Форма 1 - halyk finance...Клиенттің қаржылық құралдарына және...

24
УТВЕРЖДЕН решением Совета директоров АО «Halyk Finance» № 07/18 от 03 марта 2018 года (введен в действие с 07 марта 2018 года) Форма 1 «HALYK FINANCE» ҚАЗАҚСТАН ХАЛЫҚ БАНКІ ЕНШІЛЕС ҰЙЫМЫ» АКЦИОНЕРЛІК ҚОҒАМЫНАН БРОКЕРЛІК ҚЫЗМЕТТЕРДІ НОМИНАЛДЫ ҰСТАУШЫ РЕТІНДЕ ШОТТАРДЫ ЖҮРГІЗУ ҚҰҚЫҒЫ БАР ФИЗИКАЛЫҚ ТҰЛҒАМЕН (ЖЕКЕ КӘСІПКЕРМЕН) АЛУЫ ҮШІН ҚОСЫЛУ ШАРТЫ ДОГОВОР ПРИСОЕДИНЕНИЯ ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ФИЗИЧЕСКИМ ЛИЦОМ (ИНДИВИДУАЛЬНЫМ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕМ) БРОКЕРСКИХ УСЛУГ С ПРАВОМ ВЕДЕНИЯ СЧЕТОВ В КАЧЕСТВЕ НОМИНАЛЬНОГО ДЕРЖАТЕЛЯ ОТ АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА «ДОЧЕРНЯЯ ОРГАНИЗАЦИЯ НАРОДНОГО БАНКА КАЗАХСТАНА «HALYK FINANCE» «Halyk Finance» Қазақстан Халық банкінің еншілес ұйымы» акционерлік қоғамы (бұдан әрі - Брокер) «Halyk Finance» АҚ-нан номиналды ұстаушы ретінде шоттарды жүргізу құқығымен брокерлік қызметтерді физикалық тұлғалармен (жеке кәсіпкерлермен) алу үшін осы қосылу Шартының негізінде физикалық тұлғаларға (жеке кәсіпкерлерге) (бұдан әрі - Клиент) брокерлік қызметті (бұдан әрі- Келісімшарт) көрсетеді. 1. Шарттың мәні 1.1. Осы Шартқа сәйкес және Клиентпен қол қойылған қосылу туралы өтініштің (бұдан әрі - өтініш) негізінде Брокер құнды қағаздар нарығында және техникалық пен құқықтық мүмкіндіктері бар болғанда, жедел тауарлық нарықта номиналды ұстаушы ретінде Клиенттің шоттарын жүргізу құқығымен брокерлік қызмет көрсетуге, ал Клиент осы қызмет көрсетулерді төлеуге міндеттеме алады. 1.2. Брокерлік қызмет көрсету деп, құнды қағаздар нарығындағы операциялар мен келісімдерге Клиентпен берілген және Брокермен қабылданған клиенттік тапсырыстарды Клиенттің қаражат есебінен іске асыру бойынша Брокермен көрсетілетін қызметтерді түсінеді. 1.3. Номиналды ұстаушы ретінде Клиенттің шоттарын жүргізу деп, Клиентпен берілген және Брокермен қабылданған клиенттік бұйрықтар мен жазбаша өтініштердің негізінде іске асырылатын, сонымен қатар Қазақстан Республикасының заңдылығына сәйкес Брокерге орындауға үшінші тұлғалармен тапсырылған Брокердің әрекеттерін түсінеді: 1.3.1. дербес шот бойынша операциялар: дербес шотты ашу, құнды қағаздарды ұстаушы туралы мәліметтерді өзгерту, қаржылық құралдардың күшін жою, қаржылық құралдарды құнды қағаздарды ұстаушының шотынан/шотына есептен шығару/есептеу, қаржылық құралдар бойынша эмитенттен түсетін пайданы есептеу, Клиенттің дербес шотындағы қаржылық құралдардың санының өзгеруі туралы жазбаларды енгізу, қаржылық құралдардың ауыртпалығы және ауыртпалықты шешу, қаржылық құралдарды қамалау және оларды босату, сенімді басқарушы туралы жазбаларды енгізу және сенімді басқарушы туралы жазбаны жою, дербес шотты жабу; 1.3.2. ақпараттық операциялар: дербес шоттан үзіндіні беру, іске асырылған операциялар туралы есепті беру, дербес шоттың жағдайы туралы басқа да есептерді дайындау және беру, оның ішінде Брокерге номиналды сақтауға өткізілген қаржылық құралдар бойынша Клиенттің құқықтарын растау мақсатында; 1.3.3. Қазақстан Республикасының ағымдағы заңдылығында қарастырылған номиналды ұстаушыларды есепке алу жүйесіндегі басқа да операциялар. Акционерное общество «Дочерняя организация Народного Банка Казахстана «Halyk Finance» (далее - Брокер) оказывает брокерские услуги физическим лицам (индивидуальным предпринимателям) - (далее - Клиент) на основании настоящего Договора присоединения для получения физическим лицом (индивидуальным предпринимателем) брокерских услуг с правом ведения счетов в качестве номинального держателя от АО «Halyk Finance» (далее - Договор). 1. Предмет Договора 1.1. В соответствии с настоящим Договором и на основании подписанного Клиентом заявления о присоединении (далее - заявление), Брокер обязуется предоставлять брокерские услуги с правом ведения счетов Клиента в качестве номинального держателя на рынке ценных бумаг и при наличии технических и правовых возможностей - на срочном товарном рынке, а Клиент оплачивать данные услуги. 1.2. Под брокерскими услугами понимаются услуги Брокера по совершению за счет Клиента на основании поданных Клиентом и принятых к исполнению Брокером клиентских заказов операций и сделок на рынке ценных бумаг. 1.3. Под ведением счета Клиента в качестве номинального держателя понимаются действия Брокера, совершаемые на основании поданных Клиентом и принятых к исполнению Брокером клиентских приказов и письменных заявлений, а также в силу поручений третьих лиц, представляемых Брокеру на исполнение в соответствии с законодательством Республики Казахстан: 1.3.1. операции по лицевому счету: открытие лицевого счета, изменение сведений о держателе ценных бумаг, аннулирование финансовых инструментов, списание/зачисление финансовых инструментов со/на счетов/счета держателей ценных бумаг, конвертация финансовых инструментов, материализация/дематериализация финансовых инструментов, конвертация денег, зачисление получаемого от эмитента дохода по финансовым инструментам, внесение записей об изменении количества финансовых инструментов на лицевом счете Клиента, обременение финансовых инструментов и снятие обременения, блокирование финансовых инструментов и снятие блокирования, внесение записей о доверительном управляющем и удаление записи о доверительном управляющем, закрытие лицевого счета; 1.3.2. информационные операции: выдача выписки с лицевого счета, выдача отчета о проведенных операциях, подготовка и выдача других отчетов о состоянии лицевого счета, в том числе в целях подтверждения прав Клиента по

Upload: others

Post on 19-Feb-2020

61 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

УТВЕРЖДЕН

решением Совета директоров

АО «Halyk Finance»

№ 07/18 от 03 марта 2018 года

(введен в действие с 07 марта 2018 года)

Форма 1 «HALYK FINANCE»

ҚАЗАҚСТАН ХАЛЫҚ БАНКІ ЕНШІЛЕС ҰЙЫМЫ»

АКЦИОНЕРЛІК ҚОҒАМЫНАН БРОКЕРЛІК

ҚЫЗМЕТТЕРДІ НОМИНАЛДЫ ҰСТАУШЫ РЕТІНДЕ

ШОТТАРДЫ ЖҮРГІЗУ ҚҰҚЫҒЫ БАР ФИЗИКАЛЫҚ

ТҰЛҒАМЕН (ЖЕКЕ КӘСІПКЕРМЕН) АЛУЫ ҮШІН

ҚОСЫЛУ ШАРТЫ

ДОГОВОР ПРИСОЕДИНЕНИЯ

ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ФИЗИЧЕСКИМ ЛИЦОМ

(ИНДИВИДУАЛЬНЫМ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕМ)

БРОКЕРСКИХ УСЛУГ С ПРАВОМ ВЕДЕНИЯ СЧЕТОВ

В КАЧЕСТВЕ НОМИНАЛЬНОГО ДЕРЖАТЕЛЯ ОТ

АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА «ДОЧЕРНЯЯ

ОРГАНИЗАЦИЯ НАРОДНОГО БАНКА КАЗАХСТАНА

«HALYK FINANCE»

«Halyk Finance» Қазақстан Халық банкінің еншілес

ұйымы» акционерлік қоғамы (бұдан әрі - Брокер) «Halyk

Finance» АҚ-нан номиналды ұстаушы ретінде шоттарды

жүргізу құқығымен брокерлік қызметтерді физикалық

тұлғалармен (жеке кәсіпкерлермен) алу үшін осы қосылу

Шартының негізінде физикалық тұлғаларға (жеке

кәсіпкерлерге) (бұдан әрі - Клиент) брокерлік қызметті

(бұдан әрі- Келісімшарт) көрсетеді.

1. Шарттың мәні

1.1. Осы Шартқа сәйкес және Клиентпен қол қойылған

қосылу туралы өтініштің (бұдан әрі - өтініш) негізінде

Брокер құнды қағаздар нарығында және техникалық пен

құқықтық мүмкіндіктері бар болғанда, жедел тауарлық

нарықта номиналды ұстаушы ретінде Клиенттің шоттарын

жүргізу құқығымен брокерлік қызмет көрсетуге, ал Клиент

осы қызмет көрсетулерді төлеуге міндеттеме алады.

1.2. Брокерлік қызмет көрсету деп, құнды қағаздар

нарығындағы операциялар мен келісімдерге Клиентпен

берілген және Брокермен қабылданған клиенттік

тапсырыстарды Клиенттің қаражат есебінен іске асыру

бойынша Брокермен көрсетілетін қызметтерді түсінеді.

1.3. Номиналды ұстаушы ретінде Клиенттің шоттарын

жүргізу деп, Клиентпен берілген және Брокермен

қабылданған клиенттік бұйрықтар мен жазбаша

өтініштердің негізінде іске асырылатын, сонымен қатар

Қазақстан Республикасының заңдылығына сәйкес

Брокерге орындауға үшінші тұлғалармен тапсырылған

Брокердің әрекеттерін түсінеді:

1.3.1. дербес шот бойынша операциялар:

дербес шотты ашу, құнды қағаздарды ұстаушы туралы

мәліметтерді өзгерту, қаржылық құралдардың күшін жою,

қаржылық құралдарды құнды қағаздарды ұстаушының

шотынан/шотына есептен шығару/есептеу, қаржылық

құралдар бойынша эмитенттен түсетін пайданы есептеу,

Клиенттің дербес шотындағы қаржылық құралдардың

санының өзгеруі туралы жазбаларды енгізу, қаржылық

құралдардың ауыртпалығы және ауыртпалықты шешу,

қаржылық құралдарды қамалау және оларды босату,

сенімді басқарушы туралы жазбаларды енгізу және сенімді

басқарушы туралы жазбаны жою, дербес шотты жабу;

1.3.2. ақпараттық операциялар: дербес шоттан үзіндіні

беру, іске асырылған операциялар туралы есепті беру,

дербес шоттың жағдайы туралы басқа да есептерді

дайындау және беру, оның ішінде Брокерге номиналды

сақтауға өткізілген қаржылық құралдар бойынша

Клиенттің құқықтарын растау мақсатында;

1.3.3. Қазақстан Республикасының ағымдағы

заңдылығында қарастырылған номиналды ұстаушыларды

есепке алу жүйесіндегі басқа да операциялар.

Акционерное общество «Дочерняя организация Народного

Банка Казахстана «Halyk Finance» (далее - Брокер)

оказывает брокерские услуги физическим лицам

(индивидуальным предпринимателям) - (далее - Клиент)

на основании настоящего Договора присоединения для

получения физическим лицом (индивидуальным

предпринимателем) брокерских услуг с правом ведения

счетов в качестве номинального держателя от АО «Halyk

Finance» (далее - Договор).

1. Предмет Договора

1.1. В соответствии с настоящим Договором и на

основании подписанного Клиентом заявления о

присоединении (далее - заявление), Брокер обязуется

предоставлять брокерские услуги с правом ведения счетов

Клиента в качестве номинального держателя на рынке

ценных бумаг и при наличии технических и правовых

возможностей - на срочном товарном рынке, а Клиент

оплачивать данные услуги.

1.2. Под брокерскими услугами понимаются услуги

Брокера по совершению за счет Клиента на основании

поданных Клиентом и принятых к исполнению Брокером

клиентских заказов операций и сделок на рынке ценных

бумаг.

1.3. Под ведением счета Клиента в качестве

номинального держателя понимаются действия Брокера,

совершаемые на основании поданных Клиентом и

принятых к исполнению Брокером клиентских приказов и

письменных заявлений, а также в силу поручений третьих

лиц, представляемых Брокеру на исполнение в

соответствии с законодательством Республики Казахстан:

1.3.1. операции по лицевому счету: открытие лицевого

счета, изменение сведений о держателе ценных бумаг,

аннулирование финансовых инструментов,

списание/зачисление финансовых инструментов со/на

счетов/счета держателей ценных бумаг, конвертация

финансовых инструментов,

материализация/дематериализация финансовых

инструментов, конвертация денег, зачисление

получаемого от эмитента дохода по финансовым

инструментам, внесение записей об изменении количества

финансовых инструментов на лицевом счете Клиента,

обременение финансовых инструментов и снятие

обременения, блокирование финансовых инструментов и

снятие блокирования, внесение записей о доверительном

управляющем и удаление записи о доверительном

управляющем, закрытие лицевого счета;

1.3.2. информационные операции: выдача выписки с

лицевого счета, выдача отчета о проведенных операциях,

подготовка и выдача других отчетов о состоянии лицевого

счета, в том числе в целях подтверждения прав Клиента по

1.4. Брокер жеке төлемақының және осы Шартқа жазбаша

түрде жасалған қосымша келісімнің (жеке келісім)

негізінде Клиентке келесі қызмет түрлерін көрсетуге

құқылы:

1.4.1. инвестициялық шешімдерді қабылдау үшін

Клиентке қажетті ақпаратты ұсыну;

1.4.2. қаржылық құралдармен келісімдерді іске асыру

туралы ұсыныстарды ұсыну;

1.4.3. Клиентке ақпараттық, аналитикалық және кеңес беру

қызметтерін ұсыну.

1.5. Брокермен қызмет көрсету осы Шарттың

ережелерімен, Брокердің ішкі құжаттарымен, Қазақстан

Республикасының заңдылығымен, сонымен қатар

қаржылық құралдармен келісімдерді жасасуға, іске

асыруға және тіркеуге қатысатын құнды қағаздар нарығы

мен банктердің кәсіби қатысушыларының ішкі

құжаттарымен реттеледі.

1.6. Клиенттің мүддесіне сәйкес қаржылық құралдармен

келісімдер Қазақстан Республикасының қор биржасында

жасалу керек жағдайлардан басқа, осы Шартпен реттелетін

қарым-қатынастарға аманат шартына қатысты белгіленген

Қазақстан Республикасы заңдылығының әрекеті таралады.

Клиенттің мүддесіне сәйкес қаржылық құралдармен

келісімдер Қазақстан Республикасының қор биржасында

жасалғанда, Брокер мен Клиенттің арасындағы қарым-

қатынастарға комиссия шартына қатысты белгіленген

Қазақстан Республикасы заңдылығының әрекеті таралады.

1.7. Клиенттің дербес шотында есепке алынатын

Клиенттің қаржылық құралдарына және ақшасына меншік

құқығы осы Шарттың барлық әрекет ету мерзімі бойы

Клиенттің атында сақталады.

1.8. Брокер осы Шарт бойынша қызметтерді өзі тікелей

көрсетеді. Брокер Клиенттің мүддесін сақтау мақсатында

қаржылық құралдармен келісімдерді жасасу қызметін

басқа брокерге және (немесе) дилерге тапсыруы мүмкін.

Қаржылық құралдармен келісімдерді жасасу қызметін

Брокермен басқа брокерге және (немесе) дилерге

тапсыруы Қазақстан Республикасының заңдылығына

сәйкес іске асырылады.

1.9. Шарттың талаптары маржиналдық несиелеу

шартының негізінде жасалған келісімдерге таралмайды.

финансовым инструментам, переданным в номинальное

держание Брокера;

1.3.3. иные виды операций в системе учета

номинального держателя, предусмотренные действующим

законодательством Республики Казахстан.

1.4. Брокер вправе за отдельную плату и на основании

письменного дополнительного соглашения к настоящему

Договору (отдельного соглашения) оказывать Клиенту

следующие услуги:

1.4.1. предоставление информации, необходимой

Клиенту для принятия инвестиционных решений;

1.4.2. предоставление рекомендаций о совершении

сделок с финансовыми инструментами;

1.4.3. предоставление Клиенту информационных,

аналитических и консультационных услуг.

1.5. Предоставление услуг Брокером регулируется

положениями настоящего Договора, внутренними

документами Брокера, законодательством Республики

Казахстан, а также внутренними документами

профессиональных участников рынка ценных бумаг и

банков, участвующих в заключении, совершении и

регистрации сделок с финансовыми инструментами.

1.6. На отношения, регулируемые настоящим

Договором, распространяется действие законодательства

Республики Казахстан, установленного в отношении

договора поручения, за исключением случаев, когда

сделки с финансовыми инструментами в интересах

Клиента подлежат заключению на фондовой бирже

Республики Казахстан. В случае, когда сделки с

финансовыми инструментами в интересах Клиента

подлежат заключению на фондовой бирже Республики

Казахстан, на отношения между Брокером и Клиентом

распространяется действие законодательства Республики

Казахстан, установленного в отношении договора

комиссии.

1.7. Право собственности на финансовые инструменты и

деньги Клиента, учитываемые на лицевом счете Клиента,

сохраняется за Клиентом на протяжении всего срока

действия настоящего Договора.

1.8. Брокер оказывает услуги по настоящему Договору

лично. Брокер в целях защиты интересов Клиента может

поручить совершение сделки с финансовыми

инструментами другому брокеру и (или) дилеру.

Поручение Брокера на совершение сделки с финансовыми

инструментами другому брокеру и (или) дилеру

осуществляется в соответствии с законодательством

Республики Казахстан.

1.9. Условия Договора не распространяются на сделки,

заключенные на условиях маржинального кредитования.

2. Клиенттік шоттарды ашу

2.1. Брокер осы Шартқа қосылу туралы Клиенттен алынған

өтінішті тіркеген күннен бастап 3 (үш) күнтізбелік күннің

ішінде және дербес шотты ашуға бұйрық бар болған кезде

ғана Клиентке номиналды ұстаушыларды есепке алу

жүйесінде дербес шотты және субшотты «Құнды

қағаздардың орталық депозитарийі» АҚ-да/кастодиан-

банкте Клиенттің барлық деректемелерін жариялай

отырып ашады. Клиенттің дербес шотын және субшотын

ашқанда, Брокер мен Клиент Қазақстан Республикасының

заң талаптарын, сонымен қатар құнды қағаздар мен биржа

нарығының кәсіби қатысушыларының ішкі құжаттарының

ережелерін сақтайды.

2.2. Осы шартқа қосылғанда Клиент Брокердің ішкі

құжаттарына сәйкес дербес шотты ашуға бұйрықты

2. Открытие клиентских счетов

2.1. Брокер в течение 3 (трех) календарных дней с даты

регистрации заявления Клиента о присоединении к

настоящему Договору и только при наличии приказа на

открытие лицевого счета открывает Клиенту лицевой счет

в системе учета номинального держания и субсчет

Клиента в системе учета АО «Центральный депозитарий

ценных бумаг»/банка-кастодиана с раскрытием всех

реквизитов Клиента, необходимых для открытия субсчета.

