zenica, kakanj, busovača, Žepče, vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 subota,...

32
1.BH. BESPLATNE NOVINE tel. 061 788 088, 063 992 100 www.superinfo.ba Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez ... Vremenska prognoza za zeničku regiju Nedjelja, 27. juli Ponedjeljak, 28. juli Utorak, 29. juli Subota, 26. juli oblaci-kiša oblaci-kiša sunce - oblaci sunce - oblaci jutarnja 13 0 C dnevna do 27 0 C jutarnja 13 0 C dnevna do 26 0 C jutarnja 14 0 C dnevna do 27 0 C jutarnja 14 0 C dnevna do 27 0 C

Upload: others

Post on 12-Oct-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

1.BH. BESPLATNE NOVINE

tel. 061 788 088, 063 992 100 www.superinfo.ba

Subota, 26. juli 2008 / broj 42

Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez ...

Vrem

ensk

a p

rogn

oza

za z

enič

ku r

egij

u

Nedjelja, 27. juli Ponedjeljak, 28. juli Utorak, 29. juliSubota, 26. juli

oblaci-kiša oblaci-kiša sunce - oblaci sunce - oblacijutarnja 130C

dnevna do 270Cjutarnja 130C

dnevna do 260Cjutarnja 140C

dnevna do 270Cjutarnja 140C

dnevna do 270C

Page 2: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

Vision (ugaona sećija)Bestella

Page 3: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

3Subota, 26. juli 2008.

INTERVIEW SEDMICE

MATO ZOVKO,

načelnik Općine Žepče

Ove godine Žepče obi-lježava veliki jubilej,

550 godina od prvog pisanog tra-ga o ovom gradu. Veliki broj pro-grama obilježavanja ovog jubileja već je realiziran?

„Organizacioni odbor utvrdio je pro-gram obilježavanja koji čine brojni sport-ski turniri, natječaji za likovne i literarne radove, naše tradicionalno Žepačko ljeto, smotre folklora, izložbe i književne večeri. Bit će izdato i drugo izdanje Kronologije žepačkog kraja, a uspješno je proteklo i predstavljanje naše gastro ponude. Naj-važniji događaj svakako je planiran za 11. 10. kada ćemo organizirati Međunarodni znanstveni skup o Žepču. Okupit ćemo sve vodeće povjesničare i druge eksperte koji imaju šta reći o našem gradu. Tom prilikom izdat ćemo i Zbornik radova, a nadamo se da ćemo imati priliku u našem gradu ugostiti i nogometaše zagrebačkog Dinama koji ovdje tradicionalno ima puno navijača.“

Žepče danas?„Ova općina nekad

je bila izrazito nerazvijena, djelovale su i dvije paralelne administracije, a Žepče je smatrano svojevrsnom crnom rupom. No, danas je situacija puno bolja, poseb-no u gospodarskom pogledu. Ljudi koji su prije rata radili u velikim državnim firmama okrenuli su se privatnom bizni-su. Sve više ljudi okreće se i proizvodnji, a prednjače metalski i drvoprerađivački sektor. Tradicionalno su jaka i naša građe-vinska poduzeća koja sa uspjehom rade u

našoj zemlji, ali i inozemstvu. Trenutno je uposlenost na razini one od prije rata, sa 4000 uposlenih i oko 5000 onih koji su na evidenciji službi za zapošljavanje.“

Pružili ste i podršku kompanijama koje su

se opredijelile za proizvodnju u skla-du sa ekološkim standardima, kao i žepačkim poljoprivrednicima?

„Formirali smo novu poslovnu zonu „Polja“ sa 120 dunuma zemljišta koje smo opredijelili za veće proizvodne privredne subjekte koji imaju čiste tehnologije. Već imamo i konkretnih rezultata i suradnju sa njemačkim partnerom koji će na ovom području proizvoditi automobilske i avion-ske presvlake. Općina posebnu pozornost posvećuje subvencioniranju aktivnosti poljoprivrednika. Ova grana gospodarstva je u zamahu na našem području, a ima još dosta prostora za njen razvoj.“

Budžet Općine za ovu godinu iznosi 5,76

miliona maraka. Jesu li sredstva dovoljna za ono što vaša admini-stracija planira i provodi?

„Naslijedili smo katastrofalno stanje infrastrukture, posebno škola i sportskih dvorana. Najveći dio općin-skog proračuna primorani smo trošiti na infrastrukturalne zahvate. Prošle godine krenuli smo u izgradnju grad-ske sportske dvorane sa 1500 sjedećih mjesta. Zahvaljujući sopstvenim, kao i sredstvima Vlade Republike Hrvatske i Vlade Federacije BiH, uspjeli smo za-vršiti veći dio posla, došli smo do krova i slijede završni radovi na opremanju dvorane. Cijeli projekat vrijedan je četiri miliona maraka. Počeli smo gra-diti i glazbenu školu, a u završnoj fazi je i izgradnja Centra za dijalizu kojim

ćemo, u suradnji sa Kantonalnom bol-nicom Zenica, riješiti veliki problem za žepačke i bolesnike iz susjedne općine, Zavidovića. Vjerujem da će već krajem osmog mjeseca Centar biti u funkciji.“

Kako danas žive gra-đani Žepča, posebno

mladi?„Najveći problem svakako je nezapo-

slenost, što je i glavni razlog odlaska mla-dih sa ovog područja. Sve činimo kako bismo te ljude zadržali, a u narednom periodu mladi će imati priliku da u svom gradu steknu i akademsko obrazovanje. Već je upisano više od 50 studenata prve generacije Stručnog studija računarstva, koji će od naredne školske godine djelo-vati u Žepču, kao odjeljenje dislocirane nastve Fakulteta strojarstva i računarstva, Sveučilišta u Mostaru. Nastojimo učiniti i maksimum kada je u pitanju stipendira-nje naših učenika i studenata. Općina već stipendira učenike generacije i učenike braniteljskih populacija, a u suradnji sa Kantonom pokušat ćemo što više sred-stava opredijeliti za ove svrhe.“

Mogu li građani biti za-dovoljni brzinom i nači-

nom na koji u svojoj općini rješavaju probleme?

„Mislim da imamo efikasnu ad-ministraciju, a nadam se da to mogu potvrditi i građani. Naša obaveza je da ljudima olakšamo rješavanje važ-nih životnih pitanja i činimo sve kako bismo konstantno unapređivali rad svih službi. Ipak, javnost je ta koja je mjerodavna da ocjenjuje.“

550 godina Žepča

Page 4: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

4 Subota, 26. juli 2008.

ul. Zmaja od Bosne 1Tel. + 387 (32) 405 339Fax + 387 (32) 406 255e-mail: [email protected]

GARANCIJA1 godina

Dragi čitaoci,ako vi ili vaši prijatelji i poznanici ne dobijate redovno, svaki drugi vi-kend, svoj besplatan primjerak SUPERINFA molimo vas da nas o tome obavijestite. Učinite to tako da ostavite ime, prezime i kućnu adresu na broj telefona 063/992-102 ili na e-mail [email protected]

1.BH. BESPLATNE NOVINEtel. 061 788 088, 063 992 100 www.superinfo.ba

Subota, 26. juli 2008 / broj 42

Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez ...

Vrem

ensk

a p

rogn

oza

za z

enič

ku r

egij

u Nedjelja, 27. juli Ponedjeljak, 28. juli Utorak, 29. juli

Subota, 26. juli

suncesunce - oblaci sunce - kiša sunce - kiša

jutarnja 170 C dnevna do 320 C jutarnja 150 C dnevna do 330 C jutarnja 140 C dnevna do 270 C jutarnja 140 C dnevna do 290 C

Tvornica cementa Kakanj ugostila je po-lovni forum ‘’Deutsches Bussines Forum’’, kojeg je organizivalo Udru-ženje za unapređenje njemačko-bosansko-hercegovačkih privred-nih odnosa. Učesnici foruma bili su predstavnici kompanija članica ovog udruženja, a tema je bila potpisivanje Ugovora o stabilizaciji i pridruživanju Evropskoj uniji i njegovim uticajima na poslovanje. Matthias Heinz, prvi sekre-tar privrednog odjela njemačke amba-sade u našoj zemlji, između ostalog je istakao da BiH mora što prije uskladiti zakonodavstvo sa zakonodavstvom EU. „Nakon ratificiranja Sporazuma od

Poslovni forum

strane članica EU, zemlja će se moći smatrati članicom i tek nakon ovog ko-raka preduzeća mogu očekivati odre-đena poboljšanja u svojim oblastima. Cilj je da u narednih pet godina budu ispunjeni svi uslovi koji su definisani ugovorom, a što se tiče Njemačke, već sada se može reći da je BiH atraktivna, jer se u narednom periodu može očeki-vati povećan uvoz robe iz vaše zemlje“, kazao je Matthias Heinz.

* FLASH INFO * FLASH INFO * FLASH INFO * FLASH INFO *FLASH INFO *

Inkubacioni centar Osnivanje Inkubacionog centra savremenih tehnologija (ICST) u sklopu

Poduzetničkog inkubatora Zenica, finansijski je podržala i Vlada ZDK. Pro-jekat Općine Zenica i Agencije za lokalni ekonomski razvoj Zeda podržan je sa 50.000 maraka. ICST će biti smješten u krugu sadašnje Poslovne zone Ze-nica1, u bivšoj zgradi Tehničke kontrole Željezare Zenica, čija je adaptacija pokrenuta krajem prošle godine.

Zaključci OV Nakon višesatne vijećničke rasprave, Općinsko vijeće Zenica donijelo je set

zaključaka koje je posebna općinska komisija predložila s ciljem poduzimanja mjera na zaštiti okoliša i zdravlja ljudi. Općinski vijećnici su zatražili od Federal-nog ministarstva turizma i zaštite okoliša da omogući federalnim inspektorima da izvrše vanredni pregled unutar kruga kompanije Arcelor Mittal Zenica, kako bi se sagledalo stanje i odnos prema okolišu.

Odbor za revizijuNadzorni odbor Željezare d.o.o. Zenica objavio je ponovni javni konkurs za

utvrđivanje prijedloga kandidata na upražnjene pozicije predsjednika i članova Odbora za reviziju u toj kompaniji, objavio je portal Biznis-monitor.com. Predsjed-nik i članovi tog odbora bit će imenovani na mandat u trajanju od četiri godine.

Riješen problem ishraneMenadžment kompanije ArcelorMittal je intervenirao u pronalaženju rije-

šenja problema sa dobavljačem - Željezarom Zenica. Menadžment i sindikat su prethodno dogovorili petogodišnji ugovor sa dobavljačem i taj ugovor uključuje klauzule koje dozvoljavaju dobavljaču da smanji porcije u slučaju porasta troško-va, što je dobavljač nedavno i uradio. Iz AMZ su informirali javnost da su dogovo-reni novi uslovi sa Željezarom Zenica i kao rezultat toga veličina porcija je odmah vraćena na prethodno stanje.

