/Off) ................................................................................ 37Einstellungen, die das gesamte Patch betreffen (COMMON) ........................................................... 37Fortgeschrittene Tone Editing Techniken............................................................................................. 41
Tipps für die Auswahl der Wellenformen ................................................................................ 41Ändern einer Wellenform (WAVE)............................................................................................ 42Ändern der Tonhöhe (PITCH) .................................................................................................... 43Ändern des Obertongehalts mit dem Filter (TVF) ................................................................... 44Ändern der Lautstärke (TVA) ..................................................................................................... 46Hinzufügen Vibrato oder Tremolo (LFO) ................................................................................. 48Verwenden von Controllern zur Soundveränderung (CONTROL)...................................... 49
Verändern von Effect Einstellungen...................................................................................................... 51Speichern selbst erstellter Patches ......................................................................................................... 51Kopieren von Einstellungen zwischen Patches (Patch Tone Copy) ................................................. 51
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets...............................................52
Wie Percussion-Instrumente organisiert sind...................................................................................... 52Anwahl des Percussion Instruments zur Editierung über MIDI ...................................................... 52Einstellungen, die das gesamte Rhythm Set betreffen........................................................................ 53Einstellen einzelner Rhythm Tones ....................................................................................................... 54
Tipps für die Auswahl von Rhythm Tone Wellenformen ...................................................... 54Modifizieren der Rhythm Tone-Wellenform und Panning (WAVE).................................... 55Verändern der Tonhöhe eines Rhythm Tones (PITCH) .......................................................... 57Modifizieren des Obertongehaltes eines Rhythm Tones mit dem Filter (TVF) ................... 57Modifizieren der Lautstärke (TVA)............................................................................................ 59Andere Einstellungen (CONTROL) ........................................................................................... 59
Effekt-Einstellungen................................................................................................................................. 60Speichern von selbsterstellten Rhythm Sets ......................................................................................... 60Kopieren der Einstellungen von einem Rhythm Tone zum anderen (Rhythm Key Copy) .......... 60
Kapitel 3 Erstellen einer Performance ................................................61
Aufbau einer Performance ...................................................................................................................... 61Die Verwendungsmöglichkeiten von Performances .......................................................................... 61An- und Abschalten einzelner Parts...................................................................................................... 61Verändern der Performance- Einstellungen......................................................................................... 61Einstellungen die die gesamte Performance betreffen (COMMON)................................................ 62
Einstellen des Tastaturbereiches................................................................................................. 62Andere Einstellungen................................................................................................................... 62
Einstellungen für jeden Part ................................................................................................................... 63Auswählen eines Patches oder Rhythm Sets ............................................................................ 63Einstellen der Lautstärke, Stereoposition, Tonhöhe und Polyphonie................................... 63Anpassen der Attack und Release-Werte für jeden Part......................................................... 63Ändern der Tonhöhe .................................................................................................................... 64Ändern der Art und Weise wie ein Part gespielt wird............................................................ 64MIDI-Einstellungen für jeden Part ............................................................................................. 65Überprüfen der MIDI Information für jeden Part (INFO) ...................................................... 65
Verändern von Effect- Einstellungen .................................................................................................... 66Speichern von selbsterstellten Performances ....................................................................................... 66Kopieren von Einstellungen von einem Part zum anderen (Performance Part Copy).................. 66
8
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 4 Die internen Effekte ..............................................................67
Ein- und Ausschalten der Effekte .......................................................................................................... 67Patch/Rhythm Set-Modus Einstellungen............................................................................................. 68
Der Audio-Signalweg................................................................................................................... 68Vorgehensweise............................................................................................................................. 69
Performance-Modus Einstellungen ....................................................................................................... 70Audio-Signalweg........................................................................................................................... 70Vorgehensweise............................................................................................................................. 71
Multi-Effekt-Einstellungen...................................................................................................................... 72Chorus-Einstellungen .............................................................................................................................. 72Reverb-Einstellungen............................................................................................................................... 72Multi-Effekt Parameter ............................................................................................................................ 73Chorus Parameter................................................................................................................................... 100Reverb Parameter. .................................................................................................................................. 101Kopieren von Effekt-Einstellungen...................................................................................................... 101
Kapitel 5 Abspeichern von Daten......................................................102
Abspeichern editierter Daten im internen Speicher des XV-5050 (WRITE) .................................. 102Abspeichern von Patches (PATCH WRITE) ........................................................................... 102Speichern eines Rhythm Sets..................................................................................................... 102Speichern einer Performance..................................................................................................... 102
Initialisierung (INIT).............................................................................................................................. 103Schreibschützen des internen Speichers (PROTECT) ....................................................................... 103Senden der Sound- Einstellungen (XFER) .......................................................................................... 104
Kapitel 6 Andere Einstellungen .........................................................105
Allgemeine Einstellungen ..................................................................................................................... 105Auswählen der Common Controller ................................................................................................... 105Vornehmen der MIDI- und USB-Einstellungen................................................................................. 106
Einstelle des MIDI-Kanals ......................................................................................................... 106Globale Einstellungen................................................................................................................. 106Festlegen des Empfangsstatus für jeden Tone........................................................................ 106Verbinden von zwei oder mehr XV-5050 zur Erhöhung der Polyphonie .......................... 106USB-bezogene Einstellungen..................................................................................................... 107
Einstellen der Preview-Funktion.......................................................................................................... 108Einstellen des Equalizers....................................................................................................................... 108Verändern der Gesamtstimmung des XV-5050 ................................................................................. 108
Master Tune und Master Key Shift........................................................................................... 108Scale Tune..................................................................................................................................... 108
Überprüfen des Systemstatus ............................................................................................................... 109Speichern der Systemeinstellungen..................................................................................................... 109
Kapitel 7 Verwenden des XV-5050 als General MIDI-Modul............110
Aktivieren des GM-Modus ................................................................................................................... 110Initialisierung der Klangerzeugung auf die General MIDI-Grundeinstellungen ............. 110
Verändern der GM-Modus-Einstellungen.......................................................................................... 110Einstellen der Effekte im GM-Modus (EFFECTS) .................................................................. 111MIDI Einstellungen für jeden Part (MIDI) .............................................................................. 112Einstellungen für jeden Part (PART)........................................................................................ 112
Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050............................113
Steuern von XV-5050-Parametern von einem externen MIDI-Gerät .............................................. 113Ändern der Multieffekt-Einstellungen über MIDI................................................................. 113Steuerung der Tone-Einstellungen........................................................................................... 113
Tipps zur Patch-Programmierung ....................................................................................................... 114Synchronisation des LFOs zum System Tempo ..................................................................... 114Synchronisation der Multi-Effekte zum System Tempo ....................................................... 114
9
Inhaltsverzeichnis
Synchronisation der Tone Delay Time zum System Tempo ................................................ 115Umschalten der Rotary Geschwindigkeit mit einem Fußschalter ....................................... 115Synchronisation von Phrase Loops zum System Tempo ...................................................... 115
Ändern von Part Einstellungen von einem externen MIDI-Gerät .................................................. 116Anwendungsbeispiele für Matrix Control ......................................................................................... 117
Kontrollieren des TMT mit dem LFO und Verändern der Zykluszeit................................ 117
Installieren eines Expansion Boards ................................................118
Hinweise zum Einbau eines Wave Expansion Boards ..................................................................... 118Einbau des Wave Expansion Boards ................................................................................................... 118
Installieren und Konfigurieren des Treibers ....................................119
Was ist ein USB MIDI Driver?................................................................................................... 119Windows 98 / Me................................................................................................................................... 120
Einstellen der Ausgangszuweisung der MIDI-Daten............................................................ 122Windows 2000......................................................................................................................................... 123
Ausgangszuweisung von MIDI-Daten .................................................................................... 126Löschen des USB MIDI-Treibers .......................................................................................................... 126Apple Macintosh mit OMS ................................................................................................................... 127
Installieren des XV-5050-Treibers ............................................................................................. 127OMS-Einstellungen..................................................................................................................... 127
Macintosh mit FreeMIDI ....................................................................................................................... 129Installieren des XV-5050-Treibers ............................................................................................. 129FreeMIDI-Einstellungen............................................................................................................. 130
Mögliche Fehlerursachen...................................................................131
Fehlermeldungen ................................................................................132
Technische Daten ...............................................................................133
Index.....................................................................................................134
10
Eigenschaften
64-stimmige Polyphonie und 16-Part Multitimbral
Der XV-5050 ist ein 16-Part multitimbraler Klangerzeuger, der bis zu 64 Stimmen gleichzeitig wiedergeben kann.
Umfangreiche Klangarchitektur
Patches und Rhythmtones können aus maximal 4 Stereosamples bestehen.Dadurch werden noch realistischere und räumlichere Klänge möglich.
Hochwertige Studioeffekte
Der XV-5050 verfügt über vier verschiedene Effektprozessoren. Der interne Hall (Reverb) des XV-5050 benutzt den gleichen DSP wie das SRV-3030 DSP und ermöglicht damit einen sehr räumlichen und transparenten Klang.
Außerdem gibt es einen Chorus/Delay und für jeden Stereoausgang einen 2 Band Equalizer.
Zusätzlich bietet der XV-5050 eine Auswahl an Multi-Effekten (MFX) mit 90 verschiedenen Effekttypen wie RSS und 3D Delay, Slicer und Formant Filter. Durch den Einsatz der Rolandeigenen COSM Technologie wird eine Simulation von verschiedenen Gitarrenverstärkern und Lautsprechern ermöglicht.
In der Performancebetriebsart können bis zu drei dieser Multieffekte gleichzeitig verwendet werden.
.
Digitale und analoge Ausgänge
Die Signale des XV-5050 können an vier analogen und zwei digitalen Ausgängen (S/P DIF optisch und coaxial) ausgegeben werden.
Integrierter USB-Anschluss
Der XV-5050 hat an der Vorderseite einen USB-Anschluss, um ihn mit einem Computer zu verbinden.
Unterstützung von General MIDI 2
Der XV-5050 ist kompatibel zum General MIDI 2 Standard. Benutzen Sie diesen Modus, wenn Sie kommerziell erhältliche General MIDI Standard Files mit dem XV-5050 abspielen wollen.
Erweiterungsmöglichkeiten mit Expansionboards
Sie können den internen Wellenform-Speicher durch den Einbau von zwei zusätzlichen SRX-Expansionboards verdreifachen.
Nützliche Patch Finder und Phrase Preview Funktionen
Mit der Patch Finder Funktion werden die internen Patches nach Kategorien sortiert.
Drücken Sie die [PHRASE PREVIEW]-Taste des XV-5050, um ein Patch mit einer passenden Phrase anzutesten.
Erstellen einer FAVORITE LIST
Sie können Patches, die Sie öfter verwenden wollen, in eine Favoritenliste aufnehmen. Diese FAVORITE LIST ermöglicht Ihnen einen direkten Zugriff auf Ihre Lieblingspatches, egal ob diese im internen Speicher des XV-5050, einem der Wave Expansion Boards oder auf einer Smart Media Karte existieren. Bis zu 64 Patches können in diese Liste aufgenommen werden.
11
Die Bedienoberfläche
Vorderseite
fig.FrontPanel
A
USB-Anschluss
Benutzen Sie diesen Anschluss, um einen Computer mit dem XV-5050 mittels eines USB-Kabels zu verbinden (S. 33).
PHONES-Buchse
Schließen Sie an diese Buchse einen Kopfhörer an (S. 13).
[VOLUME]-Regler (PHRASE PREVIEW)
Regelt die Lautstärke der A (MIX) OUTPUT-Buchsen und der PHONES-Buchse. Die Lautstärke der OUTPUT B-Buchsen kann nicht verändert werden.Drücken Sie diesen Regler, um die Klänge des XV-5050 ohne externe Geräte abzuspielen. (Phrase Preview; S. 18)
B
MIDI MESSAGE-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn eine MIDI-Meldung am MIDI-Eingang eintrifft.
USB MESSAGE-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet, wenn eine MIDI-Meldung am USB-Anschluss eintrifft.
C
Display
Hier werden alle relevanten Informationen dargestellt.
D[VALUE]-Rad (FAVORITE LIST)Drehen Sie diesen Regler, um den Wert eines Parameters zu verändern. Wenn Sie [SHIFT] halten, während Sie [VALUE] drücken, erfolgt die Veränderung des Wertes mit größerer Schrittweite.Drücken Sie diesen Regler im Patch/Rhythm Set Modus, um eine Liste Ihrer Lieblingssounds anzuzeigen. (Favorite List; S. 31)
[PATCH FINDER]-TasteSie können die Patches nach Kategorien sortieren (S. 21).
E[PERFORM]-TasteDrücken Sie diese Taste, um den Performance Modus zu aktivieren (S. 23).Drücken Sie diese Taste in Verbindung mit [SHIFT], um den General MIDI 2 Modus zu aktivieren(S. 23).
[PATCH]-TasteDrücken Sie diese Taste, um den Patch Modus zu aktivieren (S. 23).Drücken Sie diese Taste in Verbindung mit [SHIFT], um den Rhythm Set Modus zu aktivieren (S. 23).
[EXIT]-TasteDrücken Sie diese Taste, wenn Sie zur PLAY-Anzeige zurückkehren oder einen Vorgang abbrechen wollen.Halten Sie [EXIT] und drücken Sie [ BANK], um die XV-5050 Demosongs abzuspielen.
F[ CURSOR], [CURSOR ]-TastenMit diesen Tasten bewegen Sie den Cursor im Display.
[SHIFT]-TasteBenutzen Sie [SHIFT] in Kombination mit anderen Tasten. Dadurch verändern sich die Funktionen der anderen Tasten.
G[ BANK], [BANK ]-TastenWählen Sie mit diesen Tasten die Sound-Bank (S. 21).
[EDIT]-TasteDrücken Sie diese Taste, um Parameterwerte zu verändern.
[SYSTEM]-TasteDrücken Sie diese Taste, um den System Modus zu aktivieren.In diesem Modus können Sie Einstellungen vornehmen, die den gesamten XV-5050 betreffen.
[UTILITY]-TasteDrücken Sie diese Taste, um den Utility Modus zu aktivieren.In diesem Modus können Sie Vorgänge wie Speichern, Kopieren, Initialisieren, Übertragen von Daten, Schreibschützen von Daten und Factory Reset durchführen.
HTONE SWITCH/SELECT [1]–[4]-Tasten(Im Patch/Rhythm Set Modus)Schaltet jeden Tone an und aus, wenn [TONE] dunkel ist (S. 37).Wählen Sie damit einen Tone, dessen Einstellungen Sie verändern wollen, wenn [TONE] leuchtet (S. 37).
[ PART], [PART ]-Tasten(Im Performance Modus)Wählen Sie damit einen Part, dessen Einstellungen Sie verändern wollen (S. 62).
[INFO]-Taste(Im Performance Modus)Drücken Sie diese Taste, um den MIDI-Empfangsstatus eines Parts anzuzeigen (S. 65).
I[TONE]-Taste (ENTER)Regelt die Funktion der TONE SWITCH/SELECT [1]–[4] Tasten.
• Wenn diese Taste dunkel ist, schalten die Tasten [1]–[4] jeden Tone ein oder aus.
IA B
C J
E
F
G
HD
12
Die Bedienoberfläche
• Wenn diese Taste leuchtet, wählen Sie mit den Tasten[1]–[4] den Tone, dessen Einstellungen Sie verändern wollen.
Beendet einen Vorgang (ENTER).
J[POWER]-SchalterSchaltet den XV-5050 an oder aus (S. 14).
Rückseitefig.FrontPanel
KAC Inlet (Netzanschluss)Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an. (S. 13)
LMIDI-Anschlussbuchsen (IN, OUT, THRU)Verbinden Sie den XV-5050 über diese Anschlüsse mit anderen MIDI Geräten, um MIDI-Meldungen auszutauschen. (S. 19)IN: Hier werden Meldungen von einem externen MIDI Gerät
empfangen.Out: Hier werden Meldungen zu einem externen MIDI Gerät
übertragen.Thru: MIDI-Meldungen, die am MIDI IN empfangen werden,
werden an diesem Anschluss unverändert weitergeleitet.
MDigital Out-AnschlussbuchsenDer XV-5050 bietet optische und coaxiale Digital-Ausgänge (S/P DIF).S/P DIF: Ein digitales Format für Konsumergeräte.
WICHTIG
Am Digitalausgang liegen immer die Signale an, die auf die A (MIX) OUTPUT-Buchsen geroutet sind.
NA (MIX) OUTPUT-Buchsen (L (MONO), R)Diese Buchsen senden Audiosignale in stereo (L/R) vom XV-5050 zu einem Verstärker oder Mixer. Benutzen Sie für ein Monosignal die L- Buchse. (S. 13)Diese Buchsen werden verwendet, wenn der SYSTEM SETUP Mix/Parallel Parameter auf MIX steht (S. 105)
* In den Werksvoreinstellungen liegen alle Signale des XV-5050 an
diesen Buchsen an.
OB OUTPUT-Buchsen (L, R)Diese Buchsen senden Audiosignale in stereo (L/R) vom XV-5050 zu einem Verstärker oder Mixer. (S. 13)
PINDIVIDUAL 1–4 OUTPUT-BuchsenDiese Buchsen senden Audiosignale in mono vom XV-5050 zu einem Verstärker oder Mixer. (S. 13)
K L M
NO
P
13
Die Vorbereitungen
Anschließen von MIDI-Geräten und Audio- Equipment
Um die Klänge des XV-5050 zu hören, müssen Sie ihn an einen Verstärker mit Lautsprechern anschließen oder einen Kopfhörer verwenden. Beachten Sie die folgende Abbildung, wenn Sie den XV-5050 mit externen Geräten verbinden wollen.
fig.Connection_e
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen oder
trennen.
2. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem XV-5050 und einer
Steckdose.
3. Verbinden Sie die Audio- und MIDI-Kabel, wie in der Abbildung
beschrieben.Verbinden Sie einen Kopfhörer mit der PHONES-Buchse.
Stromversorgung
MixerEndstufe
Aktiv-Monitore
MIDI IN
MIDI OUT
Externe MIDI-Geräte
Stereoanlage
StereokopfhörerA (MIX) OUTPUT
WICHTIG
Schalten Sie immer alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen oder unterbrechen, um Beschädigungen Ihres Equipments zu verhindern.
14
Die Vorbereitungen
An- und Ausschalten des XV-5050
Anschalten* Nachdem Sie alle Geräte miteinander verbunden haben (S. 13), schalten Sie sie in einer
bestimmten Reihenfolge ein. Wenn Sie die Geräte in einer anderen Reihenfolge einschalten, riskieren Sie Beschädigungen Ihres Equipments.
1. Überprüfen Sie vor dem Einschalten die folgenden Punkte:
• Sind alle Geräte richtig angeschlossen?
• Ist die Lautstärke des XV-5050 und Ihres Verstärkers oder Mixers heruntergeregelt?
2. Drücken Sie den [POWER]-Schalter des XV-5050, um ihn
einzuschalten.
3. Schalten Sie die externen Geräte ein.
Ausschalten
1. Bevor Sie das Gerät ausschalten, überprüfen Sie die folgenden
Punkte:
• Ist die Lautstärke des XV-5050 und Ihres Verstärkers oder Mixers herunter geregelt?
• Haben Sie alle Daten gespeichert? (S. 102)
2. Schalten Sie die externen Geräte aus.
3. Drücken Sie den [POWER]-Schalter am XV-5050, um ihn
abzuschalten.
WICHTIG
Der XV-5050 ist mit einer Einschaltverzögerung ausgestattet. Nach dem Einschalten vergehen einige Sekunden, bevor das Gerät betriebsbereit ist.
15
Die Vorbereitungen
Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen(Factory Reset)
Sie können den XV-5050 mit einem Factory Reset wieder in den Originalzustand versetzen, in dem er ausgeliefert wurde.
1. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
Die UTILITY-Anzeige erscheint im Display.fig.05-02
2. Drücken Sie [ CURSOR], bis der Cursor oben links im Display
platziert ist.
3. Drehen Sie [VALUE], um “FACTORY RESET” auszuwählen.fig.ResetScreen
4. Drücken Sie [ENTER].
Im Display erscheint “Are You Sure?”(Sind Sie sicher?):fig.Sure
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT]
5. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.
Die PLAY-Anzeige erscheint wieder im Display.
* Wenn die, in der folgenden Abbildung dargestellte Nachricht im Display erscheint, drehen Sie [VALUE], um von ON auf OFF umzuschalten. Bestätigen Sie die Aufhebung des Schreibschutzes mit [ENTER] und drücken Sie [ENTER] erneut, um Ihre Einstellungen zu sichern.
fig.05-01
fig.Reset
4, 5
1
3 2
WICHTIG
Bei diesem Vorgang werden alle Daten im Speicher des XV-5050 gelöscht und durch die originalen Werksvorein-stellungen ersetzt. Sichern Sie Ihre selbsterstellten Daten vorher auf einer Smart Media Karte oder übertragen Sie sie in Ihren Computer.
HINWEIS
Mehr Informationen zu Memory Protect finden Sie auf Seite 103.
18
Spielen der internen Klänge
Die internen Klänge des XV-5050 bezeichnet man als “Patches”. Patches können im Patch Modus gespielt werden.
Spielen von Patches (Phrase Preview)Auch wenn kein MIDI-Keyboard oder Sequenzer zur Verfügung steht, können Sie die Patches des XV-5050 mit vorgefertigten Phrasen antesten.
1. Drücken Sie [PATCH], so dass die Taste leuchtet.
Die PATCH PLAY-Anzeige erscheint im Display.fig.00-01
2. Drehen Sie [VALUE], um ein Patch auszuwählen.
3. Drücken und halten Sie [VOLUME].
Solange [VOLUME] gedrückt bleibt, wird das Patch mit einer passenden Phrase gespielt.
Verschiedene Preview-MöglichkeitenSie haben die Wahl zwischen drei verschiedenen Preview-Arten: “PHRASE” (das Patch wird mit einer Phrase gespielt), “CHORD” (das Patch wird mit einem Akkord gespielt) oder “SINGLE” (das Patch wird mit einer Skala aus 4 Tönen gespielt).
1. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor zur Parametergruppe in
der oberen Reihe des Displays zu bewegen.fig.00-02
fig.0-01
23 1
fig.0-02
4, 6
1
3, 5, 7
8
2
19
Spielen der internen Klänge
Kur
zanl
eitu
ng
3. Drehen Sie [VALUE], um “PREVIEW” auszuwählen.
4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor zum Parameter unten links
im Display zu bewegen.
5. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.
6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor zum Wert unten rechts im
Display zu bewegen.
7. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzustellen.
8. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.
Spielen des XV-5050 mit einem MIDI-Keyboard
Sie können den XV-5050 über die MIDI-Schnittstelle mit einem MIDI-Keyboard oder Sequenzer verbinden, um so die Klänge des XV-5050 zu spielen.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Anschließen des MIDI-KeyboardsVerbinden Sie das MIDI-Keyboard wie in dieser Abbildung:
fig.0-03.e
Einstellen des MIDI-KanalsUm MIDI-Daten zwischen dem XV-5050 und einem externen Gerät auszutauschen, müssen beide Geräte auf den gleichen MIDI-Kanal eingestellt werden.
Verwenden Sie im Patch-Modus den MIDI-Kanal 1.
Parameter Wert BeschreibungPREVIEWModus SINGLE, CHORD,
PHRASESINGLE: Die Töne von Key Note 1–4 werden nacheinander gespielt. CHORD: Die Töne von Key Note 1–4 werden als Akkord gespielt. PHRASE: Die Phrase, die zur Patch Category gehört, wird gespielt.
Key Note 1–4 C-1–G9 Wählen Sie vier Töne, die verwendet werden, wenn “SINGLE” oder “CHORD” ausgewählt wurde.
Velocity Note 1–4 0–127 Bestimmt die Lautstärke der vier Töne im “SINGLE” oder “CHORD”-Modus.
MIDI keyboard
XV-5050
MIDI IN
MIDI OUT
HINWEIS
Nach einem Factory Reset steht der XV-5050 Empfangskanal im Patch Modus auf 1.
20
Spielen der internen Klänge
1. Stellen Sie den Übertragungskanal des MIDI-Keyboards auf “1”.
Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Keyboards.
2. Drücken Sie [PATCH], so dass die Taste leuchtet.
* Wenn Sie den XV-5050 im Originalzustand oder nach einem Factory Reset verwenden, können Sie sich die folgenden Schritte sparen und den XV-5050 sofort von einem MIDI-Keyboard aus spielen.
3. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.
4. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der oberen Displayreihe
zu platzieren.fig.00-02
5. Drehen Sie [VALUE], um “MIDI” auszuwählen.fig.00-04
6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu
platzieren.
7. Drehen Sie [VALUE], um “Patch Rx Channel” auszuwählen.fig.00-05
8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu
platzieren.
9. Drehen Sie [VALUE], um “1” einzustellen.fig.00-06
10. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.
Spielen Sie auf dem MIDI-Keyboard das ausgewählte XV-5050 Patch.
fig.0-04
6, 8
3
5, 7, 9
102
4
HINWEIS
Wenn Sie [SHIFT] halten und gleichzeitig [PATCH] drücken, wird der Rhythm Set-Modus aktiviert und Sie können mit dem MIDI-Keyboard Percussionssounds spielen. Um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren, drücken Sie [PATCH].
21
Spielen der internen Klänge
Kur
zanl
eitu
ng
Auswählen eines Patches
Grundsätzliche Vorgehensweisefig.0-05.e
Drehen Sie in der PATCH PLAY-Anzeige [VALUE], um das gewünschte Patch auszuwählen.Wenn Sie [VALUE] gleichzeitig drücken, vergrößert sich die Schrittweite. Wenn Sie zusätzlich [SHIFT] drücken, wird die Schrittweise nochmals vergrößert.
Auswählen einer Bankfig.0-06
Drücken Sie [ BANK]/[BANK ] im Patch-Modus, um eine neue Bank auszuwählen.
• Durch mehrmaliges Drücken von [BANK ] können Sie zwischen den folgendene Speicherbereichen umschalten:
US (User)-> PA (Preset A)-> PB (Preset B)->...-> GM (General MIDI)-> XA (Expansion A)-> XB (Expansion B)
• Durch mehrmaliges Drücken von [ BANK] können Sie zwischen den folgenden Speicherbereichen umschalten.
XB (Expansion B)-> XA (Expansion A)-> GM (General MIDI)-> PH (Preset H)-> PG (Preset G)->...-> US (User)
Auswählen eines Patches mit Patch Finder“Patch Finder” sortiert die Patches nach Kategorien.
1. Drücken Sie [PATCH], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [PATCH FINDER], so dass die Taste leuchtet.
Die aktuelle Kategorie erscheint oben rechts im Display.
fig.0-07
4
12, 5
3
WICHTIG
Um XA oder XP selektieren zu können, müssen Wave Expansion Boards in den entsprechenden Slots installiert sein.
22
Spielen der internen Klänge
fig.0-08
3. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um die gewünschte
Kategorie auszuwählen.
4. Drehen Sie [VALUE], um ein Patch in der aktuell angewählten
Kategorie auszuwählen.
5. Drücken Sie [PATCH FINDER], um die Funktion zu deaktivieren.
* Wenn Sie in Schritt 3 [VALUE] drücken, erscheint die CATEGORY SELECT-Anzeige.fig.00-07
• Drehen Sie in der CATEGORY SELECT-Anzeige [VALUE], um eine Kategorie auszuwählen und drücken Sie [VALUE] oder [ENTER], um die Auswahl zu bestätigen. Um das gewünschte Patch zu finden, führen Sie die Schritte 4 und 5 aus.
Die folgenden Kategorien stehen zur Auswahl:
Kategorien Display Category Inhalt— NO ASSIGN Keine Zuweisung
Piano PNO AC.PIANO Akustisches PianoEP EL.PIANO Electric Piano
Keys&Organ KEY KEYBOARDS Andere Keyboards (Clav, Harpsichord, etc.)BEL BELL Glocken, Bell PadMLT MALLET MalletORG ORGAN Elektrische und KirchenorgelACD ACCORDION AkkordionHRM HARMONICA Harmonika, Blues Harp
Guitar AGT AC.GUITAR Akustische GitarreEGT EL.GUITAR Elektrische GitarreDGT DIST.GUITAR Verzerrte Gitarre
Bass BS BASS Akustischer und elektrischer BassSBS SYNTH BASS Synth Bass
Orchestral STR STRINGS StreicherORC ORCHESTRA OrchesterHIT HIT&STAB Orchestra Hit, HitWND WIND Holzblasinstrumente (Oboe, Klarinette, etc.)FLT FLUTE Flöte, Piccolo
Brass BRS AC.BRASS Akustische BläserSBR SYNTH BRASS Synth BrassSAX SAX Saxofon
Synth HLD HARD LEAD Hard Synth LeadSLD SOFT LEAD Soft Synth LeadTEK TECHNO SYNTH Techno SynthPLS PULSATING Pulsating SynthFX SYNTH FX Synth FX (Noise, etc.)SYN OTHER SYNTH Poly Synth
Pad BPD BRIGHT PAD Bright Pad SynthSPD SOFT PAD Soft Pad SynthVOX VOX Vox, Chor
Ethnic PLK PLUCKED Zupfinstrumente (Harp, etc.)ETH ETHNIC Ethnische InstrumenteFRT FRETTED Saiteninstrumente (Mandoline, etc.)
Rhythm&SFX PRC PERCUSSION PercussionSFX SOUND FX Sound FXBTS BEAT&GROOVE Beat und GrooveDRM DRUMS Drum SetCMB COMBINATION Split und Layer Patches
23
Spielen der internen Klänge
Kur
zanl
eitu
ng
Einstellen der Oktavlage eines Patches (Octave Shift)
Im Patch-Modus können Sie die Oktavlage eines Patches einstellen.
Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um die Tonhöhe in Oktavschritten zu transponieren. Der maximale Transpositionbereich beträgt +/- 3 Oktaven.
fig.0-09
Die verschiedenen Betriebsarten (Modi) (Patch, Performance, oder Rhythm Set)
Der XV-5050 bietet drei verschiedene Betriebsarten: Performance, Rhythm Set und GM2.
PERFORM (Performance-Modus)Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie den XV-5050 als multitimbralen Klangerzeuger verwenden wollen.
Wenn Sie [PERFORM] drücken, leuchtet die Anzeige und der Performance-Modus ist aktiviert.
PATCH (Patch-Modus)Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie einzelne Patches spielen oder editieren wollen.
Wenn Sie [PATCH] drücken, leuchtet die Anzeige und der Patch-Modus ist aktiviert.
RHYTHM (Rhythm Set-Modus)Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Rhythm Sets spielen oder editieren wollen. Sie können mehrere XV-5050 Rhythm Sets in einer Performance verwenden. Wenn Sie [SHIFT] halten und [PATCH] drücken, blinkt [PATCH] und der Rhythm Set-Modus ist aktiviert.
GM (General MIDI 2-Modus)Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie den XV-5050 als General MIDI 2 kompatiblen Klangerzeuger verwenden wollen.
Wenn Sie [SHIFT] halten und [PERFORM] drücken, blinkt [PERFORM] und der General MIDI 2-Modus ist aktiviert.
General MIDI ist ein Protokoll, das die Übertragung von MIDI Daten standardisiert
und regelt. Geräte, die diesen Standard unterstützen, tragen das MIDI Logo ( ). Songs, die dem GM Standard entsprechen, können auf verschiedenen GM kompatiblen Geräte ohne große Klangunterschiede abgespielt werden.
24
Spielen der internen Klänge
General MIDI 2 ( ) ist eine verbesserte Version des General MIDI Standards.
Es werden mehr Klang- und Effektparameter einbezogen und die Anzahl kompatibler Klänge wurde erhöht. General MIDI 2-kompatible Geräte können auch Songs im GM1-Standard abspielen.
Kombinationen mehrerer Patches (Layer)Wenn Sie mehrere Parts in einer Performance auf den gleichen MIDI-Empfangskanal stellen, können Sie diese Patches gleichzeitig von einem Keyboard aus spielen. Eine solche Kombination von Patches bezeichnet man als Layer.
Wählen Sie die Performance “PB:001 Dulcimar&Gtr”, in der zwei Patches übereinander gelegt sind.
Auswählen der Performance “PB:001 Dulcimar&Gtr”
1. Drücken Sie [PERFORM], so dass die Taste leuchtet.
2. Benutzen Sie [BANK ] und [VALUE], um “PB:001 Dulcimar&Gtr”.
auszuwählen.
Stellen Sie den Übertragungskanal des MIDI-Keyboards auf “1” und spielen Sie einige Töne. Sie hören zwei Klänge gleichzeitig.
Was ist eine Performance?
In einer Performances können Sie bis zu 16 Patches und Rhythm Sets gleichzeitig verwenden. Dabei können alle Patches und Rhythm Sets auf verschiedenen MIDI-Kanälen oder gemeinsam auf der gleichen Tastatur gespielt werden. Den gleich-zeitigen Einsatz von Patches auf verschiedenen MIDI-Kanälen bezeichnet man als multitimbral.
Was ist ein Rhythm Set?
Ein Rhythm Set ist eine Zusammenstellung von Percussionsounds. Dabei kann jeder Taste des Keyboards ein anderer Klang zugeordnet werden. Jeder einzelne Klang kann auf vielfältige Art und Weise mit den Synthesizermöglichkeiten des XV-5050 bearbeitet werden.
fig.0-10
2 21
25
Spielen der internen Klänge
Kur
zanl
eitu
ng
An- und Abschalten eines PartsIn der aktuellen Performance PB:001 Dulcimar&Gtr sind die Parts 1, 2 und 10 angeschaltet.
Gehen Sie wie folgt vor, um Part 2 an- und auszuschalten.
Stellen Sie zuerst sicher, dass die Performance “PB:001 Dulcimar&Gtr” angewählt ist.
1. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der oberen Displayreihe
zu platzieren.
3. Drehen Sie [VALUE], um “MIDI” auszuwählen.fig.00-08
4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu
platzieren.
5. Drehen Sie [VALUE], um “Rx Switch” auszuwählen.
6. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um Part 2 anzuwählen.fig.00-09
7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu
platzieren.
8. Drehen Sie [VALUE], um “OFF” oder “ON” auszuwählen.
9. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.
fig.0-11
4, 7
1
3, 5, 8
9
2 6
26
Spielen der internen Klänge
Zuweisen eines neuen Patches zu einem PartGehen Sie wie folgt vor, um einem Part ein neues Patch zuzuweisen:
Wählen Sie für Part 2 der Performance “PA:001 Seq:Template” das Patch “PB:018 Slap Bass 1”. Wählen Sie in der PERFORM PLAY-Anzeige die Performance “PA:001 Seq:Template”.
1. Drücken Sie [PERFORM] und [PATCH], so dass beide leuchten.
Das dem aktuellen Part zugewiesene Patch wird dargestellt.fig.00-10
2. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um Part 2 anzuwählen.fig.00-11
3. Drehen Sie [VALUE], um “018 Slap Bass 1” auszuwählen.
4. Drücken Sie [PERFORM], um zur PERFORM PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Ändern des MIDI Empfangskanals für jeden PartWählen Sie in der PERFORM PLAY-Anzeige die Performance, die Sie verwenden wollen.
1. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der oberen Displayreihe
zu platzieren.
3. Drehen Sie [VALUE], um “MIDI” auszuwählen.
4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu
platzieren.
5. Drehen Sie [VALUE], um “Rx Channel” auszuwählen.
6. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um den gewünschten Part
auszuwählen.fig.00-12
7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu
platzieren.
8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten MIDI-Kanal einzustellen.
9. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.
HINWEIS
Sie können mehrere Parts und ihre Patches gleich-zeitig spielen, indem Sie für alle den gleichen MIDI-Empfangskanal einstellen.
27
Spielen der internen Klänge
Kur
zanl
eitu
ng
Spielen von verschiedenen Patches in verschiedenen Tastaturbereichen (Split)
Sie können die Tastatur in einer Performance in mehrere Bereiche unterteilen und in jedem Bereich ein anderes Patch spielen. Dazu geben Sie jedem Part den gleichen MIDI-Kanal und transponieren jeden Part so, dass im jeweiligen Tastaturbereich die richtige Oktavlage eingestellt ist. Diese Art von Keyboard Setup bezeichnet man als Split.
Eine typische Split-Performance ist “PB:029 Organ/Lead”.
Auswählen der Performance “PB:029 Organ/Lead”
1. Drücken Sie [PERFORM], so dass die Taste leuchtet.
2. Benutzen Sie [BANK ] und [VALUE], um “PB:029 Organ/Lead”
auszuwählen.
Stellen Sie den Übertragungskanal des MIDI-Keyboard auf 1.
In dieser Performance sind Part 2 und Part 3 wie folgt auf der Tastatur verteilt:
Part 2: C4–G9
Part 3: C-1–B3
Einstellen des Tastaturbereiches für jeden PartGehen Sie wie folgt vor, um die Tastaturbereiche der Parts zu verändern.
Stellen Sie sicher, dass die Performance “PB:029 Organ/Lead” ausgewählt wurde.
1. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der oberen Displayreihe
zu platzieren.
3. Drehen Sie [VALUE], um “COMMON” auszuwählen.
fig.0-12
2 21
fig.0-13
4, 712
1
3, 5, 810, 13
14
29
611
HINWEIS
Phrase Preview steht auch im Performance-Modus zur Verfügung. Das Patch des aktuellen Parts erklingt.
28
Spielen der internen Klänge
4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu
platzieren.
5. Drehen Sie [VALUE], um “Key Range Lower” zu selektieren.
6. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um Part 2 auszuwählen.
7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu
platzieren.
8. Drehen Sie [VALUE], um “C5” zu selektieren.
9. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor unten links im Display zu
platzieren.
10. Drehen Sie [VALUE], um “Key Range Upper” zu selektieren.
11. Drücken Sie [PART ], um Part 3 auszuwählen.
12. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu
platzieren.
13. Drehen Sie [VALUE], um “B4” einzustellen.
14. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.
Spielen Sie auf dem MIDI-Keyboard, um die Veränderungen zu überprüfen.
Verwenden eines externen MIDI-Gerätes, um Patches auszuwählen und andere Einstellungen zu verändern
Auswählen von Patches und Rhythm SetsSie können Patches und Rhythm Sets auch innerhalb einer Performance mit MIDI- Programmwechselbefehlen von externen Geräten aus umschalten.
Im folgenden Beispiel stellen Sie zuerst die MIDI-Kanäle des externen MIDI-Gerätes und des XV-5050 (Patch Rx Channel) auf “1”und senden dann einen MIDI- Programmwechselbefehl vom externen MIDI-Gerät, um das XV-5050 Patch “PB:018 Slap Bass 1” auszuwählen.
1. Verbinden Sie die MIDI OUT-Buchse des externen MIDI-Gerätes mit
der MIDI IN Buchse des XV-5050.
2. Drücken Sie [PATCH], so dass die Taste leuchtet.
3. Stellen Sie den Übertragungskanal des externen MIDI-Gerätes und
den Empfangskanal des XV-5050 auf den selben MIDI-Kanal (p. 19).
* Nach einem Factory Reset steht der MIDI-Empfangskanal im Patch-Modus auf 1.
4. Senden Sie einen Bank Select MSB (Control Number 0) Wert von “87”
zum XV-5050.
* Wenn Sie ein Rhythm Set anwählen wollen, senden Sie den Wert “86”.
HINWEIS
Nach einem Factory Reset steht der MIDI-Empfangs-kanal im Patch-Modus auf 1.
29
Spielen der internen Klänge
Kur
zanl
eitu
ng
5. Senden Sie als Nächstes einen Bank Select LSB (Control Number 32)
Wert von “65”.
6. Senden Sie einen Programmwechselbefehl mit einem Wert von “18”.
Der Patch Name im Display wechselt zu “PB:018 Slap Bass 1”.
* Patches und Rhythm Sets werden mit den folgenden Bank Select Nummern und Program Nummern selektiert:
Auswählen von PerformancesUm eine Performance zu wechseln, muss der Übertragungskanal des externen MIDI-Gerätes mit dem Performance Control Kanal des XV-5050 (Control Channel p. 106) übereinstimmen, und eine Bank Select Nummer und ein Programmwechsel-befehl gesendet werden.
Nach einem Factory Reset,steht der Performance Ctrl-Ch auf “16”. Stellen Sie den Übertragungskanal des externen MIDI-Gerätes auf “16”, um die Performance PB:029 Organ/Lead auszuwählen.
1. Verbinden Sie die MIDI OUT-Buchse des externen MIDI-Gerätes mit
der MIDI IN-Buchse des XV-5050.
2. Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, so dass sie leuchtet.
Der XV-5050 ist jetzt im Performance-Modus.
3. Stellen Sie den Übertragungskanal des externen MIDI-Gerätes auf
“16”.
Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung des externen MIDI-Gerätes.
Patches Bank Select-Nummer Programm- NummerBank Number MSB LSB
US (User) 001–128 87 00 001–128PA (Preset A) 001–128 87 64 001–128PB (Preset B) 001–128 87 65 001–128PC (Preset C) 001–128 87 66 001–128PD (Preset D) 001–128 87 67 001–128PE (Preset E) 001–128 87 68 001–128PF (Preset F) 001–128 87 69 001–128PG (Preset G) 001–128 87 70 001–128PH (Preset H) 001–128 87 71 001–128GM (GM2) 001–256 121 0– 001–128XA (Expansion A) 001– 93 0– 001–XB (Expansion B) 001– 93 0– 001–
Rhythm Sets Bank Select-Nummer Programm- NummerBank Nummer MSB LSB
US (User) 001–004 86 00 001–004PA (Preset A) 001–002 86 64 001–002PB (Preset B) 001–002 86 65 001–002PC (Preset C) 001–002 86 66 001–002PD (Preset D) 001–002 86 67 001–002PE (Preset E) 001–002 86 68 001–002PF (Preset F) 001–002 86 69 001–002PG (Preset G) 001–002 86 70 001–002PH (Preset H) 001–002 86 71 001–002GM (GM2) 001–009 120 00 001–057XA (Expansion A) 001– 92 0– 001–XB (Expansion B) 001– 92 0– 001–
30
An- und Abschalten der Effekte
4. Senden Sie einen Bank Select MSB (Control Number 0)-Befehl mit
einem Wert von “85” zum XV-5050.
5. Senden Sie als Nächstes einen Bank Select LSB (Control Number 32)-
Befehl mit einem Wert von “65”.
6. Senden Sie einen Programmwechselbefehl mit einem Wert von “29”.
Der Performance Name im Display wechselt zu PB:029 Organ/Lead.fig. 42.e
* Patches und Rhythm Sets werden mit den folgenden Bank Select Nummern und Program Nummern selektiert:
An- und Abschalten der EffekteSie können jeden der internen Effektprozessoren des XV-5050 (MFX, Chorus, Reverb und Equalizer) unabhängig vom aktuellen Modus (Performance, Patch, und Rhythm Set) an- und ausschalten.
1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PATCH FINDER], so dass die
Taste blinkt.fig.00-13
2. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Effektprozessor
auszuwählen, den Sie an- oder abschalten wollen.
3. Drehen Sie [VALUE], um den Effekt an- oder abzuschalten.
Performances Bank Select Nummer Program NummerBank Nummer MSB LSB
US (User) 001–064 85 00 001–064PA (Preset A) 001–032 85 64 001–032PB (Preset B) 001–032 85 65 001–032
fig.0-14
3
1
2
WICHTIG
Die Werte für XA und XB hängen von den installierten Wave Expansion Boards ab. Lesen Sie dazu auch die Bedienungsanleitung Ihrer SRX-Boards.
31
Kur
zanl
eitu
ng
Erstellen einer Favorite-Liste
Registrieren eines Patches in der FAVORITE LIST
In der FAVORITE LIST können Sie alle Patches aufnehmen, die Sie öfter benutzen wollen. Bis zu 64 Patches können in die Liste aufgenommen und sofort abgerufen werden.
1. Wählen Sie in der PATCH PLAY-Anzeige das gewünschte Patch.
2. Drücken Sie [VALUE].
Die FAVORITE LIST-Anzeige erscheint.fig.00-14
3. Drehen Sie [VALUE], um die gewünschte Registration Destination
Nummer einzustellen.
* In den Werksvoreinstellungen ist die Liste leer.
4. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [ENTER].
Drücken Sie [SHIFT], um die unten stehende Registration-Anzeige aufzurufen.fig.00-15
* Um den Vorgang rückgängig zu machen, drücken Sie [EXIT].
5. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.
fig.0-15
2, 3 4
WICHTIG
Wenn Sie eine Registrierung aufrufen, die ein Patch von einem Expansionboard oder Smart Media-Karte verwendet, muss dieses Board oder diese Karte installiert sein.
Direktes Registrieren eines Patches in der PATCH/RHYTHM PLAY-Anzeige
Das folgende Display erscheint, wenn [SHIFT] gedrückt wird, während die PATCH/RHYTHM PLAY-Anzeige im Display zu sehen ist.
fig.00-052a.e_80
Wenn Sie in dieser Situation [ENTER] drücken, wird das auf dem nächsten freien Platz registriert.
Im Display erscheint “COMPLETE” nachdem der Vorgang beendet wurde. Sollte die Liste bereits voll sein, erscheint “Favorite List Full”.
32
Erstellen einer Favorite-Liste
Auswählen eines Patches in der FAVORITE LIST
1. Drücken Sie, während die PATCH PLAY-Anzeige dargestellt wird,
[VALUE].
Die FAVORITE LIST-Anzeige erscheint.fig.00-16
2. Drehen Sie [VALUE], um das gewünschte Patch auszuwählen.
3. Drücken Sie [VALUE] oder [ENTER], um die Auswahl zu bestätigen
und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
* Drücken Sie [EXIT], um die Auswahl aufzuheben.
fig.0-16
1, 2, 3 (3)
33
Kur
zanl
eitu
ng
Anschluss an einen Computer
Wenn Sie den XV-5050 mit einem Computer verbinden, können Sie mit der geeigneten Software die Klänge des XV-5050 verändern oder komplette Playbacks erstellen.
Zwei AnschlussartenSie können die Verbindung zwischen dem XV-5050 und Ihrem Computer entweder über den USB-Anschluss oder die MIDI-Schnittstelle herstellen.
Bei Verwendung des USB-Anschlusses reicht ein USB-Kabel zwischen XV-5050 und Computer.
Eine MIDI-Verbindung setzt ein MIDI-Interface für den Computer voraus. Verbinden Sie die MIDI IN und OUT-Buchsen des XV-5050 mit den MIDI OUT und IN-Buchsen am MIDI-Interface.
Der USB-Anschlussfig.Connection1 (Connection Sample with USB)
Die MIDI-Schnittstellefig.Connection2 (Connection Sample with MIDI)
USB-Kabel
XV-5050
USB-Anschlussdes Rechners
C t
HINWEIS
Nach Installation des USB MIDI-Treibers können Sie die Verbindung zwischen XV-5050 und Computer jederzeit vornehmen oder unterbrechen, ohne den Computer neu starten zu müssen.