При открытии лицевого счета и субсчета Клиента Брокер

и Клиент соблюдают требования законодательства

Республики Казахстан, а также внутренних документов

профессиональных участников рынка ценных бумаг и

бирж.

рәсімдейді және Брокердің ішкі құжаттарына және

Қазақстан Республикасының заңдылығына сәйкес талап

етілетін құжаттарды ұсынады.

2.3. Клиенттің дербес шоттарын ашқанда және/немесе осы

Шартты орындағанда, Брокер осы Шарттың барлық әрекет

ету мерзімі ішінде басқа да құжаттарды талап етуі мүмкін.

Брокер Клиенттен талап етілетін құжаттар

тапсырылмағанша осы Шарт бойынша міндеттемелерді

орындауды біржақты тәртіпте тоқтатуға құқылы.

2.4. Қажет болғанда, Брокер шетелдік мемлекеттердің

заңдылығына сәйкес шығарылған және халықаралық

құнды қағаздар нарығында айналатын құнды қағаздарды

және басқа қаржылық құралдарды сақтау және есепке алу

мақсатында кастодианда Клиентке шот ашады. Қажет

болғанда, Брокер тауарлық биржаға қызмет көрсететін

ұйымдарда Клиентке шот ашады.

2.5. Осы Шартқа қосылған кезде Брокердің есепке алу

жүйесінде ашылған дербес шотқа Клиенттен қандай да бір

қаржылық құралдарды дереу есептеу талап етілмейді.

2.6. Брокер төмендегі жағдайларда қызметтерді көрсетуді

тоқтату немесе осы Шартты бұзу арқылы Клиентке дербес

шотты ашудан немесе соның негізінде қызмет көрсетуден

бас тартуға құқылы:

2.6.1. Клиент Брокерге қажетті және онымен талап

етілген құжаттарды ұсынған жоқ немесе оларды толық

көлемде ұсынған жоқ;

2.6.2. Клиент күмәнді ақпараты бар құжаттар мен

мәліметтерді ұсынды;

2.6.3. Клиентпен ұсынылған құжаттар және

мәліметтер Брокердің ішкі құжаттарының талаптарына

сәйкес келмейді;

2.6.4. Клиент осы Шарт бойынша міндеттемелерді

және рәсімдерді орындамайды немесе тиісті түрде

орындамайды;

2.6.5. Клиент Брокерге жазбаша түрде ескерте

отырып, осы Шартқа енгізілетін өзгертулермен

және/немесе толықтырулармен келіспейді;

2.6.6. басқа да себептер бойынша.

2.7. Осы Шарттың 2.6 тармағында белгіленген

жағдайларда, Брокер Клиентпен осы Шарттан бас тарту

немесе оны бұзу себептерін шешпегенше, Клиентке дербес

шотты ашудан немесе қызмет көрсетуден бас тарту

туралуын ескертеді. Осы Шартты Клиент тоқтату

себептерін шешкеннен кейін өз әрекетін жалғастыруы

мүмкін.

2.8. Брокер клиенттерге түрлі қызмет көрсету

бағдарламаларын жасауға және белгіленген

көрсеткіштерге сәйкес болғанда, оларды қолдануға

құқылы. Брокер Клиентпен таңдалған және Брокермен

бекітілген қызмет көрсету бағдарламасына сәйкес

тарифтердің түрлі торларын орнатуға құқылы.

2.9. Клиентке дербес шотты ашқаннан кейін Брокер оның

төлем қабілеттілігін тексереді және бағалау нәтижесі

бойынша Клиентті сәйкес «Теңгерімді» қауіп-қатер

тобына енгізеді. береді. Клиентке «Теңгерімді» қауіп-

қатер тобын беру ол үшін құнды қағаздар нарығында

инвестициялық қызметтің нақты шарттарын, оның ішінде

саудаласуға қол жетімді қаржылық құралдардың тізімін

орнатады. Аталған төлем қабілеттілігін тексеру және

қауіп-қатер тобын анықтау осы рәсімдердің нәтижесі

туралы Клиентті хабардар ету сияқты Қазақстан

Республикасының заңдылығына және Брокердің ішкі

нормативтік құжаттарына сәйкес іске асырылады.

2.2. Клиент при присоединении к настоящему Договору

оформляет приказ на открытие лицевого счета в

соответствии с внутренними документами Брокера и

прилагает документы, требуемые в соответствии с

внутренними документами Брокера и законодательством

Республики Казахстан.

2.3. При открытии лицевых счетов Клиента и/или при

исполнении настоящего Договора в течение всего срока

действия настоящего Договора Брокер вправе запросить у

Клиента иные документы. Брокер вправе приостановить

исполнение обязательств по настоящему Договору в

одностороннем порядке до момента представления

Клиентом запрашиваемых Брокером документов.

2.4. При необходимости Брокер открывает Клиенту счет у

кастодиана в целях хранения и учета ценных бумаг и

других финансовых инструментов, выпущенных в

соответствии с законодательством иностранных

государств и обращающихся на международных рынках

ценных бумаг. При необходимости Брокер открывает

Клиенту счет в обслуживающих товарную биржу

организациях.

2.5. При присоединении к настоящему Договору от

Клиента не требуется немедленного зачисления на

лицевой счет, открытый в системе учета Брокера, каких-

либо финансовых инструментов.

2.6. Брокер вправе отказать Клиенту в открытии лицевого

счета или в оказании услуг по нему посредством

приостановления оказания услуг или расторжения

настоящего Договора в следующих случаях:

2.6.1. Клиент не представил или представил не в

полном объеме необходимые и запрашиваемые Брокером

документы;

2.6.2. Клиентом представлены документы и

сведения, содержащие недостоверную информацию;

2.6.3. представленные Клиентом документы и

сведения не соответствуют требованиям внутренних

документов Брокера;

2.6.4. Клиент не исполняет или ненадлежащим

образом исполняет обязанности и процедуры по

настоящему Договору;

2.6.5. Клиент не соглашается с изменениями

и/или дополнениями в настоящий Договор, о чем

письменно сообщает Брокеру;

2.6.6. по иным основаниям.

2.7. В случаях, указанных в пункте 2.6. настоящего

Договора, Брокер уведомляет Клиента об отказе в

открытии лицевого счета или в оказании услуг до

устранения Клиентом причин отказа или расторжения

настоящего Договора. Настоящий Договор может

продолжать свое действие только после устранения

Клиентом оснований его приостановления.

2.8. Брокер вправе разрабатывать и при соответствии

установленным критериям применять различные

программы обслуживания клиентов. Брокер вправе

применять дифференцированный подход к клиентам в

зависимости от избранной Клиентом и подтвержденной

Брокером программы облуживания.

2.9. После открытия Клиенту лицевого счета Брокер по

умолчанию присваивает Клиенту категорию по уровню

риска «Сбалансированная». В случае, если Клиент

намерен быть ранжированным в категорию уровня риска

выше, чем «Сбалансированная», Брокер осуществляет

проверку его платежеспособности и по результатам

оценки присваивает Клиенту соответствующую группу

2.10. Егер Клиент білікті инвестор (егер ол Қазақстан

Республикасының заңдылығына сәйкес ондай болмаса)

мәртебесін алуға және білікті инвесторлар үшін ғана қол

жетімді қаржылық құралдармен келісімдерді жасасуға

талаптанса, онда Клиент Қазақстан Республикасының

заңдылығында және Брокердің ішкі нормативтік

құжаттарында қарастырылған тәртіпке сәйкес қажетті

құжаттармен Брокерге жолығуы тиіс.

риска. Присвоение Клиенту группы риска означает

установление для него определенных условий

инвестиционной деятельности на рынке ценных бумаг,

включая перечень доступных к торговле финансовых

инструментов. Указанная проверка платежеспособности и

присвоение группы риска, равно как и уведомление

Клиента о результатах данных процедур, осуществляются

в соответствии с законодательством Республики Казахстан

и внутренними нормативными документами Брокера.

2.10. В случае если Клиент намерен получить статус

квалифицированного инвестора (если он таковым не

является в силу законодательства Республики Казахстан) и

совершать сделки с финансовыми инструментами,

доступными только для квалифицированных инвесторов,

то Клиенту необходимо обратиться к Брокеру с

необходимыми документами в порядке, предусмотренном

законодательством Республики Казахстан и внутренними

нормативными документами Брокера.

3. Клиенттің бұйрықтары мен тапсырыстарын ұсыну

тәртібі

3.1. Клиенттің дербес шоты бойынша барлық операциялар

және қаржылық құралдармен келісімдер клиенттің

бұйрықтары мен тапсырыстары негізінде іске асырылады.

3.2. Клиенттік тапсырыс/бұйрық Брокердің ішкі

құжаттарына сәйкес нысан бойынша жазбаша түрде 1(бір)

түпнұсқалық дана көлемінде Брокердің қызметкеріне

немесе трансфер-агенті арқылы немесе электронды сандық

қолды (ЭСҚ) қолдана отырып, интернет-трейдинг жүйесі

арқылы электронды түрде немесе динамикалық клиентті

анықтау арқылы ұсынылуы керек. Клиент

тапсырысты/бұйрықты әр Тарап үшін бір данадан келетін

2(екі) түпнұсқалық дана көлемінде ұсынуға құқылы немесе

Брокерден Клиентпен берілген тапсырыстан/бұйрықтан

көшірмелерді қалыптастыруды талап етуге құқылы.

3.3. Клиент қосылу туралы өтінішті берген кезде және

Брокермен бірге қызмет көрсету бағдарламасын анықтаған

кезде тапсырыстарды берудің қосымша тәсілдерін

орнатуға (балама немесе ұжымдық) құқылы, оның ішінде:

- өзіндік қолдан механикалық немесе басқалай көшірмелеу

арқылы қолды факсимилді қайталау құралдары;

- ЭСҚ және / немесе динамикалық түрде клиентті анықтау

арқылы Интернет-сауда жүйелері;

- трансфер-агента;

- телефон байланысы

Тапсырыстарды аталған тәсілдермен беру шарттары осы

Шартпен орнатылады.

3.4. Осы бапта көрсетілген кез келген тәсілмен клиенттік

тапсырысты берумен байланысты барлық қауіп-қатерлерді

Клиенттің өзі алып жүреді.

3.5. Брокер Клиенттің ақшасын басқаруға бағытталған

нұсқауларды/бұйрықтарды Клиенттен түпнұсқалық қағаз

тасымалдағышында, оның ішінде трансфер-агент немесе

ЭСҚ қолдана отырып динамикалық түрде клиентті

анықтау арқылы қабылдайды. Ақшаны шығару үшін

клиент тапсырма берген кезде Клиент өзіне тиесілі банктік

шотты көрсетеді. ЭСҚ қолдана отырып, интернет-

трейдинг жүйесі арқылы клиенттік бұйрықты Клиент

берген кезде банктік деректемелер өтініште көрсетілген

деректемелермен сәйкес келуі керек. Банктік деректемелер

(бір деректемелерді басқа деректемелермен

алмастырғанда немесе жаң деректемелермен

толықтырғанда) өзгерген кезде Клиент Брокердің

кеңсесіне өз деректемелерінің өзгеруі немесе

толықтырылуы туралы сәйкес бұйрықты жіберуі тиіс.

3. Порядок представления клиентских приказов и заказов

3.1. Все операции по лицевому счету Клиента

исполняются, и сделки с финансовыми инструментами

Клиента заключаются исключительно на основании

клиентских приказов и заказов соответственно.

3.2. Клиентский заказ/приказ должен быть представлен в

письменном виде по форме согласно внутренним

документам Брокера в 1 (одном) подлинном экземпляре

сотруднику Брокера или через трансфер-агента либо в

электронном виде через систему интернет-трейдинга с

использованием электронной цифровой подписи (ЭЦП)

или динамической идентификации клиента. Клиент вправе

подать заказ/приказ в 2 (двух) подлинных экземплярах, по

одному экземпляру для каждой из Сторон, или требовать

от Брокера формирования копии с поданного Клиентом

приказа/заказа.

3.3. Клиент вправе установить (альтернативно или в

совокупности) дополнительные способы подачи заказов

путем подписания дополнительного соглашения или

заявления, а именно посредством:

- средств факсимильного воспроизведения подписи

с помощью механического или иного копирования аналога

собственноручной подписи;

- механизмов электронного документооборота;

- системы интернет-трейдинга с использованием

ЭЦП и/или динамической идентификации клиента;

- трансфер-агента;

- телефонной связи.

Условия подачи заказов указанными способами

устанавливаются настоящим Договором.

3.4. Все риски, связанные с подачей клиентского заказа

любым из способов, указанных в настоящей статье, несет

исключительно Клиент.

3.5. Брокер принимает инструкции/приказы Клиента,

направленные на распоряжение деньгами Клиента, в

оригинале на бумажном носителе, в том числе через

трансфер-агента либо через систему интернет-трейдинга с

использованием ЭЦП или динамической идентификации

клиента. При подаче клиентского приказа на вывод денег

Клиент указывает банковский счет получателя. В случае

изменения банковских реквизитов (замена одних

реквизитов другими) Клиент обязан направить в офис

Брокера соответствующий приказ об изменении или

дополнении своих реквизитов, а в случае дополнения

банковских реквизитов новыми реквизитами, направить

3.6. Клиенттің тапсырысын/бұйрығын орындауға

қабылдауды растау Брокердің тапсырыстың/бұйрықтың

түпнұсқасында сәйкес белгісі болып табылады, ал

тапсырыс/бұйрық электрондық сандық қолды қолдана

отырып, интернет-трейдинг жүйесі арқылы берілген кезде

сәйкес мәртебені беру туралы белгі аталған тәсілмен

тапсырысты/бұйрықты беру үшін қолданылатын

бағдарламалық қамтуда қойылады.

письменное уведомление с электронного адреса,

зарегистрированного в учетной системе Брокера.

3.6. Подтверждением приема заказа/приказа Клиента к

исполнению является соответствующая отметка Брокера

на оригинале заказа/приказа, а в случаях представления

заказа/приказа посредством системы интернет-трейдинга с

использованием электронной цифровой подписи или

динамической идентификации клиента – отметка о

присвоении соответствующего статуса проставляется

Брокером в программном обеспечении, используемом для

подачи заказов/приказов указанным способом.

4. Өзіндік қолды механикалық немесе басқалай

көшірмелеу арқылы факсимилді қайталау құралдарының

көмегімен тапсырыстарды ұсыну шарттары (балама

байланыс түрлері)

4.1. Балама байланыс түрлері арқылы тапсырыстарды

ұсыну мақсатында сәйкес өтініште (Брокердің нысаны

бойынша) көрсетілген Брокер мен Клиенттің факс

нөмірлері, электронды пошта мекенжайлары

қолданылады.

4.2. Балама байланыс түрлері арқылы ұсынылған

тапсырыстың нысаны және мазмұны қағаз

тасымалдағыштарында рәсімделген тапсырысқа

қойылатын талаптарға сәйкес болуы тиіс.

4.3. Балама байланыс түрлері арқылы Клиент осы Шартқа

сәйкес кез келген операцияға тапсырысты беруге құқылы,

мұнда Клиент Брокерге тапсырысты беруді ауызша түрде

растайды.

4.4. Балама байланыс түрлері арқылы берілген тапсырысқа

сәйкес тапсырыстың түпнұсқасы Клиентпен факс арқылы

жіберген сәттен 10 (он) күнтізбелік күннің ішінде

ұсынылуы керек. Брокер алдын ала факс арқылы берілген

тапсырысқа мазмұны бойынша сәйкес келетін

тапсырыстың түпнұсқасын Клиенттен талап етуге құқылы.

Тапсырыстың түпнұсқасын ұсынбағанда немесе факс

арқылы берілген тапсырыстан ерекшеленетін

тапсырыстың түпнұсқасын бергенде, сонымен қатар өз

деректемелерінің өзгеруі, уәкілетті өкілдің алмасуы

туралы ескертпегенде, факс арқылы берілген тапсырыс

түпнұсқалық болып саналады, ал Клиент оның берілуін

және Брокермен бұдан әрі орындауын жоққа шығаруға

және Брокерден шығындарды өтеуге талап ету құқығынан

айырылады.

4.5. Брокер балама тапсырыс түрлерімен клиенттік

тапсырыстарды қабылдау тізіліміне Клиентпен қол

қойылғанда, 4.4 тармағында көрсетілген талаптарды

Клиентке қатысты айына 1 (бір) реттен кем емес рет

қолданбауға құқылы.

4.6 Егер балама байланыс түрлерімен берліген тапсырыста

барлық қажетті деректемелер және тапсырыстың міндетті

шарттары көрсетілмеген болса, Брокер балама байланыс

түрлерімен берілген тапсырысты қабылдамауға құқылы.

Егер Брокердің пікірінше, тапсырыстың түпнұсқалығына

және дұрыстылығына күмән бар болса, сонымен қатар,

егер тапсырыста Клиенттің дербес шоттарын ашу және

жабу, ақшалай құралдарды шығару, Клиенттің уәкілетті

тұлғаларының құрамына өзгерістерді енгізу бойынша

нұсқаулықтар бар болса, осы Шартпен және Қазақстан

Республикасының заңдылығымен қарастырылған жалпы

негіздемелерден басқа, Брокер өзінің тарапынан қандай да

бір жауапкершілікке тартылмай, факспен берілген

тапсырыстарды орындамауға құқылы.

Егер балама байланыс түрлері арқылы тапсырысты алған

күні және Брокердің сол операциялық күні бойында

4. Условия предоставления заказов посредством средств

факсимильного воспроизведения подписи с помощью

механического или иного копирования аналога

собственноручной подписи (альтернативные виды связи)

4.1. В целях представления заказов посредством

альтернативных видов связи используются номера факсов

Брокера и Клиента, адреса электронной почты, указанные

в соответствующем заявлении (по форме Брокера).

4.2. Форма и содержание заказа, представленного

посредством альтернативных видов связи, должны

соответствовать требованиям, предъявляемым к заказам,

оформленным на бумажных носителях.

4.3. Посредством альтернативных видов связи Клиент

вправе подать заказ на любую операцию в соответствии с

настоящим Договором, при этом Клиент устно

подтверждает Брокеру подачу заказа.

4.4. Оригинал заказа, идентичный заказу, поданному

посредством альтернативных видов связи, должен быть

представлен Клиентом в течение 10 (десяти) календарных

дней с момента его отправки посредством факса. Брокер

вправе требовать от Клиента представления оригинала

заказа, соответствующего по содержанию ранее

поданному посредством факса заказу. В случаях

непредставления оригинала заказа или предоставления

оригинала заказа, отличающегося от заказа, поданного

посредством факса, а также неуведомления об изменении

своих реквизитов, смене уполномоченного представителя,

заказ, поданный по факсу будет считаться оригиналом, а

Клиент утрачивает право оспаривать его подачу и

последующее исполнение Брокером и требовать от

Брокера возмещения убытков.

4.5. Брокер вправе не применять к Клиенту требования,

указанные в п.4.4., при подписании Клиентом реестра

принятых клиентских заказов альтернативными видами

связи не реже 1 (одного) раза в месяц.

4.6 Брокер вправе не принимать заказ, поданный

посредством альтернативных видов связи, в случае, если

при передаче такого заказа не будут указаны все

необходимые реквизиты и обязательные условия заказа.

Брокер, помимо общих оснований, предусмотренных

настоящим Договором и законодательством Республики

Казахстан, без какой-либо ответственности со своей

стороны вправе не исполнять заказы, поданные

посредством факса, если, по мнению Брокера, имеются

сомнения в подлинности и достоверности данных заказов,

а также в случае, если заказ содержит инструкции по

открытию и закрытию лицевых счетов Клиента, по выводу

денежных средств, а также по изменению в составе

уполномоченных лиц Клиента.

