"za tuđeg gospodara", borivoje adašević

11
Borivoje ADAŠEVIĆ Z A T U Đ E G G O S P O D A R A Jednoga jutra poštar mi donese neobično pismo. Mutatis mutandis, ono izgleda ovako: Dragi prijatelju, ne ljuti se što te tako oslovljavam iako čestite reči u životu nismo prozborili, na to sam obavezan istine radi. Ovde, u Sent-Andreji, u rukama držim tvoju knjigu čitajući je po Bog Sveti zna koji put, i ne mogu se načuditi šta ti kod đavola još tražiš u toj ludoj zemlji! Koja li tebe muka nagoni da sediš u gradu koji niti zna za tebe, niti će ikada saznati, i pišeš za zemlju koja ne zna da li može bez zavisti gledati i najobičnije škrabalo, a nekmoli ozbiljna čoveka i pisca od savesti?! Srbija je to, moj prijatelju, Srbija, a ona je uvek đavola prizivala, i đavo joj nikada nije odbijao doći po svoje. Od onog časa kada sam tvoju knjigu uzeo u šake – doneo mi je moj prijatelj Kaplan Refika, Albanac iz Beograda koji sa porodicom živi u jednom budimpeštanskom pansionu – od toga trena znao sam da ću te zavazda smatrati prijateljem, bez obzira na to koliko teško to budeš mogao podneti. Zovem se Milan Almašić. Stariji sam od tebe ravno četiri godine, i u trenutku kada sam odlučio da neizostavno

Upload: stubovi-kulture

Post on 10-Mar-2016

231 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Priča "Za tuđeg gospodara" Borivoja Adaševića objavljena u knjizi "Iz trećeg kraljevstva".

TRANSCRIPT

Page 1: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

Borivoje ADAŠEVIĆ

Z A T U Đ E G G O S P O D A R A

Jednoga jutra poštar mi donese neobično pismo. Mutatis

mutandis, ono izgleda ovako:

Dragi prijatelju, ne ljuti se što te tako oslovljavam iako čestite

reči u životu nismo prozborili, na to sam obavezan istine radi.

