Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (himmelsgaben1)_(Перевод с...

393
НЕБЕСНЫЕ ДАРЫ Лента 1 (HiG) Слова сверху высот, наряду с большими произведениями нового выявления объявлен благодаря Якобу Лорберу. После 3-ьего издания энергии издания в 1935. Lorber издательство Хинденбургштрассе 5 D-74321 Bietigheim- Bissingen. Все авторские права сохраняются. Право издания © в 2000 by издательство Lorber, D-74321 Bietigheim-Bissingen. Ключ к письму. 13 апреля 1840, в понедельник [HiG.01_40.04.13,01] Там, где Я, кажется, говорю меньше всего, там Я говорю больше всего. И где Я, кажется, говорю, однако, больше всего, там Я говорю только много, когда вы в состоянии выносить. [HiG.01_40.04.13,02] Это - это вам новый ключ к этому из моего письма! От светской должностной власти. 18 апреля 1840, в субботу Здесь [HiG.01_40.04.18,01] направлены несколько слов к Andr. H., который должен управлять там светским офисом, который является право к временному благу всемирного Великого, подавлением малышей и слабого, которые являются там без власти и силы мира и Великий не должен кормить ни для чего иного как для поддержания права, это все грузы несется на ее слабый затылок. [HiG.01_40.04.18,02] Кроме как мою любовь в вас и происходящей из этого мудрости, какие оба - это вместе вечный порядок, руководствуясь которым все, что там, делался, от самого большого до самого маленького, каждый в бесконечном числе, нигде не

Upload: hollywoodpersuaders

Post on 27-Jul-2015

216 views

Category:

Documents


7 download

DESCRIPTION

Uploaded from Google Docs

TRANSCRIPT

Page 1: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

НЕБЕСНЫЕ ДАРЫ

Лента 1 (HiG)

Слова сверху высот, наряду с большими произведениями нового выявления

объявлен благодаря Якобу Лорберу.

После 3-ьего издания энергии издания в 1935.

Lorber издательство � Хинденбургштрассе 5 � D-74321 Bietigheim-Bissingen.

Все авторские права сохраняются.

Право издания © в 2000 by издательство Lorber, D-74321 Bietigheim-Bissingen.

 

Ключ к письму. � 13 апреля 1840, в понедельник

[HiG.01_40.04.13,01] Там, где Я, кажется, говорю меньше всего, там Я говорю больше всего. � И где Я, кажется, говорю, однако, больше всего, там Я говорю только много, когда вы в состоянии выносить.

[HiG.01_40.04.13,02] Это - это вам новый ключ к этому из моего письма!

 

От светской должностной власти. � 18 апреля 1840, в субботу

Здесь [HiG.01_40.04.18,01] направлены несколько слов к Andr. H., который должен управлять там светским офисом, который является право к временному благу всемирного Великого, подавлением малышей и слабого, которые являются там без власти и силы мира и Великий не должен кормить ни для чего иного как для поддержания права, это все грузы несется на ее слабый затылок.

[HiG.01_40.04.18,02] Кроме как мою любовь в вас и происходящей из этого мудрости, какие оба - это вместе вечный порядок, руководствуясь которым все, что там, делался, от самого большого до самого маленького, каждый в бесконечном числе, нигде не имеется права, когда только в этой из моей любви, которая охотно дает все, что у нее есть, которых ничего не усваивает, чтобы владеть кое-чем, а смочь давать только чтобы тем больше; ничего не разрушает, а только все хочет получать, чтобы ничего не хотело погибать, которое готово все время нести все для другого, вместе с тем это каждому wohlergehe в большом облегчении его бремени; и, кроме того, терпеливо, кротко и с изобилием покорности и преданности он - вопреки каждому требованию ее только подходящая мудрость, даже на благо более

Page 2: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

другого в состоянии силы переносить все возможные невзгоды в безмятежной невозмутимости. Думает, имеется ли кроме как ей еще кое-что, что могло бы называться �Recht � или могло бы?

[HiG.01_40.04.18,03] Если ты еще обдумал бы к тому, что справедливое участие верной, свободной мудрости присоединится любви из Меня все время, которой является единственная справедливая законодательница, все лучше всего упорядочивает и освещает все и, пожалуй, разгадали бы � да, если где-нибудь моя любовь к причине, там также верное право. Где, однако, она не, там также не право, а только чистая противоположность. Такое (Не-) право основывается тогда на эгоизме и - в его верной природе ничто иное, как гуманно выглядящее право Фауста или грабежа. И если это также часто внешне появляется слепому человеку, как будто бы это была любовь, то это все же, однако, адский эгоизм.

[HiG.01_40.04.18,04] Вы, эгоизм, учит вас тогда узнавать ваши потребности и преимущество ваших действий с трудом постепенно и позволяет узнавать вас средства обставлять ваши отношения таким образом тем, чтобы они допускали как раз с точной необходимостью ближнему такое большое помещение действия, как птице в клетке или рыбе в контейнере. От этого господствуемого или скорее точки зрения грабежа даются тогда законы в огромном количестве, в зависимости от числа себя из эгоизма все большим увеличивающим потребностям благосостояния. То, что с ними должны сурово обращаться, для этого заботятся тюрьмой, порошком и смертью. Иногда эгоизм дает тогда рабам также законы, вместе с тем их себя даже взаимно не вытирают долгой ночью отчаяния, вследствие чего тогда так называемая обуза думает выигрывать также, несколько по-видимому, и спокойно ведет себя, так как ему однако позволен, наслаждаться несколько немногим из того, что больше не годится для столов властителей durchgehends.

[HiG.01_40.04.18,05] смотри Теперь, вследствие этого люди становятся тогда часто вынужденными покидать мою любовь и схватывать даже эгоизм и действовать крадут в малыше зло, как Великий в Великом, который там лжет, лишают и совершают убийство и на это осмеливаются еще дерзко, мои законы hinabzuziehen в ее грязь, вокруг вследствие этого тот же один так называемый давать проклятую �moralischen окраску � от Меня, однако. Дуй им когда-нибудь! Вследствие этого слепые, пожалуй, слепятся, но Я совершенно вижу ее складки и даю их известно моим детям, которые начали искать Меня.

[HiG.01_40.04.18,06] Поэтому Я советую тебе, чтобы ты искал усердно мою любовь, в которой живет вся мудрость, из которой ты можешь быть только очень справедливым мужчиной в мудром отношении доверенного тебе, немалого учреждения, верным благом твоих многих братьев и сестер!

[HiG.01_40.04.18,07] И верит Мне твердо: Ты осуществишь все, что будет учить тебя мудрость из моей любви действовать, беспрепятственно, и тебе никакие волосы не согнется по сему. Так как

Page 3: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

там, где мудрость управляет, там у нее есть также от Меня для исполнения лучшие средства в большом количестве.

[HiG.01_40.04.18,08] Его Я говорю, Вечная любовь, тем временем только тебе только благодаря моему слабому слуге, который является послушным автором и небольшой страх имеет перед человеком, с тех пор как он знает Меня ближе. � аминь.

 

Привет сверху высот. � 19 апреля 1840, пасхальное воскресенье

[HiG.01_40.04.19,01] Это слово, направленное в В это. H., свидетельство, что Мне - это ему его работа хорошо-свалено! И таким образом он продолжает совершать это из любви ко Мне усердно, как он начал это, то он должен знать, что Я положил уже мою руку в рычаг шлюза, чтобы подтягивать их над его головой и позволять сталкивать внезапно большой ток света милостей о шефе. И мое одобрение никогда больше не должно смягчаться тогда от него, его детей и внуков. И он больше не должен заботиться о нем физически, а только в духовном плане!

Не заботиться [HiG.01_40.04.19,02] Бытие все же сложнее, о теле чем для духа? � Поэтому клали бы тяжесть на Меня и сохраняете лямку для вас, чтобы вы смогли оставаться свободными во всех ваших действиях и ваши дети могут узнавать большую любовь святого отца на небе, который является единственным подателем всех хороших даров, был и становится вечным. � Это хороший совет его! Я говорю это, дорогой отец, ему, чтобы он совершенно смог доверять Мне. Так как Я совсем верен во всех моих обещаниях.

[HiG.01_40.04.19,03] И это Я говорю ему также тому, что Я буду дарить каждому, который будет способствовать расширению света из Меня, к познанию хорошего из моей любви и верного из моей мудрости для скоро следующего большого прославления моего имени, новое рождение и в него также скорое полное возрождение с новым именем; и Я хочу делать его Zärtling моей любви, похоже на моего милого, дорогого Йоханнеса, личному секретарю моего слова.

[HiG.01_40.04.19,04] Это - это ему хороший привет, первый раз дословно от Меня, ко дню его Eingeburt! � Это Я говорю, вечный, хороший, дорогой и святой отец! � аминь.

 

Спорь родительская любовь. � 23 апреля 1840, в четверг

[HiG.01_40.04.23,01] Давание женщине В это. H. следующие слова! Так как Я узнал ее тоску и хочет давать ей поэтому маленькое утешение, на которое она должна обращать внимание для себя и для ее ребеночка, девочки и мальчика.

Page 4: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

У [HiG.01_40.04.23,02] Я была бы радость в каждом, радости имеет во Мне. И Я имею воды в большом количестве давать тем, которые жаждут этого. И моя милость так же широка как длинная, и нигде не нужно встречать более тонкая часть.

[HiG.01_40.04.23,03] Об этом распределил бы ты, мать мяса, твоя любовь под нему, как Я милость � вместе с тем никакого из твоих детей косой глаз не получаю от тайной зависти и не хорошо хотел бы смотреть когда-нибудь на его брата или его сестру! Имей полную и ту же самую меру любви против каждого из твоих детей � вместе с тем Я им тогда также полную и ту же самую меру милости может дарить! Иначе, однако, большее количество возлюбленных должно принимать небольшую милость и небольшого возлюбленного Мою большую милость.

[HiG.01_40.04.23,04] смотри Все же, Я - отец преследуемых, утешитель огорченных �, однако, очень строгий судья от вас слишком многим любимым детям. Так как избыток вашей любви портит ваших детей и делает их неспособно получением моей милости. � Поэтому одинаково предоставляет ты в будущем всем, что полезно им, необходимость и благотворно действует, и преодолевает твое сердце � и мою милость будет брать тебя в ее середине!

[HiG.01_40.04.23,05] И полагает, что Я являюсь этим, которое говорит это, как ваш хороший отец тебе. � Что ты считаешь слабым, Я считаю это острым. Куда ты смотришь, однако, со всей остротой, там Я смотрю пальцами. То, что направляет мир, Я принимаю это; то, что повышает, однако, мир, это придет выглядеть низким передо Мной. � Смотри нарушающую супружескую верность, направленную миром! Я писал ее долг в песок, вместе с тем их ветер мог бы развеиваться. � Таким образом это должны делать также ее все, хотите быть ее моих правых детей, которых Я люблю больше, чем ты когда-нибудь сможешь понимать это.

[HiG.01_40.04.23,06] Так же как солнце светит и как дождь падает на всю траву, то ваша любовь была бы против ваших детей! � Против чужих, однако, она - как головешка и как ливень, вместе с тем эгоизм в вас и в ваших детях ваше доверие не господствовало бы � вследствие чего тогда сильно будет и Я могу помогать вам все время и буду, так как где вы наиболее нечетки.

[HiG.01_40.04.23,07] Это - это тебе маленькое утешение! � Где Я хочу внутрь, там Я проношусь сначала! � Это говорит ваш хороший, святой отец. � аминь.

 

Крест, корона и � любовь. � 24 апреля 1840, в пятницу

[HiG.01_40.04.24,01] Он, радость имеет в мой �Haut � и там назвались бы М. S и в высокой чести считает древесину креста и железо гвоздей

Page 5: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

gleichachtet рукам, которые пронзались, и крест похоже на распятый � и который уже много страдал из-за ее двойной любви, которая говорила бы, что Я позволяю говорить ей, ее здоровью и ее блага ради.

[HiG.01_40.04.24,02] Вы больше не должен любить крест все же Меня и гвозди не больше все же увенчанного шефа! Так как они действуют таким образом, должны страдать много из этой из ее искаженной любви. Кто любит крест, Я даю тому это охотно, и таким образом гвозди, согласно короне. И кто распнется из любви ко Мне крест, которая любит гвозди и корону, тот похоже на Меня. Кто любит Меня, однако, таким образом, креста, гвоздей и короны из-за, тот она любит �Haut �, так как она - полностью капли крови, ударам и шрамам, и равнялись бы вследствие этого тем детям, которые начинают любить только тогда ее родителей, когда они, наклонившийся многими страданиями, плачут перед дверью ее детей.

Однако, [HiG.01_40.04.24,03] Кто действительно хочет любить Меня, тот считал бы мои приказы и любил бы Меня из моей любви, которую Я дал каждому, без креста, гвоздей и короны, очень чисто, как Я являюсь этим. Сказание вы: Кто любит меня таким способом поистине, тот любит Меня также без креста, гвоздей и короны. Чья любовь сомнительна, однако, Я уже передам тому либо крест, гвозди, либо корону � вместе с тем его любовь укрепили бы будет Мной, так как он будет видеть, что страдают тяжелее чем любят и что Я не радость имею в страданиях моих детей, а только печальное сердце.

[HiG.01_40.04.24,04] смотрели бы Все же, мое иго мягко и мое бремя легко. Только дети мира должны причинять моей империи �Gewalt �, если они хотят рвать это в себя. Мои дети напротив не должны двигаться своеобразно в поле для Меня и себя без необходимости позволяют ранить от моего врага � для них Я уже буду бороться. Так как любовь выглядит выше чем вся самовольная борьба.

[HiG.01_40.04.24,05] Кто хочет бороться, однако, сам и радость имеет в борьбе, тот должен готовиться уже также ко всяческим ранам и смотрел бы, что он не подлежал бы в бою. Однако, победитель стоит не о чистой любви, а под ним, до тех пор пока он не бросает корону победителя в огонь любви.

[HiG.01_40.04.24,06] Поэтому: Меня дорогие, для нее Я буду бороться и буду побеждать, и ее любовь будет Мне самой прекрасной короной победы. Они хотят сражаться рядом, однако, самовольное, я распределю ее на ее должности. И они должны будут бороться ее силой от большого страха и жары, и победа станет очень кисла им частой и дорого обойдется, и когда-нибудь они должны будут класть большой счет.

[HiG.01_40.04.24,07] один должен добавляться еще, а именно: Так покупали бы кого-то дом, тот не довольствовались бы созерцанием прекрасной внешней стороны, которое слепит; а он шел бы к продавцу и говорил бы: �Laß меня исследуют оплоты, стены стен, земли и крыша. � И он считал дом твердым, то он покупал бы это любой ценой, так как

Page 6: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

это хороший дом. Если это, однако, не таким образом, то оставляют, как это, и не действует об этом с вероломным торговым агентом, даже если он также говорил бы, дом стоял бы уже так или иначе долго � если землетрясение прибудет, то, все же, это будет рушиться. однако, � Таким образом кто-то живет в старом доме, тот постоянно держался бы готовое в путь в пороге двери; и если он становится наблюдателен висячего положения и Wankens, то это последний момент удаляться быстро.

[HiG.01_40.04.24,08] Это хороший пастух говорит ручному ягненку на жесткой иве слуг. � аминь. � Я, Иисус-Иегова. Амини!

 

Аве Марию! � 26 апреля 1840, в воскресенье, в первой половине дня

[HiG.01_40.04.26] По запросу:

[HiG.01_40.04.26,01] Видение, весь ваш долг, был и будет вечно любовью, т.е. чистой, божественной любовью в вас Мной и в том же самом также ко всем вашим братьям и сестрам.

[HiG.01_40.04.26,02] После градуса эта из моей любви в вас дастся вам Мной, которым Я являюсь в моих всех существах любовь сам. Вы, таким образом вы Меня любили бы всей силой, все вместе дорогих детей моей любви � который оплодотворил, мать моего земного существа тела также Марию. Однако, это земное существо тела - это верный брат к вам и достаточно сильно нести вас все вести как братик и сестренка со всем терпением и мягкостью и вами как взрослые братья и сестры. И кто хочет к отцу, тот обратился бы только ко Мне как большой любимец отца, который является единственным верным братом к вам, с изобилием наивысшей любви и мудрости. И таким образом вы не нуждаетесь, вам кому-то другим чем поворачивать как раз Мне, во всех ваших просьбах и необходимости!

[HiG.01_40.04.26,03] Видение, привет Марии прибывал когда-нибудь при провозглашении из наивысшей высоты святости Бога во всем изобилии власти и силы его духа, чтобы вам всем любовь была верным братом в отце. � Теперь таким образом спросили бы себя, чего вы хотите все еще с этим приветом? � Марию dedarf его и не жаждет также не его. И она знает это также лучше всего о вас всем, что мое ухо острее чем принадлежащее им и мой глаз светлее чем ее; также то, что моя любовь, моя покорность и моя мягкость делает на нет любовь, покорность и мягкость все, также allerseligsten духов неба.

[HiG.01_40.04.26,04], Поистине, это готовил ее ваше незнание и ваша грубая ошибка только скорби, если бы Я не брал из моей огромной любви к вам все время, предупредительно, на Меня, что направляется к ним или также к вашему другому радостному брату. Смотри, поэтому Я делаю уши радостных против таких неподходящих уважений глухими и ее глаз слепыми, чтобы ее блаженство не омрачилось вашей большой глупостью.

Page 7: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.04.26,05] Кто ищет Меня, в том у Марии также будет радость, и так же все радостные. И все время они наиболее охотно будут служить ему после моей любви в них, из которой им получает огласку, где и на что это вам gebricht. Поэтому это также бесполезные, в другом месте как именно только благодаря Мне к милости удавались хотеть. Так как только Я - только дверь к отцу, так как вся милость присуща. Кто не шли бы благодаря Мне, тот не проходит.

[HiG.01_40.04.26,06] ей можете бы вспоминать обо всем того, у чего есть отношение на мое олицетворение, наиболее почтительно и наиболее заботливо и все соединения моих больших Barmliebe демонстрируют вам вследствие этого для вас. И будет приятно Мне такое. � Таким образом вы, однако, из этого хотите формировать Plappergebete, то вы стали глупцами или сделали большой слепотой слепых руководителей этим и обмануты обманутыми мошенниками.

Теперь, однако, [HiG.01_40.04.26,07] Я показал бы вам из Меня в наивысшей правде, как вещь ведет себя. И таким образом вы должны действовать также после этого, таким образом вы хотели бы быть верных детей одного и того хорошего отца и верных братьев сына Марии, которая любит вас, так же как вы любили бы Меня. � аминь.

 

3 вопроса. � 3 мая 1840, в воскресенье, в первой половине дня

[HiG.01_40.05.03] 1. Если римско-католическая церковь не отсутствует в том, что она лишает чаши дилетантов, так как сообщается, все же, при Matth, 26,27: �Trinket всех из этого? �

[HiG.01_40.05.03] 2. Могут ли облатке поклоняться?

[HiG.01_40.05.03] 3-ьим нормам мы дарим полную веру книгам Эмануэль Сведенборгс?

[HiG.01_40.05.03,01] Для 3 вопросов, которые были представлены тебе к ответу, Я хочу давать спрашивающим 3 жестких ответа, так как они спрашивают, прежде чем это пора, и вследствие этого хотят обогащать ее знание скорее чем любовь ко Мне, которая выглядит все же выше чем все знание. Они не обдумывают то, что действует сначала. Дар мудрости прибывает кому-либо после градуса любви ко Мне, которая верный �Brot � и верный �Kelch �, или �Mein тело � и �Mein кровь �, от которой свидетельствуют все пророки, о Моисее вплоть до Йоханнеса и от Йоханнеса вплоть до Эмануэля Сведенборга, и всех обученных из моей любви способов.

[HiG.01_40.05.03,02] ей видели бы солнце в капле росы и говорили бы: Это была бы достоверная картина солнца, не хватало бы только тепла у него. Однако, я говорю: Легче нужно греть каплям чем вкладывать верную фотографию такого большого солнца. � Там Я делаю последнее, почему вы не делаете легкий Erstere все же и спрашиваете ли, следовательно, так дурачатся, должны ли облатке поклоняться или

Page 8: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

нет? � добро Я вам всем не уже достаточно произнесено и показанный, в чем верное поклонение существовало бы и как Я и материя сдерживают нас?!

[HiG.01_40.05.03,03] К первому вопросу: Чего хочет все же ваша неранняя пред-шутка? � Теперь знали бы все же, что вы хотите знать, и запомнили бы это, пожалуй, за вашими толстыми ушами! � Делание оживленно ваше сердце и смотрели бы туда на Emmaus! Когда Я ломал там хлеб, там апостолы узнавали Меня также без чаши и вспыхивали в ее любви ко Мне. � Также вы также действовали бы! Насладились бы хлебом в верной, чистой любви ко Мне и ударились бы не в форме, от которой ничего не расположено, а стремится только к любви и из ее возникающей веры! И Я подам вам Самим чашу, с изобилием святого духа, который является моей кровью.

[HiG.01_40.05.03,04] вино чаши - это напиток, там распутство присуще в духе всей не ясности. И вы не должны жаждали бы этого и должны позволили бы пить его только слуги, которые являются там могилой мусора и вместе с тем увлажняют ее бесплодную землю из-за неверности ее любви, чтобы какой-либо плод, который там растет, освободился и цветет похоже на подсолнух на могилах мусора.

[HiG.01_40.05.03,05] Только чаша, которую Я подам вам, тот - это верная чаша, так как весь дух правды и всей жизни присущ! Вы должны жаждали бы его!

[HiG.01_40.05.03,06] К второму вопросу: То, что касается облатки в причастии, то она - хлеб, выпеченный из муки, у жизни нет как хлеб в Emmaus, и также только материю, и не может давать жизнь � отделяют мертв и дает смерть.

[HiG.01_40.05.03,07] Только это ломается, благословляет и дает, жизнь имеет и может давать то же всем, которые наслаждаются это в знак верной любви в из этого живой вере. Так как где в вас верную любовь ко Мне, там дар также хорошо-годен как знак. Где, однако, дар, там также не далеко податель, которому подобали бы только все поклонение.

[HiG.01_40.05.03,08] Таким образом искали бы все же сначала любовь во Мне, добровольным отношением приказов, то дар осветит вас, и вы вынесете приговор подателя в даре, загораются в любви к Нему и поклоняются его большой святости.

[HiG.01_40.05.03,09] Поэтому любили бы сначала, тогда дар отдаст должное, вы к светильнику, оживленно в хлебе. И только тогда будет одобрения подателя в даре. И вы поклонитесь затем в духе и в правде его святости.

[HiG.01_40.05.03,10] К третьему вопросу: То, что касается Эмануэля Сведенборга, то они должны пробовать спрашивающих, в состоянии ли также они без моей мудрости, например, говорить такое!

Page 9: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.05.03,11] Он будился Мной и велся моими ангелами во всю ее мудрость из Меня, в зависимости от градусов ее любви. И то, что он говорит, хорош и правдив.

[HiG.01_40.05.03,12] Мое обучение и мое живое слово, однако, к вам прибывает из моего рта любовью в вас, стоит выше все же всех пророков и всю мудрость ангелов! � Все же любовь - первое и наивысшее, прибывает затем только мудрость.

[HiG.01_40.05.03,13] Кто поэтому верную любовь имеет ко Мне, мудрость также дастся тому в изобилии. Кто ищет, однако, правду без любви раньше, тот ничего не найдет все же обман и будет двойник и в конце не знают, который является, собственно, настоящим.

[HiG.01_40.05.03,14] Об этом любили бы сначала и оставили бы пред-шутку, то солнце взойдет в вас. � аминь! Амини! Амини!

[HiG.01_40.05.03,15] Это - это вам 3 жестких ответа из Моей большой высоты, Иеговы. Амини.

 

Моим друзьям. � 9 мая 1840, в субботу, во второй половине дня

[HiG.01_40.05.09,01] При ваших взаимных любовных свидетельствах желали бы также Мне место, чтобы смочь прилагать маленький привет. Так как смотрите, Я приглашаю Меня самого, если Я пробую только какой-либо в некоторой степени хороший кусок. Однако, я знал, что вы не будете недружелюбны Мне сегодня, таким образом Я беру себе свободу объявляться в вашей середине как незваный гость.

[HiG.01_40.05.09,02] Видение, которое Я люблю, там их Меня должны стремятся любить и начались и узнали мой голос благодаря моему бедному и слабому слуге, к ним Я охотно прибываю � даже если бы более часто, вероятно, в несколько несвоевременное время. Только, что отец умеет для того, что у Него есть больше любви к его детям, чем детей к Нему!? Поэтому вы должны зачитывать уже моей большой любви к вам, что Я более часто аккуратно навязываю вас Мне. �, О, моих детей, как Я люблю вам, все же, всех так! Поэтому вы также любили бы Меня, вашего хорошего отца, и смотрели бы все время на Меня! � о, когда-то Я Сам буду вашей зарплатой!

[HiG.01_40.05.09,03] Слышание, вы Меня смотрели бы теперь охотно в вашей середине, Я буду брать ее когда-нибудь в середине моей любви, и они будут есть в большой доске ее отца! � Видение, и таким образом Я буду сегодня в первый раз совсем среди вас. Вы не будете видеть Меня с вашими физическими глазами. Но Я трону ваши сердца, таким образом вам мой бедный, слабый слуга эти слова представит. И тогда знали бы, что Я вошел в вашей середине!

[HiG.01_40.05.09,04] ей, однако, не должны стеснялись бы в вашем веселье, а веселы и ясного мужества! Так как думали бы, если Я у вас,

Page 10: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

то вы также у Меня, вашего хорошего отца! И таким образом вы дома, и там стеснение прекратилось.

[HiG.01_40.05.09,05] Там Я теперь у вас полон, то приняли бы все же всех, мои дорогие детки и детей, мой определенно наивысшее заботливый отцовский привет, как он дается вам всем! И он мой верный привет - вам также верное одобрение, таким образом определенно, когда Я верный отец для вас всех, таким образом вы так же охотно приняли бы его, как Я даю все время охотно его вам. � привет, однако, и звучит:

[HiG.01_40.05.09,06] мир был бы с вами! � моя любовь - это ваше единственное богатство! И моя милость осветила бы мраки мира перед вами и мягко показала бы вам дорогу вечной жизни! � аминь.

 

Церковный дух и любовный дух. � 14 мая 1840, в четверг, во второй половине дня

У [HiG.01_40.05.14,01] Тому, который является там боязливым передо Мной (больше церкви чем Из-за меня) и, все же, охотно утешающее слово имел бы, так как он думает, Я было бы кое-что против него, слабости его веры из-за � так как Я не действовал немедленно также ему, как тем, которые тосковали уже в течение долгих лет по моему свету, там он жил еще спокойно во внешней церкви и шумящий ветер останавливался моим духом и громом для голоса жизни в сыне � ему говорит:

[HiG.01_40.05.14,02] Я смотрел бы на сердце и нашел хорошего зародыша в нем. Он должен поливать действительно усердно его водой жизни из Меня, которую он найдет в большом изобилии в письме старика и Нового завета. Тогда это зернышко горчицы взойдет в роскошной свежести. И тогда много духов небес прибудут бодрыми и веселыми и будут делать квартиру под его многими ветвями и отраслями. И таким образом Я буду видеть тогда большую радость бодрых духов под ветвями и отраслями нового растения из Меня (в нем), тогда прибудет Я а также бужу его дух в скором времени полностью и вечную квартиру делают у него.

[HiG.01_40.05.14,03] Он не должен бояться, таким образом он любит Меня, и не должен думать, церковь из камней жива, которая сделана, все же, так же хорошо как другой дом человеческих рук! Еще он должен думать, благо приводят ему выставки, которые являются там немой службой, или исповедь, которая является вам бесполезный, таким образом ей вам не совсем изменяет факт в ваших сердцах, или все эти таинства, верный яд души, таким образом вы их не оживленно делаете верной любовью ко Мне в вашем durchläuterten сердце.

[HiG.01_40.05.14,04] Он должен знать: для живого все живо и мертво для мертвеца все. У кого есть моя любовь т.е. чистая, небесная любовь к Богу и к ближнему, у того есть Я Сам, жизнь всей жизни, в себя. У

Page 11: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

кого нет, однако, моей любви, тот похоже на материю, которая мертва из смерти гнева Бога; он мертв сам, и жизнь прошли бы безмолвно мимо него, как он сам безмолвно для жизни.

Поэтому [HiG.01_40.05.14,05] смотрел бы ты, Samuda, только на мою большую любовь и искал бы их всюду! И где ты найдешь их, там, верит Мне, также жизнь. И поэтому не позволяет тебе ни во что привязывать, как только единственный в мою любовь, то ты будешь жить, и если ты также умер в 1000 раз!

[HiG.01_40.05.14,06] поиск не свет, который мертв, а любовь � будет таким образом тебе светом в большом изобилии оживленно из Меня, который Я - любовь и жизнь даже от вечности к вечности. � аминь. � Я, Иисус-Иегова, аминь.

 

Ненужные заботы. � 24 мая 1840, в воскресенье, в первой половине дня

[HiG.01_40.05.24] вопрос: Если мы не можем просить тебя, о, отца в небесах, в детской покорности, что набор прекратился бы, вследствие чего мужчина отнимается у женщины, отец детям, сын его родителям, гражданин его бизнесу и крестьянин полеводству и часто принуждается к состоянию, в каком небольшом христианстве нужно находить. � Как долго еще должен предоставлять это зло по твоей воле? быть благоприятным � любление бы тебе, требовать жертвы от нас, чтобы жесткое иго, взгляд которого наполняет нас горькой грустью, бралось нашими братьями! �, Все же, не наш, а твоя святая воля произошла бы во всю вечность!

[HiG.01_40.05.24,01] Как ваш хороший, святой отец Я имею все время радость, таким образом вы обращаетесь во что для просьбы ко Мне. Только вы не должны спрашивать Меня вокруг какой-либо глупой ткани, после чего Я не хотел бы давать вам тогда ответ, так как было бы бессмысленно подтверждать вас в ошибке или суеверии.

Однако, [HiG.01_40.05.24,02] Такие вопросы о временных определениях после года, дня и часа! � смотрите Все же, Я никогда не определяю время кое на что, а торгую все время после свойства обстоятельств у людей, а именно как отец у детей и как Бог при (мире) человеком. Если бы Я не должен был быть жестокий все же, таким образом Я говорил бы: �Im следующим годам Я позволю отламывать мой суд о вас � � и делал бы это определенно, также таким образом вы улучшили бы вас по причине!? � Теперь, судили бы сам! � И Я не делал бы это, если бы Я не был тогда наличным лжецом!? И как это терпело себя с моей любовью и моей святостью?

[HiG.01_40.05.24,03] Из этой верной причины Я делаю все пророческие Zeitbestimmer и хронометры натолкнутся и в конце. И таким образом не Я а буду, люди ее поведением время неосознанно определяют. И Я прибуду тогда как вор, когда они будут думать это меньше всего.

Page 12: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.05.24,04] второй такой глупый вопрос - это: Чем для жертвы Меня нужно было бы двигать кое к чему? � Видение, такой вопрос действует Мне больно от моих детей, в то время как Я узнаю из того, что они рассматривают Меня еще в качестве чего-то вроде Гетца, вместо во всей правде и любви для ее только хорошего, святого отца, который не хочет от вас ничто как ваша детская любовь. � ваша детская любовь, это - это единственная жертва, на этом радость ваш отец и самое большое удовлетворение ваш Бог имеет!

[HiG.01_40.05.24,05], Все же, чего набор касается, то ее не нужно рассматривать всемирное зло самый большой, а только последствие всемирной любви � и таким образом больше чем последствие все же чем настоящий Злой сама. И таким образом также солдатское состояние, которое продолжится, до тех пор пока как Welttum из эгоизма людей... Поэтому вы не должны браться так много из этого рекрутов из-за. Так как совершенно застрахованы, что мои дети никогда не должны носить оружие, так как Я - ее оружие против всего зла. И таким образом они должны были бы действовать также похоже на всемирных детей, что только редко произойдет и может, то верили бы Мне, Я буду также там ее отцом и сильным Богом, им к острому, непобедимому оружию.

[HiG.01_40.05.24,06] Видение, это лежит очень мало от того, что ей там были на свете, будь то крестьян, будь то гражданина городов, будь то солдат, будь то князей, королей и императоров. А это зависит от этого, как вы это были � из эгоизма или из любви к ближнему или из моей любви в вас (т.е. из любви ко Мне и из этого) к ближним. Затем будет вашу жизнь в вечности.

[HiG.01_40.05.24,07] Что там в солдатской мишуре небольшую религию нужно встречать, Я, пожалуй, знаю это, также что там разврат очевидно хуже чем при буржуазии. Но для этого виноватый штраф также строже чем виноватый штраф граждан. И, все же, таким образом кое-что предотвращается, у чего есть часто свободное движение у гражданина.

[HiG.01_40.05.24,08] - это, Впрочем, Мне религия, как она, в общем, среди вас, так же хорошо как никто. Так как где ничего не, там можно сооружать еще кое-что, что там может быть хорошо. Где, однако, только плохое, там большее место имеет небольшого имущества. В то же время, однако, все светское наполнено адское и поэтому также всяческой жестокостью, зарплата которой не останется раньше или позже при дороге, таким образом у гражданина как у солдата.

[HiG.01_40.05.24,09], Тем не менее, моих детей не должны беспокоиться ни о чем! Так как Я должен давать многое подавляемым и бедствующим, таким образом они хотят прибывать только ко Мне. И потеряли там на свете Из-за меня кое-что, так или иначе � они найдут это unendlichfältig когда-нибудь на коленях ее хорошего, святого отца. � аминь.

 

Page 13: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Как мы должны читать пророков, чтобы понимать их действительно? � 26 мая 1840, от 3 до 5 ч. пополудни

Все-таки [HiG.01_40.05.26,01] Такие вопросы вы могли бы судить ко Мне, если это серьезно вам считать мои дороги освещенными. И если Я также не дам вам на это полностью-определенный ответ, то луч всеми небесами ангела осветит, однако, насквозь � от Меня исходя � ваше сердце и ваш разум будет смотреть и большие, чудесные вещи новой жизни из Меня чувствуют в вас, которая является все действием моей любви в вас, также как все - действие солнца, моей милостью на земляных телах.

[HiG.01_40.05.26,02] И смотрели бы поэтому, согласно ее одной капле воды из бесконечного моря моей милости читали бы в пророке, вы должны брали бы сильное увеличительное стекло (именно покорности) � и тогда каплю на доску вашей совести ставят и в том числе зажигают лампу, наполненную с маслом живой веры, чтобы светящийся огонь сильно начинал гореть. И таким образом тогда об этом горячем любовном огне вашу доску совести станет раскаленный и ее прыщ видите подниматься, тогда брали бы увеличительное стекло и рассмотрели бы вместе с тем шипящую каплю, и вы обнаружите бесчисленные чудеса в и в нем!

[HiG.01_40.05.26,03] Там у вас будут тогда большая радость и тщеславное желание. Но там вы еще не поймете их. И только, таким образом вы обращаетесь тогда во всей любви покорно ко Мне и будете просить Меня и сильно желали бы мой свет милостей всех небес, только тогда Я оставлю луч dahinschießen как стрелку, которая ранят внешне немного вас, но для этого будет будить ваш дух изо сна смерти. Однако, дух поймет тогда в моем живом свете все эти бесчисленные чудеса капли.

[HiG.01_40.05.26,04] И таким образом должны видеть ее тогда живой дух вечно чудеса в чудесах самым большим из всех чудес, а именно вашей живой свободой, любовью вашего большого, святого отца в и обо всех небесах! Амини. � Я, Иисус, вечная любовь и вечная жизнь. Амини.

 

Слову благодарности слуги.

[HiG.01_40.05.26,00] хотел бы принимать Таким образом потому что милостливо нашу слабую благодарность, как ты, снисходительно, мы бедным, недостойным грешникам теперь наиболее очевидно такие большие и глубокие тайны, которых мы не стоим только в малейшем. Смотри, о, хороший, святой отец, на наше подавленное сердце, так как мы стыдимся, что говорим только с благодарностью мне нашим человеческим словам, после того, как мы услышали твои слова с изобилием жизни.

Page 14: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.05.26,00], О, большую благодарность, большую честь, большую славу вечен тебе, как в небесах, таким образом также в нашем сердце! � аминь.

J.L.

 

О клятве или клятве. � 28 мая 1840, в первой половине дня

[HiG.01_40.05.28.a, 01] Это один спрашивает там согласно праву и правдивому значению клятвы или клятвы, которая является разумным вопросом.

[HiG.01_40.05.28.a, 02] Видение, таким образом Я в сердце какого-либо человека, тогда у него есть правда в себя. Он действует, думает и оправдывается из него, и это троекратное занятие - это в таком случае верное действие и больше не нуждается все же да или нет. Все об этом - прегрешение; так как там как от клятва-требуемого как от легенды клятвы позорное недоверие ставится на мою неприкосновенную святость, там первоисточник всей мудрости и правды вечен во Мне.

[HiG.01_40.05.28.a, 03] Таким образом, однако, кого-то Меня не имеет в его сердце честно, все действие которого ошибочно и trüglich в поведении, мышлении и речи. Как вы хотите требовать все же там в таком случае от без правды символа и нажимать мою святость как Sigill таким образом лжи, чтобы имеющее право на мир ошибочный суд обмана какого-либо корыстного утверждения Eigenliebigen получил полное значение как законно правдивое!?

[HiG.01_40.05.28.a, 04] Теперь Я даю вам совет из моей любви, чтобы берегли ее мою святость! � Видение, если клятва вам - это уверенный знак, это не может быть так же хорошо голый �Ja � или �Nein �? � Таким образом вы покрыли бы ошибочную клятву штрафом, также вы могли бы также �Ja � и �Nein �!

[HiG.01_40.05.28.a, 05] Я советовал бы вас, таким образом кто-то лгал в его высказывании, либо утвердительно либо отрицательно, имя которого объявилось бы так долго подлым публично перед всем народом, до тех пор пока он не будет идти во всей покорности в себя и публично долг признает его лжи, что будет тогда первой правдой на его языке.

[HiG.01_40.05.28.a, 06] Для этого вы могли бы и должны принимать ему также после обстоятельства вещи либо одну треть, либо половину, также пожалуй, все все достояние как законное искупление благодаря такому лжецу из корысти gemißhandelten правду. Так как он не должен иметь типично хлеб, еще крышу и предмет, так как он чувствовал отвращение к правде!

[HiG.01_40.05.28.a, 07] И ей могли бы быть застрахованы, что вам там даже наихудший злодей не оклевещет. Скорее он будет совсем

Page 15: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

молчать, похоже на духи ада, которые не могут произносить там мое имя.

[HiG.01_40.05.28.a, 08] Кто там справедлив в сердце, тому верили бы на слово, без клятвы, то вы могли бы быть застрахованы, что он говорит правду и подписывает его с его кровью.

[У HiG.01_40.05.28.a, 09] Кто есть, однако, там неверное, корыстное сердце, тому Бог дальний и ад близок. От него могли бы требовать ее одной клятвы вокруг другого �, однако, спросили бы себя сами к чему служит?

[Поэтому HiG.01_40.05.28.a, 10] - это ваша речь: �Ja, � или �Nein, нет �! То, что об этом, прегрешение в духе моей неприкосновенной святости.

[HiG.01_40.05.28.a, 11] Это - это мой закон без дополнительного предписания! Так как мои приказы являются установленным и не терпят модификацию как ваши языческие! � аминь. Я, Иегова, наивысшая мудрость и справедливость вечности. Амини.

 

Земной и небесный правопорядок. � 28 мая 1840, в четверг, во второй половине дня

[HiG.01_40.05.28.b, 01] Я дал бы вам в дальнейшем каплю мудрости � съедобно для вас конечные существа моей вечной любовью. Так как как Бог Я не имею детей как единственное, вечное слово во Мне, которое является единственным сыном, в котором Я имею удовлетворение. Но в сыне Я - также ваш отец и имею удовлетворение вам, таким образом вы приняли этого моего дорогого сына в вас и таким образом также мое освящение благодаря Ему!

[HiG.01_40.05.28.b, 02], Однако этой (мудрости) каплю падает на горячий песок беспорядочной земли, так как вы могли бы обогащать этим, пожалуй, ваше знание, но не в состоянии действовать darnach, что, все же, главное дело - это � там только действие, никогда, однако, голое знание обуславливает вечную жизнь.

[HiG.01_40.05.28.b, 03] Видение, всех ваш политический �Recht � основывается на громком ошибочном и зле эгоизма, который межевал землю с пограничными знаками, на это всюду стоит �Mein � и никогда не �Dein � � из какого неуничтожаемого Irrtume преимущественно euere Vergehungen происходят и из-за чего также очень противозаконные законы должны были изобретаться, которые должны гарантировать каждому воображенную собственность силой неслыханных штрафов, даже смертью, � во время Меня землю, как воздух, как вода, как дождям и солнцу сотворил бы лучи для всех вместе, и от Меня никто какой-либо привилегия предоставлялся.

[HiG.01_40.05.28.b, 04] точно размерен Теперь земля как ад, так как определяли каждого ему, непокидаемое место имеет. Таким образом

Page 16: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

только соответствующее правосудие может и соответственно этому только похожие штрафы могут быть установлены как границы злости. И таким образом штрафы могут тогда, когда они уместны злости быть не иначе чем �rechtlich � � из ада рассмотренный, так как все, Я говорю это вам, изъят дословно из нее, согласно пограничным знакам, согласно законам и таким образом также штрафы.

[HiG.01_40.05.28.b, 05] Видение, при таких обстоятельствах сложно нужно советовать из небес, где у одного есть все для всех и у всех есть все для одного из любви � что вам учили бы евангелие, так как нужно давать еще рок к затребованному пальто, чтобы уклоняться от всех споров. Так каждый делал бы это же самое, как в небесах, тогда никакие новые адские законы не были бы необходимы, так как тогда никто не владел бы ничем и таким образом также свободно остался бы перед каждым лишением или Bestehlung.

[HiG.01_40.05.28.b, 06] Теперь Я показал вам вкратце, как вещи стоят. По такой причине вы также не должны вынудили бы вашего небесного отца в юридические ссоры ада и вследствие этого его терпение и большое терпение обижают в лице таких ужасов и преступлений, и тем больше, так как Я стою и без того уже вооружено в двери, вокруг последнего вердикта над землей hinzudonnern, чтобы весь адский хлам сорвался, туда, где его автор соорудил уже давно его постоянное жилое место.

[При этом HiG.01_40.05.28.b, 07] Принятие к сердцу, пожалуй, эти мои слова и действует из любви, и окажется когда-нибудь, сколько золота нужно будет встречать в мусоре ада! � аминь.

 

Терпение к зрелости. � 30 мая 1840, в субботу

[HiG.01_40.05.30] Якобу Лорберу, из-за ватта художника.:

[HiG.01_40.05.30,01] Это не может быть тотчас же-прочь, как ты желал бы себе это, но он спорил бы дата, таким образом Я хочу направлять слово к кому-то, хорошо известен только Мне только.

[HiG.01_40.05.30,02] время его, однако, к которому Я должен направлять слово по твоему желанию, еще не развился к полному процветанию. Поэтому еще короткий срок, и раньше большое количество воды жизни из богатого источника Якоба! Тогда мал и много смотрят, слышат хорошо и безмолвно в речи, как! Не только солнца относятся, а больше еще скромную траву земли. И не только поднимаются до луны по горам, а себя скорее пребывают в долинах земли!

[HiG.01_40.05.30,03] смотри, с детьми Я говорю по-детски, с мужчинами как мужчина, с господами как господин, с князьями как Бог, со всеми высотами как наивысший, с властителями как самый могущественный, с Великим как бескрайний, с грешниками как пастух и судья. И таким

Page 17: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

образом Я говорю с каждым из упомянутых по-своему как недостижимый Бог. Но с Меня во всей покорности любящего Я говорю как отец, Меня как брат к нему опуская от высоты всех беспредельных высот, как наивысший во всем моем бескрайнем изобилии.

[HiG.01_40.05.30,04] Поэтому только лишь короткое время до железа к золоту будет трудящимся настоем живой воды!

[HiG.01_40.05.30,05] Я, который спорил бы, исключительно-верный Иммануэль. Амини.

 

Изображение господина. � 1 июня 1840, во второй половине дня

[HiG.01_40.06.01,01] Чего благочестивое желание касается, там уже с у художника есть долго ватт., больше в голове чем в груди и их внутренностях, так Я говорю, что Мне никакая картина, ни из цвета, ни меньше из древесины или совсем из металла или камня, не приятна.

[HiG.01_40.06.01,02] смотрели бы Все же, он весь - ничто иное как материя и таким образом мертво. Так вы меня представили бы, однако, теперь наглядно в материи, то вы представили бы Меня в смерти в качестве похожего мою внешнюю форму кожи существа � что там часто уже вытянул живой из ваших сердец и имеет на его месте hingeheftet мертвую картину моей кожи.

[HiG.01_40.06.01,03] Поэтому вы должны стремились бы гораздо больше к живой картине моей любви и моей милости в ваших сердцах, как после верного отпечатка моей кожи! Так как похоже на как ваша жизнь жили бы не в коже, а только в сердце, итак вся жизнь не от моей кожи идет также из Меня, а из моей самой глубокой глубины в вас о � так же как естественно весь свет и все тепло солнца исходили бы из ее центра, так как маленькая искра моей милости и Barmliebe жили бы отдыхая. � Видение, это - это правда!

[HiG.01_40.06.01,04] Таким образом вы хотели бы, однако, тем не менее, картины моей кожи, то Я хочу давать это вам также как иудейскому народу короля! Хотели осмеливаться боль, тем не менее, ему поклоняться этому! Их душа станет слаба, и их дух найдет мою жизнь едва ли чем более полностью в себя.

Однако, [HiG.01_40.06.01,05] Это - это вид моей кожи, а именно вид головы, волос, глаз, нос, рта, ушей, подбородка и шеи:

[HiG.01_40.06.01,06] голова высотой 10 '', без волос, и 7 '', так как он в breitsten, без волос. Лоб имел бы 2/5 всей длины лица, и были бы тогда носа 1 1/2 пятую часть, и таким образом от носа до конца подбородка также 1 1/2 пятую часть данные.

Page 18: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.06.01,07] лоб согнут яйцевидно, очень светел без складок, в цвет, с изобилием божественной выпуклости против волос, которые там должны быть светло-золотистые.

[HiG.01_40.06.01,08] глаза велики. Сини касатики. Зрачок очень черного цвета относительно к синему цвету. Углы чисто. Ресницы только что, брови сильно и темно-коричневое.

[HiG.01_40.06.01,09] нос был бы как раз и благородно, мягко и не слишком широко, также не слишком тонко.

[HiG.01_40.06.01,10] рот с изобилием чести и грации, полуоткрытое как при речи любящего к его невесте, не слишком тонко, еще слишком далеко, а справедливый, согласно верхней и таким образом нижнюю губу, мягко в углах и мягко в середине.

[HiG.01_40.06.01,11] несколько выступающий подбородок, не слишком широко, еще к тесным, wohlgeschmückt с несколько более темно чем волосы поддержанную бороду, прошлое отделено справедливо в середине подбородка. Борода должна теряться тщеславно мало вдоль обеим челюстям и не должна получать больше чем в 1/5 щеки. Таким образом борода рта официанта также справедлива, так что ни губы, ни оба угла рта не ухудшаются.

Однако, [HiG.01_40.06.01,12] ухо должен быть точно после отношения носа и должен быть свободно от волос, которые должны падать за demselbigen ширину ладони мягко гофрированное о затылке.

Однако, [HiG.01_40.06.01,13] шея длиной в средство, совершенен, как шея девы.

[HiG.01_40.06.01,14] выражение лица должен представлять жениха с изобилием любви в грустном взгляде его неверной невесты, похоже с самым заботливым сердцем прощающимся, со слезой чистой верной любви.

[HiG.01_40.06.01,15] вид причинен с лазуревой, иудейской, далекой юбкой в складку с белыми, йотам оторочивания, устойчиво, босиком, она рука спорила бы протягивая после вас грешникам � как бы говоря: �Kommet всех ко Мне, которые вы трудоемкие и нагружены! Я хочу освежать вас! � � и левый на сердце кладущее, как бы говоря: �Kinder, там дорога жизни, там дверь к отцу! Кто там не проходит, тот не прибывает к отцу! �

[HiG.01_40.06.01,16] Эта теперь точно описанная картина должен стоять как на холме, за которым всходит большой блеск. К моему спорят и левой стороне должны быть 2 большие колонны, украшенные с 2 пламенными херувимами. И в середине колонн нашлась бы доска приказа, принесенная Seraph. От этих 2 колонн слева и справа сильная стена оттащила бы себя.

Page 19: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Однако, [HiG.01_40.06.01,17] Под холмом на уровне должны быть представлены несколько человеческих групп, от которых немного ее глаз поворачивают после Меня, наибольшие, однако, себя от отворачиваясь, на мелко разбитых досках приказа стоят. Совсем в углу по левую руку находится ватага, лестницы у стен кладущее и его штурмуют желающее, в то время как лестницы слишком коротки много и слишком слабы, из этого несколько разбитых кусков должны свидетельствовать.

[HiG.01_40.06.01,18] За моим шефом оказываются очень слабо � как от светлого пара охватывают � части нового города святости Бога, который начал спускаться только что перед вами.

[HiG.01_40.06.01,19] Видение, это - это тогда совершенная картина, когда это будет, как Я указал это верно. Но это будет тяжело делать то же действительно без моей милости. Если это, однако, художник ватт., железный, хочет делать из чистой любви ко Мне, тогда милость не останется по дороге и картина будет ставить в удивлении все, которые рассмотрят это, даже если бы только из пред-шутки, и разобьется некоторое каменное сердце, так как это не будет тогда голой картиной, а как такое важная начальная буква нового Иерусалима, когда что должно было рассматриваться также только это! � аминь.

[HiG.01_40.06.01,20] Я, Иисус, верный христианин с изобилием любви и мудрости! Амини.

 

Самый аристократический приказ. � 2 июня 1840, во второй половине дня

[HiG.01_40.06.02] По запросу о Маркусе 12,30: �Du должен любить Бога, твоего господина, от всего сердца, от всей души, от всего нрава и всеми твоими силами! � Это самый аристократический приказ. �

[HiG.01_40.06.02,01], О, вы, мои дорогие дети! Вы не поняли бы такие маленькие вещи, которые являются, все же, вашим ежедневным хлебом и должны идти?! Говорит, как вы поймете все же тогда большее, примерно одно евангелие трав, растений, кустов, деревьев и всей этой травы, таким образом также камней, земли, воды, воздуха, огня и всех этих небесных тел, также как всех этих животных, которые все свидетельствовали бы обо Мне!? И сколько меньше вы поймете затем только непонятное, умственное и небесное!? Как вы хотели бы когда-то есть в большой доске Авраама, так все ваши зубы (мудрость из веры слова) стали пустыми от всемирных сладостей и таким образом неспособно, ваш ежедневный хлеб к verkauen, о котором вы просите, все же, ежедневно в моей молитве (к сожалению, большое количество вокруг хлеба червей!)!?

[HiG.01_40.06.02,02] Видение, которое является причиной: Там вы любили бы больше мудрость все же любовь и имеете поэтому

Page 20: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

небольшую любовь и об этом также так же мало верный разум как справедливый содар любви.

[HiG.01_40.06.02,03] Любление ей Меня, однако, сначала как дети ее родителей перед Zungenlöse, или как один спорил бы невеста ее жениха перед настоящим более близким знакомством � тогда если бы потоки света из ваших филе текли!

[HiG.01_40.06.02,04] Поэтому вы должны перевернулись бы и любить сначала! Тогда ваша вера оживет. Иначе, однако, ваша голова наполняется со всюду, похоже на живот быка, и, однако, ваше сердце останется пустым как заварное пирожное. � В ваших детях, однако, вы должны исправлять вашу ошибку � и тогда будут как они.

Однако, [HiG.01_40.06.02,05] Это - это понимание того �täglichen домашнего хлеба �:

[HiG.01_40.06.02,06] �Aus всему сердцу �; здесь нужно понимать под �Herz � дух жизни, который является как верная копия моей любви в проверочный период в вас и, собственно, чистую любовь. � Тогда �aus всей души �; здесь нужно понимать под �Seele � эфирное тело духа, которое совсем должна проникать пралюбовь в ней, вместе с тем их было бы вследствие этого оживленно во всех ее частях. � �Von всему нраву �; здесь нужно понимать под �Gemüte � ваши соответствующие природе Wißtümlichkeiten, которые должны ловиться там всех моей любовью в вас, вместе с тем душу, как тело духа, прочность получают с кожей и волосами и получают ноги к стоянию и ходьбе и руки к хватательному движению и действию и глазам к зрению и ушам к слуху и носу к обонянию и рту, снабжают всеми его составными частями и пригодно брать говорить более высокие и лучшие блюда и самостоятельно слова жизни из Меня � который все затем �all силы �, там также должны быть с изобилием любви!

[HiG.01_40.06.02,07] Видение, это - это короткое и очень легкое понимание маленького текста из слов моего дорогого Маркуса и всех Тех же самых говорящих. Но, заметьте, не для вашего разума, а для вашего сердца Я дал это вам, вместе с тем ей Меня моей готовности из-за, все же, наконец, однажды должны начали бы любить, таким образом также все остальные вещи Меня не были бы в состоянии настраивать вас к любви ко Мне.

[HiG.01_40.06.02,08] Поэтому поняли бы это, пожалуй, в ваше еще пустое сердце, чтобы это удовлетворялось ежедневно домашним хлебом небес. � Это, прежде всего, Я желаю, ваш святой и überguter Бог, как отец в сыне Иисус-Иегове. � аминь, аминь, аминь.

 

Злой 7. � 4 июня 1840, во второй половине дня

Page 21: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.06.04] О Лукасе 11,24-26: �Wenn нечистый дух человека выехал, то он блуждает беспорядочные местности и искали бы там место отдыха; и если он не находит никого, то он говорит: �Ich хочет возвращаться в мой дом, который я покинул �. Если он приходит тогда, он находит это прекрасно подметенным и прибранный. Затем он идет и получает еще 7 других духов, которые хуже чем он сам; и они наступают и там живут; и конец становится хуже у такого человека чем начало �.

[HiG.01_40.06.04,01] сказание A. и всем его взрослым членам, когда которые: его женщина и дочери: �Wer там искали бы, который находит; кто там постучались бы, тому открывается; и кто там просит, тому дается, о чем он просит, в изобилии! �

У [HiG.01_40.06.04,02] Таким образом кто-то женщину есть, и женщина любили бы ее супруга втайне, что это не хотело бы замечать мир, так как она думает, это думало бы мир его Беспорядочное (таким образом она заметила бы, что она висит со всем сердцем в ее супруге), поэтому она действует внешне холодно и geschämig и позволяет не касаться ее тела, в то время как она горит, все же, внутри перед желанием. Так доставлять все его хлопоты напрасно использовано, женщину heimelich и совсем теперь супруг дано в итоге, они пугаются, однако, всегда остается, этот супруг, пожалуй, будет действовать частично ее женственности, частично мира, частично, однако, глупости и глупости из-за � что?

[HiG.01_40.06.04,03] Я говорю, он будет разборчиво глупую женщину из любви в ее глупости оставляют до ее конца и больше не коснется их только пальцем, будет класть, однако, его семя на чужую землю, так как большой сорняк и чертополохи, и вообразит: �Kann я также не считают там урожай, то я хочу тянуться, все же, к семени, там был бы моего имени для будущего посева и богатого урожая. �

[HiG.01_40.06.04,04] И Я говорит, этот мужчина имеет, он как наказание его женщине, действительно сделанный, так как он делал это из любви. И теперь Я говорю также вам: Я - этот супруг, и вы - очень глупая женщина!

[HiG.01_40.06.04,05] Теперь у Меня есть вы уже так часто хотим атаковать и нажимать в мое сердце, все же, все время вы отнимаете вас всяческой всемирной нерешительностью и полными глупости, как бы покорными, всемирно-благовоспитанными причинами. Вы считаете принадлежащую Мне любовь запертой в вас и думали бы, время уже прибыло бы, так как Я прибуду и буду дуть на вас, чтобы вы смогли любить тогда необыкновенно Меня. Или вы также думали бы, Я уже замечу эту любовь в вас (вероятно, посредством какого-либо микроскопа). Только вы ошиблись бы. И таким образом вы настояли бы там, то Я буду действовать как супруг и оставляют вас в вашей привередливости.

[HiG.01_40.06.04,06] Поэтому открыты, как Я являюсь этим! И говорит со Мной в доверии и в открытой, свободной любви! И у моей старой книги

Page 22: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

не будет буквы, из которой не будет вам siebenfältiges свет entgegenstrahlen. И в вашем сердце вы будете читать, открытый с большим письмом, тайна большого духовного мира.

[HiG.01_40.06.04,07] Теперь таким образом смотрели бы и слышали бы понимание 3 стихов Лукаса!

[HiG.01_40.06.04,08] Такой человек нравственно и действительно живет согласно внешнему закону и сурово обращается с тем же из собственного стимула и из чувства права и точно и побеждает так также стойко подчиненной разуму волей каждое искушение � там искуситель и соблазнитель видит тогда, что нужно ничего не делать в этом доме для него. И таким образом он покидает это все же сердито � и едет оттуда; осматривает тогда все такие сухие места на всем мире. И так как он видит, что на таких местах ни хорошее еще злое семя корень не может понимать, то он говорит при себе самом: �Wo влажность не, там не имеется пустынь и таким образом Bleibens там же для меня. Что я должен теперь делать? Я хочу снова переворачивать и видеть, как теперь выглядит мое первое владение! �

[HiG.01_40.06.04,09] Он переворачивается и идет быстро. � Теперь он находит место совсем очищенным и, пожалуй, украшено с добродетелью и венками победы. Теперь это нравится очень хорошо там же ему, но он чувствует себя слишком слабым брать владение снова из этого, так как он - только дух мяса.

[HiG.01_40.06.04,10] Там он поворачивает назад к аду и берет с собой там 7 духов, каждый - хуже все же он � чем там: большого льстеца, большого лицемера, большого панегириста, честолюбивый, гордый, презирающего и клеветника и, наконец, еще гофмейстера и церемониймейстера и Тонко, благо и Vielschmecker, за которым последний также он сам снова находится. И таким образом прибывает тогда эта злая ватага, получает легкий доступ и берет полное владение darinnen.

[HiG.01_40.06.04,11] И так зло также всегда первое состояние был под оспариваниями мяса, то, однако, это второе состояние будет хуже вокруг многого чем первый, так как желание вследствие этого сдалось в его Selbsttum всей злости, так как все юридическое поведение происходило не из любви ко Мне, а из эгоизма и поэтому потребили бы имеет всех (верная жизнь) � влажность � в себя, поэтому он больше не был в состоянии нести также плоды и становился сух таким образом и как становился мертв.

[HiG.01_40.06.04,12] смотрели бы Все же, Я - только жизнь в вас � только вашей любовью ко Мне, которому отношение приказов как в действии спорило бы, как в речи, как в мышлении из любви ко Мне.

[HiG.01_40.06.04,13] И вы также хотели бы действовать так же прилежно как пчелы и муравьи � таким образом ей все это не действует из любви ко Мне, которая дает вам только силу и жизнь, чтобы сопротивляться ада и всем ее более дальним искушениям � таким

Page 23: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

образом вы никогда не найдете спокойствие, ни здесь, ни там. Вам будет житься как упомянутым зверькам, у которых берется мед и выводок, вопреки ее колючему и прищемляющему оружию, в то время как они - только голые существа и провожаются инстинктом, словно человек, который позволял арестовать его волю от холодного разума и позволял выглядеть незамеченным любовь и таким образом также его свободу и верную жизнь из нее.

[HiG.01_40.06.04,14] Видение, это - это понимание этих 3 стихов! � Поэтому оберегает вас перед разумом, таким образом он происходит в другом месте как только из моей любви! Позволили бы ему быть подчиненными всегда ему, словно божество подчинено Мне, ее вечной любви; иначе вы будете похоже на такой подметенный и украшенный дом, как подобие 3 стихов показывает это вам. � аминь.

 

О воспитании детей. � 8 июня 1840, понедельник троицы, вечером 7-10 ч.

[HiG.01_40.06.08] называться твоими детьми, О, господин, как дети должны воспитываться, чтобы они хотели становиться способны, когда-нибудь?

[HiG.01_40.06.08,01] Теперь, так пишет! � Это это один хорошо и действительно поставленный вопрос, после чего Я хочу давать вам полностью-определенный ответ. Однако, смотрели бы, таким образом Я даю вам правый свет здесь, что ее верного пастуха ваших маленьких плит, который давался вам из глубины, вместе с тем ей их привели бы к высоте всей покорности и вследствие этого на дорогу всей жизни светящимся огнем моей любви. Но это будет делать вас большую заботу, и эта забота должна искупать ваше вожделение, которое вы неоднократно погнали с вашими женщинами, вследствие чего выдавался вашим детям одежду проститутки и памятник в разрушенном Иерусалиме и далекая и глубокая могила под мусором Вавилона.

[HiG.01_40.06.08,02] смотрели бы Все же, если бы вы были воскресшими из духа моей любви, то у вас были бы дева, которую вы жаждали к женщине, могут чистить раньше в потоках живой воды, которая была бы вытечена там в бескрайнем изобилии из вашего существа. И таким образом ваш брак один был бы небесен тогда, и ваши дети (засвидетельствованные в желании ангелов, которое является верным Einung любви с мудростью), были бы тогда детьми из небес и были бы воскресшие уже наполовину, там духовное семя скоро gedeien был бы плодом в новой земле, там положен в больших садах нового Иерусалима. И воспитание стало бы вам большой радостью в лице вашего святого отца.

[HiG.01_40.06.08,03] Там ей закрываете теперь ваш брак в мраке мира исполнять свидетельствовать о произведениях смерти и плоды ада, - там ваш любят, изнеженным детям � таким образом это также тяжело

Page 24: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

брать яд у выводка змей. И иначе не может происходить это, чем совершенным Abtötung мяса и полный Gefangennehmung воли, так как своеволие таких детей чисто адский или более сатанински, так как искра также не, там был бы небесный.

Однако, [HiG.01_40.06.08,04] Таким образом вы думаете, Я говорю здесь слишком много, там Я возражаю: Проверили бы ваш выводок, и вы ничего не найдете как: Эгоизм, зависть, гнев, инертность, отвращение против всей серьезности и тайного, решительного отвращения против всего божественного, из-за чего они только штрафами или (миром) чувственные вознаграждения могут двигаться выучивать как-нибудь несколько худых предложений из жестких катехизисов.

[HiG.01_40.06.08,05] И, таким образом вы нашли такое у ваших детей, тогда говорили бы и признали бы открыто, что Я говорю вам теперь только из моей огромной любви блага ваших детей и ваш сам из-за, что ваши дети - это верные дети ада!

[HiG.01_40.06.08,06] хотение ей теперь из вашего выводка по-новому свидетельствуют о детях любви, то вы должны были бы идти вслепую против симпатичной и эластичной гримасы и глухое вопреки каждому из ее глупых желаний и уже заблаговременно должны арестовали бы каждую искру ее злого своеволия, вместе с тем там помещение было бы для моей любви и для новой воли из этого.

[HiG.01_40.06.08,07] Всего, что дети жаждут упрямо, вы должны отказали бы им, и это было бы также имущества, вместе с тем не ее, а ваша воля оживленно была бы покорностью и справедливым и полезным послушанием в ее сердцах.

[HiG.01_40.06.08,08] Наказывание все время упрямство и негодование, инертность, отвращение к божественному, превосходно, однако, тайком задерживающееся в сердце пренебрежение полезных призывов, а также моего имени и все на это отношение имеющие.

[HiG.01_40.06.08,09] При юридическом поведении не одобрили бы и еще меньше вознаградили бы детей! Любезно серьезно говорили бы им, что они вывели произведение новой воли, над чем у отца была бы на небе уже маленькая радость. И если ребенок из собственного стимула в свободное для долга время как отдых тела делал кое-что, которое там светило бы, как будто бы это было небольшого имущества, тогда выспросили бы это во всех деталях, что побудило бы это к этому. И если вы узнали это вплоть до причины, произошло ли из эгоизма, или из любви к долгу, или из любви к вам, или из любви ко Мне, то ваш неудачно-упавший или удовлетворение судит после этого все время.

[HiG.01_40.06.08,10], Однако, с вашими ласками экономны как зима с теплыми днями, чтобы инстинкты плода не разрушались в следующем искушении, похоже на цветки весны более поздним Готово. Однако, часто позволили бы сдувать холодные ветры, чтобы воздух чумы чистился вокруг молодых сердец к общему благу духа.

Page 25: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.06.08,11] мальчики слепо повиноваться учили бы и они разоблачили бы причину приказа в моей любви. И наказали бы их любопытство и слишком большую (развязную) игровую страсть и указали бы их натягивает к спокойствию.

[HiG.01_40.06.08,12] девочки, однако, останавливаетесь дома и не делали бы только allerleiseste неуместное желание в них бодрствующим, это было бы во что. И willfahret никогда только в малейший какому-либо желанию, прежде чем вам не уяснил самому себе самый тайный источник его.

Иначе [HiG.01_40.06.08,13] Оберегание их наиболее тщательно перед встречами с чужими детьми, которые наслаждаются всемирным воспитанием, стянули ее самостоятельно тяжелые градовые тучи. И там колос пшеницы не останется пощаженным.

[HiG.01_40.06.08,14] С возрастом подошел бы также вашу справедливую строгость семикратного шага.

[HiG.01_40.06.08,15] Слышание ваших детей лучше плачут в обиде ее пагубного тщеславия чем ликуют от ее все время высокомерных всемирных радостей, вместе с тем ей одинаково ангелам на небе, большая радость имеют reuig плачущим мира.

[HiG.01_40.06.08,16] гневная девочка должен поститься в семь раз более долго, когда ее гнев продолжился, чтобы она была становится мягка как голубь.

[HiG.01_40.06.08,17] Ваша любовь скрыт у них, как Я вашим глазам, вместе с тем новый, нежный плод не задыхается от жары нераннего огня. И по мере этого как плод оказались бы, который появлялся из новых семян неба, и становится тверже и тверже, и насколько заметнее и более очевидно будет в ее сердцах верная, чистая любовь ко Мне и из этого трудящаяся вера, таким образом также ваше сердце раскрылось бы в разумной любви к в духовном плане новорожденным детям.

[HiG.01_40.06.08,18] Видение, это - это дорога жизни для ваших детей! И это единственный, и кроме него не имеется никого, как больше не имеется Бога кроме Меня. Кто хочет превращать его, тот найдет одобрение и узнает, что он из Меня. � Кто будет действовать, однако, после книги мира, тот конечно найдет также там его зарплату у князя мира в луже вечности. � аминь. Я, Бог, святыня, и Иисус, как отец. � аминь.

 

Поэзия неба. � 9 июня 1840

[HiG.01_40.06.09,01] Там K. Г. Л. также поэт лучшим человеческим способом и хорошо-приготовленное сердце имеет и мужчина с изобилием доброй воли против Меня и радость имеет в моей любви,

Page 26: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

также большой друг моей мудрости и очень весел, таким образом он слышит мое новое слово и читает мой старый � таким образом Я хочу указывать ему поэзия неба, которая является разговорной речью там же и звучит как там следует как маленький пример:

[HiG.01_40.06.09,02] В небо очищают, далеким кругам, / после ангела заботливым способам / все übersel'gen братья / поют очищает, Мне только посвященные песни.

Во-первых, [HiG.01_40.06.09,03] поют их о моей любви, / из сердца самому чистому, heil'gem инстинкту; / тогда они загораются в наивысшем наслаждении, / таким образом они видят Меня как лучи чьей-то милости.

[HiG.01_40.06.09,04] И если их самое чистое светлое изобилие / совсем освещено ее духа покров, / разгадывают тогда их в самых прекрасных нормах / бесчисленно моих Дорогих чудесных форм.

[HiG.01_40.06.09,05] наслаждение теснит там наслаждение в сердца, / богато в хорошо известных сладких болях, / которые - неба наивысшие дары, / там они освежают усталых от наслаждения ангелов.

[HiG.01_40.06.09,06] Если тогда überselig их ставший, / собираются их в преображенных ордах; / тогда раздается песня из всех ртов, / Я здесь вам говори верному клиенту.

[HiG.01_40.06.09,07] �Vater! � поют их очень дорого-пьяно, / �Vater! � поют их во Мне утонувшее, / �Vater! � является словом на каждом языке, / �Vater! � дым из каждого легкого.

[HiG.01_40.06.09,08] �Groß - это твоя власть и много честь, / бесчисленно твоего любовного творения армии, / безмерно твоих дорог глубину, / непонятно твоего всевластия хватания.

[HiG.01_40.06.09,09] Кто когда-нибудь видел божества глаза? / Кто знает всех этих существ мудрую годность? / Где, пожалуй такой разумно существо, / это могло бы читать там письмо чудес?

[HiG.01_40.06.09,10] Видение туда на никогда не подозреваемые глубины, / как они полностью от новых чудес капают! / Видели бы, как управляют там любви отца, / видели бы, как его мудрость развертывается!

[HiG.01_40.06.09,11] Видение вниз к аду, видите мертвецов, / смотрите туда, масса хороших курьеров / несут радостного клиента в ее руках заканчивать / вокруг также там Verlor'ne! �

[HiG.01_40.06.09,12] И если они рассмотрели, / таким образом / моей любви большие чудесные дары и как моей мудрости пожертвования милостей / к аду даже ангелы посылают �

Page 27: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.06.09,13] вспыхивают тогда они в любви снова, / что по сему даже солнца радуются / и тогда светлее светятся в миры, / что вам heit're, прекрасные дни сообщают.

[HiG.01_40.06.09,14] разливаются Тогда ветры себе durchtauschen всеми горлами / голоса сладкого звука волны, / звуча скоро как большой воды шум, / скоро как будто бы.

[HiG.01_40.06.09,15] Петь таким образом этим прекрасным способом, / говоря Мне маленькую строфу по цене: / �Lieber отец! Смотри в твоей милости / также бедных братьев темные пути!

[HiG.01_40.06.09,16] Смотри вниз землю детей бурлят, / слышит, о, отец, ее жалобы звучат!/, О, освобождает этих слабых братьев / от нее боятся, злым, gift'gen Hyder!

[HiG.01_40.06.09,17] отец, делает также змее детей, / да, таким образом возможно, даже архи-изобретателя / весь обман и князя всей лжи, / себя даруют твоему всевластию связывают!

[HiG.01_40.06.09,18] И таким образом только твоя воля нас даровала бы, / что там необходимо, что heil'ge мир / возникают в миры Глубина mög', / отец, позволяет происходить, что мы умоляем!

[HiG.01_40.06.09,19] Таким образом мы готовы служить всем / братьям на finst'ren тюк земель./, О, наш услышал бы по-детски мольбу, / позволяет мертвецам возрождаться милостливо! �

[HiG.01_40.06.09,20] Видение, что чистые, благочестивые способы, / как ей должны хвалить heil'gen отца, / большие произведения смотрят его всевластию, / хвалят его любви heil'ge силу.

[HiG.01_40.06.09,21] проредит Таким образом ваши поступки, поведение и плотности / вам так некоторые большие сомнения. / Если ей, однако, действует вашим способом, / ее глупец остается, даже как высокие старики.

[HiG.01_40.06.09,22] И если постарели деревья / и очень пусто жизни heit're помещения, / тогда хорошо слишком поздно, чтобы выравнивать / криво-сделанное из молодежи ударам.

[HiG.01_40.06.09,23] послесловие: И смотри, мой дорогой Карл, у Меня есть большая любовь к тебе, так как ты стремился бы чистить мое имя усердно и прославлять в твоем сердце. Но у Меня есть кое-что еще против тебя, который там состоит в том, что тебя еще речи человеческой мудрости строят. Так как смотри, дух строили бы дух, любовь любовь, человека людям � так также мир мир, как блестка другим. Так ты теперь смотрел, однако, на мои глубины, то überseichte ткань мира оставила бы висеть, на этом ничто иные как незрелые красавки, там никто не служит.

Page 28: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.06.09,24] Я говорил бы тебе, только действовал бы, что Я советую тебе! Так как Я очень приблизился уже к твоему сердцу. И таким образом ты веришь и хочешь, ты также должен быть Мне скоро умело снаряжением и никогда не видят сам подозреваемых глубин, которые Я хочу класть в твой типично сердце.

[HiG.01_40.06.09,25] Только тогда ты будешь верным поэтом и мужчиной после моего сердца! � аминь. � Я, твой дорогой Иисус, аминь!

 

Отец при совещаниях, в церквях и � в детском кругу. � 29 июня 1840

[HiG.01_40.06.29,01] Где вы всегда собраны 2 или 3, а также еще некоторых от моего имени и в моей любви, там Я, однако, не также среди вас � как при совещаниях, так как Я никогда не был посередине. Так как при совещаниях, там в намерении как еврейский совет перед высоким священником Кайфой и бератете собрались себя при моем предполагаемом вдохновении вокруг привилегий и святости Hierarchen и его непогрешимость и berechtete и рассчитывали большую потерю временных доходов стула и заботились мало обо Мне и оставляли Мне с жатвами аллергена необходимость едва ли такое большое помещение, чем Я клещу в космическом пространстве. Мое внешнее имя, одинаково как имя другого исторического лица, и несколько фрагментов моего слова, из этого языческая слепая вера и мертвая любовь, систематическое уважение идола и один из ее происходящего культа церемоний, - единственное, что еще оставлялось Мне.

[HiG.01_40.06.29,02] Вследствие этого Я одинаково был (поставлен) тем властителям, которые ставятся перед ее служащими как прикрытие всей ее подлости на трон и должны позволять нравиться еще очень высоко себе, что они, им почти все время неосознанно, ее именам властителя как официальный Kraftsigill употребляют, чтобы доставать alleroberste юридическую силу вместе с тем ее декретам и предписаниям.

[HiG.01_40.06.29,03] Видение, издается точно так же это Мне в наибольший моих церквей. Всюду стремятся лишать Меня взгляды моих детей и набили бы ее уши мне пустому звуку, чтобы они не слышали только мой отцовский голос. Считают им деревянного Христа перед глазами, чтобы они не видели живой, и делает со звоном колоколов ее уши глухое для моего голоса и не позволяет звучать в сердцах мое живое слово!

[HiG.01_40.06.29,04] Видение, поэтому Я наступаю теперь как ваш на все в вашей середине и предостерегаю вас от кислого теста корыстных фарисеев, чтобы вы смогли видеть все время лицо вашего святого отца и слышали бы бытие живое слово: Становитесь малыми как ребеночек, чтобы моя империя eurige была! Так как darinnen самая большая мудрость � лежит как в любви наивысшее блаженство!

Page 29: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.06.29,05] тебе, однако, ты мой лучше �Wortemsig �, Я хочу давать утешение, также как ему Я действительно любовно-бывшую женщину, что Я записал твой ребеночек в моей книге. Сказание Вам, что Я принял их к детям, как будто бы они произошли из моего одобрения, и что Я хочу быть самым заботливым, святым отцом также им!

[HiG.01_40.06.29,06] И таким образом Я хочу прилагать к ним также в сегодняшний день маленькое желание, а именно, что они должны арестовывать усердно ее волю во всем, что Я предписал благодаря моему слуге и объявил и еще объявит � и что они должны выполнять самое послушное послушание им из этого преподанным родителям! Тогда они уже узнают всех поскорее и начинают воспринимать в себя, что должно называться иметь Меня к отцу, который такие беспредельные сокровища и богатства к дарят имеет тем детям, которые любят Меня.

[HiG.01_40.06.29,07] Вы любите, однако, мой, еще очень немногим друзьям, ясны и весело в вашем сердце! Так как Я у вас и радуюсь с вами, имеете таким образом ее радость во Мне. И эта радость будет вам светлой звездой, таким образом вы покинете мир. Она проводит вас верно в далекой поездке в мои большие небеса и будет вести вас там, также как частично уже здесь, в мой большой город! � аминь.

[HiG.01_40.06.29,08] Теперь � веселы! И кто хочет говорить из вас со Мной, который говорил бы! И Я решу рот и язык в час моему бедному слуге. Но далеко была бы от вас вся пред-шутка и тем ближе любовь вашего сердца! Амини. Я, ваш самый заботливый отец в моем сыне Иисусе! Амини, амини, амини.

 

Супружеский совет. � 6 июля 1840

[HiG.01_40.07.06,01] писал бы Таким образом все же брату, который является там верховным управляющим очень разорванного города, в каком многих распутстве доводится духовно и физически, что Я услышал с удовлетворением его просьбу и даю ему поэтому также обучение из моей любви.

[HiG.01_40.07.06,02], Все же, он должен полагать, что Я могу помогать, и вера оживленно должна идти в силе воли и наивысшей любви. И тогда он не должен бояться женщины денег из-за и ей поэтому, даже если бы неохотно, уступают (что он определенно не делал бы, таким образом у него не было бы бедной женщины). Так как он должен только помнить богатого юноши в евангелии, и это прояснится для него из того, насколько это тяжело империи прибывать в мою империю. Однако, что кажется часто так невозможным у людей, это совсем хорошо возможно у Меня, все же. Так как видели бы земную орбиту вокруг солнца, как Я делил их на дни и ночи окружать полный круг года! И Я говорю, до сих пор не был возможен еще компьютеру

Page 30: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

обнаруживать �Quadratur круга �, который положен, все же, Мной как основа всех кругов планеты и солнечных кругов!

[HiG.01_40.07.06,03], Однако, людей не видят лес перед громкими деревьями! Поэтому они также не видят лес в хлебе семени. И таким образом мой дорогой сын также считает большое зло плохим и думает, это лежало бы в малыше. Я советую ему поэтому, чтобы он встречал гвоздь на голову моим видом, без робости и без страха. Так как кто действует из верной любви ради моего имени, тому никогда не может беспокоиться. И тот, кто стремится прославлять Меня в сердце его брата, его сестры и тем больше его женщины, детей и из-за нее �, поистине, Я говорю, тот никогда не будет.

Однако, [HiG.01_40.07.06,04] Это - это короткий совет: Для всего, что Я сообщу тебе, ты должен ссылаться серьезность-любящее на свидетельство письма и показывать твоей женщине, словом и действием, что ты - шеф и они только тело, что она должна повиноваться тебе по моей воле, как Сара принесла Аврааму и Мария ее дорогому Йозефу � по какой причине Я также все время мои команды Йозефу, никогда, однако, Марии, который Меня, все же, в теле, дал, чтобы мой порядок, из которого были сделаны все вещи, также не в малейшем исказился бы.

[HiG.01_40.07.06,05] И ты делал его, то показывает тогда твоей женщине, что верное супружеское счастье состоит только в том, что отношение равняется между мужчиной и женщиной между Богом и человеком или между духом и душой или между верной церковью и существующим государством и в так верных отношениях больше.

[HiG.01_40.07.06,06] дальних показал бы твоей женщине, что идут дела с в ее сердце о ее мужчинах у поднимающихся женщин точно так же, как с атеистами или отрекающимися Бога, которым ночи будут длинными дыбами, особенно если они теряют для этого также временные товары, что обычно происходит большей частью из Меня, чтобы тогда, наконец, когда они слишком далеко еще не опустились, всё же, возвращение становится возможно.

[HiG.01_40.07.06,07] мужчина учится Меня выносят приговор в его любви ко Мне, женщина, однако, в любви мужчины. Как женщина может говорить, однако: Я люблю моего супруга, если каждое из его слов и желаний не свято ей? � Поэтому при браке для мужчины самое важное, узнают друг друга раньше совсем, вместе с тем он женщина смотрела бы в каком отношении к нему стоит и тогда женщина судила бы после его духа сила.

[HiG.01_40.07.06,08], Однако, если мужчина в его собственной слепоте верный желающий слабый человек - это, а также уступает только в пункте его женщине при неправильной вещи, то он закупорил рака на его глупый ствол, и там здоровое супружеское жизненное волокно не нужно будет встречать скоро больше.

Page 31: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.07.06,09] Поэтому мужчина скорее не должен сочетаться браком, прежде чем он совсем разгадал себя самого!

[HiG.01_40.07.06,10] деньги ненужный тебе, таким образом у тебя есть моя милость! � ты, однако, необходим твоей женщине, так как у нее еще нет моей милости! То, что использует ее деньги и имущество без моей милости!? И если у нее есть она благочестивым сердцем мужчины, то она рассмотрит ее деньги с завязанными глазами.

[HiG.01_40.07.06,11] видь, О, моего дорогого сына, Я гораздо лучше знаю твою женщину, чем ты когда-нибудь будешь знать их. Поэтому верит Мне, у твоей женщины есть троекратное высокомерие: Она гордится ее деньгами; она гордится быть твоей женщиной, твоего учреждения из-за, в чем ее расположение к тебе существует; так как если бы ты был способен только переписчику, то она никогда не стала бы твоей женщиной! Так как она чувствует себя теперь очень поданной, однако, и примерно целомудренна, кроме того, то она также гордится против тебя, который ты так сильно, тем не менее, не замечаешь, и из определенной привычки. Однако, она коснулась бы только однажды на kitzlichschwachen стороне, то мои слова alsogleich прояснятся для тебя.

Поэтому [HiG.01_40.07.06,12] показал бы ей для первого, что ты - шеф и Я - господин! � Для второго показывает ей, что ее деньги тебе исключительно ненужные и что они тебе еще сверху, также как Мне благодаря тебе, за которого свободное для такс управление ее имущества должно самую большую благодарность, который должен существовать в верной любви и в возникающем из этого покорном познании твоих мужских прав. И для третьего евангелие богатого Prasser и Prasser богатого юноши указало бы ей; требуй сначала от нее заявления дружественным к серьезности видом, и, тогда, однако, это объяснило бы ты ей, в чем Я уже помогу тебе.

[HiG.01_40.07.06,13] также позволяет Тогда им видеть мое новое слово и указывает ей, в чем вечная смерть и где вечную жизнь существует, что является возрождением, где выдержали бы их и как она неизбежно необходима для достижения вечной жизни и как без него связан с временной смертью также умственный необходимо.

[HiG.01_40.07.06,14] Все этот действовал бы alsogleich, то еще все уже будет идти с моей сильной помощью. И в пределах года и дня ты сделал другую женщину из нее. Еще быстрее дела будут идти, таким образом ты оставляешь их с твоим мясом неприкосновенными и для этого читал в твое сердце маленькую палату.

[HiG.01_40.07.06,15] По прошествии времени ты умеешь их также с моим слугой джоуль. Л. заявляют. Так как он запер сильный гром в его груди!

[HiG.01_40.07.06,16] Теперь действовал бы, и моя милость не останется при дороге! � аминь! � Я, Иисус, лучший советчик. Амини, амини, амини!

Page 32: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

 

Ошибочный и спорила бы благотворительность. � 7 июля 1840, во вторник, во второй половине дня

[HiG.01_40.07.07,01] Каждый бедный нуждающийся в помощи - это следующий брат ко Мне, как Скупясь империй к сатане.

[HiG.01_40.07.07,02] Таким образом Я посылаю вас империям, состоятельным и Vermöglichen мои бедные братья перед вашей дверью, думали бы таким образом, что Я еще не взял обратно мою любовь вас.

[HiG.01_40.07.07,03], Однако, вы однажды привели это � Я говорю здесь, в общем, �, что руки больше не осмеливаются прибывать к себе перед вашей квартирой, знали бы тогда, что моя любовь попрощалась у вас также навсегда. Такой богатый выглядит светским тогда, к соблазнительной купюре, под протекцией ада. Но от всего его предполагаемого счастья искорка моей любви и еще гораздо меньше моей милости также не имеется в наличии.

[HiG.01_40.07.07,04] указанный случай также при тех мировых империях и денежных империях, которые дают уважения и определенного долга из-за либо много, либо мало как милостыня. � И ужас являются им так называемый �milden �, Я хотел бы говорить и говорю: �Huren-желать тем более свободную свободу действий � взносы, которые происходят из определенных, Меня обо всем ненавистном танце, игровых случаях и многим другим случаям увеселения экономно, только только имени из-за, чтобы общественному распутству! О, сооружать алтарь вечному стыду, Мне в капеллах сатаны!

[HiG.01_40.07.07,05] Поэтому вы не должны торговали бы, мои дорогие, как дети ада действуют, а ваш дар не замечен никем как от Меня, от рук и вами. И каждый дал бы достаточно после отношения его имущества!

[HiG.01_40.07.07,06] Все же, поистине, поистине, Я говорю вам: Вы получите вокруг пфеннига землю и вокруг напитка живой воды солнце и будете там же князьями! � Таким образом вы будете делать это, однако, из чистой любви ко Мне, там, друзья, Я не говорю вам ничто иное как это: Для первого никто когда-нибудь не будет видеть смерть, еще чувствуют уже в его жизни тела; так как сладкая смерть будет совсем большим пробуждением в руках его самого святого отца. И то, что, для второго, тогда назовется: быть �ein друга Бога к вечно � � это, друзей � обдумали бы, о, Кто называет его друзей вам! � это вы не могли бы понимать!

[HiG.01_40.07.07,07] покажет Теперь вам моего слугу бедного мужчину � он вдвое более беден, на теле и в духе, помогли бы ему сначала физически, также в духовном плане! � Кто будет первым, у того будет большая радость. Действовали бы и не спросили бы: �Wem? � � отделяют тому, который демонстрируется вам, помогли бы! Он - ваш брат, и вы

Page 33: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

не должны заботились бы о следующем, вы хотели бы быть верными детьми вашего отца на небе, который позволяет светить его солнце о добре и зле и есть дает даже бурным животным. � аминь! Я, Иегова, ваш отец! Амини, амини, амини.

 

От мячей и мест развлечения. � 17 июля 1840, в первой половине дня

[HiG.01_40.07.17.a, 01] Это Я говорю тебе, как мой ленивый слуга, чтобы сообщать тебе причину Anwiderung, которая нападает на тебя, таким образом ты от танца, �Redoute � �Réunion �, который �Balle �, �Casino �, и таким образом также теперь совершенно особенно от плохого обоснования так называемый гражданский �Ressource � что-нибудь слышал.

[HiG.01_40.07.17.a, 02] Anwiderung очень справедлив, так как она происходит от духа. Так как это танцевальная беседа, �Réunion � и �Ball � открытую могилу полный мусор. �Casino � падаль (куча) больших мертвых амфибий. И такой �Ressource � - пропасть, так как на нижней глубине сатана установила украшенную цветами бочку, чтобы там и сям, все же, некоторого в духовном плане чувствительного носа не нужно запоминать заметно делающий грубый, соблазняющий смрад его мусора.

[HiG.01_40.07.17.a, 03] Если хватает мудрости уже немногое, то Я говорил тебе с этими короткими словами все. Но твои друзья из этого Notabene также должны брать себе это. И таким образом это еще необходимо добавлять к ее более ограниченному ознакомлению из-за, еще несколько слов.

[HiG.01_40.07.17.a, 04] сатана видел именно с сожалением и большой досадой, что в этом городе несколько лучших семей не захотели смириться его забавным соблазнам, смрада из-за. Поэтому он изобрел теперь средство, а именно в бесконечно глубокой пропасти, там он установил в самом низу большую, хорошо-запертую бочку; однако, он не украсил пропасть ада хорошо-закрыто при помощи прекрасных, очень гладких досок и выход с очень благоухающими цветами мира � вместе с тем никто кое-что зло только должен предвидеть!

[HiG.01_40.07.17.a, 05] �Denn �, говорил он себе самому, �hier я хочу готовить мне хорошую трапезу и хочу начинать жить от нежного мяса детей и питаться не всегда жестким мясом истощенных проституток; они должны мои (ады) ангела verkauen в будущем и переваривают. Я буду считать скрытым за благоухающими, привлекательно прекрасными цветочками, так как меня никто не должен замечать. И таким образом тогда одержимый цветами ребеночек hinströmen, я схвачу их, поглощу, переварю и они как тонкий мусор опускают в бочку в пропасти. Там родители должны видеть тогда, как они получают оттуда снова его, так верно я, сатана, самый могущественный! Рвать постоянную звезду высокого неба, должен быть легче им, чем там наружу только волосы ребенка, это было бы фрейлейн или также юноши спасать! �

Page 34: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.07.17.a, 06] Там вы обнаружили собственного слова сатаны и собственный план! � Что вы думали бы, как такое учреждение нравится Мне?!

[Теперь HiG.01_40.07.17.a, 07] Я указал бы вам по-отцовски и божественно fürsorgend большую опасность во всей моей непродажной правде. На всей глубине его злости сатана стоит обнажено перед вами, моими немногими детьми. Поэтому приняли бы к сердцу, пожалуй, мою любовь и ее из ее расплывчатой большой милости вашего святого отца и начеку! Так как кто видит врага, тот может убегать его. Боль, однако, слепой и голубей и тем, которые не обратят внимание после моего совета! Я хочу посылать скорее во всех адах моих ангелов обращать заблуждающиеся и освещают мраки там, чем если бы Я рассмотрел такую бочку только вызывающим жалость взглядом! � аминь. �, Заметьте, это Я говорю, Бог вечности. Амини.

 

Важный воспитательный совет. � 17 июля 1840, в пятницу, в полдень

[HiG.01_40.07.17.b] По запросу A. H., будь то он молодому человеку, который мог бы доверять себе у него заявлено, воспитание его детей.

[HiG.01_40.07.17.b, 01] сказание A. H.: Я проверил сердце и нашел в том же одном добросовестном смысле! Я хочу давать ему совет; он должен пожалуй принимать к сердцу его и действовать после этого!

[HiG.01_40.07.17.b, 02] Никто не может давать ничто, которого у него нет! Не только хорошее, послушное сердце, а хорошо осведомленное, от меня слушает, однако, подтянутый нрав к воспитыванию. Так как кто не дал настояться себя никогда еще от Меня и не знает, где и кто Я и как Я действую � куда такой должен тянуть тогда ребеночек?!

[Поэтому HiG.01_40.07.17.b, 03] обращался бы с этим молодым человеком как вдвойне руки! � ты можешь позволять уведомлять твоих детей о нем в чтении, письме и расчете и еще в других слепых науках. �, Однако, что касается Меня, там это не может быть. Там ты должен идти, много внешняя церковь достигает, которую позволяют учить дети от рассудительного капеллана; однако, ты должен обрабатывать сердце только верно по моему данному тебе обучению.

[HiG.01_40.07.17.b, 04] Чего касается, однако, молодым людям, в частности, то он стоит похоже на каждого в моей любви и моя милость может находить, если он хочет, легко как кто-либо друг&, и жизнь из нее.

[HiG.01_40.07.17.b, 05] Ведение его поэтому к моему слуге, чтобы он показал ему дорогу. И таким образом он хочет превращать его, это будет ему к самой большой пользе, по времени и вечно.

[HiG.01_40.07.17.b, 06], Все же, он не должен принуждаться в малейшем, если бы это было чем; а должен учиться рассматривать сам

Page 35: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

совет моего слуги в качестве наивысшего средства, чтобы Я буду ему потребностью, и он был бы снабжен также всем.

[Однако, HiG.01_40.07.17.b, 07] ты рассматриваешь его все время разумно серьезным. И таким образом у тебя было бы кое-что против него, если бы все время ты должен был говорить это ему только с глазу на глаз.

[HiG.01_40.07.17.b, 08] Он должен руководствоваться повиноваться только после совета моего слуги и тебя. И в этом послушании в нем дети строгие также должны повиноваться во всем их упомянутому лицу, от тебя для них предписанные. Однако, всюду моя воля сияла бы!

[HiG.01_40.07.17.b, 09] Таким образом ты повиновался бы Мне, это послушание будет очевидно в человеке и таким образом также в детях. И вы могли бы стоять тогда скоро как маленькое стадо подо Мной, исключительно хорошим пастухом. � аминь. Я, единственный хороший пастух! � аминь.

