zte sonata 4g guía del usuario - cricketwireless.com · 8 inicio inicio 9 para insertar la tarjeta...

57
ZTE Sonata 4G Guía del usuario El color del dispositivo puede variar.

Upload: vodat

Post on 04-Oct-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ZTE Sonata 4G™ Guía del usuario

El color del dispositivo puede variar.

1

ContenidoInicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Ajuste del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Para encender y apagar tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Para desplazarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Conoce tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Funciones de los botones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Llamadas telefónicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Cómo hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Uso de la marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Cómo recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Para ajustar la configuración de tus llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Para importar y exportar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Para compartir la información de los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Para crear un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Para agregar un contacto a Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Para buscar un contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Para crear un grupo nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Para ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Teclado Android™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Teclado TouchPal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Para elegir la configuración de la entrada de tacto . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Algunos de los contenidos de este manual pueden ser diferentes de los de su teléfono en función del software del mismo . El color real puede variar .

Su teléfono está diseñado para facilitarle el acceso a una gran variedad de contenido . Para su protección, queremos que esté consciente de que algunas aplicaciones que active pueden implicar que se comparta la ubicación de su teléfono . Para las aplicaciones disponibles a través de Cricket, ofrecemos controles de privacidad que le permiten decidir la manera en que una aplicación puede usar la ubicación de su teléfono y otros teléfonos en su cuenta . Sin embargo, las herramientas de privacidad de Cricket no aplican a las aplicaciones disponibles fuera de Cricket . Revise los términos y condiciones y la política de privacidad asociada para cada servicio según la ubicación para conocer cómo se usará y se protegerá la información de ubicación . Además, puede usar su teléfono Cricket para acceder a Internet y para descargar, y/o comprar productos, aplicaciones y servicios desde Cricket o cualquier otra parte de terceros . Cricket proporciona herramientas para que usted controle el acceso y ciertos contenidos de Internet . Es posible que estos controles no estén disponibles para ciertos aparatos que pasan por alto los controles de Cricket .

Portions © 2014 Cricket Wireless LLC . Todos los derechos reservados . Cricket es una marca de Cricket Wireless LLC . Las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios .

© 2014 ZTE CORPORATION . Todos los derechos reservados . No se puede extraer, reproducir, traducir ni utilizar ninguna parte de esta publicación de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico ni mecánico, incluyendo las fotocopias y el microfilm, sin el permiso previo de ZTE Corporation . El manual es publicado por ZTE Corporation . Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones en los errores impresos o actualizar especificaciones sin aviso previo . El logo microSDHC es una marca de SD-3C, LLC . CONTENIDO

2 3

Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Cuadro de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Para enviar un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Para cambiar la configuración de los mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Para crear una cuenta de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Para establecer una cuenta de Microsoft® Exchange ActiveSync® . . . . . 39Para recibir correos electrónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Para componer y enviar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Para contestar o reenviar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Para borrar una cuenta de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Configuración del correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Para conectar a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Para agregar una nueva conexión de los datos móviles . . . . . . . . . . . . . 42Para encender el Wi-Fi® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Para conectarse a una red Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Para agregar una red Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Para revisar el estado de red de Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Para agregar una red WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Para navegar en Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Para usar Google Chrome™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Para abrir el navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Para abrir una página de Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Opciones de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Para usar varias pestañas del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Uso de marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Para cambiar la configuración del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Para usar Wi-Fi Direct® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Para conectarse a otro equipo mediante Wi-Fi Direct . . . . . . . . . . . . . . . . 50Para enviar datos mediante Wi-Fi Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Para recibir datos mediante Wi-Fi Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Para usar Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Para tomar fotos con tu cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Para ajustar la configuración de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Para compartir una fotografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Para tomar videos con tu cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Para ajustar la configuración de tus videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Para compartir un video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Para reproducir tus videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Para abrir tu galería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Para agregar música a tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Para reproducir tu música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Para hacer memos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

CONTENIDOCONTENIDO

54

Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Facebook® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Kingsoft® Office . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Mi Acceso Fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63My Cricket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Administrador de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Twitter® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Marcador de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Cricket Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Aplicaciones de Google™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Google Search™ y Google Now™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Gmail™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Google Play™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Google Calendar™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Google+™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Google Maps™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Play Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Noticias y Clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Play Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Play Magazines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Play Movies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Busqúeda por voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77YouTube™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Configuración de la fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Configuración de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Configuración de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Configuración de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Servicios de red móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Configuración de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Para administrar la memoria de tu equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Restablecimiento de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Para administrar las aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Para administrar las demás configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Para tu seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Seguridad general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Regulaciones de FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Información sobre la exposición a la RF (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Compatibilidad con prótesis auditivas (HAC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

CONTENIDOCONTENIDO

6 7INICIO

InicioAjuste del teléfono

Instalación de la tarjeta SIM y la bateríaApaga tu teléfono antes de instalar o reemplazar la batería o la tarjeta SIM .

1 . Quita la tapa posterior como se muestra .

2 . Inserta la tarjeta SIM en la ranura con la esquina cortada orientada como se muestra .

3 . Inserta con cuidado la batería con los contactos localizados contra los resortes de metal . Empuja la batería hasta que quede bien asentada .

4 . Vuelve a colocar la tapa posterior .

CTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Distracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Manejo del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Interferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Entornos explosivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Cómo obtener el servicio de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Otros programas de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

CONTENIDO

9INICIO8 INICIO

Para insertar la tarjeta microSDHC™ 1 . Abra la ranura para la tarjeta microSDHC

e inserte la tarjeta (no incluida) con los contactos dorados orientados hacia el frente del teléfono .

2 . Cierre la ranura de la tarjeta microSDHC .

Para retirar la batería y la tarjeta SIM/microSDHC 1 . Apaga el teléfono .

2 . Quita la tapa posterior .

3 . Sube la batería y sácala .

4 . Desliza la tarjeta SIM hacia afuera .

5 . Abra la ranura de la tarjeta microSDHC y empuje la tarjeta hasta escuchar un chasquido . Una vez liberada la tarjeta, debe salirse del teléfono .

Para cargar la bateríaNota: para obtener un mejor desempeño, carga completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez .

1 . Inserta el conector del cargador en el puerto de carga . Asegúrate de insertar el conector en la orientación correcta . No fuerces el conector en el puerto .

2 . Conecta el cargador en un enchufe de pared de CA estándar .

3 . Cuando la batería esté completamente cargada, desconecta el cargador de la pared y del teléfono .

Para encender y apagar tu teléfonoAsegúrate de que la tarjeta SIM esté en el teléfono y que la batería esté cargada .

• Oprime y sostén el botón de encendido para prender tu teléfono .

• Para apagarlo, oprime el botón de encendido por unos segundos para abrir el menú de opciones . Toca Apagar > Aceptar .

Para configurar tu teléfono por primera vezCuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo, o para restablecerlo a la configuración predeterminada de fábrica (ver Configuración del teléfono - Restablecimiento de fábrica), necesitas establecer la configuración de tu teléfono antes de usarlo .

1 . Desplázate por la lista de idiomas para sombrear el que necesitas y luego toca Inicio .

2 . Si tienes una cuenta de Gmail, toca Sí para entrar a Google . Toca No si no tienes una cuenta .

3 . Para crear una cuenta de Google, toca en Obtener una cuenta . También puedes tocar Ahora no para establecer una cuenta después .

4 . Configura la opción de ubicación de Google y toca .

5 . Escribe tu nombre y toca .

6 . Lee la información de los servicios de Google y toca .

7 . Toca Cerrar para finalizar con la configuración .

10 INICIO 11INICIO

Para cambiar al modo inactivoPara ahorrar batería, el modo inactivo suspende tu teléfono en estado de bajo consumo de energía mientras la pantalla está apagada . Tu teléfono también entra en modo inactivo por sí mismo cuando la pantalla se apaga automáticamente después de cierto tiempo, el cual puedes establecer si tocas > Configuración del sistema > Pantalla > Suspender desde la pantalla principal .

Oprime el botón de encendido para cambiar al modo inactivo .

Para activar tu teléfono 1 . Oprime el botón de encendido para activar tu pantalla .

2 . Toca por unos segundos para desbloquear la pantalla .

Nota: Si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu teléfono (ver Configuración del teléfono - Configuración de seguridad) necesitarás dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla .

Para desplazarte

Control táctilUsa la pantalla táctil para controlar tu teléfono . Los controles en tu pantalla táctil cambian de manera dinámica dependiendo de las tareas que realices .

1 . Toca los botones, íconos o aplicaciones para seleccionar elementos o para abrir aplicaciones .

2 . Mantén tu dedo en un elemento para ver las opciones disponibles .

3 . Pasa el dedo por la pantalla para desplazarte hacia arriba, abajo, a la derecha o la izquierda .

4 . Arrastra y suelta para mover elementos particulares por la pantalla .

5 . Acerca con dos dedos o toca dos veces la pantalla para acercar o alejar la imagen de una página de Internet o una imagen .

Nota: puedes ver la pantalla del teléfono en orientación vertical u horizontal simplemente sosteniéndolo derecho o girándolo hacia un lado .

Funciones de los botones Botón Función

Botón de encendido Oprime por unos segundos para encender o apagar el teléfono, cambiar la configuración de sonido para silencio/vibración/sonido o establecer el Modo avión .

Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo .

Oprime para volver a activar tu teléfono .

Botón de inicio Toca para regresar a la pantalla de inicio principal desde cualquier aplicación o pantalla .

Toca por unos segundos para ver las aplicaciones que usaste recientemente .

Botón de menú Toca para ver las opciones para la pantalla actual .

Botón de retroceso Toca para ir a la pantalla anterior .

Botones de volumen Ajusta el volumen del teléfono .

12 INICIO 13INICIO

Conoce tu teléfono

Puerto para los audífonos

Botón de encendido

Botones de volumen

AudífonoLuz del

indicador

Botón de retroceso

Ranura para la tarjeta

microSDHC

Barra de estado y notificaciones

Sensor de proximidad y luz

Pantalla táctil

Botón de menú

Puerto de carga/datos

Micrófono

Botón de inicio

Bucina Lentes de la cámara

MicrófonoFlash

Atrás

14 INICIO 15INICIO

Pantallas principales Puedes personalizar tu pantalla de inicio . Establece tu propio fondo de pantalla, agrega widgets o los atajos que necesites para tus aplicaciones, o elimínalos como quieras .

Para navegar en tus pantallas principalesTu teléfono viene con 3 pantallas principales, que te brindan más espacio para agregar más elementos . Sólo desliza tu dedo hacia la izquierda o la derecha para ver cada una de las pantallas principales .

Para crear nuevas pantallas principales 1 . Desde la pantalla principal, junta rápidamente dos dedos . 2 . Toca en la imagen miniatura de una page en blanco . 3 . Toca .

Elección del fondo de pantalla 1 . Desde la pantalla principal toca > Papel tapiz . 2 . Toca Inicio o Pantalla de bloqueo .

3 . Toca Galería, Fondos de pantalla o Papeles tapiz y elige la imagen o animación que deseas usar como fondo de pantalla . Es posible que necesites realizar cortes para la galería de imágenes .

4 . Toca en Cortar (en las imágenes de la galería) o Definir como fondo de pantalla .

Nota: los fondos de pantalla animados no están disponibles para la pantalla de bloqueo .

Para añadir elementos a tu pantalla de inicio 1 . Toca . 2 . Toca la pestaña Aplicaciones, Widgets o Atajos, en función de lo que

quieras agregar . 3 . Toca por unos segundos el ícono del elemento que deseas agregar y

luego arrástralo a la pantalla de inicio .

Para ajustar el tamaño de un widget 1 . Toca el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltalo .

2 . Aparecerá un contorno alrededor del widget . Arrastra el contorno para redimensionar el widget .

Nota: no todos los widgets se pueden redimensionar .

Atajos

Barra de estado y notificaciones

Atajos favoritos

Widget

16 INICIO 17INICIO

Para quitar elementos a tu pantalla de inicio 1 . Toca por unos segundos el elemento que desees borrar hasta que aparezca Eliminar en la pantalla .

2 . Arrastra el elemento hasta Eliminar y retira tu dedo cuando el elemento se vuelva rojo .

Para crear una carpeta 1 . En una pantalla principal, toca por unos segundo un ícono de una

aplicación y arrástralo a carpeta . 2 . Puedes agregar más aplicaciones a la carpeta al arrastrar íconos

hacia ella . 3 . Toca la carpeta para abrirla y accede a los elementos que se encuentran

en ella . 4 . Para ponerle nombre a una carpeta, ábrela y toca Carpeta sin . 5 . Escribe un nombre y toca Hecho .

Para borrar elementos de una carpeta 1 . Toca una carpeta para abrirla .

2 . Toca un ícono por unos segundos y arrástralo hacia Eliminar . Suelta el ícono cuando se ponga rojo .

Clima/widget del relojPara personalizar el widget• Para agregar el clima de una ciudad, toca la porción del widget >

Agregar ciudad . Toca el nombre de una ciudad principal o escribe el nombre para buscarlo .

Nota: tu teléfono agregará automáticamente el clima para tu ubicación actual mediante GPS .

• Si agregaste más de una ciudad al widget, deslízate hacia la izquierda o la derecha en la pantalla del clima para cambiar entre ciudades .

• Para establecer una ciudad como ubicación predeterminada, reemplazarla o borrarla, toca > > Establecer como predeterminado .

Consejo: para cambiar de Celsius a Fahrenheit, toca > Escala de temperatura .

Para usar el widget• Para establecer una alarma, toca la hora en el widget.• Para actualizar la información del clima, toca .• Para ver la información detallada del clima, incluyendo pronósticos, toca

la temperatura .• Para borrar el widget, tócalo por unos segundos y arrástralo hacia Eliminar .

Luz del indicadorLa Luz del indicador se iluminará en color rojo por 10 segundos cuando se encienda el teléfono y cuando la batería esté baja (menos del 5%) . También indica el estado de carga de la batería y otra información como sigue:

Luz del indicador Lo que significa

Rojo La carga de la batería es menor a 5%

Naranja La carga de la batería es menor a 90%

Verde La carga de la batería es mayor a 90%

Red intermitente No hay servicio

Naranja intermitente Notificación de alarma

Verde intermitente Llamadas perdidas o mensajes

Íconos de estado y notificacionesTu teléfono te dirá exactamente lo que está sucediendo al mostrarte íconos simples . Aquí está lo que significan .