Ovde, u Sent-Andreji, u rukama držim tvoju knjigu čitajući je po

Bog Sveti zna koji put, i ne mogu se načuditi šta ti kod đavola

još tražiš u toj ludoj zemlji! Koja li tebe muka nagoni da sediš u

gradu koji niti zna za tebe, niti će ikada saznati, i pišeš za zemlju

koja ne zna da li može bez zavisti gledati i najobičnije škrabalo, a

nekmoli ozbiljna čoveka i pisca od savesti?! Srbija je to, moj

prijatelju, Srbija, a ona je uvek đavola prizivala, i đavo joj nikada

nije odbijao doći po svoje. Od onog časa kada sam tvoju knjigu

uzeo u šake – doneo mi je moj prijatelj Kaplan Refika, Albanac

iz Beograda koji sa porodicom živi u jednom budimpeštanskom

pansionu – od toga trena znao sam da ću te zavazda smatrati

prijateljem, bez obzira na to koliko teško to budeš mogao

podneti. Zovem se Milan Almašić. Stariji sam od tebe ravno

četiri godine, i u trenutku kada sam odlučio da neizostavno

Page 2: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

odem iz Srbije, imao sam za sobom i fakultet, i prvi, i drugi, i

treći rat, i dobrih petnaest meseci radnog iskustva kao predavač

u školi, sve sam to ostavio iza sebe, a ni sam ne znam kako. One

godine gladi u Beogradu, dok sam studirao, ona beda što me je

okivala poput starinskih negvi zatvoreničkih, pa policijska

hapšenja, demonstracije, vojni pozivi, gluvo je doba noći, a na

vrata neko kuca pištoljskom cevi – sve mi se to danas u

košmarima vraća i progoni me, kao zli kov prošlosti, kao mrak

koji bi da proglođe moje oko. Misliš da se to nekom drugom

dešava, zasigurno ti je distanca velika, takvi kao ti uvek su je

imali prema svakome. To dolazi i od osetljivosti, čovek se

naprosto mora zaštititi, odbraniti svoje uznemirene nerve i ja to

razumem. Ali ti kažem, nema različitih sudbina među ljudima

poput tebe i mene. Različiti su samo putevi što vode do

poražavajućih saznanja koja nas neumitno gone u ovakvo nešto,

gone u izgnanstvo. Nisam ja, godinama pre svog bega, želeo čuti

da odem bilo gde iz svoga grada, iz svoje ulice čak, nikada ni

dozvolio nisam preda mnom neku veću priču o toj temi, ali sam

na kraju pobegao glavom bez obzira, trčeći koliko su me noge

nosile i saplićući se o krhotine naših života. Sada, kada pogledam

unazad, vidim samo krajičak konca koji je namotan odavno i kog

da počnem razmotavati nameravam, ali ne sada, sada ću se

zadržati samo na nekim od glavnih događaja moga života, kojeg

imam dovoljno hrabrosti da nazovem užasnim. Stepen iskustva,

Page 3: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

naime, mogao bi se meriti i stepenom osetljivosti onoga koji

preživljava, a ne jedino prostim zbirom preživljenog.

Da ne dužim bez potrebe. Otišao sam iz Srbije dva meseca

nakon završetka rata iz 1999. Bio je avgust, peklo je strašno.

Ženu i decu, Stefana i Sofiju, poveo sam na neporecivo rizičan

put, ali je to bio naš put i mi smo ga, bez ostatka, takvim i

prihvatili. Da je taj odlazak bio nalik na odlaske drugih u to

vreme, moja bi sreća bila velika i sada bih ti mogao pisati o bilo

čemu drugom, zasigurno veselijem, ali nije. Odlasku su

prethodili događaji koji se tiču i tebe, kao i svih časnih ljudi u toj

zemlji, ali i oni koji se tiču samo moje porodice i mene, a koji su

zapravo bili ona kap posle koje se čaša prelila. Na početku svega,

kao epska preambula, stoji časni obelisk podignut u duhu svih

nas u spomen Lazara i Kosova, zloupotrebljen i, stoga, naheren,

ali poduprt, zato, otrcanim floskulama oveštalih nacionalnih

bardova. U čitavoj zemlji, rasla je radost u čast krvoprolića,

hapšeni su studenti u Beogradu i drugim univerzitetskim

centrima, poslovično su ukidani zakoni. Onda je došao početak

mobilizacije – isprva kao bojažljivo, pa sve jače i jače strah se

počeo buditi u ljudima. Potom je došao mart i rat sa njime,

drugog dana rata moj mobilizacijski poziv. Šta sam mogao,

otišao sam. Majka je, a ovde i ona svečano ulazi u priču, plakala.

Ocu je progorela košulju peglajući je, dok smo se nas dvojica

pozdravljali ispred ulaznih vrata.

Page 4: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

Odem kasno s večeri i javim se po pozivu. Ljudi okolo

nervozni, polupijani, pevaju nekog đavola dok im bale toče na

usta. Na radiju spiker telali o hrabrosti srpske vojske, a jedan se

naš usrao od straha kad je zabrujalo nad nama. Probijem se do

telefona i pozovem svog rođaka na Surčinu, veli mi: »Gađali su

prokleto blizu noćas, bio sam ukočen deset minuta od šoka.«

Odmah mi je bilo jasno kamo je sve krenulo. Nisam samo znao

koliko će demon da se održi i koliko nas će gurnuti sa litice u

ambis pre svog konačnog kraja.

Proces o kojem želim da ti pričam započeo je da se odvija u

meni posle nekih nedelju i po dana od početka naše vojne.

Iznenada, počela se u meni javljati mržnja prema ljudima.