 

Всемирный смысл и сердечный свет, дополнение к �Engel �. � 17 июля 1840, во второй половине дня

[HiG.01_40.07.17.c, 01] Относительно моего ангела (песня) говорил бы откровенный K. Г. Л., он может пытаться из любви ко Мне с его специально тонкое языковое образование мира переделывать мою большую песню после его ознакомления и по его приговору. И если бы он привел это после таким образом к состоянию светского блеска, то он мог бы зачитывать это себе а также вам всем, чтобы вы заметили различие и заметили.

[HiG.01_40.07.17.c, 02] Я говорю, это будет нравиться, пожалуй, вашей голове, но ваши сердца станут холоднее, чем больше вы отклонитесь от подлинника. � смотрели бы Все же, вещи ведут себя таким образом: Если говорят к уху, то образованный язык устраивает светским видом да, так как ухо светское. Так вы говорите к глазу, то вы должны говорили бы в хорошо-освещенных картинах светским видом, так как глаз светский. В дальнейшем, таким образом вы говорите к ногам, должны быть знакомы ваша речь, чтобы поднимать светские ноги. Если вы говорите к небу или животу, там ваша речь должна быть сладка, если она должна нравиться вам. И если вы говорите к поверхностному, (жизни) сердцам без воды девочки, то ваша речь должна быть также похоже на ее сердце, внешне полностью цветочек, внутри, однако, с изобилием вздора, какой вид вам, естественно, будет стоить небольшой заботы, так как там сообщается � чем глупее и более бессмысленно, тем прекраснее и популярнее!

[HiG.01_40.07.17.c, 03] Только при всех этих условиях Я не дал вам его мое стихотворение, а только при единственном условии любви вашего духа в душе и в их теле, но не в их испражнениях.

Page 36: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.07.17.c, 04] Поэтому вы должны охватили бы также там это, для где дано вам и быть дальним с вашим всемирным разумом, который является верный рак духу, так как он потребили бы любовь и убивает волю. Как, однако, марка питается из сердца, то ваш разум также должен расти из любви и один хороший плод из жизни ствола �, но не похоже на растение паразита на ветвях жизни подрывать то же задыхаться и, наконец, слишком уничтожают.

[HiG.01_40.07.17.c, 05] Это запомнили бы, ее любознательные! То, что лежит Мне от всей науки и образования мира! Спросили бы себя, могли ли вы только приводить в исполнение соломинку вместе с тем!? Да, это ничего не лежит даже от мудрости, а только от любви!

[HiG.01_40.07.17.c, 06] Поэтому любили бы Меня � это моя империя! Все другое дается вам согласно вашей любви! � аминь.

[HiG.01_40.07.17.c, 07] Я, Вечная любовь и мудрость! Амини, амини, амини.

 

От умственного рассмотрения и слушания. � 24 июля 1840

[HiG.01_40.07.24,01] Видение, это стоит еще таким образом некоторую тайну за моей спиной и таким образом некоторое слово в моей святой груди с изобилием жизни и с изобилием силы, с изобилием любви, с изобилием жалости и с изобилием милости, от чего вы когда-нибудь имели еще никакого понятия, и из-за чего вы говорили бы: �Was я не знаю, делает мне не горячо! � �, О, да, это пожалуй абсолютно верен и такое замечание довольно хорошо нужно было бы применять при светских Wißtümlichkeiten �, однако, не в отношении моей большой милости, в которой бескрайнее имеется в наличии на все вечности вечностей к вашему увеличивающему всегда и растущему благу в самой глубокой защищенности.

[HiG.01_40.07.24,02], О, друзей, полагали бы Мне, что Я являюсь этим, которое говорит его весь вам! И думали бы � так также вечность вокруг другой прошли бы � что вы еще должны будете говорить: �Gibt это все же никакое такое незначительное число, также в самом сломанном потенциале, после которого мы были бы в состоянии приводить наши сведения к Богу в какое-либо возможное отношение? � � И там ответит голос из вашей груди вам, и этот голос прибудет от моего сердца и будет говорить: �Es не дает никакого такого числа! � Всегда и вечно вы - ничто во всей вашей мудрости! Однако, я в общем и целом! И вы ничего не могли бы быть всем в и благодаря Мне � в и благодаря вам самим, однако, вечно! �

[HiG.01_40.07.24,03] Видение, поэтому Я должен говорить вам еще совсем многое, что Я Сам апостолам говорить скрыл, так как они не вынесли бы это, в то время как они были плодами только ранними по необходимости, готово-сделанными моей вынуждающей, видимой

Page 37: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

современностью. Только там вы любили бы без моей видимости и верили бы, вы также способны выносить большее. И таким образом вы должны теперь снова узнавать, что ваш дух подрезают крайне и удивляются будет делать. � Поэтому, пожалуй, заметили бы, что Я сообщу вам здесь в сжатости, и поняли бы это глубоко в вашем сердце!

[HiG.01_40.07.24,04] Видение, все, что вы лишь вообразили и мечтали, думали бы теперь и мечтали бы и еще во все будущее будете думать и будут грезить, не пропадает вечно. Так, как это в вас подходило � точно так же вы найдете когда-то верно по существу это и узнают это alsogleich как Eurige и будут радоваться этому или огорчат. Это нужно касаться был необходимо, вокруг будущего вашему пониманию näherzuführen. Так как кто там не знает и видит, что в нем вращаете все творение, живет и двигается, тот также не может понимать причину его инстинктов, желаний и мысли.

[HiG.01_40.07.24,05] Видение в вашем духе лежит погребенным вся бесконечность по существу, и для этого еще каждый отдельный Unendlichfältig. Поэтому также доходит, что вы могли бы вообразить и т.д. рядом, например, бесчисленную массу земель, солнц, деревьев, животных, человека, т.е. вы могли бы увеличивать в вас одно и то же появление, землю, солнце, дерево, животное, человек и т.д., до бесконечности. Так как если бы это не было таким образом, то вы скоро закончились бы с вашим мышлением. � И его идет следующим способом само по себе � об этом у вас действительно понятно разъяснять:

[HiG.01_40.07.24,06] ставили бы Именно таким образом ее 2 очень светлых зеркала друг против друга, то один совершенно отобразил бы себя в другом. Это отображение отражало себя потом опять в первом, и это отражение потом опять в отображении второй � и так всегда взаимно A. в B. и B. в A., и, естественно, так все время. Точно так же это с вами! Ваша душа - это такое зеркало для внешнего мира и (это ваш дух) для внутреннего духовного мира. Поэтому также доходит, что все и каждый отдельный имеется в наличии в вас бесконечно-экз., и поэтому также при духе быструю современность того, что он подумал и хотел.

[HiG.01_40.07.24,07] ей теперь знаете, чем тоньше полирует какое-либо зеркало, тем более чисто будет также отображение. Так ей теперь ваша душа покорностью действительно полировала бы, чтобы она была абсолютно выровненной площадью, в то время как ее какого-либо повышения лишали, то вы начнете видеть скоро диковины в вас, а именно: душой внешние формы, и духом из Меня, однако, который является душой духа, полное содержание каждый предмет.

[HiG.01_40.07.24,08] И Я ставит все же пример: Вы думали бы камень или дерево, животное или что, то вы усмотрите его внешний вид сначала. Тогда, однако свет духа разольется душой и совершенно осветит эту картину. И таким образом вы будете в состоянии совершенно усматривать тогда такую вещь. Если тогда теперь зеркало душ светом духа становится совсем тонко блестяще, то внутренние формы начнут отражать себя в душе и станут заметны вследствие

Page 38: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

этого также вашему разуму, как будто бы вы видели их с глазами тела. И таким образом вы хотели говорить тогда при помощи такой вещи, тогда мой дух подойдет в вас, от которого не из всего, от самого большого до самого маленького, ничто иные как фиксируемые или gefestete мысли, в упомянутую вещь и из него договаривают от первопричины.

[HiG.01_40.07.24,09] Видение, зависит там теперь открытым перед вашими глазами, ушами и сердцами, как когда-то Адам и Абель и много других со всем творением смогли говорить и каким способом также вы могли бы садиться в связь с духовным миром, таким образом вы твердо хотели бы.

Однако, [HiG.01_40.07.24,10] Поэтому вы должны было раньше вашу душу действительно �polieren �, чтобы вы были становился способен все его! Так как имеется еще совсем многое, что дает свидетельство от Меня. Но вы еще слишком глупы и бессмысленны, чтобы замечать мое имя в творении. Поэтому скользили бы, разглаживаете и усердно полировали бы в вашей душе, то вы будете смотреть на мир скоро с совсем другими глазами и в конце моих чудес не удавались вечно!

Однако, [HiG.01_40.07.24,11] хороший автор шел бы в скором времени с моим слугой при хорошем времени и случае в скалу или иначе природный предмет, и Я говорю его делают в моем слуге. И автор должен записывать объявленное и в чистом приводят как хорошее свидетельство его моего слова!

[HiG.01_40.07.24,12] смотрели бы Все же, ничего не зависит от того, как вещь был в помещении и во время; но все зависит от того, как ваша жизнь кроме и того и другого. С глазами мяса вы брали бы верно вещи кроме вас; с глазами души в вас, и с глазами духа вы смотрели бы из центра вещей и таким образом также вашего существа. Но только приближением моего духа все вещи совершенно становятся способными к языкам и живыми.

[HiG.01_40.07.24,13] Видение, Я, ваш святой отец, показал бы вам многое! Поэтому прилежны в любви, чтобы моя милость не осталась при дороге! � аминь.

 

Слово о ходатайстве. � 28 июля 1840, в полдень

[HiG.01_40.07.28], О, господин, я благодарил бы тебе смирял из-за Испании! Могу ли я молиться еще в дальнейшем для того же? И действовал ли я действительно молиться для того же?

[HiG.01_40.07.28,01] Смотри � ты не говоришь: Так искусство в низком корыстолюбии после хлеба борется, - они мало служит; и если хлеб не служится искусству, она нашлась только в ее правде!?

Page 39: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Однако, [HiG.01_40.07.28,02] Как ты думаешь, что моя служба была, если слуги борются после светских вещей � после хлеба, золота и власти земли!?

[HiG.01_40.07.28,03] смотри, не имеется страны похоже на него, которую ты называл, которая двигалась бы больше позорного распутства, физически и духовно, и больше чем он сгорел бы и убил бы мой невиновный ребеночек во все времена. Если бы ты мог смотреть и относиться как я, сколько невиновных девочек позорились überfalschen орд монахов и были оживленно погребены тогда и замуровывались, сколько мальчиков жертвовались sodomitischen разврата; к как многим 1000 и 1000-подобным неслыханным гнусностям, мошенничествам и ужасам превосходно geistlicherseits его низкое убежище брали, чтобы достигать только одной незначительной временной цели; как проклинали там публично мое написанное слово, так как это не хотело подходить как основание всех возможных зверств � тогда ты ясно видел бы, пожалуй, очень, к чему там же моя должная бывшая идти бытие служба стремилась и боролась!

[HiG.01_40.07.28,04] И таким образом каждый рабочий его зарплаты стоит и достоен, то Я дал также этим рабочим длинную уже очень хорошо заработанную зарплату, как устрашающий пример из-за Hierarchen уже по времени � и оставлял за собой вечное для по ту сторону!

[HiG.01_40.07.28,05] Что ты молился, однако, иногда, устраивал. Действуй также только и более длительно! Так как польза будет на твоей стороне, если бы ты ты упражнялся в моей большой любви. Однако, думает при этом всегда, что мои суды справедливы все время и встречают только его, которые пожалуй отличились он уже давно.

[HiG.01_40.07.28,06] Бытие Трави после моего совета умно вместо бывшего упрямого, похоже на Николауса Коперникуса, там умный компьютер был в моем творении � таким образом он не погиб бы в огне. Так как Я говорю тебе: Все время Вы должны обманули бы сатану с толковостью вашей мягкости. � аминь. Я, справедливый судья, аминь.

 

Евангелие источников. � демонстрации в происхождении Andritz, на севере от Граца, вблизи от Св. Файта. � 30 июля 1840, вокруг 3/4 5 ч. пополудни

Lorber высказывается, что ему источник, т.е. господин по имени источник, говорит. � пишущие: K. Г. Л.; Andr. H.; в это. H. �

[HiG.01_40.07.30,01] Прежде чем я (который показал бы источник) вам мою суть, нужно знать это, прежде всего, необходимо, откуда и как я прибываю к началу.

[HiG.01_40.07.30,02] Больший все же 4000 сажня глубоко в косом направлении к утру - это далекое, большое открытие, которое возникло

Page 40: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

при образовании гор из-за божественного огня. Там же в этом открытии собирается вся вода, которая всасывается горами из влажного воздуха. И так как это большое, далекое открытие почти постоянно полностью получит таким образом и нажимает на груз повышенных об этом открытии Gebirgsmassen также как на этой глубине уже очень уплотненный воздух на водоемы, то эта подземная вода доставляется не только на этом месте, которое вы видели бы только что, но и еще на многих других местах как маленькими, так и большими открытиями и через пустые проходы гор в дневное освещение. Так как видите, что я буду таким образом поверхностью земли, на которой вы находитесь, вверх и не на глубину hinabbefördert, как он думал бы, происходит по причине, так как основание это из моего подземного жилого места, что вы называли бы кровать, - это твердая и очень солидная горная порода, в которой я отдыхаю как в котле.

[HiG.01_40.07.30,03], Все же, имеются в этом котле 3 толщины руки мужчины артерии, которые отправляются в северо-восточном направлении больше все же на глубине 3 м. под горой, которую вы называете �Schöckel �, в том месте еще гораздо больший котел и водяной резервуар имеется в наличии, который является также началом названной горы mittelst божественного мощного огня, там любовью отца, возник!

[HiG.01_40.07.30,04] Первоначально проживал в этих открытиях еще много столетий там же огонь и горел беспрерывно прочь во внутренней части. И как вода расселинами во время огненного бурления проникал в массах, я был уже при дороге горячими расселинами почти испаряется и потреблялся. И моя спокойная сила делалась оживленные огнем и должна была помогать подземные массы содействовать в дневное освещение. Однако, когда постепенно эти расселины отрыванием от частей больше и увеличивались, и я мог проникать вследствие этого также во всегда больших и больших массах туда и падать, вокруг к паланкинам большое озорство огня, который, несмотря на то что из любви отца происходя, все же, однако, как огонь значительную часть гнева божества в себя понимал � там то же теряло силу постепенно в среди частей котла и горел только лишь иногда в более высоких регионах распахнутых масс, еще 2 столетия насквозь.

[HiG.01_40.07.30,05], Наконец, однако, когда по воле создателя горы получили ее справедливую форму, высоту, ширину и груз, посылал там Вечную любовь хороший маленький дух ангела и позволял душить огонь полностью.

[HiG.01_40.07.30,06] Это никто там не полагал бы, что такой - это горный господствующий дух басню! Так как так как бескрайние, бесчисленные армии духов проявляюще готовность к любви подчинены и самая большая радость и блаженство заботливой власти вечного там находят, таким образом им любовь господина только где-нибудь кое-что дает делать, то любовь господина предоставляет все же также охотно, что эти духи жаждут любящее.

Page 41: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.07.30,07] Видение, как вы видите меня там перед вашими глазами, я проникаю только маленькими маленькими артериями при 100 сажнях далеко вверх к этому видимому месту. И смотрите, благосклонный дух не был бы выделен также моему поезду и он не чистил мои дороги, то они были бы затыкаться уже давно моей тупой неловкостью или быть погубившими иначе. Но как раз этот выделенный мне охраняющий мои дороги дух получает эти мои маленькие дороги почти о тысячелетии в том же прекрасном, спокойном и мягком порядке и не позволяет быть меня, говорящего примера из-за, хмуро � вместе с тем людей, которые посещают меня моей чистоте и тихую уединенность из-за охотно и ее глаз радуют в моей ясной свежести и ясности, вспоминают и, пожалуй, должны обдумывать (если они - как-нибудь только чистого, Бога достойного смысла), что чистота и ясное воззрение вплоть до причины собственный как также другое существо исключительно только спокойный и скромный выступление в тихие, в с& подтянутый уединенность от Бог может вызываться.

[HiG.01_40.07.30,08] жили Когда-то в этой окрестности несколько благочестивых людей, смысл которых не был Богом и их поведением ничто иную как любовь. Эти люди прибывали почти ежедневно с благочестивыми и наивными сердцами на это место, так как вы находитесь только что. И если они совершили теперь там же Бога благоприятное рассмотрение, благоговение и самопожертвование ее работы за день господину, там прибывал все время от места там слева монумента (который был помещен только до совсем короткого времени недостойно поэтому), этот тот же самый добрый гений оттуда и учил благочестивую толпу любви Бога и мудрости знать послушание и покорность и в эту также большую любовь Бога и поэтому также всяческие чудесные тайны природы.

[HiG.01_40.07.30,09] И там беседовали тогда этих людей с этим духом длящиеся часами. И он только покидал их, как только его необходимое действие востребовало. Там вы имели бы должны присутствовать и видят мое зеркало, то вы видели бы, что дает перед Богом всей радости и к радости восприимчив. Я говорю вам только много �, однако, это смешно не должен казаться вам � я прыгал как бодрая танцовщица в моем маленьком бассейне, и камни смеялись мне хлопая ее рациональное одобрение вниз.

[HiG.01_40.07.30,10], Однако, живущих теперь людей, которые стали еще гораздо материальнее как эти окружающие меня, выветренные камни, никогда пожалуй не могли бы испытывать такой ясный природно-в духовном плане спектакль. Так как кто не сделал жизнь духа под влиянием духов неба послушанием и покорностью перед всемогущим создателем в живущий, жизнь которой - это только материальная жизнь и поддержит от духов материи, которые прибывают в нем блюдом и напитком. Такой человек, так как он будет вследствие этого снова материей, ничего также не может видеть с его материальными смыслами, слышать и чувствуют только материей, из которой он, leibt и живет.

Page 42: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.07.30,11] ведет себя Только совсем иначе это с покорным и послушным духовным человеком. Он видит не только материю, но он видит, как управляют родственный ему, первоначальный (дух) существо оживленно и мудрые в материи и узнает скромной беседой с таким духом самые глубокие разъяснения о разнородной, там и сям совсем, там и сям разрушено, также как часто полностью развязано светящую, более грубую материю. Однако, не только с духом он сможет становиться в говорящую общность, а там имеется для каждой империи видимый, как живущий как при жизни-светящие, также как полностью мертво светящую природу много духов, с которыми он может привязывать поучительную речь.

[HiG.01_40.07.30,12] Видение, таким образом вы мое зеркало рассмотренный, заметите ей так некоторые движения моей поверхности: порядочный, регулярные, круглые, который вызывается из моей внутренней части � и другой, беспорядочный, нерегулярные, бесформенные, который вызывается внешними обстоятельствами, моим зеркалом тягостно.

[HiG.01_40.07.30,13] Видение, erstere движение был бы вам, таким образом вы были бы в жизни духа, не только затронутое грубыми материальными обстоятельствами движение, а вы обнаружили бы совсем чудесное, хорошо-разборчивое письмо всемогущим пальцем Бога в большой ясности. Только, так как вы не способны его, то Я хочу учить вам знать кое-что из этой умственной азбуки и его глубокого значения в конце в сжатости.

[HiG.01_40.07.30,14] Это круглое движение возникает из-за поднимающегося из моей внутренней части материально-умственного прыща, которым (не удивляет вас о том, что я объявлю вам) gesänftetes духовное существо из слишком жесткого давления мертвой материи освобождается; из чего могли бы брать ее также следующее за вами, в духовном плане соответствующее обучение, что также ваш дух для первого освобождался похожим способом из материи и что он привязан также в вас � где он также еще к материи � указанную дорогу из самого сокровенного вашего существа до вашей поверхности должен путешествовать и так как обнаруживаться также в таком упорядоченном, похожем на Бога районном действии, чтобы переводить ваше все существо, которое материально по существу, одинаково как моя скользкая поверхность в благоустроенное движение. Однако, мое положение - это вам также соответствующая картина, что эта богоподобная жизнь духа становится прекраснее, чем больше вы удалились от духа außenherstürmenden злого мира.

[HiG.01_40.07.30,15] Его немногих, что вы здесь услышали, все, что я могу сообщать от меня и из меня теперь вам и могу. Однако, таким образом вы от вашего духа на вашей поверхности похожие жизненные движения воспримете, как вы видели бы их на моей скользкой поверхности, тогда возвратились бы и учились бы узнавать на моем маленьком и поверхностном берегу диковины божественной любви и власти глубже! � аминь.

Page 43: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

 

Каждому своё. � 2 августа 1840, во второй половине дня

[HiG.01_40.08.02,01] Это дает среди вас тех, которые арестовывают себя при моих выявлениях посредством вещей природы некоторых сомнений и из этого возникающей печали, ее глупости из-за, они не звучат неплохо � там так много смотрят и как мой слуга.

[HiG.01_40.08.02,02] Она Я спрашиваю к ее большому утешению: Почему они стали собственно никогда еще не печальными все же, если они видели, что на ивах никакие грозди не растут!? И, все же, ива - это не минимально произведение моей всемогущей святости как сладкая и умная виноградная лоза! � Почему плакали и не печалились апостолы все же, так как Я также не обнаружился каждому как Йоханнесу?

[HiG.01_40.08.02,03] Поэтому только ясны и веселы и с изобилием желания в ваших сердцах! Так как Я, ваш отец, смотрю, что действует пока каждому, и дает каждому так много, когда он легко может выносить.

[HiG.01_40.08.02,04] Видение, мой слуга мал и наивно и имеет мягкое сердце и бежал покорности и моей любви уже несколько лет. � Если Я дал ему теперь маленький свет моей милости, то это полагали бы, что правда во всех пунктах и отраслях, так как все прибывает этот в наиболее именно направлении zuallernächst непосредственно от Меня в нем, и это, так как у него захотел иметь это таким образом, что также лучше всего Мне!

[HiG.01_40.08.02,05] Все же вокруг чего там кого-то просит от моего имени, это дается ему откровенно и обману �, конечно, не ночью, а только постепенно, в зависимости от его силы и силы.

[HiG.01_40.08.02,06] Поэтому любили бы Меня и сочли бы несомневавшимся, что Я объявляю вам благодаря моему наивному слуге! Если камень делал вас уже настораживаются, что вы будете говорить только, таким образом Я открою все солнце перед вами физически и в духовном плане! И что тогда, когда ангела!?

[HiG.01_40.08.02,07] Поэтому ясны и веселы и с изобилием желания в вашем сердце! Так как Я, ваш отец, смотрю, что действует пока каждому. � аминь.

 

От жизни дерева. � 6 августа 1840, от 1/4 4 ч. до 1/2 6 ч. пополудни, во фрайбергерском лесу при Св. Леонгардте, Граце.

[HiG.01_40.08.06] лес содержит сосну, ели и елки. � джоуль. Л. говорит, собственно, господин благодаря ему. � K. Г. Л., Andr. H. и В это. H. пишут.

Page 44: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.06,01] Здесь в этом лесу, так как вы находитесь только что и намеревались бы проникать на его прасущественную глубину ей, лес стоит уже к десятому Мале, а именно всегда занимает тем же видом деревьев, который стоит с природой земли в согласии, так как легко другая древесная порода здесь не могла бы уходить.

[HiG.01_40.08.06,02] смотрите Все же, каждое дерево стоит на его пятне и расширяет там большое количество больших корней и особенно также маленьких, так называемых корней волоса в свободный грунт, на котором он находится. Вегетативная душа теперь дана каждому такому дереву, или как вы легче понимаете это: немой дух присущ каждому дереву.

[HiG.01_40.08.06,03] Этот дух владеет совсем простым интеллектом. Mittelst этого от Меня ему переданного имущества он узнает в земле соглашающуюся над ним крутизну питания, сотворяет себя по моей воле в корнях, так как он живет превосходно, подхватывает много 1000 рук, с которыми он под свободной землей соки и она двигается и ведет оформленными им трубочками и каналами вплоть до наивысшей вершины и в весь отраслевой лен дерева.

[HiG.01_40.08.06,04], Тем не менее, соки, как он узнает их под землей для его свойства ему пригодно, он отделяет только в отраслях в различные части. Более грубые прекращаются в ствол, и даже из этого доводятся еще нечистый о сфере ствола и образуют там кору или как бы кожу или одежду дерева.

[HiG.01_40.08.06,05] более тонкие соки используются для образования ветвей. Так как смотрели бы, где всегда ветвь из ствола дерева выросла, как раз на этом месте вы заметите эту ветвь почти еще вплоть до центра ствола в много более тонкой и более компактной массе проникновенно. То, что он происходит таким образом, происходит от простого интеллекта деревянного духа, который делает там волокна и трубочки дров вокруг десятикратного тоньше чем основного ствола. Эти более тонкие органы могут вбиваться, следовательно, только гораздо более тонкие соки, которые более существенны уже вокруг так же многого.

[HiG.01_40.08.06,06] Если вы рассматриваете теперь ветви, то вы от ветвей даже будете видеть еще, как сильно большее количество отраслевого льна выдается. В том месте то же происходит из ветвей в отраслевой лен как от ствола в ветви. И таким образом сок тоньше в отраслевой лен снова вокруг больше еще чем десятикратное и более существенен и также сильнее таким образом, чем от ствола в ветви.

[HiG.01_40.08.06,07] От отраслей оставляются открытыми только на многих 1000 местах в хорошем порядке массу самых маленьких трубочек. Ею будет также в десятикратной тонкости � или как ей это легче понимает � в более десятикратный (по вашему обученному выражению) �chemischer � усовершенствование сок прогнано. Этим соком образуются от духа после его простого интеллекта по моему порядку такому определенному дереву соглашающимся листьям или иглам. И

Page 45: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

если такой лист или такая игла достиг ordnugsmäßige совершенства, то каналы и органы, которые ведут от отраслевого льна в него, затыкаются постепенно или закрываются, таким образом, что только единственное, среднее оставляется открытым 1000 dahinführenden трубочками, которыми лист получает его питание сохранения.

Однако, [HiG.01_40.08.06,08], Наконец, даже этот канал закрывается. И так как тогда лист больше не получает питание сохранения, то дается засохшее и мертво от дерева.

Однако, [HiG.01_40.08.06,09] В крайних отрогах отраслевой лен находятся в диаметре швейной иглы один миллион allerfeinsten органов, которые снабжены животной жизнью. Если соки удавались туда, то происходит там формальная борьба или война, так как там дух в его не ясности из его плена (на дереве) хочет схватывать свободу и оставляют все материальное существо дерева, так сказать, в гравюре. Только при таком предприятии эти органы стесняют себя тогда таким образом, что они преграждают ему проход.

[HiG.01_40.08.06,10] Там он замечает вследствие этого в его простом интеллекте его плена, то он находится на расстоянии постепенно от его бесплодных попыток и его убежище берет к скромной покорности, вследствие чего тогда все существо начинает превращаться в любовь.

[HiG.01_40.08.06,11] Как теперь его происходит, то эти очень стесненные органы размягчаются его любовным теплом и расширяются, и он сам становится эфирным вследствие этого и действительно живым его любовью.

[HiG.01_40.08.06,12] Если его произошел, тогда он помнит в его повышенном интеллекте в соответствующее имущество любви, оседает там дорого-действующее в крайних отрогах этих органов как плод дерева. И после того, как он осел теперь как такой для ваших глаз в едва ли заметной величине дорого-действующее, там Я позволяю тогда из моего Barmliebe теплом милостей и светом солнца вдыхать исключительно маленькую искорку.

[HiG.01_40.08.06,13] Эта искорка он схватывает тогда на многих сотен образований и отрогов жадно и запирает это добросовестно в маленькую маленькую оболочку. Если теперь как бы произошел этот природно-умственный брак, то делается alsobald процветание, когда орган зачатия, и, наконец, также плод приводится дереву соответствующим образом и все больше и большим количеством распространяющегося тепла искорки к зрелости.

[HiG.01_40.08.06,14] Это происходит там более часто, что из unsorglicher инертности духа некоторые отроги при таких деревьях обозреются, затем эта искорка убегает вскоре снова к его происхождению. Тогда сосуды отраслевого льна alsogleich затягивают себя и больше не дают такому образованию плода питание. Такой плод падает тогда также скоро вяло и мертво от дерева.

Page 46: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.06,15] В плоде, однако, который там стал совершенным, хранится эта жизненная искорка в тонкой маленькой оболочке в середине хлеба семени пожалуй и sorglich. И так как это жизненная искорка из моего Barmliebe, то это содержит, его происхождению похоже, которым Я Сам являюсь, бескрайнее его вида в себя. Там больше чем ebensoviele миллионы тех же самых деревьев могут возникать от такого хлеба семени только через 1000 лет уже, и так далее до бесконечности. Так как Я вечен и бесконечно в самом маленьком как в наибольшем и бескрайнем сам.

[HiG.01_40.08.06,16] Теперь смотрели бы, там у вас есть теперь дерево, или много вы хотите, в его всем существовании � теперь Я должен показывать вам еще начало, а также конец его.

[HiG.01_40.08.06,17] начало такого дерева очень прост по существу. Именно такое зернышко семени падает или кладется в землю. Как это находится теперь в земле, это кричит очарованный в материю дух и в себя. Вследствие этого теперь такой дух получает первое жизненное движение и allereinfachste интеллект его существа. Так как он злится, в принципе, то он хочет овладевать alsogleich его из Barmliebe Бога хлебу семени вдохнутой жизненной искорки убийственно, только эта жизненная искорка удаляется постоянно от его постустремления. Поэтому этот дух всегда ему посещает тогда похожие части или ему похожие духи в земле и увеличивается вследствие этого заметно и больше себя, как вы могли бы убеждаться в emporgewachsenen дереве. Так как этот Emporwachsen дерева происходит как раз убийственным постустремлением этого освобожденного духа � или если вы хотите � всего легиона таких духов.

Однако, [HiG.01_40.08.06,18] жизненная искорка убегает все выше и выше из области такого злого постустремления. В ее ярости много млн. и миллионы таких заинтересованных жизненной искоркой духов подтверждают снова к немой, мертвой материи, что вы, пожалуй, могли бы замечать в древесине и коре дерева. Все же, таким, часто много лет насквозь продолженные постустремления снова смиряются такие духи, наконец, и удавались тогда к соответствующей полезной свободе и будут наконец 1 с жизненной искоркой.

[HiG.01_40.08.06,19] Такой дух, который объединился таким образом в образованиях любящее с жизненной искоркой, освободится после полной зрелости плода эфирно и в один, моего вечного порядка соответствующую более высокую, более умную суть проведенный, и так далее до, наконец, к вам людей сам.

[HiG.01_40.08.06,20] Бытие именно таким деревом, как материальное учреждение освобождения, возможно более достаточное количество (природы) духи освобожден, и объединили эти освобожденные духи на ее эфирной свободе из самых разнообразных деревьев и растений любящее, так что они представляют дух в более высоком интеллекте, то такие духи переносятся тогда в животный мир и приводятся там же к второй ступени.

Page 47: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.06,21] союзам себе снова все духи животного мира любящее к духу, тогда такой дух способен подниматься в более высокую ступень и чем класться простой дух в человеке, откуда он может выходить после его зрелости самостоятельно свободно действующее к Anschaung его вечно любящего первоисточника. � такой дух никогда не будет иметь отношение к материи ничто. Только со снова разозленным в людях духом, где никакое средство любви не приносит ничто хорошо-разумным способом, похожая, продолжительная дорога снова вбивается.

[HiG.01_40.08.06,22] отслуживший таким способом деревянный этаж становится потом опять мертвым, засыхает и гниет или, что лучше для него, он отсекается или сжигается.

[HiG.01_40.08.06,23] Теперь смотрели бы, это тайна растений, кустов и деревьев ее возникновения до ее конца!

[HiG.01_40.08.06,24], Тем не менее, так как Я заметил тотчас же первоначально, что здесь уже к десятому Мале лес стоит, Я хочу вас вкратце еще несколько hinzusagen: Смотрите, так же частый раз признавшаяся эта земля, Höllgrimmfeuer сатанинской злости смягчая, соответственно более 100 лет под приливами. Поэтому, таким образом вы копали бы только несколько сажней на некоторых местах глубоко, то вы были бы alsobald в отдельные одураченные деревья из доисторического времени удавались, где вы встретили бы невредимые насекомых из этого времени на некоторых местах в еще vorfindlichen смоле. И вы встретили бы это слоями к 10, 20, 50, 100, 500, 1000 и еще большим сажням глубоко.

[HiG.01_40.08.06,25] Видение, что Я делаю единственного, высокомерного ангела из-за! � Я говорю вам, земля, еще солнце никогда не была бы сотворена, еще что-нибудь другое материальное, этот единственный остался бы покорным. Только из любви Я наполнял, Вечная любовь, бесконечность солнцами и мирами, чтобы смочь спасать также самую маленькую часть этого понравившегося еще.

[HiG.01_40.08.06,26] Поэтому вы также обдумали бы, что Я делал ради вас все, еще действует и будет действовать вечно. Амини. Я, Вечная любовь. Амини.

 

�Liebe Я хочу! � � 8 августа 1840, во второй половине дня

Кое-что во всех, и сначала в A. H. �

[HiG.01_40.08.08,01] Если Я вам в выходные дни / чудесные вещи обычно говорил бы / из бедного слуги слабому рту, / приглашая вам вследствие этого к neu'sten союзу, / впредь в любви вам должен привязывать основывать свято империю / вокруг земли � / смотрите, там вы будете печально и слабо в вере, / мыслящее: Шипы не несут, все же, грозди!

Page 48: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.08,02] В будущем должен идти после таких часов, / в моей милости ей чувствуете / � там Я только из огромной любви / от глаз вам покрывала Хмуро / любезно беру массу � вместе с прегрешениями / никто не несут Herzensbänge. / Все же Я не даю вам никто по-новому приказ. / Только любовь делает вас всем!

[HiG.01_40.08.08,03] Видение, что будет вам от вещей здесь клиентом, / идет, как все, только из моего рта. / сказание Я пою там неслыханные вещи, / если Я Сам о моей величине вам, / обдумывает таким образом, что Я это - с изобилием милости, / показывая вам любви heil'ge пути. иначе / Все же это никто не знает, что хочет объявлять прегрешения, / как только, это отец.

Никогда [HiG.01_40.08.08,04] Я не хочет судить согласно вере, / в глазах принудительные винты никогда не несутся. / каждый верил бы после силы видения / его духа. Все же, очень пожалуй, понимает, / каждый, что он верит и как он любили бы! / Иначе, Я говорю это вам, он будет огорчили бы / вплоть до его сердца глубину становятся еще на Земле / более ранними или позднее.

[HiG.01_40.08.08,05] Только любовь Я никогда не приказал вас, / Gauben, благодаря небесным курьерам. / ему Я только учил, удался,/, чтобы будить вам для благородных действий. / Кто любит там по верной сердечной причине, / ему Я даю веры свет теперь. / Там ко Мне сердце он повернул, / он заканчивается в моей милости!

[HiG.01_40.08.08,06] Там также ей сердце ко Мне перевернуто / и так некоторую просьбу о свете посланный, / Я заботливо прибываю finst'rer ночью / � что Я говорю, от вас это хорошо продумано � / Даже к вам, как утешитель и как преподаватель / и как верный, большой множитель милостей. / Теперь, если таким образом, что сердце делает вам хмурым? / вы, пожалуй, Знаете это? � Только вашу слабую любовь!

[HiG.01_40.08.08,07] любовь Я хочу, так как она - жизнь! / любовь Я отдал в кресте. теперь / Я, который был вечно Сам любовью, / преподношу вас снова любовь. / верили бы, что Я говорю, охотно, / это было бы около духа или далеко; / все же это Я свободно даю вам к зарплате./, Все же, в любви только восседает небесное наслаждение!

[HiG.01_40.08.08,08] Видение, если Я теперь открываю материальный мир вам, то Я ничего другого не хочу иметь целью вследствие этого, как вы бесполезность мира или скорее собственной любви и мясной любви по-настоящему ясно перед глазами ставят � из чего ей постепенно, все же, наконец, однажды вынесете приговор и поймут а также должны были бы идти, как совсем ничто не должно быть расположено вам таким образом от материального мира, а все только во Мне, моей любви и darausfließenden милости.

[HiG.01_40.08.08,09] можение вы спрашиваете иначе не спокойно: �Warum мы не должны любить все же прекрасный мир и ее сокровища и стремиться к ее полному владению из всех наших сил, сотворена ли

Page 49: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

она, все же, Богом, что это должно все же с неблагоприятным приказом?! �

[HiG.01_40.08.08,10] Таким образом Я раскрываю, однако, теперь суть мира и ее материи вам, думали бы таким образом, что Я хочу освобождать вас вследствие этого для вашего полного возрождения большой борьбы из моей большой любви. Так как если вы узнаете только материю глубже и глубже, то ее гнусная стоимость также прыгнет вам тем яснее в глаза. И вы будете видеть, что в смерти хорошо не живут. � аминь. Я, ваш самый заботливый Иисус! Амини, амини, амини.

 

Евангелие виноградной лозы. � 9 августа 1840, вокруг 1/2 10 ч. утра

[HiG.01_40.08.09] В винограднике Andr. H., у Марии Шне, ближе к монастырю кармелиток. � джоуль. Л. говорит. � K. Г. Л., S, D., Andr. H. и В это. H. пишут.

[HiG.01_40.08.09,01] На месте, так как вы находитесь только что, был несколько 100 лет назад еще плотным лесом и другим кустарником и густым кустарником. И 2000 лет назад еще сильные приливы доводили ее игру со стрелками маленьких гор и наполняли этим углубления уровня.

[HiG.01_40.08.09,02] Эта высота или скорее этот маленький Emporragung над уровнем, так как с нескольких лет лозы hingepflanzt, возникал также, как другие высокие горы, после хода времени на времена из-за внутреннего огня земли. Однако, что касается как раз внешней стороны или лба, то она - скорее отложение частично образовательным процессом соседней, большей горы, частично, однако, нанос приливами, которым помешали там противостоящей замковой горой в ее быстром потоке. Смотрите, это предварительное, необходимое объявление с образованием этого маленького места.

[HiG.01_40.08.09,03] Теперь смотрели бы, вообще, в моем порядке это настолько обставлено, что всегда более благородная ступень растений вытесняет более неблагородную, а именно влиянием частично погоды и, тогда, однако, преимущественно благодаря людям. Так как где на каком-либо месте довольно долгое время выросло насквозь бесплодные деревья, шипы и чертополохи и признавшиеся и вегетативно жили, там земля этого места облагораживается как раз посредством того, что деревянный мир, кустарниковый мир и колючий мир, который был бесполезен там к умному дальнейшему существованию, снова умирает и гниет и образует вследствие этого благодатный край. Тогда происходит моим расположением, что на таких более плодотворных местах человеческих рук происходит более благородное разведение, вследствие чего тогда разрушенный умственный Intelligenzen открывается новая а также совершенная дорога к ее повторному освобождению.

Page 50: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.09,04] виноградная лоза - это как раз такой более благородный вид Pflanzentumes, который как бы мылся только после вызывающих жалость Sündflut во времена Noahs и перестраивался Мной и благословлялся, а именно из причины так как переворачивать он при его первом возникновении, происходя по воле моего врага, первому человеку, так как он забыл как раз мой больше всего и был таким образом в свет дня от его удовольствия dahinwandelte � сначала будящим камнем преткновения и вынуждал первого человека определенный вид вследствие этого, несмотря на то что сложно нагружают его ядовитыми ягодами, все же, снова в дом.

[HiG.01_40.08.09,05] Теперь смотрите, из как раз этой упомянутой причины у Меня есть, как уже потревожено, после Sündflut виноградной лозе яд взято и в четыре раза благословил его, в то время как Я благословил воду 99 раз; и как раз этим четырехкратным благословением виноградная лоза принадлежит теперь к самым благородным видам Pflanzentums.

[HiG.01_40.08.09,06] Прежде чем Я вам, тем не менее, кое-что из самой внутренней глубины этого растения может говорить и открывать, Я должен заявлять вам еще раньше в силу необходимости с ним внешний � как вы обычно говорите � ботаническую суть растений.

[HiG.01_40.08.09,07] Видение, в каждой ягоде вы будете один, часто также несколько почти сердцевидных ядр находят. Вы могли бы закрываться из таких сердцевидных ядр постоянно на большее или более незначительное совершенство растения. Так как так же как сердце животных, чем более совершенно они будут, вашему сердцу все более похоже и более похоже будет � тем же случаем это также при ядрах из империи растений. И объединенные духи таких более благородных растений могут перескакивать также через большое количество животных ступеней при ее процессе новообразования приниматься часто даже alsogleich в класс людей. И у них есть также это преимущество, что, в то время как ее Geistertum его дорогу спокойно служит fortwandelt, ее материальный покров, из бесчисленных нежных маленьких оболочек, в которые включена каждого более высокая жизненная искра питания, более высоких живых существ сначала для питания тела и вследствие этого как раз также к питанию и образованию души.

[HiG.01_40.08.09,08] плоды, как напр., зерно и другие большие фруктовые виды служат преимущественно для питания тела �, однако, плод виноградной лозы служит, в чистом и умеренном наслаждении, больше для оживления души чем наслаждению тела.

[HiG.01_40.08.09,09] Теперь смотрите, ядро грозди приобретают, что он растет в середине ягоды как ребенок в лоне матери и созревает с ягодой сам. Там происходит все же, что маркой лозы, одним для ваших глаз видимое, большая все же паутина-тонкая капиллярная трубка, эфирный огненный сок не поднимается. Если вы рассматриваете лозу, то вы будете видеть, что у нее есть очень много членов. При каждом таком члене улучшается эта трубочка и будет на месте, где себя плод

Page 51: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

грозди попытался, еще во много рук раздельно � что вы могли бы усматривать в нем, таким образом вы считали бы ядра в грозди; так как каждое из такого ядра связано с таким органом.

[HiG.01_40.08.09,10] Только твердое ядро, которое вы видели бы, не образуется из этого огненного сока, также не включенный этим твердым ядром ölichte плод; а в этом ölichten плоде включена внешней формы ядра похожая, исключительно маленькая и нежная маленькая оболочка, которая как раз настолько мала, что это получает только 10-тысячную часть величины ölichten плода. Эта маленькая оболочка наполняется теперь этой пламенной субстанцией милости.

[HiG.01_40.08.09,11] Бытие теперь его произошел, твердо зашнуровывается затем капиллярная трубка, в которой висит эта оболочка, alsogleich. И от этой трубочки несколько маленьких рук или боковых каналов образуются тогда и окружают, как бы обвивая, эта маленькая оболочка мне упомянутой ölichten субстанции, которая сладко ölicht как раз вследствие этого, так как она образуется из более благородных, ранее уже в более неблагородной флоре созревшим умственным субстанциям моими Barmliebe.

[HiG.01_40.08.09,12] Бытие все равно этот второй акт произошел, снова затягивается тогда во второй раз эту капиллярную трубку и образует почти уже одновременно твердое ядро, которое происходит следующим способом: Там именно в течение маленького временного периода Zusammenschnürungen уплотнились соки во всей длине этой трубочки, то соки взрывают тогда все время под зашнурованным пунктом, так как естественно трубочка наиболее нежно и самый дряхлый, то же на многих местах. Из этого уплотненные огненные соки текут тогда вокруг ölichte плода и толпятся liebewetteifernd вокруг центра ее живой святыни.

[HiG.01_40.08.09,13] Если теперь ядро определенного вида его солидность достигло и все еще стремящиеся соки наталкиваются только в подобный ей и больше не ощущают тепло внутренней искорки милостей, тогда эти соки в кругу проламывают этот канал и umspinnen ядро как гусеница ее куклу.

Однако, [HiG.01_40.08.09,14] В то же время образуется внешними, более грубыми каналами, которые поднимаются лозой, более грубая оболочка, все, что, естественно, происходит простым интеллектом бывших присущих такому растению духов.

[HiG.01_40.08.09,15] Если теперь этой более грубой оболочки надлежащую, определенную солидность достиг, тогда разбиваются окружающие ядро более благородные сосуды и текут тогда в сладковатом, умственном соке в эту оболочку. Однако, там эта оболочка, все же, также первоначально соками образуется, которые должны быть горькими в ее природе, вместе с тем плод или скорее оболочка прочность получает � таким образом теперь в пределах этой оболочки первоначально 2 вида соки встречаются, а именно горький и

Page 52: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

сладкий, откуда также доходит, что незрелая ягода имеет вкус очень стягивая кисло.

Тем не менее, [HiG.01_40.08.09,16] Со временем превосходится более горькое и более плохое внутренней сладостью и хорошими и теснится у внешней границы как твердая масса покровов. И таким образом будет тогда, вам хорошим примером, которым изнутри восходящее имущество жизнь за первую на свободной свободе получают, которые показывает здесь ядро, так как все недающие над ним соки все более мягко и свободнее и становятся также готовее и более умственными таким образом; и для второго преодоленная жесткая критика и как бы плохие становится также хорошей, так как это будет общим сосудом такой святыни растений.

[HiG.01_40.08.09,17] И теперь считали бы более дальним, если вы, пожалуй, рассматриваете виноградную лозу, то вы обнаружите в нем также листья, отрасли и вместо отраслевого льна вам хорошо известные безвкусные руки. Вы найдете в этом растении, вообще, если вы рассматриваете это действительно sorglich, уже больше животной жизни чем в каком-либо другом растении.

[HiG.01_40.08.09,18] Эти руки возникают тем же видом как гроздь сами, но духи имели еще слишком небольшого имущества любви в себя, поэтому также слишком небольшую жизнь, чтобы образовывать плод. Если они достигли теперь ее полной величины и теперь замечают, что никакая жизнь к образованию плода не существует в них, и определенного Unsorglichkeit из-за � тогда они думают в ее простом интеллекте, жизненная искорка убежала бы им определенный вид. Там они распространяются до сих пор как лишь возможные, и как они прибывают тогда на ощутимый предмет, таким образом они думают в ее слепоте, они нашли бы жизнь, umsticken тогда похожим способом, как более тонкие сосуды ядро, и больше не выпускают это. Только последствие показывает, что они обвили только смерть ее руками � при таком Weitausgreifen вместо жизни и умирают от самой смерти.

[HiG.01_40.08.09,19] Это - это также вам маленький знак! Так как таким образом кто-то, внутренняя часть оставляя без внимания, только полагает, что ищет полноту жизни в далеко пространном помещении творения, тот выставил также его руки и глаза далеко после смерти � во время Меня учит, все же, каждого ежедневным опытом осязаемо, что мир становится все прекраснее, великолепнее и более преображен, чем дальше вы находитесь от него отдаленно. Об этом видимость местности должна была давать вам уже не незначительный знак. Так как вы рассматриваете далеко-лежащие горы часто с благочестивым, восторженным удовольствием. Как это, тогда, однако, таким образом вы пришли к самому себе в эти горы, что вы больше не находите в этой горе гор ничего прекрасного, а также никакое другое удовольствие, чем снова другие видимости местности?

[HiG.01_40.08.09,20] Видение, там также зависит, что чем больше вы удаляетесь от мира и удаляетесь тем прекраснее как бы от него, они вас, появляется более преображено и duchsichtiger; только там имеет

Page 53: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

тот, который рассматривает мои произведения и обращает внимание, чистое желание на этом.

[HiG.01_40.08.09,21] смотрите Все же, жизнь живет во внутреннем � и смерть в Auswendigen! Кто стремится к жизни и оживает, для того все оживет преображено и. Так как у кого есть жизнь, тот дышит на все вещи с жизнью, и таким образом они будут тогда оживленно перед ним и благодаря ему. Смерть должна доставлять его пленников живому.

[HiG.01_40.08.09,22] Кто стремится, однако, наружу, был бы это после чего, тот стремится к смерти и схватывает также скоро следующе-лучшее, что устраивается ему, который не является им, по существу ничто иную как смерть это, другой. Такой быть рассеянным жизнь, становится слабее и слабее и умирает, наконец, совсем. И таким образом все мертво для него также и много как вовсе не существуя. Откуда также происходит, что так много людей даже Меня, как allerlebendigste жизнь всей жизни, когда существуя из ее глаз и сердец ничуть не теряют!

[HiG.01_40.08.09,23] Видение, Я сделал вам уже от евангелия растений маленькое упоминание; следовательно, там у вас есть здесь маленькое евангелие виноградной лозы! И таким образом мы хотим слышать маленькое прогрессивное рассмотрение виноградной лозы.

[HiG.01_40.08.09,24] третья крайность виноградной лозы - это лист. Он образуется из троекратного сока. Каналы, а именно как раз на месте исходят именно из марки лозы, так как лоза образует все время члена. И теперь это происходит следующим способом:

[HiG.01_40.08.09,25] Именно, как Я коснулся вас уже при Wachstume дерева, много более оживленное стремление происходит также здесь уже после моей искорки милостей, которая включена в хлебе семени. И если теперь вероломную (природу) духи этой искорки ощущают подъем в тонком центральном сосуде, то они бегут кучами быстро в этом маленьком стволе за искоркой. Только если искорка поднявшаяся к определенной высоте, то это обвивает, что вы не могли бы думать, с быстротой молнии боковые сосуды абсурдных духов. Однако, они бегут demungeachtet искорке и не знают при tausendkrümmigen движении основного органа, куда искорка взяла его направление. Поэтому они ищут это на этом месте где лозу члена образует и ранят тогда здесь в более тонком потенциале ствола и образуют на этой дороге рукоятку листа.

[HiG.01_40.08.09,26] Если они - прочь-стремившийся теперь там некоторое время в этой рукоятке и не нашли жизненную искорку demungeachtet, тогда они консультируются в ее простом интеллекте и хотят обращаться теперь после всех направлений, чтобы находить предмет ее убийственной любви. Поэтому они растягивают себя после всех направлений сетчатое и оставляют вниз массу сточных отверстий, что образует как бы волосы в среди частей листа. И помещения сети и промежутки заполняют их тогда ее поиском также еще ее субстанцией.

Page 54: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.09,27] Ничто иное как только ее собственную плохую надежду не принуждает их, после таких частей в массах и массах hinauszurennen. И если теперь жизненная искорка замечает, что там достаточная масса hinausgeströmt, то это затягивает ее каналы вплоть до средних в как раз быстроте, от которой произошло уже давно упоминание. Однако сама, жизненная искорка часто вырывается как раз в середине такая из стремящихся орд, где тогда уже известный процесс происходит.

[HiG.01_40.08.09,28] тем же самым способом происходит тогда такое действие, так часто ей член в такой лозе заметил бы.

Однако, [HiG.01_40.08.09,29] Эти листья создает жизненную искорку из причины, чтобы это сможете предпринимать, во-первых, его повышение квалификации под мягкой тенью, и для второго это сосет тогда даже для образования окружающего ее ядро сока из моря огней, которое вытекает там в изобилии из моих лучей чьей-то милости, эфирный материал в себя, в котором существует, собственно, четырехкратное одобрение.

[HiG.01_40.08.09,30] Это четырехкратное одобрение будет тогда, когда гроздь была выжата, умственное в вине. Скорее, чем когда сок бросил все нечистое из себя, умственное однако, не выступает в соке.

Здесь [HiG.01_40.08.09,31] Видение, лежит также также снова маленькое евангелие � как внутренняя сила жизни только тогда эффективно и ощутимо в очищенную материю переходит, если она удалила самостоятельно, конечно, только моей совсем сильной помощью, паразитами смерти. Тогда преображается сама материя и чисто, как сок грозди в бочке или шланге.

[HiG.01_40.08.09,32] похожей уединенностью мира в защищающий и прочный сосуд покорности чистится также ваше материальное существо действием выступающего духа. В этой покорности происходит тогда похожее брожение, вследствие чего все нечистое и мертвое мира снова возвращается. Жизнь, однако, объединяет с его geheiligten материей, вместе остается, как хорошее вино, в сосуде покорности вечно во всей силе.

[HiG.01_40.08.09,33] Теперь смотрели бы, это дано виноградной лозой, много вы могли бы выносить, вам! Но это еще лежит, как всюду, бескрайнее скрытый, которое вы не смогли бы выносить для теперь. Однако, в его время вы будете слышать еще кое-что из этого, частично благодаря моему слуге, частично, однако, таким образом вы хотите быть внимательны к вашей внутренней части, также в вас самих. � аминь.

 

Преступление как подобие.

 

Page 55: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Ядро. � дополнение к �Untat �. � 11 августа 1840, во второй половине дня

[HiG.01_40.08.11,01] заметили бы Теперь, ее немой, глухой и слепой Vorwitzlinge! Если бы вы думали все же, что Я - сказочник как старая женщина или нелепый болтун, как вы являетесь этим, так как менее 1000 слов, с которыми вы злоупотребляете воздухом, никто halbnützes! Смотрели бы, это вовсе не Я, а мои слова - это сила и жизнь и по существу верно.

[HiG.01_40.08.11,02] Таким образом Я даю вам при случае какую-либо пожалуй подходящую соответствующую вашей внутренней части картину, то вы не должны произошли бы после долго уже прошедшего действия, которое расположено больше чем 70 лет назад и в немного больше, стремятся; а вы должны только стремились бы там к моей империи, которую Я демонстрирую вам, чтобы делать ваше сердце разумнее, под всяческими формами, как Я это действовал в форме сравнения во времена апостолов.

Однако, [HiG.01_40.08.11,03] Как вы глупы, таким образом Я вам неба золотые сокровища приказываю � что ей там еще можете бы защелкивать жадное после грязи и ленивых червей! О, ее ворота, вы думали бы, Я буду делать вас всемирным судьям Kriminal-Plapperer? О, вы сильно ошиблись! Я Сам - справедливый судья и как такой Я не нуждаюсь в вашем суде. Так как то, что направляется Мной, это направляется остаются вечными. Однако, ваши суды несправедливы и с изобилием злости и портят в духовном плане все, что они направляют.

Однако, [HiG.01_40.08.11,04] Я направил бы каждого после его любви � как вы делали бы ваши приговоры плохими и пагубными после вашей слепоты.

[HiG.01_40.08.11,05] Поэтому вы вовсе также не должны судили бы, чтобы вы не направляетесь � отделяют только информируют, улучшают и безвредно делают злость воров, грабителей и убийц.

[HiG.01_40.08.11,06] И поэтому Я даю вам в конце этот совет: Читали бы это преступление как подобие и искали бы вас самих darinnen в покорности и верную любовь ко Мне. Тогда Я охотно приду на помощь вам и вам руководят в моей милости. Так как ваши сердца должны быть образованны и становиться разумными смыслы вашего духа. И вследствие этого ваше все существо должно оживать в моей любви.

[HiG.01_40.08.11,07] оставление мертвецов мертв и огорчает вас не вокруг ее имен, а скорее стремится, что ваши имена записываются в книге жизни! Стремится, прежде всего, к моей империи и его вечной правде! Вовремя все другое дастся вам. � аминь. Я, Вечная любовь и мудрость. Амини.

 

Спокойны! � 13 августа 1840, во второй половине дня

Page 56: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.13] В вышеупомянутый день друг Якоб Лорберс, Андреас Хюттенбреннер, принимал бургомистра Граца, письмо неизвестного со следующим дословным текстом:

[HiG.01_40.08.13] Хорошо-рожденный господин! Также письма, которые посылаются из наших государств за границу к давлению, подлежат k. k. Законам оценки. Так как обращали внимание служащим на Ваш проект здесь, то я напоминаю Вам и ее господам Тайлнемеру по-дружески эти законы не переходить, чтобы не назначать себя определенным неприятностям. �

[HiG.01_40.08.13] Якоб Лорбер и его друзья направляли после этого следующую просьбу к небесному отцу:

[HiG.01_40.08.13] господин! Мы просим тебя во всей покорности, известно благу нашей большой слабости, вследствие которой мы в состоянии делать, однако, все по твоей святой воле без тебя, ты наилучший отец, ничто, с и в твоей большой любви и милости. Ты знаешь все наше поведение и позволение, и на нашем шефе не бесчисленные волосы. Ты знаешь, что нам мир больше не может подниматься, менее всего, однако, их как всегда созданным политическим отношениям; то, что мы ищем только твое живое слово, чтобы вести безвредный образ жизни после него тебе, о, лучший отец, благоприятное тихое, иначе, однако, всего мира и их отношениям. Сказание нам наиболее милостливо, что находится за письмом брату А.? О, лучший отец, ты Вечную любовь в Иисусе Христе, услышал бы нашу просьбу! � твоя воля произошла бы! Амини.

[HiG.01_40.08.13] Это издавался следующий ответ:

[HiG.01_40.08.13,01] Теперь, так пишет! � Я говорю тебе, ничего не за этим! � Если, однако, такой большой свет из наивысших небес к земле darniedersteigt, как должно было происходить, что хотела бы греметься гроза не как-нибудь!? Если вы видите, однако, тихое мерцание бесконечно дальнего солнца, как было возможно, что наивысший свет так совершенно незаметно к земле удавались должен был идти!?

[HiG.01_40.08.13,02], Однако, спокойны, происходит все только по моей воле! Никакому из вас не согнется по одним волосам. Поэтому веселы и с изобилием хорошего мужества! Так как Я все время у вас.

[HiG.01_40.08.13,03] Любление только Меня и смотрели бы все время на Меня! И делали бы ваше доверие тверже чем алмаз. Так как кто строит на моей причине, тот твердо строили бы. И вечности не выветрятся камень во всех комнатах дома, который там строился на моей причине в верной любви ко Мне!

[HiG.01_40.08.13,04], Поистине, поистине, поистине, Я говорю: Эта вся земля будет развеялись бы как отбросы со всеми ее прекрасными великолепиями, да, во всей бесконечности каждое солнце будет вечно на нет, однако, слышали бы, что там Я говорил, будет существовать по �существу, до тех пор пока Я, Бог, бескрайний, вечный, останусь!

Page 57: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.13,05] боль, однако, тому, который решится, чтобы изменять галочку злонамеренно в этом только, для того был бы лучше это, он никогда не был бы рожден. Так как вечно проклят тот, который там возразит духу моей большой милости!

[HiG.01_40.08.13,06] Я не клал бы миру преграды в дорогу и позволяет превращать их ее дороги тины; но Я говорю это: Я столкну насмешника в могилы мрака, презирающего наказывают с внезапной смертью, и кто захочет задерживать там мои шаги, тот раздавится похоже на червя. Кто рассмотрит мои дороги с уничтожающими глазами, однако, из временного интереса, тем встретит мой взгляд уничтожающее, и там слепой черт должен находить скорее милость чем такой брат сатаны!

[HiG.01_40.08.13,07] Когда-то Я подходил как нищий бедно и слабо на землю и распялся. Теперь Я прибываю как сильный герой и мой суд со Мной! Кто схватит Меня с любовью, тот будет жить вечно; кто повернет, однако, только палец против Меня, тот должен распяться в огне моей ярости!

[HiG.01_40.08.13,08] Это - это вам уверенный документ из моего рта, что вы ничего не должны обеспечивать. Так как теперь Я принимаю каждого, к которому Я прибываю и который принимает Меня. Кто будет там слышать мой голос, тот будет жить; голубя, однако, погибнет.

[HiG.01_40.08.13,09] Это Я говорю, Вечная правда, из большой середины моей бескрайней власти! � аминь, аминь, аминь.

 

Жемчужная раковина � и праступени фауны. � 15 августа 1840, от 9 ч. утра до 1/2 1 ч. пополудни

[HiG.01_40.08.15] пишущие: K. Г. Л. � S � Andr. и В это. H. � тему Раковина �Perlen � был выбран только сегодня, когда мы шли у письменного стола. Наш господин говорил джоуль слуги ртом. Л.:

[HiG.01_40.08.15,01] Прежде чем Я буду говорить кое-что над этим предметом (жемчужная раковина) вам, необходимо для вашего понимания делать маленький ретроспективный взгляд; так как поздняя ступень не может пониматься, прежде чем предыдущее стало определенной ясностью в вашем нраве.

[HiG.01_40.08.15,02] Теперь смотрели бы, среди всех ученых и так называемых натуралистов никто не знает, и едва ли кто-то будет знать из себя, где в творении одно (существо) прекращают класс и переходят в другую, еще где первая берет начало. Таким образом никто не знает, где минеральное берет начало и где это прекращается, так же мало кто-то знает начало флоры и конец его. И менее всего кто-то знает, где животный мир начинается и где она имеет ее конец. Так как все появляется исследователю ineinandergeschmolzen, в то время как у Меня происходят остро-самые ограниченные различия. Да, Я говорю

Page 58: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

вам, имеются во всем творении также не 2 вещи, которые делают из этого исключение.

[HiG.01_40.08.15,03] слабому глазу такого натуралиста появляется, конечно, что ночь и день объединяются в постепенно переходящем стекании. Однако, смотрите, это замечание такого натуралиста лежит обоснованным только в чрезвычайной слабости его внутреннего видения.

Тем не менее, [HiG.01_40.08.15,04] Вместе с тем ей могли бы понимать в силу необходимости легче его и понимать, то Я хочу давать вам несколько очень осязаемых различий.

[HiG.01_40.08.15,05] Видение, природно-слепому искренне тают день и ночь, он найдет между ночью и слабым мерцанием дня едва ли заметное различие. Но таким образом вы дальние горы рассмотренный, особенно если воздух еще довольно хмур, то вы не заметите в горах ничего иного как низкой стены, в то время как эти горы, все же, ничто - не меньше чем низкая стена, от чего ей вам уже более часто убеждаете. То же случается, согласно ее одной совершенно ровной площади, например, хорошо-отточенного алмаза, рассмотренный. Рассмотрели бы ее эту площадь при помощи микроскопа, который увеличил бы линии 10-миллионный раз, то вы обнаружили бы на такой ровной площади все расселины и пропасти � из чего вам стал бы очень несколько понятен уже в соответствующей природе точке зрения, насколько наполовину и часто очень слепые натуралисты в природе ошибаются, если они думают, что вещи сливаются в ее классах, формах и характерах.

[HiG.01_40.08.15,06] Он нужно было предпосылать необходимо, так как иначе вы могли бы понимать следующее едва ли. Лучше не иметь представления от вещи и его отношений, как ошибочная. Так как кто стоит там на гнилой ступени, тот поднимет его ногу не скорее к вторым чем первый вместе с ним в пропасть опустится.

[HiG.01_40.08.15,07] заметили бы Теперь, таким образом, где фауна начинается! � Вы будете думать, вода - это мать животных. Только это не таким образом. Так как где вы обнаруживаете животные образы жизни при помощи микроскопа в капле воды, там империя животных стоит уже на тысячной ступени повышения квалификации.

[HiG.01_40.08.15,08] первый класс фауны - это бесконечно маленькие жители эфира. Они являются в нем приблизительно тем, что вы называли бы на вашем языке �Atome � и так исключительно малы (заметьте, только вашему глазу), что на пункте, который вы могли бы обнаруживать только под сильным увеличением как такой, уже несколько квинтильоны излишних мест нашли бы.

[HiG.01_40.08.15,09] Если хотели обнаруживать ее такого зверька с вашими глазами, то вы должны были бы смочь увеличивать такой пункт раза квинтильонов, что никогда пожалуй не удастся вам в земной

Page 59: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

жизни, в том месте смертный глаз вещей в ее правде никогда не сможет видеть, а только глаз духа.

[HiG.01_40.08.15,10] Теперь вы спросите, откуда эти животные прибывают и как они возникают? � Там Я говорю вам: Эти животные entsehen из слияния лучей солнечного света, которые встречаются повсюду в беспредельном помещении творения. И поэтому это также понятно прояснится для вас, для чего это не используется большой свет, какое из солнца вытекает в далекие, пусто светящие помещения, от Меня, определенно глупо.

[HiG.01_40.08.15,11] вид этих животных - это вид шара, поверхность которого в высшей степени гладка. Ее питание - это эссенция света. И ее прочность - это trillionste часть одной секунды, после чего они начинают образовываться � после ее смерти к квинтильонам объединяя � второй класс существа, которые отличаются относительно величины от ее предшественников вокруг не совсем многого; только ее жизнь столь многое становится более сконцентрированной, таким образом, что они чувствуют уже потребность в питании; поэтому они снабжают уже органом и нужно понимать под выражением �Monaden �.

У [HiG.01_40.08.15,12] Этот звериный вид есть ее жизненное пространство уже в сфере планеты, т.е. в области, в том месте планеты вокруг солнца вращаются. Ее прочность - это tausendbillionste часть одной секунды. Видели бы, насколько велико также различие между прочностью атома и монады, то он очень неуловимый, однако, для вас � после вашего естественного восприятия �, все же, так как вы никогда пожалуй не хотели бы делать различие с вашими смыслами trillionsten и tausendbillionsten часть. И, все же, счет покажет вам огромное различие. � Теперь тем же самым способом образуется почти под тем же самым видом класс после других со всегда более увеличенной жизнью, до тех пор пока наконец жизнь таких существ не развилась к такому потенциалу, что это начинает поселяться в высшем воздушном регионе как яркий, синеватый пар.

[HiG.01_40.08.15,13] прочность этих существ прирос тогда уже постепенно до 1000-миллионного части одной секунды. Там происходит тогда более часто, что себя внутренним инстинктом много квинтильоны и квинтильоны таких зверьков синего света схватывают и оплодотворяют к повышению квалификации более высокого класса.

[HiG.01_40.08.15,14] Такой процесс становится заметным тогда вашим глазам под видом так называемого метеорита. При этом жизнь многих таких зверьков подходит из ее легких личинок и объединяется потом опять в жизнь. Однако, личинки падают тогда был в состоянии ее сжатию жизненной силы как мнимые, часто как более мягкие, часто, однако, уже чем каменные праздники, так называемый �Meteoroliten � к земле и увеличивают землю с ее мертвой сутью.

[HiG.01_40.08.15,15] теперь освобожденные зверьки (души) собираются тогда как раз на скользкой поверхности атмосферного воздуха в больших массах и будут вам очевидно как так называемые

Page 60: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

�Lämmerwolken �. У этих зверьков, которые все еще бесконечно малы для вашего глаза, происходит уже воспроизводство подобный ей, которое тем не менее не постоянно, а прерывистое. Так как если они размножились до определенной массы и большое количество, то они будут был в состоянии entlebten, освобожденным Lebenshülschen сложнее и сложнее и опускаются тогда под поверхностью атмосферы. Вследствие этого происходит снова определенное бракосочетание упомянутых масс зверька со сконцентрированным в воздухе богатым теплом светом, который понимается под так называемым �elektrischen материалом �.

Теперь [HiG.01_40.08.15,16] Вследствие этого образуется немедленно уже более совершенный, очень оживленный класс, и она наполняет тогда воздух в плотном виде облаков.

[HiG.01_40.08.15,17] Если тогда � что, конечно, только периодически происходит, в зависимости от более или менее сильной утечки света из солнца (что происходит от различных, вам еще неизвестных, больших процессов на солнечном теле) � после ваших понятий эти облака был в состоянии ее опять увеличенной силе воспроизводства к большой массе подросшие, в том месте происходит потом опять классное изменение. Жизнь освобождает себя из все еще шарообразных личинок, которые уже настолько велики теперь, что они уже могут восприниматься под сильным микроскопом, и едет тогда внезапно на большой быстроте и большом бушевании как видимая молния к земле, часто также снова во влажные части воздуха � и доверяется sogestalt в большой быстроте частично материи, частично растительности флоры, преимущественно, однако, один в его жизненной сфере ему zunächstliegenden звериный класс.

Однако, [HiG.01_40.08.15,18] В опорожненные личинки тянется alsogleich при выходе жизни из него к влажности воздуха, какая влажность - это, собственно, хорошо-благословленная субстанция моих Barmliebe, и падает тогда после объединения многих таких наполненных одобрением личинок как дождь к земле.

[HiG.01_40.08.15,19] начинает Лишь теперь земную звериную жизнь, а именно в промежутках таких водно-фаршированных маленьких оболочек, и сосет питание из моего Barmliebe.

[HiG.01_40.08.15,20] Если тогда теперь освобожденные и освобожденные духи из нижней империи растений такое замечают, затем они подходят после моего Ordnug alsobald из ее покровов, объединяются с этой как бы электрической звериной жизнью в миллионы в один и образуют вам уже несколько известным так называемым инфузориям; в чем вы могли бы убеждаться, таким образом вы брали бы что для растения, он неслись бы в воду и оставили бы некоторое время. Если бы вы привели тогда большую каплю под хороший микроскоп, то вы обнаружите там как только уже в только песчаном Великом хлеба пункты совсем много свободно живущих и передвигающихся, сформированных существ. Теперь это первый

Page 61: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

звериный вид, который прибывает в видимой материи к внимательному наблюдателю к пред-купюре.

[HiG.01_40.08.15,21], Тем не менее, вы обнаружите по истечении довольно долгого времени в такой капле не только один, а, пожалуй, различно звериные виды, которые существенно отличаются в ее форме и Benehmungsweise. И вы должны не думать, что эти животные в то же время возникают, а там класс объединением всегда происходит из другой.

[HiG.01_40.08.15,22] Если владели бы ее очень хорошими инструментами, которые нигде не имеются в наличии до сих пор, конечно, еще в желательном совершенстве, то вы обнаружили бы в свойстве более высокого класса еще отчетливо бесчисленные формы нижнего класса. Так как там двукратный способ зачатия происходит, а именно от Подобного и способ зачатия более высокого класса, который происходит следующим способом:

[HiG.01_40.08.15,23] выше-устойчивый звериный класс поглощает именно очень прожорливо огромное количество живое существо из нижнего класса. Вследствие этого воспроизводится теперь из материального субстрата и индивидуального свойства более высокого класса Подобное. � касается, Тем не менее, чего многие освобожденные вследствие этого умственные возможности в таком более высоком классе, то они образуются � снова объединяя � постоянно еще более высокий класс, какой акт материальному глазу никогда не может становиться заметен, конечно, так как он умственный.

[HiG.01_40.08.15,24] И таким образом дела идут от ступени к ступени выше, до тех пор пока снова круг 1000 видов не прошел. В том месте происходит потом опять видимый, великолепный процесс, который объявляет себя штормами или прочими большими движениями в воде, allwann такие духи становятся уже могущественны и дают почувствовать ее современность на ветрах. � Там происходит тогда деление. Некоторые объединяются во всяческие черви земли, другой, однако, к червям воды. И это далекое производство происходит тогда движением видимых больших оболочек, которые вы называете уже �Eierchen �, из чего потом опять один и тот же вид себя воспроизводит к принятию более разнообразного нижнего класса.

[HiG.01_40.08.15,25] Сначала таким червям прибывают тогда уже меньшие виды безвкусных животных, а именно сначала виды улиток. Сначала он также в то же время те моллюсков, какие оба вида почти в то же время возникают � только с различием, что лучший, определенный вид будет мужской частью улитками и более плохой, определенный вид женственная часть к раковинам.

[HiG.01_40.08.15,26] В этом виде улиток и раковины происходит потом опять вплоть до черепахи также тысячекратную прогрессию. Однако далеко мы не хотим преследовать для на этот раз порядка, а хотим оставаться теперь у так называемой жемчужной раковины.

Page 62: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.15,27] жемчужная раковина стоит в повышении квалификации в 990-ой ступени и произошел из объединения известной вам раковины перламутра с вам также известную улитку перламутра. В том месте двукратная жизнь, женственное и мужское объединяется именно.

[HiG.01_40.08.15,28] женственная жизнь игнорирует во внешне суровые, внутри, тем не менее, очень очень металлически сверкающий двойной покров и, очень пожалуй, прозябает в него. Это кормит себя от богатых субстратом личинок червей, из которых это сосет субстрат в себя. Однако, очень высосанная личинка использует это для продолжения строительство его корпуса, который происходит:

[HiG.01_40.08.15,29] Если моллюска его многими маленькими сифонами его пищу взял, то это сохраняет субстанциальное как его питание в себя и потеет пустые, размягченные оболочки как раз этими хоботами снова его кожурой, где они приклеивают себя и вступлением соленой воды твердым, так как они становятся горькими, стягивая и компактными вследствие этого.

[HiG.01_40.08.15,30] Если теперь жемчужную улитку будет наблюдательно такой женственной раковине, тогда она ползает немедленно туда к тем же самым, садится в runzlichte кожуру и сверлит в ощутимой более тонкой части раковины открытия или дыры. Если теперь раковина такие дорого-созданные поступки улитки замечает, затем она начинает, ее неудобоваримая крутизна питания, а именно личинки, который упоминался, на местах, где улитка работала останавливаться, чтобы затыкать открытия как бы. Однако, улитка препятствует со своей стороны удаче много как она лишь возможно. Так как она потеет тогда при таких открытиях также ее мусор внутрь, вследствие чего естественно что-то вроде шара в пределах такого открытия формируется, которое формируется тогда как из испражнений жемчужной раковины, так и из них улитки и в который � особенно если она увеличилась � еще всяческие боевые впечатления пожалуй заметны.

[HiG.01_40.08.15,31] таким видом эта борьба часто происходит много лет. И если тогда расплылась определенная жизнь, затем улитка покидает ее место и берется у так называемого рта раковины, где она протыкает мясо раковины с ее свойственное жало. Вследствие этого она открывает жизни раковины дверь, после чего она покидает ее собственный дом, объединяется сама с этой жизнью и тогда в более высоком виде улиток, чем так называемая улитка Nautilus, встречается, где она с изобилием радости раскрашена, прекрасный дом строит, тот же самый даже внешне и внутри с прекрасными декоративными нормами и в знак победы � особенно при штормах, как бы ее повышенную жизнь указывают желающее � формальное знамя позволяет вскакивать.

[HiG.01_40.08.15,32] Теперь смотрели бы, это все естественное развитие просвещения жемчужной раковины и может служить вам как остроумная картина, как постоянством и выносливостью добром более

Page 63: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

прекрасная и более возвышенная жизнь объединением хорошего и верного происходит из Меня и использует сильно и мужественно даже шторма времен на его радость. Так как победителю знак власти - это корона и дает ему мирное блаженство во взгляде его настойчивости. Только побежденному взгляд трофеев победы - это мучение.

[HiG.01_40.08.15,33] Поэтому вы также должны копали бы с жалом вашей покорности в вашей внутренней части, чтобы открывать дверь жизни в вас вследствие этого вашему духу. И как ценные жемчужины отстают как знак благородного стремления в мертвой раковине, то ваши действия, если они произошли из моей любви и правды, будущего поколения отстанут длительно. И там никто не будет настолько мал, что она не хотела бы устанавливаться похоже на также такую маленькую жемчужину числа в большую декоративную веревку человеческой жизни плодотворно и целительно.

Теперь [HiG.01_40.08.15,34] Видение, это - это снова маленькое евангелие, которое проповедует вам жемчужную раковину. И таким образом, как в ней, лежит в каждой соответствующей природе вещи большой след, соответственно моей вечной любви и мудрости, скрытый.

[HiG.01_40.08.15,35] Поэтому усердны, в то время как это стало день среди вас, и собирает вам масла многое из моего живого нефтяного дерева � вместе с тем, если после дня снова одна ночь должна была прибывать, вы могли бы загораться лампу во время ночи и ожидают Меня, жениха вашей жизни. Так как если Я прибываю к кому-то, то Я никогда не прибываю днем, а все время к ночи, заходит, однако, только к дому, где Я вижу сжигать мягкий свет моей любви.

[HiG.01_40.08.15,36] Все же любовь - это верное масло жизни. Если бы вы налили это масло в лампу вашего сердца, то Я зажгу это с моей милостью. И если теперь вследствие этого ночь вашей души освещена, только тогда Я прибуду как верный жених жизни и квартира берут в ваших сердцах.

[HiG.01_40.08.15,37] Поэтому прилежны и усердны! � аминь! � Я, Вечная любовь и мудрость, это говорило бы вам! � аминь.

 

Природное развитие лося в фауне. � 16 августа 1840, с 9 ч. до 12 ч. утра

[HiG.01_40.08.16.a] пишущие: K. Г. Л. � S � D. � Andr. и В это. H. � господин говорил благодаря Якобу Лорберу как указано ниже:

[HiG.01_40.08.16.a, 01] Вместе с тем вы поняли бы вашу сегодняшнюю тему, которая существует во внутреннем умственном изображении голубя, то необходимо делать несколько беглых ретроспективных взглядов на во вчерашний день вам сообщенные.

Page 64: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.16.a, 02] Несмотря на то что получают жителей воздуха ближе к жителям воды более высокий дальнейший уровень образования, то, все же, это, если из воды выросли бросать взгляд необходимо, сначала над площадью земли и тогда подниматься только в регионы воздуха, чтобы заводить там же более близкое знакомство с их окрыленными жителями.

[HiG.01_40.08.16.a, 03] В воде имеется странный вид существа очень непринужденного вида, выглядит там не лучше чем vielbezweigter ветвь дерева и от вас с именем �Polyp � назвали бы будет. Этот полип обосновывается похоже на деревянное растение на каком-либо месте, укореняется в него и схватывает с ним 4, 5, 6, часто также очень многим рукам или хоботам приближающиеся к нему Gewürmer и другие водные насекомых и поглощает его в себя, вследствие чего он подрастает тогда � особенно на нижних глубинах моря � для деревянистой величины.

[HiG.01_40.08.16.a, 04] Если стали тверже и тверже вследствие этого теперь его органы пищеварения, то он начинает отмирать, также здесь похоже на дерево, частично и продолжает жить только лишь в нем выразили бы, недавно высоким хоботам. Однако постепенно, особенно если это ему начинается в достаточном питании к недостатку, то он становится очень мертвым тогда.

[Быть HiG.01_40.08.16.a, 05] Бытием теперь его с ним подошел, так переходит все непринужденное существо в бесчисленную массу маленьких красноватых червей. Эти черви истощают тогда, сильно увеличивая, хорошо-удобно в таком омертвелом полипе. И если они смертельно въелись таким образом определенный вид, то ее жизнь объединяется в жизнь, из которой тогда что-то вроде рыб прибывает к пред-купюре.

[HiG.01_40.08.16.a, 06] эта рыба - указанный, у которого известен вам под именем �Tintenfisch � или �Tintenwurm � (каракатица) и есть в больших количествах его квартира преимущественно на самых больших глубинах морей.

[HiG.01_40.08.16.a, 07] его питание существует также в чем-то вроде черно-коричневых червей, которые имеют приблизительно вид хлеба зерна, снабжены на ее сторонах живота похоже на рыбу 2 плавниками и, очень пожалуй, знают ее врага. Если теперь наша каракатица хочет считать его трапезу, то он омрачает воду с черным соком, который оказывает в то же время оглушительное влияние на маленькую фауну.

[HiG.01_40.08.16.a, 08] Теперь, таким образом он готовит себе тогда всегда его трапезы. И если у него есть себя так в течение долгих лет насквозь в тысячах и тысячах таких червей саттджефрессена, то он, естественно, умирает в массе его пола, после того, как он принял несколько млн. таких (червей) жизнь в себя.

[HiG.01_40.08.16.a, 09] ее увеличивает теперь таким образом объединенную жизнь червей объединяются потом опять � как уже

Page 65: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

известно � в один, о каком объединении, конечно, снова натуралисту когда-нибудь кое-что не мечтало. Я, однако, как автор всех вещей, знаю, пожалуй, все дороги, в которых Я проинструктировал в моих произведениях. И таким образом Я говорю вам, что такая жизнь снова другое существо происходит из объединения, и так называемый �Seefalk � или �fliegende рыбу �.

[Теперь HiG.01_40.08.16.a, 10] этот Seefalk кормит себя частично от насекомых моря, частично, однако, от насекомых, которые он ловит в быстром полете в воздухе; поэтому он имеет также его внутреннего оформления после двойного учреждения, а именно оформление рыбы и оформление птицы. У него есть именно в его животе пузырь, который он может наполнять в данный момент атмосферным воздухом и опоражнивать по его умному имуществу также снова совсем или наполовину.

[HiG.01_40.08.16.a, 11], Однако, там неразрешимый узел имеется в наличии снова для натуралистов, так как они не знают, как рыба прибывает в середине воды к атмосферному воздуху и откуда он берет их. Однако, так же сложно как натуралистам это не будет Мне решать эту загадку вам также полностью. Итак заметили бы:

[HiG.01_40.08.16.a, 12] рыба оставляет несколько капель воды в пузырь hineindbringen собственным каналом. Под пузырем, однако, находится темная, металлически выглядящая ткань. У этой ткани есть качество, что это принимает тотчас горячую более 80 ° температуру, как только капля воды о нем находится в пузыре. Вода решается этой внезапно произведенной жарой в одно мгновение в пар и наполняет таким образом пузырь атмосферным воздухом. Этот химический образ действия так же знаком по моей воле каждой рыбе, в зависимости от его потребности, как вам движение ваших рук и ног.

[HiG.01_40.08.16.a, 13] Теперь, такое учреждение наша летучая рыба имеет все же. Однако, смотрите, то он еще не мог бы летать, и его �крылья были бы также в масштабах Эллен. А он протянул еще вместе с этим пузырем благодаря всему существу тела массу трубочек или органов, которые � если он хочет управлять � немедленно с в высшей степени легким газом наполняются. Эта начинка происходит следующим способом:

[HiG.01_40.08.16.a, 14] атмосферный воздух разделяется собственным внутренним, электрическим процессом, вследствие этого тяжесть атмосферного воздуха опускается как капельная жидкость в пузыре и будет собственным каналом, который раскрывается только при таком случае, alsogleich hinausbefördert. Однако, очень легкий газ устремляется тогда в упомянутый многим трубочкам и лишает мясную массу рыбы в справедливом отношении его естественной тяжести, таким образом, что тело становится приблизительно находящееся в равновесии с атмосферным воздухом. Теперь рыба растягивает его крылья и может летать mittelst он естественным способом как птица. При этом его плавники после его интеллекта дают ему направление, и его крылья поднимают его к каждой любой высоте.

Page 66: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[Теперь HiG.01_40.08.16.a, 15] Видение, это - это механическое свойство этого животного. Как, однако, это животное двояко пищи живет, то это имеет также двояко врагов; именно в море больший вид хищных рыб, и в воздухе массу больших водоплавающих птиц, которые наказывают почти все время этого воздушного узурпатора для его смелости смертью.

[HiG.01_40.08.16.a, 16] Там эта рыба - это теперь очень добродушный вид, то происходит после его выхода из такой жизни следующий процесс деления: Женственная часть, таким образом также более тупой, объединяется и переходит немедленно в птичий вид, который известен у вас под именем �Seemöve � и ограничен все еще питанием водных насекомых. однако, � мужская часть также объединяется, и он будет предметом вашей сегодняшней темы � и таким образом мы прибыли бы к очень важному �Taube �.

[HiG.01_40.08.16.a, 17] Я говорил бы вам, что является ягненка среди четвероногих, это голубем среди жителей воздуха, из какой причины она представляется также Мои хорошо известные массы в качестве картины мягкости, часто также как картина святости Бога. И таким образом стоит это животное во главе всех жителей воздуха и в то же время, его мягкостью и совершенной безвредностью, на последней ступени, где ее духи, немедленно с бесчисленными духами из других благородных созданий становятся господствующее объединенными, человеческими душами. � Ваша женственная часть соответствует мягкой любви, ей более по-мужски из этого текущей милости.

[HiG.01_40.08.16.a, 18] Вы спросите себя, так как имеется такая сильная масса звериных видов в море, каким способам, пожалуй, они все вплоть до ступени голубя удавались могут. Только там Я говорю вам, так называемый полип также как раз очень разнообразен, и там имеются все же почти каждого звериного вида воды соответствующие полипы. И эти полипы не durchgehends, мнения ваших натуралистов соответствующим образом, allerunterste вид фауны, а скорее спокойные учреждения очищения, которые постоянно � без того, чтобы останавливаться � поглощают в себя, что устраивается им. И таким образом они - средняя ступень между червями и всеми возможными рыбными видами. Так как благодаря им мир червей отправляется в более высокую ступень.

[Однако, HiG.01_40.08.16.a, 19] рыб стоят уже весь на этой более высокой ступени, так как они будут после ее жизненного объединения жителями воздуха. И таким образом соответствует почти каждый рыбный вид птичьего вида.

[Тем не менее, HiG.01_40.08.16.a, 20] - это в море еще другой вид животных, которого повышают квалификацию вам уже известную безвкусную жизнь животного, последний уровень образования которой уже настолько оформлен, что они могут жить частично в воде, частично также на земле в атмосферном воздухе. Так животные - это черепахи также как другие виды жаб или лягушек без вывески; какие животные являются всеми уже со смыслами лица, слуха, запаха и

Page 67: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

чувства, а также вкуса одаренный. В дальнейшем морского теленка, морской лев, морж и таким образом также все четвероногие соответствующих животных нужно рассматривать как пол-житель воды и земли, объединением вида которой будут соответствующие четвероногие земли.

[HiG.01_40.08.16.a, 21] Это дает тогда еще третий дальнейший уровень образования в море, который также великолепнее однако редко, поэтому и чудеснее, из этого Я объявлю вам при другом случае более близкое.

[HiG.01_40.08.16.a, 22] Теперь мы возвращаемся снова к нашему голубю, который мы хотим освещать еще ближе.

 

История возникновения и жизненное определение голубя. � 16 августа 1840 (продолжение)

[HiG.01_40.08.16.b, 01] Несмотря на то что голубя этим теперь известным способом выходил из моря, то, однако, она принадлежит в классе птиц к тому виду, который может принимать из всех 3 империй природы � почти похоже на человека � питание. Она может потреблять хлеба, траву, червей, насекомых и даже маленькие камушки, в какой точке зрения она равняется вашим куриным домашнего.

[Однако, HiG.01_40.08.16.b, 02] голубя распадается в ее поле, также как каждый другой вид птиц, на несколько видов. И там имеется так называемый деревянный голубь или дикий голубь, горлица, кольчатая горлица, полевой голубь, домашний голубь, какие последние отличается еще в так называемом голубе зоба или золотом голубе, голубе Перля и так далее. И таким образом имеются еще в других странах много видов по-разному созданных голубей.

[HiG.01_40.08.16.b, 03], Тем не менее, самый благородный от всех этих голубиных видов - это домашний голубь, также �die пошлого домашнего голубя � упомянуто, который легко нужно узнавать по ее разнородно окрашенному оперению. Так как, вообще, это должно быть вам при фауне основным вниманием: Где ручной звериный вид того же вида vielfärbig всегда кажется вам, там она выглядит уже у вашего существа ближе всего; так как цвет там уже характеристику внутреннего разнообразного свойства выражает � по какой причине поэтому также белый цвет всей другой окраски нужно предпочитать, так как она соответствует при фауне одному так много как безупречных внутренних характеров. � Там теперь характеристику, после которой ей степень развития звериного вида был в состоянии предыдущего, пожалуй могли бы рассчитывать!

[Теперь HiG.01_40.08.16.b, 04] - это Таким образом пошлый домашний голубь, как уже произнесено, самый благородный вид птиц и - это жизненное высшее проявление всех ее пред-видов также как почти бесчисленных видов другого, более мягкого воздушного жителя. И

Page 68: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

таким образом она - также сосуд принятия лучшей жизни из империи растений также как даже иногда из минеральной империи.

[HiG.01_40.08.16.b, 05] Видение, если теперь голубь умирает, то объединяется с ее жизненным правилом жизнь всех возможных видов, как от птиц и наземных животных, также как растений и камней, и подходит как такая объединенная умственная жизнь в человеке.

[HiG.01_40.08.16.b, 06], Тем не менее, вы не должны полагать, что исключительно от голубя происходит такой переход, а там имеются еще 1000 видов как воздушный житель, так и четвероногое на земле, которой происходят такие переходы. И если это могло бы звенеть вам еще так странно и чудесно, то это, тем не менее, demungeachtet. Так как там никто не знает мои дороги, также не ангел неба, когда только Я только и благочестивый верующий, которому Я хочу сообщать это.

[HiG.01_40.08.16.b, 07] Кто там верит, тому много чудес откроются совсем. �, Тем не менее, язычнику не нужно советовать ни, ни помогать. Безвозмездно он смотрит с его слепыми глазами в мою большую мастерскую жизни. Я говорю вам: Он ничего не найдет как испражнения смерти. Так как жизнь умственная. И там никакой микроскоп не помогает, чтобы подслушивать то же в его сфере действия; а только глаз духа, который является верой, может смотреть там на глубины чудес жизни.

[HiG.01_40.08.16.b, 08] И верили бы, показывался много вам также Мной и уже говорился, то, однако, это еще не trillionste часть даже только жизни клеща! � Поэтому вообразили бы, что ваш отец спрятал еще совсем многое на заднем плане, что дается вам все постепенно законченный и более совершенно, чем больше вы стали также способнее верной покорностью, которая существует в самом послушном послушном, более наивнее и вследствие этого.

[HiG.01_40.08.16.b, 09] Видение, голубя - это наивное животное. Но как раз в этой простоте она может подниматься также с ее крылатой парой обо всем земной в яркий воздух и поворачивать ее лицо после всех направлений там в быстром полете и себя несут потоками света, чтобы сосать всегда свежую пищу жизни в себя в том месте из вечного жизненного источника.

[HiG.01_40.08.16.b, 10] Так же также вы! Так вы стали похоже на голубя в вашей мягкости и честную простоту, тогда достигнет ваш дух, похоже на этот чувственный символ, в котором империи жизни из Меня быстрого полета высоты, от которые не прибыли ни к какому смертному на этой земле также самое тихое предчувствие.

[Рассмотрели бы HiG.01_40.08.16.b, 11] И так часто ее одного голубя, напоминает вам в вашем сердце этого маленького евангелия! И думали бы, так как вы поняли бы такое, что большая империя моей милости приблизился к вам и что время созревшее, так как фиговое дерево стало сочно и полных инстинктов.

Page 69: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.16.b, 12] В скором времени вы должны получили бы еще специальное свойство птицы к воззрению и видеть, как он летает и как его питание используется в нем!

[HiG.01_40.08.16.b, 13] В этом познании ее чрезвычайным могут смотреть и выносить приговор, пожалуй, в вас. Только если Я вам также такое обсуждаюсь до отдельных и разобрали � настолько думали бы при том, что Я хочу учить управлять вас не соответствующе природе, а � в духовном плане! � аминь.

[HiG.01_40.08.16.b, 14] Я, Вечная любовь и мудрость! � аминь.

 

Положение к церкви. � 20 августа 1840

[HiG.01_40.08.20,01] совсем маленькое имя прилагательное в него, которые там думают, в письме �Der дорога к возрождению � не подразумевал бы, а слышать голоса сатаны, или рассматривают то письмо, все же, по крайней мере, как тщеславная халтура моего автора. Эти строки направлены к ним!

[HiG.01_40.08.20,02] Вы сомневаются в подлинности моей милости. Все же, если бы Я был также способен к сомнению, то Я мог бы сомневаться там также очень в ее любви! Так как у них есть, пожалуй, вера разума, но верующее сердце сильно удалено еще от них. делать � Вместо сердца чувством разумно и восприимчиво, они наполняют лишь все больше и больше разум. Он опух им от громких сборов как наполненный мяч. Этот мяч висит веревкой воли в сердце. Сердце хотело бы распространяться теперь и хлебать мои Barmliebe в себя на полных поездах, особенно если Я даю немного окутано что-то в этом роде действительно унизительное, так что больше не может проникать из-за упаковки тонкими порами мяча ее воздушного разума и дается, следовательно, на сердце и так как вход хотел бы находить.

[HiG.01_40.08.20,03] Только фаршированный с воздушными газами баллон разума двигается тогда к желающей веревке был в состоянии его специфической легкости похоже на воздушный шар настолько сильно, что устье твердо затягивается в духовные палаты сердца вследствие этого и дары не могут проникать также здесь. Что следует, однако, из этого? Ничто иное как сомнение, так как живой дар не находит вход между обоими концами желающей веревки, как бы на и сползая, ни в один, ни в другое. Там Я должен приближаться тогда и проветривать разум кое-что, чтобы он прибывал снова для понижения, которое становится слабо веревку и получает таким образом затянутое сердце снова воздух.