XV-5050 Rückseite
MIDI-Kabel
MIDI-Kabel
MIDIInterface
MIDI INMIDI OUT
Rechner ohneUSB-Anschluss
36
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Aufbau eines PatchesEin Patch setzt sich im XV-5050 aus maximal vier sogenannten Tones zusammen.fig.1-01.e
Jeder Tone kann an- oder ausgeschaltet werden.(S. 37). Die Tones 1 und 2 und Tones 3 und 4 können paarweise auf verschiedene Arten miteinander verschaltet werden. (S. 39)
Aufbau eines TonesAls Tones bezeichnet man die kleinsten Bausteine, aus denen sich ein XV-5050-Klang zusammensetzt. Um einen Tone spielen zu können, muss er Teil eines Patches oder Rhythm Sets sein. Ein Tone besteht aus fünf Komponenten.fig.1-02.e
WG (Wave Generator)Hier bestimmen Sie den Grundklang, indem Sie dem Tone bis zu zwei PCM-Wellenformen zuweisen.
Der XV-5050 hat 1083 verschiedene Wellenformen. (Wellenform- Liste S. 138.)
Alle Patches im XV-5050 basieren auf diesen Wellenformen.
TVF (Time Variant Filter)Ein Multi-Mode Filter, das den Frequenzgang des Tones beeinflusst.
TVA (Time Variant Amplifier)Kontrolliert die Lautstärke und Stereoposition eines Tones.
EnvelopeEine Hüllkurve verändert einen Wert im Verhältnis zur Zeit. Es gibt Hüllkurven für Pitch (Tonhöhe), TVF (Filter), und TVA (Lautstärke). Die TVA-Hüllkurve kontrolliert z.B. das Ein- und Ausschwingverhalten eines Tones.
LFO (Low Frequenz Oscillator)Ein LFO ist ein extrem langsam schwingender Oszillator und dient zur zyklischen “Modulation” verschiedener Parameter. Jeder Tone hat zwei LFOs. Ein LFO kann die Tonhöhe, TVF (Filter), und TVA (Lautstärke) modulieren. Wenn ein LFO die Tonhöhe moduliert, wird ein Vibrato-Effekt erzeugt. Wenn ein LFO die TVF Cutoff-Frequenz moduliert, wird ein Wah-Wah-Effekt produziert. Wenn ein LFO die TVA- Lautstärke moduliert, wird ein Tremolo Effekt erzeugt.
Tipps für das Editieren von Patches● Wählen Sie ein Patch aus, das dem Sound, den Sie
programmieren wollen, möglichst nahe kommt .
Wenn Sie einen neuen Sound programmieren, können Sie sich viel Arbeit sparen, wenn Sie mit einem Patch starten, das Ihren Vorstellungen von dem neuen Klang schon recht nahe kommt. Sie können dann bestimmte Eigenschaften einfach übernehmen.
● Entscheiden Sie, welche Tones Sie benutzen wollen.
Wenn Sie ein Patch programmieren, ist es wichtig zu entscheiden, welche Tones Sie verwenden wollen und welche Tones Sie ausschalten können, um keine Stimmen (und damit Polyphonie) zu verschwenden. Eingeschaltete Tones sind im Display mit dem “✔ ”-Symbol markiert.
● Entscheiden Sie, mit welcher “Structure“ die Tones
kombiniert werden sollen.
Der Structure-Parameter (PATCH/TMT) bestimmt, wie die vier Tones kombiniert werden. Bevor Sie neue Tones anwählen, sollten Sie sich darüber im Klaren sein, wie sich die Tones gegenseitig beeinflussen.
● Schalten Sie die Effekte aus.
Da die Effekte einen sehr starken Einfluss auf den Klang eines Patches haben, sollten Sie die Effekte während der Programmierung ausschalten, damit Sie die Veränderungen besser wahrnehmen können. Manchmal kann allerdings auch die Veränderung nur der Effekteinstellungen genau zu dem gewünschten Klangergebnis führen.
E l 2 A P t h i ti f f T
Tone1
Tone3
Tone4
Tone2
WG
PitchEnvelope
TVF
TVF Envelope
TVA Envelope
TVA
LFO 1 LFO 2Tone
audio signal control signal
37
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Kap
itel 1
Ein- und Ausschalten von Tones (Tone On/Off)Sie können jeden Tone in einem Patch seperat ein- und ausschalten. Benutzen Sie diese Möglichkeit, um z.B. während des Editierens bestimmte Tones solo abzuhören.
Wählen Sie ein Patch, das Sie benutzen wollen.fig.1-03
1. Stellen Sie sicher, dass die PATCH PLAY-Anzeige dargestellt wird.
2. Wählen Sie das Patch, das Sie verwenden wollen.
3. Wenn die [TONE]-Anzeige leuchtet, drücken Sie [TONE], so dass sie erlischt.
4. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um die Anzeigen der einzelnen Tones ein- oder auszuschalten.
Einstellungen, die das gesamte Patch betreffen (COMMON)Gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie das Patch, das Sie verwenden wollen.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “COMMON” auszuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf den Parameter zu stellen.
6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.
7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf Value zu stellen.
8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzustellen.
9. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Patchnamen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen verändert wurden.
fig.1-05
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder ein anderes Patch anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Patch-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Patch-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)
Auswählen eines Tones für die Editierung (Tone Select)Einige Parameter können individuell für jeden Tone in einem Patch eingestellt werden.fig.1-03
1. Stellen Sie sicher, dass die PATCH EDIT-Anzeige dargestellt
wird.
2. Drücken Sie [TONE], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um den gewünschten Tone
auszuwählen.
Die Anzeige leuchtet und die Tone-Nummer erscheint oben rechts im Display.
fig.1-05
4 3
ValueParameter
Parameter Group
3 2
38
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Einstellungen, die das gesamte Patch betreffen* Parameter, die individuell für jeden Tone eingestellt werden können, sind mit einem T” gekennzeichnet.
Parameter Wert BeschreibungName Patch Name space, A–Z, a–z, 0–9, ! " #
$ % & ’ ( ) * +,-. / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }
Sie können einem Patch einen Namen mit einer Länge von bis zu 12 Zeichen ge-ben. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor zu platzieren und wählen Sie das gewünschte Zeichen mit [VALUE].
Category Patch Category (Lesen Sie dazu S. 22) Bestimmt die Kategorie eines Patches. Level Patch Level 0–127 Regelt die Lautstärke eines Patches.
Die Lautstärke der einzelnen Tones in einem Patch regelt der Tone Level Parame-ter (TVA S. 46).
Pan Patch Pan L64–63R Regelt die Stereoposition des Patches. L64 ist die linke, 0 die mittige und 63R die rechte Position.Die Positionen der einzelnen Tones in einem Patch regelt der Tone Pan Parameter (TVA S. 46).Die Patch Pan-Einstellungen beeinflussen die Tone Pan-Einstellungen.
Analog Feel Analog Feel Depth 0–127 Traditionelle analoge Synthesizer haben oft eine instabile Stimmung. Dieser Pa-rameter simuliert die Stärke der Tonhöhen-Abweichungen.
Ocatve Shift -3–+3 Regelt die Transponierung des Patches in Oktavschritten. Dieser Wert kann auch in PATCH PLAY-Anzeige eingestellt werden. (S. 23)
Coarse Tune -48–+48 Regelt die Transponierung des Patches in Halbtonschritten.Fine Tune -50–+50 Regelt die Transponierung des Patches in Centschritten.Stretch Tune Stretch Tune Depth OFF, 1, 2, 3 Mit diesem Parameter können Sie ein Spreizung der Stimmung auf das Patch an-
wenden. Akustische Pianos verwenden typischerweise eine gespreizte Stimmung, bei der der untere Tastaturbereich etwas tiefer und der obere Tastaturbereich et-was höher gestimmt ist. “Stretch Tune” ist dort nützlich, wo Sie ein Piano natürli-cher klingen lassen wollen. In der Stellung OFF haben Sie eine Gleichstimmung. Ein Wert von 3 produziert die größten Abweichungen.
Priority Voice Priority LAST, LOUDEST Bestimmt das Verhalten, wenn die maximale Polyphonie des XV-5050 überschrit-ten wird (64 Stimmen).EinstellungenLAST: Die zuletzt gespielte Note erhält Priorität, das heißt, dass zuerst die “ält-este“ klingende Note abgeschaltet wird.LOUDEST: Die lauteste Note erhält Priorität, das heißt, dass zuerst die leiseste noch klingende Note abgeschaltet wird.
Output Asgn Output Assign MFX, OUTPUT A/B, INDIV 1–4, TONE
Regelt die Ausgangszuweisung eines Patches. MFX: Das Patch wird zum Multi-Effekt gesendet. Der Ausgang wird vom Multi-Effekt bestimmt. OUTPUT A/B: Das Patch wird am OUTPUT A oder B ausgegeben. INDIV 1–4: Das Patch wird an den INDIVIDUAL-Buchsen 1–4 ausgegeben.TONE: Der Tone wird an dem Ausgang ausgegeben, der im Patch programmiert wurde.
Clock Source Patch Clock Source PATCH, SYSTEM Bestimmt die Timining-Referenz in einem Patch. LFO, M-FX, Phraseloops und ToneDelay werden zu einem Tempowert synchronisiert. PATCH: Das Patch Tempo wird verwendet. SYSTEM: Das globale System Tempo oder Signale von einem externen Sequenzer werden verwendet.
Tempo Patch Tempo 20–250 Regelt das Patchtempo, wenn Clock Source auf “PATCH” steht.Das Patchtempo wird nicht an der MIDI OUT-Buchse ausgegeben.
Cutoff Freq Cutoff Offset -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des Cutoff Freq-Parameters (PATCH/TVF).
Resonanz Resonanz Offset -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des Resonance-Parameters (PATCH/TVF).
Attack Attack Time Offset -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des “Env Time 1”-Parameters (PATCH/TVA).
Release Release Time Offset -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des “Env Time 4”-Parameters (PATCH/TVA).
Velocity Sens -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellungen der Parameter “Cutoff V-Sens” (PATCH/TVF).
1
2
3
OFF
2
1
OFF
3
Pitch difference fromequal temperament Parameter value
Low note range High note range
39
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Cha
pter
1
TMTIm XV-5050 können Sie für jeden Tone einen Tastaturbereich einstellen. Außerdem können Sie einstellen, wie der Tone auf die Anschlagsdynamik reagiert. Diese Einstellungen bezeichnet man als TMT (Tone Mix Table).TMT Vel Control TMT Velocity Control OFF, ON, RND Sie können den Tastaturbereich (Key Range) und die Weise, wie ein Tone abhän-
gig von der Anschlagstärke (Velocity) gespielt wird, für jeden Tone individuell einstellen. Der Parameter “TMT Vel Control” bestimmt, ob die Velocity-Informa-tionen erkannt (ON) oder ignoriert (OFF) werden. Bei “RND” (Random) reagieren die Tones innerhalb des Patches unabhängig von Velocity-Informationen nach dem Zufallsprinzip.
TMT V-Rng L.Fade TMT Velocity Fade Width Lower
0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Tones über die Spieldynamik auf der Tastatur abwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Tones unterhalb des definierten Notenbereich-es auf keinen Fall erklingen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.
T
TMT V-Rng Lower TMT Velocity Range Lower
1–UPPER Bestimmt den niedrigsten Velocity-Wert, bei dem der Tone erklingen soll. T
TMT V-Rng Upper TMT Velocity Range Upper
LOWER–127 Bestimmt den höchsten Velocity-Wert, bei dem der Tone erklingen soll.Es ist nicht möglich, den Lower-Parameter auf einen höheren Wert als den Upper-Parameter oder den Upper-Parameter niedriger als den Lower-Pa-rameter zu stellen.
T
TMT V-Rng U.Fade TMT Velocity Fade Width Upper
0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Tones über die Spieldynamik auf der Tastatur aufwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Tones oberhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklingen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.
T
TMT K-Rng L.Fade TMT Key Fade Width Lower
0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Tones auf der Tastatur abwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Tones unterhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklin-gen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.
T
TMT K-Rng Lower TMT Key Range Lower C-1–UPPER Bestimmt die tiefste Note des Tastaturbereiches. TTMT K-Rng Upper TMT Key Range Upper LOWER–G9 Bestimmt die höchste Note des Tastaturbereiches. TTMT K-Rng U.Fade TMT Key Fade Width
Upper0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke
eines Tones auf der Tastatur aufwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Tones oberhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklin-gen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.
T
Struct Type1&2, 3&4 Structure Type 1&2, 3&4
1–10 Dieser Parameter bestimmt die Verknüpfung der Tones 1&2 bzw. der Tones 3&4.Wenn Sie [CURSOR ] drücken während Sie eine Structure auswählen, erschei-nt im Display eine grafische Darstellung der Structure. (Um zur vorherigen An-zeige zurückzukehren, drücken Sie [ CURSOR].)Die dargestellten Symbole haben die folgenden Bedeutungen:W: WG, F: TVF, A: TVA, B: Booster, R: Ring Modulator
Parameter Wert Beschreibung
1
L.Fade value U.Fade value
Level
VelocityUpperLower
L.Fade value U.Fade value
0 127
Level
UpperLower
Key number
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVATVFWG
WG TVF TVA
TYPE 1
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVA TVFWG
WG TVF TVA
TYPE 2
40
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
• Wenn einer der Structures 2-10 ausgewählt ist und ein Tone eines Paares abgeschaltet wird, erklingt der jeweils andere Tone in der einfachen Reihenfolge von WG/TVF/TVA des Type 1.
Booster1&2, 3&4 Booster Gain 1&2, 3&4 0, +6, +12, +18 dB Der Booster wird in den Structuretypen 3 oder 4 verwendet.
Parameter Wert Beschreibung
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVA TVFWG
WG TVF TVA
B
TYPE 3
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVA TVFWG
WG TVF TVA
B
TYPE 4
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVA TVFWG
WG TVF TVA
R
TYPE 5
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVA TVFWG
WG TVF TVA
R
TYPE 6
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVATVFWG
WG TVF TVA
R
TYPE 7
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVATVFWG
WG TVF TVA
R
TYPE 8
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVATVFWG
WG TVF TVA
R
TYPE 9
TONE 1 (3)
TONE 2 (4)
TVATVFWG
WG TVF TVA
R
TYPE 10
Was ist ein Booster?
Ein Booster ist ein Schaltkreis, welcher das Signal durch Erhöhung des Pegels verzerrt.
Der Ring Modulator
Bei der Kombination zweier Wellenformen werden durch den Einsatz eines Ringmodulators Obertöne erzeugt, die beiden Original-Wellenformen nicht vorhanden sind. Da durch die Tonhöhenänderungen auch die Oberton-Struktur ständig verändert wird, wird ein metallisch klingender Sound erzeugt.fig.1-08
41
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Kap
itel 1
Fortgeschrittene Editier-TechnikenDer Klang eines Patches kann mit zahlreichen Parametern verändert werden:
EFFECTSVerändern der Effekteinstellungen (S. 68)
CONTROLVerwenden von Controllern zur Veränderung des Sounds (S. 49)
WAVEAuswählen einer Wellenform (S. 42)
LFOHinzufügen von Vibrato oder Tremolo (S. 48)
PITCHÄndern der Tonhöhe (S. 43)
TVFÄndern des Obertongehaltes mit einem Filter (S. 44)
TVAÄndern der Lautstärke (S. 46)
Gehen Sie prinzipiell wie folgt vor, um einen Parameter einzustellen:
1. Wählen Sie das gewünschte Patch.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um die Parametergruppe, die den gewünschten Parameter enthält, auszuwählen.
5. Drücken Sie [TONE], so dass die Taste leuchtet.
6. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um den gewünschtenTone auszuwählen.Die Anzeige leuchtet und die Nummer des Tones erscheint oben rechts im Display.
7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf den Parameter-Namen links unten im Display zu platzieren.
8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.
9. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf den Wert des ausgewählten Parameters zu stellen.
10.Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wer einzustellen.
11.Wiederholen Sie die Schritte 3-10, um gegebenenfalls weitere Einstellungen vorzunehmen.
12.Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Patchnamen, um anzuzeigen, dass das Patch verändert wurde.
fig.1-05
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder ein anderes Patch anwählen, während das “*” Symbol zu sehen ist, gehen die
Patch-Einstellungen verloren. Sichern Sie das Patch zuvor mit der Write-Funktion. (S. 102)
Tipps für die Auswahl der WellenformenDer Erfolg Ihrer Programmierarbeit hängt in hohem Maße von der richtigen Auswahl der PCM-Wellenformen ab, auf denen die Tones basieren. Aus diesem Grund können Sie keinen Klang programmieren, der extrem von der zu Grunde liegenden Wellenform abweicht.Die internen Wellenformen des 5050 werden grob in folgende zwei Gruppen eingeteilt.One-shot: Diese Wellenformen enthalten Sounds, die eine kurze Abklingzeit haben. Eine One Shot-Wellenform beinhaltet die Einschwingphase und die Ausklingphase eines Klanges. Der XV-5050 enthält aber auch One Shot-Wellenformen, die Ausschnitte aus anderen Sounds darstellen (z.B. Pianohammer-Sound, Saitengeräusche einer Gitarre usw.).Looped: Diese Wellenformen enthalten Sounds, die eine lange Ausklingphase oder Haltezeit haben. Eine Loop-Wellenform wird so lange abgespielt, wie eine Note gehalten wird..fig.1-09.e
Hinweise zur Editierung einer One Shot-WellenformEiner One Shot-Wellenform können Sie keine längere Abklingzeit zuweisen oder diese gehalten spielen, indem Sie einen Envelope (eine Hüllkurve) verwenden. Wenn Sie einen solchen Envelope programmieren würden, würden Sie einen Abschnitt bearbeiten, der gar nicht existiert.
Hinweise zur Editierung einer Loop- WellenformBei vielen akustischen Instrumenten wie Piano und Saxophon treten in der Einschwingphase starke Veränderungen der Obertöne auf. Diese Einschwingphase definiert besonders stark den Charakter eines Instruments. Der XV-5050 beinhaltet viele Wellenformen, die diese realistischen Einschwingphasen akustischer Instrumente enthalten. Damit Sie eine optimalen Darstellung bei Verwendung dieser Wellenformen erhalten, ist es am besten, während der Einschwingphase den Filter ganz geöffnet zu halten. Falls Sie einen Envelope verwenden, der die Einschwingphase verändert, erreichen Sie vielleicht nicht das gewünschte Resultat. Verwenden Sie den Envelope deshalb erst in der Ausschwingphase eines Klanges.fig.1-10.e.
TVA ENV for looped Organ waveform (sustain portion)
Key-off
Resulting TVA ENV changeTVA ENV for one-shot Key-click waveform (attack portion)
Key-off
+ =
Tone change stored with the wave
Envelope for the TVF filter
Resulting tone change
Looped Portion
42
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Ändern einer Wellenform (WAVE)Die folgenden Parameter gestatten, die Auswahl von PCM Wellenformen, Hinzufügen von speziellen Wellenform-Effekten und Veränderungen der Tonhöhe.
*1:fig.notelist.e
Parameter Wert BeschreibungWAVEGroup Wave Group INT, XP-A, XP-B Bestimmt die Speichergruppe, aus der die Wellenform ausgewählt wird.
INT: InternalXP-A, B: Wave Expansion Boards A, BXP-A, B kann nur ausgewählt werden, wenn ein Wave Expansion Board im entsprechenden Slot installiert ist.
L Wave Number Left 0001–1083 Wählen Sie hier die gewünschte Wellenform. Sie können verschiedene Wellen-formen für den linken und rechten Kanal des XV-5050 auswählen.R Wave Number Right
Gain Wave Gain -6, 0, +6, +12 dB Bestimmt den grundsätzlichen Lautstärke-Pegel der Wellenform. Eine Verstärkung von 6 dB verdoppelt die Lautstärke. Wenn Sie die Wellenform mit dem Booster verzerren wollen, wählen Sie für diesen Parameter den höchsten Wert.
Switch TMT Tone Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Tone im Patch zu hören ist.Tempo Sync Wave Tempo Sync OFF, ON Bestimmt, ob die Wellenform zum Patchtempo synchronisiert wird.FXMFXM (Frequenz Cross Modulation) moduliert das Sample mit einer Rechteck-Wellenform und erzeugt so ungewöhnliche, metallisch-klingende Effekt-Sounds.FXM Switch Wave FXM Switch OFF, ON Bestimmt, ob die FX-Modulation eingeschaltet ist (ON) oder nicht (OFF).FXM Color Wave FXM Color 1–4 Bestimmt die Effektstruktur der FX-Modulation. Der Sound ist nach eingestell-
tem Wert und ausgewählter Wellenform unterschiedlich. Hier können Sie durch Experimente verschiedene Klangergebnisse erzielen.
FXM Depth Wave FXM Depth 0–16 Bestimmt die Intensität des FXM-Effektes.Tone DelayDas Tone Delay bestimmt die Verzögerungszeit, mit der ein Tone nach Anschlagen der Taste gespielt wird. Damit kann z.B. ein Arpeggio durch Spielen einer Note erzeugt werden, wobei die einzelnen Tones z.B. auch unterschiedliche Tonhöhen besitzen können Wenn Sie das Tone Delay nicht verwenden möchten, stellen Sie den Mode-Parameter auf “NORM” und den Delay Time-Parameter auf “0”.Tone Dly Tone Delay-Modus NORMAL, HOLD,
KEY-OFF-NOR, KEY-OFF-DCY
Bestimmt die Funktionsweise des Tone-Delays.Wenn Sie einen Decay-Sound ausgewählt haben, ist bei den Einstellungen “OFF-N” oder “OFF-D” in einigen Fällen bei entsprechenden Einstellungen kein Sound hörbar.
NORMAL: Der Tone erklingt nach Ablauf der Delay-Zeit
HOLD: Der verzögerte Tone ist nur hörbar, wenn die Note lange genug gespielt wird. Wenn die Taste losgelassen wird, bevor die Delay-Zeit abgelaufen ist, wird der Tone nicht gespielt.
KEY-OFF-NOR: Der Tone wird mit der eingestellten Delay-Zeit gespielt, nachdem die Taste losgelassen wurde. Nutzen Sie diesen Effekt z.B. für das Simulieren der Saitengeräusche einer Gitarre bei Loslassen einer Taste.
KEY-OFF-DCY: Die TVA-Hüllkurve startet ab Spielen der Note, und der Sound wird mit der eingestellten Delay-Zeit gespielt, nachdem die Taste losge-lassen wurde. Sie hören die Auskling-Phase des Sounds.
Tone Delay Time 0–127, note *1 Bestimmt die Verzögerungszeit zwischen Spielen der Note und Erklingen des Sounds. Wenn der Struct Type Parameter auf 2–10 steht, werden die Einstellun-gen für Tone 1 (oder 3) ignoriert.
release key
Delay Time
press key
release key
Delay Time Tone does not sound
press key release key press key
DelayTime
release key
DelayTime
press key
release key
DelayTime
press key
(Double note)(Dotted whole note),(Dotted half note),
(Dotted thirty-second note),
(Whole note), (Double-note triplet),
(Sixteenth-note triplet),(Thirty-second note),(Sixty-fourth-note triplet), (Sixty-fourth note), (Thirty-second-note triplet),
(Dotted eighth note),(Quarter-note triplet),(Eighth note), (Half-note triplet),(Quarter note),
(Dotted quarter note), (Whole-note triplet),(Half note),
(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),
43
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Cha
pter
1
Ändern der Tonhöhe (PITCH)Diese Parameter kontrollieren die Tonhöhe des aktuell angewählten Tones.
Parameter Wert BeschreibungPITCHCoarse Tune Tone Coarse
Tune-48–+48 Bestimmt die Tonhöhe des Patches innerhalb von +/-4 Oktaven (in Halbtonschritten).
Fine Tune Tone Fine Tune -50–+50 Bestimmt die Fein-Tonhöhe des Patches in Cent-Schritten (1 Cent = 1/100 eines Halbtons). Dieses entspricht einer Änderungsmöglichkeit von einem 1/4-Ton abwärts bzw. aufwärts.
Random Pitch Tone Random Pitch Depth
0–1200 Bestimmt die Intensität der zufälligen Tonhöhenverstimmung bei jeder gespielten Note. Der Wert im Display wird in 1/100tel-Schritten eines Halbtons angegeben. Bei “0” ist dieser Effekt abgeschaltet.
Keyfollow Wave Pitch Keyfollow
-200–+200 Bestimmt den Grad der Tonhöhenänderung bei Spielen unterschiedlicher Noten. Bei "+100" (Normaleinstellung) wird bei Spielen einer Oktave aufwärts auch die Tonhöhe um eine Oktave verändert, bei "+200" beträgt dieser Versatz zwei Oktaven. Bei "-100" wird die Tonhöhe bei Spielen einer Oktave aufwärts um eine Oktave nach unten versetzt. Bei "0" ist die Tonhöhe bei allen gespielten Notennummern identisch.
PITCH ENVELOPEDie folgenden Parameter kontrollieren, wie die Pitchhüllkurve die Tonhöhe beeinflusst.
Envelope Depth
Pitch Envelope Depth
-12–+12 Bestimmt die Stärke der Tonhöhen-Hüllkurve. Bei negativen (-) Einstellungen wird die Wirkung des PitchEnvelope umgekehrt.
Envelope V-Sens
Pitch Envelope Velocity Sensi-tivity
-63–+63 Bestimmt, wie stark der Pitch Envelope abhängig von der gespielten Dynamik wirkt. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten wird bei höherer Dynamik die Wir-kung abgeschwächt.
Env Time Keyfl Pitch Envelope Time Keyfol-low
-100–+100 Dieser Parameter bestimmt die Änderung des Pitch Envelope (Time 2-4) abhängig von der gespielten Noten-nummer. Als Referenz-Note dient die Note "C4". Bei positiven (+) Werten wird der Hüllkurven-Zeitverlauf zwischen "T2–T4" verkürzt, bei negativen (-) Werten wird dieser Hüllkurven-Zeitabschnitt verlängert.
C4C3C2C1 C5 C6 C7
0
+50
+100+200
-50
-100-200Key
Pitch
T1 T2 T3 T4
L3
L4L2
L1
L0
Pitch
key ispressed
key isreleased
Time
C4C3C2C1 C5 C6 C7
0
+50
+100
-50
-100Key
Time
44
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Ändern des Obertongehalts mit dem Filter (TVF)Die Einstellungen des TVF (Time Variant Filter) ermöglichen eine Veränderung des Obertongehaltes eines Tones.
Envelope V-T1 Pitch Envelope Time 1 Velocity Sensitivity
-63–+63 Dieser Parameter verändert die T1-Einstellung des Pitch Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der T1-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der T1-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope V-T4 Pitch Envelope Time 4 Velocity Sensitivity
-63–+63 Dieser Parameter verändert die T4-Einstellung des Pitch Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei pos-itiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der T4-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der T4-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope L0–L4
Pitch Envelope Level 0–4
-63–+63 Bestimmt den Versatz der Tonhöhen-Veränderung bei Einsatz des Pitch Envelope. Die "Level 0-4"-Parameter bestimmen die Stärke und Richtung der Tonhöhenveränderung durch den Pitch Envelope. Bei “0“ verwendet der Pitch Envelope als Grundlage die Tonhöhenwerte für Coarse Tune und Fine Tune (PITCH-Display). Bei positiven (+) Einstellungen wird die Tonhöhe nach oben verschoben, bei negativen (-) Werten nach unten.
Envelope T1–T4
Pitch Envelope Time 1–4
0–127 Die "Time 1-4"-Parameter bestimmen die Zeitwerte zwischen den "Level 1-4"-Punkten. Je höher der Wert, desto länger wird benötigt, um den nachfolgenden Level zu erreichen
Parameter Wert BeschreibungTVFFilter Type OFF, LPF, BPF, HPF,
PKG, LPF2, LPF3 Bestimmt den Filter-Typ.WertOFF: Das Filter ist nicht wirksam.LPF: Low Pass Filter. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert. Dieses ist der am meisten verwendete Filter-Typ.BPF: Band Pass Filter. Nur die Frequenzanteile im Bereich der Cutoff-Frequenz sind hörbar. Dadurch erklingt ein nur sehr schmales Frequenzband.HPF: High Pass Filter. Frequenzanteile unterhalb der Cutoff-Frequenz werden gefiltert. Da-durch erklingen nur die höheren Frequenzanteile.PKG: Peaking Filter. Die Frequenzanteile im Bereich der Cutoff-Frequenz werden beson-ders betont.LPF2: Low Pass Filter 2. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert, allerdings besitzt LPF 2 nur die halbe Empfindlichkeit des LPF 1. Damit lässt sich ein wei-cheres Filter einstellen als bei LPF 1.LPF3: Low Pass Filter 3. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert, und die Empfindlichkeit des Filters ist abhängig von der eingestellten Cutoff-Frequenz. Bei “LPF2” und “LPF3” ist der Resonance-Parameter nicht wirksam.
Cutoff Frequenz 0–127 Bestimmt die Frequenz, ab der das Filter auf den Sound wirkt, abhängig von den originalen Frequenz-Eigenschaften der jeweiligen Wellenform und der unter "Filter Type" gewählten Einstellung.
Resonanz 0–127 Bestimmt die Intensität der Überbetonung des Frequenzbereiches um die Cutoff-Frequenz. Bei zu hohen Werten können Klangverzerrungen auftreten.
Parameter Wert Beschreibung
LPF BPF HPF PKG
par
amet
er v
alu
e
Level
Cutoff frequency
Frequency
High
Low
45
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Cha
pter
1
Cutof Keyfollow Cutoff Keyfol-low
-200–+200 Bestimmt, wie sich die Cutoff-Frequenz bei unterschiedlichen Notenwerten verändert (Re-ferenznote ist das "C4"). Bei positiven (+) Werten wird die Cutoff-Frequenz bei höheren No-tenwerten ebenfalls erhöht, bei negativen (-) Werten (-) wird die Cutoff-Frequenz bei höheren Notenwerten abgesenkt..
TVF VELOCITY Die folgenden Parameter regeln, wie das Filter auf Unterschiede in der Anschlagdynamik reagiert.Cutoff V-Sens Cutoff Frequenz
Velocity Sensi-tivity
-63–+63 Bestimmt den Wirkungsgrad der Cutoff Frequenz-Hüllkurve abhängig von der Anschlag-dynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Hüllkurven-Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten sowie höherer Dynamik abgeschwächt.
Cutoff V-Curve Cutoff Frequenz Velocity Curve
FIXED, 1–7 Bestimmt den Verlauf der Cutoff Frequenz-Hüllkurve über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven auswählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die Cutoff Frequenz-Hüllkurve nicht über die Spieldynamik gesteuert.
Resonanz V-Sens TVF Resonanz Velocity sensitiv-ity
-63– +63 Bestimmt die Veränderung der Resonanz, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positi-ven (+) Werten wird bei höherer Dynamik auch der Resonanz-Effekt verstärkt, bei negati-ven (-) Werten verringert. Bei "0" hat dieser Parameter keine Wirkung.
TVF ENVELOPE
Envelope Depth TVF Hüllkurve depth
-63– +63 Bestimmt die Intensität der TVF-Hüllkurve. Bei größeren Werten (sowohl positiv als auch negativ) wird die Intensität verstärkt. Bei negativen (-) Werten wird die Hüllkurve gespie-gelt.
Envelope V-Sens TVF Hüllkurve Velocity sensitiv-ity
-63– +63 Bestimmt den Wirkungsgrad der TVF-Hüllkurve, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Hüllkurven-Wirkung verstärkt, bei ne-gativen (-) Werten sowie höherer Dynamik abgeschwächt.
Envelope V-Crv TVF Hüllkurve Velocity curve
FIXED, 1–7 Bestimmt den Verlauf der TVF-Hüllkurve über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven auswählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die TVF-Hüllkurve nicht über die Spieldynamik gesteuert.
Env Time Keyfl TVF Envelope Time Keyfollow
-100–+100 Bestimmt die Änderung des TVF Envelope, abhängig von der gespielten Note. Als Refe-renz-Note für die Hüllkurven-Zeit dient die Note "C4". Bei [+]-Werten wird der Verlauf zwi-schen "Time 2" und "Time 4" verkürzt, bei [-]-Werten verlängert.
Envelope V-T1 TVF Envelope Time 1 Velocity Sensitivity
-63–+63 Verändert die Time 1-Einstellung des TVF Envelope, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei [+]-Werten wird bei höherer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt, bei [-]-Werten bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope V-T4 TVF Envelope Time 4 Velocity Sensitivity
-63–+63 Verändert die Time 1-Einstellung des TVF Envelope, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei [+]-Werten wird bei höherer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt, bei [-]-Werten bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope L0–L4 TVF Envelope Level 0–4
0–127 Bestimmt den Versatz der Frequenz-Veränderung bei Einsatz des TVF Envelope. Die "Level 0-4"-Parameter bestimmen die Stärke und Richtung der Frequenzveränderung durch den TVF Envelope. Bei “0“ verwendet der TVF Envelope als Grundlage die Einstellungen im TVF-Display. Bei positiven (+) Einstellungen wird die Cutoff-Frequenz nach oben ver-schoben, bei negativen (-) Werten nach unten.
Envelope T1–T4 TVF Envelope Time 1–4
0–127 Die "Time 1-4"-Parameter bestimmen die Zeitwerte zwischen den "Level 1-4"-Punkten. Je höher der Wert, desto länger wird benötigt, um den nachfolgenden Level zu erreichen.
Parameter Wert Beschreibung
C4C3C2C1 C5 C6 C7
0
+50
+100+200
-50
-100-200
o
-1
-2
+1
+2
Cutoff frequency(Octave)
Key
1 2 3 4 5 6 7
T1 T2 T3 T4
L3
L1
L2
L4
L0
CutoffFrequency
Timekey ispressed
key isreleased
46
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Ändern der Lautstärke (TVA)Der TVA (Time Variant Amplifier) regelt die Lautstärke und Stereoposition des Tones.
Parameter Wert BeschreibungTVALevel Tone Level 0–127 Bestimmt die Lautstärke eines Tones. Stellen Sie hiermit das Lautstärkeverhältnis
der Tones untereinander ein. Die Gesamtlautstärke des Patches wird mit dem Patch Level (COMMON group S. 38) Parameter geregelt.
Pan Tone Pan L64–63R Bestimmt die Stereo-Position eines Tones von "L64" (ganz links) über "0" (Mitte) bis "63R" (ganz rechts). Die Stereoposition des Patches wird mit dem Patch Pan Parameter (COMMON group S. 38) geregelt.
Velocity Sens TVA Level Velocity Sensitiv-ity
-63–+63 Bestimmt die TVA-Lautstärke abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Lautstärke erhöht, bei negativen (-) Wer-ten sowie höherer Dynamik wird die Lautstärke verringert.
Velocity Curve TVA Level Velocity Curve FIXED, 1–7 Bestimmt den Verlauf der TVA-Lautstärke über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven auswählen. Diese wird im Display graphisch dar-gestellt. Bei FIXED wird die TVA-Lautstärke nicht über die Spieldynamik gesteuert.
BIAS Dieser Parameter bestimmt, wie sich die Lautstärke eines Tone bei Spielen unterschiedlicher Noten verändert.
Bias Level -100–+100 Bestimmt, wie stark sich die Lautstärke verändert, je weiter entfernt eine Note vom Bias Point gespielt wird. Bei positiven (+) Werten erhöht sich die Lautstärke, bei ne-gativen (-) Werten verringert sich die Lautstärke.
Bias Point C-1–G9 Bestimmt die Referenz-Note für die Einstellung des Bias Level.Bias Direction LOWER, UP-
PER, LO&UP, ALL
Bestimmt die Richtung der Lautstärkeveränderung bei Anwendung der Bias-Funk-tion.WertLOWER: Die Lautstärke wird verändert, wenn tiefere Noten als "Bias Point" ge-spielt werden.UPPER: Die Lautstärke wird verändert, wenn höhere Noten als "Bias Point" ge-spielt werden.LO&UP: Die Lautstärke wird Tastatur-abwärts und-aufwärts ab "Bias Point" sym-metrisch verändert.ALL: Die Lautstärke wird linear von unten nach oben auf der Tastatur verändert. Die "Bias Position" dient als Mittelpunkt.
PAN MODULATEMit den folgenden Parametern können Sie die Stereoposition eines Tones dynamisch verändern.Pan Keyfollow Tone Pan Keyfollow -100–+100 Bestimmt die Panorama-Position, abhängig von der gespielten Note. Je höher der
Wert, desto weiter rechts bzw. links im Stereofeld erklingt die Note (Mittelpunkt ist C4). Bei negativen (-) Werten wird der Pan-Effekt gespiegelt, d.h., höhere Noten er-klingen links, tiefere Noten erklingen rechts im Stereofeld.
Pan Random Depth Tone Random Pan Depth 0–63 Bestimmt, wie stark die Panorama-Änderung nach einem Zufallsmuster erfolgt. Je höher der Wert, desto stärker die zufällige Panorama-Veränderung des Sounds.
1 2 3 4 5 6 7
C-1 G9
+
0
—
C-1 G9
+
0
—
C-1 G9
+
0
—
C-1 G9
+
0
—
+
0
— +
0
—LOWER&UPPERLOWER UPPER ALL
Bias Point
LevelLevel LevelLevel
Key KeyKey KeyBias PointBias Point Bias Point
C4C3C2C1 C5 C6 C7
0
+50
+100
-50
-100
o
L
R
Pan
Key
47
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Cha
pter
1
Pan Alternate Tone Alternate Pan Depth L63–63R Dieser Parameter bewirkt eine abwechselnde Panorama-Veränderung von links nach rechts (und umgekehrt) bei jeder gespielten Note. Je höher der Wert, desto stärker ist die Veränderung. Wenn zwei Tones jeweils auf den gleichen Wert für "links" und "rechts" eingestellt sind, wird die Stereo-Position bei jeder gespielten Note vertauscht.
TVA ENVELOPEDiese Parameter regeln wie die Keyboard Velocitydie TVA Hüllkurve beeinflusst.
Envelope V-T1 TVA Envelope Time 1 Veloc-ity Sensitivity
-63–+63 Dieser Parameter verändert die Time 1-Einstellung des TVA Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der Time 1-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope V-T4 TVA Envelope Time 4 Veloc-ity Sensitivity
-63–+63 Dieser Parameter verändert die Time 4-Einstellung des TVA Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 4-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der Time 4-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.
Env Time Keyfl TVA Envelope Time Keyfol-low
-100–+100 Benutzen Sie diesen Parameter, wenn Sie die T2–T4 Zeiten der TVA Hüllkurve durch die Keyboardposition beeinflussen wollen.
Envelope T1–T4 TVA Envelope Time 1–4 0–127 Diese Parameter bestimmen den zeitlichen Verlauf der TVA-Hüllkurve.Envelope L1–L3 TVA Envelope Level 1–3 0–127 Diese Einstellungen bestimmen die Stärke der Lautstärke-Veränderung durch den
TVA Envelope (relativ zum Standardwert des Tone Level im TVA-Display).
Parameter Wert Beschreibung
T1 T2 T3 T4
L3
L1L2
Level
key is pressed key is releasedTime
48
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Hinzufügen von Vibrato oder Tremolo (LFO)Ein LFO (Low Frequenz Oscillator) kann verschiedene Tone Einstellungen zyklisch modulieren. Jeder Tone hat zwei LFOs und kann damit Pitch, TVF Cutoff Frequenz, TVA Level und TVA Pan modulieren. LFOs können auch als Matrix Control Source verwendet werden (S. 50).
Einsatzmöglichkeiten des LFOsWenn Sie die Tonhöhe eines Tones mit einem LFO modulieren, erzeugen Sie ein Vibrato. Modulationen der TVF Cutoff Frequenz erzeugen einen Wah-Effekt und Modulationen des TVA Levels erzeugt ein Tremolo. Wenn die Stereoposition mit einem LFO moduliert wird, wandert der Klang zwischen den Lautsprechern zyklisch hin und her.Ein LFO kann auch dazu verwendet werden, um zwischen zwei Tones hin und her zuschalten. Um z.B. zwischen Tone 1 und 2, umzuschalten, wählen Sie für beide die gleichen LFO Einstellungen, aber stellen Sie die LFO TVA Depth-Werte auf positive und negative Polarität.
*1:fig.notelist.e
Parameter Wert BeschreibungLFO Beide LFOs besitzen identische Parameter.LFO1(2) Form LFO1(2) Wellenform SIN, TRI, SAW-UP, SAW-DW,
SQR, RND, BEND-UP, BEND-DW, TRP, S&H, CHAOS
Bestimmt die LFO-Wellenform.WertSIN: SinusTRI: DreieckSAW-U: SägezahnSAW-D: Sägezahn (umgekehrt)SQR: RechteckRND: Random (Zufallswelle)BND-U: Wenn der Einschwingvorgang (steigend) des LFO abgeschlos-sen ist, findet keine weitere Modulation statt.BND-D: Wenn der Einschwingvorgang (fallend) des LFO abgeschlossen ist, findet keine weitere Modulation statt.TRP: TrapezS&H: Sample & Hold (zufälliger LFO Wert, der einmal pro Zyklus ermit-telt wird)CHAOS: Chaos-WellenformBei “BND-U” oder “BND-D” muss der “1:/2:Key Trigger”-Parameter auf “ON” stehen. Bei “OFF” haben diese sonst keinen Effekt..
LFO1(2) Offset -100–+100 Regelt die Auslenkung der LFO Wellenform.LFO1(2) Rate 0–127, note *1 Bestimmt die Modulations-Geschwindigkeit des LFO.LFO1(2) Detune LFO1(2) Rate Detune 0–127 Ermöglicht eine Feinjustierung der LFO Rate. Je höher der Wert, desto
stärker ist die Veränderung.LFO1(2) Key Sync OFF, ON Bestimmt, ob der LFO-Zyklus bei Spielen einer Note neu gestartet wird
(ON) oder nicht (OFF).LFO1(2) Fade LFO1(2) Fade-Modus ON-IN, ON-OUT, OFF-IN, OFF-
OUTBestimmt, ob der LFO ein- oder ausgeblendet wird.
ON-IN: Der LFO wird nach dem Tastenanschlag eingeblendet. ON-OUT: Der LFO wird nach dem Tastenanschlag ausgeblendet.
OFF-IN: Der LFO wird eingeblendet, nachdem die Taste losge-lassen wurde.
OFF-OUT: Der LFO startet nach dem Tastenanschlag und wird nach dem Loslassen der Taste ausgeblendet.
LFO1(2) Fade Time 0–127 Bestimmt die Zeit, die der LFO benötigt, um den LFO-Effekt ein-zublenden.
LFO1(2) Delay Time 0–127 Dieser Parameter bestimmt die Verzögerungszeit für den LFO-Effekt nach Spielen einer Note.
LFO1(2) Delay Keyfl LFO1(2) Delay Keyfol-low
-100–+100 Verändert den Wert des “1:/2:Delay Time”-Parameters, abhängig von der Tastennummer (Tonhöhe) relativ zum mittleren C (C4). Um die Ver-zögerungszeit mit jeder höheren Taste zu verkürzen, wählen Sie einen positiven Wert. Um die Zeit zu verlängern, wählen Sie einen negativen Wert. Höhere Werte führen zu stärkeren Veränderungen. Falls Sie keine Modulation des Delay Time-Parameters wünschen, stellen Sie diesen Wert auf “0“.
LFO1(2) Pitch Depth -63–+63 Bestimmt die LFO1/2-Intensität für die Tonhöhenveränderung.LFO1(2) TVF Depth -63–+63 Bestimmt die LFO1/2-Intensität für die Cutoff-Frequenz.LFO1(2) TVA Depth -63–+63 Bestimmt die LFO1/2-Intensität für die Lautstärke-Veränderung.LFO1(2) Pan Depth -63–+63 Bestimmt die LFO1/2-Intensität für die Panorama-Veränderung.
key ispressed
high (more)
low (less)
WG Pitch /TVF Cutoff Frequency /
TVA Level / TVA Pan
DelayTime
FadeTime
Depth
key ispressed
high (more)
low (less)
WG Pitch /TVF Cutoff Frequency /
TVA Level / TVA Pan
Delay Time Fade Time
Depth
high (more)
low (less)
WG Pitch /TVF Cutoff Frequency /
TVA Level / TVA Pan
DelayTime
FadeTime
Depth
key ispressed
key isreleased
key ispressed
high (more)
low (less)
WG Pitch /TVF Cutoff Frequency /
TVA Level / TVA Pan
DelayTime
FadeTime
Depth
key isreleased
(Double note)(Dotted whole note),(Dotted half note),
(Dotted thirty-second note),
(Whole note), (Double-note triplet),
(Sixteenth-note triplet),(Thirty-second note),(Sixty-fourth-note triplet), (Sixty-fourth note), (Thirty-second-note triplet),
(Dotted eighth note),(Quarter-note triplet),(Eighth note), (Half-note triplet),(Quarter note),
(Dotted quarter note), (Whole-note triplet),(Half note),
(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),
49
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Cha
pter
1
Verwenden von Controllern zur Soundveränderung (CONTROL)Diese Parameter regeln, wie Sie mit Controllern den Klang eines Patches verändern können.
* Parameter, die für jeden Tone individuell eingestellt werden können, sind mit einem “T” gekennzeichnet.
Parameter Wert BeschreibungCONTROLKey-Modus Asign MONO, POLY Bestimmt ob ein Klang monophon oder polyphon gespielt werden kann.
MONO: es kann nur eine Note gleichzeitig gespielt werden.POLY: Zwei oder mehrere Noten können gleichzeitig gespielt werden.
Key-Modus Legato OFF, ON Dieser Parameter hat nur eine Auswirkung, wenn der Mono/Poly-Param-eter (PATCH/General) auf “MONO” steht.Wenn Legato auf “ON“ steht, klingt die Note auf der neuen Tonhöhe un-unterbrochen weiter (ohne dass die Hüllkurven neu gestartet werden), wenn Sie eine Taste drücken, während bereits eine andere gedrückt war.
Key-Modus Retrig OFF, ON Legato Retrigger kann benutzt werden, wenn der Mono/Poly-Parameter (PATCH/General) auf “MONO” und der Legato-Switch-Parameter auf ON steht. Wenn Legato Retrigger auf OFF steht, Sie eine Note halten und dann eine andere Note spielen, wird die zweite Note nur mit der geänderten Ton-höhe und ohne neues Auslösen des Attack des Sounds gespielt.
PORTAMENTO Portamento erzeugt einen stufenlosen Glissandoartigen Übergang zwischen zwei Noten mit unterschiedlicher Tonhöhe.Portamento Sw OFF, ON Schaltet das Portamento ein (ON) und aus (OFF).Portamento Time 0–127 Regelt die Portamentozeit.Portamento-Modus NORMAL, LEGATO Bestimmt die Anwendung des Portamentos.
NORMAL: Das Portamento wird immer angewendet.LEGATO: Das Portamento wird nur bei legato gespielten Noten ange-wendet (wenn Sie eine weitere Taste drücken, bevor Sie die erste loslas-sen).