Если в течение операционного дня Брокера, в который

получен заказ посредством альтернативных видов связи,

Брокер не получил от Клиента устное подтверждение

заказа, Брокер вправе без какой-либо ответственности со

Брокер Клиенттен тапсырыстың ауызша растамасын

алмаса, Брокер өзінің тарапынан ешқандай

жауапкершілікке тартылмай, тапсырысты орындауды

келесі жұмыс күніне қалдыруға құқылы. Егер келесі

жұмыс күні ішінде Брокер ауызша растаманы алмаған

болса, Брокер балама байланыс түрлері алынған

тапсырысты қандай да бір жауапкершілікке тартылмай,

орындамауға құқылы. Брокер Клиентті ауызша түрде

тапсырысты тіркеуден бас тарту туралы хабардар етеді.

Брокер келесі жағдайларда Клиенттің дербес шоты

бойынша барлық операцияларды тоқтатуға құқылы:

- Клиент балама байланыс түрлері арқылы 10 (он)

күнтізбелік күн бұрын берілген тапсырыстардың

түпнұсқаларын ұсыну бойынша қарыздары бар, немесе

- Клиент 1 (бір) ай бұрын балама байланыс түрлері арқылы

берілген тапсырмалардың тізіліміне қол қою бойынша

қарызы бар;

- Клиентпен берілген тапсырыстың түпнұсқасы балама

байланыс түрлері бойынша берілген тапсырыстың

мазмұнынан ерекше;

- Клиент келісімдер бойынша есептеулерді орындау және

іске асыру, сонымен қатар Клиенттің активтерін есепке алу

бойынша Брокердің және/немесе үшінші тұлғалардың

комиссиясын төлеу бойынша қарызы бар;

- Клиент Брокер факс арқылы тапсырысты алғанға дейін өз

деректемелерінің өзгеруі, уәкілетті өкілінің алмасуы

туралы хабардар етпеді, соның нәтижесінде Клиентте

жоғарыда аталған ескі деректермен клиенттік тапсырыс

бойынша қарызы бар.

4.7. Балама байланыс түрлері арқылы тапсырысты беру

қажетті қауіпсіздікті қамтамасыз етпегендіктен, Клиент

осындай байланысты қолдану бойынша барлық

қауіпқатерді, оның ішінде қоса отырып, бірақ шектелмей

Клиенттің атынан қате немесе күмәнді тапсырыстарды

беру, үшінші тұлғалардың келіспей әрекет етуі, оның

ішінде алаяқтық, факс аппаратын өкілетті емес немесе

тиісті түрде емес қолдану (Клиенттің кеңсесінде/орналасу

мекенжайында немесе басқа да орында аппарат арқылы

берілген тапсырыс болса да) сияқты қауіп-қатерді өзіне

алады.

своей стороны отложить исполнение на следующий

рабочий день. В случае, если в течение следующего

рабочего дня Брокер не получил устное подтверждение,

Брокер вправе не исполнять полученный посредством

альтернативных видов связи заказ без какой-либо

ответственности со своей стороны. Брокер устно извещает

Клиента об отказе в регистрации заказа.

Брокер вправе приостановить все операции по лицевому

счету Клиента в следующих случаях:

- Клиент имеет задолженность по предоставлению

оригиналов заказов, поданных более 10 (десяти)

календарных дней назад посредством альтернативных

видов связи, или

- Клиент имеет задолженность по подписанию

реестра заказов, поданных посредством альтернативных

видов связи более 1 (одного) месяца;

- предоставленный Клиентом оригинал заказа

отличается по содержанию от заказа, поданного

посредством альтернативных видов связи;

- Клиент имеет задолженность по оплате комиссий

Брокера и/или третьих лиц, обеспечивающих исполнение

и расчеты по сделкам, а также учет активов Клиента;

- Клиент не уведомил об изменении своих

реквизитов, смене уполномоченного представителя до

получения Брокером заказа посредством факса и, как

следствие, у Клиента имеется задолженность по

клиентским заказам с устаревшими данными,

упомянутыми выше.

4.7. Поскольку передача заказов посредством

альтернативных видов связи не обеспечивает должной

безопасности, Клиент принимает на себя весь и любой

риск использования такой связи, включая, но не

ограничиваясь, передачу от имени Клиента ошибочных

или недостоверных заказов, возможность любого

несанкционированного вмешательства третьих лиц, в том

числе мошенничества, неуполномоченного или

ненадлежащего использования любого факсимильного

аппарата, независимо от того был ли использован для

передачи заказа аппарат, находящийся в офисе/месте

нахождении Клиента или в любом ином месте.

5.Телефон байланысы арқылы тапсырыстарды ұсыну

шарттары.

5.1. Телефон байланысы арқылы тапсырыстарды ұсыну

мақсатында сәйкесінше өтініште (Брокердің нысаны

бойынша) көрсетілген Брокердің телефон нөмірі және

Клиенттің құпия сөзі қолданылады.

5.2. Телефон байланысы арқылы ұсынылған өтініштің

нысаны және мазмұны қағаз тасымалдағыштарында

рәсімделген тапсырыстарға қойылатын талаптарға сәйкес

болуы тиіс.

5.3. Телефон байланысы арқылы берілетін тапсырыстың

нысаны мен мазмұны қағазға қойылған тапсырыстарға

қойылатын талаптарға сай болуы кер

5.4. Телефонмен жазу арқылы Клиент осы Шартқа сәйкес

кез келген операцияға тапсырыс беруге құқылы.

5.5.Тапсырыс беруші Брокерге қабылданған

тұтынушылық тапсырыстардың қол қойылған тізілімімен

телефон байланысымен айына кемінде 1 (бір) рет ұсынады.

5.6. Брокер брокерлік құжаттамада бар Клиент туралы

ақпаратты Клиентпен телефон байланысы арқылы

көрсетілген ақпаратпен салыстыру арқылы қосымша

тексерік жүргізуге құқылы. Қандай да бір

айырмашылықтарды анықтағанда, Брокер тапсырысты

5. Условия предоставления заказов посредством

телефонной связи

5.1. Брокер вправе предоставить Клиенту услугу подачи

клиентских заказов посредством телефонной связи по

своему усмотрению.

5.2. В целях представления заказов посредством

телефонной связи используются номер телефона Брокера

и кодовое слово Клиента, указанные в соответствующем

заявлении (по форме Брокера).

5.3. Форма и содержание заказа, представленного

посредством телефонной связи, должны соответствовать

требованиям, предъявляемым к заказам, оформленным на

бумажных носителях.

5.4. Посредством телефонной записи Клиент вправе

подать клиентский заказ в соответствии с настоящим

Договором.

5.5. Клиент предоставляет Брокеру подписанный реестр

принятых клиентских заказов посредством телефонной

связи не реже 1 (одного) раза в месяц.

5.6. Брокер вправе осуществить дополнительную

верификацию Клиента посредством сверки сведений о

Клиенте, имеющихся в брокерском досье, со сведениями,

указываемыми Клиентом при телефонной записи. В случае

жазбаша түрде ұсынғанша немесе Брокермен Клиенттен

анкеталық мәліметтері бар жазбаша ескертуді алғанша

тапсырысты қабылдаудан және орындаудан бас тартуға

құқылы.

5.7. Егер тапсырысты телефон байланысы арқылы берген

кезде қажетті деректемелер және тапсырыстың міндетті

шарттары көрсетілмеген болса, Брокер телефон

байланысы арқылы берілген тапсырысты қабылдамауға

құқылы. Егер Брокердің пікірінше, тапсырыстың

түпнұсқалығына және дұрыстылығына күмән бар болса,

сонымен қатар, егер Клиенттің бұйрық беретін болса, осы

Шартпен және Қазақстан Республикасының

заңдылығымен қарастырылған жалпы негіздемелерден

басқа, Брокер өзінің тарапынан қандай да бір

жауапкершілікке тартылмай, телефонмен берілген

тапсырыстарды орындамауға құқылы. Брокер Клиентті

осындай тапсырыстарды/бұйрықтарды орындаудан бас

тарту туралы ауызша хабардар етеді.

5.8. Клиент құпия сөздің құпиялылығы және таратылмауы

үшін жауап береді. .

5.9. Брокер келесі жағдайларда Клиенттің дербес шоты

бойынша барлық операцияларды тоқтатуға құқылы:

- Клиент 10 (он) күнтізбелік бұрын алдын-ала хабарланған

баламалы байланыс түрлерімен ұсынылған өтінімдердің

түпнұсқаларын беру бойынша мерзімі өткен берешекке;

- Клиент 1 (бір) ай бұрын балама байланыс түрлері арқылы

берілген тапсырмалардың тізіліміне қол қою бойынша

қарызы бар;

- Клиент келісімдер бойынша есептеулерді орындау және

іске асыру, сонымен қатар Клиенттің активтерін есепке алу

бойынша Брокердің және/немесе үшінші тұлғалардың

комиссиясын төлеу бойынша қарызы бар;

- Клиент Брокер телефон арқылы тапсырысты алғанға

дейін өз деректемелерінің өзгеруі, уәкілетті өкілінің

алмасуы, құпия сөздің ашылуы туралы хабардар етпеді

(мұнда Клиент оны жоққа шығару және оның Брокермен

ары қарай орындалу құқығынан айырылады және

Брокердің шығындарды өтеуді талап ете алмайды).

5.10. Телефон байланысы арқылы тапсырысты беру

қажетті қауіпсіздікті қамтамасыз етпегендіктен, Клиент

осындай байланысты қолдану бойынша барлық

қауіпқатерді, оның ішінде қоса отырып, бірақ шектелмей

Клиенттің атынан қате немесе күмәнді тапсырыстарды

беру, үшінші тұлғалардың келіспей әрекет етуі, оның

ішінде алаяқтық, компьютер (интернет) желісін бұзу

салдарынан құпия сөзді тиісті түрде қолданбау, үшінші

тұлғалармен телефон келіссөздерін тыңдау, телефон

желісін зақымдандыру немесе басқа да тәсілдермен бұзу

және т.б. сияқты қауіп-қатерді өзіне алады.

обнаружения расхождений Брокер вправе отказать в

приеме и исполнении заказа до момента подачи заказа в

письменном виде или до момента получения Брокером

письменного уведомления от Клиента, содержащего

измененные анкетные сведения о последнем.

5.7. Брокер вправе не принимать заказ посредством

телефонной связи в случае, если при передаче такого

заказа не будут указаны все необходимые реквизиты и

обязательные условия заказа. Брокер, помимо общих

оснований, предусмотренных настоящим Договором и

законодательством Республики Казахстан, без какой-либо

ответственности со своей стороны вправе не исполнять

заказы, поданные посредством телефонной связи, если, по

мнению Брокера, имеются сомнения в подлинности и

достоверности данных заказов, а также в случае, если

Клиент подает приказы. Брокер устно извещает Клиента об

отказе от исполнения таких заказов/приказов.

5.8. Клиент несет безусловную ответственность за

конфиденциальность и неразглашение кодового слова.

5.9. Брокер вправе приостановить все операции по

лицевому счету Клиента в следующих случаях:

- Клиент имеет задолженность по предоставлению

оригиналов заказов, поданных более 10 (десяти)

календарных дней назад посредством альтернативных

видов связи, или;

- Клиент имеет задолженность по подписанию реестра

заказов, поданных посредством альтернативных видов

связи более 1 (одного) месяца;

- Клиент имеет задолженность по оплате комиссий

Брокера и/или третьих лиц, обеспечивающих исполнение

и расчеты по сделкам, а также учет активов Клиента;

- Клиент не уведомил об изменении своих реквизитов,

смене уполномоченного представителя, раскрытии

кодового слова до получения Брокером заказа посредством

телефонной связи (при этом Клиент утрачивает право

оспаривать подачу и последующее исполнение заказа

Брокером и требовать от Брокера возмещения убытков).

5.10. Поскольку передача заказов посредством телефонной

записи не обеспечивает должной безопасности, Клиент

принимает на себя весь и любой риск использования такой

связи, включая, но, не ограничиваясь, передачу от имени

Клиента ошибочных или недостоверных заказов,

возможность любого несанкционированного

вмешательства третьих лиц, в том числе мошенничества,

неуполномоченного или ненадлежащего использования

кодового слова, вследствие доступности информации по

причине взлома компьютерных (интернет) сетей,

прослушивания телефонных разговоров третьими лицами,

повреждений на телефонных линиях или любым иным

способом и т.д.

6.Электрондық сандық қолды немесе динамикалық түрде

клиентті қолдана отырып, интернет - трейдинг жүйесі

арқылы тапсырыстарды/бұйрықтарды ұсыну шарттары

6.1.Тапсырыстарды/бұйрықтарды беру мақсатында Брокер

Клиенттен Брокердің нысаны бойынша Интернет-

трейдинг жүйесінде Клиенттерге қызмет көрсету өтінішті

алғаннан кейін ЭСҚ немесе динамикалық түрде клиентті

анықтау тәсілін қолдана отырып, интернет-трейдинг

жүйесіне рұқсаттаманы береді.

6.2. Лицензиялы куәләндырушы орталықпен шығарылған

және Қазақстан Республикасының заңдылығына сәйкес

қолданылатын ЭСҚ Брокер арқылы Клиентпен алуға

жатады. Электрондық сандық қолды (ЭСҚ) қолдана

отырып, интернет-трейдинг жүйесі арқылы қажетті

6. Условия предоставления заказов/приказов посредством

системы интернет-трейдинга с использованием

электронной цифровой подписи или динамической

идентификации клиента

6.1. В целях передачи заказов/приказов Брокер

предоставляет Клиентам доступ к системе интернет-

трейдинга с использованием ЭЦП и/или динамической

идентификации клиента, после принятия от Клиента

соответствующего заявления по форме Брокера.

6.2. ЭЦП, выпущенная лицензированным

удостоверяющим центром и используемая в соответствии

с законодательством Республики Казахстан, подлежит

получению Клиентом через Брокера. После взаимообмена

необходимыми сведениями через систему интернет-

мәліметтермен алмасқаннан кейін Брокер Клиенттің ЭСҚ-

н растайды.

6.3 Клиентпен келісу үшін Клиентті клиенттің

динамикалық сәйкестендіру қызметіне қосылу үшін

Қазақстан Республикасының ұялы байланыс

операторының коды бар ұялы телефон пайдаланылады.

6.4. ЭСҚ немесе динамикалық түрде клиентті анықтау

тәсілін қолдана отырып, интернет-трейдинг жүйесі

арқылы ұсынылған тапсырыстың/бұйрықтың және

мазмұны қағаз тасымалдағыштарында рәсімделген

тапсырыстарға қойылатын талаптарға сәйкес болуы тиіс.

Егер тапсырысты/бұйрықты беру кезінде қажетті

деректемелер және тапсырыстың/бұйрықтың міндетті

шарттары көрсетілмеген болса, Брокер электронды

тапсырысты/бұйрықты қабылдамауға құқылы. Егер

Клиенттің ЭСҚ-н (ашылған кілттің жабық кілтке

сәйкестігі) тексергенде, оны пайдалану кезінде оның

өзектілігі (жарамдылығы) орнатылса, осы

Интернеттрейдинг жүйесі арқылы клиентке қызмет

көрсету бойынша қосылу Шартында қарастырылғандай,

Брокерде Клиенттен ЭСҚ-на немесе оның кілттерін

ұстаушыларына рұқсат етілмеген кіру туралы ескерту жоқ

болса, Брокермен алынған әр электронды

тапсырыс/бұйрық Клиенттен келіп түсті деп саналады. Бір реттік (біржолғы) кодпен расталған және Брокер алған

әрбір электронды тапсырысты/бұйрықты, егер тексеру бір

жақты (біржолғы) кодтың Брокермен жасалатын біржолғы

кодқа сәйкестігін анықтайтын жағдайда Клиенттен келіп

түседі.

6.5. Брокер Клиентті қосымша тексеруіне құқылы. Клиент

туралы қандай да бір айырмашылықтарды Брокер

анықтағанда, Брокер тапсырысты/бұйрықты жазбаша

түрде ұсынғанша немесе Брокермен Клиенттен анкеталық

мәліметтері бар жазбаша ескертуді алғанша

тапсырысты/бұйрықты қабылдаудан және орындаудан бас

тартуға құқылы.

6.6. ЭСҚ кілтін және тіркеуші куәлікті жасауға өтінішке

қол қоя отырып, Клиент «Интернет-трейдинг» жүйесінде

Клиентке қызмет көрсету үшін қызметтерді ұсыну

бойынша Шарттың талаптарымен, клиенттік тапсырыстар

мен бұйрықтарды беру ережелерімен келісетіндігін

растайды, сонымен қатар өзіне тиесілі ЭСҚ туралы

ақпарат, оның ішінде ЭСҚ жабық кілті туралы ақпарат

құпия ақпарат екендігіне келіседі. Үшінші тұлғаларға

кілтті ұстаушыларды беруге болмайды. Кілтті

ұстаушыларды сақтау үшінші тұлғалардың кіруін

болдырмайды.

Клиент кез келген қол жетімді тәсілдермен Брокерді

Клиенттің ЭСҚ деректеріне немесе кілтті ұстаушыларға

рұқсатсыз кіру қаупі, оның ішінде шектелмей кілтті

жоғалту немесе оны көшіру туралы күдік, үшінші

тұлғалармен қолданылуы, Клиенттің ЭСҚ-на кодтарды

(құпия сөздерді) тарату немесе оны жариялау және

Клиенті жөнді деп санаған басқа да жағдайлар туралы

дереу ескертуі тиіс.

Клиенттен ЭСҚ деректеріне немесе кілтті ұстаушыларға

рұқсатсыз кіру қаупі туралы мәлімет келіп түскенде,

Клиенттің ЭСҚ-мен келіп түскен электронды құжаттарды

орындау Брокермен Клиенттің ЭСҚ-на үшінші

тұлғалармен келтірілетін қауіп-қатердің жоқтығын немесе

сәйкес куәләндырушы орталықтан Клиенттің ЭСҚ-н

алмастыруды растайтын мәлімет алынғанша тоқтатылады.

ЭЦҚ көмегімен деректерге рұқсатсыз қол жеткізу қаупі

туралы клиенттен ақпаратты алған кезде, қызметке

трейдинга с использованием электронной цифровой

подписи (ЭЦП) Брокер признает ЭЦП Клиента.

6.3. В целях подключения Клиента к услуге динамической

идентификации клиента используется номер мобильного

телефона, имеющий код мобильного оператора

Республики Казахстан.

6.4. Форма и содержание заказа/приказа, представленного

посредством системы интернет-трейдинга с

использованием ЭЦП или динамической идентификации

клиента, должны соответствовать требованиям,

предъявляемым к заказам/приказам, оформленным на

бумажных носителях. Брокер вправе не принимать

электронный заказ/приказ в случае, если при передаче

такого заказа/приказа не будут указаны все необходимые

реквизиты и обязательные условия заказа/приказа.

Каждый электронный заказ/приказ, подписанный с

использованием ЭЦП и полученный Брокером, будет

считаться исходящим от Клиента в случае, если при

проверке ЭЦП Клиента будет установлена актуальность

(действительность) ЭЦП (соответствие открытого ключа

закрытому) на момент ее использования, при отсутствии у

Брокера уведомления от Клиента об угрозе

несанкционированного доступа к данным ЭЦП Клиента

или носителю ее ключей, как предусмотрено Договором

присоединения на обслуживание клиента в системе

Интернет-трейдинг. Каждый электронный заказ/приказ,

подтвержденный одноразовым (единовременным) кодом и

полученный Брокером, будет считаться исходящим от

Клиента в случае, если при проверке будет установлено

соответствие введенного одноразового (единовременного)

кода одноразовому (единовременному) коду,

сгенерированному Брокером.