Tačnije, mržnja i gađenje. Neka vrsta mukle nesvestice,

zgroženosti na sve te kreature, na svu tu gomilu rđavog ljudskog

materijala oko mene. Dugujem objašnjenje da sam, uprkos

diplomi Filozofskog fakulteta u Beogradu, oduvek bio veliki

neprijatelj takozvanih naših elitista – a elitizam je u nas vazda bio

ne preterano moderna verzija snobizma i rasizma u jednom liku

– i da se takvim, uostalom, smatram i sad, ali sam dugo zbog tog

neprijateljstva gajio neku vrstu simpatije prema običnom našem

čoveku, koji mi se činio bezmalo potpuno nevinim spram svega

onoga što smo kroz istoriju doživljavali i što nas je, kao narod,

kidalo i rasipalo po svetu. Prema srpskoj inteligenciji,

ksenofobičnoj i nedovoljno kultivisanoj, a uobraženoj i zadrtoj

Page 5: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

oduvek, gajio sam neku vrstu prezira i blagog gadljivog

podsmeha, kakav se gaji prema naročito glupim a sujetnim

ljudima u životu. Mislio sam, s pravom činilo mi se, da se taj

obični čovek na jednoj strani i taj pseudointeligent na drugoj

nepremostivo razlikuju, da oni kao i da nisu iz istoga korena

potekli i kao da je, jedan ili drugi, možebiti, odnekud sa strane na

to tlo dospeo i ništa s njim nije imao. Ali, shvatio sam nekako

baš u to vreme, grdno sam se prevario. Ne samo da su bili isti i

iz istog korena iznikli, nego su to bili jedni ljudi, niučemu

različiti, izuzev, možda, u broju završenih razreda škole, pa i to je

najčešće bilo pod znakom pitanja. Nešto fundamentalno

različno, nešto rascepljujuće bilo je postavljeno između mene i

njih, da više nije bilo izmirenja. Sad sam posmatrao ljude obične,

tašte i raspomamljene, shvatajući u jednom trenu da mi se sve – i

priča koju sam svakodnevno slušao na radiju ili televiziji i ona

koju sam slušao na ulici i po predgrađima, obučen u uniformu

vojske – izjednačava i uobličuje u jednu sliku, u jedan nakazni

lik. Cela ta šarena zemlja postajala je za mene nekom vrstom

Irske u očima Irca koji zauvek je napušta, pretvarala se u onu

krmaču koja proždire svoj okot i koja je, bogme, gadno razjapila

svoje vilice, bez sumnje rešena da nas dokusuri. Ipak, neću

naširoko o tome. Važno je to što se zbilo u meni, taj konačni

razlaz sa Otadžbinom, ma koliko on po mene bio bolan. A kada

Page 6: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

čovek zagazi u naredni stadijum sudbine, više mu povratka na

staro nema.

Kada se čovek nađe u takvom stanju kakvo je bilo ovo moje,

onda sve stvari poprimaju drugačiji izgled: ljudi se drugačije

smeju, drugačije hodaju, drugačije reaguju na tebe a i ti, bogme,

drugačije reaguješ na njih, sve u svemu, svet i ljudi koji koračaju

njime, neprijateljskije ti deluju. Voleo bih da nije tako, ali je tako

i ja sada ne znam šta bih s tim drugo radio nego ga naprosto

opisao. Nekako se, kažem, sve menja, a pritom se menja i

životna okolina. Sudbina mi je, u skladu sa mojom mržnjom i

gađenjem, poslala i događaj koji će potpomoći dalji razvoj tih u

biti loših osećanja, koja su pre odraz čovekove slabosti negoli

faktička posledica nekog represivnog društvenog delovanja. Tu

sam, sa tim događajem, već i pri kraju svoje priče, jer se nakon

njega stvari ubrzano odvijaju i ka našem egzilu vode. Ukratko,

evo šta se desilo:

Nije se još valjano bila ni zahuktala mašinerija rata, kad se u

kuću mojih roditelja useliše desetorica vojnika. Bilo se uobičajilo

u to vreme da se vojska sklanja po kućama, a da vlasnici tu

pošast trpe ćutke. Eh sad, ta naša desetorica bili su neki

dozlaboga loši ljudi i pijanice pride, tako da je u kući po celi dan

svakojake galame i lupe bilo. Niko od mojih nikada nije bio

preke naravi, bili su vazda blagi ljudi. Otac, a mati moja posebno,

trpeli su raznorazne uvrede, s početka, doduše, zaustavljene na

Page 7: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

granici podnošljivosti, ali kasnije prerasle u nešto zbilja opako.