Portamento Type RATE, TIME Bestimmt, wie die Tonhöhendifferenz die Gleitzeit zwischen den Noten beeinflusst.RATE: Die Zeit wird durch die Differenz der beiden Tonhöhen bestimmt.TIME: Die Zeit ist konstant, unabhängig von der Tonhöhendifferenz.
Portamento Start PITCH, NOTE Das Portamento beginnt neu, wenn Sie während der Gleitbewegung eine weitere Taste drücken. Dieser Parameter bestimmt, wie das neue Porta-mento startet.
PITCH: Die Tonhöhe andert sich unmittelbar nach Tastenan-
schlag
NOTE: Die Tonhöhenänderung beginnt erst, nachdem der Sound sein ursprüngliches Tonhöhenziel erreicht hat.
CTRL Rx MIDI (Tone control receive MIDI) Diese Parameter regeln, wie ein Tone auf eintreffende Pitch Bend-, Expression-, Pan-, Hold-, Damper- und Envelope-Modus-MIDI Meldungen reagiert.Rx MIDI Bender Tone Receive Bender Switch OFF, ON Bestimmt, ob Tone MIDI Pitch Bend-Meldungen empfangen werden
können (ON) oder nicht (OFF).T
Rx MIDI Express Tone Receive Expression Switch
OFF, ON Bestimmt, ob Tone MIDI Expression-Meldungen empfangen wer-den können (ON) oder nicht (OFF).
T
Rx MIDI Pan Tone Receive Pan CONT, KEY-ON Bestimmt, wie Tone Panorama-Meldungen verarbeitet werden.CONT: Panorama-Meldungen können auch bei gedrückter Taste ve-rarbeitet werden.K-ON: Panorama-Meldungen können nur bei losgelassener Taste verarbeitet werden
T
Rx MIDI Hold-1 Tone Receive Hold 1 Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Tone MIDI Hold 1-Meldungen empfangen kann (ON) oder nicht (OFF).
T
Rx MIDI Redamper Tone Redamper Switch OFF, ON Falls der XV-5050 eine Hold 1-Meldung empfängt, nachdem Sie eine Taste bereits losgelassen haben, wird die Note dennoch gehalten (wenn Redamper auf “ON“ steht), wenn sie noch nicht vollständig ausgeklungen ist. Damit das funktioniert, muss der Rx Hold 1-Pa-rameter auf “ON“ stehen.
T
Env-Modus Tone Envelope-Modus NO-SUS, SUSTAIN Eine Loop-Wellenform erklingt normalerweise solange wie die Taste gedrückt wird. Wenn Sie wollen, dass der Tone verklingt, auch wenn die Taste noch gedrückt ist, wählen Sie “NO-SUS”. One Shot-Wellenformen verklingen auch wenn dieser Parameter auf “SUSTAIN” steht.
T
C5
D4
C4
press D4 key
Pitch
Time
press C4 keypress C5 key
C5
D4
C4
press D4 key
Pitch
Time
press C4 keypress C5 key
50
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
TMT CONTROLTMT Control SW OFF, ON Dieser Parameter regelt, ob der TMT durch die Matrix Control kontrol-
liert wird. Wenn TMT Velocity Control auf OFF steht, bewirkt ein An- und Ausschalten dieses Parameters, dass alle Tones erklingen oder von der Matrix Control kontrolliert werden.
Bend Range Down Pitch Bend Range Down -48–0 Bestimmt die Stärke der Tonhöhenbeugung, wenn Sie den Pitch Bender nach rechts bewegen. Beispiel: Bei “12” wird die Tonhöhe um eine Oktave nach oben versetzt, wenn der Pitch Bend-Hebel ganz nach rechts bewegt wird.
Bend Range Up Pitch Bend Range Up 0–48 Bestimmt die Stärke der Tonhöhenbeugung, wenn Sie den Pitch Bender nach links bewegen. Beispiel: Bei “-48” wird die Tonhöhe um vier Ok-taven nach unten versetzt, wenn der Pitch Bend-Hebel ganz nach links be-wegt wird.
MATRIX CTRL Hier wählen Sie die Parameter, die von den Matrix Control Sources 1–4 kontrolliert werden und die Sens-Einstellungen. Bis zu vier Parameter können gleichzeitig von einer Source kontrolliert werden.Ctrl 1–4 Src Matrix Control 1–4 Source OFF, CC01–31, CC33–95,
BEND, AFTER, SYS1–4, VE-LOCITY, KEYFOLLOW, TEMPO, LFO1, LFO2, PIT-ENV, TVF-ENV, TVA-ENV
Wählen Sie einen der links abgebildeten Controller als Control Source 1–4. Nutzen Sie die Controller “SYS CTRL1”–”SYS CTRL4”, wenn Sie die Pa-rameter des XV-5050 immer mit den gleichen MIDI- Controllern steuern möchten.
Ctl1–4 Dest1–4 Matrix Control 1–4 Destina-tion 1–4
OFF, PCH, CUT, RES, LEV, PAN, DRY, CHO, REV, PIT-LFO1(2), TVF-LFO1(2), TVA-LFO1(2), PAN-LFO1(2), LFO1(2)-RATE, PIT-ATK, PIT-DCY, PIT-REL, TVF-ATK, TVF-DCY, TVF-REL, TVA-ATK, TVA-DCY, TVA-REL, TMT, FXM, MFX1–4
Wählen Sie den gewünschten Parameter.
Ctl1–4 Sens1–4 Matrix Control 1–4 Sens 1–4 -63–+63 Regelt die Stärke, mit der der Controller den Parameter beeinflusst.Negative (-) Werte invertieren die Veränderung.
Ctl1–4 Switch1–4 Matrix Control 1–4 Tone Con-trol Switch 1–4
OFF, ON, REVERSE Schaltet die Matrix Kontrolle für jeden Tone an oder aus. “RE-VERSE” invertiert die Polarität für einen Tone.
T
Parameter Wert Beschreibung
51
Kapitel 1 Erstellen eines Patches
Kap
itel 1
Verändern von Effect- EinstellungenLesen Sie dazu “Patch/Rhythm Set-Modus Einstellungen” (S. 68).
Speichern selbst erstellter Patches Lesen Sie dazu “Saving a Patch” (S. 102).
Kopieren von Einstellungen zwischen Patches (Patch Tone Copy)Tone Einstellungen eines Patches können in das aktuell angewählte Patch kopiert werden.
1. Stellen Sie sicher, dass das gewünschte Patch angewählt
ist.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links im
Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY TONE” auszuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ] zweimal, um den Cursor unten
rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um das Patch auszuwählen, dessen
Einstellungen Sie kopieren wollen.
“TEMP”bezeichnet das aktuell angewählte Patch.
7. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE],
um den Tone auszuwählen, dessen Einstellungen Sie
kopieren wollen (From) und den Tone zu dem Sie diese
Einstellungen kopieren wollen (To).
8. Drücken Sie [ENTER], um den Kopiervorgang auszuführen.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
9. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Patchnamen, um anzuzeigen, dass das Patch verändert wurde.
Patch Name Copy
Sie können den Namen eines Patches für das aktuell angewählte Patch kopieren.
1. Wählen Sie das Patch, dessen Namen Sie verändern
wollen.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links
im Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY NAME” auszuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten
rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um das Patch dessen Namen Sie
kopieren wollen, auszuwählen.
7. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
8. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
52
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
Wie Percussion-Instrumente organisiert sindEin Rhythm Set ist eine Kombination von Rhythm Tones, von denen jeder ein Percussionsinstrument repräsentiert, das auf einer einzelnen Taste gespielt wird. Ein Instrument besteht aus den folgenden vier Elementen:
.fig.2-01.e
WG (Wave Generator)Bestimmt die PCM Waveform (oder „Wave“), die die Grundlage für den Rhythm Tone darstellt. Bis zu vier Waveforms können jedem Rhythm Tone zugeordnet werden. Sie können außerdem bestimmen, wie sich die Stimmung des Rhythm Tones im Zeitverlauf ändert.
Der XV-5050 hat 1083 verschiedene Waveforms. (Siehe Wellenform-Liste S.168.) Bis zu vier Wellenformen können für jeden Rhythm Tone verwendet werden.
Alle vorprogrammierten Rhythm Sets im XV-5050 bestehen aus
Rhythm Tones, die diese Waveforms verwenden.
TVF (Time Variant Filter)Regelt die Veränderung des Obertonspektrums des Rhythm Tones im Zeitverlauf.
TVA (Time Variant Amplifier)Regelt die Veränderung der Lautstärke und der Stereoposition des Rhythm Tones im Zeitverlauf.
EnvelopeEin Envelope ist eine Hüllkurve und bewirkt die Änderungen bestimmter Eigenschaften im Klang des Rhythm Tones im Zeitverlauf. Es gibt unabhängige Envelopes für Pitch (Tonhöhe), TVF (Filter) und TVA (Lautstärke). Mit dem TVA Envelope bestimmen Sie zum Beispiel das Einschwing- und Ausschwingverhalten des Rhythm Tones.
Anwahl des Percussion- Instruments über MIDISie können die Percussion Instrumente zur Bearbeitung über die Bedienelemente am XV-5050 oder per Tastendruck am MIDI Keyboard anwählen.
1. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der
Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.fig.2-02.e
3. Drehen Sie [VALUE], um "GENERAL” auszuwählen.
4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im
Display zu platzieren.
5. Drehen Sie [VALUE], um "Rhy EditKey" zu selektieren.
6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf VALUE zu
stellen.
7. Drehen Sie [VALUE], um die gewünschte Methode
auszuwählen.
PANEL: Percussioninstrumente werden mit den TONE SW [1]–[4]-Tasten selektiert.
PANEL&MIDI: Percussioninstrumente können mit den TONE SW [1]–[4]-Tasten und von einem angeschlossenen MIDI- Keyboard ausgewählt werden.
8. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige
zurückzukehren.
Note Number 98 (D7)
Note Number 97 (C#7)
Note Number 36 (C2)
Note Number 35 (B1)
Rhythm Tone (Percussion instrument sound)
Rhythm Set
WG
PitchEnvelope
TVF
TVF Envelope
TVA Envelope
TVA
ValueParameter
Parameter Group
53
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
Kap
itel 2
Einstellungen, die das gesamte Rhythm Set betreffen
Gehen Sie wie folgt vor:1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PATCH], so dass die Anzeige blinkt.
Der XV-5050 befindet sich im Rhythm Set-Modus.
2. Wählen Sie das gewünschte Rhythm Set.
3. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
4. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe in der oberen Hälfte des Displays zu platzieren.fig.2-03.e
5. Drehen Sie [VALUE], um "COMMON" auszuwählen.
6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Parameterfeld zu platzieren.
7. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.
8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Wertfeld zu platzieren.
9. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzustellen.
10.Drücken Sie [EXIT], um zur RHYTHM PLAY-Anzeige zurückzukehren.
Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Rhythm Set-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen verändert wurden.fig.2-04
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder ein anderes Rhythm Set anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Rhythm Set-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Rhythm Set-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)
Parameter Wert BeschreibungCOMMONName Rhythm set name space, A–Z, a–z, 0–9, ! " # $ % & ’ ( ) *
+,-. / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }Sie können einem Rhythm Set einen Namen mit einer Länge von bis zu 12 Zeichen geben. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor zu platzieren und benutzen Sie den [VALUE]-Regler, um das gewünschte Zeichen auszuwählen.
Level Rhythm set level 0–127 Regelt die Gesamtlautstärke des Rhythm Sets.* Um die Lautstärke eines Rhythm Tones einzustellen, benutzen Sie den Tone
Level Parameter (TVA S. 59).Output Asgn Rhythm output
assignMFX, OUTPUT A/B, INDIV 1–4, TONE
Regelt die Ausgangszuweisung des Rhythm Sets.MFX: Das Rhythm Set wird zum Multi-Effekt gesendet.OUTPUT A/B: Das Rhythm Set wird zu den OUTPUTs A oder B gesendet.INDIV 1–4: Das Rhythm Set wird zu den INDIVIDUAL-Ausgangsbuchsen 1-4. gesendet.TONE: Jeder Rhythm Tone eines Rhythm Sets wird am vorprogrammierten Ausgang ausgegeben.
Clock Source Rhythm set clock source
RHYTHM, SYSTEM Die LFO-Geschwindigkeit, zeitabhängige MFX-Parameter, Phrase Loops und die Tone Delay Time können zu einem Tempo bzw. einer Clock synchronisiert werden.RHYTHM: Das Rhythm Set Tempo wird verwendet.SEQUENCER: Das Tempo des internen oder das Tempo eines externen Sequenzers wird verwendet.
Tempo Rhythm set tempo 20–250 Wenn Rhythm Clock Source auf “RHYTHM“ steht, wird hier das Rhythm Set-Tem-po definiert.* Die Rhythm Set Tempo Clock wird nicht über MIDI OUT ausgegeben.
ValueParameter
Parameter Group
54
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
Einstellen einzelner Rhythm Tones
EFFECTSPatch/Rhythm Set-Modus Einstellungen (S. 68)
CONTROLAndere Einstellungen (S. 59)
WAVEModifizieren der Rhythm Tone Wellenform und Panning (S. 55)
PITCHModifizieren der Rhythm Tone-Tonhöhe (S. 57)
TVFModifizieren des Obertongehaltes eines Rhythm Tones mit einem Filter (S. 57)
TVAModifizieren der Lautstärke (S. 59)
Vorgehensweise:1. Wählen Sie ein Rhythm Set, das Sie verwenden wollen.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der
Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um die gewünschte Parametergruppe
auszuwählen.
5. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um den gewünschten Tone
auszuwählen.
[1]: Selektiert die Taste eine Oktave unter der aktuell angewählten Taste.
[2]: Selektiert die Taste einen Ganzton unter der aktuell angewählten Taste.
[3]: Selektiert die Taste einen Ganzton über der aktuell angewählten Taste
[4]: Selektiert die Taste eine Oktave über der aktuell angewählten Taste.
* Sie können den gewünschten Rhythm Tone auch über die
entsprechende Taste am MIDI Keyboard selektieren. (S. 52)
Die selektierte Taste erscheint oben links im Display.fig.2-05
6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem
Parameternamen zu platzieren.
7. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter
auszuwählen.
8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf den
Parameterwert zu platzieren.
9. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert
einzustellen.
10.Wiederholen Sie die Schritte 3–10, um weitere Einstellungen
für das Rhythm Set vorzunehmen.
11.Drücken Sie [EXIT], um zur RHYTHM PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Rhythm Set-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen verändert wurden.
fig.2-04
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder ein anderes Rhythm Set anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Rhythm Set-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Rhythm Set-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)
Tipps für die Auswahl von Rhythm Tone Wellenformen
Lesen Sie dazu S. 41.
55
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
Kap
itel 2
Modifizieren der Rhythm Tone-Wellenform und Panning (WAVE)
Auswählen einer WellenformEinige Parameter können individuell für jede Wellenform in einem Rhythm Tone eingestellt werden.fig.1-05a
1. Wählen Sie den Rhythm Tone, den Sie einstellen wollen.
2. Drücken Sie [TONE], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um die Wellenform, für die Sie die Einstellungen vornehmen wollen.
Die Anzeige des [TONE]s leuchtet und die Wellenformnummer erscheint oben rechts im Display.fig.2-05a
* Parameter, die individuell für jede Wellenform eingestellt werden können, sind mit "W" gekennzeichnet.
Parameter Wert BeschreibungWAVEKeyName Key name space, A–Z, a–z, 0–9, ! " # $ %
& ’ ( ) * +,-. / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }
Sie können einem Rhythm Tone einen Namen mit einer Länge von bis zu 12 Zeichen geben. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor zu platzieren und benutzen Sie den [VALUE]-Regler, um das gewünschte Zeichen auszuwählen.
WMTBis zu vier Stereowellenformen können für einen Rhythm Tone verwendet werden. Sie können mit der Anschlagsdynamik regeln, welche Wellenformen erklingen. Diese Funktion bezeichnet man als WMT (Wave Mix Table).WMT Group Wave group INT, XP-A, XP-B Wählt die gewünschte Wellenformgruppe.
INT: InternalXP-A, B: Wave Expansion Board A, B
W
L Wave Nummer left
0001–1083 Bestimmt die Nummer der Wellenform. Der Name des ausgewählten Samples wird ebenfalls angezeigt. Im Mono Mode ist nur die linke Seite (L) auswählbar. Im Stereo Mode sind beide Seiten (L und R) auswählbar.
W
R Wave Nummer right
WMT Gain Wave gain -6, 0, +6, +12 dB Bestimmt den grundsätzlichen Lautstärke-Pegel der Wellenform. Der Wert ist in Dezi-bel (dB) angegeben und kann im Bereich von [-6] – [+12 dB] in Schritten von 6 dB ver-ändert werden.
W
WMT Switch Wave switch OFF, ON Regelt, ob ein Rhythm Tone erklingt (ON) oder nicht (OFF). WWMT Tem-po Sync
Wave tempo sync OFF, ON Bestimmt, ob eine Phrase Loop-Wellenform, die ein BPM-Angabe besitzt, zum Patch-Tempo synchronisiert wird (ON) oder nicht (OFF).
W
WMT Level Wave level 0–127 Bestimmt die Lautstärke der Wellenform.Die Lautstärke der einzelnen Rhythm Tones wird mit dem Tone Level-Parameter und die Lautstärke des gesamten Rhythm Sets mit dem Rhythm Level-Parameter eingest-ellt (RHYTHM/TVA) (S. 59).
W
WMT Pan Wave pan L64–63R Bestimmt die Stereo-Position der Rhythm Tone-Wellenform von "L64" (ganz links) über "0" (Mitte) bis "63R" (ganz rechts).Das Panorama des gesamten Rhythm Tones wird mit dem Tone Pan-Parameter eingestellt (RHYTHM/TVA) (TVA S. 59)
W
WMT Ran-dom Pan
Wave random pan switch
OFF, ON Bestimmt, ob die Stereo-Position einer Rhythm Tone-Wellenform bei Spielen jeder Note zufällig verändert wird (ON) oder nicht (OFF) (TVA S. 59).
W
WMT Alter-natePan
Wave alternate pan switch
OFF, ON, REV Bestimmt, ob die Stereo-Position einer Rhythm Tone-Wellenform bei Spielen jeder Note abwechselnd von links nach rechts (ON) bzw. von rechts nach links (REV) be-wegt wird oder nicht (OFF).Die Bandbreite des Panoramawechsels wird mit dem Alter Pan Depth-Parameter eingestellt (RHYTHM/TVA).
W
WMT Coarse Tune
Wave coarse tune -48– +48 Bestimmt die Tonhöhe der Rhythm Tone-Wellenform innerhalb von +/-4 Oktaven (in Halbtonschritten).
W
WMT Fine Tune
Wave fine tune -50– +50 Bestimmt die Fein-Tonhöhe der Rhythm Tone-Wellenform in Cent-Schritten (1 Cent = 1/100 eines Halbtons). Dieses entspricht einer Änderungsmöglichkeit von einem 1/4-Ton abwärts bzw. aufwärts.
W
3 2
56
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
FXMFXM (Frequenz cross modulation) moduliert das Sample mit einer Rechteck-Wellenform und erzeugt so ungewöhnliche, metallisch-klingende Effekt-SoundsWMT FXM Switch
Wave FXM switch OFF, ON Bestimmt, ob die FX-Modulation eingeschaltet ist (ON) oder nicht (OFF). W
WMT FXM Color
Wave FXM color 1–4 Bestimmt die Effektstruktur der FX-Modulation. Der Sound ist nach eingestelltem Wert und ausgewählter Wellenform unterschiedlich. Hier können Sie durch Experi-mente verschiedene Klangergebnisse erzielen.
W
WMT FXM Depth
Wave FXM depth 0–16 Bestimmt die Intensität des FXM-Effektes. W
WMT V-Rng L.Fade
WMT Velocity fade width lower
0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke einer Rhythm Tone-Wellenform über die Spieldynamik auf der Tastatur abwärts ausgeblen-det wird. Falls Sie möchten, dass die Rhythm Tone-Wellenform unterhalb des defini-erten Notenbereiches auf keinen Fall erklingt, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.
W
WMT V-Rng Lower
WMT Velocity range lower
1–UPPER Bestimmt den niedrigsten Velocity-Wert, bei dem die Rhythm Tone-Wellenform erk-lingen soll.
W
WMT V-Rng Upper
WMT Velocity range upper
LOWER–127 Bestimmt den höchsten Velocity-Wert, bei dem die Rhythm Tone-Wellenform erklin-gen soll.Es ist nicht möglich, den Lower-Parameter auf einen höheren Wert als den Upper-Pa-rameter oder den Upper-Parameter niedriger als den Lower-Parameter zu stellen.
W
WMT V-Rng U.Fade
WMT Velocity fade width upper
0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke einer Rhythm Tone-Wellenform über die Spieldynamik auf der Tastatur aufwärts ausge-blendet wird. Falls Sie möchten, dass die Rhythm Tone-Wellenform oberhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklingt, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.
W
WMT Vel Control
WMT Velocity control
OFF, ON, RND Sie können bestimmen, ob eine Rhythm Tone-Wellenform abhängig von der Anschlagstärke (Velocity) gespielt wird (ON) ob die Velocity-Informationen ignoriert werden (OFF). Bei “RND” (Random) reagieren die Rhythm Tone-Wellenformen innerhalb des Rhythm Tones unabhängig von Velocity-Informationen nach dem Zufallsprinzip.
Parameter Wert Beschreibung
1
L.Fade value U.Fade value
Level
VelocityUpperLower
57
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
Kap
itel 2
Verändern der Tonhöhe eines Rhythm Tones (PITCH)
Modifizieren des Obertongehaltes eines Rhythm Tones mit dem Filter (TVF)Die Einstellungen für den TVF (Time Variant Filter) beeinflussen den Obertongehalt eines Rhythm Tones.
Parameter Wert BeschreibungPITCHCoarse Tune Rhythm tone
coarse tuneC-1–G9 Bestimmt die Tonhöhe des Rhythm Tones.
Fine Tune Rhythm tone fine tune
-50– +50 Bestimmt die Fein-Tonhöhe des Rhythm Tones in Cent-Schritten (1 Cent = 1/100 eines Halbtons). Dieses ent-spricht einer Änderungsmöglichkeit von einem 1/4-Ton abwärts bzw. aufwärts.
Random Pitch
Random pitch depth
0–1200 Bestimmt die Intensität der zufälligen Tonhöhenverstimmung bei jeder gespielten Note. Der Wert im Display wird in 1/100tel-Schritten eines Halbtons angegeben. Bei “0” ist dieser Effekt abgeschaltet.
PITCH ENVELOPEDie folgenden Parameter regeln die Auswirkungen der Pitch-Hüllkurve auf die Tonhöhe eines Rhythm Tones.
Envelope Depth
Pitch Envelope depth
-12– +12 Bestimmt die Intensität der Tonhöhen-Hüllkurve (Pitch Envelope). Bei negativen (-) Werten wird die Hüllkurvenform gespiegelt.
Envelope V-Sens
Pitch Envelope Ve-locity sensitivity
-63– +63 Bestimmt, wie stark der Pitch Envelope abhängig von der gespielten Dynamik wirkt. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten wird bei höherer Dynamik die Wirkung abgeschwächt.
Envelope V-T1
Pitch Envelope time 1 Velocity sensitivity
-63– +63 Dieser Parameter verändert die T1-Einstellung des Pitch Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der T1-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der T1-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope V-T4
Pitch Envelope time 4 Velocity sensitivity
-63– +63 Dieser Parameter verändert die T4-Einstellung des Pitch Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der T4-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der T4-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope L0–L4
Pitch Envelope lev-el 0–4
-63– +63 Bestimmt den Versatz der Tonhöhen-Veränderung bei Einsatz des Pitch Envelope. Die "Level 0-4"-Parameter bestimmen die Stärke und Richtung der Tonhöhenveränderung durch den Pitch Envelope. Bei “0“ verwendet der Pitch Envelope als Grundlage die Tonhöhenwerte für Coarse Tune und Fine Tune (PITCH-Display). Bei positiven (+) Einstellungen wird die Tonhöhe nach oben verschoben, bei negativen (-) Werten nach unten.
Envelope T1–T4
Pitch Envelope time 1–4
0–127 Die “Time 1-4”-Parameter bestimmen die Zeitwerte zwischen den "Level 1-4"-Punkten. Je höher der Wert, de-sto länger wird benötigt, um den nachfolgenden Level zu erreichen.
Parameter Wert BeschreibungTVFFilter Type Filter type OFF,
LPF, BPF, HPF, PKG, LPF2, LPF3
Bestimmt den Filter-Typ.OFF: Das Filter ist nicht wirksam.LPF: Low Pass Filter. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert. Dieses ist der am meisten verwendete Filter-Typ.BPF: Band Pass Filter. Nur die Frequenzanteile im Bereich der Cutoff-Frequenz sind hörbar. Dadurch erklingt ein nur sehr schmales Frequenzband.HPF: High Pass Filter. Frequenzanteile unterhalb der Cutoff-Frequenz werden gefiltert. Dadurch erklingen nur die höheren Frequenzanteile.PKG: Peaking Filter. Die Frequenzanteile im Bereich der Cutoff-Frequenz werden besonders betont.LPF2: Low Pass Filter 2. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert, allerdings besitzt LPF 2 nur die halbe Empfindlichkeit des LPF 1. Damit lässt sich ein weicheres Filter einstellen als bei LPF 1.LPF3: Low Pass Filter 3. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert, und die Empfindlichkeit des Filters ist abhängig von der eingestellten Cutoff-Frequenz.
Cutoff Fre-quenz
Cutoff fre-quency
0–127 Bestimmt die Frequenz, ab der das Filter auf den Sound wirkt, abhängig von den originalen Frequenz-Eigenschaften der jeweiligen Wellenform und der unter "Filter Type" gewählten Einstellung (siehe oben).
T1 T2 T3 T4
L3
L4L2
L1
L0
Pitch
key ispressed
key isreleased
Time
58
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
Resonanz Resonanz 0–127 Bestimmt die Intensität der Überbetonung des Frequenzbereiches um die Cutoff-Frequenz. Bei zu hohen Werten kön-nen Klangverzerrungen auftreten.
TVF VELOCITYDie folgenden Parameter regeln wie die Anschlagsdynamik das Filter beeinflusst.Cutoff V-Sens
TVF Cutoff Velocity sen-sitivity
-63– +63
Bestimmt den Wirkungsgrad der Cutoff Frequenz-Hüllkurve, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Hüllkurven-Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten sowie höherer Dyna-mik abgeschwächt.
Cutoff V-Curve
TVF Cutoff Velocity curve
FIXED, 1–7
Bestimmt den Verlauf der Cutoff Frequenz-Hüllkurve über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven auswählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die Cutoff Frequenz-Hüllkurve nicht über die Spieldynamik gesteuert.
Resonanz V-Sens
TVF Reso-nanz Veloci-ty sensitivity
-63– +63
Bestimmt die Veränderung der Resonanz, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei hö-herer Dynamik auch der Resonanz-Effekt verstärkt, bei negativen (-) Werten verringert. Bei "0" hat dieser Parameter keine Wirkung.
TVF ENVELOPEDie folgenden Parameter regeln wie die Hüllkurve das Filter kontrolliert.
Envelope Depth
TVF Enve-lope depth
-63– +63
Bestimmt die Intensität der TVF-Hüllkurve. Bei größeren Werten (sowohl positiv als auch negativ) wird die Intensität verstärkt. Bei negativen (-) Werten wird die Hüllkurve gespiegelt.
Envelope V-Sens
TVF Enve-lope Veloci-ty sensitivity
-63– +63
Bestimmt den Wirkungsgrad der TVF-Hüllkurve, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Hüllkurven-Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten sowie höherer Dynamik abge-schwächt.
Envelope V-Crv
TVF Enve-lope Veloci-ty curve
FIXED, 1–7
Bestimmt den Verlauf der TVF-Hüllkurve über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven aus-wählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die TVF-Hüllkurve nicht über die Spieldynamik gesteuert.
Envelope V-T1
TVF Enve-lope time 1 Velocity sen-sitivity
-63– +63
Verändert die Time 1-Einstellung des TVF Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei [+]-Werten wird bei hö-herer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt, bei [-]-Werten bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope V-T4
TVF Enve-lope time 4 Velocity sen-sitivity
-63– +63
Verändert die Time 4-Einstellung des TVF Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 4-Zeitwert verkürzt, bei negativen (-) Werten bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope L0–L4
TVF Enve-lope level 0–4
0–127 Bestimmt den Versatz der Frequenz-Veränderung bei Einsatz des TVF Envelope. Die “Level 0-4”-Parameter bestim-men die Stärke und Richtung der Frequenzveränderung durch den TVF Envelope. Bei “0“ verwendet der TVF Enve-lope als Grundlage die Einstellungen im TVF-Display. Bei positiven (+) Einstellungen wird die Cutoff-Frequenz nach oben verschoben, bei negativen (-) Werten nach unten.
Envelope T1–T4
TVF Enve-lope time 1–4
0–127 Die “Time 1-4”-Parameter bestimmen die Zeitwerte zwischen den "Level 1-4"-Punkten. Je höher der Wert, desto länger wird benötigt, um den nachfolgenden Level zu erreichen.
Parameter Wert Beschreibung
LPF BPF HPF PKG
par
amet
er v
alu
e
Level
Cutoff frequency
Frequency
High
Low
1 2 3 4 5 6 7
T1 T2 T3 T4
L3
L1
L2
L4
L0
CutoffFrequency
Timekey ispressed
key isreleased
59
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
Kap
itel 2
Modifizieren der Lautstärke (TVA)Der TVA (Time Variant Amplifier) kontrolliert die Lautstärke der Rhythm Tones und die Stereopositionierung.
Andere Einstellungen (CONTROL)
Parameter Wert BeschreibungTVALevel Rhythm tone
level0–127 Bestimmt die Lautstärke eines Rhythm Tones. Stellen Sie hiermit das Lautstärkeverhältnis der Rhythm Tones unter-
einander ein.Pan Rhythm tone
panL64–63R Bestimmt die Stereo-Position eines Rhythm Tones von “L64” (ganz links) über “0” (Mitte) bis “63R” (ganz rechts).
Pan Random Random pan depth
0–63 Bestimmt, wie stark die Panorama-Änderung nach einem Zufallsmuster erfolgt. Je höher der Wert, desto stärker die zufällige Panorama-Veränderung des Sounds.
Pan Alter-nate
Alternate pan depth
L63–63R Dieser Parameter bewirkt eine abwechselnde Panorama-Veränderung von links nach rechts (und umgekehrt) bei jeder gespielten Note. Je höher der Wert, desto stärker ist die Veränderung. Wenn zwei Rhythm Tones jeweils auf den gleichen Wert für "links" und "rechts" eingestellt sind, wird die Stereo-Position bei jeder gespielten Note ver-tauscht.
TVA VELOCITYVelocity Sens
TVA level Ve-locity sensi-tivity
-63– +63 Bestimmt die TVA-Lautstärke, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dy-namik die Lautstärke erhöht, bei negativen (-) Werten sowie höherer Dynamik wird die Lautstärke verringert.
Velocity Curve
TVA level Ve-locity curve
FIXED, 1–7
Bestimmt den Verlauf der TVA-Lautstärke über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven aus-wählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die TVA-Lautstärke nicht über die Spieldy-namik gesteuert.
TVA ENVELOPEDie folgenden Parameter regeln, wie die TVA Hüllkurve durch die Anschlagdynamik kontrolliert wird.
Envelope V-T1
TVA Enve-lope time 1 Velocity sen-sitivity
-63– +63 Dieser Parameter verändert die Time 1-Einstellung des TVA Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei pos-itiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der Time 1-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope V-T4
TVA Enve-lope time 4 Velocity sen-sitivity
-63– +63 Dieser Parameter verändert die Time 4-Einstellung des TVA Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei po-sitiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 4-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der Time 4-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.
Envelope T1–T4
TVA Enve-lope time 1–4
0–127 Diese Parameter bestimmen den zeitlichen Verlauf der TVA-Hüllkurve.
Envelope L1–L3
(TVA Enve-lope level 1–3
0–127 Diese Einstellungen bestimmen die Stärke der Lautstärke-Veränderung durch den TVA Envelope (relativ zum Stan-dardwert des Rhythm Tone Level im TVA-Display).
Parameter Wert BeschreibungCONTROLBend Range Rhythm tone pitch
bend range0–48 Bestimmt die Stärke der Tonhöhenbeugung, wenn Sie den Pitch Bender nach rechts oder links bewegen.
Beispiel: Bei “12” wird die Tonhöhe um eine Oktave nach oben bzw. unten versetzt, wenn der Pitch Bend-Hebel ganz nach rechts bzw. ganz nach links bewegt wird.
Env-Modus Rhythm tone Enve-lope-Modus
NO-SUS, SUSTAIN
Wenn eine Loop-Wellenform ausgewählt ist, erklingt diese normalerweise solange, wie die Taste gedrückt ge-halten wird. Wenn die Wellenform auch bei gedrückt gehaltener Taste ausklingen soll, wählen Sie die Einstel-lung “NO SUS” (No Sustain).
Mute Group Mute group OFF, 1–31 Bei einem akustischen Schlagzeug können bestimmte Sounds nicht gleichzeitig erklingen, z.B. die „offene Hi-Hat“ und die „geschlossene Hi-Hat. Diese Eigenschaft kann mit mit dem Parameter „Mute Group“ simuliert werden. Sie können bis zu 31 dieser Mute-Gruppen definieren. Rhythm Tones, die nicht durch das Spielen eines anderen Rhythm Tones unterbrochen werden sollen, sollten die Einstellung „OFF“ behalten.
Assign Type Assign type MULTI, SINGLE
Bestimmt, wie die Rhythmus-Sounds verarbeitet werden, wenn die gleiche Note mehrfach hintereinander gespielt wird.
Rx MIDI (Receive MIDI) Die folgenden Parameter regeln, wie ein Rhythm Tone auf eintreffende Expression/Pan/Hold MIDI-Meldungen reagiert.Rx MIDI Ex-press
Rhythm tone re-ceive expression switch
OFF, ON Aktivieren Sie diesen Parameter, wenn Sie der Rhythm Tone auf Expressionmeldungen reagieren soll.
Rx MIDI Pan Rhythm tone re-ceive pan-Modus
CONT, KEY-ON
Bestimmt, wie ein Rhythm Tone Panorama-Meldungen verarbeitet.CONTINUOUS: Panorama-Meldungen können auch bei gedrückter Taste verarbeitet werden.KEY-ON: Panorama-Meldungen können nur bei losgelassener Taste verarbeitet werden.
Rx MIDI Hold
Rhythm tone re-ceive hold 1 switch
OFF, ON Bestimmt, ob ein Rhythm Tone MIDI Hold 1-Meldungen empfangen kann (ON) oder nicht (OFF).
1 2 3 4 5 6 7
T1 T2 T3 T4
L3
L1L2
Level
key is pressed key is releasedTime
60
Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets
Effekt-EinstellungenLesen Sie dazu “Patch/Rhythm Set-Modus Einstellungen” (S. 68).
Speichern von selbsterstellten Rhythm Sets Lesen Sie dazu “Speichern eines Rhythm Sets” (S. 102).
Kopieren der Einstellungen von einem Rhythm Tone zum anderen(Rhythm Key Copy)Rhythm Tone Einstellungen können zwischen den Rhythm Tones verschiedener Rhythm Sets kopiert werden.
1. Stellen Sie sicher, dass der gewünschte Rhythm Tone
(destination) selektiert ist.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links im
Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um "COPY KEY" zu selektieren.fig.02-06
5. Drücken Sie [CURSOR ] zweimal, um den Cursor unten
rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um das Rhythm Set auszuwählen,
dessen Einstellungen Sie kopieren wollen.
"TEMP" bezeichnet das aktuell angewählte Rhythm Set.
7. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE],
um das Rhythm Set, dessen Einstellungen Sie kopieren
wollen (From), und das Rhythm Set, in das Sie die
Einstellungen kopieren wollen (To) zu selektieren.fig.02-07
8. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
9. Drücken Sie [EXIT], um zur RHYTHM PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Ein "*" Symbol erscheint links neben dem Rhythm Set-Namen, um anzuzeigen, dass das Rhythm Set verändert wurde.
Rhythm Set Name Copy
Sie können den Namen eines Rhythm Sets für das aktuell angewählte Rhythm Set kopieren.
1. Wählen Sie das Rhythm Set, dessen Namen Sie ändern
wollen.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links
im Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um "COPY NAME" zu selektieren.fig.02-08
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links
im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um das Rhythm Set auszuwählen,
dessen Name Sie kopieren wollen.
7. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
61
Kap
itel 3
Kapitel 3 Erstellen einer Performance
Aufbau einer Performance Im Performance Modus des XV-5050 können Sie bis zu 16 Sounds (Patches oder Rhythm Sets) gleichzeitig spielen. Eine solche Zusammenstellung von Sounds inkl. einem Effekt Setup nennen wir eine „Performance“. Jede Performance besteht aus 16 Parts, von denen jeder einen Sound spielt. Da der XV-5050 mehrere Sounds gleichzeitig spielen kann, ist er ein sogenannter „Multitimbraler Klangerzeuger“.fig.Performance.e
Die Verwendungsmöglichkeiten von PerformancesEs gibt drei Möglichkeiten, Performances zu verwenden.
Mehrere Patches gleichzeitig geschichtet spielen (Layer)Lesen Sie dazu die “Kurzanleitung” (S. 23).
Verschiedene Patches in unter-schiedlichen Keyboardbereichen spielen (Split) Lesen Sie dazu die “Kurzanleitung” (S. 27).
Einsatz des XV-5050 als Multitimbraler KlangerzeugerIm Performance Modus können Sie den XV-5050 als einen 16-Part
multitimbralen Klangerzeuger benutzen. Wir werden nun ein paar Parts und
Sounds anwählen und mehrere Parts gemeinsam in einer Performance spielen.
Die dafür nötigen grundlegenden Schritte sind:
• Die Parts anwählen, die Sie spielen wollen (S. 61)
• Dem Part ein Patch oder Rhythm Set zuordnen (S. 63)
• Zuweisen von MIDI-Kanälen zu Parts (S. 65)
Nachdem Sie die Einstellungen innerhalb der Performance abgeschlossen
haben, versuchen Sie, eine Sequenz von Ihrem Computer oder Sequenzer
abzuspielen.
An- und Abschalten einzelner PartsSchalten Sie jeden Part an, den Sie verwenden wollen.
1. Wählen Sie die Performance, die Sie verwenden wollen.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “MIDI” auszuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Parameter zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um “Rx Switch” zu selektieren.
7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf VALUE zu platzieren.
8. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um den Part, den Sie an- oder abschalten wollen, anzuwählen.
9. Drehen Sie [VALUE], um “ON” oder “OFF” einzustellen.
10.Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.
Verändern der Performance- Einstellungen1. Wählen Sie die Performance, die Sie verwenden wollen.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der
Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “COMMON” auszuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem
Parameter zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter
auszuwählen.
7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf VALUE zu
platzieren.
8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert
einzustellen.
9. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Ein “*” Symbol erscheint links vor dem Performance-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen geändert wurden.
fig.3-02
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder eine andere Performance anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Performance-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Performance-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)
Performance
Patch/Rhythm set
Part 1
Part 9
Part 10
Part11
Part 16
Patch/Rhythm set
Patch/Rhythm set
ValueParameter
Parameter Group
62
Kapitel 3 Erstellen einer Performance
Auswählen eines Parts für die EditierungEinige Parameter können für jeden Part in einer Performance individuell eingestellt werden.
1. Drücken Sie in der PERFORMANCE EDIT-Anzeige [ PART]/[PART ], um den Part dessen Parameter Sie editieren wollen,
auszuwählen.
Die Nummer des selektierten Parts erscheint oben rechts im Display.
Einstellungen, die die gesamte Performance betreffen (COMMON)* Parameter, die für jeden Part individuell eingestellt werden können, sind mit einem “P” gekennzeichnet.
Einstellen des TastaturbereichesSie können jedem Part einen Tastaturbereich (Key Range) zuweisen, in dem dieser erklingt. Damit können mehrere Klänge auf der Tatstatur verteilt werden. Diese Methode bezeichnet man als “Split”.
Andere Einstellungen
Parameter Wert BeschreibungCOMMONName Performance Name space, A–Z, a–z, 0–9, ! " # $ %
& ’ ( ) * +,-. / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }
Sie können einer Performance einen Namen mit 12 Zeichen geben. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor im Namen zu platzieren, und benutzen Sie [VALUE], um das gewünschte Zeichen auszuwählen.
Parameter Wert BeschreibungCOMMONKey Range L.Fade Part Keyboard Fade
Width Lower0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Parts auf der
Tastatur abwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Parts unterhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklingen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.
P
Key Range Lower Part Keyboard Range Lower
C-1–UPPER Bestimmt die tiefste Note des Parts. P
Key Range Upper Part Keyboard Range Upper
LOWER–G9 Bestimmt die höchste Note des Parts. P
Key Range U.Fade
Part Keyboard Fade Width Upper
0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Parts auf der Tastatur aufwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Parts oberhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklingen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.
P
Parameter Wert BeschreibungCOMMONMFX Control Ch Multi-Effects Control
Channel1–16, OFF Bestimmt den MIDI-Kanal, über den die Multi-Effekte in einer Performance kontrolliert werden.
Solo Part Select OFF, 1–16 Wählen Sie den Part, den Sie solo hören wollen.
1
L.Fade value U.Fade value
0 127
Level
UpperLower
Key number
63
Kapitel 3 Erstellen einer Performance
Cha
pter
3
Einstellungen für jeden Part
Auswählen eines Patches oder Rhythm Sets
Einstellen der Lautstärke, Stereoposition, Tonhöhe und Polyphonie
Anpassen der Attack und Release-Werte für jeden PartSie können Einstellungen wie Cutoff Frequenz, Resonanz, Anschlagsempfindlichkeit und TVF und TVA Envelope Attack und Releasezeiten für jeden Part anpassen.
Parameter Wert BeschreibungPARTPart Type PATCH, RHYTHM Wählen Sie zwischen Patch und Rhythm Set.Part Group USER, PR-A–H, GM,
XP-A, XP-BWählen Sie die Bank, zu der das gewünschte Patch oder Rhythm Set gehört.
(US:001–XB:***) Patch/Rhythm Set Number
US:001–XB:*** Wählen Sie das gewünschte Patch oder Rhythm Set.
Parameter Wert BeschreibungPARTLevel Part Level 0–127 Bestimmt die Lautstärke des Parts. Stellen Sie mit diesem Parameter das Lautstärke-Verhältnis der Parts unter-
einander ein.Pan Part Pan L64–63R Bestimmt die Stereo-Position des Parts von "L64" (ganz links) über "0" (Mitte) bis "63R" (ganz rechts).Voice Rsv Voice Reserve 0–63, FULL Bestimmt, wie viele Stimmen für einen Part reserviert sind, wenn der Fantom mit als 64 Stimmen gespielt wird.
Die Addition aller Voice Reserve-Werte kann nicht höher als “64” liegen. Die noch verfügbare Stimmenanzahl wird im “Rest=”-Feld angezeigt.
Parameter Wert BeschreibungPARTCutoff Offset Part Cutoff Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des Cutoff Freq-Parameters
eines Patches oder Rhythm Sets.Resonanz Offset Part Resonanz Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des Resonance-Parameters
eines Patches oder Rhythm Sets.Attack Offset Part Attack Time Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des TVA Envelope Attack
Time-Parameters eines Patches oder Rhythm Sets.Decay Offset Part Decay Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des TVA Envelope Decay
Time-Parameters eines Patches oder Rhythm Sets.Release Offset Part Release Time Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des TVA Envelope Release
Time-Parameters eines Patches oder Rhythm Sets.Vibrato Rate Part Vibrato Rate -64–+63 Bestimmt die Geschwindigkeit des Vibrato-Effektes.Vibrato Depth Part Vibrato Depth -64–+63 Bestimmt die Intensität des Vibrato-Effektes.Vibrato Delay Part Vibrato Delay -64–+63 Bestimmt die Verzögerung, mit der der Vibrato-Effekt einsetzt.Velocity Sens Part Velocity Sensitivity
Offset-63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des “Velocity Sensitivity
Offset”-Parameters eines Patches oder Rhythm Sets.
Berechnen der benutzten Stimmen
Die Anzahl der gleichzeitig spielbaren Stimmen im XV-5050 hängt von der Anzahl der im Patch verwendeten Tones ab. Ein Patch, das nur aus einem Mono-Tone besteht, kann im XV-5050 64-stimmig gespielt werden. Ein Patch, das die maximale Anzahl von vier Stereo-Tones benutzt, kann 8-stimmig gespielt werden.
64
Kapitel 3 Erstellen einer Performance
Ändern der TonhöheSie können die Tonhöhe und Pitch Bend-Bereich für jeden Part einstellen.
Ändern der Art und Weise wie ein Part gespielt wirdSie können für jeden Part einstellen, ob er MONO/POLY, Legato oder mit Portamento gespielt wird.
Parameter Wert BeschreibungPARTOctave Shift Part Octave Shift -3–+3 Regelt die Tonhöhe eines Parts in Oktavschritten (+/-3 Oktaven).Coarse Tune Part Coarse Tune -48–+48 Bestimmt die Tonhöhe des Parts innerhalb von +/-4 Oktaven (in Halbtonschritten).Fine Tune Part Fine Tune -50–+50 Bestimmt die Fein-Tonhöhe des Parts in Cent-Schritten (1 Cent = 1/100 eines Halbtons). Die-
ses entspricht einer Änderungsmöglichkeit von einem 1/4-Ton abwärts bzw. aufwärts.Bend Range Part Pitch Bend Range 0–24, PATCH Bestimmt die Stärke der Tonhöhenbeugung (+/- 2 Oktaven), wenn Sie den Pitch Bender nach
rechts oder links bewegen.Wenn Sie die Einstellung des Patches verwenden möchten, stellen Sie “PAT” ein.
Parameter Wert BeschreibungPARTMono/Poly Part Mono/Poly MONO, POLY, PATCH Bestimmt, wie die Noten in einem Part gespielt werden.
“MON”: einstimmig (monophon)“POL”: mehrstimmig (polyphon)“PAT”: Die Einstellung des Patches wird verwendet.
Legato Switch Part Legato Switch OFF, ON, PATCH Dieser Parameter hat nur eine Auswirkung, wenn der Mono/Poly-Parameter (siehe oben) auf “MONO” steht. Wenn Legato auf “ON“ steht, klingt die Note auf der neuen Tonhöhe ununterbrochen weiter (ohne dass die Hüllkurven neu gestartet werden), wenn Sie eine Taste drücken, während bereits eine andere gedrückt war.Wenn Sie die Einstellung des Patches verwenden möchten, stellen Sie “PAT” ein.
Portamento SW Part Portamento Switch OFF, ON, PATCH Schaltet das Portamento ein (ON) und aus (OFF). Wenn Sie die Einstellung des Patches verwenden möchten, stellen Sie “PAT” ein.