Indicadores e íconos

Indicador Lo que significa Indicador Lo que significa

EDGE conectado Sin señal

Datos EDGE en uso Fuerza de señal

Datos WCDMA conectados Timbre apagado

Datos WCDMA en uso Modo de vibración

Modo avión Altavoz encendido

Batería vacía Micrófono del teléfono apagado

Batería baja Bluetooth encendido

Batería parcialmente agotada

Conectado a una red Wi-Fi

Batería llena Wi-Fi en uso

/

Cargando batería Audífonos conectados

18 INICIO 19INICIO

Indicador Lo que significa Indicador Lo que significa

Nuevo mensaje de texto Alarma configurada

Nuevo mensaje multimedia

Tarjeta microSDHC no montada

Nuevo correo electrónico

Preparando la tarjeta microSDHC

Nuevo mensaje de Gmail Próximo evento

Llamada perdida

Llamada en espera

Llamada en progreso

Nueva red Wi-Fi detectada

La canción se está reproduciendo

Descarga de datos

USB conectada

Envío de datos

Actualizaciones disponibles GPS encendido

20 INICIO 21INICIO

Uso del panel de notificacionesEl panel de notificaciones proporciona acceso rápido a las alertas incluyendo mensajes y correos electrónicos nuevos y actualizaciones de software .• Para abrir el panel de notificaciones, desliza tu

dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla .

• Para cerrar el panel de notificaciones, desliza tu dedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o toca .

Para responder o eliminar una notificaciónPuedes responder o eliminar notificaciones en el panel de notificaciones . El panel también es compatible con las notificaciones expandibles que te permiten realizar acciones adicionales .• Para responder a una notificación, tócala.• Para expandir una notificación, deslízate hacia abajo con un dedo.

También puedes deslizar dos dedos verticalmente o hacer un acercamiento para expandir o colapsar ciertas notificaciones .

• Para eliminar una notificación, deslízala a la izquierda o la derecha.• Para eliminar todas las notificaciones, toca en la esquina inferior derecha .• Para apagar las notificaciones de una aplicación, toque una notificación

por unos segundos y luego toca Información de la aplicación . Desmarca de Mostrar notificaciones en la pantalla de información de la aplicación .

• La mayoría de las aplicaciones envían notificaciones, como Gmail y Google+, tienen configuración de notificaciones que puedes ajustar .

Nota: si apagas las notificaciones de una aplicación, puedes perderte de alertas y actualizaciones importantes . A veces no es posible apagar las notificaciones de algunas aplicaciones .

Consejo: en el panel de notificaciones, toca en la parte superior de la lista de notificaciones para obtener rápidamente el menú de Configuración .

Para abrir las aplicaciones usadas recientemente 1 . Toca por unos segundos desde cualquier pantalla . El teléfono

mostrará las aplicaciones que usaste recientemente .

2 . Toca la aplicación que desees abrir .

Para usar la configuración rápidaLa configuración rápida arriba del panel de notificaciones la hace conveniente para ver o cambiar las configuraciones más comunes para tu teléfono .

Abre el panel de notificaciones para encontrar la siguiente configuración rápida en la parte superior de la pantalla . Deslízate hacia la izquierda o la derecha para ver las opciones de configuración .

• Rotación a…: Toca para encender o apagar la función de rotación automática .

• Wi-Fi: Toca para encender o apagar el Wi-Fi .

• Bluetooth: Toca para encender o apagar el Bluetooth .

• GPS: Toca para encender o apagar la función de GPS .

• Sonido: Toca para encender o apagar el modo de silencio con vibración .

• Datos: Toca para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos en la red móvil .

• Sincroniza…: Toca para encender o apagar la función de sincronización automática . Cuando la función de auto-sync está encendida, haces que la información de la red o en tu teléfono se sincronice automáticamente .

• Modo avión: Toca para encender o apagar el modo avión . Permite que el modo avión apague la transmisión de voz y datos .

• Brillo: Toca para ajustar el brillo de la pantalla .

22 LLAMADAS TELEFÓNICAS 23LLAMADAS TELEFÓNICAS

Llamadas telefónicasCómo hacer llamadasHay muchas formas de realizar una llamada con tu teléfono, y todas son muy fáciles .

Para llamar desde el marcador 1 . Desde la pantalla principal, toca . 2 . Ingresa el número de teléfono con el teclado

en la pantalla . Toca para borrar los dígitos equivocados .

3 . Toca para hacer la llamada .Consejo: para hacer llamadas internacionales, toca por unos segundos para ingresar el “+” .

Para llamar desde tus contactos 1 . Desde la pantalla principal, toca . 2 . Desliza tu dedo para desplazarte por la lista

de contactos y toca junto al contacto que quieras llamar .

Consejos:• puedes buscar un contacto tocando e ingresando el nombre

de contacto .• también puedes tener acceso a tus contactos al tocar > Todos .

Llamada desde tu historial de llamadas 1 . Desde la pantalla principal, toca > Llamadas .

2 . Toca junto al número que desees llamar .

Llamada desde un mensaje de textoSi un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que deseas llamar, puedes hacer la llamada mientras ves el mensaje .

1 . Desde la pantalla principal, toca .

2 . Toca la conversación y luego el mensaje que contiene el número de teléfono que necesitas .

3 . Toca Llamada .

Uso de la marcación rápidaOprime por unos segundos las teclas 1–9 del marcador para llamar al número de marcación rápida correspondiente .

El botón 1 se reserva para en número de buzón de voz .

Para asignar un botón de llamada rápida 1 . Desde la pantalla principal, toca > Llamadas o Teléfono .

2 . En la pestaña Teléfono o Llamadas, toca > Configuración > Marcación Rápida .

3 . Toca un botón de llamada rápida .

4 . Ingresa un número de teléfono o toca para seleccionar uno de la lista de contactos .

5 . Toca Aceptar .Note: También puedes establecer los botones de marcación rápida desde el discado del teléfono . Oprime y sostén los botones del 2 al 9 y después toca OK .

24 LLAMADAS TELEFÓNICAS 25LLAMADAS TELEFÓNICAS

Cómo recibir llamadas

Para contestar una llamadaArrastra al centro de la pantalla para contestar la llamada .

Para rechazar una llamadaArrastra al centro de la pantalla para rechazar la llamada . Esto le avisará a la persona que llama que te deje un mensaje en el buzón .

Arrastra al centro de la pantalla para enviar un mensaje de texto a la persona que llama . Elige el mensaje predeterminado o envía un mensaje personalizado .

Para silenciar una llamadaDurante una llamada, puedes silenciar el micrófono de manera que la persona con la que estés hablando no pueda escucharte, pero tú si puedas escucharla .Toca Silenciar para apagar tu micrófono . Para volver a encender tu micrófono, toca Silenciar de nuevo .

Para poner una llamada en esperaDurante una llamada, puedes ponerla en espera si tocas Retener . Consejo: si aceptas una llamada entrante mientras estás en otra llamada, la primera llamada se quedará en espera automáticamente . Toca Cambiar para alternar entre dos llamadas .

Para apagar o encender el altavozToca Altavoz durante una llamada para encenderlo . Toca Altavoz de nuevo para apagarlo .

Para agregar una llamadaDurante una llamada, toca Agreg. Llam. y marca un número . Cuando llamas a otro número, la primera llamada se queda en espera .

Para alternar llamadasPara alternar entre las personas que llaman, toca Cambiar .

Para combinar llamadasPara combinar dos llamadas y crear una llamada de conferencia, toca unir llamadas .Nota: la cantidad máxima de personas en una llamada varía en función del proveedor de servicios .

Para terminar una llamadaToca para terminar una llamada .

26 27

Para ajustar la configuración de tus llamadasPuedes abrir el menú de configuración de llamadas si tocas > > Configuración .

Ajustes de la marcación fija

Restringir las llamadas salientes a un grupo fijo de números . Para hacer esto debes saber el código PIN2 de tu tarjeta SIM . No todos los proveedores de servicio son compatibles con esta funcionalidad .

Respuestas rápidas Editar la respuesta rápida para rechazar llamadas .

Buzón de voz

Servicio: selecciona un proveedor de servicio de correo de voz .

Configuración: edita el número del correo de voz .

Tono de llamada: establece el sonido de notificación para los correos de voz nuevos .

Vibrar: establece la condición para la vibración .

Modo TTY

Elige un modo TTY después de conectar el equipo TTY al puerto para audífonos del teléfono .

Un equipo TTY puede permitirle a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono .

Ayudas auditivas

Encender o apagar la compatibilidad con aparatos auditivos . Cuando enciendes la compatibilidad para aparatos auditivos y usas un audífono con un Telecoil para contestar el teléfono, te ayudará a escuchar con mayor claridad durante tu llamada telefónica .

Tonos DTMFEstablece la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés): Normal o Largo .

Marcación Rápida Establece contactos como marcaciones rápidas para las teclas del 2 al 9 .

Ajuste de llamadas restringidas

Prohibir ciertos tipos de llamadas: Todas las salientes, Internacionales salientes, Roaming saliente, Todas las entrantes, o Entrante cuando está en Roaming .

Desvío de llamada

Reenviar tus llamadas entrantes a un número diferente . Puedes elegir cuando reenviar: Desviar siempre, Desviar si está ocupado, Desviar si no contesta, o Desviar si no está disponible .

Configuración adicional

ID de llamada entrante: elige si la persona a quien llames puede ver tu número .

Llamada en espera: ve las llamadas entrantes nuevas mientras estás en otra llamada .

LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS

ContactosPuedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos .

Para ver tus contactos, toca en la pantalla de inicio . Desde ahí, puedes tocar las pestañas de la parte superior para intercambiar rápidamente a Teléfono, Llamadas, o Favoritos .

Para importar y exportar contactosPuedes importar o exportar contactos desde y hacia tu tarjeta SIM, almacenamiento en tu teléfono o en tu tarjeta microSDHC . Esto es especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre diferentes equipos .

Para importar contactos desde la tarjeta SIM o para exportar a la tarjeta 1 . Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/Exportar . 2 . Elige importar o exportar contactos . Tu teléfono te mostrará

automáticamente los contactos .

3 . Toca los contactos que desees importar o exportar, o solo toca para seleccionar todos los contactos .

4 . Toca Importar o Exportar .

Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o para exportar a la tarjeta 1 . Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/Exportar . 2 . Elige importar o exportar los contactos .

28 CONTACTOS 29CONTACTOS

• Para importar debes tener archivos vCard guardados en la tarjeta microSDHC . Si hay más de un archivo vCard, elige importar uno, varios o todos los archivos vCard . Toca el archivo vCard y toca Aceptar .

• Para exportar, el teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca Aceptar para crear el archivo en la tarjeta microSDHC .

Para importar contactos desde el almacenamiento del teléfono o para exportar al mismo 1 . Desde la pantalla de Todos, toca > Importar/Exportar . 2 . Elige importar o exportar contactos .

• Para importar debes tener archivos vCard guardados en el teléfono. Si hay más de un archivo vCard, elige importar uno, varios o todos los archivos vCard . Toca el archivo vCard y toca Aceptar .

• Para exportar, el teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca Aceptar para crear el archivo en el almacenamiento del teléfono .

Para compartir la información de los contactos 1 . Desde la pantalla de Todos, toca > Selec. elemento(s) .

2 . Selecciona los contactos que desees compartir y luego toca .

3 . Elije cómo compartir los contactos . Las opciones dependen de las aplicaciones y servicios que tengas instalados .

Para crear un contacto 1 . Desde la pantalla de Todos, toca para agregar un contacto nuevo . 2 . Toca Contacto de Teléfono para elegir donde guardar el contacto . 3 . Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, la dirección de

correo electrónico, direcciones postales y otra información . 4 . Toca Finalizado para guardar el contacto .

Para ingresar textoCuando tocas un campo que necesita texto o números, aparecerá un teclado automáticamente en la pantalla . Abre el panel de notificaciones y toca Selecciona el método de entrada para cambiar el método de entrada .

Teclado AndroidEl teclado Android proporciona un diseño similar al teclado de una computadora . Coloca el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal .

Para usar el teclado horizontal, la casilla Rotar automáticamente la pantalla en > Configuración del sistema > Accesibilidad .

Nota: el teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones .

• Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Toca por unos segundos las teclas para ingresar letras asociadas acentuadas o números . Por ejemplo, para escribir È, toca por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles y el 3 . Después desliza tu dedo para elegir la È .

• Toca para usar las letras minúsculas o mayúsculas . Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que estás usando: para minúsculas,

Para agregar un contacto a Favoritos 1 . Desde la pantalla de Todos, toca el contacto que desees agregar a

Favoritos . 2 . Toca junto al nombre del contacto .

Para buscar un contacto 1 . Toca en la parte de abajo de la pantalla de Todos . 2 . Escribe el nombre del contacto que desees buscar . Se enlistarán los

contactos coincidentes .

Para crear un grupo nuevo 1 . Desde la pantalla de Todos, toca . 2 . Toca . 3 . Toca Teléfono para elegir dónde guardar el contacto . 4 . Escribe el nombre del grupo y toca Finalizado . 5 . Toca y selecciona los contactos que desees que sean miembros

del grupo . 6 . Toca .Para enviar mensajes a los miembros del grupo, puedes tocar un grupo y luego tocar > Enviar SMS por grupo .

30 31PARA INGRESAR TEXTOCONTACTOS

para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas . Toca por unos segundos para bloquear el teclado en mayúsculas .

• Toca para borrar cualquier texto que hayas escrito .• Toca para seleccionar números y símbolos . Puedes entonces tocar

para acceder a más .• Toca por unos segundos y luego desliza tu dedo para elegir

emoticonos .• Toca para usar la entrada de voz en red de Google .• Toca por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o el

teclado de Android .

Teclado TouchPalEl teclado TouchPal ofrece tres diseños: QWERTY completo, Teclado de teléfono 12 teclas y CooTek T+ . Para cambiar el diseño del teclado:

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Teclado e idioma > junto a Teclado de TouchPal > Diseño de teclado .