Na Smetovima će se i ove godine održati prigodan program kojim će biti obilježen 27. juli, Dan ustanka naroda i narodnosti Bosne i Herce-govine. Prevoz za građane je obez-bijeđen ispred Stadiona Bilino polje od 9 sati i 30 minuta, a u 11 sati biće položeno cvijeće kod spomenika na Smetovima. Za 12 sati najavljeno je

Dan ustanka

Druženje boraca oba rata i antifašista u prostorijama UBNOR-a.

Page 5: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

5Subota, 26. juli 2008.

Školski odboriVlada ZDK donijela je 58 rješenja o konačnom imenovanju članova školskih

odbora za osnovne i srednje škole sa područja ZDK. Za narednu sjednicu planira-no je razmatranje prijedloga rješenja za imenovanje članova školskih odbora sa područja Općine Zenice. Inače, svaki školski odbor broji pet članova i njihov je rad volonterski, bez naknade.

PožariVelike vrućine u ljetnom periodu i nesmotrena loženja vatre na otvorenom pruža-

ju mogućnost uzrokovanja požara sa nesagledivim posljedicama. Stoga su iz Općine Vitez pozvali građane na maksimalnu opreznost prilikom loženja vatre na otvorenom, čišćenja korova, paljenja roštilja u prirodi. Posebnu pažnju je potrebno obratiti na lože-nje vatre uz rubne šumske pojase, kao i u blizini minskih polja. U slučaju eventualnog požara otvorene su besplatne linije: Vatrogasci 123 i Civilna zaštita 121.

Nema vašaraOV Kakanj nije usvojilo Prijedlog odluke o organizovanju privredno-kulturno

manifestacije „Kakanjski dani trgovine i kulture 2008“. Vijećnici su prezentirali niz argumaneta da se ova manifestacija više ne održava u glavnoj gradskoj ulici Alije Izetbegovića kako zbog niza propusta u dosašnjim organizacijama, tako i zbog ne-zadovoljnih građana koji u vrijeme trajanja vašara u Kaknju nemaju ‘’miran san’’.

O grijanju U sali Općinskog vijeća u Kaknju održana je prezentacija i okrugli sto o

temi ‘’22 godine daljinskog grijanja u Kaknju i mogućnosti uštede energije uz poboljšanje kvaliteta usluge’’. Uvodničar u ovu temu bio je direktor JP Grijanje Kakanj, Kasim Alajbegović. Svoje najnovije programe iz ove oblasti predstavili su i predstavnici preduzeća ‘’Vencommerce’’ iz Sarajeva i ‘’ZI-MI’’ iz Tuzle, koja su usko vezana za ovu oblast. Okruglom stolu prisustvovali su brojni privrednici, korisnici ove energije iz Termoelektrane Kakanj, kao i re-sorni ministri u Vladi ZDK-a.

* FLASH INFO * FLASH INFO * FLASH INFO * FLASH INFO *FLASH INFO *

Kako je već sada jasno da sredstva planirana u kantonalnoj kasi u izno-su 150.000 KM neće biti dovoljna da pokriju troš-kove dijagnostike i ukla-njanja životinja oboljelih od bruceloze, Vlada ZDK uskoro namjerava izdvo-jiti dodatnih 200.000 maraka sredstava, navodi portal Biznis-monitor.com. Alar-mantni su pokazatelji o broju oboljelih ljudi i životinja. “U prvih šest mjeseci ove godine u Kantonalnoj bolnici u Zenici je hospitaliziran 171 pacijent sa područja

Alarm zbog brucelozeZDK i SBK, među kojima je najveći broj sa područja ze-ničke općine. Trenutno se na liječenju u toj ustanovi nalaze 24 pacijenta iz ZDK i 12 oboljelih iz susjednog, Srednjobosanskog kan-tona. Rapidno povećanje broja oboljenja zabilježeno

je i kod životinja. Od ukupno 25.000 grla koja su tokom ove godine podvrgnuta ispitivanju, opaka bolest bruceloza dija-gnosticirana je kod 2.832 životinje“, kaže ministrica poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva ZDK Mirzeta Džonlagić.

U kantonalnom Mini-starstvu unutrašnjih pos-lova uručena su rješenja o raspoređivanju u orga-nizacione jedinice MUP-a ZDK 23 pripravnika u činu mlađi inspektor. Radi se o grupi pripravnika s kojima je, nakon okončanja pro-cesa izbora putem javnog konkursa, potpisan ugovor o radu na određeno vrijeme. U radni odnos na period od 24 mjeseca primljeno je 13 pripravnika sa VSS, a 10 pripravnika sa VŠS na 18 mjeseci, počev od 15. maja 2007. go-dine. U proteklih godinu dana za njih je organizovana četveromjesečna obuka u Policijskoj akademiji u Sarajevu, nakon čega je svaki polaznik pristupio

Svečanost u MUP-u

polaganju završnog ispita za kadete III generacije policijske obuke za čin mlađi inspektor. Po okončanju ispita imali su praktični dio obuke u organizacionim jedinicama MUP-a ZDK. Uručenjem policijskih znački i službenih iskazni-ca na svečanosti u MUP-u ZDK oni su i zvanično promovisani u policijske službenike sa svim ovlaštenjima koja im po zakonu pripadaju.

U Zenici je od posljedica srčanog udara u 56. godini života preminuo istaknuti profesor i bivši premijer Fede-racije BiH, Ahmet Hadžipašić. Rođen je 1. juna 1952. godine u Cazinu, gimna-ziju završio u Sarajevu, Metalurški fa-kultet u Zenici, a postdiplomski studij i doktorsku disertaciju na Mašinskom fakultetu u Zenici. Funkciju premije-ra obnašao je u periodu od februara 2003. do maja 2007. godine, a radio je i kao profesor na univerzitetima u Zenici, Sarajevu, Mostaru i Bihaću, te bio član Stranke Demokratske Akcije. Radio je u “Željezari”, “Agrokomercu”, “Tehnoprojektu”, “RMK Inžinjeringu” i na Mašinskom fakultetu u Zenici. Od 1993. godine radio je u “Metalnom”. Obavljao je poslove tehnologa-specija-liste, upravnika pogona, samostalnog istraživača, šefa razvoja, člana Uprav-nog odbora, prodekana na Mašinskom fakultetu u Zenici i direktora firme “Metalno”. Za svoje radne aktivnosti proglašen je za menadžera godine Zeničko-dobojskog kantona u 1999. godini i za menadžera decenije 2001. godine. U zvanju redovnog profesora

Ahmet Hadžipašić

bio je spoljni saradnik Univerziteta u Sarajevu, Mašinskog fakulteta u Zeni-ci i Tehničkog fakulteta Univerziteta u Bihaću, a završio je više stručnih spe-cijalizacija u inostranstvu. Izuzetno je vrijedan i njegov društveni, odnosno sportski angažman. Bio je predsjednik KK “Zenica-Metalno” u najuspješnijem, šampionskom periodu ovog kluba, a svojevremeno i prvi čovjek NK “Čelik”. Ahmet Hadžipašić je bio oženjen i otac troje djece. Redakcija Superinfa zapamtit će ga kao iskrenog i dragog prijatelja, a njegovoj porodici upućuje-mo najdublje izraze saučešća.

Page 6: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

6 Subota, 26. juli 2008.

Svaki prostor odiše jedinstvenim ozračjem i stoga podržavamo zaseban pristup svakom projektu. Sustavnim praćenjem svjetskih trendova i stalnom suradnjom s kupcima, zajednički pronalazimo rješenje koje, prema kriterijima funkcionalnosti i atraktivnosti za kupca, zadovoljava i najstrože zahtjeve.

Pri kreiranju ponude i asortimana vodili smo računa o važnosti koju suvremeni čovjek pri-daje kvaliteti stano-vanja. Uređenost pro-davaonice potiče na kupnju, a ako to nije dovoljno, tu je paleta proizvoda najvažni-jih svjetskih i doma-ćih brandova: Pierre Cardin, S. Oliver, Bu-gatti, Svilanit, Domo i Moya Home. Bogata ponuda proizvoda za uređenje i opremanje doma uz pristupačne cijene.

PSC Džananović - Kamberovića polje Zenica

Mi činimo stanovanje ljepšim

Nakon završetka pripre-mnih radova na izgradnji saobraćajnice oko Doma zdravlja Kakanj do hitne pomoći započeli su i radovi na iskopu i uređenju terena. Izvođač radova je kakanj-ski “Trgošped”. ”U Budžetu Općine za 2008. godinu planirana su određena sredstva za izgradnju zaobi-lazne saobraćajnice oko Doma zdravlja u Kaknju. Dužina dionice je oko 90 me-tara, a vrijednost radova je oko 60.000

Počeli radovi

KM. Rok za završetak radova je 30 dana. Pripremni radovi su završeni, a određe-ne instalacije već su izmještene”, kaže Zijad Neimarlija direktor Zavoda za pla-niranje i izgradnju općine Kakanj.

Prema podacima Službe za higi-jenu i zdravstvenu ekologiju Kanto-nalnog zavoda za javno zdravstvo, a na osnovu urađenih analiza, u prvoj polovini ove godine zabilje-žen je trend pogoršanja zdravstve-ne ispravnosti vode za piće i to u lokalnim vodozahvatima na po-dručju ZDK. Procenat mikrobiološki neispravnih uzoraka vode za piće u

Kvalitet pitke vodePrivredno društvo Regionalnu de-

poniju “Mošćanica” iz Zenica posjetila je visoka delegacija Svjetske banke. Do-predsjednika WB za regije Evrope i za-padne Azije Šigeu Kacija i direktoricu WB za BiH Jane Armitage dočekali su zenički načelnik Husejin Smajlović i direktor “Mo-šćanice” Emir Zukić. Priređen je obilazak sanitarne deponije na Mošćanici, čija je

Posjeta Mošćanici

izgradnja finansirana kreditnim sredstvi-ma WB sa oko sedam miliona US dolara.

prvih šest ovogodišnjih mjeseci po-većan je za tri posto u odnosu na isti period lani, dok je u junu ove godine bilo za čak 50 posto više mikrobio-loški neispravnih uzoraka vode za piće u odnosu na juni 2007. godine. Zdravstveno neispravni uzorci nađe-ni su u lokalnim vodozahvatima na području ZDK, dok je voda u central-nim vodovodima ispravna za piće.