Однако, [HiG.01_40.08.20,04] надлежащее состояние должен быть следующий: Сердце расширяется все больше и больше покорными Darniederkunft разума и принимает его в себя. Там сам разум греется тогда любовью и распространяется в сердце. Вследствие этого любовь также становится напряженнее и напряженнее, загорается, наконец, в

Page 70: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

ее блаженном тепле, и свет ее мягкого огня освещает совсем прелестно мягко-светло разум. Там сокровища неба озаряются тогда в разуме, увеличиваются теплом света и больше и всегда разобран& и разобранный (как под микроскопом) � из чего тогда прибывает прекрасное сердечное понимание любви и верной, живой веры и перестраивает зернышко горчицы себе к дереву и приглашаете птиц неба и, наконец, также Меня Самого к жительству в его отраслях.

[HiG.01_40.08.20,05] Это произнесенное служил бы для твоего успокоения при более дальних, похожих упреках, как если бы ты был служителем двух (Якоб Лорбер), или как если бы Я хотел пользоваться также инструментом сатаны для моей милости. Немного следующих, однако, служит для вентиляции разума у скептиков!

[HiG.01_40.08.20,06] Бытие это, пожалуй, похвально, если дети покидают ее больную мать и больных смерть желают ее многих недостатков пол-? � Я говорю, римская церковь - это проститутка; но, все же, вы были рождены в ней и сосали первое детское молоко из ее груди. Она учила вас сначала называть мое имя, кормил вас как действительно нежная мать и запрещал вам только лакомство таких блюд, которые испортили бы вам живот. Она будила вследствие этого в вас аппетит к более сильным блюдам души и духа, которые никогда не скрывались по моей воле от вас Мной, так что вы смогли насладиться как сердцу угодно. И еще heutzutag тлевшее вы как не скоро кого-то � на ее коленях!

[HiG.01_40.08.20,07] Как прибывает все же теперь, что вы кричали бы автобусом жако и Йоханнесом: �Herr, молния и сера позволяет моросить на ее больного шефа! �? � ограду вокруг стройплощадки, там немного верная любовь еще совсем выглядывает! Если бы вы думали все же, уничтожение было бы дорогой к усовершенствованию!? О, нет, там вы ошибаетесь совсем отвратительно. Таким образом все сектантские основатели также думали. Но они ошиблись также очень, и последствием было: Раздор между братьями, война, убийство и ужас всякого рода! � Бытие такое усовершенствование благословлено? Или если секта там может говорить: �Meine обучение не скреплено печатью с кровью братьев!? �

[HiG.01_40.08.20,08] Видение, они, римлянка, та неверная женщина, которая там должна была бы побиваться камнями. Однако, я говорю также здесь: �Wer без прегрешения, тот бросил бы первый камень на них! � � Снова она - kananitische женщина и имеет большую веру и большую любовь. � Снова она - женщина, которая страдала там 12 лет от кровавого хода и крала У меня из моей одежды излечение и genaß, так как она имела большой вере и любви. � И снова является ими похоже на большую проститутку и затем грешника Магдалену, которая смазывала там моими ногами. � Под всеми этими видами может встречаться римская церковь.

[HiG.01_40.08.20,09] Напротив другой �Jünger � с изобилием досады, таким образом они слышат о моем �Fleische и крови �. Они верят, что они

Page 71: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

хотят падать, оживают с крошками, которые хотят доказывать от ее господина Тише (что является там моим разделенным словом) и в ее озорном пошатывании, что Я вовсе не был; и если, однако, кое-что из Меня остается, то Я могу быть только тогда, когда они были так снисходительны и приняли Меня в ее �Idee �. Поистине, Я говорю: Так какую-либо секту в полном владении моего слова для лучшего представления обо Мне не удавались может чем к такому, который исходит на мое совершенное уничтожение, там даже турки дороже Мне в ее честной и строгой слепоте, так как они считают Меня, однако, кое-чем более высоким чем ее кумира Мохаммеда; и несравненно лучше римские, где Мне, чем Бог и господина преподносит, однако, всегда минимум одну внешнюю, видимую жертву, которой является для многих живой памятник моего освобождения.

[HiG.01_40.08.20,10] Видение, так идут дела с Римом! � у Меня нет удовлетворения в Ватикане еще в Петерскирхе. И это было бы весьма дорого Мне на их местах приют для бедных. Рим - это город, который погнал распутство с королями мира. Она - проститутка и действует как проститутку. Она украшает ее лицо гримас и надевает ее полу-истлевшему телу прекрасную одежду, чтобы выглядеть, как будто бы она была еще девой. Смотрите, он все и тысячекратно другой хорошо известен Мне. Однако, вы не говорите сами: Проститутка воспитывает ее детей часто лучше чем гордая мать, которая там верит, она поела бы всю мою мудрость с ложкой!? Таким образом Я также говорю: Эта проститутка воспитала уже очень много хороших детей и смазала вследствие этого моими ногами. Поэтому Я хочу помогать ей и рассматривать их, чтобы она делала автобусы; так как она грешила много, но также и любила много!

[HiG.01_40.08.20,11] К вам, однако, Я говорю, что вы родились в ней и крестились, поэтому вы должны желали бы ее также не уничтожение, а излечение. Я даю вам бальзам и вылечиваю наследственную болезнь в вас. Так вы жили бы теперь по данному правилу, то церковь будет обращать внимание на вас. И таким образом она узнает вам диковины, то она будет стремиться сама к бальзаму и вылечит втайне многие из ее ран. Однако, так вы хотели бы становиться мятежны, то будет небольшое одобрение вашим братьям удавались!

[HiG.01_40.08.20,12] Жи, как Я указал вам, никогда также не встретит тогда вам исследование Из-за меня! Так как Я буду охранять вас и мое произведение подойдет беспрепятственно в дневное освещение как большой магнит, который будет тянуть все к себе. Но вы не должны ослаблять его вашим непослушанием и такими Zweiflerei.

[HiG.01_40.08.20,13] Таким образом вы говорите: Как 99-кратное одобрение может быть там там? � Там Я говорю: Ангелы будут радоваться на небе это поплатившемуся грешнику 99 раз больше чем о столь же многих справедливых, которые там думают, что оправданы моим полным словом. � Все же это Я говорю, поистине: Лютер, Calwin, Melanchthon больше не уравновешивают, кроме всего прочего, Иоганна креста, еще Иоганна фон Готта, еще Франциска, еще Томаса фон Кемпена, еще Taulerus, еще Терезию и еще много 1000 других.

Page 72: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.20,14] смогли бы учить да там самых значительных протестантов еще очень многое! Даже Swedenborg узнал кое-что в Риме, что помогло открываться ему только калитку к внутренней жизни очень значительно; так как он был один, который умел доставать себе из всего квинтэссенцию и извлекал действительно из этого пользу.

Поэтому [HiG.01_40.08.20,15] Видение, идет у способа в старый чулан и находит там часто большие сокровища пыли церемонии покрытыми. Он стирает пыль и кладет чистое золото в его палату сокровища. Также вы также действовали бы! � Все же написано: �Laßt малышей прибывают ко Мне и не воспретили бы им; так как он - империя небес �! И кто не становится тем же самым им, не прибудет alsobald в мою империю, чем когда он будет как они, которые там не размышляют, а верят на слово в простоте родителям и действуют darnach; и даже, если они выросли моей милостью из родителей, уважают все еще ее слово, если они также не нуждаются в этом.

[HiG.01_40.08.20,16] Ноа отсутствовал, так как он опьянял себя; но он проклял сына, так как он смеялся. И он благословил 2, которые, его любящее, его прогалину покрыли. Также (как 2 лучших Noahsöhne) вы также действовали бы, вы хотите быть благословлены 99 раз! � Это Я говорю, Вечная любовь и мудрость. Амини, амини, амини.

 

От цели нового выявления. � 21 августа 1840

[HiG.01_40.08.21,01] Чего цель всех этих открытий касается, то он состоит в том, что вследствие этого для первого показывается вашему высокообразованному всемирному разуму, насколько так глупо стремлением является захотеть исследовать вещи и тянуть их в области его невыразимой ограниченности отношения, которая ее глубины, величины и святости из-за вечно о его сфере останутся отдаленно, так как так только наивному в благочестиво-верящее сердце кладется, да, к постыдному знаку всемирной мудрости, также детям в колыбель, как Я могу давать это также даже камням.

[HiG.01_40.08.21,02] Для второго эта цель состоит, однако, также в том, чтобы показывать вам и всему миру верные дороги моей вызывающей жалость любви, которые она вбивает, чтобы основывать вечное благо всех существ, и как, когда и почему он все таким образом и конец происходит � вместе с тем вследствие этого со всеми всемирными скептиками будет и вещи в ее прахран отношениям могут усматриваться. Так как как хороший архитектор знает, все же, определенно лучше всего, к чему это или он там должно быть в большом произведении, то это может знать только Я, почему это, почему его и как, когда и вследствие чего.

[HiG.01_40.08.21,03] Кто там производит исследования и размышляет без моей милости, все время тот заблудится. Кто прибывает, однако, ко Мне и учит это от Меня в его сердце, у того есть это в изобилии правды,

Page 73: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

на этом только маленькая непородистая лошадь никогда не изменяется во всю вечность.

Однако, [HiG.01_40.08.21,04] И для третьего должен быть из этого разнообразной злостью людей из всех классов и стендов ясно очевидно � и, пожалуй, понятый, как такие люди ее слепой злости из-за самого святого и самое чистое в ее чувственную всемирную тину настойчиво стаскивают и это ужасно изуродуют к ним verdammlichen, корыстным целям.

[HiG.01_40.08.21,05], Одним словом, это должен и должен быть всем открыто перед миром, чтобы тогда каждый знал, как он. Да центр земли должен раскрываться так открыто перед миром Глаза как закрытое блюдо перед гостями к укрепляющему питанию. И таким образом никакое солнце также не должно быть таково далеко, что она не должна была разбираться под микроскопом живой веры простоты в самые маленькие части, и ее объем был бы больше чем объем вашей самой большой мысли, которому вы лишь были бы в состоянии думать. � И это также не должен как-нибудь давать еще такую маленькую нить, и если бы он был пряден еще таким образом, там не прибыл бы к сильно увеличенному свету моих лучей чьей-то милости! Да, Я хочу образовывать из пунктов прозрачных всемирных тел и разбирать центральные солнца в открытые пункты, чтобы мир видел, что в конце, все же, Я в общем и целом.

[HiG.01_40.08.21,06] Если вследствие этого теперь мир осознает, что кроме Меня никакое благо не нужно искать и не может находиться, то мир будет целовать тогда землю и будет гарантироваться каждому учреждение по времени, а также вечно во всей любви ко Мне! Только тогда император будет поистине императором, пожалуй, указано моим смазыванием, король король, который Герцога герцог и князь князь, без всего verdammliche строения, кроме Kontitution любви из Меня и затопляющей все милости. И там волк должен делать санитара ягненку!

[HiG.01_40.08.21,07] Вследствие этого Я хочу выравнивать все, чтобы там никто больше не казались �Wasserfälle � и �Bergstürze � когда-нибудь, а только море моей любви и потоки моей милости. Все другое должно быть �flachem страной �.

[HiG.01_40.08.21,08] И смотрели бы, все это должно происходить, чтобы верная церковь у людей очистилась и ее победа проблескивала бы больше все же свет всех солнц, в 1 пастух объединяет � вследствие чего тогда �ein и стадо � могло бы быть, овцы которых должны слышать все время мой голос, до конца всех времен � allwann вся материя уничтожится в огне божественной любви � или же также, таким образом эти мои слова оповещения должны были гнить бесплодно в тине мира, тотчас в огне моего справедливого гнева!

[HiG.01_40.08.21,09] Видение, прибыл теперь время �kleinen времени �! Кто, пожалуй, обращает внимание на них, тому большие вещи будут в вечности. Кто будет сердиться, однако, на этом и будет нести сомнение

Page 74: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

о моей верности, том �kleine время � скоро пройдет и большая вечного гнева схватит его! � Поэтому: либо �, либо! � Как кто-то хочет, то он делал бы это! все время, однако, � Мы встретимся. Амини. Я говорю это, Вечная любовь и мудрость. Амини, амини, амини!

 

Внутреннее оформление тела голубей и другим птицам. � 23 августа 1840, от 10 ч. утра до 1/2 1 ч. пополудни

[HiG.01_40.08.23] продолжение объявления от 16 августа 1840. � пишущие: Andr. H., S и D.

[HiG.01_40.08.23,01] Чего там внутреннее учреждение голубя и полет его касается, то все равняется этот как у любого другого жителя воздуха.

[HiG.01_40.08.23,02] Ваша внешность скрыто с пухом и меньшими и большими перьями. однако, Ваша внутренняя часть существует в �человекоподобном сердце, в свойственном животе, в кишках также как в довольно далеком легком и печени, какие внутренности включены необходимыми легкими членами верхней стороны и, наполовину, в нижней части, только мягкой кожей.

У [HiG.01_40.08.23,03] сердце есть в естественной точке зрения то же исполнение как сердце человека и всех тепло-цветковых животных, так же также легкое. Однако, то, что касается живота и печени, то большое различие существует там между ними голубя и им человека, а также других тепло-цветковых животных.

[HiG.01_40.08.23,04] Чего остальную мясную массу птицы касается, то мясо существует большей частью из мягких, легких и белесых волокон, которые связаны тонкой, подобной нервам тканью друг с другом, это было бы в состоянии какой связи большему распространению и сжиманию способно чем мясо других животных.

[HiG.01_40.08.23,05] На теле птиц сидит, большей частью на длинной шее, маленькая голова, снабженная с исключительно острыми смыслами. Так как там смотрит орел, также как почти каждая птица, с его глазом лучше, чем ей хорошим телескопом. Так же слух eurige сильно превосходит. Его органы обоняния острее чем органы лучшей ищейки. Так как вместе с тем орел воспринимает широко лежащую нескольких дневное путешествование падаль и знает точно направление, от какой стороны удавались плохо пахнущие пары разложения в его обонятельные нервы. Также вкус также настолько силен, что он воспринимает даже приправу и соглашающуюся над ним соль в самых твердых камнях.

[HiG.01_40.08.23,06] Как раз как его органы в смыслах наивысшей раздражительностью снабжены, в так же высоком градусе мозг также раздражителен и с изобилием деятельности. И это в тот же самый больше интеллекта чем во всех остальных животных, даже большим

Page 75: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

слонам не исключая. По этой причине некоторый птичий вид перед всеми остальными животными также владеет памятью очень особенной силы, что вы могли бы изымать также из того убедительно, что некоторая птица может подражать даже отрегулированным человеческим способам пения также как словам и часто также всем предложениям, что не возможно другому, еще таким понятливым животным. Вы могли бы закрываться также спокойно из этого, что этот пол выглядит у вас ближе чем другое, которое передвигается, как ей, его ногами с трудом на земле.

[HiG.01_40.08.23,07] Он весь двигает потому, что птица была бы в состоянии его внутреннему учреждению настолько поставлен, что он владеет наивысшей чувствительностью для впечатлений внешнего мира и может браться в его очень раздражительном мозгу уже за определенное отрегулированное представление от того, что он принял смыслами � из какой причины уже в естественном состоянии птицы его голос, часто действительно пожалуй, произнесено появляется.

[HiG.01_40.08.23,08] спрашивает себя Теперь: Как происходит размножение птиц? � ответ лежит окутанным в их зачатии и в яйцах.

У [HiG.01_40.08.23,09] самка есть по моей воле способность воспроизводить ее неосознанно присущий интеллект из составленного питания себе самому на так называемом яичнике который подобно прыщу � что происходит следующим видом:

[HiG.01_40.08.23,10] Это идут именно от ее сердца очень исключительно тонкие органы, которыми провожается белый материал. Там, где органы вытекают, образуется из этого сока сетчатая ткань, которая начинает существовать тотчас же первоначальное. Если эта ткань получила теперь его принадлежащую форму, причем выглядит, как будто бы только маленькие, несколько непринужденные маленькие воронки были нанизаны, тогда эта ткань в позвоночнике привязывается образующими это органами. Если он теперь произошел, то эти органы сносят и направляют ее устья в эти маленькие воронки.

[HiG.01_40.08.23,11] Если теперь его таким образом упорядочен, тогда провожаются также в те же самые Мудрые сосуды, животом исходя, печенью как раз также в устья этих маленьких воронок. Наконец, если все эти сосуды были расширены вследствие этого из сердца несколько, то еще сосуд растет в каждом таком сосуде и его устье также судит в когда-нибудь такую маленькую воронку. Если теперь этот весь организм совершенно обучался во время, какая уместна из природы и величины птицы, затем жесткая капелька прекращается из соков живота сначала, таким образом, что устье обоих вдвинутых друг в друга органов выдвигается в середину этой капельки.

[HiG.01_40.08.23,12] Бытие теперь также его произошел, начинают тянуться тогда сначала совсем водному белому цвету к сокам из сердца внешним органом, разгоняют вследствие этого внешнюю происходящую от живота капельку похоже на мыльный пузырь и наполняют то же вплоть до величины конопляного зернышка, тут же

Page 76: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

лесного ореха или даже одного яблока, в зависимости от величины и свойства птицы. Затем соки начинают проникать, непосредственно из крови происходя, в этот белый маленький клубок и образуют так называемый желток.

[HiG.01_40.08.23,13] Во время такого образования развиваются каналом кишки также определенные исключительно тонкие органы, которые пронзают там этот новый плод определенный вид. И теперь, заметьте:

[HiG.01_40.08.23,14] курица, т.е. самка, имеет 2 отводных канала, один для отвода грязи и один для отвода ранне-бывшего яйца. Однако, этот второй канал объединяется перед устьем канала грязи с ним как раз вышеупомянутый исходящий из канала кишки органы. Они образуют нанизано далекую трубу, которая делится при яичнике на ebensoviele руки, когда имеется там маленькая воронка.

[HiG.01_40.08.23,15] И этой трубой эфирно-умственный материал с большой быстротой ведется при акте совокупления в центр желтка. Этот материал, однако, то, что Я упомянул уже раньше об объединении животной жизни из воды также как от земли.

[HiG.01_40.08.23,16] Если теперь его произошел, то средний орган из сердца растет тогда к исключительно тонкой ткани на этого нового гостя жизни, а именно в примитивном виде исключительно маленькой, очень голой птицы, тянется тогда из его центра после всех направлений яйца и открывает таким образом ему дороги питания.

[HiG.01_40.08.23,17] Если теперь его произошел, то орган из живота � потеет а именно из развязанных камушков � подобную извести массу, которая подтверждает alsobald внутренним теплом вокруг мягкого яйца к твердой кожуре. � Теперь закончен там яйцо и ранний!

[HiG.01_40.08.23,18] Этот Zeitigwerden яйца может происходить также без совокупления; только там это не жизнеспособно тогда. однако, �Если это теперь жизнеспособно, то плод вегетативным теплом размышляющей птичьей матери становится совершенно ранним. И после того, как она потребила весь запас в яйце к ее образованию, она проламывает кожуру и идет во внешний мир как совершенная птица, о которой должны заботиться еще короткое время его родителей, все-таки также со всеми способностями его родителей одаренный. � Теперь, это образование птицы!

[HiG.01_40.08.23,19] Там мы упомянули, однако, уже давно его живот, знали бы таким образом, что живот птицы из совсем притупляют, подобным мышце, толстым листьям существует.

[HiG.01_40.08.23,20] Этот живот - это не в то же время кладовая и мастерская пищеварения как при (стране) животным; так как для erstere зоб, или, по крайней мере, служит, как у хищных птиц, маленьких пред-родственников; у настоящего живота есть только дело пищеварения, которое происходит у так называемых ядерных пожирателей, к чему также голубь принадлежит, следующим способом:

Page 77: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

У [HiG.01_40.08.23,21] живот всегда есть маленький запас камушка в себя. Он раскрывается и принимает из пред-живота несколько немногое. Если это блюдо прибыло теперь между его листьями, то они начинают тереть себя, как будто бы вы терли руки вам. Вследствие этого блюдо измельчается теперь с помощью находящихся в животе камушков, при каком случае, естественно, также камушки изнашивают себя, в то время как постоянно частицы освобождаются от них. Электрическое тепло освобождается, однако, в то же время этим трением или производится, которым разбираются эта освобожденная каменная частица химически. Подобное извести будет раздельно в вам уже известным определением; однако, Minneralische служит для питания, сохранения и укрепления этих листьев живота; и грубое выпадение осадков отправляется с грязью.

[HiG.01_40.08.23,22] спрашивает себя Теперь, к чему птице эту минеральную пищу? � первая причина уже указана. Однако, минеральная пища служит наряду с делом пищеварения, похоже на так называемую voltaischen колонну, также для освобождения самого тонкого газообразного водорода, которое может разрабатываться там alsogleich после произвола из часто составленной в себя воды, а именно на вам уже известным химическим дорогам.

[HiG.01_40.08.23,23] кислород именно, или жесткая критика воды связывается с аналогичным минеральным из камней. Также свойственный тяжелый жир газа отделяется исключительно тонким, органическим Filtrum. Однако, самый чистый газ устремляется в бесчисленных маленьких органах в вырастание перьев, которые смешивают раньше Nebenorgane из отделенного жира, с прочими идущими из крови соками, образуются. В том месте находится именно в вырастании так называемый �Seele � или �Federmutter �, который сформирован из нескольких нанизанных прыщей.

[HiG.01_40.08.23,24] хотение теперь птица летают, то он наполняет в одно мгновение эти прыщи также как его остальные органы этим газом, вследствие чего он становится значительно легче. Затем он расширяет немедленно его крылья, поднимается с большой легкостью, улаживается с его хвостом направление и управляет его массой быстро его крылатой парой. Только в начале полета он нуждается в крыльях, чтобы подниматься, но во время полета он становится легче и легче, причем он больше не употребляет тогда его крылья для ношения, а только для движения вперед.

[HiG.01_40.08.23,25] хотение птица теперь снова к земле опускаются, тогда он позволяет по мере надобности небольшому количеству газа вытекать и наполняет для этого Киль атмосферным воздухом. теперь � Это тайна, как птица летает и как он вызывается все его внутренним учреждением.

Однако, [HiG.01_40.08.23,26] Теперь у нас было бы еще его легкое и его печень в остальном. � Также легкое таким образом приобретают, что ее эластичность для первого гораздо больше чем эластичность всех

Page 78: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

других животных. Так как там птица может тянуть по-своему относительно 100 раз такой большой воздух в себя как человек.

[HiG.01_40.08.23,27] С воздухом похожий химический процесс подходит там как с водой в животе. Газ из этого устремляется в пустые кости. Кислород объединяется с кровью в образование нервов, мышц, сухожилий и костей. Азот снова выдыхается только и может использоваться после произвола для образования свойственного каждой птице голоса.

Однако, [HiG.01_40.08.23,28] печень у птицы того же самого свойства как клеточная ткань под пузырем рыбы. Она существует из большого количества похожих на пирамиды прыщей, которые укреплены только с очень легкими и большим количеством свободно-поддержанных, подобных слизи волоконец друг к другу. Эти пирамидальные клетки или прыщи имеют качество меньше электрических бутылочек, сосут трением листьев живота развитый электро-магнитный флюид в себя и наполняются теперь по очереди похоже на электрическую батарею. Этот электро-магнитный флюид будет тогда все время, так часто птица хочет летать, использует для образования уже известного газа.

[HiG.01_40.08.23,29] Что, тем не менее, от так называемого углерода при таком процессе освобождается, собирается в собственном маленьком желчном пузыре и снова принимается животом, если что-нибудь сложно прибывает удобоваримое в живот птицы, которое случается превосходно у голубя.

[HiG.01_40.08.23,30] Теперь, там естественная птица его начала до его совершенной сути также была бы развита. И таким образом только лишь причина осталась бы упоминать различной окраске перьев голубя также как их быстрого полета.

[HiG.01_40.08.23,31] различная окраска оперения лежит частично в разнообразной пище, частично, однако, как раз в моей воле, чтобы сообщать вследствие этого большую мягкость и чтобы давать вам знак, какие животные могут доверяться вам сначала собственно и.

[HiG.01_40.08.23,32] Чего быстрый полет касается, то он происходит от большего электро-магнитного количества в птице, которое можно изымать очень легко из его молния-маневренного полета.

[HiG.01_40.08.23,33] Теперь вы знаете все, что необходимым знать вам пока в вашей конечно-умственной сфере. � касается, Все же, чего следующие отношения, то они возвышены еще слишком сильно над вашим еще тупым сообразительным качеством, чем если бы вы могли понимать их. Поэтому все в его время! Сначала семя, тогда зародыш, только тогда растение, затем корень, ствол, листья, процветание и, наконец, зрелый плод вашего духа, разрабатывает жизненным теплом моих лучей чьей-то милости в ваших сердцах. Амини.

[HiG.01_40.08.23,34] Я, мастер во всех вещах, с изобилием любви и мудрости! Амини, амини.

Page 79: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

 

Братская забота. � 24 августа 1840

Из письма Якоба Лорберса его брату Михаэлю, воспитателю в замке хватательного движения, Oberkärnten.

[HiG.01_40.08.24,01] Бытие уверяет, дорогой брат, что я благословляю тебя allerzeit и молюсь для тебя к моему и твоему Богу, который стал теперь моим лучшим, самым большим и самым заботливым другом и позволяет говорить благодаря мне также тебе:

[HiG.01_40.08.24,02] ты любил бы только постоянно в твоей любви и дешевую справедливость. И ты мог бы воздерживаться, из любви к Нему, так много как возможный от сношения, которое предвидено только на чувственное успокоение. Тогда ты должен иметь также скоро такой разбуженный дух, перед взглядами которого центр земли должен лежать открытым как капля воды под микроскопом.

[HiG.01_40.08.24,03] Все же таким образом говорит господин: �Sage ему, Я - верный Бог всем, которые любят Меня и считают мои приказы! � Кто там себя чистили бы в моей любви, тот не будет видеть смерть вечно, даже если тело умерло тысячу раз. Так как, поистине, Я говорю, это жизнь нигде не дает как во Мне. И теперь приблизился большое время времен! Кто любит меня, однако, к тому Я прибуду и позволяют пробовать его совсем хорошо силу моей любви и большую силу моей бесконечной милости. �

[HiG.01_40.08.24,04], О, самый дорогой брат, не думал бы, что слова моего изобретения. Они прибывают из наивысшего из всех небес. Поэтому она обратила бы внимание, пожалуй, в твоем сердце! Бескрайнее за ними скрытым лежит, О, брату, это.

J. л., граф Тео (письменный слуга Бога).

 

От горы �Straßengel � около Граца. � 29 августа 1840, в горе �Straßengel �, от 3/4 4 ч. до 1/4 7 ч. пополудни.

[HiG.01_40.08.29.a] пишущие K. Г. Л. и В это. Ч.

[HiG.01_40.08.29.a, 01] так беспорядочно и противопоказано хотел бы казаться вам также всегда таким образом некоторое произведение как-нибудь, о, верили бы, не пылинка отдыхает или передвигается от его места кроме как после расцвета сил моей вечной любви и мудрости.

[HiG.01_40.08.29.a, 02] Видение, эту местность, в которую вы находитесь только что, окружен вокруг вокруг беспорядочными, скоро более высокими, скоро низкими горами и холмами. Так спросили бы ее вашего природного ученого: �Warum таким образом? � � таким образом не дали бы вам ее другую информацию чем такой, которую вы смогли бы

Page 80: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

вообразить без него. Они говорили бы: �Dieses все как бы случайно возникло из-за неловко управляющих, сырых стихий и более или менее изменится также снова постепенно также им. � И дальше будут говорить там некоторых: �Diese вид гор возник из-за огня, другого вида постепенным присоединением с юго-запада против северо-востока �. Снова другие будут hinzusagen: �Dieser гора возникла из-за наноса и таким образом так несколько причин начала. �

[HiG.01_40.08.29.a, 03], Однако, как, если бы Я открыл теперь такой холм в середине и делил бы его вплоть до ровной площади, и который после различных направлений из его вершины � и ученые с ее системой наноса были бы может бродить по этим теперь открытым переулкам и видят внутренности холма, и он губил бы им все ее системы образования, в то время как это содержало бы между глиной и песчаными слоями весящие центнер каменные массы, там и сям снова каменную гальку, там и сям известь, там и сям каменные угли, там и сям окаменевшие звериные кости как от наземных животных, также как от животных устойчивых, больших водоемов; и там и сям даже аппаратуры нашли бы себя, в которых были бы еще отчетливые следы усердия человеческих рук!

[HiG.01_40.08.29.a, 04] Что вы думали бы, что вам там природные ученые говорили бы? � Я думаю, они сильно пожали бы плечами и делали бы изменчивые движения ее головами, и вы вынесли бы из них так же мало как из дерева. � И смотрели бы, как раз такой конгломерат - это этот холм. И поэтому нужно ли знать также для первого к вашему знанию необходимо, как такой холм возник, и для второго, почему? И для третьего маленькая историческая заметка еще должна добавляться.

[HiG.01_40.08.29.a, 05] Вы знали бы уже из более ранних сообщений, а именно из фауны, откуда, как и почему он возникает и существует. Но это в вашем знании еще маленький пробел, и она должна заполняться как раз при этом случае.

[HiG.01_40.08.29.a, 06] Вы знали бы, что материя - это ничто иное как большая школа унижения высокомерных духов. Вы знали бы, что вода - это прилив милостей из моего Barmliebe в его чистых составных частях. Вы знали бы, что свет солнца берет начало после сияния из моей милости и после тепла из моей любви.

[HiG.01_40.08.29.a, 07] Из этой причины - это те зверьки, которые берут начало из света, ничего иного как носителя моей вызывающей жалость любви и милости моей высоты вплоть до материальной глубины земли. Они - ничто иные как бесчисленные живительные любовные частицы, из Меня устремляясь, чтобы приводить жизнь мертвым духам тем видом снова, как Я указал вам преимущественно при изображении флоры и в особенности при флоре дерева.

[Теперь видели бы HiG.01_40.08.29.a, 08], иногда происходит, особенно в местностях, так как только большие водоемы (чем большее количество водоемов, тем большую милость!), что Я вижу большую

Page 81: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

зрелость смиренной материи в какой-либо части. В том месте Я оставляю тогда также больший ток жизни из Меня hinfluten. Свободные добрые гении воды замечают его и чувствуют по сему большую радость ее общую жизнь протекают. Затем они освобождают себя из ее общности и доводят свободную игру с водоемом, так что они переводят то же часто в окрестности одного ч. в беспокойное, прыгающее движение.

[HiG.01_40.08.29.a, 09] Чем больше себя, однако, ток жизни приближает сверху, тем выше они несут радостно вверх также приливы. Как, однако, даже у человека большая радость высказывается во вращающемся движении (NB. вследствие чего Я, конечно, не ваш танец на мячах хотел бы понять, а танец мужчины после моего сердца (Давид) перед федеральным сундуком!) Так же эти духи также объединяются в воде, доводят то же с собой в быстро бушующем кругу. И как они смотрят тогда и воспринимают, что жизнь из Меня далеко протянула освобождающую руку сверху в видимом виде облаков, затем бодрые духи от ее радости удваивают ее вращающееся движение прилива и поднимаются о зеркале до освобождающей руки моей жалости.

[HiG.01_40.08.29.a, 10] Видение, такое движение ощущают тогда широко близлежащие мириады и стекаются тогда unterwässerlich от всех местностей к такому основному стволу. В то же время, однако, такое участие происходит тогда также с сухой страны. И природные духи делают это часто в короткие периоды многомильные поездки. И в ее пошатывании они ничего не берегут, что устраивается им: Деревья, дома, аппаратуры, люди, животные. Все берется с собой без самого незначительного бережного обращения в ее радостном бешенстве.

[HiG.01_40.08.29.a, 11] И там предлагают такие oberländische появления 2 существенно отличенных характера. � имеется там такой, там даруют в ее усердии. Они высказываются тогда в так называемом смерче или формальном смерче. однако, другие более дикие от ее радости; они �erglühn тогда в ее усердии и высказываются тогда как так называемые огненные вихри или огненные брюки.

[Теперь видите HiG.01_40.08.29.a, 12], если теперь эти вихри объединились со всем тому, что происходит они в ее поездках пострадавший, затем такими невероятными для вас быстрыми кругами большое рыхление материи в далеком кругу � какую материю, это был бы песок, камни, водяные животные, наземные животные, аппаратуры и так кое-что, тотчас, где основное освобождение происходит, к горе (насколько ровен этот холм) собирается.

[HiG.01_40.08.29.a, 13] Здесь у вас есть теперь это Как. И так как у вас есть такое, то больше не будет дальний вам также Почему.

[HiG.01_40.08.29.a, 14] Все же один Почему дан уже в ответе Как. � другое, вид начала этого холма соответствующий Почему, прояснится для вас, если бы бросили ее один ретроспективный взгляд на изображение существа дерева и рассматриваете древесину его, где

Page 82: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

злость таких духов появляется в по-новому gefesteter форме. Так же это также случай при таком великолепном освобождении! Так как где бы трапеза дается, там имеются также неприглашенные гости или также такие, которые не причинили еще свадебную одежду и еще не готовы поэтому для жизни. Они выталкиваются потом опять видимым вам видом на унизительную проверку в крайний мрак.

[Тем не менее, HiG.01_40.08.29.a, 15] должен исправляться, прежде всего, еще ошибочное представление у вас. � Вы вовсе не должны вообразили бы, как если бы видимую материю, как там: Камни, земля, растения, деревья и так, которые были бы духами сами. А все этот - только тюрьма его и отрезает им нить жизни из Меня. И только в этом отношении, когда это моя воля удовлетворяет, маленькая маленькая калитка открывается ему отнимать себя у смерти постепенно одним, каждому духу присущий свободный желающий интеллект. � Что, однако, материя по существу, то Я говорю вам, она - не ничто иное как gesänftete моими Barmliebe ярость гнева.

[HiG.01_40.08.29.a, 16] Почему себе произносит материю там и сям таким образом, это объяснится вам, таким образом вы более отчетливо хотите посещать сознательных домовых, вместе с mehrerem другим; в allerdeutlichsten, однако, тогда при открытии центра и прочего оформления земли. � Теперь еще небольшое историческое!

 

Исторический от горы �Straßengel �. � 29 августа 1840, во второй половине дня (продолжение)

[HiG.01_40.08.29.b, 01] в 1263 году, был подросший там в этой местности среди здесь живущих людей порок кражи, убийства и разврата настолько сильно, что это было необходимо посылать ангела смерти с черным факелом гнева сюда, зажигать внутренности таких людей повсюду и портить их.

[HiG.01_40.08.29.b, 02] Это это было тем общим видом смерти, который встречался тогда не только здесь, а почти во всей Европе в различных частях под именем �der черная смерть �.

[Однако, HiG.01_40.08.29.b, 03] Это жил действительно благоприятную Мне крестьянскую семью к вечеру у подножия этого холма в это время. Владельцу дома был дан из Меня � его благочестия из-за � внутреннее видение.

[HiG.01_40.08.29.b, 04] душным летним вечером стягивались здесь тяжелые грозовые облака, и скоро он опорожнялись как раз над этим холмом, от 1000 сильных молний с самым страшным громом сопровождено.

[HiG.01_40.08.29.b, 05] крестьянин замечал другое значение в этой исключительной погоде, чем это ваши сегодняшние природные ученые могли бы замечать, и говорил к его благочестивой прислуге:

Page 83: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.29.b, 06] �Liebe детей! Не боится вас! Господин не забывает также от его гнева их, которые любят Его из всей души, из всего нрава и из всех сил. Сложно лежит могущественные, наказывающие права вечного всемирного водителя об этом черном облаке; но его левая рука отдыхает благословляя на шефах тех, которые любят Его. И застрахованы, что господин указанного ангела, Он миру посылает в бич, даст нам определенно и верно к утешающему спасателю! �

[Видь HiG.01_40.08.29.b, 07] И, когда крестьянин говорил эти благоприятные Мне слова к благодарным сердцам его членов, там он слышит с уже тогда проводящей улицы кого-то от молнии, шторм и град притесненные зовут на помощь. Срочно он покидает комнату, берет твердый пихтовый этаж и спешит на помощь притесненному, находит там человека почти до полусмерти лежащим на улице, приглашаете его alsogleich на его плечи, несет его в его квартиру и заботится о нем там же всю ночь насквозь.

[HiG.01_40.08.29.b, 08] другого дня этот незнакомец говорит крестьянину: �Folge мне на этот холм! � � И крестьянин следовал за ним с его этажом. � На это незнакомец говорил крестьянину: �Stecke этот этаж в землю! � � И крестьянин действовал, как ему незнакомец приказано. И смотри там, тотчас этаж зеленел к статному дереву!

[В дальнейшем HiG.01_40.08.29.b, 09] И незнакомец говорил: �Siehe, это был бы тебе знак моей передачи и твоей верности! Так как я - курьер господина к земле и хочу уничтожать упрямый человеческий род. Все же, там ты этаж брал и спешил на помощь мне и спасал как бы в твоей благочестивой простоте человеку жизнь � смотри, то я беру от этой из твоей дружбы половину, и это должно быть вследствие этого значительной частью данного мне гнева gesänftet! �

[HiG.01_40.08.29.b, 10] Там теперь узнанный ангел хватал после свежего дерева, прекращал его наполовину и говорил крестьянину: �Sieh сюда, это был бы черный факел смерти, в какие много тыс. и тысячи людей найдут смерть как по времени, так и многих в том числе вечной. Все время, однако, моей власти я хочу охранять тебя, и по воле господина ты не должен бояться ничего. Так как я зайду всей ночью у тебя. Ты, однако, идет дня туда на различные места и говорит жестко притесненный, что кто хочет быть спасен смертью, должен убегать на холм, в том месте дерево, которое мы сажали теперь, и должен действовать там автобусы и 3 дня и 3 ночи постятся. Затем он должен брать от дерева отраслевой лен, и таким образом он пощадится этим знаком остаются от моего гнева. �

[Теперь видели бы HiG.01_40.08.29.b, 11], это первоначальная история! И этот крестьянин был от нескольких близлежащих жителей, которые спасались вследствие этого, когда �Engel в улице � назвали бы. Все же, он не хотел его благочестию пол-этого имени, а давал его спасающему ангелу смерти. Однако, ангел давал в лице крестьянина Мне это имя.

Page 84: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.08.29.b, 12] Из этой причины сажали тогда более поздних потомков в благочестивой простоте мое изображение в это прекращенное дерево, о котором была построена тогда также скоро эта современная церковь.

[HiG.01_40.08.29.b, 13] касается, Тем не менее, чего более дальнего исторического этого места, то вы могли бы находить тот и без того в каждой хронике этой страны, так как это только только историческое без следующей моральной стоимости.

[HiG.01_40.08.29.b, 14] Видение туда на этого крестьянина, этаж которого нужно видеть еще до настоящего момента в этой церкви. И также с изобилием любви и простоты! Тогда вы также найдете всюду и все время, конечно, во Мне ваш большой �Rettungsengel в улице �! � аминь. Я, Вечная любовь и мудрость. Амини.

 

Излечение болезни. � 29 августа 1840

[HiG.01_40.08.29.c] Андреасу Х., который хотел бы знать там в отношении бедного больного, нужно ли помогать ему или � и что там не нужно было делать.

[HiG.01_40.08.29.c, 01] Это прибывает вопрос из хорошего сердца, но также и в то же время из слабого сердца, так как это еще не понимает, что Я могу помогать все время и хочу, если это человеку приносит пользу к вечной жизни!

[HiG.01_40.08.29.c, 02] Я накинул бы на себя это так скорее, если Я буду определенным видом Дорого-вынужденный твердым доверием какого-либо благочестивого человека этим. �, Тем не менее, вы делали бы сначала Euere, тогда Я буду действовать уже также мой, что там устроит к вечной жизни!

[HiG.01_40.08.29.c, 03] того человека тело мучится троекратным злом. � один - внутренняя лепра нервов (или спрятанные Skrofeln). � второе - это наличная подагра. � И третье является zurückgelagerte в части груди так называемым гриппом (общий катар). � Бытие один устраняемый, так другое становится хуже. И это должно было бы служиться здесь трем господам, что будет почти невозможно очень жестко. � Бытие не ванные (в предшествующем употреблении) бывший, так был бы лучший общий вытяжной пластырь при молоке, свежем пшеничном хлебе и водной пище это; и на ночь небольшой липовый чай со свежим медом. Однако, теперь больше не принесет пользу много, даже если бы не вредят.

[HiG.01_40.08.29.c, 04] Это сложно нужно помогать в таких случаях, так как больные доверяют только врачам и очень мало Мне, чтобы ее вера помогла им. � Поэтому вы делали бы Eurige, и Я буду делать мое либо еще здесь, либо в моих империях. Так как все время Я - и всюду господин жизни и смерти. � аминь.

Page 85: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

 

Предисловие к письму �Die муху �.

 

Муха. � 3 сентября 1840, во второй половине дня

 

Величина творения и Господа Бога.

 

От огненной соли любви. � 12 сентября 1840

[HiG.01_40.09.12] По запросу о Маркусе 9, 49 и 50: �Denn каждый будет солиться с огнем. Соль небольшого имущества; если, однако, соль стала безвкусной, вследствие чего вы хотите возвращать ему Würzkraft? � Имение соль в вас и живете в мире взаимно! �

[HiG.01_40.09.12,01] Писание сначала следующее обращение: �Herr! Мы вместе ничего не знаем; и наше сердце более неразумно чем камень, так как мы делали твердым это нашей безграничной глупостью и разнообразной злостью и никогда не можем действительно размягчать это без твоей жалости. Поэтому любимейший господин Иисус, наше единственное убежище был бы ты, о, во всех вещах и размягчил бы наше каменное сердце с огненной солью твоей бескрайней любви, чтобы мы смогли любить тебя, ты вечную доброту, все больше и больше вечно! � аминь! �

[HiG.01_40.09.12,02] И теперь пишет заявление:

[HiG.01_40.09.12,03], О, как слабо - это еще ваша любовь � там ей не поняли бы, что соль, и еще меньше, что является огненной солью!

[HiG.01_40.09.12,04] Видение, кто там думает, это - это соль мудрость, тот еще очень глуп! � Бытие это все же не таким образом, что вы говорили бы и учили бы: Кислород - это жизненный воздух в атмосфере. И таким образом он не имеется в наличии как-нибудь, то вы знали бы, что огонь факела теряет силу и огонь не уходит в воздухе сигареты. И в дальнейшем вы говорили бы, если древесина не суха и небольшое количество кислорода всосал вследствие этого, то хорошо не будет гореть и даст немного огней таким образом также. Также вы знали бы, что в чистом кислороде даже железо со светлыми Sprühflämmchen сгорает. Да вы даже знали бы, что у фосфора - это чистая кислота и есть зеленоватый белый свет в себя. � Видение, это вы знали бы все! Как это все же теперь, что вы не знаете, что является огненной солью жизни?!

Page 86: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.09.12,05], О, ее голубей и слепой, так слышали бы и смотрели бы! � Это не огненная соль ничто иное как верную любовь ко Мне, с которой вы совершенно должны солились бы, вы хотите поступать в мою империю.

[HiG.01_40.09.12,06] Все же словно соль только приводящую к жизни приправу всем существам и в то же время, его стягивающей силой, сохранением всех вещей � так же также чистая любовь духа ко Мне, похоже на огненную соль всей жизни, только получающая сила вечной жизни!

[HiG.01_40.09.12,07] Как, однако, только кислород горючий и вызывает светлые огни и с тем же самым также темные комнаты освещает � так же только верная любовь также способна к свету только гром и молнию и посредством того, какой свет является верным светом, так как это ровный свет моего вечного, верного света мудрости.

[HiG.01_40.09.12,08] И как безвкусная соль никто не служит и не годится для огня, а только ленивый жар делает, так как его кислота стала нечистой � так же также это с тепловатой любовью, которая не может раздуваться к огню. Она - только смертоносный, ленивый угольный жар в запертой комнате, который потребляет всю соль, готовит ему, однако, которые греются на этом trüglich, смерть.

[HiG.01_40.09.12,09] Говор ей к служанке, таким образом их ваши комнаты не прокоптит с пряностями: �Wirf раньше соль на угли! �? � Видение, также вы также действовали бы и бросили бы огненную соль моей любви на ваш смертоносный, ленивый угольный жар, чтобы любовный огонь о них бился, разрушил червя смерти в вас и вам освещает и греет к вечной жизни.

[HiG.01_40.09.12,10] Все же �Wurm � - это сатана, и ярость - это ленивый жар; но у нее нет огня и таким образом никакой любви, никакого света и никакой жизни. Поэтому каждый является вынужденным идти и в огне моей любви солятся, также как каждая преподнесенная Мне жертва, если это Мне должен становиться благоприятен.

[HiG.01_40.09.12,11] да, Я говорил бы вам: Вы совсем должны были бы огненной солью, хотите быть ее моих дорогих детей! � Видение, как соль приправу блюда, то должны были бы также ее одной приправой моей вечной любви. Амини! � Это Я говорю, Иисус, вечная жизнь!

 

Домовые хора. � 13 сентября 1840, во второй половине дня от 3/4 5 ч. до 1/4 9 ч.

[HiG.01_40.09.13] джоуль. Л., S, Andr. и В это. H. поднимались 9 сентября 1840 на принадлежащий к домовым хора Speikkogel у проживающей в Каринтии steirisch границы. � 13 сентября 1840

Page 87: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

господин говорил джоуль слуги об этих Gebirgsreise ртом. Л. следующее. � пишущие: K. Г. Л. � S � D. � Andr. и В это. Ч.

[HiG.01_40.09.13,01] обусловленная с довольно долгого времени поездка на отсюда несколько отдаленных так называемых домовых хора теперь был осуществлен вами. При этом вы будете ударены при более точном наблюдении этот Gebirgshöhe на таким образом некоторое сомнение, а именно превосходно из следующей причины:

[HiG.01_40.09.13,02] ей считаете указанным, что основная горная порода, от подножия наивысших до этой горы вершин, в почти постоянно однообразном дисковом формировании находится, какие диски получают одно и то же направление, тем не менее, не всегда в ее положении. Так как вы заметите, что там такое дисковое направление повышается скоро против востока, скоро снова на запад, и скоро снова листья вертикально в землю двигаются. Да вы будете видеть, что даже различный такие листья лежат скоро в отдельности, скоро группами туда-сюда на поверхности горы. И таким образом вы свободно видели также � как при хорошо известном вам деревенском доме, а также на спине домовых даже � очень большие блоки лежали на поверхности, которые были покрыты против запада совершенно свободно и только против востока там и сям немного землей.

[HiG.01_40.09.13,03] И когда к ней совсем в близость настоящий так называемый �Speikkogels � прибыли и казнили удивленно ваши взгляды на его голые Felsenplattungen, то вы не обнаружили снова ничего иного как похожих плоских камней. И таким образом была также его наивысшая вершина с такими камнями усеяли бы.

[HiG.01_40.09.13,04] Теперь смотрели бы, вы более или менее восприняли это все и вызвали также различные предположения об этом в вас. Только Я говорю, там вы не приблизились ни с кем из правды. Прежде всего поэтому это необходимо показывать вам причину такого образования и называть ту горную породу только тогда вам, которая принадлежала 6000 лет назад другого мира.

[HiG.01_40.09.13,05] образование этих домовых и вид начала его был следующими: Как вам уже прежде однажды объявлялся, что не только эта страна, а вся земля Европы была погребена под приливами моря, то было также это место, стоит где теперь уже многими 1000 годами этих домовых, ничто иное как ниже, там и сям начальными школами моря несколько шероховатая причина.

[HiG.01_40.09.13,06] ей замечаете в листьях (диски горной породы), что они не существуют ни из чего иного как из песчаной слюды, связанный с известью. Образование этих сланцев не было никем другого, чем если бы такой Sandschichte о другой расположился, и при случае периодически входящих, так называемых тропических штормов. О Sandschichte повышало квалификацию тогда при спокойном состоянии воды что-то вроде слизистой кожи, о которой при следующем равноденственном шторме снова другой Sandschichte стоял лагерем � и так таким образом долгие времена и прочь, до тех пор пока наконец

Page 88: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

больше чем 26 000 таких листьев прибывшими не лежать друг на друге.

[HiG.01_40.09.13,07] ей спрашиваете, вероятно, откуда приливы всегда могли взять этот песок, так как всегда укладывание слоями было определенным видом eingepanzert вокруг другой вышеупомянутой известковой слизью, от какого Einpanzerung приливы, естественно, были в состоянии освобождать немного песчинок.

[HiG.01_40.09.13,08] Видение, там Я говорю вам, земля настолько обставлена, что для первый почти из центра земляного тела бесчисленная масса самых разнообразных источников и артерий ведут после всех направлений к поверхности. Однако, Вы не должны думать, что, например, этими источниками и артериями исключительно устремляется вода; а там имеются превосходно огненные источники, которыми подземный огонь электрического вида устремляется беспрерывно после всех направлений, а именно превосходно против полюсов земли. Тогда имеются минеральные источники, какими металлами и рудами бьют ключом в жидком виде. В дальнейшем имеются жирные источники, которыми так называемая нефть устремляется после всех направлений. В дальнейшем имеются еще превосходно очень много серных источников, тогда асфальтовые источники и так, вместе с водными источниками � бесчисленную массу всех возможных видов.

[HiG.01_40.09.13,09] Видение, если теперь эти источники удавались к поверхности земли, ведомой внутренней властью духов и находящегося в распоряжении их огня, то они перейдут тогда также тверже и тверже, то есть, если они полностью достигли поверхности земной коры и в массу моря. � Что он таким образом, если бы каждый Materienscheider, или у вас доказал вам химика упомянутый, предметно-деятельно.

[HiG.01_40.09.13,10] смотрите Теперь, поэтому этот прирост песка и всяческого другого минерального конгломерата. И теперь вы знали бы и знали бы также кладовую вышеупомянутого слюдяного сланца и земли для стержней также как это ту связывающую известь.

[HiG.01_40.09.13,11] спрашивает себя Теперь это � там мы теперь таким образом больше чем 2000 сажней толстую корову листьев образованно смотрят � как возник ли все же, однако, теперь этих домовых со всеми ее Nebenverzweigungen?

[HiG.01_40.09.13,12] Слышание, до нескольких 1000 лет (определенное число не необходим здесь по причине, так как образовательный процесс таких домовых продолжился по существу уже несколько 1000 лет) маленькая искра моих Barmliebe клалась глубоко под землей Мной более 16 000 сажней, и он поднимал по моей воле полностью-сильно эту кору, горную породу в разные стороны взрывая, как раз таким образом, как будто бы вы были под потолком и подняли бы его пальцем над вашим телом. А именно эта кора листьев поднималась с востока на запад и оставалась там в горизонтальном направлении отдыхают, так

Page 89: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

как она поддерживалась alsogleich другими, из внутренней части земли ведомые массы.

[HiG.01_40.09.13,13] emporgetriebene таким способом диск имел приблизительно вид очень большой земляной губки и рос движущей силой огня как бы постоянно выше и выше над уровнем моря вверх и образовывал, наконец, значительный остров над поверхностью моря. И как этот основной диск, так несколько меньших дисков также были таким образом горизонтально emporgetrieben, однако, не всех тотчас же высоко, и образовывали таким образом великолепный земляной лес губки. Наконец, однако, массивные поддерживающие такие диски рукоятки смывались приливами и изнашивались. Вследствие этого происходило тогда, что такой диск терял равновесие, опрокидывал и на ее рукоятке себя прислонял. Вследствие этого такой диск предполагал косое положение, как вы заметили дисковую форму на так называемом Speikkogel сами. И там имелись все же к образованию он �Choralpe �, пожалуй, несколько 100 больших и меньших дисков, которые вытерпели в силу необходимости ту судьбу. Только от некоторых немногих следы, но никто весь существуют еще больше.

[HiG.01_40.09.13,14] Если вы бросили бы теперь взгляд на так называемый �Kumpfkogel �, там вы обнаружили бы еще горизонтально лежащий диск, который уже очень выветрен, тем не менее, и спал в разные стороны и раскрошен. Неоднократно, однако, вы считали там наверху еще такую толкотню на запад направленной, на которую вы могли с утра действительно легко hinaufgelangen. Однако, против запада это прекратилось как (как случай также настоящий). Так как превосходно на местах, где видите ее такие выступающие диски, там они возвышались еще 1000 лет назад, односкатную крышу похоже, к 100, 50, 30 сажней о других Gebirgsschichten из этого. Они прекращались землетрясением, однако, сильными штормами и сильными молниями и падали на западную сторону, что вы легко могли бы изымать посредством того, что та каменная масса, которая находится в западном склоне, показывает очень противоположный поворот листа.

[HiG.01_40.09.13,15] Чего стрелку (свободные части) таких Альп касается, то это не моложе ничто иной как нанос, частично от песка, частично, однако, от раскрошенных листьев, которые были также мягче и потому, что они происходили от последнего образования.

У [HiG.01_40.09.13,16] Видение, такие домовые нет, собственно, вулканического начала, пожалуй, однако, она была поднята подземным огнем уже объявленным видом.

[HiG.01_40.09.13,17] Теперь смотрели бы, это способ образования слова и вид начала этих домовых! � Там и сям видите ее также нерегулярные белые камни окружают иметь, о которых также некоторые совсем знают более коричневого цвета и серо и некоторые как которым являются снег. Эти камни выросли не на этой земли, понравились еще также на домовых, а в море, за исключением очень белых. В последний период именно, когда образование этих домовых начиналось Мной, эти

Page 90: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

камни также поднимались при возвышении тех дисков. А именно такие, у которых понравились превосходно во время Адама при общей (природе) революцию туда и есть более коричневатый вид, и, наконец, такой, который при последующем разрушении большей планеты, которая находилась между Марсом и Юпитером, на который бросались уже образованные домовые, а именно из причины, так как во время разрушения этой планеты земля как раз в линии под ним против солнца находилась. Он происходил по вашему счету на времена 500 лет и несколько об этом перед Авраамом. Поэтому происходят теперь эти очень белые блоки, которые вы видели лежать там и сям как раз на поверхности этих домовых.

[HiG.01_40.09.13,18] ей спрашиваете, почему Я разрушил такое всемирное тело? � Видение, Я не разрушил его, собственно, как раз, а его только из-за там же возникшего среди жителей большого раздора из-за в 4 меньших мира раздельно. И смотрите, как у вас золото, серебро и алмаз, то эти белые камни были на этой планете верными камнями преткновения. Так как вокруг такого камня, которому вы видели лежать там бесполезно, эти жители задушили себя к тысячам и тысячам и отделили себя на 4 основных ствола, которые преследовали себя взаимно таких камней из-за на самый настойчивый. Так как они воображали взаимно, что кто не владел бы никаким таким камнем, не мог бы быть разумен и только неразумное животное был бы. Поэтому более могущественные собирали такую горную породу кучами, способом горы вместе и ничего не передавали более слабым из этого, чтобы они смогли тиранить тем легче его. И таким образом шло это мошенничество и корыстолюбие до сих пор, что такие каменные владельцы смотрели для богов и навязывали себя как такой другому народу.

Однако, [HiG.01_40.09.13,19] Под таким �Göttern � хотел быть один о другом. Поэтому каждый рылся, если было только возможно, во внутренностях этого всемирного тела, чтобы делать его каменную кучу возможно самым большим и доказывать вследствие этого Göttertum. � Что происходило тогда? Такие боги жестоко обращались с народом на самое жестокое и позволяли этому день и копать ночью во внутренностях этой планеты. Другие должны были собираться снова в больших ватагах, чтобы уменьшать силой другой �Gott � его каменным кучам. И таким образом это шло, в общем, что они стерлись �Götter �, которого имелось там к сотням, взаимно вплоть до 4. Теперь они 4 позволяли благодаря ее народам собирать такие камни всех всемирных местностей и сооружали формальные, далеко пространные горы с этими камнями.

Теперь [HiG.01_40.09.13,20] такой каменной культурой оставался другой культурой страны на заднем плане и народы вместе с ее богами нужно было умирать с голоду на скачке. Там эти 4 бога издали теперь совсем прекрасный закон. Именно народы одного Бога могли ловить народы другого Бога и потреблять их, как ей дичь! Смотрите, это была дата, где эти боги хорошего позволили себе слишком много. Все же, при таком счете Я должен был пропускать также сильную черту.

Page 91: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.09.13,21] Мой знак, и ангел разрывал все всемирное тело в 4 части и образовывал таким образом 4 отделенных меньших всемирных тела. Однако, все эти камни сразу были в далекое космическое пространство hinausgeschleudert, от которых затем некоторые понравились по моей тайной воле к земле, некоторые на луну, очень многих на солнце. Тем не менее, наибольшие поняты еще вплоть до современной даты на случае в бескрайнем помещении. � Видение, это - это короткая, вполне обоснованная причина Aufsturzes таких камней в большем и меньшем количестве на ваше земляное тело, от которых образовалась там и сям вся горная цепь на земле.

[HiG.01_40.09.13,22] Я упомянул бы также когда-то вас, что ей разрушал еще очень в том месте на таком камне и выветренный маленький �Wohnungen � мог встречать. Только его нужно брать не так дословно, а только соответствующим образом. И там указывает �Wohnung � много как письмо, похоже на иероглифы Египта, какое письмо смогло бы читать кого-то, кроме как моей милостью кроме Меня едва ли на этой земле.

[HiG.01_40.09.13,23], Тем не менее, там, где такой камень находится, который снабжен несколькими такими регалиями, вы не пришли. Так как он находится почти 1 ч. к северо-западу от от так называемого: �Kumpfkogel �. Только у вас были слишком большой страх перед ветром и дождем, и ваш разум был занят больше чем любовь ко Мне. Также вы были слишком сильно озабочены для живота; по какой причине Я мог отводить вас также не всюду, где у Меня смог бы иметь вы, так как Я еще - не господин вашей воли! � Я захотел сообщить вас с большим, разборчивым письмом помутнением утра и Heiterung запада, что ваша любовь была слаба и хмура, но тем больше ваш аппетит. Поэтому Я позволял вам также и когда говорить холодным сквозняком, как идут дела у вашей любви. Да наконец, когда вы были поняты уже в постдомашней поспешности, Я позволял даже маленьким градом вам, все же, определенно осязаемо замечать, что Я не был вполне доволен вашей деловой поездкой. Так как видели бы, как Я также смог быть этим? Вы только шли, чтобы есть действительно сильно и пить! То, что было, однако, моей вещью, вы взяли с собой это только так легко. Также имеете ее ваши глаза далеко hinausgerichtet, но вокруг того, что лежало вам перед глазами, вы очень не огорчились так.

[HiG.01_40.09.13,24] Видение, из этой причины Я скрыл от вас также 2 самые большие странности, а именно странности упомянутого камня и странности Sphärengetönes под так называемый �Speikkogel �, от какого Getöne Я сообщу вам только тогда кое-что более дальнее, для вас все еще непонятное, если один или ваш другой из любви ко Мне исправит упомянутую ошибку новым посещением этой местности.

[HiG.01_40.09.13,25] смотрите Все же, его нельзя понимать по причине, если кто-то не повернул прежде всего проницательность на материю и точно обратил внимание на него в ее различном произведении. Там еще не для него � особенно если он в духовном плане полностью-бодрствующее � более близкий Erlärung как раз таким образом, как

Page 92: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

будто бы дали одному небесный смысл из слова, в то время как он никогда еще не видел слово в смысле буквы.

[HiG.01_40.09.13,26] Видение, природа или мир - это по существу большая книга, полностью описанная глубиной моей мудрости и любви! Кто действительно хочет охватывать ее, тот должен позволять себе из любви ко Мне нравиться уже иногда, перелистывать немного эту книгу �, конечно, однако, только много, когда Я посоветую это из любви. Так как Я знаю только это цель и мера спорила бы и знает, что каждый может выносить, а также, сколько это nottut, чтобы будить его.

[HiG.01_40.09.13,27] Кто разбужен однажды в духовном плане, тот больше не должен путешествовать, конечно, но кто еще сонно в его любви, для того Я знаю лучшие средства, которые сохранят его от вечного сна, если он схватывает их только из любви и послушного послушания против моих расположений и применяет в себя.

[HiG.01_40.09.13,28] приход там также часто маленькие проверки, так каждый должен выдерживать его только мужественно в твердом доверии ко Мне. Так как прежде чем он ошибается это, солнце там, где облако проломит был плотнее всего, грея и живительно. Я сообщил также его вам там неоднократно символическое. Только где сердце еще неразумно, там намеки проходят так, конечно, безрезультатно.

[HiG.01_40.09.13,29] Его Я говорю вам для того, что вы должны быть для будущего с изобилием любви и доверие. Так как все, что происходит там во внешнем мире, происходит едва ли иначе чем только исключительно моей волей. Однако, я - разумный Бог, и поэтому никакой ветерок также не падает на шефов цветочков, без большой меланхоличности моей бесконечной мудрости. И каждое маленькое облако, каждая капля, которая падает из неба, также как каждый камушек, после крутого Gebirgsabhange катится � все это большие и важные буквы моего allerbarmenden любовного письма и письма милостей!

[HiG.01_40.09.13,30] Видение, итак с этими глазами вы должны осмотрели бы в будущем вещи, которые пред-назывались вам, и вы усмотрите в этом в большой ясности, что Я всюду в общем и целом. Так как вы будете там смотреть большую власть моей божественности, власти и вечную святость и наряду с этим также совсем хорошо узнают моя неограниченная любовь, милость и мудрость. Вы соберете вследствие этого, похоже на пчел, на большом лугу цветов природы мед моей любви и воск моей милости к вечному питанию вашего духа и узнаете все больше и больше, что Я - ваш хороший, святой отец и все время и всюду хочет вечно. Амини.

 

Вулканические земляные процессы. � дополнение к �Choralpe �. � 20 сентября 1840, от 1/2 11 ч. утра до 3/4 1 ч. пополудни

[HiG.01_40.09.20] джоуль. Л. говорит. � Andr. и В это. H. пишут

Page 93: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.09.20,01] - это Там еще короткая прибавка освещать как маленький маленький огонь, так некоторые запутанные густые кустарники и Geklüfte этот из вас посещали �Choralpe �!

[HiG.01_40.09.20,02] Чего периоды образования этот Gebirgsgruppe касается, то они подходят только после Адама вплоть до вашего времени во всегда затронутую и еще действующую пред-купюру и вид, который упоминался в более раннем сообщении, настоящая и самая правильная.

[HiG.01_40.09.20,03] настоящий потому, что делался Мной все, что там, в первых самых началах, то вызывается также всегда только Мной, что на месте, так как Я хочу этого, либо гора, источник, дерево, либо прочее растение выступает. И так как Я выбираю, кроме того, согласно моему вечному порядку, все время самое пригодное средство, чтобы звать что в существование, и так как это средство снимает волю все время от моего höchsteigenen и свободных эстонцев, то упомянутый вид начала этих домовых - также самая настоящая. � И они также самый правильный по причине так как начинаться только Я, как Вечная любовь и мудрость, каждое из моих действий таким образом, умеет проводить и заканчивать, что вследствие этого во всех вещах моей святости полное удовлетворение должно выполняться, и так как при этом только вокруг Толщиной с волос ошибочный ход никогда не возможен.

О [HiG.01_40.09.20,04] Если там сообщала плоская форма камня этих домовых и при этом указывались много 1000 листьев, которые, по-видимому, стоят с периодом с Адама в противоречии, то вы не должны думать при этом, что такие отложения происходили только от Äquinoctium к Äquinoctium. Такие Plattungen от Äquinoctium к Äquinoctium - только он, которые разделены с krystallartigen, коричневатым Urkalkschichte. Другие листья, которые часто никто или не толщиной 2 '', вызывались Vollwerden света в луне. И если бы вы от такого Urkalkschichte считали листья, то вы обнаружили бы действительно хорошо светлое изменение луны Äquinoctium к Äquinoctium и еще лучше из года в год.

[HiG.01_40.09.20,05] дальних, пожалуй, нужно понимать, что такие Plattungen не уже существовали перед Адамом. Так как горная порода земли перед Адамом была тверда здесь повсюду и выглядела как гравий и похоже позволяла свету, почти вашему стакану процеживать. И где волны моря решали части этой горной породы, там образовывались (это подразумевается самостоятельно по моей воле) маленькие хлеба. И между этими кернерами липкая субстанция образовывалась тогда спокойствием проникшей воды и связывала таким образом такие хлеба к целому. И таким образом он также становился снова твердым тогда Весь и был таким образом камнем, а именно к тому камню, который называли бы ее гранит.

[HiG.01_40.09.20,06] Таким образом, как гранит образовывался, образовывались в более поздние времена всяческими элементарными извержениями другие похожие камни. Вы найдете такие камни всюду,

Page 94: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

вы могли бы рассматривать, только например, ваши мельничные жернова, в которых всяческая горная порода связана упомянутой массой слизи к целому.

[HiG.01_40.09.20,07], Однако, такие камни, как они, например, ваша замковая гора, Schöckel, Plavutsch и еще много других соседних гор и холмов должны обнаруживать, преодолены уже перед Адамом как камни в земле и были долго длительными, так называемыми вулканическими извержениями из внутренней части земли herausgetrieben, а именно на таких местах, на которых не смогла произойти никакая дисковая формация � из-за постоянных водных штормов из внутренней части �.

[HiG.01_40.09.20,08] ей спрашиваете, как соответствующе природе приближается все же, что на большой глубине земли огонь образовался бы и который решил бы камень окружающую воду в парах и довел бы большой властью таких паров такие большие и твердые массы из внутренней части земли часто на несколько миль и на несколько миль к поверхности его? � Там Я даю вам следующее заявление:

[HiG.01_40.09.20,09] Во внутренней горной породе земли находятся много пустых расселин; со временем вода проникает также как воздух порами туда. Постепенно вода так сильно накапливается в таких расселинах, что это заполняет все помещения плотно. Теперь, там, однако, Wasserschichte на другую, был в состоянии естественно присущей тяжести, большой и, чем глубже, все большее давление исполняет, то такая вода, которая включена в таком твердом помещении, определенный вид теперь со всех сторон сжимается. Таким сжиманием воды все большее и большее трение происходит в его частях. Так как, однако, теперь, как вы знаете, также в воде всей землей духи заперты, то они чувствуют совсем хорошо такое возрастающее давление, Wasserhülschen взрывают, подходят тогда из ее тюрем, объединяются в виде ожесточенного огня, решают воду в паре и разрывают тогда с легкостью такую каменную расселину и доводят все, чему она могла бы препятствовать, с вверх к поверхности земли.

[HiG.01_40.09.20,10] И так как таким способом при вбивании также в других слоях земли снова новые расселины и вследствие этого также сильные притеснения воды происходят, которые вынуждаются потом опять к похожему извержению, то происходит все же, что такое вулканическое начало часто продолжается дольше или короче и образует таким образом наивысшие горы и горные цепи. И если ноги таких гор обнаруживают дисковые камни, как на домовых хора, то происходит вследствие того, что отъезд под платформой происходят, которую разбивают диски и доводят его вместе с другой горной породой с вверх к поверхности, от чего вам напрашивающийся Schöckel может поставлять явное доказательство.

[HiG.01_40.09.20,11] Если такой огонь из внутренней части вырывается, то это расплавляет его силой камни, которые напрашиваются ему, с большой легкостью. И если доходит в его проходе также, как случается

Page 95: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

около Неаполя и Сицилии, на уже известные источники нефти и асфальтовые источники, то это зажигает его. Они горят тогда много лет, там и сям почти беспрерывно прочь. И если как-нибудь еще минеральные источники присоединятся при такой деятельности, которые ведут наверх особенно серу из Allinnersten земли, то эти серные источники проникают тогда во все расселины таких гор, образуют там большие отложения серы, которые, с асфальтом и нефтью оплодотворено, тогда под землей почти беспрерывно горят и курят.

[HiG.01_40.09.20,12] Происхождение это тогда, что по моей воле такое основное вулканическое устье затыкается и вода отгоняется постепенно такой местностью, то теряет силу тогда также огонь, вулканические извержения прекращаются и такая гора будет тогда кормит грудью и спокойно и содействует накапливающейся в его пустом Geklüften воде его более ранними огненными артериями в дневное освещение.

Тем не менее, [HiG.01_40.09.20,13] Таким образом это не при известном вами �Choralpe �; а там огонь возникал также на глубине земли похожим способом, однако, кое-что поднимало по моей воле, как уже известно, только диски, спекулировало под теми же разнообразными другими массами камней, земли, извести и так и поднимал все вместе с дисками. Большое пустое помещение также возникало из-за этого теперь при таких домовых, в которые проникала тотчас вода расселинами. И таким образом такое поднятое укладывание слоями приходило как бы весь частично на площадь проникшей воды отдыхать и отдыхает еще вплоть до сегодняшнего часа � вследствие чего происходит, что давлением, которое такие массы исполняют на поверхность воды, то же доводится различными расселинами и артериями и маленьким расщелинам часто до самой большой высоты.

Поэтому [HiG.01_40.09.20,14] двигают также всю эту воду домовых, как она, на которую вы поднялись. И они свежи и холодны, так как они не доводятся прежними огненными источниками. � Тогда как источники на других горах, которые возникли вулканическим способом, часто еще очень горячо к поверхности удавались, так как они должны проходить еще раскаленные места на ее поезде разнообразно во внутренней части таких гор.

Теперь [HiG.01_40.09.20,15] Видение, это - самое существенное, что было необходимым знать вам еще в отношении образования гор. Следовательно, только лишь нужно было бы касаться, как серые и коричневые камни прибыли между дисковыми слоями этих домовых. Смотрели бы, эти камни - это настоящие пракамни земли. Они прибыли частично при времени Адама на многих местах земли больше к поверхности и были тогда при дисковом образовании постепенно под водой даже с eingepanzert. � Noahischen, однако, которые, как вы уже знаете, бело-сероватое выглядят, образовывались только unterwässerlich Адамом до Ноа и разбивались сначала допотопным, частичным огненным извержением и бросались после всех

Page 96: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

направлений, allwie их нужно встречать даже сейчас часто на таких Альпах в больших и меньших кусках и массах.

[HiG.01_40.09.20,16] Чего, наконец, очень белые, überweltlichen обломки касается, то у него есть его обстоятельство в уже произнесенном.

Теперь [HiG.01_40.09.20,17] И таким образом дан все образование домовых хорошо-пояснительн, и это никогда не разыщет всемирного ученого другую. Так как там никто не знает это Как, Когда, Откуда, Почему и Вследствие чего, когда Я только и тот, которому Я сообщаю это, чтобы он полагал, что Я являюсь этим, которое предписало все этот и сделало. Так как если кто-то копал только 8000 сажней глубоко в землю, то он убедился бы тотчас, что это только таким образом, как Я показал это вам и говорил. Но в то же время он также узнает, что такие самовольные исследования против моей воли и что Я его определенно все время с временным, где не наказывал даже вечной смертью.

[HiG.01_40.09.20,18] Поэтому, кто там у источника божественных выявлений и жаждет, тот пил бы воду жизни на полных поездах! Но он должен есть плод дерева познания только тогда, когда Я благословил дерево для него. Тогда он будет удовлетворять себя к вечной жизни плода, который висит достаточно в большом дереве моего творения, но, заметьте, не скорее, чем когда Я благословил дерево ему, как Я делаю это теперь как раз перед вашими глазами для вас.

[HiG.01_40.09.20,19] В этом случае вы будете чувствовать также одобрение жизни и принимаете участие с удовольствием и довольно, так как вам дается больше, чем вы когда-нибудь смогли бы стремиться. Самовольный природный ученый напротив въедается как бык в сочном поле клевера, раздувает тогда и погибает, так как он ел неблагословленный для него плод. Я говорю, такой ученый Мне ужас; так как они ищут не думает, а ее честь под отраслями этого дерева.

[HiG.01_40.09.20,20] Вам, однако, Я даю это во всей правде и любви, чтобы вы смогли узнавать большое великолепие вашего святого отца, как она была, и будет вечен. � Это говорю Я, которому Я истинный и верен в каком-либо из моих слов. � аминь.

 

Умственная выставка.

[HiG.01] показывает Издалека синие горы себе тебе как низкая стена. Все же, ты приближаешься, стена будет далеко-растянутыми землями. � это также при помощи умственных вещей! � Где твой глаз 1 усмотренный, Я говорю тебе, там квинтильоны!

 

Землетрясения и их причины. � 27 сентября 1840, от 3/4 10 ч. до 3/4 1 ч. пополудни

Page 97: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.09.27] пишущие: K. Г. Л. и В это. H. � господин обнаруживал джоуль благодаря его слуге. Л. Следующее:

[HiG.01_40.09.27,01] Это дает появлений в природе еще очень многих, как в Великом, так и в малыше, о котором верной причине еще так называемому природному ученому когда-нибудь кое-что не мечтало.

[HiG.01_40.09.27,02] К таким появлениям принадлежат, например, магнит Северного полюса, северное сияние, молния, также как в дальнейшем так называемые быстрые произведения, - это так там метеориты, маленькие облака наиболее чисто синее небо, кристаллическое образование, в дальнейшем отлив и прилив моря, колебания земли, более длинное землетрясение его, также как сильные удары, которые, как несколько примеров и опытов указывают вам, уже более часто все местности через немного секунд полностью губили. К этим появлениям принадлежат также горные обвалы, большие земляные лавины, часто все Versinkungen гор и островов и еще в дальнейшем расщелины себя земли, отсутствие источников, иссякновение источников, сильное отступание моря и при таких случаях более частое вырывание дыма и огня из расселин земли. И так появления имеются еще бесчисленные, которые наблюдают частично уже, не наблюдались частично, однако, еще никем.

[HiG.01_40.09.27,03], Тем не менее, от всех этих теперь упомянутых исключительных и чрезвычайных появлений Я хочу освещать сегодня только землетрясение также как колебания земли и удары его также как кое-что на это отношение имеющий ближе.

[HiG.01_40.09.27,04] так называемое землетрясение - не собственная, для возникающего появления, а - это только последствие один на каком-либо свободном пункте земли возникшего подземного толчка, который вызывается следующим способом:

[HiG.01_40.09.27,05] циклон в самых внутренних произведениях земляного существа находятся, прямо как в теле животного, определенный вид Внутренности. Однако, это, как уже упомянуто, всеми частями земли до центра тех же всюду бесчисленных армий когда-то понравившихся духов очарованный, которым определенный срок дан всем по моему порядку к ее оживлению. Если теперь на каком-либо пункте земли какой-либо человеческий род становится слишком чувственен и материален, так что при смерти таких людей ее духи переходят не к вечному (духу) жизнь, а снова в смерть материи, то как раз эти духи отступают тогда снова на глубины земли и сковываются как раньше, прежде чем они родились.

[HiG.01_40.09.27,06] Видение, если длинный продолжается прочь и, то такой пункт перегрузит во внутренней части земли постепенно. Эти духи начинают тогда толпиться в ее злых желаниях тереть и зажигать. Вследствие этого те духи, которые еще не родились в человеческую жизнь, также будятся однако также из состояния ее спокойствия, ее маленькие тюрьмы взрывают, начинаются тогда в ее оскорбленном усердии в могущественных огненных колоннах на другие духи и хотят

Page 98: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

уничтожать их. Однако, рождено-бывшие и снова понравившимся духам загораются там еще больше, так как они верят, такой огонь двинул бы чем так называемый адский огонь как штраф непосредственно от Меня, загораются тогда от ярости против Меня и хотят Меня, все ангелы и небо разрушают и уничтожают.

[HiG.01_40.09.27,07] Если тогда такое начинает происходить, огородит затем как только и Мой основывающий спокойствие ангел отправлено. Он открывает шлюзы какого-либо подземного большого водяного резервуара. И вода падает тогда, сопровождаемый ангелом, в быстроте молнии на такой wuterglühenden пункт земли.

[HiG.01_40.09.27,08] Если теперь воды его мирными духами такое место достиг, затем они подходят наружу из ее легкой упаковки, загораются против таких злых ватаг и наказывают его с огнем мира.

Однако, [HiG.01_40.09.27,09] вода, естественно, разрешается в известные вам пары и исполняет таким внезапным распространением с помощью его духов настолько сильный удар, что на месте, которое находится как раз о таком пункте, горы, города, рынки и деревни бросаются как отбросы zusammengeschüttelt и друг над другом.

Теперь [HiG.01_40.09.27,10] Вследствие этого возникают во внутренней части земли новые расщелины и расселины, которые часто подтягиваются вплоть до поверхности земли, в какие расселины себе тогда еще не рожденные природные духи, объединяет с мирными водяными, к более дальнему образованию ангела позволяют провожать. Злые, понравившиеся духи, однако, которые были там уже рождены, остаются тогда gesänftet назад в таким образом возникшей луже тины.

[HiG.01_40.09.27,11] Теперь смотрите, это настоящая причина начала такого подземного толчка!

[HiG.01_40.09.27,12] Чего, однако, так называемые Schwebungen и колебания касается, которые обозначаются общим выражением �Erdbeben �, то они не ничто иное как от открытия шлюза благодаря ангелу также как засадами воды в силу необходимости возбужденным маленьким Rückungen пластов земли, которые окружают частично такой бассейн, приводятся частично, однако, вследствие этого из ее спокойствия, если для первый такой более высокой силой слои разделяются под бассейном до свободного пункта насильственно; и получаются за второй также сильным тяжелым случаем водных масс в дольше продолжающемся Erzitterung. теперь � это движение - это причина колебаний.

[HiG.01_40.09.27,13] Чего, однако, землетрясение земли после такого сильного удара касается, то это всему одному последствию отхода водяных с еще не рожденными духами в различные новые расщелины и расселины земляного тела. Так как поэтому земля была сотворена, что она несла бы в ее внутренностях понравившийся пол духов к конечному повторному началу в свободную, вечную жизнь с и на Меня.

Page 99: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.09.27,14] До тех пор пока это теперь где-нибудь на земле упрямый пол дает, так долго также такие появления будут казаться тем чаще, чем более чувственно и забытый Богом какой-либо человеческий род на поверхности земли будет.

[HiG.01_40.09.27,15] видели бы Все же, что он буквально правдив все, вы могли бы усматривать очень легко в том, если вы направляете ваши взгляды над всей поверхностью земли и там и сям такие появления для первых слышали бы во всем ужасе ее бушующей величины, как напр., разрушение Лиссабона, в дальнейшем на острове Ямайка и так некоторых вплоть до современного времени в местности горы Арарат, которая происходила прошлый очень дословно в смысле моего сегодняшнего сообщения и от чего близко даже до вас незначительные следы не слышались несколько недель назад. Даже до Америки повторные удары отчетливо чувствовались, что вызывается как указано ниже:

[HiG.01_40.09.27,16] Если под землей себе либо продолжающий каменный слой, либо пласт земли без перерыва до свободного пункта оттаскивает, то такой удар далеко распространяется указанным способом, как будто вы укрепляете очень много жердей, друг к другу, в прямой линии на далеко-растянутую площадь хотели бы нестись. Если бы вы исполнили сильный удар от этих продолжающих жердей тогда на пункте A, то был бы себе этот удар до пункта B, где жерди прекращаются, в мгновение удара позволяют воспринимать еще очень значительно. Таким образом такой удар может восприниматься тогда даже вплоть до самых удаленных местностей почти в то же время.

[HiG.01_40.09.27,17] Несмотря на то что, однако, такие восприятия, следовательно, естественные последствия - это, то, однако, их не нужно рассматривать только как такой; а, если бы они были противопоказаны, то вы могли бы пожалуй вообразить, что это легкое Мне предотвращать их. Так как они целесообразны, однако, из моей любви и мудрости, то они ведутся скорее в таких местах как предостерегающие предупредительные курьеры, где себя люди находят, которые знают едва ли больше кое-что чем деревья в лесу обо Мне. Такие курьеры говорят тогда Бога забвенному концу людей, что Я еще не умер, а еще существует во всей моей власти и силе. И так как требуется от Меня только самого тихого знака, то похожее может издаваться также таким уведомленным местам земли как местности Арарат.

[HiG.01_40.09.27,18] смотрите Все же, на глубине едва ли 20 000 сажней, там и сям от едва ли zweittausend сажням, ваша страна, Штирия упомянута, совершенно заминировано большими и очень глубокими бассейнами. И таким образом ваши горы отдыхают все же как небольшую равнину определенный вид плавая на поверхности подземного водоема и связываются там и сям каменными массами, одинаковым по размеру колоннам, с внутренней частью земли.

Следовательно, [HiG.01_40.09.27,19] Это ничего больше не нуждается как еще больше забвения моего существа, чем она вошла уже только

Page 100: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

что в высоком градусе � настолько вы могли бы быть застрахованы, что Я в состоянии также здесь демонстрировать вас alsogleich еще больший элементарный спектакль. Однако, Я говорю: Боль человека, который Я вынужденный посещать с такими появлениями! Они смогут выжидать, пожалуй, второе творение, до тех пор пока какая-либо дорога к повторной жизни пробы свободы снова не дается им!

[HiG.01_40.09.27,20] Теперь смотрите, так же как эти события идут само по себе после моей вечной воли, таким образом также не падает никакая капелька из облаков, которая не была бы упомянута сначала в моей любви! И думали бы это Мне, если Я, так же как вчера, дождь к земле посылаю из более высоких Triften будущей жизни из Меня, регионами света, то сохранение всей земли, всей вселенной зависит, в принципе, от первой капельки, которая не увлажняла едва ли одного песчаного зернышка.

[HiG.01_40.09.27,21] Там вы будете говорить, конечно, это почти невероятно. Только Я говорю вам: Если бы эта капелька не увлажнила как раз это песчаное зернышко в allerbestimmtesten время, то очарованный в этом зернышке и рассерженный дух взорвал бы зернышко, разбудил бы вследствие этого духи, которые переводили на другой склад его соседнее, к похожему действию, и она снова ее соседей, и так далее вплоть до последней пылинки земли. И вы очень совершенно могли бы быть застрахованы, что в следующую секунду вся земля всходила в уничтожающих огнях и дыме. И как здесь песчаное зернышко разбудило бы другое к разрушению, то земля будила бы другую и солнце другую, и так далее до бесконечности. И он весь был бы произведением почти одного и того мгновения, точно так же как будто бы вы вообразили большую кучу проклятого пороха и кто-то зажег бы там только зернышко, и куча была бы так много как сама земля, то все хлеба огня схватились бы, все же, в то же мгновение.

[HiG.01_40.09.27,22] Если, однако, раньше такое зернышко порошка, которое было как раз назначено к первому принятию огня в искорке, такой каплей увлажнился бы � что теперь произойдет, если искорка на увлажненное зернышко прибывает? теперь � увлажненное зернышко не загорится, и весь другой большой сгусток будет гарантирован вследствие этого от разрушения.

[HiG.01_40.09.27,23] Видение, это ничего не висит, что вы могли бы рассматривать также всегда, даже не движение солнечного голубка, от так называемого слепого случая � отделяют его весь рассчитан Мной уже с вечности на allergenauste и соразмерен. И если бы было возможно человеку или даже духу ангела находить darinnen модификацию, и wirkete при этом мою вечную заботу только на один момент не с, то вы узнали бы, какие опустошения произошли бы из беспорядочной перемены только солнечного голубка.

Однако, [HiG.01_40.09.27,24] Я говорил бы вам: Основной вопрос центрального солнца больше не снимает в его порядке на самый интимный от перемены один для ваших глаз видимой пылинки. Так как мой порядок рассчитан, так пожалуй и мои взгляды направлены в

Page 101: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

точности на все, что от наибольшего до самого маленького один там был бы для сохранения другого.

[HiG.01_40.09.27,25] Теперь вы также спросите: Почему эти большие бассейны среди гор и площадей, вследствие чего поверхность мгновение, конечно, не перед тон в глубоких над милями приливах таких водоемов? � Только Я говорю: Все настолько обставлено, что может существовать вечно, если добровольная злость людей не вызывает нарушения в моем вечном порядке, которому Я не могу препятствовать, так как они происходят от свободы воли людей и так как свободная воля только человека (Мне) выглядит бесконечно выше чем вся солнечная область со всеми планетами, лунами и кометами.

[HiG.01_40.09.27,26] И Я брал бы воду из этих бассейнов, говорили бы таким образом, чем большой огонь мог во внутренних комнатах земли gesänftet и смягчаются ли?

[HiG.01_40.09.27,27] Бытие вам такое появление как местности Арарат страшно, так она - но с другой стороны, все же, снова новое одобрение для сохранения целого. Так как если это не произошло уже упомянутым видом, то абсолютно уничтожающий жребий узнал бы в следующее мгновение, вместо разрушения маленькой местности, вся земля.

[HiG.01_40.09.27,28] Поэтому Я во всем, что может касаться там вашего глаза и уха, ничто иное как постоянно вечную любовь Само. Как когда-то возник мир из жалости моей любви, то она существует в моей любви и таким образом она когда-то только мягко решится в моей любви. � И гнев моего божества - также видимое материи, то, однако, он получит, все же, только gesänftet от моей любви, до тех пор пока найдет мой порядок для необходимого.

[HiG.01_40.09.27,29] И таким образом также совершенно могли бы быть застрахованы ее, что если на каком-либо месте среди миллиона человек только один, которое узнало Меня в его любви, то будет место, и его основание было бы так же тонко как лист бумаги, тем не менее так твердо и, конечно, существуют, как будто бы грунт был и твердой горной породой толщиной много м. Где, однако, среди миллиона также больше не нужно встречать, который хотел бы узнавать Меня как самый заботливый хранитель всех миров и всех существ, там алмазная корка толщиной в солнца станет слишком слаба, чтобы задерживать уничтожающую необходимость моего вечного порядка.

[HiG.01_40.09.27,30] Видение поэтому, таким образом вы любили бы Меня поистине, если бы вы совсем ничего не боялись, и земля крошилась бы также под вашими ногами в обломки! �, Поистине, Я говорю вам: Также на дымящихся обломках разрушенного мира вы узнали бы, что Я - Вечная любовь, и верный, только хороший отец тем, которые узнали Меня в духе и в правде любви ее сердца.

[HiG.01_40.09.27,31] да, Я говорил бы вам, Я хочу разрушать солнца и разбрасывать обломки мира как молнии и зажигают с огнем моей ярости всю вечную бесконечность, и, все же, волосы также не должны

Page 102: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

опаляться тем, которые любят Меня. Так как все время Я - любящий и святой отец моим детям! � аминь.

 

О подземных толчках и появлениях погоды. � 4 октября 1840, от 1/4 10 ч. до 1/2 12 ч. утра

[HiG.01_40.10.04] пишущие: K. Г. Л. � Andr. и В это. H. � святой, самый заботливый податель всех хороших вещей давал нам благодаря его слуге джоуль. Л. этот кусок хлеба к вечной жизни.

О [HiG.01_40.10.04,01] Что там недавно земляные расселины и земляные скачки также как от широких трещин земли сообщали, то у них есть с отсутствием источников и иссякновения источников, также как с отступанием моря и некоторых озер одна и та же причина.

[HiG.01_40.10.04,02] Именно прежде чем какой-либо такой сильный подземный толчок происходит, там они собираются раньше (плохой человек) духи, которые возвратились от мира снова в материю, в ватагах и больших ордах. Эта коллекция духов в определенных пунктах земли предлагает естественному человеческому разуму следующее появление: Собиранием от минералов с водой происходит определенный вид химическое разложение, что вы обозначаете, в общем, выражением �Gärung �. Вследствие этого развиваются различные газы и ищут выход. И там происходит все же, что они удавались при таком случае в пустое помещение, в том месте они собираются тогда годы и годы часто настолько сильно вместе, что они начинают поднимать постепенно находящуюся через такие помещения глыбу земли ее соответствующей природе энергией.

[HiG.01_40.10.04,03] Если теперь таким образом глыбу земли все больше и больше поднимается, то она начинает естественно получать щель, которая тогда, смотря по тому как возвышения продолжаутся, все больше и увеличивается и вызывает, наконец, формальные расселины и глубокие пропасти. Если теперь таким образом проникли под землей накапливающиеся газы маленькими трещинами до больших водяных резервуаров, то они так же сильно наполняют постепенно, водой восходящее, поверхностью его, что тогда эта вода, из которых приходят все подземные источники большей частью, приводится кроме связи с верховными артериями и тогда также внешнюю кору земли часто до 80, 100, часто также 200 сажням повышают � при каком случае тогда, естественно, все источники, у которых есть поэтому ее происхождение, отсутствуют, также как источники всегда иссякают и море, который в сочетании с этот подземный вода следует, также как другой большой озера, от ее берега значительно отступают, что конечно должен происходить, так как большой кладовая вода такой вмешивающийся газы разделяется от надземный вода.

[HiG.01_40.10.04,04] Теперь смотрите, то это все появление представляется естественному глазу, это значит смыслу естественного разума! � Только в правде это не ведет себя; а, если � упоминался как

Page 103: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

уже сначала � накоплением духов и их замечательными поступками другие, еще отдыхающие духи оскорбляются и из ее спокойствия приводятся, затем происходит обычно, что основывающий мир ангел небес посылается туда. Он открывает внутри земле расселины больших водяных резервуаров к местам, пассажиры которых стали раскаленный в ее смертельном усердии взаимно. Теперь скрытые в воде мирные духи ищут там такие рассерженные ватаги к sänftigen, и там такие мирные духи постоянным вступлением воды собираются во время такой деятельности тогда в больших массах. И видите то, что говорилось раньше газами, это численное превосходство мирных духов, которые подошли на необходимость ангела из воды, вокруг рассерженных адских духовных орд к паланкинам.

[HiG.01_40.10.04,05] Если тогда такое продолженное выручение мирных духов из воды ничего не приносит, затем ангел � делает как уже из более раннего сообщения землетрясения известно � сильную черту счетом таких духов ярости, под чем так называемые большие всемирные духи - самые плохие. Эта черта такими злыми счетами духов состоит в том, что от сильного ангела место совершенно схватывали и живут большой силой в самые маленькие части, где еще еще не рожденные духи притеснено, в одно мгновение разрывается.

[HiG.01_40.10.04,06] теперь освобожденные духи зажигают тогда, так как они сами стали очень раскаленный, также часто на несколько миль накопленные мирные духи (или с соответствующим природе выражением �Gase �) � и это мгновение воспламенения - это тогда также мгновение вам уже известного подземного толчка.

У [HiG.01_40.10.04,07] Какие последствия такие воспламенения есть, известен вам уже достаточно. Только чтобы такие воспламенения казались не слишком частыми, так как они могли бы вызывать совершенное разрушение всемирного кипера со временем, а именно действием свободно-действующего по моей воле ангела (который, если он снабжен моей властью для исполнения моей воли, мало заботился бы, распылились ли бы к прославлению моего имени одна или 1000 земель как отбросы на ветер) � таким образом Я соорудил для первого там и сям постоянного на земле громоотвода ярости адских духов, которыми постоянно вода провожается к смягчению раскаленных мест. И если там также происходят накопления таких известных вам газов, то они отводятся, как дым камином, определенным видом естественно, без значительных опустошений.

[HiG.01_40.10.04,08] должны были сооружать, Конечно, людей не так совсем близко таким местам ее квартиры, так как в такой близости, все же, постоянно большие или меньшие опустошения должны происходить в силу необходимости. Так как, все же, земля неплохо пространна, и поэтому это не необходимо сооружать себя как раз у каминов ада квартиры.

[HiG.01_40.10.04,09] смотрите Все же, в умственной точке зрения вулканы - это ничто иное как громоотводы ярости и гнева ада. У этих вулканов есть под землей много 1000 проходов и устий, которые не

Page 104: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

непохоже поездам корня большого дерева. Все же, несмотря на это, однако, они могут касаться не каждого возможного места земли, это должно было бы все же землю только одинаково одну губку, что, все же, не может быть, если она должна быть способна и должен идти к Tragung людей, горы, страны и всех этих больших водоемов, вместе с тем ее поверхность - это gefestete школа к свободе жизни во Мне.