2 . Marca la casilla después de Golpear para cambiar de diseño . 3 . Toca un campo que necesite texto o números . 4 . Abra el panel de notificaciones y toca Selecciona el método de entrada

para cambiar el método de entrada a Teclado de TouchPal . 5 . En la pantalla de teclado TouchPal, toca , desmarca la casilla de

Curve™ y toca Cerrar .

6 . Desliza el dedo hacia la izquierda o derecha en el teclado TouchPal para intercambiar entre los teclados QWERTY completo, Teclado de teléfono 12 teclas, o CooTek T+ .

32 PARA INGRESAR TEXTO 33PARA INGRESAR TEXTO

QWERTY completo• Toca las teclas alfabéticas para escribir

letras .

• Toca para usar las letras minúsculas o mayúsculas . Esta tecla también cambiapara indicar el tipo de letra que estásusando: para minúsculas,

paramayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas .

• Desliza tu dedo hacia la derecha en para habilitar la predicción de

palabras . Desliza tu dedo hacia la izquierda para deshabilitar la predicción de palabras .

• Toca para cambiar el idioma de las entradas .

• Toca para ingresar dígitos, símbolos, emoticonos y otros textos predefinidos . Toca para acceder a más . Toca / para bloquear o desbloquear las entradas de texto . Toca para volver a poder escribir letras .

• Toca para empezar una línea nueva .

• Toca o toca por unos segundos para borrar el texto que está antes del cursor .

• Toca para acceder a la configuración rápida del teclado TouchPal .

• Toca para cambiar la configuración del teclado TouchPal .

• Toca para abrir las opciones de edición de texto . Puedes seleccionar, cortar, copiar, pegar y borrar texto o mover el cursor .

• Toca para usar la entrada de voz .

• Toca para esconder el teclado de la pantalla . Toca de nuevo un campo de entrada de texto para que aparezca el teclado .

34 35

Teclado de teléfono 12 teclas• Toca una tecla repetidamente hasta que aparezca la letra o el símbolo

que deseas . Si está habilitada la predicción de palabras ( ), solo toca las teclas una vez y elige la palabra correcta .

• Toca un botón por unos segundos para ingresar el número que se indica en la parte de abajo del botón; toca un botón por unos segundos y luego desliza hacia para personalizar el número o símbolo para el botón .

CooTek T+• Toca para ingresar la letra izquierda

en la tecla; dos toques para ingresar la letra o símbolo que deseas de la tecla . Si está habilitada la predicción de palabras ( ), solo toca las teclas y elige la palabra correcta .

• Toca un botón por unos segundos para ingresar el número o símbolo que se indica en la parte de abajo del botón; toca un botón por unos segundos y luego desliza hacia

para personalizar el número o símbolo para el botón .

Para habilitar el uso de TouchPal Curve: 1 . En la pantalla del teclado TouchPal, toca , marca la casilla de Curve™,

y toca Cerrar . 2 . Mueve tu dedo de letra en letra en el teclado para trazar una palabra sin

levantar el dedo hasta que alcances el fin de la palabra .

Nota: TouchPal Curve solo está disponible en el diseño QWERTY completo .

Consejos:• Para ingresar una sola letra, solo tócala.

• Levanta tu dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra .

Para elegir la configuración de la entrada de tactoElige la configuración de entrada de tacto al tocar > Configuración del sistema > Teclado e idioma desde la pantalla principal .

En la sección Teclado y Métodos de Entrada, puedes establecer el método de entrada predeterminado y elegir la configuración para los métodos de entrada .

Principio de la palabra

Final de la palabra

PARA INGRESAR TEXTO PARA INGRESAR TEXTO

36 MENSAJES 37MENSAJES

MensajesTus SMS (mensaje de texto) y MMS (mensaje multimedia) están combinados en un menú bajo .

Cuadro de mensajesEn lugar de una bandeja de entrada y de salida, tu teléfono organiza todos los mensajes que envías en un cuadro, donde los mensajes que intercambies con el mismo número se agrupan en una cadena de mensajes en la pantalla de mensajes . Puedes tocar una cadena para ver la conversación que tuviste con alguien .

Las cadenas de mensajes se clasifican en orden cronológico con el última mensaje en la parte superior .

Para enviar un mensaje 1 . Desde la pantalla principal, toca .

2 . Toca .

3 . Ingresa el número o el nombre de los destinatarios en el campo Para . Mientras escribes, aparecerán los contactos coincidentes . Toca uno de los contactos sugeridos para agregarlo como destinatario o toca para acceder a tus contactos o registro de llamadas .

4 . Toca el campo Escribir mensaje y escribe tu mensaje .

• Toca para insertar un emoticono, contacto, firma o texto rápido .

• Si estás enviando un archivo multimedia, toca para agregar un archivo al mensaje .

5 . Toca Enviar para enviar tu mensaje .

Nota: adjunta un archivo al mensaje de texto y se convertirá en un MMS (mensaje multimedia) automáticamente . De igual manera, si eliminas todos los archivos adjuntos de un MMS, se convertirá automáticamente en un mensaje de texto .

Para cambiar la configuración de los mensajesLos ajustes de los mensajes del teléfono están preconfigurados para que los uses inmediatamente . Para cambiarlos, toca > Configuración desde la pantalla de los mensajes .

Almacenamiento:• Eliminar mensajes antiguos: borra los mensajes antiguos cuando se

alcanza el límite .

• Límite de mensajes de texto: establece el número máximo de mensajes de texto permitidos en una sola cadena .

• Límite de mensaje multimedia: establece el número máximo de mensajes multimedia permitidos en una sola cadena .

Mensajes de texto (SMS): • Admin. mensajes de tarj. SIM: gestiona los mensajes almacenados en

tu tarjeta SIM .

• Centro de Servicio: te permite ver y editar el número del centro de servicios .

Mensajes multimedia (MMS): • Recuperación automática: descarga automáticamente mensajes

multimedia .

• MMS modo de creación: elige crear mensajes MMS con o sin restricción, o recibe una advertencia cuando se adjunte un archivo restringido a un mensaje MMS .

38 MENSAJES 39CORREO ELECTRÓNICO

Configuración de la pantalla:• Patrones de diálogo: selecciona un patrón de diálogo .

Notificaciones:• Notificaciones: muestra notificaciones de mensajes en la barra de

estado .

• Elegir un tono: elige un tono de timbre para tus mensajes entrantes .

• Vibrar: hace que vibre tu teléfono cuando entra un mensaje nuevo .

Ajustes de firma:• Agregar firma: agrega la firma a todos los mensajes salientes .

• Editar firma: edita tu firma, la cual se puede agregar automáticamente a los mensajes salientes .

Camb. avis. WAP:• Activar recib. aviso WAP: le permite a tu teléfono recibir WAP push .

Alertas de emerg.: • Recibir alertas emerg.: elige los tipos de alertas de emergencia que

necesitas recibir .

• Notificación de alertas no leídas: haz que tu teléfono te recuerde cada 10 minutos sobre las alertas no leídas .

• Vista previa de notif. de alertas: ve previamente el tono de alerta y la cadencia de la vibración .

Correo electrónicoCon la aplicación de correo electrónico puedes acceder a tu correo desde varios proveedores, incluyendo a Yahoo!® y Gmail .

Para crear una cuenta de correo electrónico 1 . Desde la pantalla principal, toca .

2 . Ingresa tu dirección de correo electrónico y tu contraseña .

3 . Toca Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red automáticamente .

Nota: también puede ingresar manualmente estos detalles si toca Conf. manual o si falla la configuración automática .

4 . Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la configuración . Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de tu correo electrónico y empezará a descargar los mensajes .

Consejo: para agregar más cuentas de correo electrónico, abre Correo para entrar a la pantalla de la bandeja de entrada y toca

> Configuración de la cuenta > Agregar cuenta .

Para establecer una cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync 1 . Desde la pantalla principal, toca .

Nota: si ya está instalada otra cuenta de correo, toca > Configuración de la cuenta > Agregar cuenta .

2 . Escribe la dirección de correo electrónico y la contraseña .3 . Toca Conf. manual > Exchange .4 . Escribe Dominio\Nombre de usuario, Contraseña, y la información del

Servidor y toca Siguiente .

40 CORREO ELECTRÓNICO 41CORREO ELECTRÓNICO

5 . Si se te pide, toca Aceptar para permitir que el servidor controle algunas de las funciones de seguridad de tu teléfono de forma remota .

6 . Configura los ajustes en la pantalla, como Días para la sincronización, y luego toca Siguiente .

7 . Si se te pide, toca Activar para activar la aplicación de correo electrónico como administrador del dispositivo .

8 . Identifica tu nueva cuenta con un nombre único y luego toca Siguiente .

Nota: de ser necesario contacta al administrador de tu servidor para que te brinde más ayuda .

Para recibir correos electrónicosCuando estés en una cuenta de correo electrónico, toca para descargar los correos recientes .

Puedes ajustar la frecuencia con que tus cuentas descargan correos electrónicos al tocar > Configuración de la cuenta > nombre de la cuenta > Frecuencia de verificación de bandeja de entrada . Toca una opción para seleccionarla .

Para componer y enviar un correo electrónicoDespués de crear una cuenta de correo electrónico, puedes componer y enviar mensajes .

1 . Desde tu bandeja de entrada, toca .

2 . Toca el campo Para para ingresar la dirección del destinatario o toca para seleccionar un contacto o un grupo .

Cuando ingreses la dirección, se mostrarán los contactos que coincidan en el teléfono . Separa cada destinatario con una coma .

Consejo: también puedes tocar > Agregar CC/CCO para agregar más destinatarios .

3 . Ingresa el asunto y el contenido de tu correo electrónico . De ser necesario, cambia la prioridad del mensaje .

4 . Toca > Adjuntar un archivo para agregar archivos al mensaje .

5 . Toca Enviar para enviar el mensaje .

Para contestar o reenviar un correo electrónico 1 . Desde tu bandeja de entrada, abre el mensaje que deseas contestar o

reenviar .

2 . Toca o para contestarlo o para reenviarlo . También puedes tocar para contestar a todos los destinatarios del mensaje .

3 . Ingresa los contenidos/destinatarios de tu correo electrónico .

4 . Toca Enviar .

Para borrar una cuenta de correo electrónico 1 . Desde tu bandeja de entrada, toca > Configuración de la cuenta .

2 . Toca la cuenta que quieres borrar y luego toca Eliminar cuenta .

3 . Toca Aceptar para confirmar . Se borrarán todos los mensajes de correo electrónico en la cuenta .

Configuración del correo electrónicoLa configuración general aplica a todas las cuentas de correo electrónico que agregues .

1 . Desde tu bandeja de entrada, toca > Configuración de la cuenta > General .

2 . Haz los cambios que quieras y toca cuando termines .

42 PARA CONECTAR A INTERNET 43PARA CONECTAR A INTERNET

Para conectar a InternetLas impresionantes capacidades de conexión de tu teléfono te permiten acceder a Internet o tu red corporativa fácilmente . Puedes usar una configuración predeterminada de conexión para conectarte a Internet mediante tu red móvil o Wi-Fi . La conexión de los datos móviles se puede habilitar o deshabilitar manualmente . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Redes móviles y marca o desmarca la casilla Usar paquete de datos .

Para agregar una nueva conexión de los datos móvilesPara conectarte mediante red móvil, necesitas un plan de datos con tu proveedor de servicios . Si la configuración de los datos móviles no está preconfigurada en tu teléfono, contacta a tu proveedor .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Redes móviles > Nombres de puntos de acceso .

2 . Toca > APN nuevo .

3 . Toca cada elemento para ingresar la información que recibas de tu proveedor de servicio .

4 . Toca Guardar para finalizar .

Consejo: para establecer el APN a la configuración predeterminada, toca > Restablecer valores predeterminados .

Para encender el Wi-FiWi-Fi proporciona acceso inalámbrico a Internet en distancias de más de 91 metros (300 pies) .

Abre el panel de notificaciones y toca Wi-Fi, o desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema y luego desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Sí .

Para conectarse a una red Wi-Fi 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Wi-Fi .

Los puntos de la red Wi-Fi, o “hotspots”, que tu teléfono detectó aparecen con sus nombres y configuración de seguridad .

2 . Toca una red para conectarte a ella . Si la característica de seguridad está implementada, necesitarás ingresar una contraseña y luego tocar Conectar .

3 . Para desconectarte de la red, toca el nombre de la misma y luego toca Olvidar .

Nota: tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango .

Consejo: para conectarte a un ruteador Wi-Fi compatible con WPS, toca en el menú Wi-Fi de tu teléfono y oprime el botón WPS en tu ruteador .

Configuración avanzadaPara acceder a la configuración avanzada para las conexiones Wi-Fi, desde el menú Wi-Fi toca > Avanzado .

• Notificación de red: Tu teléfono emitirá un tono cuando haya una red abierta disponible . Deselecciona para apagar el tono de notificaciones .

• Mantener Wi-Fi durante la suspensión: Elige entre Siempre, Sólo cuando está conectado, y Nunca .

• Evitar malas conexiones: Tu teléfono no usará una red Wi-Fi a menos que tenga una conexión a Internet .

44 PARA CONECTAR A INTERNET 45PARA CONECTAR A INTERNET

Para agregar una red Wi-FiPuedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite su nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango .

Para conectarse a una red protegida, primero necesitas obtener los detalles de seguridad del administrador de la red .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Wi-Fi . 2 . Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Sí . 3 . Toca .

4 . Ingresa el SSID (nombre) de la red . De ser necesario, ingresa los detalles de seguridad o de configuración de la red .

5 . Toca Guardar .

Para revisar el estado de red de Wi-FiPuedes revisar la red Wi-Fi si ves el ícono en la barra de estado, o puedes tocar la red a la que está conectado el teléfono en la pantalla de Wi-Fi . Entonces puedes revisar el estado de la red desde la ventana emergente .

Para agregar una red WPSLa configuración protegida de Wi-Fi (WPS, por sus siglas en inglés) es una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS .

Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu teléfono a una red inalámbrica con WPS .