Sve do trena u kome se zbilo ono o čemu ću ubrzo progovoriti,

sve do toga časa, tačnije, do trećeg dana nakon njega, nisam znao

gotovo ništa o zbivanjima u kući. I sam mobilisan i u tuđem

domu, smatrao sam za dužnost da nemo podnosim taj teret, iako

mi nijednog trenutka nije bilo svejedno ko mi se po roditeljskoj

kući mota. (Čak sam i ključ od zaključane sobe u kojoj sam, još

uvek, držao većinu svojih knjiga i drugih ličnih stvari, nosio sa

sobom da, kojim slučajem, neko stran ne bi dospeo u nju.) Radili

su vojnici šta im je bila volja. Od kuće pravili svinjac. U toj

samovolji naročito se isticao neki Brekalović, alkoholik sa licem

ispijenim i avetinjski bledim. Jedino su tanke i modre žilice na

nosu remetile sablasno bledilo tog lika. Taj se, kažem, naročito

isticao. U nekoliko navrata došao je u težak sukob sa mojima.

Pretpostavljaš, verujem, politika je bila u pitanju. Nije zaboravio

da napomene, svaki put – a valjda me je čuo kako govorim

prilikom jedne od poseta roditeljima – da im je sin, uprkos tome

što je mobilisan, izdajnik svog naroda. Tražio je, takođe, u ime

tog naroda, da mi se soba otključa i da on lično proveri šta

krijem u njoj i kakve to knjige, moliću lepo, filosof čita. Majka je

zahtevala da Brekalović ode iz kuće. Bog sveti zna šta je sve ona

već tada o Brekaloviću znala, a nije smela, ocu i meni, da saopšti.

Jedne je večeri taj gnusni lik iz našeg košmarnog života provalio

zamandaljena vrata sobe i našao se među mojim stvarima, među

Page 8: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

knjigama i papirčinama moje filozofske esejistike. Stajao je,

opskurant, na sredini sobe s Kadareovom »Tvrđavom« u

rukama, đavo će ga znati kako je baš nju pronašao između

Ničeovih ili Kantovih, Spinozinih ili Hegelovih knjiga. Tražio je,

verovatno, samo ime, albansko, u jeku rata i zločina, tražio je

slamku da se za nju uhvati i učini ono što je učinio. Ugledavši ga,

majka je vrisnula, oca nije bilo u kući u tom trenutku, čini mi se,

oproštaja za to od mene nikada neće dobiti. »Kurvo, kopile si

izdajničko rodila!«, prosiktao je Brekalović pre nego što će

krenuti da siluje moju četrdesetdevetogodišnju majku koja se,

pored ostalog u životu, udala za svog prvog momka, onog koji

će kasnije postati moj otac.

Svratio sam tri dana nakon Brekalovićevog zlodela i u kući

zatekao muk. Vojnici su bili otišli, a majka je, s jastukom

priljubljenim uz stomak i zgrčena, sedela na krevetu. Otac,

slomljen. Čuči u uglu sobe. Ćuti. Prošlo je jedva petnaest minuta,

od trena kada sam saznao šta se dogodilo, pa do časa kada sam,

vođen instinktom zveri, pred obližnjom kafanom pronašao

Brekalovića. Na smrt sam ga istukao. Zbog tih povreda nikada

više neće moći normalno da hoda, a i onih četiri meseca

provedenih u bolnici sami su po sebi pokazatelj onoga što se

zbilo tog podneva. Priznajem, nije u meni više bilo moći za

kontrolisanje ponašanja, nije u mojoj svesti bilo razumne misli

koja bi me opomenula na varvarstvo mog postupka. Tebi pišem

Page 9: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

danas, neka sam proklet, u meni je kao u praznoj crkvi

neprestano odzvanjala rečenica, prostačka i surova, kao

pročitana u nekoj petparačkoj knjizi: »Mislili ste, gospodine, da

pojebete babu, a da ne platite, e pa ne može!« I ta me je rečenica,

opet i opet, ispunjavala mržnjom, celog. Ja sam svetio majku,

ipak dovoljno svestan da taj čin ne dovedem do kraja. Ostavio

sam Brekalovića živog, a policiji i sudu, kasnije, rekao sam istinu

od prve do poslednje reči. Međutim, ono što se potom zbilo

samo potvrđuje neke od stavova koje sam, tokom ovog pisma,

o našim ljudima i našoj zemlji izneo. Ispostavilo se da je

Brekalović rođak direktora škole u kojoj sam predavao. Usledili

su pritisci, zvrndanje telefona. Ubrzo i poziv na razgovor.