[HiG.01_40.10.04,10] Где, следовательно, вулканические проходы не подают, в том месте такие повышения накоплением происходят, пожалуй, очень часто свободно gewordenener духов. Однако, чтобы предотвращать такое сильное разрушение, открытия становятся в низменностях земли, также как более часто в Gebirgsklüften от второго ангела сделанными. Этими открытиями газы незажженный, видом сильных ветров, как шторма вытекают тогда над поверхностью земли.

[HiG.01_40.10.04,11] Видение, такие повышения происходят почти ежедневно. Вы могли бы наблюдать только так называемый барометр, и вы сможете наблюдать за засадой и крутыми тропинками ртути постоянное накопление таких духов достаточно. Так как если то же падает от линии к линии, то происходит под землей накопление. Глыба земли с корой поднимается. Вследствие этого теперь вы поднимаетесь вместе с вашими городами, горами и реками сажня к сажню выше в более легкие слои воздуха. И так как столб воздуха, который нажимает на ртуть, становится все незначительнее вследствие этого естественно, то ртуть также падает в трубе после меры Leichterwerdens столба воздуха о нем.

[HiG.01_40.10.04,12] Бытие тогда после моей любви свободным духам или, соответствующе природе устный, �Gasen �, хорошо-рассчитанная относительная исходная калитка сооруженный, изливают затем все же ее постепенно, прямо как воздух из горна. Глыба земли и кора падают назад тогда постепенно снова в ее прежнее положение. И в происходит какой массе падание назад, в той же массе ртуть растет снова в трубе, так как столб воздуха о нем будет естественно снова дольше, интенсивнее и сложнее.

[HiG.01_40.10.04,13] ей были бы, вероятно, даже если бы не спрашивают теперь, таким образом, все же, постепенно, что происходит все же с этим освобожденным из воды (миром) с духами в дальнейшем; там Я не говорю вам ничто иное как это: Спросили бы себя сами, что вы сами обычно делали бы после сделанной работы! Именно, вы отправились бы в ваши квартиры, чтобы отдыхать там снова мирно от трудного дневного произведения ваших рук. � Видение, то же - это также случай при этих освобожденных духах и тем больше, так как им дорога известна, у которых они должны идти, вплоть до души свободного человека земли.

[HiG.01_40.10.04,14] Видение, эти духи объединяются alsobald с духами, там прибывают из свободных сфер света, одеваются взаимно, связываются на вам часто видимому, большей частью, однако, невидимым так называемым электро-магнитным дорогам, какая конечно лучше �Natur дорога любви называлась �, и падают тогда обычно

Page 105: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

в дожде, часто также в граде и снеге снова, земля плодотворно, darnieder.

[HiG.01_40.10.04,15] Между дождем, градом и снегом - это только очень незначительные различия, которые имеют durchgehends ту же самую причину. � При граде имеют себе иногда также более злые еще не рожденные духи со свободными духами из воды mitbegeben. Чтобы теперь эти духи не смогли причинять следующие опустошения, то они арестовываются духами из воды alsogleich и привязываются и, ее яростью abgegekühlt и gesänftet, в виде града снова к земле проведено � из какой причины такая буря с градом также обычно с большим дрожжевым качеством чем какой-либо другой дождь или ветреный шторм происходит.

[HiG.01_40.10.04,16] Что ему таким образом, вдоль и поперек летающие перед таким штормом облака показывают это вам. Если вы видите это, то существует мгновение, allwann такие злые духи силы мирных духов вдоль и поперек zusammengefangen объявят, при каком случае себе такие духи тогда все время недовольным, внятным ворчанием, буйством, частой вспышкой и громам. Только все этот помогает им мало или совсем ничего. Все же, в конце они арестовываются вместе с и весь и, ведутся как уже известно, в месте ее определения.

[HiG.01_40.10.04,17] Если они теперь землю достигли, то они снова принимаются размягченной материей, и мирная (вода) духи расходятся потом опять спокойно от ее твердых кучек. � Имение тогда также такая буря с градом там и сям некоторое повреждение у ваших плодов причиненный, так, однако, вы не должны брались бы его несмотря на все же ничто из этого. Так как это повреждение не стоит в малейшем отношении к тому, что там возникло бы, если мирные духи по моей воле не так деятельно руку вкладывали в �unzeitigen � разрушителя мира. Так как они загорелись бы на ее свободе alsobald, и земле жилось бы (как уже недавно замечает) � как большой куче порошка.

[HiG.01_40.10.04,18] Поэтому вы также не должны настолько боялись бы в будущем, если бы вы видели такое перед вашими глазами. Так как все, что там происходит, происходит из любви к вам! И если кто-то также наказывается вследствие этого заслуженно немного, то вы знали бы: если бы ее ваших детей наказали только из любви, так как вы злы, все же, вокруг сколько больше Я буду, исключительно хороший отец, �мои дети только из любви наказывают!

[HiG.01_40.10.04,19] Видение, так идут дела у этих до сих пор непонятных для каждого вещей! И как в незначительном отношении с градом, так это, однако, для этого дольше во время, случай со снегом и так же также со льдом. Так как вы должны знать, чем более на север лежит какой-либо пункт земли, тем заколочено и более зло ту же населяющую (природу) духи.

[HiG.01_40.10.04,20] Теперь запомнили бы еще его: После того, что вы узнали до сих пор о природе вещей из моей милости, вы могли бы браться уже за маленькое понятие, сколько всю всемирную мудрость

Page 106: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

служит! � Таким образом кто-то хочет выучивать, однако, профессию, он должен идти к мастеру, иначе он останется постоянным дилетантом и починщиком. Однако, я - верный и allereigentlicher мастер во всех вещах. Кто хочет знакомиться с ними поэтому, тот должен позволять себе от Меня, автора всех вещей информировать. Так как ни на какой другой дороге не возможно прибывать в мою империю, когда только в одиночестве калиткой, которую Я показал вам. Боли ворам и грабителям, которые хотят себя крышей hineinschleichen, им будет житься как духам градом; так как они вытолкнутся в крайний мрак на всю вечность.

[HiG.01_40.10.04,21] Это мой муж должен информироваться, однако, когда-нибудь обо всем, после емкости его любви. Однако, способы мира должны стыдиться пустым домом улиток и личинками ausgeborener инфузорий! Так как, поистине, Я говорю вам, дождевой червь такие способы будет сильно стыдить когда-нибудь это в ее предполагаемой мудрости.

Поэтому [HiG.01_40.10.04,22] - это ворота тот, который не учит это от Меня. Кто принял это, однако, от Меня, и дар еще был бы так мал, тот, тем не менее, не сможет истощать принятое в вечностях и вечностях. Так как все время Я бескрайний, как в самом большом, таким образом в самом маленьком. И таким образом солнечный голубок минимально не велик как Мой дар и бесконечно как самая большая солнц, которые блистали бы в середине бесчисленных солнечных армий как мать в середине ее детей благословляя.

[HiG.01_40.10.04,23] Он теперь произнесенные охватили бы, пожалуй, в ваших сердцах! Так как Я, податель всех хороших вещей, дал это вам � хороший, пожалуй съедобный кусок хлеба к вечной жизни.

[HiG.01_40.10.04,24] Поэтому радовались бы также в ваших сердцах; так как вы знали бы, таким образом вы раздали бы хлеб вашим детям, что вы не далеко от ваших детей. � Видение, то же случается также у Меня!

[HiG.01_40.10.04,25] Где мой хлеб жизни появляется, там также полагали бы, что Я, ваш хороший отец, не дальний! � аминь. � Это Я говорю, ваш хороший отец. Амини.

 

Осторожность с физическими наслаждениями! � 13 октября 1840, во второй половине дня от 1/2 3 ч. до 1/2 5 ч.

[HiG.01_40.10.13,01] Таким образом писал бы все же здесь, ты мой очень ленивый, бесполезный, очень плохой и весьма глупый слуга, которому ты смотришь только с глазом на Меня и ухом выслушивал мой голос � и имел другой глаз и ухо еще висят в мире!

[HiG.01_40.10.13,02] не доверяют поворот все ко Мне, чтобы ты смог узнавать при свете моего вечного дня бескрайнюю стоимость того, что

Page 107: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

дало бы Я тебе подлому в таком изобилии, что даже ангелы неба не могут понимать такое изобилие моей милости и понимать и себе перед слишком большим почтением в близость, так как такой святой свет вытечено моей любви к вам гнусным грешникам!

[HiG.01_40.10.13,03] Поэтому обдумал бы, что ты принимаешь и от Кого ты принимаешь это! И не почитает в будущем слишком сильно бокал; так как в вине лежит дух мяса и таким образом всего распутства. И еще в дальнейшем таким образом ты будешь делать это, то Я позволю разрушаться тебя всему распутству � как все, которые так же действуют как ты! И тогда ты хотел бы иметь снова долгое время, до тех пор пока ты не нашел бы дорогу к моей милости.

[HiG.01_40.10.13,04] И теперь пишет в N. N. и говорит ему, что Я позволяю говорить ему:

[HiG.01_40.10.13,05] Каждое наслаждение живота и живота, таким образом он напрасно происходит, не годится для моей империи. Так как ненужный сок делает в черный цвет мясо груди и темно мою в будущем должную бывшую идти бытие квартиру, так как дух не может будиться троекратной ночью, т.е. ночью любви, ночью воли и вследствие этого ночью прегрешения.

[HiG.01_40.10.13,06] Я не дал бы вам закона, чтобы ее не снова раба прегрешения хотели быть; а, что вы становиться свободны в моей любви, Я только даю вам, чтобы узнавать дороги моей любви.

[HiG.01_40.10.13,07] Поэтому позволили бы отдыхать ваше мясо в смерти и не будили бы это новыми возбуждающими средствами � вместе с тем там при жизни ваш дух был бы в моей любви уверенной надеждой, из корня верной, живой веры, который там верный свет, вытекая моих больших лучей чьей-то милости, середина которых - это allerwärmende место отдыха моей вечной любви.

[HiG.01_40.10.13,08] огляделись бы, и вы заметите alsobald это мое солнце уже высоко утром устойчиво и будете уже умело чувствовать ее мягкое тепло. Но вы не должны захотели бы пробуждать ваше мясо к прегрешению; иначе Я был бы и хотел ставить моим солнцем для вас закатом. Ваша земля была бы горячей песчаной пустыней. И вместо в верном хлебе небес и в моей живой воде вы удовлетворяли бы вас в судьбы Моргану мира.

[HiG.01_40.10.13,09], Заметьте, мой лучше N. N., видь, Я люблю тебя и помогаю тебе о шее и голове. Поэтому мясо позволяет отдыхать в смерти, чтобы Я смог будить твою любовь и ты мог бы пробовать в тебе из Меня скоро вечную жизнь.

[HiG.01_40.10.13,10] остановке также твоих детей красиво в узде и не позволяет им прыгать в мир, и баррикадирует, пожалуй, окна твоего дома, чтобы ее смыслы не запутывались им! Все калитки мира, пожалуй, открыты для мира и все ставни ее домов. Только это не должно быть у тех, которые Я хотел бы принимать к моим детям.

Page 108: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.13,11] амини. Я говорю это, ваш весь отец!

 

Отцовское приглашение. � 14 октября 1840

[HiG.01_40.10.14,01] Таким образом этим может быть �, все же, вашей свободной воле если бы это было предоставлено � и Я не буду видеть, вам обвиняя, (после), делали ли вы это или воздержались; а так как ее мои дети и друзья стали, то вы могли бы делать это еще в этом году, таким образом вы могли бы и хотите. Все же однако, если вы делаете это, то должны вместе ее весь 5 � с моим легким слугой принято в расчет �. Все же, Я буду вам очень пригодный шестой и ставить несколько позже, еще седьмого апостола, которые доставят вам и Мне очень большую радость.

Теперь [HiG.01_40.10.14,02] не так ли, детей и друзей, вы также будете думать: Но что хороший отец хотел бы теперь, все же, снова? Несколько исключительно большое определенно выглядывает опять. � да, Я говорю, несколько чрезвычайное большое правильно выглядывает опять, что Я хотел бы показывать вам, не может указывать вам, однако, без этой маленькой жертвы, так как естественное впечатление недостает вам для этой цели. Так как в определенных вещах, так как вы еще не воскресшие полностью в духе, естественное воззрение еще весьма необходимо вам, таким образом вы должны торжественно открылись бы снова в большую каплю моих Barmliebe. И теперь это случается только что! Я хочу выше тянуть вам снова ступень и планирую об этом его с вами. Однако, только таким образом вы легко могли бы и хотели бы. По сему никто не должен упускать это кое-что из нему! � слышали бы Таким образом, чем Я могу быть мой с �so! �

Однако, [HiG.01_40.10.14,03] Это вовсе - это не моя воля, а только желание моей любви, что ей вам, например, в воскресенье, которое Я действительно убираю вам охотно для этого, hinbegeben хотели бы к ноге так называемых мелких домовых �, однако, вовсе не совсем вверх к их вершине, а только до ноги его, которая подала бы ручей �юбель � не до пятна далеко.

[HiG.01_40.10.14,04] Таким образом ей, однако, туда удавались, то вы должны направили бы на все очень внимательный глаз, а именно сначала на лежащие перед вами Альпы, на ее повышения и унижения, как и с чем для деревьев они заросшие, одеты во что для кустов, травам и травянистым видам они вокруг ее ног, и как земля выглядит там, что там были бы для камней, занесены ли и что для минералов там же во внутренностях этих гор. Вы должны осмотрели бы все этот так много как возможное сами или разузнавать вас там же по крайней мере действительно тщательно об этом.

[HiG.01_40.10.14,05] Преимущественно, однако, вы должны использовали бы у всего на ваши чувства самую большую внимательность. Так как, собственно, это основная причина, почему Я проектирую такое для вас. И вы будете чувствовать себя

Page 109: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

преодоленными там же Моим особенным допущением от никогда еще не подозреваемых и еще совсем немногих имевших чувств, которые будут говорить вам больше, чем все книги мира были бы в состоянии понимать!

[HiG.01_40.10.14,06] Почему Я рекомендую, однако, вам как раз эту местность, это объяснится вам при дополнительном большом обсуждении во всех деталях.

[HiG.01_40.10.14,07] Видение, если бы вам у какого-либо светского властителя было такое дело anbefohlen, то вы покинули бы все, чтобы следовать за ним. Конечно, вы получили бы тогда �Geschäftsdiäten �. Но также и Я снабжу вас диетами моей империи. И таким образом это не будет вашим повреждением, по времени и вечно.

[HiG.01_40.10.14,08] Поэтому, однако, вы должны разучились бы в мире, как подготовительная школа вечной жизни, уже немного заниматься в моих делах. Так как таким образом вы будете Мне верно любви festverbleiben, тогда большие дела будут ожидать вас в моей империи совсем, от чего вы имеете все еще никакого понятия.

[HiG.01_40.10.14,09] Видение, когда-то Я говорил моим слугам и апостолам: �Gehet туда на весь свет и проповедовали бы евангелие всего создания! И скрепляет печатью тот же самый с вашей кровью и жизнью! Так как кто ищет жизнь и любит, тот будет терять, кто ненавидели бы, однако, то же и это чувствовали бы отвращение ради моего имени, тот получит это, и если бы он умер 1000 раз. И если не она боится, в состоянии убивать таким образом только тело, не могут причинять душе, однако, горе, а боится скорее Того, который может портить душу вместе с телом вечно и убивать. �

[HiG.01_40.10.14,10] Видение, все этот Я не говорю вам, так как Я, пожалуй, узнаю вашу слабость; но Я говорю вам: �Was вы выглядели бы праздными здесь целый день, нет ли ни у кого вас все же gedinget? Таким образом вы также шли бы туда в мой виноградник, и Я хочу давать вам, что Законно. � � Это, смотрели бы, Я говорю это в этом Nebenworte только что вам всем! Поэтому шли бы, таким образом вы хотите и могли бы, и делали бы после всего ему Eurige. Однако, я подойду тогда alsobald к вам и делают мое!

[HiG.01_40.10.14,11] Поэтому еще раз, заметьте: �So может быть! � � аминь. Я говорю это, ваш любящий отец. Амини. Амини. Амини.

 

Судьбы Моргану. � 18 октября 1840, в воскресенье, от 1/4 11 в первой половине дня до 1/2 2 ч. пополудни

[HiG.01_40.10.18] пишущие: K. Г. Л. � S � и В это. Сегодня H. � господин давал нам этот кусок хлеба благодаря его слуге джоуль. Л.:

Page 110: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.18,01] Таким образом заметили бы все же! Под многими появлениями, о причине начала которых еще всемирному ученому кое-что не мечтало (и это также мечтало бы ему, то только allerbarste вздор мог мечтать ему об этом) � принадлежат также от ученых так очень неправильно названным аэрофотоснимкам.

[HiG.01_40.10.18,02] Все же не только это воздушное образование, а еще бесчисленные другие появления в области природы в ее начале такого вида, что все ученые всей земли, если бы они не занялись 1000 лет последовательно ничем иным как только только с этими появлениями, в конце такого времени знали бы как раз так много как при начале ее замечательных исследований.

[HiG.01_40.10.18,03] Что вы говорили бы, пожалуй, человеку, который ищет его очки, в то время как он несет их, все же, на носу!? Вы говорили бы ему: �Freund, что ты ищешь? � И таким образом он ответил бы: �Meine очки! � � тогда вы значили бы ему определенно смеясь, что он несет их на носу. Так он вырвался бы, однако, теперь от гнева и досады о вашем от него предположенный �ganz под всей критикой плохой � мнение о пребывании его очков � говорили бы, с каким именем можно было называть, пожалуй, такого чрезвычайного человека? � Вы определенно приняли бы по вовсе не длинному соображению взаимно решение отправлять такого человека как только как возможного в замечательный дом.

[HiG.01_40.10.18,04] И смотрели бы, что вы будете подразумевать, однако, о том, если Я говорю вам, что такой замечательный бобыль мог отдавать еще очень умелого профессора для тех больших всемирных ученых и природных ученых, которые там � таким образом они �Mücke убивают � имеют, в то время как они рассчитывали дорогу центрального солнца вплоть до минимума, а также многолетними опытами мрак луны или затмение солнца с точной необходимостью выносили � кричат, стоит теперь уже вся вселенная открывает перед ее глазами!? � Я говорю, время еще прибудет, и она уже полностью существует, что эти большие природные ученые еще должны будут неохотно решаться себя вместо того, чтобы пробегать университеты с высокопарным лбом, отправляться очень покорно к простой колыбели ребенка, чтобы узнавать там массу ее вздора. Да, поистине, Я говорю: Ребенок, который просит его родителей со слезящимися глазами о куске хлеба, предает в этой запинающейся просьбе больше мудрости чем все всемирные способы с Платона, Аристотеля и Пифагора.

[HiG.01_40.10.18,05], так как мы сделали таким образом маленькое рассмотрение, вследствие чего вам недостаточность всемирной мудрости была поставлена перед глазами, то Я буду пытаться все же и покажет вам, что также не только одни, а несколько причин для allerklarsten комментария так называемый �Fata Моргану � находятся в распоряжении Меня все время.

[HiG.01_40.10.18,06] Видение, это дает трояко появления этого вида, которые отличаются в ее причинах начала далекое как небо, несмотря

Page 111: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

на то что они предлагают почти полностью одну и ту же форму в ее Erscheinlichkeit.

[HiG.01_40.10.18,07] первый, обычный вид этих появлений - он, который представляет в воздухе под ее находящиеся предметы не так, причем иногда отображение увеличивает очень чисто, иногда несколько хмуро и изуродованный, иногда, кажется иногда уменьшенным. Он происходит очень естественным способом, однако, все время при очень низком показании барометра, если совершенное спокойствие вошло в воздухе. Так как воздух образует была бы в состоянии ее специфической тяжести остро отрезанная зеркальная площадь, на которой отдыхает эфир, так же как воздух о спокойном уровне воды.

[HiG.01_40.10.18,08] Если теперь воздух такое положение принял, то отражают себя тогда ниже находящихся предметов точно так же, как будто бы ее одно большое зеркало в параллельном направлении с поверхностью земли несколько сотен сажней соорудили в воздухе над предметом. � у Бытия воздух очень спокойно, так картина будет также очень чиста, есть они, однако, только маленькие Wellungen на ее поверхности, то картина становится нечистой и неясной, как картина в несколько подвинутом озере. Если происходит, однако, что воздух делает выпуклость против земли, то картина уменьшается, воздушное зеркало поднимается напротив, то он делает против земли пещеру и представляет таким образом вогнутое зеркало, вследствие чего тогда внизу находящиеся предметы появляются в зависимости от градуса впадины либо более или менее увеличено.

[HiG.01_40.10.18,09] да, это может происходить даже еще появление этого вида, а именно, что один и тот же предмет видится размноженным. Он может происходить только при уменьшениях. Если именно воздушное зеркало получает несколько выпуклостей против земли, то каждый образует такой живот отделенное зеркало, в который каждого себя предмет представляет точно так же, как будто бы у вас были несколько стеклянных шаров перед вами и заметили бы на животе каждого отдельного шара вашу копию, а именно, как уже замечено, во всегда после градуса выпуклости уменьшенному отношению.

Теперь [HiG.01_40.10.18,10] Видение, это - это причина начала первого вида этого появления.

[HiG.01_40.10.18,11] В умственной точке зрения происходит это спокойствие воздуха от определенного спокойного ожидания духов, которые, пожалуй, там ощущают, что при постепенно растущем на форт повышении поверхности Земли большие вещи подходят во внутренней части земли, так же спокойны и поэтому все же и ждут, до тех пор пока они не должны отламывать данный знак большой несущейся силой к восстановлению поврежденного порядка во внутренних комнатах земли на один от Меня благодаря ангелу. Теперь это все, что предлагает первый вид этого появления материально и в духовном плане.

Page 112: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.18,12] Что, однако, предметы все время искаженными кажутся, свидетельствует, что духи видят вещи природы в соответствиях и замечают ее. И таким образом не перевернутая картина - это смысл буквы, искаженная картина, однако, внутренний, умственный смысл.

[HiG.01_40.10.18,13] Этого появления абсолютно равняется второй, посредством каких иначе очень лежащих на удалении предметов, как так были бы горы, города, реки и озера, очень близко представляются. Различие состоит только в том, что они кажутся не перевернутыми. � Теперь, как это происходит все же?

[HiG.01_40.10.18,14] пример должен разъяснять всю вещь достаточно. � Если над удаленным местом, как напр., Марбург, мираж первого вида произошел бы, однако, это образовалось бы в то же время, однако, вокруг многих Klaster выше, также при почетном Хаузене похожую площадь, и несколько часов отсюда третью, но очень низко, однако, таким образом, так как как раз линия угла не хотела бы прерываться никаким материальным предметом, что будет теперь происходить? � отраженный Марбург принимается вторым миражом, однако, делаемый снимок снова ведется дальше в зависимости от расположения воздушного зеркала в том же углу вплоть до третьей зеркальной площади, где вы должны заметили бы тогда естественно эту картину не перевернутое. Таким образом предметы часто в масштабах ежедневной поездки могут казаться так близкими, как будто бы они находились на удалении только часы. Ваши телескопы - это в малыше почти ничто иное как такой мираж, так как вследствие этого каждый также ошибочно полагает видеть настоящий предмет, в то время как это замечает, все же, только отображение на зеркальной площади стакана.

[HiG.01_40.10.18,15] Это могут казаться такими миражами очень удаленные предметы вам, пожалуй, часто также искаженными что обычно происходит, тем не менее, очень редко. Он только произошел бы, если бы высокое воздушное состояние также успокоилось. Затем вы заметили бы на горизонте как бы, как например из Африки, лежащие на удалении острова � подразумевается только под определенным углом, снаружи или в пределах него вы ничего больше не видели бы. � такое появление происходит следующим видом:

[HiG.01_40.10.18,16] Таким образом вы могли бы вообразить, как раз о домовых хора на высоте нескольких 100 Klastern воздух стал бы настолько спокойным, то вы обнаружили бы там в этом воздушном зеркале, например, Клагенфурт, а именно в искаженном направлении, что, следовательно, то же такое, как будто бы вы смотрели сбоку в зеркало и так как не заметили бы в нем как раз стоящий перед нему предметы, а только его, которые предотвращены точно так же как ей, в противоположном направлении, косо от площади зеркала.

[HiG.01_40.10.18,17] Чего при этом втором появлении умственную сферу касается, то у нее совсем есть та же причина, как при появлении первого вида. Только если она находит себя последним видом на

Page 113: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

больших высотах, то внимание духов на местный не слишком глубоко лежащий беспорядок там либо во внутренней части гор, либо, пожалуй, отдельных островов (которые ничто иное как горы в море также не направлены).

[HiG.01_40.10.18,18] Теперь смотрели бы, что касается этих обоих появлений, то некоторые более простые натуралисты оберегали, пожалуй, уже там и сям также похожие предположения. �, Однако, теперь прибывает третий вид таких миражей, которым производятся глазу предметов туриста, которые вовсе не находят себя на всей поверхности Земли.

[HiG.01_40.10.18,19] Видение, не вынесли там ни простых, ни гораздо меньше, однако, высокопарных натуралистов кое-что и подразумевали этот гордиев узел решать похоже на Александра ударом, какой удар не доставлял, конечно, таким исследователям большие хлопоты, так как они отрицают такие чрезвычайные появления коротко, или они пропускают самое большее как идеальное произведение усталого туриста. Это, конечно, самое легкое средство заявления!

Однако, [HiG.01_40.10.18,20] Как должен был объясняться вещь, которая вовсе не является? � И, все же, Я говорю, что большие природные ученые ни с кем из ее заявлений правды не приблизились как ровные с ним. Все же, вследствие этого они, по крайней мере, высказались, что они не знают ничто, в то время как зависит в ее других заявлениях только к причине, что они знают еще меньше чем ничто. Кто не говорит, так как он ничего не знает, тот не делает ложь. Кто говорит, однако, так как он ничего не знает и ничего не видит, тот провинится лжи и будет, чем больше он говорил, тем больший должник правды.

Однако, [HiG.01_40.10.18,21] Я говорю, что такие появления третьего вида совсем хорошо существуют и кажутся чаще всего в южных местностях, а именно alsobald после захода солнца, также пожалуй, иногда перед восходом солнца.

[HiG.01_40.10.18,22] ей становитесь теперь готовыми удивленный, большие глаза делают, таким образом Я объявлю вам эту тайну с другим ударом чем натуралисты! � Видение, люди изготовили уже максимально возможные телескопы и хотели поглощать mittelst он все звездное небо на глоток; все время только Я был настолько свободен и сделал им определенные черты счетом, вследствие чего они должны были понимать, все же, снова в конце, что мое строительство великолепнее чем ее инструменты, что Я убрал всемирное тело вам с самой незначительной заботой до сих пор, что им никогда пожалуй не удастся приближать его к ее высокопарному носу также с тысячу раз большими телескопами. Однако, смотрите, что Я скрываю от способов часто и все время, Я даю в большой ясности несовершеннолетнего пастуха и туристам.

[HiG.01_40.10.18,23] случается Таким образом это также при этом появлении третьего вида. Смотрели бы, если в этих южных местностях

Page 114: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

воздух из уже упомянутых причин достиг наивысшего спокойствия в духовном плане и физически, и который не имеется в наличии над большими, песчаными уровнями, woselbst ни горы, ни иначе какой-либо возвышенный предмет, там происходит тогда часто, что зеркало воздуха приходит стоять так низко над поверхностью земли, что он удовлетворяет туристу едва ли о полтела, и он должен довольствоваться тоскливо, вместо атмосферным воздухом, только с вдыханием эфира, который его, конечно, к очень быстрому вздоху принуждает и он вскоре после оглушено на земля вынуждает опускаться.

[HiG.01_40.10.18,24] происходит Там это все же, что такой турист в этом расширенном перед ним зеркале воздуха никогда не замечает подозреваемые вещи. � Что являются теперь этими вещами? � Видение, теперь Я буду делать удар! � Вы - ничто иное как очень верные отражения местностей и местностей других планет и земляных тел.

[HiG.01_40.10.18,25] разорвут Там ученых, конечно, себе голову и будут говорить: �Wie возможен это, так как мы не можем воспринимать нашими лучшими телескопами ничего похожего? � � Только Я ничего другого не могу отвечать там как это, что они уже позволят Мне, если Я Я укрепляю утверждать обо Мне, что Я - также несколько лучший оптик, чем они являются этим.

[HiG.01_40.10.18,26] В то же время, однако, Я хотел бы делать им также вопрос навстречу: Они хотели бы показывать только математическую формулу, под которой Я, определенно с самой большой легкостью, глаз орла сконструировал, который лучше чем все изобретенные до сих пор замеченные инструменты; так как это видит от самой большой высоты с самой большой легкостью и остротой клещи, которые ползают где-нибудь лежащую в котловане падаль. И если они, например, не в состоянии изобретать эту формулу, под которой тотчас же способен глаз видеть дальнее как близкое с той же самой остротой, то, все же, Я также должен утверждать, с другой стороны, уже, что это так же легкое Мне сооружать такое зеркало отражения на земле из воздуха, которое может возвращать местность еще такой дальней планеты, под определенным градусом освещения, верно.

[HiG.01_40.10.18,27] Что, однако, его возможен, Я укажу вам также немедленно осязаемо! � Б какой-либо дом, который стоял бы там на далекой площади! Если вы удаляетесь из этого все больше и больше, то картина его будет падать в постоянно spitzigeren углу, после отношения величины вашего глаза, на то же, а именно был в состоянии выбегающих лучей, какие падают из всех пунктов этого здания в упомянутом направлении на ваш глаз. То, что теперь здание становится всегда маленьким и меньше, вы лежите только в ваших глазах, с которыми, чем больше вы удалились от предмета, были бы в состоянии принимать также всегда незначительное количество выбегающих лучей.

[HiG.01_40.10.18,28], однако, мы ставим случай, ваш глаз не был бы выпуклый (только очень маленькая площадь была бы в состоянии какой

Page 115: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

выпуклости к принятию какого-либо предмета способен, в то время как другие, abgewendeteren площади готовы опять для других Aufnehmungen, чтобы вы смогли обозревать многое вдруг) �, как уже произнесенный, ваш глаз имел бы большое распространение и был бы не выпуклый, а очень ровен, смотрели бы, там вы могли бы удаляться 1000 или млн. м. этого здания, то вы заметили бы это demungeachtet всегда одинаково много, так как от каждого предмета в то же время, там после всех направлений стекающимся и расходящиеся лучи исходят, исходят также так же хорошо параллельные или параллельные лучи, который был бы в состоянии делать картину предмета даже в самой большой дали верно то же должен оставаться.

[HiG.01_40.10.18,29] Теперь смотрели бы, это также здесь случается! � это большое воздушное зеркало - это оптический инструмент этого вида, что он был бы в состоянии делать его исключительно светлую блестящую площадь параллельные лучи принимает. Если бы, кроме того, глаз туриста в эфире один спорил распространение получает, затем он замечает такие предметы как верное отображение других всемирных местностей тела, к примеру часто сказочно выглядящие города, великолепные дворцы, горы, леса, реки и озера, и иногда живущие существа и так кое-что, которое находит себя на удаленном всемирном теле.

[HiG.01_40.10.18,30] Видение, там у вас есть теперь все о судьбах Моргану! � Там также здесь при третьем виде умственная причина он - как при более ранних, то ничего также больше не остается Мне, следовательно говорить чем это, что вы должны привели бы также воздух ваших желаний и желаний вокруг и в вас как можно скорее к такому спокойствию. Затем испытываете ее еще совсем другие судьбы Моргану, чем усталых туристов на раскаленных песчаных пустынях; так как все рассмотрение - это лучи и контрлучи.

[HiG.01_40.10.18,31] Поэтому брались бы скоро способно к принятию лучей, которые вытекают из моего солнца, чтобы вы смогли замечать там судьбы Моргану вечной жизни в вас! � аминь.

[HiG.01_40.10.18,32] Это Я говорю, большой мастер во всех вещах, там назвались бы Иисус-Иеговой. � аминь!

 

Прилив и отлив. � 24 октября 1840, в субботу, вечером от 3/4 6 ч. до 9 ч.

[HiG.01_40.10.24.a] пишущие: K. Г. Л. � л. � D. � Andr. и В это. H. � господин делил нас благодаря его слуге джоуль. Л. Следующий из его палаты сокровища с:

[HiG.01_40.10.24.a, 01] Это дает мнений многих о появлении регулярного Steigens и Fallens моря. Только, как со всем остальным, так случается также с этим появлением, что все известные до сих пор мнения и так называемый �Hypothesen � относительно заявления этого появления к правде ведут себя, как слепой стрелок к намеченной цели,

Page 116: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

там его ночью идет на далекое поле, где какая-либо цель подколота. Он уходит на уровне и прочь и ищет цель, куда он хотел бы сбивать его стрелки. И смотрите, так как он прибыл близко к цели, он отворачивается от него и посылает его стрелки в синем.

[HiG.01_40.10.24.a, 02] И другой стрелок, который также слепой, сделал бы при всем том также настолько счастливую перемену, что он бросил бы определенный вид, как вы говорите, случайно стрелку в центр, то он не дал бы результатов ему, однако, demungeachtet, так как он слепой и не может знать поэтому, куда стрелка летала; и если бы он также знал это, что пожалуй принесло бы пользу ему, так как он не может видеть центр даже � особенно если цель, как здесь при этом задании, кроме того, настолько высоко помещен, что он даже не может достигать этого руками, чтобы чувствовать, находится ли стрелка в середине.

[HiG.01_40.10.24.a, 03] И если он проповедует на это всей слепой массе со всем красноречием, как точно он встретил бы цель, то будут некоторые, которые являются еще гораздо более вслепую чем он, начинают удивляться исключительно одобрительно, что он встретил цель с такой надежностью, и будут говорить: �Das был бы невозможен нам смертных всем, в то время как мы слепые все �. однако, � Он хвастаясь ответит: �Ja, это удалось мне! �

[HiG.01_40.10.24.a, 04], Все же, их небольшой слепой, их начнут шептать, конечно, себе постепенно в уши и будут говорить: �Ist все же не стрелок также вслепую? Откуда этот уверенный выстрел? Не смог ли он встретить также так же хорошо одно побочное дерево как намеченная цель? �

[Однако, HiG.01_40.10.24.a, 05] Принятый, при этой операции зрячий присутствовал бы и говорил бы: �Höret друзей! Я один, у которого есть здоровые глаза, и смотрит так хорошо поблизости как вдаль. однако, � � слепые ответили бы ему: �Was начинается нам, если ты смотришь, все же, таким образом мы слепые? И таким образом мы можем верить тебе так же мало как слепому, так как мы действительно не можем убеждаться, смотришь ли ты. однако, � � зрячий говорил бы тогда: �So вы также не смотрели бы, то я могу делать вас, все же, понятными, что я смотрю, а именно следующим способом: Если бы кто-то делал от вас какое-либо движение его рукой, его ногой или его головой, и таким образом я говорю вам, как вы подвинулись, полагали бы это мне, что я смотрю. � � И слепые говорили бы к нему: �So ты умел бы это, то мы хотели бы верить, так как ты смотрел бы и также мог бы говорить нам, куда стрелка этого слепого вместе с нами стрелка летала. � � tät зрячий также. �, Тогда, однако, он говорил бы: �Sehet, стрелок был прислонен его спиной, вместо к дереву, как раз в цель, когда он стрелял стрелку, из какой причины стрелка едва ли в цель удавались мог. �

[Теперь видели бы HiG.01_40.10.24.a, 06], что возникнет теперь из этого? Думаете ли вы, слепые верили бы ему? � да, Я говорю, они верили бы ему, в этом отношении они могли бы хватать это руками. Так как, однако, стрелок сильно прислонил бы себя совсем для его чести, то

Page 117: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

более слепые держались бы за красноречие стрелка, и другие были бы в ее вере всегда в приливе и отливе похожее колебание и говорили бы: �Ja, правда, он говорил, пожалуй, правильно наши движения нам, но кто стоит daür, что он правильно говорит нам также другое, где мы не можем убеждаться, является ли это таким образом, как он говорит это нам? �

[Теперь видели бы HiG.01_40.10.24.a, 07], вы усмотрите в этом маленьком подобии, как сложно это противоположно проповедовать слепому миру, и, насколько это тяжело также слепого мира охватывать проповедуемую правду как такой и понимать.

[HiG.01_40.10.24.a, 08] Видение, так являетесь также ее все вместе еще слепым верующим � и Меня только являлся зрячим! Если Я открываю вам поэтому вещи и вам показывает ошибочные заключения всемирных стрелков, полагали бы таким образом, что Я определенно говорю вам все время самую чистую правду и сожертвую вам также для этого в каждом из моих выявлений очень умелую долю глазной мази, mittelst который вы получите обратно также зрение, при условии, что вы усердно употребили бы мазь и держитесь больше к отливу чем к приливу.

[HiG.01_40.10.24.a, 09] Все же это - это прилив символ высокомерия � отлив, однако, покорности! Или, другими словами: Это прилив символ изобилия, Reichtumes и вместе с тем связанного беспокойства � отлив, однако, уединенности, недостаточности и тихого спокойствия.

[HiG.01_40.10.24.a, 10] шкиперу часто желательнее, конечно, прилив чем отлив, если какой-либо штормовой ветер установил его на песчаную отмель. Только, эта польза - это не верная польза. Так как корабль поднимается приливом и тогда отправлено � утесы также, однако, не имеются в наличии еще хорошо известно-способом перед или после песчаных скамей? Смотрите, корабль не был бы установлен теперь отливом в состояние спокойствия на мягкой песчаной отмели, то шторм бросил бы корабль на утес, вследствие чего тогда все погибло бы. � Поэтому вы также должны выбрали бы вам больше отлив чем прилив зеркалом вашей жизни.

[HiG.01_40.10.24.a, 11] После этого маленького, не неправильного пред-рассмотрения Я хочу схватывать, как единственный видящий стрелок, листам и посылать стрелку в отлив и прилив; и мы хотим видеть, встретил ли также Я дерево вместо мишени.

[HiG.01_40.10.24.a, 12] Таким образом вы спросили бы, однако, машиниста: �Sage мне, почему этот карандаш там в твоем часовом механизме? � � механик alsogleich не будет знать это, почему этот карандаш там или там правилен? � да, Я говорю, он будет и должен знать это, так как он не был бы иначе мастером и произведением не произведение его рук. Так Я, однако, большой мастер вечен во всех вещах и бескрайний, то это полагали бы Мне, что Мне отлив и прилив действительно выдающийся.

Page 118: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.24.a, 13] Теперь вы вообразите: Таким образом я, все же, хотел уже знать, что является все же отливом и приливом? однако, Я �говорю: Только лишь маленькое терпение, это уже прибудет! Власть вы это, все же, с вашими детьми, так как вы задуманными давать им кое-что, также часто, если дар существует только в несколько очень незначительному. Так Я даю, однако, вам кое-что значительное, как Я должен делать также вас не раньше немного жадное на это?

[Теперь видели бы HiG.01_40.10.24.a, 14], у всего, что выражает только какую-либо жизнь, есть определенное свойственное ему дыхание. И если она прекратилась, то жизненные силы материи также убежали; однако, она сама падает назад тогда в состояние инертности, умирает и тлеет и переходит таким образом в смерть. Так вы наблюдаете, например, что для животного, так будет и это должно дышать; так как если этот акт прекращается, то ежедневный опыт уже учит вас, что затем смерть наступила на форму в эту (жизнь). Вы также говорите, таким образом кто-то сделал последний вдох, что он умер бы, и вы являетесь правыми; так как с последним вдохом это заканчивается с естественной жизнью человека. Так, однако, физическая жизнь в его центре прекращается, то вся вегетативная жизнь прекращается также alsobald основную жизнь в теле.

[Следовательно, HiG.01_40.10.24.a, 15] Что - это дыхание и к чему она существует? � Видение, каждое существо образует либо положительную либо отрицательную полярность. Как, однако, каждая полярность потребность имеет после противоположной полярности и не может возникать и существовать смотрели бы для себя отрицательный или положительный полюс только, а только один другим, то также вся naturgemäßige жизнь! Также ваша жизнь существует в отрицательном поляке, который дан к принятию позитивов.

[Однако, HiG.01_40.10.24.a, 16] Как это может происходить? � Вследствие того, что отрицательный полюс постоянно дыханием стимулируется, осуществляется каким стимулом постоянно относительную потребность к принятию позитивов.

[Теперь видели бы HiG.01_40.10.24.a, 17], у вас были бы, например, электростатическая машина. Эта машина может стоять в течение долгих лет на каком-либо месте и вы не воспримете никакого другого появления в ней как ее формы сами. Если кто-то приводит теперь стекло машины в перевороте, то отрицательное электричество возбуждается вследствие этого и потребляется как бы в себя.

[HiG.01_40.10.24.a, 18] начинает Теперь их, однако, как раз этим истощением ее самих чувствовать новую потребность удовлетворения. Что может теперь происходить все же? Несмотря на то что вы могли бы хватать это теперь почти руками, то Я хочу говорить это вам, однако, порядка из-за, что там должно происходить и должно идти. � Как себя голод сам не может успокаивать, таким образом также самостоятельно чахнущий полюс не может удовлетворять себя снова сам � прямо как если ваш живот стал бы пустым, вы также не могли бы удовлетворять вас пустотой другого живота, но вы будете говорить: �Herr, с этой

Page 119: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

отрицательной пищей не отставной нам, у нас есть потребность в положительной пище! �

[HiG.01_40.10.24.a, 19] Видение, так случается как раз также здесь! И таким образом положительное электричество - это все же удовлетворение отрицательных. Если это удовлетворение произошло, то удовлетворяющий успех подойдет в проводнике alsobald в действующее как жизнь появление.

[HiG.01_40.10.24.a, 20] И таким образом - это также дыхание его, что двигает вашу машину Elektrisier, которая возбуждает отрицательную полярность и ваше существо делает голодно после положительной полярности. � Все же с каждым вдохом вызывается постоянное трение в ваших частях тела. Отрицательная жизнь стимулируется этим трением и начинает чувствовать себя от его голода. И в зависимости от градуса потребности то же удовлетворяется каждым вдохом, какое удовлетворение состоит в том, что азот принимает кислород с большим желанием в себя как отрицательный полюс. Если это дыхание теперь прекращается, то отрицательная полярность начинает чахнуть сам, вследствие чего это имеет конец также alsobald с соответствующей природе жизнью.

[HiG.01_40.10.24.a, 21] Теперь вообразили бы, каждое живущее существо �Welt � или �Erde � в маленьком отношении. Как, однако, каждый владеет таким существом центральную жизнь и сохраняет вегетативную жизнь центральным, до тех пор пока дыхание продолжается, смотрели бы, точно так же случается не только с землей, а каждым всемирным телом! �, Конечно, вы не должны вообразить, земля - это потому животное, что она дышит также периодически; все же, несмотря на это, однако, она обставлена в этом отношении в ее внутренних устройствах органически, что она способна дыханию.

[Следовательно, HiG.01_40.10.24.a, 22] - это не отлив и прилив ничто иное как только последствие постоянный Из и Einatmens земли.

 

Умственное освещение отлива и прилива. � 24 октября 1840 (продолжение)

[HiG.01_40.10.24.b, 01], Однако, вследствие чего это выдыхание и вдыхание земли вызывается все же? � Как раз посредством того, как это вызывается у животных, потребляет именно постоянно по-новому входящей потребностью в свежей пище, если предшествующую и стало отрицательным вследствие этого снова.

[HiG.01_40.10.24.b, 02] Во время Verzehrens падают органы снова ближе друг к другу, до определенного градуса, так как они начинают тереть себя самих от ее собственного голода. Затем происходит alsogleich снова удовлетворение, которым части, естественно, распространяются снова все больше и больше. Поэтому прибывает потому что как раз

Page 120: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

затем находящееся под вопросом появление: потребностью в положительной пище отлив � и удовлетворением прилив.

[HiG.01_40.10.24.b, 03] Вы будете говорить, конечно: Если ему таким образом, то мы должны были бы также воспринимать это появление на суше и на горах. однако, � Я говорю, это не таким образом. Расширяются ли, пожалуй, ваша голова, ваши руки и ноги, таким образом вы дышите? � И ей говорите: �Nein, эти члены спокойно остаются �. � Таким образом Я говорю вам, то праздники земли также могут оставаться совсем хорошо спокойными.

[HiG.01_40.10.24.b, 04] Вместе с тем вы могли бы воплощать тем более ясно теперь это появление вам, то росли бы все же однажды в ванну и заметили бы тогда, пожалуй, воду, которая должна окружать вас в ванне экономно, и вы конечно заметите, что вода при каждом вдохе будет расти немного и будет падать при выдыхании. Теперь, таким образом вы, пожалуй, обдумали бы его, то вы очень легко поймете, что Я, очень пожалуй, умею стрелять мою стрелку в центр мишени.

[HiG.01_40.10.24.b, 05] говорит Таким образом вам, однако, кого-то: луна - это причина отлива и прилива � таким образом спрашиваете его о том, как все же луна, если он находится как раз на entgegengesetzen стороне, была в состоянии делать его притяжению на напрямик предотвращенном ему полушарии прилив в состоянии вызывать?

[HiG.01_40.10.24.b, 06] Кто мог бы утверждать его или хотел, тот был бы еще о слепом стрелке, который обращался спиной против цели и встречал случайно противостоящее дерево вместо мишени. Или, кому мог бы пожалуй обрушиваться, таким образом он нравился бы в ванне утверждать, что вода растет потому и падает, что несколько сажней о нем яблоко повешены на веревке, которую преднамеренный мальчик обучил в колебании. Если он не смотрит лучше на его собственный живот, woselbst ему должен был бы проясняться тогда, чтобы обслуживать Меня также обученного выражения, все же, �empirisch �, что не яблоко, а только живот вызывает засады и крутые тропинки воды.

[HiG.01_40.10.24.b, 07] Теперь, так мы разъяснили бы все же осязаемо это появление вдоволь, однако, как уже произнесенный, - все этот только внешний Erscheinlichkeit, который, с глазами духа рассматривает, выглядит не таким образом, как ее нужно видеть с телесными глазами. А там положительный полюс: Умственный � и отрицательный полюс: Соответствующее природе. И если положительный полюс: Субстанция � и отрицательный полюс: приемный сосуд. И положительно: Внутренний � и отрицательно: Внешнее. И это позитивы похоже на любовь и мудрости � и негативы похоже на жалость и милости.

[HiG.01_40.10.24.b, 08] Если теперь не был бы негативами, то любовь и мудрость ни во что иное как в себя саму не могла бы обнаруживаться. Поэтому были из моей жалости существа. И существа - это моя жалость сами, и эта жалость - это сосуд моей милости.

Page 121: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.24.b, 09] Если не был бы теперь любовью, то никакая жалость также не могла бы быть. Так как, однако, любовь, так также жалость. И таким образом все существует, живет и двигается как жалость из моей любви!

[HiG.01_40.10.24.b, 10] хотение вы теперь знаете, что является положительной, питательной полярностью, то Я говорю вам, она - ничто иное как моя любовь.

[Однако, HiG.01_40.10.24.b, 11] жалость из этой из моей любви образовал существо к принятию любви из Меня. И любовь кормит существ прочь и прочь и образует на пути к ее вечному порядку существо вокруг другого, существа для другого и существа из другого � и готовит такое поэтапное последствие жизни обнаруживаться любовь постоянно во всегда большем и большем объеме ее бескрайних Erbarmungen все более совершенно и более совершенно, вместе с тем и осматривать как бы Себя Саму в Вашей бесконечности все больше и больше и был в состоянии становиться более жив и активнее.

[Поэтому HiG.01_40.10.24.b, 12] обставлен все таким образом и происходит все таким образом по моему порядку, чтобы смерть была когда-то совсем на нет, и вся бесконечность вечное совершенное содержание изобилия жизни из Меня и во Мне было бы!

[HiG.01_40.10.24.b, 13] его, что Я сообщил теперь, действительно пожалуй, обдумали бы в вашем сердце! Так как, обнаружил Я сообщил вам до сих пор уже таким образом некоторое большое и, то Я нигде не позволял вам, однако, еще так глубоко в план моей вечной любви и мудрости смотреть, как как раз теперь.

[HiG.01_40.10.24.b, 14] Поэтому еще раз �, пожалуй, приняли бы к сердцу это, что здесь говорилось! Так как смотрели бы, сначала Я делал вас жадными, и Я знал почему! Если бы Я считал только только простую грушу в моем мешке перед вашими глазами скрытой, то Я позволил бы вам трепыхаться не так долго. На этот раз только Я считал богатое сокровище скрытым, и поэтому Я останавливался также немного, чтобы доставлять вам вследствие этого тем большую радость; давать почувствовать действительно сильно в то же время, однако, вам посредством того, что Я - только совсем исключительно ваш самый заботливый, верный, святой отец.

[HiG.01_40.10.24.b, 15] аминь. Я говорю это, ваш самый заботливый святой отец. Амини.

 

От мольбы для умерших. � 28 октября 1840

[HiG.01_40.10.28,01] писал бы Таким образом испытывающих жажду от моего имени и говорил бы голодных в моей жалости, что Я действительно люблю их. И она должна спрашивать только более часто в дне, являюсь ли Я у нее.

Page 122: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.28,02] Там она должна говорить именно: �O ты моего любимейшего Иисуса, тебя мою самую сладкую любовь, тебя мою жизнь, тебя моего жениха, ты мой все, все, все � - ты еще у меня? Не покинул ли ты меня? О, ты моего любимейшего Иисуса Ду, смотри милостливо в сердце твоих бедных возлюбленных, которые вздохли бы так заветное к тебе и томится в ее любви только только по тебе, о, ты allersüßester Иисус! �

[HiG.01_40.10.28,03] И Я будет нестись ей тогда в ее сердце сладкий ответ, который будет звучать: �Siehe Я только в в твоей любви, Я совсем хорошо у тебя и никогда еще не отступил от твоей стороны, и мое сердце останется обращенным тебе вечно. Оставайся верный, однако, ты Мне, оставайся верно твоему дорогому Иисусу, который любил тебя уже скорее всей силой его божественности, прежде чем еще мир был основан! �

[HiG.01_40.10.28,04] И таким образом она будет чувствовать такое, то она может быть застрахована уже совсем хорошо, что Я совсем близок как совсем великолепный жених и со Мной вечную жизнь � ей.

[HiG.01_40.10.28,05] И это также говорит ей, что верная любовь должна быть поссорившаяся немного � поэтому Я с нею также немного должен ссориться. Однако, это моя ссора, что ее поворачивает ее дочерей немного слишком мало ко Мне и рассказывает им много днем о светских вещах, но только немногое из Меня или можно рассказывать ими.

[HiG.01_40.10.28,06] говорил бы Все же и сообщил бы ей, что Я очень ревнив и смотрю поэтому неохотно, если другими вещами болтают чем Мной.

[HiG.01_40.10.28,07] Я равнялся бы страстному любителю, который слушает за дверью его возлюбленных и внимательно слушает и от огромных радостей в wonnigste восторг попадает, таким образом он не слышит мечтать его так наиболее искренне возлюбленных ни о чем ином как от него; но также и тотчас становится печален, как только его возлюбленную ее беседа на другие, на ее Любимое отношение не управляли бы имеющими вещами, причем тогда печальный любитель начинает думать и говорить при себе сам:

[HiG.01_40.10.28,08] �O ты моих слишком наиболее искренне возлюбленных, если ты любишь меня, как я люблю тебя, как другие мысли могут приходить на ум там тебе, в то время как я думаю, все же, постоянно о тебе и жду перед твоей дверью совсем боязливо, вокруг baldigsten доступа умоляя!? �

[HiG.01_40.10.28,09] смотри, ты моего слугу, это только все говорило бы ей, ты хочешь быть моим вестником любви. Так как он - больше чем вопрос: �Wie для умерших нужно молиться? �

Page 123: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.28,10], Тем не менее, был там уже спрошен, а именно от любимой души, так Я хочу говорить вам, как нужно молиться для умерших.

[HiG.01_40.10.28,11] Кто хочет молиться для умерших, тот должен точно знать сначала, кто и который, собственно, �Verstorbenen �, и также, как и почему он должен молиться?

Однако, [HiG.01_40.10.28,12] Это не подразумеваются под �Verstorbenen � только от мира Покойник, а превосходно также еще в мире живущие, которые умерли, однако, в ее сердце и не имеют веры и любви и поэтому поистине мертвы.

[HiG.01_40.10.28,13] Видение, для такого вы должны молились бы сначала словом и делом, ярко перед ними как солнце усталому туристу песком и пустынями, и они хотели бы находить освежающее одинаково достаточно на сухой мох жесткой горной породы понравившуюся росу � вместе с тем их себе вам как пограничные области моей милости и хотели бы выздоравливать во мхе моей милости, который покрыл достаточно там также мои пограничные знаки.

[HiG.01_40.10.28,14] Там вы имеете, для кого, как и почему вы должны молились бы! � Это должно быть вашей любовью ко Мне и вашим братьям все время самую аристократическую молитву. � Как и почему? если маленький пример klärlich указывает вам:

У [HiG.01_40.10.28,15] �Sehet, какой-либо большой, могущественный господин было в его тюрьме несколько пленников, которые продолжались очень его, так как они были только бедными соблазненными. Все же, однако, он не мог поднимать в его справедливости однажды данный закон и освобождать их вследствие этого от штрафа, который назначил закон о них. Когда они томились теперь уже давно достаточно в тюрьмах усовершенствования и хватили вследствие этого святым требованиям закона, там господин решал освобождать их снова. Только он упомянутый при себе: �Ich имеет также возлюбленную! Чтобы моя радость была совершенна, то я хочу, чтобы она узнала кем-нибудь, что в моей тюрьме томятся так много несчастных. Она любит меня бесконечно и имеет самое полное доверие ко мне; она определенно прибудет быстро и умолит меня со стучащим сердцем о милости и состарадании для пленников. � � И как господин вообразил, то также происходило тогда. �

[HiG.01_40.10.28,16] Что вы теперь думали бы, что господин там делал? � у господина была большая радость на том, что он смог указать его возлюбленных, сколько ее любовь и ее доверие была в состоянии делать, и что он мог доставать в то же время, однако, его возлюбленных случай, которым вы становились по-настоящему наглядны верный плоды любовь и верность. Однако, пленники будут хвалить господина, таким образом они будут видеть, как он доступен исключительно только любовью, и даже друзья и дети возлюбленных и таким образом также ее возлюбленного будут тогда.

Page 124: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.28,17] Видение, то вы должны молились бы � и не должны предположили бы, что двигаете Меня, например, вашей громкой молитвой к состраданию; а чтобы вы смогли подкрепляться сами передо Мной в вашей любви и Мне об этом благоприятно была бы ваша просьба. Не ради пленников, а ваших самих ради вы должны молились бы для них.

[HiG.01_40.10.28,18] Чего, однако, покойников касается, то он считается так же, как и для �Verstorbenen мира �. � Вы не знаете, в каком состоянии находятся по ту сторону покойники. Только ничто также не лежит от этого, а все зависит от того, что вы знаете, что Я - совсем большой друг любви и буду вечен и что любовь каждый благотворно действует.

[HiG.01_40.10.28,19] Имение вы беретесь за ваших детей подарки, все же, радости, таким образом, несмотря на то что вы, пожалуй, знали бы, что дети оспорили те же от ваших денег! Тем больше это будет радовать Меня, если вы действуете как ваши дети. И не минимально это также будет радовать ваши радостные покойники, таким образом они узнаются, что ее оставленные помнят в верной любви ее.

[HiG.01_40.10.28,20] Видение, так ведут себя вещи, и таким образом вы также должны действовали бы, вы хотели бы быть поистине моими дорогими детьми.

[HiG.01_40.10.28,21] ты, однако, моя любимая душа, молится уверенно � и Я, твой дорогой Иисус, не будет делать тебя. Амини. � Это Я говорю, твой дорогой Иисус!

 

Посещение мелких домовых.

[HiG.01_40.10.25,01] 25 октября 1840 везли джоуль при дождливой погоде. Л. � K. Г. Л. � S � Andr. и В это. Через Ч. после дурного ручья и отправлялись в полдень под снежным сугробом и морозным западным ветром на ногу мелких домовых.

[HiG.01_40.10.25,02] В пункте, где домовые прибывали к появлению, показывал солнце как бледное стекло луны себе на туманном небосводе и становился всегда светящимся постепенно. Там и сям небо становилось синим и это слышал на падать подобно снегу. Также мороз и ветры ослабевали.

[HiG.01_40.10.25,03] радостное чувство овладевал путешествующими.

 

Умственное освещение малого посещения домовых. � 29 октября 1840, в четверг, от 3/4 3 ч. до 1/2 6 ч. пополудни

Page 125: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.29] пишущие: K. Г. Л. � Andr. и В это. Сегодня H. � заботливый святой отец давал благодаря его слуге как �Diäten � следующее:

[HiG.01_40.10.29,01] После заказ посещения мелких домовых неплохо был наполнен, Я также хочу сдерживать мое обещание и вносить дополнительно вас действительно хороший �Reisegebühr �.

[HiG.01_40.10.29,02] Уже при вашем путешествии должны вам постоянно поднимающиеся туманы даже если бы не быть замеченным слишком очень, все же, немного, после того, как вы заметите, что эти туманы начали образовываться большей частью в середине горы и выходили за рамки редко его вершины.

[HiG.01_40.10.29,03] Для второго должен быть замечен вам покидать Murboden особенно как она и вам hineingewendet имеете к хорошо известному рынку с именем Ручей �юбель �, что вы как слева как справа эта долина почти тотчас же высоких, также как большей частью похоже на сформированные холмы переводите на другой склад смотрите и что эти холмы покрыты всяческими хорошо известными деревянными видами и травами и Gesträuchern от подножия до вершины и кажутся голыми только на таких местах, которые обнажило человеческое производственное усердие.

[HiG.01_40.10.29,04] дальних вы еще обнаружите, что долина делает как многие другие так долины различные изгибы похожим видом. И таким образом вы взяли горную породу там и сям в беглую видимость, то вы обнаружите также в нем, за незначительным исключением в отдельности присутствующая должность, та же дисковая формация как на домовых хора; только что там и сям устройство в более широких абзацах, чем на домовых хора, существует.

[HiG.01_40.10.29,05] Если вы наблюдали еще в дальнейшем довольно равномерно крутой склон гор, то определенное соответствие должно быть замечено вам также там � часто, однако, еще совершенно особенно пирамидально представляющуюся форму холмов.

[HiG.01_40.10.29,06] И когда ей в довольно бурной погоде достигли высоты, чтобы видеть наивысшую часть мелких домовых самостоятельно, то свежий, ясный ветер наносил вас, нес вам несколько легких снежинок на лицо, и вскоре после этого оказывалось вам совершенно неожиданно солнце, после выступания которого все туманы разгонялись в середине гор, так что вы, очень пожалуй, смогли осмотреть все необходимое для предназначенного требования.

Теперь [HiG.01_40.10.29,07] Это - материальное, что вы наблюдали. � Только Я предсказал вас также vorhinein от определенных, вас еще до того места отчужденно оставшимся чувствам. Теперь Я спрашиваю вас, восприняли ли вы также из этого кое-что? � да, Я говорю, так как если Я обещаю кое-что, то Я считаю также точно мое слово. И Я говорю вам, вы чувствовали бы еще гораздо больше, если бы вы остались в ваших чувствах.

Page 126: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.29,08] Только Я должен обращать внимание вас здесь на обще-кажущуюся у людей ошибку, которой себе люди приводят вокруг большого блаженства по эту сторону. И эта ошибка состоит в том, что, таким образом люди ожидают кое-что чрезвычайное, тогда они натягивают ее ожидания часто так высоко и далеко за себя, что таким образом, ожидающей деятельностью, оставляется все великолепное и возвышенное, которое подходит в них, незамечено, в то время как ее взгляды, уши и все другие смыслы везде и всюду, если было бы возможно, даже бесконечность рассматривают и überfühlen.

[HiG.01_40.10.29,09] Видение, это был также таким образом у вас маленькой ошибкой. Вы повернули ваши взгляды на внешние чрезвычайные качества и ожидали определенный вид, что такое пред-названное чувство похоже на невидимую птицу в вас имело должны влетать и тогда производить определенные удивительные действия в вас.

[HiG.01_40.10.29,10] Об этом запомнили бы для следующего раза это маленькое подобие:

[HiG.01_40.10.29,11] �Einst большой король ехал в чужой город. Весь народ шел навстречу ему до далеко из города, чтобы видеть там большого короля и его великолепный въезд. Однако, большой король не был durchgehends другом такой великолепной пышности величия. Он рос еще далеко перед городом из его золотой машины и снимал незначительную повозку, приказывал его придворной обузе, чтобы она ехала более медленно, однако, он ехал быстро на этой незначительной повозке, от всех entgegenströmenden ему людей незаметно, в большой, ради того почти очень пустынный город.

[HiG.01_40.10.29,12] Как он там же достигал, он хотел иметь освежение. Он ехал от гостиницы к другому и находил один вокруг другого пустым, до тех пор пока он не входил, наконец, в совсем маленький хозяйский домик, встречал woselbst ему плачущий служитель и почти недовольно спрашивал его, что он хотел бы.

[HiG.01_40.10.29,13] большой король спрашивал его сначала вокруг причины его печального негодования. И служитель отвечал, он так печален потому, что он также не смог выйти, чтобы видеть большого короля. � Только король отвечал ему, если бы речь шла только о том, то он только очень должен радоваться. Так как он будет, конечно, первый от всего города, который видел бы большого короля. � Это скудный служитель вовсе не хотел верить ему. � большой король, однако, говорил: �So ты - первый, который будет видеть короля, то большое вознаграждение должно доставаться тебе; и наоборот, однако, ты должен был бы был терпеть для твоего неверия так же значительный штраф. �

[HiG.01_40.10.29,14] И когда они были поняты таким образом в беседе о зрении или незрении короля, народ начинал вливаться снова к городу, и королевское триумфальное шествие следовало тогда, наконец, также alsobald за ним, а именно без короля.

Page 127: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.10.29,15] Теперь спрашивал скудный служитель: �Wo все же король, чтобы я летел и когда более только рассматривает его? � � король, однако, говорил: �Möchtest ты только короля ищут там далеко в толкотне, то ты не ускользнул бы от твоего штрафа; его видь, там у всего народа, который является далеко hinausgeeilt, был бы он уже давно скорее при рассмотрении все же ты! Теперь смотри сюда, как мы здесь стоят на маленьком поле дома, то человек взгляда еще не удостоил нас; так как они направили ее глаза на блеск королевской свиты и заостряют на короля! � Теперь рассматривай Меня! �

[HiG.01_40.10.29,16] И скудный служитель действовал, как большой король приказывал ему. Но там служитель не знал, что должно значить это. И в то время как он начинал глазеть на его мужчину, он замечал, что великолепное триумфальное шествие становилось перед полем этого домика и начинало приветствовать большого короля. Только тогда обнаруживал скудный служитель, что этот мужчина был сам большим королем, сожалело, однако, в то же время потерянное время, в которое он ожидал большого короля с его смыслами вне города, в то время как его был совсем у него и можно было обслуживать от него. �

[HiG.01_40.10.29,17] Видение, случается как раз таким образом это также с вами! � Во время нее ожидаете короля вне города в великолепной, неожиданной толкотне, он сделал вам маленькую черту вашим несколько слишком высоко установленных счетов и взялся свободу, в то время как вы ожидали шум невидимой птицы чувства заветное подкрадываться себе очень тайком как вор в ваше сердце и советоваться себя там на короткое время � неосознанно � с вашим духом. Однако, однако, Я делал в вас мою современность преображающим, тихим предчувствием ощутимой.

[HiG.01_40.10.29,18] Вследствие этого основная часть этого задания теперь была бы решена, так как Я показал вам, что Я считал мое слово честным, несмотря на то что вам удалось не совсем наполнять в прогнозе определенным условиям � что смогло быть, конечно, также не так легко, а именно для первого, так как ее человека и поэтому не полностью, как в один так также в другом, и для второго, так как вы еще очень слабы, и поэтому без моего постоянного участия мало или совсем ничего можете бы действовать, и для третьего, так как ее моих детей. Поэтому Я должен довольствоваться уже также волей как при действии. И смотрели бы, поэтому Мне также очень легко служат, так как Я безвозмездно даю всю дневную зарплату, детям, однако, одежде и хлебу также на один ч. полработы.

[HiG.01_40.10.29,19] Там, следовательно, умственная часть, что привлекает к ответственности Меня и вас, закончена, то мы хотим бросать еще очень короткий взгляд на местность!

[HiG.01_40.10.29,20] Чего формацию близлежащих Альп касается, то он был показан уже вдоволь при изображении домовых хора. � Как, однако, такая долина возникла, там ее не сухая ничто иное как кусок корка должна брать и его снизу вверх сколько угодно медленно ломаются, таким образом, что поломка наверх повернута. И таким образом вы

Page 128: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

делали это, то также объяснен с тем, как такая долина возникла. Именно подземные, вы уже известную огневую мощь поднимали довольно толстую каменную корку. Он разламывал в нескольких частях, и вдоль долине поломка уходила беспрерывно.

[HiG.01_40.10.29,21] Там теперь в то же время такая поломка наверх происходила, то улаживается самостоятельно, что после Внутри, по обе стороны средней поломки, все время 2 боковых поломки должны были происходить. Там и сям стороны вследствие этого сломанного диска скользили в какой-то мере глубже внутрь, там и сям, однако, они опирались gewölbartig, смотря по тому как внутренняя поломка либо более вертикально, либо косо произошла.

[HiG.01_40.10.29,22] Что со временем частично мытьем более мягкого камня, частично подобным тине и подобным лаве браком расселинами и расщелинами, частично выпадением осадков различных минеральных источников эти крутые каменоломни были заполнены и были округлен, кроме того, от длинного над тем же устойчивым водоемом определенный вид abgesänftet и, были покрыты также как всяческими типами почвы � все это не мог бы проясниться для вас уже предыдущим сообщением, даже если бы совсем, так уже довольно.

[HiG.01_40.10.29,23], Однако, что образование этой горной местности вокруг почти старше на 1000 лет чем образование домовых хора и других значительных гор в под частью вашей страны, смотрели бы, он, пожалуй, не мог бы быть известен вам.

[HiG.01_40.10.29,24], Однако, вы спросите, как мы должны узнавать это? � ответ ясен легко и! Чем прежде плотнее какое-либо каменное хранение горы и чем больше она кажется сломанной и снова с известью соединенной, тем старше также такая формация, так как она следы и отчетливо разборчивые признаки первобытных, больших сцен разрушения в себя спасает � против чего формацию таких гор как домовые хора и еще несколько других подобный ей тоньше и более песчаное в ее панели. И так как он не должен обнаруживать значительные, с известью снова-связанные места почти на месте, а каждая поломка, кажется, является новой поломкой, а также настоящая, то формация также гораздо моложе и первобытная, а только доисторическая не может называться.

[HiG.01_40.10.29,25] горная порода вашей замковой горы старше чем горная порода домовых хора, а также горная порода мелких домовых, и таким образом также горную породу других маленьких холмов, которые находятся в euerer близости, несмотря на то что образование этих холмов гораздо моложе чем всем Альпам. Но то, что превосходит в образовании этих маленьких холмов часто образование Альп, он, что их горная порода была вокруг многого глубже из внутренней части земли насильственно heraufgehoben чем горная порода Альп.

Теперь [HiG.01_40.10.29,26] Это был бы соответствующим природе образованием этих гор, от чего еще у некоторых немногих пирамидальных холмов есть указанное происхождение, которое

Page 129: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

объявлялось ясно и отчетливо вам Мной уже к �Straßnengel �. И повсюду таких гор имеются очень многие. Особенно где вы встретите каменные угли при таких маленьких холмах, там вы могли бы быть застрахованы почти все время, что у такой горы есть большей частью такое начало к причине, особенно где себя так называемый бурый уголь находит. Так как это заверяет там и сям еще целую древесину, где только в коре того настоящего Verkohlungen очевидны, что от него леса схватывали имеющим огненным брюкам происходит. Однако, то, что касается черного угля, то она происходит частично еще от Noahischen Sündflut, частично позже произошедшими вулканическими извержениями, частично, однако, горными катастрофами и большими земляными лавинами, которые происходили в давние времена тем чаще, чем выше еще приливы в горы hinaufreichten и их ее растительности лишали.

[HiG.01_40.10.29,27] Почему его весь произошел, частично уже был объявлен вам и объяснится при полном открытии земли и особенно ее центра еще совсем klärlich.

[HiG.01_40.10.29,28], Тем не менее, чего эти сопровождающие вас туманы касается, то Я захотел указать вам вследствие этого только несколько более великолепно � и написал это определенный вид с большим готическим шрифтом через горы � стоит как это с вами.

[HiG.01_40.10.29,29] ногами гор были, что ей, все же, определенно замечаете, durchgehends чисто, так же также наибольшие überschneiten вершины его. Только вокруг ваших ног и ваших голов также не нужно было делать Мне, поэтому Я позволял туманам как раз на месте выступать, в какой местности выглядит у вас также неплохо nebelicht, и эта местность - это грудь.

[HiG.01_40.10.29,30] И как вы подвинули вас по моей воле (дальше и дальше все же иначе если бы вы не шли в эту местность), вы также заметите, что себе туманы освобождались постепенно все больше и большему количеству уменьшенных и груди гор и разнообразно показывали действительно достаточную растительность. И когда вы переместились дальше и, там вы видели даже очень зеленую грудь горы, что должно был показать вам, что, чем дальше моя воля преследуется, тем более оживленно также надежда будет.

[HiG.01_40.10.29,31] И как она теперь полностью к определенной высоте удавались под штормом и снежным сугробом и почти всей надеждой прекращаете видеть кое-что и узнавать по моей воле, смотрели бы, там Я позволял проламывать мое солнце в середине покрывала облаков ради вашего постоянства, и освещать местность вам как только и выяснять. Вместе с тем Я хотел указывать вам и говорить, что Я прибываю тогда, когда вы думали это меньше всего для возможного.

[HiG.01_40.10.29,32] солнце очень чисто вас не давал видеться, и только под еще постоянным легким снежным сугробом � вследствие этого Я хотел говорить вам, как выглядит еще с вашей любовью. Если она становится теплее и теплее, то прояснится также определенно

Page 130: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

солнце духа, в лучах которого вы узнаете очень легко ваши тени. � Что, однако, тень значит, Я не говорю это вам, так как вы должны знать уже и без того это.

[HiG.01_40.10.29,33] Schießlich вы еще заметите, когда везете ее слишком туманную ночь домой, что сверкала молния несколько раз. И темнота ночи была освещена настолько хорошо, что вы удивились тому, и также являлись правыми удивлять вас об этом. Так как вследствие этого Я намеренно захотел говорить вам, как выглядит, собственно, в вашей груди, над чем вы могли бы быть также очень радостно и с изобилием веселья � что именно ночью вашей жизни уже так же подсвечивает как ночь вашего Вез обратно стал, так как это начало блестеть также за горами ваших сведений туманами немного.

[HiG.01_40.10.29,34] Поэтому обдумали бы, пожалуй, эту поездку! Так как поэтому Я предписал их вам, чтобы проектировать достоверную картину ваших самих вам в большой природе.

[HiG.01_40.10.29,35] Видение, это обещанный �Diäten �, которые стоят более чем солнце с изобилием золота. Так как многие, которые глазеют на природу с ее глазами, но немногие, которые находятся сами в него.

[HiG.01_40.10.29,36] амини. Я говорю это, большой диетический податель! � аминь.

 

О слуге Lorber и нового апостола. Похвала мягкости. � 30 октября 1840

[HiG.01_40.10.30,01] На будущее воскресенье Я планирую с вами, что вы должны встретились бы уже в 8 ч. утра весь, при каком случае Я подробно разъясню вам как следующие �Reisediäten � все в этой поездке наблюдателей, таким образом, что вчерашнее сообщение нужно рассматривать также только только в качестве чистого индекса.

[HiG.01_40.10.30,02], Тем не менее, заметьте, такой простой язык, как Я привел их в индексе, Я там не буду вести, так как вчера один или другой при себе мог предполагать, говорить что-то в этом роде был бы возможен, вероятно, также моему слуге, который схвачен, все же, только чистый бедный бедняжка, так как он не знает ничто, когда что он Мной.

[HiG.01_40.10.30,03] Это он знает, конечно, и он ничего также не говорит из себя и также не умеет это, так как у него есть наука гораздо меньше чем каждый из вас во что-нибудь. Как раз об этом он - Мне также довольно пригодный инструмент, так как в его голове почти ничего не darinnen, но время от времени тем больше в его сердце, в котором Я могу нуждаться только в одиночестве, так как в тот же самый никакая память не, не хочет, пожалуй, однако, воспоминания любви в и ко Мне и в этом воспоминании воззрение того, что Я и не говорила бы. � это состояние человека он спорит. однако, � состояние

Page 131: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

�verständigen голов � - очень искаженный и - это не часто ничто иное как allereitelste грезы больного, неестественно использованного мозга.

[HiG.01_40.10.30,04] не так просто Я буду вести слово. И ваш разум будет душиться, но тем больше ваше сердце будет радоваться.

[HiG.01_40.10.30,05] Если, однако, это сообщение закончится, любил бы бы тогда K. Г. Л с глазу на глаз в новом мужчине пытаются без того, чтобы говорить, тем не менее, больше, чем если бы кто-то был в состоянии внутреннего рассмотрения и буквального слушания без всей подготовки и другое научное образование по требованию alsogleich в состоянии делать над каждым предметом письменно или также устно верными сообщениями.

[HiG.01_40.10.30,06] Этот мужчина - он, о котором вы уже подумали все, и который, если он умно схватывается, может быть очень пригодным рабочим в моем винограднике. Все же, allerleiseste принуждение не должно было причиняться его свободной воле, но он должен стоить способом кусочка от хлеба жизни, и ему начнет очень хотеться есть скоро darnach совсем.

[HiG.01_40.10.30,07] Также он должен делать не alsobald знакомство с моим слугой, а только тогда, когда голод больше и увеличился. И если жажда ориентируется у него также после живой воды, затем только должны открываться ему (письмо) лист моего �Großen хозяйства � и таким образом также Nebenworte. Таким образом он будет уже правым мужчиной и найдет Меня, где он полагал находить Меня меньше всего.

Однако, [HiG.01_40.10.30,08] Если он будет говорить, некоторые вещи, пожалуй, очень странны в этих моих сообщениях, но никакой порядок и система не господствовал бы там в основу, там должен замечаться ему, что мой порядок и моя система - совсем другое чем который людей, там относятся 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10;, однако, не обдумывают при том, что каждое из этих чисел - это только пограничная марка бесконечности. То, что лежит, однако, между 1 и 2 и 3 и так далее, они не обдумывают это! Однако, я имею и знаю ее порядок спорил бы и не говорил бы поэтому 1, 2 и так далее; а прежде чем бескрайняя расселина не заполнена между 1 и 2, не может становиться 3 прогрессивным.

[HiG.01_40.10.30,09] Кому начало, середина и конец всех вещей, пожалуй, известно? Однако, я - альфа и Omega и - вечный центр всех вещей Сам. Поэтому мой порядок является также порядком спорит, так как Я - Сам вечный порядок. И таким образом новый мужчина Мих найдет, то мой порядок и моя система также станет ясен ему.

[HiG.01_40.10.30,10] Таким образом кого-то, однако, это не мог бы просматривать, тот должен рассматривать только землю и ее растительность! Там все будет казаться ему определенно как �Kraut и корнеплоды � взаимно растя. И таким образом он поднимет его взгляд к небесам, не заметит ли он там небесные тела, как будто бы они только случайно от кого-то определенный вид с phosphorisierten кистью

Page 132: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

легкомысленно hingespritzt? � И Я говорит: Все же, это всюду самый большой порядок! � Это растут ядовитые и полезные травы на пятне, также как чертополохи под пшеницей � и, все же - это всюду самый большой порядок!

[HiG.01_40.10.30,11] каменщик также бросает Таким образом его песчаный строительный раствор между камнями, которые он положил, и заботится мало о положении каждого отдельного зернышка песок. Все же, Я говорю, это лежит в положении песчинок в строительном растворе больше порядка чем во всем здании. Ученые будут говорить, конечно, что такое утверждение граничит со вздором, где сам вздор не был бы.

[HiG.01_40.10.30,12] Видение, таким образом тот мужчина так немного только замеченный, даст это себе с ним также уже постепенно. Но толковость и действительно большая любовь и мягкость входит в программу. � Слышание! � особенно действительно большую мягкость!

[HiG.01_40.10.30,13] В мягкости вы должны подразумеваться, / мягкостью шумят свято родовые схватки. / Только мягкости силу удастся приводить / слабое к совершенству; / все же мягкость не направляет исчезновение. / все может существовать таким образом благодаря им. / Где они кладется в процессе строительства к причине, / она закроет твердый союз.

 

Понимание и терпимость.

[HiG.01] Это новое семя находится в каждом растении, и на 1000 видах дерева различные виды плода созревают также столько же. Знаешь ли ты, пожалуй, пользу все? �, Конечно, нет! � смотри, О, жизнь унаследует таким образом себе также духа в человеке, которые являются там доброй воли. � виды и виды, если они также различны, не делают (передо Мной) различие. Это только спрашивает себя, как далеко там все полезны. � Поэтому вы не должны осуждать никто, а знакомитесь с моими различными дорогами!

 

Обучение соответствия. Внешний мир как духовная школа. � 1 ноября 1840, в воскресенье, праздник всех святых, от ½ за 9 ч. до. до ½ 1 ч. nachm.

[HiG.01_40.11.01] пишущие: K. Г. Л. � Andr. и В это. Ч.

[HiG.01_40.11.01,01] Прежде чем мы хотим шагать к особенному просвечиванию все в прежнем сообщении упомянутые, необходимо обращать внимание вас на ошибку, которая держит под стражей так много людей и приводит их часто совсем сильно вокруг хорошей части ее земных также как ее прежнего блаженства.

Page 133: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Однако, [HiG.01_40.11.01,02] Эта ошибка состоит в том, что люди, если очень многое давалось им, часто полагают иметь все; некоторые полагают, однако, снова, что они ничего не получили все еще, и поэтому равняются часто нарушаемой бочке, в которую напрасно черпают.

[HiG.01_40.11.01,03] Все же таким образом кого-то думал бы иметь все, если Я дал ему бескрайнее � как Мог ли я давать тогда еще больше ему? Смотрели бы, как человеческие понятия звенел бы, конечно, несколько странно, и спокойно у кого-то была бы имеющее право на купюру причина говорить: Если бесконечность стала верной мне, что я еще должен был принимать, больше она была бы все же? однако, Это после� внешней купюры правильно, но не таким образом также внутренней правды из Меня согласно, так как Я - не только господин бесконечности, а бесконечности бесконечности � который хочет говорить так много как, что все и каждое отдельное, так как это из Меня, спасает бескрайнее в себя, в то время как Я, как вечная первопричина всех вещей, во всем и каждом бескрайний.

[HiG.01_40.11.01,04] Если какой-либо человек еще такое большое произведение привел бы в исполнение, то то же было бы конечно demungeachtet, так как автор конечный. Так, однако, Я зову самое маленькое произведение в существование, и его также после его внешнего объема наконец и узкоограниченно со всех сторон, то, однако, это demungeachtet бесконечно после его внутреннего существа, так как это спасает уже бескрайнее его вида в себя. Смотрите, по этой причине также ошибаются люди, если они приняли очень многое, это значит от Меня из бескрайнего, и полагают тогда, что имеют уже все � там таким образом бескрайнее определенно все еще все - не.

[HiG.01_40.11.01,05] Наоборот, однако, высказывается очевидная неблагодарность у него, которые, если они приняли уже очень многое, это значит от Меня из бескрайнего, все еще думают, что не имеют ничего. У этих людей еще нет самого тихого предчувствия о внутренней стоимости вещей. Они считают его только после ее внешнего объема и заботятся мало или совсем ничего о ценном внутреннем существе вещей, при этом не обдумывают, однако, что кожура ореха не съедобная, а только внутренний маслянистый плод. � таких людей скупятся и накапливают все возможное, и при всем ее Vielhabenheit они голодают похоже на ту очень чахнувшую шею скупости, которая грызет при полных бочках золота сухой хлебный мякиш и еще думает даже при этом грызении, не ли этот хлебный мякиш жаль, что он потребляет их; так как смог бы иметься, вероятно, еще какой-либо человек, который приказал бы ему в его волчьем аппетите на такой кусок хлеба действительно охотно пфенниг.

[HiG.01_40.11.01,06] Теперь, так как мы познакомились здесь с 2 крайностями, так спрашивает себя: Как справедливая середина выглядит все же, или как она должна выглядеть, чтобы она была справедлива передо Мной?

Page 134: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.01,07] Там Я говорю вам, справедливая середина должна быть поистине детской, там не спорит после меры дара, а по потребности она предполагает и все время благодарно, как и что отец дает. Правый ребенок ясен, благодарен и довольно с каждым даром, который беременеет это из рук хорошего отца и не имеет потребности за принятое, так как это знает, что отец даст ему все время, так много лишь требуется. Так как это знает, что отец в состоянии снабжать очень богато и поэтому ребенка также все время очень хорошо. Также этот ребенок не будет недовольно с даром. Так как это было насыщено еще все время достаточно. И так как отец - это, однако, в то же время очень мудрый отец, то он дает ребенку только это и так много, как он приносит пользу все время.

[HiG.01_40.11.01,08] Видение, так �gerechte середина � выглядит. И в этой справедливой середине вы также должны нашлись бы и не должны думали бы, вы приняли бы все. Еще вы должны думали бы, что вы беременели слишком мало или совсем ничего, еще можете беременеть это значит в сравнении того, что ей от Меня и, таким образом вы остались бы благодарно в справедливой середине. А вы должны были бы идти одинаково упомянутому ребенку, который доволен все время и счастлив, так как это, пожалуй, знает его отца. Так вы Меня как наилучший отец вынесли бы приговор, пожалуй, в ваших сердцах, - ее все верные дети одного и того святого и наилучшего отца, которому Я современен только что здесь среди вас и даю слабым ртом слуги вам его в перо.

[HiG.01_40.11.01,09] Теперь после этого необходимого пред-рассмотрения должен следовать все же еще другую, которая так же необходима и важна, как дополнительное обсуждение, которое должно следовать после этого рассмотрения.

[HiG.01_40.11.01,10] Я говорил в Vorauskündung, вы должны выше поднялись бы там снова вокруг ступени. И эта ступень полностью должна даваться все же только что в этом втором рассмотрении вам.

Вечером [HiG.01_40.11.01,11] Видение, это вносят себе миллионы человек на ее лагерь сна ее членов, и снова миллионы человек с отдохнувшими членами встают следующим утром, некоторые к обычной ежедневной работе, другой к обычному дневному безделью. И таким образом 1000 человек встают, и от него 1000 каждый планирует кое-что иное. Но от всех этих вставших людей не один, который там встал бы, как он должен был бы встать. Так как каждый оставлял появление утра также как следующего дня очень незамечено � кроме как если бы только какая-либо сильная непогода настроила его коммерчески-тягостно с досадой, или близкая, разбивающая дерево молния его nachrollenden сильным громом шептала бы это ему немного в ухо: �Höre однажды, ты слабый, деятельный человек! Если бы я приблизился, светящаяся молния, только около 30 лок. твоей слабости, то весь твой всемирный счет с чертой, пожалуй, был бы закрыт. �

[HiG.01_40.11.01,12] - это Только там человек как воробей, на качающейся ветви ив взвешивая: если выстрел отсутствует, то он

Page 135: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

улетает испуганно щебеча, как будто бы он хотел говорить с этим боязливым щебетанием: �Das был, все же, смертельной опасностью! Я хочу избегать эту местность! И охотник с его дымогарной трубкой никогда не должен находить дальнюю ветвь, на которой я хочу скрываться теперь очень хорошо. � � Только не долго, так указанный воробей снова сидит на ветви, в которой он услышал сильный голос смерти.

[HiG.01_40.11.01,13] - это Таким образом также люди! Опасность остается только так долго ее преподавательницей, до тех пор пока она продолжилась как такой. Если она проходит, все проходит! Человек возвращается снова в будничную жизнь и остается тем же слепым человеком, как он был раньше и прежде и равняется голубю и слепым в драматическом театре, который там входит без того, чтобы видеть кое-что, слышать еще кое-что.

[HiG.01_40.11.01,14] Также мир - это большой драматический театр, в котором бесчисленные сцены представляются в каждую секунду, от которых каждый от бескрайней стоимости. Кто там не глухой и слепой, тот определенно найдет тщеславное желание на этом. Кто глухой там, однако, и слепой, тот равняется полипу, который обосновался в finstern болоте моря и никакая другая потребность не чувствует пожирать как с 1000 пастями.

Однако, [HiG.01_40.11.01,15] Таким образом вы проснулись бы утром, то видели бы с внимательными сердцами вещи вокруг вас, имели бы 8 на ваши чувства, которые кажутся все время модифицируемыми, уже, если только маленькое облако на небе изменяет более раннюю форму, они снова меняются, таким образом вы направляете ваши взгляды в какую-либо другую всемирную местность. Иначе вы чувствовали бы утром, иначе вечером.

[HiG.01_40.11.01,16] Если сдули бы приветливый ветерок, не двигаются ли ваши чувства там ясно и прелестно? � Если там дули бы теплый южный ветер, который доводит великолепные грозовые облака синим небом и вы видели бы птиц воздуха себе соревнуясь прилежно herumtummeln в сильных волнах южного воздуха � сами ваши чувства там не будятся и настраиваются героическое, что вы часто расширяете ваши руки похоже на крылья, чтобы подниматься одинаково птицам бороться в бушующий теплый воздух и мужественно там же похоже на птиц с крылатой парой против таких довольно насильственных потоков южного воздуха. Если, однако, влажный восточный ветер или сильный северный ветер начинает дуть, то вы становитесь очень жалкими в ваших чувствах и двинулись бы вам даруют назад перед этими недружелюбными, очень насильственными ветрами. Если высокий запад поднимается, то вы глядели бы, и ваши глаза наслаждаются подобными ягнятам произведениями маленьких облаков и ваши чувства становятся дальше и дальше под далекими залами синего и белого переплетенного неба. И не становятся ли ваши чувства снова совсем другими, таким образом вам в развеселят утром из красных маленьких облаков подъема свежий ветерок утра entgegenweht?

Page 136: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.01,17] И таким образом могли бы присутствовать ей при каком-либо появлении, где бы быть понятым путешествия, и даже во что для действия, то имели бы 8 на какое-либо также такое kleinfügige появление, и вы определенно конечно заметите все время, насколько себя чувства модифицируют все время, часто настолько сильно, что, таким образом вы снова вступаете в вашу собственную комнату, вам то же кажется, как будто бы вы вступили в это в первый раз, или, все же, кажется вам в том же самом все немного необычным.

[HiG.01_40.11.01,18] Кто этот из вас никогда еще не должен был чувствовать, так как он делался никогда еще не внимательно на это, тот только однажды старался бы и шел бы или ехал бы отсюда только на расстоянии 2 ч. против юга, например, после так называемого �Feldkirchen � или �Straßgang � или �Fernitz �, и потом опять возвратился бы и отметил бы себе чувства, которые чувствовали себя ему при этом он овладевая, когда он снова вступал в комнату. На следующий день, однако, он делал бы противоположную поездку, возвращается и делает в его комнате то же, и он определенно заметит действительно сильное различие в его чувствах.

[HiG.01_40.11.01,19] спрашивает себя Теперь, где все же лежит причина таких появлений? Ответ этого вопроса - это настоящий рычаг на более высокую ступень. � Видение, так же как ей при каком-либо занятии, смотря по тому как он унаследовал (там материал либо исторический, был техническим, геологическим, математическим, религиозным) � все время определенно иначе думаете и чувствуете, то он случается тем больше, если вы бродите в моей большой сфере занятия, так как там Я говорю всеми этими пред-названными и еще 1000 другими появлениями постоянно к вашему духу.

[HiG.01_40.11.01,20] Только, как вы уже знали бы, голубям и слепым жестко проповедуют; так как они чувствуют самое большее запах блюда, как, однако, блюдо выглядит, они не видят это. И если говорят им, из чего и как она изготовлена, то они не слышат это, так как они глухие. � Видение, так все эти появления - это также бесчисленные, пожалуй приготовленные блюда для духа! Но в этих пред-названных модификациях чувства вы чувствуете только запах этих блюд, но не могли бы видеть вы их, так как вы также еще слепые. И как они приготовлены, вы также не могли бы слышать это, еще имеющей место большой глухоты из-за.

Однако, [HiG.01_40.11.01,21] Это - это более высокая ступень, что Я даю вам в этом пред-рассмотрении маленькую глазную мазь, был в состоянии которая вы должны стали бы видящий немного, а именно в вашем сердце, чтобы думать затем из этих появлений разумно в середине вашего сердца, что так вещи не происходят с ее самим ради, а таким образом, как профессор не он сам подходит ради на кафедру, а его учеников из-за.

[HiG.01_40.11.01,22] Все же это - это не каждое из этих появлений ничто иное как светлое зеркало, которое искусственно обставлено настолько, что каждый человек, только в некоторой степени разбужен

Page 137: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

и может усматривать не слишком долго в �Tag � hineinschläft, внутреннее существо секунды к секунде модифицируемо в том же самом, также как общий вид всех людей и каждого отдельный в отношении на совокупность. Да, он может усматривать в том же самом все отношение ада, освобожденного и неосвобожденного духовного мира, также как в самой внутренней причине этого зеркала небо и все то, что неба. И он может замечать в том же самом все этот в бескрайних возможностях, так как Я, как Zulasser и исполнители все того, как уже произнесено, бескрайний.

[HiG.01_40.11.01,23] Если вы исходили бы поэтому в будущем как и когда, то не считаете появление настолько незначительным, чтобы она не была достойна вашей внимательности. И полагали бы, что Я говорю не слишком много, если Я обращаю внимание вас самих на самые маленькие перемены солнечного голубка, а также на прилежные семенящие шажки какого-либо крохотного насекомого. Так как если он также без значения тогда, когда никто не обращает внимание или не наблюдают (так как насекомое тогда только на Меня действует только начинающий вид) �, тем не менее, не таким образом это, таким образом ваши глаза какой-либо предмет встречают. Так как затем будет немедленно солнечный голубок, как клещ и irgedeinem дымовые трубы Мой выходящий чад для посетителя к апостолу посвящено и подходит в один момент как хорошо осведомленный преподаватель от моего имени перед вашими глазами.

[HiG.01_40.11.01,24] Видение, это - это �höhere ступень �, которую Я обещал вам! Поэтому Я говорил вам уже в прежнем сообщении пристраивая: Имеются совсем многие, которые будут глазеть на появления природы, как раз (как вы обычно говорите новые ворота) так же как корова. Но очень исключительно немногих имеется, которые находятся сами в появлениях природы.

[HiG.01_40.11.01,25] ночью раньше, когда вы направились по моей пред-известной воле в определенный пункт мелких домовых, там действительно сильно шел дождь, как вы знаете, а также также действительно умело шел снег в горах. Он был очень естественным появлением для вас. И там никто не был среди вас, к которому это присоединялось бы, что такое произошло бы ради вас, не только ради вас только, а всего человечества из-за; да не только всего человечества из-за только, а всего творения из-за, не только всего творения из-за только, а всего ада из-за; и не только всего ада из-за, а всего освобожденного и неосвобожденного духовного мира из-за; и снова не он из-за только, а всего неба из-за; но также и не поэтому только, а Из-за меня и ради вас.