Método uno: Botón WPS (Recomendado)

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Wi-Fi .

2 . Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Sí . 3 . Toca .

4 . Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red .

Método dos: Número PIN

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Wi-Fi . 2 . Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Sí . 3 . Toca > Ingreso PIN WPS .

4 . El número del PIN del WPS aparece en la pantalla . Ingresa el PIN en la página de configuración del punto de acceso .

Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y configura la conexión .

Nota: para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulta su documentación .

46 PARA NAVEGAR EN INTERNET 47PARA NAVEGAR EN INTERNET

Para navegar en InternetTu teléfono tiene dos opciones para tener acceso a Internet . Usa el Navegador o Google Chrome para ver páginas en Internet y buscar información .

Para usar Google ChromeUsa Google Chrome para navegar en Internet . Chrome en tu ZTE Sonata 4G puede sincronizar marcadores, buscar el historial y abrir pestañas desde tu cuenta de Google .

1 . Desde la pantalla principal, toca > . 2 . Lee los términos y condiciones y toca Aceptar y continuar . 3 . Puedes optar por iniciar sesión en Chrome para sincronizarlo con tus

pestañas abiertas, marcadores y tu computadora . Si eliges No, gracias, puedes iniciar sesión después mediante el menú de Configuración .

4 . Para ingresar una URL, toca la barra de direcciones de Internet, ingresa una dirección y toca Ir .

5 . Desplázate para navegar y toca enlaces para abrirlos . Puedes juntar dos dedos para alejar la imagen . Separa tus dedos para acercar la imagen . Toca para tener acceso a configuración adicional .

6 . Para abrir una nueva pestaña del navegador, toca > Pestaña nueva .

Para sincronizar ChromeDesde la pantalla principal, toca > > > Configuración > Acceder a Chrome > Acceder .

Para abrir el navegadorDesde la pantalla principal, toca . Se mostrará la última página de Internet que viste . Si no has usado el navegador recientemente, aparecerá tu página de inicio .

Para abrir una página de Internet• Toca la barra de direcciones, ingresa la página de internet que deseas

buscar, y toca Ir .• Toca junto a la barra de direcciones o toca > Marcadores .Toca un

marcador para abrirlo .• Toca > Marcadores . Elige un elemento desde la pestaña Historial o la

de Páginas guardadas .

Opciones de navegaciónMientras ves la mayoría de las páginas de internet, puedes hacer lo siguiente .• Desplazarte: mueve la pantalla en cualquier dirección .• Reducir la imagen: toca la pantalla o junta dos dedos .• Agrandar la imagen: toca la pantalla o separa dos dedos .• Regresar: toca para regresar a la página que viste anteriormente .• Avanzar: toca > Siguiente .• Actualizar la página: toca > Actualizar .• Encontrar texto en la página: toca > Buscar en la página y escribe

los términos que deseas buscar .• Enviar la URL de la página a tus amigos: toca > Compartir página y

selecciona cómo quieres enviar la URL .• Seguir un enlace: toca un enlace en la página de Internet para abrirlo .

• Guardar la página para abrirla fuera de línea: toca > Disponible sin conexión . Para leer las páginas guardadas, toca > Marcadores > Páginas guardadas .

Para usar varias pestañas del navegadorPuedes abrir varias páginas de Internet al mismo tiempo (una página por cada pestaña) y alternar entre ellas con libertad .

Para abrir una pestaña nueva del navegador 1 . Toca a un lado de la barra de direcciones . El número en el ícono

indica el número de ventanas activas actualmente en el navegador .

Consejo: desplázate a la parte superior de la pantalla para ver la barra de direcciones .

2 . Toca . Se abre una ventana del navegador nueva y se carga la página de inicio .

Para alternar entre pestañas 1 . Toca a un lado de la barra de direcciones .

2 . Deslízate verticalmente para desplazarte a través de la lista de pestañas abiertas .

3 . Toca la imagen miniatura para abrir una página .

Consejo: deslíza una imagen miniatura horizontalmente o toca para cerrar la pestaña . Toca en la parte superior de la pantalla para cerrar todas las pestañas .

Para usar las pestañas de incognito para tener privacidadLas páginas que ves en las pestañas de incognito no aparecerán en el historial de navegación ni en el historial de búsquedas . No se dejará ningún trazo en tu teléfono una vez que cierres la pestaña .

1 . Toca a un lado de la barra de direcciones .

2 . Toca > Nueva pestaña de incógnito .

Uso de marcadoresPara marcar una página de Internet, ábrela y toca o , y luego toca Guardar en marcadores . Ponle nombre al marcador y toca Aceptar .

Para editar un marcador 1 . Desde la pantalla principal, toca .

2 . Toca > Marcadores . 3 . Toca el marcador que deseas editar por unos segundos hasta que salga

el menú de atajos . 4 . Toca Editar marcador . 5 . Edita el nombre (Nombre) o lugar (Dirección), y luego toca Aceptar para

guardarlo .

Para borrar un marcador 1 . Desde la pantalla principal, toca .

2 . Toca > Marcadores .

3 . Toca el marcador que deseas borrar por unos segundos hasta que salga el menú de atajos .

4 . Toca Eliminar marcador > Aceptar .

Para cambiar la configuración del navegadorToca > Config. desde una ventana del navegador para cambiar su configuración .

48 PARA NAVEGAR EN INTERNET 49PARA NAVEGAR EN INTERNET

BluetoothBluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto . Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 10 metros (32 pies) . Los equipos con Bluetooth deben parearse antes de realizar la comunicación .

Para usar Bluetooth 1 . Antes de empezar, coloca el equipo Bluetooth en modo de pareo .

Abrir el panel de notificaciones y toca Bluetooth . O, desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema y desliza el interruptor de Bluetooth en la posición de Sí para encender el Bluetooth . Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra de estado .

2 . Toca Bluetooth . Tu teléfono buscará automáticamente los equipos con Bluetooth y mostrará todos los equipos visibles en el rango .

3 . Toca el dispositivo con el que te quieras parear .

4 . De ser necesario, confirma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toca Vincular . Alternativamente, ingresa las llaves maestras de Bluetooth y toca Vincular . El pareo se finalizó con éxito cuando el otro dispositivo acepta la conexión o se ingresa la misma llave maestra .

Notas: • La llave maestra de Bluetooth se puede fijar para ciertos equipos, como

unos audífonos o equipos manos libres para el auto . Puedes intentar ingresando 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consulta los documentos de ese dispositivo .

• Para permitir que los equipos Bluetooth compatibles encuentren tu teléfono para parearse, toca Z740G en la pantalla de configuración de Bluetooth . Tu equipo estará visible por 2 minutos .

50 PARA USAR WI-FI DIRECT 51BLUETOOTH

Para usar Wi-Fi DirectPara conectarse a otro equipo mediante Wi-Fi Direct 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Wi-Fi . 2 . Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor de Wi-Fi hacia la posición Sí . 3 . Toca > Wi-Fi Direct . Tu teléfono buscará otros equipos que estén

habilitados con conexiones Wi-Fi Direct . 4 . Toca el nombre de un equipo bajo Otros Dispositivos para conectarse con

él . El otro equipo recibirá le aviso de conexión de Wi-Fi Direct y necesitas aceptar la solicitud de conexión . Ambos equipos pueden requerir que se ingrese un PIN común . Si te lo pide, toca Conectar .

5 . Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado .”

Para enviar datos mediante Wi-Fi Direct 1 . Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que

desees compartir . 2 . Selecciona la opción para compartir mediante Wi-Fi Direct . El método

puede variar por aplicación y tipo de datos . 3 . Toca un equipo con el que se haya conectado el teléfono o espera a que

encuentre otros equipos y toca uno de ellos .

Para recibir datos mediante Wi-Fi DirectCuando se recibe un intento para transferir datos mediante Wi-Fi Direct, puedes ver una notificación en la barra de estado . Toca Aceptar para empezar a recibir datos .Los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (WiFiShare, por ejemplo) . Puedes acceder a ellos con la aplicación Archivos .

52 ENTRETENIMIENTO 53ENTRETENIMIENTO

EntretenimientoPara tomar fotos con tu cámaraTu teléfono tiene una cámara de 5 megapíxeles .

1 . Desde la pantalla principal, toca .

• Acerca o aleja la imagen al arrastrar la barra lateral.

• Para cambiar el modo, toca y selecciona Normal, Panorámico o Captura rápida .

• Para cambiar los efectos de color, toca y selecciona Sin filtro, Mono, Sepia o Negativo .

• Para ajustar el flash, toca para alternar entre auto flash, flash y no flash.

2 . Toca u oprime el botón de volumen para tomar una fotografía . Para verla, toca la imagen en miniatura de la foto en la esquina de la pantalla .

Para ajustar la configuración de la cámaraAntes de tomar una foto, puedes tocar para abrir la siguiente configuración de la cámara .

Cuadrícula Enciende o apaga las líneas .

Tonos obtur. Cambia los tonos del obturador, o enciéndelo o apágalo .

Tamaño imagen Elige el tamaño de la foto .

Tiempo fotog.Establece un tiempo de atraso antes de que la cámara tome una fotografía automáticamente después que toques el ícono del obturador, o apagas esta función .

Calidad Ajusta la calidad de la imagen para tu foto .

Imagen Establece la exposición, brillo, contraste, saturación o nitidez de la foto .

Balance blancos

Selecciona cómo la cámara ajusta los colores en diferentes tipos de luz para lograr los colores de aspecto más natural para tus tomas, o le permite a tu cámara ajustar el balance de blancos automáticamente .

ISO Establece el ISO como auto, ISO-100, ISO-200, ISO-400, ISO-800, o ISO-1600 .

Hora revisión Establece el tiempo para revisar una foto después de tomarla .

Geoetiqueta Elige guardar la información de la ubicación con cada foto que tomes .

AntiBanda Establece la antibanda como auto, 50 Hz, o 60 Hz .

Rest. valores Restaura la configuración predeterminada de la cámara .

Para compartir una fotografía 1 . Después de tomar una foto, toca la imagen en miniatura que aparece en

la esquina de la pantalla y luego toca .

54 ENTRETENIMIENTO 55ENTRETENIMIENTO

2 . Desplázate a través de las opciones para enviar mediante mensaje de texto o correo electrónico, Picasa™ y más .

Para tomar videos con tu cámara 1 . Desde la pantalla principal, toca .

2 . Arrastre para cambiar a la cámara de video .

3 . Acerca o aleja la imagen al arrastrar la barra lateral . Toca para prender el flash. Toca para empezar a grabar y para dejar de hacerlo . Toca la imagen en miniatura del video en la esquina de la pantalla para ver el video que acabas de tomar .

Para ajustar la configuración de tus videosAntes de tomar un video, puedes tocar para abrir la siguiente configuración de la cámara de video .

Calidad del video

Elige la calidad del video: 720P, 480P, VGA, or MMS video .

Intervalo tiempo Establece los lapsos para tomar videos .

Balance blancos

Selecciona cómo la cámara ajusta los colores en diferentes tipos de luz para lograr los colores de aspecto más natural para tus videos, o le permite a tu cámara ajustar el balance de blancos automáticamente .

Geoetiqueta Elige guardar la información de la ubicación con cada video que tomes .

Rest. valores Restaura la configuración predeterminada de la cámara de video .

Para compartir un video 1 . Después de tomar un video, toca la

imagen en miniatura que aparece en la esquina de la pantalla y luego toca .

2 . Desplázate a través de las opciones para enviar mediante mensaje de texto o Gmail, Picasa y más .

Para reproducir tus videosDesde la pantalla principal, toca > Repr. video . Esto abrirá tu biblioteca de videos y te mostrará los archivos de video guardados en tu tarjeta de memoria . Toca un archivo de video para empezar a reproducirlo .

Número Función

1 Nombre del video .

2 Arrastra el dispositivo deslizable para ajustar el brillo de la pantalla .

3 Arrastra el dispositivo deslizable para saltar a cualquier parte del video .

4 Toca para compartir o borrar el video .

5 Salta videos o pausa y vuelve a empezar la reproducción .

6 Toca para bloquear la pantalla .

7 Arrastra el dispositivo deslizable para ajustar el volumen .

1

2

4

5

3

7

6

56 ENTRETENIMIENTO 57ENTRETENIMIENTO

Para abrir tu galeríaLa galería te ayuda a ver imágenes y reproducir videos . También puedes realizar alguna edición básica de tus fotografías, verlas como fondo de pantalla o íconos de contactos, o compartir con amigos .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Galería .

2 . Toca un álbum .

3 . Toca una foto o video para verlos .

Número Función

1Toca para regresar al álbum o a las imágenes miniatura de todas las imágenes y videos en el álbum, los cuales se muestran en una tabla .

2 Mueve el dedo horizontalmente para ver más; toca dos veces una imagen para verla en pantalla completa .

3 Borra, edita o establece la imagen como ícono de contacto, fondo de pantalla o fondo de pantalla bloqueada .

4 Echa un vistazo en el contenido del álbum en una presentación de diapositivas .

Para agregar música a tu teléfonoPuedes agregar música al almacenamiento interno de tu teléfono o a la tarjeta microSDHC removible (ver Ajuste del teléfono - Para insertar la tarjeta microSDHC) .

Nota: los pasos pueden variar dependiendo de tu sistema operativo .

1 . Conecta tu teléfono a la computadora con un cable USB .

2 . Toca Dispositivos de multimedia (MTP) .

Nota: Si cuentas con una tarjeta microSDHC en tu teléfono, se te podrían presentar opciones adicionales . Toca Activar el almacenamiento USB > Aceptar, o abre el panel de notificaciones y toca Conectado como un instalador > Dispositivos de multimedia (MTP) .

3 . En tu computadora, elige ver los archivos a través de Windows® Explorer . Si tienes una Mac, visita http://www .android .com/filetransfer para descargar el software que necesitas .

4 . Elige si deseas agregar archivos al almacenamiento interno de tu teléfono o a la tarjeta microSDHC, y luego arrastra y suelta los archivos que desees transferir .

5 . Cuando hayas terminado de transferir archivos, abre el panel de notificaciones y toca Conectado como un dispositivo > Solo carga . Ahora puedes desconectar tu teléfono de tu computadora de forma segura .