Portamento Time
Part Portamento Time 0–127, PATCH Bestimmt die “Gleitzeit“ zwischen zwei Tonhöhen. Je höher der Wert, desto länger ist dieser Zeitraum. Wenn Sie die Einstellung des Patches verwenden möchten, stellen Sie “PAT” ein.
Was ist Portamento?
Portamento ist ein Effekt, der die Tonhöhe zwischen zwei nacheinander gespielten Tönen stufenlos überblendet. Wenn Key Assign auf MONO steht, erzeugt Portamento einen Violinenartigen Effekt. Portamento kann auch polyphon verwendet werden (POLY).
65
Kapitel 3 Erstellen einer Performance
Cha
pter
3
MIDI-Einstellungen für jeden Part* “P”: Diese Parameter können für jeden Part individuell eingestellt werden.
* “C”: Diese Parameter können für jeden MIDI-Kanal individuell eingestellt werden. Mit [ PART]/[PART ] kann der gewünschte MIDI-Kanal
ausgewählt werden. Der ausgewählte MIDI-Kanal erscheint oben rechts im Display.
Überprüfen der MIDI Information für jeden Part (INFO)In dieser Anzeige können Sie überprüfen, ob jeder Part die gewünschten MIDI-Meldungen empfängt.
1. Drücken Sie im Performance-Modus auf [INFO].
2. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.
3. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um den gewünschten Part auszuwählen.
4. Drücken Sie [INFO] oder [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Parameter Wert BeschreibungMIDIRx Channel Receive Channel 1–16 Bestimmt den MIDI-Empfangskanal eines Parts. PRx Switch Receive Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI-Meldungen empfängt (ON) oder nicht (OFF). PMute Switch OFF, MUTE Schaltet das Playback eines Parts vorübergehend stumm (MUT) bzw. schaltet das Playback
des Parts wieder ein (OFF). Der Mute Switch-Parameter schaltet den Part nicht ab, sondern setzt dessen Lautstärke auf “0”. Das bedeutet: Der Part empfängt immer noch MIDI-Informationen.
P
Rx Bank Select Receive Bank Select Switch
OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Bank Select-Meldungen empfängt. C
Rx Prog Change Receive Program Change Switch
OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Program Change-Meldungen empfängt. C
Rx Volume Receive Volume Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Lautstärke-Meldungen empfängt. CRx Pan Receive Pan Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Panorama-Meldungen empfängt. CRx Expression Receive Expression
SwitchOFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Expression-Meldungen empfängt. C
Rx Hold-1 Receive Hold-1 Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Hold 1 Meldungen empfängt. CRx Bender Receive Pitch Bend
SwitchOFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Bender-Meldungen empfängt. C
Rx Modulation Receive Modulation Switch
OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Modulation-Meldungen empfängt. C
Rx Ch Pressure Receive Channel Pres-sure Switch
OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Channel Aftertouch-Meldungen empfängt. C
Rx Poly Pressure Receive Polyphonic Pressure Switch
OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Polyphonic Aftertouch-Meldungen empfängt. C
Velocity Curve OFF, 1–4 Bestimmt den Verlauf der Verarbeitung von Dynamik-Informationen über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von vier Kurven auswählen.
C
Phase Lock Phase Lock Switch OFF, ON Wenn “Phase Lock” eingeschaltet ist (das “✔ ”-Symbol ist aktiviert), werden eventuelle Schwankungen des Timings von Parts ausgeglichen, die auf den gleichen MIDI-Kanal eingestellt sind.Bei Phase Lock “ON” kann es vorkommen, dass das Playback der “Phase Lock”-Parts le-icht verzögert wird. Stellen Sie daher Phase Lock für Parts nur auf ON, wenn dieses unbe-dingt notwendig ist. Wählen Sie im Normalfall die Einstellung “OFF”.
C
1 2 3 4
Part 1(5, 9, 13)
Part 2(6, 10, 14)
Part 3(7, 11, 15)
Part 4(8, 12, 16)
Receive Statusetc.
Item Part
66
Kapitel 3 Erstellen einer Performance
Verändern von Effect- EinstellungenLesen Sie dazu “Performance-Modus Einstellungen” (S. 70).
Speichern von selbsterstellten PerformancesLesen Sie dazu “Speichern einer Performance” (S. 102).
Kopieren von Einstellungen von einem Part zum anderen (Performance Part Copy)Part-Einstellungen beliebiger Performances können in den aktuell angewählten Part kopiert werden.
1. Stellen Sie sicher, dass ein Part ausgewählt ist.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links im
Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY PART” zu selektieren.
5. Drücken Sie [CURSOR ] zweimal, um den Cursor unten
rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um die Performance auszuwählen die
den Part enthält, dessen Einstellungen Sie kopieren wollen.
“TEMP” verwendet die aktuell angewählte Performance.
7. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE],
um den Part, dessen Einstellungen Sie kopieren wollen
(From), und den Part, zu dem Sie diese Einstellungen
kopieren wollen (To), auszuwählen.
8. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
9. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Performance-Namen, um anzuzeigen, dass die Performance-Einstellungen verändert wurden.
Performance Name Copy
Sie können den Namen einer Performance in die aktuelle Performance kopieren.
1. Wählen Sie die Performance, deren Namen Sie
verändern wollen.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links
im Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY NAME” auszuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten
rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um die Performance auszuwählen,
deren Name Sie kopieren wollen.
7. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszulösen.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
8. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
67
Kap
itel 4
Kapitel 4 Die internen Effekte
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Effekte im Patch/Rhythm Set-Modus oder Performance-Modus verwenden können.
Um die Effekte im GM-Modus verwenden, lesen Sie “Einstellen der Effekte im GM-Modus (EFFECTS)” (S. 111).
Der XV-5050 verfügt über 4 verschiedene Effekteinheiten.
Multi-Effekte
Es gibt 90 verschiedene Multi-Effekttypen. Neben Einzeleffekten wie Distortion und Delay, gibt es auch Effekte, die sich aus mehreren Einzeleffekten zusammensetzen. Außerdem können die Multi-Effekte auch Reverb und Chorus-Effekte realisieren. Der XV-5050 kann drei verschiedene Multi-Effekte gleichzeitig im Performance Modus realisieren.
WICHTIG
Im GM-Modus stehen die Multi-Effekte nicht zur Verfügung.
ChorusChorus fügt dem Sound „Breite“ und „Fülle“ hinzu.
WICHTIG
Ein spezieller GM-Chorus wird im GM-Modus verwendet.
ReverbReverb fügt dem Sound den Raumklang z.B. einer Halle hinzu.
WICHTIG
Ein spezieller GM-Reverb wird im GM-Modus verwendet.
EQ (Equalizer)Eine zweibandige Klangregelung, die für jeden Ausgang zur Verfügung steht.
* Der Equalizer wird im System-Modus eingestellt (S. 108).
Ein- und Ausschalten der EffekteSie können die einzelnen Effektsektionen – Multi-Effects, Chorus und Rever und EQ – des XV-5050 unabhängig von einander ganz einfach ein- und ausschalten.
1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PATCH FINDER], so
dass die Anzeige blinkt.fig.00-13
2. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Effekt
auszuwählen, den Sie an- oder ausschalten wollen.
3. Drehen Sie [VALUE], um ON oder OFF auszuwählen.
HINWEIS
Die Effect ON/OFF Einstellungen gehören zu den globalen XV-5050-Einstellungen. Sie gelten für alle Patches und Performances.
68
Kapitel 4 Die internen Effekte
Patch/Rhythm Set-Modus EinstellungenEs kann nur ein Multi-Effekt, Chorus oder Reverb für jedes Patch oder Rhythm Set verwendet werden.
Grundsätzliche Vorgehensweise bei der Verwendung von EffektenGehen Sie wie folgt vor, um Effekte im Patch/Rhythm Set-Modus zu verwenden:
1. Einstellen der Ausgangszuweisung (Output Assign)
Bestimmen Sie, ob ein Signal den Multi-Effekt verwendet, an welchen Ausgangsbuchsen das Signal ausgegeben wird und die Stereo- oder Monowiedergabe für jedes einzelne Patch oder Rhythm Set, Tone oder Rhythm Tone.-> (S. 69)
2. Einstellen der Effektintensität (Send Level)
Bestimmen Sie den Pegel, mit dem ein Tone oder Rhythm Tone zum Effekt gesendet wird.-> (S. 69)
3. Einstellen des Multi-Effekts
Wählen Sie den gewünschten Multi-Effekt und stellen Sie dessen Parameter ein.-> (pp. 72–99)
4. Steuerung der Multi-Effekte über MIDI-Controller
Einige der Multi-Effekt-Parameter können in Echtzeit mit MIDI-Controllern gesteuert werden.-> (S. 72)
5. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Multi-Effekts
Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Multi-Effektsignals. Das Multi-Effektsignal kann weiter zum Chorus oder Reverb gesendet werden.-> (S. 72)
6. Einstellen des Chorus
Wählen Sie einen Chorus-Typ und stellen Sie die Parameter ein.-> (S. 72, S. 100)
7. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Chorus
Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Chorussignals. Das Chorussignal kann weiter zum Reverb gesendet werden.-> (S. 72)
8. Einstellen des Reverbs
Wählen Sie den gewünschten Reverb-Typ und stellen Sie die Parameter ein.-> (S. 72, S. 101)
9. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Reverb
Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Reverbsignals.-> (S. 72)
Der Audio-SignalwegWie die Signale im Patch/Rhythm Set-Modus mit Effekten bearbeitet und auf die Ausgänge geroutet werden können, sehen Sie in der folgenden Abbildung:fig.3-01
A
B
CHO
TONE/RHYTHM
TONE
OUTPUT A
OUTPUT B
REV
M-FX
Output Assign
M-FXOutput Assign
ChorusOutput Assign
ReverbOutput Assign
69
Kapitel 4 Die internen Effekte
Cha
pter
4
VorgehensweiseJeder Tone oder Rhythm Tone kann individuell auf die Ausgänge geroutet und mit unterschiedlichen Pegeln zu den Effekten gesendet werden.
1. Wählen Sie das Patch/Rhythm Set, das Sie verwenden
wollen.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der
Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “EFFECTS” zu wählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem
Parameter zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter
auszuwählen.
7. Wählen Sie den Tone/Rhythm Tone, für den Sie die
Einstellungen vornehmen wollen.
8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf VALUE zu
stellen.
9. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert
einzustellen.
10.Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH/RHYTHM PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Ein “*” Symbol erscheint links vor dem Patch-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen geändert wurden.
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder eine anderes Patch anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Patch-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Patch-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)
WICHTIG
• Wenn der Output Assign Parameter (S. 38)/(S. 53) nicht auf TONE steht, hat dieser Parameter keine Bedeutung.
• Wenn der Struct Type (PATCH:COMMON) Parameter auf Type 2–10 steht, werden die Signale von Tone 1 und 2 zusammen am Ausgang von Tone 2 ausgegeben und das Signal von Tone 3 und 4 zusammen am Ausgang von Tone 4 ausgegeben. In diesem Fall richten sich die Einstellungen von Tone 1 nach denen von Tone 2, und die Einstellungen von Tone 3 denen von Tone 4 (S. 39).
• Wenn Sie die Signale in mono ausgeben, haben die Pan Einstellungen keine Auswirkungen.
• Chorus und Reverb werden in mono ausgegeben.
• Wenn die Signale den INDIVIDUAL 1- und INDIVIDUAL 2- Ausgängen zugewiesen wurden, aber kein Stecker in der INDIVIDUAL 2-Buchse steckt, werden die Signale von INDIVIDUAL 1 und INDIVIDUAL 2 zusammengemischt an der INDIVIDUAL 1-Buchse ausgegeben.
HINWEIS
Wenn der Mix/Parallel-Parameter (SYSTEM:GENERAL) auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)- Buchsen in stereo ausgegeben (S. 105).
Mehr Informationen zu den Effekten finden Sie in den folgenden Kapiteln.
• Multi-Effekte-> (S. 72, pp. 73–99)
• Chorus-> (S. 72, S. 100)
• Reverb-> (S. 72, S. 101)
Parameter VALUE/Wert BeschreibungEFFECTSOutput Asgn Tone Output Assign MFX, OUTPUT A/B,
INDIV 1–4Regelt die Ausgangszuweisung für jeden Tone oder Rhythm Tone.
MFX: Das Signal wird mit einem Multi-Effekt bearbeitet und in stereo ausgegeben. Das Multi-Ef-fektsignal kann zum Chorus oder Reverb gesendet werden. OUTPUT A/B: Direkte Ausgabe des Signals an den OUTPUT A (MIX) / B-Buchsen in stereo ohne Multi-Effekte.INDIV 1–4: Direkte Ausgabe an den INDIVIDUAL 1–4-Buchsen in mono ohne Multi-Effekte.
Output Level Tone Output Level 0–127 Regelt die Lautstärke eines Tones oder Rhythm Tones. Bei Verwendung des Multi-Ef-fekts regelt dieser Wert den Pegel, mit dem das Signal zum Multi-Effekt gesendet wird.
Chorus Send Tone Chorus Send Level 0–127 Regelt den Chorusanteil für jeden Tone/Rhythm Tone. Wenn Sie keinen Chorus ver-wenden wollen, wählen Sie 0.
Reverb Send Tone Reverb Send Level 0–127 Regelt den Reverbanteil für jeden Tone/Rhythm Tone. Wenn Sie keinen Reverb ver-wenden wollen, wählen Sie 0.
70
Kapitel 4 Die internen Effekte
Performance-Modus EinstellungenDrei verschiedene Multi-Effekte können in einer Performance gleichzeitig genutzt werden.Mit Part Output MFX Select können Sie die Multi-Effekte auswählen. Für jeden Part kann eingestellt werden, welchen Effekt er benutzt und mit welchem Pegel das Partsignal zum Effekt gesendet wird.Die im Patch vorprogrammierten Multi-Effekt-Einstellungen können für die gesamte Performance bzw. einzelne Parts übernommen werden.
Vornehmen der Effekt-EinstellungenGehen Sie grundsätzlich wie folgt vor, um Effekteinstellungen vorzunehmen:
1. Einstellen der Ausgangszuweisung (Output Assign)
Bestimmen Sie, ob ein Part einen Multi-Effekt verwendet, an welchen Ausgangsbuchsen das Signal ausgegeben wird und die Stereo- oder Monowiedergabe für jedes einzelne Patch oder Rhythm Set, das einem Part zugewiesen wurde.-> (S.73)
2. Einstellen der Effektintensität (Send Level)
Bestimmen Sie den Pegel, mit dem ein Part oder RhythmSet zum Effekt gesendet wird.-> (S. 69)
3. Einstellen des Multi-Effekts
Wählen Sie den gewünschten Multi-Effekt und stellen Sie dessen
Parameter ein. Sie können auch die Multi-Effekt-Einstellungen eines Patches oder Rhythm Sets für einen Part verwenden.-> (pp. 72–99)
4. Steuerung der Multi-Effekte über MIDI-Controller
Einige der Multi-Effekt-Parameter können in Echtzeit mit MIDI-Controllern gesteuert werden.-> (S. 72)
5. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Multi-Effekts
Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Multi-Effektsignals. Das Multi-Effektsignal kann weiter zum Chorus oder Reverb gesendet werden.-> (S. 72)
6. Einstellen des Chorus
Wählen Sie einen Chorus-Typ und stellen Sie die Parameter ein.-> (S. 72, S. 100)
7. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Chorus
Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Chorussignals. Das Chorussignal kann weiter zum Reverb gesendet werden.-> (S. 72)
8. Einstellen des Reverbs
Wählen Sie den gewünschten Reverb-Typ und stellen Sie die Parameter ein.-> (S. 72, S. 101)
9. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Reverb
Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Reverbsignals.-> (S. 72)
Audio-SignalwegWie die Parts im Performance-Modus mit Effekten bearbeitet und auf die Ausgänge geroutet werden können, sehen Sie hier:fig.3-02
A
B
CHO
PARTOUTPUT A
OUTPUT B
REV
Output Assign
M-FXOutput Assign
ChorusOutput Assign
ReverbOutput Assign
M-FX A
M-FX B
M-FX C
71
Kapitel 4 Die internen Effekte
Cha
pter
4
VorgehensweiseGehen Sie wie folgt vor, um Einstellungen für die Effektzuweisung vorzunehmen. Diese Einstellungen bestimmen, ob ein Signal die Multi-Effekte benutzt, an welcher Ausgangsbuchse das Signal anliegt und ob das Signal in stereo oder mono ausgegeben wird.
1. Wählen Sie das Performance Set, das Sie verwenden wollen.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der
Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “EFFECTS” auszuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem
Parameter zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter
auszuwählen.
7. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um den Part
auszuwählen, für den Sie die Einstellungen vornehmen
wollen.
8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Value-
Feld zu platzieren.
9. Drehen Sie [VALUE], um die gewünschte Einstellung
vorzunehmen.
10.Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Ein “*” Symbol erscheint links vor dem Performance-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen geändert wurden.
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder eine andere Performance anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Performance-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Performance-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)
WICHTIG
• Wenn der Struct Type (PATCH:COMMON) Parameter auf Type 2–10 steht, werden die Signale von Tone 1 und 2 zusammen am Ausgang von Tone 2 ausgegeben und das Signal von Tone 3 und 4 zusammen am Ausgang von Tone 4 ausgegeben. In diesem Fall richten sich die Einstellungen von Tone 1 nach denen von Tone 2, und die Einstellungen von Tone 3 denen von Tone 4 (S. 39).
• Wenn Sie die Signale in mono ausgeben, haben die Pan Einstellungen keine Auswirkungen.
• Chorus und Reverb werden in mono ausgegeben.
• Wenn die Signale den INDIVIDUAL 1- und INDIVIDUAL 2- Ausgängen zugewiesen wurden aber kein Stecker in der INDIVIDUAL 2-Buchse steckt, werden die Signale von INDIVIDUAL 1 und INDIVIDUAL 2 zusammengemischt an der INDIVIDUAL 1-Buchse ausgegeben.
HINWEIS
Wenn der Mix/Parallel-Parameter (SYSTEM:GENERAL)auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)- Buchsen in stereo ausgegeben (S. 105).
TIPP
Wenn der Output Assign Parameter auf PATCH steht, gelten die Output Level-Einstellungen des Patches oder Rhythm Sets in Relation zu den Part-Einstellungen. Wenn Sie die Einstellungen der Patch/Rhythm Sets 1:1 übernehmen wollen, stellen Sie die Part Levels auf 127 (maximum).
Parameter Wert BeschreibungEFFECTSOutput Asgn Part Output Assign MFX, OUTPUT A/B,
INDIV 1–4, PATCHRegelt, wie die Signale der Parts an den Ausgängen ausgegeben werden.
MFX: Das Signal wird in Stereo zum Multi-Effekt gesendet. Sie können das Signal anschließend zum Chorus oder Reverb senden. OUTPUT A/B: Das Signal wird in stereo an den OUTPUT A (MIX)/B-Buchsen ausgegeben. Der Multi-Effekt wird nicht verwendet. INDIV 1–4:Das Signal wird in mono an den INDIVIDUAL 1–4-Buchsen ausgegeben. Der Multi-Effekt wird nicht verwendetPATCH: Die Ausgangszuweisung wird vom Patch/Rhythm Set geregelt.
Output Level Part Output Level 0–127 Regelt die Lautstärke des Parts.Chorus Send Part Chorus Send Level 0–127 Regelt den Chorus-Anteil für jeden Part.Reverb Send Part Reverb Send Level 0–127 Regelt den Reverb-Anteil für jeden Part. Output Select Part Output MFX Select MFX-A–C Bestimmt, welcher der drei Multi-Effekte verwendet wird.
72
Kapitel 4 Die internen Effekte
Multi-Effekt-Einstellungen
Chorus-Einstellungen
Reverb-Einstellungen
Parameter Wert BeschreibungEFFECTS MFXSource Multi-Effects Source PERFORM, PART 1–16 Bestimmt die Multi-Effekt-Parametereinstellungen für die Performance. Wählen Sie
PERFORM, wenn Sie die Performanceeinstellungen verwenden wollen. Wenn Sie die Einstellungen eines Patches/Rhythm Sets verwenden wollen, wählen Sie die Nummer des Parts dem das Patch/Rhythm Set zugeordnet wurde.
Type Multi-Effects Type 00 (THROUGH) –90 Wählen Sie unter 90 verschiedenen Multi-Effekten. * Lesen Sie dazu “Multi-Effekt-Parameter” (S. 73).
Ctrl Src 1–4 Multi-Effects Control Source 1–4
OFF, CC01–31, CC33–95, BEND, AFTER, SYS1–4
Damit definieren Sie die Steuerquellen, mit denen Effekt-Parameter moduliert werden können und deren Modulationsintensitäten.
Ctrl Dest 1–4 Multi-Effects Control Destination 1–4
Lesen Sie dazu “Multi-Ef-fects Parameter” (S. 73).
Wählen Sie die Multi-Effekt-Parameter, die Sie mit Ctrl Src 1–4 kontrollieren wollen. Die zur Verfügung stehenden Parameter hängen davon ab, welcher Multi-effekt als MFX Type selektiert wurde.
Ctrl Sens 1–4 Multi-Effects Control Sensitivity 1–4
-63– +63 Wenn Sie die selektierten Parameter positiv (+) verändern wollen, wählen Sie einen pos-itiven (+) Wert. Wenn Sie die selektierten Parameter negativ (+) verändern wollen, wählen Sie einen negativen (+) Wert.
Output Asgn Multi-Effects Output Assign
OUTPUT A/B Regelt die Ausgangszuweisung für das Signal, nachdem es mit dem Multi-Effekt bear-beitet wurde.
OUTPUT A:Das Multi-Effektsignal wird an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben. OUTPUT B: Das Multi-Effektsignal wird an den OUTPUT B (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.
Output Dry Send
Multi-Effects Dry Send Level
0–127 Regelt die Lautstärke des Multi-Effektsignals.
Output Cho Send
Multi-Effects Chorus Send Level
0–127 Regelt den Chorusanteil des Multi-Effektsignals.
Output Rev Send
Multi-Effects Reverb Send Level
0–127 Regelt den Reverbanteil des Multi-Effektsignals.
Parameter Wert BeschreibungEFFECTS CHOSource Chorus Source PERFORM, PART 1–16 Sie können die Chorus-Einstellungen eines Patches, das für einen Part verwendet wird,
für die Performance übernehmen. Wählen Sie PERFORM, wenn Sie die Chorus-Ein-stellungen der Performance verwenden wollen. Wenn Sie die Chorus-Einstellung eines Parts verwenden wollen, wählen Sie die Part-Nummer.
Type Chorus Type OFF, CHORUS, DELAY, GM2 CHORUS
Wählt zwischen Chorus und Delay. * Lesen Sie dazu “Chorus Parameter” (S. 100).
Output Asgn Chorus Output Assign OUTPUT A/B Regelt die Ausgangszuweisung für das Signal, nachdem es mit dem Chorus bearbeitet wurde.
OUTPUT A:Das Chorussignal wird an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben. OUTPUT B: Das Chorussignal wird an den OUTPUT B-Buchsen in stereo ausgegeben.
Level Chorus Level 0–127 Regelt die Lautstärke des Chorussignals.Out Select Chorus Output Select MAIN, REV,
MAIN+REVRegelt, wie das Chorussignal ausgegeben wird.
MAIN: Die Ausgabe erfolgt an den OUTPUT-Buchsen in stereo. REV: Das Chorussignal wird in mono zum Reverb gesendet. MAIN+REV: Das Signal wird an den OUTPUT-Buchsen in stereo ausgegeben und in stereo zum Reverb gesendet.
Parameter Wert BeschreibungEFFECTS REVSource Reverb Source PERFORM, PART 1–16 Sie können die Reverb-Einstellungen eines Patches, das für einen Part verwendet
wird, für die Performance übernehmen. Wählen Sie PERFORM, wenn Sie die Reverb-Einstellungen der Performance verwenden wollen. Wenn Sie die Reverb-Einstellung eines Parts verwenden wollen, wählen Sie die Part-Nummer.
Type Reverb Type OFF, REVERB, SRV ROOM, SRV HALL, SRV PLATE, GM2 REVERB
Wählen Sie eine Reverb-Sorte. * Lesen Sie dazu “Reverb Parameter” (S. 101).
Output Asgn Reverb Output Assign OUTPUT A/B Regelt die Ausgangszuweisung für das Signal, nachdem es mit dem Chorus bear-beitet wurde.
OUTPUT A:Das Reverbsignal wird an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben. OUTPUT B: Das Reverbsignal wird an den OUTPUT B-Buchsen in stereo ausgegeben.
Level Reverb Level 0–127 Regelt die Lautstärke des Reverbs.
73
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
Multi-Effekt ParameterDer XV-5050 bietet 90 verschiedene MFX-Algorithmen, von denen einige aus mehren Effekten bestehen.
Parameter die mit einem “#”gekennzeichnet sind, können in Echtzeit mit einem Controller kontrolliert werden.
1: STEREO EQ ◆ (S. 74)
2: OVERDRIVE ◆ (S. 74)
3: DISTORTION ◆ (S. 74)
4: PHASER ◆ (S. 74)
5: SPECTRUM ◆ (S. 74)
6: ENHANCER ◆ (S. 74)
7: AUTO WAH ◆ (S. 75)
8: ROTARY ◆ (S. 75)
9: COMPRESSOR ◆ (S. 75)
10: LIMITER ◆ (S. 75)
11: HEXA-CHORUS ◆ (S. 76)
12: TREMOLO CHO ◆ (S. 76)
13: SPACE-D ◆ (S. 76)
14: St CHORUS ◆ (S. 76)
15: St FLANGER ◆ (S. 77)
16: STEP FLANGER ◆ (S. 77)
17: St DELAY ◆ (S. 77)
18: MOD DELAY ◆ (S. 78)
19: 3 TAP DELAY ◆ (S. 78)
20: 4 TAP DELAY ◆ (S. 78)
21: TM CTRL DLY ◆ (S. 79)
22: 2V PCH SHIFT ◆ (S. 79)
23: FB PCH SHIFT ◆ (S. 79)
24: REVERB (S. 79)
25: GATED REVERB (S. 80)
26: OD-> CHORUS ◆ (S. 80)
27: OD-> FLANGER ◆ (S. 80)
28: OD-> DELAY ◆ (S. 80)
29: DIST-> CHORUS ◆ (S. 81)
30: DIST-> FLANGER ◆ (S. 81)
31: DIST-> DELAY ◆ (S. 81)
32: ENH-> CHORUS ◆ (S. 81)
33: ENH-> FLANGER ◆ (S. 81)
34: ENH-> DELAY ◆ (S. 81)
35: CHORUS-> DELAY ◆ (S. 82)
36: FLG-> DELAY ◆ (S. 82)
37: CHO-> FLANGER ◆ (S. 82)
38: CHORUS/DELAY ◆ (S. 82)
39: FLG/DELAY ◆ (S. 82)
40: CHO/FLANGER ◆ (S. 83)
41: St PHASER ◆ (S. 83)
42: KEYSYNC FLG (S. 83)
43: FORMANT FLTR (S. 84)
44: RING MOD ◆ (S. 84)
45: MLT TAP DLY ◆ (S. 84)
46: REVERSE DLY (S. 84)
47: SHUFFLE DLY (S. 85)
48: 3D DELAY (S. 85)
49: 3V PCH SHIFT (S. 85)
50: LOFI COMP (S. 86)
51: LOFI NOISE (S. 86)
52: SPEAKER SIM ◆ (S. 86)
53: OVERDRIVE 2 ◆ (S. 86)
54: DISTORTION 2 ◆ (S. 87)
55: STEREO COMP ◆ (S. 87)
56: St LIMITER ◆ (S. 87)
57: GATE ◆ (S. 87)
58: SLICER ◆ (S. 88)
59: ISOLATOR (S. 88)
60: 3D CHORUS (S. 88)
61: 3D FLANGER (S. 89)
62: TREMOLO ◆ (S. 89)
63: AUTO PAN ◆ (S. 89)
64: St PHASER 2 (S. 89)
65: St AUTO WAH (S. 90)
66: St FORMN FLT (S. 90)
67: MLT TAP DLY2 (S. 90)
68: REVERSE DLY2 (S. 90)
69: SHUFFLE DLY2 (S. 91)
70: 3D DELAY 2 (S. 91)
71: ROTARY 2 (S. 91)
72: ROTARY MULTI (S. 91)
73: KEYBD MULTI (S. 92)
74: RHODES MULTI (S. 93)
75: JD MULTI (S. 93)
76: St LOFI COMP (S. 94)
77: St LOFI NOIZ (S. 94)
78: GTR AMP SIM (S. 95)
79: STEREO OD (S. 95)
80: STEREO DIST (S. 95)
81: GTR MULTI A (S. 96)
82: GTR MULTI B (S. 96)
83: GTR MULTI C (S. 97)
84: CL GTR MLT A (S. 97)
85: CL GTR MLT B (S. 98)
86: BASS MULTI (S. 98)
87: ISOLATOR 2 (S. 99)
88: St SPECTRUM (S. 99)
89: 3D AUTO SPIN (S. 99)
90: 3D MANUAL (S. 99)
Wenn ein Multi-Effekt, der mit einem “◆ ”-Symbol gekennzeichnet ist, als MFX-A Multi-Effekt im Performance-Modus selektiert wurde, können drei Multi-Effekte gleichzeitig (MFX-A–MFX-C) verwendet werden. Nur Multi-Effekte mit diesem Symbol können als MFX-B und MFX-C verwendet werden.
74
Kapitel 4 Die internen Effekte
1: STEREO EQ (Stereo Equalizer)4-Band Stereo Equalizer (Bass, 2x Mitten, Höhen).fig.02-001m
2: OVERDRIVEÜbersteuerungseffekt mit leichter Verzerrung ähnlich eines Röhrenverstärkers.fig.02-002m
3: DISTORTIONVerzerrer-Effekt (stärker als Overdrive). Die Parameter sind identisch mit “2: OVERDRIVE”.fig.02-003m
4: PHASEREin Phaser fügt dem Originalsignal ein phasenverschobenes Signal hinzu, der in einen tiefen “drehenden“ Effekt (auch “Jet-Effekt“ genannt) zur Folge hat.fig.02-004m
5: SPECTRUMSpectrum verändert den Klangcharakter eines Sounds, ähnlich wie ein Equalizer. Er hat 8 Frequenzbereiche, deren Pegel Sie verändern können.fig.02-005m
6: ENHANCERDer Enhancer verändert die Obertonstruktur des Sound duch Hinzufügen hoher Frequenzen.fig.02-006m
Parameter Wert BeschreibungLow Freq 200, 400 Hz TiefenfrequenzLow Gain -15–+15 dB Tiefenfrequenz-LautstärkeMid1 Freq 200–8000 Hz Mid 1-FrequenzMid1 Gain -15–+15 dB Mid 1-LautstärkeMid1 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Breite des Frequenzbereichs
um die Mid1-Frequenz.Mid2 Freq 200–8000 Hz Mid 2-FrequenzMid2 Gain -15–+15 dB Mid 2-LautstärkeMid2 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Breite des Frequenzbereichs
um die Mid2-Frequenz.High Freq 2000, 4000, 8000 Hz HöhenfrequenzHigh Gain -15–+15 dB Höhenfrequenz-LautstärkeOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungDrive 0–127 Grad der Übersteuerung und
Änderung der LautstärkeAmp Type SMALL,
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker
Low Gain -15–+15 dB
Lautstärke der tiefen Frequenzen
High Gain -15–+15 dB
Lautstärke der hohen Frequenzen
Output Level 0–127 Lautstärke des EffektsignalsOutput Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds
L in
R in
L out
R out
4-Band EQ
4-Band EQ
AmpSimulator
2-BandEQ
L in
R in
Overdrive
L out
R outPan R
Pan L
L in
R in
L out
R outPan R
Pan LAmpSimulator
2-BandEQ
Distortion
Parameter Wert BeschreibungManual # 100–8000 Hz Basisfrequenz, von der aus der Sound
moduliert wirdRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätResonance 0–127 Grad der RückkopplungMix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und
EffektsoundOutput Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
Parameter Wert BeschreibungBand1 (250Hz) -15–+15 dB Lautstärke des Frequenz-bandesBand2 (500Hz)Band3 (1000Hz)Band4 (1250Hz)Band5 (2000Hz)Band6 (3150Hz)Band7 (4000Hz)Band8 (8000Hz)Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0,
8.0Bandbreite aller Frequenz-bere-iche gleichzeitig
Output Level # 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds
Parameter Wert BeschreibungSens # 0–127 EffektintensitätMix Level # 0–127 Lautstärkeverhältnis von Original- und
EffektsignalLow Gain -15–+15
dBLautstärke der tiefen Frequenzen
High Gain -15–+15 dB
Lautstärke der hohen Frequenzen
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Phaser
Resonance
Mix
L in
R in
L out
R outPan R
Pan L
Spectrum
L out
R outPan R
Pan LL in
R in
L in
R in
L out
R outMix
MixEnhancer
Enhancer2-Band
EQ
2-BandEQ
75
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
7: AUTO WAHDer Auto Wah-Effekt bewirkt eine zyklische Modulation eines Filters.fig.02-007m
8: ROTARYDer Rotary-Effekt simuliert ein Orgelkabinett mit rotierenden Lautsprechern. Da Sie die Bewegung der hohen und der tiefen Frequenzen unabhängig regeln können, erreichen Sie eine sehr realistische Simulation dieses Effekts. Dieser Effekt ist vor allem für Orgelsounds geeignet.fig.02-008m
9: COMPRESSORDer Compressor stabilisiert die Gesamtlautstärke durch Absenkung hoher Pegel und Anhebung niedriger Pegel.fig.02-009m
10: LIMITERDer Limiter komprimiert zu hohe Lautstärkewerte, wenn diese einen bestimmten Pegel überschreiten, und verhindert dadurch eine Verzerrung.fig.02-010m
Parameter Wert BeschreibungFilter Type LPF, BPF Filtertyp
LPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen großen Frequenzbere-ich aus.BPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen schmalen Frequen-zbereich aus.
Sens 0–127 Bestimmt die EffektintensitätManual # 0–127 Referenz-Frequenz des Wah-Effek-
tesPeak 0–127 Bestimmt den Wirkungsgrad des
Wah-Effektes im Bereich der Ref-erenz-Frequenz
Rate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätOutput Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungSpeed # SLOW, FAST Schaltet gleichzeitig die Rota-
tionsgeschwindigkeit für die ho-hen und tiefen Frequenzen um
SLOW: Verlangsamt die Rota-tionsgeschwindigkeitFAST: Beschleunigt die Rota-tionsgeschwindigkeit
Woofer Slow Rate 0.05–10.00 Hz Rotationsgeschwindigkeit des Basslautsprechers bei der Stel-lung “SLOW“
Woofer Fast Rate 0.05–10.00 Hz Rotationsgeschwindigkeit des Basslautsprechers bei der Stel-lung “FAST“
Woofer Accel 0–15 Bestimmt den Zeitraum, den der Basslautsprecher benötigt, um seine endgültige Rotationsge-schwindigkeit bei der Umschal-tung von SLOW auf FAST (oder umgekehrt) zu erreichen.
Woofer Level 0–127 Lautstärke des Basslautsprech-ers
Tweeter Slow Rate
0.05–10.00 Hz Gleiche Parameter wie bei “Woofer” (siehe oben)
Tweeter Fast Rate 0.05–10.00 HzTweeter Accel 0–15Tweeter Level 0–127Separation 0–127 Stereobreite des EffektesOutput Level # 0–127 Effekt-LautstärkeParameter Wert Beschreibung
Auto Wah
L out
R out
L in
R in
L out
R out
L in
R in
Rotary
Speed # SLOW, FAST Schaltet gleichzeitig die Rota-tionsgeschwindigkeit für die ho-hen und tiefen Frequenzen um
SLOW: Verlangsamt die Rota-tionsgeschwindigkeitFAST: Beschleunigt die Rota-tionsgeschwindigkeit
Parameter Wert BeschreibungAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der
leise Signale auf den gewünschten Pegel angehoben werden
Post Gain 0, +6, +12, +18 dB Anhebung des SignalpegelsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level #
0–127 Effekt-Lautstärke
Output Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds
Parameter Wert BeschreibungThreshold 0–127 Pegel, bei dem die Kompression
beginntRatio 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 KompressionsstärkeRelease 0–127 Bestimmt die Zeit, die verstreicht,
bis der Kompressionseffekt auf-hört zu wirken, wenn der Signale-ingangspegel unter den Threshold Level fällt
Post Gain 0, +6, +12, +18 dB Anhebung des SignalpegelsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level #
0–127 Effekt-Lautstärke
Output Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds
Parameter Wert Beschreibung
L in
R in
L out
R outPan R
Pan LCompressor 2-Band
EQ
L in
R in
L out
R outPan R
Pan LLimiter 2-Band
EQ
76
Kapitel 4 Die internen Effekte
11: HEXA-CHORUSHexa-Chorus erzeugt einen sechfachen Choruseffekt, was ein sehr dichtes und breites Klangbild erzeugt.fig.02-011m
12: TREMOLO CHO (Tremolo Chorus)Ein Chorus-Effekt mit zusätzlichem Tremolo (zyklische Lautstärkemodulation).fig.02-012m
13: SPACE-DSpace-D ist ein Mehrfach-Chorus mit einer Stereomodulation.fig.02-013m
14: St CHORUS (Stereo Chorus)Dieses ist ein Stereochorus. Ein Filter ermöglicht Ihnen auußerdem die Klangregelung des Chorus Sounds.fig.02-014m
Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätDepth Deviation -20–+20 Bestimmt die Stärke der Abwei-
chungen der Modulationsstärken zwischen den verschiedenen Chorus-Sounds
Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-Sounds
Pre Delay Devia-tion
0–20 Vorverzögerung der ver-schiedenen Chorus-Sounds
Pan Deviation 0–20 Spreizung der Stereopositionen der verschiedenen Chorus-Sounds
0: Alle Chorus-Sounds sind in der Mitte20: Die Abstandsintervalle zwischen den Sounds betragen 60 Grad, ausgehend von der Mitte.
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungChorus Rate 0.05–10.00 Hz Modulationsgeschwindigkeit
des Chorus-EffektesChorus Depth 0–127 Modulationsstärke des Cho-
rus-EffektesPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-
SoundsTremolo Rate # 0.05–10.00 Hz Modulationsgeschwindigkeit
des TremolosTremolo Phase 0–180˚ Stereobreite des Tremoloeffek-
tesTremolo Separation 0–127 Bandbreite des Tremoloeffek-
tesBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Balance W
Balance W
L in
R in
L out
R out
Hexa Chorus
Balance D
Balance D
Tremolo Chorus
L in
R in
L out
R outBalance D
Balance D
Balance W
Balance W
Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätPhase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-SoundsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätPhase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-SoundsFilter Type OFF, LPF,
HPFFiltertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberh-alb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
Space D
Space D
L out
R out
2-BandEQ
2-BandEQ
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
L in
R in
Chorus
Chorus
L out
R out
2-BandEQ
2-BandEQ
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
77
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
15: St FLANGER (Stereo Flanger)Der Stereoflanger erzeugt eine metallische Resonanz. Der LFO hat die gleiche Phase für die linke und rechte Seite. Ein Filter ermöglicht die Klangregelung des Flanger-Sounds.fig.02-015m
16: STEP FLANGERDer Step Flanger teilt die Modulation in verschiedene Stufen auf. Die Stufen können auch als Tempo-abhängiger Notenwert definiert werden.fig.02-016m
17: St DELAY (Stereo Delay)Feedback Mode NORMAL:fig.02-017am
Feedback Mode CROSS:fig.02-017bm
Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekteingang zurück-geführt wird
Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFilter Type OFF, LPF,
HPFFiltertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberh-alb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungRate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekteingang zurück-geführt wird
Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsStep Rate # 0.10–20.00 Hz,
Hinweis *1Modulationsgeschwindigkeit
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
R in R out
L in L out
Flanger
FeedbackFeedback
Flanger
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
2-BandEQ
2-BandEQ
R in R out
L in L out
FeedbackFeedback
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
2-BandEQ
2-BandEQ
Step Flanger
Step Flanger
Parameter Wert BeschreibungDelay Left 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay RightFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Feedback Mode NORMAL, CROSS
NORMAL: Das linke Echosignal wird in das linke Delay zurück-geführt, das rechte Echosignal wird in das rechte Delay zurückgeführt.CROSS: Das linke Echosignal wird in das rechte Delay zurückgeführt, das rechte Echosignal wird in das linke Delay zurückgeführt.
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Phase Left NORMAL, INVERT
Phasenlage des DelaysignalsPhase RightLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
R in R out
L in L out
FeedbackFeedback
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
2-BandEQ
2-BandEQ
Delay
Delay
R in R out
L in L out
FeedbackFeedback
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
2-BandEQ
2-BandEQ
Delay
Delay
78
Kapitel 4 Die internen Effekte
18: MOD DELAY (Modulation Delay)Dieser Effekt fügt dem verzögerten Signal eine Modulation hinzu und erzeugt damit einen Effekt ähnlich einem Flanger.
Feedback Mode NORMAL:fig.02-018am
Feedback Mode CROSS:fig.02-018bm
19: 3 TAP DELAY (Triple Tap Delay)Das Triple Tap Delay erzeugt drei synchronisierbare Delays; Center (Mitte), Links und Rechts. fig.02-019m
20: 4 TAP DELAY (Quadruple Tap Delay)Das Quadruple Tap Delay erzeugt vier synchronisierbare Delays.fig.02-020am
fig.02-020bm
Stereo-Positionen der Delay-Signale
Parameter Wert BeschreibungDelay Left 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekteingang zurück-geführt wird
Feedback Mode
NORMAL, CROSS
NORMAL: Das linke Echosignal wird in das linke Delay zurückgeführt, das rechte Echosignal wird in das rechte Delay zurückgeführt.CROSS: Das linke Echosignal wird in das rechte Delay zurückgeführt, das rechte Echosignal wird in das linke Delay zurückgeführt.
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Rate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätPhase 0–180˚ Stereobreite des SoundsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
R in R out
L in L out
FeedbackFeedback
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
2-BandEQ
2-BandEQ
Delay
Delay
Modulation
Modulation
R in R out
L in L out
FeedbackFeedback
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
2-BandEQ
2-BandEQ
Delay
Delay
Modulation
Modulation
Parameter Wert BeschreibungDelay Center 200–1000
ms, Hinweis *1
Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay LeftDelay RightFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekteingang zurückgeführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Center Level 0–127 Lautstärke des DelaysignalsLeft LevelRight LevelLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungDelay 1 200–1000
ms, Hinweis *1
Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay 2Delay 3Delay 4Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekteingang zurückgeführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Level 1 0–127 Lautstärke des DelaysignalsLevel 2Level 3Level 4Balance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
Left Tap
Right Tap
Triple Tap Delay
2-BandEQ
2-BandEQ
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
Feedback
Center Tap
L in
R in
L out
R out
Quadruple Tap Delay
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
Delay 1
Delay 2
Delay 3
Delay 4
Feedback
1
2 3
4
L R
79
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
21: TM CTRL DLY (Time Control Delay)Dieser Effekt erlaubt Ihnen, mithilfe eines Controllers die Verzögerungszeit und Tonhöhe in Echtzeit zu steuern. Eine Verlängerung des Delays bewirkt eine Absenkung der Tonhöhe, eine Verkürzung des Delays erhöht die Tonhöhe.fig.02-021m
22: 2V PCH SHIFT (2-Voice Pitch Shifter)Ein Pitch Shifter verändert die Tonhöhe des Originalsounds. Dieser 2-stimmige Pitch Shifter ermöglicht, dem Originalsound zwei transponierte Signale hinzuzufügen.fig.02-022m
23: FB PCH SHIFT (Feedback Pitch Shifter)Bei diesem Pitch Shifter können Sie den Effektausgang in den Effekteingang zurückführen.fig.02-023m
24: REVERBDas Reverb fügt dem Signal einen Halleffekt hinzu.fig.02-024m
Parameter Wert BeschreibungDelay # 200–1000 ms Verzögerungszeit des Delay-SignalsAccel 0–15 Geschwindigkeit, mit der die Delay-
Zeit und die Tonhöhe des Delay-Sounds verändert wird
Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereo-Position des Effektsignals
Parameter Wert BeschreibungA:Coarse #1 -24–+12 semi Tonhöhe des Effektes in Halbton-
SchrittenA:Fine #1 -100–+100 cent Tonhöhe des Effektes in 2 Cent-
SchrittenA:Pre Delay 0.0–500 ms Einsatzverzögerung des Effektsig-
nalsA:Pan L64–63R Stereoposition des EffektsignalsB:Coarse #2 -24–+12 semi Die Parameter sind identisch zu
Pitch Shift A.B:Fine #2 -100–+100 centB:Pre Delay 0.0–500.0 msB:Pan L64–63RMode 1, 2, 3, 4, 5 Höhere Werte resultieren in eine
langsamere Reaktion, aber stabil-eren Tonhöhen.
Level Balance A100:0B–A0:100B
Lautstärke-Balance zwischen Pitch Shift A- und Pitch Shift B-Sound
Balance D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out2-BandEQ
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
2-BandEQ
Feedback
Time Control Delay
L in
R in
L out
R out
2Voice Pitch Shifter
Level Balance ABalance W
Balance D
Balance W
Balance D
Level Balance BPanB R
PanA L
PanA R
PanB L
Parameter Wert BeschreibungCoarse #1 -24–+12 semi Tonhöhe des Effektes in Halbton-
SchrittenFine #1 -100–+100
centTonhöhe des Effektes in 2 Cent-Schritten
Pre Delay 0.0–500.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsig-nals
Mode 1, 2, 3, 4, 5 Höhere Werte resultieren in eine langsamere Reaktion, aber stabileren Tonhöhen.
Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektaus-gangs, der in den Eingang zurück-geführt wird.