Na području vodoza-štitne zone sliva Babine rijeke, na lokalitetu Bi-jele Vode u selu Sebuje nepoznate osobe su prošlog vikenda u lokalni potok ostavile veću koli-činu pilećeg mesa i me-snih prerađevina kojima je istekao rok trajnosti. Nezvanično sa-znajemo kako je pronađeno oko 800 kg mesa. Inače, sa ovog područja vodom

Otpad u vodozahvatnoj zoni

se snabdijeva vodocrpilište gradskog vodovoda u Kasapovićima, koje napaja veći dio grada.

TRUD NIJE UZALUDZASLUŽILI STE KVALITETAN RASPUST!

Page 7: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

7Subota, 26. juli 2008.

Kao što je i najavljeno iz Kato-ličkog školskog centra “Don Bosco”, Žepče će od jeseni i zvanično postati studentski grad. Ove sedmice izvršen je upis prve generacije trogodišnjeg studija Fakulteta strojarstva i raču-narstva Sveučilišta u Mostaru. Preda-vanja započinju od jeseni a studij će ukupno trajati šest semestara, nakon čega svršeni studenti dobijaju zvanje stručnog prvostepenog računarstva. Nastava će se izvoditi u saradnji s Fa-kultetom elektrotehnike iz Osijeka, a veliki dio teorijskih predavanja bit će realiziran dvosmjernom audio i video

Žepče studentski grad

vezom. Konkursom je predviđen upis 60 studenata, a u prvom upisnom roku već se upisalo 55 tako da se u drugom upisnom roku u KŠC „Don Bosco„ očekuju popunu i preostalih pet slobodnih mjesta.

Na dionici dugoj oko kilometar mašine i radnici preduzeća za gradnju puteva iz Tešnja proširuju i nasipaju cestu, postavljaju trotoare, te pripre-maju cestu za asfaltiranje. „Asfaltna cesta uskoro bi prvi put u historiji trebala proći ispod Ratnja i stići sve do pred Klanca i na raskrsnicu puta za Kopijare, Bobovac, Dragoviće, Mijako-viće, Borovicu i Vareš odnosno Nažbilj, Lipnicu, Slabogoščiće i Vukanoviće kaže nam jedan od mještana Ratnja. Inače u Ratanj se gotovo već sada može doći novom asfaltiranom ce-stom, a uskoro će se novim asfaltom

Stiže asfalt

skratiti put i prema ostalim brdskim selima iznad Kraljeve Sutjeske. Nova cesta znatno će olakšati i prometnu povezanost ovih do sada izoliranih sela s ostatkom svijeta. Za očekivati je također da će se pojačati interesova-nje za povratakom u Ratanj.

Vatrogasci Pripadnici Profesionalne vatrogasne brigade Zenica, na svu sreću,

u prvom polugodištu morali su rjeđe intervenisati nego lani, ali su i pored toga, imali pune ruke posla. Od prvog januara do danas u gašenju industrij-skih, kućnih i šumskih požara, te intervencijama nakon saobraćajnih udesa interve-nisali su preko 240 puta, što je tek nešto manje nego za isti period 2007. godine.

* FLASH INFO * FLASH INFO * FLASH INFO * FLASH INFO *FLASH INFO *FLASH INFO *FLASH INFO *FLASH INFO *FLASH INFO *FLASH INFO *FLASH INFO *FLASH INFO *

RekonstrukcijaOpćina Zenica, KŽK Čelik iz Zenice i Košarkaški savez BiH u Zenici su

potpisali ugovor o sponzoriranju odigravanja kvalifikacionih mečeva za EP koje ženska selekcija igra u Zenici. Općina se obavezala kako će uložiti oko 300.000 maraka u rekonstrukciju dvorane, te za smještaj djevojaka. KŽK Če-lik je tehnički domaćin.

TRUD NIJE UZALUD

Štrosmajerova 14, 72000 Zenicawww.telekabel.ba, e-mail: [email protected]

TELEKABEL na kraju i ove školske godine

N A G R A Đ U J E VRLODOBRE I ODLIČNE UČENIKE, osnovnih i srednjih škola, kao i

REDOVNE STUDENTE nastanjene u višestambenim objektima u Zenici

PRIKLJUČKOM KABLOVSKE TELEVIZIJE ZA SAMO 1 KM

Pozovite 446-110 ili 446-111i uživajte u 43 TV kanala

ZASLUŽILI STE KVALITETAN RASPUST!

Akcija priključenja traje do kraja mjeseca jula

Page 8: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

8 Subota, 26. juli 2008.

Nezapamćeno ne-vrijeme pogodilo je proteklih dana opći-nu Kakanj, a najveću štetu pretrpjeli su mještani sela Bičer. Led veličine oraha uništio je svu ljetinu, a nadošla bujica po-plavila je i nekoliko kuća, kao i pojedine putne pravce. Prema riječima Riza-ha Haračića, vijećnika u OV Kakanj,

Nezapamćeno nevrijeme

za ovo područje evidentno je da će se proglasti stanje elemantarne nepogode. „Procijenit ćemo nasta-lu štetu kako na usjevima tako i na stambenim objektima. Očekujem i da će nadležni iz Civilne zaštite op-ćine Kakanj doći da vide i zabilježe štete nastale nakon ove nepogode“, kaže Haračić.

17. maja prošle godi-ne započela je izgradnja džamije u džematu Gor-nji Lučani kod Bilješeva, udaljenih od Kaknja de-setak kilometara. Vrijed-ne džematlije, njih 120, svakodnevno su dobro-voljnim radom i prilozima pomogli da ovaj vjerski objekat bude što prije u funkciji. Prema riječima predsjednika gra-đevinskog odbora Zaima Gadžuna, svečano otvorenje predviđeno je

Izgrađena džamija

za 9. august prije podne namaza, a očekuje se dolazak preko dvade-set hiljada vjernika iz cijele Bosne i Hercegovine.

* FLASH INFO * FLASH INFO * FLASH INFO * FLASH INFO *FLASH INFO *

Javne raspraveU velikoj sali Općine Zenica održana je javna rasprava o Nacrtu zakona o or-

ganima uprave u ZDK i Nacrtu zakona o pravobranilaštvu, u okviru Plana koji je sačinilo Ministarstvo za pravosuđe i upravu ZDK. Tokom rasprave koja je prove-dena u svih 12 općina ZDK, nacrti ovih zakona su uglavnom podržani, dok su se primjedbe u nekim općinama odnosile na prijedlog da sam načelnik donosi pravilnik o organizaciji uprave. U većini općina, tokom rasprave, zauzet je stav da to, na prijednog načelnika, čini općinsko vijeće.

Page 9: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

9Subota, 26. juli 2008.

U organizaciji SRD „Bosna„ na rijeci Bosni održan je „Mali ribolov-ni kup“. Na takmičenju u lovu ribe udicom na plovak, održanom na ri-bolovnoj stazi između dva gradska mosta u Žepču, u ulozi takmičara bili su najmlađi ribolovci iz Maglaja, Ba-novića i Žepča. Nastupilo je ukupno 25 takmičara u tri kategorije. Nakon dvosatnog ribarenja, najbolje rezul-

Mali ribolovni kup

tate po kategorijama imali su doma-ćini, drugo mjesto osvojili su ribići iz Banovića, dok su treći bili gosti iz Maglaja. Polaznicima škole ribolova ovom prilikom kao nagrada su uru-čeni ribarski štapovi, te diplome za uspješno položeni ribarski ispit. Ta-kođer, svim pobjednicima Malog ri-bolovnog kupa organizator je uručio medalje i diplome.

U zeničkom domu “Preporoda” u okviru manifestacije “Ljeto u gradu” održana je promocija knjige “Muzika mog vremena”, autora Huseina Kurta-gića. O sevdahu su govorili poznavaoci ove tematike, muzikolozi i historičari. Promotori knjige, uz autora, su bili Omer Pobrić i Zijad Softić. Cijela večer

Muzika mog vremena

obilježena je kroz zvuke sevdaha uz soliste Eminu Zečaj, Harija Jaganjaca, Afana Smajlovića, Dženisa Alispahića, koje je pratio “Rima band”. Na promo-ciji je zapjevao i Husejin Kurtagić, koji je otpjevao svoju pjesmu “Ne klepeći nanulama”, koju je napisao, kako kaže, prije više od pedeset godina.

Udruga sportskih ribolovaca Vitez kontinuirano bilježi porast broja čla-nova, a 2008. godinu smatraju pre-kretnicom u svome radu. „Drastične promjene u samoj organizaciji prati i dosljedna provedba Zakona o slatko-vodnom ribarstvu“, potvrđuju nam u ovoj Udruzi dodajući kako su u 2006. godini imali samo 31 člana, u 2007. godini 51, dok je zaključno s 30. 5. 2008. godine broj članova porastao na 154 člana. Govoreći o svojim aktivno-stima, koje uz omasovljenje uključuju i akcije čišćenja te poribljavanja rijeke Lašve, članovi viteške Udruge sport-

Kazne za krivolovce

skih robilovaca naglašavaju kako je krajem prošle godine u vodu pušteno 1.000 kg potočne pastrmke, te kako je prošloga mjeseca izvršeno pori-bljavanje lipljanom. „U rijeku Lašvu, koja se ubraja među rijetke rijeke koje kvalitetom vode zadovoljavaju uvje-te za opstanak i mriješćenje lipljana, kraljice među ribama, pušteno je 800 komada ove ribe veličine od 18 do 21 cm“, naglašavaju nam viteški ribiči, dodajući kako je obveza ribolovaca da, ukoliko ulove lipljana manjeg od 30 cm, sukladno Pravilniku i Zakonu o slatkovodnom ribarstvu, vrate ga natrag u vodu.

Page 10: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

U sklopu investicionih projekata za razvoj i unapre-đenje turizma u Zeničko-dobojskom kantonu, Turistička zajednica ZDK počela je implementaciju projekta urbane turističke signalizacije u Zenici. Ovom vrstom signalizaci-je u našem gradu će iti označeni svi važniji objekti za koje građani i turisti treba da znaju i da ih obavezno posjete. Tu prvenstveno spadaju svi hoteli u gradu, važniji kultur-no historijski objekti, izletišta, sportsko-rekreacioni objek-ti, Muzej i pozorište ... Za ovaj projekat,odnosno grad Zenicu, Turistička zajednica Zeničko-dobojskog kantona će izdvojiti oko 65.000 KM. Po završetku projekta signalizacije u Zenici odmah se počinje sa izradom signalizacije u Visokom i Tešnju, a potom slijede i Kakanj, Žepče, Maglaj i Zavidovići. Ukupna investicija za izradu signalizacije u ovih 7 gradova našeg kantona procjenjuje se na oko 300.000,00 KM, što će u cjelosti finansirati Turistička zajednica ZDK, a planirani završetak radova za sve nabrojane gradove u našem kantonu je oktobar ove godine.