[HiG.01_40.11.01,26] Там будете говорить вы и еще больше много других, к которым он прибудет �Segen � в руки: �Das понимает, кто может понимать это и хочет, только мы не понимаем это! Так как как один не для только и, все же, снова для только, и как 1 и, все же, не 1, это согласовалось бы, кто умеет это и хочет. Так как у кого есть там яблоко, все же, тот не может иметь больше чем одно яблоко! �

Page 138: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.01,27] Это правдив, Я говорю, но правда также снова, что он, который слепой, ничего не видит и ничего не слышит голубя и также не может понимать поэтому, как в то же время многое может быть, может быть очень совершенно похоже и таким образом также противоположный, и как картина на человека и может служить в то же время, однако, всем людям для копии. И еще меньше он может понимать, что то, что не, еще, кажется, является, все же, все и может и что наоборот все, что и, кажется, является всем, в принципе, все же, ничего не или не будет, все же, по крайней мере, ничем.

Следовательно, [HiG.01_40.11.01,28] был бы изготовлен Таким образом здесь маленький винт разума, в который разум находит достаточно материал душить себя совсем сильно. �, Однако, сердце будет радоваться, так как это усмотрит в том, что внешняя материя, которая, кажется, является, все же, всем, ничего не, в принципе, однако, умственное, однако, в материи, которое, кажется, не является слепому и голубям ничем, в конце, все же, все! � да, сердце будет радоваться, если это усмотрит в том, что в конце, все же, только � Я в общем и целом!

[HiG.01_40.11.01,29] был Таким образом также этим дождем уже совсем важное появление, это подразумевается самостоятельно только для внутреннего человека � там благодаря ему так же сильный дождь милостей моего умственного неба сообщался, а именно совсем для вас только, в сердце вашего духа. Однако, не только для вас только, а для всех этот дождь должен считаться когда-нибудь, не только для всех, как уже произнесенный, также для сохранения земли, также как вследствие этого для сохранения всего творения, прибывал этот дождь, так как вы уже знаете, что само зависит от первой капли, когда и куда он падает, что земля и все творение получила бы.

[HiG.01_40.11.01,30], Однако, снова, как уже произнесенный, не только для этой земли и сохранения всего творения этот дождь, а из вас прибывал к хорошо известным причинам также в умственной точке зрения для выговора всего бунтовского ада; так как ничего не происходит в умственном мире, что не хотело бы представляться соответствующим образом в то же время соответствующе природе. И таким образом ничего не происходит также также во всей природе без достаточной соответствующей умственной причины. И поэтому, таким образом вы видели бы такое, то вы уже могли бы знать в будущем, как и почему такое произошло.

[HiG.01_40.11.01,31], Однако, снова не только для всего ада, а для всего освобожденного и неосвобожденного духовного мира; для освобожденный как умственное пожертвование милостей к увеличению в моей любви, и для неосвобожденный как средство освобождения из вследствие этого размягченной материи; так как там каждая капля - это золотой ключ для открытия одних многих млн. лет долговременной тюрьмы; но снова не только для нее только, но и для всего неба, чтобы он избавился и облегчает от его изобилия милостей; однако, не только вытекать только для всего неба, а для Меня, чтобы моя любовь снова хотела находить большее помещение, во всегда более сильных потоках

Page 139: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

и потоках из моего отцовского сердца; и, все же, снова не для Меня только, а для вас, чтобы вы обнаружили снова тем все больше и больше, насколько весьма хорош ваш святой отец.

[HiG.01_40.11.01,32] И так же как этот дождь, каждое следующее появление не было также минимально от большого значения. Так как каждый был рассчитан, настолько пожалуй, что не парил Маленькое жестко туманом безвозмездно над склоном какой-либо крутой скалы, без того чтобы это говорило вам:

[HiG.01_40.11.01,33] �Sehet, большая любовь всемогущего отца, как они меня несет безопасно о крутом, смертельном склоне этой высокой горной породы и как меня sorgliche любовь как раз этого большого отца из ночи моей вечной тюрьмы постепенно переселяется наверх в бытии большое яркое и полное жизни отцовское сердце и как я поднимаюсь все еще как непринужденный туман об этом крутом склоне и еще не знаю, откуда эта большая милость прибывает �, однако я говорю теперь вам, под моим видом тумана печальным по необходимости бродящего и производящего исследования человека:

Когда-то [HiG.01_40.11.01,34] Это давал также время, так как вам жилось, как мне только что. Его обдумали бы! И то, что любовь святого отца также меня скоро позволит достигать, чтобы быть тем, что вы теперь такое, чтобы хвалить большого святого отца, так как Он таким образом большое действует в его недостойных существах, которые не захотели узнать на ее свободе большую любовь и непонятную мягкость и снисхождение такого большого и überheiligen отца! �

Теперь [HiG.01_40.11.01,35] Видение, это - это евангелие такого Nebelsteifchens, которое вы, таким образом ей заботу хотели бы брать себе, во всех, теперь объявленных в кругах могли бы преследовать и можете бы подниматься там к моему сердцу, из чего вы шли все когда-нибудь, и могли бы поворачивать оттуда, совсем от любви наполняет, снова к вам самим, а именно в лице вашего святого отца.

[HiG.01_40.11.01,36] Как при этой из ваших поездок появления за собой следовали, то вы могли бы вообразить как ваша умственная дорога завершения и ваше духовное развитие в этом порядке. И круг вашей всей поездки был только что таким, как Я объявил его вам только что. Так как на этом пункте, так как вы увидели солнце, там вы были как в моем сердце. И оттуда вы преображены снова возвратился �, наполнены моей тайной любовью, в которую себе вам все выяснило вокруг вас и позволяло замечать солнце моей милости вам даже вашим теням кроме вас � который так много хочет говорить как: Как под лучами солнца тень человека падает кроме него на землю, таким образом также выпадает тень или Злой души, которой являются ваши прегрешения, под подогревающими лучами моей любви из вас, так как вы совершенно теперь наполнены любовью ко Мне с вечным светом моей милости.

Теперь [HiG.01_40.11.01,37] Видение, это обещанный большой �Diätennachtrag �, от которого вы определенно имели никакого понятия � из этого ей, однако, усмотрено и, пожалуй, должны узнали бы, что,

Page 140: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

таким образом Я предвещаю кое-что, Я считаю также все время мое слово на allerpünktlichste.

[HiG.01_40.11.01,38], Однако, только вы не должны верили бы теперь снова, как будто бы Я дал теперь так много вам, что Я не был в состоянии давать вам еще больше. Так как настояли бы только твердо в моей любви и исполнили бы ее также правильным способом во всех ваших братьях и сестрах после законного требования, то Я буду вам в этом году уже еще где-нибудь иначе туда, а именно против еще большего �Diäten � как она, в какой-либо свободный для дела день даруют, где вы снова вокруг совсем сильной ступени должны выше подниматься � вследствие чего для вас прояснится только, почему земля стала местом усовершенствования и самых больших Erbarmungen большого святого отца.

[HiG.01_40.11.01,39] Видение, Я держал бы открытым еще действительно много кусочки хлеба в далекой сумке моей любви для вас. Ели бы только усердно и не имели бы заботы о ежедневном хлебе! Так как Я имею хлеба так много, что не истощать ей тот же самый, пожалуй, вечно никогда будете в состоянии.

[HiG.01_40.11.01,40] И мой хлеб имеет еще качество, что кто насладился только немного из этого, тот становится уже сытым. В то же время, однако, этот хлеб возбуждает также так сильно аппетит вместе с удовлетворением, что хотелось бы наслаждаться все еще все больше и больше из этого. И тогда этот хлеб становится также все слаще и слаще и вкуснее, чем дольше и чем больше наслаждаются из этого. � Поэтому только действительно усердны в еде моего хлеба! И не беспокоились бы о вине, так как вино и хлеб как для голода как для жажды. То, что он ведет себя, однако, таким образом, вы заметите также всегда все больше и больше у вас самих и удавались, так наконец, в наивысшую ясность этой правды.

[HiG.01_40.11.01,41] Бытие дорога также там и сям holpericht и скалистое, так ни за чего не брались бы из этого, так как вы не могли бы идти пешком, а имеете и могли бы натягивать в духовном плане и соответствующе природе мужественную лошадку перед вашей машиной. И если вы должны двигать ваши ноги тогда также там и сям, чтобы достигать цели полностью, верили бы таким образом, это не получит по сему искривленных от вас ног.

[HiG.01_40.11.01,42] Он, пожалуй, запомнили бы! � Деление, действует и жили бы во всем и каждом таким образом по моей воле; тогда верное внутреннее солнце проломит также скоро покрывало облаков вашей жизни в вас и вам оживленно совершенно освещают.

[HiG.01_40.11.01,43] амини. Я говорю это, ваш наилучший святой отец. Амини.

 

Очень слабому. � 4 ноября 1840

Page 141: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.04,01] Это - это там очень эластичный человек, которого там лучше имеет большое чем маленькое (а именно больше приятного чем пользы из-за) � и наносит много визитов более высоким его чести пол-, чтобы он смог говорить потом опять кому-то, он был бы у него и того господина и этот или тот господин прямо-таки поносил бы его это, что он больше не посетил бы его уже так долго � и который действует это больше мелочного уважения чем настоящей внутренней приветливости из-за � и себе также очень много действовать делает с женственным миром и делает повсюду двор прелестный мясо прекрасный дети Ева � также много считает на старый дружба, если они в приятный мужчины выдерживает, хотя он также скудный его хороший имя из-за не презирает � однако новый, ansehentliche, особенно женственный знакомства все время дороже чем старый мужской тот же самый степень.

[HiG.01_40.11.04,02] - Таким образом он также друг ученых и считает большие куски на пользующихся хорошей репутацией художников �, однако, снова больше его чести чем чести этих ученых и художников из-за (чтобы считаться вследствие этого у разумных благоразумным мужчиной!)

[HiG.01_40.11.04,03] И таким образом пробегает себе этого бедного человека совсем часто ноги изранено из громкого самодовольства, чтобы доказывать какой-либо мелочный упавший другой, от которого кто-то слишком никогда еще не был расположен много � и при всей его личной приветливости, все же, всегда больше друга себе самому чем тем, которые будут от него befreundlicht.

[HiG.01_40.11.04,04] Этому человеку, так как он владеет, все же, при всех этих обычных человеческих недостатках, довольно хорошее и полу-проявляющее готовность сердце и тайком при себе уже довольно чистым удовлетворением имеет в моей теперь darniedersteigenden милости и имеет также скрытую тоску по моей империи и ловит также все больше и больше в имущество и верный его вокруг него самого ради обращать внимание и ценить в его сердце (что также было в состоянии делать Меня смотреть на него в моей любви серьезно и, таким образом он хочет помогать ему также из его лабиринта) � этому человеку Я позволяю говорить:

[HiG.01_40.11.04,05] Что быть им ни к чему годящийся, чрезмерно разнообразный Visitenmachen так много как лишь возможный не должен устанавливать и начинаться для этого лучше делать Мне, его отцу, визитам! Это будет служить ему больше, по времени и вечно, чем все эти 1000 и вновь 1000 визитов, которые он уже не сделал людям ни для чего и снова ничего.

[HiG.01_40.11.04,06] Все же из его посещений ни для него, многим часто надоедливо бывшим Visitanten, также как для часто очень бесполезных осмотренных какое-либо преимущество произошел � разве что он неоднократно навзничь никогда не высмеивалось, в то время как хвалили его в его лице, за его спиной резал, однако, часто гримасы. однако, � Он, конечно, не видел это � Я смотрю и слышу все!

Page 142: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.04,07], Тем не менее, вместе с тем он мог бы знать, что он еще совсем очень сильно глуп, то приговор тех людей, которые принадлежат к лучшим, также должен распространяться ему, как зарплата его многолетних усилий. � Что говорят все же ее? � Ничто, чем если бы он очень некомпетентен хороший глупец, но при этом, все же, и глуп и равнялся известному добродушному вьючному животному, которое оставляет спину vollknitteln все время послушно вокруг самого плохого корма себе.

[HiG.01_40.11.04,08] Вокруг такой зарплаты этот человек так прилежен и бежит и бежит от дома дома, чтобы забирать его спину с изобилием духовно-материальных ударов себе! �, О, слабого!

[HiG.01_40.11.04,09] Я здесь не хочет касаться все эти неприятности, которые случились с ним уже ради такой глупости... Произнесенное должно только показывать ему, как он сильно к таким жестким неприятностям не удавались был бы следовавший, если он, по крайней мере, хороший совет он - также мои друзья очень небольшому количеству верных друзей, и сел бы к источнику Якоба, чтобы пить воду жизни из него и имел бы там в тихом спокойствии Мне, его вечному, святому лучшему отцу, хорошо-подобающий визит сделано.

[HiG.01_40.11.04,10], Однако, это делал бы его, все же, меланхолическим! � Wohlverstanden! �, Однако, как это все же, что он не становится меланхолический, если он бежит затаив дыхание от женственного существа к другому, чтобы рассеивать его соответствующую природе любовь вследствие этого или, наконец, слишком задыхаются в смертельной тине такого безумства?!

[HiG.01_40.11.04,11] Он должен отвечать Мне на вопрос: �Warum у тебя есть все же еще не сочетавшееся браком какая-либо дева? � � там ты ухаживал уже за тысячами и неоднократно оклеветал уже некоторых с бракосочетанием и соблазнил таким образом уже, в твое бывшее время, несколько несовершеннолетних девочек! � какой извиняющий ответ ты можешь пожалуй давать Мне, что она тебя чистит перед моими глазами и моя святость не осудила бы тебя!?

[HiG.01_40.11.04,12] Я говорил бы тебе, лучше не ответил бы! Так как каждый из твоих ответов осудил бы тебя! � И ты говорил Мне: �Ich еще не нашел права, там был бы без ошибки! � � таким образом Я говорю: О, ты ошибочный судья! Почему ты высматривал так тщательно осколки в глазах девочек и не мог замечать твоей полосы, большая полоса в твоих глазах!? � Там ты боишься обманываться ими. Почему ты не боялся, что они были обмануты скорее тобой и становились несчастны!? � Об этом смягчается от Меня, ты eigenliebiger Selbstler! Так как все девочки произошли так же как ты из моей любви! � Почему не устраивали их тебя все же? � Я говорю, так как они были лучше в ее слабости, весь, чем ты!

[HiG.01_40.11.04,13] Об этом не ответил бы, а молчал бы во всей reuigen покорности, чтобы тебя твой ответ не осудил! � И ты хотел бы говорить:

Page 143: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

�Mein доход был слишком незначителен, чем если бы я был в состоянии он был бы в состоянии брать у меня женщину и получать их! � � Там Я дал бы тебе на это ответ: Слышит! Так как ты соразмерил твой доход и считал это слишком незначительным � почему ты не соразмерил также в то же время все же твои незначительные способности и твои большие права � и почему не соразмеряют также избыток твоих чувственных желаний, так как ты, пожалуй, sahest с заветными глазами роскошное счастье Великого и империям мира и любил одинаково тем, которые там имеют, после этого ты не жаждал �, однако, таким образом это мог идти, лучше не хотел иметь женщину, а jewaige свободный разврат!?

[HiG.01_40.11.04,14] смотри, О, имеются еще бедные и усердные девочки в массу, из этого ты некоторых, действительно пожалуй, знал � почему ты не сочетался браком с ними все же? � ты говорил бы: �Der обоюдных незначительных средств пол-нет! однако, � � Я ставлю, ты был бы богат! � да, тогда ты стал бы так же сострадательным и чувственным в то же время herabschauen как теперь на незначительную служанку, которой является однако моя дочь на принцессу.

Однако, [HiG.01_40.11.04,15] Вместе с тем ты узнал бы, что он ведет себя, то Я обращаю внимание тебя на твои тайные фантазии мысли, в которых ты отправлял тебя всяческими великолепными, романтичными грезами к самым различным самым блестящим отношениям земной жизни; и если ты достиг тогда какой-либо высшей точки � как ты защелкивал тогда похоже на султана после самой прекрасной и наиболее возбуждающей девочки! Да ты часто скрывал твою грезившую высоту и подкрадывался, как вы обычно говорите, �inkognito � к какой-либо деве, которая дала тебе когда-нибудь корзинку по-настоящему крепко, и остановился бы вокруг ее руки. Так как они тебе, однако, в твоей мечте, которая отказывала в руке вновь, то ты открывал перед неприступными твой фантастический sultanische титул императора и пренебрегал теперь таким открытием в себя появившейся и смиренной красотой и имел большую радость, таким образом ты видел плакать их и бороться к тебе, теперь большому императору, руки.

[HiG.01_40.11.04,16] смотри, О, такие мысли - это верное зеркало и показывают человеку очень точно направление его желаний и тенденция его любви, у которой нет ничего иного как властолюбия к причине, которое является причиной всего проклятия! � Об этом не отвечает, чтобы ты не попался сам и осудил бы в него глупый Извините!

[HiG.01_40.11.04,17] Одер ты хотел бы говорить, например: �Ich не может сочетаться браком, все же, ни с какой пошлой бабой, так как у меня - все же, образованный человек и королевским указом-императорских служащих и есть только приятные знакомые! То, что эти последние говорили бы этому!? однако, � � Я говорю: Не имеется такой пошлой бабы в городе, чем если бы она была слишком пошла для тебя � несмотря на то что ты от гнева хотел бы расходиться, таким образом тебе кто-то другой признал бы эту правду как Я. Так как смотри, таким

Page 144: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

образом там какая-либо пошлая проститутка, то она стала таким часто только из двойной необходимости, а именно сначала из более умственный (все же там у овец шерсть как корм) � и, тогда, однако, часто из естественной необходимости тела, требования живота как успокоения инстинкта из-за, к которому прибыли раннему развитию и недобросовестному содействию бедный, покинутая, теперь презираемая проститутка только таким, тебе похожие поклонники. В ее слабости она поверила легко сладким словам, там вытеченные груди гиен похожего на тебя сладкого поклонника, недобросовестно часто уже роскошной двенадцатилетней девочке способом тока сатанинская вежливость на другую в ее очень восприимчивую грудь, ядовитым кинжалам одинаково, опускала, чтобы рассматривать в духовном плане кровоточащие с жадными, полными желания глазами и ожидать с нетерпением затем похоже на тигра на следующий случай, чтобы обучать в первой гравюре смерти несчастных, слабых возбужденных, и чтобы смочь хвалиться затем и смочь говорить: �Na, это будет однажды одним, так как она позволяет делать даже сейчас все с собой! �

[HiG.01_40.11.04,18] смотри, так как ты испортил ее природу к такому бесчестному поступку � ты гиене, ты тигра! � как ты еще решаешься говорить в моих глазах. �Mir не может нравиться такую женственную пошлость! �?

Поэтому [HiG.01_40.11.04,19] лучше не ответил бы, чтобы из твоего извинения мельничный жернов не был, который должен был класться тебе на шею и с которым ты хотел бы опускаться в причину моря!

Однако, [HiG.01_40.11.04,20] Таким образом ты хотел бы говорить: �Mit рук не отставной мне! однако, � � там Я говорю: Ты не стоишь рук! Так как руки - это мои дочери. Боль тем, которые они соблазняют и пренебрегают! Их сердце должно притупляться как камень, чтобы это никогда не двинулось мягким взглядом таким рукам и такой преступник без женщины и бездетно остался бы до конца и гнусное имя с ним погребло бы!

[HiG.01_40.11.04,21] Кто сочетается браком, однако, там с руками из любви, тот имеет Меня к тестю и наслаждается моим одобрением! � И это лучше, если руки сочетаются браком как империи. Так как руки думают по ее необходимости, все же, обо Мне, ее отце, и ищут все время помощь во Мне, если дела идут у них действительно плохо; в то время как наибольшие империи знают Меня едва ли после имени и, если дела идут у них плохо, разочаровываются и нередко самоубийцами будут. � смотри, поэтому не отвечает, чтобы ты не осудился будь то он глупый Извините!

[HiG.01_40.11.04,22] И ты хотел бы говорить: �Üble опыты устрашили меня. То, что я считал иным, склонил мне весь брак! однако, � � таким образом Я говорю: Тот, который просит прощения таким образом, проклят! Так как, все же, он указывает себе, очевидно, как eigenliebigen презирающий слабого женственного человечества. И совесть направляется ему согласно: Так как ты, пожалуй, знаешь, как немного

Page 145: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

дорого ты тот же самый и как неверно во всей твоей жизненной сфере ты вел себя издавна, поэтому твоя свобода дороже тебе, конечно, чем скудный, но благословленный брак, который был бы в состоянии приводить только тебя к умственному порядку!

[HiG.01_40.11.04,23] Все же если ты думал бы, как это добросовестный христианин должен был думать в его сердце, то ты говорил бы: �O господин! Я - тебе совсем большой должник! Имей сочувствие ко мне обо всех массах плохому Selbstliebler! Так как я грешил в моем незнании грубовато перед тобой и согрешил много во всех твоих слабых детях и стал слабее теперь как все, которые я воображал ранее слабо � и все это моей безграничной, упрямой глупостью!

[HiG.01_40.11.04,24] Поэтому я прошу тебя наиболее настоятельно, что ты меня хотел бы рассматривать снова в твоей бескрайней любви милостливо и мне дают добросовестный смысл, чтобы я смог обнаруживать снова верную человеческую стоимость твоих служанок и не вслепую остается, как до сих пор, где я, злого мира одинаково, стоимость только в богатстве и в молодежной красоте и для этого еще в невероятной верности и зависимости искал (там я согласно моему большому эгоизму ревнивый, глупый осел был!).

[HiG.01_40.11.04,25], О, господин, так как я узнаю теперь мою большую ошибку, то милостлив мне бедному грешнику и милосерден и позволяет мне находить, что я так часто презирал в моем злом, искаженном сердце. Так как так как я не один, который дал бы настояться себя когда-нибудь от духа, а все время от мяса, то я также знаю, что я до сих пор только мяса и не духа. Поэтому господин, меня также добросовестно снова позволяет находить, о, справедливое благоприятное тебе мясо, чтобы я очищаюсь в том же самом, чтобы возникать в духе когда-то по твоей святой воле из него! � аминь. �

[HiG.01_40.11.04,26] смотри, это извинение лучше чем остальные, и в ней только жизнь управляет вместо смерти!

[HiG.01_40.11.04,27] Несмотря на то что Я не хочу возлагать прямо-таки долг на тебя всем этот, что ты должен сочетался бы браком � если ты с как-нибудь лучшими причинами имел оставаться свободным, а именно из чистой любви ко Мне, т.е. если ты способен их и можешь удаляться от твоего много bevisitierten мира � таким образом у Меня хочу быть ты вследствие этого, однако, серьезно к верному раскаянию и автобусам призвали бы, что, наконец, ты должен проник бы, насколько ты был неправ все время, что ты беспокоился прилежно, чтобы передавать весь долг тебя hintanzuschieben и другой их грубовато. Думает ли только действительно твердо у тебя, смог ли приниматься Мной, пожалуй, в вечности?

[HiG.01_40.11.04,28] Об этом Я показывал тебе теперь необходимое благодаря моему бедному слуге, который из себя также не точно знают может, что там и не плохо (там он сам еще ни действительно не еще плох), и который знает, что он знает, только из Меня особенной, незаслуженной, большой милостью других из-за, не он сами

Page 146: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

направились бы из-за � вместе с тем другие в ее сердцах им и он в конце концов только благодаря им � и вместе с тем также ты направился бы в твоем мясе, чтобы ускользать вследствие этого от вечного суда духа.

[HiG.01_40.11.04,29] Все же кто хочет приниматься там в мою новую империю, тот должен направляться раньше, вместе с тем он себя полностью чистит от всей старой тины его присутствовавших глупостей! однако, ты еще совершенно глуп и запутан вдоль и �поперек. Поэтому имелось также совсем очень много у тебя, чтобы судить и даст направлять еще, кроме того, таким образом кое-что, прежде чем твое имя полностью вносится в большую книгу жизни. Принимай к сердцу поэтому, действительно пожалуй, это направленное тебе слово! Это новое слово жизни с изобилием света и правда и так же с изобилием любви!

[HiG.01_40.11.04,30] хотение ты живут, так сочеталась бы браком либо какая-либо девочка в правом порядке, и Я хочу благословлять тебя с моим миром. И ты маленькая жертва привела бы вследствие этого в тебе самом для многих жертв женственной верности, которая у тебя есть уже eingeschlürft и verschlürft! И если бы никакой страх не имел обманываться; а скорее боится, что ты никто не обманываешь с тобой самим! И не имеет так сильно твоего преимущества перед глазами, когда скорее преимущество его, которые ты хотел бы позволять венчать с тобой! Тогда ты будешь ехать хорошо � коротко еще по времени и тогда также вечно.

[HiG.01_40.11.04,31] Все же ты можешь пожалуй думать, что ты будешь жить еще раз 50 лет? � Одер ты скорее не должен думать, что каждая секунда твоей земной жизни стоит в моей руке и что Я могу либо продлевать каждому жизнь в зависимости от его послушного составленного, либо укорачивать, так как, все же, только Я смотрю только, когда плод готов � либо так или иначе!

Поэтому [HiG.01_40.11.04,32], пожалуй, обдумал бы, что там лучше: Либо таким образом? � или же, хотел ли бы ты ко Мне обращаться и хотел бы отказываться из чистой любви ко Мне от всего!? � смотри, ты также можешь делать это! �, Однако, тогда, пожалуй, обдумывает, что Мне с полслужбы вовсе не отставной � таким образом ты, например, при этом хотел бы полагать, что спасает вследствие этого твою свободу.

[HiG.01_40.11.04,33] смотри Все же, на твоей ошибочно полагаемой свободе ты - только раб твоего мяса, твоих желаний и твоего свободного всемирного желания среди людей, с которыми ты болтаешь охотно замечательную ткань и hintendrein смеялся над твоими собственными глупостями.

[HiG.01_40.11.04,34] отделение должен там тебе все твое мясо, все твои желания как allerderbsten рабы тебе должны становиться покорны глубокими, и ты должен давать всем твоим замечательным привычкам вдруг его трескались прощание и тебя затем alsogleich во всем ко Мне поворачивать! � Слышание! � Я говорю alsogleich! Так как отныне каждый Zögerung засчитался бы тебе до небес.

Page 147: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.04,35] судил бы Теперь в твоей слабости сам, что было бы там легче и полезнее! � Я не хочу давать тебе следующий совет, что ты должен к, а только говорит тебе, что зарплата будет равняться твоему послушанию.

[HiG.01_40.11.04,36] Деление, чего ты хочешь! � Мне это очень одинаково, так или иначе. оставаться �, Однако, таким образом, как ты теперь, Я, пожалуй, не советую это тебе!

[HiG.01_40.11.04,37] смотри, также ты выглядел праздным весь долгий день. Таким образом идет все же теперь также ты туда в мой виноградник и прошлый час работал бы в нем так или иначе! И Я дам тебе когда-нибудь, что устроит. Амини. � Я, Вечная любовь и правда! � аминь.

 

Послесловие

[HiG.01_40.11.04,38] Этот Nebenwort должен, как все остальные, которые �Nebenworten � прилагаются и должен зачитываться в специально определенной для этого встрече неназванному ошибочно полагаемому � его он вовсе не стыдятся, а только очень должен радовать, если он хочет быть седьмым апостолом, что он узнает, таким образом Я произнесу его имя.

[HiG.01_40.11.04,39] должные бытие он себя, однако, об этом, как он обычно действует обычно, хотят скрашивать и оправдывать, тогда он также должен узнавать, насколько он дальний еще моей империи и насколько еще непригодно для апостола!

[HiG.01_40.11.04,40] Все же Я говорю много, Я хочу давать тому также многое и дал ему, таким образом он будет делать мою волю, уже вследствие этого многое, что Я говорил многое ему. � Все же таким образом архитектор расширяют кого-либо и далекую причину несется, там он определенно не захочет строить дом улиток на это, а там здание должно соответствовать, все же, причине. Если, однако, уже земной архитектор действует разумно, вокруг сколько больше Я буду действовать там, которым Я являюсь, все же, самый могущественный и allerverständigste архитектор бесконечности!

[HiG.01_40.11.04,41] Об этом ошибочно полагаемый не должен стыдиться также, а радовать себя совсем сильно! Так как безвозмездно Я не даю такие дары! однако, Это каждый должен становиться �очевиден раньше перед миром и прославлять мое имя в его покорности, кто хочет прославляться там Мной когда-нибудь вечно.

[HiG.01_40.11.04,42] Мало то, что Я требую от вас; но бесконечно зарплата для этого! Поэтому радовались бы, что Я требую такой из вас; так как моей империи никакой конец не вечен. � аминь. Я говорю это, ваш весь отец и господин! Амини.

Page 148: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

 

Благодарственная молитва слуги

[HiG.01_40.11.04,43] И я грешнее, бесполезный, самый плохой слуга решается добавлять в моей большой не ясности:

[HiG.01_40.11.04,44] честь, цена и благодарность - это тебе, о священный, лучший отец, от наших слабых, нечистых сердец преподнесено! �, О, чистит нам всех святой силой твоей бескрайней любви и сострадания! � вместе с тем мы были бы в состоянии благодарить тебя когда-нибудь, о, ты лучший, самый святой отец Ду, более достойно и хвалить тебя более свято, чем было возможно до сих пор большой ночью наших прегрешений!

[HiG.01_40.11.04,45], О, у самого святого, лучшего отца, была бы благодарность также для великолепного подарка этого нового, данного брата от твоего священного имени! �, О, твое самое святое имя хвалилось бы для этого! Честь была бы тебе, отец, и сын и святой дух в тебе и из тебя � во всю вечность! � аминь.

 

Ложь? � 8 ноября 1840, в воскресенье, от 3/4 10 ч. утра до 1 ч. пополудни

[HiG.01_40.11.08] пишущие: K. Г. Л. � Андреаса и Ансельма Х.

[HiG.01_40.11.08,01] Сегодня самый заботливый отец благодаря его слуге Якобу Лорберу давал нам следующее обучение, а именно с указанным заголовком.

[HiG.01_40.11.08,02] Это будет казаться вам странным, таким образом вы хотели бы думать согласно этому заголовку, например, Я в состоянии оклеветать вас. � Только это не, естественно, таким образом; а вещь совсем иначе ведет себя. И это не всей лжи, что появляется как такое � также как не всей правды, что появляется как такое. � Что вещь, однако, таким образом ведет себя, маленький рассказ должен информировать вас тотчас.

[HiG.01_40.11.08,03] Это кто-то рассказывал его другу, что он видел огромного дракона в местности этой страны и описывал даже его вид во всех деталях. Он делал вследствие этого его другу вещь настолько вероятной, что он находился тотчас взволновано, даже в месте hinzureisen, где друг хотел видеть дракона.

[HiG.01_40.11.08,04] Как теперь друг в названную, точно описанную местность прибывал, там он также не находил самое тихое сходство этой местности с от его друга описанным, и имя было ошибочно; и на вопросе сообщался ему, что в этой стране никакая местность пожалуй не могла находиться под этим именем и этим видом.

Page 149: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.08,05] И таким образом друг возвращался все же снова и говорил к другому с сильными словами: �Ei ты свободный, злой друг, что я делал тебе, что ты обслужил меня так зло твоей ложью и покинул меня смеху бессмысленных!? однако, � � бытие рассказывающий друг, тем не менее, утверждало, что он не говорил ему ложь. �Denn, � он говорил, �ich видел все равно чудовище, как я описал тебе; и когда я осведомлялся у людей, там они говорили как эту местность горячо, мне, что они так горячо, как я указал тебе. �

[HiG.01_40.11.08,06] просил Теперь рассказчика контрдруга, чтобы он вел его в месте, на котором выросла его ложь. Рассказчик соглашался и вел его друга в месте, у которого было примерно одно легкое сходство с пред-описанным. Только когда он, оклеветанный, тамошние люди вокруг имени этой местности опрашивал, там у него также не было самого тихого сходства с от рассказывающего друга указанным. И никто не знал слог там же о каком-либо драконе.

[HiG.01_40.11.08,07] Теперь, что вы подразумеваете все же, после того, как услышите ее такой рассказ � рассказчик оклеветал его друга или нет? � да, Я говорю, он оклеветал его, и основательно � и снова рассказчик, тем не менее, говорил allerreinste правду его другу.

[HiG.01_40.11.08,08] спрашивает себя, Однако, теперь, как вещь может быть все же в то же время ложью и правдой? � Это естественный человеческий разум выносит, конечно, так немного убедительно, как что в черный цвет знает и знает черен. � это, тем не менее, не у Меня! � Все же это может быть вещью, рассмотренный с умственными глазами, действительно вполне в черный цвет и знает в то же время и на том же месте. � И таким образом также выразится, как он пред-называл, лживые рассказчики несмотря на это правда говорила.

[HiG.01_40.11.08,09] Этот человек имел именно в один день, так как он засыпал под охлаждающейся тенью дерева, такую оживленную мечту, в которой он считал рассказанное так физическим и оживленным, что он мог едва ли вокруг помнить при себе самом иначе, чем он он действительно смотрел бы все.

[HiG.01_40.11.08,10] Все же несмотря на то что он просыпался снова под указанным деревом, ложился под которым он на несколько часов раньше к спокойствию, то мечта была, однако, таким образом приобретают, что казалось ему, он проснулся бы тотчас под деревом, место покинуло бы тогда и прибыло бы согласно следующей прогулке в пред-описанную местность. И когда он видел все раннее упомянутое там же в его мечте и узнал, он возвращался тотчас, возвращался как раз к тому же самому дереву, снова ложился, засыпал утомлено на короткое время и просыпался тогда действительно под тем же деревом, под тенью которого он отправился на несколько часов раньше в действительности благополучно.

[HiG.01_40.11.08,11] Теперь смотрели бы, в естественности от мечтателя рассказанные ложь, так как по всей стране никакая местность того вида и никакой дракон не может разыскиваться. Только

Page 150: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

как раз не необходимо, что, таким образом что-нибудь не находится в природе, это там не было бы поэтому в духовном плане существующее.

[HiG.01_40.11.08,12] И таким образом ведет себя это, вообще, с каждым умственным воззрением! Брали бы только слепой и рассказываете ему об этом и том предмете, который вы видели бы, что он там! Является ли рассказ для слепого примерно одной ложью, так как он не может видеть предмет вашего рассказа сам? � И таким образом много вещей могут быть наличествующие и правдивы, если они нигде также не находятся � там наряду с naturgemäßigen миром, и существует в том же одном еще намного большем духовном мире. � Кто хотел бы пожалуй утверждать, например, что ад - это ложь, так как она существует, все же, только из громкой лжи? Или кто хотел утверждать, не имелось бы об этом неба, так как он не очевиден глазу исследователя?

Следовательно, [HiG.01_40.11.08,13] - это не Таким образом бытие и небытие и все же-бытие ложь! Так как материальное бытие - это не умственное бытие, как умственный никто материальный � и, все же, не материальный умственным, также как снова обуславливает наоборот, умственный материальным.

[HiG.01_40.11.08,14] пример осветит вам его достаточно! � рассмотренный яблоко, как он там еще hanget в дереве, так вы будете определенно говорить, что это яблоко на этом дереве выросло. И снова вы должны будете говорить, что это все дерево из такого яблока выросло. И таким образом вы будете видеть скоро, как яблоко из дерева и скоро снова дерево из яблока возникает.

[HiG.01_40.11.08,15] Теперь спросили бы себя сами, что такое все же здесь, собственно, плод и которым является плод производящие? � Говор ей, яблоко - это плод, то Я говорю: �Was, следовательно, однако, дерево, таким образом он вырастает из яблока?! � � И вы говорили бы: �Ja, так, все же, дерево - это плод! однако, � � там Я говорю: �Was, следовательно, яблоко, если он прибывает из дерева к пред-купюре? �

Здесь [HiG.01_40.11.08,16] Видение, может быть также каждым утверждением по существу в то же время ложь и правду. Так как яблоко - это так хорошо плод как дерево � и как раз также так хорошо Hervorbringer как дерево.

[HiG.01_40.11.08,17], Тем не менее, если говорят: �Ja, все же, только один может быть правдив! � � таким образом Я говорю: �Es абсолютно верно, что правда является только одним! �, Однако, глупо это от людей утверждать в ограниченности ее приговоров и говорить: Он или он был бы �das первые � � во время нее, все же, из этого примера легко усмотрели бы, что один может быть так же как другой �das первые �.

[HiG.01_40.11.08,18] Все же это, например, какой-либо чрезвычайный ученый встал бы и утверждал бы, Бог сотворил бы сначала дерево; однако, другой приблизился бы и говорил бы ему: �Wenn Бога сотворил сначала дерево, почему он положил тогда способность в яблоко, что,

Page 151: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

таким образом он кладется в землю, дерево из него обнаружится, который приносит снова такие же плоды, из которых он сам произошел? Все же, таким образом очевиден, что Бог не сначала дерево, а только яблоко сотворил! � � И снова первый ученый возразил бы ему на этот отзыв: �Ich полагает, что это было более соответствующее порядку сотворять сначала дерево и снабжать его силой воспроизводства. � � Видение, и таким образом эти 2 ученых шатались бы в вечном кругу, без в цель удавались к. � И утверждал бы один, который имел бы впереди там 2 переплетающихся часовых колеса: �Dieser зуб этого колеса хватает зубы другого колеса! � � и другой возразил бы ему: �Aber дорогой друг, слепой ли ты все же, что ты не видишь, что зубы другого колеса вмешиваются только в зубы этого колеса? � � какой из этих обоих явился бы правым там, пожалуй, теперь снова?

[HiG.01_40.11.08,19] Я говорю: Каждый является правым и говорит правду � и снова: Лжет так же как другой. Участие лжи существует здесь, конечно, только в односторонности утверждения, вследствие чего одна правда себе снова прислоняет другую. И в градусе, когда она обжалует другую правду, она - ложь. По существу, однако, она так же вполне правдива как ее обжалованного.

Однако, [HiG.01_40.11.08,20] одна правда - она: Существует и возникает один из другого � и один существует для другого. Однако, я - вечная первопричина всего бытия и настолько обставил все тем, чтобы соответствующее природе вновь возникало и существует из умственного и умственное, однако, наоборот, в постоянной и неизменной циркуляции из соответствующего природе.

[HiG.01_40.11.08,21] Из этого также прояснится для вас, как духовный мир постоянно выдвигается в соответствующую природе и соответствующий природе снова в умственную. Так как таким образом какой-либо дух освобождается, любит таким образом думает, действует и он в его выделенной ему сфере. Однако, это действие и деятельность духа, так как это все равно происходило, может проходить едва ли так бесследно, как будто бы никакое действие и действие там не произошло. Следовательно, это спрашивает себя, как действие и действие свободного духа становится все же, однако, очевидным?

[HiG.01_40.11.08,22] Там Я говорю: Рассматриваете ли вещи, как они, как они возникают и существуют, и вы должны будете говорить вам при том, что каждые эти появления должны иметь какую-либо достаточную причину начала �, однако, где эта причина лежит? � Определенно не в материи, а в умственной деятельности и действии, какая деятельность и действие - внутреннее.

[HiG.01_40.11.08,23] Если, однако, какой-либо архитектор дом строит, то, все же, он определенно построил дом не дома даже из-за, но он преследовал зданием цель, которая полностью соответствовала бы его намерению. Так как уже архитектор делает такое и хотел бы доставать даже как смертный человек его произведению вечный срок, вокруг

Page 152: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

сколько больше свободный, вечный дух обставит его действия и действия таким образом тем, чтобы они соответствовали его любви и его существу!

[HiG.01_40.11.08,24] И таким образом зависит снова ясно днем, что сама материя - это только средство, из которого умственная цель должна возникать в намерении умственного производителя.

[HiG.01_40.11.08,25] И если вы по-настоящему рассматриваете его, то должен проясняться для вас, как один там для другого и как постоянно один хватает другое и выдвигается. И вы далее отчетливо усмотрите в нем, что является ложью и чем правду, и выносите приговор, как для чистого все чисто и верно, для которого в духовном плане слепой - это, однако, правда ложь. � Таким образом не может происходить также во Мне, как вечная первопричина всей сути, лжи; ее существование - это невозможность в моем лице.

[HiG.01_40.11.08,26] слепому - это, конечно, существование вещи также как формальное свойство того одного невероятного факта, так как он не может убеждаться в их действительности. Если, однако, он полагает, что вещь таким образом, то у него есть правда. Если он, однако, не верит, то настойчивое неверие - это ложь, в которой держит под стражей его его слепота.

Следовательно, [HiG.01_40.11.08,27] вера - это глазная мазь для слепых. Так они хотят употреблять его в простоте ее сердца, они будут смотреть скоро к свету ее глаз удавались и вещи, как они. И если они находят его также другими, чем они описывались им, то, все же, то, что говорилось им, также для них верно, так как они полагают, что это таким образом.

[HiG.01_40.11.08,28] найдет Поэтому также каждый все более ранним или позднее в духе, как он думал это! Так как как свет, согласно цвету освещенных предметов. Однако, вера - это свет духа; поэтому человек также будет видеть, как (вера) свет приобретают.

[HiG.01_40.11.08,29] Это никакое другое яблоко не обнаружится, однако, из дерева, чем положен на дерево; как снова из яблока никакое другое дерево, чем положен в зародыша. И таким образом каждый человек - это также плод его собственной ему веры и вера даже плод любви человека. � И поэтому в двух словах: Как один верит, то он будет смотреть, и как он любит, то он будет жить.

[HiG.01_40.11.08,30] Кто верит, однако, моим словам, тот принял Меня в себя, в этом отношении он полагает, что Я являюсь этим, которое объявило бы такое ему. И так как каждый человек - это его собственная любовь, в принципе, его существа, то Я буду тогда, когда он принимает Меня верой в его любовь, его любовь, как он будет моей. Так как как он принял Меня, то Я также принял его. И таким образом мы будем тогда 1, как дерево и яблоко, в принципе, все же, только 1 � и переплетутся как зубы колес часов � и из этого правда будет тогда.

Page 153: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.08,31] Все же кто принял Меня верой в его любовь, тот принял вечную правду в себя и будет даже вечной правдой. И так как Я - Вечная любовь Сам, то Я - также во всей правде как такой собственность человека, который сделал Меня его любовью.

[HiG.01_40.11.08,32] И там будет человеком похоже на облагороженное дерево, которое приняло более высокое в себя, чтобы он был свойственным, и будет нести по сему много благородных и ценных плодов, в которых несмотря на это его свободная самостоятельность никогда не погибнет, все же. Так как как вы могли бы получать обратно прасуть дерева снова (там их вопреки дворянству из хлеба семени облагороженного дерева все еще самостоятельно имеется в наличии) � таким образом это также с облагороженным благодаря Мне человеком, что он сохранит также, вопреки моему принятию и вследствие этого произошедшей отделке, его самостоятельность свободно и вечно.

[HiG.01_40.11.08,33] Видение, это теперь данное вам обучение совсем важен, и без них вы не могли бы легко к внутренней прочности вашей веры удавались, и ваша любовь постоянно осталась бы один в самостоятельно возвращающуюся циркуляцию. Только настолько вы знаете, что вам объединение с моей любовью принимает в бескрайний круг моей вечной деятельности, то вы также могли бы заканчивать с самой большой надежностью, что там наряду с бесконечностью моей деятельности небольшое помещение останется, куда ложь хотела бы скрываться. Так как кто уединяется от света, тот будет освещен, конечно, только на стороне и обнаружит тень на противоположной стороне, которая является мрачной фальсификацией собственной самостоятельности, кто находится, однако, в середине светящегося огня моей любви � спрашиваете себя сами, возможна ли также там какая-либо тень?

[HiG.01_40.11.08,34] Поэтому делали бы Меня верой в вашей любви к вашей любви, чтобы вам свет охватил и проникает и ей самой к свету из Меня. � Это Я говорю, Вечная любовь и правда. Амини.

 

О жизни, смерти и любви. � следующее от источника Andritz. � 15 ноября 1840, в воскресенье, от 1/2 10 ч. утра до 1/4 1 ч. пополудни

[HiG.01_40.11.15.a] 13 ноября 1840, во второй половине дня, джоули ехали. Л., Andr. и В это. H. к происхождению Andritz и пребывали там полчаса, в спокойствии и ясности источника пася.

[HiG.01_40.11.15.a, 01] Что говорил тебе как мой слуга тебе только видимые (источники) деву, когда ты спросил их в тебе при тропинке о том сообщит ли она в дальнейшем кое-что об источнике, это служило бы также здесь как хороший вход. Именно: �Es только один, и только этот один может говорить только. И если этот один говорит, там молчит с глубоким уважением вся природа; так как она не понимает слово существа, кроме как слово этого единственного. �

Page 154: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.15.a, 02] Видение, это - это действительно хороший и подходящий вход, так как это не может вести ничего безжизненного язык и держать ответ каким-либо способом; а Я только, которым Я являюсь жизнь и таким образом оживленно совершенно, могу делать живым, чего Я хочу и что Я рассматриваю и может давать камню сам, чтобы говорить глаза и уши, рот и знакомый язык, язык, который хорошо-понятен Мне также как ему, которому Я хочу давать понимание.

[HiG.01_40.11.15.a, 03] Там уже замечался, однако, как, не дает для живого ничего мертвого, то также не может иметься для Меня, как Allerlebendigsten, ничего мертвого и таким образом также ничто языковое неспособное. Так как в моем лице даже пепел сожженного тела должен возрождаться и Мне отвечают на каждый из моих вопросов. Так как хорош ли во всей бесконечности что-нибудь, которое не было бы из Меня?

[Однако, HiG.01_40.11.15.a, 04] Я был, как уже произнесено, с вечности жизнью Сам и это будет также вечно. Как кое-что мертвое могло происходить все же, однако, из жизни? Если вещь также безжизненна перед вашими глазами, то, все же, она не безжизненно перед моими глазами! И если вы стали мертвыми также по существу прегрешением, то, однако, вы не ставшие мертвые в моем лице. Первое пожалуй возможно, но второе - это совершенная невозможность.

[HiG.01_40.11.15.a, 05] хотел бы пониматься Вместе с тем, однако, его точно как предпосылка для следующего обсуждения, то необходимо, что достигнули бы ее одного более близкого разъяснения о смерти и о самой жизни.

[HiG.01_40.11.15.a, 06] все, что из Меня произошел, вышел живым. Так как, однако, моя жизнь - это любовь и мудрость в самом большом порядке в себя, то все также должно было продолжать существовать в этом порядке, в который и из которого это вынуждалось идти из Меня. Так как то, что не было, мог выходить не самопослушным, а должен был сотворяться Мной только и тогда как сотворенное существо только властью моего порядка выходят из Меня по моей воле.

[HiG.01_40.11.15.a, 07] Если теперь существ вышли, то они должны были быть снабжены также имуществом смочь передвигаться свободно по моему порядку � словно ребенок тотчас свободное движение с его конечностями принимает, как только это подошло из лона матери.

[HiG.01_40.11.15.a, 08] До тех пор пока ребенок еще слаб и мал, это ведется в помочах. Если это стало сильным, однако, однажды, то вы позволяете этому открываться. И если это стало сильнее и сильнее, то вы дали бы ему воспитанием, которое высказывается всяческими санкционируемыми законами, такое направление, которое соответствует больше всего вашему собственному порядку.

[Однако, HiG.01_40.11.15.a, 09] Я ставил бы случай, ребенок настолько плох, что это не хочет смиряться с вашим порядком и постоянен ли

Page 155: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

против него � что вы будете пожалуй делать тогда с ребенком? � Я говорю: Вы накажете это, и в той же самой мере больше, чем больше это противоречит вашему порядку. И если на все ваши наказания ребенок становится все хуже на его свободе вместо лучше и становится опасен в конце даже вашего порядка, говорит, что вы будете делать с ребенком тогда? � Бытие вы не говорите сами: �Treibe я ребенка дома, то это возвратится со временем и зажжет мне к ночи, от его злости отомстившись, дом над головой. И там вся история и мой домашний порядок могла бы брать дурной конец. Поэтому я хочу доводить ребенка не от дома, но я хочу привязывать ему руки и ноги хранить это в запертой комнате при экономной пище, пожалуй, и выжидать терпеливо время, не будут идти ли дела, все же, однажды reuig в себя и возвратится к моему порядку. �

[HiG.01_40.11.15.a, 10] Видение, что вы там делали бы с вашими детьми, то же Я действовал также с тем, что произошло из Меня. Спросили бы себя, однако, сам: Убили ли вы ребенка поэтому в вашем лице, если вы только ограничили это справедливым массам на злоупотребленной свободе? � Определенно нет! � И как вы не убили ребенка, хотя вы злитесь, все же, по существу вместе с и весь, вокруг сколько меньше буду Я, которые убивают вечную, единственную доброту, кое-что, что произошло из Меня! � Там Я жив, не мог происходить ничто мертвое из Меня; и так как Я весьма хорош и заботлив, то ничего также не может убиваться.

[HiG.01_40.11.15.a, 11] Теперь вы спросите, что все же затем �tot �, и что является �der смертью �? � Я говорю на это: Мертво по существу только он, что хорошо-намеренно лишено способности передвигаться свободно против моего порядка в его злом порядке. И, следовательно сама, смерть - это ничто иное как одно постоянство во всем тому, что против моего порядка. Последствием такого постоянства является тогда вынуждающий суд, которым существу без порядка руки и ноги привязываются и таким образом комнату для того же готовится, в которую запирается противозаконное существо, до тех пор пока это, раскаянием в идя, к моему порядку снова добровольно не возвращается.

[HiG.01_40.11.15.a, 12] Что такое, однако, затем жизнь, Я, пожалуй, больше не должен говорить это вам; так как таким образом вы знаете, что смерть по существу, то жизнь улаживается самостоятельно.

[HiG.01_40.11.15.a, 13] Теперь, так как вы услышали его теперь, а также могли бы усматривать в том, почему только Я могу говорить только и Меня вся природа понимает, то вы, также пожалуй, могли бы понимать затем, что дева говорила невидимо в источнике к моему слуге.

[HiG.01_40.11.15.a, 14] Таким образом у вас были бы, однако, такой запертый ребенок, которого Я раньше упомянул, то Я спрашиваю вас, кто может говорить все же все время с хорошо хранимым ребенком? И вы будете говорить: �Wir не разрешают никому как только мы сами, чтобы они говорили с ним, чтобы для первого злой ребенок не портился еще больше, чем это уже, каким-либо неранним, состраданием

Page 156: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

притворяющуюся пасть и, во-вторых, чтобы какое-либо упорядоченное сердце к беспорядку не склонилось злым ртом ребенка также. �

[HiG.01_40.11.15.a, 15] Таким образом, однако, честный мужчина прибудет к вам и будет говорить: �Vater, позволяет мне видеть твоего упрямого ребенка, я нашел хорошее слово от твоего имени в моем сердце для твоего ребенка. Поэтому оставляет меня к тому же самому, чтобы я смог видеть это и говорить. � � Там отец будет говорить другу: �Laß меня слышат раньше слово, и я хочу вести тебя тогда к моему ребенку и тебе открывают темную комнату его. � � Видение этот отец Я также! � Кто там ко Мне прибывает с добросовестным, заботливым сердцем и прибывает ко Мне от моего имени, то Я узнаю его также alsobald, что он прибыл ради моего имени ко Мне, чтобы прославлять это мое имя в себя и вследствие этого во всех моих существах. Смотрели бы, Я также буду говорить тому тогда: �Komme ко Мне, и Я хочу вести тебя по сему во все комнаты моих пленников и ее тюрьмы указывают тебе и обнаруживают твоему сердцу ее злость, чтобы они ударялись в верности твоего данного в итоге Мне сердца и должны усматривать в том, что там лучше быть другом или врагом моего порядка. �

[HiG.01_40.11.15.a, 16] Видение, вместе с тем Я ничего другого не хочу говорить вам, чем если бы ему, это совершенно Эрнст с его любовью и с прославлением моего имени, затем также alsobald все комнаты моего бескрайнего творения открываются постепенно. И также не должно оставаться ему пунктом мертвым и чуждым, и это должны открываться ему комнаты воздуха, комнаты грунта. И он должен смотреть с одним глазом большой мир духов и с другим глазом в то же время мир тел, чтобы он там смог обнаруживать, как 1 происходит из другого и там являются одним для другого.

[HiG.01_40.11.15.a, 17], Тем не менее, заметьте, не должен доставаться скорее это кому-то � и он просил бы об этом день и ночь � прежде чем не стал этим ему очень совершенно Эрнста с его любовью ко Мне. Так как все время царство небесное терпит силу, и только он будут владеть этим, которые рвут это железной силой в себя. Однако, эта �eiserne сила � - никто другой как сила любви. Так как любовь в состоянии делать все!

[HiG.01_40.11.15.a, 18] хотел бы говорить Таким образом кого-то, однако, среди вас: �Ja, я хотел бы делать, пожалуй, все и хотел бы отрицать меня вплоть до последней капли крови, если бы я мог смотреть только однажды также несколько или слышать, чтобы я смог знать, все же, ли во всех действительно также несколько? � � Только там Я говорю вам на такой отзыв: Для первого, не услышал ли ты все же действительно еще ничего? Кто давал тебе все же свет глаз, кто слух? И кто все эти остальные смыслы? Кто давал тебе сердце, чтобы любить и думать разум? Так ты не принял его от тебя самого, так как ты это, все же, ты очевидно, владел бы � как можешь ли ты говорить, что ты еще ничего не видел и услышал?

Page 157: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.15.a, 19] Бытие ты не скорее даже в твоем всем существе живое слово из Меня? � Таким образом ты, однако, книгу читал и пропускал первое слово, которое является самым важным и вокруг которому все слова в целом бук вращаются � как хочешь ли ты понимать остальную книгу жизни? � Видение, вы сами - первое слово в книге жизни! Если вы хотите читать эту книгу, читают а именно понятно, то вы должны совершенно произнесли бы это первое слово сначала, которым вы сами являетесь, и только тогда остальные слова, которые написаны все к комментарию первого основного компонента сложного слова в большой книге.

[HiG.01_40.11.15.a, 20] Как звучит, однако, это слово? � это слово звучит: �Liebe! � �

[HiG.01_40.11.15.a, 21] Что вашу любовь охватил, то же охватит также вашу жизнь! Если ваша любовь схватила себя саму, то вы брались вследствие этого за вашу жизнь самих к рабу. Так как, однако, ваша жизнь - это ничто иная как ваша любовь сама, то ваша любовь вследствие этого сама вложила себе оковы на руках и ногах и пряталась себе в темную комнату ее самомнения!

[HiG.01_40.11.15.a, 22] Имение вашу любовь, однако, Меня зарегистрированный, которой Я являюсь freieste жизнь Сам, то она охватила также вследствие этого самую большую свободу и освободилась также наибольшей свободой моей вечной, единственной и alleinwahren жизни и освободится сам, так же как также жизнь свободна, которую она схватила.

[HiG.01_40.11.15.a, 23] Видение, это пред-рассмотрение необходим, чтобы понимать следующее. � Вы недавно hinaufgewandert к источнику, который вы называли бы �Ursprung Andritz �. � Теперь спрашивает себя, что вы там видели? � Вы видели, как действительно чистая вода очень спокойно из земли проявляемся. И если вы не заметили также действительно значительные дыры в земле, из которых воде, внутренней части земли вытекая, к поверхности herauftritt, так вы, по крайней мере, однако, должны были вообразить, что то же просачивается песком и другой раскрошенной горной породой совсем тихо. В дальнейшем вы видели там еще, как свойственная зеленая маленькая трава под водой росла действительно часто. Вы видели еще камни и рыб, как всяческие другие, известные в предметы. Все же, мы хотим игнорировать все этот для на этот раз, так как вы приняли умеренное природное ядро этого источника моим допущением уже от источника для первого, и так как для второго о воде говорится как о других природных предметах еще и без того на правом месте подробно.

[HiG.01_40.11.15.a, 24] Что такое, однако, sonderheitlich полезные этого источника, то Я объявляю вас, что, таким образом этот источник превратился бы к приличному курорту, она почти качество имела бы мы когда-то известный вам пруд около Иерусалима, и много слабых и подагрических людей вылечились бы там же. Имеются много источников, но всем этим источникам защищающий дух ангела

Page 158: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

постоянно не приложен. Этого источника, однако, � как вы знаете уже � такой дух дано. И поэтому особенная вылечивающая сила также присуща ей! теперь � Это соответствующе природе полезные этого источника!

[HiG.01_40.11.15.a, 25] в духовном плане полезные, однако, это, что каждый должен выступать тем же самым способом тихо из себя маленькими устьями, то он не омрачит жизнь в себя глупой силой и свет милости сможет освещать его вплоть до самой внутренней причины и вся жизнь будет с изобилием живых надежд, как эта причина источников заросшая прекрасными, светло-зелеными маленькими травами. И таким образом его покорные сведения передвинутся также одинаково бодрый рыбный лен в этом источнике в светлой воде его жизни свободно после всех направлений. И будет казаться слабый камыш только в его формальности, но глубина его жизни будет свободна принимать все время лучи милости вплоть до самой внутренней причины.

[HiG.01_40.11.15.a, 26], Однако, весь следующий ход этого источника должен показывать вам, что если человек применяет слишком сильно его силы вокруг ежедневного хлеба, то вода его жизни также омрачается вследствие этого все больше и больше. Таким образом вы также заметите, что та максимально чистая вода сильно больше не так чиста, после того, как это двинуло несколько мельниц в течение маленького получаса. � Вы будете говорить: �Ist это все же не действительно, если применяют его силы полезно? Или это не устраивает, что в этом ручье несколько мельниц построены? � � о, напротив Я совсем ничего не должен возражать � вплоть до некоторых немногих мельниц, на которых не производится никакое белое, а черная мука черта. Также то, что не должны использовали бы ее ваши силы для временного блага, Я не хочу говорить вместе с тем, а только, что вы должны применили бы их справедливо по моей воле.

[HiG.01_40.11.15.a, 27] выделен Все же одинаково как источника ее пользу уже в себя самого, то она выделена также каждому человеку, если он только хочет узнавать их и действовать после этого. Но применять переданные силы для излишней ткани и даже для плохой ткани, смотрите, это, что делает воду жизни хмурой в конце.

[HiG.01_40.11.15.a, 28] Поэтому вы должны сооружать в маленьком ручье вашей жизни также не слишком многих �Mühlen �, менее всего �Pulvermühlen �; таким образом то же всегда останется так ясным, как это добивалось от происхождения. И когда это объединится тогда с током вечной жизни, то это прояснится там же и чисто, как ток, объединяются с ним и стекаются к морю милостей моей собственной, вечной, allerklarsten жизни. � аминь. Я говорю это, ваш отец, вы маленькому, благоустроенному обучению! � аминь.

 

Маленькая заутреня. � 15 ноября 1840

Page 159: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.15.b, 01], О, ты святой отец! Рассматривай меня бедного грешника милостливым, как я нахожусь в большой бедности сердца. Моя вера колебались бы, моя надежда sinket и моя любовь становится слабой, таким образом ты отворачиваешься только на один момент долго от меня!

[HiG.01_40.11.15.b, 02], О, святой, лучший отец! Поворот поэтому только мгновение твой святой глаз прочь от меня бедному грешнику и никогда больше не сохраняет меня всегда в твоей поистине единственно допустимой милости, любви и жалости всех! � аминь.

[HiG.01_40.11.15.b, 03] оставление только не заботятся каждым мирным утром / меня вокруг ничего иного как тебя! / мой Позволяет мне верно совести / не от сатаны подслащать когда-нибудь! / позволяет объявлять меня все время верно / твою милость! Любовь находят / оставляет, о, отца, всегда меня рукам! / добро только с нами состарадание! / Позволяет все время твоей воле / нам, дети, верно наполнять, / что прославлено хотел бы быть здесь на Земле / всегда твое имя. / И что каждый хотел бы узнавать / и большая милость обнаруживают, / таким образом позволяет находить всю милость, / себе с любовью привязывают к тебе! / аминь, я говорю, отец. Амини! / аминь, благо твоим именем!

От Якоба Лорбера сочинено из него самого.

 

Мирный привет ко дню рождения. � 19 ноября 1840

[HiG.01_40.11.19,01] До тех пор пока еще к подобающему получению светских поздравителей скорее все полы в доме мира чистятся, чем простая земля сердца к моему получению, не может появляться Я перед ним, для которого земля была очищена сначала. Так как Я всегда покорен от всего сердца и более мягко все же голубя и жду достаточно часто боязливо, как будто бы слабый ребенок, перед дверью, видел там, как гордый мир исходит и поступает и не доверяет Меня в комнату подходить в моей бедности перед таким часто так великолепно-любящим и светское величественно выглядящего человека.

[HiG.01_40.11.19,02] Там Я жду тогда терпеливо печалясь до тех пор, пока такая суета проходит, а также светские полы немного были смазаны, после чего Я могу осмеливаться только тогда боязливо, пугаются входить, чтобы преподносить мое самое полное милостей желание днем Eingeburt Меня втайне немного любящую душу.

[HiG.01_40.11.19,03] Дорогой ребенок, слышал бы! Если ты хочешь иметь Меня, однако, как первый поздравитель, тогда отмывай сначала землю и подметай комнату, так как Я хотел бы входить, и только тогда смотри на пол твоего дома к geziemlichen получению мира. Так как спокойно отец должен был быть, пожалуй, первым, с которым считаются дети, и они должны были ожидать Его сначала в любви святой серьезности и из этого в живой вере и самое полное доверие.

Page 160: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.19,04] смотри Все же, если прекрасная дева говорит их обо всем любящем женихе с глазу на глаз ее: �Ich любит тебя крайне! � � таким образом она наталкивается, однако, в мире высокое общество штукатурки на него с ее глазами, сердитое выражение лица делает, и это не устраивает ее, что он следовал также туда за нею из большой любви; и таким образом любитель теперь заметит, что его его возлюбленную в таком обществе безразличного взгляда не удостаиваете � что ты думаешь, как при таком случае добросовестному, верному любителю вокруг так горячо любящего сердца будет? � Я говорю тебе, он будет сердиться чрезмерно печально и в конце. И это могло бы стоить девы действительно много, до тех пор пока она не вновь обретет его. И если она действует несколько раз таким образом, то он мог бы выигрываться едва ли больше.

[HiG.01_40.11.19,05] смотри, если бы, однако, уже светский любитель делал такое, которое мертво, все же, более чем живо, то ты также, пожалуй, можешь вообразить, что Я, когда allerredlichste и самые верные любители, которыми Я являюсь, все же, бескрайнюю, вечную жизнь Сам, не могу смотреть при почти похожих появлениях у тебя совсем необижено и могу, если бы ты беседовал иногда, мой беспечно, с миром, а также ему не показываю пожалуй тонкую дорогу к моему сердцу.

[HiG.01_40.11.19,06] ты только хотел бы, чтобы Я постоянно прибывал к тебе. Однако, я подсказываю тебе, это и та же дорога Меня к тебе. Поэтому ты мог бы делать после 1000 моих посещений тебя, Меня, твоего отца, уже также однажды одно или также 2 посещения очень серьезно в твоем сердце!

[HiG.01_40.11.19,07] Смотри это обидел меня, что ты стремился на этот раз так поздно ко Мне! Светский жених не может смотреть в сердце его возлюбленных. однако, � Я вижу ваше, и так как осталось добросовестным, то Я прибываю теперь снова к тебе. � принимай Меня, на что Я могу принимать тогда также тебя в мою большую милость!

[HiG.01_40.11.19,08] Это - это большое желание вечного святого отца, который Я - твой дорогой Иисус и в том же самом возрождение и вечную жизнь. Амини.

 

Только имущество и верный.

Поиск там �schlechter � или �besser � не был бы на запутанную жизнь слабо освещенной дороги; а думает: Один только хорош и правдив, и это Я и моя любовь! � все другое тщеславно, плохо и ошибочно.

 

Верная любовь к ближнему. � 20 ноября 1840, вечером

[HiG.01_40.11.20] Ансельму Х.:

Page 161: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.20,01] любовь к ближнему не существует в глазах, еще в звуке речи, еще в иначе кое-чем внешне-развлекающем � отделяют верную любовь к ближнему существует лишь в верном благотворно действовании, особенно по сравнению с такими, которым не нужно думать о как всегда созданной взаимной услуге.

У [HiG.01_40.11.20,02] Где бы любовь еще другой Nebengrund есть, там она прекращает быть верной, чистой любовью к ближнему и тогда похоже на намоченное вино, в котором больше не понимает никакая сила, никто �Äther жизни �, а который является �Panschicht �, товар плохих хозяев ресторана! � Понимание это, пожалуй!

Однако, [HiG.01_40.11.20,03] Кто может служить двум господам!? � смотри, Я и мир в высшей степени остры ограничивал 2. � Поэтому лучше Мне, который один, совсем принадлежат и не служат � там Я совершенно соперника страдает!

[HiG.01_40.11.20,04] Нужно благотворно действовать действительно �, однако, только в моем порядке! � аминь.

 

От дыхания природного мира. � 22 ноября 1840, от 3/4 9 ч. утра до 3/4 1 ч. пополудни

[HiG.01_40.11.22.a] пишущие: K. Г. Л. � S � Andr. и В это. H. � господин обнаруживал на вопрос: �Atmen растения также, и как? � благодаря его слуге джоуль. Л. Следующее:

[HiG.01_40.11.22.a, 01] Не только растения, и камни дышат � каждого по-своему!

[HiG.01_40.11.22.a, 02] Таким образом вы прошли бы животных после ряда, вы найдете, что каждое животное дышит. Но дыхание собственно каждому животному особенным способом, как вид и вид обуславливает это. Иначе дышит лошадь, иначе бык, иначе собака, иначе кошку, и таким образом каждое четвероногое животное по-своему. Так как несмотря на то что дыхание не выдерживает ни в чем другому чем в Insichziehen и Wiederhinausstoßen воздуха (причем всегда к жизни животного необходимого материала принимается и выталкивается на это непригодный alsogleich), то манера различна, однако, как воздух тянется в себя, разбирается там же химически и непригодное снова выталкивается.

[HiG.01_40.11.22.a, 03] И таким образом также дышат все же амфибиями, червями и насекомыми; но насколько очень различно дыхание этих хладнокровных и даже бескровных звериных видов! Так как у насекомых нет крови, а только одного из ее свойства соответствующего сока, который постоянно находится в туда и уродливых концах господина движение, каким Туда и господин-уродливым также к жизни таких животных необходимое электричество

Page 162: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

разрабатывается в сосудах. И насколько совсем другое дыхание тех животных, которые живут под водой. И так как животных под водой исключительно многих имеется в точке зрения видом и видом, то вы должны пожалуй вообразить, что дыхание снова так же разнообразно как различие самих животных.

[Однако, HiG.01_40.11.22.a, 04] Видение, эти вопросы, которые там заданы, достойны ответа. Но отсутствовал основной вопрос, без ответа которого на эти 2 вопроса никогда не могут отвечать полностью к основательному ознакомлению людей. И этот основной вопрос - это следующие:

[HiG.01_40.11.22.a, 05] Почему дышат животными, растениями, камнями и всеми всемирными телами? � Видение, если не понимают, что и почему дыхание необходимо к существованию вещей, то это не дает результатов знать, дышат ли и как вещи, так как этот акт с глазом не заметен. Если знают, однако, почему нужно дышать, тогда Будь то и Как и без того уже много как отвечено. Так как необходимость сложнее нужно просматривать, чем Будь то и Как.

[Просматривать HiG.01_40.11.22.a, 06] Вокруг однако его, мы вовсе не хотим браться сначала о животных и растениях, а над камнем и видеть, нуждается ли он дыхание. И если мы найдем, что он нуждается, то мы найдем все же и уверенным, что он дышит. И как он дышит, окажется тогда, пожалуй, также в необходимости самого дыхания.

[Теперь видите HiG.01_40.11.22.a, 07], вы говорили бы: Материя не ничего иных как двух выражение сопротивляющихся сил, а именно центростремительной силы и центробежной силы.

[Следовательно, у HiG.01_40.11.22.a, 08] существование материи есть там его причина, что центробежная сила в том же градусе центростремительной силы противодействует в постоянном стремлении захотеть распространяться после всех возможных направлений бесконечно далеко, в каком отношении центростремительная сила снова выражает очень противоположное стремление и постоянно хочет стягиваться в пункте.

[HiG.01_40.11.22.a, 09] Теперь, если бы центростремительная сила не питалась постоянным принятием окружающих их аналогичных подсобных рабочих или поддержалась, то она превзошлась бы alsobald центробежной силой, вследствие чего она была бы тогда также на нет и наступила бы на материю вследствие этого из сферы существования. Поэтому камень имеет все же, когда-нибудь какого вида он сосать постоянно окружающие его аналогичные части в воздухе себя, сохранять Geiche ему совсем и заменять израсходованные посредством взаимной борьбы части на это, однако, несходное было бы в состоянии удалять всегда наружу действующей центробежной силе снова � вместе с тем он это остается по-своему, когда что образовывалось он. Иногда, однако, происходит, что заболевает даже камень определенный вид, если необычные части слишком часто с нему свойственным всасывались и они противодействующей центробежной силой,

Page 163: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

пожалуй, не могли снова удаляться и камень получает необычные произведения тогда в себя. НАПРИМЕР, там в один или другому камню находят прочие минералы или в неблагородном камне более благородные камни; или, что вами каждый будет наблюдать уже более часто, что обычно прозрачные кристаллы, или даже алмазы, определенные непрозрачные, подобные мху и подобные перу частицы содержат в себя, которые не, все же, определенно природы этих содержащих их камней сами.

[HiG.01_40.11.22.a, 10] Теперь, как происходит все же, собственно, акт дыхания при камнях? � этот вопрос лежит уже наполовину отвечено в необходимости дыхания. Камень дышит для первого животным видом, а именно �Inhalation � и �Respiration �, то есть, он двигается был в состоянии делать его грубо-органическому образованию и он с тем же связанным качеством беспрерывно ему похожие части из окружающего его воздуха в себя. И как у животных химическое разложение происходит только в самом теле, таким образом это разложение происходит при камне уже на его поверхности; из-за чего со временем также поверхность камня от нему необычным, anderfärbigen, тонкую корку покрывается, которая часто становится настолько сильной при больших каменных массах, что она образует по-своему либо собственную горную породу, либо смотря по тому как выделенные части, часто оседает также как подобное растениям растение под всяческими формами.

[HiG.01_40.11.22.a, 11] Видение, это определенно не мог бы происходить, если камень не вдыхал и вдыхал и выдыхал respirierte (т.е.). Но как раз это появление должно бросаться в глаза также каждому еще смущенному исследователю. Так как она ясно говорит ему: жесткий камень, который не содержит ни влажность, ни что-нибудь к растительному увеличению в себя, как напр., чистый Gebirgskies, как может быть окружен, пожалуй, вокруг его всего объема часто толщиной в 1 '' очень необычными произведениями, которые не нужно встречать на только других телах видом как вокруг него, если бы он не оставил вдыханием соглашающихся над ним частей как раз в воздушном регионе, что затем другим процессом к образованию окружающий камень чуждый ген артиллерии формы пригоден?

[HiG.01_40.11.22.a, 12] Все же это происходит здесь то же, как будто вы клали бы какое-либо тело некоторое время в минеральную воду. Там это тело приняло бы также обещающие в себя alsobald ему, и ему обещающие, однако сначала его окружающие, корка не вложила бы себя тогда в какой-либо солевой ген артиллерии вокруг тела.

[HiG.01_40.11.22.a, 13] Для этого может поставлять вам странное появление заметный пробный образец, таким образом вы брали бы маленький стебель цинка и тот же самый hineinhängen хотели бы в стакан, который был бы наполнен развязанным свинцом. Что будет здесь происходить? Теперь маленький стебель цинка хочет начинают вдыхать и всосет из жидкости ему обещающие. Свинец, однако, который решался этой жидкостью, становится компактно очевидным снова вокруг маленького стебля цинка, после того, как это себя alsobald под всюду, можно было говорить случайным произведениям вложил

Page 164: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

вокруг того же. � Видение, что заметно происходит этим показанным вам экспериментом, это - это также случай при всех минералах!

[HiG.01_40.11.22.a, 14] Теперь мы также видели бы, как это дыхание происходит. �, Однако, вместе с этим вдыханием и выдыханием дает это еще второе и третье дыхание.

[HiG.01_40.11.22.a, 15] Видение, это - снова кое-что новое! � Там ее жадный Neuheitsschnapper, то Я должен подавать вам также кое-что новое. Так как Я думаю, это больше не будет необходимо обсуждать еще относительно первого дыхания, дышат ли камни, после того, как вы видели, все же, что они также должны дышать для первого и для вторых, как они дышат. Если знают теперь эти 2 основных предпосылки необходимо einsichtlich, то вы заметите, пожалуй, сами, что это имеет с �Ob � его geweisten дороги. И таким образом мы переходим к нашему �Neuigkeit �!

[HiG.01_40.11.22.a, 16] следующее дыхание - это электрическое дыхание. � это электрическое дыхание - это не ничто иное как принятие магнитного флюида, которым оба себе укрепляются сопротивляющимся силам в ее постоянстве. Это постоянство видимое выражение взаимной полярности � и не заметно снова ничто иное как об этом, так как, как вы будете знать уже и без того, надо надеяться, немного, материя в ее Erscheinlichkeit ничто другое не как поляризация стремящихся сил.

[HiG.01_40.11.22.a, 17] эту поляризацию - это все же определенный вид жизнь материи, которая высказывается до тех пор пока fortwährt, как поляризация как �Beharrlichkeit gegenstrebenden сил � в материи.

[HiG.01_40.11.22.a, 18] Бытие чем для определенного обстоятельства один или другой полярности в ее постоянстве нарушенный, выветривается затем материя и распадается, наконец, на пыль, какая пыль сама существует только так долго как такой, до тех пор пока имеется в наличии в его частицах еще как-нибудь �Polarität �, переходит, однако, наконец, из этого последнего существования в другое, как только он вынуждается брать совершенное другое направление каким-либо обстоятельством.

[HiG.01_40.11.22.a, 19] касается, Тем не менее, чего третий вид дыхания, из этого более близкое сообщение должно происходить при следующем случае. И здесь об этом Я говорю только так много: Так как вы знали бы уже и без того, пожалуй (из другой точки зрения, чем всемирного ученого), что и к чему является, собственно, материей, так вы должны пожалуй вообразили бы и без того, что если материя, из чего дом построена, должен дышать необходимо, чтобы существовать как такой, и себе в тот же самый, вторым дыханием, которое может высказывать необходимое постоянство полярности к существованию материи, что все же определенно жители не будут запыхавшиеся в этом доме.

[Все же, HiG.01_40.11.22.a, 20] Вы поймете, какие жители здесь понимаются? � Там мы теперь даже камни услышали �schnarchen �, то это

Page 165: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

будет определенно еще гораздо более легким подслушивать гораздо более органическую флору в ее необходимом вдыхании и выдохе.

 

От дыхания растений. � 22 ноября 1840 (продолжение)

[HiG.01_40.11.22.b, 01] выдерживает Видение, растение, от дерева до травы, как вы, в общем, знаете, находитесь из нижней части, который все время в земле и который является частью корня растения, какая часть корня одинаково 1 фут., на котором стоит растение. И в то же время, однако, эта мног-ветвистая нога - это также наличный полип, который сосет питание 1000 сифонами в себя.

[HiG.01_40.11.22.b, 02] На этой нижней части, с тот же самый в органической связи, стоит в живых ствол, который равняется там телу животных, в котором себе �Hauptmagen � к пищеварению взятых в себя блюд еще считает � наряду с каким основным животом, конечно, как в каждом животном теле, многие находятся 1000 маленький �Nebenmägen �, от которых каждый переваривает составленное основным животом блюдо снова кое к чему иному. Это здесь не место, чтобы перечислять всех этот �Nebenmägen � в порядке ее исполнения, а это должно быть предоставлено тем временем вам самим, чтобы вы заостряли вашу силу ума в любви ко Мне на этом.

[HiG.01_40.11.22.b, 03] И таким образом мы смотрим, что обнаружится о �Leibe � растения еще дальше, а именно: корона, в которую размножает ствол, в самые маленькие отрасли вытекает.

[HiG.01_40.11.22.b, 04] Теперь, это - это однажды органическая картина растения!

[HiG.01_40.11.22.b, 05] При наибольших растениях вы обнаружите более или менее в стволе или же, все же, в рукоятке листьев или отраслей пустое помещение, которое не наполнено жидкостью, а только только воздухом � какой воздух тем не менее не очень аналогичен с внешним окружающим растение атмосферным воздухом, а соответственно каждого свойства растения. То, что вы находите, например, такой воздух в трубе черенка растения из тыквы, никто, пожалуй, не подвергнет сомнению от вас. Как воздух вошел все же, однако, там?

[HiG.01_40.11.22.b, 06] Видение, это уже отвечен с тем, что растение должно иметь способность в себя сосать воздух себя � все же иначе этот свойственный воздух пожалуй не мог бы здесь иметься в наличии легко, от чего вам уже ваш нос должен информировать, таким образом ее такая труба показывает результат и приблизили бы тогда в том же находящемся воздухе вашего носа.

[HiG.01_40.11.22.b, 07] Что вдыханием этот воздух имеется в наличии в растении, доказывает также это, что, таким образом вы рвете растение, если она еще живет, из земли и кладете их на огонь, вы замечаете при сжигании его alsobald нагнетательным шипением, что

Page 166: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

воздух имеется в наличии в него. Так как если бы никакой воздух не имелся в наличии, то растение сгорело бы без шипения и дроби как погруженная в масле нить.

[Однако, HiG.01_40.11.22.b, 08] Там натуралист говорил бы: �Ja, этот воздух может проникать также порами туда! � �, О, да, Я говорю, и говорю, кроме того, что она это должен делать. Так как если бы растение было заперто настолько, что у нее не было бы как-нибудь также allerfeinste пор, говорили бы, вследствие чего воздух должен проникать все же, если бы растение выразило ее способность дыхания еще значительно более очевидно чем какое-либо животное!?

[HiG.01_40.11.22.b, 09] Если, например, вам заткнули бы рот и нос, вследствие чего воздух, пожалуй, проникнет в ваши легкие после требования, как вы он имеете необходимо к жизни!? Так как ваши 2 большие поры рта и носов должны быть открыты, если бы вы должны дышали, то однако у вас ничего не будут напротив, если растение снабжено также как-нибудь порами, которыми воздух может проникать в них по ее потребности. И вы будете завидовать тем меньше растению в этой способности, так как она гораздо более экономическая с дыханием чем ей.

[HiG.01_40.11.22.b, 10] выдыхает и вдыхает Все же во время нее, все же, все секунды, растение дышит только дважды в дне, А именно процесс вдыхания происходит ко времени дня и процесс выдоха к ночи. Тянется там именно athmosphärische воздух, по потребности растения, порами, при нескольких растениях даже специально для этого определенные каналы, медленно весь день в себя. К ночи, однако, если химический процесс произошел и поглотил растение это ее обещающее, излишний, растения не соглашающийся углерод с другими, растением выталкивается также не соглашающимся частям сигареты � какой процесс выталкивания тогда так же долго снова продолжается, как днем продолжился процесс вдыхания.

[HiG.01_40.11.22.b, 11] Теперь, там вы имели бы все же дыхание растений и слышали, что это действительно происходит! � Почему это происходит, уже произнесено при камне. Так как это одна и та же причина при растении как при камне.

[HiG.01_40.11.22.b, 12] дышит, Тем не менее, как растение, это кое-что иное. Так как несмотря на то что также при растении указанная причина имеется в наличии как двигающая причина дыхания, то, однако, это будет совсем другими, организму растения достигает соответствующих средств, как при другой, очень неуклюже органической материи.

[HiG.01_40.11.22.b, 13] Для первого вы должны знать, чтобы понимать который Как действительно, что дыхание - это не такое совсем простое исполнение, как это предлагает себя после внешности для осматривания. А там дыхание - это всегда последствие другого, предыдущего дыхания.

Page 167: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.22.b, 14], Например, согласно ее одному двойному воздуходувному меху брали бы в руки и тянули бы его на рукой, то нажимают на воздух нижнего воздуходувного меха в верхний. Как только нижняя часть снова освобождается, он черпает в последнее время снова воздух. И таким образом вы снова нажали бы на него, то нажимают на этот hineingeschöpfte воздух снова в верхний. Как только нижняя часть снова освобождается, он черпает в последнее время снова воздух. И таким образом вы снова нажали бы на него, то этот hineingeschöpfte воздух ударяется снова в верхний. Однако, говорили �бы, смог ли воздуходувный мех исполнить также для себя, без того чтобы его какая-либо двигающая сила к этому исполнению вынудила? � �Nein �, даже самый слепой разум будет говорить, �solches не начинается! �

[HiG.01_40.11.22.b, 15] Если Я теперь спрашиваю, какая двигающая сила ставит все же растение в ее организме в состояние, что органы расширяются в ней относительно и сосут вследствие этого воздух похоже на воздуходувный мех в себя? Там вы будете говорить: �Das как раз пункт, где еще не хватает у нас! � � Только вы должны освобождаться от вашего �Haperei � немедленно, должны бросили бы, однако, раньше тщательный взгляд на бесчисленный, часто меньшим и часто большим суровым маленьким шпицам, которые наполняют ствол часто совсем, особенно, однако, нижнюю сторону листьев как.

[HiG.01_40.11.22.b, 16] Видение, этих маленьких шпицев - это ничто иное как громкое всасывающее устройство электричества. Они жадно сосут этот polarische флюид весь день в себя � а именно днем позитивы этой полярности. Органы распространяются этим Insichsaugen положительного электричества, которое соответствует центробежной силе, так как она произносит изобилие в себя, вследствие чего тогда помещения больше и должны увеличиваться и сосать воздух порами необходимо в себя.

[Однако, HiG.01_40.11.22.b, 17] К ночи изменяется также в электрической полярности, и электрический флюид вытекает вершинами или ослабеваете, как вы обычно говорите, вследствие чего тогда органы наступают снова более тесно друг к другу и полярностью электричества даже на выделенные, непригодные угли (прокисает) - и выталкивают воздух сигареты, какие 2 воздушных вида соответствуют отрицательной полярности.

[HiG.01_40.11.22.b, 18] Теперь, там вы имеете развязанный �Haperei �! � Теперь вы будете говорить: �Jetzt у нас есть это! однако, � � Я говорю: У Вас пожалуй есть это, но главное дело еще исходит нас. И она - следующие: то, что в особенности те растения, которые продолжают существовать там о зиме, как так - это кустарники и деревья, также как у нескольких низких растений, которые будут выдающиеся ботанику, есть еще более великолепное периодическое дыхание, которое происходит в течение одного года однажды один и однажды из. То есть, лето насквозь Haupteinatmen происходит с ежедневным дыханием также постоянно, а именно следующим видом:

Page 168: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.22.b, 19] Это такой процесс подходит каждым специальным вдохом в организме дерева, что, несмотря на естественное потребление вдыхаемого воздуха, все еще кое-что из этого воздуха отстает в организме, каким остатком дерево лето содействует насквозь совершенно особенно увеличению в объеме. Если лето теперь проходит, то не будет расходовал, значительный остаток снова удаленный, что становится очевидно частично в грубой коре, частично, однако, в в том же часто возникшем мхе.

[HiG.01_40.11.22.b, 20] Если именно этот воздушный остаток был бы в состоянии общему стеснению органов к зимнему сезону порами повсюду hinausgepreßt будет, то вы могли бы вообразить, пожалуй, легко, что этот воздух более длинной современностью не остался очень чистым в организме дерева. Если она выходит теперь снова в свободный атмосферный воздух, то она должна прекращать, прежде чем она принимается им, свойственным химическим процессом это ее ненастоящее в коре или в стволе в одной или другой форме, вследствие чего тогда сама грубая кора образуется также как мох на него.

[Теперь HiG.01_40.11.22.b, 21] Видение, это - это большое периодическое дыхание таких растений! � Что это должно происходить, говорит для этого существование такого растения само. И обсужденные появления ручаются согласно за правду этого выявления.

[HiG.01_40.11.22.b, 22], Однако, что дерево еще четвертое дыхание имеет � как животные пятый и шестой и человек бесчисленный � его нужно обсуждать здесь не место, как слишком рано также для слабого понимания вашего нрава. Однако, в его время все дастся вам в изобилии. Так как он здесь произнесенные - едва ли один солнечный голубок по сравнению с бескрайним, что нужно было бы говорить там еще само только солнечному голубку.

[HiG.01_40.11.22.b, 23] Несмотря на то что не дает это во Мне и для Меня ничего бескрайнего и ничто вечное, так как Я Сам бескрайний и вечен, то спасает, однако, всего Созданного бескрайнего в себя, так как это спасает Меня Самого в себя. Так как, где была вещь, которая была бы кроме Меня и не обманула бы Меня в себя?! То, что несет, однако, Меня в себя, бескрайнее несет в себя и никогда не может наконец обсуждаться поэтому также для конечного существа.

[HiG.01_40.11.22.b, 24] Поэтому вы также могли бы быть застрахованы, что Я скрыл бескрайнее для него, которые любят Меня, еще все время на все вечности на заднем плане, и что он, которые идут ко Мне в школу, не закончат обучение во всю вечность.

[HiG.01_40.11.22.b, 25] вынесет приговор Чем прежде больше там один, тем больше все еще останется выносить приговор ему. Поэтому никого также не будет иметься в моей империи �Gelehrte �. И там кто-то никогда не будет могут делать �Rigorosum � честью врача. Так как там это всегда сообщится:

Page 169: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.22.b, 26] Мы остаются вечно учеником, и все наше распознавание и знание не является ничем иным как тщеславной незаконченной работой против всеведения нашего отца!

[HiG.01_40.11.22.b, 27] Видение, поэтому радуетесь и с изобилием хорошего мужества! Если вы также не знаете все, то, однако, вы знали бы, что ничто не может быть неизвестно Мне. И знали бы, кроме того, что все дается вам, о чем вы будете просить Меня, вашего святого отца. Амини. Я говорю это, ваш способом блага отец!

 

�Die святые последних дней �. � 24 ноября 1840, во второй половине дня

[HiG.01_40.11.24], О, господин! То, что в секте, которая называется: �Die святые последних дней �, члены которых должны быть во владении чудодейственными силами и эмигрируют большей частью в Америку?

[HiG.01_40.11.24,01] Чего эту секту касается, которая называется там: �Die церковь Иисус Христос святых последних дней � не на очереди таким образом так много, как вы думаете. Так как она называется �heilig �, и, все же, только Я свят только!

[HiG.01_40.11.24,02] Если там, однако, кого-то geheiligt будет от моего имени, то он об этом еще не даже �heilig �, даже если он полностью хотел быть 1 со Мной самой чистой любовью. Так как если бы он был только в общем свят � в особенном, однако только Я остаюсь только свято � и он geheiligt моим живым отображением в нем.

[HiG.01_40.11.24,03] смотрели бы, кто называется �heilig �, даже если бы ради моего имени, тот прославили не мое имя, но он открывает, что имя хотело бы прославляться моим. И если он также хвалили мое имя, то хвалили бы он его скорее для того, что он сам хотел бы находить честь и святость для себя Preisung святости моего имени. � Видение, такой �Heilige � не стоят У меня, пожалуй, к лицу!

[HiG.01_40.11.24,04] И тогда дальше спрашивает себя это: где написано все же, что кто-то должен эмигрировать блага ради в Америку, чтобы жить там, большей незаконности из-за, более удобно и более беспрепятственно? все же, Я говорил все время: � �Das царство небесное терпит силу; не рвут силой в себя, не будут владеть этим! � � и никогда еще не говорил: Царство небесное терпит комфорт; с комфортом в себя рвут, будут владеть этим!

[HiG.01_40.11.24,05] Кто хочет прибывать ко Мне, должен путешествовать не в Америку, а только в собственное сердце! � И он действительно очистил то же верной любовью и живой верой из этого, тогда он совсем хорошо найдет Меня, и гораздо ближе чем в Америке.

[HiG.01_40.11.24,06] Их, однако, уже подразумевают найти Меня, и называются по сему �Heilige � и в Америку путешествуют, чтобы смочь хранить Меня как бы лучше, поистине, они имеют еще небольшую

Page 170: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

прочность и найдут их в Америке, конечно, еще меньше. Так как кто уже боится там удерживаться на его присутствовавшей родине светское из духа, как он будет пожалуй существовать в чужой части света, где его 1000 странностей и потребности натолкнутся!?

Поэтому [HiG.01_40.11.24,07] не в него �heiligen � секту так много, как вы думаете. � Видению, членам этой секты послушание не имеет вкус против ее монархов. Поэтому они хотят двигаться в Америку, в том месте республика, так как почти каждый хотел бы господствовать, но никто не повинуются; так как все время каждая республика равняется более или менее аду, который является республикой в allerstrengsten смысле.

[HiG.01_40.11.24,08] Чего, однако, �letzten дни � касается, то вы не имеете ничего общего с �Ende всех времен �, а только со временем, в которое вы жили бы. Так как это какое-либо �letzte время �. � Об этом наблюдали бы в него и прилежны в любви, вместе с тем эту небесную силу ваше участие становится вечным! � аминь.

 

Послушание, церковь, роза � 3 слова в умственном свете. � 25 ноября 1840, от 8 до 10 ч. вечера

[HiG.01_40.11.25,01], О, господин! Там были бы 3 важных слова! � хотение ты их мне в твоей большой любви не открывает милостливо для легкого понимания диктора ватт. H. и ее братьев и сестер � там их, несмотря на то что еще очень свежо, все же, однако, как кажется твоему грешному слуге, иногда уже таким образом какая-либо маленькая тоска по тебе получает. �, О, господин! Так это твоя святая воля, эта маленькая просьба твоего бесполезного, ленивого слуги услышала бы и не позволяет быть Меня в прославлении им обо всем возвышенном, могущественном, святом имени!

[HiG.01_40.11.25,02] писал бы Теперь таким образом все же!

[HiG.01_40.11.25,03] Знание ты еще короткое предложение, которое Я сообщил тебе вчера вечером в Hierhergehen? � смотри, ты забыл его наполовину! Поэтому это необходимо звать его снова в память тебе, прежде чем твоя просьба может предоставляться тебе.

Однако, [HiG.01_40.11.25,04] Это предложение звучал: �Was ты смотришь таким образом удивленно на звезды и беспокоишься твоей душе? Что ты думаешь, чего ты хочешь, что ists, который ты хотел бы знать? � любовь! � таким образом ты узнаешь, что ты не знаешь и должен знать. �

[HiG.01_40.11.25,05] видь, как ты смотрел на звезды вчера вслепую и вздыхая и не знал, кто �Hausherr � � так же ты осматриваешь сегодня ее 3, от упомянутой девочки представленным словам и не знаешь, что должно быть из этого.

Page 171: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.25,06] смотри, ты запросил тебе скорее тему, чем у Меня разрешение, что ты хотел бы делать что-то в этом роде! Если бы Я был честолюбиво похоже на человека, то Я оставил бы тебя на этот раз в гравюре, чтобы ты смог обнаруживать, как большие ворота ты!

[HiG.01_40.11.25,07] Только там Я не как люди и ты ты ничего не зачитываешь из-за твоей чрезвычайной глупости, то Я хочу говорить, конечно, все время тебе, на что расположен тебе добросовестным, чтобы ты смог знать это к пользе других.

[HiG.01_40.11.25,08] смотри, �Gehorsam � дорога в верную, живую церковь, которая написана мое живое слово, и очевидна вечностью в каждом человеке и сердце ангела.

[HiG.01_40.11.25,09] �Rose �, однако, засвидетельствованный, самая чистая, хорошо-душистая любовь ко Мне из церкви сердца. Как, однако, цветок мастера растет на тернистых кустарниках, то дорога также в верную церковь, как место, так как моя милость дома исключительно только, также несколько более тернисто. Но как раз об этом также чистая любовь, корни которой в саду детского послушания подвозят тернистому кусту хорошо-полезное питание, наивысшее, самое прекрасное и самое святое имущество � да, они - это только сама вечная, самая радостная жизнь. И тот, кто не будет нести этот королевский цветок в духовном плане в его сердце, едва ли поступит в большую, вечную империю небес.