1

2

4

3

58 ENTRETENIMIENTO 59ENTRETENIMIENTO

Para reproducir tu músicaPuedes reproducir los archivos de audioque están guardados en la tarjeta microSDHC de tu teléfono o en el almacenamiento interno en Música .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Música para acceder al reproductor de música .

2 . Selecciona Álbumes/Artistas/Canciones/ Listas de repr./Carpetas/Lista de géner. para encontrar las canciones que desees reproducir .

3 . Toca un elemento de la lista para empezar a reproducir .

4 . Ajusta el volumen con los botones de volumen .

Número Función1 Información de la canción y el artista .

2 Toca para alternar el modo de repetir: repetir todas las canciones, repetir la canción actual, o apagar repetir .

3 Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier parte de la canción .

4 Toca para abrir la lista de reproducción actual .

5 Saltar canciones pausa y volver a empezar la reproducción .

6 Agregar a la lista de reproducción de Favoritos .

7 Toca para reproducir la lista de actual en modo alternado, donde las canciones se reproducen en orden aleatorio .

8 Ilustraciones del álbum .

Para crear listas de reproducciónLas listas de reproducción te ayudan a organizar tus archivos de música .

1 . Toca junto a la canción en la biblioteca de música .

2 . Toca Agregar a lista .

3 . Toca Nuevos .

4 . Escribe el nombre de la lista de reproducción y toca Guardar .

Para administrar las listas de reproducción 1 . Toca la pestaña Listas de repr. de música para ver tus listas de

reproducción .

2 . Toca junto a la lista de reproducción .

3 . Toca Cambiar nombre de lista de reprod. o Eliminar listas de reprod. .Nota: es posible que estas opciones no estén disponibles para ciertas listas de reproducción creadas automáticamente, como Últimos agregados .

Para agregar una canción a una lista de reproducción 1 . Toca junto a la canción en la biblioteca de música .

2 . Toca Agregar a lista .

3 . Toca una lista de reproducción .

Para configurar una canción como tono de timbre 1 . Toca junto a la canción en la biblioteca de música .

2 . Toca Usar como tono de timbre del teléfono .

1

2

3

4

5

6

7

8

60 ENTRETENIMIENTO 61APLICACIONES

Para hacer memosLa grabadora de sonido te permite grabar tus memos de voz .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Grabadora de sonido .

2 . Toca para empezar a grabar .

3 . Toca para parar la grabación o toca > Aceptar para cancelarla .

Consejo: puedes encontrar tus grabaciones si tocas Lista de grabaciones .

Para reproducir un memo que acabas de grabarToca .

Para reproducir cualquier memo guardado 1 . Desde la pantalla principal, toca > Grabadora de sonido .

2 . Toca Lista de grabaciones .

3 . Toca el título de un memo para reproducirlo .

Nota: también puedes tocar junto al memo para compartir, cambiar el nombre, eliminar, etiqueta, ver las propiedades del archivo o establecer como tono de timbre .

AplicacionesAlarma

Para fijar una alarma nueva 1 . Desde la pantalla principal, toca > Reloj de alarma .

2 . Toca la alarma predeterminada para configurarla o toca para crear una alarma nueva .

3 . Establece las opciones de alarma, como la hora, repetir, y tono de timbre .

4 . Toca Guardar para guardar y salir .

5 . Toca junto a una alarma para encenderla y vuelve a tocar para apagarla .

Nota: Para establecer una alarma rápidamente desde la pantalla de inicio, toca el reloj en el widget temperatura/reloj .

Para usar el DespertadorEl Despertador muestra la hora actual y la alarma siguiente .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Reloj de alarma .

2 . Toca > Ajustes de alarma para configurar las opciones de tu despertador .

• Activar despertador: enciende o apaga la función de reloj despertador .

• El despertador nunca se desactiva: mantiene la pantalla del reloj despertador encendida cuando carga el teléfono .

3 . Toca para regresar a la pantalla del Reloj de alarma .

4 . Toca > Alarma para abrir la pantalla del reloj despertador .

62 APLICACIONES 63APLICACIONES

CalculadoraDesde la pantalla principal . toca > Calculadora .

Consejo: toca o , o desliza tu dedo hacia la izquierda o la derecha para intercambiar entre diferentes paneles . También puedes girar el teléfono verticalmente para ver todos los botones de la calculadora .

Facebook 1 . Desde la pantalla principal, toca > Facebook .

2 . Inicia sesión y elige las opciones de sincronización .

Consejo: puedes cambiar tu configuración de sincronización de Facebook al tocar > Configuración > Sincronizar contactos .

• Toca para tener acceso a tu perfil, flujo de noticias, mensajes y más.

• Toca > Configuración para cambiar la configuración de tu cuenta .

• Toca Estado, Foto, o Registro para actualizar tu estado, subir una foto o registrarte en una ubicación .

DescargasLa aplicación Descargas conserva un registro de los archivos que has descargado y guardado .

Desde la pantalla principal, toca > Descargas .

• Para abrir un archivo, tócalo .

• Para borrar o compartir un archivo, tócalo por unos segundos .

ArchivosDesde la pantalla principal, toca > Archivos .

• Toca una carpeta para ver su contenido.

• Toca la carpeta o el archivo por unos segundos para ver opciones como Eliminar, Compartir, Copiar y Mover .

Kingsoft OfficeCrea, ve y edita documentos de Word, presentaciones de PowerPoint, hojas de cálculo y otros tipos de archivos . Desde la pantalla principal, toca > Kingsoft Office .

Consejo: toca y desplázate a la derecha para ver las opciones .

Mi Acceso FácilUsa Mi Accesso Fácil en la pantalla de bloqueo para tener acceso a hasta seis aplicaciones sin tener que desbloquear tu teléfono primero .

Para personalizar Mi Acceso Fácil 1 . Desde la pantalla principal, toca > Mi Acceso Fácil . 2 . Para agregar una aplicación a un lugar vacío, toca + y se agregará la

aplicación que quieres .

3 . Para eliminar la aplicación, toca en la esquina del ícono .

Nota: no se puede eliminar la aplicación para encender y apagar el sonido .

65APLICACIONES64

Para usar Mi Acceso Fácil 1 . Oprime el botón de encendido para activar el teléfono .

2 . Separa dos dedos en la pantalla para abrir el menú de opciones .

3 . Toca la aplicacion a la que quieres tenor acceso .

My CricketTen acceso a la facturación, hacer pagos rápidos, ver ayuda con el uso y acceso desde la palma de tu mano .

1 . Desde la pantalla principal, toca > My Cricket . 2 . Toca el aviso de la pantalla para actualizar la aplicación . Se te dirigirá a

Google Play .

3 . Toca Actualizar . 4 . Lee los permisos de la aplicación y toca Continuar . 5 . Una vez instalada, verás una notificación en el panel de Notificaciones .

Abre la aplicación desde esta notificación o localízala en .

NotasDesde la pantalla principal, toca > Notas para guardar y ver tus notas de texto .

1 . Toca para crear una nota nueva .

2 . Escribe tu texto y toca Guardar . 3 . Toca una nota para abrirla . También puedes editar, borrar, compartir o

exportarla .

Administrador de tareasDesde la pantalla principal, toca > Admin. de tareas para ver o detener aplicaciones .

• Toca una tarea en la pestaña Tarea para detener o deshabilitar la aplicación, desinstalarla, borrar los datos y el caché o mover la aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria .

• Toca la pestaña Aplicación para administrar todas las aplicaciones en tu teléfono .

• Toca la pestaña Recurso para ver la información de los recursos del sistema en tiempo real .

Consejo: si tu teléfono está funcionando lento, elige las aplicaciones que no estés usando al tocar por unos segundos y deslizar a la izquierda o la derecha las aplicaciones que desees cerrar .

CrónometroDesde la pantalla principal, toca > Crónometro > Crónometro o Cuenta Atrás .

Nota: puedes establecer hasta 20 vueltas en el crónometro .

Twitter 1 . Desde la pantalla principal, toca > Twitter y regístrate o inicia sesión

en tu cuenta .

2 . Toca para componer un tweet .

Marcador de vozDesde la pantalla principal, toca > Marcador de voz y di un comando .

APLICACIONES

66 APLICACIONES 67APLICACIONES DE GOOGLE

Correo de vozVe, ten acceso y reproduce rápidamente tus mensajes del correo de voz . Guarda fácilmente números importantes en tu lista de favoritos y responde los mensajes regresando la llamada o enviando un mensaje de texto .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Voicemail . 2 . Toca el aviso de la pantalla para actualizar la aplicación . Se te dirigirá a

Google Play .

3 . Toca Actualizar . 4 . Lee los permisos de la aplicación y toca Aceptar . 5 . Una vez instalada, verás una notificación en el panel de Notificaciones .

Abre la aplicación desde esta notificación o localízala en .

Cricket Wi-FiConéctate automáticamente sin costo alguno y abre puntos de acceso Wi-Fi, que te ayudarán a maximizar el uso de datos y optimizar la cobertura .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Wi-Fi . 2 . Toca el aviso de la pantalla para actualizar la aplicación . Se te dirigirá a

Google Play .

3 . Toca Actualizar . 4 . Lee los permisos de la aplicación y toca Aceptar . 5 . Una vez instalada, verás una notificación en el panel de Notificaciones .

Abre la aplicación desde esta notificación o localízala en .

Aplicaciones de Google Iniciar sesión en tu cuenta de Google te permite sincronizar el Gmail, el calendario y los contactos entre tu teléfono y la red . Si no tienes una cuenta, puedes crear una fácilmente . 1 . Toca una aplicación de Google que necesite una cuenta de Google como

Gmail . 2 . Si ya tienes una cuenta de Google, toca Existente . Ingresa tu nombre de

usuario y contraseña, y luego toca (o toca Nueva si no tienes una cuenta de Google) .

3 . Lee las instrucciones y toca Aceptar . 4 . Establece las opciones de respaldo y restauración y toca .

Google Search y Google NowEncuentra lo que estás buscando con Google Search . Google Now confecciona tus opciones de búsqueda con el tiempo, al aprender tus preferencias y al predecir tus necesidades con más precisión . Google Now también sigue lo que haces y aparece cuando lo necesitas, como mostrarte la siguiente cita en tu calendario y cómo está el tráfico para llegar ahí .

Para realizar una búsquedaDesde la pantalla principal, toca > Google . Puedes escribir los términos de búsqueda, o toca para empezar con la búsqueda por voz .Verás los resultados de tu búsqueda . Para buscar imágenes, lugares y más, toca una opción de la barra de abajo de la pantalla . Para ver resultados adicionales en Internet, solo desplázate hacia abajo de la pantalla .

GmailGmail es un servicio de correo electrónico basado en la red que se configura cuando entras a tu cuenta de Google . Dependiendo de tu configuración de sincronización, el Gmail en tu teléfono se puede sincronizar automáticamente con tu cuenta de Gmail de la red .

68 APLICACIONES DE GOOGLE 69APLICACIONES DE GOOGLE

Para crear y enviar un correo electrónico a través de Gmail 1 . Desde la pantalla principal, toca > Gmail . 2 . Toca . 3 . Ingresa una dirección de correo electrónico en el campo Para . Si estás

enviando un mensaje a varias personas, separa las cuentas de correo electrónico con comas . Puedes agregar tantos destinatarios como quieras .

4 . Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo electrónico . Para adjuntar un archivo, toca > Adjuntar imagen o Adjuntar video .

5 . Toca para enviar tu mensaje .

Para agregar otra cuenta 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema >

Agregar cuenta > Google . 2 . Elige agregar una cuenta existente o crea una nueva y sigue las

instrucciones de la pantalla para terminar con la configuración de la cuenta .

Para tener acceso a la cuenta 1 . Desde tu bandeja de entrada de Gmail, toca > Configuración . 2 . Toca el nombre de la cuenta, o toca Configuración general para

cambiar la configuración de todas las cuentas .

Google PlayGoogle Play te brinda acceso a miles de aplicaciones, juegos, libros y revistas, música y películas gratuitos y de paga .Desde la pantalla principal, toca .

Para navegar por Google PlayDesde Play Store, tendrás varias maneras de buscar aplicaciones, juegos y más .

1 . Toca una categoría para echar un vistazo a las aplicaciones, juegos, películas, libros y música organizados en orden de popularidad o categoría .

2 . Toca para buscar en Play Store un elemento específico, como un juego o una aplicación .

3 . Para instalar, toca la aplicación y sigue las instrucciones . Una vez instalada, verás una notificación en el panel de notificaciones . Abre la aplicación desde esta notificación o localízala en la bandeja de aplicaciones .

Notas:• Se requiere de un método de pago de Google Wallet™ para comprar

aplicaciones .• Para restringir las compras de aplicaciones sin tu contraseña de Google,

toca > Configuración y luego selecciona Contraseña .

Google CalendarDesde la pantalla principal, toca para usar Google Calendar, la aplicación de administración de tiempo de Google . Puedes usar el calendario para programar citas, incluyendo reuniones y otros eventos . Tus citas se mostrarán en la pantalla como están programadas . También puedes sincronizar citas en tu cuenta de Google, lo cual te permite administrar tu horario en línea en tu computadora .

Para tener acceso a la configuración del calendario 1 . Mientras estés en el calendario, toca > Configuración . 2 . Toca el nombre de una cuenta, o toca Configuración general para

cambiar la configuración de todas las cuentas .

Google+Google+ es un servicio de redes sociales que ofrece Google . La aplicación Google+ en tu teléfono te permite administrar tus datos, conversar con

7170 APLICACIONES DE GOOGLE

contactos en línea, organizarlos en diferentes círculos y compartir la información que selecciones .

Desde la pantalla principal, toca > Google+ . La primera vez que abras la aplicación Google+, selecciona las opciones para respaldar tus fotos y videos y de sincronización de contactos .

Para organizar tus contactos 1 . Toca > Personas .

2 . Toca e ingresa la persona que desees buscar o selecciona una persona de las sugeridas, y luego toca Agregar o Seguir .

3 . Si tocaste Agregar, selecciona el círculo en el que se debe agregar a la persona y toca Aceptar, o toca Crear un círculo nuevo para configurar un círculo nuevo .