6.5. Брокер вправе осуществить дополнительную

верификацию Клиента. В случае обнаружения

расхождений данных о Клиенте Брокер вправе отказать в

приеме и исполнении заказа/приказа до момента подачи

заказа/приказа в письменном виде или до момента

получения Брокером письменного уведомления от

Клиента, содержащего измененные анкетные сведения о

последнем.

6.6. Подписывая заявление на изготовление ключа ЭЦП и

регистрационного свидетельства или заявление на

подключение к услуге динамической идентификации

клиента, Клиент подтверждает согласие с условиями

Договора предоставления услуг интернет трейдинга на

обслуживание Клиента в системе «Интернет-трейдинг»,

правилами и условиями подачи клиентских заказов и

приказов, а так же согласен с тем, что информация о

принадлежащих ему ЭЦП, в том числе информация о

закрытом ключе ЭЦП, содержащаяся на носителях

ключей, является конфиденциальной информацией.

Передача носителей ключей третьим лицам недопустима.

Хранение носителей ключей должно исключать доступ к

ним третьих лиц.

Клиент обязан незамедлительно, любыми доступными

способами, информировать Брокера о возникновении

угрозы несанкционированного доступа к данным ЭЦП

Клиента или носителю ее ключей, в том числе, включая,

но, не ограничиваясь, в случае утери носителя ключей или

подозрении в его копировании, использовании третьими

лицами, разглашении кодов (паролей) доступа к ЭЦП

Клиента или подозрении в их разглашении, а также в иных

необходимых, по мнению Клиента, случаях.

байланысты оның кілттер немесе телефонға динамикалық

түрде клиентті анықтау тұтынушы сәйкестендіру,

Клиенттің электрондық қолтаңбамен немесе расталған

реттік (бір жолғы) коды қойылған электрондық

құжаттардың орындалуын тасымалдаушы, Клиент

жазбаша растауға Брокер алғанға дейін тоқтатыла тұрады

үшінші тұлғалардың Тапсырыс беруші клиент телефон

динамикалық идентификация қызметі немесе ЭСҚ

ауыстыру қоса берілген электрондық қол қою қаупі немесе

пайдалану болмауы бұл тиісті сертификаттау орталығы

бар.

Егер Клиент ЭСҚ деректеріне немесе кілтті ұстаушыларға

рұқсатсыз кіру қаупі туралы Брокерді уақытылы хабардар

етпесе немесе мүлде хабардар етпесе, Брокер Клиенттің

электронды құжаттарын орындау үшін жауап бермейді.

Бұл жағдайда, Брокердің электронды құжаттарды

қабылдау және орындау бойынша барлық әрекеттері

құқылы болып саналады.

6.7. Клиент Тапсырыс берушінің жеке шоттарын ашу және

жабу туралы бұйрықтарды, сондай-ақ Клиенттің уәкілетті

тұлғаларына өзгерістер енгізу туралы бұйрықтарды

қоспағанда, ЭСҚ қол қойған немесе бір реттік (біржолғы)

кодпен расталған бұйрық / тапсырыс беру арқылы қол

жетімді кез-келген операция үшін электронды тапсырыс /

тапсырыс беру құқығына ие.

6.8. Брокер, Шарт пен Қазақстан Республикасының

заңнамасында көзделген негіздерден басқа, өз тарапынан

ешқандай жауапкершіліксіз ЭСҚ көмегімен ұсынылатын

тапсырыстар / бұйрық орындауға немесе Брокердің пікірі

бойынша шынайылық және сенімділік туралы күмән

тудыратын жағдайда біржолғы (бір реттік) кодпен

расталуға құқылы емес Брокердің электронды байланыс

арнасы арқылы тапсырыстары / бұйрықтары туралы

мәліметтері бар және тапсырыс берушінің бұйрықты /

тапсырысын орындамағаны туралы ауызша хабарлайды.

6.9. Қағаз тасымалдағышында тапсырыстың/бұйрықтың

түпнұсқасын ұсыну интернет-трейдинг жүйесі және ЭСҚ

арқылы тапсырысты/бұйрықты беру қажет етілмейді.

6.10. Үшінші тұлғалармен ЭСҚ немесе оның кілттерінің

ұстаушылары туралы ақпаратты алған тәсілдеріне (оның

ішінде, шектелмей алдау немесе хабардар болмауы,

жағдайлардың орын алуы, қасақана немесе кездейсоқ,

үшінші тұлғалармен құқықтық/құқықтық емес әрекеттері,

компьютер (интернет) желісін бұзу арқылы ақпараттың

қолжетімділігі, үшінші тұлғалармен телефон келіссөздерін

тыңдауы, телефон желілерінің зақымдануы немесе басқа

да тәсілдер) қарамастан, Клиент ЭСҚ деректерін немесе

оның кілт ұстаушыларын қолдану бойынша кез келген

қауіпқатерге жауапты болады.

Үшінші тұлғалармен ЭСҚ немесе оның кілттерін

қолданумен және Брокермен Клиенттің ЭСҚ –мен

бекітілген электронды құжаттардың негізінде әрекеттерді

асырумен байланысты орын алған кез келген шығындар

үшін Брокер жауап бермейді.

Брокермен Клиенттің электрондық құжаттары алынбауы

және орындалмауы мүмкін үшінші тұлғалардың

бағдарламалық қамтуының істен шығуына және

компьютерлік желіде ақаулардың бар болуына Брокер

жауап бермейді.

Интернет-трейдинг жүйесінде техникалық ақаулар және

Брокерге клиенттік тапсырысты/бұйрықты беру

мүмкінсіздігі орын алса, Клиент құжаттардың ұсынудың

рұқсат етілетін балама тәсілдерін, оның ішінде 10 (он)

күнтізбелік күннің ішінде тапсырыстың түпнұсқасын беру

При получении от Клиента информации об угрозе

несанкционированного доступа к данным ЭЦП, носителю

ее ключей или телефону, подключенному к услуге

динамической идентификации клиента, исполнение

электронных документов, подписанных ЭЦП Клиента или

подтвержденных одноразовым (единовременным) кодом,

приостанавливается до момента получения Брокером от

Клиента письменного подтверждения об отсутствии

угрозы использования ЭЦП или подключенного к услуге

динамической идентификации клиента телефона Клиента

третьими лицами или замене ЭЦП Клиентом у

соответствующего удостоверяющего центра.

В случае если Клиент несвоевременно уведомил или не

уведомил Брокера об угрозе несанкционированного

доступа к данным ЭЦП, носителю ее ключей или

телефону, подключенному к услуге динамической

идентификации клиента, Брокер не несет ответственности

за исполнение электронных документов Клиента. В

данном случае действия Брокера по принятию и

исполнению электронных документов признаются

правомерными.

6.7. Клиент вправе подать электронный заказ/приказ на

любую операцию, доступную путем подачи

заказа/приказа, подписанного ЭЦП или подтвержденного

одноразовым (единовременным) кодом, за исключением

приказов по открытию и закрытию лицевых счетов

Клиента, а также приказов по изменению в составе

уполномоченных лиц Клиента.

6.8. Брокер, помимо оснований, предусмотренных

Договором и законодательством Республики Казахстан,

без какой-либо ответственности со своей стороны вправе

не исполнять заказы/приказы, поданные посредством ЭЦП

или подтвержденные одноразовым (единовременным)

кодом, если, по мнению Брокера, имеются сомнения в

подлинности и достоверности данных заказов/приказов,

Брокер по электронному каналу связи и устно извещает

Клиента о неисполнении заказа/приказа.

6.9. Предоставление оригинала заказа/приказа на

бумажном носителе не требуется в случае подачи

Клиентом заказа/приказа посредством системы интернет-

трейдинга.

6.10. Клиент несет риск любого использования или

результатов использования данных его ЭЦП,носителя ее

ключей третьими лицами или телефона, подключенного к

услуге динамической идентификации клиента, независимо

от причины, по которой третье лицо получило доступ к

таким сведениям (включая, но не ограничиваясь:

вследствие обмана или по неосведомленности, вследствие

стечения обстоятельств, намеренно или случайно, в

результате правомерных/неправомерных действий

третьих лиц, вследствие доступности информации по

причине взлома компьютерных (интернет) сетей,

прослушивания телефонных разговоров третьими лицами,

повреждений на телефонных линиях или любым иным

способом).

Брокер не несет ответственности перед Клиентом и/или

любыми третьими лицами за любые убытки, возникшие в

связи с использованием данных ЭЦП Клиента, носителя ее

ключей или телефона, подключенного к услуге

динамической идентификации клиента третьими лицами и

совершением Брокером действий на основании

электронных документов, подписанных ЭЦП Клиента или

подтвержденных одноразовым (единовременным) кодом.

арқылы телефон байланысын қолдануға құқылы. Брокер

келесі жағдайларда Клиенттің дербес шоты бойынша

барлық операцияларды тоқтатуға құқылы:

- Клиент балама байланыс түрлері немесе телефон арқылы

10 (он) күнтізбелік күн бұрын берілген тапсырыстардың

түпнұсқаларын ұсыну бойынша қарыздары бар;

- Клиентпен берілген тапсырыстың түпнұсқасы балама

байланыс түрлері немесе телефон бойынша берілген

тапсырыстың мазмұнынан ерекше;

- Клиент келісімдер бойынша есептеулерді орындау және

іске асыру, сонымен қатар Клиенттің активтерін есепке алу

бойынша Брокердің және/немесе үшінші тұлғалардың

комиссиясын төлеу бойынша қарызы бар;

- Клиент Брокер факс арқылы тапсырысты алғанға дейін өз

деректемелерінің өзгеруі, уәкілетті өкілінің алмасуы

туралы хабардар етпеді, соның нәтижесінде Клиентте

жоғарыда аталған ескі деректермен клиенттік тапсырыс

бойынша қарызы бар. Егер тапсырыстың түпнұсқасын

ұсынбау, факс немесе телефон арқылы берілген

тапсырыстан ерекше түпнұсқаны ұсыну, сонымен қатар өз

деректемелерінің өзгеруі, өкілетті тұлғаның алмасуы

туралы ескертпеу ЭСҚ қолдана отырып берілген

тапсырыс/бұйрық түпнұсқа болып саналады, ал Клиент

Клиент оның мазмұнын жоққа шығару және оның

Брокермен ары қарай орындалу құқығынан айырылады

және Брокердің шығындарды өтеуді талап ете алмайды.

6.11. ЭСҚ арқылы тапсырысты/бұйрықты беру қажетті

қауіпсіздікті қамтамасыз етпегендіктен, Клиент осындай

байланысты қолдану бойынша барлық қауіпқатерді, оның

ішінде қоса отырып, бірақ шектелмей Клиенттің атынан

қате немесе күмәнді тапсырыстарды беру, үшінші

тұлғалардың келіспей әрекет етуі, оның ішінде алаяқтық,

сәйкестендіргішті, құпия сөзді және т.б. өкілетті емес

немесе тиісті түрде емес қолдану, оның ішінде Клиенттен

ЭСҚ-ны рұқсатсыз/өкілетті емес тұлғамен қолданылу

мүмкіндігі туралы ескерту түскеннен кейін де орын алатын

қауіп-қатерді өзіне алады.

Брокер не несет ответственности за нарушение

программного обеспечения третьих сторон и наличие

сбоев в компьютерной сети, в результате которых

электронные документы Клиента не могут быть получены

и выполнены Брокером.

В случае возникновения технических проблем в работе

системы интернет-трейдинга и невозможности подать

клиентский заказ/приказ Брокеру, Клиент имеет право

использовать доступные и допустимые альтернативные

способы предоставления документов, в т.ч. посредством

телефонной связи, с обязательным последующим

предоставлением оригинала данного заказа в течение 10

(десяти) календарных дней. Брокер вправе приостановить

все операции по лицевому счету Клиента в следующих

случаях:

- Клиент имеет задолженность по предоставлению

оригиналов заказов, поданных более 10 (десяти)

календарных дней назад альтернативными методами

связи;

- Клиент имеет задолженность по подписанию реестра

заказов, поданных посредством альтернативных видов

связи более 1 (одного) месяца;

- Предоставленный Клиентом заказ отличается по

содержанию от заказа, поданного посредством

альтернативных методов связи;

- Клиент имеет задолженность по оплате комиссий брокера

и/или третьих лиц, обеспечивающих исполнение и расчеты

по сделкам, а также учет активов Клиента;

- Клиент не уведомил об изменении своих реквизитов,

смене уполномоченного представителя до получения

Брокером заказа и, как следствие, у Клиента имеется

задолженность по заказам/приказам с устаревшими

данными упомянутыми выше.

В случаях непредоставления оригинала заказа,

предоставления оригинала заказа, отличающегося от

заказа, поданного альтернативными методами связи, а

также неуведомлении об изменении своих реквизитов,

смене уполномоченного представителя, заказ/приказ,

поданный с использованием ЭЦП или динамической

идентификации клиента, будет считаться оригиналом, а

Клиент утрачивает право оспаривать его подачу и

последующее исполнение Брокером и требовать от

Брокера возмещения убытков.

6.11. Поскольку передача заказов/приказов посредством

ЭЦП или динамической идентификации клиента не

обеспечивает должной безопасности, Брокер не несет

ответственность, а Клиент принимает на себя весь и любой

риск использования такой связи, включая, но, не

ограничиваясь, передачу от имени Клиента ошибочных

или недостоверных заказов/приказов, возможность

любого несанкционированного вмешательства третьих

лиц, в том числе мошенничества, неуполномоченного или

ненадлежащего использования идентификатора, пароля и

т.д., в том числе после уведомления от Клиента о

возможности использования ЭЦП/телефона

несанкционированным/неуполномоченным лицом.

7. Трансфер-агенті арқылы құжаттарды ұсыну шарттары

7.1. Тапсырыстар мен бұйрықтарды беру мақсатында

Брокер трансфер-агенттік қызмет көрсетуге жасалған

шарттың негізінде Клиенттер трансфер-агенттер желісін

қолданады. Ақпаратпен алмасу үшін трансферагентпен

және Брокермен трансфер-агенттің жұмыс істеу

регламентімен және трансфер-агенттік қызмет көрсетуге

жасалған шартпен реттелген электронды байланыс

7. Условия предоставления документов посредством

трансфер-агента

7.1. В целях предоставления заказов и приказов Клиенты

используют сеть трансфер-агента, с которым у Брокера

заключен договор на трансфер-агентское обслуживание.

Для обмена информацией трансфер-агентом и Брокером

используются средства электронной связи,

предусмотренные регламентом работы трансфер-агента и

құралдары қолданылады. Трансфер-агент Брокерге ары

қарай жеткізу мақсатында клиенттік тапсырыстар мен

бұйрықтарды қабылдайды. Клиенттік тапсырыстар мен

бұйрықтар Брокермен электронды байланыс каналдары

арқылы алынғанша орындалады.

7.2. Трансфер-агенттің қызметі, оның ішінде клиенттік

тапсырыс/бұйрық құжаттарын беру/қабылдау бойынша

операцияларды орындағаны үшін төлем Клиентпен

трансфер-агенттің ағымдағы тарифтеріне сәйкес төленеді.

7.3. Трансфер-агент арқылы берілген клиенттік

тапсырыстағы/бұйрықтағы ақпараттың дұрыстылығы

үшін барлық қауіп-қатерді өзіне алады.

7.4. Трансфер-агент арқылы берілген клиенттік

тапсырыс/бұйрық Брокер мен трансфер-агентпен есепке

алуына жатады және жеке құнды қағаздар түрлерін

жайғастыру үшін арналған Брокердің есептік жүйесінде

тіркелуі бойынша хронологиялық тәртіпте орындалады.

7.5. Трансфер-агент арқылы берілген клиенттік

тапсырыстың/бұйрықтың мәртебесі туралы ақпаратты

Клиент жұмыс күндері 10:30-нан 18.00 с. дейін (алматы

уақыты бойынша) веб-сайтта көрсетілген телефон

нөмірінен немесе интернет-порталда

https://tradepro.halykfinance.kz/orders/index.aspx ала алады.

Ақпарат Брокермен Клиенттің деректемелерін және

Брокердің сауалы бойынша басқа да ақпаратты (Аты-жөні,

жеке куәліктің деректемелері, ЖСН, дербес шоттың

нөмірі) тексергеннен кейін ұсынылады. Кез келген басқа

ақпарат интернетпорталда және Брокермен телефон

арқылы берілмейді. Клиенттің ақшалай құралдарының

қалдығы және дербес шотындағы қаржылық құралдары

бойынша ақпарат Қазақстан Республикасының

заңдылығына және Брокердің ішкі құжаттарына сәйкес

ұсынылады.

договором на трансфер-агентское обслуживание.

Трансфер-агент принимает клиентские заказы и приказы

исключительно в целях их последующей передачи

Брокеру. Клиентские заказы и приказы исполняются

Брокером после их получения Брокером посредством

использования электронных каналов связи.

7.2. Услуги трансфер-агента, в том числе плата за

проведение операций по приему/передаче клиентского

заказа/приказа/документов оплачиваются Клиентом в

соответствии с действующими тарифами трансфер-агента.

7.3. Клиент несет все риски, связанные с достоверностью

предоставленной информации в клиентском

заказе/приказе, переданном посредством трансфер-агента.

7.4. Клиентский заказ/приказ, переданный посредством

трансфер-агента, подлежит регистрации в учетной системе

Брокера и трансфер-агента и исполнению в

хронологическом порядке по мере их регистрации в

учетной системе Брокера, или в порядке, установленном

для размещения определенного вида ценных бумаг.

7.5. Информацию о статусе клиентского заказа/приказа,

переданного посредством трансфер-агента, Клиент может

получить в рабочие дни с 10:30 ч. до 18.00 ч. (по

алматинскому времени) по телефонным номерам,

указанноым на веб-сайте Брокера или на интернет –

портале: https://tradepro.halykfinance.kz/orders/index.aspx.

Информация предоставляется Брокером после

верификации личных данных Клиента (Ф.И.О., реквизиты

удостоверения личности, ИИН, номер лицевого счета) и

иной информации по запросу Брокера. Любая другая

информация на интернет-портале и по телефону Брокером

не предоставляется. Информация об остатках денежных

средств и финансовых инструментов на лицевом счете

Клиента предоставляется в соответствии с

законодательством Республики Казахстан и внутренними

документами Брокера.

8.Клиенттік тапсырыстарды/бұйрықтарды орындау тәртібі

және Брокердің есебі

8.1. Қағаз тасымалдағышында рәсімделген немесе балама

тәсілмен берілген клиенттік тапсырыс/бұйрық Брокермен

орындауға қабылданады.

8.2. Клиенттік тапсырысты бергенге дейін немесе Брокер

орнатқан мерзімнің ішінде Клиент клиенттік тапсырыста

белгіленген соманы аударады немесе клиенттік

тапсырысты орындау үшін қаржылық құралдардың санын

және/немесе жеткілікті сомасының бар болуын

қамтамасыз етеді. Аталғаннан басқа, Клиент дербес

шотында клиенттік тапсырманы (орталық

депозитарий, сауданың ұйымдастырушылары, контрагент,

екінші деңгейлі банктер, кастодиан, есептік жүйелер және

т.б.) орындау бойынша келісімді/бұйрықты қамтамасыз

ететін Брокердің сыйақысын және үшінші тұлғалардың

комиссиясын төлеу үшін жеткілікті сома болуы керек.

8.3. Клиенттік тапсырыс Брокердің ішкі құжаттарымен

қарастырылған тәртіпке және клиенттік тапсырыстар

келтірілген мерзімге сәйкес, сонымен қатар клиенттік

тапсырысты орындауға қатысты тұлғалардың

операциялық сағаттарын ескере отырып орындалады.

