xxx
DESCRIPTION
zzzzTRANSCRIPT
![Page 1: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/1.jpg)
Međukulturalna komunikacija
![Page 2: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/2.jpg)
Razmislite i odgovorite
1. Jeste li ikada imali poznanika / prijatelja / radili s nekim tko je pripadnik neke druge kulture?
2. Po čemu se razlikovao od vas u:
a) verbalnim izrazima
b) neverbalnom ponašanju
c) stavovima i vrijednostima?
![Page 3: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/3.jpg)
Neki temeljni obrasci kulturalnih razlika
Različiti stilovi komunikacije
Različiti stavovi prema sukobima
Različiti pristupi izvršenju zadataka
Različiti stilovi donošenja odluka
Različiti stavovi prema otvaranju drugima
Različiti pristupi znanju
Različiti jezik i komunikacija
Različiti odnos prema menadžmentu
Različiti ljudski odnosi na poslu
Različiti stilovi rada
![Page 4: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/4.jpg)
ČETIRI KULTURALNE DIMENZIJE
Kulture – i nacionalne i organizacijske – se razlikuju s obzirom na različite dimenzije. Četiri najvažnije su:
• Direktnost (odmah preći na bitno versus implicirati poruku)
• Hijerarhija (izvršavati naredbe versus upuštati se u rasprave)
• Konsenzus (neslaganje je dobrodošlo versus potrebno je jednoglasno odlučivanje)
• Individualizam (pojedini pobjednici versus timske efikasnosti)
![Page 5: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/5.jpg)
… … ukoliko se ne pripremimo ukoliko se ne pripremimo i ne prilagodimo …i ne prilagodimo …
![Page 6: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/6.jpg)
Kulturalni šok
Neuspjeh prilikom identificiranja kulturalnih pitanja i ne poduzimanje pravih koraka mogu dovesti do kulturalnog šoka.
Prema važnosti, najčešće se javljaju sljedeći simptomi kulturalnog šoka:
• Osjećaj izoliranosti
• Anksioznost i zabrinutost
• Smanjenje radnog učinka
• Visoka razina nervoze
• Bespomoćnost
Kada se pojave, neadekvatno nošenje sa simptomima kulturalnog šoka može dovesti do izuzetno negativne situacije.
![Page 7: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/7.jpg)
NIJEMAC
“Ja se ne slažem”
![Page 8: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/8.jpg)
ENGLEZ
“Hmm, baš zanimljiva ideja”
![Page 9: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/9.jpg)
AMERIKANAC
“Vi mora da se šalite”
![Page 10: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/10.jpg)
FRANCUZ “Ne vidim logiku u vašim argumentima”
![Page 11: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/11.jpg)
TALIJAN “Hajdemo mi na Campari. O tome ćemo sutra”
![Page 12: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/12.jpg)
ŠVEĐANIN
“Idemo se dogovoriti za sastanak”
![Page 13: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/13.jpg)
JAPANAC“Ja se slažem.”
![Page 14: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/14.jpg)
FINAC“…………………”
![Page 15: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/15.jpg)
ŠTO ZAPRAVO MISLE?
POŠILJATELJ PRIMATELJ
zašto? kako?
kodiranje Dekodiranje
NAMJERA PERCEPCIJA
buka
kontekst
ličnost
kultura
izgled
ton
govor tijela
![Page 16: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/16.jpg)
Britanski kodirani govor (1)
Ono što je izgovoreno Ono što se misli
Hm….zanimljiva ideja
Moglo bi se reći
Moramo se sastati vezano za tvoju ideju
Svakako ćemo to razmotriti
Nisam baš najbolje razumio.....
Slažem se sve do točke
Kako glup prijedlog!
Ja ne bih
Zaboravi!
Nećemo to učiniti.
To je potpuno neprihvatljivo
Ne slažem se uopće.
© 2001 Richard D Lewis
![Page 17: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/17.jpg)
Britanski kodirani govor (2)
Ono što je izgovoreno Ono što se misli
Podsjeti me još jednom koja je tvoja strategija
Moramo pričekati pravi trenutak da to učinimo
To ima potencijal za budućnost
On radi intuitivno
On je najbolji sportaš među nama
Imam prijedlog
Nisam slušao/la prvi put.