[HiG.01_40.11.25,10] послушание - это сад. � жизнь в послушании являются хорошими корнями розового куста. Несмотря на то что, однако, еще в темной, мрачной земле, они - главные балки куста и, наконец, процветания сами. однако, церковь равняется тернистому �кусту. И это шипы на этом всем этим проверкам свободы и разнообразным искушениям мира, но в то же время огненные всасывающие устройства любви, как настоящие шипы в розовом кусте - это всасывающие устройства электрического огня. наконец, роза, �однако - это прекрасный символ самой любви!

[HiG.01_40.11.25,11] слышал бы ты, моя дорогая молодая изобретательница этих 3 слов! Будь также тобой розу и будь как такая моя дорогая дочь, чтобы для тебя смог бы проясняться когда-нибудь загадку, которая останавливается тебя еще поймано в светском!

[HiG.01_40.11.25,12] Прибытие поэтому alsobald в мой сад и расцветает там же к великолепному цветку вечной жизни, так как ты будешь снова слышать совсем тайные звуки моего отцовского голоса!

[HiG.01_40.11.25,13] Что тебе, однако, произнесен моим слугой, это считалось бы также твоими братьями и сестрами! � аминь. � Там Я говорю, ваш весь самый заботливый отец, аминь.

 

Туристическое руководство. � 29 ноября 1840, от 10 ч. до 1/2 12 ч. утра

Page 172: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.29] пишущие: Andr. и В это. H. � господин говорил J.L. Нижеследующий из его любви:

[HiG.01_40.11.29,01] Это захотели направиться во вчерашний день 2 без моей воли � в светском интересе � к утру � хотя это было бы, все же, спокойно, что, по крайней мере, мой слуга Мих обратился бы за советом раньше, не хотело ли бы такое предприятие никогда быть плодотворно или не (там Я, все же, сдержанно был с моим советом у чего для случая!) � Таким образом, однако, имеет Я хотят, чтобы такое предприятие не смогло выводиться, так как это не было бы по моей воле, там, все же, только в одиночестве верное счастье все время и во время всех случаев нужно находить � и совершенно особенно для него, которые нашли уже более или менее дорогу туда, где моя воля объявляет себя честно, а именно, как вы знаете, все время в хорошо-понятных и внятных словах.

Однако, [HiG.01_40.11.29,02] Вместе с тем вы знали бы, почему Я позволял предотвратить 2 в ее поездке, то Я хочу сообщать вас, что Я доказал большое благодеяние вследствие этого вам. Так как оба снова не возвратились бы здоровыми телами.

[HiG.01_40.11.29,03] Там каждый человек, он злился бы хорошо или, все время свободной воле имеет в его действии, то Я могу препятствовать также злу так мало как хорошим в его действии. И оставаться местом, так как ей таким образом произошло бы все же, что ей на пути к от Lebring (то вы называли бы место) до страза (это упомянут) понравились бы в руки злого, там задерживающегося сброда и должны были бы действовать много и бороться имевший, чтобы освобождаться от этого сброда; и также имели бы вследствие этого, был в состоянии по сему возникшей досады, умственное повреждение выстрадано.

[HiG.01_40.11.29,04] предотвращать такую неприятность Вокруг для вас, Я делал только колесо вашей машины непригодным, а именно на месте, так как слева и справа довольно не нужно было думать везде и всюду о ремонте � вследствие чего вы были вынуждены тогда возвращаться на вашу уверенную родину.

[HiG.01_40.11.29,05] Видение, кто не бродит постоянно со Мной, тот идет совсем часто у его беды вслепую в руки и ничего не предвидели бы от того же самого, до тех пор пока это совершенно не арестовало его! � Таким образом, однако, Я с в какой-либо поездке или иное предприятие, то Я никогда не допущу это, что ему, который бродит на моей стороне, только волосы сгибаются!

[HiG.01_40.11.29,06] И таким образом служит вам также вчерашнее переживание для сильного доказательства! Так как несмотря на то что вы не обратились за советом Ко мне, попросили также не специально, что Я должен сопровождать вас туда, то, однако, Я оставил вас, все же, не из моего осчастливливающего все время 8.

[HiG.01_40.11.29,07] Все же там Я знаю, что, все же, вы узнаете затем, что Я не покидаю его, которые начали искать Меня и любить и себя

Page 173: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

верно остаются в этом качестве � таким образом Я попрошен также всегда у таких � будь то или не попрошен. Так как кто предан Мне добровольно, тому Я также предан добровольно.

[HiG.01_40.11.29,08] дальних, однако, Я хотел бы замечать еще это (тем не менее, свободную волю ничуть ограничительно), что это было бы дороже Мне в точке зрения покинутого земного виноградника, который назначен, кроме того, всем возможным элементарным неприятностям, если бы он не приобрелся моим другом и почитателем; а там он лучше действительно хорошо должен обрабатывать сначала мой виноградник и отделывать. И, таким образом он хочет и радость имеет с земным виноградником, тогда Я сообщу ему уже со временем другой, с которым у него будет больше радости чем с ним, там закупился бы деньгами, который Я не хочу обозначать ближе. � И таким образом достаточной от него!

Однако, [HiG.01_40.11.29,09] Таким образом вы хотите и могли бы, то вы могли бы располагаться по прошествии вашего времени и досуга на другое место, и как только как возможные. И при этом не беспокоились бы, прекрасно ли время и светло или хмуро. Так как там как раз такое время будет, как она должна быть, чтобы поднимать вас снова вокруг очень значительной ступени выше.

[HiG.01_40.11.29,10] И также беспечны вокруг �Diätengebühr �, так как Я определенно хорошо оплатил вас недавно, все же, а именно с allerechtesten и трескались монета. Если эта монета была только чистой серебряной монетой � таким образом Я хочу оплачивать вам на этот раз вашу поездку в золоте. И как золото стоит в его дворянстве о серебре, то эта уплата о будет также для поездки к мелким домовым.

[HiG.01_40.11.29,11] Все же тогда вы были дарованными к вечеру, теперь, однако, вы дарованы к утру; и тогда это было безразличное время, теперь, однако, вы празднуете значительное время моего прибытия! И должно подходить это время при этом случае вам не с голым наименованием, а трудясь.

[HiG.01_40.11.29,12] Теперь вы спросите: �Aber куда мы должны собственно идти все же? � � Я говорю: Не совсем далеко! Так как смотрели бы, Я избрал 2 пункта, от которых один лежит ближе и другой вокруг на расстоянии 3 ч. Все же, это было бы дешевле Мне, таким образом вы большую жертву привели бы и хотели бы ехать в месте, в том месте гора стоит под именем Kulm. путешествовать туда �, Тем не менее, таким образом ей, был в состоянии ваших дел, имели бы недостаточно время, то вы могли бы направляться также на место при так называемом замке Lustbichel в том месте на довольно значительном холме в том же направлении другой маленький небольшой замок находится, у которого стоит чуть больше в склоне еще капелла.

[HiG.01_40.11.29,13] Где вы хотели бы теперь, следовательно, туда, там обратили бы, пожалуй, внимание на все, это было бы на земле или в воздухе, это находилось бы поблизости или вдали;, прежде всего, однако, на ваши чувства! Так как darinnen вы будете, таким образом вы

Page 174: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

будете в определенном месте, при точном внимании, пожалуй, начинают обнаруживать что, то есть, от моего имени кое-чему делать!

[HiG.01_40.11.29,14] И Я говорит вам: Небеса и земля пройдут, но мои слова будут существовать вечно � и то, что определяется ими, будет существовать за все творение! Так как так как мое слово исходило из моей любви, как это должно было проходить, до тех пор пока любовь существует, которая позволяла идти такие слова из Себя?!

[HiG.01_40.11.29,15] ведет себя однако совсем иначе это со всем этим созданным, там произошел из моих судов, которые произошли только любовью, но из любви � и поэтому не также преходящие как суды, из которые их произошел.

[HiG.01_40.11.29,16] суд продолжается только время. Так как время само - это только суд. Однако, любовь существует вечно. Так как вечность - это сама любовь, и в ней все с изобилием любви.

[HiG.01_40.11.29,17] Во время действует любовь судом и sänftet в том же самом гнев (усердие) Бога. В вечности, однако, Дорогая победительница о гневе (усердие) и таким образом также обо всем суде. И поэтому не там же ничто иная как любовь и соответствующее ей бескрайнее блаженство.

Однако, [HiG.01_40.11.29,18] Настолько я говорю, что эти слова не из моего суда, а из моей любви к вам направлены, то также думали бы, что они будут выдаваться над всем временным вечно! � Таким образом вы могли бы и хотите, то действует произнесенное так скоро как возможное! Так как это осчастливливающее все время вам все больше и больше желание вашего большого, святого отца, тот во всем - вечная любовь и мудрость Сам. Амини!

 

Поздравительное поздравление. � 30 ноября 1840, вечером

[HiG.01_40.11.30.a, 01] следующее Я оставляю благодаря слуге тебе, моему очень послушному другу, Andr. H.- � говорят Послушно �, так как Я нашел твою волю как надежную!

[HiG.01_40.11.30.a, 02] людей желают себе взаимно неоднократно всяческое счастье, но остается также обычно при желании всемирной моды, так как никакое верное желание любви, а только слепую, светскую привычку не лежит в основе его.

[HiG.01_40.11.30.a, 03] желает Там часто другой (если это удается еще) все порядочный �Beste � � в уверенном убеждении, что от всего этого Gewunschenen ничего не исполнится. И это серьезнее при всех его Wünschereien часто также не солнечного голубка не помнить верной любви вышедшая воля � тех придворно-нравственных поздравлений, которые происходят посредством напечатанного самца папочки, которые вы называли бы �Visitenkarten �.

Page 175: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.11.30.a, 04] Спр ты, почему при таких желаниях кое-что Erfolgliches никогда не выходит, так Я говорю: Об этом, так как безвольное желание - это ничто иное как притворяющаяся, льстящая вежливость холодного всемирного разума и таким образом наличную ложь и абсурдную глупость.

[Все же, HiG.01_40.11.30.a, 05] Как человек - это большие ворота, который говорит там к камню: �Werde золото! �! � И смотри, все же, такие ворота нужно было бы называть только мало против поздравителя, который желает его Wünschling �tausend годы жизни �, в то время как он также не может продлевать ему жизнь для Terzie и хотел бы знать, для второго, его часто уже на следующий день под землей, чтобы выигрывать вследствие этого кое-что. И таким образом он, там желает �Glück и одобрение �, и в его сердце он с изобилием досады � или он там желает �Gesundheit и ясные жизненные дни � и часто знает единственного подателя таких вещей едва ли после имени. Или там конечен еще один, который говорит: �Ich желает Вам, что Вы желаете себе сами! � � белый цвет этот поздравитель также, хорошо ли все это, что люди желают себе в ее эгоизме!? � И таким образом поздравляет мир себя все же постоянно бессмысленное в ее темной пустоте!

[Однако, HiG.01_40.11.30.a, 06] слышал бы, не это должно быть у вас! � Вместо такого безумства должны спрашивать себя моих друзей взаимно от моего имени с изобилием любви в сердце: �Bruder, ты требуешь во что-нибудь моего содействия, то это говорило бы мне открыто, и я хочу пожалуй поддерживать тебя по возможности моей силы и моего имущества! � сказание нет: �� если ты желал бы такое! � � отделяют говорит, что ты сам его нуждаешься в честь Бога и к общему благу твоего духа!

[HiG.01_40.11.30.a, 07] И брат признался тебе в таком, то проявляющий готовность к любви и делает это безотлагательно, то ты освежишь сердце твоего брата. И Я, твой отец, буду иметь радость из-за такого трудящегося поздравления.

[HiG.01_40.11.30.a, 08] И таким образом ты поздравил бы, там поздравляет бедные нуждающиеся в помощи � таким образом Я буду также твоими другими поздравлениями, которые ты должен исполнять, чтобы не давать неприятность миру, с милостливыми, снисходительными глазами рассматривают.

[HiG.01_40.11.30.a, 09] И таким образом полная, сильная воля на в сердце и вместо поздравления наступила бы вместо пустого желания на чистую, бескорыстную любовь � таким образом ты будешь только совсем мужчиной по моей воле, которая является моей бескрайней любовью к вам!

[Видь HiG.01_40.11.30.a, 10], ты делал уже таким образом кое-что, что Мне wohlgefiel, и поэтому Я дал тебе уже новое имя, которое там записано в большой книге жизни. И это имя - подарок как имя твоего нового рождения в духе тебе в сегодняшний день твоих Eingeburt в

Page 176: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

земное мясо! �, Однако, делает произнесенное все, то ты испытаешь скоро большую радость возрождения!

[Видь HiG.01_40.11.30.a, 11], то мое поздравление унаследовало! � Я не хочу �wünsche � ничего, а что Я или люблю, Я даю это или допускаю это, что происходит. � Что было бы, пожалуй, из этого, таким образом Я хотел бы желать вам жизнь и оставил бы это при желании!? � Только Я не желаю только, но Я хочу � и таким образом вы жили бы!

[HiG.01_40.11.30.a, 12] Это значит, однако, что ей должны совершенны, как ваш отец совершенен на небе. Итак, так вы также действовали бы, как Я, ваш отец, это хочу и действую сам! Если вы также не могли бы действовать, что Я в в бескрайнем, то, все же, это действовали бы в малыше! Тогда вы будете похоже на маленький круг, который совершенно равняется во всей его незначительности, все же, большому кругу моего бескрайнего существа.

 

Воспитательный знак. � 30 ноября 1840, вечером (продолжение)

[HiG.01_40.11.30.b, 01] И теперь слышал бы, мой дорогой Андреас-Виллиг, наконец, еще: Это Мое маленькое желание по отношению к тебе � и теперь ты уже знаешь, что Я понимаю под �Wunsch �, а именно объединение моей воли с ваш � что ты не хотел бы оставлять развязно свободную волю твоим детям; а, что ты позволяешь учить их, они должны учить это послушно на послушании против тебя, и не радовала ли бы это она или нет. А таким образом ты находишь это или его для хорошего, то это должно идти также им хорошо и устраивать, так как это устраивает тебя хорошо и. И это будет тогда также действительно из этого имущества и права, таким образом это geheiligt будет послушанием. Иначе, однако, все будет портиться и бесполезные.

[Видь HiG.01_40.11.30.b, 02], ошибка при всем воспитании состоит обычно в том, что родители берут вещь детей для слишком немного значительной. Однако, только обдумывает, где у Меня воспитание начинается, от какого значения должен быть Мне уже солнечный голубок! И теперь думает тебе, как затем лишь одного ребенка! � Таким образом ты действительно обдумываешь это, ты проникнешь, пожалуй, легко, почему на воспитание детей очень должны обращать внимание!

[Видь HiG.01_40.11.30.b, 03], мой Скорее послушно, бродил бы всегда прилежно на моих дорогах, и Я не оставлю тебя вечно из моей любви и буду все время твоим хорошим, святым отцом и вечно твоей самой большой, наибольшей зарплатой. � аминь.

 

Поездка в ручей Хабер. � 1 декабря 1840, от 1/4 6 ч. до 3/4 8 ч. вечера

Page 177: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.12.01] господин обнаруживал благодаря его слуге о поездке в ручей Хабер при Lustbichel и об от так называемого двора вершин из Рассмотренного следующего:

[HiG.01_40.12.01,01] ей замечаете уже иногда, что Я обнаружил кое-что с совершенно обычными словами и кое-что снова со словами с изобилием силы и важный вам. � происходило это из этой следующей причины: Смотря по тому как предмет и конституция вашей чувствительности унаследовал, darnach направлялся также обнаруживаемое слово � либо высоко, либо низко.

[HiG.01_40.12.01,02] Таким образом вы шли бы, однако, на гору, то вы прибыли выше по вашему представлению, как будто бы вы нашлись на уровне. И это таким образом для вас, пожалуй, различие, будь то на горе или в долине. Так как от горы ваши глаза далеко смотрят на все направления. И чем выше гора, тем дальше кругозор. Только в долине вы могли бы смотреть только на те предметы, которые окружают долину. И таким образом вы росли бы в источник, насколько малым был бы там ваш кругозор!

Однако, [HiG.01_40.12.01,03] смотрели бы, не это у Меня! Так как для Меня не имеется ни что-нибудь высокого, еще кое-чего низкого и так же мало также кое-что тесное. Поэтому все также, что Я обнаруживаю вам (будь то с высокими или низкими словами), тотчас же высоко и обо всех массах возвышенно. Тотчас же высоко об этом, так как это берет начало от того же источника; и тотчас же возвышенно об этом, так как Я, податель, в наибольшем как в самом маленьком тотчас же возвышен. Таким образом мое самое незначительное слово будет и может достигаться в его выпуклости самых возвышенных песен allervollkommensten ангелов в вечности ничуть. И таким образом это также одинаково, сообщаю ли Я в великолепных предложениях или в обычном разговорном языке кое-что.

[HiG.01_40.12.01,04] Все же таким образом вы полагали бы в ваших сердцах, что Я являюсь этим, которое обнаружились бы такие вещи, то будет расположен вам мало от формы сообщения, а все в сообщении сам, так как вы знали бы, что только Я являюсь этим, которому все существа выдающиеся внутри и внешне, до бесконечности.

[HiG.01_40.12.01,05], Однако, единственное вы от различия языка могли бы запоминать: Так Я говорю на высоком языке, то Я говорю больше из мудрости, и любовь - это тогда только постулат; однако, так Я говорю в вашем разговорном языке, то Я говорю преимущественно из любви, и тогда мудрость - это постулат.

[HiG.01_40.12.01,06] И таким образом Я говорю способами и учеными мира из моей вечно недостижимой мудрости. Но с моими детьми, которые стали дорогими Мне, Я говорю лучше чем ее хороший отец в ним больший известный отцовский разговорный язык и разговорную речь. И, следовательно, будет также определенно дорого вам, что Я с вами говорю из моей отцовской любви, чем если бы Я говорю высокие слова мудрости.

Page 178: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.12.01,07] Таким образом Я говорю высокие слова, Я говорю их мира ради; все время, однако, вы могли бы быть застрахованы, что Я никогда не буду говорить иначе все же чем отец с вами.

Однако, [HiG.01_40.12.01,08] Это лежит в слове мудрости только очевидную мудрость даже darinnen и больше не допускает более высокую и более низкую мудрость. Но не таким образом это со словом из любви. Так как каждое слово из любви - это живой плод. И так как это живой плод, то лежит в нем, как в каждом ядре, бескрайнее и так же бесконечно разнообразное, которое никогда не может охватываться там закончено в вечности. Смотрели бы, это различие между более высокими Weisheitssprache и низким языком любви!

[HiG.01_40.12.01,09] В мудрости Я даю только так много, как Я даю и как каждый в состоянии выносить; но в любви Я даю вам бесконечность вокруг другой, причем также наивысшую мудрость ангела для конечного решения там скрытой мудрости никогда не удавались будет.

[HiG.01_40.12.01,10] И теперь стоит это у вас, каким видом вы хотели бы информироваться о вашей вчерашней прогулке!

[HiG.01_40.12.01,11] ей правильно шли, куда Я даровал вас, и наблюдаю там различное и смотрю как на земле вокруг вас везде и всюду, также как то, что было близлежащее вам. И вы также наблюдали произведение облаков и тумана воздуха, высоко и низко.

[HiG.01_40.12.01,12] Что вам, однако, сначала замечен, это была ваша соседняя гора, которую вы называли бы �Schöckel �. Вы определенно спросите себя � все же Я знаю это �: �Es нужно видеть, все же, везде и всюду всюду высокие горы, почему как раз он должен иметь все же наш сосед таким образом особенный аппетит облаков и тумана, что он тянет почти все возникшие в воздухе маленькие облака как скряга к себе и передает только тогда в маленьких банках также другим горам определенный вид, если он наелся уже о шее и голове? �

[HiG.01_40.12.01,13] Видение, такое появление должен значить совсем много, в особенности, однако, тогда, таким образом она предписывалась ради вас Мной специально. понимать действительно � Вокруг однако этой картины, вас совсем хорошо должны обратили бы внимание на все имеющие место при этом обстоятельства.

[HiG.01_40.12.01,14] Для первого гора стоит оттуда, так как вы рассмотрели его, точно против севера. Для второго он - наивысшая соседняя гора. И для третьего у него есть голая вершина, на которой хорошо больше не хочет уходить деревянный рост, так как там же слишком немного плодотворная влажность. И в дальнейшем еще должен замечаться, что только нога этой горы в некоторой степени населена. Грудь довольно заросшая там и сям бесплодными деревьями и в летнее время скот находит только худой корм там же и еще более плохую воду к усмирению жажды.

Page 179: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.12.01,15] дальних вы видели, как иначе как как раз из груди этой горы сначала маленькие облака нигде не поднимались, а именно не к его вершине, а это другое выжидало 1, объединялось с другими и покрывало таким образом грудь горы, в то время как нога оставалась свободной как вершина.

[HiG.01_40.12.01,16] И, наконец, вы еще видели, как почти повсюду в воздухе низко-устойчивые маленькие облака образовывались и, ведомый свежим ветром утра, hinflohen на грудь этой горы; и когда они собрались там в большой массе, только тогда они росли от груди также вверх к вершине и как бы полностью арестовывали его.

[HiG.01_40.12.01,17] Вместе с этими маленькими облаками, которые выглядели ниже и велись ветром утра, вы смотрели на высокомерном западе также там и сям, особенно о домовых хора также как о домовых Stub и малых домовых, очень белые, высокостоящие полосы тумана и увидели уровни почти durchgehends с синеватым туманом наполнено. теперь � Видение, это - все, что вы должны были заметить необходимо.

[HiG.01_40.12.01,18] спрашивает себя, Однако, теперь это: О чем в духовном плане он хочет свидетельствовать весь � или что Я захотел говорить вам вместе с тем? � Один из вас говорил уже вчера при взгляде этой соседней горы, когда он считал его грудь укутанной: �Mit любви, там не хватает все же все еще! � � да, это правдив, не хватает там еще действительно сильно! Однако, это не может быть другое легко, Я, пожалуй, просматриваю это. Так как человек может переворачиваться не так быстро в его природе, как прачка переворачивает чулок. Но постепенно при твердом и доброй воли и моей постоянной, сильной помощи все уже тонко уладится.

[HiG.01_40.12.01,19] И несмотря на то что это, как говорится, с любовью еще не хватает, то вчерашняя картина не �Haperei любви �, а что-то совсем другое сообщила, однако.

[HiG.01_40.12.01,20] смотрели бы Все же, это различие, развиваются ли туманы из глубины, из котлованов и ущелий гор и поднимаются и тогда от северного ветра проведенный, которые переводят на другой склад грудь плотно, в то время как вершина остается свободно � или проявляются ли такие туманы из груди горы, тянут весь легион иное возникших аналогичных маленьких облаков к себе и арестовывают тогда в таком объединении вершину.

[HiG.01_40.12.01,21] Вместе с тем вы поняли бы, однако, это, то мы начинаемся при пункте 1. �Schöckel � собственный соответствующий природе � значит у каждого человека таким образом себя человек, был бы в состоянии делать он �nördlichen � (т.е. неблагоприятной жизни) положение в себя самого начал смирять. Так как как эта гора - это высокая гора по существу постоянно, то, однако, он - ввиду его высоких соседей немного больше чем только холм. И как он должен смиряться все время, как только кто-то тянет параллель о его вершине к его соседям, так же покорность у человека также начинается, если он замечает высокий мир наряду с собой и говорит при этом себе:

Page 180: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.12.01,22] �Auch я - человек � почему эти люди являются выше все же мной? Если я не могу быть как они, то, однако, я хочу быть, что они не такое, а также могут быть не легко � т.е. я хочу быть покорен и хочу раздувать мой внутренний огонь любви в моей покорности трудясь. И если то же нач гореть, то все эти злые пары прогоняются внутренним огнем и покроют постепенно моя высота, чтобы она не хотела усматриваться высоким с сердитыми глазами. �

[HiG.01_40.12.01,23] Видение, так нужно брать эту картину! Эти туманы - это не знак, как будто бы ваша грудь была так же сильно затуманена еще как она была раньше однажды. А они, так как они выходят из груди, знак, что внутренняя грудь или сердце поймала огонь и доводит этот огонь такие пары из себя и она позволяет становиться очевидна в светлых лучах солнца.

Однако, [HiG.01_40.12.01,24] Что делает солнце после этого? � Там она видит, что гора такому имуществу начала действовать в себя и что он хочет смиряться в серьезности, то она стягивает повсюду такие маленькие облака и она позволяет вызывать многозначительным ветром утра. И если они накапливались тогда, то солнце втаскивает наверх их даже о вершине горы и арестовывает его.

Однако, [HiG.01_40.12.01,25] Он ничего другого не хочет говорить, все же, чем если бы также ваша любовь уже начала создавать такие пары из себя и mittelst он, был в состоянии моему пособию милостей арестовывать ваш разум таким образом, как картина Schöckels указала вам осязаемо.

[HiG.01_40.12.01,26] Теперь видели бы все же, что вы ошиблись вчера, все же, немного, таким образом вы верили, Я захотел бы поддразнивать вас опять с �Liebehaperei �.

[HiG.01_40.12.01,27], Тем не менее, что касается отношения других гор, то они считали вас, когда вы хотели наблюдать их mittelst телескопа, из-за значительного воздушного колебания не колет, а разрывались на ее голых кантах. � он сообщает злость одержимых миром людей, которая, только с естественными глазами наблюдает, определенным великолепным спокойствием притворяются; только они будут с телескопом духа внутреннему глазу ближе-подтянутым, там выражается тогда alsogleich, как идут дела с ее великолепным спокойствием. И если только полностью приближается вечер ее жизни, что происходит тогда � из этого слуга здешной замковой горы с его телескопом видел во вчерашний день наиболее говорящий пример, так как они, для естественного глаза все еще то же самое спокойствие притворяющимся горам так сильно волнами воздуха разрывались, что они по сему горе, а скорее сильно бушующей ночной поверхности моря не равнялись � во время соседнего Schöckel в его покорности укутано оставался, и уже давно, когда вы находились еще в месте вашего определения, его высоким соседям его любви кое-что передавал и одобрял другие маленькие горы к похожей имитации определенный вид.

Page 181: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.12.01,28] Что вы смотрели, однако, сегодня? � землю с одеждой невиновности в одежде! � Видение, так будете также вы, которых вы смирились в вас самих вокруг моей любви и моего имени ради, причиняются после ночи этой земной жизни с одеждой невиновности!

[HiG.01_40.12.01,29] Все же, поистине, Я говорю вам: Грешник может действовать, чего он хочет, он может считать приказы еще строже чем луна его четверти и землю ее сезонов, он может молиться днем и ночью и может делать автобусы на раскаленном железе и может поститься и бичевать себя, что весь мир был бы помещен по сему в самое большое удивление, таким образом она хотела бы видеть внешне-порядочные произведения его автобусов � Я говорю, он мог бы вытягивать его кожу и одевать мертвеца в то, и он может иметь веру, что он может становиться даже за звезды покорными � таким образом он однако дорогой не имеет, поистине, говорит Я, тогда будет он пожалуй его зарплата получаемый, вокруг который он работал и такой делал; но с одеждой невиновности он никогда не причинится, так как только любовь - это исключительно верная одежда невиновности. И это будут парить над его шефом с одеждой невиновности причиненные похоже на светлую полосу тумана, вы вчера высоко через горы имеете парят при рассмотрении.

[HiG.01_40.12.01,30] Кто схватил единственный, бесконечно мягкий приказ любви, однако, вместо всего его и оживленно сделал то же в его сердце, тот удалил весь долг из себя этим внутренним, святым огнем и совершенно очистил себя в его покорности моей любовью в нем. И это очистятся sogestalt удаленный �Dünste � моей милостью и оживленно духом, который дует из моего вечного утра. И таким образом даже одежда невиновности будет готовиться из очищенного долга для тех, которые нашли Меня не в ее вере, а в покорности и в любви.

[HiG.01_40.12.01,31] Все же если это значит, что там, прежде всего, моя империя должна искаться и прибавилась бы всего другого тогда чем свободного дара, таким образом обдумали бы, этот мою империю ровен только любовь! � Кто Меня ищет любовью и в любви, тот ищет Меня в духе и в правде. И он �Mein империю �.

[HiG.01_40.12.01,32] Кто нашел Меня затем таким образом, тот нашел также мою империю со Мной. И так как он нашел это, говорили бы сам, что он еще должен был искать затем, который он не нашел бы уже вследствие этого?

[HiG.01_40.12.01,33] любовь влекли бы за собой все, вера, однако, только себе самому. И многие могут думать это без любви, но вы могли бы думать едва ли, что любовь была в состоянии исключать когда-нибудь веру.

[HiG.01_40.12.01,34] Поэтому Я говорю теперь как все время: Росли бы в любви, то вы будете расти во всем! Так как любовь предоставляет все и

Page 182: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

любовь дает все! Я говорю это, ваш отец, как Вечная любовь Сам. Амини.

 

От �Fuchs Herodes �. � 7 декабря 1840, во второй половине дня

[HiG.01_40.12.07] В H. просил господина о заявлении следующих 2 стихов в евангелии Лукаса, гл. 13,32 f.: �Und Он говорил к ним: �Gehet туда и говорили бы этой лисице:, смотри, Я изгоняю черта и делаю полезно для здоровья сегодня и завтра. И в третий день Я закончу мое произведение! сегодня � � да, Я должен бродить и завтра и следующий день; так как это не подобает, что пророк погиб бы вне Иерусалима! ��

[HiG.01_40.12.07,01] Бытие опять несколько так легкое не понимали? �, О, спросили бы, все же, однажды ваше сердце, и вы заметите alsobald хитрый, властолюбивый �Fuchs Herodes � darinnen, который хотел бы господствовать там сначала сегодня в мясе, завтра в душе и в третий день в духе.

[HiG.01_40.12.07,02] Это будет ему самым плохим узнавать, что Я направляю сначала силой моего слова мясо, после того, как Я удалил из него всю не ясность, злость и сладострастие во всех вещах � и делает тогда, для второго, души оживленно моей милостью � и делает тогда свободно дух моей любовью.

[HiG.01_40.12.07,03] Таким образом вы должны обнаруживаться сегодня в мясе, что лисица эгоизма не заметила бы это, и должны освобождаетесь завтра в вашей душе от всех этих злых зобов, которые вросли от мяса в них; и в третий день дух должен освобождаться к полному вступлению во владение души и ею всего этого мяса, вместе с тем тогда помещение было бы в вашем сердце для Меня, чтобы Я там, в этом Иерусалиме, и nirgend в другом месте (что не послал бы себе, пожалуй, для Меня) произведением освобождения Меня Самого заканчивал в человеке, чтобы человек закончился вследствие этого в себя Мной и совершенно становится воскресшим моим завершением в нем, т.е. сегодня, завтра и в третий день, или что то же: в мясе, в душе и в духе; или в светскости, духовности и в любви; или в этой жизни, после выхода из тела и, наконец, для и в небе!

Однако, [HiG.01_40.12.07,04] Что человек с �Fuchse � должен действовать? Или что образовательное продолжение должно делать там с Herodes? � Видение, там не имеется ненаправленной ступени, которая там хотела бы промахиваться ее определение. Но только в человеке свобода подходит в появление и вследствие этого отзыв духа во время на возрождение на вечность. � Поэтому Herodes - это ни лисица, ни какое-либо другое животное; но он хочет быть хитер как лисица без того, чтобы обдумывать, что Я еще хитрее и совсем хорошо умею манить родителей ада из дома и тогда делать мой союз с их дочерьми и похищать их все вместе в мою империю; и если бы отчет никого не должен давать позже, что Я делаю, и огорчает Меня мало вокруг лисицы. Так как Я - господин и свободно действую, чего Я хочу!

Page 183: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.12.07,05] смотри, это легкое понимание этих 2 текстов! Обработка, однако, ты с ним �Fuchse �, как Я действовала с Herodes. Тогда ты будешь скоро 1 со Мной, твоим господином и мастером и отцом! � аминь.

 

От Ineinandergehen царств природы. � 8 декабря 1840 от 3/4 10 ч. утра до 12 ч.

[HiG.01_40.12.08.a] пишущие: K. Г. Л. � S � Andr. и В это. Ч.

[HiG.01_40.12.08.a, 01] Чего дыхательные органы при растениях касается, то не имеется, в общем, никого других как только такой, что подробно упоминался в последнем сообщении. Однако, как у всех вещей этой (природы) мир, они любят друг друга в ее крайностях еще так непохоже в своем роде, то, однако, имеются между всеми этими вещами особенно приблизительные пункты, таким образом, что там никто больше не точно знает, где один класс вещей, собственно, прекращается и начинает другую.

[HiG.01_40.12.08.a, 02] этот Ineinandergehen вещей в природном мире вы не только заметите от класса к другим, а даже также у вещей одного и того же вида, при минералах или растениях и животных. Так как рассматривает только однажды известняк, и вы обнаружите в нем уже самые значительные переходные градации. Этот камень - это в первых истоках его существования твердый и жесткий камень и имеет здесь небольшое разное от вида гальки. От этой из его самой жесткой формы он переходит, до тех пор пока он не становится наконец настолько мягок, что между ним и только в некоторой степени gefesteten землей глины никакое значительное различие больше не. И имеется такое сближение от вида к другому durchgehends при всех минералах. И это сближение происходит не только специально, но и формально.

[HiG.01_40.12.08.a, 03] И как это при минералах случается, то это также при растениях и животных. � рассмотренный только однажды различные виды яблони! Кто может определять это, где этот вид деревьев начинается и где она прекращается? Так же должны будут бросаться в глаза также массу видов виноградной лозы; но кто знает, где виноградная лоза начинается и где он прекращается? И, все же, имеется между каждым видом, как уже упомянуто, постоянные переходы от один к другим. И никакой вид не стоит там для себя таким образом, что она не стояла бы с одним ее предшествующие и ей следующий в ком-либо beschaffenheitlichen и eigenschaftlichen связь.

[Однако, HiG.01_40.12.08.a, 04] то же - это также случай у животных, рассматривает только однажды все расы одного и того же вида животных. Кто может утверждать там и указывать, где раса начинает, где ее апогеем является и где она прекращается?

[HiG.01_40.12.08.a, 05] Б, например, собаку и пытались бы определять, где этот пол берет его начало и где это прекращается, и определили

Page 184: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

бы кульминациионную точку этого животного и сообщили бы, какая собака там больше всего �Hund �.

[Однако, HiG.01_40.12.08.a, 06] Я говорю, все эти виды, классы и расы переходят так же один в другое как волны мирового океана, так как никто также не сможет определять, какой первый из этих бесчисленных волн, которые беспокоят поверхность этого большого водоема, средний и последний.

[Однако, HiG.01_40.12.08.a, 07] Я говорю, и каждый простой человек также будет говорить это: Там ни один - первая, ни другая среднюю и еще другую последнюю! А это доводит там волну другую и переходит в другую, без того чтобы она в этом качающемся переходе кое-что иное была как тот, что она была более ранней, а именно воду. Но только она больше не находится на старом месте, а, после того, как она вытеснила более раннюю волну, взвешивали их теперь на их месте, в то время как снова ей следующий она настаивает.

[Понимать HiG.01_40.12.08.a, 08] Вокруг этой картины еще правильнее, вообразили бы круг, который был бы разделен там точно на те же самые градусы. Теперь говорили бы сам, как был бы утверждением, таким образом кто-то хотел бы говорить: �Dieser или тот градус первый! однако, � � Я говорю: Почему вы ссорились бы из-за Primität 1 °, так как, все же, как другой и это одинаково, которое вы приняли бы для первого. � И это там может быть легок, что все просматривают его и говорят: �Da один как другой и каждый разделен с другим тем же самым промежутком, то мы становимся не мудрее такой бесполезной ссорой; если бы а, там следующий лучший - первый, и оттуда мы относимся прочь. Так мы обозначили первый, то также уладится тогда, кто последний. �

[HiG.01_40.12.08.a, 09] Видение как раз таким образом, как он ведет себя весь, то это ведет себя с кругом вещей в природном мире. Это всегда переходит незаметно в другое, как волна в другую.

 

Следующий от дыхания растений. � 8 декабря 1840 (продолжение)

[HiG.01_40.12.08.b, 01] Бытие в состоянии делать переходов в природном мире вы найдете также растения, которые приближаются к фауне. И смотрели бы, у этих растений также есть более или менее в ее органах с органами животных общность. И на этой ступени вы найдете также растения, которые потребляют маленьких животных прямо-таки, как говорится, с кожей и костью � почти животным похоже � с чашами ее цветков.

[HiG.01_40.12.08.b, 02] такие растения, которые берут такое более грубое питание снаружи сюда в себя, должны владеть тогда также во внутренней части большим количеством животов и другими органами пищеварения. И таким образом некоторые также владеют � вместе с маленькими sonderheitlichen животами, которые находят под чашей

Page 185: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

цветов себе � еще основной живот в середине растения, другой на месте, так как они начинают возвышаться над землей.

[HiG.01_40.12.08.b, 03] Если все же, однако, такое растение снабжен таким животом, смотрите, с другой стороны, там она должна быть снабжена одним из свойства растения соответствующее легкое. Чтобы вы проникли, однако, почему он должен идти таким образом, то вы должны бросать раньше взгляд на дыхание животных.

[HiG.01_40.12.08.b, 04] животное дышит не только только химического процесса из-за, а это дышит также очень превосходно об этом, так как это берет более грубое питание в себя, вместе с тем это тверже будет в его свойстве. Таким образом должен быть живот, который находится все время недалеко от легкого, трясется также постоянно распространением легкого и более другое с легким артериями связанных органов и определенный вид, после вашего термина изобразительного искусства, �frottiert �, чтобы жесткое блюдо перемешивалось в нем постоянно, себя в ее частях трет и этим трением производит сам так необходимое к пищеварению электрическое тепло.

[HiG.01_40.12.08.b, 05] Говор вы, все же, даже: �Ich имеет мне с блюдом живот испорчено � или �ich простудился мне живот. � Это ничего другого не хочет говорить, чем если бы вы взяли слишком жесткое блюдо к вам один у свойства вашего живота и деятельности вашего легкого; или вы взяли блюдо к вам, она была бы в состоянии ее отрицательного отношения слишком немного не положительно электрический и собой легко к какому-либо брожению удавались может.

[HiG.01_40.12.08.b, 06] К брожению неизбежно необходим именно положительное электричество, а именно по причине, так как брожение по существу ничего другого не как высвобождение электричества, которое имеется в наличии как принцип всю органическую жизнь в клетках органов как в маленьких бутылочках. Если здесь наличествующее электричество повышается внешними обстоятельствами, то она разрывает эти клетки и перескакивает либо, себя все больше и больше количественно объединяя, свободно к общему положительному электричеству воздуха, либо идет, таким образом этот Freiwerdung в животном теле также как похожем на животное теле растений происходит, как новое, жизненное питательное вещество в клетки организма животного или такого похожего на животное растения.

[HiG.01_40.12.08.b, 07] должен находить Видение, как по этой причине себе у животных все время дыхательный орган или дышащее легкое необходимым, по как раз причине это должно иметься в наличии также при таких растениях, чтобы это привело там органы пищеварения в постоянное растирающее движение.

[HiG.01_40.12.08.b, 08] Это едва ли нужно упоминать необходимо, что при нескольких растениях корень большего количества животного свойства чем растение само. Такой вид корня роется и колет похоже на червей во внутренней части земли и ищет в том месте полезное

Page 186: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

растению питание. И в том месте, где эти растения выражают ее звериное сходство, нужно находить тогда также те дыхательные органы. � прибывают, Тем не менее, в этом климате, вплоть до очень объединяет немного Gebirgswasserpflanzen, никакие растения перед, которые владели бы этим особенным, только что объясненным звериным сходством. Они Находят сажать скорее только в очень теплом и горячем климате (особенный корень) себя.

[HiG.01_40.12.08.b, 09] полагает Таким образом, однако, кого-то, исключительно увеличивающий микроскоп делал бы ему его в каждом растении очевидным, там Я говорю, тот мог бы приобретать себе микроскоп, под фокусами которого он хотел бы замечать клещ так же много как мир, то, однако, он должен быть застрахован, что он никогда не заметит кое-что иное, как каждого растения по-своему свойственный, больший и меньшим уже недавно объявленным спорам дыхания при обычном растении. И если такой из прилежных наблюдателей воспринимает даже какие-нибудь расширения и стеснения, то он должен знать, что такое появление - это оптический обман, который вызывается при таком большом напряжении при человеческом глазе каждым биением пульса � обстоятельство, которое становится тем более чувствительно особенно у человека, чем больше его глаза были взяты с собой чтением маленьких писем и прочих разнообразных рассмотрений маленьких предметов, вследствие чего тогда такие люди получают также обычно в высшей степени �kurzes лицо �.

[HiG.01_40.12.08.b, 10] И в дальнейшем может двигать такое стеснение и расширение такого наблюдали, безжизненной частицы растений поэтому, что там положительное электричество, которое имеется в наличии еще постоянно, до тех пор пока растение выглядит зеленым и свежим, еще какую-либо рассмотренную часть возбуждает и расширяет кое-что. Если такой электрический атом из какой-либо клетки растений (исчезающе предложил свои услуги тогда, то сокращается тогда alsobald растение в том месте, где она вытерпела такую потерю, и тянет вследствие этого также nebenbefindlichen клетки более тесно к себе. Вследствие этого потом опять может происходить, что в таких клетках теперь также стесненное электричество переходит в пустую маленькую оболочку, вследствие чего он снова несколько расширяется, а именно до тех пор, пока электричество снова предлагает свои услуги из него.

[HiG.01_40.12.08.b, 11] Вследствие этого становится при отделенной стволом части растений тем появлением очевидным, которое вы называли бы так называемый Welkwerden. Так как там растение теряет ее эластичность и ее свежесть, которую она может спасать только на некоторое время вследствие этого, если она ставится не слишком спустя много времени после Getrenntwerden тотчас в воду, вследствие чего вытечению электричества готовится преграда и считает электричество воды электричества растения не только равновесие, а может кормить его даже еще некоторое время � особенно если растение не к тем слишком очень электричество-голодным принадлежит (как напр., маленький книжный травянистый многолетник и прочие похожие

Page 187: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

более бедные электричеством растения), которые довольствуются тогда еще самое длинное время этим питанием и продолжают существовать почти как в корне, только со значительный перерыв количественный растительность.

[Теперь видели бы HiG.01_40.12.08.b, 12], это все, что нужно обращать внимание дыханием и их органами при растениях. � Только, что касается там умственного дыхания, это станет светлым в скором времени при случае, а именно только для вас, вдоволь и ясным veroffenbart.

 

От кишечных паразитов. � Воспитательные знаки блага душ. � 9 декабря 1840, во второй половине дня

[HiG.01_40.12.09,01] Чего упомянутых сегодня о вас кишечных паразитов касается, то Я не говорю вам перед рукой ничто иное как это:

[HiG.01_40.12.09,02] Это был там крестьянином. Этот крестьянин исследовал все его сараи, ящики и мучные сундуки и находил массу мышей и крыс, и этот птичий помет делал ему большое повреждение в его добре. Там он решал все же при себе самом считать так много кошек, когда ему был только возможен. И то, что он решил, он также делал это. И это долго не продолжалось, то никакую мышь и крысу не нужно было находить во всех его сараях, ящиках и сундуках больше.

[HiG.01_40.12.09,03] Как он, однако, таким образом дом очистил, то он думал: К чему теперь в дальнейшем еще кошек? Так как так как эти никакие мыши и крысы больше не находят, то они берутся о моей кладовой и потребляют там в три раза много, когда что мне раньше мыши и крысы потребляли. Поэтому я также теперь хочу уничтожать кошек. � И смотрели бы, тотчас после уничтожения кошек мыши и крысы снова прибывали и превосходили ее бесчинство как.

[HiG.01_40.12.09,04] Теперь крестьянин больше не шел к кошкам о помощи, но он думал при себе: Только ждет, я отравлю вам все, и там аппетит пожалуй пройдет у вас в моих сараях, ящиках и сундуках.

[HiG.01_40.12.09,05] Как он, однако, такое хотел делать, там друг говорил ему: �Siehe, таким образом ты делаешь то, чем ты будешь удовлетворять тебя все же в конце, чтобы не погибать самостоятельно в яде, чем ты хотел бы убить всех этих мышей и крыс? в дальнейшем � � И это этот друг говорил ему: �Verschließe лучше все твои хорошие плоды в железные палаты, что никакая такая мышь или крыса не может пробиваться, то собственный голод доведет их в конце твоего дома. �

[HiG.01_40.12.09,06] Такой совет следовал этому иначе vermögliche крестьянину, и скоро он видел хорошие плоды этого хорошего совета. Так как без заботы и издержек человек не может ни к чему ценному и умелому удавались.

Page 188: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.12.09,07] Видение, таким образом вы это подобие рассмотренный, будете говорить там ей, конечно: Кто понимает это подобие, как это совпадает с червями во внутренностях, тот должен смочь понимать больше, чем что обычный человеческий разум в состоянии понимать.

Однако, [HiG.01_40.12.09,08] Я говорил бы, это подобие соответствует совсем хорошо согласно с червями во внутренностях, там являются преимущественно трояко видом, а именно: так называемые маленькие Knäulwürmer, тогда длинных, бело-светлых, подобных дождевому червю червей и, наконец, солитер. И имеются там наряду с этими 3 основными видами червей еще некоторые другие, меньшее количество известных видов, в том числе так называемые Spulwürmer, гусеницы кишок и живота, тогда круглых червей и, наконец, еще полип живота.

[HiG.01_40.12.09,09] Видение, весь этот паразит возникает преимущественно вследствие того, что человек в естественной точке зрения какое-либо питание принимает или часто как ребенок получает, который содержит очень много животных частей в себя. Так для детей: нечистое молоко или к жирному молоку, затем также от Vegetabilien такие фрукты, который там уже известен как больше всего способно к принятию и питанию животных существ.

Теперь [HiG.01_40.12.09,10] Видение, это - это естественная причина таких появлений. �, Однако, образование его происходит до сих пор еще неизвестным умственным способом. Так как там ищут себя нечистые духи, которые сородятся там уже при рождении в человеке, из такого питания им соответствующие, обивают себя вместе с тем и будут тогда теми видимыми, надоедливыми и ужасными формами в человеке, чтобы они смогли становиться только в некоторой степени вредны ему тотчас же первоначально уже, по крайней мере, в его физическом здоровье. Однако, действуют только более неуклюжие и более глупые, которые наказываются тотчас справедливой тщательностью, так как они вынуждаются удаляться естественным видом пригодными средствами.

[HiG.01_40.12.09,11], Однако, будут гораздо более надоедливо этими существами, если они, формы внешнего мира покидая, снова в духовном плане возвращаются. Так как там они оставляют в покое обычно тело и начинают гнездиться себе во внутренности души, allwann они возбуждают тогда детей ко всяческим шалостям. И если они убиваются там сильной умственной медициной, то это очень спрашивает себя, терпит ли не душа тогда в каком-либо из ее питания смертельное повреждение.

[HiG.01_40.12.09,12] Такое смертельное питание был бы ею, объявился бы таким образом детям или молодым людям alsogleich все пороки и их вредное и позорное. Вследствие этого молодая душа знала бы тогда, конечно, со всем, как она. Однако, говорили бы сам, вела ли такая пища души не вполне таким образом себя, когда таким образом кто-то, который хотел бы уничтожать крыс и мышей в его доме, хотел отравлять либо все, либо зажигать дом, чтобы убивать вследствие этого паразита. Там, конечно, хороший совет друга на лучшем месте, а

Page 189: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

именно: хранили бы детей совсем хорошо сначала перед такой физической пищей, их уже упоминался. И для второго, что касается души, хранили бы их, пожалуй, в железные палаты, то есть, оставляют им, так долго они требуют еще какое-либо занятие, свободной воле и не отводит их постоянно к пунктуальному послушанию и вернее детской любви.

[HiG.01_40.12.09,13] Видение, это - это хран благородного плода �in железным палатам �! И так как вследствие этого этот паразит не найдет питание к его существованию и может, так как это ему разочаровывается скучно и голодно к мужествам будет при грызении такое железо, то это вовсе также не будет слишком долго там пребывать, где ничего не имеется есть, а это удалится alsobald. И там равняется тогда такой образ действия физической строгой диеты, который является лучшим лечением, как известно, против всего зла жизни.

[HiG.01_40.12.09,14] Видение, это - это таким образом подобие! � Теперь у вас были бы еще многие кошки в остальном! � эти многие кошки - это соответствующе природе слишком разнообразное лечение, причем зло упраздняется. Так, однако, зло отсутствует и кошки или медицина больше не должна питаться ничем, тогда они становятся подрывая, обо всем теле о кладовой или о внутренностях, также как вследствие этого, здоровье. И это будет тяжелее в конце усмирять кошек и устранять, чем уничтоженный благодаря им паразит.

Однако, [HiG.01_40.12.09,15] В умственной точке зрения понимаются среди кошек часто слишком многим и разнородным инструкторам и преподавателю молодежи. Они могут делать также несколько пороков в душах молодежи на нет � если, однако, душа таким образом чистилась и такие преподаватели ничего больше не находят чистить тогда, то имеются там нередко случаи (которые выдающиеся Мне), так как они кладут тогда пороки в душу молодежи �Katzen �, чтобы имелось инструктировать в последнее время снова кое-что тогда для них.

[HiG.01_40.12.09,16] Видение, хороший совет нужно применять таким образом только и тотчас же первоначально. Тогда вы не будете требовать ни кошек, ни яда, как в естественнее чем в умственной точке зрения. Следовательно, это свидетельство пожалуй обращает внимание, и вы будете свободно браться и ваши дети от всей пожалуй понимаемой вредности такого рода.

[HiG.01_40.12.09,17] Это Я говорю, Вечная любовь и мудрость. Амини.

 

К танцу. � 14 декабря 1840

[HiG.01_40.12.14,01] ты спрашивал в тебе, что такое там в танце все же так достойное отвращения и Мне неприятное и поэтому Verdammliches? � смотри, О, ты слабоумный человек, которому ты боишься людей и хотел бы узнавать в твоем страхе, все же, вещи, которые Я объявляю

Page 190: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

только смелым. � Я говорил тебе большие вещи и имею сделанный путем туда покрывало твоих глаз, только ты висишь в приговоре людей и боишься чрезмерно ее плутовства и не думаешь, что Я выхожу за рамки всех людей.

[HiG.01_40.12.14,02] И таким образом ты думал бы также для Меня, то, все же, ты думаешь всегда в твоем страхе, который запрет еще сердце тебе в конце и будет делать тебя вслепую больше все же крота и твое ухо затыкают со всяческим мусором, что ты никогда не можешь слышать впредь мой голос в тебе, таким образом ты вышлешь отныне не серьезно твой страх, который не ведет ни к чему иному как к громкому вздору.

[HiG.01_40.12.14,03] умение ты, пожалуй, тебе такое думают, что Я буду пользоваться сатаной, чтобы призывать человека к покорности, мягкости, терпению, Ausharrung, к любви ко Мне и из этого к ближнему, к строгому послушанию против монарха и к какой-либо существующей церкви и всей этой в духе и всей правды, оживленно?! �, О, Я говорю тебе, кто утверждает это, тот - это, которое руководствуется совсем сильно сатаной! Для него вы должны молились бы как для всей римской церкви, что она хотела бы просматривать ее вздор и хотел бы выносить приговор, что имеет они в моем духе, в моей любви и в моей правде � иначе ее бегство alsobald осуществится. Так как кто любит мое имя и стремится прославлять в его сердце, тот для Меня и не против Меня.

Однако, [HiG.01_40.12.14,04] Как может называть кого-то из империи сатаны моим именам, так как в сатане ничто не может казаться возможным от моего имени, которое является там моей вечной любовью, когда-нибудь и так как сатана - это allerschroffste противоположность любви и поэтому только квинтэссенцию гнева Бога, как одно выделенное всей любовью существо.

[HiG.01_40.12.14,05] Если, однако, кого-то слово хочет высказывать, что он обозначает вещь этим, то, все же, он должен охватывать необходимо понятие раньше с и на себя или он должен иметь, по крайней мере, способность в себя смочь усваивать такое понятие, чтобы он возможно выска тогда языка. Как кто-то может высказываться, однако, например, японским видом �Vater � или какое-либо очень чужое ему понятие, которое известно только этому народу как тайна � если ему этот язык очень чужд и для второго недостает ему даже вследствие его немоты всю способность, так что он даже не становится могущественен его родного языка, не говоря уже о том только японских, когда-нибудь?

[HiG.01_40.12.14,06] И, все же, Я говорю: Было бы легче возможно demungeachtet, немого японские слова высказываются делать, как сатана имя моей любви. Злые духи могут действовать только светское и бесчисленные люди ко всем возможным страстям, как там - это властолюбие, высокомерие, гордость, придворная поездка, корыстолюбие, зависть, ненависть, распутство, наслаждение, танец, кутеж, чревоугодие и т.д. совсем, конечно, облицовывают и

Page 191: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

соблазняют. И в этом отношении мое невыразимое им имя очень излишне им. И если уже всемирные люди обо Мне ничего не хотят слышать и им мое имя ужас и вызывает отвращение у них, вокруг сколько больше он должен быть отвратителен сатане отвратительно и бесконечно!

[HiG.01_40.12.14,07] Кто, однако, там признали бы и любили бы без страха мое имя, которого является Иисус, �Sohn � живого Бога или �Wort � или �Liebe � отца � он любили бы также отца и может едва ли против святого духа из обоих, а для него и от него совершенно наполняет. Как и что сатана должна иметь отношение все же там от гнева и всей ложности, где дух Вечной любви все по-новому создали бы из Бога отцу и таким образом сыном?!

[HiG.01_40.12.14,08], О, просмотрели бы такое и все время без страха! Так как все время моя империя должна рваться под некоторой проверкой в себя. И должна существовать она если бы любовь спорила все время огневую пробу, как чистое золото; так как без такой пробы она не стоит мой.

[HiG.01_40.12.14,09] Видение туда на богатого юношу в евангелии, и вы найдете там alsobald, как далеко он находится на удалении еще от моей империи. И рассматривает семя под шипами (всемирное желание и т.д.), какой плод там может обнаружиться! � Поэтому не похоже на этого юношу и не похоже на семя под шипами, а показали бы Мне золото вашей любви, то вы будете жить!

[HiG.01_40.12.14,10] Чего, тем не менее, опрошенный танец касается, то Я указал уже достаточно, какое удовлетворение у Меня есть на этом и что у него есть для последствий. Только много Я добавляю, что никто не хотел просить прощения под чем для имени и вида приукрашивающе, иначе он никогда не освободится от него �Dreher �. Так как как имеется такой червь в мозгу, как злая болезнь, который вы называли бы токаря, то имеется также �geistigen токарь �, которого нужно вылечивать гораздо сложнее чем естественный и который стал теперь общей чумой.

[HiG.01_40.12.14,11] родители, однако, которые позволяют уведомлять там ее детей в танце, ложатся сам большой ответственный груз от шеи, если портятся вследствие этого ее детей чего для злых духов. Либо девочки в плодородии, в ее чистке, в ее тайном воспитании, в ее нравственности сердца, в верной вере и в чистой любви ко Мне и из этого когда-нибудь к возможному супругу, в домашнем усердии и к верной христианской добродетели, терпении, мягкости, постоянстве во время всех проверок и необходимости, и в каждой женщине вынуждают таким образом благочестивым веселым нравам, allzeitigen трезвость, свежесть, веселье и бодрость ее целомудренного нрава и тихое спокойствие духа. Или мальчики отвращением для всех серьезных рассмотрений в богобоязности, в тайном воспитании, в который для раннего развития полового инстинкта и вследствие этого затем, однако, во всем, что касается Меня, автора всего хорошего и верного любви. Смотрели бы, таким образом такое происходит, а также

Page 192: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

должно происходить необходимо, то думали бы сам, кто виноват в этом и кто должен будет отвечать за это когда-нибудь!

[HiG.01_40.12.14,12] И ей будете тогда тот же самый тому фиговому дереву, которое присутствовало бесплодно, в то время как Мне хотелось есть под его отраслями. Так как ее родители - это такие фиговые деревья, однако, ваши дети - это плод. Если они были испорчены, однако, известным �Dreher �, так или иначе, там процветание и плод заблаговременно спаст с отраслей. И если господин пройдет и найдет дерево пустым, то Он будет действовать, что Он делал с фиговым деревом! � Это запомнили бы, пожалуй, ее родители, и обдумали бы, кто Он, который говорит такое вам!

 

�Rühre Меня не в! � � 16 декабря 1840, вечером

[HiG.01_40.12.16] просьба: �O господин, мы просим тебя во всей покорности о разъяснении над следующими письменными местами:

[HiG.01_40.12.16] У Йоханнеса, гл. 20,17 называется этим: �Jesus говорит к ее (Марии Магдалене): Не трогай Меня! Так как Я не выведенный на позицию еще к моему отцу. Иди, однако, туда к моим братьям и говори им: Я вскакиваю к моему отцу, к вашему отцу, к моему Богу и вашему Богу. �

Однако, [HiG.01_40.12.16] У Йоханнеса, гл. 20,27 называется этим: �Darauf Он говорит к Томасу: Империи твой палец сюда и смотри мои руки, и подает твою руку сюда и кладет их в мою сторону! И не недоверчив, а верил бы! �

[HiG.01_40.12.16] Это - это не воля ни на высоте, ни на глубине, так как ваш! И то, что происходит там на высоте как на глубине, происходит по твоей святой воле! Амини. �

[HiG.01_40.12.16,01] произошел бы Таким образом это все же, и ты пишет! � должные идти вы, однако, не признаете даже от вас, что, чем ближе несколько поставлен вам, вы понимаете такое как раз тем меньше!? Смотрели бы, эти 2 текста напрашиваются вам таким образом как лишь возможно! Только вместо того, чтобы искать поблизости, вы искали бы в самой дальней дали, как помещению, так и времени, понимание таких легких вещей и не находите поэтому там также все время, конечно, ничто, где ничего так не нужно находить.

[HiG.01_40.12.16,02] Кто захочет искать, пожалуй, в воде дом и в огне его квартиру и не заметит, что он находится в его доме и в его квартире, в то время как он ищет его вслепую, так как где она не и не может быть.

[HiG.01_40.12.16,03] В какой церкви вы находитесь � и кем была Магдалена? однако, � какая церковь соответствует моим братьям � и кто Я? � Видение, в этих 2 вопросах вся тайна занесена!

Page 193: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_40.12.16,04] Одер вы думали бы все же, что прежняя проститутка и танцовщица перед всем всемирным Великим и язычниками, имела там 7 чертей мяса в себя с ее двенадцатого года и освобождался от этого благодаря Мне и делал много произведений любви и позже серьезного штрафа � годился бы, чтобы трогать мою святость, так как едва ли годились ее слезы и волосы ее шефа, чтобы нарушать мои ноги.

[HiG.01_40.12.16,05] Видение вашу церковь в � и �Rühr Меня в � вы не найдете надежно отчетливо и ясно! Однако, Я говорю также ей, что Я говорил Магдалене: Иди и говори моим братьям, что Я приобретен уже более часто среди твоих детей и прибываю теперь к ним, что они хотели бы видеть Меня и кладут ее любовь на дорого-пронзенную сторону и обнаруживают в том месте, похоже на Томаса, тонкую калитку и тонкую дорогу, которая там вели бы к вечной жизни и тем же к отцу, там мой отец и благодаря Мне - это также ваш отец, и он - там мой Бог и вследствие этого также ваш Бог.

[HiG.01_40.12.16,06] Об этом вы также должны клали бы все ваш �Hände в мои шрамы �, чтобы вы смогли полагать, что Я вечную жизнь был из собственной власти � так же как Я - возрождение и имею также не жизнь отца, а - жизнь в Сам отце; как отец не кроме Меня, а Бог вечности во Мне и как весь дух святости во всей власти и силе исходит из Меня как из отца в то же время как один и тот же дух.

[HiG.01_40.12.16,07] Видение, таким образом Я был всем это, однако, после возрождения, что Я такое теперь и буду вечен � имел бы все же там должны погибать обращенная проститутка, таким образом она тронула бы Меня, так как она не была очищена еще сильно верным штрафом!? Можно было чистить такое только разрешенное тем, которые раньше от Меня ее ноги послушно и со Мной насладились большим причастием.

Однако, [HiG.01_40.12.16,08] Теперь Я говорю вам: Если бы вы также могли мыть от Меня ваш �Füße � или вам �ziehen � от Меня, чтобы беременеть место за моим столом верной любви! И огорчает вас не Магдалены из-за, а полагали бы, что Я являюсь этим, которое прибывает теперь к вам втайне. И клали бы ваше сердце в мою открытую сторону, чтобы это там укрепилось к вечной жизни!

[HiG.01_40.12.16,09] Все же к вам Я не говорю: �Noli me tangere! � � отделяют Я говорю вам, что там говорилось Томасу � там ее все более или менее почти громких Thomase, чтобы также вы хотели оживать похоже на него когда-нибудь! Но, пожалуй, замечено: Только у Меня, и не Магдалена, есть жизнь. Поэтому это еще недостаточно сообщение Магдалены, а только если Я полностью прибуду в ваше сердце, предсказание наполняется вам, что Я �auffahre � к моему отцу и вашему отцу и к моему Богу и вашему Богу, и ей во Мне и со Мной. Амини. Я говорю это, возрождение и вечная жизнь. Амини!

 

Page 194: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Еще раз: �Rühre Меня не в! � � 17 декабря 1840

[HiG.01_40.12.17] вопрос: �Bei Матфей, гл. 28,1 называется этим: �Bei утреннего сумрака первого дня после субботы шли Мария Магдалена и другая Мария видеть могилу. �

[HiG.01_40.12.17] И гл. 28,9 дальше называется этим: �Und смотри, Иисус встречал их и говорил: Тепло приняты! И они приближались, охватывали его ноги и поклонялись Ему. � � После евангелия Йоханнеса, гл. 20,17 господин, хотел трогать Магдалену Дих, о. И ты говоришь к ней: �Rühre Меня не в! � � После евангелия Матфея, гл. 28,9 напротив, охватил Марию Магдалену как также другая Мария Дайне Фюсзе. И во вчерашнем заявлении сообщается напротив: �Hätte все же там должны погибать обращенная проститутка, таким образом она тронула бы Меня? �

[HiG.01_40.12.17], О, господин, послал бы наиболее милостливо твой свет, чтобы подсвечивать эту темноту! � Это не была бы воля, ни на высоте, ни на глубине, так как ваш! И то, что происходит там на высоте как на глубине, происходит по твоей святой воле! Амини. Вместе с тем вследствие этого твое святое имя все время хотел бы прославляться хвалившее, обещали бы и! Амини. Амини. �

[HiG.01_40.12.17,01] человек, который не понимает такое, слепой, глухой и безмолвно � или он похоже на бесплодное фиговое дерево, о котором садовник заботился долгое время в саду, и так как дерево не приводило ничего иных как листьев к пред-купюре, слуги прибывали и сообщали об этом господину и советовали ему, чтобы он отсекал такое бесплодное дерево, что он впредь напрасно место не отнял бы в таком превосходном саду. Так как, однако, господин услышал такое, то он говорил: �Lasset его еще стоят год, чистит и удобряли бы его, и таким образом он не приведет тогда плод, тогда падай ваш топор о его корнях и вали его для сгорания! �

[HiG.01_40.12.17,02] смотри, ты, который ты спросил бы вокруг таких легких вещей из твоего собственного противоречия, тебе произнесено, что это тяжело служить два таким образом, что это будет каждому вдоволь, другу как врагу! � Если это огорчает тебя вокруг Меня, что ты заботишься все же мира? однако, � Таким образом ты заботился бы, чтобы занимать ровный путь миру, где умственный плод, пожалуй, там должен быть?

[HiG.01_40.12.17,03] смотри, моя воля стоит выше все же воля мира! Если ты хочешь, однако, и того и другого, как там: счастье мира, навстречу - это моя милость слышит, это не может быть! однако, � � Я говорю, дойдет первый уже и без того вовремя. Но вся твоя и твоих детей дороги должны точно быть направлены после моей милости �тогда Я буду заботиться обо всем! Таким образом это тебе, однако, �нравились бы нести так некоторая ненужная всемирная забота, то она несла бы все-таки, но обратила бы внимание, что число 1 не ломается к легиону.

Page 195: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Все время [HiG.01_40.12.17,04] любовь родителей слепой против ее детей. Они видят не семя, а только дерево и не обдумывают, все, что заперто в хлебе семени. Однако, хорошее семя всходит при помощи тысячекратного плода только в моей земле. В земле мира, однако, он задыхается alsobald. Но всемирное семя развивается совсем хорошо, весь сорняк производя, во всемирной земле. Однако, спрашивает ли тебя самого, к чему служит? Слышит! К моей империи и для моих �сараев нет!

[HiG.01_40.12.17,05] смотри, этого существующего в тебе самостоятельно противоречия из-за Я говорил тебе его, чтобы твое противоречие евангелия прояснилось для тебя. Однако, он совершенно особенно заметил бы тебе: Как ты знаешь теперь, кто Он, перед глазами которого все тайны лежат открытым, то ты также должен был идти, если ложные пути случаются либо для тебя, либо твоих детей, знают тебе в светских вещах, что только Я являюсь этим, он спорил бы дорога только известен. Теперь, теперь заботится таким образом ты о �нем некоторым 3 и позволяет для остальных Мне заботиться!�

[HiG.01_40.12.17,06] И вместе с тем Матфей в тебе стал бы невиновен, то берет это противоречие на тебя и понимает, если Я говорю Магдалене: Rühre Меня не в, а падает раньше передо Мной, схватывает� ноги и читает Меня в в духе и всей правде, и идет тогда туда к моим братьям и говорит им, что Я возродился! �

[HiG.01_40.12.17,07] Также вы также должны действовали бы и не стремиться скорее к мудрости, а после верной, чистой любви, которая соответствует там моим ногам и из этого сначала после очищения вашей любви, которое имеет в себе, однако, всегда кое-что чувственное (в ее самой большой чистоте и, следовательно, одинаково Füßen из Меня, на котором только вы могли бы поступать к жизни). � �Поэтому не должен быть разрешен также вам пока, моя мудрость anzurühren , прежде чем мои ноги не были зарегистрированы во всей � �любви.

Однако, [HiG.01_40.12.17,08] Таким образом вы говорили бы: Herr, как �нужно понимать затем Antastung Томаса? Там Я говорю: Также он � �должен был направлять его взгляды к шрамам ног и рук, прежде чем Я его назывался трогать Подразумевание широкую и далекую рану груди. Вместе с тем, однако, тебе, спрашивающий, твое собственное �противоречие стал бы яснее, то Я хочу показывать тебе еще причину из этого, почему Я говорил Магдалене прежде всего: Rühre меня не в! �однако, � и затем допускал, что она схватывала мои ноги с остальным.

[HiG.01_40.12.17,09] смотри, Магдалена была влюблена также чувственно во Мне вплоть до ревности и считала Меня прямо-таки ее только избранным любителем. У нее было от Меня только мнение, что Я - большой пророк, но моя божественность была еще чужда ей. Ввиду ее влюбленного сердца никто не потерял таким образом моим страданием и смертью также так много как как раз их, так как она потеряла не только ее спасателя, господина и мастера, а в серьезности ее сердца

Page 196: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

также ее единственным возлюбленным; поэтому она была также безутешна.

Поэтому [HiG.01_40.12.17,10] Видение, также прибывал, что она была первой, которые делали себя после Меня разузнанный в присутствии остальных, его больше из благоговейной скорби чем из так непобедимой любви.

[HiG.01_40.12.17,11] Как они Меня, ее потерянный возлюбленный, теперь вдруг само по себе видел стоять, там ее сердце из всех оков было торжественно. Она кричала и хотела бросаться alsogleich в начале ее страстной любви на Меня. Теперь обдумывает, кто и что Я таким �образом ясно будет тебе Noli me tangere! однако, � � сомнение ты должен �сильную любовь Магдалены, и тебе ясно будет охват моих ног.

[HiG.01_40.12.17,12] И думает еще к этому, что мой любимец Йоханнес Мир из души, Матфея писал, однако, из моих Füßen , то все будет тебе � �этот становятся еще яснее и понятно также большие автобусы �Магдалены после моего полного въезда, так как она узнала только посредством того, кто был, собственно, за ее ошибочно полагаемым возлюбленным, после чего она Меня только тогда ее большим штрафом в духе покорности и вследствие этого во всей правде начала любить.

Однако, [HiG.01_40.12.17,13] Я говорил бы тебе, таким образом Меня кто-то не будет любить похоже на Магдалену, тот не найдет Меня впредь и поступают к жизни на Meinen ногах и никогда не найдет � �роспуск в постоянном противоречии его всемирной жизни. Смотри, моя империя от самой большой, самой святой ясности, и ничего когда-нибудь не может входить нечистое. Поэтому думает только о фиговом дереве без плода в саду и о служителе двух врагов и решает �противоречие в тебе! Забытие в будущем никогда больше из-за мира, �кто Я, твой Бог, твой отец, твой allzeitiger советчик!

[HiG.01_40.12.17,14] смотри, сегодня Я говорю, завтра Я действую и послезавтра Я хотел бы прибывать! Кто не будет дома, перед �квартирой которого Я пройду! аминь. Это говорит, там Себя все время � �схватывают lässet его ноги!

 

Супружеский внутренний распорядок и детское воспитание. 5 января �1841

[HiG.01_41.01.05], О, господин, позволяет наиболее милостливо твоему свято слово раздаваться во мне! Однако, как все время на высоте и на глубине, так произошла бы также на этот раз только твоя самая святая воля! Амини, амини.

[HiG.01_41.01.05,01] слышал бы Теперь таким образом и писал бы все же: Однако, я говорю тебе, кто не наполняет мое евангелие, после того, как он услышал это и в некоторой степени продумал, смотри, еще долго тот не искусный к моей империи, так как он мир всегда боится,

Page 197: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

однако, больше все же Меня. Он хотел бы любить Меня наряду с миром; однако, смотри, Меня не нужно любить наряду с миром, так как мир durchgehends не в моей любви, а вплоть до последней пылинки только был бы в состоянии моей жалости постоянно в моих непреклонных судах стоит и существует. Так как Я возможный быть уговоренным только в любви и милости, но вечно недоступно в моих судах, там являются святостью согласно моему вечному порядку моей бескрайней мудрости.

[HiG.01_41.01.05,02] Таким образом, однако, просящий о светлом слове брат прочитал в книге моей любви и милости, что там произнесен: Siehe, дети мира часто умнее все же детей света! (Весело. Он не может� � выслушивать 16,8) почему все же толковость его женщины и любит его� детей больше все же что это дешево и не обращает внимание натягивает на это, что дети хотели бы повиноваться честно ее матери в домашней толковости, которая там несравненно лучше, чем все бесполезные науки, с которыми он хотел бы позволять наполнять головы его детям. Он - не, О, последнее вовсе если бы спорила дорога к моей империи!

[HiG.01_41.01.05,03] Он может занимать, однако, детей полезными учебными процессами, но, с другой стороны, при этом он не должен терять определения девочки и снова, с другой стороны, определение мальчика из глаз и из сердца, иначе произойдет с ним когда-нибудь, что он испытает большую необходимость в его детях. Так как они будут строить тогда ее целую волю о его шефе и подавят сердце ее неусмиренными руками, так как это уже слишком слабо теперь и слишком уступчиво во многих вещах, чтобы усмирять мягкие руки детей!

Поэтому [HiG.01_41.01.05,04] Он не должен был выслушивать возможные жалобы его детей, а только все время непреклонно и натянул бы точно произведения слепого послушания как вопреки его воле исследуют как против домашней линии матери, которая должна приносить, все же, самую большую часть дня только с детьми. И, однако, он должен договариваться раньше заботливо и законно уступчиво, без поэтому от его отцовских прав несколько hintanzugeben, с его женщиной втайне (т.е. не перед детьми) и ущемлять ей в домашней толковости, после моего совета, ее материнскую сферу влияния не demasiado. Тогда другая, лучшая перемена скоро будет брать Весь.

[HiG.01_41.01.05,05] Он хотел бы видеть только в моей книге любви и всей милости, что Я говорил уже апостолам, как совсем большая вещь это вокруг умного и верного эконома, который господин ставили бы о прислуге, чтобы он дал им все время вовремя ее пошлину. Теперь также он должен обозревать ее если бы время, пожалуй, не спорило и после моего совета пошлину взвешивать, что запись или повреждение не произошла бы там ни с кем, ни физически и, ни гораздо менее в духовном плане, в его кругу! Так как Я говорил и говорю теперь снова тебе: Selig слуга, которым господин, когда он прибывает, найдет �

Page 198: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

действующим. Поистине, Я говорю, Он будет ставить его обо всех его товарах. �

[HiG.01_41.01.05,06] Таким образом, однако, твой брат теперь также агентом и слугой моего по-новому обнаруженного слова любви и милости стал как является ли это все же, что он ожидает Меня, и Я �еще не могу прибывать? Это это, что он еще не заказал дом �достаточно тонко! Если, однако, дом не тонко заказали, там это равняется еще сильно позолоченному сгустку свинца, который проблескивает внешне, как будто бы он был золотом, а также тяжесть золота имеет , однако слышит, что касается внутреннего содержания и �стоимости, все же, там это только бесполезный металл и еще сильно удалено от золота.

[HiG.01_41.01.05,07] Таким образом, однако, теперь твой брат Мир действительно верный и послушный рабочий в живой изгороди моей новой плантации и имеет сам определенную необходимость с его женщиной, которую там с самого начала мира больше все же Мне дано � таким образом он хотел бы действовать как все еще мой лучше Willig , � �что там торговые агенты делают, если несправедливые Käuflinge выходят на рынок и не, пожалуй отличают цену товара и начинают стаскивать его в Вашу пользу. Там торговый агент упускает тогда маленькое преимущество, чтобы он приводил только его товары мужчине. смотри, также мой лучше должен теперь действовать Willig , � � �конечно, сначала только в маленьких, неуловимых суммах, и таким образом вниз до хорошо-понятной меры справедливой дешевизны, то женщина не найдет вследствие этого непреклонный камень после ее полагания больше в ее сфере в нем и будет хватать скоро даже после его умственного товара.

[HiG.01_41.01.05,08] Видение, как часто Я должен делать вами такого торгового агента! И если бы Я не делал это, где вы были бы!? Как �многое Я уже ослабил вас!? И вы сомневались бы еще о моем товаре, �так как вы, все же, света и не мрака таким образом обдумали бы тогда,� как сложно торговля идет только с ним, там geistig бедно и Kinder мира� � � с изобилием слепоты!�

[HiG.01_41.01.05,09] Вместе с тем, однако, мой лучше Willig его � �сомнительные отношения хозяйства относительно моего имени с тем более терпеливым и там и сям уступчиво проверяющему сердцу мог бы разгадывать, то Я даю ему, наконец, еще маленькое задание, которое он, пожалуй, должен обдумывать, в то время как Я говорю:

[HiG.01_41.01.05,10] Подразумевание ты, что Я спустился приводить мир на землю? Я говорю вам, совершенно нет отделяют раздор! Так � �как таким образом в доме как-нибудь будут некоторыми 5, они будут несогласно под собой и будут 3 против 2 и 2 против 3. Это там будет отец против сына, и сын против отца; мать против дочери, и дочери против матери; и это будет Schwieger против веревки, и веревки против Schwieger. (Matth.10,34-36)

Page 199: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.01.05,11] смотри, это задание, действительно пожалуй, должно превосходить Willig , и большой камень сердца будет браться у � �него. И если он не понимает, однако, эти слова alsobald, то он будет знать, конечно, где der бедный профессор в вещах такого рода духа � �является дома где ему тогда всем честно хотел бы даваться для �необходимого понимания в нем willigen сердца, что он хотел быть � �тогда правым мужчиной после моего сердца Мне.

[HiG.01_41.01.05,12] смотри, это появляется в свете мира вещь духа совсем часто как чисто противоречащая себе глупость. Только ему не! Так как таким образом фитиль под белым светом чернеет и пепел о черном угле знает не также даже в природе противоречие? И все же, �кто сомневается, что это было!?

[HiG.01_41.01.05,13] Поэтому, таким образом вы находите противоречия как-нибудь на моей дороге, думали бы как в природе и в вашей всемирной жизни или жизни тела, тогда, что шкипер, таким образом он не умеет направлять его паруса против ветра, чтобы корабль бежал против ветра и против всех этих волн шторм-подвинутого моря, еще никакой хорошо осведомленный моряк не!

[HiG.01_41.01.05,14] Если обучение дается, что она годится для жизни, то она должна быть как жизнь сама, которая является там активностью смерти там вследствие этого жизнь жизнь в лице смерти, как смерть �будет смертью в лице жизни.

[HiG.01_41.01.05,15] Теперь, наконец, Я еще призываю брата к тому, чтобы он это письмо не хотел предъявлять его женщине, так как это еще не пора; пожалуй, однако, Я дам слуге указание, как он должен вести себя. До сих пор, однако, никакая ошибка еще не произошла, и таким образом будет Winter скоро концом. Заказывают только дом � �тонко! Позолоченная жесть из дома создают! Хорошие случаи мудрые используют! Моему совету следуют верно быть хорошим торговым агентом и верным Haushälter! При противоречиях не становятся малодушны и управляют всеми его действиями из любви всем терпением и мягкостью! Там победа определенно не станет тяжела вам во всем моей постоянной, сильной помощью! аминь. Я говорю это, ваш �сильный помощник!

 

Обученное обращение. 14 января 1841�

[HiG.01_41.01.14] просьба: О, господин, ты святым отцом, который ты с изобилием любви, терпения и жалость таким образом твоя святая воля �был бы, хотел ли ты не сообщать нас величайшее, был ли требованию того, которое ты, пожалуй, знаешь, к willfahren или нет? все время , Все �же, только твоя святая воля произошла бы. Амини!

[HiG.01_41.01.14,01] Там Я говорю: так вы хотите, если бы вы могли делать это , однако, это будет тяжелой работой, которая, к его счету �себя изготовил железные числа ставить нежную дорогу на дух.

Page 200: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.01.14,02] смотрели бы Все же, имеется некоторый ученый, которые там жестче чем сталь. Они больше не доверяют в конце ее собственным смыслам и настолько меньше только чужой, которые кажутся им как недействительные, так как они как раз не также из обученной железной брони, woselbst принадлежащий им закаливались огнем и водой к стали.

[HiG.01_41.01.14,03] Если какая-либо стена из шерсти - это, там hineingeworfenen камни произведут небольшой шум, но также не застрянут они, так как шерсть при принуждении становится сильна подъемом и отбрасывает тотчас снова, что бросалось им. Там сообщается, отнимают у себя время тогда и предметы медленно в шерсть впутывают, то они пожалуй держатся тогда, до тех пор пока шерсть шерсть остается будь то с пользой или повреждением, это �тогда, конечно, снова другой вопрос!

[HiG.01_41.01.14,04] Если, однако, какая-либо стена мягкой глины - это, смотрите, там все прилипнет в том, что ей hineinwerfen любили , однако� спрашиваете себя сами, к чему служит? Так как там глина также останется неизменной как раньше, и несущие ответственность предметы.

[HiG.01_41.01.14,05] И является стеной крепости железа и стали, слышали бы, там даже длительное грубое орудие не оставит значительные следы. И стрелки должны будут брать себе, пожалуй, тонко в 8, что они повреждение не страдают от часто сильно отскакивающих шаров. Там сообщается тогда, умно она спорила бы дальнее отношение обращают внимание.

[HiG.01_41.01.14,06] ведет себя Совсем иначе это с огневой завесой, так как все принимается и очищается тогда, на что это была бы огнестойкая вещь. Если стена - это огонь, то вещь идет самостоятельно. Если стена - это, однако, железо, слышали бы, там умело огонь должен присоединиться, чтобы стена была похоже на огонь! Поэтому будут требовать также здесь большого количества �огня, до этой стены свободно будет в другую, более гибкую, более мягкую форму!

[HiG.01_41.01.14,07] Поэтому попытка с железным ученым может уже происходить! Но с пламенной толковостью и светящейся мягкостью! От времени расположен мало; все же, утро идет перед вечером и раннее время перед ночью!

Однако, [HiG.01_41.01.14,08] Это пожалуй хорош стрелку, что он не знает все выстрелом и не знает дороги его сбитых стрелок. Так как иначе он был бы либо никаким стрелком больше, либо он уничтожил бы дичь уже давно, цель которой и порядок неизвестна ему.

[HiG.01_41.01.14,09] Таким образом вы должны заботились бы также не удачи, так как вы знали бы, что Я - господин всей удачи! Деление ей �только Eurige, и Я буду делать мое. Брались бы мало из этого, если

Page 201: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

начатое правым способом предприятие часто не соответствует вашему смыслу; а обдумали бы, что мой смысл острее все же eurige!

[HiG.01_41.01.14,10] И таким образом теперь дан работа вам, удача, однако, остались бы у Меня! И таким образом каждый рабочий найдет �в конце его зарплату после работы. Если работа хороша, то это �останется также удача спорила бы не далеко также как зарплата. И если работа плоха, там будет иметься небольшая шерсть, заметьте, и понимали! Так как Я говорю это, ваш дорогой отец, в том всю удачу оживленно отдыхает. Амини, амини, амини.

 

Еще раз: Против танцевальной страсти! 17 января 1841, в воскресенье,� в первой половине дня

[HiG.01_41.01.17,01] только приписал бы, так как Я знаю совсем хорошо вопрос и боязливую просьбу! Но это слишком поздно, что Я хотел бы давать по сему вам ответ мира, прежде чем там совсем скоро прибудет через 3 одержимых танцем дочерей боящийся за мир К этому. H. ответ моего суда! Все же Я растратил много слов мира; однако, эти дочери �ничего не поняли в этом и остались лукавого сердца и рассматривают ее мать за спиной с сердитыми глазами, таким образом им она, ради Меня, не хочет желать, darnach ее сердце жаждавший, и тайком поносят теперь уже каждого, который является Widerrechtler ее желания смыслов или действует verräterisch в них.� �

[HiG.01_41.01.17,02] смотри, танцевальная земля обточила ее уши уже достаточно и уладила, так что голос моей мягкости тайком презирает, отскакивает и больше не к сердцу удавались может. Поэтому Я посещу их совсем скоро другим голосом, что они должны будут узнавать Меня как судья таких одержимых миром и слушающих мир детей там Я им �как самый заботливый, предостерегающий отец был слишком незначителен.

[HiG.01_41.01.17,03] Все же их знают это так же как ей, что Мне вечно проклятый танец под чем для формы, под чем для условия и во что для места один из allerwiderlichsten пороков, так как это для первого не sodomitischer ничто иное как вид разврата, благодаря каким языческим народам позволяли возбуждать ко всему возможному разврату; и для второго, так как как раз этот порок привычное дело сегодня даже под светской моральной окраской совсем свободно для долга, без неодобрения. Об этом это должно быть проклято теперь также тысячу �раз 1000 раз!

[HiG.01_41.01.17,04] И для третьего - это танец allerwiderlichstes порок, так как он предотвращает даже уже детей от Меня полностью и ее сердца окаменеет в духовном плане, который портит девочку и делает их часто бесплодными или, все же, очень часто плохо плодотворными, и плод снабжает в теле уже часто непреодолимым инстинктом после этого порока, который объявляет себе тогда уже через немного лет и �так как это, кроме того, как никакой другой порок, человека, который

Page 202: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

получился ему, удаляется не только на время, а за очень редким исключением навсегда от Меня, так что такой тогда никогда к Я может поворачивать, кроме суд, какой он однако немного больше будет использовать. Так как к который Я прибываю в суде, о том мой гнев прибыл с вечной смертью!!

Однако, [HiG.01_41.01.17,05] лучшее средство против этой противной страсти - он (таким образом ей хотели бы обращать внимание), что ее родителей как раз не повторно садитесь внешне миру, но серьезным и доброжелательным изображением моей воли у ваших детей стремится вызывать, что они должны отрицать себя самих и противоречить сами замечательным требованиям мира. Так как таким образом дети под чем для разумной причины к танцу не хотят идти, то мир определенно оставит в полном покое родителей. Наоборот, однако, ее единственное усилие, кроме совершенной всемирной поломки, будет плодоносить мало и будет служить. Могли бы ставить ее самые благоразумные миру ответные речи, так много вы лишь хотите, то она будет уметь отвечать вам все время кое на что, которое огорчит вас; и ваши дети поглотятся ею так или иначе и начнут ненавидеть вас в ее сердцах в конце и будут вашими самыми большими мучителями. разрешенный ей им, однако, �следовать за требованиями мира, там вы и без того знали бы, какую услугу вы могли бы оказывать вследствие этого Мне!

[HiG.01_41.01.17,06] имел бы, О, В это. H. раньше Мне перевернутый, вместо что он боялся его слепое родство, то он выиграл бы теперь все. Тогда только он возвратил Меня сердито на одну минуту. Таким образом он мог бы смотреть теперь также во всей серьезности, как он возвратится во всем снова к моему порядку! Так как Меня не нужно будет ручаться когда-нибудь с теми родителями, которые иначе возвращают Мне ее детей, чем Я дал их им. Так как там должен идти каждый, который хочет прибывать ко Мне быть похоже на детей. Если, однако, дети, похоже на мир, с изобилием неприятностей будут, там Я хочу посылать все в ад и чистая жизненная квартира моих святых никогда не должна запятнаться драконовой кровью таких всемирно-испорченных детей!

[HiG.01_41.01.17,07] слышали бы Все же, это не лежит Мне ничего от 1000 миров с изобилием таких детей! Так как моя империя и мое творение бескрайняя. И это лежит как раз так много Мне от миллионов миров, как в червивом яблоке, которое понравилось незрело от дерева и растопчет. Но все должно быть расположено каждому из вас от Меня, таким образом он хочет, чтобы Я его рассматривал в моей жалости.

[HiG.01_41.01.17,08] Он, однако, мой может забывать миру из-за, после того, как Я уже делал так многое с вечности ему, поистине, Я больше �не буду искать того его неверности из-за и буду идти его и буду ронять, туда он хочет. И Я больше не буду заботиться в вечности о нем, так как Я не приличествую на него, пожалуй, однако, он на Меня.

[HiG.01_41.01.17,09] смотри, Я - очень богатый жених и сватаюсь и оставляю Мне свататься. Где Я сватаюсь, однако, там Я с изобилием ревности; и горе тем, которые выбивают мою руку! однако, Где Я �

Page 203: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

женюсь, неприступен там, пожалуй, осматриваю Я и женихов, причинены ли они со свадебной одеждой? Боль тем, которые хватают всемирно-загрязненными руками после Меня! Они должны жестко встречать мои суды!

[HiG.01_41.01.17,10] Все же кто боится мира больше чем Меня, тот не стоит мой! Тот, кто доверили бы людям больше чем Мне, мой не стоит! Тот, кто боится бедности мира, не стоит моих сокровищ! Да, кто хочет привлекать Меня наряду с миром, мой не стоит! И большие ворота, кто не делает Меня его наивысшим имуществом; также он вовсе не стоит мой и должен будет грызть когда-то вечную бедность для этого.

[HiG.01_41.01.17,11] тебе, однако, моему слуге, Я говорю, что ты должен не иметь ничего общего с этими тремя одержимыми танцем дочерьми так долго, до тех пор пока Я не сообщу это тебе. Также ты не должен менять теперь слог с ними. Так как они высмеяли твое слово в сердце, об этом ты не был ее вещи.

[HiG.01_41.01.17,12] Иначе, если они не присутствуют 3, ты можешь, пожалуй, в дом В это. H. наступают и тогда домашних на твое занятие дают в Tonsprache. Но, заметьте, в другое время также даже над �столом как до Меня это не сообщило бы тебе! Так как то, что Я требую �от тебя, происходит из любви для В это. H. и его женщина. Это все, что, пожалуй, там нужно обращать внимание и учитывать; и без него не благо! аминь! Я еще говорю это, Вечная любовь. Амини. Амини. Амини.�

 

Поощрение боязливого отца. 18 января 1841, во второй половине дня�

[HiG.01_41.01.18,01] немногих был бы еще hinzugesagt как Моя мазь моему дорогому Ансельму Wortemsig (все же это новое имя в моей � �книге!) что он должен огорчаться не чрезмерно, таким образом он �слышит мой гром, с которым говорился вчера, на что весь дом хотел бы будиться alsobald. Так как все время моя правда прибывает под большим громом; но моя любовь в мягких родовых схватках. Все же, однако, один исходит как другое из одного и того же самого заботливого святого отца.

[HiG.01_41.01.18,02] Если Я говорил, однако, Петру: Weiche от Меня, �сатаны; так как ты сердишься Мне, там ты не стремишься к тому, что Бога, а после того, что принадлежит миру! смотри, то Петр ничего не � �потерял при этом определенно, а только бесконечно выиграно и �оставался позже моим верным, устойчивым к камню апостолом!

[HiG.01_41.01.18,03] И смотри, мой Скорее словарно-прилежно, таким образом Я хотел бы говорить тебе, что Я говорил Петру, то ты хотел бы умирать от страха. Только Я знаю твою силу и даю, чтобы нести тебе после твоей силы и хочет рассматривать это, как будто бы ты принес многое. Так как который Я люблю, которым элегантно Я так некоторая распявшая необходимость и часто исключительно много светящий крест, так что, это рассматривает, пугается сильно этого!

Page 204: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.01.18,04], Однако, Я говорил бы тебе, что крест выглядит только так великим; это не вовсе так тяжело! Так как это только от бумаги и изнутри очень пусто. Поэтому это также совсем легко и только sanftes иго и leichte бремя .� � � �

Поэтому [HiG.01_41.01.18,05] только уверен! Серьезен с твоими детьми и стремись приводить их без робости на мои дороги! Это не согнется тебе по сему волосы. И покидает тебя по каждой необходимости на Меня и делает ваше! Я заверяю тебя, что Я не воздержусь верно от моего.

[HiG.01_41.01.18,06] смотри, даже в светских вещах, таким образом у тебя была бы необходимость, Я могу давать тебе в десять раз много, когда ты нуждаешься. Поэтому не боится тебя, так как Из-за меня ты ущемишься niemalen! То, что короткое время моего слабого слугу должно удаляться из моей любви к тебе и ему, это одна первая помощь Меня для поддержки твоей серьезности, и только на очень короткое время, чтобы твои дети хотели понимать тем скорее, что это совершенно серьезно Мне выигрывать их всех для Меня. Если бы ты был как-нибудь спрошен из-за такой уединенности, то не огорчает тебя ответа; так как Я решу тебе язык вовремя.

У [HiG.01_41.01.18,07] Об этом не было бы страха, моего Скорее словарно-прилежно! Так как Я никогда не покину тебя вечно! Я, твой дорогой отец. Амини. Амини.

 

Уставы союза и общественные уставы. 24 января 1841, в воскресенье, �во второй половине дня

[HiG.01_41.01.24,01] Чего общества касается, то были произнесено уже в евангелии достаточно, что, где 2 или 3 собраны от моего имени, Я все время среди них. Поэтому это также не неуместно, если люди собираются в обществах, чтобы иметь целью кое-что полезное вследствие этого под моим содействием.

[HiG.01_41.01.24,02] Где, однако, теперь какое-либо общество находится, там естественно, что, смотря по тому как общество планирует какую-либо цель, должны иметь место при ее также соответствующих этой цели отношениях и что эти отношения каждого члена общества нужно обращать внимание как законы или, как вы обычно говорите, как уставы.