GREEN PAGE

Projekat je podržan od strane Ministarstva okoliša i turizma FBiH

Turistička signalizacija

I pored vrlo jake konkurencije za ovogodišnji izbor najljepše bašte ZDK-a , nakon što je vidjela i obišla vrt Mehe Tuke iz Žepča, za komisiju Turističke zajednice ZDK-a koja je učestvovala u izboru nije bilo dileme kome dodijeliti titulu najljepše bašte na području Zeničko-do-bojskog kantona. Vrlo je teško ostati imun, a pogotovo istinskim zaljubljenicima u prirodne ljepote, na eterični mirise ljekovitih trava, bajkovitu ljepotu i miris procvje-talih ruža, šarolikost 70 vrsta raznog cviječa, a sve to je sastavni dio Mehinog vrta, postavljenog na pet ka-skada od kojih je svaka po naosob prema vrsti cvijeća i zasađenog šiblja karakteristična za sebe. Mnogi koji su ranije vidjeli ovo remek djelo, smatrali su ga s pravom ovogodišnjim favoritom u konkurenciji izbora najljepšeg dvorišta na području ZDK. Posebna ovogodišnja atrak-cija u Mirsadovoj bašti je postavka minijaturnog bosan-skog sela. Naime, svoju višegodišnju ideju početkom godine pretvorio je u djelo. Ispod stogodišnje lipe, skoro godinu dana svaki svoj slobodni trenutak utrošio je na izgradnju minijaturnog sela, koje je postalo prava atrakcija u Žepču. Vrlo duhovito osmišljeno i postavljeno seosko naselje identično je onom od prije 200 godina. Kuće šeperuše, izgrađene u dva različita stila na kamenim temeljima i pokrivene tesanom hrastvom šindrom, sadrže i najma-nje detalje kako bi zadovoljile autentičnost nekadašnjeg stambenog objekta. Uz kuće se nalaze obavezini pokretni objekti koje su imala seoska gazdinstva kao što su hambari za kukuruz, staje za stoku sa obaveznim plastovima sijena koja su nezabilazan detalj svakog sela koja su s ob-zirom na način kako su izrađena, posebna atrakcija. Ipak, najviše pažnje privlaći stara vodeni-ca, koju pokreće izvorski potočić, koji protiće duž cijelog stambenog naselja. Selo osvjetljavaju stari fenjeri na petrolej, od kojih jedan drveni kojeg je tvorac ovog bajkovitog djela izradio još u ratu. Nakon prošlogodišnjeg drugog mjesta, Meho kaže kako mu se veliki trud isplatio te da je

osvajanjem prvog mjesta došao do željenog cilja. Ima, kako kaže, još jednu neostvarenu višegodišnju želju, ali nažalost zbog nedostatka sredstava još uvijek teško ostvarivu. Fasada na njegovoj kući bi cijeli ambijent u dvorištu upotpunila, ali radnička plata mu to nažalost još ne omogućava. Osvajanjem titule najljepše bašte na području ZDK-a Meho je postao i počasni član Eko-društva ZDK-a što mu je posebna čast, jer voli da se druži sa ljudima i razmjenjuje mišljenja i skustva.

Najljepša bašta

Organizacija stranke Zeleni BiH u Zenici pozva-la je općinske vlasti da za-brane planiranu izgradnju Hidroelektrane Vranduk, te da se u javnosti očituju o informacijama iz medija o namjeri izgradnje dviju mi-nihidroelektrana na Bosni u Janjićima kod Zenice. U otvorenom pismu općin-skim vlastima, Zeleni BiH upozoravaju da bi izgrad-

njom elektrane u Vrandu-ku cirkulacija zraka bila smanjena, a istovremeno bi u vrandučkoj kotlini bilo povećano aerozagađenje uzrokovano štetnim emi-sijama iz pogona Arcelor Mittala. “Predlažemo da za septembar zakažete vanrednu sjednicu na kojoj će se razmotriti posljedice izgradnje HE Vranduk za Zenicu. Također, tražimo da javnost upoznate sa in-formacijama da energetski lobi ima namjeru izgradnje dviju centrala u Janjićima”, ističe u pismu predsjednik Akif Smajlović.

Zeleni protiv HE Vranduk

Page 11: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

11Subota, 26. juli 2008.

Sve funkcije možete prilagođavati direktno na jedinici ili pomoću daljinskog upravljača.

www.fi s-bih.com

TRGOVAČKI CENTRI

Akcijska ponudavrijedi od petka 18. 07. do srijede 06. 08. 2008

Poštovani kupci, iskoristite priliku i učlanite se u “Klub potrošača” i ostvarite popust pri kupnji od -5% i -4% (hipermarket).

219.80

149.00Rashlađivač zraka LK 75

• snaga: 75 W• kapacitet spremnika vode: 10l• težina jedinice cca.: 7,7 kg

KREDITIizuzetno povoljno brzo i lako !

INFORMACIJE tel: 030 714 819

Page 12: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

12 Subota, 26. juli 2008.

10.00

7.00ZavjesaVisina:3 m

4.40

3.00ZavjesaVisina:3 m

1.70

1.40M.čarapaVel. 41-46

1.80

1.55M.čarapaVel. 41-46

1.50

1.25Dj.čarapaVel. 6-12

1.50

1.25Dj.čarapaVel. 6-12

StolnjakDimenzije: 140x180 cm - kvadratniØ:150 - okrugliMaterijal:100% pamuk

9.00

6.30

StolnjakDimenzije: 140x160 cmMaterijal: 100% pamuk

8.00

5.50

Kuhinjski set:• kecelja• rukavica• podmetačMaterijal: 100% pamuk

7.50

5.00

proizvodnja textila

... kao ni jedna druga ...Sirovinski sastav za sve modele čarapa:

80% pamuk15% poliamid

5% elastin

HIT

PONUDA

16.50

13.00Ž. sandalaBoja: crna i crvenaVel: 36 - 41

17.00

13.60Ž. papučaVel: 36 - 41Boja: crna i bež

14.00Ž. cipelaVel: 36 - 41Boja: roza

7.50Ž. cipelaVel: 36 - 41Boja: ljubičasta

17.50

13.80M. sandala Vel: 41 - 46Boja: crna i braon

3.90

2.60M. papučaVel: 41 - 46Boja: kombinacija plavo - bijela

12.50M. patikaVel: 41 - 46Boja: kombinacija bijelo – plava

13.00

10.50Dj.cipelaVel: 23 - 29Boja: crna i zlatna

18.00

14.20Dj. patikaVel: 24 - 35Boja: kombinacijasivo - plava

10.00

7.50Dj. sandalaVel: 25 - 30Boja: bijela

17.00

13.50M. papuča Vel: 36 - 41Boja: crna i bež

7.50

5.20Dj. sandalaVel: 30 - 35Boja: plava i roza

6.60

4.60Ž. papučaVel: 36 - 41Boja: kombinacija crno - crvena,crno - narandžasta

3.50

2.40Ž. papučaVel: 36 - 41Boja: crvena, žuta i plava

18.00

14.00Lakovana torbaBoja: ljubičasta, bijela, zelena i crvena

42.50

31.00Lakovana torbaBoja: crvena, siva i roza

26.50

20.00TorbaBoja: siva

23.00

18.00Lakovana torbaBoja: crna, bijela, siva i crvena

30.50

24.00TorbaBoja: zelena, žuta,narandžasta, siva i crna

Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 13: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

13Subota, 26. juli 2008.

10.00

7.00ZavjesaVisina:3 m

4.40

3.00ZavjesaVisina:3 m

1.70

1.40M.čarapaVel. 41-46

1.80

1.55M.čarapaVel. 41-46

1.50

1.25Dj.čarapaVel. 6-12

1.50

1.25Dj.čarapaVel. 6-12

StolnjakDimenzije: 140x180 cm - kvadratniØ:150 - okrugliMaterijal:100% pamuk

9.00

6.30

StolnjakDimenzije: 140x160 cmMaterijal: 100% pamuk

8.00

5.50

Kuhinjski set:• kecelja• rukavica• podmetačMaterijal: 100% pamuk

7.50

5.00

proizvodnja textila

... kao ni jedna druga ...Sirovinski sastav za sve modele čarapa:

80% pamuk15% poliamid

5% elastin

HIT

PONUDA

16.50

13.00Ž. sandalaBoja: crna i crvenaVel: 36 - 41

17.00

13.60Ž. papučaVel: 36 - 41Boja: crna i bež

14.00Ž. cipelaVel: 36 - 41Boja: roza

7.50Ž. cipelaVel: 36 - 41Boja: ljubičasta

17.50

13.80M. sandala Vel: 41 - 46Boja: crna i braon

3.90

2.60M. papučaVel: 41 - 46Boja: kombinacija plavo - bijela

12.50M. patikaVel: 41 - 46Boja: kombinacija bijelo – plava

13.00

10.50Dj.cipelaVel: 23 - 29Boja: crna i zlatna

18.00

14.20Dj. patikaVel: 24 - 35Boja: kombinacijasivo - plava

10.00

7.50Dj. sandalaVel: 25 - 30Boja: bijela

17.00

13.50M. papuča Vel: 36 - 41Boja: crna i bež

7.50

5.20Dj. sandalaVel: 30 - 35Boja: plava i roza

6.60

4.60Ž. papučaVel: 36 - 41Boja: kombinacija crno - crvena,crno - narandžasta

3.50

2.40Ž. papučaVel: 36 - 41Boja: crvena, žuta i plava

18.00

14.00Lakovana torbaBoja: ljubičasta, bijela, zelena i crvena

42.50

31.00Lakovana torbaBoja: crvena, siva i roza

26.50

20.00TorbaBoja: siva

23.00

18.00Lakovana torbaBoja: crna, bijela, siva i crvena

30.50

24.00TorbaBoja: zelena, žuta,narandžasta, siva i crna

Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 14: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

14 Subota, 26. juli 2008.

65.80

47.90Luster - ventilatorE 27, max 60WØ: 70 cmtežina: 5,6 kg10.50

7.90Fenjer visilicaE 27, max 60W

10.50

7.90Zidni fenjerE 27, max 60W

Zidna lampaMaterijal: inoxE 27, 11-14W štedna žarulja

16.00

11.90Zidna lampaMaterijal: inoxE 27, 11-14W štedna žarulja

22.50

15.90

Pegla na paru FA-5610-1 First

27.00

19.90

• raspršivač, regulator mlaza pare• mogućnost suhog peglanja• regulator toplote• neprijanjajuća površina za glačanje• funkcija samočišćenja• svjetlosni indikator

Električni roštilj KB 6000 Kumtel

23.50

17.00• perivo u perilici za posuđe• velika gril površina • termootporne plastične ručke• dugotrajni i pouzdani grijači• mogućnost podešavanja visine gril-rešetke

Hladnjak RF-6273 W GORENJE• mehanički upravljački sklop• sklopka za brzo zamrzavanje • razhladni dio-automatsko djelovanje• 3 mrežaste police, 1 posuda za povrće, 2 police za maslac i sir• polica za boce sa osiguračem, 2 umetka za jaja (8x)• zamrzivački dio-ručno djelovanje• 1 ladica za brzo zamrzavanje hrane, 1 mrežasta ladica, 1 posuda za led

540.00

494.00

Kupujte sa zadovoljstvom !