Para obtener actualizaciones 1 . Toca > Página de inicio .

2 . Deslízate hacia arriba o abajo para ver información diferente que otros usuarios comparten contigo . Toca para elegir qué grupos de información se muestran .

• Cercanas muestra publicaciones que compartieron contigo usuarios cercanos a tu ubicación actual .

• Todo, Acquaintances, Family, Following, y Friends muestran actualizaciones de la gente que haya agregado a sus círculos .

• Lo más interesante muestra publicaciones populares en Google+ .

Para conversar con tus contactosPuedes conversar con tus contactos de Google+ a través de la mensajería instantánea y videollamadas .

1 . Toca > Hangouts en la aplicación Google+ o toca > Hangouts desde la pantalla de inicio .

2 . Toca en la parte superior derecha para crear un Hangout nuevo .

3 . Escribe el nombre de la persona, la dirección de correo electrónico, el número de teléfono o elige un círculo . También puedes seleccionar a uno de tus contactos de la lista de abajo del cuadro de búsqueda .

4 . En la parte de abajo de la pantalla, tap ya sea Mensaje o Iniciar videollamada . Para conversar con mensajes, escribe el texto y toca para enviar el mensaje .

Para revisar las fotosPuedes ver tus propios álbumes de fotos y los que comparten otros usuarios .

Toca > Fotos para ver todos los álbumes disponibles .

Para revisar y administrar tu perfil 1 . Toca .

2 . Toca el nombre de su cuenta .

3 . Toca Información para ver tu perfil y editarlo .

Otras funciones • Comunidades: una comunidad es donde se reúnen las personas para

compartir y hablar sobre un tema en común . Toca > Comunidades para buscar y unirte a todo tipo de comunidades en línea en la red de Google+ .

• Eventos: Toca > Eventos para administrar tu calendario social . Puedes agregar eventos, invitar personas y luego compartir fotos en tiempo real desde el evento .

• Ubicaciones: Toca > Ubicaciones para ver la ubicación de tus amigos en el mapa y configurar los ajustes para compartir tu ubicación .

APLICACIONES DE GOOGLE

72 APLICACIONES DE GOOGLE 73APLICACIONES DE GOOGLE

• Buscar: Toca > Buscar para buscar publicaciones .

Google MapsPara activar los servicios de localizaciónPara usar Google Maps y encontrar tu ubicación en Google Maps, debes tener encendidos los servicios de localización en tu teléfono . 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema >

Servicios de ubicación . 2 . Selecciona las opciones de ubicación que desees usar .

• Selecciona Servicio ubicación de Google para usar Wi-Fi y las redes móviles para determinar tu ubicación aproximada .

• Selecciona Satélites de GPS para usar los satélites GPS para determinar tu ubicación .

• Selecciona Utilizar GPS asistido para mejorar el desempeño del GPS después de seleccionar Satélites de GPS .

• Selecciona Búsqueda de Google y ubicación para permitir que Google acceda a tus datos de ubicación para algunos servicios y mejorar los resultados de búsqueda .

Nota: para permitir que las aplicaciones de Google como Maps y Google+ tengan acceso a tu ubicación, debes seleccionar Búsqueda de Google y ubicación .

Para obtener tu ubicación 1 . Desde la pantalla principal, toca > Maps . 2 . Toca Aceptar y continuar . 3 . Toca en la parte de abajo .El mapa se centra en un punto y una flecha que indica tu ubicación y la dirección en que se está orientado el teléfono .

Searching for a location 1 . Desde la pantalla principal, toca > Maps .

2 . Toca el cuadro de búsqueda en la parte superior e escribe el lugar que estás buscando ahí . Puedes escribir una dirección, una ciudad o un tipo de negocio o establecimiento, por ejemplo “museos en Dallas” . Mientras escribes la información, aparecen sugerencias de tus búsquedas anteriores y populares en una lista abajo del cuadro de búsqueda . Puedes tocar una sugerencia para buscarla .

Consejo: también puedes tocar a un lado del cuadro de búsqueda para usar la búsqueda por voz .

3 . Toca el botón de búsqueda en el teclado . Los puntos rojos indican los resultados de búsqueda en el mapa .

4 . Desliza el resultado de búsqueda en la parte inferior izquierda o derecha para ver otros resultados . Puede deslizar el resultado hacia arriba para encontrar más información sobre la ubicación, así como opciones para conseguir instrucciones y más .

Para obtener direcciones hacia tu destino“Maps” puede proporcionar direcciones para viajar a pie, transporte público o auto .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Maps .

2 . Toca a un lado del cuadro de búsqueda .

3 . Selecciona el modo de transportación y luego escribe los puntos de inicio y llegada . Si se encuentra tu ubicación, ésta aparecerá en el punto de inicio de forma predeterminada .

En el mapa aparecen las rutas sugeridas, desliza la tarjeta de la parte de abajo hacia la izquierda o la derecha para elegir una ruta . Desliza la tarjeta de abajo hacia arriba para ver las instrucciones de la ruta en una lista .

74 APLICACIONES DE GOOGLE 75APLICACIONES DE GOOGLE

Para buscar lugares públicosGoogle Maps te ayuda a encontrar todo tipo de negocios y establecimientos que estén cerca de ti . Puedes calificar los lugares u obtener recomendaciones .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Maps .

2 . Navega por la vista del mapa hacia el área que deseas explorar . Puedes explorar los lugares circundantes o explorar el mapa y buscar otra ubicación .

3 . Toca el cuadro de búsqueda en la parte superior .

4 . Toca la tarjeta Explorar y elige una opción .

5 . Toca una ubicación para verla en el mapa u obtener direcciones .

Puedes también deslizar hacia arriba la tarjeta de abajo para encontrar más información, como la calle, el sitio web y la vista de la calle, o para llamar a ese lugar, guardarlo en tu cuenta de Google, o compartirlo con los demás .

Nota: la función Explorar no está disponible para todas las áreas .

Play MusicLa aplicación Play Music funciona con Google Music, la tienda de música en Internet de Google y el servicio de transmisión por secuencia . Puedes secuenciar mediante datos móviles o Wi-Fi y escuchar tus canciones favoritas que hayas agregado a tu biblioteca en Internet de Google Music . También puedes reproducir los archivos de audio que hayas copiado directamente a tu teléfono desde una computadora .

Nota: la disponibilidad de Google Music depende la región donde te encuentres . Si no está disponible, o si no cuentas con una conexión de datos móvil o Wi-Fi, solo puedes reproducir la música que esté guardada en tu teléfono .

Para reproducir tu músicaDesde la pantalla principal, toca > Play Music . Si se te solicita, selecciona una cuenta para tener acceso a tu biblioteca de música en Internet .La aplicación busca música y listas de reproducción en tu biblioteca en Internet y tu teléfono antes de mostrar tu biblioteca de música combinada, organizada por Álbumes, Artistas, Canciones, o Lista de géneros . Toca > Mí música para ver tu música . Toca una pestaña o deslízate hacia la izquierda o a la derecha para ver tu biblioteca por géneros, artistas, álbumes o canciones . Toca una canción para reproducirla . Cuando una canción se esté reproduciendo, toca la información del resumen en la parte de abajo apra ver la pantalla de reproducción .

Número Función

1 Nombres de canciones y artistas . Toca o arrastra hacia abajo para regresar a la biblioteca .

2 Ilustraciones del álbum .

3 Calificar la canción .

4Control de reproducción . Saltar canciones, pausar y volver a reproducir, usar el orden aleatorio o repetir . Arrastra la barra de progreso para saltar a cualquier parte de la canción .

5 Toca para ver la lista de reproducción actual (cola) .

6 Obtén más opciones .

1

2

3

4

5

6

76 77

Play MoviesSecuencia y descarga tus películas favoritas y series de televisión donde quiera que te encuentres .

Nota: actualmente, los programas de TV están disponibles solo en los Estados Unidos .

Busqúeda por vozEncuentra lo que estés buscando al decir tus términos de búsqueda en tu teléfono .

YouTubeVe videos y comparte los tuyos propios con tus amigos, familiares y el mundo .

Para controlar tu música mientras usas otra aplicación, desliza hacia abajo para abrir el panel de notificaciones . Toca la canción mientras restauras la pantalla de reproducción . Toca los controles de la música para pausar o reanudar la reproducción, o saltar hacia la canción siguiente o anterior .

Cuando la pantalla está bloqueada, la información de la canción, la cubierta del álbum, y los controles de reproducción aparecen en la parte superior de la pantalla . Toca pausar o reiniciar la reproducción o saltar canciones .

Noticias y ClimaNoticias & Clima ofrece pronósticos de temperatura y noticias sobre temas comunes . También puedes personalizar los temas de las noticias que se muestran .

Desde la pantalla principal, toca > Noticias & Clima . Desliza hacia la izquierda o derecha para ver el pronóstico del tiempo y los encabezados de las noticias . Toca para actualizar las noticias y los datos del pronóstico . Toca > Configuración para cambiar los ajustes .

Play BooksBusca y descarga millones de libros, incluyendo los mejor vendidos y miles de libros gratuitos .

Play MagazinesDescubre cientos de las revistas más vendidas, incluyendo publicaciones nuevas y anteriores, desde cocina hasta tecnología, viajes, modas, deportes, fotografía y muchas cosas más .

APLICACIONES DE GOOGLE APLICACIONES DE GOOGLE

78 79

Configuración de idiomasPuedes cambiar el idioma del sistema de tu teléfono en dos pasos sencillos .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Teclado e idioma > Idioma .

2 . Toca un idioma para seleccionarlo .

Servicios de red móvilDesde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Redes móviles para habilitar o deshabilitar el servicio de datos, permitir los servicios de datos cuando usas el roaming, habilita activar datos para aplicaciones, o establecer nombres de puntos de acceso para el acceso de datos .

Nota: el roaming de datos y los datos constantes pueden incurrir en cargos de roaming significativos .

Configuración de seguridadProtege tu teléfono y tu tarjeta SIM del uso no autorizado .

Para proteger tu teléfono con un patrón de desbloqueo de la pantallaPara crear su patrón de desbloqueo de pantalla 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema >

Seguridad > Bloqueo de pantalla > Patrón .

2 . Lee las instrucciones, observa el patrón de ejemplo y toca Siguiente .

3 . Con un dedo, dibuja tu propio patrón y toca Continuar .

4 . Dibuja el patrón de nuevo y toca Confirmar .

5 . Oprime el botón de encendido para bloquear la pantalla .

Configuración del teléfonoConfiguración de la fecha y hora 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema >

Fecha y hora .

2 . Quita las marcas de las casillas Fecha y hora automáticas y Zona horaria automática si deseas fijar la hora, la fecha y la zona horaria tú mismo .

3 . Establece el formato fecha, hora y fecha/hora .

Configuración de la pantallaPuedes ajustar la configuración de la pantalla de tu teléfono . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Pantalla .

• Brillo: establece el brillo de la pantalla .

• Fondo de pantalla: selecciona una imagen de fondo para la pantalla de inicio o la pantalla de bloqueo .

• Suspender: establece la duración de inactividad antes que la pantalla de apague .

• Tamaño de fuente: establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla .

• Luz de notificación: destella la luz LED para notificarte de llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos .

Configuración de sonidoDesde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Sonido para ajustar el volumen, alternar el sonido y silencio, ajustar el tono de timbre y el sonido de notificación y seleccionar los sonidos del sistema .

Toca Modo silencioso para apagar todos los sonidos excepto multimedia y alarma, o habilitar el modo silencioso con vibración .

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO

80 81

Consejo: quita la marca de la casilla Hacer visible el patrón si deseas esconder el patrón mientras lo dibujas en la pantalla .

Para desbloquear la pantalla con tu patrón

1 . Oprime el botón de encendido para activar la pantalla .

2 . Dibuja el patrón que estableciste para desbloquear la pantalla . Si cometes un error, tu teléfono te pedirá que lo vuelvas a intentar .

¿No puedes recordar tu patrón de desbloqueo de pantalla?

Tienes un número ilimitado de intentos para desbloquear su teléfono . Después de cada cinco intentos incorrectos, su teléfono iniciará un periodo de suspensión de 30 segundos . Si aún no puede recordar el patrón de desbloqueo de su pantalla, toca ¿Olvidaste el patrón? e ingresa su nombre de usuario y contraseña de Google para restablecer el patrón de desbloqueo de la pantalla .

Nota: debes iniciar sesión o crear una cuenta de Google en tu teléfono antes de utilizar que el método anterior restablecer el patrón .

Para proteger tu teléfono con un PIN o contraseñaPara crear un PIN o contraseña

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Seguridad > Bloqueo de pantalla .

2 . Toca PIN o Contraseña .

3 . Ingresa un PIN numérico o cualquier contraseña que quieras, y toca Continuar .

4 . Ingrésalo de nuevo y toca Aceptar para confirmar .

Para desbloquear la pantalla con tu PIN o contraseña 1 . Oprime el botón de encendido para activar el teléfono .

2 . Ingresa el PIN o la contraseña que estableciste .

3 . Toca OK .

¿No puedes recordar tu PIN o contraseña?Tienes un número ilimitado de intentos para desbloquear su teléfono . Después de cada cinco intentos incorrectos, su teléfono iniciará un periodo de suspensión de 30 segundos . Si aún no puedes recordar tu PIN o contraseña, necesitarás ya sea contactar a tu proveedor de servicios para que te dé el código PUK para el equipo o regresarlo para que le den servicio .

Para proteger tu teléfono con encriptaciónPuedes encriptar todos los datos en tu teléfono, incluyendo las cuentas de Google, los datos de las aplicaciones, la música y otros archivos multimedia, y la información descargada . Si encriptas tus datos, debes ingresar un PIN numérico o contraseña cada vez que enciendas su teléfono .

¡ADVERTENCIA! La encriptación es irreversible . La única manera de revertir un teléfono encriptado es realizar un reinicio de datos de fábrica, lo cual borra toda tu información .

La encriptación proporciona protección adicional en caso de que te roben tu teléfono, y se te puede requerir o recomendar en algunas organizaciones . Consulta a tu administrador de sistemas antes de encenderla . En muchos casos, el PIN o contraseña que establezcas para encriptación es controlada por el administrador de sistemas .