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereo-Position des Effektsignals
Parameter Wert BeschreibungType ROOM1,
ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2
Reverb-TypROOM1: kurzer, dichter HallROOM2: kurzer, normal dichter HallSTAGE1: Hall mit mehr späten Refle-ktionenSTAGE2: Hall mit starken, frühen Re-flektionenHALL1: kleine KonzerthalleHALL2: große Konzerthalle
Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Hall-EffektesTime # 0–127 HallzeitHF Damp 200–8000
Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out2-BandEQ
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
2-BandEQ
Feedback
Pitch Shifter
L in
R in
L out
R out
Reverb
2-BandEQ
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
2-BandEQ
80
Kapitel 4 Die internen Effekte
25: GATED REVERBSpezieller Reverb-Effekt, bei dem die Hallfahne abrupt abgeschnitten wird.fig.02-025m
26: OD-> CHORUSfig.02-026m
27: OD-> FLANGERfig.02-027m
28: OD-> DELAYfig.02-028m
Parameter Wert BeschreibungType NORMAL,
REVERSE, SWEEP1, SWEEP2
Reverb-TypNORMAL: konventionelles Gate ReverbREVERSE: rückwärts abgespielt-es Reverb-SignalSWEEP1: von rechts nach links wanderndes ReverbsignalSWEEP2: von links nach rechts wanderndes Reverbsignal
Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Hall-EffektesGate Time 5–500 ms Zeitraum vom Beginn bis zum Ab-
schneiden des Reverb-SignalsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level # 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungOD Drive 0–127 Grad der Übersteuerung und
Änderung der LautstärkeOD Pan # L64–63R Stereo-Position des Overdrive-
SoundsChorus Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitChorus Depth 0–127 ModulationsintensitätChorus Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-
SoundsChorus Balance # D100:0W–
D0:100WBestimmt die Lautstärke-Balance zwischen Overdrive-Sound, der durch den Chorus geschickt wird, und dem Overdrive-Sound, der nicht durch den Cho-rus geschickt wird
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
Gate Reverb
2-BandEQ
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
2-BandEQ
L in
R in
ChorusOverdrive
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Parameter Wert BeschreibungOD Drive 0–127 Grad der Übersteuerung und
Änderung der LautstärkeOD Pan # L64–63R Stereo-Position des Overdrive-
SoundsFlanger Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitFlanger Depth 0–127 ModulationsintensitätFlanger Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-
fektsignals, der an den Effektein-gang zurückgeführt wird
Flanger Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Ef-fektsignals
Flanger Balance # D100:0W–D0:100W
Bestimmt die Lautstärke-Balance zwischen Overdrive-Sound, der durch den Flanger geschickt wird und dem Overdrive-Sound, der nicht durch den Flanger ge-schickt wird
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungOD Drive 0–127 Grad der Übersteuerung und
Änderung der LautstärkeOD Pan # L64–63R Stereo-Position des Overdrive-
SoundsDelay Time 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-Sig-
nalsDelay Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Delay HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Delay Balance # D100:0W–D0:100W
Bestimmt die Lautstärke-Balance zwischen Overdrive-Sound, der durch das Echo geschickt wird und dem Overdrive-Sound, der nicht durch das Echo geschickt wird.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
FlangerOverdrive
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Feedback
L in
R in
DelayOverdrive
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Feedback
81
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
29: DIST-> CHORUSDie Parameter sind die gleichen wie in “26: OVERDRIVE-> CHORUS”, mit Ausnahme der folgenden zwei:OD Drive-> Dist Drive, OD Pan-> Dist Panfig.02-029m
30: DIST-> FLANGERDie Parameter sind die gleichen wie in “27: OVERDRIVE-> FLANGER”, mit Ausnahme der folgenden zwei:
OD Drive-> Dist Drive, OD Pan-> Dist Panfig.02-030m
31: DIST-> DELAYDie Parameter sind die gleichen wie in “28: OVERDRIVE-> DELAY”, mit Ausnahme der folgenden zwei:
OD Drive-> Dist Drive, OD Pan-> Dist Panfig.02-031m
32: ENH-> CHORUSfig.02-032m
33: ENH-> FLANGERfig.02-033m
34: ENH-> DELAYfig.02-034m
Parameter Wert BeschreibungEnhancer Sens # 0–127 EffektintensitätEnhancer Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Origi-
nal- und EffektsignalChorus Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitChorus Depth 0–127 ModulationsintensitätChorus Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-
SoundsChorus Balance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Enhancer-Sound, der durch den Chorus geschickt wird, und dem Enhancer- Sound, der nicht durch den Chorus geschickt wird
L in
R in
ChorusDistortion
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
L in
R in
FlangerDistortion
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Feedback
L in
R in
DelayDistortion
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Feedback
Chorus
L in
R in
L out
R out
Mix
Mix
Enhancer
Enhancer
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungEnhancer Sens # 0–127 EffektintensitätEnhancer Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Origi-
nal- und EffektsignalFlanger Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitFlanger Depth 0–127 ModulationsintensitätFlanger Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-
fektsignals, der an den Effektein-gang zurückgeführt wird
Flanger Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Ef-fektsignals
Flanger Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Enhancer-Sound, der durch den Flanger geschickt wird und dem Enhancer- Sound, der nicht durch den Flanger geschickt wird
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungEnhancer Sens # 0–127 EffektintensitätEnhancer Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Orig-
inal- und EffektsignalDelay Time 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-
SignalsDelay Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-
fektsignals, der an den Effekte-ingang zurückgeführt wird
Delay HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberh-alb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Delay Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Enhancer-Sound, der durch das Echo geschickt wird und dem Enhancer-Sound, der nicht durch das Echo geschickt wird
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert Beschreibung
Feedback
Flanger
L in
R in
L out
R out
Mix
Mix
Enhancer
Enhancer
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Feedback
Delay
L in
R in
L out
R out
Mix
Mix
Enhancer
Enhancer
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
82
Kapitel 4 Die internen Effekte
35: CHORUS-> DELAYfig.02-035m
36: FLG-> DELAYfig.02-036m
37: CHO-> FLANGERfig.02-037m
38: CHORUS/DELAYDie Parameter sind die gleichen wie in “35: CHORUS-> DELAY”, allerdings mit dem Unterschied, dass der Delay Balance-Parameter das Lautstärkeverhältnis zwischen Originalsound und Echo-Signal bestimmt.fig.02-038m
39: FLG/DELAYDie Parameter sind die gleichen wie in “36: FLANGER-> DELAY”, allerdings mit dem Unterschied, dass der Delay Balance-Parameter das Lautstärkeverhältnis zwischen Originalsound und Echo-Signal bestimmt.fig.02-039m
Parameter Wert BeschreibungChorus Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitChorus Depth 0–127 ModulationsintensitätChorus Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-
SoundsChorus Balance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Delay Time 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-Signals
Delay Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-fektsignals, der an den Effekte-ingang zurückgeführt wird
Delay HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberh-alb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Delay Balance # D100:0W–D0:100W
Bestimmt die Lautstärke-Bal-ance zwischen dem Chorus-Signal, das durch das Echo ge-schickt wird und dem Chorus-Signal, das nicht durch das Echo geschickt wird
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungFlanger Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitFlanger Depth 0–127 ModulationsintensitätFlanger Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Flanger Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFlanger Balance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Delay Time 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Delay HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft wer-den
Delay Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen dem Flanger-Signal, das durch das Echo geschickt wird und dem Flanger-Signal, das nicht durch das Echo geschickt wird
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Feedback
Delay
L in
R in
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
ChorusBalance W
Balance W
Balance D
Balance D
Feedback
Delay
L in
R in
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Flanger
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
Feedback
Parameter Wert BeschreibungChorus Pre Delay
0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-Sounds
Chorus Rate 0.05–10.00 Hz Modulationsgeschwindigkeit des Cho-rus-Effektes
Chorus Depth 0–127 Modulationsstärke des Chorus-EffektesChorus Bal-ance #
D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Flanger Rate 0.05–10.00 Hz Modulations-Frequenz des FlangersFlanger Depth 0–127 Modulationstiefe des EffektesFlanger Feed-back
-98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Flanger Pre Delay
0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsignals
Flanger Bal-ance #
D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen dem Chorus-Signal, das durch den Flanger geschickt wird, und dem Chorus-Sig-nal, das nicht durch den Flanger ge-schickt wird
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Feedback
Flanger
L in
R in
L out
R out
Balance W
Balance W
Balance D
Balance D
ChorusBalance W
Balance W
Balance D
Balance D
R in R out
L in L out
Feedback
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
Chorus
Delay
R in R out
L in L out
FeedbackFeedback
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
Flanger
Delay
83
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
40: CHO/FLANGERDie Parameter sind die gleichen wie in “37: CHORUS-> FLANGER”, allerdings mit dem Unterschied, dass der Flanger Balance-Parameter das Lautstärkeverhältnis zwischen Originalsound und Flanger-Signal bestimmt.fig.02-040m
41: St PHASER (Stereo Phaser)Beim Stereo Phaser können Sie mit dem Step-Parameter eine gestufte Modulation des Phasers erzeugen.fig.02-041m
42: KEYSYNC FLG (Keysync Flanger)Der Keysync Flanger steuert den Flanger durch ein Zurücksetzen der Modulation durch den Pegel des Eingangssignals. Dabei wird die Modulation durch ein anliegendes Audiosignal bei einer definierten LFO-Phase gestartet. Damit können Sie die Stärke des Flanger-Effektes über die Tastaturdynamik steuern.fig.02-042m
Parameter Wert BeschreibungType 1, 2 Typ 2 fügt den hohen Frequenzen
mehr Phaser-Effekt hinzu als Typ 1.Mode 4-STAGE, 8-
STAGEAnzahl der Phaser-Stufen
Polarity INVERSE, SYNCHRO
INVERSE: Die linke Phase und die re-chte Phase sind umgekehrt. Bei einem Mono-Signal wird der Sound verbreit-ert.SYNCHRO: Die Phasen des linken und rechten Phasers sind gleich. Wählen Sie diesen Wert für Stereosig-nale.
Manual # 0–127 Basisfrequenz, von der aus der Sound moduliert wird
Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 ModulationsintensitätResonance 0–127 Grad der RückkopplungCross Feed-back
-98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, das in den Effekt zurückgeführt wird
Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und Effektsound
Step Switch OFF, ON Bestimmt, ob die Effektmodulation gestuft (ON) oder normal (OFF) durchgeführt wird
Step Rate # 0.10–20.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level 0–127 Effekt-Lautstärke
R in R out
L in L out
Feedback
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
Chorus
Flanger
R in R out
L in L outPhaserMix
2-BandEQ
Phaser 2-BandEQ
Mix
Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz,
Hinweis *2Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100 ms Einsatzverzögerung des Effektsig-
nalsFilter Type OFF, LPF, HPF Filtertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen ober-halb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersStep Switch OFF, ON Bestimmt, ob die Effektmodulation
gestuft (ON) oder normal (OFF) durchgeführt wird
Step Rate # 0.10–20.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Keysync Switch
OFF, ON Bestimmt, ob der Flanger LFO durch das Eingangssignal zurückgesetzt werden soll (ON) oder nicht (OFF)
Keysync Threshold
0–127 Lautstärkepegel, bei dem die Rück-setzung erfolgt
Keysync Phase
0–360˚ LFO-Phase bei Rücksetzung des LFO
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
R in R out
L in L out
Flanger
FeedbackFeedback
Flanger
2-BandEQ
2-BandEQ
84
Kapitel 4 Die internen Effekte
43: FORMANT FLTR (Formant Filter)Dieser Effekt fügt dem Sound einen Vocal-Effekt hinzu, so dass er den Charakter einer menschlichen Stimme erhält.fig.02-043m
44: RING MOD (Ring Modulator)Der Ring Modulator fügt dem Eingangssignal eine Amplituden-Modulation (AM) hinzu und erzeugt damit glockenartige Klänge. Sie können die Modulations-Geschwindigkeit mit Hilfe der Lautstärke des Eingangssignals verändern.fig.02-044m
45: MLT TAP DLY (Multi Tap Delay)Das Multi Tap Delay enthält vier Echos. Jeder der Delay Time- Parameter kann als Notenlänge definiert werden. Sie können Panorama und Pegel jedes Echo-Signals einstellen.fig.02-045m
46: REVERSE DLY (Reverse Delay)Das Reverse Delay erzeugt ein umgekehrtes Echo-Signal des Eingangssignals.fig.02-046m
Parameter Wert BeschreibungDrive Switch OFF, ON Schaltet den Drive-Parameter
ein bzw. ausDrive # 0–127 Grad der Verzerrung und der
Lautstärke Vowel1 a, e, i, o, u Bestimmt den VokalVowel2Rate # 0.05–10.00 Hz,
Hinweis *2Frequenz, bei der zwischen den beiden Vokalen umge-schaltet wird
Depth # 0–127 Effect depthManual # 0–100 Bestimmt den Punkt, wo die
beide Vokale umgeschaltet werden. Bei “50” wird zwis-chen Vokal 1 und 2 jeweils nach dem gleichen Zeitinter-vall umgeschaltet. Ist der Wert höher als 50, wird die Zeit für Vokal 1 verlängert. Ist der Wert kleiner als 50, wird die Zeit für Vokal 1 verkürzt.
Keysync Switch OFF, ON Bestimmt, ob der LFO, der die Vokale umschaltet, durch das Eingangssignal zurückgesetzt (ON) wird oder nicht (OFF).
Keysync Threshold 0–127 Lautstärkepegel, bei dem die Rücksetzung erfolgt
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequen-zen
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequen-zen
Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereoposition des Effekt-
sounds
Parameter Wert BeschreibungFrequency # 0–127 Modulations-GeschwindigkeitModulator OFF,
SOURCE, A, B
Bei SOURCE wird die Frequenz durch das Signal moduliert, das durch die Multi-Ef-fekte geleitet wird.
Modulator Monitor
OFF, ON Bestimmt, ob das Eingangssignal, das als Modulator verwendet wird, ausgegeben wird (ON) oder nicht (OFF).
Sens # 0–127 Eingangsempfindlichkeit der ModulationPolarity UP,
DOWNBestimmt, ob die Frequenzmodulation positiv (UP) oder negativ (DOWN) wirkt
Low Gain -15–+15 dB
Lautstärke der tiefen Frequenzen
High Gain -15–+15 dB
Lautstärke der hohen Frequenzen
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Formant 2-BandEQ
L in
R in
Overdrive
L out
R outPan R
Pan L
L in
R in
L out
R out
Ring Mod
2-Band EQ
2-Band EQ
Ring Mod
Parameter Wert BeschreibungDelay 1–4 0–1800 ms,
Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay [1]–[4]-Signals
Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekt-eingang zurückgeführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, ober-halb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Level 1–4 0–127 Effekt-Lautstärke des Delay [1]–[4]-Signals
Pan 1–4 L64–63R Stereo-Position des Delay [1]–[4]-Signals
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungDelay 1–4 0–900 ms, Hin-
weis *2Verzögerungszeit des Delay [1]–[4]-Signals
Feedback 1 # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekt-eingang zurückgeführt wird
Feedback 4 #
HF Damp 1 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, ober-halb der die Frequenzanteile gedämpft werden
HF Damp 4
Level 1–3 0–127 Effekt-Lautstärke des Delay [1]–[3]-Signals
Pan 1–3 L64–63R Stereo-Position des Delay [1]–[3]-Signals
Threshold 0–127 Lautstärkepegel, ab dem das Re-verse Delay einsetzt
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
Multi Tap Delay
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
Delay 1
Delay 3
Delay 4
Delay 2
Feedback
2-BandEQ
2-BandEQ
FeedbackL in
R in
Rev. Delay
L ou
R o2-BandEQ
2-BandEQ
1
2
D1
Delay
3D3
D2
D4
85
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
47: SHUFFLE DLY (Shuffle Delay)Das Shuffle Delay moduliert die Delayzeiten so, dass ein Swing-Effekt entsteht.fig.02-047m
48: 3D DELAYDelay mit 3D-Effekt. Der Delay-Sound wird 90 Grad links und 90 Grad rechts positioniert.fig.02-048m
49: 3V PCH SHIFT (3-Voice Pitch Shifter)Dieser 3-stimmige Pitch Shifter ermöglicht, dem Originalsound drei transponierte Signale hinzuzufügen.fig.02-049mParameter Wert Beschreibung
Delay # 0–1800 ms, Hinweis *2
Verzögerungszeit des Delay-Signals
Shuffle Rate # 0–100 % Bestimmt das Verhältnis (in Prozent) der Zeit, die vergeht, bevor Delay B hörbar wird, relativ zu der Zeit, die vergeht bevor Delay A hörbar wird. Bei einem Wert von 100%, sind beide Zeiten gleich lang.
Accel 0–15 Bestimmt die Anpassungszeit, die vergeht, bis eine neue Delay Time er-reicht wird, wenn ihr Wert verändert wird.
Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekt-eingang zurückgeführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Pan A L64–63R Stereo-Position des Delay A-SignalsPan B L64–63R Stereo-Position des Delay B-
SignalsLevel Balance A100:0B–
A0:100BLautstärkeverhältnis zwischen De-lay A- und Delay B-Signal
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungDelay Center 0–1800 ms,
Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay-Signals
Delay LeftDelay RightFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Level Center 0–127 Effekt-Lautstärke des DelaysignalsLevel LeftLevel RightLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen
FeedbackL in
R in
Delay
L ou
R o2-BandEQ
2-BandEQ
1
2
Delay 1
Delay 2
L
R
3D Delay L
3D Delay R
3D Delay C
Level2-Band
EQ
2-BandEQ
L ou
R ou
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Mode SPEAKER, PHONES
Der optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden, oder Phones wählen, falls Sie Kopf-hörer verwenden.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert Beschreibung1:Coarse #1 -24–+12 semi Tonhöhe für Pitch Shifter 1 in Halb-
tonschritten1:Fine #1 -100–+100
centTonhöhe für Pitch Shifter 1 in 2-Cent-Schritten
1:Feedback # -98–+98 % Anteil des Pitch Shift 1-Signals, das in den Eingang zurückgeführt wird.
1:Pre Delay 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Pitch Shift 1-Signals
1:Level 0–127 Effekt-Lautstärke des Pitch Shift 1-Signals
1:Pan L64–63R Stereo-Position des Pitch Shift 1-Sig-nals
2:Coarse #2 -24–+12 semi-tone
Pitch Shift 2-EinstellungenDie Parameter sind identisch mit Pitch Shift 1.2:Fine #2 -100–+100
cent2:Feedback # -98–+98 %2:Pre Delay 0.0–500 ms2:Level 0–1272:Pan L64–63R3:Coarse #3 -24–+12 semi-
tonePitch Shift 3-Einstellungen
Die Parameter sind identisch mit Pitch Shift 1.3:Fine #3 -100–+100
cent3:Feedback # -98–+98 %3:Pre Delay 0.0–500 ms3:Level 0–1273:Pan L64–63RMode 1, 2, 3, 4, 5 Je höher der Wert, desto langsamer
ist die Ansprache, aber desto exakter wird die transponierte Tonhöhe wie-dergegeben.
Balance D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert Beschreibung
L
R
Pitch 1
Pitch 3
Pitch 2
L out
R out
1
2
3
86
Kapitel 4 Die internen Effekte
50: LOFI COMP (Lo-Fi Compress)Dieser Effekt verringert absichtlich die Soundqualität.fig.02-050m
51: LOFI NOISE (Lo-Fi Noise)Zusätzlich zum Lo-Fi Effekt kann man bei diesem Effekt verschiedene Störgeräusche wie Plattenkratzer und Radiogeräusche hinzufügen.fig.02-051m
52: SPEAKER SIM (Speaker Simulator)Dieser Effekt simuliert bestimmte Lautsprecher und Mikrofon-Einstellungen, die für die Abnahme der Lautsprecher verwendet werden.fig.02-052m
Speaker Type
53: OVERDRIVE 2Dieser Overdrive-Effekt erzeugt eine starke Übersteuerung.fig.02-053m
Parameter Wert BeschreibungLo-Fi Type 1–9 Je höher der Wert, desto ge-ringer
ist die Soundqualität.Pre Filter Type 1–6 Filtertyp, der vor dem Eingang in
den Lo-Fi Prozessor angewendet wird
Post Filter 1 Type 1–6 Filtertyp, der nach dem Lo-Fi Proz-essor angewendet wird
Post Filter 2 Type OFF, LPF, HPF
FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz
Post Filter 2 Cutoff 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
Parameter Wert BeschreibungLo-Fi Type 1–9 Je höher der Wert, desto ge-ring-
er ist die Soundqualität.Post Filter Type OFF, LPF,
HPFFiltertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Fre-quenz
Post Filter Cutoff 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersRadio Detune # 0–127 Simuliert die Abstimmgeräusche
eines RadiosRadio Noise Level 0–127 Lautstärke der RadiogeräuscheDisc Noise Type LP, EP, SP,
RNDTyp der Plattengeräusche. Die Stör-Frequenzen hängen vom gewählten Typ ab.
Disc Noise LPF 200–8000 Hz, BYPASS
Cutoff-Frequenz des Tiefpass-Filters, das auf die Platten-geräusche angewendet wird
Disc Noise Level 0–127 Lautstärke der Platten-geräuscheLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequen-
zenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
Lo-Fi 2-BandEQ
L in
R in
L out
R outPan R
Pan L
Lo-Fi
Radio Noise Gen.
L in
R in
L out
R outPan R
Pan L2-BandEQ
Parameter Wert BeschreibungSpeaker Type (Siehe Ta-
belle)Lautsprechertyp
Mic Setting 1, 2, 3 Abstand des Mikrofons, der den Lautsprecher abnimmt. Einstellbar in drei Stufen, wobei das Mikrofon bei höherem Wert weiter entfernt ist.
Mic Level # 0–127 Lautstärke des MikrofonsDirect Level # 0–127 Lautstärke des DirektsignalsOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke
Typ Gehäuse Speaker Mikro-fon
SMALL 1 klein, hinten offen 10 dynamischSMALL 2 klein, hinten offen 10 dynamischMIDDLE hinten offen 12 x 1 dynamischJC-120 hinten offen 12 x 2 dynamischBUILT IN 1 hinten offen 12 x 2 dynamischBUILT IN 2 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 3 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 4 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 5 hinten offen 12 x 2 KondensatorBG STACK 1 geschlossen 12 x 2 KondensatorBG STACK 2 groß, geschlossen 12 x 2 KondensatorMS STACK 1 groß, geschlossen 12 x 4 KondensatorMS STACK 2 groß, geschlossen 12 x 4 KondensatorMETAL STACK
groß, zweistufig 12 x 4 Kondensator
2-STACK groß, geschlossen 12 x 4 Kondensator3-STACK groß, geschlossen 12 x 4 Kondensator
Parameter Wert BeschreibungDrive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung
der LautstärkeTone 0–127 Klangcharakter des Overdrive-EffektesAmp Switch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein/ausAmp Type SMALL,
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker
Low Gain -15–+15 dB
Lautstärke der tiefen Frequenzen
High Gain -15–+15 dB
Lautstärke der hohen Frequenzen
Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds
L in
R in
L out
R out
Speaker
Speaker
L in
R in
L out
R outPan R
Pan LAmpSimulator
2-BandEQ
Overdrive
87
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
54: DISTORTION 2Dieser Effekt erzeugt starke Verzerrungen. Die Parameter sind identisch mit “53: OVERDRIVE 2”.fig.02-054m
55: STEREO COMP (Stereo Compressor)fig.02-055m
56: St LIMITER (Stereo Limiter)fig.02-056m
57: GATEDer Gate-Effekt “beschneidet“ den Klang in Abhängigkeit von seiner Lautstärke. Verwenden Sie diesen Effekt, wenn Sie das Ausklingverhalten eines Sounds ändern wollen.fig.02-057m
Parameter Wert BeschreibungAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der leise
Signale auf den gewünschten Pegel angehoben werden
Post Gain 0, +6, +12, +18 dB
Anhebung des Signalpegels
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungThreshold 0–127 Pegel, bei dem die Kompression
beginntRatio 1.5:1, 2:1, 4:1,
100:1Kompressionsstärke
Release 0–127 Bestimmt die Zeit, die verstreicht, bis der Kompressionseffekt auf-hört zu wirken, wenn der Signale-ingangspegel unter den Threshold Level fällt
Post Gain 0, +6, +12, +18 dB
Anhebung des Signalpegels
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R outPan R
Pan LAmpSimulator
2-BandEQ
Distortion
L in
R in
L out
R out
Compressor
2-Band EQ
2-Band EQ
Compressor
L in
R in
L out
R out
Limiter
2-Band EQ
2-Band EQ
Limiter
L in
R in
L out
R out
Gate
Gate
Parameter Wert BeschreibungMode GATE, DUCK GATE: Das Gate schließt, wenn der Sig-
nalpegel unter den Threshold Level sinkt. DUCK: Das Gate schließt, wenn der Steuerpegel den Threshold über-steigt.
Attack 0–127 Einschwingzeit nach Öffnen des GatesHold 0–127 Die Zeit, bevor das Gate schließt, wenn
der Threshold bereits überschritten wurde
Release 0–127 Ausschwingzeit nach Ende der Hold Time
Key SOURCE, A, B Bei SOURCE wird das Gate durch das Signal geschlossen, das durch die Multi-Effekte geleitet wird. Bei DI-RECT wird die Frequenz durch das direkte Signal geschlossen.
Key Thresh-old
0–127 Pegel, bei dem das Gate schließt
Key Monitor OFF, ON Bestimmt, ob der Sound, der als Trigger verwendet wird, ausgegeben wird (ON) oder nicht (OFF).
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
88
Kapitel 4 Die internen Effekte
58: SLICERMit diesem Effekt können Sie das Signal rhythmisch “zerteilen“.fig.02-058m
59: ISOLATORDer Isolator ist ein Equalizer, der bestimmte Frequenzen stark dämpft bzw. ausblendet.fig.02-059m
60: 3D CHORUSDieses ist ein Chorus mit 3D-Effekt. Der Chorus-Sound wird 90 Grad links und 90 Grad rechts positioniert.
fig.02-060m
Parameter Wert BeschreibungBeat 1-1–4-4 0–127 Der Beat ist in 4 Vierteltakte unterteilt,
von denen jeder vier Noten enthält (ins-ge-samt 16 Sechtzehntel-Noten). Dieser Parameter bestimmt die Lautstärke der einzelnen Noten.
Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Geschwindigkeit des Zyklus
Attack 0–127 Stärke der Lautstärke-Übergänge zwis-chen den Noten
Reset Trigger # OFF, SOURCE, A, B
Bestimmt das Signal, welches den Effekt an den Taktanfang zurücksetzt. Bei OFF wird der Takt nicht zurückgesetzt, auch wenn die Steuerquelle anliegt. Bei SOURCE wird das Pattern durch das Signal an den Taktanfang zurückgesetzt, das durch die Multi-Effekte geleitet wird. Wenn RESET mit einem MFX Con-trol-Parameter gesteuert wird, kann das Patern via MIDI zurückgesetzt werden.
Reset Threshold 0–127 Pegel, bei dem das Signal die Zurück-setzung des Patterns bewirkt
Reset Monitor OFF, ON Bestimmt, ob der Sound, der als Reset Trigger verwendet wird, hörbar ist (ON) oder nicht (OFF). Dieser Parameter ist deaktiviert, wenn Reset auf OFF oder SOURCE steht
Mode LEGATO, SLASH
LEGATO: Der Wechsel in der Lautstärke von einer Note zur nächsten bleibt zunächst unverändert. Wenn die folgen-de Note die gleiche Lautstärke wie die vorige hat, gibt es zwischen den Schrit-ten keine Lautstärkeänderung. SLASH: Der Pegel wird nach einer Note zunächst auf 0 gesetzt, bevor die nächste Note gespielt wird. Dies führt zu einem Pegeleinschnitt, auch wenn die folgende Note die gleiche Lautstärke wie die vor-ige hat.
Shuffle # 0–127 Verändert das Timing der Lautstärke-Änderungen von geradzahligen Noten in den Takten (Beat 1-2/Beat 1-4/Beat 2-2 usw.). Je höher der Wert, desto weiter wird die Note nach hinten verschoben.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungBoost/Cut Low # -60–+4 dB Bestimmt die Anhebung/Absenkung
der Bereiche High, Middle und Low. Bei-60 dB wird der Sound unhörbar. Bei 0 dB entspricht der Ausgangspegel dem Eingangspegel.
Boost/Cut Mid #Boost/Cut High #
Anti Phase Low Switch
OFF, ON Schaltet die Anti-Phase Funktion für den Tiefenbereich ein und aus
Anti Phase Low Level 0–127 Bestimmt den Pegel für den Tiefen-bereich. Wenn der Anti Phase Low Switch auf ON steht, wird die Phase des gegenüberliegenden Kanals des Stereosounds umgekehrt und dem Signal zugemischt. Dieses funktioniert nur bei Stereosignalen.
L in
R in
L out
R out
Slicer
Slicer
L in
R in
L out
R out
Isolater
Low Boost
Low Boost
Isolater
Anti Phase Mid Switch
OFF, ON Schaltet die Anti-Phase Funktion für den Mittenbereich ein und ausBestimmt den Pegel für den Mitten-bereich (Siehe auch “Anti Phase Low Level”)
Anti Phase Mid Level 0–127
Low Boost Switch OFF, ON Bestimmt, ob der Low Booster benutzt wird (ON) oder nicht (OFF)
Low Boost Level 0–127 Pegel der Bass-Frequenzen. Beachten Sie allerdings die Wechselwirkung mit den Isolator- und Filtereinstellungen.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Boost/Cut Low # -60–+4 dB Bestimmt die Anhebung/Absenkung der Bereiche High, Middle und Low. Bei-60 dB wird der Sound unhörbar. Bei 0 dB entspricht der Ausgangspegel dem Eingangspegel.
Boost/Cut Mid #
Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz,
Hinweis *2Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsstärke des Chorus-Ef-fektes
Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-SoundsFilter Type OFF, LPF,
HPFFiltertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen ober-halb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Mode SPEAKER, PHONES
Der optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden oder Phones wählen, falls Sie Kopf-hörer verwenden.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert Beschreibung
L
R
3D Chorus
2-BandEQ
2-BandEQ
R out
L out
89
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
61: 3D FLANGERDies ist ein Flanger mit 3D-Effekt. fig.02-061m
62: TREMOLODas Tremolo fügt dem Sound eine zyklische Lautstärkemodulation hinzu.fig.02-062am
63: AUTO PANAuto Pan moduliert die Stereo-Position des Sounds zyklisch.fig.02-063am
64: St PHASER 2 (Stereo Phaser 2)fig.02-064m
Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz, ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekteingang zurück-geführt wird
Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFilter Type OFF, LPF,
HPFFiltertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersStep Switch OFF, ON Bestimmt, ob die Effektmodulation
gestuft (ON) oder normal (OFF) durchgeführt wird
Step Rate # 0.10–20.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Mode SPEAKER, PHONES
Der optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden oder Phones wählen, falls Sie Kopfhörer ver-wenden.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungMod Wave TRI, SQR, SIN,
SAW1, SAW2Modulations-Wellenform
TRI: DreieckwelleSQR: Rechteckwelle SIN: SinuswelleSAW1/2: Sägezahnwelle
Rate # 0.05-10.00 Hz, note *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth # 0-127 ModulationsstärkeLow Gain -15-+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15-+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenLevel 0-127 Effekt-Lautstärke
L
R
3D Flanger
2-BandEQ
2-BandEQ
R out
L out
L in
R in
L out
R out
Tremolo
2-Band EQ
2-Band EQ
Tremolo
SAW1 SAW2
Parameter Wert BeschreibungMod Wave TRI, SQR,
SIN, SAW1, SAW2
Modulations-WellenformTRI: DreieckwelleSQR: Rechteckwelle SIN: SinuswelleSAW1/2: Sägezahnwelle
Rate # 0.05-10.00 Hz, note *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth # 0-127 ModulationsstärkeLow Gain -15-+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15-+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenLevel 0-127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungType 1, 2 Phaser-Typ
Type 2 fügt den hohen Frequenzen mehr Phaser-Effekt hinzu als Type 1.
Mode 4-STAGE, 8-STAGE, 12-STAGE, 16-STAGE
Anzahl der Phaser-Stufen
Polarity INVERSE, SYN-CHRO
INVERSE: Die linke Phase und die rechte Phase sind umgekehrt. Bei einem Mono-Signal wird der Sound verbreitert.SYNCHRO: Die Phasen des linken und re-chten Phasers sind gleich. Wählen Sie dies-en Wert für Stereosignale.
Manual # 0–127 Basisfrequenz, von der aus der Sound mod-uliert wird
Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsintensität
Resonance 0–127 Grad der Rückkopplung
Cross Feed-back
-98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, das in den Effekt zurückgeführt wird
Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und Ef-fektsound
Step Switch OFF, ON Bestimmt, ob die Effektmodulation gestuft (ON) oder normal (OFF) durchgeführt wird
Step Rate # 0.10–20.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
Auto Pan
2-Band EQ
2-Band EQ
Auto Pan
SAW1 SAW2
L
R
L
R
R in R out
L in L outPhaserMix
2-BandEQ
Phaser 2-BandEQ
Mix
90
Kapitel 4 Die internen Effekte
65: St AUTO WAH (Stereo Auto Wah)fig.02-065m
66: ST FORMN FLT (Stereo Formant Filter)
67: MLT TAP DLY2 (Multi Tap Delay 2)Dieses Multi Tap Delay erzeugt vier Echos mit einer maximalen Echozeit von 3000 ms.
fig.02-067m
68: REVERSE DLY2 (Reverse Delay 2)Dieses Reverse Delay erzeugt ein umgekehrtes Echo-Signal des Eingangssignals mit einer maximalen Echozeit von 1500 ms.fig.02-068m
Parameter Wert BeschreibungFilter Type LPF, BPF Filtertyp
LPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen großen Frequenzbereich aus.BPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen schmalen Frequenzbereich aus..
Sens # 0–127 Bestimmt die EffektintensitätManual # 0–127 Referenz-Frequenz des Wah-EffektesPeak 0–127 Bestimmt den Wirkungsgrad des
Wah-Effektes im Bereich der Referenz-Frequenz
Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth # 0–127 ModulationsintensitätPolarity UP, DOWN Bei “Up“ wird die Filtereckfrequenz
nach oben verschoben, bei “Down“ wird die Eckfrequenz nach unten ver-schoben.
Phase # 0–180˚ Stärke der Phasenverschiebung zwis-chen linkem und rechtem Kanal
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungDrive Switch OFF, ON Schaltet den Drive-Parameter ein bzw.
ausDrive # 0–127 Grad der Übersteuerung und
Änderung der LautstärkeVowel1 a, e, i, o, u Bestimmt den Vokal
Vowel2Rate # 0.05–10.00 Hz,
Hinweis *2Frequenz, bei der zwischen den beiden Vokalen umgeschaltet wird
Depth # 0–127 Effektstärke
Manual # 0–100 Bestimmt den Punkt, wo die beide Vokale umgeschaltet werden. Bei “50” wird zwischen Vokal 1 und 2 jeweils nach dem gleichen Zeitintervall umge-schaltet. Ist der Wert höher als 50, wird die Zeit für Vokal 1 verlängert. Ist der Wert kleiner als 50, wird die Zeit für Vokal 1 verkürzt.
Phase # 0–180˚ Stärke der Phasenverschiebung zwis-chen linkem und rechtem Kanal, wenn die Vokale umgeschaltet werden.
Keysync Switch OFF, ON Bestimmt, ob der LFO, der die Vokale umschaltet, durch das Eingangssignal zurückgesetzt (ON) wird oder nicht (OFF).
Keysync Threshold
0–127 Lautstärkepegel, bei dem die Rück-setzung erfolgt
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
Auto Wah
2-Band EQ
2-Band EQ
Auto Wah
L in
R in
L out
R out
2-Band EQ
2-Band EQ
Overdrive
Overdrive
Formant
Formant
Parameter Wert BeschreibungDelay 1–4 0–3000 ms,
Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay [1]–[4]-Signals
Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurück-geführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Level 1–4 0–127 Effekt-Lautstärke des Delay [1]–[4]-Signals
Pan 1–4 L64–63R Stereo-Position des Delay [1]–[4]-Sig-nals
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungDelay 1–4 0–1500 ms,
Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay [1]–[4]-Signals
Feedback 1 # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurück-geführt wird
Feedback 4 #
HF Damp 1 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werdenHF Damp 4
Level 1–3 0–127 Effekt-Lautstärke des Delay [1]–[3]-Sig-nals
Pan 1–3 L64–63R Stereo-Position des Delay [1]–[3]-Sig-nals
Threshold 0–127 Lautstärkepegel, ab dem das Reverse Delay einsetzt
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
Multi Tap Delay
Balance W
Balance D
Balance W
Balance D
Delay 1
Delay 3
Delay 4
Delay 2
Feedback
2-BandEQ
2-BandEQ
FeedbackL in
R in
Rev. Delay
L ou
R o2-BandEQ
2-BandEQ
1
2
D1
Delay
3D3
D2
D4
91
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
69: SHUFFLE DLY2 (Shuffle Delay 2)Das Shuffle Delay moduliert die Delayzeiten so, dass ein Swing-Effekt entsteht. Die maximale Echozeit ist 3000 ms.fig.02-069m
70: 3D DELAY 2Delay mit 3D-Effekt. Die maximale Echozeit ist 3000 ms.fig.02-070m
71: ROTARY 2Dieser Rotary-Effekt simuliert ein Orgelkabinett mit rotierenden Lautsprechern und betont besonders die Bass-Frequenzen. Diesen Effekt finden Sie auch in der Roland-Orgel VK-7.fig.02-071m
72: ROTARY MULTIfig.02-072m
Parameter Wert BeschreibungDelay # 0–3000 ms,
Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay-Signals
Shuffle Rate # 0–100 % Bestimmt das Verhältnis (in Prozent) der Zeit, die vergeht, bevor Delay B hörbar wird, relativ zu der Zeit, die vergeht bevor Delay A hörbar wird. Bei einem Wert von 100%, sind beide Zeiten gleich lang.
Accel 0–15 Bestimmt die Anpassungszeit, die vergeht, bis eine neue Delay Time er-reicht wird, wenn ihr Wert verändert wird.
Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurück-geführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Pan A, B L64–63R Stereo-Position des Delay A/B-SignalsLevel Balance A100:0B–
A0:100BLautstärkeverhältnis zwischen Delay A- und Delay B-Signal
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungDelay Center 0–3000 ms,
Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay-Signals
Delay LeftDelay RightFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekt-eingang zurück-geführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Level Center 0–127 Effekt-Lautstärke des DelaysignalsLevel LeftLevel RightLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Output Mode SPEAKER, PHONES
Der optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden, oder Phones wählen, falls Sie Kopfhörer ver-wenden.
FeedbackL in
R in
Delay
L ou
R o2-BandEQ
2-BandEQ
1
2
Delay 1
Delay 2
L
R
3D Delay L
3D Delay R
3D Delay C
Level2-Band
EQ
2-BandEQ
L ou
R ou
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungSpeed # SLOW, FAST Schaltet die Rotationsge-
schwindigkeit umBrake # OFF, ON Regelt die Rotation des
Lautsprechers. Bei OFF wird die Drehung abrupt gestoppt.
Spread 0–10 Stereobreite des EffektesWoofer Slow Rate 0.05–10.00 Hz,
Hinweis *2Rotationsgeschwindigkeit des Basslautsprechers bei der Stellung “SLOW“
Woofer Fast Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Rotationsgeschwindigkeit des Basslautsprechers bei der Stellung “FAST“
Woofer Trans Up 0–127 Zeitraum, den der Bas-slautsprecher benötigt, um seine endgültige Rotations-geschwindigkeit bei der Um-schaltung von SLOW auf FAST zu erreichen
Woofer Trans Down 0–127 Zeitraum, den der Bas-slautsprecher benötigt, um seine endgültige Rotations-geschwindigkeit bei der Um-schaltung von FAST auf SLOW zu erreichen
Woofer Level 0–127 Lautstärke des Basslautspre-chers
Tweeter Slow Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Gleiche Parameter wie bei “Woofer” (siehe oben)
Tweeter Fast Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Tweeter Trans Up 0–127Tweeter Trans Down 0–127Tweeter Level 0–127Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Fre-
quenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Fre-
quenzenOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet Overdrive oder Distortion ein
bzw. aus
Parameter Wert Beschreibung
L out
R out
L in
R in
Rotary
2-Band EQ
2-Band EQ
L out
Pan
R out
L in
R in
Overdrive/Distortion
Rotary
3-Band EQAmpSimulator
92
Kapitel 4 Die internen Effekte
73: KEYBD MULTI (Keyboard Multi).
Type OVERDRIVE, DISTORTION
Wählt zwischen Overdrive oder Distor-tion aus
Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke
Tone 0–127 Klangcharakter des Overdrive/Distor-tion-Effektes
Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion-Sounds
Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. aus
Type SMALL, BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker
EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. aus
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen
Mid Freq 200–8000 Hz Mitten-Frequenz
Mid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren Frequenzen
Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Bere-ich.
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen
RotSwitch OFF, ON Schaltet den Rotary-Effekt ein bzw aus
Speed # SLOW, FAST Schaltet gleichzeitig die Rotationsge-schwindigkeit für die hohen und tiefen Frequenzen um
Woofer Slow Rate
0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Rotationsgeschwindigkeit des Bas-slautsprechers bei der Stellung “SLOW“
Woofer Fast Rate
0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Rotationsgeschwindigkeit des Bas-slautsprechers bei der Stellung “FAST“
Woofer Accel 0–15 Bestimmt den Zeitraum, den der Bas-slautsprecher benötigt, um seine endgültige Rotationsgeschwindigkeit bei der Umschaltung von SLOW auf FAST (oder umgekehrt) zu erreichen.
Woofer Level 0–127 Lautstärke des Basslautsprechers
Tweeter Slow Rate
0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Gleiche Parameter wie bei “Woofer” (siehe oben)
Tweeter Fast Rate
0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Tweeter Accel 0–15Tweeter Level 0–127Separation 0–127 Stereobreite des Effektes
OutputLevel 0–127 Effekt-Lautstärke
Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
Parameter Wert BeschreibungRing ModSwitch OFF, ON Schaltet den Ring Modulator ein bzw. aus
Freq # 0–127 Modulations-Geschwindigkeit
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. aus
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen
Mid Freq 200–8000 Hz Mitten-Frequenz
Parameter Wert Beschreibung
Feedback
PitchShifter
L in
R in
Ring Mod
Ring Mod
3-Band EQ
3-Band EQ
Feedback
Delay
L o
R oResonance
MixPhaser
Mid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren Frequenzen
Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Bereich.
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen
P ShifterSwitch OFF, ON Schaltet den Pitch Shifter ein bzw. aus
Mode 1, 2, 3, 4, 5 Je höher der Wert, desto langsamer ist die Ansprache, aber desto exakter wird die tran-sponierte Tonhöhe wiedergegeben.
Coarse #1 -24–+12 semi Tonhöhe für Pitch Shifter in Halbtonschritten
Fine #1 -100–+100 cent
Tonhöhe für Pitch Shifter in 2-Cent-Schritten
Delay 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Pitch Shift-Signals
Feedback # -98–+98 % Anteil des Pitch Shift-Signals, das in den Ein-gang zurückgeführt wird.
Balance D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
PhaserSwitch OFF, ON Schaltet den Phaser ein bzw. aus
Mode 4-STAGE, 8-STAGE
Anzahl der Phaser-Stufen
Manual # 0–127 Basisfrequenz, von der aus der Sound mod-uliert wird
Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsintensität
Resonance 0–127 Grad der Rückkopplung
Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und Effekt-sound
DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. aus
Left 0–3000 ms, Hinweis *2
Verzögerungszeit des Delay-Signals
RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der
an den Effekteingang zurückgeführt wirdHF Damp 200–8000 Hz,
BYPASSBestimmt die Frequenz, oberhalb der die Fre-quenzanteile gedämpft werden
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
OutputLevel 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert Beschreibung
93
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
74: RHODES MULTI
75: JD MULTIEine Kombination aus Distortion (DS), Phaser (PH), Spectrum (SP) und Enhancer (EH). Die Effekte können in eine beliebige Reihenfolge gesetzt werden.fig.02-075m
Parameter Wert BeschreibungEnhancerSwitch OFF, ON Schaltet den Enhancer ein bzw. aus
Sens # 0–127 Effektintensität
Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Original- und Effektsignal
PhaserSwitch OFF, ON Schaltet den Phaser ein bzw. aus
Mode 4-STAGE, 8-STAGE Anzahl der Phaser-Stufen
Manual # 0–127 Basisfrequenz, von der aus der Sound moduliert wird
Rate # 0.05–10.00 Hz, Hin-weis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsintensität
Resonance 0–127 Grad der Rückkopplung
Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und Effektsound
Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein
bzw. ausType CHORUS, FLANGER Wählt Chorus oder Flanger
Rate 0.05–10.00 Hz, Hin-weis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsintensität
Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsig-nals
Filter Type OFF, LPF, HPF FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen ober-halb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des Filters
Balance # D100:0W–D0:100W Lautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
Tre/PanSwitch OFF, ON Schaltet Tremolo/Pan ein bzw. aus
Type TREMOLO, AUTO PAN
Wählt Tremolo oder Pan
Mod Wave TRI, SQR, SIN, SAW1, SAW2
Modulations-WellenformTRI: DreieckwelleSQR: RechteckwelleSIN: SinuswelleSAW1/2: Sägezahnwelle
Rate # 0.05–10.00 Hz, Hin-weis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth # 0–127 Modulationsintensität
Output
Resonance
Phaser
L in
R in
Mix
Mix
Mix
Enhancer
Enhancer
R out
L out
Chorus/Flanger
Chorus/Flanger
Feedback
Tremolo/Pan
Tremolo/Pan
SAW1 SAW2
(L)
(R)
(L)
(R)
Level 0–127 Effekt-Lautstärke
EnhancerSwitch OFF, ON Schaltet den Enhancer ein bzw. aus
Sens # 0–127 Effektintensität
Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Original- und Effektsignal
PhaserSwitch OFF, ON Schaltet den Phaser ein bzw. aus
Parameter Wert BeschreibungSequence DS-PH-SP-EN
:EN-SP-PH-DS
Reihenfolge der Effekte
DistType MELLOW DRIVE,
OVERDRIVE, CRY DRIVE, MELLOW DIST, LIGHT DIST, FAT DIST, FUZZ DIST
Distortion-TypMELLOW DRIVE: Milde Verzer-rungOVERDRIVE: Klassischer verz-errter RöhrensoundCRY DRIVE: Verzerrung mit starker Betonung der HöhenMELLOW DIST: Warme Verzer-rungLIGHT DIST: Angezerr-ter, bril-lanter SoundFAT DIST: Starke Verzerrung mit Betonung der Bass-Frequen-zenFUZZ DIST: Wie FAT DIST, aber mit stärkerer Verzerrung
Drive # 0–100 Grad der VerzerrungLevel 0–100 Distortion Effekt-LautstärkePhaserManual # 50 Hz–15.0 kHz Basisfrequenz, von der aus der
Sound moduliert wirdRate # 0.1–10.0 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth # 0–100 ModulationsintensitätResonance # 0–100 Grad der RückkopplungMix Level # 0–100 Lautstärkeverhältnis von
Direkt- und EffektsoundSpectBand1 (250Hz) -15–+15 dB Lautstärke des Frequenz-
bandesBand2 (500Hz)Band3 (1000Hz)Band4 (2000Hz)Band5 (4000Hz)Band6 (8000Hz)Width 1, 2, 3, 4, 5 Bandbreite aller Frequenz-be-
reiche gleichzeitigEnhancerSens 0–100 EffektintensitätMix Level # 0–100 Lautstärkeverhältnis von Orig-
inal- und EffektsignalOutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des EffektsSequence DS-PH-SP-EN
:EN-SP-PH-DS
Reihenfolge der Effekte
Parameter Wert Beschreibung
L out
R out
L in
R in
Distortion
Spectrum Enhancer
Phaser
94
Kapitel 4 Die internen Effekte
76: St LOFI COMP (Stereo Lo-Fi Compress)Dieser Effekt (in stereo) verringert absichtlich die Soundqualität.fig.02-076m
77: St LOFI NOIZ (Stereo Lo-Fi Noise)Zusätzlich zum Lo-Fi Effekt kann man bei diesem Effekt (in stereo) verschiedene Störgeräusche wie Plattenkratzer und Radiogeräusche hinzufügen.fig.02-077m
Parameter Wert BeschreibungLo-Fi Type 1–9 Je höher der Wert, desto ger-
inger ist die Soundqualität.Pre Filter Type 1–6 Filtertyp, der vor dem Einga-
ng in den Lo-Fi Prozessor an-gewendet wird
Post Filter 1 Type 1–6 Filtertyp, der nach dem Lo-Fi Prozessor angewendet wird
Post Filter 2 Type OFF, LPF, HPF FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequen-zen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequen-zen unterhalb der Cutoff-Frequenz
Post Filter 2 Cutoff 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Fre-
quenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Fre-
quenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
Lo-Fi
2-Band EQ
2-Band EQ
Lo-Fi
Parameter Wert BeschreibungLo-Fi Type 1–9 Je höher der Wert, desto ge-ringer
ist die Soundqualität.Post Filter Type OFF, LPF,
HPFFiltertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz
Post Filter Cutoff 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersHum Type 50 Hz, 60 Hz Typ des BrummgeräuschesHum LPF 200–8000 Hz,
BYPASSCutoff-Frequenz des Tiefpass-Fil-ters, das auf das Brummgeräus-chdie Platten-geräusche angewendet wird
Hum Level 0–127 Lautstärke des Brumm-geräuschesRadio Detune # 0–127 Simuliert die Abstimmgeräusche
eines RadiosRadio Noise Level 0–127 Lautstärke der Radio-geräuscheWhite/Pink Noise Type
WHITE, PINK Wählt zwischen weissem oder rosa Rauschen
White/Pink Noise LPF
200–8000 Hz, BYPASS
Cutoff-Frequenz des Rausch-Fil-ters
White/Pink Noise Level
0–127 Lautstärke des Rauschens
Disc Noise Type LP, EP, SP, RND
Typ der Plattengeräusche. Die Stör-Frequenzen hängen vom gewählten Typ ab.