Masažna kabinadimenzije: 90x90x220 cmstaklo: kaljeno 5 mmstraznje staklo: (ogledalo) kaljeno 4 mmkada: akrilna duboka

DVD –player S42 PANASONICReporodukcija DiviX-a, napredno progresivno skeniranje (PAL/NTSC)108 –MHz / 12-bitni video /A konvertor.Način rada virtualnog prostornog ozvučenja.

144.00

126.00

140.00

118.00AUTO CD/MP3 PLAYER LG LAC-2800RMax snaga 4x50WOdvojiva prednja pločaFrontalni ulaz AUXMP3, WMA, C-R/RW, CD TEXT

Stolni ventilator First FA-5500Promjer: 23cm2 brzineSnaga: 25W

24.50Stolni ventilator Promjer: 30 cm2 brzineSnaga: 35W

20.50

Stojeći ventilator DB tronic DB 90223 brzineboje: bijela i plava

19.90

Stojeći ventilatorGolden crown3 brzinevisina: 150 cm

26.00

640.00

539.00

masažni stub:• 8 masažera• 12 led žarulja

Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 15: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

15Subota, 26. juli 2008.

65.80

47.90Luster - ventilatorE 27, max 60WØ: 70 cmtežina: 5,6 kg10.50

7.90Fenjer visilicaE 27, max 60W

10.50

7.90Zidni fenjerE 27, max 60W

Zidna lampaMaterijal: inoxE 27, 11-14W štedna žarulja

16.00

11.90Zidna lampaMaterijal: inoxE 27, 11-14W štedna žarulja

22.50

15.90

Pegla na paru FA-5610-1 First

27.00

19.90

• raspršivač, regulator mlaza pare• mogućnost suhog peglanja• regulator toplote• neprijanjajuća površina za glačanje• funkcija samočišćenja• svjetlosni indikator

Električni roštilj KB 6000 Kumtel

23.50

17.00• perivo u perilici za posuđe• velika gril površina • termootporne plastične ručke• dugotrajni i pouzdani grijači• mogućnost podešavanja visine gril-rešetke

Hladnjak RF-6273 W GORENJE• mehanički upravljački sklop• sklopka za brzo zamrzavanje • razhladni dio-automatsko djelovanje• 3 mrežaste police, 1 posuda za povrće, 2 police za maslac i sir• polica za boce sa osiguračem, 2 umetka za jaja (8x)• zamrzivački dio-ručno djelovanje• 1 ladica za brzo zamrzavanje hrane, 1 mrežasta ladica, 1 posuda za led

540.00

494.00

Kupujte sa zadovoljstvom !

Masažna kabinadimenzije: 90x90x220 cmstaklo: kaljeno 5 mmstraznje staklo: (ogledalo) kaljeno 4 mmkada: akrilna duboka

DVD –player S42 PANASONICReporodukcija DiviX-a, napredno progresivno skeniranje (PAL/NTSC)108 –MHz / 12-bitni video /A konvertor.Način rada virtualnog prostornog ozvučenja.

144.00

126.00

140.00

118.00AUTO CD/MP3 PLAYER LG LAC-2800RMax snaga 4x50WOdvojiva prednja pločaFrontalni ulaz AUXMP3, WMA, C-R/RW, CD TEXT

Stolni ventilator First FA-5500Promjer: 23cm2 brzineSnaga: 25W

24.50Stolni ventilator Promjer: 30 cm2 brzineSnaga: 35W

20.50

Stojeći ventilator DB tronic DB 90223 brzineboje: bijela i plava

19.90

Stojeći ventilatorGolden crown3 brzinevisina: 150 cm

26.00

640.00

539.00

masažni stub:• 8 masažera• 12 led žarulja

Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 16: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

16 Subota, 26. juli 2008.

Dj. regal Kamilmaterijal: iveral dimenzija: 207x177x50 cm. boje: kombinacija plavo/oranž i plavo/bukva

299.00

253.00

Krevet Lucky materijal: puno drvo - bukva dimenzija: 90x200 cm.boja: tamni hrast

199.00

169.00

Regal Bingo materijal: iveralBoja: lješnjakdimenzija: 181x205x53 cm.

408.00

347.00

Kupujte sa zadovoljstvom !

650.00

539.00Kutna garnitura Graciamaterijal: štof lagomeradimezija: 230x230 cmboje: oranž, bež i smeđaTrosjed na razvlačenje, dvosjed sanduk za posteljinu.

Ormar 2V/2l Soft bukvamaterijal: iveral dimenzija: 188x90x53 cm.boja: bukva

214.00

179.00

890.00

739.00Spavaća soba Anconamaterijal: iveralboje: kombinacija wenge (čokolada) i bijelo MODERAN DIZAJN

dimenzije: ormar 225x225x60 cm, krevet 180x200 cm, noćnik 50x38x38 cm.

Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 17: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

17Subota, 26. juli 2008.

Dj. regal Kamilmaterijal: iveral dimenzija: 207x177x50 cm. boje: kombinacija plavo/oranž i plavo/bukva

299.00

253.00

Krevet Lucky materijal: puno drvo - bukva dimenzija: 90x200 cm.boja: tamni hrast

199.00

169.00

Regal Bingo materijal: iveralBoja: lješnjakdimenzija: 181x205x53 cm.

408.00

347.00

Kupujte sa zadovoljstvom !

650.00

539.00Kutna garnitura Graciamaterijal: štof lagomeradimezija: 230x230 cmboje: oranž, bež i smeđaTrosjed na razvlačenje, dvosjed sanduk za posteljinu.

Ormar 2V/2l Soft bukvamaterijal: iveral dimenzija: 188x90x53 cm.boja: bukva

214.00

179.00

890.00

739.00Spavaća soba Anconamaterijal: iveralboje: kombinacija wenge (čokolada) i bijelo MODERAN DIZAJN

dimenzije: ormar 225x225x60 cm, krevet 180x200 cm, noćnik 50x38x38 cm.

Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 18: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

18 Subota, 26. juli 2008.

505.00Ljuljačka KingDimenzije: 200x130x170 cm

195. 00Ljuljačka HippyDimenzije: 200x120x153 cm

Jastuk za ležaljkumaterijal : pamuk +poliester Ispuna spužva

10.00

u više dezena

Kupujte sa zadovoljstvom !

56.00Ležaljka FissoMaterijal: PVC

Stolica Pionamaterijal: PVCdim: 56x55x78 cm

9.50

Stolica Alteamaterijal: PVCdim: 56x54x80 cm

10.50

Ležaljka OndaRasklopiva, 5 pozicija.materijal: PVCdim: 59x67x106 cm

34.50

Stol Faromaterijal: PVCdim: 140x90 cm

39.00

Stol Tamiđimaterijal: PVC

88.00

Stolica Viola Woodmaterijal: PVCdim: 60x60x90 cm

24.00

Sjedalicadim: 40x40 cm

3.00

u više dezena

Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 19: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

19Subota, 26. juli 2008.

505.00Ljuljačka KingDimenzije: 200x130x170 cm

195. 00Ljuljačka HippyDimenzije: 200x120x153 cm

Jastuk za ležaljkumaterijal : pamuk +poliester Ispuna spužva

10.00

u više dezena

Kupujte sa zadovoljstvom !

56.00Ležaljka FissoMaterijal: PVC

Stolica Pionamaterijal: PVCdim: 56x55x78 cm

9.50

Stolica Alteamaterijal: PVCdim: 56x54x80 cm

10.50

Ležaljka OndaRasklopiva, 5 pozicija.materijal: PVCdim: 59x67x106 cm

34.50

Stol Faromaterijal: PVCdim: 140x90 cm

39.00

Stol Tamiđimaterijal: PVC

88.00

Stolica Viola Woodmaterijal: PVCdim: 60x60x90 cm

24.00

Sjedalicadim: 40x40 cm

3.00

u više dezena

Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 20: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

20 Subota, 26. juli 2008.

Kupujte sa zadovoljstvom ! Kupujte sa zadovoljstvom !Kupujte sa zadovoljstvom ! Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 21: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

21Subota, 26. juli 2008.

Kupujte sa zadovoljstvom ! Kupujte sa zadovoljstvom !Kupujte sa zadovoljstvom ! Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 22: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

22 Subota, 26. juli 2008.

Staza AlfaŠirina: 67 cmPodloga:gumaMaterijal:100% polypropilen

Staza MatrixŠirina: 67 cmPodloga:gumaMaterijal:100% polypropilen

Staza MatrixŠirina: 80 cmPodloga:gumaMaterijal:100% polypropilen

Staza MatrixŠirina: 100 cmŠirina: 100 cmPodloga:gumaPodloga:gumaMaterijal:100% polypropilenMaterijal:100% polypropilen

Garnitura za ku-patilo Omikron 65 - gornji dioboje: bež, bijela, oranž, crvena i zelena

Garnitura za ku-patilo Omikron 65 - donji dioboje: bež, bijela, oranž, crvena i zelena

Garnitura za ku-Garnitura za ku-patilo Omikron 75 patilo Omikron 75 - gornjigornji dioboje: bež, bijela, boje: bež, bijela, oranž, crvena i oranž, crvena i zelenazelena

Garnitura za ku-Garnitura za ku-patilo Omikron 75 patilo Omikron 75 - donji diodonji dioboje: bež, bijela, boje: bež, bijela, oranž, crvena i oranž, crvena i zelenazelena

Kupujte sa zadovoljstvom ! Kupujte sa zadovoljstvom !

Page 23: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

23Subota, 26. juli 2008.

SCHOLZ GRUPPE

C.I.B.O.S. d.o.o. SARAJEVO Poslovna jedinica ZENICA

Preduzeće C.I.B.O.S. d.o.o. Sarajevo, sa sjedištem u Ilijašu bavi se prikupljanjem i obradom otpadnih metalnih materijala i proizvodnjom sekundarnih sirovina.C.I.B.O.S. djeluje u okviru GRUPPE SCHOLZ AG iz Essingena (Njemačka) koje predstavlja vodeću korporaciju u Evropi u ovoj oblasti. Djelovanje firme odvija se preko devet poslov-

nih jedinica formiranih širom BiH. Sve poslovne jedinice imaju uređena skladišta na kojima se vrši otkup i obrada metalnog otpada, te proizvodnja i otprema sekundarnih sirovina. Poslovne jedinice su opremljene neophodnim mašinama i vozilima, a u Zenici je instalirano postrojenje SCHREDER za preradu starih automobilskih školjki i drugog kabastog me-talnog otpada. Također su instalirane hidraulične makaze velikog kapaciteta. Sve poslovne jedinice osposobljene su da preuzimaju metalni otpad iz proizvodnih postrojenja, vrše demontažu i kasaciju raznih objekata, mašina, transportnih sredstava i drugo, te preuzimaju metalni otpad od komunalnih i drugih javnih preduzeća, ustanova i fizičkih lica.