Antes de encender la encriptación

• Establece un PIN o contraseña de bloqueo de pantalla .

• Carga la batería .

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO

82 83

• Mantén el teléfono conectado al cargador .

• Programa una hora o más para el proceso de encriptación . No debes interrumpirla o perderás alguna o toda tu información .

Cuando estés listo para encender la encriptación: 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema >

Seguridad > Encriptar dispositivo .

2 . Lee la información sobre la encriptación cuidadosamente .

3 . Se oscurece el botón Encriptar dispositivo si tu batería no está cargada o si tu teléfono no está conectado .

4 . Si cambias de parecer sobre la encriptación de tu teléfono, toca .

¡ADVERTENCIA! Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás información .

5 . Toca Encriptar dispositivo .

6 . Ingresa tu PIN o contraseña de bloqueo de pantalla y toca Siguiente .

7 . Toca Encriptar dispositivo de nuevo .

El proceso de encriptación empezará y mostrará su progreso . La encriptación puede tomar una hora o más, durante la cual tu teléfono se puede restablecer muchas veces .

Cuando la encriptación está completa, se te pedirá que ingreses tu PIN o contraseña .

Para proteger tu tarjeta SIM con un PINCada tarjeta SIM viene con un PIN . El PIN inicial te lo proporciona el vendedor de tu teléfono móvil . Lo mejor es bloquear tu tarjeta SIM lo más pronto que puedas .

Para bloquear tu SIM

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Seguridad > Definir bloqueo de tarjeta SIM .

2 . Selecciona Bloquear la tarjeta SIM .

3 . Ingresa el PIN que te proporcionaron y toca Aceptar .

Para cambiar el PIN de tu SIM

Puedes cambiar el PIN que se te dio a uno que te sea más fácil recordar y que sea difícil de adivinar para otras personas .

1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Seguridad > Definir bloqueo de tarjeta SIM .

2 . Selecciona Bloquear la tarjeta SIM .

3 . Toca Cambiar el PIN de la tarjeta SIM .

4 . Ingresa el PIN y toca Aceptar .

5 . Ingresa el PIN nuevo y toca Aceptar .

6 . Ingresa el PIN nuevo y toca Aceptar .

Para restaurar una tarjeta SIM bloqueada

Guarda tus contraseñas confidenciales en un lugar seguro para un uso futuro . Si ingresas un PIN equivocado para la tarjeta SIM más veces de las permitidas, tu tarjeta SIM se bloqueará y no podrás acceder a la red de tu teléfono móvil . Contacta a tu operador para que te dé una clave de desbloqueo (PUK, por sus siglas en inglés) para restaurar la tarjeta SIM .

Para deshabilitar la configuración del bloqueo de pantallaSi creaste un patrón de desbloqueo, un PIN o contraseña, puedes deshabilitarlo .

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO

84 85

1 . Desde la página de inicio, toca > Configuración del sistema > Seguridad > Bloqueo de pantalla .

2 . Dibuja el patrón de desbloqueo de la pantalla o ingresa el PIN o contraseña que creaste .

3 . Toca Siguiente > Ninguna o Presionar prolongado .

Para establecer el almacenamiento de credencialesEsto te permite seleccionar aplicaciones para acceder a los certificados seguros y otras credenciales .

Para habilitar las credenciales seguras 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema >

Seguridad .

2 . Toca Instalar desde la tarjeta SD para instalar certificados desde tu tarjeta microSDHC .

Para borrar las credenciales seguras 1 . Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema >

Seguridad .

2 . Toca Eliminar credenciales para borrarlas .

Para administrar la memoria de tu equipoDesde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Espacio de almacenamiento . Puedes ver la información de espacio de la tarjeta microSDHC así como el almacenamiento el teléfono .

• Montar tarjeta SD/Desmontar la tarjeta SD: puedes desmontar la tarjeta microSDHC para quitarla de forma segura, o montar la tarjeta .

• Eliminar la tarjeta SD: borra toda la información de la tarjeta microSDHC .

Restablecimiento de fábricaRestablece tu teléfono a la configuración predeterminada de fábrica . Se borrará toda tu información personal del almacenamiento interno de tu teléfono, incluyendo tu cuenta de Google, el sistema y los datos y configuración de las aplicaciones, y las aplicaciones descargadas . También puedes borrar los datos de la tarjeta de memoria durante el proceso .

Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Copia de seguridad y restablecer > Restablecer valores de fábrica > Restablecer dispositivo > Eliminar todo .

¡ADVERTENCIA! Toda tu información personal y las aplicaciones que descargaste en tu teléfono se borrarán después de restablecer el teléfono .

Para administrar las aplicacionesDesde la página principal, toca > Configuración del sistema > Aplicaciones para ver las aplicaciones que están instaladas en el teléfono y administrarlas .

Toca una aplicación en Descargado, En tarjeta SD, En ejecución, o la pestaña de Todos para ver su información . Puedes detener la aplicación, desinstalarla, borrar los datos y el caché o mover la aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria .

Nota: no todas las aplicaciones se pueden mover o desinstalar .

Desde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Seguridad y marca la casilla Fuentes desconocidas si deseas instalar aplicaciones de fuentes diferentes a Google Play .

Nota: instalar aplicaciones de fuentes desconocidas puede comprometer tu teléfono y tu información personal .

Asegúrate de seleccionar una aplicación que se haya desarrollado para tu teléfono y tipo de procesador antes de instalarla .

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO

86 87

1 . Copia el archivo de la aplicación a la tarjeta microSDHC e instala la tarjeta en tu teléfono .

2 . Desde la pantalla principal, toca > Archivos, y abre la carpeta donde se encuentra el archivo .

3 . Toca el archivo para iniciar la instalación .

4 . Lee las instrucciones de instalación que vienen con la aplicación y síguelas para completarla .

Para administrar las demás configuraciones

Interacción de vozDesde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Teclado e idioma > Búsqueda por voz o Salida de texto a voz para establecer las opciones texto a voz y de reconocimiento de voz .

Uso de datosDesde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Uso de datos . Toca el interruptor Sí/No para encender o apagar los datos móviles .

Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el ciclo de tiempo que estableciste, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver qué aplicaciones ha utilizado datos móviles o restringir los datos en segundo plano para aplicaciones individuales .

Para conectar a la computadoraDesde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Conectar a PC .

Elige el modo de conexión USB entre su teléfono y la computadora .

• Solo carga: carga tu teléfono mediante USB .

• USB de almacenamiento masivo: transfiere archivos entre la computadora y la tarjeta microSDHC en tu teléfono .

Nota: después de seleccionar USB de almacenamiento masivo, necesitas abrir el panel de notificaciones y toca USB connected > Activar el almacenamiento para encender el modo de almacenamiento masivo por USB .

• Instala el controlador: instala el controlador que necesitas para algunas conexiones por USB (como MTP) . Solo necesitas instalar el controlador en la misma computadora una vez .

• Conectar al sofware del PC: instala aplicaciones o administra datos en el teléfono mediante el software de la computadora .

• Dispositivos de multimedia: transfiere archivos multimedia en Windows o Mac .

Nota: para Windows XP, necesitarás instalar los controladores y Media Player 11 (o una versión anterior) cuando uses un equipo multimedia (MTP) por primera vez .

• Cámara (PTP): transfiere fotos con el software de la cámara .

Consejo: para conectar automáticamente tu teléfono a la computadora con el tipo de conexión seleccionado, selecciona No preguntar de nuevo .

AccesibilidadDesde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Accesibilidad para configurar las opciones para las aplicaciones relacionadas con la accesibilidad .

TalkBack: el equipo proporciona retroalimentación con voz, como describir lo que tocas, seleccionas y activas para ayudar a las personas ciegas o con problemas de visión .

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO

8988

El botón de activado finaliza la llamada: cuando está habilitado, puedes oprimir el botón de encendido para terminar las llamadas telefónicas sin apagar la pantalla .

Rotar automáticamente la pantalla: cambia la orientación de algunos contenidos en la pantalla en base a la posición del teléfono .

Inicio ráp: habilita el inicio rápido o la desconexión .

Decir contraseñas: marca esta casilla para habilitar la función de contraseña con voz .

Salida de texto a voz: cambia la configuración para texto a voz y ajusta la velocidad en la cual habla el teléfono, para ayudar a las personas ciegas o con problemas de visión .

Retraso entre tocar y mantener presionado: selecciona el tiempo de atraso para que el teléfono distinga los gestos de toque y espera con los dedos .

Mejorar accesibilidad web: le permite a las aplicaciones instalar secuencias de comando de Google que hacen que el contenido de Internet sea más accesible para los usuarios ciegos, con problemas de visión, sordos y con problemas auditivos .

Opciones para el desarrolladorLas opciones del desarrollador contienen configuraciones que son útiles cuando se desarrollan aplicaciones de Android .

Sobre el teléfonoDesde la pantalla principal, toca > Configuración del sistema > Arcerca del dispositivo para comprobar las actualizaciones del sistema, el estado del teléfono y el uso de la batería, o para ver la información legal y la version del software .

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO

Solución de problemasSi encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no funciona normalmente, puedes consultar la siguiente tabla . Si no puedes resolver su problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacta al vendedor donde compraste el teléfono .

Problema Causas probables Solución posibleMala recepción La señal de la red es muy débil en

tu ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o junto a un edificio alto, debido a que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla de forma efectiva .

Muévete a un lugar donde la señal de la red se pueda recibir adecuadamente .

La red está ocupada a la hora actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales) .

Evita el uso del teléfono a esas horas, o vuelve a intentar después de esperar unos momentos .

Estás muy lejos de una estación de base para tu proveedor de servicio .

Puedes solicitar un mapa del área de servicio de tu proveedor de servicio .

Eco o ruido Mala calidad de enlace a la red de parte de tu proveedor de servicio .

Termina la llamada y vuelva a marcar . Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad .

Mala calidad de la línea de teléfono local .

Termina la llamada y vuelva a marcar . Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad .

No puedes seleccionar ciertas funciones

Tu proveedor de servicio no es compatible con estas funciones o no has solicitado los servicios que proporcionan estas funciones .

Contacta a tu proveedor de servicios .

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

90 91

Problema Causas probables Solución posible

La batería no se carga

La batería o el cargador de la misma están dañados .

Contacta al vendedor .

La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F) .

Ajusta el ambiente para evitar temperaturas extremas .

Mal contacto entre la batería y el cargador .

Revisa todos los conectores y asegúrate que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente .

Tiempo de espera acortado

El tiempo de espera está relacionado con la configuración del sistema de tu proveedor de servicios . El mismo teléfono utilizado con los sistemas de otros proveedores de servicio no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera .

Si te encuentras en un área donde la señal es lenta, apaga el teléfono temporalmente .

La batería está descargada . La vida de la batería se acorta en entornos con temperatura muy alta .

Usa una batería nueva .

La energía de la batería se consume de varias maneras, incluyendo el envío de señales para localizar una estación base cuando no te puedes conectar a una red .

Apaga el Wi-Fi, GPS y Bluetooth si no se están usando . También puedes ajustar el brillo de tu pantalla y la duración del tiempo de espera en Configuración del sistema > Pantalla .

No puedes encender tu teléfono

La batería se quedó sin energía . Vuelve a cargar la batería de tu teléfono .

Error de la tarjeta SIM

La tarjeta SIM funcionó mal o está dañada .

Lleva la tarjeta SIM con tu proveedor de servicio para que lo pruebe .

La tarjeta SIM está mal insertada . Inserta la tarjeta SIM adecuadamente .Residuos en los contactos de la tarjeta SIM .

Usa un trapo suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta SIM .

Problema Causas probables Solución posibleNo te puedes conectar a la red

La tarjeta SIM no es válida . Contacta a tu proveedor de servicios .No te encuentras dentro del área de servicio de red .

Revise el área de servicio con tu proveedor .

Mala señal . Muévete a un espacio abierto, o si estás adentro de un edificio, muévete cerca de una ventana .

No puedes contestar las llamadas entrantes

Activaste la función Ajuste de llamadas restringidas .

Dirígete a Ajuste de llamadas restringidas y selecciona Todo desactivado .

No puedes hacer llamadas

Activaste la función Llamadas restringidas .

Dirígete a Ajuste de llamadas restringidas y selecciona Todo desactivado .

Activaste la Marcación fija . Dirígete a Ajustes de la marcación fija y deshabilítala .

Código PIN bloqueado

Ingresaste un código PIN incorrecto tres veces consecutivas .

Contacta a tu proveedor de servicios . Si el proveedor de servicios te proporciona el código PUK de la tarjeta SIM, úsalo para desbloquear la tarjeta .

No puedes ingresar información en el directorio telefónico

La memoria del teléfono ya está llena . Borra la información innecesaria de los contactos .

El sistema del teléfono se cae, se reinicia, se congela o no se puede encender

Algún software de un tercero no es compatible con tu teléfono .

Desinstala el software que pueda causar el problema .Actualiza el software del teléfono .Reinicia el teléfono al estado de fábrica .

El equipo está torpe y responde lentamente

Tu teléfono está asignando memoria a un gran número de aplicaciones que están funcionando al mismo tiempo .

Ve a Admin. de tareas y cierra las aplicaciones que no estés usando .

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

92 93

Para tu seguridadSeguridad general

No hagas ni recibas llamadas en tu teléfono mientras conduces . Y nunca escribas mensajes de texto mientras conduces .

No lo uses en las gasolineras .

Mantén tu teléfono por lo menos a 15 mm (1/2 pul) de distancia de tu oreja o cuerpo mientras realizas llamadas .

Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante .

Las piezas pequeñas pueden causar asfixia . No tires tu teléfono al fuego .

Tu teléfono puede producir un sonido fuerte .

Para evitar un posible daño en el oído, no escuches a un volumen alto por periodos largos .

Evita el contacto con cualquier cosa magnética . Evita las temperaturas

extremas .

Mantenlo alejado de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos .

Evita el contacto con líquidos . Mantén seco su teléfono .

Apágalo cuando se te solicite en hospitales e instalaciones médicas .

No destruyas tu teléfono .

Apágalo cuando se te solicite en aviones y aeropuertos . Solo usa los accesorios

aprobados .