Брокер кез келген валютамен берілген Клиенттік ақшаны

жеткілікті болғанда тапсырысты қабылдайды және

Клиенттің шотындағы соманы акцептсіз тәртіпте сәйкес

валютаға есептесу, сонымен қатар осы Шартқа сәйкес

сыйақыларды, комиссияларды және

шығындарды төлеу үшін аударады;

8. Порядок исполнения клиентских заказов/приказов и

отчетность Брокера

8.1. Клиентский заказ/приказ, оформленный на бумажном

носителе или поданный любым альтернативным способом,

принимается к исполнению Брокером.

8.2. Клиент до подачи клиентского заказа или в течение

срока, установленного ему Брокером, переводит сумму,

указанную в клиентском заказе, или обеспечивает наличие

достаточной суммы денег и/или количества финансовых

инструментов для исполнения клиентского заказа. Помимо

указанного, Клиент также обеспечивает на лицевом счете

сумму, достаточную для оплаты вознаграждения Брокера

и комиссий третьих лиц, обслуживающих

сделку/поручение по исполнению клиентского заказа

(центральный депозитарий, организатор торгов,

контрагент, банки второго уровня, кастодиан, расчетные

системы и т.д.).

8.3. Клиентский заказ исполняется Брокером в порядке,

предусмотренном внутренними документами Брокера в

течение срока, указанного в клиентском заказе, а также с

учетом операционных часов лиц, задействованных в

исполнении клиентского заказа.

Брокер принимает заказы при достаточности денег

Клиента, выраженных в любых валютах, и в безакцептном

порядке производит конвертацию сумм на счете Клиента в

соответствующую валюту для обеспечения расчетов по

заключенным сделкам, а также для оплаты

вознаграждения, комиссий и расходов в соответствии с

настоящим Договором;

8.4. Егер келісімді іске асыру кезінде келісімнің

шарттарын өзгерту қажеттілігі туындаса, Брокер өз

әрекеттерін Клиентпен бұрын берілген клиенттік

тапсырысты қайта рәсімдеу немесе қайта шақырту

мақсатында келісуі керек.

8.5. Брокер клиенттік тапсырысты орындағаннан кейін

Клиентке Брокердің ішкі құжаттарына сәйкес нысан

бойынша рәсімделген есепті ұсынады.

8.6. Қабылданған клиенттік тапсырысты (ЭСҚ арқылы

берілген тапсырыстан басқа) орындау туралы есеп осы

тапсырысты орындағаннан кейін 3 (үш) жұмыс күндерінің

ішінде Брокердің автоматтандырылған жүйесінде

қалыптастырылады және Клиентке жіберіледі:

- өтініште көрсетілген Клиенттің деректемелері бойынша

электрондық түрде (Клиентте электронды мекенжай

болғанда):

- егер Клиентте есепті алудың осы тәсілі болмаса, «Halyk

Finance» АҚ кеңсесінде қағаз тасымалдағышында

Клиенттің қолына беріледі.

Интернет-трейдинг жүйесінде (Halyk TradePro) ЭСҚ

арқылы берілген Клиенттік тапсырысты орындау туралы

есеп аталған жүйеде орындалғаннан кейін 1 (бір) жұмыс

күнінің ішінде қалыптастырылады және Клиентке жүйенің

сәйкес тарауында қолжетімді болады, оны қосымша

Клиенттің пошта деректемелері (оның ішінде электронды)

бойынша жіберу іске асырылмайды.

8.7. Брокер келесі жағдайларда клиенттік тапсырысты

қабылдамайды және орындамайды:

8.7.1. клиенттік тапсырыстың мазмұны Қазақстан

Республикасының ағымдағы заңдылығына және осы

Шартқа қайшы келетін болса;

8.7.2. егер клиенттік тапсырыс берілген құнды

қағаздар немесе басқа қаржылық құралдар ауыртпалыққа

ие болса немесе клиенттік тапсырыста көрсетілген құнды

қағаздардың саны Клиенттің шотындағы құнды қағаздар

мен қаржылық құралдардың санынан асып түссе;

8.7.3. осы тапсырысты орындау үшін Клиенттің

ақшасы жеткіліксіз болса;

8.7.4. ұсынылған тапсырыс шарттар «Бағалы

қағаздар нарығы туралы» занның 56 бабының

айлашарғы жасау белгілеріне сәйкес келеді;

8.7.5. басқа да негізделген жағдайларда.

8.8. Брокер келесі жағдайларда бұйрықты орындамаудың

себептерін көрсете отырып, жазбаша бас тартуды

рәсімдейді:

8.8.1. қол үлгілерінің нотариалды бекітілген бұйрық

үлгілеріне сәйкес келмесе;

8.8.2. бұйрықты алғаннан кейін екі күнтізбелік күннің

ішінде операцияны орындауға бұйрық алынбаса;

8.8.3. бұйрық деректемелерінің Ережедегі

деректемелерге немесе дербес шоттың (субшоттың)

деректемелеріне сәйкес болмаса;

8.8.4. клиенттердің шоттарында (субшоттарында)

құнды қағаздардың (эмиссионды құнды қағаздар бойынша

міндетті эмитент бойынша талап құқығы) және (немесе)

ақшаның жеткілісіздігі болса;

8.8.5. келісімнің мазмұны Қазақстан

Республикасының заңдылығына сәйкес болмаса;

8.8.6. келісімді тіркеу үшін белгіленген мерзімнің

ішінде клиент қаржы нарықтарын және қаржы ұйымдарын

қадағалайтын өкілетті мемлекеттік органның Қазақстан

Республикасының заң актілерінде белгіленген ірі

қатысушы мәртебесін алу үшін келісімін растайтын

құжатты ұсынбаған болса;

8.4. Если при совершении сделки возникнет

необходимость изменения условий сделки, Брокер обязан

согласовать свои действия с Клиентом в целях

переоформления или отзыва ранее поданного клиентского

заказа.

8.5. Брокер по исполнении клиентского заказа

предоставляет Клиенту соответствующий отчет по форме

согласно внутренним документам Брокера.

8.6. Отчет об исполнении принятого клиентского заказа (за

исключением заказа, поданного посредством ЭЦП или

динамической идентификации клиента) формируется в

течение 3 (трех) рабочих дней со дня исполнения такого

заказа в автоматизированной системе Брокера и

направляется Клиенту:

- в электронном виде по реквизитам Клиента, указанным в

заявлении (при наличии у Клиента электронного адреса):

- выдается Клиенту на руки на бумажном носителе в офисе

АО «Halyk Finance», в случае указания Клиентом данного

способа получения отчетов.

Отчет об исполнении клиентского заказа, поданного

посредством ЭЦП или динамической идентификации

клиента в системе интернет-трейдинга (Halyk TradePro),

формируется в течение 1 (одного) рабочего дня со дня

исполнения в указанной системе и является доступным

Клиенту в соответствующем разделе системы,

дополнительная его отправка по почтовым (в том числе

электронным) реквизитам Клиента не осуществляется.

8.7. Брокер не принимает и не исполняет клиентский заказ

в случаях:

8.7.1. при наличии противоречия содержания

клиентского заказа действующему законодательству

Республики Казахстан и настоящему Договору;

8.7.2. если ценные бумаги и иные финансовые

инструменты, в отношении которых представлен

клиентский заказ, обременены, либо количество ценных

бумаг, указанное в клиентском заказе, превышает объем

имеющихся в наличии данных ценных бумаг и иных

финансовых инструментов на счете Клиента;

8.7.3. при недостаточности денег Клиента для

исполнения поданного им заказа;

8.7.4. условия предполагаемой сделки

соответствуют признакам манипулирования,

установленным статьёй 56 Закона Республики Казахстан

«О рынке ценных бумаг»;

8.7.5. в иных обоснованных случаях.

8.8. Брокер оформляет письменный отказ с указанием

причин неисполнения приказа в следующих случаях:

8.8.1. несоответствия образцов подписей на

приказах образцам, засвидетельствованным нотариально;

8.8.2. непредставления в течение двух календарных

дней с даты получения приказа на совершение операции

встречного приказа;

8.8.3. несоответствия реквизитов приказов

реквизитам, установленным Правилами, или реквизитам

лицевого счета (субсчета);

8.8.4. отсутствия необходимого количества ценных

бумаг (прав требования по обязательствам эмитента по

эмиссионным ценным бумагам) и (или) денег на счетах

(субсчетах) клиентов;

8.8.5. несоответствия содержания сделки

законодательству Республики Казахстан;

8.8.6. непредставления клиентом в срок,

установленный для регистрации сделки, документа,

подтверждающего согласие уполномоченного

8.8.7. құнды қағаздардың айналымнан шығуы туралы

сәйкес мемлекеттік органдардың немесе соттың шешімінің

бар болуы;

8.8.8.бұйрықта көрсетілген дербес шот немесе субшот

қамаланған;

8.8.9. бұйрықта көрсетілген құнды қағаздардың

(эмиссионды құнды қағаздар бойынша міндетті эмитент

бойынша талап құқығы) ауыртпалығы;

8.8.10. ұсынылған тапсырыс шарттар

«Бағалы қағаздар нарығы туралы» занның 56

бабының айла-шарғы жасау белгілеріне сәйкес келеді;

8.8.11. басқа да негізделген жағдайларда.

8.9. Брокер осы тармақпен белгіленген клиенттік

тапсырысты орындамау себептерін көрсете отырып,

клиенттік тапсырысты қабылдаудан бас тарту туралы

ескертуді поштамен және (немесе) қасақана және (немесе)

электронды пошта және (немесе) басқа да байланыс

құралдары арқылы хабардар етеді.

8.10. Егер клиенттік тапсырыс/бұйрық (ЭСҚ арқылы

берілген тапсырыстан/бұйрықтан басқа) орындалмаған

болса, Брокер Клиентке 3 (үш) жұмыс күндерінің ішінде

келісімді орындамау туралы есепті немесе себептерін

көрсете отырып, есепті жіберуі керек. Осы есеп Брокердің

автоматтандырылған жүйесінде қалыптастырылады және

осы баптың 8.6. тармағында көрсетілген тәртіпке сәйкес

Клиентке жіберіледі.

8.11. Егер Клиент осы Шарттың 8.6 және 8.9

тармақтарында көрсетілген есептерді Брокермен

жібергеннен кейін 1 (бір) жұмыс күнінің ішінде Брокерге

жазбаша келіспеушілікті ұсынбаған болса, есептер

Клиентпен қабылданды және келісілді деп саналады.

Клиент кез келген уақытта Брокерден жеке төлем арқылы

қағаз тасымалдағышында есептерді сұрауға құқылы.

8.12. Клиенттің қаржылық құралдарына қатысты соттың

шешімі бойынша және/немесе мемлекеттік органның және

басқа да өкілеттік органның шешімінің негізінде, Брокер

біржақты тәртіпте Клиенттің дербес шоты бойынша

операцияларды тоқтатады, сонымен қатар Қазақстан

Республикасының заңдылығына сәйкес Клиентті біржақты

ескерте отырып, Клиенттің қаржылық құралдары бойынша

құқықтарды өзгертуді және/немесе тоқтатуды тіркейді.

8.13. Клиенттің қаржылық құралдары бойынша құқықтары

мен міндеттері Клиенттің субшоты бойынша орталық

депозитарийде/кастодианда келісімді/операцияны

тіркеуден кейін пайда болады.

8.14. Қаржылық құралдар бойынша құқықтарды растау

Брокердің номиналды ұстаушы жүйесінде Клиенттің

дербес шотынан үзіндіні ұсыну арқылы іске асырылады.

Дербес шоттан үзінді Клиенттің бұйрығы бойынша

Брокердің ішкі құжаттарына сәйкес беріледі.

8.15. Осы Шартты орындау барысында Брокер номиналды

ұстаушы жүйесінде бар Клиенттің қаржылық құралдары

бойынша табыстардың түсуін және таратылуын есепке

алып жүреді.

8.16. Егер басқасы осы Шарттың талаптарымен немесе

Брокердің ішкі құжаттарымен қарастырылмаған болса,

Клиенттің қаржылық құралдары бойынша табыстарды

Брокер олар түскеннен кейін Клиенттің дербес шотына

аударады және Брокердің ішкі құжаттарына сәйкес

Клиентке қаржылық құралдар бойынша есепті береді.

8.17. Брокер Клиенттің ақпараттық қызметтерге жазбаша

бұйрығы бойынша осы бұйрықты тіркегеннен кейін 5 (бес)

жұмыс күні ішінде Клиентке осы бұйрықта көрсетілген

күнге есептік құжаттарды (дербес шоттан үзінді немесе

государственного органа, осуществляющего

государственное регулирование, контроль и надзор

финансового рынка и финансовых организаций, на

приобретение статуса крупного участника, в случаях,

предусмотренных законодательными актами Республики

Казахстан;

8.8.7. наличия решения соответствующих

государственных органов либо суда о приостановлении

или прекращении обращения ценных бумаг;

8.8.8. лицевой счет или субсчет, указанные в

приказе, заблокированы;

8.8.9. обременения ценных бумаг (прав требования

по обязательствам эмитента по эмиссионным ценным

бумагам), указанных в приказе;

8.8.10. условия предполагаемой сделки

соответствуют признакам манипулирования,

установленным статьей 56 Закона Республики Казахстан

«О рынке ценных бумаг»;

8.8.11. в иных обоснованных случаях.

8.9. Брокер направляет Клиенту уведомление об отказе в

приеме клиентского заказа, составленное в произвольной

форме с указанием причин неисполнения клиентского

заказа, установленных настоящим пунктом, почтой и (или)

нарочно, и (или) электронной почтой, и (или) иными

видами связи, в порядке и на условиях, установленных

настоящим брокерским договором.

8.10. Если клиентский заказ/приказ (за исключением

заказа/приказа, поданного посредством ЭЦП или

динамической идентификации клиента) не был исполнен,

Брокер обязан предоставить в течение 3 (трех) рабочих

дней со дня неисполнения Клиенту отчет о неисполнении

сделки, либо о невыполнении клиентского заказа с

указанием причин неисполнения. Данный отчет

формируется в автоматизированной системе Брокера и

направляется Клиенту в порядке, указанном в п. 8.6.

настоящей статьи.

8.11. В случае если Клиент в течение 1 (одного) рабочего

дня с момента направления Брокером отчетов, указанных

в пунктах 8.6. и 8.9. настоящего Договора, не представил

Брокеру письменных возражений, отчеты считаются

согласованными и должным образом принятыми

Клиентом. Клиент вправе в любое время запросить у

Брокера указанные отчеты на бумажном носителе за

отдельную плату.

8.12. По решению суда в отношении финансовых

инструментов Клиента и/или на основании решения

государственного органа и иных уполномоченных на

принятие такого решения лиц, Брокер в одностороннем

порядке приостанавливает совершение операций по

лицевому счету Клиента, а также производит регистрацию

изменений и/или прекращения прав по финансовым

инструментам Клиента в соответствии с

законодательством Республики Казахстан, с

одновременным уведомлением Клиента об этом.

8.13. Права и обязанности по финансовым инструментам у

Клиента возникают после регистрации сделки/операции в

центральном депозитарии/кастодиане по субсчету

Клиента.

8.14. Подтверждение прав по финансовым инструментам

осуществляется путем представления выписки с лицевого

счета Клиента в системе номинального держания Брокера.

Выписка с лицевого счета выдается по приказу Клиента по

форме согласно внутренним документам Брокера.

шоттың тарихы) береді. Аталған ақпараттық қызмет

Клиентпен Брокердің тарифіне сәйкес төленеді.

8.18. Электронды немесе пошта байланысы арқылы

есептік құжаттарды беру қажетті қауіпсіздікті қамтамасыз

етпегендіктен, Клиент осындай байланысты қолдану

бойынша барлық қауіп-қатерді, оның ішінде қоса отырып,

бірақ шектелмей есептік құжаттарды өкілетті емес

тұлғалармен алу, есептік құжаттарды тиісті түрде алмау,

үшінші тұлғалардың келіспей әрекет етуі, оның ішінде

алаяқтық, электронды және пошта мекенжайын өкілетті

емес немесе тиісті түрде емес қолдану сияқты қауіп-

қатерді өзіне алады. Мұнда Брокер электронды және

пошта арқылы есептік құжаттарды жіберуді және

қабылдауды қамтамасыз ететін тұлғалар мен ұйымдардың

жұмысына жауап

бермейді және ескі электронды және/немесе пошта

мекенжайы арқылы есептік құжаттарды өкілетті емес

тұлғаға жіберуі үшін де жауап бермейді. Алушының

деректемелері, электронды немесе пошта мекенжайлары

туралы өзгерістерді енгізу Брокермен

Клиенттен сәйкес жазбаша хабарламаны, ал Қазақстан

Республикасының заңдылығында қарастырылған

жағдайларда сәйкес бұйрықты алғаннан кейін іске

асырылды деп саналады.

8.15. В процессе исполнения настоящего Договора Брокер

ведет учет поступления и распределения доходов по

финансовым инструментам Клиента, находящимся в

номинальном держании Брокера.

8.16. Доходы по финансовым инструментам Клиента

Брокер зачисляет сразу после их поступления на лицевой

счет Клиента, если иное не предусмотрено условиями

настоящего Договора или внутренними документами

Брокера, и предоставляет Клиенту отчет о выплате

доходов по финансовым инструментам Клиента по форме

согласно внутренним документам Брокера.

8.17. Брокер по письменному приказу Клиента на

информационные услуги в течение 5 (Пяти) рабочих дней

с момента регистрации данного приказа предоставляет

Клиенту отчетные документы (выписку с лицевого счета

или историю счета) по состоянию на дату/за период,

указанную в таком приказе. Указанная информационная

услуга оплачивается Клиентом согласно тарифам Брокера.

8.18. Поскольку передача отчетных документов

посредством электронной или почтовой связи не

обеспечивает должной безопасности, Клиент принимает

на себя весь и любой риск использования таких видов

связи, включая, но, не ограничиваясь, получение отчетных

документов неуполномоченным лицом, получение

отчетных документов в ненадлежащем виде, возможность

любого несанкционированного вмешательства третьих

лиц, в том числе мошенничества, неуполномоченного или

ненадлежащего использования электронного или

почтового адреса и пр. Клиент обязан письменно и

своевременно извещать Брокера об изменении реквизитов

электронного или почтового адреса. При этом Брокер не

несет ответственность за сбои в работе лиц и организаций,

обеспечивающих отправку и получение отчетных

документов посредством электронной или почтовой связи,

равно как и отправку отчетных документов по

устаревшему электронному и/или почтовому адресу,

неуполномоченному лицу. Внесение изменений о

реквизитах получателя, электронном или почтовом

адресах будет считаться совершенным с момента

получения Брокером соответствующего письменного

уведомления от Клиента, а в случаях, установленных

законодательством Республики Казахстан –

соответствующего приказа.