Zaboravi!
To je promašaj
Potpuno je dezorganiziran
Držimo ga dalje od ureda
Ovo sam odlučio/la napraviti
© 2001 Richard D Lewis
![Page 18: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/18.jpg)
Kultura postaje sve prisutnija na svjetskoj sceni kao važan izazov u gospodarstvu i politici
Genetički determinizam
– ljudsko ponašanje je u potpunosti određeno našim genima
Ekonomski determinizam
– Čovjek je ekonomska, privredna životinja (economic animal)
– ekonomske mjere oblikuju ponašanje (liberalizam, marksizam itd)
Utjecaj religije se smanjuje
Internet ujedinjuje kulture
Pretpostavke 1950 – 2001
© 2001 Richard D Lewis
![Page 19: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/19.jpg)
Kultura - činjenice
Genetički determinizam pobijen je 12. veljače 2001
– istraživanja su pokazala kako svi ljudi dijele 99,9% gena
Ekonomske mjere imaju različite rezultate
– Uspjeh: Japan, Danska, Finska, Južna Koreja
– Neuspjeh: Argentina, Brazil, Nigerija, Sjeverna Koreja
Utjecaj religije je sve VEĆI
Internet ujedinjuje I razdvaja
© 2001 Richard D Lewis
![Page 20: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/20.jpg)
PODRUČJA NERAZUMIJEVANJA MEĐU KULTURAMA
VRIJEDNOSTI
–Temeljna vjerovanja
–Nacionalne karakteristike
–Stavovi i pogled na svijet
NAČINI KOMUNIKACIJE
–Stil govora
–Navika slušanja
Pojam prostora
Pojam vremena© 2001 Richard D Lewis
![Page 21: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/21.jpg)
OSOBNI
POSLOVNI
ETNIČKI
GENERACIJSKI
RELIGIJSKI
SOCIJALNI STATUS
RODNI
REGIONALNI
SLOJEVI KULTURE
NACIONALNI
PROFESIONALNI / OBRAZOVNI
![Page 22: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/22.jpg)
• trebali biti točni
• trebamo ih biti svjesni
• trebali bi opisivati, a ne evaluirati
• trebali bismo ih mijenjati s vremena na vrijeme
• trebali bismo ih koristiti kao najbolji “skok na provu loptu”
STEREOTIPI BI …
![Page 23: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/23.jpg)
Programiranje ljudskog razmišljanja
– Njemačka –
© 2001 Richard D Lewis
individualno devijantno
Kolektivno programiranje
Naučeno
Zajedničko čovječanstvu Nasljeđeno
Ljubav prema najmlađima, ljutnja na nepravduŽelja za sviđanjem, zahvalnost za uslugeRazmnožavanje, preživljavanje (strah, hrabrost…)
Ozbiljan, organiziran, introvertiran
Red, pridržavanje zakonaSklonost kompliciranju, pouzdan, osjećaj dužnosti
Iskren, direktan, odan, konformist, formalan, zahtjeva kontekst, planira puno unaprijed,
![Page 24: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/24.jpg)
Programiranje ljudskog razmišljanja
– USA –
© 2001 Richard D Lewis
individualno devijantno
Kolektivno programiranje
Naučeno
Zajedničko čovječanstvu Nasljeđeno
Ljubav prema najmlađima, ljutnja na nepravduŽelja za sviđanjem, zahvalnost za uslugeRazmnožavanje, preživljavanje (strah, hrabrost…)
Pionirski duh, Demokracija, samodostatnost, individualizam
Novčani status, svi ljudi su jednaki, pragmatizam i radna etika
Riskiranje, veliki planovi, optimizam, orijentacija na budućnost, natjecateljski duh
![Page 25: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/25.jpg)
Francuska – USA Horizonti
© 2001 Richard D Lewis
Pojmovi i vrijednosti zajednički USA i Francuskoj
Francuski pojmovi i vrijednosti
Francuski pojmovi i vrijednosti
Američki pojmovi i vrijednosti
Američki pojmovi i vrijednosti
Pojmovi i vrijednosti izvan američkih i francuskih pogleda
Pojmovi i vrijednosti izvan američkih i francuskih pogleda
FRANCUSK
I
AMER
I
ČK
I
![Page 26: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/26.jpg)