Следовательно, [HiG.01_41.01.24,03] Это спрашивает себя, кто должен проектировать там, пожалуй, законы или уставам или предписывать. �Там самый разумный, самый благоразумный и самый опытный мужчина должен выбираться теперь из общества; и он теперь таким видом избранный Vorsteher должен выбирать тогда себя стороной, после � �обстоятельств назначения общества, от 3 до 7 Beistände или Räte . И � � � �если теперь такой Vorstand zuwegegekommen, то должны � �проектироваться только Gesetze или Statuten этим правлением, � � � �

Page 205: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

которые соответствуют цели, полезная реализация которой себе подала общество.

[HiG.01_41.01.24,04] Эти уставы должны зачитываться тогда каждому beitretenwollenden члену точно и наглядно и объясняться. И там никакой присоединяющийся член не должен уметь возражать тогда что-нибудь; а, если уставы целесообразными находят, то это могло бы присоединяться, наоборот, однако, себе также после собственного произвола дальнюю остановку. И это больше не должно изменяться из-за добычи один или другого члена ничего в уставах, а, как они первоначально давались, то они также должны продолжать существовать, до тех пор пока союз такого общества продолжается.

[HiG.01_41.01.24,05] Все же если, как случается обычно, после обстоятельства вещи и вхождение-желающих членов, такие однажды действительно спроектированные уставы скоро здесь, скоро там модификацию терпят, то такие модификации дают только говорящее доказательство, что такое общество основывается на слабых и ненадежных ногах, которые уже легкий порыв ветра приводит к колебанию. Так как новые законы делают выдерживающие несовершенными. И где бы более ранний определенный вид должен поддерживаться новым законом, это - знак, что более ранний закон больно, дряхло и немного служил бы откуда доходит тогда, что так �обновлениями общественное учреждение или цель-целесообразный союз все больше в недоверие hinabsinkt, разрешается, наконец, полностью и погибает с ним также обусловленную хорошую вещь.

Поэтому [HiG.01_41.01.24,06] - также он лучший основной закон к образованию какого-либо целесообразного общества, что там, прежде всего, благоразумный и опытный в благе мужчина на вершину выбирается, он имеет, тогда, однако, alsogleich право выбирать помощника на сторону как наверху указано, себе.

На [HiG.01_41.01.24,07] Если теперь его при образовании общества обращают внимание и пользуются, тогда общество будет равняться человеку, в котором также чувствующий, чувствующий и весь жизненный процесс упорядочивающее сердце оживленно находится в середине всего организма и снабжает сначала окружающее его тело необходимыми смыслами и он она поддерживает как в какой-то мере Räte , каким свойством тогда весь организм человека и им человек � �совсем хорошо получит сам.

Однако, [HiG.01_41.01.24,08] Как человек продолжил бы существовать как такой, если бы в его организме постоянно новые распоряжения были отданы!? Если бы была там не каждая рука, каждый палец уши, глаза, рот и носы хотят иметь!? И если бы это, сразу уступая и все предоставляя, шло как тело человека выглядело бы вскоре, так как �ничего иных как громких сердец, глаз, ушей, носов и ртов в нем не обнаружили бы!

На [HiG.01_41.01.24,09] Видение, как это ведет себя с человеком в этом отношении, члены которого составляют все одно благоустроенное

Page 206: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

общество взаимно, то же должно точно обращать внимание также каждое уже образованное или еще образовательное общество!

[HiG.01_41.01.24,10], Тем не менее, чего чисто светские общества касается, возникновение которых или существование не имеет других чем только занимательные цели, то Я не нахожу для обществ такого рода никакого другого закона как единственное, что они должны ни возникать, ни существовать. Где они существуют, однако, там они не должны давать неприятность и соответствовать, по крайней мере, такому воспитанию, что ее пример не привлек бы demasiado людей и удержал бы из моего порядка.

[HiG.01_41.01.24,11] Где, однако, только новые общества таких земных развлекательных целей хотели бы образовываться, там Я только говорю: Они не будут существовать слишком долго больше под чем для уставов. Так как Я стою перед дверью и перегружен всяческими уставами таких обществ и пошлю Мне вперед ангела, который объявляют мое прибытие и который будет чистить землю с его острым серпом сорняка, который препятствовал там все время свободному Wachstume моей пшеницы.

[HiG.01_41.01.24,12] И этот ангел будет иметь также большую дымчатую бочку и будет делать с ним над всей землей ужасный дым, на что вся чума на него в кур должна погибать. Понимание, однако, �пожалуй, что понимается там под Sichel и под Rauchfasse ! Именно, кто� � � � не владеет мудростью, тот должен знать, что серп Schwert и дымчатая � �бочка значит scharfe орудие .� �

[HiG.01_41.01.24,13] Видение, с такими уставами Я посещу мир ее занимательных обществ и большое другое вследствие этого возникшее зло из-за alsobald и безотлагательно. Однако, мой ангел с серпом и дымчатой бочкой должен пощадить дома его, которые смазали ее дома косяк двери словом моей любви и моей жалости. Так как мое слово - это большая милость для того, который принимает такое, и для столбов двери хороший елей. Ангел в двери будет пробовать это, будь то они скрипели бы в столбе. Где она будет скрипеть, там ангел снесет дом вплоть до причины. Так как она всходит, однако, мягко, там дом пощадится, а именно по этой причине:

[HiG.01_41.01.24,14] Если Я прибываю указанным, там Я приду похоже на вора и Меня потихоньку подкрадываться в дом. Поэтому все столбы также должны пожалуй быть смазаны. Так как где дверь скрипит, там Я не вхожу. однако, � сердце - это дверь! Если он должен будет �обнаруживать с изобилием страха, с изобилием нетерпения, страха и ворчание, неверность, Zwiespaltigkeit и так пороки больше себя при моем прибытии Мне неминуемо слышали бы, там удалится Dieb � � �alsobald и не наступают такой пришедшей в состояние запущенности дверью! И еще меньше он будет чем больше dahinkehren чем большой податель уставов вечной жизни!

[HiG.01_41.01.24,15] Все же, поистине, где какой-либо человек, - там он не только, а все общество с ним. И там требуется больше всего

Page 207: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

основного законодателя, вместе с тем общество 1 будет под собой и он 1 добился бы жизнь и во Мне. Если, однако, какое-либо общество или �человек от постоянного страха парит между Мной и миром, Я хочу желать им действительно охотно ее мир во всем мире и удаляться с моими уставами вечной жизни. И там общества всемирной беседы могут образовываться тогда, пожалуй, снова. Только Я никогда не буду делать там нарушителя мира и возвращусь не скорее, прежде чем мой ангел с серпом и с дымчатой бочкой появился! Это говорю Я, который �стоит перед дверью. Амини!

 

От верного священника, врача и пастухов. свет и утешение для слабых.� 25 января 1841�

[HiG.01_41.01.25,01] писал бы Там маленькое слово с изобилием более высокого утешения душе, которая является там всегда больного сердца и не умеет советовать себя в ее слабости ни и, ни помогать меньше. Она прижала себя без моего совета и без категорического желания лучшей части церковного духовенства ненужной исповедью (или обычно церковным, священническим или доктринерским влиянием) к расщелине, Zusammendruck которой делал ее мягкому сердцу очень душную дурную вещь. Вследствие этого она равняется больному, к которому прибывают 2 врача, которые едут враждебно друг против друга, так как себя малыш прислоняет против Великого, в то время как у него нет ознакомления манеры, вследствие чего Великий с большой легкостью и надежностью вылечили бы его больных; в то время как малыш утверждает, что только он владеет верной универсальной медициной вылечивать в который исключительно состоятельной стороны все другой тщеславно и verdammlich.

[HiG.01_41.01.25,02] Этих больных говорил бы, что только Я он спорю исключительно врач был и свободно может помогать, кому Я хочу и что Меня никогда нельзя будет привязывать вечно никаким желтушным мелким священником, которому близко к сердцу гораздо больше предполагаемый Verkümmerung его духовного авторитета чем верное благо душ его так называемый Beichtkinder .� �

[HiG.01_41.01.25,03] смотри, такие наемники, пожалуй, не приличествуют моих плит! Они воспрещают волков овец только шерсти, но не умственной жизни овец даже из-за с. rechte пастух � �напротив пасется и защищает овец ее жизни из-за, так как они - бытие собственность, и заботится меньше о шерсти, пожалуй, зная, чтобы жизнь, если это выигрывается, принесла, также конечно, шерсть.

[HiG.01_41.01.25,04] смотрел бы, О, ты только наружу в мое большое творение! Смотри, он весь существует из моей любви и мудрости, жалости и милости! Если бы ты, пожалуй, думал, что Я делаю такое предполагаемой священнической силой и допущением и обновляю таким образом землю и все бесчисленные миры, получает и повсюду населяет!? Или если Я должен спрашивать примерно одного

Page 208: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

священника вокруг разрешения и вокруг совета, сколько света Я должен снабжать солнце, и когда она хотела бы всходить и опускаться!? Или какой священник позволял бить себя все же со Мной в крест!? Или не делали тогда скорее только что моих священников такое во Мне и злословили На меня, как если бы Я от черта был против ее предполагаемой империи Бога, которая стала скорее империей сатаны среди таких наемников и теперь снова к части!?

[HiG.01_41.01.25,05] Одер, если человек живет, он живет из Меня или священника? Я говорю тебе, что Я совершенно свободный и обо всем �могущественном господине, Боге и отце и не зависел в малейшем от сана священника и может предоставлять только любому его прегрешения, который обращается reuig во всей любви ко Мне; так как Я - также господин обо всех грешниках! И таким образом Я хочу проверять кому-то его долг, был в состоянии его полному изменению смысла смотри, там Я вовсе также не стою в на скрытое по глупым �причинам оправдание wolleverkümmert полагающего себя священника!� �

[HiG.01_41.01.25,06] Все же, поистине, таким образом Я скоро возвращусь совсем, там собаки и кошки скорее чем такие господствование-желающие священники, которые все время был расположен только от шерсти, так или иначе, но niemalen или по крайней мере очень редко узнают меня по жизни сами!

[HiG.01_41.01.25,07] Таким образом тебе, однако, какой-либо священник не хотел бы выдавать его немного говорящее оправдание, то идет к второму, третьему и т.д. И если ты никого не находишь, который оправдал бы тебя, затем прибывает только уверенно ко Мне и помнит потерянного сына и застрахован, что Я приму как вернее, святой, лучший отец моих детей определенно скорее все же всех этих бессердечных наемников в мой дом и сердце открытыми руками!

Поэтому [HiG.01_41.01.25,08] был бы спокойно в тебе и следовал бы За мной! И Я позволю тебе не погибать вечно! поворот только твой �ребеночек прилежно ко Мне, к чему Я буду стоять уже в стороне у тебя! И думает, что господин всего творения - это также гораздо больше господин духа и может действовать, чего Он хочет.

[HiG.01_41.01.25,09] смотри, Я веду тебя и буду вести тебя вечно! Поэтому не огорчает тебя так сильно слепых руководителей! аминь! Я �говорю это, твой дорогой, хороший отец, тебя благословляя, амини, амини!

 

Доверие к небесному отцу. 26 января 1841�

[HiG.01_41.01.26,01] человек - это мыслитель, все же, Я только водитель. / самое ясное утро приводит каждому еще заботы./, Все же, кому там даровали вечер в мире, / он думал бы в цели: Это была таким образом моя воля!

Page 209: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.01.26,02] только приписал бы и объявил бы мой совет огорченному Ансельму Wortemsig , что он доверяют только совсем � �только Мне и Мне полное доверие должен идти! Так как все время Я лучше всего знаю, где кого-то слабое место, и был также очень verlässiger проводник. Мне все дороги выдающиеся. И Я - следующая и самая короткая дорога Сам! Кто будет бродить на это, тот будет этим цель не спорила бы промахиваются вечно! Так как то, кого Я веду, у того есть, поистине, уверенный проводник. И кто бродит на моих дорогах, тот преследует уверенную цель, цель, которая является целью всех целей. Так как Я - проводник, дорога и вечная, живая цель Сам!

[HiG.01_41.01.26,03] Смотри поэтому, мой Скорее словарно-прилежно, ты заботишься и огорчаешься тщеславно, если ты любишь Меня, кричал верно и считал несомневавшимся, что Я, твой всемогущий, большой и святой отец, это, который позволяет говорить такое благодаря этому моему словарному автору тебе. Действуй поэтому только много как ты можешь и можешь, все остальное предоставило бы в самом полном доверии только Мне! И ты можешь быть застрахован, что Я буду вести все к справедливой цели.

[HiG.01_41.01.26,04], Поистине, таким образом ты любил Меня 1 ч. и доверил так же долго Мне, то ты действовал больше, чем таким образом ты напрасно беспокоился 10 лет и не отворачивался в таких заботах ни для чего и вокруг ничего совсем часто от моих порядков помилования!

[HiG.01_41.01.26,05] сказание, ты можешь добавлять, пожалуй, ко всем твоим детям 1 лок.? Или ты в состоянии укреплять слабые и ослаблять сильные? Или ты в состоянии рубить, пожалуй, малышей много и Великий, или что слепые слепнут видящее и зрячие, которые получают голубей слух и ничего не слышат открытыми ушами, все же, и понимают ли?

[HiG.01_41.01.26,06] смотри, Я - господин о живых и мертвецах! И таким образом живой слышит все время мой отцовский голос, они понимают и обратили бы внимание после этого. Но также и Я могу становиться за мертвеца как господин с моим громовым голосом allerschütternder власти совсем хорошо понятным, если это пора. И это должны повиноваться Мне всю землю, луну и все эти солнечные звезды и всю эту всемирную беготню вокруг них!

[HiG.01_41.01.26,07] смотри, таким образом, однако, такое весь и бесчисленно кое-что, от самого маленького до самого большого, зависит от моей воли, и ты висел бы, однако, добровольно с твоим сердцем в моей отцовской любви, там вечное происхождение всех вещей как может огорчать тебя тогда еще кое-что, таким образом ты �можешь быть застрахован моей любви все время, должен быть и теперь обо всех массах истинный!

У [HiG.01_41.01.26,08] Смотри моему слуге он нет имущества, как от �Меня! И, все же, Я говорю тебе, что он богаче в его бедности и

Page 210: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

счастливее, чем один, которого находились бы в распоряжении все сокровища и науки земли!

[HiG.01_41.01.26,09] смотри, который Я снабжаю, они пожалуй снабжены, временны и более еще вечны вокруг тем, и совсем хорошо выдержат при моей пище! И мое учреждение не предпишет им часы работы учреждения, а самую радостную свободу ее любви. Амини.

 

Одержимость. 30 января 1841�

[HiG.01_41.01.30] просьба слуги: Herr, твоя воля произошла бы! Ты �знаешь, после чего требует меня, на что твое имя все время хотел бы быть в духе и во всей правде geheiliget! �

[HiG.01_41.01.30,01] писал бы Таким образом только слово о том, что притесняет тебя! Так как имеются одержимые как раз в это время так многих, что это достойное сожаления состояние людей стало во всей серьезности normal .� �

[HiG.01_41.01.30,02] смотри, если тело заболело там и сям, то у этого есть там его причина, что каким-либо обстоятельством необычные части прибыли в него. Затем тело старается в его органической деятельности удалять эти чужие материалы (посредством духа нервов). Только случается здесь как у кого-то, который попал там без какой-либо преграды в искусственный лабиринт, из этого он может находить себя не так легко, как он вошел. И таким образом необычная часть может создаваться все же таким образом также также не так легко снова из тела, как он попал.

[HiG.01_41.01.30,03] Где, однако, тогда в организме тела такая чуждая часть сидит, тормозит там вызывает он надлежащую деятельность органов и всяческие нарушения в циркуляции крови и все из того же берущего начало сока. И таким образом тогда вследствие этого ее вовремя к удовлетворению к определенным органам не удавались могут, то органы становятся тогда голодными, сокращаются и вызывают судорожное, мучительное медленное движение, становятся слабее и слабее; и, наконец, тело полностью ослабляется, и органы теряют alsobald вместе с электричеством ее электрическую энергию. И последствием от того является то, что тело вследствие этого неустойчиво и заболевает.

[HiG.01_41.01.30,04] Это - это такие необычные части, как например яды всякого рода, во всех элементах. И они могут в тело разными способами удавались, либо ртом, носом, уши, глаза также как порами кожи.

[HiG.01_41.01.30,05] Тогда имеются наряду с ядами всякого рода также так называемые заразные начала, которые проникают соприкосновением или часто уже голым сближением, похоже на кислое тесто, порами в тело и начинают ассимилировать ему себя, вследствие

Page 211: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

чего он заболевает тогда часто очень опасно, так как тогда тело вынужденным принимать очень чужое свойство. И если там быстрая помощь не оказывается, то произошло с телом непременно.

[HiG.01_41.01.30,06] далеких имеется еще третий вид начала болезней, а именно насильственные нарушения, которые влияют также тягостно и часто смертельно на организм. А именно само собой разумеется, что могут иметься там двояко нарушения, либо внешние либо внутренние.

[HiG.01_41.01.30,07] - это Таким образом, в двух словах, как всегда оформленная болезнь тела, следовательно, ничто иное как одержимое бытие его из необычных, тела не соответствующим элементам!

[HiG.01_41.01.30,08] Несмотря на то что тело все элементы соответствующе природе в себя понимает, то существует, однако, в состоянии здоровья каждого, все же, только много, когда это согласно природному порядку. Следовательно, необычность существует в несоразмерных пропорциях, т.е. в полном слишком много или, среди прочих обстоятельствам, в слишком мало.

[HiG.01_41.01.30,09] Смотри теперь, таким образом там какой-либо человек уже из рождения портится, там уже был в состоянии беспорядочной жизни родителей той же необычной части становятся местными, то называли бы ее такое зло (angeerbt или) chronisch . И � � � �если, однако, такое зло простирается тогда на все поколение переходя, там, Я говорю, будет такое зло normal и больше не нужно приводить � �естественным путем из тела, а только благодаря Мне, на пути к чуду, что является тогда Мои насилием, так как Я принуждаюсь действовать тогда моей allerbarmende любовью вопреки моему порядку. В �противном случае должен быть злом полностью ausgezeitigt и оказывается тогда на пути к от всяческой лепры и allerartigen злых температур и эпидемий, где чистите это тогда, даже рекомендуя, соответствующего человека, часто берет с собой, однако, в слишком сильном выступлении, нем также как все поколения и таким образом Arzte показывает затем правило, что не имеется совсем многих вылечивающих средств против таких старых убытков.

[HiG.01_41.01.30,10] Таким образом, однако, кого-то хотел бы узнавать, был ли также в нем тайком молчащий, унаследованный, хронический или самоприобретенное зло, то он только действительно может поститься и принимать экономный медикамент, естественно, соответствующим видом при такой диете иногда, то скоро отметятся: под нервами унаследованные, в членах хронические и во внутренностях самоприобретенное зло. И это это дорога так называемой гомеопатии, которую также нужно предпочитать при злах первого вида.

[HiG.01_41.01.30,11] Теперь смотрел бы, так как Я здесь показал тебе тела одержимое бытие, то Я показал тебе также умственное одержимое бытие людей. Так как это ведет себя с умственным, как с физическим.

Page 212: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.01.30,12] И это стал настолько нормальным по сему теперь такого одержимого бытия, что это люди ничуть не замечают, какое ужасное озорство доводят злые гости с ними. Да, так сильно люди теперь besessen , что в них зло-умственное и ее собственный полностью� � стало 1. Там злой дух говорит только для дома и дома для его гнусной жилой партии.

[HiG.01_41.01.30,13] - это не Все же там танец, распутство, злоба, выговоры, ругань, ограбление, кража, ложь, гордость, высокомерие, хвастовство, Ehrabschneidung, зависть, скупость, придворная поездка, корм, чревоугодие, насмешка и насмешка против всего Меня соответствующее, великолепие, моду, роскошь и так характерные особенности ничто иные как совершенные, несомненные знаки allerintensivsten одержимого бытия.

[HiG.01_41.01.30,14] Кто не хочет думать это, тот пробовал бы только быстро рекомендованную диету умственного в самоотрицании и получил бы несколько маленьких банок моего слова, и, поистине, Я говорю, он скоро убедится, какой Herr жили бы там в нем. И если он � �удаляется Мной, то эти бестии возбудят одинаково весь мир против такого освобожденного.

[HiG.01_41.01.30,15] Кто не хотел бы верить поэтому этому слову, тот пробовал бы только Homöopathie духа , и он убедится alsobald, что Я, � �вечная правда, верен в каком-либо из моих слов.

[HiG.01_41.01.30,16], Однако, это больше не дальний общий Auszeitigung! Тогда три раза горе владельцу таких товаров! аминь. Я � �говорю это, правечная правда Сам!

 

Дикая охота. 1 февраля 1841�

[HiG.01_41.02.01,01] дополнение об одержимом бытии! , Все же, таким �образом Я объявлю тебе здесь для человечества ужасное в полной массе, думает таким образом, что Я являюсь этим, которому возможны все вещи!

[HiG.01_41.02.01,02] Если как-нибудь у человека, который обычно благочестив и добродетелен, себе злых, чужих существ либо жестами, а именно немедленно, пожалуй, заведомо, либо при особых случаях, в необычных голосах всюду, с насмешкой и насмешкой злословящим речам дают выносить приговор, так как они мучат бедный одержимый, бьются и туда и herwerfen, то у этого появления есть троекратная причина.

[HiG.01_41.02.01,03] Если был бы там спрошен: как невиновный человек прибывает таким образом к такому мучению, почему и когда? там �думает тебе сначала:

Page 213: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.02.01,04] Если косуля на охоте был убит, то больше не будут охотиться после него, там убитое несется домой чем добыча охоты. Где, однако, дичь собак гремят еще в лесу, смотри, там не сдаются спокойствие дичи и преследуют это беспрерывно, что они это привели бы перед смертельной винтовкой охотника, чтобы получать потом опять свежую кровь к пробоине. однако, И тогда каждый охотник �имеет его время для третьего и наблюдает зрелость дичи и берегли бы раньше добросовестно это и предотвращает лай собак, чтобы не пугать дичь из леса. Однако, дичь невиновна, так как это ничего не в состоянии замечать от коварства охотника. И часто происходит, что это глупая дичь и остались бы как сковано в темном округе смерти и можно добывать собаками и убивают от охотника.

[HiG.01_41.02.01,05] Смотри здесь картину и знал бы, что князь мрака �беспрерывно охоту делает на всех людей и их весь как дичь его большого округа рассмотрено. И если он был более ранний только охотник грабежа, то он распахнул себя, однако, теперь на короткое время на охотничьего владельца и умеет беречь поэтому дичь вплоть до определенного времени, так как он дает потом опять большую облавную охоту, чтобы возвращаться домой с богатой добычей нагружено.

Однако, [HiG.01_41.02.01,06] Такой Jagdzeiten - это преимущественно те� � общественные увеселения, война, раздор, распутство и так кое-что. И там танцоры, воины, завистники, Hurer не и так далее ничто иное как затравленный Wild . благо тем, которые убежали еще заблаговременно� � � до провокационного времени в мой округ, таким образом им предчувствие или мой далеко-кричащий голос объявляло, что там прибудет совсем скоро о лесе сатаны! боль, однако, затравленный, �поистине, Я говорю, добычи они стали, это также должны оставаться ими!

[HiG.01_41.02.01,07] боль музыкантам, наталкиваются там совсем усердно день и ночь в охотничьи рожки сатаны, чтобы оглушать дичь и травить к смертельной огненной глотке князя всех чертей! Слышали бы, ее верный Söldlinge сатаны, которая вы язык неба натолкнулись бы в тромбон смерти, ваша зарплата вырастет в империи того, которой вы служили бы так верно!

[HiG.01_41.02.01,08] Слышание, ты моего автора, такой не могут владеть, так как они принадлежат и без того сами к охотничьей свите сатаны. О, не сомневается, что это, так как танцевальная музыка - это обманчиво тонкий голос сатаны и равнялись бы пению сирен, от которого старики выдумывали совсем мудрые. Тот, кто ведет, однако, такой голос, больше не одержимый, а один, который там ловите и овладеваете.

[HiG.01_41.02.01,09] боль вам танцевальным мастерам и пред-танцорам, бальным подателям и бальным мастерам, также вы принадлежали бы похоже на музыкантов к охотничьей свите сатаны и - пожалуй, пригодный выстрел и Treib черт сами! Я не должен произносить вам вашу зарплату для когда-нибудь, так как в его

Page 214: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

учреждении вы стояли бы, тот, пожалуй, обмерит уже и без того вам ваше денежное довольствие! Вы - усердные и совсем верные служители вашего господина; однако, каждый рабочий стоит его зарплаты! И таким образом вы могли бы быть застрахованы, поистине, очень совершенно, что вы вовсе не ущемитесь когда-нибудь, а именно скоро уже в последнее время большого распределения зарплаты и ценового распределения! Так как, поистине, дела будут там идти после моего приговора, и он хотел бы быть вам, пожалуй, уверенным поручителем этого обещания!

[HiG.01_41.02.01,10] смотри, ты моего автора, также она и не владеются, а пожалуй обдумывают этот вид человека, и ты скоро найдешь совсем, что они - ничто иные как хорошо-эластичные служители богатства, которым написано с хорошо-разборчивым письмом на лоб: Erlaubet это нам и даете нам деньги, и мы хотим �отравлять вам весь мир и сооружать танцевальные залы, в которых солнца могут праздновать ее подъем и упадок и земли похоже на горошины herumkugeln! смотри, О, для таких больших и великолепных �планов совсем большая цена и зарплата также должна будет следовать когда-нибудь! Так как, поистине, в таких благородных духах небо терпит самую большую бедность!

[HiG.01_41.02.01,11] боль вам ученикам таких мастеров! , Поистине, Я �говорю вам, князь вечной ночи внес ваши имена верно в большую книгу смерти. И ангел моей милости погасил для этого одновременно его из моей книги жизни. И по сему вы будете тянуться когда-то к нему, которые будут там говорить: Herr, господин, мы позвонили твоему �имени, мы полагали, что ты - живой сын Бога, мы также не принесли чудесные плоды веры, то, однако, мы поверили и были свидетелями твоей милости и действовали во власти твоего имени все наше поведение, так как мы, пожалуй, знали, что без твоей воли воробей с крыши даже не в состоянии падать! �

Однако, [HiG.01_41.02.01,12] Я будет настолько свободен тогда и возразил бы им смело и сухо-прочь: Weichet от Меня, ее проклятые и �затравленные, Я никогда еще не узнал вас как моя собственность: Если вы думаете, что Я - грабитель и вор и хотел посвящать Мне чужую дичь!? Это дальнее! Вы стали слишком собственными, повернули бы туда, чтобы вам ваша цена была! Так как Я знаю вашего владельца, и моя справедливость шли бы как она этим думали бы. И по сему должен быть сатаны, что он приобрел себе, и мой это только, что вступило от моего голоса завито, достаточно рано мой округ.

[HiG.01_41.02.01,13] Это должен иметь когда-нибудь большой князь смерти, которому вы приняли, никакой вещи против Меня, как будто бы Я был когда-нибудь несправедливо против него. А там Seinige должен идти тогда вечно сопровождают и мое вечно мой они остаются а �именно в суд и все проклятие огненное мучение и при и в нем, как мое в жизнь наивысшего блаженства и наслаждения с, при и во Мне! �

[HiG.01_41.02.01,14] смотри, ты моего автора, ее Schüler принадлежат � �уже к одержимым. Так как кто владеет там областью, его также то, что

Page 215: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

делает на это квартиру. Таким образом, однако, кого-то вовремя �избавления, которое является короткой земной жизнью, который покидает злую область добровольно и полностью и прибывает ко Мне, чтобы делать квартиру на моем округе, Я приму того и буду делать его моей собственностью. И Я буду уметь укреплять мою область пожалуй перед врагами и (неготовые покаяться,) затравленным перебежчикам, на что моя область geheiligtes осталась бы и мои жители полностью гарантированы.

[HiG.01_41.02.01,15] Слышание, однако, всех, ее затравленные, это - это мой голос: Поистине, Я говорю вам, вы не впуститесь на вашем бегстве в моей области! Так как его имя однажды вносилось в книгу смерти, для того Я буду спорить nimmerdar и widerrechten! Так как право поземельной книги Меня должно очень учитываться вечно совсем.

[HiG.01_41.02.01,16] К этому классу также должны быть рассчитаны все торговцы моды и роскошные торговцы, все эти фабриканты таких вещей чудовища сатаны, а также вся та, которые расхваливают так, защищают, одобряют и даже часто доброжелательно содействуют, также как вся та, которые принимают участие в этом и находят удовольствие в этом. И таким образом также горе когда-нибудь его, которые могли предотвращать так, пожалуй, и это не действовали из временных Intressen! Вся эта никогда не должны быть моей собственностью, также как он нет, которые не будут полагать этому слову, что они хотели спасаться.

[HiG.01_41.02.01,17], о, не сомневался бы, ты моего автора! Это! И многие прибудут когда-то совсем туда к моей области и будут звонить там без внутренних автобусов моему имени. Но, поистине, Я говорю тебе, они не впустятся. И смотри, там будет казаться тогда большой клеветы и Verwünschens и прикрепят там за многих в древесину моего леса, чтобы портить это из мести. Они никогда не достигнут только Марка Майнеса твердой древесины. И таким образом Я alsobald деревья моего леса позволю чистить, смотри, там Я - хороший лесничий и буду ветвями опять zurechtbringen.

[HiG.01_41.02.01,18] И что Я терплю такое и не делаю Даже, однако, вмешательств в другую собственность, происходит, что когда-нибудь, как уже произнесенный, мой враг Мих не может обвинять самой тихой несправедливости. Поэтому Я никого также не ищу с принуждением и силой и хочу не кого-то bereden ко Мне, а кто там прибывает, Меня искали бы и стучали бы в двери моей области вовремя, а именно согласно крича и всей силой стуча и бурно в двери моей области, тому Я хочу открывать дверь и принимать его, пожалуй.

[HiG.01_41.02.01,19], Однако, кто там вовремя не прибывают и не кричат и стучат насильственно и будет рвать в двери, поистине, Я говорю тебе, вокруг владения которого Я не буду спорить с моим врагом, а что там прибудет о моем враге, прибудет также о приобретенной собственности!

Page 216: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.02.01,20] Как, однако, там прибыл смерть один и снова жизнь один таким образом суд будет содержаться в конце также �против него Один и всего направится им Один! Таким образом, однако,� князь мира направляется вечным сыном отца, там направится тогда также всю собственность с и в нем. Так как таким образом ее один преступник судит, не направляете ли вы там в то же время его внутренности? И сохранится ли член при жизни, если преступник убивается?! смотри, также произойдет также когда-нибудь, а именно �не слишком долго больше!

[HiG.01_41.02.01,21] Обдумывание, пожалуй, что Я здесь говорил! Я умолчал еще о многом, все же, оставили бы излишнее! Еще дополнение там должно следовать! аминь. Это Я говорю, Вечная любовь! Амини.� �

 

От видов одержимости. 2 февраля 1841�

[HiG.01_41.02.02,01] следующее - это заключительное дополнение об одержимом бытии! И таким образом ты найдешь также здесь, в общем,� немногое утешающее, но ужасное об ужасном и ужасном об ужасном, таким образом ты будешь слышать darinnen гром большого суда не более далеко загремят, думает таким образом, что Я - Вечная любовь, которой возможны все вещи! Так как мои дороги бескрайние и мои тайные воли необъяснимы!

Однако, [HiG.01_41.02.02,02] Таким образом ты здесь хочешь ставить миру из-за вопросов, то они должны быть написаны, и это разрешено тебе! Все же, таким образом ты спрашиваешь, там спрашивает даруют и разумного сердца.

[HiG.01_41.02.02, a] вопрос: O господин, в каком порядке кажется все �же затем одержимого бытия, и принадлежат одержимые старика и Нового завета как одержимое бытие более нового времени, Джустинус Кернер которого упоминают и профессор Эшенмайер, также в порядок указанных тобой одержимых? �

[HiG.01_41.02.02,03] ответ: Смотри, первый от охотничьей свиты сатаны наиболее манят Свободно в каждом злонамеренном намерении, и от ослабления его появляется прежде всего, соблазняющее предприятие которых так совсем подобающ, наиболее возбуждающим, при этом, однако, и добропорядочно нравственно, что, следовательно, таким тонким обманом сатаны человечество аккуратно принуждается давать настояться себя от таких предпринимателей в вечный рок.

Следовательно, [HiG.01_41.02.02,04] К этому первому классу принадлежат все эти Modisten в пространном смысле, тогда всех танцевальных подателей и бальных подателей, тогда всех танцевальных музыкантов, тогда всех учителей танцев, танцевальных мастеров, пред-танцоров и пред-танцовщиц, также как так называемые свободные танцоры или артисты балета, также как вся та, которые расхваливают это искусство Vexier сатаны, одобряют и рассматривают

Page 217: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

их с удовлетворением, и, наконец, также те юноши и девочки, сердце которой висит на этом.

[HiG.01_41.02.02,05] Таким образом ты хотел бы говорить, однако, в тебе, удивляясь, почему танец может быть все же так опасным главным делом сатаны, и не должен ли человек никогда радоваться все же на свете жизнерадостных и ясных часов? На это Я отвечаю тебе:�

[HiG.01_41.02.02,06] Слышание, услышал ли ты все же niemalen, каким видом хитрая лисица манит куриц деревьев и очереди нежных птичек в ее глотку? Смотри, лисица кружится под деревом, и курицы смотрят спокойно веселого покровителя, становятся конечными schwindlich и падают тогда от дерева в его зубцы. И таким образом также змея завивает на траве, так как они могут считать птичек хорошими; и таким образом они видят ее с удовольствием, они покидают alsobald ее отрасли и летают ей напрямик в глотку! смотри, точно так же также �манит эти подадские Vexierkunst сатаны людей святого дерева жизни! Я больше не должен говорить тебе!

[HiG.01_41.02.02,07] Чего, однако, heiteren и жизнерадостным часам � �касается, там Я не говорю тебе ничто иное как это: Если жизнерадостные и ясные часы ищутся кроме Меня, смотри, там Я должен признаваться как всеведущий тебе открыто, что Я, поистине, не знаю там, нужно ли их кроме как у Меня еще где-нибудь будет находить. В моем святом, бескрайнем Allheit никого не имеется! И таким образом такие жизнерадостные и ясные часы могли бы быть, пожалуй, только искусственными хватаниями сатаны, там равняются прелестным наслаждениям в тщеславных снах, которыми обманывается вся природа пагубно. Кому Я не хватаю как самый �большой отдых, тот - поистине сын моего самого большого врага.

В дальнейшем [HiG.01_41.02.02,08] И таким образом следуют, порядка, владельцы домов проституток и игровых домов, как все сводники и Spielverdinger, и таким образом также всех покупателей основной части и сторонников и покровителей так адских похвальных качеств сатаны. Тогда всех интриганов, военных основателей и народных подстрекателей и предателей. Дуй им, так как ее зарплата очень вырастет!

[HiG.01_41.02.02,09] И, наконец, принадлежат к этому все жадные, ростовщиков, завистников, лицемеров, льстецов, мошенников, лжецов, оскорбителей, богохульников моей милости, воры, грабители, убийцы в умственной и физической точке зрения, и таким образом также всех самоубийц.

[HiG.01_41.02.02,10] смотри, вся эта принадлежат порядку после всего к охотничьей свите сатаны и одержимы, вплоть до некоторых в конце концов из упомянутых, едва ли больше, но они принадлежат к даже имущим, доводящим и тянущим и стоят весь номер 1.

Page 218: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.02.02,11] Все это Wild и особенно все Bäume , Gras злого � � � � � �леса, а также несущий Boden принадлежат вместе с и весь к � �одержимым и и стоят по номеру 2.

[HiG.01_41.02.02,12] Такой будут жестко выздоравливать! И Bäume , � �Gras и Boden , как собственность тела сатаны, уже вовсе; так как они � � � �уже основывались во всем этом и твердо стоят во всем ошибочном из зла сатаны; горе им, они не избегут скоро следующего всемирного пожара! Wilde , однако, должен быть передан еще короткое время � � �милостей, все же, в провокационное время и к этого следующего времени бегства, слышит, никто больше не услышится и доступ получают в мой святой округ!

[HiG.01_41.02.02,13] Чего, тем не менее, по-старому и по Новому Завету и Kernerschen и Eschenmayerschen одержимые касается, то их нужно понимать под ним Bäumen моего округа , за который прикрепляются � �засвидетельствованные беглецы, вокруг, если бы было возможно портить его. Только они Bäume ничего не должны обеспечивать, так � �как они не будут терпеть по сему от ее души повреждение. Так как Я Сам буду охранять марку ее жизни.

[HiG.01_41.02.02,14] смотрели бы Все же, где какое-либо такое появление проявляется, там она прибывает в большинстве случаев только перед при обычно обычно к действительно благочестивым людям. И случится редко случай, что в каком-либо очень плохом или также только обычном человеке мира такое обнаружится, разве что такие люди, стимулированный чудом, внезапно хотели бы переворачиваться, allwann тогда ее владельцы уже хотели бы отмечаться изнутри и снаружи, к издающему пугливый крик примеру всех соседей!

[HiG.01_41.02.02,15] У некоторых безумных могли бы втягиваться об этих говорящих примерах! , Тем не менее, нужно полагать не все �безумные. Так как некоторые слишком сильно наполнят это вследствие того, что они ее баллон Verstandes , так что вследствие этого веревку � �Willens , который порван к большому напряжению согласно, и � �прекратил тогда направление. Или же также таким образом какой-либо человек, без учета разума, сердце после какой-либо тщеславной вещи слишком сильно распространил, то ведущая желающая нить также разрывается и машина жизни бежит тогда кроме всего порядка после всех возможных направлений; и там такой человек видит тогда только его, из этого сердце и голова наполнено, в запутанных кругах парят перед его необузданными смыслами. однако, такие люди не потеряны �и равняются запутанным ветвям дерева, который будет хорошим лесничим его временем опять zurechtbringen.

[HiG.01_41.02.02, b] вопрос: O господин, что будет все же с Modisten и �так фабрикантами и Lockern всякого рода, согласно ее кормящему их � �бизнесу такого из них требует? Таким образом от него кто-либо хотел �бы обращаться к тебе, что он должен будет начинать, чтобы влачить жизнь? �

Page 219: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.02.02,16] ответ: Слыши, это слишком человеческий вопрос, похоже на предупреждение Петра, и глуп обо всех массах! Являюсь ли я все же бедным Schlucker или нищим?! Или не должен был достаточно иметь для одного или 1000 человек корма, который кормит беспрерывно так много миров и солнц, число которых и величина увеличивается до бесконечности?! смотри, на такой вопрос, который �не достоен, собственно, ответа, этот ответ хватает сверх меры! И не спрашивает поэтому в дальнейшем, таким образом тебя глупое только огорчает!

[HiG.01_41.02.02,17] Писание, однако, в совершенном конце: Кто будет следовать за моим голосом, тот будет жить; голубя, однако, достанется вечной смерти! мое слово - это моя любовь, милость и жалость, и это �семя жизни должно распространяться во многих местах. Так как где он атакует, там он добьется жизни и одержимые делают свободно жизнью. Где он растопчет, однако, там смерть будет считать большой праздник урожая.

[HiG.01_41.02.02,18] смотри, теперь Я делаю все новым, чтобы старое с насмешкой и большим стыдом смогло бы удерживать! Если бы вы, однако, старый рок обменяли для нового, то Я хочу также делать такое и уже делаю это. Поэтому осмотрелись бы вам вокруг нового платья невесты и снабдили бы ваши лампы, пожалуй, маслом! Так как Я, большой жених, на пути к! И так как вы будете думать это меньше всего, Я там буду! Пожалуй, тому, которого Я встречу приготовлено!

[HiG.01_41.02.02,19] Это Я говорю, большой жених. Амини!

 

Одобрение сострадания. 3 февраля 1841�

[HiG.01_41.02.03,01] писал бы Таким образом все же совет из Меня в A. Ватт., так как он хотел бы знать, что хотело бы делаться там со слабым, больным мальчиком ангела на земле? смотри, там хороший совет не �настолько дорог, как вы думали бы.

[HiG.01_41.02.03,02] смотри, это был когда-нибудь отец, у того было 12 детей и только очень тонкий доход, так что по вашему счету он едва ли 300 гульд. собирали каждый год, и она не, конечно. Так как только 150 гульд. были определенно как земельный княжеский пансион милостей, он должен был зарабатывать остальное себе жалко его ручной работой.

[HiG.01_41.02.03,03] смотри, там некоторые из его детей когда-то заболевали, и для этого верная женщина вследствие krankensorglicher ухода детей становилась еще лежачей. Вследствие этого теперь мужчина был принужден принимать его побочные заработки hintanzusetzen и для этого дома уход за больными. Так как он прибывал, однако, как раз вследствие этого вокруг его побочных заработков и считал хорошим, что он не может замахиваться с половиной, а также смотрел, так как он сам был слаб, это больше не пожалуй делало бы

Page 220: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

себя с по-новому ищущимися побочными заработками таким образом �он решал все же при себе: Ich хочет идти к хорошему суверену, �представляют ему мое горькое положение по-настоящему честно, и он сжалится, пожалуй, мой. �

[HiG.01_41.02.03,04] И видь, как он решил, то он также действовал alsogleich, шел к князю и представлял ему все. Когда однако князь услышал такое, смотри, там он пожимал плечами, все же, был совсем двинут, однако, внутри и говорил, наконец, внешне несколько серьезно:

[HiG.01_41.02.03,05] Höret, старый папаша, я не сомневался бы в вашей �откровенности. Только прежде чем я помогаю вам, я хочу посещать в скором времени вас в вашей квартире, чтобы видеть, является ли это, как вы представили это мне. Однако, горе вы, таким образом вы как-нибудь оклеветали меня! И теперь шли бы, моей милости приказано! �

[HiG.01_41.02.03,06] И смотри, там старый отец шел между надеждой и страхом домой. Так как он надеялся от князя Гнаде, но только боялся, что он еще долго хотел переезжать. И таким образом он прибывал домой, все рассказывало его, что князь говорил ему, и учреждение заставляло чистить дом alsobald так много как возможный, и сразу после скудной трапезы. И таким образом обед был взят также немедленно.

[HiG.01_41.02.03,07] Только благородный князь сомневался другого, покидал немедленно его замок и следовал за бедным отцом незаметно. Так как он думал при себе: Такой необходимости должен помогаться alsobald! И бедная семья князь исполнял как раз со слезами в глазу лен� благодарственной молитвы, там наступал также уже в комнату и говорил: Höret, возраст, почему вы оклеветали меня все же? Так как я �вижу 13 детей и вы указали мне только zwölfe! �

[HiG.01_41.02.03,08] Там старый отец падал перед князем на колени и говорил: O благородный, хороший государь! Это тринадцатое - чужое, я� принял это из сочувствия! �

[HiG.01_41.02.03,09] И князь отвечал, по-видимому, разозлено, в сердце, однако, в высшей степени полностью от благотворительного желания: Höret, таким образом вы могли бы поддерживать еще иностранцев, �однако, там должно выглядеть не так дурным у вас, и вы сможете обходиться, пожалуй, без моей помощи! �

[HiG.01_41.02.03,10] крепился Там старый отец и говорил, рука князя захватывающее и тот же самый в сердце тягостно: O благородный, �хороший государь! Смотри, я нашел это тринадцатое 10 лет назад в лесу, смерти назначенный. Это было обвито едва ли несколькими плохими оборванцами и хрипело уже в тине болота. Я брал это на мои руки, нес это alsogleich hieher и говорил к моей женщине:

[HiG.01_41.02.03,11] Siehe, господин позволял найти меня сокровище в �болотистом лесу! Это благовоспитанный мальчик. Смотри, все же, он

Page 221: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

определен не име отца и без матери, поэтому позволяет нам его родителям быть! Так как где zwölfe едят, там не должен погибать также тринадцатый. И если бы я должен был просить для тебя и наших 12 детей, то также не будет делать тринадцатый различие по нашей необходимости! И немедленно брал у меня мою верную женщину � �ребенка руки, целовал и заботился об этом до настоящего момента похоже на собственный. Поэтому, о, благородный, хороший князь, не �хотел бы сердиться, что я умолчал о таком тебе! �

[HiG.01_41.02.03,12] И смотри, так как князь услышал такое, сердце переходило, его глазу радостные слезы сочувствия скатывались и он хвалил по сему старика совсем очень, говоря:

Слышать [HiG.01_41.02.03,13] Solches, большая радость делает мне! И �так как вы действовали так тихо-благородно и были иностранцу при вашей недостаточности отцом и прежде спасателем его жизни, то я хочу быть отныне вашим всем озабоченным о благе отцом! И так как чужой ребенок - это сирота, то вели бы это ко мне, и это не должен быть впредь больше сирота! Так как Я - отец и княгиня его мать. И теперь покинули бы эту квартиру и прибыли бы со мной, у моего большого замка будет, пожалуй, помещение для вас. Так как, однако, где эта квартира стоит, памятник должен сооружаться и вести ваше имя. �

[HiG.01_41.02.03,14] Теперь смотри тебя, мой лучше A. Ватт., эта история и учит от нее то, что ты хотел бы знать! Так как Я - князь, ты - бедный мужчина и твой необходимый ребенок - это найденный незнакомец в лесу!

[HiG.01_41.02.03,15] Деление, так много ты можешь, и не думает: как, когда, где, за что, к чему, почему и вследствие чего? еще к чему ты �мог бы использовать, пожалуй, спокойно от лона матери из больных и слабых? смотри, совсем хорошо окажется. Веди его только �действительно усердно ко Мне, ангела во время его слабой проверки, и будь при этом с изобилием веселья и имей внимательный глаз на него! И ты испытаешь таким образом кое-что в нем, который хорошо будет кстати тебе внутри.

[HiG.01_41.02.03,16] смотри, мои дети - это большое одобрение дому, который они могут населять. Так как Я - ее настоящий отец и буду как такой к никогда не прекращаются вечно! Я больше не должен �говорить тебе кожное. Так как ты не вынес бы это. Однако, принят, Я хочу посещать твой дом. Поэтому Я говорю аминь, твой хороший князь �и отец! Амини.

 

Бесплодное обучение Бога. 28 февраля 1841, во второй половине дня �от 1/4 4 ч. до вечера 3/4 8 ч.

[HiG.01_41.02.28] пишущие: K. Г. Л. Andr. и В это. H. джоуль. Л. говорил� � из господина:

Page 222: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.02.28,01] В так называемые улучшают и образованный мир, где христианская религия привычное дело под различными сектантскими формами, мораль проповедуется преимущественно, как она как раз целесообразнее всего в политической точке зрения властителям либо в светских, либо в умственных вещах. Обучают народу серое знание Бога, должны бояться не за то, что они узнают его и любят, а только как самый непреклонный тиран всех тиранов необыкновенно. И таким образом божество проповедуется только как заложник, который еще должен плодоносить, если все другие заложники стали уже бесплодными.

[HiG.01_41.02.28,02] Вместо что божество народу к наивысшему утешению хотел бы объявляться, только дается Вас ему как кое-что, это не имеет ничего общего осуждать миллионы нравственно испорченных и непослушных детей в вечное огненное море как в каждую минуту без права отзыва. И таким образом осмотрелись бы вам немного в мире; заметили бы бесчисленные тюрьмы, которые полностью наполнены все всяческими моральными преступниками, и как от минуты к минуте эти тюрьмы получают постоянно жесткие великие лиги прирост, что если эти тюрьмы на пункты были бы объединены, вы должны были бы верить, все поколение земли должно будет неохотно решаться себя через немного лет маршировать в том месте внутрь.

[HiG.01_41.02.28,03] И спросили бы, что происходит все же теперь с этими людьми, которые там входят? Там смотрели бы только немного сюда к утру! Смотрели бы, там стоит уже количество смертельно бледных толп, окруженных всяческими вооруженными людьми и ядовитыми судьями, и видели бы дальше там огромное количество орудия убийства, с которыми казнятся эти несчастные. В том месте ее горящий костер, виселица, эшафоты и всевозможные другие орудия убийства смотрели бы. Смотрели бы, это последний Besserungsanstalt � �для таких моральных преступников! Теперь вы спросите, что �определили все же всю эту? да, Я говорю, имеется в том числе убийца, �грабителя, воров, перебежчиков и подстрекателей государства. В дальнейшем имеются еще люди, которые привели большое повреждение всяческими мошенничествами государству; в том числе такой, которые сложно нарушили себя одно или другое политическое или также моральное расположение. Смотрели бы, там преступления этих несчастных накрыты таким образом, в этом отношении он могут служить как причина для оправдания штрафов такого рода.

[HiG.01_41.02.28,04] Теперь мы хотим делать следующий вопрос: Где зависит все же причина, что эти люди стали такими преступниками? И �таким образом вы хотели бы спрашивать также кого-то другим вокруг этой причины, то вы, конечно, не получите никакой другой ответ как: Причина лежит либо в пренебрегаемом воспитании, либо, что и без того один и то же, родители, предки и прародители тех людей уже были оформлены. однако, Я снова спрашиваю, от чего это зависело все� же, что эти люди получали такое плохое воспитание, что пренебрегли всем поколением в воспитании?

Page 223: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.02.28,05] ей вовсе не далеко могли бы хватать, и ответ навяжет себя вам самостоятельно: Основная причина не более другая никакой чем политика, не была бы в состоянии делать который власть-имеющий человеческий класс себя вокруг ничего так сильно огорчает, чем если бы подчиненные хотели содержаться так много как возможные во всей темноте, в страхе, что если народ хотел бы получать более близкие разъяснения обо Мне и вследствие этого также о его собственном определении, это могло бы иметь скоро конец там с ее властью и ее временными доходами.

[HiG.01_41.02.28,06], О, этих глупцов! народ, которого узнает Бог и его �определение, - это также народ с изобилием послушания и доброй воли; и тысячами таких народов могут легче управлять с пухом пера чем 10 темных Dümmlinge, которые не осчастливили от Меня никакое другое представление как он один vielleicht существующим тиранам � �или существа, которое высасывает раньше последнюю каплю крови похоже на вампира его верующему, до этого его, на светлом облаке вечно стоя на коленях и поклоняясь, наконец, с вечной жизнью.

[HiG.01_41.02.28,07] Видение, не нужно ли легко там понимать, что люди стремятся отвязывать себя от такого злого Бога так много как возможных? И если они владеют также какой-либо религией, то она существует в чистой церемонии, и это только из чисто политического внимания. последствием из этого не был уже сначала никто другой, �чем если бы более одержимая болезненной страстью миром часть бралась, наконец, от всей религии и что для христианского обучения Бога, как вы обычно говорите, из пыли. С другой стороны, церковные отделения и секты возникали, а именно из-за мужчин, которые просматривали более или менее глупость такого обучения Бога и говорили определенный вид в ее духе:

[HiG.01_41.02.28,08] Höret, с божеством, как она там учится, чисто не �нужно обходиться! Поэтому мы хотим брать в руки чистое обучение сами проверять их ближе и смотреть, из-за божества как-нибудь лучшие стороны не нужно добиваться. И они находили во время такой � �проверки также настоящим, что Я - не, все же, такой тиран; забывали, однако, на другой стороне, что Я demungeachtet Бога, и брали тогда мою волю также слишком тепловато.

[HiG.01_41.02.28,09] другие повышали Меня снова так высоко и философствовали себе таким образом каждое действие, которое находило только какой-либо стимул в ее природе, для справедливо и полностью согласно моей воле, в ошибочной идее, что что ехало им там всегда глупым смыслом, Моя воля была бы. И таким образом возникали вместо старой глупости массу нелепостей и различий понятия, что не стоит поистине заботы перечислять их для вас.

[HiG.01_41.02.28,10] причина всего этого был и не более другой, однако, никакой, как будто бы уже наверху замечался, частично (не-) моральную политику, преимущественно, однако, инертность и страх людей превращать проинструктированные дороги к вечной жизни в серьезности. Так как, поистине, Я говорю: Кто не берет мою империю,

Page 224: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

как Я объявил это, тот не получит это, и он должен был объединять также все секты в себя или стоять под всеми сектами. Так как Я - только дорога, правда и жизнь.

 

4 вопроса в умственном свете. 6 марта 1841, от от 4 до 1/2 6 ч. �пополудни

[HiG.01_41.03.06] 4 дочери Ансельма Хюттенбреннерса ставили снова по одному вопросу просьбой об ответе благодаря слуге Якобу Лорберу.

[HiG.01_41.03.06] Вы желают разъяснение о Judas Ischarioth unbekannte� � � � число gordischen узел vier элементы .� � � � � � �

[HiG.01_41.03.06] пишущие: 4 дочери упоминали. господин говорил �благодаря его слуге Якобу Лорберу Накстехендесу:

[HiG.01_41.03.06,01], О, детей! Материал, который вы выбрали, - поистине, многозначительный! , Однако, если ей также все эти �элементы поняли бы в вашей голове, то вы равнялись бы богатому глупому, который там не знает, что он должен начинать с его имуществом, и это об этом зарывает в его ящиках, где все большие деньги служат ему столько же, как будто бы он никого не имел.

[HiG.01_41.03.06,02] да, вы были бы при большом желании после таких заглавных сокровищ также не минимально одинаково одной Иудеей Ischariot, который предлагал на продажу Меня около 30 сребреников. Так как смотрели бы, каждый равняется этому предателю, который наживается с чем selbstliebig, это было бы с науками или с золотом. Так как таким образом он не принимает все этот от Меня или не приобретает себе такое, по крайней мере, из большой любви ко Мне и его ближнему, то он, так же хорошо как Иудея Ischariot, вор и грабитель, так как он принимает все этот эгоистично и грешили бы таким образом за счет моих издержек.

[HiG.01_41.03.06,03] Бытие все же не огонь, воздух, воду и землю вещи, которые Я сделал из Меня!? Если не каждое число - это переданная по моему порядку пограничная марка бесконечности!? Как кто-то может иначе принимать все же такое весь где-нибудь чем либо из чистой любви ко Мне, либо, таким образом он живой веры, непосредственно из моего рта!?

[HiG.01_41.03.06,04] Знание кого-то также, когда первая искра начинала тлеть были бы ему также известно всеми атомами и Miasmen �воздуха он относился бы все капли воды центра вплоть до поверхности� земли и он считал бы при помощи микроскопа все пылинки земли, весь �мох на деревьях и каменных утесах и увидено все растения, кустарники и деревья и дал бы каждому отдельному собственное имя если ему �самому при его исследованиях никакое существо из фауны как вида как число после неизвестного не осталось бы и если он это в �арифметическое искусство и измерительное искусство если привел, что

Page 225: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

он величина, движение, удаление, свет и тяжелый каждый постоянная звезда с самый точный надежность был в состоянии рассчитывать �поистине все этот был он немного больше используют, чем таким образом с& кто-то забота взял, все эти песчаное зернышко относиться, который при строения дом расходуются.

[HiG.01_41.03.06,05] И вы хотите браться, дорогие дети, за верное понятие о настоящем gordischen узле , то смотрели бы на голову такого � �самовластного и эгоистичного ученого, который, хотя здесь, таким образом, все же, определенно по ту сторону не найдет то то же самое решение, как похожий узел скряги доказывал Ischariot, так как он висел под далекой ветвью и князь тьмы ему, что когда-то с гордиевым узлом Македонии герой сделано.

Однако, [HiG.01_41.03.06,06] Таким образом вы учили бы все эти элементы, о, детей, учили бы их не головой, а охватили бы их из любви ко Мне в вашем сердце, то вы найдете в немногих знаниях больше чем нашли всех ученых в ее глупом самомнении с творения мира.

[HiG.01_41.03.06,07], Поистине, вы не прибудете тогда на gordischen �узел ! А большое unbekannte число , которое не нашла еще никакая � � �всемирная стрелка часов, расшифрует вам каждый цветочек удивительно-великолепно. слышали бы Все же, дорогие дети! Я сам - �это unbekannte число , ваш дорогой, хороший отец!� �

Поэтому [HiG.01_41.03.06,08] считается только действительно усердно в вашем сердце и разрубили бы из любви ко Мне узел ваших молодежных всемирных влечений острым мечом самоотрицания!

[HiG.01_41.03.06,09], О, детей! Вы не были бы в состоянии предвидеть это, какой выгодный обмен вы будете там делать! Все же что там за �скрывали, вам еще unbekannten число находится, вы узнаете только � �тогда, когда вы решили ваше (всемирное желание) узел.

[HiG.01_41.03.06,10] Кто головой учились бы, учились бы сложно и бесплодно. Но в сердце солнечный голубок будет миром! Поэтому учились бы в сердце, что вы учили бы! Так как там Я буду, ваш дорогой, хороший отец, вы преподавателем будут. аминь!�

[HiG.01_41.03.06,11] Это Я говорю, ваш лучше, хороший, святой отец!

 

Без раба, связь с умершими, Отче наш, яслями, часами отдыха. �Следующие вопросы в умственном свете. 13 марта 1841, с час 4 1/4 по �1/4 8 ч. вечера

[HiG.01_41.03.13] Это спрашивали, просьбой о разъяснении благодаря слуге Якобу Лорберу, Мари Х.: Wie возможно, что бедные рабы и �депортируемые могут выносить ее ужасный жребий? Вильгельмину Х.:� � Gedenken наш наших 4 умерших братьев и сестер? Паулину Х.: Wie � � � �нужно читать Отче наш, что это привело бы плод? Жюли Х.: Was � � �

Page 226: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

значит ясли, в которые ты, о, господин, как ребеночек клался? Пауля � �Х.: Wie студент должен приносить часы отдыха Богу wohlgefälligst? � �

[HiG.01_41.03.13] пишущие: Упомянутые 5 братьев и сестер. господин �отвечал благодаря его слуге джоуль. Л. как указано ниже:

[HiG.01_41.03.13,01] Дорогие дети! Я пожалуй услышал, однако, ваши вопросы думали бы, что кто-то может спрашивать двояко видом и что �этот 2-подобный вопрос соответствует 2-подобной жизни. Вопрос может быть направлен именно после соответствующей природе внешности или после умственной внутренней части, как она происходит также либо из одним, либо другому.

[HiG.01_41.03.13,02] Теперь судили бы сам, на какой причине выросли и земле ваши вопросы. Думали бы, дала ли она вас легкая, любознательная пред-шутка, или возникли ли они по поистине огорченной любовной необходимости вашего сердца. Так как смотрели бы, бескрайнее различие нужно спрашивать между один и другого вида.

[HiG.01_41.03.13,03] Кто спрашивает там из легкой, полу-вынужденной любознательности, вопрос которой равнялись вопросу слепого, там деятельно спрашивает о различных цветах картины. Так ему, однако, терпеливый друг все цвета точно указывает, что вы подразумеваете, сможет ли какое-либо представление делать Слепой себя, пожалуй, от гармоничности цветов и всех ее оттенков и светлых повышений?

[HiG.01_41.03.13,04] Дорогие дети, Я не хочет указывать вам, где у вас выросли вопросы. Покажет вам уже собственное понимание моего верного ответа ясно как день место рождения ваших вопросов.

[HiG.01_41.03.13,05] Чего первые 2 вопроса касается, то расположен от того мало, знаете ли вы или не знаете, как Sklaven , возможно, ее � �истязания выносятся и почему это допускается Мной, что они покидаются таким истязаниям и вспоминают ли более дальний ваши �verstorbenen братья и сестры о вашем, пожалуй. Но все зависит от � �того, что вы, пожалуй, вспоминаете в ваших сердцах при каждом случае моих.

[HiG.01_41.03.13,06] Все же кто обратился сердце с изобилием любви верно-верящее Ко мне, его Я также вспомню определенно еще вокруг многого больше. Так Я вспоминаю, однако, о ком-то в моей жалости, как он еще может спрашивать, что они делают, которые живут во Мне! Или вы думаете, что ваши братья и сестры живут мертво во Мне? Вообразите ли, способно ли то, что перешло в жизнь всей жизни, пожалуй, смерти?

[HiG.01_41.03.13,07] Только мертвец не способен воспоминанию. Кто живет, однако, и живет во Мне, все же, тот примет, пожалуй, также из моей протекающей по нему мудрости воспоминание, которое хотело бы испортить eurige бесчисленные разы.

Page 227: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.13,08] Чего, однако, Vaterunser касается, то идут дела с � �этой молитвой точно так же, как с вопросом, как нужно читать то же, что это привело бы плод. Так как кто не молится то же в духе и в мудрости, приносит пользу тому именно столько, как известному слепому заявление цветов.

[HiG.01_41.03.13,09] Как может говорить Духовно-слепой: Unser отец , � �так как он никогда еще не дал себе заботу, чтобы узнавать отца в его сердце любовью и живой верой и приближаться К нему в духе и в правде?

[HiG.01_41.03.13,10] Как может говорить его: Der ты в небе , которое не � �знает ни отца и, ни меньше небо!? Как может говорить его: Geheiligt � �было бы твое имя! , там не знает моя любовь, еще меньше мое живое �слово и поэтому также едва ли жизнь жизни и святость всего блага и всего Neuwerdung из Меня, что является только моим невыразимым именем!?

[HiG.01_41.03.13,11] Как может говорить его: Dein империю прибывает! �, со всеми смыслами как растение паразита у плода несут должное �бывшее идти дерево, т.е. в этом мире висит!? Как может говорить его: �Dein воля произошла бы , который никогда еще не дал себе заботу, � �чтобы узнавать мою волю и против каждого еще такого легкого приказа в его сердце либо большой Lauigkeit, либо часто уже в его молодежи ему трескались непослушание оберегает и во всех касающихся вечной жизни вещах несет наибольшую необдуманность в себя!?

[HiG.01_41.03.13,12] Как может говорить его: Gib нам хлеб жизни , у � �которого нет предчувствия в его сердце от запрошенного хлеба, пожалуй, однако, тем большее обжорное желание в его животе, который составляет настоящее основное сердце такой бесплодно читающие!?

[HiG.01_41.03.13,13] Как может просить вокруг Vergebung его �прегрешений , сердце которого еще с изобилием не ясности, так как �ничего не присуще все же гнев, зависть, высокомерие, недоброжелательство, дерзость и еще много других пороков вида!? �Слышания, для плодоносного достижения раздачи прегрешений требуют больше чем без врага благоприятными отношениями. Так как у кого нет врага, как он должен просить: Vergib мне мои прегрешения, �как я моим врагам предоставляет . Я не хочу говорить вместе с тем, � �что вы должны браться за врагов, чтобы уметь предоставлять тогда кое-что; но Я хочу говорить это с тем, что ваше сердце о каждом оскорблении, как создано она могла бы быть также всегда, должен быть возвышен. Иначе вы запрашиваете вас, вместо раздачи, суд и проклятие на шею.

В дальнейшем [HiG.01_41.03.13,14] Как он может говорить: Führe нам не� бежит в искушение , который вовсе не знает Меня для первого и �молится таким образом в воздух, и который, таким образом Я пощадил бы его также, ему unwissentlicherweise, с каким-либо искушением,

Page 228: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

даже, однако, одержимому одинаково, от опасности к опасности, от пропасти к пропасти, от смерти к смерти!?

[HiG.01_41.03.13,15] Видение, как затем такая просьба! Если она не равняется замечательному, который просит большого благотворителя о поддержке, таким образом он получил, однако, его, он бросает их частично в огонь, частично в грязную воду, частично в плохо пахнущие Kloackpfützen и частично в мусоре и в могилы с изобилием гнили мертвеца. Думали бы, что использует дар такому глупцу!

Наконец, [HiG.01_41.03.13,16] Как он может говорить: Erlöse нам от зла ,� � который бросается со всем усердием самим во все зло!?

[HiG.01_41.03.13,17] Таким образом вы хотели бы читать эту молитву плодотворно, тогда вы должны читать это обдумывают в духе и в правде и, пожалуй, чего требуют для этого, чтобы пожинать верный плод этой молитвы. Иначе противоположность большого одобрения возникнет из этой молитвы для вас как для каждого другого.

[HiG.01_41.03.13,18] Чего, однако, 2 последних вопроса касается, то Krippen -frage пожалуй детские, но никого, на который может даваться � �вам целесообразная, еще меньше, однако, понятный для вас ответ, так как только внутренний смысл должен открываться, чтобы охватывать даже для архангела к глубокой тайне.

[HiG.01_41.03.13,19] Поэтому старались бы делать из ваших Erholungsstunden в тихом спокойствии и уединенности вашего нрава � �Мне посвященные часы таким образом вы могли бы рано узнавать, как �весьма хорошо и с изобилием любви Я, ваш отец. И, поистине, в одну минуту Я хотел бы давать вам там больше, так как весь мир через 1000 лет.

[HiG.01_41.03.13,20] Таким образом вам, однако, ваши часы отдыха для чего другому служат, то вы узнаете также, так же конечно, как отчужденно, необъяснимо и непреклонно Я обычно остаюсь ему, которые предпочитают мусор мира и весь обман сатаны Мне.

[HiG.01_41.03.13,21], Наконец, размышляли бы, пожалуй, совсем очень над тем, от Кого эти слова прибывают к вам! Брались бы заблаговременно известно со Мной! Брались бы Richter к Freunde и � � � �вечный большой Gott к вашему Vater таким образом вы будете видеть � � � � �радостно и без страха это, если Я швырну мои суды над этой землей!

[HiG.01_41.03.13,22] Все же мира Я прибуду как unerbitterlicher судья, но, поистине, к моим детям Я прибуду как самый заботливый, лучший, святой отец!

Поэтому [HiG.01_41.03.13,23] стремится к отцу, то вы будете жить вечно на коленях моей любви. Амини!

[HiG.01_41.03.13,24] Это говорит Тот, которого вы должны искали бы, прежде всего, и выносить приговор как отец. Амини!�

Page 229: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

 

В годовую годовщину нового выявления. благодарственную молитву �слуги Якоба Лорбера. 14 марта 1841, в воскресенье�

Благодарственная молитва слуги Якоба Лорбера. 14 марта 1841, в �воскресенье, который последнему дню первого года невидимой, самой милосердной справки и выявления нашего самого святого, самого заботливого отца, первое сообщение которого произошло в новом живом слове в воскресенье, 15 марта 1840, утром по 6 ч.

[HiG.01_41.03.14.a, 01], О, господин! Ты наилучший, самый святой отец! Уже один год расплылся с памятного часа, в который ты начал сообщать наш все упомянуто и нас недостойные твое живое слово.

[HiG.01_41.03.14.a, 02], О, господин! О, отца! Как мы должны благодарить тебя, с каким языком хвалят тебя и мы даже не хвалим �там все вместе один, не говоря уже о том только так многих святых слов и allerheilsamster призывов достойны!?

[HiG.01_41.03.14.a, 03], О, ты самый святой, наилучший отец! Смотри, у нас нет ничего иного как еще очень нечистого сердца, которое собственно наш. Однако, имущество darinnen - не наш, а вечно твой. И таким образом было бы также самое дешевое признание, что он наш не, единственная благодарность, единственная похвала и единственная цена, которую мы в состоянии преподносить тебе. И этому имуществу и верный из тебя, о, святой отец, - это капля твоей любви в нас!

[HiG.01_41.03.14.a, 04] Из твоей большой любви ты дал нам это, это мы ясны в нас. Таким образом наше самое дешевое признание также позволяет преподносить теперь, как все время, в этой из твоей святой любви, которая пришла из тебя в нас, тебе посредством того, что, чтобы любить тебя всегда мы все больше и больше хотели бы начинаться. Так как только в любви мы можем приносить тебе благоприятную жертву, а именно с данными тобой святыми. И таким образом принимает все же эту благодарность нас бедным грешникам наиболее милостливо!

[HiG.01_41.03.14.a, 05] И так как мы хотим радоваться всех твоего святого имени действительно от сердец, сегодня в свято памятной годовщине также как впредь во всем действии и любовной готовности, то услышала бы наша просьба и прибывает также ты к нам, чтобы мы не хотели быть сиротами там ты, наш самый святой отец, мы всем все �больше не стал и нас без тебя также радости будут иметь вкус и больше не будут иметь вкус вечно!

[HiG.01_41.03.14.a, 06], О, святой, лучший отец, услышал бы нашу детскую просьбу и оживил бы нам всех с твоей святой современностью! Амини!

 

Page 230: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

От прихода отца в Иисусе. ответ отца слуге. 14 марта 1841, в той же � �самой годовщине

[HiG.01_41.03.14.b, 01] Теперь, так писало бы все же короткое слово, которое мое прибытие в вашей середине вам должно объявлять! Так как таким образом Я прибываю как отец, Я прибываю потихоньку сердца. Мои громы объявляют вам только близкого Бога, и нужды большого, непреклонного судью, как все эти большие творения большого, могущественного создателя и господина обо всем.

[HiG.01_41.03.14.b, 02], Однако, таким образом ее мягкую в ваших сердцах любовь чувствует ко Мне, вашему святому, хорошему отцу, знали бы тогда, что отец не дальний! Так как никто не может любить Меня, таким образом у него нет моей любви. Однако, никто не может иметь мою любовь от иначе откуда все же от Меня. У кого есть, однако, моя любовь, у того есть также Я, которым Я являюсь Вечную любовь Сам.

[HiG.01_41.03.14.b, 03] будет Таким образом, однако, моей любовью у вас, там Я также буду у вас! То, что, однако, вы действовали бы от моего имени, вы делаете это в моей любви. То, что действует ей, однако, в моей любви, вы делаете это также во Мне. Кто, однако, во Мне и действует, в и у него Я также.

[Однако, HiG.01_41.03.14.b, 04] Таким образом вы приглашаете Меня прибывать к вам, как Я там не должен был действовать, darnach ваше сердце несет живое требование!? И таким образом также спросили бы �себя сегодня в сердце, и ваша любовь ко Мне объявит это вам верно, прибуду ли и когда Я к вам!

[HiG.01_41.03.14.b, 05] Видение, Я один, там следует за любовью до конца всех миров. Поэтому любили бы и верили бы таким образом Я �буду среди вас и в вас что объявит вам верно большое утешение в �сердце.

[HiG.01_41.03.14.b, 06] Слышание, однако, когда Я прибуду, вы не должны заняли бы demasiado ваш живот и считать всяческую всемирную болтовню в ухо. А подговорит вам как 2 бродящих после Emmaus апостола, то вы станете сопричастны также ее радости. Однако, так вы действовали бы похоже на нелепых женщин и и бессердечных проституток без разума, там ваш святой отец не сможет пребывать слишком долго в вашей середине.

[Быть HiG.01_41.03.14.b, 07] позволение мир, что она такое, так как Я - больше все же весь мир! быть позволение властителей, что они такое, �так как Я - больше чем все властители! быть позволение проституток, �как они, с изобилием неверности в ее сердцах, так как моя любовь мягче, вернее и более нежно все же всех из одержимых миром, бесполезных девочек и Buhldirnen. Так как, поистине, в это время ни у какой девы нет любви больше. Она только любит в мужчине, что у него есть или; для человека она не дает геллер, не говоря уже о том только ее сильный, тщеславный эгоизм.

Page 231: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[Быть HiG.01_41.03.14.b, 08] позволение всемирных ученых что они такое, так как моя милость уравновешивает, пожалуй, бескрайний раз бесчисленных ученых! быть позволение внешнюю церковь как она, и �брали бы себе для этого символ в пауке, как она далеко распространяет ее нити ловли при прекрасной погоде, чтобы ловить всяческие животные по ее сети к удовлетворению ее большого живота; если, однако, другая погода в костюме, то это животное очень старается гарантировать ее халтуру от разрушения, однако, доходят alsobald сильные ветры высот и сильные ливни и кладут конец ее гнезду грабежа! Смотрели бы, однако, теперь во время событий времени, и Я говорю вам, вы обнаружите alsobald, что это! однако, � Я выгляжу выше и глубже все же каждую церковь! Об этом смотрели бы �на Меня, который вы узнали Меня теперь уже немного в ваших сердцах, тогда ваши уши никогда не будут беспокоиться церковным стуком зубов. Так как чистая любовь, которая единственную верную церковь живой верой и живым словом, не громыхает!

[HiG.01_41.03.14.b, 09] И таким образом так кое-что избегает из любви ко Мне и считаете Меня как хорошего друга, который хочет удаляться �слишком рано. Если поспешно удаляющийся видит, как его �возлюбленная схватывает его, там он снова переворачивает и не покидает скорее дом, чем когда он полностью выиграл невесту!

[HiG.01_41.03.14.b, 10] вы действовали бы также как нежная невеста! �Слушание не возлюбленный в маленькой калитке его возлюбленных, прежде чем он к ней подходит в комнату, что он хотел бы слышать, например, от нее тайную похвалу из ее рта? Если он услышал, однако, такое, как он будет с изобилием радостей и не может ожидать, до тех пор пока маленькая калитка не раскрылась бы! И если он однажды darinnen, там он кричит с Петром и автобусом жако: Herr, здесь быть �хорошим! �

[HiG.01_41.03.14.b, 11] Таким образом он встретит в только глупые Zänkereien утонувший, однако, его избранную, лопарскую ткань болтая или совсем другая похвала объявляя слышали бы, там будет �возлюбленный, как вы обычно говорите, себя тайком aus пыли делают � �и выбранные Törin во всей ее нелепости sitzen оставляют !� �

[HiG.01_41.03.14.b, 12] Настолько также думали бы, что Я падаю не все время с дверью в дом, а ждет перед дверью! Слышание Я, что Мне �хорошо-свалено, там Я захожу, где нет, там Я оставляю в пыли только мои шаги!

[HiG.01_41.03.14.b, 13] хотение у вас есть Я к гостю, действовали бы таким образом, что нравится гостю, то Я зайду. Если Я вошел, однако, однажды, то не позволили бы Мне идти снова, и Я оказывался вам также таким образом вынужденным! И, поистине, таким образом вы �будете действовать, что права, Я останусь в вашей середине теперь и все время!

[Однако, слышали бы HiG.01_41.03.14.b, 14], только в чистой любви вашего сердца узнаете ее всю, что высокий, постоянный гость - это ваш

Page 232: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

святой, хороший отец, который прибыл к вам и бытию империю с Ним! �аминь. Я говорю это, высокий гость, как ваш святой, хороший отец! Амини.

 

Спорь уважение святого. 20 марта 1841, от 3/4 5 ч. пополудни до 1/2 8 �ч. вечера

[HiG.01_41.03.20] 4 дочери Ансельма Хюттенбреннерса задавали вопросы просьбой об ответе благодаря Якобу Лорберу.

[HiG.01_41.03.20] А именно спрашивал Мари: Auf какой вид нужно �почитать святых? Вильгельмину: Wie нужно действительно любить � � �господина? Паулину: Am начало было словом и слово было у Бога и � � �Бога было слово о чем свидетельствует этот вход евангелия �Йоханнеса? Жюли: Worin выдерживает верную покорность? � � � �

[HiG.01_41.03.20] пишущие: Эти 4 сестры. господин отвечал наиболее �милостливо как указано ниже затем благодаря его слуге:

[HiG.01_41.03.20,01] Дорогие дети! Так тяжело ли это потому что находить, что хотели бы? ощущаясь Если кто-то голод, он будет �нуждаться, пожалуй, долго, чтобы посещать какое-либо блюдо себе, чтобы она удовлетворяла его? Одер кто там жаждет, будет бродить ли� он пожалуй, ведомый горящей жаждой, от источника в другие и будет дегустировать воду, которая была бы там пригодна для погашения его горящей жажды? Поистине, он останется у следующего источника и там успокаивают его жажду. Видение, это случилось бы также для вас!�

[HiG.01_41.03.20,02] Что вы еще очень голодны все в духе и испытывать жажду, все же, вы будете конечно чувствовать, таким образом вы советовались бы с пониманием вашего сердца, которое Magen духа, � �только немного и вам немного только опросили бы о сути вещей, которые окружают вам бесчисленно, и после вам еще полностью незнакомую внутреннюю жизнь духа.

[HiG.01_41.03.20,03] Видение только наружу на большой листок блюда творения и darnach в большую кладовую духа, так это больше не будет тяжело даваться вам впредь, особенно если вы еще обдумали бы, что в моем свете, который даруется живой водой из источника Якоба к вам, солнечного голубка к миру увеличивается!

[HiG.01_41.03.20,04] Если, однако, такого солнечного голубка уже таким образом вырастает и переполнено от вас еще неизвестным чудесам, мы будем много только вам теми вещами, против них солнечного голубка ни во Что hinabsinkt или себя не теряет почти что полностью в �Anbetrachte песчаного зернышка только, не говоря уже о том лишь одного растения, дерева, горы, животного или также, пожалуй, даже одного человека само!

Page 233: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.20,05] После вам теперь был показан, как вы могли находить пригодное блюдо к вашему удовлетворению легче в будущем случае, то Я хочу теперь давать вам все же, потребовал к этому вас после довольно трудоемкого поиска.

[HiG.01_41.03.20,06] Чего, следовательно, уважение святых касается, там Я не говорю вам ничто иное как это: Почитали бы вашей любовью и покорным послушанием только Alleinheiligen таким образом все �известные вам и неизвестные святые в allerfüglichsten также будут почитаться таким только действительным уважением! Так как Мне только подобает все уважение, вся похвала, вся благодарность, вся цена и все поклонение. Все люди прославляются только Мной и во Мне, если они прославили раньше мое имя в ее сердце верной любовью и живой верой в духе и в правде.

[HiG.01_41.03.20,07] Вместе с тем вы могли бы понимать, однако, его лучше и более основательно, то обдумали бы еще к этому, что Я - только дверь к жизни. И кто там не поступили бы этой дверью, тот - вор и грабитель. Об этом: кто трудоемкий там и больной нагружен или �полностью недостаток, тот появился бы ко Мне, что Я освежаю его и укрепляю. Так как он никогда не найдет такое как-нибудь в другом месте как у Меня и во Мне!

[HiG.01_41.03.20,08] Чего второй вопрос касается, то действительно любит только Меня, который любит Меня только и его ближнего благодаря Мне. Кто любит Меня таким образом, тот - это, которое любит Меня в духе и в правде! Так как как мог бы иначе любить Меня, так как Я Сам - вечный дух всей любви, всей власти и силы и так же вечную правду!

Однако, [HiG.01_41.03.20,09] Кто любит Меня, тот - это, которое считает мои приказы. Кто считает, однако, мои приказы, к которого Я прибуду в моем триединстве как отец, сын и дух и будет брать квартиру в его сердце и обнаружит там Меня живым словом, которое было в начале и было вечно и у Бога. Так как Бог Сам был, и будет вечно словом, по существу во всех вещах, как вечная жизнь, любовь, свет, сила и власть вечности вечностью.

[HiG.01_41.03.20,10] Кто любит таким образом действительно, однако, Меня, тот покорен также от всего сердца. Одер высокомерный, �пожалуй, может любить кого-то? Если презрение все его не лежит в основе скорее в высокомерии, что окружает его!? высокомерный не �хочет замечать ничего более высокого о себе; если он также не может подниматься на наивысшую вершину иллюзии и он должен подвергаться еще более высокому повинуясь, то он делает такое только из корысти. И таким образом он охватывает кого-то с мнимой любовью, то считается много, как будто бы он хотел говорить: Weil я �могу владеть тобой не силой, то я хочу ловить тебя хитростью и делать моим рабом! �

[HiG.01_41.03.20,11] Также также корыстолюбивый к его друзьям говорит, и так же тщеславные всемирные женихи к ее глупым невестам

Page 234: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

говорят; так как ее фавориты поднимают всю эту только в том же намерении как орел черепаху, чтобы выигрывать кое-что их случаем затем!

[HiG.01_41.03.20,12] Видение, дорогие дети, из всего этот происходит, что только поистине покорных в состоянии любить Меня поистине, т.е. в духе и в правде!

Однако, [HiG.01_41.03.20,13] Кто любит Меня, тот любит Меня как живое, вечное слово, которого является там Иисус Христос, и вечная жизнь и все вещи благодаря Ему! Кто любит, однако, Иисуса Христума, распятый, и прославляет Его перед миром и признали бы Его с большой радостью его сердца, также Я прославлю того, как он некоторого Иисуса Христа, и признают перед отцом, т.е. он преобразится в лице моего божества и всей святости его.

[HiG.01_41.03.20,14] Если все же, кто любит Меня и прославляет, вследствие этого снова прославили бы там будет , все же, конечно, в �таком прославлении не ущемляются также всех моих членов, которыми там являются святые в небесах! Так как то, что Я беру, Я беру не для Меня, а для вас и для ваших братьев.

[HiG.01_41.03.20,15] Кто дает несколько Мне, тот имеется всем. Кто дает это, однако, другому, тот - ворота; так как то, что он дает, он не получит назад, и это будет также даром не участниками удавались, а как незрелый плод она растопчется под деревом жизни.

[HiG.01_41.03.20,16] Дорогие дети, этот дар рассматривает не в качестве человеческой, а в качестве одного, которая является с изобилием жизни! Поняли бы их, пожалуй, в ваши сердца и действовали бы darnach, то вы узнаете, что слово в общем и целом и как слово у Бога и Бога Даже слово вечно! Амини.

[HiG.01_41.03.20,17] Это говорит как раз это слово вам из Себя Самого! Амини.

 

Причина и существо Второго лица. 21 марта 1841, от во второй �половине дня 1/4 5 ч. до вечера 3/4 8 ч.

[HiG.01_41.03.21] пишущие: K. Г. Л. Andr. и В это. H. Как слушатель: F. S� �

[HiG.01_41.03.21,01] Это даже не - это не так называемое Zweite лицо � �один знак более разбуженного духа, а это имеет его причину только только в несколько более повышенной жизни душ и, вообще, собственность тех людей, которые вынужденными жить всегда по большой необходимости и естественному отвлеченному качеству мира.

У [HiG.01_41.03.21,02] Что этого Второго лица с умственным разбуженным качеством родство нет, обстоятельство также может свидетельствовать вам достаточно, что такого Второго лица также

Page 235: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

даже животные способны, индивидуальность которых durchgehends ничего не несет умственное, пожалуй, однако, душу к более дальнему образованию в себя.

[HiG.01_41.03.21,03] ей спрашиваете теперь, конечно, у какой действительности есть он, что представляется на Втором лице задумчиво? Только это будет вовсе не тяжело решать этот узел для вас. Если вы погребены еще глубокой зимой и вами со всех сторон �неподвижные снежные поля и ледовые поля ужасно смотрят, если бы вы были вынужденными жить, кроме того, в холодных комнатах, говорили бы, не начнете ли вы тосковать там по весне и по лету очень сильно? И не займется ли фантазия вашей души преимущественно тем, чтобы демонстрировать вам наглядно весну и лето?

[HiG.01_41.03.21,04] Видение, это заветное, как бы пластичное предчувствие - это первая ступень Второго лица и имеет его причину в тихом эфирном Überwehen того, что ожидает душу в ее нажатом состоянии как благотворно действуя. Если бы теперь кто-то углубился все больше и больше, то он хотел бы видеть, по крайней мере, к ночи нередко, как картины весны и лета тотчас же слабой мечте проходят само по себе.

[HiG.01_41.03.21,05] Если, однако, какую-либо душу еще больше стесняется больными отношениями, то это происходит с нею таким давлением равняется, как будто на воздух нажимают в слишком высоком градусе: она загорается и выходит из физической сферы. Имеются именно в видимом помещении так же хорошо психические действия и движения, как имеются действия и движения света в далеком просвете; только с различием, что колебание света не могут размножаться на естественной дороге иначе чем прямолинейно; против чего психический более похоже колебаниям звука и себе после всех возможных направлений, могут размножаться также как во всех возможных изгибах с большей все же электрической быстротой.

[HiG.01_41.03.21,06] Теперь вообразили бы какой-либо факт какого �вида это также всегда может быть, то это имеет постоянно 3 условия к причине: материальный психический и умственный. Что первое �условие касается, то факт физических глаз может усматриваться только тогда, когда именно происходит, а именно на таком удалении, которого может достигать физическое зрение. Что психическое �условие достигает, то вы легко поймете это без большого размышления, что факт должен предшествовать сначала в душе, прежде чем это переходит в мир тела. Если душа ее потолка освобождена, однако, теперь, то она может раньше усматривать такой факт значительное время часто было бы в состоянии уже быстрому психическому размножению, когда это удавались к материальной объективности; или она может усматривать также совершенный факт дополнительно, словно слышали бы ее один дальний отклик.

[HiG.01_41.03.21,07] К изобилию Я хочу добавлять также 3 маленьких примера психического рассмотрения!

Page 236: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.21,08] Это, например, такой видит Вторым лицом одаренных, как неизвестный труп проходит, в то время как знакомый еще очень свеж и здоров и умирает только через несколько месяцев на это. Это происходит следующим, несколько доступным способом, а именно: Душа к смерти определенные предвидели бы близкий роспуск ее покрова, особенно во время, если бы они также заметным выхождением ее зрелый для обрушивания дом осмотрели яснее и правильнее. В этом состоянии она упорядочивает тогда уже все соответствующие меры и церемонии к переходу. Однако, в то же время душа другого человека в таком повышенном состоянии и видит там весь факт, что уже предварительно систематизировало себе душу другой, а именно все это на вам теперь уже известный психический способ сообщения. Теперь смотрели бы, таким образом вещи �предусматриваются душой так, как от физического глаза его, которые происходят только что.

[HiG.01_41.03.21,09] Как второй пример: Душа видит на каком-либо далеком удалении, как кое-что происходит. Также это рассмотрение происходит тем же способом. Так как где бы кое-что происходит, так как люди присутствуют, либо только как зритель, либо как счастливый или несчастный принимающий участие, там ничто также не естественнее, чем если бы такой факт принимается в жизнь душ другой alsogleich и размножается тогда в психической сфере похоже на allerzartesten магнитный флюид, в зависимости от величины и вида факта, часто несколько 1000 ч. И если тогда какой-либо человек в повышенном состоянии душ находится, то он воспринимает такие колебания alsogleich и картина разнообразием колебаний видит тем же видом, как какая-либо материальная картина разнообразием колебаний света предмета, из которого они исходят, к физическому воззрению мясистым глазом удавались.

[HiG.01_41.03.21,10] Как третий пример нужно принимать он: Если какой-либо факт, у которого будут страдать в результате несчастного случая несколько людей, еще не произошел. Это лицо несколько реже, кажется, однако, несмотря на это похоже на остальные случаи. Нужно просматривать следующим способом: Если какую-либо душу при особых случаях в один повышают состояние удавались, то присущий дух, конечно, только на короткое время, также будится. Однако, в умственном условии (т.е. в духе человека) все Fakta, как прошедший лежат в основе как будущие, бессмертно. Теперь рассмотрение может происходить там двукратным видом, а именно упомянутое лицо усматривает это сначала из его духа. Это усмотренное, естественно, переходит в душу. Как только это перешло, однако, в душу, то это дальше сажает себя уже согласно известным вам законам. И таким образом тогда какой-либо человек в повышенном состоянии душ находится, то он также усматривает такой определенный вид прогнозирующий факт вместе со всеми обстоятельствам, которые там произойдут. И это усматривание нужно усматривать тогда второй вид, такой факт, который произойдет только в будущем.

Page 237: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.21,11] Что такой человек в повышенном состоянии душ также души умерших людей может видеть, если они хотят позволять видеться или могут, не должен упоминаться ближе.

[HiG.01_41.03.21,12] Теперь смотрели бы, там вы имеете все существо Второго лица и в то же время могли бы усматривать в нем, что для этого как раз никакого разбуженного духовного качества не требуют. Так как рассмотрение духа совсем verschiedenens от рассмотрения души. Как, однако, рассмотрение тела ведет себя к рассмотрению души, то рассмотрение души также ведет себя к рассмотрению духа.

[HiG.01_41.03.21,13] И как рассмотрение физического глаза может обостряться материальными средствами, так там: всяческие оптические инструменты рассмотрение души также может �повышаться таким образом теми средствами, которые соответствуют естественно душе. Эти средства - это сильная, несомневавшаяся вера, твердое желание и вследствие этого по крайней мере достигнутое к половине умственное разбуженное качество.

[HiG.01_41.03.21,14] Как, однако, психическое рассмотрение может повышаться, может укрепляться так же также видение духа до бесконечности, а именно посредством тех средств, которые как раз учил вам большой пророк его обучением какого большого пророка он, �который напоминает вам теперь об этом!

 

Потерянный сын. 23 марта 1841, от во второй половине дня 3/4 4 ч. до �вечера 1/2 7 ч.

[HiG.01_41.03.23] пишущие: K. Г. Л. F. S Andr. и В это. Ч.� �

[HiG.01_41.03.23,01] ей прочитаете в моей книге историю потерянного сына и более часто читаетесь эта история не только однажды, а уже и услышали. Но Я говорю вам, не имеется, пожалуй, во всей книге стиха и главы, которая хотела бы понимать там большее в себя, чем подобие потерянного сына.

[HiG.01_41.03.23,02] Также не будет иметься легко места, которое сложнее хотело бы пониматься для вас чем как раз ее. И из причины, которую вы должны знали бы, так как она является таким необходимый ключ к внутреннему созерцанию от самой большой важности и когда.

Однако, [HiG.01_41.03.23,03] Это - это эта причина следующие: Часто Я говорю из моей мудрости любовью возвышенные вещи; часто, однако, из любви светом мудрости мелочно светящее. Теперь заметили бы, в �первом случае приказывается только так много вам, когда это возможным выносить вашей соответствующей индивидуальности. Во втором случае окутанная бесконечность дается, однако, вам, с которым не справляются конечным развитием вечности.

Page 238: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.23,04] И смотрели бы, как раз такой мелочно светящий дар - это также der потерянный сын . Да, Я говорю, если бы вы знали, � �все, что находится за verlorenen сыном , поистине, это архангелы � �прибыли бы к вам в школу!

[HiG.01_41.03.23,05] Я показал бы вам в предыдущие часы таким образом кое-что, как идет дело в современное время на земле, причем Я умолчал, конечно, еще о наибольших гнусностях вам. Я, в общем, показал вам неудовлетворительное правопорядка; я показал вам безумство Азии, как варварство Африки; я показал вам гнусности Америку, конечно, только очень незначительную часть из этого; я показывал вам правосудие Англии, преимущественно в его внешних отношениях, также как обращение преступников на объявленном вам побережье Австралии. Таким образом Я указал вам также на глубоком юге жестоко обращавшаяся страна, как это была и как это большей частью даже сейчас. Однако как раз при этой стране Я должен обращать внимание вас кое на что, а именно сначала превосходно на это, что вы направляете высказанные двойное внимание на него как раз от этой страны, и для второго, что вы должны брали бы высказанные менее всего буквально почему как раз от этой страны, �последствие укажет вам. В дальнейшем Я показал вам еще максимально тиранически строгие отношения других островных государств и преимущественно японского языка и таким образом еще кое-что вскоре о северном государстве Россия.

[HiG.01_41.03.23,06] Несмотря на то что вещи в мире таким образом ведут себя, то эти отношения Меня не были объявлены, однако, несмотря на это вам поэтому, чтобы вы усмотрели в том, как идет дело во всяком случае в мире. Так как вы будете мочь читать такое и еще тысячу раз более плохое и без того в будущем только слишком часто; а причиной, почему Я объявил такое вам, не является никто другой как она, что вы хотели бы узнавать из этого большую тайну verlorenen сына� немного к вашей самой большой пользе глубже.�

Теперь [HiG.01_41.03.23,07] ей вообразили бы, конечно: Was verlorene � �сын со всей этой всемирной жестокостью должен действовать все же? � � и с изобилием любопытства, как из всего этого всемирного лабиринта �verlorene сын будет ориентироваться. Но Я говорю вам: Все же, нужно � �узнавать еще легче из всех этих сцен verlorenen сына и понимать там � �тот же самый, как проход верблюда через угольное ушко.

Понимать [HiG.01_41.03.23,08] Вокруг Всего, необходимо, что вы узнали бы, прежде всего, кто, собственно, этот verlorene сын . Так Я покажу � �вам verlorenen сына , только после имени, поистине, вы должны были � �бы быть побиты с большей все же семикратной слепотой, таким образом вы не заметили бы в мгновение, что большой потолок глаз был взят у вас. И теперь подготавливает вас и слышали бы имя!