9. Брокердің құқықтары мен міндеттері

9.1. Осы Шарт бойынша Брокер:

9.1.1. осы Шарттың талаптарына және Қазақстан

Республикасының заңдылығына сәйкес Клиенттің

қаржылық құралдарымен келісімдерді және

операцияларды іске асыруға;

9.1.2. сот және мемлекеттік органдардан және өкілетті

тұлғалардан ескерту алғаннан кейін Клиенттік

тапсырысты/бұйрықты орындауды тоқтатуға немесе

орындамауға;

9.1.3. қаржылық құралдармен келісімдерді іске асырғанда,

клиенттік тапсырысты орындау үшін барлық күшін салуға;

егер мүдделердің қарамақайшылығы орын алса, Брокер

Клиенттің мүдделерін өз мүдделерінен жоғары қою

арқылы қаржылық

құралдармен келісімді іске асыруы керек;

9.1.4. қаржылық құралдармен келісімді іске асыруға

кедергі келтіретін жағдайлар туралы Брокерге мәлім

болған кезде, Клиентті ескертуге;

9.1.5. егер тапсырысты орындау мүдделердің қарама-

қайшылығына алып келетін болса, қаржылық құралдарға

9. Права и обязанности Брокера

9.1. По настоящему Договору Брокер обязан:

9.1.1. совершать сделки и операции с финансовыми

инструментами Клиента в соответствии с условиями

настоящего Договора и законодательства Республики

Казахстан;

9.1.2. приостановить исполнение или не исполнять

заказы/приказы Клиента в случае уведомления от

судебных и государственных органов и уполномоченных

лиц;

9.1.3. при совершении сделки с финансовыми

инструментами прилагать все возможные усилия для

наилучшего исполнения клиентского заказа. В случае

возникновения конфликта интересов Брокер обязан

совершать сделку с финансовыми инструментами, исходя

из приоритета интересов Клиента над своими;

9.1.4. извещать Клиента обо всех ставших известными

Брокеру обстоятельствах, препятствующих проведению

сделок с финансовыми инструментами;

9.1.5. не давать рекомендаций Клиенту о совершении

сделки с финансовыми инструментами, если исполнение

қатысты келісімді орындау бойынша Клиентке

ұсыныстарды бермеуге және мүмкін мүдделер қарама-

қайшылығы туралы Клиентті хабардар етуге;

9.1.6. осы Шартта анықталған тәртіпте Клиентке клиенттік

тапсырыс орындау/орындамау туралы есепті ұсынуға;

9.1.7. осы Шартқа сәйкес келісімді іске асыру және

Қазақстан Республикасының заңдылығында белгіленген

шектеулер мен ерекше шарттар туралы өкілетті органды

осындай келісімді жасасқаннан кейін келісі күннен

кешіктірмей хабарландыруға;

9.1.8. Клиенттің дербес шоты бойынша

номиналды ұстаушы жүйесіндегі ақпаратты сқатауға;

9.1.9. Қазақстан Республикасының заңдылығында

қарастырылған тәртіпке және мерзімге сәйкес Клиенттің

дербес шоты бойынша өзгерістерді енгізуге;

9.1.10. тіркеушінің, орталық депозитарийдің және

эмитенттің талабы бойынша құнды қағаздары

номиналды ұстаушыдағы Клиент туралы ақпаратты

ұсынуға;

9.1.11.эмитентпен жіберілетін инвестициялық табысты

Клиенттің дербес шотына жіберуге және есептеуге;

9.1.12. Клиентке тиесілі қаржылық құралдар бойынша

алынған табыс туралы Клиентті хабарландыруға;

9.1.13. Клиентті осы Шартқа сәйкес тарифтердің өзгеруі

туралы хабарландыруға міндетті.

9.2. Осы Шарт бойынша:

9.2.1. өзінің тарифтеріне сәйкес сыйақыны алуға;

9.2.2. осы Шартпен қарастырылған Клиенттің

міндеттемелері және міндеттері орындалмағанда, осы

Шарттың әрекет етуін тоқтатуға;

9.2.3. қаржылық құралдармен операцияларды іске

асырғанда, Клиенттен қосымша ақпаратты талап етуге;

9.2.4. акцептсіз тәртіпте осы Шарт бойынша сыйақы

мөлшерін, шығындар сомасын, осы Шарт бойынша

тұрақсыздық айыбын, осы Шарт бойынша Клиенттің

ақшасын есепке алу үшін ашылған

Клиентпен төленетін басқа да сомаларды есептеуге;

9.2.5. кеңес беру, аналитикалық және ақпараттық

қызмет көрсетуге;

9.2.6. Қазақстан Республикасының заңдылығымен

қарастырылған басқа да құқықтарға құқылы.

такой сделки приведет к возникновению конфликта

интересов, уведомлять Клиента о возможностях и фактах

возникновения конфликта интересов;

9.1.6. в порядке, определяемом настоящим Договором,

представлять Клиенту отчеты об

исполнении/неисполнении клиентского заказа;

9.1.7. информировать уполномоченный орган о сделке с

финансовыми инструментами, совершенной или

планируемой к совершению в соответствии с настоящим

Договором и в отношении которой законодательством

Республики Казахстан установлены ограничения и особые

условия не позднее дня, следующего за днем заключения

такой сделки или отказа брокером от заключения такой

сделки;

9.1.8. хранить информацию, содержащуюся в системе

учета номинального держания по лицевому счету Клиента;

9.1.9. вносить изменения по лицевому счету Клиента в

порядке и сроки, которые установлены законодательством

Республики Казахстан;

9.1.10. представлять по требованию регистратора,

центрального депозитария и эмитента сведения о Клиенте,

ценные бумаги которого находятся в его номинальном

держании;

9.1.11. получать направляемый эмитентом

инвестиционный доход и зачислять его на лицевой счет

Клиента;

9.1.12. уведомлять Клиента о получении доходов по

принадлежащим Клиенту финансовым инструментам;

9.1.13. уведомлять Клиента об изменении тарифов в

соответствии с настоящим Договором.

9.2. По настоящему Договору Брокер вправе:

9.2.1. получать вознаграждение согласно своим

тарифам;

9.2.2.приостановить исполнение настоящего Договора

в случае неисполнения Клиентом обязанностей и

обязательств, предусмотренных настоящим Договором;

9.2.3.требовать необходимую дополнительную

информацию от Клиента при осуществлении операций с

финансовыми инструментами;

9.2.4. в безакцептном порядке списывать сумму

вознаграждения по настоящему Договору, сумму

расходов, неустойку по настоящему Договору, иные

суммы подлежащие оплате Клиентом по настоящему

Договору со счета Клиента, открытого для учета денег

Клиента;

9.2.5. оказывать консультационные, аналитические и

информационные услуги;

9.2.6. иные права, предусмотренные

законодательством Республики Казахстан.

10. Клиенттің құқықтары мен міндеттері

10.1. Осы Шарт бойынша Клиент:

10.1.1. қаржылық құралдармен келісімдерді іске асырумен

байланысты Брокердің шығындарын төлеуге, сонымен

қатар осы Шартпен және Тараптардың қосымша

келісімімен қарастырылған тәртіпте сыйақыларды

төлеуге;

10.1.2. келісім бойынша салықтар мен төлемдерді, оның

ішінде Брокердің сыйақысын және қызмет көрсететін

үшінші тұлғалардың комиссиясын, Қазақстан

Республикасының заңдылығымен белгіленген басқа да

төлемдерді есептемей отырып, берілген клиенттік

тапсырысты/бұйрықты орындауға сәйкес келісімдер мен

операцияларды іске асыру үшін қажетті қаржылық

құралдардың бар болуын қамтамасыз етуге;

10. Права и обязанности Клиента

10.1. По настоящему Договору Клиент обязан:

10.1.1. оплачивать расходы Брокера, связанные с

проведением сделок с финансовыми инструментами, а

также вознаграждение в порядке и на условиях,

определяемых настоящим Договором и дополнительными

соглашениями Сторон;

10.1.2. обеспечивать наличие финансовых инструментов,

необходимых для совершения сделок и операций с ними в

соответствии с поданными клиентскими

заказами/приказами без всяких вычетов, включая налоги и

платежи по сделке, в том числе вознаграждение Брокера и

комиссии обслуживающих третьих лиц, а также любые

платежи, установленные законодательством Республики

Казахстан;

10.1.3. осы Шартқа сәйкес Брокерге ұсынылған қаржылық

құралдар кез келген төлемдерден, кепілдіктен,

ауырпалықтан немесе ұстап қалудан бос екендігіне

кепілдік беруге;

10.1.4. өзінің анкеталық мәліметтерінің өзгеруі туралы

Брокерді осындай өзгерістер орын алғаннан кейін 3 (үш)

жұмыс күнінің ішінде Брокердің нысаны бойынша

бұйрықты жолдау арқылы (егер осындай

талаптар Брокердің ішкі құжаттарына сәйкес талап етілсе)

хабардар етуге;

10.1.5. қаржылық құралдармен байланысты келісімдерді

және дербес шот бойынша операцияларды іске асыру үшін

уақытылы барлық қажетті құжаттарды ұсынуға;

10.1.6. Брокердің немесе оның қызметкерлерінің

міндеттемелерін орындау салдарынан орын алған кінәсі

бойынша шығындар мен міндеттемелерді төлеуден басқа,

Клиентке көрсетілген қызметтің салдарынан немесе осы

Шарт бойынша рұқсат етілген әрекеттің нәтижесінде

жанама немесе тікелей есептелген кез келген салықтарды

қоса оытырып, Брокермен келтірілген шығындарды,

міндеттемелерді өтеуге;

10.1.7. осы Шарт бойынша Брокердің орындалған тарапты

қабылдауға;

10.1.8. Брокерді клиенттік тапсырысьы/бұйрықты және

осы Шартты орындау бойынша үшінші тұлғалардан өзіне

қабылданған міндеттемелерден босатуға;

10.1.9. Қазақстан Республикасының заңдылығымен

қарастырылған басқа да міндеттемелерді орындауға

міндетті.

10.2. Осы Шарт бойынша Клиент:

10.2.1. осы Шартпен қарастырылған

міндеттемелерді орындауды Брокерден талап етуге;

10.2.2. дербес шоттың жағдайы бойынша

Брокерден ақпарат алуға;

10.2.3. Тараптардың арасындағы жеке келісімнің негізінде

Брокерден қосымша қызмет түрлерін алуға;

10.2.4. Қазақстан Республикасының заңдылығымен

қарастырылған басқа да құқықтарға құқылы.

10.1.3. гарантировать, что финансовые инструменты,

предоставленные Брокеру в соответствии с настоящим

Договором, являются свободными от любых выплат,

залога, обременения или удержания;

10.1.4. письменно извещать Брокера об изменении своих

анкетных данных в срок не позднее 3 (трех) рабочих дней

с момента возникновения таких изменений, в том числе с

направлением приказов по установленной Брокером

форме, если таковые требуются в соответствии с

внутренними документами Брокера;

10.1.5. своевременно представлять все необходимые

документы для осуществления сделок с финансовыми

инструментами и операций по лицевому счету;

10.1.6. возмещать Брокеру убытки, обязательства или

расходы, по какой-либо причине понесенные Брокером,

включая любые налоги, исчисленные косвенно или прямо

в отношении или в результате любой оказанной услуги

Клиенту, либо любого разрешенного действия по

настоящему Договору, за исключением случаев, когда

указанные платежи, обязательства, расходы или убытки

возникли по вине Брокера в результате небрежности или

умышленного неисполнения обязательств его

работниками;

10.1.7. принять от Брокера исполненное по настоящему

Договору;

10.1.8. освободить Брокера от обязательств, принятых им

на себя перед третьим лицом по исполнению клиентского

заказа/приказа и настоящего Договора;

10.1.9. иные обязанности, предусмотренные

законодательством Республики Казахстан.

10.2. По настоящему Договору Клиент вправе:

10.2.1. требовать от Брокера исполнения обязанностей,

предусмотренных настоящим Договором;

10.2.2. получить от Брокера информацию о состоянии

своего лицевого счета;

10.2.3. получить дополнительные услуги от Брокера на

основании отдельного соглашения между Сторонами;

10.2.4.иные права предусмотренные законодательством

Республики Казахстан.

11.1 Брокердің сыйақысы және Тараптардың арасындағы

есептесу тәртібі

11.2. Брокердің сыйақысы Брокердің ішкі құжаттарына

сәйкес тарифтерге сәйкестендіріліп есептеледі.

11.3. Брокердің сыйақысы Клиентке төлеуге шотты

ұсынбай, Клиенттің шотынан өздігімен ұсталынады. 11.3.

Брокердің сыйақысының жалпы сомасы Қазақстан

Республикасының заңдылығымен белгіленген салық және

міндетті төлемдердің сомасына тиесілі сомаға ұлғайтылуы

мүмкін.

11.4. Клиенттің тапсырысты оны орындағанға дейін

тоқтатқанда, Клиент Брокерге клиенттік тапсырысты

орындаумен байланысты барлық шығындарды өтейді.

Төлем Брокер шығындар туралы есепті ұсынғаннан кейін

3 (үш) күннің ішінде іске асырылады.

11.5. Клиенттің Брокермен есептесуі клиенттік

тапсырысты орындау есебіне сәйкес іске асырылады.

Брокер сыйақы сомасын ұстауға сонымен қатар осы

Шартты орындау бойынша үшінші тұлғалардың

қызметінің сомасын Клиенттің

тапсырыстарын/бұйрықтарын орындау нәтижесінде

алынған ақшадан және Клиенттің шотындағы және/немесе

оған түсетін ақшадан ұстауға құқылы.

11.6. Клиент сауда ұйымдастырушысының, қордың,

орталыұ депозитарийдің, кастодианның, клиринг

11.1. Сумма вознаграждения Брокера рассчитывается

согласно тарифам в соответствии с внутренним

документом Брокера.

11.2. Вознаграждение Брокера удерживается Брокером

самостоятельно со счета Клиента без выставления Клиенту

счетов к оплате.

11.3. Общая сумма вознаграждения Брокера может быть

увеличена на сумму налога или других обязательных

платежей, установленных законодательством Республики

Казахстан.

11.4. В случае отмены клиентского заказа до его

исполнения Клиент покрывает любые расходы,

понесенные Брокером в связи с исполнением клиентского

заказа. Оплата осуществляется в течение 3 (Трех)

банковских дней с момента представления Брокером

отчета о расходах.

11.5. Расчеты Клиента с Брокером по исполнению

клиентских заказов осуществляются согласно отчету об

исполнении клиентского заказа. Брокер имеет право

удерживать сумму своего вознаграждения, а также

стоимость услуг третьих лиц по исполнению настоящего

Договора и поданных на его основании заказов и приказов

Клиента, из суммы денег, полученных в результате

исполнения заказов/приказов Клиента, равно как и денег,

ұйымдарының және Клиенттің қаржылық құралдарын

есепке алу және сақтау бойынша банктердің қызметін

төлейді. Брокер аталған комиссиялық төлемдерді

Клиенттің шотынан Брокермен белгіленген мерзімнің

ішінде есептейді. Клиенттің құжаттарын беру бойынша

трансфер-агенттің қызметі, сонымен қатар екінші деңгейлі

банктердің дербес шоттарды толтыру операциялары

бойынша қызметінің төлемақысы

Клиентпен өздігімен төленеді.

11.7. Клиент Брокердің өзіне тиесілі сыйақы сомасын

акцептсіз Клиенттің дербес шотынан шешу және оны

Брокердің өз шотына аудару арқылы құқығына келіседі

және оны растайды. Егер Клиенттің дербес шотына

қаражат жеткіліксіз босла, Клиент Брокердің сыйақысын

төлейді және осы тарауға сәйкес басқа да төлемдерді өз

есептік шотынан іске асырады және/немесе Брокердің

дербес шотын толықтырады. Егер барлық төлемдерді іске

асыру үшін Клиентте ұлттық валютадағы қаражат

жеткіліксіз болса, Брокер біржақты тәртіпте шетел

валютасынан ұлттық валютасына төлемдерді

конвертациялауды өткізген күндегі Брокерге қызмет

көрсететін банк-

кастодианның валюта бағамы бойынша өтейтін соманы

аударуға құқылы.

11.8. Брокердің сыйақы көлемі (тарифы) Брокермен

біржақты тәртіпте Клиентті электронды поштаға сәйкес

хабарламаны жіберу арқылы міндетті түрде ескерте

отырып, қайта қарастырылуы мүмкін. Сонымен қатар

Брокердің сыйақысын өзгерту туралы ақпарат Брокермен

өзіндік интернет-ресурсы арқылы таратылуы мүмкін.

Клиенттерді Брокермен ескертуі жаңа тарифтер күшіне

енгінге дейін 10 күнтізбелік күннен кешіктірмей іске

асырылады.

11.9. Егер Брокердің сыйақы мөлшерін есептескеннен

кейін3 (үш) жұмыс күндерінің ішінде Брокермен

Клиенттен жазбаша келіспеушілік хаты алынбаған болса,

Брокер Клиент осылайшы өз келісімін берді деп санауына

құқылы және аталған мерзім өткеннен кейін ешқандай

даулар қарастырылмайтын болады.

находящихся на счете Клиента и/или поступающих на счет

Клиента.

11.6. Клиент оплачивает услуги организатора торгов,

бирж, центрального депозитария, кастодианов,

клиринговых организаций и банков по учету и хранению

финансовых инструментов и денег Клиента. Брокер

осуществляет списание с лицевого счета Клиента

указанных комиссий в установленные Брокером сроки.

Услуги трансфер-агента по передаче документов Клиента,

а также банков второго уровня по операциям пополнения

лицевого счета деньгами уплачиваются Клиентом

самостоятельно.

11.7. Клиент соглашается и подтверждает право Брокера на

удержание причитающегося ему вознаграждения путем

безакцептного списания соответствующих сумм с

лицевого счета Клиента и зачисления их на собственный

счет Брокера. В случае недостаточности денег на лицевом

счете, Клиент оплачивает вознаграждение Брокеру и

производит другие платежи в соответствии с настоящим

разделом со своего расчетного счета и/или пополняет

лицевой счет у Брокера. В случае если у Клиента

недостаточно денег, выраженных в национальной валюте

для осуществления всех необходимых платежей, Брокер

имеет право в одностороннем порядке осуществить

конвертацию денег из иностранной валюты в

национальную валюту в сумме, достаточной для покрытия

данных платежей, по курсу обслуживающего Брокера

банка-кастодиана в день проведения указанного

конвертирования.

11.8. Размер вознаграждения Брокера (тарифы) может

быть пересмотрен Брокером в одностороннем порядке при

обязательном уведомлении Клиента путем направления

соответствующего сообщения по электронной почте.

Также информация об изменении вознаграждения Брокера

может распространяться Брокером через собственный

Интернет-ресурс. Уведомление Клиентов Брокером

производится не позднее 10 календарных дней до даты

вступления в силу новых тарифов.

11.9. Если в течение 3 (трех) рабочих дней с момента

списания суммы вознаграждения Брокером не получены

письменные возражения Клиента в отношении

произведенного списания, Брокер вправе считать, что

Клиент, таким образом, выразил согласие с суммами

списания, и никакие возражения не будут приниматься и

рассматриваться Брокером по истечении указанного выше

срока.

12. Тараптардың жауапкершілігі

12.1. Осы Шарт бойынша Тараптармен өз міндеттемелерін

орындамағаны және/немесе тиісті түрде орындамағаны

үшін Қазақстан Республикасының заңдылығына және осы

Шарттың талаптарына сәйкес жауапкершілікке

тартылады.

12.2. Осы Шарттың 9 бабының 9.1.5 тармағында

белгіленген талапты бұзған жағдайда, Брокер осындай

бұзушылықтардың нәтижесінде келтірілген шығындарды

өтеу үшін Клиентке келісімнің сомасынан 0,001%

көлемінде тұрақсыздық айыбын төлейді.

12.3. Осы Шарт бойынша төлемдерді іске асыру, оның

ішінде Клиенттің кінәсі бойынша Брокердің сыйақысын,

шығындарын төлеу мерзімі бұзылған болса, Клиент

Брокерге әр өткізіп алған күн үшін жалпы сомадан 0,1%

көлемінде өсімақыны төлейді.

12.4. Келісімді іске асыру үшін Клиенттің кінәсі бойынша

операция іске аспаған болса, Клиент Брокерге келісімнің

12. Ответственность Сторон

12.1. За неисполнение и/или ненадлежащее исполнение

обязательств по настоящему Договору Стороны несут

ответственность в соответствии с законодательством

Республики Казахстан и настоящим Договором.