Disc Noise LPF 200–8000 Hz, BYPASS
Cutoff-Frequenz des Tiefpass-Fil-ters, das auf die Platten-geräusche angewendet wird
Disc Noise Level 0–127 Lautstärke der Platten-geräuscheLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwi-schen Original- und Effektsound
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
R in R out
L in L out
Lo-Fi
Lo-Fi
2-BandEQ
2-BandEQ
Noise Gen.Radio
95
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
78: GTR AMP SIM (Guitar Amp Simulator)Dieser Effekt simuliert einen Gitarrenverst ärker.fig.02-078m
Speaker Type
79: STEREO OD (Stereo Overdrive)
80: STEREO DIST (Stereo Distortion)Verzerrer-Effekt (stärker als Overdrive). Die Parameter sind identisch mit “79: STEREO OVERDRIVE”.fig.02-080m
fig.02-080ms
Parameter Wert BeschreibungPre Amp Switch OFF, ON Schaltet den Verstärker ein
bzw. ausPre Amp Type JC-120, CLEAN
TWIN, MATCH DRIVE, BG LEAD, MS1959I, MS1959II, MS1959I+II, SLDN LEAD, METAL 5150, METAL LEAD, OD-1, OD-2 TURBO, DISTORTION, FUZZ
Verstärkertyp
Pre Amp Volume #
0–127 Lautstärke und Verzer-rungsgrad
Pre Amp Master # 0–127 GesamtlautstärkePre Amp Gain LOW, MID, HIGH Stärke der VorverstärkungPre Amp Presence 0–127 (MATCH
DRIVE:-127- 0)Klang im hohen Frequenz-Wertebereich
Pre Amp Bright OFF, ON Bei “ON” wird ein noch brillanterer Klang erzeugt. Dieser Parameter steht für die Pre-amp-Typen “JC-120”, “Clean Twin” und “BG Lead” zur Verfügung.
Pre Amp Bass 0–127 Pegel der tiefen Frequen-zen* Middle kann bei Pre
Amp Type “MATCH DRIVE” nicht eingestellt werden.
Pre Amp MiddlePre Amp Treble
Speaker Switch OFF, ON Schaltet die Speaker-Simu-lation ein bzw. aus
Speaker Type (Siehe Tabelle) Typ des LautsprechersMic Setting 1, 2, 3 Abstand des Mikrofons,
der den Lautsprecher abn-immt. Einstellbar in drei Stufen, wobei das Mikro-fon bei höherem Wert weit-er entfernt ist.
Mic Level 0–127 Lautstärke des MikrofonsDirect Level 0–127 Lautstärke des Direktsig-
nalsOutput Level # 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan # L64–63R Stereoposition des Effekt-
sounds
Typ Gehäuse Speaker Mikro-fon
SMALL 1 klein, hinten offen 10 dynamischSMALL 2 klein, hinten offen 10 dynamischMIDDLE hinten offen 12 x 1 dynamischJC-120 hinten offen 12 x 2 dynamischBUILT IN 1 hinten offen 12 x 2 dynamischBUILT IN 2 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 3 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 4 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 5 hinten offen 12 x 2 KondensatorBG STACK 1 geschlossen 12 x 2 KondensatorBG STACK 2 groß, geschlossen 12 x 2 KondensatorMS STACK 1 groß, geschlossen 12 x 4 KondensatorMS STACK 2 groß, geschlossen 12 x 4 KondensatorMETAL STACK
groß, zweistufig 12 x 4 Kondensator
2-STACK groß, geschlossen 12 x 4 Kondensator3-STACK groß, geschlossen 12 x 4 Kondensator
L in
R in
L out
R outPan R
Pan LPre Amp Speaker
Parameter Wert BeschreibungDrive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung
der LautstärkeTone 0–127 Klangcharakter des Overdrive-SoundsAmp Switch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. ausAmp Type SMALL,
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker
Low Gain -15–+15 dB
Lautstärke der tiefen Frequenzen
High Gain -15–+15 dB
Lautstärke der hohen Frequenzen
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
AmpSimulator
2-BandEQ
Overdrive
AmpSimulator
2-BandEQ
Overdrive
L in
R in
L out
R out
AmpSimulator
2-BandEQ
Distortion
AmpSimulator
2-BandEQ
Distortion
R outL out
Chorus/Flanger
Chorus/Flanger
Feedback
Delay
Feedback
Delay
Chorus/Flanger
96
Kapitel 4 Die internen Effekte
81: GTR MULTI A (Guitar Multi A)fig.02-081m
82: GTR MULTI B (Guitar Multi B)fig.02-082m
Parameter Wert BeschreibungCompSwitch OFF, ON Schaltet den Compressor ein bzw. ausAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der leise
Signale auf den gewünschten Pegel angehoben werden
Level # 0–127 Lautstärke des Compressor-SoundsOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet den Overdrive/Distortion ein
bzw. ausType OVERDRIVE,
DISTORTIONWählt Overdrive oder Distortion.
Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke
Tone 0–127 Klangcharakter des Overdrive/Distortion-Effektes
Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion sound
Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. ausType SMALL,
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker
DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. ausLeft 0–3000 ms,
Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay-Signals
RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der
an den Effekteingang zurückgeführt wirdHF Damp 200–8000 Hz,
BYPASSBestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw. ausType CHORUS,
FLANGERWählt Chorus oder Flanger.
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der
an den Effekteingang zurückgeführt wirdPre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsignals
Filter Type OFF, LPF, HPF
FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
OutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
L in
R in
Compressor AmpSimulator
Overdrive/Distortion
R out
L out
PanDelay Chorus/Flanger
Parameter Wert BeschreibungCompSwitch OFF, ON Schaltet den Compressor ein bzw. ausAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der leise Sig-
nale auf den gewünschten Pegel ange-hoben werden
Level # 0–127 Lautstärke des Compressor-SoundsOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet den Overdrive/Distortion ein
bzw. ausType OVERDRIVE,
DISTORTIONWählt Overdrive oder Distortion.
Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke
Tone 0–127 Klangcharakter des Overdrive/Distor-tion-Effektes
Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion sound
Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. ausType SMALL,
BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker
EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. ausLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenMid Freq 200–8000 Hz Mitten-FrequenzMid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren FrequenzenMid Q 0.5, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Bere-ich.
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenCho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw.
ausType CHORUS,
FLANGERWählt Chorus oder Flanger.
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFilter Type OFF, LPF,
HPFFiltertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound
OutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
L in
R in
Compressor AmpSimulator
Overdrive/Distortion
3-Band EQ
L out
R out
Chorus/Flanger
97
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
83: GTR MULTI C (Guitar Multi C) 84: CL GTR MLT A (Clean Guitar Multi A)fig.02-084m
Parameter Wert BeschreibungOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet den Overdrive/Distortion ein bzw.
ausType OVERDRIVE,
DISTORTIONWählt Overdrive oder Distortion.
Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke
Tone 0–127 Klangcharakter des Overdrive/Distortion-Effektes
Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion sound
WahSwitch OFF, ON Schaltet den Auto Wah ein bzw. aus
Filter Type LPF, BPF FiltertypLPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen großen Frequenzbereich aus.BPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen schmalen Frequenzbereich aus..
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsintensität
Sens 0–127 Bestimmt die Effektintensität
Manual # 0–127 Referenz-Frequenz des Wah-Effektes
Peak 0–127 Bestimmt den Wirkungsgrad des Wah-Effektes im Bereich der Referenz-Fre-quenz
Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. aus
Type SMALL, BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK
VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker
DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. aus
Left 0–3000 ms, Hinweis *2
Verzögerungszeit des Delay-Signals
RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der
an den Effekteingang zurückgeführt wirdHF Damp 200–8000 Hz,
BYPASSBestimmt die Frequenz, oberhalb der die Fre-quenzanteile gedämpft werden
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw. aus
Type CHORUS, FLANGER
Wählt Chorus oder Flanger
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsintensität
Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsignals
Filter Type OFF, LPF, HPF FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des Filters
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
OutputLevel 0–127 Effekt-Lautstärke
Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
L out
R out
L in
R in
Overdrive/Distortion
AmpSimulator
Delay Chorus/Flanger
Pan
Wah
Parameter Wert BeschreibungCompSwitch OFF, ON Schaltet den Compressor ein
bzw. ausAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der
leise Signale auf den gewünscht-en Pegel angehoben werden
Level # 0–127 Lautstärke des Compressor-Sounds
EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw.
ausLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenMid Freq 200–8000 Hz Mitten-FrequenzMid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren Fre-
quenzenMid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0,
8.0Bandbreite der Mitten-Frequen-zen. Je höher der Wert, desto en-ger ist der Bereich.
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequen-zen
DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. ausLeft 0–3000 ms,
note*2Verzögerungszeit des Delay-Sig-nalsRight
Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-fektsignals, der an den Effektein-gang zurückgeführt wird
HF Dump 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein
bzw. ausType CHORUS,
FLANGERWählt Chorus oder Flanger
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-
fektsignals, der an den Effektein-gang zurückgeführt wird
Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Ef-fektsignals
Filter Type OFF, LPF, HPF FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Fre-quenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
OutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
L out
R out
L in
R in
Compressor
Delay Chorus/Flanger
Pan
3-Band EQ
98
Kapitel 4 Die internen Effekte
85: CL GTR MLT B (Clean Guitar Multi B)fig.02-085m
86: BASS MULTIfig.02-086m
Parameter Wert BeschreibungWahSwitch OFF, ON Schaltet den Auto Wah ein bzw. aus
Filter Type LPF, BPF FiltertypLPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen großen Frequenzbereich aus.BPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen schmalen Frequenzbereich aus.
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsintensität
Sens 0–127 Bestimmt die Effektintensität
Manual # 0–127 Referenz-Frequenz des Wah-Effektes
Peak 0–127 Bestimmt den Wirkungsgrad des Wah-Effek-tes im Bereich der Referenz-Frequenz
EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. aus
Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen
Mid Freq 200–8000 Hz Mitten-Frequenz
Mid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren Frequenzen
Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0
Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Bereich.
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen
DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. aus
Left 0–3000 ms, Hinweis *2
Verzögerungszeit des Delay-Signals
RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der
an den Effekteingang zurückgeführt wirdHF Dump 200–8000 Hz,
BYPASSBestimmt die Frequenz, oberhalb der die Fre-quenzanteile gedämpft werden
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw. aus
Type CHORUS, FLANGER
Wählt Chorus oder Flanger
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 Modulationsintensität
Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsignals
Filter Type OFF, LPF, HPF
FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des Filters
Balance # D100:0W–D0:100W
Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
OutputLevel 0–127 Effekt-Lautstärke
Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
L out
R out
L in
R in
Wah
Delay Chorus/Flanger
Pan
3-Band EQ
Parameter Wert BeschreibungCompSwitch OFF, ON Schaltet den Compressor ein bzw. ausAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der leise
Signale auf den gewünschten Pegel an-gehoben werden
Level # 0–127 Lautstärke des Compressor-SoundsOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet den Overdrive/Distortion ein
bzw. ausType OVERDRIVE,
DISTORTIONWählt Overdrive oder Distortion
Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke
Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion-Sounds
Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw.
ausType SMALL,
BUILT-IN, 2-STACK
Typ des Bass-VerstärkersSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker
EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. ausLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenMid Freq 200–8000 Hz Mitten-FrequenzMid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren FrequenzenMid Q 0.5, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Be-reich.
High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenCho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw.
ausType CHORUS,
FLANGERWählt Chorus oder Flanger
Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Modulationsgeschwindigkeit
Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,
der an den Effekteingang zurück-geführt wird
Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFilter Type OFF, LPF,
HPFFiltertyp
OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersBalance # D100:0W–
D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound
OutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des Effektsounds
L out
R out
L in
R in
Compressor
3-BandEQ
Overdrive/Distortion
AmpSimulator
Chorus/Flanger
99
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
87: ISOLATOR 2Der Isolator 2 besitzt im Vergleich zum ISOLATOR 1 einen zusätzlichen Filter.fig.02-087m
88: St SPECTRUM (Stereo Spectrum)fig.02-088m
89: 3D AUTO SPINDieser Effekt verändert die Position des Sounds zyklisch.fig.02-089m
90: 3D MANUALDieser Effekt platziert einen Sound an einer beliebigen Stelle im 360 Grad-Rahmen..
Parameter Wert BeschreibungBoost/Cut Low # -60–+4 dB Bestimmt die Anhebung/Absen-
kung der Bereiche High, Middle und Low. Bei-60 dB wird der Sound unhörbar. Bei 0 dB entspricht der Ausgangspegel dem Eingangspe-gel.
Boost/Cut Mid #Boost/Cut High #
Anti Phase Low Switch
OFF, ON Schaltet die Anti-Phase Funktion für den Tiefenbereich ein und aus
Anti Phase Low Level
0–127 Bestimmt den Pegel für den Tiefen-bereich. Wenn der Anti Phase Low Switch auf ON steht, wird die Phase des gegenüberliegenden Kanals des Stereosounds umgekehrt und dem Signal zugemischt. Dieses funktioniert nur bei Stereosignalen.
Anti Phase Mid Switch
OFF, ON Schaltet die Anti-Phase Funktion für den Mittenbereich ein und ausBestimmt den Pegel für den Mitten-bereich (Siehe auch “Anti Phase Low Level”)
Anti Phase Mid Level
0–127
Post Filter Switch OFF, ON Schaltet das Filter ein bzw. ausPost Filter Type LPF, BPF,
HPF, NOTCH
FiltertypLPF: Filtert die Frequenzen oberh-alb der Cutoff-FrequenzBPF: Nur Frequenzen in der direk-ten Nähe der Cutoff-Frequenz sind hörbar.HPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-FrequenzNOTCH: Nur Frequenzen außerh-alb der direkten Nähe der Cutoff-Frequenz sind hörbar.
Post Filter Cutoff 0–127 Grenzfrequenz des FiltersPost Filter Reso-nance
0–127 Resonanz-Pegel des Filters
Post Filter Slope -12,-24 dB Flankensteilheit des FiltersPost Filter Gain 0–24 dB Gleicht den Lautstärkeverlust aus, der
durch den Filter erzeugt wirdLow Boost Switch OFF, ON Schaltet Low Booster ein bzw. ausLow Boost Level 0–127 Bestimmt den Pegel der Bass-Frequen-
zen. Beachten Sie allerdings die Wech-selwirkung mit den Isolator- und Filtereinstellungen.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
LowBoost
Isolator Filter
LowBoost
Isolator Filter Parameter Wert BeschreibungBand1 (250Hz) -15–+15 dB Lautstärke des FrequenzbandesBand2 (500HzBand3 (1000Hz)Band4 (1250Hz)Band5 (2000Hz)Band6 (3150Hz)Band7 (4000Hz)Band8 (8000Hz)Q 0.5, 1.0, 2.0,
4.0, 8.0Bandbreite aller Frequenz-bereiche gleichzeitig
Output Level # 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungAzimuth L180–R180 Bestimmt die Position des Sounds,
wenn die zyklische Bewegung stoppt. Bei “0” wird der Klang in der Stereo-mitte platziert.
Speed # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2
Geschwindigkeit der Rotation
Clockwise -, + Richtung der Rotation-: gegen den Uhrzeigersinn+: im Uhrzeigersinn
Turn # OFF, ON Stoppt oder startet die RotationOutput Mode SPEAKER,
PHONESDer optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden, oder Phones wählen, falls Sie Kopfhörer ver-wenden.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Parameter Wert BeschreibungAzimuth # L180–R180 Bestimmt die Position des Sounds. Bei
“0” ist der Sound in der Mitte platziert. Output Mode SPEAKER,
PHONESDer optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden, oder Phones wählen, falls Sie Kopfhörer ver-wenden.
Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke
L in
R in
L out
R out
Spectrum
Spectrum
L out
R out
L in
R in
3D Auto
L out
R out
L in
R in
3D Manual
100
Kapitel 4 Die internen Effekte
note *1:fig.MFX-note1.e_88
note *2:fig.MFX-note2.e_88
Chorus-ParameterDer Chorus-Effekt kann auch als Stereo Delay verwendet werden.
note:fig.MFX-note2.e
Die Anwendung von 3D-EffektenDie folgenden 3D-Effekte verwenden die RSS (Roland Sound Space) Technologie:
48: 3D DELAY, 60: 3D CHORUS, 61: 3D FLANGER
70: 3D DELAY 2, 89: 3D AUTO SPIN, 90: 3D MANUAL
Wenn Sie diese Effekte verwenden, wird empfohlen, die Platzierung der Lautsprecher wie nachfolgend dargestellt vorzunehmen. Beachten Sie auch, dass ausreichender seitlicher Abstand zu den Wänden gewährleistet ist.fig.02-031
Falls die beiden Lautsprecher zu weit auseinanderstehen oder zuviel Hall vorhanden ist, kann man den 3D-Effekt möglicherweise nicht hören. Jeder dieser Effekte hat einen Out
(Output Mode) Parameter. Fall Sie den Effekt über die Lautsprecher hören wollen, stellen Sie diesen Parameter auf Speaker. Falls Sie den Effekt über Kopfhörer hören wollen, stellen Sie ihn auf Phones. Dieses stellt sicher, dass ein optimaler 3D-Effekt hörbar ist.
30˚ 30˚
(Dotted eighth note),(Half-note triplet),
(Eighth note),
(Half-note triplet),(Quarter note),
(Dotted quarter note), (Half note),
(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),
(Double note)(Dotted whole note),
(Dotted half note),
(Dotted thirty-second note),
(Whole note),
(Double-note triplet),
(Sixteenth-note triplet),(Thirty-second note),
(Sixty-fourth-note triplet), (Sixty-fourth note), (Thirty-second-note triplet),
(Dotted eighth note),(Quarter-note triplet),(Eighth note),
(Half-note triplet),(Quarter note), (Dotted quarter note),
(Whole-note triplet),
(Half note),
(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),
Parameter Wert BeschreibungChorus Type 0 (OFF),
1 (CHORUS), 2 (DELAY), 3 (GM2 CHO-RUS)
Wählt Chorus oder Delay0: OFF (Effekt ist ausgeschaltet)1: CHORUS2: DELAY3: GM2 CHORUS
Type: 1 (CHORUS)Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-
SoundsFeedback 0–127 Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Filter Type OFF, LPF, HPF
FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-Frequenz
Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersPhase 0–180˚ Stereobreite des SoundsType: 2 (DELAY)Delay Left 0–1000 ms,
noteVerzögerungszeit des Delay-Sig-nalsDelay Right
Delay CenterFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Left Level 0–127 Lautstärke des DelaysignalsRight Level Center LevelType: 3 (GM2 CHORUS)Level 0–127 Lautstärke des Chorus-SignalsFeedback 0–127 Bestimmt den Anteil des Effektsig-
nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird
Pre-LPF 0–7 Filtert die hohen Frequenzen des Signals, das in den Chorus gelei-tet wird
Delay 0–127 Vorverzögerung des Chorus-Sounds
Rate 0–127 ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätSend Level To Re-verb
0–127 Anteil des Chorussignals, das zum Reverb geleitet wird
(Double note)(Dotted whole note),
(Dotted half note),
(Dotted thirty-second note),
(Whole note),
(Double-note triplet),
(Sixteenth-note triplet),(Thirty-second note),
(Sixty-fourth-note triplet), (Sixty-fourth note), (Thirty-second-note triplet),
(Dotted eighth note),(Quarter-note triplet),(Eighth note),
(Half-note triplet),(Quarter note), (Dotted quarter note),
(Whole-note triplet),
(Half note),
(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),
101
Kapitel 4 Die internen Effekte
Kap
itel 4
Reverb-Parameter
Kopieren von Effekt-EinstellungenSie können die Effekteinstellungen eines Patches, einer Performance oder eines Rhythm Sets in das aktuell angewählte Patch, Performance oder Rhythm Set kopieren.
1. Stellen Sie sicher, dass die Performance, das Patch oder
Rhythm Set, das Sie kopieren wollen selektiert ist.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der
Parametergruppe in der oberen Hälfte des Displays zu
platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY EFFECT” auszuwählen
5. Verwenden Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE],
um die gewünschten Einstellungen auszuwählen.
6. Drücken Sie [ENTER], um den Kopiervorgang auszulösen.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
7. Drücken Sie [EXIT], um zur PLAY-Anzeige zurückzukehren.
Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Patch/Performance/Rhythm Set-Namen,um anzuzeigen, dass die Patch/Performance/Rhythm Set-Einstellungen verändert worden sind.
Parameter Wert BeschreibungReverb Type 0 (OFF),
1 (REVERB), 2 (SRV ROOM), 3 (SRV HALL), 4 (SRV PLATE), 5 (GM2 RE-VERB)
Reverb-Typ0 (OFF): Effekt ist ausgeschaltet1 (REVERB): Normales Reverb2 (SRV ROOM): SRV-Raumhall3 (SRV HALL): SRV-Konzerthallen-Hall4 (SRV PLATE): SRV-Plattehall5 (GM2 REVERB): GM2 Reverb
Type: 1 (REVERB)Type ROOM1,
ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2, DE-LAY, PAN-DE-LAY
Reverb/Delay-TypROOM1: kurzer, dichter HalROOM2: kurzer, normal dichter HallSTAGE1: Hall mit mehr späten Reflek-tionenSTAGE2: Hall mit starken, frühen Refle-ktionenHALL1: kleine KonzerthalleHALL2: große KonzerthalleDELAY: normaler Echo-EffektPAN-DELAY: Echo-Effekt mit Panora-mawechsel des Delaysignals
Time 0–127 Hallzeit (Type: ROOM1–HALL2)Delayzeit(Type: DELAY, PAN-DELAY)
HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden
Delay Feedback 0–127 Dauer der Signalwiederholungen bei DE-LAY oder PAN-DELAY
Type: 2 (SRV ROOM)/3 (SRV HALL)/4 (SRV PLATE)Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Hall-Effektes
Time 0–127 Hallzeit
Size 1–8 Raumgröße
High Cut 160 Hz–12.5 kHz, BY-PASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile des Effektsignals gedämpft werden
Density 0–127 Halldichte
Diffusion 0–127 Veränderung der Halldichte über einen be-stimmten Zeitraum. Je höher der Wert, des-to dichter wird das Effektsignal im Laufe der Zeit.
LF Damp Freq 50–4000 Hz, BYPASS
Frequenz, unterhalb der die tiefen Frequen-zen des Hallsignals gedämpft werden.
LF Damp Gain -36–0 dB Bestimmt die Stärke der Dämpfung der Fre-quenzen. Bei “0” werden keine Frequenzen gedämpft.
HF Damp Freq 4000 Hz–12.5 kHz, BYPASS
Frequenz, oberhalb der die hohen Frequen-zen des Hallsignals gedämpft werden.
HF Damp Gain -36–0 dB Bestimmt die Stärke der Dämpfung der Fre-quenzen. Bei “0” werden keine Frequenzen gedämpft.
Type: 5 (GM2 REVERB)Level 0–127 Effekt-Lautstärke
Character 0–7 Reverb-Typ0–5: Reverb6, 7: Delay
Pre-LPF 0–7 Filtert die hohen Frequenzen des Signals, das in den Reverb geleitet wird
Time 0–127 Hallzeit
Delay Feedback 0–127 Dauer der Signalwiederholungen bei everb Character “6” oder “7”
Delay Feedback 0–127 Dauer der Signalwiederholungen bei DE-LAY oder PAN-DELAY
Type: 2 (SRV ROOM)/3 (SRV HALL)/4 (SRV PLATE)Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Hall-Effektes
Time 0–127 Hallzeit
Size 1–8 Raumgröße
High Cut 160 Hz–12.5 kHz, BY-PASS
Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile des Effektsignals gedämpft werden
Density 0–127 Halldichte
Diffusion 0–127 Veränderung der Halldichte über einen be-stimmten Zeitraum. Je höher der Wert, des-to dichter wird das Effektsignal im Laufe der Zeit.
LF Damp Freq 50–4000 Hz, BYPASS
Frequenz, unterhalb der die tiefen Frequen-zen des Hallsignals gedämpft werden.
LF Damp Gain -36–0 dB Bestimmt die Stärke der Dämpfung der Fre-quenzen. Bei “0” werden keine Frequenzen gedämpft.
HF Damp Freq 4000 Hz–12.5 kHz, BYPASS
Frequenz, oberhalb der die hohen Frequen-zen des Hallsignals gedämpft werden.
HF Damp Gain -36–0 dB Bestimmt die Stärke der Dämpfung der Fre-quenzen. Bei “0” werden keine Frequenzen gedämpft.
Parameter Wert BeschreibungSource PERFORM, PATCH,
RHYTHMWählen Sie die Quelle, deren Einstellungen Sie kopieren wollen.(Performance/Patch/Rhythm Set name)
Type MFX, CHORUS, RE-VERB
Wählen Sie den Effekttyp der Quelle.
From MFX-A–C Wählen Sie den Multi-Effekt, dessen Einstellungen Sie ko-pieren wollen. * Dieser Parameter steht nur
zur Verfügung, wenn “PER-FORM” als Source und “MFX” als Type selektiert wurde.
To MFX-A–C Wählen Sie den Multi-Effekt, zu dem Sie die Einstellungen kopieren wollen. * Dieser Parameter steht nur
zur Verfügung, wenn “PER-FORM” als Source und “MFX” als Type selektiert wurde.
Parameter Wert Beschreibung
102
Kapitel 5 Abspeichern von Daten
Abspeichern editierter Daten im internen Speicher des XV-5050 (WRITE)Falls Sie den XV-5050 ausschalten oder ein anderes Programm (Patch, Performance oder Rhythm Set) wählen, nachdem Sie Änderungen an dem Programm vorgenommen haben, gehen die Änderungen verloren. Falls Sie die Änderungen behalten wollen, müssen Sie sie vorher im USER-Speicher des XV-5050 sichern.
Abspeichern von Patches (PATCH WRITE)1. Stellen Sie sicher, dass das Patch, das Sie speichern wollen,
selektiert ist.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “WRITE PATCH” anzuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um den Speicherplatz im internen Speicher auszuwählen, auf den Sie das Patch speichern wollen (USER Area).
7. Drücken Sie [ENTER], um das Patch abzuspeichern.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
8. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.
TIPP
Wenn Sie [SHIFT] und [UTILITY] gleichzeitig drücken, gelangen Sie direkt zur PATCH WRITE-Anzeige.
Speichern eines Rhythm Sets1. Stellen Sie sicher, dass das Rhythm Set, das Sie speichern
wollen, selektiert ist.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “WRITE RHYTHM” zu selektieren.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um den Speicherplatz im internen Speicher auszuwählen, auf den Sie das Rhythm Set speichern wollen (USER Area).
7. Drücken Sie [ENTER], um das Rhythm Set abzuspeichern.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
8. Drücken Sie [EXIT], um zur RHYTHM PLAY-Anzeige zurückzukehren.
TIPP
Wenn Sie [SHIFT] und [UTILITY] gleichzeitig drücken, gelangen Sie direkt zur PATCH WRITE-Anzeige.
Speichern einer Performance1. Stellen Sie sicher, dass die Performance, die Sie speichern
wollen, selektiert ist.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “WRITE PERFORM” zu selektieren.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um den Speicherplatz im internen Speicher auszuwählen, auf den Sie die Performance speichern wollen (USER Area).
7. Drücken Sie [ENTER], um die Performance zu speichern.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
8. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.
TIPP
Wenn Sie [SHIFT] und [UTILITY] gleichzeitig drücken, gelangen Sie direkt zur PATCH WRITE-Anzeige.
Wenn Sie versuchen, eine Performance zu speichern, die Patches oder Rhythm Sets enthält, deren Einstellungen Sie zwischenzeitlich geändert haben, ohne diese zu speichern, erscheint die folgende Anzeige:
Wenn Sie [ENTER] drücken, werden nur die Einstellungen der Performance gespeichert und die Einstellungen der Patches/Rhythm Sets werden nicht gespeichert. Um die Einstellungen der Patches/Rhythm Sets zu speichern, drücken Sie [EXIT], speichern Sie das Patch oder Rhythm Set und speichern Sie anschließend die Performance.
Internal Write ProtectDer interne Schreibschutz verhindert ein versehentliches Überschreiben bereits vorhandener Daten. Wenn Sie versuchen, bei aktiviertem Schreibschutz Daten zu schreiben, erscheint die folgende Anzeige.fig.05-01
Drücken Sie [ENTER], um den Schreibschutz aufzuheben. Drücken Sie [ENTER] erneut und die Daten werden in den USER-Speicher geschrieben. Der Schreibschutz bleibt bis zum nächsten Neustart aufgehoben.
103
Kapitel 5 Abspeichern von Daten
Kap
itel 5
Initialisierung (INIT)Diese Funktion setzt alle Parameter im aktuellen Patch, Performance, Rhythm Set oder Rhythm Tone auf einen neutralen Standardwert bzw. auf ihre Werkseinstellung zurück. (INITIALIZE).
* Wenn Sie ein Patch, Performance, Rhythm Set oder Rhythm Tone spielen, befindet es sich tatsächlich in einem temporären Speicherbereich, in den es kopiert wird, wenn Sie es aufrufen. Durch die Initialisierung wird deshalb nur diese Kopie verändert und nicht die gespeicherte Version. Falls Sie alle Einstellungen des XV-5050 in ihre Werkseinstellungen zurückversetzen wollen, müssen Sie den Factory Reset durchführen. (S. 15)
1. Wählen Sie die Performance oder das Patch oder Rhythm
Set, dass Sie initialisieren wollen.
2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “INIT PATCH (RHYTHM, PERFORM)” zu selektieren.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um den Initialize-Modus aufzurufen.
7. Drücken Sie [ENTER].Wenn die Initialisierung beendet ist, erscheint “Complete” im Display.
8. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Schreibschützen des internen Speichers (PROTECT)Mit dieser Funktion können Sie das versehentliche Überschreiben des USER Speichers (Patch, Performance oder Rhythm Set Daten) verhindern.
1. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.
3. Drehen Sie [VALUE], um “WRITE PROTECT” zu selektieren.
4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu platzieren.
5. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter zu selektieren.
6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.
7. Drehen Sie [VALUE], um ON oder OFF auszuwählen.
8. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Parameter Wert BeschreibungModus Initialize-
ModusDEFAULT, PRESET
DEFAULT: Setzt die Daten im tem-porären Speicher auf Standardwerte zurück, die wir „Initial Data“ nennen: INIT PATCH, INIT PERFORM oder INIT SET. Benutzen Sie diese Einstel-lung, wenn Sie einen Sound von „Null“ aus programmieren wollen. PRESET: Die Kopien der Werksein-stellungen der Speicherposition, in welcher das Patch, Performance, Rhythm Set oder Rhythm Tone befind-et, wird in den temporären Speicher geladen.
Sie können die Rhythm Set Initialize-Funktion dazu benutzen, lediglich einen einzelnen Rhythm Tone zu initialisieren. Platzieren Sie dazu den Cursor unten links im Display und drehen Sie [VALUE], um den Rhythm Tone auszuwählen, den Sie initialisieren wollen.fig.05-06
Parameter Wert BeschreibungType ALL,
ONE KEYALL: Das gesamte Rhythm Set wird initial-isiert. ONE KEY: Ein einzelner Rhythm Tone wird initialisiert.
Key A0–C8 Wenn Type auf “ONE KEY” steht, wird der entsprechende Rhythm Tone initialisi-ert.
* Dieser Parameter erscheint nicht, wenn Type auf “ALL” steht.
Parameter Wert BeschreibungInternal Internal Write
ProtectOFF, ON Der interne Speicherschutz
verhindert, dass durch einen Schreibvorgang versehentlich Daten auf USER Speicher-plätzen überschrieben wer-den. Solange dieser Parameter auf „ON“ steht, können keine Daten geschrieben werden. Daten können nur gespeichert werden, wenn Internal Write Protect auf „OFF“ steht. Beim Einschalten des XV-5050 wird dieser Parameter automatisch auf „ON“ geschaltet, das heißt, dass Sie den Speicher-schutz erst deaktivieren müs-sen, um Daten in den USER Speicher zu schreiben. Sie können den Schreibschutz auch während des Schreibvor-gangs entfernen.
Exclusive Exclusive Pro-tect
OFF, ON Der exklusive Speicherschutz verhindert, dass Systemexklu-sive MIDI-Meldungen, die von einem externen Gerät empfangen werden, den USER Speicher überschreiben. Nur wenn dieser Parameter auf „OFF“ steht, kann der in-terne Speicher über System Exklusive-Meldungen über-schrieben werden, auch wenn Internal Write Protect auf „ON“ steht.
104
Kapitel 5 Abspeichern von Daten
Senden der Sound- Einstellungen (XFER)Sie können Daten aus dem internen Speicher oder einer Speicherkarte des XV-5050 zu einem anderen MIDI-Gerät oder in den USER Speicher übertragen.
Übertragen von Daten zu einem externen MIDI-GerätDen Übertragungsvorgang von Patch, Performance, Rhythm Set oder System Daten zu einem externen MIDI-Gerät nennt man „Bulk Dump“. Sie können einen Bulk Dump zwischen zwei verbundenen XV-5050 durchführen oder können die internen Daten des XV-5050 (Patch, Performance, Rhythm Set oder System Daten) z.B. zu einem MIDI Sequenzer schicken, der dann als Sicherheits-Backupmedium für Ihre XV-5050-Daten fungiert.
1. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.
3. Drehen Sie [VALUE], um “XFER TO MIDI” zu selektieren
4. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE], um die Daten, die Sie übertragen wollen, zu selektieren.
5. Drücken Sie [ENTER], um die Datenübertragung zu starten.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
6. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Wählen Sie die Daten, die übertragen werden sollen, indem Sie eine der folgenden Kombinationen wählen.
Um z.B. die Patches 001–020 im Userspeicher zu übertragen, wählen Sie “Type: PATCH, Block: USER, From: 1, To: 20”.
*1: Die aktuelle Performance*2: Die aktuelle Performance und die Patches oder Rhythm Sets die
den Parts der Performance zugeordnet sind
Übertragung in den User-SpeicherSie können Patch-, Performance- oder Rhythm Set-Einstellungen in den USER-Speicher übertragen.
1. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.
3. Drehen Sie [VALUE], um“XFER TO USER” zu selektieren.
4. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE], um die Daten zu selektieren, die Sie übertragen wollen.
5. Drücken Sie [ENTER], um die Daten-Übertragung zu starten.
* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].
6. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Um z.B. das PR-A Patch 001 zu übertragen, wählen Sie “Type: PATCH, Block: PR-A, From: 1, To: 1”.Wenn am Zielort nicht ausreichend Platz für alle übertragenen Daten vorhanden ist, bricht die Übertragung ab, wenn kein Speicherplatz mehr existiert. .
Parameter Wert BeschreibungType Data
TypeALL, PERFORM, PATCH, RHYTHM, SETUP, SYSTEM
Wählen Sie den Datentyp, den Sie übertragen wollen:
ALL: Performance, Patch, und Rhythm Set PERFORM: Performance PATCH: Patch RHYTHM: Rhythm Set SETUP: Setup SYSTEM: System
Block Source Block
USER, TEMP, CTRL
Wählen Sie den Speicherbereich, den Sie über-tragen wollen:
USER: Die Daten im Userspeicher werden übertragen. TEMP: Die Daten im temporären Speicher werden übertragen.
CTRL: Die Status-Daten einer Performances, inclusive Performance-Bank Select und Pro-gram Changes, werden nicht in Form von Ex-clusive-Meldungen, sondern als MIDI Control Change-Meldungen übertragen. Lesen Sie dazu “MIDI Implementation”.(S. 154)
Type Block From/ToALL USER
TEMPPERFORM USER 1–64
TEMP (*1)TEMP+PATCH (*2)CTRL
PATCH USER 1–128TEMP
RHYTHM USER 1–4TEMP
SETUP USER
SYSTEM USER
Parameter Wert BeschreibungType Data
TypeALL, PERFORM, PATCH, RHYTHM
Bestimmt, welcher Datentyp übertragen wird.
ALL: Performance, Patch, und Rhythm Set PERFORM: Performance PATCH: Patch RHYTHM: Rhythm Set
Block Source Block
USER, PR-A–H, XP-A/B
Bestimmt die Quelldatei. USER: Der interne User-Speicher. PR-A–H: Preset A–H XP-A/B: Daten der Wave Expansion Boards.
Destination 1–*** Wählen Sie einen Zielort für die Datenübertragung.
Type Block From/ToALL PR-A, B PERFORM USER 1–64
PR-A, B 1–32PATCH USER 1–128
PR-A–H 1–128XP-A, B
RHYTHM USER 1–4PR-A–H 1–2XP-A, B
Type Block From/To
105
Kap
itel 6
Kapitel 6 Andere Einstellungen
Grundsätzliche Vorgehensweise:1. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
3. Drehen Sie [VALUE], um die Parametergruppe zu selektieren, die den Parameter enthält, den Sie einstellen wollen.
4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Parameternamen links unten im Display zu platzieren.
5. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.
6. Drücken Sie [CURSOR ],um den Cursor auf dem Wert des selektierten Parameters zu platzieren.
7. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzugeben.
8. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Allgemeine Einstellungen
TIPP
Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [SYSTEM], um direkt zur LCD Contrast-Anzeige zu gelangen.
Auswählen der Common ControllerMit diesen Parametern bestimmen Sie vier MIDI Controller für die globale Verwendung zur Steuerung von Patch- oder Performance-Parametern. In den Patch oder Performance Einstellungen definieren Sie, ob und wie diese Controller verwendet werden.
Parameter Wert BeschreibungGENERALLCD Contrast 1–10 Regelt den/die Kontrast/Helligkeit des Displays. Je höher der Wert, um so dunkler die Zeichen.PowerUp-Modus LAST-ST,
DEFAULTDefiniert den Zustand beim Einschalten des XV-5050.Mögliche Einstellungen:DEFAULT: Der XV-5050 steht auf Patch USER:001.LAST: Der XV-5050 ist beim Einschalten in dem Betriebsmodus und dem Programm, in dem er ausgeschaltet wurde.
Master Level 0–127 Regelt die Gesamtlautstärke des XV-5050.Clock Source System Clock
SourceINT, MIDI, USB
Wählt die Tempo-Referenz des Systems.Mögliche Einstellungen:INT: Die interne Clock des XV-5050.MIDI: Die Clock eines externen MIDI-Gerätes wird verwendet. USB: Externe Clocksignale werden über die USB Buchse empfangen.
System Tempo 20–250 Bestimmt das System Tempo.Wenn Clock Source auf “MIDI” oder USB steht, wird das Tempo von einem externen MIDI-Gerät kontrol-liert.
Mix/Parallel Output Mix/Parallel
MIX, PARALEL
MIX: Sämtliche Signale des XV-5050 werden an den A (MIX) OUTPUT-Buchse ausgegeben. Sounds, die dem INDIVIDUAL OUTPUT 3 zugewiesen, sind werden am linken A (MIX) OUTPUT und Sounds, die dem INDIVIDUAL OUTPUT 4 zugewiesen sind, am rechten A (MIX) OUTPUT ausgegeben. PARALEL: Sounds liegen an den vorprogrammierten Ausgangsbuchsen an.
Patch Remain Patch Remain Switch
OFF, ON Bestimmt, ob die klingenden Noten beim Umschalten des Programms weiterklingen sollen (ON) oder abge-schnitten werden (OFF).Wenn „ON“ angewählt ist, werden die Pan Daten, der PATCH KEY MODE und andere Einstellungen, die über MIDI empfangen werden, weitergeleitet. Details finden Sie in der „MIDI Implementation”
Rhy EditKey Rhythm Edit Key
PANEL, PNL&MIDI
Sie können bestimmen, ob Sie Percussion-Instrumente während der Editierung vom Frontpanel des XV-5050 aus oder über ein angeschlossenes MIDI-Keyboard auswählen.Mögliche Einstellungen:PANEL: Percussion-Instrumente werden mit den TONE SELECT [1]–[4]-Tastern ausgewählt.PANEL&MIDI: Percussion-Instrumente werden mit den TONE SELECT [1]–[4]-Tastern oder durch An-schlagen einer Taste an einem angeschlossenen MIDI-Keyboard ausgewählt.
Parameter Wert BeschreibungCONTROLSys Ctrl Src1–4 System Control
Source 1–4OFF, CC01–31, 33–95, BEND, AFTER OFF: Es wird kein Controller verwendet.
CC01–95: Controller Nummers 1–95 (außer 32) BEND: Pitch Bend AFTER: Aftertouch
106
Kapitel 6 Andere Einstellungen
Vornehmen der MIDI- und USB-EinstellungenEinstelle des MIDI-KanalsDer XV-5050 produziert seine Klänge als Reaktion auf MIDI-Befehle, die er von anderen MIDI-Geräten erhält. Damit das funktioniert, müssen die MIDI Kanäle des sendenden Gerätes (z.B. MIDI Keyboard) mit den MIDI Empfangskanälen des XV-5050 übereinstimmen.
Globale Einstellungen
Festlegen des Empfangsstatus für jeden ToneSie können die Reaktion auf empfangene MIDI-Daten für jeden Part einer Performance, jeden Tone eines Patches und jeden Rhythm Tone eines Rhythm Set bestimmen.
Weitere Informationen über das MIDI Verhalten von Parts in einer Performance finden Sie auf S. 65.Weitere Informationen über das MIDI-Verhalten von Tones in einem Patch finden Sie auf S. 49.Weitere Informationen über das MIDI Verhalten von Rhythm Tones in einem Rhythm Set finden Sie auf S. 59.
Verbinden von zwei oder mehr XV-5050 zur Erhöhung der PolyphonieMit der Stack Funktion können Sie zwei oder mehr XV-5050 zur Erhöhung der Polyphonie kombinieren. Sie können zu diesem Zweck bis zu 8 Geräte kombinieren.
Parameter Wert BeschreibungMIDI&USBControl Channel Performance Con-
trol Channel1–16, OFF Wenn Sie Performances mittels MIDI-Meldungen von einem externen Gerät umschalten, stellen Sie
den Übertragungs-Kanal des externen Gerätes und diesen Kanal auf die gleiche Nummer.Wenn Sie einen Factory Reset-Vorgang ausführen, wird der Perform Ctrl Ch auf “16” gestellt.
Patch Rx Channel Patch/Rhythm Set Receive Channel
1–16 Wenn Sie ein externes MIDI-Gerät ( z.B. ein MIDI Keyboard) zum Spielen eines Patches oder Rhythm Sets verwenden, machen Sie die folgenden Einstellungen, damit der XV-5050 die Spieldat-en im Patch oder Rhythm Set Modus verarbeiten kann.
Parameter Wert BeschreibungMIDI&USBRx Prog Change
Receive Program Change Switch
OFF, ON Bestimmt, ob Program Change Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).
Rx Bank Select Receive Bank Select Switch
OFF, ON Bestimmt, ob Bank Select Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).
Rx GM1 System On
Receive GM-ON Ex-clusive Switch
OFF, ON Bestimmt, ob GM-ON (General MIDI System On) Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).
Rx GM2 System On
Receive GM2-ON Exclusive Switch
OFF, ON Bestimmt, ob GM Level2-ON (General MIDI Level 2 System On) Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).
Rx GS Reset Receive GS Reset Ex-clusive Switch
OFF, ON Bestimmt, ob GS Reset Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).
Device ID Device ID Number 17–32 Zur Übertragung von System Exclusive-Daten müssen die ID-Nummern beider Geräte übereinstim-men.
Rx Exclusive Receive System Ex-clusive Switch
OFF, ON Bestimmt, ob System Exclusive Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).
Tx Edit Data Transmit Edit Data Switch
OFF, ON Wenn Patch-, Performance- oder Rhythm Set-Einstellungen verändert werden, können diese Veränderungen als Systemexclusive Daten am MIDI-Ausgang ausgegeben werden (ON) oder nicht (OFF).
107
Kapitel 6 Andere Einstellungen
Kap
itel 6
fig.6-01.e
Die Stack-Funktion steht nicht bei Patches in denen der KEY MODE auf MONO steht oder deren PORTAMNT (Portamento) Switch eingeschaltet ist (PATCH KEY MODE Seite) oder bei Rhythm Sets zur Verfügung. Patches, deren KEY MODE auf MONO steht oder deren PORTAMNT (Portamento) Switch eingeschaltet ist, werden vom ersten XV-5050 gespielt, und Rhythm Sets werden vom zweiten XV-5050 gespielt.
USB-bezogene Einstellungen
* Veränderungen der Einstellungen dieser Parameter werden erst gültig, wenn Sie sie abgespeichert haben (S. 109) und den XV-5050 aus- und wieder
angeschaltet haben.