Apaga cuando te encuentres junto a materiales o líquidos explosivos .

No te atengas a su teléfono para comunicaciones de emergencia .

Regulaciones de FCCEste teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC . La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencia que puede ocasionar una operación no deseada .

Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con los límites para un equipo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC . Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial . Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones . Sin embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en particular . Si este equipo ocasiona una interferencia dañina a una recepción de radio o televisión, que se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas:

• Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en otra parte .

• Incrementa la separación entre el equipo y el receptor .

• Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que esté conectado el receptor .

• Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para que te brinde ayuda .

Precaución: los cambios o modificaciones no aprobados expresamente y realizados por la parte responsable de la conformidad pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo .

PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD

94 95

Información sobre la exposición a la RF (SAR)Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission, de los Estados Unidos, Industry Canada de Canadá .

Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su nivel certificado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm (0 .4 pul) . Aunque el SAR está determinado al nivel certificado de energía más alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en operación puede estar bien por debajo del valor máximo . Esto se debe a que el teléfono está diseñado para operar a diferentes niveles de energía de manera que se use solo la energía necesaria para alcanzar la red . En general, entre más cerca te encuentres de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de energía .

A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean una unidad de medición se le conoce como Coeficiente de Absorción Específica (Specific Absorption Rate o SAR) . El límite de SAR establecido por la FCC es de 1.6W/kg, y 1.6W/kg por Industry Canada .

Este equipo cumple con el SAR para los límites de exposición generales de población/no controlados en ANSI/IEEE C95 .1-1992 y Canada RSS 102, y se probó de acuerdo con los métodos y procedimientos de medición especificados en el OET Bulletin 65 Supplement C, y Canada RSS 102 . Este equipo se probó, y cumple con los lineamientos de exposición de FCC, IC RF cuando se probó con el equipo en contacto directo con el cuerpo .

La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles SAR evaluados como conformes con los lineamientos de exposición FCC RF . La información de SAR de este modelo de teléfono se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar bajo la sección

“Display Grant” de www .fcc .gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z740 .

Para este dispositivo, el valor SAR más alto reportado para uso contra la cabeza es 1.05 W/kg, para usar contra el cuerpo es 1.12 W/kg .

Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos gubernamentales .

La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una distancia de separación de 10 mm (0 .4 pul) entre la unidad y el cuerpo humano . Lleva este equipo a una distancia de por lo menos 10 mm (0 .4 pul) del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más baja del nivel reportado . Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo, elige los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan componentes metálicos, para mantener una separación de 10 mm (0 .4 pul) entre este equipo y tu cuerpo .

La conformidad de la exposición a la RF con cualquier accesorio que se lleve en el cuerpo y que contenga metal, no se probó ni se certificó, y se debe evitar el uso de dichos accesorios .

Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celularesEn el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes cocleares . Aunque los teléfonos análogos inalámbricos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, los teléfonos digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido a la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz y otros componentes del teléfono . Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63 .19- 2011) . Ya que algunos teléfonos inalámbricos se

PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD

96 97

usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo . Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan . La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de evaluación para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con tus equipos de audición . No se han evaluado todos los teléfonos . Los teléfonos evaluados tienen la calificación en su caja o una etiqueta en la misma . Las etiquetas no son garantías . Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva y de la pérdida de audición del usuario . Si resulta que tu equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas usar un teléfono calificado con éxito . La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para evaluarlo para tus necesidades personales .

Este teléfono se probó y se calificó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa . Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usen en este teléfono que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas . Es importante tratar de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente y en diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu implante coclear, para determinar si escuchas cualquier ruido de interferencia . Consulta con tu proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos . Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono .

Clasificaciones M: los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta . M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones .

Clasificaciones T: los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un

telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasificados . T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones . (Ten en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils) .

Tu teléfono cumple con las clasificaciones de nivel M3/T4 .

Es posible que los aparatos o prótesis auditivos también estén clasificados . El fabricante de tu aparato auditivo o profesional para la salud auditiva puede ayudarte a encontrar esta clasificación . Para más información sobre la compatibilidad con prótesis o aparatos auditivos de la FCC, dirígete a http://www .fcc .gov/cgb/dro .

CTIA a) No desarmes, abras, rompas, dobles ni deformes, piques ni rompas en

pedazos .

b) No modifiques ni remanufactures, intentes insertar objetos extraños en la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros líquidos, expongas al fuego, explosión ni otros riesgos .

c) Solo usa la batería para el sistema para el que está especificada .

d) Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según los Requerimientos de Certificación para la Conformidad del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725 . No provoques un corto circuito en la batería o el cargador puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos .

e) No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma .

f) Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725 . El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos .

PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD

98 99

g) Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local .

h) El uso de las baterías por parte de los niños debe ser supervisado .

i) Evita dejar caer el teléfono o la batería . Si el teléfono o la batería se caen, especialmente en una superficie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo a un centro de servicio para que le realicen una inspección .

j) El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo .

Para aquellos equipos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga, el manual para el usuario del equipo host incluirá una declaración de que el teléfono solo deberá conectarse a adaptadores certificados por la CTIA, productos que lleven el logo de USB-IF o productos que hayan terminado con el programa de conformidad de USB-IF .

DistracciónConducirSe debe poner total atención cuando se conduce en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes . El uso del teléfono mientras se conduce (incluso con un equipo manos libres) puede causar distracciones y ocasionar un accidente . Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces .

Operación de maquinariaSe debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes .

Manejo del producto

Declaración general sobre el manejo y el usoSolo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia de su uso .

Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido . El uso de tu teléfono se sujeta a las medidas de seguridad diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno .

• Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y mantenlo en un lugar limpio y libre de polvo .

• No expongas tu teléfono ni sus accesorios a flamas abiertas ni enciendas productos de tabaco .

• No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a ningún tipo de humedad .

• No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus accesorios.

• No uses químicos abrasivos, solventes de limpieza ni aerosoles para limpiar el equipo ni sus accesorios .

• No pintes tu teléfono ni sus accesorios.

• No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal autorizado puede hacerlo .

• No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas, mínima de -5°C y máxima de +50°C (mínima de 23°F y máxima de 122°F) .

• Revisa los reglamentos locales para desechar productos electrónicos.

• No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede romper cuando te sientes .

PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD

100 101

Niños pequeñosNo dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños ni les permitas jugar con él . Pueden lastimarse o lastimar a otros o pueden dañar el teléfono accidentalmente .

Tu teléfono contiene piezas pequeñas con extremos afilados que pueden causar una herida o pueden despegarse y crear un riesgo de asfixia .

DesimantaciónPara evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya equipos electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono por mucho tiempo .

Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés)No toques los conectores metálicos de la tarjeta SIM .

Antena

No toques la antena innecesariamente .

Posición de uso normalCuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu oreja, con la parte inferior hacia tu boca .

Bolsas de aireNo coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire ni en el área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se infla con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave .

Guarda el teléfono de forma segura cuando conduzcas tu auto .

Convulsiones/desvanecimientosTu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante . Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven videos . Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico .

Enfermedad del linotipistaPara minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista (RSI, por sus siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto o juegas en tu teléfono:

• No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano.

• Oprime los botones suavemente.

• Usa las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo .

• Toma muchos descansos para estirarte y relajarte.

PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD

Antena de diversidad

Antena principal

Antena GPS

Bluetooth y antena Wi-Fi

102 103

Llamadas de emergenciaEste teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera con el uso de señales de radio, la cuales no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones . Por lo tanto, nunca debes atenerte únicamente a ningún teléfono inalámbrico para realizar comunicaciones de emergencia .

Sonido fuerteEste teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar tu audición . Baja el volumen antes de usar audífonos, audífonos estéreo con Bluetooth u otros equipos de audio .

Calentamiento del teléfonoTu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal .

Seguridad eléctrica

AccesoriosUsa solo los accesorios aprobados .

No lo conectes con productos ni accesorios incompatibles .

Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con las terminales de la batería .

Conexión en el autoBusca consejo profesional cuando conectes una interfaz telefónica al sistema eléctrico del auto .

Productos defectuosos o dañadosNo intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios .

Solo el personal calificado puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios .

Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro de servicio autorizado .

Interferencia

Declaración general sobre la interferenciaSe debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de aparatos médicos personales, como marcapasos y prótesis auditivas .

MarcapasosLos fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm (6 pul) entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar el potencial de interferencia con este último . Para lograr esto, usa el teléfono en la oreja opuesta a tu marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa .

Prótesis auditivasLas personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden experimentar ruidos de interferencia cuando usen equipos inalámbricos o cuando haya uno cerca .

PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD

104 105

El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la separación entre ellos puede disminuir la interferencia . También puedes consultar al fabricante de tu prótesis auditiva para que te hable sobre las alternativas .

Equipos médicosConsulta con tu médico y el fabricante de tu dispositivo para determinar si la operación de tu teléfono puede interferir con la operación de tu equipo médico .

HospitalesApaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros para el cuidado de la salud . Estas solicitudes están diseñadas para evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible .

AviónApaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea aérea o del aeropuerto .

Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del avión . Si tu equipo ofrece un “modo avión”, debes habilitarlo antes de abordar el avión .

Interferencia en los autosTen en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos celulares en sus vehículos a menos que se incluya un equipo manos libres con antena externa en la instalación .

Entornos explosivos

Gasolineras y atmósferas explosivasEn lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece todas las señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos como tu teléfono u otro equipo de radio .

Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los botes, transferencia de combustible o químicos o centros de almacenamiento, y áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal .

Cebos y áreas de explosionesApaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te encuentres en un área de explosiones o en áreas con letreros donde se solicita apagar los “radios bidireccionales” o los “aparatos electrónicos” para evitar interferir con las operaciones de explosión .

PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD

106 107

EspecificacionesLas especificaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla .

Estándares del teléfono GSM/EDGE: 850/900/1800/1900MHz UMTS/HSPA: 850/1900/2100MHz Soporte HSPA+ 21Mbps

Dimensiones (AxAxF) 4 .90"(A) x 2 .56"(A) x 0 .45"(F)

Peso 5 .2 oz ./147 gr (con batería)

Pantalla 4" 480 x 800 TFT

Cámara 5 .0 MP

Captura de video Hasta 30 fps (HD)

Memoria interna ROM: 4 GB, RAM: 1GB

Tarjeta de memoria desmontable

Tarjeta microSDHC hasta de 32 GB

Batería 1,780 mAh, litio iónico (Li-Ion)

Características Bluetooth, Wi-Fi Direct, Google Maps, Kingsoft Office, Correo electrónico, Navegador, Play Store, YouTube, Facebook, Twitter, Messenger, Chrome, Gmail, Google, Google+, Play Books, Play Magazines, Play Movies, Play Music, Hangouts, Grabadora de sonido

Tipos de archivos compatibles

mp3, m4a, 3gp, mp4, m4v, 3gp, webm, 3g2, wav, amr, avi, wmv

Tiempo inactivo continuo

Hasta 312 horas

Tiempo para hablar continuo

Hasta 5 horas

Tiempo de carga 3 horas

GarantíaZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del subscriptor adjunto y sus accesorios estarán libres de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo que expira en un año a partir de la fecha en que compres el Producto, en el entendido que tú eres el usuario final original que compró el Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho con un proveedor autorizado por el Vendedor . La transferencia o reventa de un Producto terminará automáticamente con la cobertura de la garantía con respecto a ese Producto . Esta garantía limitada no es transferible a ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a cualquier comprador o dueño subsecuente del Producto . Esta garantía limitada aplica sólo a los usuarios finales en los Estados Unidos .

1 . Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra .

2 . Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al número de servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita) . La página de Internet del fabricante, http://www .zteusa .com, también está disponible para brindar asistencia .

3 . Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo con las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un cuidado razonable .

4 . Qué es lo que no cubre esta garantía:

a) Defectos o daños que resulten del mal uso de este producto .

b) Defectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes húmedos o corrosivos, modificaciones y reparaciones no autorizadas, negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o líquidos, desastres naturales .

ESPECIFICACIONES GARANTÍA

108 109

c) Desgaste y uso normal .

d) Si el producto se abrió, modificó o se reparó por alguien diferente al centro de servicio de garantía o si se reparó con el uso de repuestos no autorizados .

e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio móvil se quitó, borró, desfiguró, alteró o está ilegible de cualquier manera sujeto a juicio único de ZTE .

GARANTÍA LIMITADAEN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ESTA GARANTÍA LIMITADA ES TU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO CONTRA ZTE Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD DE ZTE CON RESPECTO A LOS DEFECTOS DEL PRODUCTO . SIN EMBARGO, ESTA GARANTÍA LIMITADA NO EXCLUIRÁ NI LIMITARÁ NINGUNO DE TUS DERECHOS LEGALES (ESTATUTARIOS) CONFORME A LAS LEYES NACIONALES VIGENTES .

EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, ZTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O DAÑO O CORRUPCIÓN DE DATOS, POR NINGUNA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE USO DE PRODUCTOS O FUNCIONALIDAD, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE INGRESOS O PÉRDIDA DE GANANCIAS ANTICIPADAS, COSTOS O GASTOS INCREMENTADOS O POR NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO RESULTANTE, ESPECIAL INDIRECTO . EN LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, LA RESPONSABILIDAD DE ZTE SE LIMITARÁ AL VALOR DE COMPRA DEL PRODUCTO . LAS LIMITACIONES ARRIBA MENCIONADAS NO APLICARÁN A LA MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR EL DEFECTO DEL PRODUCTO EN SUS MATERIALES, DISEÑO Y MANO DE OBRA .

Cómo obtener el servicio de garantíaPara obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759 . Ten a la mano la siguiente información cuando envías el teléfono a reparar:

GARANTÍA

• Una prueba de compra válida

• Dirección de devolución

• Número de teléfono o de fax durante el día

• No. de modelo

• IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del equipo).

• Descripción completa del problema

• Prepago de la transportación

Otros programas de garantíaPuedes tener otros programas de garantías con tu compra, como intercambio de garantías . De ser así, consulta el empaque del equipo o el punto de venta original .

GARANTÍA

110 NOTAS

Notas