12.2. В случае нарушения требования, установленного п.

9.1.5. статьи 9 настоящего Договора, Брокер выплачивает

Клиенту убытки, понесенные последним в результате

такого нарушения, и неустойку в размере 0,001% от суммы

сделки.

12.3. В случае нарушения сроков осуществления платежей

по настоящему Договору, включая но, не ограничиваясь,

вознаграждения, расходы Брокера, возникшие по вине

Клиента, Клиент оплачивает Брокеру пеню в размере 0,1%

от общей суммы, подлежащей оплате за каждый

календарный день просрочки.

12.4. В случае срыва операции по совершению сделки по

вине Клиента, Клиент выплачивает Брокеру штраф в

жалпы сомасынан 10% көлемінде айыппұлды, сонымен

қатар сауда ұйымдастырушысының ішкі құжаттарымен

белігленген айыппұл санкцияларын төлейді. Брокер

онымен төленген немесе төленетін айыппұлдарды

акцептсіз есептесу арқылы Клиенттің дербес шотынан

және/немесе Клиенттің кез келген шотынан шешу және

Брокердің шотына аудару арқылы ұстауға құқылы.

12.5. Тұрақсыздық айыбын төлеу туралы талап жәбір

көрген Тараптың құқығы болып табылады және

соңғысымен жазбаша түрде ұсынылады.

12.6. Брокер Клиенттің алдында Клиенттің осы Шарт

барысында өз міндеттемелерін орындамағаны немесе

тиісті түрде орындамағаны үшін, оның ішінде Брокерді өз

анкеталық мәліметтерінің (банктік деректемелер, сенімді

тұлғалардың әрекеттілігі және т.б.) Клиентпен уақытылы

ескертпеуімен/мүлде ескертпеуімен байланысты

келтірілген шығындар бойынша жауап бермейді.

12.7. Брокер қаржылық құралдардың эмитенттерінің,

сонымен қатар үшінші тұлғалардың әрекеті немесе

әрекетсіздігі үшін Клиенттің алдында жауап бермейді.

Брокер Клиенттің алдында берліген тапсырыстар бойынша

келісімге қатысатын немесе қызмет көрсететін және

Клиенттің тапсырысын орындауға қатысатын немесе

қызмет көрсететін үшінші тұлғалардың әрекеті немесе

әрекетсіздігі үшін жауап бермейді.

12.8. Барлық аналитикалық есептер, ұсыныстар мен

хабарлар ақпараттық сипатқа ие. Брокер берілген

қызметтер (кеңес беру, талдау, есептер, сауда идеялары,

ұсыныстар және осы Шарт бойынша немесе қосымша

келісім бойынша көрсетілетін нәтижелер) және Клиентпен

ары қарай қолдану нәтижесі үшін жауап бермейді. Клиент

көрсетілген қызметтердің нәтижелерін өзінің қауіп-

қатеріне сүйенеп қолданады және өзіндік мүліктік

жауапкершілікке алады.

12.9. Брокер клиенттік тапсырысты/бұйрықты

орындағаннан кейін ол тоқтатылмайды және Клиенттің

атына Брокерге комиссиялық сыйақыны, сонымен қатар

үшінші тұлғаларға комиссияны төлеу бойынша міндеттеме

сақталады. Бұдан басқа, Клиент Брокерге клиенттік

тапсырысты орындаумен байланысты орын алған

шығындарды өтеуі тиіс.

12.10. Клиент жасалған келісім бойынша өз

міндеттемелерін орындамаса, Брокер сауда

ұйымдастырушыларын, сауда биржасын, келісімге

қатысушыларды және басқа мүдделі тұлғаларды

көпшіліктің алдында хабардар етуге құқылы.

размере 10 % от общей суммы сорванной сделки, а также

все штрафные санкции, установленные внутренними

документами организатора торгов, товарной биржи за

срыв операции. Брокер вправе удержать суммы

оплаченных Брокером или предполагаемых к оплате

Брокером штрафов путем безакцептного списания

соответствующих сумм с лицевого счета Клиента и/или

любого иного счета Клиента и зачисления их на счет

Брокера.

12.5. Требование об осуществлении выплаты неустойки

является правом потерпевшей Стороны и предъявляется

последней в письменной форме.

12.6. Брокер не несет ответственности перед Клиентом за

убытки, причинение которых явилось результатом

неисполнения либо ненадлежащего исполнения Клиентом

обязательств по настоящему Договору, в том числе,

связанные с неуведомлением/несвоевременным

уведомлением Клиентом Брокера об изменении своих

анкетных данных (банковских реквизитов,

действительности полномочий доверенных лиц и пр.).

12.7. Брокер не несет ответственности перед Клиентом за

действия или бездействия эмитентов финансовых

инструментов, а также любых третьих лиц. Брокер не несет

ответственности перед Клиентом за действия или

бездействия третьих лиц, обслуживающих или

участвующих в сделках по поданным заказам, равно как и

исполняющих или участвующих в исполнении заказов

Клиента.

12.8. Все аналитические отчеты, рекомендации и

сообщения носят информационный характер. Брокер не

несет ответственность за предоставленные услуги

(консультации, анализы, отчеты, торговые идеи,

рекомендации и прочие результаты оказываемых по

настоящему Договору или дополнительным соглашениям

к нему услуг), равно как и за результат их последующего

применения Клиентом или связанными с Клиентом

лицами. Клиент использует результат оказанных услуг за

собственный риск и под собственную имущественную

ответственность.

12.9. Клиентский заказ/приказ после его исполнения

Брокером не может быть отменен и за Клиентом

сохраняется обязательство по уплате комиссионного

вознаграждения Брокеру, а также комиссий третьих лиц, и

кроме того, Клиент обязан возместить Брокеру

понесенные в результате исполнения клиентского заказа

расходы.

12.10. В случае неисполнения Клиентом своих

обязательств по заключенной сделке Брокер имеет право

публично известить об этом организатора торгов,

товарную биржу, участников сделки и иных

заинтересованных лиц.

13. Шарттың әрекет ету мерзімі. Шартты тоқтату және

бұзу

13.1. Осы Шарт Клиенттің қол қойылған өтінішті Брокерді

алған сәттен бастап күшіне енеді және әрекет ету уақыты

мерзімсіз.

13.2. Осы Шарттың әрекет етуі келесі негіздемелерге

сәйкес мерзімінен ерте тоқтатылуы мүмкін:

13.2.1. шартты бұзу күніне дейін 30 (отыз) күнтізбелік күн

бұрын басқа Тарапты жазбаша ескерту арқылы

Тараптардың біреуінің бастамасы бойынша;

13.2.2. Тараптардың екі жақты келісімі бойынша;

13. Срок действия Договора. Прекращение и расторжение

Договора

13.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента

получения Брокером подписанного Клиентом заявления и

действует бессрочно.

13.2. Действие настоящего Договора может быть досрочно

прекращено по следующим основаниям:

13.2.1. по инициативе одной из Сторон путем письменного

уведомления другой Стороны не менее чем за 30

(тридцать) календарных дней до предполагаемой даты

расторжения;

13.2.2. по обоюдному согласию Сторон;

13.2.3. брокерлік қызметті іске асыруға Брокердің

лицензиясы тоқтатылса немесе лицензиясы кері

шақыртылса;

13.2.4. Брокерді заңды тұлға ретінде тарату;

13.2.5. осы Шарттың талаптарына сәйкес форсмажорлық

жағдайларға байланысты;

13.2.6. егер Клиент осы Шарттың өзгертулерімен

және/немесе толықтыруларымен келіспейтіні туралы

Брокерді жазбаша хабардар етсе;

13.2.7. Қазақстан Республикасының заңдылығында

қарастырылған басқа да негіздемелер бойынша.

13.3. Шарт біржақты тәртіпте бұзылуы мүмкін, егер:

13.3.1. осы Шарттың талаптарын басқа тарап

орындамаса;

13.3.2. дербес шотты жабуға бұйрықтың негізінде;

13.3.3. Клиенттің дербес шотында құнды қағаздардың

және (немесе) ақшаның қалдығы жоқ болса, 12 (он екі)

айдың ішінде Клиенттің дербес шотын жабу бойынша

құнды қағаздармен келісімдердің және операциялардың

жоқтығы кезінде Брокермен.

13.3.4. қайтыс болған немесе мәлiмделген қ кезде,

сондай-ақ мұндай жеке шоттар бойынша құнды қағаздар

болмаған жағдайда қайтыс болу туралы куәлiк және

(немесе) тиiстi сот шешiмi негiзiнде жүзеге асырылады.

13.4. Осы Шарттың әрекеттілігін тоқтату іске асырылған

кез келген заңды құқықтар мен міндеттемелерге немесе

келісімдерге әсер етпейді. Шартты тоқтату күні орындалу

барысындағы келісімдер Брокермен тоқтатылып,

Клиентпен төленуі тиіс.

13.5. Осы Шарттың әрекет етуін тоқтату кезінде Клиенттің

активтері Қазақстан Республикасының заңдылығына

сәйкес беріледі.

13.6. Осы Шартты бұзу кезінде Клиенттің дербес

шотындағы Клиенттің ақшасы мен құнды қағаздары,

Брокердің сыйақысын және осы Шартты орындау

бойынша келтірген шығынын өтеу, айыппұл

санкцияларын, тұрақсыздық айыбын және Брокермен

Клиенттің құнды қағаздарын жаңа брокердің, тіркеушінің

және/немесе банктің шотына аудару кезінде келтірген

шығындарын өтеу үшін кеткен соманы шегере отырып,

осы Шартты бұзған күннен

бастап 3 (үш) жұмыс күндерінің ішінде қайтарылуы тиіс.

13.7. Осы Шарттың тоқтатылуы Тараптармен қабылданған

міндеттемелер мен осы Шарттың басқа ережелеріне әсер

етпейді, оларың ішінде:

13.7.1. Тараптармен осы Шарттың тоқтатылуы күніне

шығындарды есептесуі;

13.7.2. осы Шартты бұзғанда пайда болатын

шығындарды есептесу;

13.7.3. Клиенттің тарапынан осы Шарттың әрекет

етуін мерзімінен ерте тоқтатқанда, Клиенттің құнды

қағаздарымен келісімдерді/операцияларды аяқтау кезінде

пайда болатын кез келген шығындарды есепке алу.

13.2.3. в случае приостановления действия или отзыва

лицензии Брокера на осуществление брокерской

деятельности;

13.2.4. ликвидации Брокера как юридического лица;

13.2.5. в связи с форс-мажорными обстоятельствами в

соответствии с условиями настоящего Договора;

13.2.6. в случае если Клиент письменно сообщил Брокеру

о несогласии с изменениями и/или дополнениями в

настоящий Договор;

13.2.7. по иным основаниям, указанным предусмотренным

законодательством Республики Казахстан.

13.3. Договор может быть расторгнут в одностороннем

порядке:

13.3.1. при неисполнении другой стороной условий

настоящего Договора;

13.3.2. на основании приказа на закрытие лицевого

счета;

13.3.3. Брокером в случае отсутствия сделок и

операций с ценными бумагами по лицевому счету Клиента

в течение 12 (двенадцати) месяцев при отсутствии на

лицевом счете Клиента остатков в ценных бумагах и (или)

деньгах;

13.3.4. при признании умершими либо объявленных

умершими и при отсутствии на таких лицевых счетах

ценных бумаг, осуществляется на основании

свидетельства о смерти и (или) соответствующего

решения суда.

13.4. Прекращение настоящего Договора не повлияет ни на

какие сделки или любые юридические права и

обязанности, которые могли уже возникнуть. Сделки,

находящиеся в процессе исполнения на день прекращения

Договора, должны быть завершены Брокером и оплачены

Клиентом.

13.5. При прекращении действия настоящего Договора

активы Клиента передаются в соответствии с

законодательством Республики Казахстан.

13.6. Деньги и ценные бумаги Клиента, находящиеся на

момент расторжения Договора на лицевом счете Клиента,

подлежат возврату в течение 3 (трех) рабочих дней с даты

расторжения настоящего Договора за вычетом сумм

вознаграждения Брокера и понесенных им расходов по

исполнению настоящего Договора, штрафных санкций,

неустойки и любых расходов, понесенных Брокером при

переводе ценных бумаг и денег Клиента на его счет у

нового брокера, регистратора и/или банка и при условии

получения Брокером в письменном виде исчерпывающей

информации о счетах, на которые должны быть

переведены активы Клиента.

13.7. Прекращение действия настоящего Договора не

влияет на выполнение принятых Сторонами обязательств

и других положений настоящего Договора, касающихся:

13.7.1. калькуляции обеими Сторонами издержек на

дату прекращения настоящего Договора;

13.7.2. калькуляции затрат, возникающих при

прекращении настоящего Договора;

13.7.3. учета любых потерь, возникающих при

исполнении или при завершении сделок/операций с

ценными бумагами Клиента вследствие досрочного

прекращения действия настоящего Договора со стороны

Клиента.

14.Бой бермейтін күштер

14.1. Егер осы Шарт бойынша Тараптармен өз

міндеттемелерін толық немесе жартылай орындай алмауы

осы Шартты жасасқаннан кейін төтенше сипаттағы

14. Обстоятельства непреодолимой силы

14.1. Стороны освобождаются от ответственности за

частичное или полное неисполнение обязательств по

настоящему Договору, если это неисполнение явилось

жағдайлардың орын алуы бой бермейтін күштердің

салдарынан болса, Тараптар жауапкершіліктен

босатылады.

14.2. Бой бермейтін күштерге Тараптар әсер ете алмайтын

және жауап бере алмайтын жағдайлар жатады, олар соғыс,

жаулық жағдайлар, жаппай тәртіпсіздіктер, эпидемия,

апаттар, өрт, жер сілкінуі, су тасқыны, блоканы немесе

эмбаргоны жариялау, мемлекеттік органдармен заң және

заң астындағы актілерді және талаптарды қабылдау,

сонымен қатар байланыс жүйесіндегі, компьютерлік

техникадағы, сауда ұйымдастырушыларындағы, тауарлық

биржадағы, клиринг ұйымдарындағы, құнды қағаздардың

орталық депозитарийдегі, тіркеушілердегі,

трансферагенттердегі кез келген ақаулар және істен

шығуы.

14.3. Бой бермейтін күшке сілтеме жасайтын Тарап

осындай жағдайлар орын алғанда, басқа Тарапты 5 (бес)

күнтізбелік күннің ішінде өкілетті органдармен берілген

құжаттарды ұсына отырып, жазбаша түрде хабардар етуі

керек. Ақпараттың құрамына жағдайдың сипаты, сонымен

қатар осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін Тараппен

орындауға баға беруі кіреді. Егер басқа Тарапты бой

бермейтін күш туралы хабардар ету мүмкін болмаса, осы

тармақта көрсетілген мерзім қолдануға келмейді. Егер бой

бермейтін күштердің әрекет етуі туралы ақпарат

бұқаралық ақпарат құралдарында жарияланған болса

немесе жалпы белгілі сипатқа ие болса, өкілетті

органдармен берілген құжаттарды ұсыну туралы осы

тармақтың талабы қолданылмайды.

14.4. Бой бермейтін күштердің салдарынан осы Шарт

бойынша өз міндеттемелерін орындай алмайтын Тарап

олардың орнын толтыру үшін бар күшін салады.

14.5. Аталған жағдайлардың әрекет етуі тоқтатылғанда,

Тарап бес күндік мерзім ішінде басқа Тарапты жазбаша

түрде хабарландыруы керек. Мұнда ол осы Шарт

бойынша өз міндеттемелерін орындау болжанатын

мерзімді көрсетуі керек. Егер Тарап қажетті ескертулерді

уақытылы жібермесе немесе мүлде жібермесе, ол басқа

Тарапқа келтірілген шығындарды өтеуі керек.

14.6. Бой бермейтін күштер орын алғанда, осы Шарт

бойынша өз міндеттемелерін орындау мерзімі осындай

жағдайлар әрекет ететін мерзімге сәйкесінше шегеріледі.

14.7. Егер осы Шарттан шығатын міндеттемелерді

орындамау 3 (үш) ай бойы жалғасатын болса және келесі

айдың ішінде осындай жағдайлардың тоқтатылуы туралы

міндетті хабарлама жасау мүмкін болмаса, онда әр Тарап

ескерту мерзімсіз осы Шартты бұзуға құқығы және

Шартты бұзу дереу іске асырылуына құқығы бар.

следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших

после заключения настоящего Договора в результате

событий чрезвычайного характера, которые Сторона не

могла предвидеть или предотвратить разумными мерами.

14.2. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся

события, на которые Сторона не может оказать влияния и за

возникновение которых она не несет ответственности,

такие как, война, враждебные действия, массовые

беспорядки, эпидемии, аварии, пожары, землетрясение,

наводнение, объявление блокады или эмбарго, принятие

законодательных и подзаконных актов и требований

государственными органами, а также любые неисправности

или сбои в системах связи, передачи и компьютерной

техники, перебои в работе обслуживающих банков,

организатора торгов, товарной биржи, клиринговых

организаций, центрального депозитария ценных бумаг,

регистраторов, трансфер-агента и другие обстоятельства,

делающие невозможным выполнение обязательств по

настоящему Договору.

14.3. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства

непреодолимой силы, обязана в течение 5 (пяти)

календарных дней информировать другую Сторону о

наступлении подобных обстоятельств в письменной форме

с предоставлением удостоверяющих документов,

выданных уполномоченными органами. Информация

должна содержать данные о характере обстоятельств, а

также оценку их влияния на исполнение Стороной своих

обязательств по настоящему Договору и на

предполагаемый срок действия названных обстоятельств.

Срок, предусмотренный настоящим пунктом, не подлежит

применению, если уведомление другой Стороны о действии

обстоятельства непреодолимой силы не представляется

возможным в силу данного обстоятельства. В случае если

информация о действии обстоятельства непреодолимой

силы распространяется в средствах массовой информации

или носит общеизвестный характер, требование настоящего

пункта о предоставлении удостоверяющих документов,

выданных уполномоченными органами, не применяется.

14.4. Сторона, которая не может из-за обстоятельств

непреодолимой силы выполнить обязательства по

настоящему Договору, приложит все усилия к тому, чтобы

как можно скорее компенсировать неисполнение.

14.5. По прекращении действия указанных обстоятельств,

Сторона должна в пятидневный срок известить об этом в

письменной форме другую Сторону. При этом Сторона

должна указать срок, в который предполагается исполнить

обязательства по настоящему Договору. Если Сторона не

направит или несвоевременно направит необходимые

извещения, то она обязана возместить другой Стороне

причиненные этим убытки.

14.6. В случае возникновения обстоятельств

непреодолимой силы срок исполнения обязательств по

настоящему Договору отдвигается соразмерно времени, в

течение которого действуют такие обстоятельства и их

последствия.

14.7. Если состояние невыполнения обязательств,

вытекающих из настоящего Договора, продолжает

действовать более 3 (трех) месяцев и нет возможности

сделать обязательное заявление о дате прекращения

обстоятельств в течение последующего месяца, то каждая

Сторона имеет право расторгнуть настоящий Договор без

предупредительного срока с немедленным вступлением

расторжения в силу.

15.Құпиялылық 15.Конфиденциальность

15.1. Осы Шарттың әр Тарапы өзара Тараптармен осы

Шартты жасасу және орындау барысында бір-біріне

берілетін және берілген ақпарат пен мәліметтердің барлық

көлемін Қазақстан Республикасының ағымдағы

заңдылығының аймағында коммерциялық және/немесе

құпия ақпарат (бұдан әрі – құпия ақпарат) болып есептеуге

келіседі.