Parameter Wert BeschreibungMIDI&USBStack-Modus OFF, 2–8 Wenn Sie mehr als einen XV-5050 verwenden, stellen Sie diesen Parameter auf 2–8. Wenn Sie die Stack Funktion nicht ver-
wenden, stellen Sie diesen Parameter auf „OFF“.Falls der Stack Modus ausgeschaltet ist, funktioniert die Stack Funktion nicht und jeder XV-5050 reagiert auf alle Notenmel-dungen, die er erhält.
Stack Number 1–8 Wenn die Stack Funktion aktiviert ist, bestimmt dieser Parameter den XV-5050, der als erstes Gerät die ersten 128 Stimmen spielen soll.
Parameter Wert BeschreibungMIDI&USBMIDI-USB Thru OFF, ON OFF: MIDI-Meldungen, die an der MIDI IN- und der USB-Buchse anliegen, werden zum Soundge-
nerator gesendet. ON: MIDI-Meldungen, die an der MIDI IN-Buchse eintreffen, werden unverändert zur USB-Buchse weitergeleitet, während MIDI-Meldungen, die an der USB-Buchse eintreffen zur MIDI OUT-Buchse weitergeleitet werden. * Wenn dieser Parameter auf “ON” steht, empfängt der Soundgenerator nur MIDI-Meldungen von
der USB-Buchse. Damit der Soundgenerator MIDI-Meldungen von der MIDI IN-Buchse empfan-gen kann, muss die MIDI Thru Funktion ihres Computers auf “ON” stehen.
USB Descript USB Descripter VENDER, GENERIC VENDER: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den mitgelieferten USB-Treiber verwenden wol-len. GENERIC: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den USB-Treiber Ihres Computers verwenden wollen.
XV-3080 (1/3) XV-3080 (2/3) XV-3080 (3/3)
THRU IN THRU INMIDI IN
MIDI OUT
1 2 34 5 67 8 910
Stack Mode: 3Stack Number: 1
Stack Mode: 3Stack Number: 2
Stack Mode: 3Stack Number: 3
Verwendung von 3x XV-5050
Keyboard
WertAbfolge der Stimmen
SoundGenerator
+
USB
MIDI IN MIDI OUT
XV-5050
SoundGenerator
+
USB
MIDI IN MIDI OUT
XV-5050
MIDI-USB Thru = OFF MIDI-USB Thru = ON
ComputerMIDI Thru: ON
* Über MIDI IN empfangene Meldungen werdenüber den Rechner zur Klangerzeugung gesendet.
108
Kapitel 6 Andere Einstellungen
Einstellen der Preview-FunktionMit Preview (S. 18) bezeichnet man die drei Vorhörmöglichkeiten für Patches: “PHRASE” (das Patch spielt eine Phrase), “CHORD” (das Patch spielt einen Akkord) oder “SINGLE” (das Patch spielt eine Folge von einzelnen Tönen).
Einstellen des EqualizersJede der OUTPUT-Buchsen verfügt über einen eigenen Equalizer.
ON und OFF gilt für alle Equalizers gemeinsam. (S. 67)
Verändern der Gesamtstimmung des XV-5050Master Tune und Master Key ShiftDie Master Tune und Master Key Shift Einstellung gelten global, also für alle Patches, Performances, Rhythm Sets und den GM Mode.
Scale TuneDer XV-5050 erlaubt Ihnen die Verwendung anderer Skalen, als die bei uns übliche Gleichstimmung
Für den Patch Modus können Sie eine Skala programmieren. Im Performance Modus und im GM System Modus kann jeder Part seine eigene Scale Tune Einstellung erhalten.
* Die angewählte Skala gilt für extern empfangene MIDI-Daten gleichermaßen wie für intern erzeugte Spieldaten.
Parameter Wert BeschreibungPREVIEWModus Preview-
ModusSINGLE, CHORD, PHRASE
SINGLE: Die für Key Note 1–4definierten Töne, werden der Reihe nach abgespielt. CHORD: Die für Key Note 1–4definierten Töne, werden gleichzeitig als Akkord abgespielt. PHRASE: Eine Phrase, die zur Patch Kategorie passt, wird abgespielt.
Key Note 1–4 Preview Key Note 1–4
C-1–G9 Bestimmen Sie vier Töne, die für die Vorhörfunktion verwendet werden.
Velocity Note 1–4
Preview Veloci-ty Note 1–4
0–127 Bestimmt die Lautstärke der Vorhörtöne.
Parameter Wert BeschreibungEQEQ1–4 Low Freq Equalizer 1–4 Low Frequenz 200, 400 Hz Einsatzfrequenz des Bass-Equalizers.EQ1–4 Low Gain Equalizer 1–4 Low Gain -15– +15 dB Bestimmt die Lautstärke des Bass-Equalizers.EQ1–4 Hi Freq Equalizer 1–4 High Frequenz 2000, 4000, 8000 Hz Einsatzfrequenz des Höhen-Equalizers.EQ1–4 Hi Gain Equalizer 1–4 High Gain -15– +15 dB Bestimmt die Lautstärke des Höhen-Equalizers.
Parameter Wert BeschreibungTUNEMaster Tune 415.3–466.2 Hz Regelt die Gesamtstimmung des XV-5050. Der Wert wird in der Frequenz (Hz) ausgedrückt, die die Taste A4
spielt.Master Key Shift -24– +24 Verschiebt die Gesamtstimmung des XV-5050 in Halbtonschritten.
Parameter Wert BeschreibungTUNEScale Tune Scale Tune Switch OFF, ON Schalten Sie diesen Parameter auf „ON“, wenn Sie eine andere Skalierung als die Gleichstimmung (Equal
Temperament) verwenden wollen.Key C–B Scale Key Scale C–B -64– +63 Regelt die Tonhöhe einzelner Noten in Ein-Cent Schritten (1/100th eines Halbtons) relativ zu ihrer
wohltemperierten Tonhöhe.
109
Kapitel 6 Andere Einstellungen
Kap
itel 6
Überprüfen des System-StatusHier können Sie die Namen der installierten Wave Expansion Boards darstellen und die Betriebssystemversion des XV-5050 überprüfen.
Speichern der Systemeinstellungen1. Drücken Sie, während [SYSTEM] leuchtet, [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.
2. Drücken Sie [ENTER], um die aktuellen Einstellungen abzuspeichern.
Wenn das folgende Display erscheint, drehen Sie [VALUE], um von ON auf OFF umzuschalten.
Nachdem Sie [ENTER] gedrückt haben, um den Schreibschutz auszuschalten, drücken Sie [ENTER] erneut, um die Einstellungen abzuspeichern.
fig.05-01
* Mehr Informationen zu WRITE PROTECT finden Sie auf Seite 103.
Parameter BeschreibungINFOXA, XB Expansion Board A, B Hier werden die Namen der in die Steckplätze EXP A/B eingebauten Expansion Boards (SRX-Serie) angezeigt.
Bei Steckplätzen, in denen kein Expansion Board eingebaut ist, wird „----------------“ angezeigt.Program Version Zeigt die Betriebssystemversion des XV-5050.
<Equal Temperament>
Teilt die Oktave in 12 gleich große Abschnitte und ist in der westlichen Musik die am meisten verbreitete Stimmung.
<Pure Temperament (Tonic is C)>
Im Gegensatz zur wohltemperierten Stimmung ersetzt die reine Stimmung die komplexen Frequenzverhältnisse von Terz, Sexte und Septime durch einfachere. Das funktioniert aber nur beim Spielen in einer Tonart. Akkorde in anderen Tonarten klingen dissonant.
<Arabian Scale>
Hier werden die Noten E und H um einen Viertelton erniedrigt. Die Noten C#, F# und G# um einen Viertelton erhöht. Die Intervalle zwischen G und H, C und E, F und G#, Bb und C# und
Eb und F# bestehen aus einer neutralen Terz (zwischen großer
und kleiner Terz).
Die arabische Skala kann in den Tonarten G, C und F gespielt
werden.
Note name Equal tem-perament
Pure (tonic C) Arabian scale tem-perament
C 0 0 -6C# 0 -8 +45D 0 +4 -2Eb 0 +16 -12E 0 -14 -51F 0 -2 -8F# 0 -10 +43G 0 +2 -4G# 0 +14 +47A 0 -16 0Bb 0 +14 -10B 0 -12 -49
110
Kapitel 7 Verwenden des XV-5050 als General MIDI-Modul
Der XV-5050 bietet einen GM-Modus, ein bequemer Weg, um GM Notendaten abzuspielen oder GM Notendaten zu erzeugen (Musikdaten für General MIDI Sound Module).
Aktivieren des GM-ModusDer GM-Modus ist vergleichbar mit einer Performance, in welcher ein General MIDI System Rhythm Set dem Part 10 zugeordnet ist und General MIDI System Patches den anderen Parts zugeordnet sind.
Sie können GM-Modus Einstellungen allerdings nicht im User Speicher ablegen.
fig.7-01.e
Die GM PLAY Seite zeigt ein Patch oder Rhythm Set, das jedem Part zugeordnet ist.
Immer wenn Sie den GM-Modus aktivieren, wird das GM Drum Set dem Part 10 und Piano 1 den anderen Parts zugeordnet. Sie können dann den Parts andere GM Patches und GM Drum Sets zuordnen.
1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PERFORM], so dass die
Taste blinkt.
Die GM PLAY-Anzeige erscheint.
2. Um zu einem anderen Part zu wechseln, drücken Sie [
PART] oder [PART ].
3. Wenn Sie das GM Patch oder GM Rhythm Set für jeden Part
ändern wollen, machen Sie das so, wie Sie immer ein Patch
oder Rhythm Set anwählen.
Initialisierung der Klangerzeugung auf die General MIDI-GrundeinstellungenUm ein GM File korrekt abzuspielen, muss der Sound Generator zuerst initialisiert werden. Der XV-5050 Sound Generator wird in den folgenden Ursachen initialisiert:
• wenn der XV-5050 in den GM-Modus geschaltet wird
• wenn er eine GM System On Meldung über MIDI erhält
• wenn eine GM System On Meldung in dem Song enthalten ist, der wiedergegeben wird
• wenn der XV-5050 eingeschaltet wird
• wenn Sie die GM Initialize Funktion ausführen.
Abspielen eines GM-SongsWenn sich der XV-5050 im GM-Modus befindet, spielt er GM Daten korrekt ab. Darüberhinaus bietet der XV-5050 aber noch viel mehr Möglichkeiten, die nicht im GM Standard definiert sind. Wenn Sie diese Möglichkeiten nutzen, ist es aber sehr gut möglich, dass Ihr Song auf einem anderen GM-kompatiblen Soundmodul nicht korrekt wiedergegeben wird!
Obwohl der XV-5050 kompatibel zum GS Format gemacht werden kann, wenn er eine GS Reset MIDI Meldung erhält, so bietet die Roland Sound Canvas Serie (inklusive SC-8850 und SC-8820) einen leicht anderen Klangerzeuger. Das kann dazu führen, dass GS Daten, die speziell für die Verwendung mit der Sound Canvas Serie programmiert wurden, auf dem XV-5050 mit leicht verändertem Klang wiedergegeben werden.
Der Beginn einer GM Datei enthält normalerweise eine GM System On Meldung. Wenn Sie einen GM Song am Anfang des Songs starten, schaltet sich der XV-5050 selbst in den GM-Modus. Wenn Sie allerdings den Song in der Mitte starten, kann sich der XV-5050 nicht automatisch in den GM-Modus schalten und der Song wird möglicherweise nicht richtig wiedergegeben. Um auf der sicheren Seite zu sein, empfiehlt es sich deshalb, den XV-5050 manuell in den GM-Modus zu schalten, bevor der Song gestartet wird.
Stummschalten der PartsWenn Sie in den GM-Modus schalten, sind alle Parts bereit, MIDI-Daten zu empfangen. Um einen bestimmten Part stumm zu schalten, stellen Sie dessen Receive Switch auf „OFF“.
(S. 112)
Verändern der GM-Modus- EinstellungenDer GM-Modus enthält noch weitere Parameter, die Sie bei jedem Part modifizieren können. Sie können Effekteinstellungen, Panorama und Lautstärke verändern, um die GM Wiedergabe Ihren Vorstellungen anzupassen.
WICHTIG
Die GM-Modus Einstellungen können nicht im internen Speicher abgelegt werden (User Memory).
1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PERFORM], um den GM-Modus zu aktivieren.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um die Parametergruppe auszuwählen, die den Parameter enthält, den Sie einstellen wollen.
Current Part
GM/GM2 System On MessageDie GM/GM2 System On-Meldung versetzt den XV-5050 in einen General MIDI kompatibelen Zustand.
Wenn der Rx GM On/Rx GM2 On Parameter (SYSTEM/MIDI/SYSTEM MIDI) auf OFF steht, können keine General MIDI/General MIDI 2 System On-Meldungen empfangen werden. ValueParameter
Parameter Group
111
Kapitel 7 Verwenden des XV-5050 als General MIDI-Modul
Kap
itel 7
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Parameter- namen links unten im Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.
7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor imValue-Feld des Parameters zu platzieren.
8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzustellen.
9. Drücken Sie [EXIT], um zur GM PLAY-Anzeige zurückzukehren.
Einstellen der Effekte im GM-Modus (EFFECTS)Im GM-Modus stehen ein GM-exklusiver Chorus und Reverb zur Verfügung.
Chorus: Erzeugt einen breiten und warmen Klang.
Reverb: Erzeugt einen Raumklang.
WICHTIG
Im GM-Modus können keine Multi-Effekte verwendet werden.
Die XV-5050 können global an- und abgeschaltet werden. Lesen Sie dazu “Turning Effects On/Off” (S. 67).
Grundsätzliche Vorgehensweise bei der Editierung der EffekteGehen Sie dazu im GM-Modus wie folgt vor:
1. Einstellen der Ausgangszuweisung für den trockenen
Signalanteil
Diese Einstellungen regeln, an welchem Ausgang ein Part ausgegeben wird und die Art der Ausgabe (stereo oder mono).
2. Einstellen des Send Levels
Regelt die Lautstsärke mit der jeder Part zu den Effekten gesendet wird.
3. Die Chorus Einstellungen
Wählen Sie einen Chorustyp und stellen Sie die Parameter ein.
4. Einstellen der Ausgangszuweisung für den Chorus
Diese Einstellungen regeln, an welchem Ausgang der Chorus ausgegeben wird. Sie können den Chorus auch zum Reverb senden.
5. Die Reverb Einstellungen
Wählen Sie einen Reverbtyp und stellen Sie die Parameter ein.
6. Einstellen der Ausgangszuweisung für den Reverb
Diese Einstellungen regeln, an welchem Ausgang der Reverb ausgegeben wird.
OUTPUT
HINWEIS
Wenn der Mix/Parallel Parameter (S. 105) auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.
WICHTIG
Chorus und Reverb werden immer in mono ausgegeben.
GM CHORUS
HINWEIS
Wenn der Mix/Parallel Parameter (S. 105) auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.
Parameter Wert BeschreibungEFFECTSOutput Asgn Output assign OUTPUT A/B Regelt die Ausgangszuweisung für jeden Part.
OUTPUT A: Ausgabe an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo.OUTPUT B: Ausgabe an den OUTPUT B-Buchsen in stereo.
Output Level Output level 0–127 Regelt die Lautstärke des trockenen Signalanteils eines Parts.Chorus Send Chorus send level 0–127 Regelt das Chorus Send Level für jeden Part. Reverb Send Reverb send level 0–127 Regelt das Reverb Send Level für jeden Part..
Parameter Wert BeschreibungEFFECTSCho Type Chorus type CHORUS 1–4,
FB CHORUS, FLANGER, SHORT DLY, SHORT FB
Bestimmt den Chorus Typ.CHORUS 1–4: Chorus 1–4FB CHORUS: Feedback chorusFLANGER: FlangerSHORT DLY: Short delaySHORT FB: Short feedback
Chorus Rate Chorus rage 0–127 Regelt die Modulationsgeschwindigkeit des Chorus.Chorus Depth Chorus depth 0–127 Bestimmt die Modulationsstärke des Chorus.Chorus Feedback Chorus feedback level 0–127 Bestimmt den Pegelanteil des Chorusausgangs, der in seinen Eingang zurückgeführt wird.
Höhere Werte führen zu einem extremeren Effektklang.Chorus Rev Send Chorus reverb send level 0–127 Bestimmt den Sendpegel des Chorus in den ReverbChorus Output Asgn
Chorus output assign A, B Regelt die Ausgangszuweisung des Chorus.A: Das Chorussignal wird an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.B: Das Chorussignal wird an den OUTPUT B-Buchsen in stereo ausgegeben..
112
Kapitel 7 Verwenden des XV-5050 als General MIDI-Modul
GM REVERB
HINWEIS
Wenn der Mix/Parallel Parameter (S. 105) auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.
MIDI Einstellungen für jeden Part (MIDI)Diese Parameter regeln wie jeder Part MIDI-Meldungen sendet und empfängt.
Einstellungen für jeden Part (PART)Für jeden Part kann das GM Patch/Rhythm Set ausgewählt und die Lautstärke, Stereoposition und Tonhöhe eingestellt werden.
Parameter Wert BeschreibungEFFECTSRev Type Reverb type SMALL ROOM,
MEDIUM ROOM, LARGE ROOM, MEDIUM HALL, LARGE HALL, PLATE, DELAY, PAN DELAY
Bestimmt den Typ des Reverb Effekts.SMALL ROOM: Nachhall eines kleinen Raumes.MEDIUM ROOM: Nachhall eines mittelgroßen Raumes.LARGE ROOM: Nachhall eines großen Raumes.MEDIUM HALL: Nachhall einer mittelgroßen Konzerthalle..LARGE HALL: Nachhall einer großen Konzerthalle.PLATE: Hallplatte.DELAY: Echo EffektPAN DELAY: Ping Pong Echo
Reverb Time Reverb time 0–127 Bestimmt die Ausklingzeit des Halls..Reverb Output Asgn
Reverb output assign A, B Regelt die Ausgangszuweisung für jeden Part.OUTPUT A: Ausgabe an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo.OUTPUT B: Ausgabe an den OUTPUT B-Buchsen in stereo.
Rev Output Level Reverb output level 0–127 Regelt die Lautstärke des Reverbs
Parameter Wert BeschreibungMIDIRx Channel MIDI receive channel 1–16, OFF Bestimmt den MIDI-Kanal für jeden Part.Rx Switch Receive switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part auf eingehende MIDI-Meldungen reagiert (ON) oder nicht (OFF).Mute Switch Mute switch OFF, MUTE Schaltet die Stummschaltung ein (ON) oder aus (OFF).
Parameter Wert BeschreibungPARTPart Type Part type PATCH,
RHYTHMWählen Sie, ob Sie ein GM Patch (PATCH) oder GM Rhythm Set (RHYTHM) für einen Part ver-wenden wollen.
Num Number 001–256 / 001–009
Wählen Sie das gewünschte GM Patch oder Rhythm Set.* Im GM-Modus können nur Patches und Rhythm Sets aus der GM-Bank verwendet werden.
Level Level 0–127 Regelt die Laustärke für jeden Part.Pan Pan RND, L63–63R Regelt die Stereoposition für jeden Part. Coarse Tune Coarse tune -48– +48 Regelt die Tonhöhe für jeden Part in Halbtonschritten (+/-4 octaves).Fine Tune Fine tune -50– +50 Regelt die Tonhöhe für jeden Part in 1-Cent Schritten (+/-50 cents).Cutoff Offset Part Cutoff offset -6– +63 Regelt die Cutoff Frequenz für jeden Part.Resonanz Offset Part Resonanz offset -64– +63 Regelt die Resonanz für jeden Part.Attack Offset Part attack time offset -64– +63 Regelt die TVA Envelope Attack Time für jeden Part.Release Offset Part release time off-
set-64– +63 Regelt die TVA Envelope Release Time für jeden Part.
Bend Range Pitch bend range 0–24 Regelt den Wirkungsgrad der Tonhöhenbeugung in Halbtonschritten (2 Oktaven) durch den Pitch Bender.
Mono/Poly Part mono/poly MONO, POLY Regelt, ob ein Part monophon oder polyphon gespielt werden kann. Portamento Sw Part portamento
switchOFF, ON Bestimmt, ob die Portamento-Funktion verwendet wird.
Portamento Time Part portamento time 0–127 Regelt die Portamento-Zeit.
Was ist Portamento?
Portamento erzeugt einen stufenlosen glissandoartigen Übergang zwischen zwei Tönen mit unterschiedlicher Tonhöhe.
113
Kap
itel 8
8
Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050
Steuern von XV-5050-Parametern von einem externen MIDI-GerätExterne MIDI Controller (Modulationshebel/Rad, Fußschalter, Expressionpedal etc.) können Sie für die Echtzeit-Steuerung von Multi-Effects Einstellungen und Tone Einstellungen verwenden.
Ändern der Multieffekt- Einstellungen über MIDIDie Parameter, die über MIDI gesteuert werden können, sind vordefiniert und hängen vom gewählten Multi-Effects (MFX)- Typ ab.
Die steuerbaren MFX Parameter sind auf den Seiten 44 bis 105 mit einem „#“ gekennzeichnet..
1. Wählen Sie das Patch oder die Performance, die Sie
verwenden wollen.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor in
der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu
platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “EFFECTS” zu selektieren.
5. Drücken Sie [CURSOR ] und drehen Sie [VALUE], um
“Type” (MFX Type) auszuwählen.
6. Drücken Sie [CURSOR ] und drehen Sie [VALUE], um
den MFX-Typ den Sie verwenden wollen, auszusuchen.
7. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor
auf dem Parameter/Wert zu platzieren, den Sie verändern
wollen.
8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert
einzustellen.
PATCH MFX CTRL (Patch MFX Control)* Dieser Parameter kann nicht verwendet werden, wenn der MFX Type
auf “00 THROUGH” steht.
Ctrl Src 1–4 (MFX Control Source 1–4)
Ctrl Dest 1–4 (MFX Control Destination 1–4)Bestimmt den Multi-Effects-Parameter, der durch MFX Control 1–4 Source gesteuert wird. Abhängig vom MFX Type können verschiedene Parameter gesteuert werden.
Ctrl Sens 1–4 (MFX Control Sens 1–4)Falls Sie den gewählten Parameter in eine positive (+) Richtung – z.B. einen höheren Wert nach rechts oder schneller etc. – ausgehend von seinem programmierten Wert verändern wollen, stellen Sie einen positiven (+) Wert ein. Falls Sie den gewählten Parameter in
eine negative (-) Richtung – z.B. einen niedrigerenWert nach links oder langsamer etc. – ausgehend von seinem programmierten Wert verändern wollen, stellen Sie einen negativen (-) Wert ein. Höhere Werte bewirken eine stärkere Veränderung.
Steuerung der Tone-EinstellungenMit Hilfe des Matrix Control Parameters können Sie Tone Einstellung in Echtzeit steuern.
Auswahl der verwendeten MIDI-Meldungen für die Steuerung und der Parameter, die gesteuert werden sollen1. Wählen Sie das Patch, dass Sie verwenden wollen.
2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor in
der Parametergruppe in der oberen Hälfte des Displays zu
platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “CONTROL” auszuwählen.
5. Drücken Sie [CURSOR ] und drehen Sie [VALUE], um
“Ctrl 1 Src”–”Ctrl 4 Src” zu selektieren.
6. Drücken Sie [CURSOR ] und drehen Sie [VALUE], um die
Control Source zu selektieren.
7. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor
auf dem Parameter/Wert zu platzieren, den Sie verändern
wollen.
8. Drehen Sie [VALUE], um den Parameter, den Sie
kontrollieren wollen (Dest), die Control Sensitivity (Sens)
und den gewünschten Tone (Switch) einzustellen.
Matrix ControlWählen Sie die Controller, die Sie zur Kontrolle eines Tone Parameters verwenden wollen. Vier Control Sources können pro Patch verwendet werden.
Ctrl 1–4 Src (Matrix Control 1–4 Source)Bestimmen Sie jeweils einen der folgenden Controller als Control Source 1–4. Falls Sie einen Controller verwenden wollen, der auf alle Patches angewendet werden soll, oder ein Controller, der hier nicht direkt spezifiziert werden kann, wählen Sie SYS-CTRL1–4, und dann den Controller mit Hilfe der Control Source 1–4 Parameter (SYS CTRL ASSIGN-Anzeige).
OFF Es wird kein Controller verwendet.CC01–95 Controller Nummer 1–95 (außer 32)BEND Pitch BendAFTER AftertouchSYS1–4 System Control 1–4
OFF Es wird kein Controller verwendet.CC01-95 Controller Nummer 1–95 (außer 32)BEND Pitch BendAFTER AftertouchSYS1–4 System Control 1–4VELOCITYKEYFOLLOWTEMPOLFO1(2)PIT-ENV Pitch EnvelopeTVF-ENV TVF EnvelopeTVA-ENV TVA Envelope
114
Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050
MATRIX CTR1–4 (Matrix control 1–4)Wählen Sie die Parameter, die Sie kontrollieren wollen als Matrix Control 1–4 Source und die Sens Einstellungen, sowie die Tones für die sie verwendet werden sollen. Bis zu vier Parameter können von einem Controller gleichzeitig kontrolliert werden.
Ctl1–4 Dest1–4 Diese Parameter können kontrolliert werden.
Ctl1–4 Sens1–4 (Matrix Control 1–4 Sens 1–4)Bestimmt die Stärke der Veränderung unter dem Einfluss der Controllerbewegungen. Negative (-) Werte invertieren den Einfluss. Bei LFO Modulationsstärke wird zum Beispiel bei einem negativen Wert die Phase invertiert. Bei LFO Rate wird bei einem negativen Wert der Zyklus verlängert, was die LFO Geschwindigkeit reduziert, während bei einem positiven Wert die Geschwindigkeit erhöht wird.
Ctl1–4 Switch1–4 (Matrix Control 1–4 Tone Control Switch 1–4) Bestimmt den Tone, der gemäß der zwei vorher definierten Parameterwerte moduliert wird. „o“ aktiviert die Steuerung eines Tones, „_“ deaktiviert sie, und „R“ kehrt das Vorzeichen (+) oder (-) der Modulation um.
Tipps zur Patch-Programmierung
Synchronisation des LFOs zum System Tempo9. Wählen Sie auf der PATCH PLAY Seite das Patch, das Sie
synchronisieren wollen.
10.Stellen Sie den Patch Clock Source Parameter
(PATCH:COMMON-Anzeige) auf SYSTEM.
11.Stellen Sie die RATE (PATCH:LFO-Anzeige) für jeden Tone
so ein, dass er zum System Tempo synchronisiert ist.
12.Stellen Sie den System Clock Source Parameter
(SYSTEM:GENERAL-Anzeige) auf INT.
* Wenn der System Clock Source Parameter auf MIDI oder USB steht,
können Sie den LFO zu externen Geräten synchronisieren.
13.Wenn das System Tempo (SYSTEM:GENERAL-Anzeige)
verändert wird, ändert sich die LFO Rate entsprechend.
14.Stellen Sie die Modulation Depth als gewünschte LFO Depth
(PATCH:LFO-Anzeige) für jeden Tone ein.
Synchronisation der Multi-Effekte zum System TempoSie können Multi-Effects Parameterwerte dem Systemtempo anpassen, wenn Sie folgende Werte für den Type MFX Parameter gewählt haben:
Im Folgenden beschreiben wir die die Synchronisation des STEP-FLANGERs.
OFF No controlPCH Pitch PITCH Parameter (S. 43)CUT Cutoff Frequenz TVF Parameter (S. 44)RES ResonanzLEV Level TVA Parameter (S. 46)PANDRY Dry Level EFFECTS Parameter (S. 72)CHO Chorus SendREV Reverb SendPIT-LFO1(2) LFO1(2) Pitch Depth LFO Parameter (S. 48)TVF-LFO1(2) LFO1(2) TVF DepthTVA-LFO1(2) LFO1(2) TVA DepthPAN-LFO1(2) LFO1(2) Pan DepthLFO1(2)-RATE LFO1(2) RatePIT-ATK Pitch Envelope Attack
TimePITCH Parameter (S. 43)
PIT-DCY Pitch Envelope Decay Time
PIT-REL Pitch Envelope Release Time
TVF-ATK TVF Envelope Attack Time
TVF Parameter (S. 44)
TVF-DCY TVF Envelope Decay Time
TVF-REL TVF Envelope Release Time
TVA-ATK TVA Envelope Attack Time
TVA Parameter (S. 46)
TVA-DCY TVA Envelope Decay Time
TVA-REL TVA Envelope Release Time
TMT COMMON Parameter (S. 39)
FXM Wave FXM Depth WAVE Parameter (S. 42)MFX1–4 MFX CTRL1–4 EFFECTS Parameter (S. 72)
Type MFX Parameter16: STEP FLANGER Step Geschwindigkeit19: 3 TAP DELAY Delay C/L/R20: 4 TAP DELAY Delay 1–441: St PHASER Rate, Step Rate42: KEYSYNC FLG LFO Rate, Step Rate43: FORMANT FLTR Rate45: MLT TAP DLY Delay 1–446: REVERSE DLY Delay 1–447: SHUFFLE DLY Delay48: 3D DELAY Delay C/L/R58: SLICER Rate60: 3D CHORUS LFO Rate61: 3D FLANGER LFO Rate, Step Rate62: TREMOLO Rate63: AUTO PAN Rate64: St PHASER 2 Rate, Step Rate65: St AUTO WAH Rate66: St FORMN FLT Rate67: MLT TAP DLY2 Delay 1–468: REVERSE DLY2 Delay 1–469: SHUFFLE DLY2 Delay70: 3D DELAY 2 Delay C/L/R71: ROTARY 2 Low Slow/Fast, High Slow/Fast72: ROTARY MULTI Low Freq Slow/Fast, High Freq Slow/Fast73: KEYBD MULTI Phaser Rate, Delay Time L/R74: RHODES MULTI Phaser Rate, Cho/Flg Rate, Tre/Pan Rate81: GTR MULTI A Delay Time L/R, Cho/Flg Rate82: GTR MULTI B Cho/Flg Rate83: GTR MULTI C Wah Rate, Delay Time L/R, Cho/Flg Rate84: CL GTR MLT A Delay Time L/R, Cho/Flg Rate85: CL GTR MLT B Wah Rate, Delay Time L/R, Cho/Flg Rate86: BASS MULTI Cho/Flg Rate89: 3D AUTO SPIN Speed
115
Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050
Kap
itel 8
1. Wählen Sie ein Patch in der PATCH PLAY-Anzeige.
2. Stellen Sie die Patch Clock Source (PATCH:COMMON-
Anzeige) auf SYSTEM.
3. Stellen Sie sicher, dass MFX Type (PATCH:EFFECTS-
Anzeige) auf STEP FLANGER steht.
4. Stellen Sie sicher, dass Step Rate (PATCH:EFFECTS-
Anzeige) auf einen Notenwert eingestellt.
5. Stellen Sie System Clock Source (SYSTEM:GENERAL-
Anzeige) auf INT.
* Wenn System Clock Source auf MIDI steht, können Sie die Multi-
Effekte zum Tempo eines externen MIDI-Gerätes synchronisieren.
6. Wenn das System Tempo (SYSTEM:GENERAL-Anzeige)
verändert wird, ändert sich die STEP FLANGER Step Rate
entsprechend.
Synchronisation der Tone Delay Time zum System Tempo1. Wählen Sie ein Patch in der PATCH PLAY-Anzeige.
2. Stellen Sie die Patch Clock Source (PATCH:COMMON-
Anzeige) auf SYSTEM.
3. Stellen Sie die Tone Delay Time (PATCH:WAVE-Anzeige) auf
einen Notenwert.
4. Stellen Sie System Clock Source (SYSTEM:GENERAL-
Anzeige) auf INT.
* Wenn System Clock Source auf MIDI steht, können Sie die Tone Delay
Time zum Tempo des externen MIDI-Gerätes synchronisieren.
5. Wenn das System Tempo (SYSTEM:GENERAL-Anzeige)
verändert wird, ändert sich die Tone Delay Time
entsprechend.
Umschalten der Rotary Geschwindigkeit mit einem Fußschalter1. Verbinden Sie einen Fußtaster (DP-2, DP-6, etc.) mit Ihrem
externen MIDI Controller (MIDI Keyboard, etc.).
2. Stellen Sie den Fußtaster des externen MIDI-Gerätes auf
MIDI Controller FOOT TYPE (CC04).
* Wie das geht, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung des externen
MIDI-Gerätes.
3. Wählen Sie “PA:050 Perky B” in der PATCH PLAY-Anzeige.
Dieses Patch verwendet den ROTARY Multi-Effekt.
4. Stellen Sie Ctrl Src 1 (PATCH:EFFECTS-Anzeige) auf CC04.
5. Stellen Sie Ctrl Dest 1 auf SPEED und Ctrl Sens 1 auf +63.
6. Um Sie die Geschwindigkeit des Rotary Effektes zu
beschleunigen, drücken Sie den Fußtaster. Um den Effekt zu
verlangsamen, lassen Sie den Fußtaster wieder los.
Synchronisation von Phrase Loops zum System TempoEinige der optional erhältlichen Wave Expansion Boards enthalten Patches, deren Waveforms – in BPM – getimte Phrase Loops enthalten. Sie können diese Phrase Loops synchron mit dem System Tempo abspielen.
1. Wählen Sie in der PATCH PLAY-Anzeige ein Patch, das
einen Phrase Loop verwendet.
2. Stellen Sie Patch Clock Source (PATCH:COMMON-Anzeige)
auf SYSTEM.
3. Betrachten Sie in der PATCH:WAVE-Anzeige die Wave
Nummer (L/R).
Drücken Sie TONE SEL [1]–[4], um den Tone zu finden, der eine Phrase-Loop Wellenform verwendet.
Der Name der Wellenform erscheint rechts im Display. Wellenform deren Name mit einer BPM-Angabe beginnt (z.B. “132:WAVE NAME”) sind Phrase Loop Wellenformen.
4. Stellen Sie den Tone Delay Time-Wert auf 0.
5. Stellen Sie System Clock Source (SYSTEM:GENERAL-
Anzeige) auf INT.
* Wenn System Clock Source auf MIDI steht, können Sie die Phrase
Loops zum Tempo eines externen MIDI-Gerätes synchronisieren.
6. Wenn das System Tempo (SYSTEM:GENERAL-Anzeige)
verändert wird, ändert sich auch das Tempo der Phrase
Loops.
* Der Phrase Loop spielt im System Tempo, unabhängig davon,
welche Taste Sie drücken. Die Einstellungen für Pitch und
FXM werden ignoriert.
116
Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050
Ändern von Part Einstellungen von einem externen MIDI-GerätMit Control Change Meldungen für bestimmte Part Einstellungen (inklusive Volume, Panning und Pitch) können Sie diese Einstellungen modulieren. So können Sie Ein- und Ausblendungen, das Öffnen und Schließen von Filtern und andere Dinge von einem externen MIDI-Gerät aus fernsteuern.
Die Parameter, die ferngesteuert werden können, und die Control Change Meldungen, die dafür verwendet werden können, finden Sie unten.
* Weitere Informationen über Control Change-Meldungen finden Sie in der „MIDI Implementation“ auf S. 154 der englischen Anleitung.
* Um die Parameter von den Multi-Effects, Reverb oder Chorus Effekten fernzusteuern, müssen Sie „System Exclusive- Meldungen” senden (S. 157 der englischen Anleitung).
Die Lautstärke (Volume) ändern• Volume: Controller Nummer 7
Die Stereoposition ändern• Panpot: Controller Nummer 10
Portamento anwenden• Portament: Controller Nummer 65 (Portamento switch),
Controller Nummer 5 (Portamento time)
Attack und Release Time (Einschwing- und Ausschwingzeiten) ändern
• Release Time: Controller Nummer 72
• Attack Time: Controller Nummer 73
Cutoff-Frequenz ändern• Cutoff: Controller Nummer 74
Resonance ändern• Resonanz: Controller Nummer 71
Lautstärke des internen Chorus/Reverb ändern
• Effect 3 (Chorus Send Level): Controller Nummer 93
• Effect 1 (Reverb Send Level): Controller Nummer 91
Pitch (Tonhöhe) ändern• Coarse: Controller Nummer 100 (Wert ist 0), Controller Nummer
101 (Wert ist 2), Controller Nummer 6 (Wert ist 16–112)
• Fine: Controller Nummer 100 (Wert ist 0), Controller Nummer 101 (Wert ist 1), Controller Nummer 6 (Wert ist 32–96), Controller Nummer 38 (Wert ist 0–127)
* Wenn Sie den Coarse Parameter verändern, stellen Sie die Stärke der
Veränderung mit dem Controller Nummer 6 (Data Entry MSB)Wert
ein. Bei einem Wert von „64“ tritt keine Veränderung ein. Die
Stimmung wird bei Werten über 64 erhöht und bei Werten unter 64
erniedrigt.
* Wenn Sie den “Fine”-Parameter verändern, stellen Sie die Stärke der
Veränderung mit dem Controller Nummer 6 (Data Entry MSB) und
Controller Nummer 38 (Data Entry LSB) ein. Die Stimmung wird
nicht verändert, wenn Data Entry MSB auf „64“ und Data Entry LSB
auf „0“ steht. Die Stimmung wird erhöht, wenn der entsprechende
Wert steigt oder er wird erniedrigt, wenn der entsprechende Wert fällt.
Den Pitch Bend Bereich ändern• Bend Range: Controller Nummer 100 (Wert ist 0), Controller
Nummer 101 (Wert ist 0), Controller Nummer 6 (Wert ist 0–12)
Vorgehensweise
1. Stellen Sie das externe MIDI-Gerät so ein, dass es Control Change Meldungen sendet.
Wenn Sie zum Beispiel die Lautstärke eines Parts ändern wollen, senden Sie Controller Nummer 7 (Volume Meldung) auf dem MIDI-Kanal des entsprechenden Parts.
* Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung
des externen MIDI-Gerätes.
2. Mithilfe des externen MIDI-Gerätes (Bewegen Sie die entsprechenden Bedienelemente oder starten Sie den Sequenzer etc.) senden Sie die Controllerwerte.
Die Veränderungen im Sound werden auch durch entsprechende
Werteänderungen im Display angezeigt.
Über RPN
„RPN“ (Registered Parameter Number) ist eine besondere Form der Control Change Meldungen.
Sie verwenden RPN, wenn Sie die Pitch oder Pitch Bend Range Einstellungen im XV-5050 über MIDI verändern wollen. Ein RPN hat einen übergeordneten Teil (RPN MSB) und einen untergeordneten Teil (RPN LSB). Der RPN MSB (Controller Nummer 101) informiert den XV-5050 darüber, dass ein RPN für eine Einstellungsänderung folgt und der RPN LSB (Controller Nummer 100) Wert informiert über den Parameter selbst, der geändert werden soll. Zuletzt folgt ein Data Entry (Control Change 6) Wert, der die Stärke der Änderung definiert.
Sobald der XV-5050 einen RPN Parameter erhalten hat, rechnet er damit, dass alle nachfolgenden Data Entry Meldungen auf diesem MIDI-Kanal auf diesen Parameter anzuwenden sind. Um zu vermeiden, dass nach der Einstellung des Parameterwertes versehentlich noch Änderungen an dem Parameter vorgenommen werden, sollte der RPN danach auf Null gesetzt werden.
Wenn Sie die Tonhöhe eines bestimmten Parts um einen Halbton erhöht haben (erste drei Zeilen), senden Sie zum Abschluss noch die nachfolgenden zwei Zeilen.
• Controller Nummer 100:Wert „0“
• Controller Nummer 101:Wert „2“
• Controller Nummer 6:Wert „65“
• Controller Nummer 100:Wert „127“ ← RPN Null
• Controller Nummer 101:Wert „127“ ← RPN Null
117
Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050
Kap
itel 8
Anwendungsbeispiele für Matrix Control
Kontrollieren des TMT mit dem LFO und Verändern der Zyklus-ZeitWenn TMT (Tone Mix Table) als Matrix Control Destination gewählt ist, können Sie mit dem Control Source Controller die Zeit ändern, zu der Tones in einem Patch gespielt werden soll.
Hier ist ein Beispiel eines Patches, das LFO1 als Control Source verwendet. Die Zeit, zu der der Tone erklingt, wird durch den Amplituden Wert von LFO1 bestimmt
1. Wählen Sie „PR-E:043 Morph Pad“ auf der PATCH PLAY Seite.
2. Stellen Sie TMT V-Rng Lower und Upper (PATCH:COMMON-
Anzeige, S. 39) für die Tones 1 und 2 wie folgt ein:
L : U
Tone = 1 1 : 64
Tone = 2 65 : 127
3. Stellen Sie TMT V-Rng L.Fade und U.Fade auf 10 für Tones 1
und 2.
Dadurch werden die Tones weich in ihre Velocitybereiche eingeblendet.
4. Stellen Sie TMT Vel Control auf OFF.
Diese Einstellung deaktiviert die V-Rng Einstellungen, die Sie in Schritt 2 vorgenommen haben und bewirkt, dass beide Tones gleichzeitig, unabhängig von der Velocity (Anschlagsdynamik), vom MIDI Keyboard oder Sequenzer gespielt werden.
5. Stellen Sie TMT Control Sw (PATCH:CONTROL-Anzeige, S.
50) auf ON.
Diese Einstellung ermöglicht die Kontrolle über den TMT durch die Matrix Control Controller. Die folgende Abbildung zeigt den Zusammenhang zwischen TMT Velocity Control und TMT Ctrl Sw.
(1) (2) (3) (4)
TMT Vel Control ON OFF ON OFF
TMT Control Sw OFF OFF ON ON
(1)(3): Die Velocity Control Einstellungen werden aktiviert und die Tones werden entsprechend der eintreffenden Velocitywerte vom MIDI Keyboard oder Sequenzer gespielt.
(2): Die Velocity Control Einstellungen und TMT Kontrolle durch die Matrix Control sind deaktiviert und beide Tones werden gleichzeitig, unabhängig von der Velocity (Anschlagsdynamik) vom MIDI Keyboard oder Sequenzer gespielt.
(4): TMT Matrix Control ist aktiviert und das Verhältnis zwischen den Tones verändert sich durch die Control Source Controller Daten.
* Die TMT Vel Control Einstellungen haben Priorität, wenn TMT Vel
Control und TMT Control Sw beide auf ON stehen.
6. Wählen Sie LFO1 als Ctrl 1 Src (PATCH:CONTROL-Anzeige,
S. 50).
7. Stellen Sie Ctl1 Dest1 auf TMT, Ctl1 Sens1 auf +63, und Ctl1
Switch1 für TONE 1 und 2 auf ON.
8. Stellen Sie die LFO1 Form und Rate (PATCH:LFO-Anzeige)
für die Tones folgendermaßen ein:
TONE 1 TONE 2
Form: SIN SIN
Rate: 64 127
9. Wählen Sie die Nummer für Tones 1 und 2 (PATCH:WAVE-
Anzeige, S. 42).
10.Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige
zurückzukehren.
Sie können die Control Source LFO-Geschwindigkeit zum Tempo synchronisieren, Modulation und andere Parameter als Control Source definieren und so den Tone in Echtzeit von einem MIDI Keyboard aus steuern.
118
Installieren eines Expansion Boards
Hinweise zum Einbau eines Wave Expansion Boards901● Beachten Sie die folgenden Hinweise bezüglich der statischen
Elektrizität:
• Bevor Sie das Board anfassen, berühren Sie einen metallischen Gegenstand, um die statische Elektrizität abzuleiten.
• Fassen Sie das Board nur an dessen Kante an, und berühren Sie nicht die Platine und die Anschlüsse des Boards.
• Bewahren Sie die Originalverpackung des Boards auf.
● Entfernen Sie nur die angegebenen Schrauben.
● Achten Sie darauf, dass keine Schrauben in das Innere des Gehäuses fallen.
● Schrauben Sie nach Einbau des Expansion Boards immer wieder die Abdeckung fest.
● Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte im Instrument.
● Achten Sie darauf, sich beim Einbau des Expansion Boards nicht die Hand an den Metallkanten des Einbauschachtes zu verletzen.
● Wenden Sie beim Einstecken des Boards keine Gewalt an.
● Nachdem das Board eingebaut wurde, schalten Sie den Fantom ein und überprüfen Sie, ob das Board korrekt erkannt wird.
● Bevor Sie ein Board einbauen, schalten Sie das Instrument aus, und trennen Sie das Netzkabel ab.
● Installieren Sie nur die von Roland empfohlenen Expansion Boards (SRX-Serie).
Einbau des Wave Expansion Boards1. Schalten Sie den XV-5050 aus, und trennen Sie das
Netzkabel von der Stromversorgung.
2. Entfernen Sie die Schrauben der Abdeckplatte auf der
Oberseite des XV-5050, wie in der folgenden Abbildung.fig.Install1
3. Entfernen Sie die Abdeckung.
4. Richten Sie den Board-Halter wie in der folgenden
Abbildung.fig.Install2.e
5. Setzen Sie die SRX Wave Expansion Boards in die Slots EXP
A und EXP B. Dabei müssen die Plastikstifte durch die
Öffnungen des Boards passen.fig.Install3.e
6. Drehen Sie mit dem Drehschlüssel die Plastikstifte in die
LOCK-Position. Damit wird das Board arretiert.fig.Install4
Setzen Sie die bei Schritt 2 gelöste Abdeckung wieder auf,
und schrauben Sie diese wieder fest.
Überprüfen der Installation1. Schalten Sie das Instrument ein.
2. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.
3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der
Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.
4. Drehen Sie [VALUE], um “INFO” zu selektieren.
5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im
Display zu platzieren.
6. Drehen Sie [VALUE], um “XA (XB)” auszuwählen.
Überprüfen Sie, ob der Name des Wave Expansion Board
neben dem Slotnamen erscheint.
7. Drücken Sie [EXIT], um zur PLAY-Anzeige zurückzukehren.
Wenn kein Board installiert wurde erscheint “----------------” im Display.
WICHTIG
Wenn die Anzeige “----------------” erscheint, bedeutet dieses, dass das Wave Expansion Board, dass in diesem Slot eingebaut ist, nicht korrekt erkannt wird. Nehmen Sie das Board wieder heraus, und bauen Sie das Board erneut ein.
Holder
Holder
Connector
LOCK
119
Anh
ang
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Um eine Kommunikation zwischen XV-5050 und einem Computer über die USB Schnittstelle herzustellen, müssen Sie zuerst die benötigten Treiberdateien für den XV-5050 auf Ihrem Computer installieren. Der USB MIDI-Treiber befindet sich auf der “XV-5050 Driver CD-ROM”.
Was ist ein USB MIDI Driver?Der USB MIDI Treiber ist eine Software die für den Datentransfer zwischen XV-5050 und der Computeranwendung (Sequenzer/Editor) zuständig ist.
fig.USB-01
Die folgenden Erklärungen zur Installation und Konfiguration der XV-5050-Treiber sind nach Computerbetriebssystemen sortiert.
Application
USBDriver
Computer
USB cable
USB connector
XV-5050
Windows 98 / Me → S. 120
Windows 2000 → S. 123
Apple Macintosh mit OMS → S. 127
Apple Macintosh mit Free MIDI→ S. 129
WICHTIG
Der XV-5050 kann nicht mit Windows 95 oder Windows NT verwendet werden.