Francuska – USA Horizonti
© 2001 Richard D Lewis
FRANCUSK
I
AMERIČK
I
skromnostšutnjaopuštenost
podcjenjivanjeazijski standardi vremena“sutra ćemo” mentalitet
Fast food
Neformalno ophođenje
Novčani status
“egghead” koncept
Ulična pamet
Utjecaj medija
Direktni, otvoreni razgovor
Egalitarna organizacija poduzeća
Intuicija
Vole rizik
Otmjena kuhinja
Formalno ophođenje
Obiteljski/obrazovni status
Poštivanje intetektualnosti
Savoir faire
Socijalno orijentirani
Okološanje u govoru
Hijerarhijska organizacija poduzeća
Obsession s logikom
Oprezni
PravednostPonosni na revolucijuPotrošači motivirani profitomZnanost umjetnostJednakost slobodaProsvjetiteljska uloga u svijetu
![Page 27: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/27.jpg)
![Page 28: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/28.jpg)
Kulturalne kategorije
© 2001 Richard D Lewis
LINEARNO-AKTIVNE MULTI-AKTIVNE REAKTIVNE
govori pola vremena govori većinu vremena sluša većinu vremena
radi jedno po jedno radi više stvari istovremeno
reagira na partnerove poteze
planira korak po korak planira samo glavni okvir gleda samo opće principe
uljudan, ali direktan emocionalan uljudan, indirektan
djelomično sakriva osjećaje
otkriva osjećaje sakriva osjećaje
suprotstavlja se logikom suprotstavlja se emocijama
nikad se ne suprotstavlja
ne voli gubiti obraz ima dobre isprike ne smije izgubiti obraz
rijetko prekida često prekida ne prekida
orijentiran na posao orijentiran na ljude jako orijentiran na ljude
drži se činjenica osjećaji prije činjenica izjave su obećanja
istina prije diplomacije istina je fleksibilna diplomacija iznad istine
![Page 29: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/29.jpg)
![Page 30: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/30.jpg)
MULTI-AKTIVNI
emocionalno toplo
Pristojnost, ljubaznost,
prilagodljivost, kompromis
hladno, činjenično,
odlučno, planski
govorljivost
impulzivnost
LINEARNO AKTIVNI
REAKTIVNI
posrednici
![Page 31: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/31.jpg)
STIL KOMUNICIRANJA
Govori i sluša u istoj
mjeriOdbojnost
prema gubitničkom izrazu lica
LINEARNI SVIJET
Priznavanje vlastitih
pogrešaka
Korištenjeslužbenih kanala
Unapređenje proizvoda
Točnost i vremenska preciznost
Provođenje lanca
zadataka
Govor služi za
informa-ciju
O lošim naredbama
se može raspravljatiDjelomično
prikrivanje osjećaja Razdvajanje
osobnog i poslovnog
života
Staloženost,pribranost
Definiranje problema
i brzo rješavanje
Ograničen govor tijela
Planiranje korak
po korak
Stvari se rade
jedna po jedna
Orijentira-nost na zadatak
Istina ispreddiplomacije
Postojanje individualnih
ciljeva
Iskrenost i direktnost
Praćenje linearnog
plana
Konfron-tiranje
činjenica-ma
Rijetkoprekidanje
STIL KOMUNICIRANJA
Uvažavanje činjenica
i podataka
VRIJEDNOSTI
VRIJEDNOSTI
![Page 32: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/32.jpg)
STIL KOMUNICIRANJA
Najviše vremena se
govori Rijetko gubitnički izraz lica
MULTIAKTIVNI SVIJET
Opravdavanje vlastitih
pogrešaka
Traženje ključne
osobeUnapređenje
osobnih veza
Vremenska relaksiranost
Provođenje društvenihpromjena
Govor služi za
mišljenja
Loše naredbe treba
izbjegavati
Pokazivanje osjećaja
Ispreplitanje osobnog i poslovnog
života
Uzbudljivost
Ciljevi za sve-
prihvatljiva rješenja
Puno se koristi govora tijela
Okvirno planiranje
Simultano obavljanje
stvari
Orijentira-nost na
ljude
Postojanje kruga intimnih
ciljeva
Diplomatič-nost,kreativna
istina
Indirektnost i manipulati-
vnost
Često odmicanje
od plana