Ukratko, napomenuto mi je da ću, ukoliko ne povučemo

optužbu za silovanje, izgubiti posao. To bi za moju porodicu i

mene bilo zasigurno pogubno, tako je rečeno. A ja ionako ne

živim više u roditeljskoj kući, pa samim tim ne mogu tačno znati

šta se sve tamo i na koji način dogodilo. Da opovrgnemo

navedeno, a oni će, kažu, sa svoje strane, učiniti šta mogu. (U

kancelariji u tom trenu, sem direktora i mene, sedi i Brekalovićev

advokat.) Ponavljam, oni će, sa svoje strane, učiniti šta mogu. Kao

da sam ja Brekalovićevu mater silovao, kao da majka moja nije

tako bezočno, svirepo ponižena! Povukli se iz procesa nismo. Ali

zahvaljujući đavo zna kojim sve pritiscima danas se, moja žena,

deca i ja, nalazimo u Sent-Andreji, van te zemlje i, moram to

Page 10: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

napisati, ne dovoljno daleko od tih ljudi tamo. U jednom je

trenutku moja mati zahtevala taj odlazak, jer se više nisu mogle

trpeti pretnje i ucene. Sudski proces traje i trajaće, sasvim

izvesno, još neko vreme. Nadam se, samo dok Brekalović ne vidi

zatvora. A onda će, znam, jednoga dana, on iz zatvora izaći. Kao

da ništa nije bilo, odšetaće do prve kafane na duplu rakiju s

nogu, popiće je, možda štipnuti konobaricu za stražnjicu, ili

nekom pijancu ispričati kako je robijao zbog toga što je povalio

majku jednog izdajnika. Da ga je zemljica njegova kaznila

nedužnog, da je on, u stvari, žrtva, a ne ta smrdljiva kurvetina od

koje je još mogao i kakvu polnu bolest zaraditi. Ali neka!

Svakome po zasluzi. On će u zatvor, a ja sam već u izgnanstvu.

Dobrovoljnom ili ne – pitanje je koje zahteva drugačiji pristup.

Uostalom, ni sam nisam nedužan prema zemlji u kojoj provedoh

gotovo sav svoj dosadašnji život.

Uzgred, ovde je dobro. Ovaj »deo Srbije« neobično prija

mojim nervima, a i čini mi se da su, iako malobrojni, Srbi koji

ovde žive sasvim drugačiji od tih tamo. Ili je možda bolje reći od

vas tamo?!

Sutra stiže novac iz Stokholma, jedna rođaka šalje nam u

nemačkim markama opskrbu za narednih tri meseca koliko će

još, po mom uverenju, trajati proces oko izdavanja švedskih

useljeničkih viza mojima i meni. Refika mi je doneo tvoju

pripovedačku zbirku i jednu dozlaboga lošu, prevedenu na

Page 11: "Za tuđeg gospodara", Borivoje Adašević

srpski, knjigu pesama nekog svog sunarodnika, koju nameravam

da bacim u đubre. Smeje se, probisvet, kaže upirući prstom u

pesmaricu: »Čitati po jednu, svake večeri, pre spavanja.«

»Dobro«, kažem, pa s njom pod noge. A on se strovalio na

krevet i grohotom se smeje. Veli mi da sam srpski kulturološki

rasista. S vremena na vreme, lakne mi na duši. Dobro smo učinili

kad smo otišli iz Srbije, zbog dece, zbog žene, zbog moje majke.

Tako je to u tuđini, moj prijatelju. Ruka, evo, sama piše: »Boj

bojevati, za tuđeg gospodara krv prolivati...«