120
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Windows 98 / Me Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie den XV-5050-Treiber auf einem Windows PC installieren wollen.
* Achten Sie darauf, dass derXV-5050 nicht mit dem PC verbunden ist, wenn Sie Windows starten.
1. Starten Sie Windows, ohne dass der XV-5050 über USB mit dem PC
verbunden ist (Keine USB-Verbindungen ausser Keyboard und Maus).
2. Beenden Sie alle anderen Anwendungen, bevor Sie die Installation
starten.
3. Legen Sie die XV-5050 Driver CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk.
4. Wählen Sie im Windows Start Menu “Run”.
5. Wenn die “Open” Dialogbox erscheint,
geben Sie “D:\Win98\Setupinf.exe” ein
und klicken Sie auf “OK”.
* Laufwerk D: ist bei den meisten Computern das CD-ROM-Laufwerk.
6. Die SETUPINF Dialogbox erscheint und
fragt ,ob Sie den Treiber installieren
wollen. (“Ready to install the driver.---”)
* Klicken Sie NICHT auf “OK”.
WICHTIG
Wenn der XV-5050 beim Hochfahren von Windows bereits mit dem PC verbun-den ist, erscheint “Add New Hardware Wizard” auf dem Bildschirm. Gehen Sie zum Win98-Ordner auf der XV-5050 Driver CD-ROM, öffnen Sie README_E.HTM und lesen Sie im Kapitel “Troubleshooting” den Abschnitt mit der Überschrift “You attempted to install using the above procedure, aber were not able to”.
WICHTIG
Wenn Sie außer dem XV-5050 noch weitere USB-Geräte mit Ihrem PC verbunden haben, entfernen Sie diese bevor Sie den XV-5050-Treiber installieren, da der Treiber ansonsten nicht richtig installiert werden kann.
WICHTIG
Die “Win98\Setupinf.exe” Datei kann nicht unter Windows 2000 verwendet werden.
WICHTIG
Sie können die Laufwerkkennung Ihres CD-ROM-Laufwerkes überprüfen, indem Sie auf das My Computer-Symbol klicken.
WICHTIG
Wenn die “Ready to install the driver.---” Dialogbox nicht erscheint, gehen Sie zum Win98 Ordner auf der XV-5050 Driver CD-ROM-, öffnen Sie README_E.HTM und lesen Sie das Kapitel “Installation”.
121
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Anh
ang
7. Verbinden Sie den XV-5050 mit einem USB Kabel mit dem Computer.fig.USB-01
8. Wenn die “Insert
Disk” Dialogbox
erscheint, klicken
Sie auf “OK”.
9. Die “New Hardware Found”
Dialogbox erscheint.
Geben Sie im “Copy files from”-Feld “D:\Win98” ein und klicken Sie auf “OK”. Die Installation wird durchgeführt.
* Wählen Sie den Laufwerksbuchstaben für Ihr CD-ROM-Laufwerk. Wenn Ihr CD-ROM-Laufwerk den Buchstaben Q hat, geben Sie Q statt D ein.
10. Klicken Sie auf “OK” in der “SETUPINF” Dialogbox.
Fahren Sie wie im nächsten Abschnitt beschrieben fort und nehmen Sie die notwendigen Einstellungen im XV-5050 vor, um einen Datenaustausch zwischen XV-5050 und Computer zu ermöglichen.
WICHTIG
Um Beschädigungen Ihres Equipments zu vermeiden, drehen Sie immer die Lautstärke auf “0”, bevor Sie Geräte miteinander verbinden oder ein- und ausschalten.
USB-Kabel
XV-5050
USB-Anschlussdes Rechners
Computer
122
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Einstellen der Ausgangszuweisung der MIDI-DatenIm folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die nötigen Einstellungen für den USB
MIDI-Treiber für Anwendungen wie den “Media Player” vornehmen können.
Windows 98
1. Klicken Sie auf die Windows [Start]-Taste
und wählen Sie in dem erscheinenden
Menu [Einstellungen] den Eintrag [Control
Panel].
2. Doppelklicken Sie im Control Panel auf
das [Multimedia]-Symbol.
3. Klicken Sie in den Multimedia-
Eigenschaften auf [MIDI].
Wählen Sie im “MIDI Output”-Feld [Roland XV-5050].
4. Klicken Sie auf [OK].
5. Starten Sie den Windows Media Player oder
Media Player, wählen Sie eine MIDI-
Songdatei und starten Sie die Wiedergabe.
Windows Me
1. Klicken Sie die Windows [Start]-Taste und
wählen Sie in dem erscheinenden Menu
[Einstellungen] den Eintrag [Control
Panel].
2. Doppelklicken Sie im Control Panel auf
das [Multimedia]-Symbol.
3. Klicken Sie unter Sounds und Multimedia
Eigenschaften auf [Audio].
Wählen Sie im “MIDI Music Playback”-Feld [Roland XV-5050].
4. Klicken Sie auf [OK].
5. Starten Sie den Windows Media Player oder
Media Player, wählen Sie eine MIDI-
Songdatei und starten Sie die Wiedergabe.
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 mit einem Sequenzer verwen-den, unterbrechen Sie nicht die MIDI-Verbindung zwi-schen XV-5050 und Com-puter während der Wieder-gabe.
HINWEIS
Der Windows Media Player befindet sich im Start Menu-> Programme-Zubehör-Unterhaltung-Windows Media Player.
123
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Anh
ang
Windows 2000Gehen Sie wie folgt vor, um den XV-5050-Treiber zu installieren.
* Stellen Sie sicher, dass der XV-5050 nicht mit dem PC verbunden ist, bevor Sie Windows starten.
* Um den Treiber zu installieren, müssen Sie sich unter Windows als Administrator oder Benutzer mit Administratorprivilegien anmelden. Für mehr Informationen zu diesem Thema wenden Sie sich an Ihren Computer Systemadministrator.
1. Starten Sie Windows, ohne dass der XV-5050 über USB mit dem PC
verbunden ist (Keine USB-Verbindungen außer Keyboard und Maus).
2. Melden Sie sich unter Windows als Administrator oder Benutzer mit
Administratorprivilegien an.
3. Beenden Sie alle anderen Anwendungen, bevor Sie die Installation
starten.
4. Nehmen Sie die “Driver Signing”-
Einstellungen vor.
Öffnen Sie “Control Panel” und doppelklicken Sie auf “System”.
Klicken Sie auf “Hardware” und dann auf “Driver Signing”. Die “Driver Signing Options” Dialogbox erscheint.
5. Stellen Sie sicher, dass “File signature
verification” auf “Ignore” steht.
Wenn “Ignore” angewählt ist, klicken sie auf “OK”.
Wenn nicht, notieren Sie sich die Einstellung. Wechseln Sie dann auf “Ignore” und klicken Sie “OK”.
6. Klicken Sie auf “OK”, um die “System-Eigenschaften” zu schließen.
7. Legen Sie die XV-5050 Driver CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk.
8. Wählen Sie im Windows Start Menu “Run”.
WICHTIG
Wenn der XV-5050 beim Hochfahren von Windows bereits mit dem PC verbun-den ist, erscheint “Add New Hardware Wizard” auf dem Bildschirm. Gehen Sie zum Win98-Ordner auf der XV-5050 Driver CD-ROM, öffnen Sie README_E.HTM und lesen Sie im Kapitel “Troubleshooting” den Abschnitt mit der Überschrift “You attempted to install using the above procedure, aber were not able to”.
WICHTIG
Wenn Sie außer dem XV-5050 noch weitere USB-Geräte mit Ihrem PC verbunden haben, entfernen Sie diese, bevor Sie den XV-5050-Treiber installieren, da der Treiber ansonsten nicht richtig installiert werden kann.
124
Installieren und Konfigurieren des Treibers
9. Geben Sie im “Open”-Feld in der
Dialogbox die erscheint,
“D:\Win2000\Setupinf.exe” ein und klicken
Sie auf [OK].
* Geben Sie den Laufwerksnamen des CD-ROM-Laufwerkes ein, z.B. “D“.
10. Die SETUPINF Dialogbox erscheint und
fragt: “Ready to install the driver.-”
* Klicken Sie NICHT auf “OK”.
11. Verbinden Sie den XV-5050 mit einem
USB-Kabel mit dem Computer. fig.USB-01
12. Die “Insert Disk”-Dialogbox erscheint.
Klicken Sie auf “OK”.
13. Die “Files Needed”-Dialogbox erscheint.
Geben Sie im “Copy files from”-Feld“D:\Win2000” ein und klicken Sie auf “OK” Die Installation wird durchgeführt.
* Wählen Sie den Laufwerksbuchstaben für Ihr CD-ROM-Laufwerk. Wenn Ihr CD-ROM-Laufwerk den Buchstaben Q hat, geben Sie Q statt D ein.
WICHTIG
Die “Win2000\Setupinf.exe” Datei kann nicht unter Windows 98/Me verwendet werden.
WICHTIG
Um Beschädigungen Ihres Equipments zu vermeiden, drehen Sie immer die Lautstärke auf “0”, bevor Sie Geräte miteinander Verbinden oder ein- und ausschalten.
USB-Kabel
XV-5050
USB-Anschlussdes Rechners
Computer
125
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Anh
ang
14. Der “Found New Hardware Wizard”
erscheint.
Stellen Sie sicher, dass “Roland XV-5050” angezeigt wird und klicken Sie auf “Finish”.
15. Die “System Einstellungen”-
Dialogbox erscheint.
Klicken Sie auf “Yes” und starten Sie Windows erneut.
16. Wenn Sie die Einstellung für “Verify file signature” in Schritt 5
verändert haben, stellen Sie die originalen Einstellungen wieder ein.
(Um die Einstellung wieder herzustellen, müssen Sie sich als Administrator oder als Benutzer mit Administratorprivilegien bei Windows anmelden.)
Lesen Sie den folgenden Abschnitt “Ausgangszuweisung von MIDI-Daten” und nehmen Sie die notwendigen Einstellungen im XV-5050 vor, um einen Datenaustausch zwischen XV-5050 und Computer herzustellen.
126
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Ausgangszuweisung von MIDI-DatenIm folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die nötigen Einstellungen für den USB
MIDI-Treiber für Anwendungen wie den “Media Player” vornehmen können.
1. Klicken Sie auf die Windows [Start]-Taste
und wählen Sie in dem erscheinenden
Menu [Einstellungen] den Eintrag [Control
Panel].
2. Doppelklicken Sie im Control Panel auf
das [Multimedia]-Symbol
3. Klicken Sie unter Sounds und Multimedia
Eigenschaften auf [Audio].
Wählen Sie im “MIDI Music Playback”-Feld [Roland XV-5050].
4. Klicken Sie auf [OK].
5. Starten Sie den Windows Media Player oder
Media Player, wählen Sie eine MIDI-File und starten Sie die
Wiedergabe.
Löschen des USB MIDI-TreibersGehen Sie wie folgt vor, um den Treiber wieder von Ihrem PC zu entfernen, für den Fall, dass ein Datenaustausch zwischen den Komponenten nicht zustande kommt.
Nach dem Entfernen des Treibers installieren Sie ihn erneut wie im Abschnitt “Installieren und Konfigurieren des Treibers” (S. 119) beschrieben. Mehr Informationen zum Entfernen der Treiber-Datei finden Sie im Online Hilfemenu auf der XV-5050 Driver CD-ROM.
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 mit einem Sequenzer verwen-den, unterbrechen Sie nicht die MIDI-Verbindung zwi-schen XV-5050 und Com-puter während der Wieder-gabe.
HINWEIS
Der Windows Media Player befindet sich im Start Menu-> Programs-Accessories-Entertainment-Windows Media Player.
Windows 98 / MeLokalisieren Sie auf der XV-5050 Driver CD-ROM den Ordner Win98, öffnen Sie die README_E.HTM-Datei und lesen Sie den Abschnitt “To uninstall”.
Windows 2000Lokalisieren Sie auf der XV-5050 Driver CD-ROM den Ordner Win2000, öffnen Sie die README_E.HTM-Datei und lesen Sie den Abschnitt “To uninstall”.
127
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Anh
ang
Apple Macintosh mit OMS
Installieren des XV-5050-TreibersGehen Sie wie folgt vor, um den XV-5050-Treiber zu installieren.
* Stellen Sie sicher, dass der XV-5050 nicht mit Ihrem Computer verbunden ist, bevor Sie den Treiber installieren.
* Beenden Sie alle Anwendungen, bevor Sie mit der Installation beginnen.
* Der XV-5050 OMS Driver ermöglicht dem XV-5050 über OMS einen Datenaustausch mit dem Mac herzustellen. OMS muss dazu bereits auf dem Startvolumen des Macs installiert
sein.
1. Doppelklicken Sie im “XV Driver E”-Ordner auf der CD-ROM,
auf das “OMS-E”-Symbol.
2. Stellen Sie sicher, dass OMS bereits auf dem
Startvolumen des MACs installiert ist und
klicken Sie auf [Install].
3. Wenn die nebenstehende Anzeige erscheint,
klicken Sie auf [Continue] und alle anderen
bereits aktiven Anwendungen werden beendet
und die Installation wird durchgeführt.
4. Wenn die Installation beendet ist, erscheint
die nebenstehende Dialogbox. Klicken Sie
auf [Restart], um Ihren Mac neuzustarten.
OMS-Einstellungen
1. Verbinden Sie den XV-5050 mit einem USB-Kabel mit Ihrem Mac.fig.USB-01
2. Doppelklicken Sie auf das “OMS Setup”-Symbol.
HINWEIS
Sie können OMS von der Opcode Website herunterladen.
HINWEIS
Für mehr Informationen zu OMS lesen Sie die OMS-Bedienungsanleitung.
WICHTIG
Um Beschädigungen Ihres Equipments zu vermeiden, drehen Sie immer die Lautstärke auf “0”, bevor Sie Geräte miteinander Verbinden oder ein- und ausschalten.
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 mit einem Sequenzer verwen-den, unterbrechen Sie nicht die MIDI-Verbindung zwi-schen XV-5050 und Com-puter während der Wieder-gabe.
USB-Kabel
XV-5050
USB-Anschlussdes Rechners
Computer
128
Installieren und Konfigurieren des Treibers
3. Wenn die“Apple Talk” Dialogbox erscheint,
klicken Sie auf [Turn It Off].
Klicken Sie in der darauf erscheinenden Dialogbox auf [OK].
4. Die “Create a New Studio setup”-Dialogbox
erscheint.
Klicken Sie auf [OK].
5. Die “OMS Driver Search”-Dialogbox
erscheint.
Klicken Sie auf [Search].
6. Wenn“Roland XV-5050” in der “OMS Driver
Setup”-Liste auftaucht, klicken Sie auf [OK].
7. Klicken Sie in der darauf erscheinenden
Anzeige in die Checkbox für den XV-5050 und
klicken Sie anschließend auf [OK].
8. Ändern Sie den Namen oder das Keyboard
Symbol auf "Port 1" oder oder einen anderen
Namen als "XV-5050".
9. Die “Save” Dialogbox erscheint.
Geben Sie den gewünschten Dateinamen ein und klicken Sie auf [Save].
10. Wählen Sie [Test Studio] im [Studio Menu] und
überprüfen Sie, ob die Verbindung zwischen
XV-5050 und Computer funktioniert.
11. Klicken Sie im “My Studio Setup Window” auf
das Keyboard-Symbol.
Wenn Sie den Bildschirmcursor in die Nähe des Keyboard-Symbols bewegen, verändert sich die Cursorform in eine Achtelnote. Wenn die Verbindung korrekt
hergestellt wurde, spielt der XV-5050 in diesem Augenblick einen Ton.
12. Nach Beendigung des Tests können Sie das Programm beenden.
HINWEIS
Wenn die Dialogbox “Create a New Studio setup” nicht erscheint, klicken Sie auf [New Studio setup] im [File] Menu.
WICHTIG
Test Studio schickt eine MIDI-Note mit hoher Lautstärke zum XV-5050. Regeln Sie daher die Lautstärke des XV-5050 auf einen leisen Pegel.
129
Installieren und Konfigurieren des Treibers
Anh
ang
Macintosh mit FreeMIDI
Installieren des XV-5050-TreibersGehen Sie wie folgt vor, um den XV-5050-Treiber zu installieren.
* Stellen Sie sicher, dass der XV-5050 nicht mit Ihrem Computer verbunden ist, bevor Sie den Treiber installieren.
* Beenden Sie alle Anwendungen, bevor Sie mit der Installation beginnen.
* Der XV-5050 FreeMIDI Driver ermöglicht dem XV-5050 über FreeMIDI einen Datenaustausch mit dem Mac herzustellen. FreeMIDI muss dazu bereits auf dem
Startvolumen des Macs installiert sein.
1. Doppelklicken Sie im “XV Driver E”-Ordner auf der CD-ROM, auf das
“FreeMIDI”-Symbol.
2. Stellen Sie sicher, dass FreeMIDI bereits auf
dem Startvolumen Ihres Macs installiert ist
und klicken Sie auf [Install].
3. Starten Sie nach vollendeter Installation
Ihren Macintosh neu.
Als Nächstes müssen Sie einige Einstellungen für FreeMIDI vornehmen.
HINWEIS
Sie können FreeMidi von der Motu Website downloaden.
HINWEIS
Für mehr Informationen zu Free MIDI lesen Sie die FreeMIDI-Bedienungs-anleitung.
130
Installieren und Konfigurieren des Treibers
FreeMIDI-Einstellungen
1. Verbinden Sie den XV-5050 mit einem USB-Kabel mit Ihrem Mac. fig.USB-01
2. Öffnen Sie den “FreeMIDI Applications”-Ordnerund
doppelklicken Sie auf das “FreeMIDI Setup”-Symbol.
3. Beim ersten Starten von FreeMIDI erscheint die “Welcome to
FreeMIDI!”-Dialogbox. Klicken Sie auf [Continue].
Wenn Sie FreeMIDI schon zuvor benutzt haben wählen Sie “FreeMIDI Preferences” im File Menu.
4. Selektieren Sie in der “FreeMIDI Preferences”
Dialogbox den “XV-5050 Port” direkt unterhalb
der XV-5050 Driver in MIDI Configuration, und
klicken Sie auf [OK].
5. Die About Quick Setup Dialogbox erscheint.
Klicken Sie auf [Continue].
6. Wählen Sie in der daraufhin erscheinenden
Dialogbox unter “Studio Location” “XV-
5050” und klicken Sie auf [>>Add>>].
7. Klicken Sie abschließend auf [Done].
Eine Abbildung ähnlich der nebenstehenden erscheint.
8. Öffnen Sie das File Menu, und sichern Sie
Ihre Einstellungen mit [Save].
Damit sind alle nötigen Einstellungen vorgenommen.
WICHTIG
Um Beschädigungen Ihres Equipments zu vermeiden, drehen Sie immer die Lautstärke auf “0”, bevor Sie Geräte miteinander Verbinden oder ein- und ausschalten.
WICHTIG
Wenn Sie den XV-5050 mit einem Sequenzer verwen-den, unterbrechen Sie nicht die MIDI-Verbindung zwi-schen XV-5050 und Com-puter während der Wieder-gabe.
USB-Kabel
XV-5050
USB-Anschlussdes Rechners
Computer
WICHTIG
Wenn in der Dialogbox “XV-5050 Driver“ nicht angezeigt wird, überprüfen Sie, ob der XV-5050 ikorrekt angeschlossen ist und starten Sie FreeMIDI Setup erneut.
WICHTIG
Wenn die “About Quick Setup” Dialogbox nicht erscheint, wählen Sie “Quick Setup..”. im “Configuration” Menu.
WICHTIG
Abhängig von Ihrem persönlichen Setup sieht die Abbildung am Bild-schirm anders aus.
131
Anh
ang
Mögliche Fehlerursachen
Falls Sie keinen Sound hören können oder das Gerät sich nicht erwartungsgemäß verhält, überprüfen Sie bitte zuerst die folgenden Punkte. Nur wenn das das Problem nicht löst, setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder eine Servicewerkstatt in Verbindung.
* Eine Liste der XV-5050 Fehlermeldungen, die im Display dargestellt werden, finden Sie auf Seite 137.
Problem Fehler AbhilfeKein Sound Ist die Lautstärke richtig eingestellt? Überprüfen Sie den VOLUME Regler und die Lautstärke am Verstärker
oder Mischpult etc.Haben Sie alle Verbindungen korrekt vor-genommen?
Falls Sie im Kopfhörer etwas hören können, kann es sein, dass die Verbin-dungskabel oder Verstärker/Mixer nicht in Ordnung sind. Überprüfen Sie nochmal die Verbindungskabel und die anderen Geräte.
Stimmt der MIDI Empfangskanal? Überprüfen Sie, ob der MIDI Sendekanal des angeschlossenen Gerätes mit dem Empfangskanal des XV-5050 übereinstimmt (S. 19).
Sind die Tone, Patch und Part Level Ein-stellungen extrem niedrig?
Überprüfen Sie die Level Einstellungen von jedem Tone, Patch und Part. (Tone S. 46, Patch S. 38, Part S. 63)
Sind Tones oder Parts ausgeschaltet? Überprüfen Sie die On/Off Einstellungen für jeden Tone und jeden Part. (Tone S. 37, Part S. 61)
Stimmen die Key Range Einstellungen? Überprüfen Sie die Key Range Parameter für jeden Tone und jeden Part (Tone S. 39, Part S. 62)
Wurde die Lautstärke durch Volume/ Ex-pression Meldungen über MIDI verändert?
Die entsprechenden Lautstärkeeinstellungen werden auf Normalwerte gesetzt, wenn Sie das Gerät nochmal aus- und wieder einschalten. Wenn eine Performance oder ein Rhythm Set angewählt ist, kann der Em-pfangsstatus für verschiedene Meldungen auf der PART INFO Seite über-prüft werden (S. 65).
Sind die Effekteinstellungen korrekt? Überprüfen Sie die Einstellungen Effect On/Off und Effect Balance und Level (S. 67).
Sind die Einstellungen für die Ausgangs-zuordnungen korrekt?
Überprüfen Sie die Output Assign und MFX Output Assign Einstellun-gen. (S. 72)
Ist MIDI-USB Thru aktiviert? Deaktivieren Sie MIDI-USB Thru oder aktivieren Sie MIDI Thru am ange-schlossenen Computer (S. 107).
Tonhöhe stimmt nicht
Stimmt die Master Tune Einstellung? Überprüfen Sie die Einstellung. (S. 108)Ist Scale Tune aktiviert? Überprüfen Sie die Einstellung. (S. 108)Sind die Stimmungen für jeden Tone und jeden Part korrekt?
Überprüfen Sie die Einstellung. (Tone S. 43, Part S. 64)
Ist durch eine MIDI Pitch Bend Meldung die Tonhöhe „hängen geblieben“?
Schalten Sie den XV-5050 aus und wieder ein. Wenn eine Performance oder ein Rhythm Set angewählt ist, kann der Empfangsstatus für ver-schiedene Meldungen auf der PART INFO Seite überprüft werden (S. 65)
Die Effekte funk-tionieren nicht
Sind [MFX], [CHORUS] und [REVERB] ausgeschaltet?
Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PATCH FINDER], um die Einstel-lungen zu überprüfen. (S. 67)
Sind die Effekteinstellungen korrekt? Falls die Sendpegel zu den Effekten auf „0“ stehen, erhalten die Effekte kein Signal. (S. 72)Auch wenn die Sendpegel größer als „0“ sind, überprüfen Sie, ob MFX Output Level, Chorus Level und Reverb Level vielleicht auf „0“ stehen. (S. 72)Falls Output Assign für jeden Part einer Performance auf „PATCH“ steht, wird der Sound entsprechend der Output Assign Einstellungen jedes Patches (für jeden Tone) behandelt. Falls die Ausgangszuordnung jedes Tones innerhalb des Patches auf PATCH steht, wird der Sound nicht zum MFX geführt. (S. 38)
MIDI-Meldungen werden nicht kor-rekt empfangen
Sind die Receive Channel und Receive Switch Einstellungen korrekt?
Überprüfen Sie die Einstellungen für MIDI Receive Channel und die ver-schiedenen Schalter für den Empfang von MIDI-Meldungen. (S. 106).
Sind die Exclusive Receive Einstellungen korrekt?
Damit die System Exclusive Meldungen empfangen werden können, muss die Device ID Nummer auch am sendenden Gerät richtig eingestellt sein und der System Exclusive Receive Switch muss auf „ON“ stehen. (S. 106) Wenn Sie außerdem Daten in der USER Gruppe überschreiben wol-len, muss der System Exclusive Message Protect Switch auf „OFF“ stehen (S. 103)
Wird die DEMO PLAY Seite angezeigt? Wenn die DEMOPLAY Seite angezeigt wird, werden eingehende MIDI-Daten ignoriert.
Songdaten werden nicht korrekt wied-ergegeben
Starten Sie die Wiedergabe von der Mitte des Songs?
Der Anfang von GM Songs beinhaltet eine GM System On Meldung. In einigen Fällen kann ein GM Song nicht korrekt wiedergegeben werden, solange diese Befehl nicht empfangen wurde.
Spielen Sie GS Format Songdaten ab? Da der XV-5050 ein GM-kompatibler Klangerzeuger ist, kann es vorkom-men, dass er Songs im GS Format nicht korrekt wiedergibt.
132
Fehlermeldungen
* Falls es irgendwelche Betriebsstörungen gibt oder der XV-5050 nicht in der Lage ist, bestimmte Befehle auszuführen, erscheint eine Fehlermeldung im Display. Ergreifen Sie die entsprechenden Aktionen auf die Fehlermeldungen. Dieser Abschnitt listet die Fehlermeldungen in alphabetischer Reihenfolge
Meldung Situation ReaktionMIDI Buffer Full Da außergewöhnlich viele MIDI-Daten empfangen wurden,
war der XV-5050 nicht in der Lage, diese korrekt zu vearbeiten.Reduzieren Sie das MIDI-Datenaufkommen.
MIDI Communication Error
Das angeschlossene MIDI-Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das externe MIDI-Gerät ein.Ein Problem mit der MIDI Verkabelung ist aufgetreten. Überprüfen Sie, ob MIDI Kabel defekt sind oder
herausgezogen wurden..
Receive Data Error Eine MIDI-Meldung konnte nicht empfangen werden. Wenn diese Meldung öfter auftritt, überprüfen Sie das MIDI-Gerät, von dem die Meldung über-tragen wird.
USB Off Line Es kann sein, dass der Computer abgeschaltet ist. Überprüfen Sie den Zustand des angeschloss-enen Computers.
Eventuell ist das USB-Kabel defekt oder nicht richtig ange-schlossen.
Überprüfen Sie das USB-Kabel.
User Memory Damaged Die Daten im User-Speicher sind verloren. Mit der Factory Reset Funktion setzen Sie den Speicher auf seine Werkseinstellungen zurück. (S. 15).
User Memory Write Protected
Der interne Protect-Parameter steht auf „ON“.(PROTECT; S. 103)
Stellen Sie den Parameter auf „OFF“.
Der Exclusive Parameter steht auf „ON“ und MIDI System Ex-clusive Meldungen können nicht empfangen werden.(PROTECT; S. 103)
Schalten Sie den Exclusive Parameter auf „OFF“.
133
Anh
ang
Technische Daten
XV-5050: 64-Voice Sound Module (kompatibel zum General MIDI 2 System)
Parts16
Maximale Polyphonie64 Stimmen
Wave Memory64 M Bytes (16-bit linear equivalent)
Wellenformen: 1083
Expansion SlotsWave Expansion Board SRX Serie: 2 Slots
Preset MemoryPatches: 1024 (128 x 8 banks) + 256 (General MIDI 2 Patches)
Rhythm Sets: 16 (2 x 8 banks) + 9 (General MIDI 2 Rhythm Sets)
Performances: 64 (32 x 2 banks)
User MemoryPatches: 128
Rhythm Sets: 4
Performances: 64
EffectsMulti-Effekte: 90 Typen
* Drei verschiedene Multi-Effekte (50 Typen) können gleichzeitig im
Performance-Modus verwendet werden.
Chorus: 3 Typen
Reverb: 5 Typen
System Equalizer: 2 Bänder für jeden der 4 Ausgänge
Display20 Zeichen, 2 Linien (Hintergrundbeleuchtetes LCD)
AnschlussbuchsenKopfhörerbuchse
USB Buchse
A (MIX) Ausgangsbuchsen (L/MONO, R)
B Ausgangsbuchsen (L, R) (oder Einzelausgänge 1–4)
MIDI Anschlussbuchsen (IN, OUT, THRU)
Digital Audio Outputs:
S/P DIF Anschlussbuchsen (COAXIAL, OPTICAL) (24-bit, 44.1 kHz)
Netzbuchse
StromversorgungAC 117 V, AC 230 V, AC 240 V
Stromverbrauch9 W (AC 117 V)
11 W (AC 230 V, AC 240 V)
Abmessungen482 (W) x 220 (D) x 44 (H) mm
1 Höheneinheit
Gewichtca. 2.6 kg
ZubehörBedienungsanleitung
CD-ROM (USB Driver)
Netzkabel
Rack Mount Washer x 4
Zusätzliches ZubehörWave Expansion Board: SRX-Serie
* Änderungen der technischen Daten und des Designs sind möglich. Für
Druckfehler wird keine Haftung übernommen.
134
Index
Nummern
2V PCH SHIFT ............................................................... 813 TAP DELAY ................................................................ 803D AUTO SPIN ............................................................ 1013D CHORUS .................................................................. 903D DELAY ...................................................................... 873D DELAY 2 ................................................................... 933D Effects ...................................................................... 1023D FLANGER ................................................................ 913D MANUAL ............................................................... 1013V PCH SHIFT ............................................................... 874 TAP DELAY ................................................................ 80
A
Analog Feel .................................................................... 40Arabian Scale ............................................................... 110AUTO PAN .................................................................... 91AUTO WAH ............................................................ 77, 92
B
Bank ................................................................................. 21BASS MULTI ................................................................ 100BIAS ................................................................................. 48Booster ............................................................................ 42Bulk Dump ................................................................... 106
C
Category ................................................................... 21–22CHO-> FLANGER ........................................................ 84CHO/FLANGER ........................................................... 85Chorus ....................................................... 69, 74, 102, 112CHORUS-> DELAY ...................................................... 84CHORUS/DELAY ........................................................ 84CL GTR MLT A ............................................................. 99CL GTR MLT B ............................................................ 100Clock Source .................................................... 40, 55, 107Coarse Tune ................................................................... 40COMMON .......................................................... 39, 55, 64COMPRESSOR .............................................................. 77CONTROL ........................................................ 51, 61, 107Controller ..................................................................... 107CTRL Rx MIDI ............................................................... 51Cutoff Frequenz ....................................................... 46, 59
D
DIST-> CHORUS ........................................................... 83DIST-> DELAY .............................................................. 83DIST-> FLANGER ......................................................... 83DISTORTION ........................................................... 76, 97DISTORTION 2 .............................................................. 89
E
EFFECTS ........................................................... 71, 73, 112ENH-> CHORUS ........................................................... 83ENH-> DELAY .............................................................. 83ENH-> FLANGER ......................................................... 83ENHANCER .................................................................. 76Envelope ..................................... 38, 45, 47, 49, 54, 59–61EQ ............................................................................ 69, 109Equal Temperament .................................................... 110Equalizer ......................................................................... 69Exclusive Protect ......................................................... 105Expansion Board .......................................................... 120
F
Factory Reset .................................................................. 15FAVORITE LIST ............................................................ 33FB PCH SHIFT ............................................................... 81Fine Tune ........................................................................ 40FLANGER ....................................................................... 79FLG/DELAY .................................................................. 84FORMANT FLTR .......................................................... 86Frequenz Cross Modulation ........................................ 44Frequenz cross modulation .......................................... 58FXM ........................................................................... 44, 58
G
GATE ............................................................................... 89GATED REVERB ........................................................... 82GENERAL .................................................................... 107General MIDI ............................................................... 111General MIDI 2-Modus ................................................ 23GM ........................................................................... 23, 111GTR AMP SIM ............................................................... 97GTR MULTI A ............................................................... 98GTR MULTI B ................................................................ 98GTR MULTI C ................................................................ 99
135
Index
H
HEXA-CHORUS ............................................................ 78
I
INFO .............................................................................. 110INIT ............................................................................... 105INITIALIZE .................................................................. 105Internal Write Protect ......................................... 104–105ISOLATOR ..................................................................... 90ISOLATOR 2 ................................................................ 101
J
JD MULTI ....................................................................... 95
K
Key Range ...................................................................... 64KEYBD MULTI .............................................................. 94Keyfollow ........................................................... 45, 47–48KEYSYNC FLG .............................................................. 85
L
Layer ............................................................................... 25LCD Contrast ............................................................... 107LFO .................................................................... 38, 50, 115LIMITER ......................................................................... 77LOFI COMP ................................................................... 88LOFI NOISE ................................................................... 88Low Frequenz Oscillator .............................................. 38
M
Master Key Shift .......................................................... 110Master Tune ................................................................. 110Matrix Control ..................................................... 114, 118MATRIX CTR1–4 ......................................................... 115MATRIX CTRL .............................................................. 52MFX ........................................................................... 69, 74MIDI ........................................................................ 67, 113MIDI&USB ........................................................... 108–109MLT TAP DLY ............................................................... 86MOD DELAY ................................................................. 80-Modus ............................................................................ 23Multi-Effects ............................................................. 69, 74
N
Note Range ..................................................................... 29
O
Ocatve Shift .................................................................... 40Octave Shift .................................................................... 23OD-> CHORUS .............................................................. 82OD-> DELAY ................................................................. 82OD-> FLANGER ............................................................ 82Output Asgn .................................................................. 40Output Assign ................................................................ 40OVERDRIVE ............................................................ 76, 97OVERDRIVE 2 ............................................................... 88
P
PAN MODULATE ........................................................ 48PART ......................................................................... 65–66PATCH ............................................................................ 23Patch ................................................................................ 38Patch Category ............................................................... 40Patch Finder ................................................................... 21PATCH MFX CTRL ..................................................... 114Patch-Modus .................................................................. 23Patch Name Copy .......................................................... 53Patch Tempo .................................................................. 40Patch Tone Copy ........................................................... 53PATCH WRITE ............................................................ 104PERFORM ...................................................................... 23Performance ................................................................... 24Performance-Modus ..................................................... 23Performance Name Copy ............................................. 68Performance Part Copy ................................................ 68PHASER .............................................................. 76, 85, 91Phrase Preview .............................................................. 18PITCH ....................................................................... 45, 59PITCH ENVELOPE ................................................. 45, 59Pitch Shifter .............................................................. 81, 87PORTAMENTO ............................................................. 51Portamento ............................................................. 66, 113PREVIEW ................................................................ 19, 109preview ......................................................................... 109Priority ............................................................................ 40PROTECT ..................................................................... 105Pure Temperament ...................................................... 110
136
Index
R
Resonanz ................................................................... 46, 60REVERB .................................................................... 81–82Reverb ....................................................... 69, 74, 103, 113REVERSE DLY ............................................................... 86REVERSE DLY2 ............................................................. 92RHODES MULTI ........................................................... 95RHYTHM ....................................................................... 23Rhythm Set ..................................................................... 24Rhythm Set-Modus ....................................................... 23RING MOD .................................................................... 86Ring Modulator ....................................................... 42, 86ROTARY ......................................................................... 77ROTARY 2 ...................................................................... 93ROTARY MULTI ........................................................... 94RPN ............................................................................... 117
S
Scale Tune ..................................................................... 110SHUFFLE DLY ............................................................... 87SHUFFLE DLY2 ............................................................. 93SLICER ............................................................................ 90SPACE-D ........................................................................ 78SPEAKER SIM ............................................................... 88SPECTRUM ............................................................ 76, 101Split ................................................................................. 28St AUTO WAH .............................................................. 92St CHORUS .................................................................... 78St DELAY ....................................................................... 79St FLANGER .................................................................. 79ST FORMN FLT ............................................................. 92St LIMITER ..................................................................... 89St LOFI COMP ............................................................... 96St LOFI NOIZ ................................................................. 96St PHASER ..................................................................... 85St PHASER 2 .................................................................. 91St SPECTRUM ............................................................. 101Stack .............................................................................. 108STEP FLANGER ............................................................ 79STEREO COMP ............................................................. 89STEREO DIST ................................................................ 97STEREO EQ .................................................................... 76STEREO OD ................................................................... 97Stretch Tune ................................................................... 40Structure ......................................................................... 41System Tempo ............................................................. 107
T
Tempo ............................................................... 40, 55, 107Time Variant Amplifier .............................. 38, 48, 54, 61Time Variant Filter ...................................... 38, 46, 54, 59TM CTRL DLY ............................................................... 81TMT ......................................................................... 41, 118TMT CONTROL ............................................................ 52Tone Delay ...................................................................... 44Tone Mix Table .............................................................. 41TREMOLO ...................................................................... 91TREMOLO CHO ........................................................... 78TUNE ............................................................................ 110Tuning ........................................................................... 110TVA ............................................................... 38, 48, 54, 61TVA ENVELOPE ..................................................... 49, 61TVF ................................................................ 38, 46, 54, 59TVF ENVELOPE ...................................................... 47, 60TVF VELOCITY ............................................................. 47
U
USB .................................................................. 35, 109, 124USB MIDI Driver ......................................................... 124
V
Voice Priority ................................................................. 40
W
WAVE ....................................................................... 44, 57Wave Generator ....................................................... 38, 54Wave Mix Table ............................................................. 57WG ............................................................................. 38, 54WMT ................................................................................ 57WRITE ........................................................................... 104
X
XFER .............................................................................. 106
Information
Stand: Mai 2001
ARGENTINAInstrumentos Musicales S.A.Florida 656 2nd Floor Office Number 206ABuenos AiresARGENTINA, CP1005TEL: (54-11) 4- 393-6057 BRAZILRoland Brasil LtdaRua San Jose, 780 Sala BParque Industrial San JoseCotia - Sao Paulo - SP, BRAZILTEL: (011) 4615 5666
CANADA Roland Canada Music Ltd.(Head Office)5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (0604) 270 6626
Roland Canada Music Ltd.(Toronto Office)Unit 2, 109 Woodbine Downs Blvd, Etobicoke, ONM9W 6Y1 CANADA TEL: (0416) 213 9707
MEXICOCasa Veerkamp, s.a. de c.v.Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICOTEL: (525) 668 04 80
PANAMASUPRO MUNDIAL, S.A.Boulevard Andrews, Albrook,Panama City,REP. DE PANAMATEL: (507) 315-0101
U. S. A. Roland Corporation U.S.5100 S. Eastern AvenueLos Angeles, CA 90040-2938,U. S. A.TEL: (323) 890 3700
VENEZUELAMusicland Digital C.A.Av. Francisco de Miranda,Centro Parque de Cristal, Nivel C2 Local 20 CaracasVENEZUELATEL: (02) 285 9218
AUSTRALIA Roland Corporation Australia Pty., Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266 NEW ZEALAND Roland Corporation Ltd.32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715
HONG KONGTom Lee Music Co., Ltd. Service Division22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONGTEL: 2415 0911
CHINABeijing Xinghai Musical Instruments Co., Ltd.6 Huangmuchang Chao Yang District, Beijing, CHINATEL: (010) 6774 7491
Shanghai Xingtong Acoustics Equipment CO.,Ltd.Rm.1108, No.2240 Pudong South Road Shanghai, CHINATEL: (021) 6873 4123
INDIARivera Digitec (India) Pvt. Ltd.409, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIATEL: (022) 498 3079 INDONESIAPT Citra IntiRamaJ1. Cideng Timur No. 15J-150 Jakarta PusatINDONESIATEL: (021) 6324170
MALAYSIABENTLEY MUSIC SDN BHD140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIATEL: (03) 2144-3333
PHILIPPINESG.A. Yupangco & Co. Inc.339 Gil J. Puyat AvenueMakati, Metro Manila 1200,PHILIPPINESTEL: (02) 899 9801
SINGAPORESwee Lee Company150 Sims Drive,SINGAPORE 387381TEL: 846-3676
TAIWANROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD.Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C.TEL: (02) 2561 3339 THAILANDTheera Music Co. , Ltd.330 Verng NakornKasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILANDTEL: (02) 2248821
BAHRAINMoon StoresBab Al Bahrain Road, P.O. Box 20077State of BAHRAINTEL: 211 005
VIETNAMSaigon Music138 Tran Quang Khai St., District 1Ho Chi Minh CityVIETNAMTEL: (08) 844-4068
JORDANAMMAN Trading Agency Prince Mohammed St. P.O. Box 825 Amman 11118 JORDANTEL: (06) 4641200 KUWAITEasa Husain Al-YousifiAbdullah Salem Street,Safat KUWAITTEL: 5719499 LEBANONA. Chahine & FilsP.O. Box 16-5857 Gergi Zeidan St. Chahine Building, AchrafiehBeirut, LEBANONTEL: (01) 335799 QATARAl Emadi Co. (Badie Studio & Stores)P.O. Box 62, DOHA QATARTEL: 4423-554 SAUDI ARABIAaDawliah Universal Electronics APLCorniche Road, Aldossary Bldg., 1st FloorSAUDI ARABIA
P.O.Box 2154, Alkhobar 31952SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081 SYRIATechnical Light & Sound CenterKhaled Ibn Al Walid St.P.O. Box 13520Damascus - SYRIATEL: (011) 2235 384 TURKEY Barkat muzik aletleri ithalat ve ihracat Ltd StiSiraselviler cad.Guney is hani 84-86/6, Taksim. Istanbul. TURKEYTEL: (0212) 2499324 U.A.E.Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C.Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor DUBAI U.A.E.TEL: (04) 3360715
EGYPTAl Fanny Trading OfficeP.O. Box 2904, El Horrieh Heliopolos, Cairo, EGYPTTEL: (02) 4185531 REUNIONMaison FO - YAM Marcel25 Rue Jules Hermann,Chaudron - BP79 97 491Ste Clotilde Cedex,REUNION ISLANDTEL: 28 29 16 SOUTH AFRICAThat Other Music Shop (PTY) Ltd.11 Melle St., Braamfontein, JohannesbourgRepublic of SOUTH AFRICA
P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 Republic of SOUTH AFRICATEL: (011) 403 4105
Paul Bothner (PTY) Ltd.17 Werdmuller Centre Claremont 7700 Republic of SOUTH AFRICA
P.O. Box 23032Claremont, Cape TownSOUTH AFRICA, 7735TEL: (021) 674 4030
CYPRUSRadex Sound Equipment Ltd.17 Diagorou St., P.O. Box 2046, Nicosia CYPRUSTEL: (02) 453 426
DENMARK Roland Scandinavia A/SNordhavnsvej 7, Postbox 880,DK-2100 CopenhagenDENMARK TEL: (039)16 6200 FRANCERoland France SA4, Rue Paul Henri SPAAK, Parc de l'Esplanade, F 77 462 St. Thibault, Lagny Cedex FRANCETEL: 01 600 73 500 FINLANDRoland Scandinavia As, Filial FinlandLauttasaarentie 54 BFin-00201 Helsinki, FINLANDTEL: (9) 682 4020 GERMANY Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH.Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090
GREECESTOLLAS S.A.Music Sound Light155, New National Road26422 Patras, GREECETEL: 061-435400 HUNGARYIntermusica Ltd.Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83H-2046 Torokbalint, HUNGARYTEL: (23) 511011 IRELANDRoland IrelandAudio House, Belmont Court,Donnybrook, Dublin 4.Republic of IRELANDTEL: (01) 2603501
ITALYRoland Italy S. p. A. Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALYTEL: (02) 937-78300 NORWAYRoland Scandinavia Avd. Kontor NorgeLilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAYTEL: 273 0074 POLANDP. P. H. BrzostowiczUL. Gibraltarska 4.PL-03664 Warszawa POLANDTEL: (022) 679 44 19 PORTUGALTecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A.Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto4050-465 PORTOPORTUGALTEL: (022) 608 00 60
RUSSIAMuTek3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l107 564 Moscow, RUSSIA TEL: 095 169 5043
SPAINRoland Electronics de España, S. A. Calle Bolivia 239, 08020 Barcelona, SPAINTEL: (93) 308 1000
SWITZERLANDRoland (Switzerland) AGMusitronic AG Gerberstrasse 5, Postfach,CH-4410 Liestal, SWITZERLANDTEL: (061) 921 1615
SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICEDanvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (08) 702 0020
UKRAINETIC-TACMira Str. 19/108P.O. Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINETEL: (03131) 414-40 UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd.Atlantic Close, Swansea Enterprise Park, SWANSEASA7 9FJ, UNITED KINGDOMTEL: (01792) 700139
KOREACosmos Corporation1461-9, Seocho-Dong,Seocho Ku, Seoul, KOREATEL: (02) 3486-8855
AUSTRIARoland Austria GES.M.B.H.Siemensstrasse 4, P.O. Box 74,A-6063 RUM, AUSTRIATEL: (0512) 26 44 260 BELGIUM/HOLLAND/LUXEMBOURGRoland Benelux N. V.Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUMTEL: (014) 575811
AFRICA
CHILEComercial Fancy ΙΙ S.A.Avenida Rancagua #0330Providencia Santiago, CHILETEL: 56-2-373-9100
URUGUAYTodo Musica S.A.Cuareim 1844, Montevideo,URUGUAY, CP11200TEL: 5982-924-2335
EUROPEAUSTRALIA/NEW ZEALAND
ASIA
CENTRAL/LATINAMERICA
NORTH AMERICA
MIDDLE EAST
AFRICA
EL SALVADOROMNI MUSIC75 Avenida Notre YY Alameda, Juan Pablo 2, No. 4010 San Salvador, EL SALVADORTEL: (503) 262-0788
ROMANIAFBS LINESPiata Libertatii 1,RO-4200 GheorghehiTEL: (066) 164-609
PARAGUAYDistribuidora De Instrumentos MusicalesJ.E. Olear y ESQ. Manduvira Edeficio, El Dorado Planta Baja Asuncion PARAGUAYTEL: 595-21-492147 PERUVIDEO Broadcast S.A.Portinari 199 (ESQ. HALS), San Borja, Lima 41,REP. OF PERUTEL: 51-14-758226
COSTA RICAJUAN Bansbach Instrumentos MusicalesAve.1. Calle 11, Apartado 10237,San Jose, COSTA RICATEL: (506)258-0211
CRISTOFORI MUSIC PTE LTDBlk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980TEL: 243 9555
IRANMOCO, INC.No.41 Nike St.Dr.Shariyati Ave.Roberoye Cerahe MirdamadTehran, IRANTEL: 285 4169
ISRAELHalilit P. Greenspoon & Sons Ltd.8 Retzif Ha'aliya Hashnya St.Tel-Aviv-Yafo ISRAELTEL: (03) 6823666
Dieses Produkt entspricht den europäischen Bestimmungen EMC 89/336/EEC und LVD 73/23/EEC.
Für EU-Länder
For Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
NOTICE
AVIS
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONRADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.