Naša misija se ogleda u preradi otpadnog materijala u korisnu sirovinu za potrebe metalurgije i livarstva, a istovremeno se daje značajan doprinos zaštiti i očuvanju okoline.

Telefoni poslovnih jedinica:1. ILIJAŠ tel./fax 033/402-817 033/402-8162. ZENICA tel. 032/406-246, fax 032/406-1803. TUZLA tel./fax 035/286-7984. MOSTAR tel./fax 036/577-8605. DOBOJ tel./fax 053/242-8206. GRADAČAC tel./fax 035/817-7777. GORAŽDE tel./fax 038/221-0368. NOVI TRAVNIK tel./fax 030/525-5129. PRIJEDOR tel./fax 052/243-042

C.I.B.O.S. – Vaš partner u očuvanju okoline. [email protected]. [email protected]@bih.net.ba

Otkupljujemo stare, neupotrebljive automobile i kućanske aparate

Specijalni gost programa izvlačenja Carlsbergove nagrad-ne igre u Vitezu bio je proslavljeni nogometni trener i novoimenova-ni izbornik nogometne reprezentacije BiH Mi-roslav Ćiro Blažević, a u glazbenom dijelu programa nastupili su bendovi No Limit i Exponent, te Žana-Mari Lalić. Svakako najviše po-

Ćiro u Vitezu

zornosti izazvao je popularni Ćiro sa kojim su svi željeli zajedničku fotogra-fiju za uspomenu.

Zeničanin Adis Bešić, 32-godišnji golman, nekadašnji član premijerliga-ša Zenice, Jedinstva iz Bihaća i Travnika, trenutno je u potrazi za novim klubom. “Nekoliko opcija je u pitanju. Blizu sam dogovora sa jednim hrvatskim drugo-ligašom, ali tu su još interesovanje po-kazala dva premijerligaša i dva kluba iz Prve lige Federacije BiH. Vidjeću na-rednih dana sa menadžerom Nihadom Perčom koja je od opcija najbolja i od-lučiti se”, kaže Adis Bešić i dodaje kako je u top formi, te da je željan dokaziva-nja. Nakon Zenice branio je u bihaćkom Jedinstvu, Bratstvu iz Bosanske Krupe,

Još željan dokazivanja

Krajini iz Cazina, njemačkom Rotweis Essenu, te Iskri iz Bugojna.

Iako su nogometna prvenstva u BiH odavno završena, Izvršni odbor NS-a Federacije BiH još nije riješio slučaj “NK Vitez”, odnosno donio od-luku koji će klub iz Druge lige Zapad sljedeće sezone igrati u Prvoj ligi F BiH, NK Vitez ili FK Krajina Cazin. ‘’Iako je zapravo sve jasno iz službenih izvješća delegata i sudaca utakmice Vlašić - Vi-tez, Apelacijska komisija je iz samo nji-

Bez odluke o prvoligašuma poznatih razloga donijela odluku kakvu je donijela. Normalno da smo se žalili i Izvršni odbor ne bi trebao imati težak posao, pogotovo iz razloga jer je i Komisija za propise utvrdila donijela odluku koja kaže da je Apelacijska ko-misija pogriješila, odnosno da je odlu-ka Povjerenika za natjecanje potpuno ispravna’’, izjavio je glavni tajnik Viteza Mijo Ružić.

Na Kamberovića polju su održane 4. sportske igre paraplegičara i obolje-lih od dječije paralize ZDK, na kojima su učestvovala sva općinska udruženja, a prvi put i članovi općinskog udruženja iz Vareša. Sem takmičara iz ZDK, kao gosti u ravnopravnoj konkurenciji bili su i dva

4. sportske igre paraplegičaraučesnika iz Travnika, tako da je bilo uku-pno 52 takmičara, koji su se po katego-rijama invaliditeta, takmičili u disciplima atletskog višeboja i u šahu. U atletskom višeboju su održana takmičenja: utrke u invalidskim kolicima na 100, 200 i 400 m, te bacanje diska, koplja i kugle.

Page 24: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

24 Subota, 26. juli 2008.

Pet razloga zašto da nas posjetite:1. Najširi izbor hrane i opreme u gradu2. Najpovoljnije cijene3. Kod nas možete dobiti pravi savjet za vašeg ljubimca4. Zahtjevi kupaca na prvom mjestu5. NAJVAŽNIJI! Jednostavno najbolji!

Ul. M.S. Serdarevića 1. (Stara pijaca)

Na stadionu Bilino polje održan je humanitarni koncert, te nogometna utakmica između pjevača i političa-ra ZDK. U dosadašnja četiri susreta po dvije pobjede zabilježile su obje ekipe. Na posljednjoj, petoj slavili su političari rezultatom 2:1. Obje ekipe su imale selektore, estradnu je pred-

Političari i pjevači

vodio Kemal Malovčić, a političku Premijer ZDK Miralem Galijašević koji je inače bivši nogometaš. Nakon uta-kmice usljedio je koncert na kojem su nastupili Kemal Malovčić, Zehra Baj-raktarević, Sanela Sijerčić, Esad Plavi, braća Samir i Mahir Bureković, Emelin Fetić, Sajid Jusić...

Na prostoru srednjovje-kovne utvrde i stonog grada trojice bosanskih vladara, Vranduka, održan je drugi Fe-stival sevdaha “Vranduk 2008”. Uz pratnju orkestra Javnog servisa RTV BiH i emisije “Folk show” FTV-a, pod upravom Branka Petkovića, petnaest poznatih, te mladih izvođača sevdalinke, uprili-čilo je nezaboravnu večer bosanske tradicionalne muzike, koja je potra-

Festival sevdaha

jala daleko iza ponoći. Program su vodili glumica Sabina Kulenović i TV voditelj Enver Šadinlija. Nastupili su između ostalih od poznatijih pjeva-ča Sejo Pitić, Nusreta Kobić, Hajru-din Halać Heli, Semir Hasić, Vinko Brnada, Vesna Hadžić i Hasiba Agić. Kompletan kulturno-umjetnički program ovogodišnjeg Festivala bio je posvećen životu i djelu doajena sevdaha Safeta Isovića.

I z l o ž b a u m j e t n i č k i h slika Zeničana Milenka Šeće-rovića i Hilme Kahrića - Hilso-na otvorena je u Domu mladih u Zenici. Kada su u pitanju Šećerovićeve slike, u njima može-mo primjetiti kao motiv prirodu sa puno toplih boja kao i kontrasta. Kod Hilme, pak, mogu se vidjeti

Milenko i Hilmo

realistički i renesansni motivi koji najčešće prelaze u nadrealno, a do kojih dolazi koristeći kombinovane slikarske tehnike.

Delegacija Muzeja grada Zenice posjetila je nedavno Gradski muzej Makarske. Dvodnevni razgovori, razmjena iskustva o zaštiti kultur-no-historijske baštine te organi-ziranju putujućih izložbi okončani su potpisivanjem Sporazuma o saradnji dva Muzeja. Potpisnici, Ana Kunac direktorica Gradskog muzeja Makarske i Adnadin Jašare-vić, direktor Muzeja grada Zenice, saglasili su se o razmjeni osoblja i

Saradnja muzeja

informacija u svrhu pokretanja za-jedničkih inicijativa.

Dragutin Zvoni-mir Čičak, društveni radnik i humanista iz Zenice preminuo je nedavno nakon kraće bolesti u 75-oj godini. Čičak je bio jedan od osnivača i

Dragutin Čičakpredsjednik Nevladi-ne organizacije ‘’In-dependent’’. Tokom ratnog i poratnog vremena bio je jedan od najvećih zagovor-nika suživota među sugrađanima.

Page 25: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

25Subota, 26. juli 2008.

GM - AC d.o.o.TEHNIČKI PREGLED VOZILAGM - AC d.o.o.

Tehnički pregled vozila, baždarenje tahografa, autopraonica

U S K O R O : - brzi servis teretnih vozila- zastupništvo automobilskih guma

Selima ef. Merdanovića bb, KakanjTel. 032/552-451, 552-452

Radno vrijeme: 7,30 - 16,00 h

Subotom: 8,00 - 13,00 h

KVALITETSIGURNOST

POUZDANOST

Prvim časovima ae-robika u prostorijama OŠ „Ahmed Muradbe-gović“ u Lokvinama, počela je implementa-cija projekta „Aerobik - podrška tjelesnom razvoju“ Zeničanke Emine Talić, profeso-rice razredne nastave. Osnovna svrha projek-ta jeste poboljšanje kvalitete života djece koja žive u ruralnom području,

Aerobik za djecu u Lokvinama

gdje im je učešće u većini vanškolskih aktivnosti onemogućeno zbog uda-

ljenosti od grada. Do sada su upisana 63 uče-nika mlađeg školskog uzrasta, koji u grupa-ma vježbaju dva sata sedmično. U naredna dva mjeseca autorica projekta će volonterski održati 140 časova, a rekviziti su obezbjeđeni iz sredstava granta za mlade Općine Zenica.

Alen Albinović, 19-godišnji scan-dal boy, inače maneken koji je po-znat i po nekoliko skandala na bh. i hrvatskoj sceni, odlučio je uploviti i u muzičke vode. Uskoro bi trebao izdati i album na kojem će se naći osam urba-nih pop pjesama, a prvi singl, pjesma „Palme“ za koji je tekst napisala Na-taša Rajković (autor nekoliko tekstova Halidu Bešliću), muziku i produkciju radi Igor Kasapović, a aranžman i mix Alen Ruvić - DJ Ruvex, trebao bi svoju promociju imati krajem augusta (29.-31.augusta) na 16. Euro pop festivalu na BH Festivalskim danima u Zenici. „Pjesma je najava mog debitantskog albuma na kojem će se naći osam pjesama na kojima radi i beogradski atelje „Trag“ u kojem snimaju velike zvjezde tamošnje scene Jelena Kar-leuša, Lepa Brena, grupa Đogani...“, kaže Alen. Alen se bavi modom i ma-nekenstvom, a ono po čemu je najviše poznat su neimprovizovani skandali i medijska prepucavanja sa pjevačem

Scandal Star

Fuadom Backovićem Deenom, biv-šom farmerkom Hanom Hadžiavdagić i kontraverznim imitatorom Edinom Alađuzom Kalimerom. Iza sebe ima više modnih bukova. Najveću podršku veli da ima od svoje mame, menadže-ra, te prijateljice srbijanske zvijezde Jelene Karleuše. U nedjelju na Novoj TV, u emisiji Red Carpet, trebao bi biti emitovan intervju sa njim sa mnogo intrigantnih priča.