Emocionalnokonfron-tiranje
Čestoprekidanje
STIL KOMUNICIRANJA
Uvažavanje govorništva, ekspresivne
karizme
VRIJEDNOSTI
VRIJEDNOSTI
![Page 33: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/33.jpg)
STIL KOMUNICIRANJA
Najviše vremena se
sluša Nikada gubitnički izraz lica
REAKTIVAN SVIJET
Prikrivanje vlastitih
pogrešaka
Korištenje mreže
Unapređenjeharmonije
unutar tvrtke
Usmjerenost na pravilan red
obavljanje zadataka
Usklađivanje na način da sestvari rade u
prikladno vrijeme
Govor služi za
unapređenje harmonije
Red je red
Skrivanje osjećaja
Povezivanje socijalnog i
poslovnog života
Tajanstvenost
Preferiranjepostupnih
rješenja
Gotovo uopćebez govora
tijelom
Reagiranje na planove
drugih
Reagiranje na akcije
partnera
Izraženaorijentira-
nost na ljude
Postojanje ciljeva tvrtke
Diplomatič-nost prije
istina
Indirektnost i pristojnost
Praćenje cirkularnog
plana
Nikada se ne konfrontira
Nekada se ne prekida
STIL KOMUNICIRANJA
Uvažavanje dobi, mudrosti
i iskustva
VRIJEDNOSTI
VRIJEDNOSTI
![Page 34: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/34.jpg)
![Page 35: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/35.jpg)
![Page 36: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/36.jpg)
![Page 37: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/37.jpg)
Model nacionalne komunikacije
– Njemačka –
© 2001 Richard D Lewis
Sagleda-vanje
prošlosti
Brz startIzjava o
kontekstuPreispitiva-
nje činjenica
Iskren prijedlog
Praćenje programa
Istina je istina
Prihvaća-nje protu-argumena
-ta
Oprezan, ali čvrst dogovor
Nuđenje novog protu
prijedloga
![Page 38: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/38.jpg)
– Italija –
© 2001 Richard D Lewis
Model nacionalne komunikacije
flek
sib
iln
ost
Preopširan
pristup
Porast
preopširnostip
ogre
šno
shva
ćan
jep
ogre
šno
shva
ćan
je
TEMELJ
RIJEČIJASNOĆA
![Page 39: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/39.jpg)
– USA –
© 2001 Richard D Lewis
Model nacionalne komunikacije
TEMELJ
RIJEČIJASNOĆA želja da se posao učini što je prije moguće želja da se posao učini što je prije moguće
sažetak, pregled
je komunikacija
sarka- zam,
zezanje
glasnoglasnona stol
konsenzus slaganjeBORBA
sukobiti isprovo-
cirati
sve izgovo
-ritisve karte
![Page 40: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/40.jpg)
Model nacionalne komunikacije
– Finska –
© 2001 Richard D Lewis
JASNOĆA
nerazumijevanje
minimalno govora sažimanjeTEMELJ
RIJEČI
![Page 41: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/41.jpg)
Model nacionalne komunikacije
– Švedska –
© 2001 Richard D Lewis
JASNOĆA
TEME
LJ
RIJEČI
d i s k u s i j a
saže
tak
šved
ski
nač
in j
e n
ajb
oljinevoljko
traženje novog
konsenzusa
O T
P O
R
mnogo podataka
scene
Postavlja-nje
Polu-formalno, korektno, ispravno
više diskusije
konsenzus o
kontekstu
![Page 42: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/42.jpg)
Navike slušanja
– Njemačka –
© 2001 Richard D Lewis
Slušati dobro radi informacije
što ako...?
treba povijest i kontekst
bez šala i pritisaka,
molim
Doslovno shvaćanje
čini li se ovo prejednosta
vno
Koliko to košta?
![Page 43: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/43.jpg)
Navike slušanja
– Španjolska –
© 2001 Richard D Lewis
Razmišljanje o drugim stvarima
Čekanje na zanimljivu
frazu
Gledanje
osobeSlušanje radi info
![Page 44: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/44.jpg)
Navike slušanja
– USA –
© 2001 Richard D Lewis
daj mi činjenice i
budi jednostavan u objašnjavanj
u
Kamo ovo
vodi? Što je bit?