15.2. Осы Шартқа қатысты ешқайдай көпшілік өтініштер,

пресс-релиздер, хабарламалар және басқа қа ақпарат

Тараптардың жазбаша келісімінсіз ешқандай Тараппен

жарияланбайды және Тараптармен берілмейді.

15.3. Брокер осы Шартты орындау үшін, сонымен қатар

Брокердің және /немесе қосылма тұлғаларының ішкі

құжаттарын орындау үшін қажетті тұлғаларға ғана, оның

ішінде Клиент алдын ала жазбаша түрде берген мәліметіне

сәйкес Клиенттің уәкілетті өкілдеріне, мемлекеттік және

мемлекеттік емес органдарға және ұйымдарға, Қазақстан

Республикасының заңдылығына сәйкес осы ақпаратты

алуға құқығы бар басқа тұлғаларға құпия ақпаратқа рұқсат

береді.

15.4. Осы Шарттың талаптарын бұза отырып, қандай да бір

Тараппен құпия ақпарат таратылғанда немесе

жарияланғанда, кінәлі Тарап Қазақстан Республикасының

заңдылығына сәйкес осындай

ақпаратты жариялағаны үшін шығындарды басқа Тарапқа

өтей отырып, жауапкершілікке тартылады.

15.5. Осы Шартты жасасу Брокермен Клиенттің дербес

шотының жағдайы және ондағы құралдардың қозғалысы,

құнды қағаздар нарығында құпия және қызметтік құпия

болып табылатын Клиенттің басқа да мәліметтері туралы

ақпаратты сауданы ұйымдастырушыға, орталық

депозитарийге, банккастодианға, тауарлық биржаға,

трансфер-агентке, аудиторлық ұйымдарға және

«Қазақстан Ұлттық банкі» АҚ-на, сонымен қатар

Қазақстан Республикасының заңдылығына және

Брокердің ішкі құжаттарына сәйкес инсайдер деп

белгіленген тұлғаларға жариялауға Клиент шартсыз және

шақыртусыз келісетіндігін білдіреді.

15.6. Осы Шартқа қосыла отырып, Клиент Брокерге

Қазақстан Республикасының «Дербес деректер және

оларды қорғау туралы» заң талаптарына сәйкес дербес

деректерді жинауға, қолдануға және өңдеуге келісімін

береді, сонымен қатар осы Шарттың әрекет ету мерзімінде

және Қазақстан Республикасының ағымдағы заңдылығына

сәйкес құжаттарды сақтау үшін арналған мерзімнің ішінде

өз келісімін қайтармауға келіседі.

15.1. Каждая из сторон настоящего Договора согласилась

считать весь объем информации и сведений, переданных и

передаваемых Сторонами друг другу при заключении

настоящего Договора и в ходе исполнения условий

настоящего Договора, коммерческой и/или служебной

информацией в пределах, допускаемых действующим

законодательством Республики Казахстан (далее –

конфиденциальная информация).

15.2. Никакие публичные заявления, пресс-релизы,

сообщения или иная информация, касающиеся настоящего

Договора, не будут рассылаться или передаваться ни одной

из Сторон без предварительного согласия другой Стороны.

15.3. Брокер предоставляет доступ к конфиденциальной

информации только лицам, которым она необходима для

исполнения настоящего Договора, включая

уполномоченных представителей Клиента, сведения о

которых Клиент заблаговременно предоставил в

письменном виде, государственным и негосударственным

органам и организациям, иным лицам, имеющим право на

получение данной информации в соответствии с

законодательством Республики Казахстан, правилами

саморегулируемых организаций и организатора торгов, а

также в целях исполнения внутренних документов Брокера

и/или его аффиллиированных лиц, и в случаях, когда

Клиент предоставил Брокеру право на раскрытие

конфиденциальной информации.

15.4. В случае разглашения либо распространения любой

из Сторон конфиденциальной информации в нарушение

требований настоящего Договора, виновная Сторона будет

нести ответственность в соответствии с законодательством

Республики Казахстан с возмещением убытков,

понесенных другой Стороной вследствие разглашения

такой информации.

15.5. Факт заключения настоящего Договора означает

безусловное и безотзывное согласие Клиента на раскрытие

Брокером сведений о состоянии лицевого счета Клиента и

движении средств по нему, а также иных сведений о

Клиенте, составляющих коммерческую и служебную

тайну на рынке ценных бумаг, организатору торгов,

центральному депозитарию, банку-кастодиану, товарной

бирже, трансфер-агенту, аудиторским организациям при

выполнении ими аудиторских проверок и АО «Народный

Банк Казахстана», а также лицам, признанным

инсайдерами в порядке и в соответствии с

законодательством Республики Казахстан и внутренними

документами Брокера.

15.6. Присоединяясь к настоящему Договору, Клиент

предоставляет Брокеру свое согласие на сбор,

использование и обработку своих персональных данных, в

соответствии с требованиями Закона Республики

Казахстан «О персональных данных и их защите», а также

соглашается не отзывать свое согласие, в течение срока

действия настоящего Договора и в течение сроков для

хранения документов, предусмотренных в соответствии с

требованиями действующего законодательства

Республики Казахстан.

16. Тараптардың кепілдіктері және растамалары

16.1. Осымен Тараптар келесі шарттарға кепілдік береді

және растайды:

16.1.1. Тараптардың осы Шартты орындау үшін және

осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындау үшін

барлық қажетті өкілеттіліктері бар;

16.1.2. осы Шарт Тараптармен рұқсат етілуі және

жасалуы керек;

16. Гарантии и заверения Сторон

16.1. Настоящим Стороны заверяют и гарантируют друг

другу, что:

16.1.1. Стороны имеют все необходимые полномочия

для заключения и исполнения Договора и для выполнения

своих обязательств по настоящему Договору;

16.1.2. настоящий Договор был должным образом

санкционирован и заключен Сторонами;

16.1.3 осы Шарт Тараптардың біреуі өз

міндеттемелерін орынмағанда мәжбүрлеп орындатуға

тартылуы мүмкін заңды жарамды және орындалуға тиіс;

16.1.4. осы Шартты Тараптмен орындау, сонымен

қатар осы Шарт бойынша басқа да әрекеттерді іске асыру

Тараптардың құрылиайшы құжаттарына немесе Қазақстан

Республикасының заңдылығына, сонымен қатар

Тараптардың кез келген басқа шарттары бойынша

міндеттемелеріне кері келмейді және коллизияға кірмейді.

16.2. Осымен Клиент құнды қағаздар нарығындағы

әрекеттерімен байланысты барлық жүйелік және жүйелік

емес қауіп-қатерлердің бар екендігімен келіседі. Брокер

Клиентпен қабылданған инвестициялық шешімге

байланысты қандай да бір

шығындарына жауап бермейді, себебі Брокер берілген

клиенттік тапсырыстың/бұйрықтың шарттарында және

параметрлерінде әрекет етеді.

16.3. Клиент қаржылық құралдарға нарықтық

бағаларының өсуі және төмендеуі және өзгеруі Брокердің

бақылауынан тыс екендігіне мәлім.

16.4. Клиент Брокер осы Шартта аталған қызметтерді

үшінші тұлғаларға көрсететіндігі туралы хабардар,

сонымен қатар басқа да шарттар бойынша үшінші

тұлғалардың тапсырыстарын қабылдайды, үшінші

тұлғалардың мүддесіне сәйкес қаржылық құралдармен

басқа да келісімдерді және операцияларды атқарады.

Осындай үшінші тұлғалар үшін келісімдер және

операциялар Брокермен осы Шарт бойынша Клиентке

көрсетілетін қызметтер бойынша шарттардан ерекше

шарттардың негізінде іске асырылуы мүмкін.

16.5. Осымен Брокер Клиенттің есебінен және соның

мүддесіне сәйкес қаржылық құралдармен жасалатын

келісімдерге қатысты Қазақстан Республикасының

заңдылығында белгіленген шектеулер мен ерекше шарттар

туралы поштамен жазбаша ескертуді жіберу және/немесе

қасақана және/немесе электронды пошта және/немесе

факсимилді хабарлама және/немесе трансфер-агент және

басқа да байланыс құралдары арқылы хабардар етуге

міндеттенеді.

16.6. Осымен Брокер өзінің қаржылық жағдайының

нашарлауы туралы, пруденциалды нормативтердің

сақталмауы, әрекет ету шараларын шектеу және

санкциялар, Брокердің лауазымды тұлғаларына салынған

әкімшілік айыппұлдар, өздігімен реттелетін ұйыммен

қабылданған әрекет ету шаралары, қор биржасымен

салынған айыппұлдар туралы Брокердің веб-сайтында

сәйкес ескертуді жайғастыру арқылы Клиентті хабардар

етуге міндеттенеді.

16.7. Осымен Брокер поштамен жазбаша ескертуді жіберу

және/немесе қасақана және/немесе электронды пошта

және/немесе факсимилді хабарлама және/немесе

трансфер-агент және басқа да байланыс құралдары арқылы

Клиентті мүдделер дауының орын алу мүмкіндігі және

фактілері туралы хабардар етуге міндеттенеді.

16.8. Осымен Брокердің лицензиясы тоқтатылғанда,

өкілетті органнан сәйкес ескертуді алғаннан кейін 2 (екі)

жұмыс күнінің ішінде Клиентті жеке ескерту жіберу және

сәйкес хабарламаны Клиентке қол жетімді орындарда (бас

кеңседе және бөлімшелерде, сонымен қатар веб-сайтта)

жайғастыру арқылы хабардар етуге міндеттенеді.

16.9. Осымен Брокер лицензиядан айырылғанда, өкілетті

органнан сәйкес ескертуді алғаннан кейін 2 (екі) жұмыс

күнінің ішінде Клиентке осы Шартты лицензиядан

айырылу салдарынан бұзу туралы жеке ескертуді жібереді.

16.1.3 настоящий Договор представляет собой

юридически действительное и подлежащее исполнению

обязательство Сторон, которое может быть принудительно

осуществлено по отношению к не исполнившей

обязательство Стороне в соответствии с условиями

настоящего Договора;

16.1.4. совершение Сторонами настоящего Договора, а

также любых других действий по настоящему Договору не

противоречит и не будет в коллизии или противоречии к

любому положению учредительных документов Сторон

либо законодательства Республики Казахстан, а также

обязательствам Сторон по любому другому договору.

16.2. Настоящим Клиент заявляет, что он полностью

осознает факт наличия системных и несистемных рисков,

связанных с деятельностью на рынке ценных бумаг.

Брокер не будет нести ответственность за какой-либо

ущерб, понесенный Клиентом в связи с принятым им

инвестиционным решением, так как Брокер действует на

условиях и параметрах поданного клиентского

заказа/приказа.

16.3. Клиент осведомлен о том, что рыночные цены на

финансовые инструменты могут как расти, так и падать, и

изменение этих цен находится вне контроля Брокера.

16.4. Клиент осведомлен о том, что Брокер оказывает

услуги, аналогичные указанным в настоящем Договоре,

третьим лицам, а также принимает поручения третьих лиц

по иным договорам, осуществляет сделки и иные операции

с финансовыми инструментами в интересах третьих лиц и

в собственных интересах. Такие сделки и операции для

третьих лиц могут осуществляться Брокером на условиях,

отличающихся от условий по услугам, оказываемым

Клиенту по настоящему Договору.

16.5. Настоящим Брокер обязуется информировать

Клиента об ограничениях и особых условиях,

установленных законодательством Республики Казахстан

в отношении сделки с финансовыми инструментами,

предполагаемой к совершению за счет и в интересах

Клиента, путем направления письменного уведомления

почтой и/или нарочно, и/или электронной почтой, и/или

факсимильным сообщением, /или посредством трансфер-

агента или иными возможными видами связи в день

возникновения основания отправки такого уведомления.

16.6. Настоящим Брокер обязуется информировать

Клиента о фактах и причинах ухудшения своего

финансового состояния, о несоблюдении пруденциальных

нормативов, об ограниченных мерах воздействия и

санкциях, административных штрафах, наложенных на

должностных лиц Брокера, о мерах воздействия,

примененных саморегулируемой организацией, и

штрафах, наложенных фондовой биржей, путем

размещения соответствующего уведомления на веб-сайте

Брокера в день возникновения основания для такого

уведомления.

16.7. Настоящим Брокер обязуется информировать

Клиента о возможностях и фактах возникновения

конфликта интересов путем направления письменного

уведомления почтой и/или нарочно, и/или электронной

почтой, и/или факсимильным сообщением, или

посредством трансфер-агента или иными возможными

видами связи в день возникновения основания отправки

такого уведомления.

16.8. Настоящим Брокер обязуется, что в случае

приостановления действия лицензии, в течение 2 (двух)

рабочих дней со дня получения уведомления

16.10. Осы Шарт Клиент Брокердің тарифтерімен

танысқандығын және солармен келісетіндігін,

сонымен қатар Брокермен біржақты тарапта өзгертілуін

білдіреді.

уполномоченного органа уведомит Клиента путем

направления индивидуального извещения и размещения

соответствующих объявлений в легкодоступных для

Клиента местах (в помещениях головного офиса и

филиалов, а также на веб-сайте).

16.9. Настоящим Брокер обязуется, что в случае лишения

лицензии, в течение 2 (двух) рабочих дней со дня

получения уведомления уполномоченного органа

уведомит Клиента путем направления индивидуального

извещения о расторжении настоящего Договора по

причине лишения лицензии.

16.10. Настоящий Договор означает, что Клиент

ознакомлен с тарифами Брокера и согласен с ними, а также

с возможностью их одностороннего изменения Брокером.

17. Дауларды шешу және қолданылатын құқық

17.1. Осы Шар бойынша туындайтын кез келген даулар

және/немесе келіспеушіліктер Тараптармен келіссөз

барысында шешіледі.

17.2. Келіссөздерді жүргізу немесе дауды келіссөздер

арқылы шешу мүмкіндігі болмаса, олар Қазақстан

Республикасының заңдылығына сәйкес сот жүзінде

шешіледі.

17.3. Осы Шарт Қазақстан Республикасының құқығымен

реттеледі.

17. Разрешение споров и применимое право

17.1. Любые споры и/или разногласия, по настоящему

Договору решаются Сторонами посредством переговоров.

17.2. При невозможности проведения переговоров либо

невозможности разрешения споров, противоречий и

разногласий путем переговоров они разрешается в

судебном порядке, установленном законодательством

Республики Казахстан.

17.3. Настоящий Договор регулируется правом

Республики Казахстан.

18. Соңғы ережелер

18.1. Егер кез келген уақытта осы Шарттың бір немесе

бірнеше ережелері жарамсыз болып қалса, кез келген

шартта немесе заң бойынша заңды күшін жоғалтса, осы

Шарттың басқа ережелерінің заңдылығы және заңды күші

Тараптардың келісімі бойынша өзгеріссіз қалады.

18.2. Осы Шартқа әр Тараптың қатысуы басқа ұқсас

шарттарға қатысты басым болып табылмайды және

Тараптардың құқытарын басқа шарттарға қатысу бойынша

шектемейді.

18.3. Осы Шарт Брокердің ішкі құжаттарының ажырамас

бөлігі болып табылады. Осы Шартқа барлық қосымшалар,

сонымен қатар қосымша келісімдер осы Шартпен біртұтас

құжатты құрайды.

18.4. Шарт Тараптардың арасындағы қол жеткізілген

келісімнің толық мәтіні болып табылады және

Тараптардың арасындағы осы Шартқа қатысты жасалған

бұдан бұрыңғы барлық ауызша және жазбаша

келісімдердің, уәделер мен ынталардың, Тараптармен

бұрын жасалған номиналды ұстаушы ретінде клиенттің

шоттарын жүргізу құқығымен брокерлік қызмет көрсету

туралы келісімнің орнын басады.

18.5. Осы Шартқа өзгерістер, толықтырулар және

түзетулер Брокермен біржақты тәртіпте енгізілуі мүмкін

және Клиенттің электронды мекенжайына сәйкес

ескертуді жіберу арқылы Клиенттің назарына жеткізілуі

мүмкін. Аталғаннан басқа, Брокер осы Шартқа

өзгерістерді және/немесе толықтыруларды енгізу туралы

ақпаратты Интернет-ресурста жариялауы мүмкін. Егер

аталған ескертуді жібергеннен кейін 10 (он) күнтізбелік

күннің ішінде Брокер Клиенттен осы Шартқа енгізілетін

өзгертулермен және/немесе толықтырулармен жазбаша

келісімді немесе келіспеушілікті алмаса, Тараптар осы

Шартты өзгертілген және/немесе толықтырылған

шарттардың негізінде орындауға келіседі, ал Клиент оған

енгізілген өзгертулермен және/немесе толықтырулармен

келіседі. Егер осы тармақта көрсетілген мерзімнің

аяқталуына дейін Клиент Брокерге осы Шартқа енгізілген

өзгертулермен

18.Заключительные положения

18.1. По согласованию Сторон, если в любое время одно

или несколько положений настоящего Договора являются

или становятся недействительными, не законными или

потерявшими юридическую силу при любых условиях

или по любому закону, действительность, законность и

юридическая сила иных положений настоящего Договора

остается неизмененной.

18.2. Участие каждой из Сторон в настоящем Договоре не

является приоритетным по отношению к другим

аналогичным договорам и не ограничивает права Сторон

по их участию в других договорах.

18.3. Настоящий Договор является неотъемлемой частью

внутренних документов Брокера. Все приложения к

настоящему Договору, а также дополнительные

соглашения к нему составляют с настоящим Договором

единое целое.

18.4. Договор представляет собой полный текст

договоренности, достигнутой между Сторонами, и

замещает собой все предыдущие договоренности,

обещания и намерения Сторон как устные, так и

письменные, в отношении предмета настоящего

Договора, равно как и ранее заключенный Сторонами

договор об оказании брокерских услуг с правом ведения

счетов клиентов в качестве номинального держателя. В

последнем случае Брокер продолжает оказывать услуги

по старому лицевому счету Клиента.

18.5. Изменения, дополнения и поправки в настоящий

Договор могут быть внесены Брокером в одностороннем

порядке и доводятся до сведения Клиента посредством

направления соответствующего уведомления на

электронный адрес Клиента. Помимо указанного, Брокер

вправе распространить информацию о внесении

изменений и/или дополнений в настоящий Договор на

собственном Интернет-ресурсе. В случае, если по

истечении 10 (десять) календарных дней с даты отправки

указанного уведомления Брокер не получит от Клиента

письменного согласия или несогласия с внесенными

изменениями и/или дополнениями в настоящий Договор,

Стороны соглашаются, что настоящий Договор

және/немесе толықтырулармен келіспейтіндігі туралы

ескертуді жіберсе, осы Шарт бұзылуға жатады.

18.6. Тараптардың ешқайсысы осы Шарт бойынша өз

міндеттемелері мен құқықтарын жазбаша келісімінсіз

үшінші тұлғаларға беруге құқылы емес.

18.7. Өтініш 1 (бір) түпнұсқалық дана көлемінде

құрастырылады, Клиент Брокермен қабылданған өтініштің

көшірмесін алуға құқылы.

продолжает действовать на измененных и/или

дополненных условиях, а Клиент согласен с внесенными

изменениями и/или дополнениями в него. В случае, если

до истечения указанного в настоящем пункте срока

Клиент направит в адрес Брокера письменное несогласие

с внесенными изменениями и/или дополнениями в

настоящий Договор, настоящий Договор подлежит

расторжению.

18.6. Ни одна из Сторон не вправе передать права и

обязанности по настоящему Договору третьему лицу без

письменного согласия другой Стороны.

18.7. Заявление составляется в 1 (одном) подлинном

экземпляре, Клиент вправе получить копию принятого

Брокером заявления.