Page 26: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

26 Subota, 26. juli 2008.

Zbog problema sa vidom odnosno velike dioptrije od -3,5 na oba oka odlučio sam se da pokušam u potpu-nosti skinuti dioptriju na najprestižnijoj svjetskoj klinici MNTK Fjodorov u Sankt Petersburgu u Rusiji. Imao sam velike probleme dok sam nosio naočale jer nisam mogao da se bavim sportom, da trčim, džogiram, plivam, jer su mi naočale smetale. Kada bi ušao u zimskom periodu u toplu prostoriju naočale bi za-maglile i nisam ništa vidio a najsitnija kiša prouzročila bi strašne posljedice, a sve ovo zna svako ko nosi naočale. Po-red toga za posljedicu sam imao stalne glavobolje jer nisam mogao dugo izdržati ni nositi naočale, niti biti bez njih.

U Sankt Petersburg sam otišao u no-vembru 2005.godine i ostao sedam dana. Na moje iznenađenje operacija je bila veo-ma jednostavna i trajala je desetak sekundi a bila je bez ikakvog bola ili bilo kakvog popratnog efekta. Tih desetak sekundi dok je radio laser izgledalo je kao da posmatrate snijeg na televiziji kada završi program.

Laserom se vrši intervencija na rožnjači u neko-liko

hiljaditih dijelova milimetra kako bi se ista oblikovala i ispravno prelamala svjetlost. Nakon operacije se neko vri-jeme u oči stavljaju kapi radi poboljšanja cirkulacije.

Kada sam se vratio u Zenicu izmjerio sam dioptriju koja je bila zaista nula i tako je to i danas, tri godine po-

slije. Prezadovoljan sam ovom operacijom i zbog toga sam odlučio da otvorim turističku agenciju koja

bi omogućila svim zaintresovanima da na ovaj način izvrše korekciju dioptrije, tj.

potpuno je ukinu. Operaciju u ovoj naj-prestižnijoj svjetskoj klinici za mikroki-

rurgiju oka za pacijente sa prostora nekadašnje Jugoslavije izvodi pri-marijus Sergej Nikulin koji perfektno govori naš jezik.

Grupa koja bude išla na operaci-ju imaće usluge turističkog vodiča. Svaki odlazak u Sankt Petersburg

podrazumjeva i obilazak jed-nog od najljepših gradova

na svijetu kojeg je prije 300 godina podigao

Petar Veliki na 54 odvojena otoka u

delti rijeke Neve a uzor su mu bili Venecija, Pariz i Amsterdam. Do Oktobarske revolucije San-

kt Petersburg je bio glavni grad

tadašnjeg velikog Ruskog carstva.

Klinika MIKOF-a u St. Peterbur-gu je institut u kojem se obavljaju sve vrste operacija na oku, provode se liječenja svih bolesti očiju, te se ubraja u svjetski najeminentnije istraživačke centre. Institut u St. Peterburgu je referalni centar naj-poznatijih svjetskih proizvođača opreme i lijekova u oftalmološkoj industriji. Status instituta dobio je zahvaljujući primjeni vlastitih znanstvenih rezultata u liječenju retinitis pigmentoze, macule dis-trofije, te modifikacije liječenja progresivne mijopije. Poznati su, i po svojim znanstvenim doprinosi-ma u liječenju katarakte, glaukoma i bolesti mrežnice. U institutu St. Peterburg obavlja se približno 100 različitih operacija dnevno.

Page 27: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

27Subota, 26. juli 2008. Trgovački centar Zenica 2005 I sprat(na ulazu u Zelenu pijacu)

Maršala Tita 48tel/fax: 032 243 505

e-mail:[email protected]

Trgovački centar Zenica 2005 I sprat(na ulazu u Zelenu pijacu)

Maršala Tita 48tel/fax: 032 243 505

e-mail:[email protected] Trgovački centar Zenica 2005 I sprat(na ulazu u Zelenu pijacu)

Maršala Tita 48tel/fax: 032 243 505

e-mail:[email protected]

Klinika MIKOF-a u St. Peterbur-gu je institut u kojem se obavljaju sve vrste operacija na oku, provode se liječenja svih bolesti očiju, te se ubraja u svjetski najeminentnije istraživačke centre. Institut u St. Peterburgu je referalni centar naj-poznatijih svjetskih proizvođača opreme i lijekova u oftalmološkoj industriji. Status instituta dobio je zahvaljujući primjeni vlastitih znanstvenih rezultata u liječenju retinitis pigmentoze, macule dis-trofije, te modifikacije liječenja progresivne mijopije. Poznati su, i po svojim znanstvenim doprinosi-ma u liječenju katarakte, glaukoma i bolesti mrežnice. U institutu St. Peterburg obavlja se približno 100 različitih operacija dnevno.

Page 28: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

28 Subota, 26. juli 2008.

Ženska košarkaška reprezenta-cija BiH obavila je prvi dio priprema u Zenici za predstojeće kvalifikacije za Evropsko prvenstvo u diviziji “A”. Sada predstoji igranje nekoliko pri-jateljskih susreta sa Hrvatskom u Daruvaru (ovog vikenda), zatim sa Izraelom u Banjoj Luci, te na turniru u Grčkoj. Svi mečevi kvalifikacija igraju se od 13. augusta (u Finskoj) do 13.

Reprezentacija u Zenici

septembra, a tri od četiri domaća susreta naše najbolje igračice igraju na Bilmišću (27.augusta sa Poljskom, 30. augusta sa Finskom i 10. septem-bra sa Turskom). Preostali četvrti meč kao domaćini igramo u Trebinju 20. augusta sa Italijom. Na pripremama se trenutno nalazi 15 igračica od ko-jih je čak devet mlađih od 20 godina, a tri i od 18.

Zeničanka Amra Mehmedić, prvi je playmaker reprezentacije BiH i jedna od igrača koji ponašanjem na terenu i van njega može biti primjer drugima. Iako povrijeđena, Amra je svakodnev-no na treninzima repke, a dok njene kolegice vrijedno izvršavaju zadatke, Amra je na terapijama kod fizioterape-uta Melise Šubić. «Oporavak ide jako dobro. Povrijedila sam se pred sami kraj prvenstva. Imala sam operaciju polovinom maja. Najvažniji dio reha-bilitacije imala sam u Francuskoj, gdje sam i operisana», objašnjava Amra i dodaje da joj je cilj da pokuša pomo-ći djevojkama, barem u ta zadnja tri meča kvalifikacija u septembru.

Oporavak

* FLASH SPORT *FLASH SPORT *FLASH SPORT *FLASH SPORT *FLASH SPORT *

Najbolji bh. atletičar Hamza Alić osvojio je prvo mjesto u bacanju kugle na međunarodnom atletskom mitingu u Varaždinu. Dvadesetdevetogodišnji član AK Zenica, koji se priprema za nastupa na Olimpijskim igrama u Pekingu, slavio je hicem 19,95 m, ispred predstavnika Hrvatske Nedžada Mulabegovića i Ameri-kanca Stevea Menza.

Novi uspjeh Alića

Nermin Hadžiahmetović (55), najtrofejniji zenički nogometni tre-ner koji je sa Čelikom osvojio dva prvenstva i Kup BiH karijeru na-stavlja u Bahreinu gdje je preuzeo tamošnjeg prvoligaša FC Manamu. Hadžiahmetović je u osim Čelika vodio i ekipe Sarajeva (u dva navra-ta), sarajevskog Olimpika i Primorja iz Slovenije, te bio selektor mlade

Hadžiahmetović u Bahreinu

Protekle nedjelje završen je tradicional-ni nogometni turnir ‘’Šantići 2008’’. Prema očekivanju, prvo mjesto osvojila je momčad NK ‘’Vitez’’ koja je u final-nom susretu svladala NK ‘’Jardol’’ i tako okrunila kvalitetnu igru na ovogodišnjem turni-ru. U susretu za treće mjesto sastali su se domaćin, NK ‘’Šantići’’ i NK ‘’Rijeka, a

Šantići 2008

momčad Rijeke je pokazala više spret-nosti i znanja te slavila pobjedu nad izuzetno mladom ekipom NK ‘’Šantići’’.

reprezentacije BiH, a radio je i kao pomoćnik Tomislava Ivića u najtro-fejnijem azijskom klubu, Al Itihad. U posljednje dvije godine radio je kao koordinator omladinskih pogo-na NK Čelik. Prošlu sezonu Manama je završila kao sedmoplasirana eki-pa u Prvenstvu Bahreina, a u nared-noj sezoni cilj je izboriti se za jedno od prva tri mjesta.

Page 29: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

29Subota, 26. juli 2008.

Branilaca Bosne br. 6, tel. 443 450, fax 443 451 [email protected], www.planplus.ba

TOSHIBA E STUDIO 200 S

399,00 KM

298,00 KM

AKCIJA TRAJE DO - 08.08.2008.gOD

Laserski Štampač/ Kopir / Kolor / Skener /Fax/, Format A4, Brzina 20str/min, Rezolucija 600X600 dpi, LCD Display, Automatski uvlakač dokumenta za 30 listova, Memorija 16MB, Paralelni i USB 2.0 port, Kaseta za 150 listova, GDI printer driver, Fax super G3, ID Card copy

Laserski Štampač/Kopir/Kolor Skener, Format A4, Brzina 18 str/min, Rezolucija 600x600 dpi, LCD Display, Memorija 8MB, USB 2.0 port, Kaseta za 250 listova, Gdi printer driver, ID Card copy

TOSHIBA E STUDIO 180S

U cijene je uračunat PDV

Play Armin Avdibe-gović (189) i krilni centar Asmir Sadibašić (204) koji su proteklu sezonu igrali u KK Zenica Čeliku karijeru će nastaviti u slovenskom prvoligašu Alpos Šentjuru. U prote-kloj sezoni domaće lige Avdibašić je u prosjeku postizao 12,2 poena, a njegov timski kolega 11,4. U ekipi Alpos Šentjura

Zeničani u Alposu

naredne sezone će igrati još jedan Bo-sanac, Aldin Kadić.