Ako prodaješ,
prodaj uvjerljivo
vrijeme je novac zato prijeđi na
bit.
Pa, što je novo?
zabavi me
slušanje na mahove
![Page 45: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/45.jpg)
Navike slušanja
– Finska –
pažljivo slušanje bez prekidanja
Bez povratne informacije Treba kavu da bi počeo
![Page 46: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/46.jpg)
Navike slušanja
– Švedska –
© 2001 Richard D Lewis
Kooperativni slušač
Tiho davanje povratne
informacije
Trebaju vrijeme za usvajanje
Treba puno
konteksta
Žele sve činjenice i
detalje
Nervozni oko
mišljenja drugih slušača
Žude ua konzultacijom
s kolegom
![Page 47: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/47.jpg)
Stil prezentiranja
REZERVIRAN EKSTRAVERTI -RANTihi
Nisu užurbaniPristojni
ČinjeničniUmanjuju značaj
NeosobniOgraničen govor tijela
RezerviraniPreporučuju
PovučeniRijetki kontakt očima
EfikasniUvjerljiviDuhoviti
za:
UK
Njemačku
Finsku
Japan
za:
USA
Francuska
Južna Amerika
Australija
Glasni i jasniBrziDirektniImaginativniPretjerujuOsobniPretjeran govor tijelaTeatralniUvjeravajuIzražajniJak kontakt očimaDinamičniKarizmatičniŠaljivi
![Page 48: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/48.jpg)
Linearan-akivan tim
podaci
procesi
orije
ntac
ijana
rez
ulta
telogika
Praktični
zaključci
utvr
đeni
pl
an
činjenice
bit stvari
Snage
• Ekonomičnost diskusije
•Brzina na tržištu
Slabosti
• Pretjerana orijentacija na činjenice
•Nedovoljna orijentacija na ljude
•Pretjerana orijentacije na konačni ishod
![Page 49: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/49.jpg)
Multi-aktivan tim
Snage
• prihvaćanje svih rješenja
•uvažavanje detalja
Slabosti
• Osjećaji ispred činjenica
•Preopširni u govoru, skloni razjašnjavanju
•Previše ideja
•Slučajni plan
vizija
retorikam
ašta
razgovorljivost
ideje
digr
esij
e
osjećaji
dugi
razgovor
![Page 50: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/50.jpg)
Reaktivan timSnage
• smirenost
•ljubaznost na sve strane
•Relativan sklad
Slabosti
• nejasna komunikacija
•Sporo donošenje odluka
•opterećeni potrebom da sačuvaju svačiji obraz
ljuba-znost neodre-
đenost
spor
eod
luke
gradnja statusa
kolektivni
pristup
kons
enzu
s
čuvanje
obraza
pona-
vljanje
![Page 51: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/51.jpg)
Međunarodni (multi-kulturalni) tim
Snage
• Ekonomičnost diskusije
•Brzina na tržištu
Slabosti
• previše činjenični
•Nedovoljna orijentacija na ljude
•Pretjerana orijentacije na konačni ishod
humor
fleksi-
bilnost
mašta
brzi
naen
ergi
jafo
kus
na
bitn
o
poznavanje Azije, uljudnost,mirnoća
pragma-
tizam,
točnost
deta
lji,
tem
elji
tost
ljudska
toplina
vizija
Britanci
Talijani
Amerikanci
FrancuziJapanci
Nordijci
Nijemci
Hispanci
SnageŠiri poglediŠirina vizijaRaznolikost ideja i pristupaPoticajne interakcijePoznavanje regijeRavnoteža prioritetaFokus na više stvariBogatstvo jezika
Slabosti
• treba vremena za prilagođavanje kulturalnim razlikama i definiranje zajedničkih ciljeva
![Page 52: xxx](https://reader030.vdocuments.pub/reader030/viewer/2022020110/5453efacb1af9f20548b49e0/html5/thumbnails/52.jpg)
RAJ
• Talijani ljubavnici,
• Englezi policajci,
• Francuzi kuhari,
• Švicarci organizatori,
• Nijemci radnici
PAKAO
• Englezi kuhari,
• Švicarski ljubavnici,
• Nijemci policajci,
• Francuzi radnici,
• Talijani organizatori