Dvanaestogodišnja Zeničanka Lamija Čabro među najtalentiranijim je teniserkama u BiH. U dosadašnjoj karijeri osvajala je brojne turnire po našoj državi. Želja ove djevojčice koja trenira tenis od svoje pete godine, a trenutno je članica TK Winner iz Zeni-ce, je baviti se profesionalno tenisom, ali i jednog dana završiti fakultet. Ove godine igrala je na bh. turnirima tri finala i tri polufinala u svojoj katego-riji - do 12 godina starosti. „Zadovoljna sam, mada se uvijek može i bolje. Ina-če u Zenici ima još dosta dobrih mladih tenisera kao što su Amar Kubat, zatim Kerim Subašić koji je osavojio turnir u Prijedoru... Zaista se dobro radi u sva četiri zenička kluba. Ali nedostatak

Lamija

nam je što počinjemo igrati tek polovi-nom sezone jer nemamo uslove za tre-ning u zimskom periodu“, kaže Lamija, čiji tri godine mlađi brat Mirza također trenira tenis.

* FLASH SPORT *FLASH SPORT *FLASH SPORT *FLASH SPORT *FLASH SPORT *

Uspješni kick-boxeriČetiri takmičara KBV “Isak” iz Zenice nastupila su prošlog vikenda na četvrtom me-

morijalnom turniru u kik boksu “Šehidi Pousorja”. Merima Spahić je pobijedila Aidu Mehić iz Odžaka, Sadam Stupar bio je bolji od Tuzlaka Semira Bajrića, Bahrudin Mahmić je pre-kidom već u prvoj rundi savladao Asmira Kuru iz Novog Travnika, dok je Džemal Mahmić uspio u drugoj rundi primorati svog protivnika Sanela Sarajlića iz Tuzle na predaju.

Igrači Ragbi kluba „Čelik“, kao prvaci Bosne i Her-cegovine, ovog vikenda učestvuju u Moskvi na Evropskom prvenstvu u ragbiju ‘7. Na turnir je po-zvano 20 ekipa koje će biti podijeljene u pet grupa. Čelik je u “B” grupi zajedno sa “WA-Podmo-skovie” (Rusija), RC Vairas/Siauliai (Li-tvanija) i RC Enkoping (Švedska). Prvu

Ragbijaši na EPutakmicu Zeničani igraju pro-

tiv ruskog predstavnika u 10,20 sati. Druga utakmi-ca je na rasporedu protiv predstavnika Švedske u

13,40 sati i zadnja u grupi protiv Litvanaca u 17 sati.

Sve tri utakmice u grupi igraju se u subotu, 26. jula 2008. godine a ra-zigravanja za plasman su na programu u nedjelju 27. jula.

Osim poraza (0:2) i nešto lošije igre Čelika u pripremnom meču sa Željzničarom na Kupresu dva igra-ča crveno-crnih dobili su nezgod-ne udarce zbog čega su i posjetili Kantonalnu bolnicu Zenica. Kapiten Nermin obnovio je povredu ruke, a Dario Purić dobio je nezgodan uda-rac u predjelu vrata. Kako je stigla vijest da će dvojica igrača sa koji-ma su crveno-crni pregovarali oko dolaska – Zagrepčanin Domagoj

Potraga za napadačima

Abramović i Puljanin Ivan Petričević karijeru nastaviti u inostranstvu, na Bilinom polju su se dali u potragu za novim napadačima. Stoper Davor Klarić (1986), rođeni Bugojanac koji je posljednje dvije sezone trenirao sa austrijskim LASK-om iz Linca, a igrao za Austriju iz Linca, člana ta-mošnje treće lige koji je boravio na probi u Čeliku nije zadovoljio ukuse šefa struke Ive Ištuka, te neće karije-ru nastaviti na Bilinom polju. U no-voj sezoni nogometaši Čelika igrače u opremi španske marke ‘’Joma’’. Koju nose nogometaši španskih klubova Rasing iz Santandera i Se-vilja, srbijanski klubovi OFK Beograd i Vojvodina, te hrvatski klub Inter iz Zaprešića. U novoj opremi Čelik će nastupiti na turniru u Župči.

Page 30: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

30 Subota, 26. juli 2008.

IMPRESSUM: Magazin Superinfo izdaje ”SUPERINFO” d.o.o. Zenica, Štrosmajerova 11. (zgrada Izgradnje, II sprat). Tel. 061 788 088, 063 992 100, 063 992 101, 063 992 102 ; www.superinfo.ba ; [email protected] ; Reg.br. 043-0-Reg-06-002101, Matični broj 1-9625 ; PDV broj: 218552430000 ; Direktor Feđa Jovanović, finansije Zumreta Tufekčić, urednik izdanja Ibrahim Muratović, zamjenik urednika izdanja Mirza Dajić, tehnički urednik Selver Omerović, komercijala Safija Šehović, fotografije Muhamed Tunović, šef distribucije Jasmin Hećimović ; Tiraž izdanja: 20.000 primjeraka ; Štamparija Unioninvestplastika d.d. Semizovac bb, Reg. br. 1-17984

U okviru projekta za djecu i mlade „Droga Babaroga“, u Žepču je održan Sed-mi turnir u uličnoj košarci. Učešće su uzele ekipe iz Zenice, Tešnja i Žepča. Najviše košar-kaškog umjeća u popularnoj igri na jedan koš, pokazali su domačini basketaši ekipe „Orlovik„ iz Žepča: Kenan Mujkić, Mustafa Đuzel, Admir Maličbegović i Ajdin Skopljak koji su osvojili prvo mjesto i nagradu u visini od 300 KM. Jednoglasnom odlukom žirija titulu najboljeg igrača ovogodišnjeg turni-ra ponio je član pobjedničke ekipe Kenan

Ulična košarka

Mujkić. Tradicionalno u okviru turnira or-ganizovano je i takmičenje u tricama a naj-precizniji sa linije 6,25 bio jeprošlogodišnji pobjednik Mersud Bajrić iz Žepča.

Na incijativu nekolicine bivših igrača Čelika, koji su se oprostili od aktivnog igranja ali su još dušom i tije-lom uz voljeni klub, ponovo je zaživio rad sekcije Veterana. Nedavno je na Bilinom polju odigrana i prijateljska utakmica protiv predstavnika Kan-tonalne bolnice Zenica. Bujak, Brkić, Terzić, Brdarević, Hukić, Hrustanović, Huseinagić, Beganović, Bajrambašić, Kamberović, Jeftić uz pojačanje, dok-tora Ceru, ponovo su obukli najdraži

Aktivirani veterani

crveno crni dres. Ono što žele u sekciji Veterana jeste okupiti što veći broj biv-ših igrača i uspostaviti saradnju sa dru-gim klubovima. Već su u fazi dogovora susreti sa veteranima Veleža, Leotara, Rijeke i još nekih klubova.

1 2 3 4 5

6

7 8

9 10 11

12 13

14 15

16 17 18 19 20 21 22

23 24

25 26 27

28 29 30 31

32 33 34

35 36 37

38 39 40

41 42 43 44

45 46

Vodoravno: 1. Nedostatak, praznina, npr. u knjizi; 6. Sin Zevsa i Here; 7. Način ponašanja; 9. Inicijali Ismeta Mujezinovića; 10. Kratak, oštar zvuk koji se razliježe; 12. Sako, jakna, tal.; 14. Advanced Technology Attachment, skr.; 15. Virtual reality, skr.; 16. Branje, ubiranje; 18. Mjera za površinu zemlje; 23. Državna imovina; 24. Stol za kojim se objeduje; 25. Radnik u tiskari, štampar.; 27. Inicijali fudbalera Dalibora Šilića; 28. Mikroskopom vidljiva životinjica koja stalno mijenja svoj oblik; 30. Radnik u mesnici; 32. Internet domena Gabona; 33. Uobličiti tesanjem; 35. Ispočetka; 37. Mađioničarska varka; 38. Zarada, dobitak, tur.; 39. Umetak. gramatički; 41. Teritorija na sjeveroistoku indijskog polukontinenta; 43. Open Educational Resources, skr.; 45. Dakle, stoga, prema tome, lat.. 46. Nakana.Uspravno: 1. Ime i prezime ličnosti sa slike; 2. Titula mongolskih vladara; 3. Mjesto kod Gradiške; 4. Rijeka u BiH; 5. Uzvik boli; 8. Amaterski sportaš; 11. Kids Artistic Revue, skr.; 13. Vrsta borilačkog sporta; 17. Naselje u Hrvatskoj kod Novog Vinodolskog; 18. Vrsta književnog djela, mn.; 19. Napraviti predenjem; 20. Gramatički član u francuskom jeziku; 21. Imati povjer-enja u nešto; 22. Grupa zemalja arapskog kulturno-istorijskig kruga, istok; 24. Trgovačka knjiga, skr.; 26. Potpuno; 29. Pokolj, krvoproliće; 31. Zloćudni mesnati izraštaj, med.; 34. Materija koja se dobiva od šišarki i kore hrasta; 36. Glavni grad Češke; 40. Fratar, skr.; 42. Upišite: ŠO; 44. Real Life, skr.

Nakon nastupa na turnirima u Ca-zinu i Crkikvenici, sve aktivniji veterani KK Čelik ovog će vikenda učestvovati na tradicionalnom međunarodnom turni-ru u Bosanskom Novom/Novom Gradu. Ranija izdanja ovog turnira potvrdila su da se radi o izuzetnom kvalitetnom okupljanju provjerenih majstora igre pod obručima a Zeničani su rado viđe-

Lov na trofej

ni gosti kod sportskih prijatelja iz ovog grada. Banjalučki Borac, Igokea iz Alek-sandrovca, uz zenički Čelik i klubove iz Hrvatske i Srbije, u trodnevnim susre-tima razigravat će za trofej pobjednika turnira, a crveno-crni putuju u dosad najjačem sastavu i s pravom se nadaju da će možda i nadmašiti prošlogodišnji plasman kada su osvojili drugo mjesto.

Page 31: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki

Bingo VIKEND AKCIJA25 - 27. 07. 2008.

Krem namaz 750g Kremino mix

Sok 2l HAPPY KOKTELVino 1l stoni

rizling

Vino 0,75l graševina bijelo

-11%

-11%-8%

-9%

Čokolada 100g ruBI mliječna

Štap za pecanje StolicaKapa muška

Plovak

Plovak

Omekšivač 2l SILAN sorto

Dodatak jelima 500g DO-DO

Supa 65g VISPAK kokošija

Sir 500g MEGGLE svježi

Mileram 410g 30% mm zELENE DOLINE

Sir 400g DIMSI BLOK SIrELA

Šunka 400g POLLO MENPrOM

Vlažne maramice 26 kom Violeta

-11%

-12% -12%-20%

-20%

-30%

-15%

-12%

-9%

-9%

-9%

-8%

-8%

-15%

Page 32: Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, Vitez · 2009. 2. 23. · tel. 061 788 088, 063 992 100 Subota, 26. juli 2008 / broj 42 Zenica, Kakanj, Busovača, Žepče, ... lježava veliki