[HiG.01_41.03.23,09] Видение, он назвались бы Luzifer ! От этого имени � � �помещает все, для вас вечно unerfaßliche и бесконечной краткости потерянного сына.

Page 239: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.23,10] Теперь вообразили бы, что почти все современное человечество ничто иные как члены этого одного verlorenen сына не, а � �именно в особенности тех людей, которые происходят из неблагословленной линии Адама. Смотрели бы, этот verlorene сын � �вынул все имущество, которое подобало ему, и расточает то же теперь для ваших понятий бесконечно далеко растянутые периоды.

[HiG.01_41.03.23,11] ей знали бы из истории потерянного сына, как дела шли с его конечной судьбой. Теперь просмотрели бы все эти отношения мира; и, поистине, вы ничего другого не заметите как конечные судьбы потерянного сына в пространном масштабе...

[HiG.01_41.03.23,12] Что вы говорите, однако, очень больному человеку, если его ноги охладели и сидят на его шефе холодные капли пота? Поистине, не требуется для этого медицинского строгого экзамена, чтобы смочь произносить определенный вид в пророческом духе: только некоторые немногие тяжелые удары пульса еще, и Усталый от мучения и Уставшее от жизни прекратил борьбу!

[HiG.01_41.03.23,13] Для первого ощупали бы ноги verlorenen сына на � �юге земли. Для второго ощупали бы шефа в большие империи севера. Тогда кладете руку на старое, усталое церковное сердце, поистине, вы должны были бы быть более слепые опять чем центр земли, таким образом вы не хотели бы вычислять на пальцах, вокруг которого часа большого дня это теперь было бы?...

Однако, [HiG.01_41.03.23,14] смотрели бы, теперь происходит с душой verlorenen сына , что Я объявил вам от душ, которым будет Zweite лицо � � �! Смотрели бы, теперь ее большая необходимость распространяется в �быстрых колебаниях, и они удавались туда перед большим отцовским домом. И колебания дорого-наполненного отца либвехзельна с боязливыми колебаниями, жалкими колебаниями и необходимыми колебаниями verlorenen сына .� �

[HiG.01_41.03.23,15] душа verlorenen сына чувствует такие святые, � �мягкие родовые схватки дома большого отца. Они возвратились бы из этих святых колебаний осчастливлено мужеством снова в ее гнилой дом, то же снова поднимает и возвратились бы в самые большие, себе самому уничтожающую покорность в вечный отцовский дом.

Однако, [HiG.01_41.03.23,16] Что там происходит? Видение, лохмотья �только вытягивается сыну и сжигается; только сын примется, как вы знали бы, снова.

[HiG.01_41.03.23,17] Видение, теперь вы открыли весь неоткрытый вплоть до этого современного мгновения тайну пророческого числа человека перед вашими глазами. Если бы вы прошли только в некоторой степени отношения времени, поистине, вы должны были бы быть мертвы больше все же, если вы не должны были обнаруживать все еще святые колебания милостей, там теперь исходят потоками из святого отцовского дома!

Page 240: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.23,18] Также вы - члены потерянного сына! Далеко распространили бы вашу душу и позволили бы будить дух в вашей душе! И повернули бы во всей покорности похоже на verlorenen сына � �уверенно в большой области вашего самого заботливого отца! Поистине, Я говорю вам: Он встретит вас на полдороги!

[HiG.01_41.03.23,19] Видение, время моей милости прибыл близко, и поэтому Я дал вам также такое, что вы должны узнавать, что то большое время там, о котором пели пророки, то время, которое было из моего рта даже vorausverkündet.

[HiG.01_41.03.23,20] Об этом остались бы только лишь короткое время и радовались бы в большой уверенности! Так как, поистине, большой отцовский дом приблизился к вам как она предвидели бы!

[HiG.01_41.03.23,21] Как ей могли бы узнавать, однако, verlorenen сына � �и все эти временные отношения в вас, и как этот verlorene сын � �находится в каждом человеке или как он находит скорее себя самого, как große человек выигрывается в малыше, прошлый час верного � �клиента приведет дорогих детей, из этого вам. Амини!

 

Большой человек творения и его возвращение. 25 марта 1841, от во �второй половине дня 4 ч. до вечера 1/4 9 ч.

[HiG.01_41.03.25.a] пишущие: K. Г. Л. F. S Andr. и В это. Ч.� �

[HiG.01_41.03.25.a, 01] После мы сопроводили verlorenen сына от его � �подъема до его упадка в одиннадцатый час и осветили и рассчитали также время и определили час близко, который должен свидетельствовать там о его закате таким образом мы хотим смотреть �в этот двенадцатый час, где и как снова возвратится этот verlorene сын �, совершенно смирено, в большой отцовский дом.�

[Понимать HiG.01_41.03.25.a, 02] Вокруг однако его полностью, недостаточно, что мы только всемирный лен пыли, землю упомянутый, немного разгадали бы имеют; а это необходимо, так как Я прибавил уже упомянутое маленькое устройство c этой целью в сознательной вам камере обскуре духа делать несколько дальше растянутый взгляд еще раз в этой по-новому обставленной палате! однако, Я говорю вам �заранее: Готовились бы! Так как этот взгляд будет вести вам кое-что перед вашими глазами, который не прибыл вплоть до этого времени еще ни в кого смысл.

[HiG.01_41.03.25.a, 03] Бытие в состоянии делать этого нового устройства должен будет увеличиваться доска к принятию такой большой картины, также пожалуй, естественно даже кое-что и примет вертикальную вместо более раннего wagrechten положения. Теперь смотрели бы, наше устройство встречено! Таким образом направляет все же ваши взгляды туда на далеко-растянутую доску, и немедленно вы заметите большую картину на него. Так как только на нее только и

Page 241: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

единственный вид возможно ставить бесконечно пространное творение под картиной вам перед глазами.

[HiG.01_41.03.25.a, 04] Теперь смотрели бы только точно туда на доску, и как только Я произнесу слово Epheta , там вы усмотрите � �великолепную картину на доске. И итак, так как ваши взгляды направлены туда, Я говорю: Epheta!

[HiG.01_41.03.25.a, 05] Теперь, что вы говорили бы картине? не так ли, �вы заметили бы на этой доске не больше, не меньше чем отчетливый вид человека, филе которого покрыты только едва ли несколькими оборванцами и волосы которых свисают, косматого вида, ему до полтела головы.

[HiG.01_41.03.25.a, 06] не так ли, вы пожалуй вообразите: An этой �картине не нужно видеть как раз ничего отличия, разве что это представлено на этой доске в очень колоссальной форме. Впрочем, однако, такая картина смогла бы проектировать также каждый только в некоторой степени обошедший рисовальщик фигур с белесым цветом на черную доску! И Я ничего другого не может говорить вам тому, чем� � если бы ваш конец в порядке пока. И таким образом вы хотели бы думать еще несколько глубже, то вы хотели бы замечать, также пожалуй, скоро в этой белесой фигуре вид verlorenen сына .� �

[Видели бы HiG.01_41.03.25.a, 07], Однако, мои дорогие дети! Доска поставлена немного слишком очень далеко для ваших глаз, поэтому мы полностью идем в доску! Так как вы уже видели весь вид теперь. Поэтому мы хотим осматривать цвет, mittelst который поручен эта фигура в доску, немного ближе исследуя.

[HiG.01_41.03.25.a, 08] Теперь, теперь мы в доске! Видение, эта �шириной как сажень, сверкающая площадь - это часть ноги этого всего вида. Взглянули бы только действительно близко и говорили бы Мне, что вы обнаружили бы на это! Видение только действительно точно! � �не так ли, вы не обнаружили бы ничто иное как только близко нанизанные, маленькие, сверкающие шарики! Вы знали бы, что эта �картина - не нарисованное, а только фотография внешнего предмета.

[HiG.01_41.03.25.a, 09] Что вы, пожалуй, думаете, что эти шарики такое в действительности? Видение, Я не хочу позволять вам ломать себе �голову долго! Но если бы вы думали, что эти шарики, например, отображение от удаленных солнц, планеты, лунам и кометам, слышали бы, там Я должен был бы пожалуй говорить вам: Детки! Не судили бы слишком опрометчиво, иначе вы хотели бы сильно ошибаться совсем! Однако, прежде чем Я открываю существо этих крошечных шариков вам, старались бы считать эти шарики на пятне размером как линзы!

[HiG.01_41.03.25.a, 10] Теперь, вы уже готовы? да, да, Я уже смотрю, вы� не справитесь с этим легко. Так как едва ли произносимое для вас число таких маленьких пунктов мерцания на этой площади размером как линзы имеется в наличии, и это хотел бы быть ее, пожалуй, больше чем один квинтильон. И так как вы познакомились бы так немного с

Page 242: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Farbe , то я говорю вам, от чего такой маленький пункт - это, � �собственно, отображение. Как уже произнесенный, вовсе от солнца или от иного всемирного тела, а: каждый такой маленький пункт или, как это представляется вашим умственным глазам, шарик, - не больше, не меньше чем отображение Hülsenglobe. Что это имеет, однако, с �Hülsenglobe для обстоятельства, Я больше не должен объяснять вам.� �

[HiG.01_41.03.25.a, 11] Теперь мы отступаем снова немного и осматриваем снова всю фигуру! Видение, как это - это законченный �человеческий облик! И там ей теперь эту фигуру достаточно �осмотрели бы имеете, то Я говорю вам. Эта фигура выставили бы и по моему вечному порядку вселенную и не по-своему ни от кого кроме Меня в действительности erschaulich. Также никогда еще не смотрела эта картина, как вы усмотрели это теперь, созданный дух.

[HiG.01_41.03.25.a, 12], Однако, Я смотрел бы опять, что находится в вас. Вы хотели бы замечать, пожалуй, охотно вашу землю в этом человеке. показывать такое вам, пожалуй, не может быть, до тех пор �пока вся фигура на доске блистали бы. Однако, ждет немного! Так как смотрели бы, Я - очень хороший оптик! Поэтому Я хочу предпринимать в нашем Camera лишь одно маленькое оптическое изменение, после какого не отстанет от этой всей фигуры ничто иной как только единственный, светящийся маленький пункт.

[Теперь видели бы HiG.01_41.03.25.a, 13], фигура исчезла; это уже все в порядке! Если мы сближаемся теперь только снова с доской и посещаем наш маленький пункт! Теперь, нашли ли вы уже это? один � �дает только, конечно, небольшой свет; однако, натянули бы ваш только рассматривает, вы уже найдете это.

[HiG.01_41.03.25.a, 14] Вы не должны выглядали бы на высокую, далеко-растянутую доску, а там совсем в самом низу взглянули бы, так как вы видели раньше левую ногу всей фигуры, и там в крайнем тюке маленького пальца ноги! этот шарик - это тот Hülsenglobe, в пределах �которого находится также ваша земля.

[HiG.01_41.03.25.a, 15] Вместе с тем мы, однако, к нашей земле удавались могут, все-таки Я буду также снова с моим Epheta! о � �маленьком пункте мерцания должны прибывать. И таким образом Я �говорю все же Epheta! Теперь видели бы, как этот шарик разошедший � � �и получает теперь почти весь большой, круглый вид доски.

[HiG.01_41.03.25.a, 16] Видение бесчисленные светящиеся маленькие пункты сверкают теперь снова кувырком! Выбрали бы теперь вам вашу землю! не так ли, вы не любили бы их узнают из большого количества �этих маленьких пунктов мерцания! да, Я говорю вам, вы доставили бы �вами также напрасные хлопоты! Так как эти маленькие пункты, которые вы там видели бы, - это не опять солнца, а - это все солнечные области миров.

[HiG.01_41.03.25.a, 17] Поэтому Я выберу теперь снова маленький пункт, а именно это спорило бы, и все остальное вызывают от большой

Page 243: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

доски! Теперь, там избранный маленький пункт! И чтобы мы удавались быстрее к цели, Я говорю alsogleich снова мой Epheta! � �

[Теперь видели бы HiG.01_41.03.25.a, 18], наша доска опять полностью новее светящихся маленьких пунктов. Только эти светящиеся маленькие пункты - это не также снова солнца, а - только все солнечных миров! Поэтому это не будет делать также здесь при изыскании земли себя.

[HiG.01_41.03.25.a, 19] И таким образом Я хочу избирать из этих маленьких пунктов также снова это спорит и все остальной от доски удалять! Теперь, там маленький пункт! Видение, как это одиноко, � �сверкает слабо на большой площади! , Однако, теперь мой Epheta И � � � �маленький пункт должен получать одинаково большее распространение! Об этом: Epheta! � �

[Теперь видели бы HiG.01_41.03.25.a, 20], все-таки наша доска снова полностью от только блестящих маленьких пунктов! хотение ей вам �там землю не выбирают из всего этого раза квинтильонов квинтильоны маленьких пунктов? Только Я должен говорить вам также здесь опять: �Молитва вам никакую заботу! Потому что эти маленькие пункты - это не еще солнца, а отдельные солнечные области и являются тем, что вы поняли бы под так называемым звездным туманом.

[HiG.01_41.03.25.a, 21] Только вместе с тем мы удавались быстрее к цели, Я хочу избирать также там это маленький пункт спорил бы и все остальной от доски удалять и в то же время Epheta! добавляют.� �

[HiG.01_41.03.25.a, 22] Теперь смотрели бы туда на доску! не так ли, вы� видели бы облако манной крупы мерцания, которое распространено себе горизонтально по всей доске и широко в семь раз более долго как. Теперь смотрели бы, там красиво к середине мы хотим выбирать нам снова такой маленький пункт манной крупы мерцания и все остальное снова гасят от доски. Теперь, снова произошло уже все, как вы �смотрели бы, и мой Epheta! дает этому маленькому пункту снова его � �если бы оформление спорило!

[HiG.01_41.03.25.a, 23] Теперь действительно подробно рассмотрели бы! Теперь вы будете ориентироваться, пожалуй, уже. Видение, там в �середине светящийся ломтик размером как линзы! Это картина вашего� солнца! И теперь точно взглянете! Третий, слабо сверкающий пункт �солнца с левой стороны - это несколько вниз ваша земля!

[Теперь HiG.01_41.03.25.a, 24] Я должен увеличивать только немного вам эту картину, и вы узнаете вашу землю немедленно! И таким �образом открывает ты пункт земель тебя, на что мои посетители могут выносить приговор! И видели бы, как теперь этот пункт постепенно �распространяется! И теперь он достиг того диаметра, который хватает там достаточно узнавать ваш соответствующий природе, грязный жилой дом.

Page 244: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.25.a, 25] Там мы видели теперь теперь все, то мы возвращаемся снова к нашему verlorenen сыну ! Видение туда на � � �доску! Опять блистает наша первая фигура на него. Однако, смотрели бы, теперь этот вид становится меньше и меньше! И смотрели бы, теперь у нее есть только едва ли величина ребенка! И вновь взглянули бы, теперь этот ребенок также таял к пункту! Однако, � смотрели бы, на правой стороне доски другой большой облик человека в ловит встречаться! Теперь это в середине доски! И под его левой ногой вы � �обнаружили бы еще только что поступивший маленький пункт, который там теперь в правом отношении его величины к величине этой новой картины.

[HiG.01_41.03.25.a, 26] Что вы, пожалуй, думали бы, что представляет эту новую картину? ей, вы более или менее большое (творение) людей �в письмах Swedenborgs познакомились, вообразите, вероятно, это был бы этот самый большой человек. Однако, я говорю вам: Далеко отсутствуй убито! Этот человек, которого вы там видели бы, - это не больше, не меньше чем самостоятельно найденный verlorene сын , � �который нашел себя в каждом отдельном воскресшем человеке! Или с другими, вами легче понятным словам произнесено: Это малейший в моей новой империи! И представлено здесь в этой картине вам справедливое отношение и показано вам совершенную меру человека, какой бескрайний раз - более возвышенно все же все, вы более ранней классификацией показанную бесконечно светящую вселенную в виде verlorenen сына !� �

[HiG.01_41.03.25.a, 27] Если вы приняли бы к сердцу теперь эту картину немного, то вы могли бы начинать понимать уже немного, у чего есть это с Rückkehr потерянного сына для обстоятельства.� �

[HiG.01_41.03.25.a, 28] Вы вовсе не должны вообразили бы, он вам в elften час объявленного понравившегося Люцифера снова возвратится � �как целое. Если такое было бы возможно, поистине, это материальное �творение никогда не произошло бы; а:

[HiG.01_41.03.25.a, 29] В каждом отдельном человеке, который живет по моим словам и становится воскресший словом и освобождением, этот потерянный находится и возвращаются в большой отцовский дом!

[HiG.01_41.03.25.a, 30] Я не просто так говорил бы вам: в большой отцовский дом. Так как для таких выросших людей совсем большой дом также должен быть приготовлен, в том месте они смогут брать квартиру снова у ее отца.

[Однако, HiG.01_41.03.25.a, 31] Что - это, если бы вы могли убавляться из всего этого предшествуемого ясно и отчетливо. Так как не страдает ли каждый человек при общих нуждах в себя самого и бьется ли не каждый для его собственного лица? Это ценятся, однако, все эти �удары одним и тем же verlorenen сыном .� �

[HiG.01_41.03.25.a, 32] Таким образом, однако, человек бьется, - не это, что только он чувствует боль побитым, в то время как непобежденный

Page 245: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

смотрит достаточно часто только слишком безболезненно? Или так там жестоко обращаются со всей нацией в другой части света, говорили бы, восприняли ли вы когда-нибудь удар кнутом на вашей коже? Так, однако, кто-то умирает, умирает ли он для себя или для других? Или вы можете утверждать, что когда-нибудь кто-то был рожден для другого к миру? Или мое освобождение и мое слово не считается так же хорошо каждым человеком в отдельности для себя как для всех народов? И может ли не каждый человек полностью принимать Меня с его любовью и живой верой из того для себя, что Я живу в нем и он во Мне?

[HiG.01_41.03.25.a, 33] Если ей теперь все этот рассмотренный, вы могли бы устанавливать после всему только самое удаленное утверждение, Я вместе был в человеке меньше все же во всех?

[HiG.01_41.03.25.a, 34] Таким образом, однако, Я стал с человеком 1 и его со Мной, говорили бы, что отправляетесь там еще от повторного нахождения verlorenen сына в отдельном человеке?� �

[HiG.01_41.03.25.a, 35] Имение все не принято и в себя составленный, который принял Меня? Поистине, каждый человек, который стал 1 со �Мной, больше, Я говорю, бесконечно больше, чем большой Люцифер был когда-нибудь в него вам естественным путем непонятную величину!

[HiG.01_41.03.25.a, 36] Видение, при этом verlorenen сыне , который � �называется там Люцифером, каждый отдельный человек также понимается, следовательно, для себя. И таким образом весь народ со Мной 1 стал, этот весь народ также будет только человеком со Мной. И все люди, которые жили на земле и еще будут жить, если они стали 1 со Мной, то они только будут также человеком во Мне. То есть, она все будет воодушевлять и оживляют один и тот же святой дух всей любви, всей правды и всей власти и силы. И это не будут многие больше все же один, и меньше все же многих. отделяют всех будут совершенно 1 �во Мне. И это не будут иметь многих большее количество власти и силы все же один, и не меньше все же многие отделяют всех будут жить как� один из той же силы и власти святого духа всей любви и всей правды из Меня!

 

Lumpen потерянного сына. 25 марта 1841 (продолжение)� � �

[HiG.01_41.03.25.b, 01] Вы услышали, что оборванцев verlorenen сына от� � ветров рассеяли бы были как отбросы и оставшиеся, однако вытягивались ему и сжигались. Знание вы, что нужно понимать под �ним Lumpen ?� �

[HiG.01_41.03.25.b, 02] Это ничего другого не нужно понимать в том числе, как поступивший, более ранний универсальный человек на нашей доске. Так как добычей каждого отдельного человека благородное вновь обретено, Мной кончающиеся, или Mein потерянный �сын . Lumpen или настоящий Злой как черт, однако, отвергнется в � � �

Page 246: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

огонь, из этого вышло настоящим. Однако, это этот огонь его в божестве, из которого у всех вещей есть ее материальное существование.

[HiG.01_41.03.25.b, 03] Кто таким образом себя в мир висит и клеились бы на материи, тот клеились бы в Lumpen потерянного сына! Как, � � �однако, вся материя вам ее большое огненное родство показывает, то то же считается также от оборванцев в филе потерянного сына.

[Однако, HiG.01_41.03.25.b, 04] произойдет Таким образом это: Вместе с тем Бога снова был бы свободный Бог, в котором больше не бурлили бы никакая материя, то огненный родственник или родственник гнева должен будет возвращаться снова туда, откуда дошло как тот, что это такое. И произойдет, как будто у вас на вашем теле есть какое-либо затвердевание и наложили бы там горячие конверты, вместе с тем их снова размягчили бы будет также мой вечный огонь охватит это злое �как черт затвердевание в ее Allheit, чтобы ассимилировать их вследствие этого снова его собственному существу самостоятельно.

[HiG.01_41.03.25.b, 05] Это имеется в наличии еще вопрос в вас, будет ли у тех существ, которые понимаются под Lumpen , также постоянная � �уверенность в себе или нет? однако, Я говорю вам: Этот вопрос �отвечает себе уже почти самостоятельно, так как вы могли бы предполагать, все же, едва ли, что должен был иметься кто-либо его самостоятельно бессознательного пункта в божестве.

[HiG.01_41.03.25.b, 06] - это это само-сознание он терпящее или не , �Однако, будь то смотрели бы, это другой вопрос! Чтобы понимать, однако, ее правильно, вы должны понимать раньше, что каждое стремление находиться сам, должно понимать определенное страдание в себя само необходимо. Только это зависит от обстоятельств, является ли это страдание мучительным или благотворно действующим.

[HiG.01_41.03.25.b, 07] Если состоит это страдание в том, что себя существо схватывает в себя само постоянно и беспокоится образовываться этим схватыванием к единице постоянно, тогда такое страдание - это максимально благотворно действующее и ощущение из самой ясной уверенности в себе максимально осчастливливающую.

[HiG.01_41.03.25.b, 08] Если - это, однако, страдание или уверенное ощущение существа в себя рвущийся и разрушающий, тогда это также максимально мучительное. Вы очень легко могли бы принимать это также из природы, если вы наблюдали только когда-нибудь какую-либо легко воспламеняемую болезнь, которая не существует ни в чем другому, чем если бы определенные части начинают распространяться в теле все больше и больше. Чем более сильно происходит такой акт, тем более мучительно он будет. Из всего этот происходит, что �самостоятельно сознательное, существенное состояние огнено-родственного злого как черт должно быть максимально больное мучительно как раз также.

Page 247: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[Теперь HiG.01_41.03.25.b, 09] Вы будете думать, вероятно, что божество должно быть больное вследствие этого определенный вид в Вашей части гнева постоянно максимально мучительно. Только это не ему! А это точно так же, как будто бы блюда становятся испаренными в вашем животе; там трескаются также маленькие оболочки принятого питания, ведомого огнем живота. Однако, спрашиваете ли себя сами, болел ли в естественном состоянии этот ужасный процесс разрушения в огне вашего живота вам когда-нибудь?

[HiG.01_41.03.25.b, 10], Тем не менее, так как Я привел уже до сих пор вас, то Я хочу давать вам при этом случае никогда еще не очевидный до сих пор знак! Если бы вы хотели усматривать конечную причину такое состояние всей светской материальной архи-злости, то смотрели бы в ваш живот, и смотрели бы там, что происходит там со взятым в себя блюдом, как и почему таким образом усматриваете ее одно �большое расстояние моих дорог, что там произойдет. Однако, время выглядит не написанным в вашем животе, и это хватает вам, что Я показал вам цель.

[Видели бы HiG.01_41.03.25.b, 11] Теперь, дорогие дети! Это все, что может даваться вам, и это также все, что вы были бы в состоянии выносить. Вы больше не должны знать, а обращаете внимание на этот от пункта к пункту, и от данного вами первый вплоть до прошлого часа! Исхаживаясь на этой дороге всю землю в вас и находит таким образом в вас самих verlorenen сына !� � �

[HiG.01_41.03.25.b, 12] Деление то же, что он делал и все еще действует в каждом отдельном грешнике, который стремится к моей империи. Делали бы во внутренней палате вашего духа на доске ваших всемирных желаний с миром это произошедший, что ей в конце концов на показанный вами доску с универсальным человеком sahet verlorene � �сын находится таким образом в каждом из вас и будет отношением, �как Я показал это вам, так как другой человек на место бывший на пункт стекавшихся подошел.

[HiG.01_41.03.25.b, 13] Только тогда вы усмотрите как найденные большую правду вам в него zwölf часы данные в вас самих в самом � �светлом свете и вынесут приговор.

[HiG.01_41.03.25.b, 14] И там, как говорился раньше, составляют всех людей вместе человека, как один всех таким образом также искали бы �все это зло в вас! И если вы нашли это и создали с моим сильным пособием из вас, там Я прибуду, как ваш святой отец, которого Я встретил уже над полдороги вам, полностью к вам, вас освобождают полностью от ваших Lumpen и тогда принимают в большой отцовский � �дом моей вечной любви!

[HiG.01_41.03.25.b, 15], Наконец, Я обращаю внимание вас только лишь на то, что Я встретил теперь не только вас, но и уже много других verlorenen сыновей .� �

Page 248: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.25.b, 16] Замечание, однако, преимущественно на мое прибытие в вас самих и огорчает вас меньше вокруг общей! То, что вы чувствуете для общего, это доложили бы Мне читая в вашем сердце! Вокруг всего другого не огорчает вас! Так как большой Когда, Как и Почему хорошо храним в лучших руках! Я говорю это, ваш большой, святой, самый заботливый отец. Амини.

 

Дом улиток, шип роз, кукла, птичье гнездо. вопросы в умственном �свете. 27 марта 1841, от 4 ч. пополудни до 1/4 9 ч. вечера�

[HiG.01_41.03.27] 4 дочери Ансельма Хюттенбреннерса ставили по одному вопросу просьбой об ответе благодаря слуге Якобу Лорберу.

[HiG.01_41.03.27] Это спрашивал Мари: Was демонстрирует нам дом �улиток? Вильгельмину: Was значат шипы розы? Паулину: Was учит и � � � � � �кукла бабочки? Жюли: Was свидетельствует нам о птичьем гнезде? � � � �

[HiG.01_41.03.27] пишущие: 4 дочери и их отец В это. H. господин �отвечал наиболее милостливо благодаря его слуге Якобу Лорберу как указано ниже:

[HiG.01_41.03.27,01] Эти 4 вопроса, дорогие дети, нужно сравнивать поведению выбирать 4 куска человека, который находился при большой палате сокровища и который был свободно разрешен, себе из многих сокровищ, которые окружали палату, после его усмотрения. Так как он был совсем ослеплен большим великолепием этих сокровищ, то он был, наконец, сомнительно в его выборе и не знал, после чего он должен хватать. однако, Это растушевывало средние мгновения время� открытого пожертвования палаты сокровища; и нерешительные ворота, запутывают больше прибывшим заграждением, должны были хватать, наконец, во внезапной опрометчивости, чтобы не идти пусто из палаты, после следующего лучшего.

[HiG.01_41.03.27,02] Как он, однако, в свободном пространстве он попадал, там вытаскивал его дань палаты сокровища и осматривал его. Но как совсем большие глаза делали теперь озадаченные ворота, когда он замечал вместо предполагаемого золота, серебра и благородной горной породы и других ценностей 4 полу-истлевших каркаса �мертвеца в его руке!

[HiG.01_41.03.27,03] Теперь смотрели бы, мои дорогие дети, такой Schatzkammer открыт для вас ежедневно, и вы могли бы брать себе из � �того, чего и сколько вы хотите! Как это все же, однако, с вами, что вы хватали бы похоже на этого человека не после золота, серебра, драгоценных камней и других ценностей, а после вещей, которые там ненамного жирнее, чем упомянутые каркасы мертвеца!?

[HiG.01_41.03.27,04] Таким образом вы взяли сегодня для первого Schneckenhaus ! Что живая улитка делала вас все же, что вы выслали � � �их из дома? Так же вы привели Dorn розы ! Что весь розовый куст � � � �

Page 249: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

делал вас все же, что вы от него взяли как раз то, где никакая жизнь и размножение не управляет. Таким образом вы взяли также Puppe ! Там� � � � вы должны были бы хватать сначала после живой гусеницы! Так как кукла - это могила гусеницы. И, наконец, вы прибыли совсем с весьма �мертвым Vogelneste ! Почему вы не взяли все же лучше птицу из � � �гнезда, так как он - воодушевленное существо, вместо мертвого гнезда!?

[HiG.01_41.03.27,05] Что вы говорили бы, пожалуй, тому, если бы Я хотел оживлять эти 4 мертвые вещи и из этого тогда возникли бы живущие дома улиток, размножающиеся шипы, прыгающие куклы и летающие по кругу птичьи гнезда!?

[HiG.01_41.03.27,06] Говор, это не случилось бы вам, как движущаяся машина, который там двигается вперед, но вместо что его живые лошади двинулись бы, он таскает за собой 2 мертвых лошадей!? Одер �что вы говорили бы, хотели бы встречать таким образом ее одно дерево, которое находилось там с вершиной в земле и его корни в воздух reichete и вместо что он плодоносил бы, высушенные шипы �висели в корнях!? Одер что вы говорили бы, встретили бы таким �образом ее одного повара, который наполнял его горшки, вместо блюдами, бледно-раскаленными углями и накапливался на месте огня, однако, всяческие съедобные вещи!? Одер что вы хотели бы говорить, �если при строительстве моста о воде строители направляют этажи ига после наверх, тропинку моста, однако, в воду клали бы!?

[HiG.01_41.03.27,07] Видение, дорогие дети, как вся эта продемонстрированная вам неверность ведут себя точно так же ваши �сегодняшние 4 вещи вопроса, которые, если бы Я оживил их, для вашего сердца ненамного лучше выглядели бы чем упомянутая машина, дерево, повар и мост под водой.

[HiG.01_41.03.27,08] все равно обнаружите, Однако, там ее эти вещи, то Я хочу делать все же для вас несмотря на это еще несколько из этого и показывать вам, почему вы не сделали для на этот раз никакого лучшего хватания.

[HiG.01_41.03.27,09] Теперь смотрели бы, что Я буду делать для rare �вещей для вас из этого! будут казаться эти вещи вам также немного � �странными, думали бы таким образом, что Я ничего другого не смог привести в исполнение на это современное мгновение из этого, который хотел бы приносить пользу вам больше.

[HiG.01_41.03.27,10] Видение, из Schneckenhause Я сделал вам � �искусственным способом действительно симпатичное маленькое зеркало! В этом маленьком зеркале более часто должен был �осматриваться спрашивающую дня, и она узнает постепенно darinnen, что человек, который стремится только к тщеславным, светским вещам, совсем хорошо равняетесь такому пустому дому улиток, который истощил там его живого жителя и потерял, так как как раз этот внутренний житель установил себя самого в мертвый, неподвижный дом (определенный вид даже изнурительно). Одер, чтобы вы легче �

Page 250: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

поняли это, так Я говорю, что живая улитка бралась так постепенно даже к корпусу; так как теперь корпус стал слишком был великим и сложным таким образом и живой остаток улитки больше не мог удовлетворять из слишком сильно увеличенного дома, которые больше не владели почти herausreichenden частям также силой перемещаться после какого-либо брезента питания, то это также сокращалось, наконец, небольшую жизнь вплоть до причины корпуса назад и изводился, наконец, сам т.е. это стягивался, modernd, вплоть до �пункта, который, как полностью замершая жизнь, себя к мертвому корпусу приклеивал.

[HiG.01_41.03.27,11] Об этом, однако, ты давал, спрашивающая, здесь такую вещь для рассмотрения, так как ты имеешь твоей внешности еще после очень большого родства с ним. Бросай поэтому мертвый Scheckenhaus , который представляет внешнюю страстность, как � �только как возможный от тебя, чтобы жребий улитки не доставался тебе в конце!

[HiG.01_41.03.27,12] Видение, это - это искусственная халтура, которую Я смог готовить из него Schneckenhause вам! Осматривание вам всем � � �darinnen, и действует после этого, то вы будете жить.

[HiG.01_41.03.27,13] Что мы должны делать, однако, из Dorne ? кое-что � � �маленькое, которое можно было бы делать из этого, принесло бы вас мало; поэтому мы хотим давать этому шипу большее распространение и ставили халтуру тогда чем громоотвод на жилой дом, и таким образом оставляется это spitzige растение, как в ударении, таким образом теперь, увеличивает, в жилом доме под тем же электричеством сосущее качество.

[HiG.01_41.03.27,14] рассмотрению ты, подательница, тебя самого проживали бы как такой жилой дом, там живой житель! Ставь на этот дом этот громоотвод, который там изготовлен из четырехкратного металла, как там золото покорности, серебро скромности, железо верности и постоянства и свинец домашнего быта сохранит таким �образом этот отводящий из молнии шип тебя от вбивания сатанинской молнии, которое зажгло бы твой жилой дом со всеми злыми страстями, так что ты хотел бы погибать тогда легко в смертельных огнях твоих зажженных страстей.

[HiG.01_41.03.27,15] Об этом, однако, ты давал Мне Dorn , так как ты, � �неосознанно, такая необходимость в тебе чувствовал себя. Я говорю об этом: неосознанно так как твой schlafender житель тебе такое, тайком � � �ползучее, в рот сыграл.

[HiG.01_41.03.27,16] Что Я должен делать, однако, из мертвого Puppe ? � � �Я говорю вам заранее, нужно будет делать небольшое редкое из этого. Наилучшее, которое еще можно делать из этого, было бы маленьким гробом, и таким образом мы также хотим оставаться у этого.

Page 251: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.27,17] К чему гроб, пожалуй, определен? Не так ли, ни к чему, когда только к принятию мертвеца! И что происходит с гробом �вместе с мертвецами? Он погребет в могилы разложения.�

[HiG.01_41.03.27,18] Что ты был бы, подательницу, говорят потому что тому, если бы ты видел людей, которые хотели бы укутывать себя гробом вместо одежды! Не был ли ты, от страха схватывали, до полусмерти опускаются к земле, особенно если бы одетые хотели встречать тебя к ночи с гробами? Однако, я говорю тебе, которые могли бы одетые с такими гробами возникать похоже на мотылька из его куклы, к вечной жизни. Но современные щеголихи гораздо более плохие гробы несут это вокруг ее тела висевшее, из которого возникнет едва ли по одному блестящему мотыльку к вечной жизни. Так как он делает Зло одеждой тело могилой гнили, в котором жизнь червей эгоизма, тщеславие, гордости и высокомерия вплоть до последней капли потребили бы будет.

[HiG.01_41.03.27,19] Об этом, однако, ты давал ее Puppe Мне, так как � �твоя внутренняя часть, которую ты еще не предвидел бы, притесняется такой необходимостью! Поэтому одевает тебя лучше с одеждой �покорности, глубокой скромности и большой, настойчивой чувствительности ко всему любовному имуществу и религиозно-верному, то великолепный мотылек возникнет из него Puppe когда-то � �также к жизни.

[HiG.01_41.03.27,20] Теперь мы имели бы еще Vogelnest Думание вам, к� � � чему птичье гнездо, если житель вылетел и покинул то же всем ветрам, так как он больше не находит darinnen надежность, защиту, тепло и питание! Вы будете говорить: Es больше не ни к чему служит! И Я � � � �говорит: Вы действительно ответили! Поэтому Я также ничего больше �не могу делать для на этот раз из этого гнезда, похоже на как Я ничего больше не могу делать из человека, если бы он был в состоянии делать его недобросовестности это до сих пор привел, что она была Himmelsvögel , которые являются как бы голосом совести в человеке, из� � внутренний Neste любви , который в сердце строили бы, вылетели.� �

[HiG.01_41.03.27,21] Это гнездо покинется тогда также злым ветрам. однако, � хотение вы знаете, как они называются Winde , то Я хочу � �говорить их вам. Первый ветер называется необдуманностью. Второй ветер называется равнодушием ко всему серьезному, верным, хорошим и из этого красоты. Третий ветер - это происходящая из этого самодовольная и хорошо-удобная инертность. И четвертый ветер - это тогда, наконец, тон во всяческих ошибочных и запутанных Welttümlichkeiten и, наконец, из этого в совершенное забвение Бога. Об� этом, пожалуй, смотрели бы, что ваше гнездо не покинет, иначе вы будете сами таким покинутый Vogelneste и узнают жребий под злыми � �ветрами.

Однако, [HiG.01_41.03.27,22] Об этом давал четвертый такую мертвую вещь, так как еще останавливающееся (небо) птиц это вы неслись для предупреждения на язык!

Page 252: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.03.27,23] Видение, дорогие дети, так вы доложили Мне сегодня неосознанно ваши болезни! Я приготовил вам из этого хорошо-действующие лекарства. Употребили бы их после моего отцовского, самого заботливого расположения, то вы оживите чудесным видом ваши мертвые дома улиток, мертвый шип делают жизненным всасывающим устройством, из мертвой куклы новое великолепие видят вырываться и в вашем гнезде присущая птица феникса станет воскресшей к новой и вечной жизни и никогда не покинет то же тогда. Так как он сам прославляется из него, к вечной жизни происходят. Амини.

[HiG.01_41.03.27,24] Замечание, пожалуй, Кто говорил его весь вам! �Слышание, это ваш верный отец свят, свято, свят! Амини.

 

Страдания господина, пост, бедность, любовь. 4 вопроса в умственном �свете. 9 апреля 1841, от 3/4 4 ч. пополудни до 3/4 8 ч. вечера�

[HiG.01_41.04.09] пишущие: В это. H. и его 4 дочери. Над �вышеупомянутыми предметами господин благодаря его слуге демонстрировал величайшее следующее:

[HiG.01_41.04.09,01] Если вы спросили бы, то вы действительно спросили бы! Так как в таких вопросах он лежит в основе, что действует больше всего каждому человеку.

[HiG.01_41.04.09,02] ей даете легкую просьбу не в форме вопроса, несмотря на это данные слова - это ничто иные как вопросы из вашего сердца, sonderheitliche ответ которого дается вам теперь. Однако, большой ответ будет вам только тогда, когда вы найдете их вниманием sonderheitlichen в вас. То есть, sonderheitliche ответ - это проводник, который показывает вам, как человеческая жизнь приобретают должен быть в духе и в правде, с изобилием любви и живой веры, вокруг этой жизнью тогда, конечно, удавались мочь к внутренней жизни духа и, наконец, им только ко Мне. Кто, однако, ко Мне удавались будет, тот �будет вследствие этого также удавались к общему ответу не только этих данных вами вопросов, но и тех бескрайних, которые занесены в этот четыре.

[HiG.01_41.04.09,03] Все же, поистине, вы поняли бы в вашем сердце большую тайну моего страдания, все ангелы неба шли бы полностью почтения и от наивысшей радости вечно к вам в школу и возвратились бы все время после законченного учебного времени с беспредельными чудесами обогащено.

Поститься [HiG.01_41.04.09,04] Понимание ей в ваших сердцах справедливо, поистине, вы никогда не хотели бы спрашивать darnach! Так как таким постом Я стал бы вам уже давно видимым отцом, в том месте Я мог бы давать вам тогда с самым тихим дымом больше, так как иначе с 1000 словами.

Page 253: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.04.09,05] Понимание ей в ваших сердцах, что является верной бедностью, поистине, даже сейчас вы были бы богаче чем некоторые князья неба. Так как лежит в верной бедности совсем большое сокровище, которое не нужно определять с земным масштабом! Это верная бедность, которая кормится там вечно с моим словом как вы также читали бы, что евангелие должно �проповедоваться рукам. Также верная бедность понимается, что она равняется Hungrigen и Durstigen , которые удовлетворяются там также � � � �из моих слов вполне.

[HiG.01_41.04.09,06] И, наконец, вы поняли бы только в вашем сердце любовь, поистине, там было бы вам наполнили бы большое требование, которое Я направил к моим апостолам, так как Я говорил им: Seid �совершенно, как ваш отец совершенен в небесах! Дорогих детей! Что � �вы, пожалуй, подразумеваете, что свидетельствует об этом требовании? Видение, это требование свидетельствует не больше, не �меньше, чем только довольно большой Kleinigkeit , что человек � �совершенно должен равняться Мне во всем! Таким образом вы могли �бы браться только за allerleisesten понятие о моей величине, власти и силе и от всех моих бескрайних совершенств, то вы сможете браться, конечно, также из этого за маленькое понятие, что хочет называться, если Я говорю вам, что также вы должны становиться совершенны так, как ваш отец совершенен на небе. Так как если der сын его сделал � �сонаследниками, на что Он большое наследство отца делило бы совершенно по-братски, то ничего другого не хочет говорить также, чем если бы его к той же справедливости, к той же власти и силе духа Бога удавались должны идти, которая присуща сыну в отце и отце в сыне с вечности.

[HiG.01_41.04.09,07] Прежде чем Я объясню, тем не менее, все этот вам еще несколько ближе, мы хотим возвращаться к sonderheitlichen ответу ваших 4 главных вопросов.

[HiG.01_41.04.09,08] Чего мое страдание касается, то Я страдал на моем теле как каждый другой человек, а именно в том же порядке, как вы это читали бы в евангелиях. Так как, однако, человечно терпящее Я закрывалось еще другой, божественный Я в себя, то это страдание было также двойным, а именно внешнее, физические, и внутреннее, божественные.

[HiG.01_41.04.09,09] В чем внешнее страдание выдерживал, если бы вы знали , однако, где божественное страдание существовал, это другой �вопрос. Вместе с тем вы могли бы браться из этого за понятие, то �вообразили бы, что хочет называться, если бескрайний Бог в этот период страдания удалялся из его бескрайней и вечной свободы и брал в сердце больной Sohnes его квартиру!� �

[HiG.01_41.04.09,10] Теперь смотрели бы, на мою внешность нажимали горькими страданиями вплоть до пункта смерти. Однако, сидящее в сердце божество должно было побеждать смерть и ад из самого внутреннего пункта. Теперь вообразили бы больного богочеловека, который был там теперь поставлен между 2 огнями: Снаружи сюда

Page 254: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

нажимала На меня смерть и ад всей ее силой до тех пор, пока мою естественную жизнь до самого внутреннего пункта моего сердца был изгнан. Изнутри, однако, божество со всей Вашей бескрайней властью и силой противодействовало этому давлению и можно было сгонять только любовью даже вплоть до пункта.

[HiG.01_41.04.09,11] Теперь снова вообразили бы: Та же власть и та же сила, которая с дымом все, что там жили бы и двинулись бы во всей бесконечности, в одно мгновение могла бы разрушать, та же власть и сила, которую не охватывают все вечности и бесконечность, которые будет все бескрайнее творение из Себя называлась , о слышали бы! та � �же власть и сила в Вашем самом полном Allheit понимает Себя до сих пор из ее бесконечности, позволяют стеснять как уже произнесено, на пункт, какое стеснение было самым большим добровольным унижением божества во Мне!

[HiG.01_41.04.09,12] Если вы в состоянии понимать его только немного в вашем сердце, какую больную борьбу Я должен был выдерживать там как Вечная любовь, то вы сможете браться, пожалуй, также за маленькое понятие, все, что понимается под моим страданием.

[HiG.01_41.04.09,13] Это страдание продолжался вплоть до пункта, так как Я провозглашал в кресте: Es совершен! Я рекомендую отца, в твои �руки мой дух! или с другими словами: Siehe отец! Твоя любовь � � �возвращается к тебе! И как только разрывались бескрайней властью � �Бога всю банду смерти и ада. Наружу вечная власть verunendlichfältigter силой неслась. Вся земля дрожала, тронутая всемогуществом Бога. Добровольно она открывала ее могилы и доводила пленников к жизни оттуда.

[HiG.01_41.04.09,14] И дальше вытеснял то же всемогущество обо всем видимом творении, наполнял бесконечность снова в это мгновение. И все солнца во всех бесконечных помещениях взяли обратно ее свет из огромного почтения перед по-новому касающимся их всемогуществом Бога в себя. То, что, однако, божество при этом новом выходе не разрушило все в это мгновение и уничтожило, была виновата только любовь, которая была объединена там теперь полностью снова с нею.

[HiG.01_41.04.09,15] Теперь смотрели бы, мои дорогие дети, это, так много вы могли бы понимать понимать под Meinem страданием ! � � �Только это бескрайнее лежит еще там скрытым, должны исследовать там ее вечности достаточно, и постоянно большее и более бескрайнее. Так как то, что Я говорил вам теперь, ведет себя к полному качеству точно так же как пункт к бесконечности.

Однако, [HiG.01_41.04.09,16] Если вы поститесь, поститесь там в верном отрицании ваших самих из чистой любви ко Мне во всем, что предлагает мир вам, то вы будете таким справедливым постом к Brote �неба удавались.�

[HiG.01_41.04.09,17] Как невеста в ее свадебный день всю ее более раннюю одежду вытягивает, себя моет на всем теле, надевает тогда ее

Page 255: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

свадебное платье и себя разукрашивает со всяческими цветами и драгоценными камнями, что она прибывает к жениху wohlgefalle, таким образом он и они вели бы в дом так же вы должны вытянули бы �справедливым постом всю euere светскую (самолюбовь) одежду , вам � �моют живой водой и надевают тогда одежду верного (Бога) любовь, невиновности и всей покорности и вам украшают всяческими цветами и драгоценными камнями из произведений (Следующей) любви!

[HiG.01_41.04.09,18] И если затем большой жених прибудет и встретят вас хорошо-приготовлено, там Он также будет действовать, что говорилось наглядным женихом. И если вы найдетесь тогда в доме жениха, там Он откроет вам палату сокровища и вам одаривают с беспредельными сокровищами вечной жизни, которая является там последствием моего bittern страдания или освобождения.

[HiG.01_41.04.09,19] И что пост - это, это также бедность. Так как поистине, кто не стал бедным всем, что Welt , тот не поступит скорее в � �мою империю, чем когда он возвратил последний геллер миру. �Видение, это - это верная бедность в духе и в правде!

[HiG.01_41.04.09,20] Что там, однако, добровольную бедность бескрайнее преимущество имеет перед вынужденными, так сильно само собой разумеется, что более близкое обсуждение было бы как раз излишне об этом в наивысшем. Так как вынужденная бедность может равняться только совершенной покорностью в мою волю и в мою любовь добровольных.

[HiG.01_41.04.09,21] Теперь спросили бы себя: Что такое отношение невесты к ее жениху, для она любовь не оберегает в сердце? Нарядится ли она, пожалуй, также таким образом на сознательный час, так как она знает, что презираемый будет прибывать? Будет ли она ожидать этот час с большой тоской ее сердца? Я говорю вам: Ни в коем� случае! Так как она проклянет этот час в ее сердце и проклянет. Она не умоется, а себя скорее обмазывают всяческой грязью, и она не снимет ее повседневные платья и ее шеф посыпают пеплом, в мнении, если сознательный жених прибудет, то он ужаснется от нее и откажется от его желания.

[HiG.01_41.04.09,22] И, поистине, если жених прибудет и встретит его невесту, Я говорит вам, там он не будет брать их (таким образом он равняется Мне), а предоставит бессердечную наиболее охотно тому, которому она обещала ее любовь.

[HiG.01_41.04.09,23] Теперь смотрели бы, так как невеста для правого жениха только наряжается, таким образом она любит его, то прояснится, также пожалуй, очень легко для вас, что без любви ко Мне не нужно думать о посте и бедности и таким образом также ни о каком свадебном украшении. Там не произойдет, однако, никто �Nachhauseführen невесты, которая Nachhauseführen ничего другого не � � � �как освобождение смерти к жизни.

Page 256: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.04.09,24] Видение, как там ваши вопросы ведут себя! В �моем страдании является любовью. Пост и бедность - это страдание любви. И страдание любви - это украшение его. И в украшении, которое является жизнью, освобождение. Таким образом любовь, страдание и �освобождение один и то же.

Следовательно, [HiG.01_41.04.09,25] Кто любит, как было показано вам, тот стал освобождению сопричастным, и часть будет одинаково моим. Словно, однако, жених все его товары делит с его невестой, итак это будет также в моем доме. Затем вы узнаете, что это значит: Seid �совершенно, как ваш отец совершенен на небе! �

[HiG.01_41.04.09,26] амини! Это Я говорю, тот же отец на небе! Амини.�

 

Молитва лучшее средство воспитания. 18 апреля 1841, во второй � �половине дня

[HiG.01_41.04.18,01] Слышание ты, мой дорогой Андреас-Виллиг, что твоего племянника л. касается, то он парализован ленивым духом в действующем желающем усердии. Поэтому его не нужно будет побуждать, пожалуй, ко всему хорошему чем для принудительного средства легко, и до тех пор, пока этот дух из него удалился.

Однако, [HiG.01_41.04.18,02] Это не нужно выносить духи такого рода, так как останавливается длительной мольбой это значит вовсе не �длящимися часами молитвами, а что там в твердой и живой вере и доверии с молитвой в моем имени, в каком только уверенном каждую просьбу предоставлении может находить и будет.

[HiG.01_41.04.18,03] Когда, однако, молитвы справедливую религиозную силу достиг, только Я знаю это. Все время удача руководствуется самостоятельной религиозной силой. Чем больше она твердо и непотрясенный останавливается моего имени, тем ближе лежит также удача, которая лежит все время в совершенной, несомневавшейся покорности, терпении и всей любви и мягкости.

[HiG.01_41.04.18,04] Когда, однако, она достигла правого градуса, только Я знаю это, как уже произнесено. Поэтому терпение не может исключаться в каждой просьбе, чтобы каждый сам проверил себе, как сильно он останавливается в моем имени.

Однако, [HiG.01_41.04.18,05] К каждой просьбе должен добавляться: Herr, ведет нас не в искушение, а освобождает нас от зла! Также � � �действует также ты, то ты уже достигнешь, что твой племянник будет послушно-усердным человеком.

[HiG.01_41.04.18,06] оставление его, однако, более часто с тобой молятся и говорит ему, что он должен молиться также сам усердно и побеждать себя. Если это должно было стоить его еще такое большое усилие, достигнутая победа над собой доставит тем большую радость

Page 257: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

ему от моего имени. Он - лучшее средство и непременно самое эффективное!

[HiG.01_41.04.18,07] - это, Впрочем, каждое средство, которое появлялось из моей любви в тебе, пригодное и постепенно с целью ведя. смиряющие являются смиряющими улучшают, которые нужно �применять, пожалуй, только тогда, если упрямый дух должен был оказываться в значительном градусе. Так как ленивые духи имеют в большинстве случаев маленькие упрямые духи при себе как верные попутчики. Но как уже произнесено: Длительная молитва - это лучшее средство против всего!

[HiG.01_41.04.18,08], Впрочем, смотрел бы, мой Скорее послушно, у всех твоих детей только на образование сердца! Так как она относится у Меня только. У всего остального нет стоимости у Меня. И если твои дети знали больше все же Salomo во всей его мудрости, то вся твоя забота равнялась бы тот алхимиков, предприятие которых стало еще все время пеплом.

[HiG.01_41.04.18,09] обучение детей покорен поэтому и доверяют моему имени, то ты станешься хорошим рабочим моего виноградника и с моей зарплатой довольно вечным! Амини.

[HiG.01_41.04.18,10] Это Я говорю, от имен которого скрыта вся власть и сила!

 

Верное счастье. 21 апреля 1841, утром�

[HiG.01_41.04.21,00] Если там одному - это даровано / моей любви святой мир, / кому отец новую жизнь / хочет давать из его изобилия, / кого отец принято / и кто в бытии сердце прибывшее / ему никогда не �может беспокоиться, поистине. / у него Есть после Меня только требование, / он чувствует оживленно Ziehn, / что его мир и прегрешение fliehn, / тогда Я уже схватил его / со всем моим Дорогим �складкам . / да, Я несу его на руках заканчивать / вокруг жизни!�

[HiG.01_41.04.21,01] смотри, ты мой Скорее словарно-прилежно Ансельма, на человеческом виде Я ничего не желаю тебе, а, что Я желаю тебе, Я даю это тебе также alsogleich и уже дал это тебе и имею� еще бескрайнее для тебя в запасе, таким образом ты только хочешь принимать это.

[HiG.01_41.04.21,02] смотри, Я хочу давать тебе все в изобилии: Silber, �золото и драгоценные камни из моего отцовского сердца! серебро Я � �даю тебе твоих детей из-за, золото для твоей женщины, и, однако, Я хочу украшать тебя всеми драгоценными камнями!

Однако, [HiG.01_41.04.21,03] твердо верил бы в мое имя! Строения на Него как на алмазную скалу! И любит обо всем Меня, его überguten,

Page 258: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

святого отца, то ты заметишь скоро большое чудо силы и власти моего имени Иисус в твоем сердце!

[HiG.01_41.04.21,04] Это Я говорю, твой святой отец. Амини!

 

Существа степени священства и верное сострадание. 25 апреля 1841, в� первой половине дня 1/2 10 ч.

[HiG.01_41.04.25] просьба слуги: O господин, ты наш священный, �лучший отец! Если бы ты не хотел говорить мне бедному грешнику все же, как нужно считать это с ним только что основанный так называемый Barmherzigen серым сестрам , чтобы при возможном � �вопросе об этом благотворительно светящем существе степени священства справедливо обсуждающий ответ в состоянии давать. Так как иначе могло бы легко происходить, что либо так или иначе неправильный приговор схватывается. , О, господин, предоставляй мне �мою большую дерзость, что я решаюсь, чтобы спрашивать тебя как человека. Только ты - наш отец! Таким образом предоставляй глупому ребенку, если ее вопросы равняются им! Амини. �

[HiG.01_41.04.25,01] Таким образом писал бы: Воистину, этот вопрос нелепый весьма! Как ты можешь спрашивать только что-то в этом роде!?

[HiG.01_41.04.25,02] поспешность все же ты никогда еще евангелие прочитано? сказание Мне, при каком случае Я основал чем прежде �степень священства и менее всего степень священства женщин!? � �Одер принадлежат сны, о каких грезили о некоторой желчи и слабовидящей основателям степени священства, также к евангелиям?

[HiG.01_41.04.25,03] Что Я говорил апостолам? Что они должны быть �взаимно братьями во всей любви, Я говорил это им! Как называли ее по� моему приказу всех людей? Не иначе чем: это должно Liebe братьев и � � �т.д. Что все же там с Kasterei?�

[HiG.01_41.04.25,04] ей, однако, должны были бы взаимно степени священства чистой любви ко Мне, как громкие дети одного и того отца и как одинаковый освобожденный моим олицетворением! И вы должны были бы одной и той же заботливой, милосердной братской кастой и родственной кастой в живой силе моего слова и имени, так как вы все благодаря тому же Иисусу Христу были сделаны детьми моей любви, жалости и милости.

[HiG.01_41.04.25,05] Если, однако, людей даже если бы частично из �добросовестного намерения от других уединяются, чтобы �образовывать вследствие этого определенную, так или иначе созданную, tugendheldliche касту, к только малейшие могут быть hinzugelassen что может возникать там наружу для одобрения для �народа, таким образом не все как один и как все?!

Page 259: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.04.25,06] Это пожалуй не может быть один в то же время ткачом, портным, сапожником, кузнецом и т.д.; должно иметься различие рабочих как стендов после внешности. Но не это после внутренней части! Там все должны быть взаимно только дорого-наполненными, милосердными братьями и сестрами!

[HiG.01_41.04.25,07] Что должен быть все же оплаченным состраданием для сострадания? Одер выдерживает сострадание только в уходе за �больными?

[HiG.01_41.04.25,08] Я говорю: Кто сострадание не упражнялись бы как свободный сторонник моего слова и моей любви, и из всех его сил без возмещения, произведение которого Я рассмотрю как произведение животного, которое должно исполнять все время одни и те же произведения там в его направленном порядке, так как это иначе не может и может был в состоянии направленному порядку, какие произведения являются, однако, так же как никем Werke .� �

[HiG.01_41.04.25,09] свободный человек должен торговать также свободно и свободно в бесконечно свободном порядке моих вечно свободной любовью, если он желает, чтобы Я рассматривал произведение как кое-что. однако, Кто действует под определенным �винтом степени священства и более часто под еще гораздо более жалкой контрольной работой он совсем редко больше все же обусловленный для определенной работы лентяй, который никогда не смотрит на работу, а только до гроша аренды.

[HiG.01_41.04.25,10] Это хватил бы тебе на те моего не совсем достойного вопроса! Для будущего, однако, пощадит Меня с такого �рода! Так как: всемирно-великолепные учреждения - это Мне ужас! Кто� разучивает, однако, сострадание, тот разучил бы их в скрытом и не перед всем миром глаза!

[HiG.01_41.04.25,11] Это Я говорю, только произведения в скрытом ansiehet! аминь. Амини. Амини.�

 

Верная церковь.

[HiG.01,01] церковь - это только церковь, если они учили мою волю и жизнь проповедует из любви, которая кровоточила в кресте для всей земли, для всего творения.

[HiG.01,02], Однако, церковь, которая только благословляет себя и прокляли бы все другое, - это как скряга, который желает всем смерть, чтобы он хотел овладевать всем добром. Верблюд будет бежать рысью, однако, скорее через хвойную дыру чем такой Geizhals в небо.� �

 

Page 260: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

От крестообразного одобрения. 28 апреля 1841, во второй половине �дня

[HiG.01_41.04.28,01] крест - это верная необходимость (durft) жизни! �Если у жизни необходимости нет, то рассеялись бы это и испаряется как капля эфира. Не несущая ни над каким крестом душа утомляется и умирает и теряется на ночь смерти.

Однако, [HiG.01_41.04.28,02] необходимость жизни - это сосуд жизни, в которой он gefestet будет похоже на алмаз, который является там только gefesteter каплей эфира, несмотря на то что не жизненная капля.

Поэтому [HiG.01_41.04.28,03] брал бы каждого крест на его плечо и следовал бы За мной во всей любви, то он получит жизнь вечно!

[HiG.01_41.04.28,04] Кто с его жизнью zärtelt, тот будет терять. Кто распнет это, однако, и позволяет распять от Меня, тот получит это на все вечности.

[HiG.01_41.04.28,05] Это Я говорю, распятый. Амини!

 

От смерти и необходимости смерти. 29 апреля 1841, вечером�

[HiG.01_41.04.29,01] тела смерть - это жизни последняя необходимость и - это как бы Anheftung в крест.

[HiG.01_41.04.29,02] Бытие не тела смерть, так вся жизнь пропала бы. Но телом смерть жизнь собирается и gefestet, чтобы смогло существовать после отброса тела даже в наихудшем случае, однако, как кое-что.

[HiG.01_41.04.29,03] связанный со смертью, предыдущий страх - это как раз акт объединения жизни, которая была рассеяна раньше только слишком часто уже на все всемирные ветры.

Поэтому [HiG.01_41.04.29,04] также происходит это, и это весьма необходимо, что светские должны пробовать часто весьма горькую смерть. Так как если такое не произошло из моей огромной жалости, то они были бы полностью вечно на нет.

[HiG.01_41.04.29,05] И что такие светские души после горькой земной смерти в максимально независимое состояние прибывают, также снова только, чтобы ее только сильно собранная в смерти тела жизнь не испарилась снова и была, наконец, полностью на нет.

[HiG.01_41.04.29,06] И таким образом - это не все же сам тревожная и мучительная так называемая вечная смерть ничто иное как помещенное моей большой жалостью жизненное хранение.

Page 261: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.04.29,07] Каких людей, однако, уже при ее жизни тела ее жизнь самоотрицанием, покорностью и любовью ко Мне во Мне объединили, поистине, они ощутят от смерти тела страх немного. И �если ее земной челнок жизни однажды в trüglichen всемирных утесах распылит, то будет говорить турист боли и беззаботно: Ich был с моим �добром в сухом! �

[HiG.01_41.04.29,08] Беспокоение вам поэтому объединять вашу жизнь уже здесь во Мне, то смерть тела будет казаться вам когда-нибудь как большое восходящее солнце ночному туристу на морском морском берегу, какой из полных утесов и пропастей.

[HiG.01_41.04.29,09] Думание это Мне, что это, то никто больше не лишит вас внутренний мир!

[HiG.01_41.04.29,10] Это говорит господин жизни и смерти! аминь. �Амини. Амини!

 

Знак человеческого сына. 1 мая 1841, в первой половине дня�

[HiG.01_41.05.01.a] В это. H. просил о справке о Матфее Кап. 24,30: Und �затем появится знак человеческого сына на небе. Тогда будут реветь все полы на Земле и придут видят человека сына в облаках неба большой силой и великолепием. �

[HiG.01_41.05.01.a] господин демонстрировал благодаря его слуге джоуль. Л. следующее:

[HiG.01_41.05.01.a, 01] Знание вы все же нет, какое различие имеет место между Zeichen и Menschensohne ? И не знаете ли вы, что нужно � � � �понимать там под Himmel? � �

[HiG.01_41.05.01.a, 02], Поистине, вы не могли бы вообразить ничего более глупого чем замечать так называемое распятие, например, на звездном небе. Спросили бы себя сами, что пожалуй служило бы мира, если бы не только один, а весь легион распятия на небе нужно было бы видеть!? Лучше будут ли люди поэтому в ее сердцах? , О, определенно �и, поистине, нет!

[HiG.01_41.05.01.a, 03] честь там не alsobald ученых при руке и все эти распятия объясняют для плодов pfäffischer Trügerei?! И если они не захотели доказывать, что у всех этих парящих на небе распятий нет другого чем ärostatischen происхождение и был в состоянии договоренности коллегий иезуита поднялись!?

[HiG.01_41.05.01.a, 04] Видение, этот эффект и еще некоторый другой произвел бы такое появление в обученном мире! Да, это более обученные ученые хотели бы стремиться объяснять еще математически такие появления даже на пути к оптике.

Page 262: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.05.01.a, 05] Что мой муж говорил бы, однако, этому? Я �говорю вам, тот умолк бы alsobald от повышенного страха tatlos. Так как, все же, там было бы определено для него по ошибочно сажаемому обучению, что Jüngste день перед дверью.� �

[HiG.01_41.05.01.a, 06] И таким образом убил бы это появление для первого ученых об этом, так как они убивали их ее мнением и заявлением раньше; однако, мой муж убился бы в мгновение первого выступления того появления во всех его всегда деятельно должную бывшую идти свободу. следовательно, Это была бы польза такого �появления!

[HiG.01_41.05.01.a, 07] Что вел бы себя вещь таким образом, если бы вы могли изымать из него, таким образом вы поворачиваетесь только с некоторым вниманием ваши взгляды на то время, для какого были предопределены из определенных выкладывающих мудрость пророков уже несколько концов света. Как там люди частично смеялись в отчаянии, частично и частично покинули себя обжоре и иным Schwelgereien (то дела снова шли бы также теперь). Если, однако, уже такие пустые пророчества производили такие дурные появления, теперь вообразили бы, что произвело бы там огромно большой крест, под звездами паря?! Я не должен описывать в подробностях вам �смертельный успех!

[Однако, HiG.01_41.05.01.a, 08] Это нужно понимать под Himmel : вся � �религиозная правда из слова, которое Kirche в ее подлинности.� �

[Однако, HiG.01_41.05.01.a, 09] Zeichen человеческого сына - это в этой � �церкви снова по-новому проснувшаяся любовь со всеми ее небесными свойствами, как сострадание, терпение, мягкость, покорность, покорность, послушание и терпимость всех претензий креста. Смотрели бы, этот живой знак человеческого сына появится на небе внутренней, вечной жизни и не убьет, а оживит весьма.

[HiG.01_41.05.01.a, 10] Это будут реветь при таком случае, конечно, weltsüchtigen полы земли , будут горевать и будут жаловаться, так как � �весь ее адский обман, который существует там в бесчисленных статьях закупки и предметах торговли, прибудет кроме как весь курс. Так как люди моего знака больше не должны будут действовать со всемирными мечтателями, привередниками и менялами много.

[HiG.01_41.05.01.a, 11] ее направят ее глаза только туда, так как они будут смотреть Menschen сына на облаках неба с большой властью и �великолепием прибывают который является живым словом в сердце � �человека или моя вечная любовь в полном составе и поэтому von �большой власти и великолепия . И это Wolken неба бескрайнюю � � �мудрость Даже в этом живом слове. Видение, это - это короткое �понимание этого письменного текста!

[Однако, HiG.01_41.05.01.a, 12] Wolken примут потусторонний мир вам � �Самим в мою империю и вечны ваша квартира. То есть, вы узнаете

Page 263: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

наглядно полностью там только в наивысшем наслаждении большую власть и великолепие человеческого сына.

 

От умственной весны. 1 мая 1841, во второй половине дня�

[HiG.01_41.05.01.b] Вильгельмина Х. спрашивал: Was весна и что от �весны можно учить? �

[HiG.01_41.05.01.b] пишущие: В это. H. Вильгельмину Х. Жюли Х. � � �господин отвечал джоулем. Л.:

[HiG.01_41.05.01.b, 01] Чего касается здесь весну, то он является в естественной точке зрения ничем иным, когда что каждый человек испытывает утром после пробуждения, а именно разбуженную деятельность всех жизненных сил.

[HiG.01_41.05.01.b, 02] Если эти жизненные силы будятся светом и возрастающим теплом из ее сна, то они начинают ее надлежащую деятельность спереди. Все смыслы раскрываются; живот сообщает о потребности в питании, и все соки тела начинают оживленную циркуляцию.

[HiG.01_41.05.01.b, 03] Видение, итак это также в большой природе! Бесчисленные Äonen (природа) духи будятся светом и теплом солнца из ее неподвижной зимней спячки, начинают снова ее вегетативную деятельность и начинают образовывать всяческие растения, травы, Sträuche и деревья также как бесчисленные армии маленькой фауны и разрабатывать, и все это по установленному порядку.

[HiG.01_41.05.01.b, 04] Видение, это - это естественная весна! Что �можно учиться, однако, от него? Я говорю вам очень многое!� �

[HiG.01_41.05.01.b, 05] Вы знаете, из-за чего он возникает естественно, а именно растущим светом и теплом.

[Теперь видели бы HiG.01_41.05.01.b, 06], если бы вы выслушали действительно прилежно верно мое слово или читали сами, то большое духовное солнце вашей земное или светское еще холодной северной зимней зоны сердца также там приближается. Он Sonnenlicht � �освобождает там также постепенно всегда все больше и больше тепло, которое является любовью ко Мне, к верной умственной жизнедеятельности.

[HiG.01_41.05.01.b, 07] Если теперь такое начинает происходить, вошел тогда у человека geistige весна .� �

[Однако, HiG.01_41.05.01.b, 08] Как это состоит в том, что естественная весна вместе со многими полезными растениями и животными будит также ebensoviele ядовитый и вредный в жизнь, итак это также с умственной весной, что вследствие этого в человеке также много

Page 264: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

ядовитых и вредных злых духов будятся, из какой причины тогда также искушения становятся могущественнее к прегрешению чем безжизненно неподвижной зимой, который является тепловатой светской обыкновенностью человека.

[HiG.01_41.05.01.b, 09] Поэтому человек должен равняться этой умственной весной тщательному садовнику, который чистит его деревца и растения тщательно от вредных гусениц и выпалывает весь сорняк, чтобы благородных деревьев и растений жизнь не терпела повреждение.

[HiG.01_41.05.01.b, 10] Кто чистили бы теперь таким образом его тую всех злым желаниям и страстям посредством сильных инструментов, которые являются самоотрицанием и покорностью, прилежно, тот будет считать тогда определенно также летом и осенью его деятельность при помощи самых великолепных, готово бывших плодов вознагражденной.

[Однако, HiG.01_41.05.01.b, 11] эти плоды - никто другие как появление Zeichens человеческого сына на небе. Geschlechter земли удаленные � � � �злые желания и страсти. И на это происходит das приход человеческого� сына на облаках неба большой силой и великолепием. �

 

Клиент с луны. 1 мая 1841, с 4 ч. до 6 ч. пополудни�

Жюли Х. спрашивала: Was луна? Имеются ли там также люди так же �как здесь? пишущие: В это. H. Жюли Х. и Вильгельмину Х. Как ответ � � � �на вопрос Жюли Х. о луне слуга Якоб Лорбер в нем и в различные следующие дни принимал обширное открытие о свойстве провожатого нашей земли и о на той же находящейся жизни.

В том числе говорилось:

 

Иисусу. молитву. 4 мая 1841� �

[HiG.01_41.05.04.a, 01], О, моего любимейшего Иисуса! Помогай мне, что я тебе во всем хотел бы быть послушен и не не колеблется ни по левую руку, ни по правую руку, а все время 8 имеет на тебя, которым ты являешься единственный начинающий и завершитель всех хороших произведений!

[HiG.01_41.05.04.a, 02] Я совсем отдал бы меня тебе, предоставил бы меня тебе совершенно и клал бы меня со всеми смыслами и членами к твоим священным ногам. Я даю в итоге мне тебе вместе со всеми мой в твою священную волю, в твою наилучшую и самую чистую осторожность, в твою божественную защиту и твое самое заботливое, самое милостливое правительство!

Page 265: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.05.04.a, 03] ты - верный, единственный отец, Бог и господин! Никто не равняется тебе и кроме тебя никого больше не имеется! Мы все в твоей руке, поэтому действует с нами, как это тебе хорошо-свалено, и позволяет твоей священной воле нам, в нас и благодаря нам происходить все время совершенно!

[HiG.01_41.05.04.a, 04] Все же твоя воля - это любовь о любви, милости о милости и жалости о жалости! Поэтому позволяет нам также все время и вечно только инструменты твоей милости и чистые сосуды твоей любви, жалости и чести быть! О, давай, что мы ради твоей бескрайней любви были в состоянии хвалить все время достойно твое священное имя обо всем высоко из нашего всего существа, это было бы в жизни или в смерти! Амини.

[HiG.01_41.05.04.a, 05], О, я недостойно твоей такой большой доброты, мой Иисус, мой отец, мой Бог и господин, которую ты доказал бы так бесконечно наиболее заботливо мне всегда! Однако, поэтому я хочу хвалить тебя вечно, любить и хвалить и прославлять твое священное имя всюду и все время!

[HiG.01_41.05.04.a, 06] честь, похвалу, благодарность и любовь был бы тебе, о, Бога, как отец, сын и святой дух, теперь и во всю вечность! �аминь.

 

Молитва сердца. 4 мая 1841�

[HiG.01_41.05.04.b, 01], О, отца, господина и Бога, тебя мы хвалим, мы благодарим тебя! тебя, Бога и отца, уважали бы творение везде и �всюду, все звезды и все небеса полны твоей славой! Все время все ангелы и все небесные армии служат твоей воле! Херувимы и Seraphim поют высоким голосом: Heilig наш Бог, наш отец свят! Вся страна, все �миры, все небеса полны его большого имени! �

[HiG.01_41.05.04.b, 02] Ах, моего Бога и отца, помогай, помогай, помогай, что он твой священный, обо всем могущественном и сильном имени allerwürdigst также от нас и благодаря нам хотел бы быть geheiliget! не допускает, что он хотел бы когда-нибудь загрязнили бы �будут мыслью, словами или произведениями! Сжались, сжались надо мной и моими и над всеми людьми!

[Видь HiG.01_41.05.04.b, 03], мой Бог и отец, ты дал мне величайшее светлую купюру в мое сердце и даешь знать меня и узнают тайную мудрость, которая является в скрытом и только из твоей бескрайней любви и жалости в мое еще максимально нечистое сердце текли бы! о, �скрывай твой божественно у лица от моего преступления и создавай, создавай, создает во мне, о, Бога и отца, чистое сердце и давай мне определенный дух, твой святой дух дает мне!

[HiG.01_41.05.04.b, 04] Отвергание меня нет, о, моего Бога и отца! Утешай, утешай, утешает меня все время твоей любовью и милостью!

Page 266: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Ах, мой отец, Бог и господин, обратил бы ты нас, то мы обращены! Помогай нам, то поддержан нам! И вызывает жалость у тебя всех �людей, душ и духов! аминь. , О, моего Иисуса, в твоем священном, обо � �всем могущественном и сильном имени аминь!�

 

Лучший совет и верное утешение. 5 мая 1841�

[HiG.01_41.05.05,01] Все люди сотворены не для этого мира, а для противоположного большого отцовского дома а именно либо так или �иначе! Как ее жизнь в мире, затем - это также ее состояние в том вечном, большом доме!

[HiG.01_41.05.05,02] Кого Я проверил бы и, поистине, Я не просто так �делаю такое! ему Я хочу и будет делать также кое к чему; так как он �уже в моей школе. Однако, студент должен позволять себе проверке нравиться, если он хочет быть несколько.

[HiG.01_41.05.05,03] У Меня никто не отвергается во время проверки, а каждый может существовать, либо уже здесь, либо, все же, конечно, в потустороннем мире.

[HiG.01_41.05.05,04] Кто, однако, мои мягкие проверки убегает и делает плохого беглеца, тот проверяется тогда миром и сатаной, умел ли он к злости.

[HiG.01_41.05.05,05] Я принял бы каждого в любое время в мою школу. Кто больше не хочет быть все же свинопасом, погонщиком ослов или Ochsenfütterer и в мусоре его блаженство, однако находит, поистине, тому не будут мешать когда-нибудь ни в учреждении, ни от его удовольствия!

[HiG.01_41.05.05,06] ей, однако, � слышали бы и поняли бы это на мой �Universität ! Я хотел бы делать весьма многое из вас! Поэтому � �некоторые особенные проверки на этом институте также уже не должны удивлять вас.

У [HiG.01_41.05.05,07] Я была бы прокаженная (для который ей вокруг помощи попросите) ко Мне взято и разбудил их к жизни, в то время как Я принял нечистый груз плохо пахнущего тела у нее. хотение вы �будите их снова к смерти!?

[HiG.01_41.05.05,08] Почему ты печалишься, таким образом Я брал твою сестру ко Мне? Встретило ли кое-что зло ее все же? , О, ее маловеров! �Думаете ли вы, потеря вашей сестры нажала бы на ваше сердце? , О, �нет, Я говорю, ваша слабая вера - это все еще ваша самая большая необходимость!

[HiG.01_41.05.05,09] Все же кто там верили бы и любили бы в духе и в правде, все время тот будет с изобилием радости и благодарности в сердце, так как он будет видеть совсем хорошо в самом светлом свете

Page 267: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

что быть Мной, более вечно, святой, самый заботливый отец, определенно только все время наилучшее действовал бы!

[HiG.01_41.05.05,10] узнали бы, О, детей, узнали бы, все же, однажды, что Я, ваш самый заботливый отец, который повышает вашу жизнь на тысячекратное вам во время каждой проверки и увеличен!

[HiG.01_41.05.05,11] Благодар Мне с радостным сердцем, что Я безвозмездно дал вечную жизнь alsogleich в империи детей вашей сестре и прокладываю ей оттуда светлую дорогу в большую святыню моей вечной отцовской любви!

[HiG.01_41.05.05,12], Поистине, это! Кто может печалиться еще, таким образом он любит Меня и придерживается моего имени!?

[HiG.01_41.05.05,13] Таким образом теперь веселы все же и с изобилием хорошего мужества! Так как теперь ваша сестра уже überselig на моих коленях! Здесь, однако, в земном мире она навсегда была бы потеряна уже через 5 месяцев вместе с мужчиной! Почему и почему не �ускользнет от вас со временем!

[HiG.01_41.05.05,14] хорош Теперь все и останется вечно хорошим! Поэтому ликовали бы и восхваляли бы все время мое имя!

[HiG.01_41.05.05,15] Это Я говорю, ваш верный отец и брат. Амини!

 

Время 3 животных выявления. 7 мая 1841, во второй половине дня�

[HiG.01_41.05.07] вопрос: То, что свидетельствует о Offb. Joh., гл. 13, стих 15-18: Und давалось ему, что имелся дух картине животного, что �картина животного даже говорит и вызывает, что, картина животного не поклоняются, убиваются. И это приводит всех, малышей и Великий, империи и руки, свободные пространства и слуг к тому, что они себя знак умножения делают на ее правой руке или ее лбе, чтобы никто не смог покупать или продавать, знак умножения не имел бы с именем животного или числа его имени. Здесь оказалась бы мудрость! Кто понимает это, тот рассчитал бы число животного, так как это человека число. И его число - 666. �

[HiG.01_41.05.07,01] От моего имени только приписал бы, Я знаю уже, на что это вас gebricht!

[HiG.01_41.05.07,02] Для совсем дальних вещей не подают ваши verlängerten глаза , чтобы усматривать их. У средне-дальних предметов � �вы только видели бы одностороннюю кору. И от очень не видели бы приближаться к ней об этом ничто, так как они напрашиваются вам к и предлагают поэтому также слишком небольшой интерес.

Все же, [HiG.01_41.05.07,03] Эти стихи выявления нужно хватать руками, и вы не могли бы охватывать их! да, чем легче несколько, тем �

Page 268: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

более тупо вы принимаете участие! следующий раз спросили бы, �однако, о том, что кажется вам в allerleichtesten! Поистине, при этом вы станете надежно покорными как этими данными, überleichten 4 стиха! �И теперь обратили бы внимание:

[HiG.01_41.05.07,04] Это говорится для первого в этой главе о 3 животных: во-первых, от основного дракона, во-вторых, от животного, морю выходит 7 zehnhörnigen головами, и, в-третьих, от подобного ягненку животного с 2 рогами в голове.

[HiG.01_41.05.07,05] Кто основной дракон, вы будете уже знать, например, после того, как Я делал вам уже так часто, а именно особенно в zwölf часы , от моего заклятого врага достаточное � �сообщение.

[HiG.01_41.05.07,06] хотение вы узнаете, однако, второе животное, то поворачивает ваши глаза на близлежащий эгоизм, и вы найдете все свойства в ней подтвержденными! Это выходит Meere всех � � �корыстолюбивых желаний и имеет sieben головам , это значит для � �каждого приказа любви к ближнему собственный с zehn рогами , какие � �от один как от другого шефа стремится равным образом ко всем 10 приказам (Mosis). verwundetes шеф - это всюду наказуемая кража и � � �грабеж. Однако, вредит ли животному несколько? О, нет, так как этот раненый шеф совершенно исцелен всеми этими политическими государственными законами и торговыми законами. И таким образом весь мир живет под такими законами и действует darnach и �насмехается вследствие этого ягненку и его приказам ежедневно.

[HiG.01_41.05.07,07] третье животное выходит из земли, выглядит как Lamm , имеет, однако, zwei рога . все же, � � � � � Что, например, это? Я говорю� вам, он лежит вам от ближайшего! Это водяное животное очень �поддерживающий и в конце та же самая даже боготворящая общая индустрия, которая стремится с ее 2 рогами (шефа) к приказам любви прямо! Что это, смотрели бы только в Америку и Англию и т.д.!�

[HiG.01_41.05.07,08] Насколько, однако, это третье животное как раз такую индустрию - это, например, жестокие детские истязания указывают вам на английских и американских фабриках, так как он часто должны работать с 5 ч. до 9 ч. вечера, постоянно устойчиво, почти в полуголом виде, и часто уже с ее восьмого года жизни. Никакие уроки не даются им кроме как занятию ее промышленного �определения раба!

[HiG.01_41.05.07,09], О, вы могли бы видеть существо индустрии со Мной и благодаря Мне, то вы говорили бы: O отец, это - это сам дракон!� �

[HiG.01_41.05.07,10] Разучивание это третье животное не всю силу второго животного, рана в голову которого вылечивалась? И не делает ли это, что почти от всей земли, т.е., по крайней мере, от ее основных жителей, второму, раненому животному полностью поклоняются? Не говорится там о почитаемых королях, князьях и других

Page 269: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

(промышленных) учредителях и изобретателях повсюду!? Не сооружаются ли памятники им во всем мире? Не делает ли это самые большие знаки и роняет ли огонь неба, т.е. не учит ли это очень благоразумно перед слепым человеком, как будто бы такое усердие было настоящее существо всей религии и самое достойное уважение Бога, где не даже лучшее поклонение?! Как это, все же, barster грабеж� огня неба, человеку заставляют верить, что Я также ужасом могу почитаться! (Однако, только очень короткое время еще предоставили бы такое!)

[HiG.01_41.05.07,11], О, видели бы соблазн землян! Картина животного с раной меча всей политической справедливости теперь совершенно жива! Люди вынуждались сооружать эту картину с ее кровью! И теперь это блистали бы и говорит и приказывает, убивает и поклоняется всеми червями и Speichelleckern, которые озаглавливаются об этом Gelehrte и � �Journalisten , и еще от количества навозных мухов, которые должны � �иметь от всего несколько, чтобы работать вследствие этого, без того, чтобы, зарабатывать кое-что.

Однако, [HiG.01_41.05.07,12] Это решился бы теперь на кого-то не поклоняться этому животному таким образом он скоро воспримет �совсем, сколько это било светское для него!

Однако, [HiG.01_41.05.07,13] Это Geist (или Leben ) в курсе животного, � � � �что эгоизм и корыстолюбие у всего этого всемирного Великого достиг наивысшей вершины, это полное число 666, причем эгоизм является сразу 600, похищенный небесный огонь сразу 60 (т.е. божественный приказ применен в десять раз к корысти!) и любовь к ближнему, наконец, только сразу 6 (т.е. это ценится allervollkommenste рабство)! �Вместо того, чтобы давать для 1 100, требуют для 1 100!

[HiG.01_41.05.07,14] Видение и поняли бы теперь наименование rechten �руки и Stirne , как у Великого и малышей, империй и рук, свободных � � �пространств и слуг! Если это не властолюбие, либо властью, либо всемирным разумом!? Говор, в состоянии ли кто-то теперь без этого �рисунка делать кое-что!? Что человек ценится без этого знака человеком? Поистине, Я говорю вам, таким образом из вас у кого-то �есть дочери, даст ли он их, пожалуй, Unbezeichneten , или они будут � �требовать Unbezeichneten ? Если кто-то может, если он не имеет знака � �или получал учреждение животного, делают еще какое-либо всемирное счастье!?

[HiG.01_41.05.07,15] ей самой bezeichnet вплоть до моего слуги, � � �которого Я получал до сих пор еще необозначено с большой заботой. Однако, я говорю вам, если бы Я допустил, что он одну из ваших дочерей verlangete, вы рассмотрели бы его очень странно рискованным и советовали бы любезно ему отказываться от того, так как это, все же, не хотело бы делать себя, так как он не bezeichnet !� �

[HiG.01_41.05.07,16] Таким образом ей, однако, уже такое действовали бы с одним, который Я сделал вам ночью ночей светильником, что вы будете делать только, таким образом такой подчинился бы себе другой

Page 270: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Unbezeichneter стремиться от вас? Я говорю: Вы позволили бы � � �замуровывать дочерей скорее оживленно , пожалуй, понято!�

[HiG.01_41.05.07,17] Я полагаю, мог бы быть ясен теперь вам Bezeichnung , пожалуй, неплохо! Кто в состоянии покупать теперь и � �продавать без этого знака?

Скоро [HiG.01_41.05.07,18], Однако, 42 месяца заканчиваются, так как � �приказы любви к ближнему применялись уже о 5 раз 7-кратно к эгоизму. Однако, я говорю вам, стремились бы уничтожать Zeichen � �огнем моей любви, затем вы будете верной, внутренней жизнью удавались!

Однако, [HiG.01_41.05.07,19] Об этом так тяжел это именно теперь, к внутренней жизни из и во Мне удавались к, так как Zeichen каждого в � �мир hinausbrennt. Поэтому оставили бы вам от Меня от мира животного zurückbrennen моей любовью, то вы найдете жизнь, теперь и вечно!

[HiG.01_41.05.07,20] Это святой, Великий, первые и последние говорит. Амини, амини, амини!

 

Бог и мир. 10 мая 1841, во второй половине дня�

[HiG.01_41.05.10] Йоханнес 7, 7: Die мир не может ненавидеть вас, �Меня, однако, ненавидели бы их; так как Я свидетельствую о ней, что ее произведения злятся. �

[HiG.01_41.05.10,01] Слышание ты, которого Я люблю! В этом стихе �слов моего Zärtlings Йоханнес зависит ту большую правду, что все те, которые не являются от мира, при мире не стоят в расположении, в то время как они благодаря Мне и Мне удовлетворение не имеют в ее тщеславно злых произведениях.

[HiG.01_41.05.10,02] Вам не будет ненавидеть мир, как Меня, который свидетельствовал бы Я все время против ее произведений; однако, ликовали бы, если вам мир презирает! Так как кто презирается Ради меня, тот может полностью быть застрахован, все же, что Я не дальний ему.

[HiG.01_41.05.10,03] смотри, мир равняется там собакам трюфеля и орлам. Они чуют скрытую жизнь и орла, однако, падаль на несколько миль.

[HiG.01_41.05.10,04] собаки трюфеля ищут не растение, а только жаркое и взрывают поэтому землю и ищут прилежно растение, чтобы уже часто наслажденное жаркое не прошло или пропадает им. Если, однако, под трюфелями уже отсутствовало довольно долгое время жаркого, затем собаки едва ли более пригодны, что они посещают трюфели, которые будут тогда только предметом презрения им.

Page 271: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.05.10,05] смотри, они Bratendiener - не, поистине, настоящие� � искатели трюфеля, так как трюфель, а все время жаркое никогда еще не был предметом ее поиска! Если тебя, однако, такие служители не �уважая в гравюре оставляют, думает таким образом, что Я, который от мира Allesverhaßteste, в тебе Trüffel любви сажал и не прибавил, � �однако, всемирное жаркое. Поэтому она оставляет Bratenjäger и не � �имела бы страха в тебе перед ними, так как она огорчает не трюфель, а только жаркое!

Однако, [HiG.01_41.05.10,06] орлы собираются, так как они ощущают падаль. смотри, Я мира Aas . Так как они убегают Меня и ненавидели � � �бы Меня хуже все же падаль! однако, � имеется огромное количество всемирных птиц и только очень немного орлов в том числе. Только это недостаточно истощать как ворона с орлами в Aase жизни , но ты � �должен быть сам Aar , ты хочешь, что тебе жизни из Aasewerde! � � � �Смотри, кто по-новому не родится там из Aase , тот не поступит к � �жизни. Мира плохо пахнет Aas невыносимо, но не Adlern , так как для � � � �них это наполнено от наивысшего из всех приятных запахов.

Однако, [HiG.01_41.05.10,07] Aas - это allergetreuester всемирное � �зеркало и показывает ее верный вид миру. И мир ненавидели бы это об этом, так как это зеркало ее злых произведений. Но Adler не ненавидят� � Aases светлый блеск гнили, так как они знают, что гнилью Aases вы � � � �более типично составлено и уничтожаете будет.

[HiG.01_41.05.10,08] Как, однако, Я миру Aas , то мир вечен когда-� �нибудь по ту сторону падаль от Меня и всех моих ангелов!

[HiG.01_41.05.10,09], Поистине, вы хотите жить, то вы должны были бы благодаря Мне verpestet и мир должен убегать вам вокруг чумы моего � �имени ради и должен тянуть Kordone перед вашим дымом. Так вы заметили бы, однако, такое, там ликовали бы, так как там вы уверены уже angesteckt от Pest вечной жизни . Иначе мир делал бы вас, что � � � �действует они, таким образом вы были бы как они. Только, так как вы больше не мира, а стали все вместе моей любви, то вы считаетесь также всегда меньше при мире.

[HiG.01_41.05.10,10], Поистине, ahnete их, что подходит в вас скрыто благодаря Мне, их убежал бы вам хуже все же настоящую чуму.

Однако, [HiG.01_41.05.10,11] Об этом не может ненавидеть вам мир, так как она не знает это, что в вас. Меня, однако, ненавидели бы их чрезмерно, так как она знает, что во Мне, а именно жесткое зеркало, которое обвиняет за ее ее ужас беспрерывно.

[HiG.01_41.05.10,12] Теперь смотри тебя, что это такое, которое Я привожу тебе сегодня к подарку! ненавистный плохо пахнущий Aas ! И � � �если один от Aase с Adlern приглашает тебя есть, быть даже Aar ! И � � � � � �verpesten Я хочу тебя для и перед миром!� �

[HiG.01_41.05.10,13] ничего не делал бы Только тебе из этого! Смотри, Я наибольший Сам мира и самый ненавистный Pest . Не бойся моих Pest , � � � �

Page 272: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

так как она - сама вечная жизнь! Пожалуй, тебе, что ты прикреплялся моим Pest ! Так как darinnen ты будешь жить жизнь моей любви вечно.� �

[HiG.01_41.05.10,14] Все же Я Aas жизни, и она Pest вечна моя любовь. � � � �Амини! Это говорит тебе Того, который ненавидели бы весь мир, так как Он против них свидетельствовали бы вечно. Амини.

 

Слышали бы, смотрели бы и узнаете! 15 мая 1841, в субботу, утром�

[HiG.01_41.05.15,01] Дорогие дети, таким образом вы следовали бы За мной, там совершенно следовали бы За мной во всем!

[HiG.01_41.05.15,02] Имение не желание бродить в tiefen долинах, �котлованы и ущелья , которые там часты с изобилием паразита, �нечистого воздуха и нередко с изобилием ссоры, с изобилием ссоры, ненависти и всей кражи и взаимного проклятия среди соседей, а шли бы со Мной охотно на Berge и высотами ! Там вы должны узнали бы все � �время либо нагорную проповедь, либо озарение или удовлетворение с небольшим количеством хлеба или чистка о лепре или победу над самыми сильными искушениями, пробуждением умственной смерти и так многое и для вас все еще невыразимое!

[HiG.01_41.05.15,03] да, брали бы с собой даже детей, и вы должны узнали бы совсем отчетливо одобрение гор также по ним. И кто там слабого тела, тот не должен бояться благословленные горы, так как ее вершины омываемы укрепляющим дымом духов жизни. Воистину, на горах и высотах, там вращаются радостные ряды и украшают душистые вершины золотыми цветами вечной любви.

[HiG.01_41.05.15,04], О, проверили бы еще сегодня жителя гор, не стыдят ли они преимущественно много спорщиков долин, деревень, рынков и городов. Христианское гостеприимство живет неопозорено только лишь на горах! Приемлемое согласие не живет в городах глубины, в долинах и котлованах; на горах только вы должны искать их; там она дома, как под растениями, таким образом среди животных и именно нередко также среди людей.

[HiG.01_41.05.15,05], О, позволили бы вступать в 2 врагов душистые вершины Альп! Вы нередко узнаете и будут видеть, что враги ласкают себя как радость.

[HiG.01_41.05.15,06] И смотрели бы назад на первые отцов на Земле! Они жили на высотах гор! От к небу возвышающегося Синая Я давал Моисею святые доски, на который с золотыми знаками вечной жизни совсем свободные законы людям грязной глубины были подписанными и закопано когда-то. Я больше не должен говорить вам всех святым горам, также не от школы пророков и Künder вечного слова из Меня.

Page 273: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.05.15,07] Таким образом шли бы только более часто на горы и действительно находились бы охотно на тех же самых! Там вы узнаете все время в изобилии одобрение вечной любви святого отца.

[HiG.01_41.05.15,08] Kulm, уже от Меня вам попадают, даст тому, который поднимется из любви ко Мне на зеленеющую вершину, на что когда-то Tabor Петру, автобусу жако и моему Йоханнесу. Все же, � слышали бы, Я только не говорю Muß и не Soll кто может и кто хочет, � � � � �следует За мной, его мастером и отцом, то он узнает проповедь неба о горе к народу устно совсем скоро также, почему Я! время дозволяется �вам, все же, когда-нибудь скорее, чем лучше, это запомнили! Амини.

[HiG.01_41.05.15,09] Это Я говорю, отец, очень свято, с изобилием любви к вам! Если это слышит! Амини, амини, амини.

 

Гора Кульм. 22 мая 1841, во второй половине дня от 1/2 4 ч. до вечера �8 ч.

[HiG.01_41.05.22] пишущие: K. Г. Л. Andr. и В это. Ч.�

[HiG.01_41.05.22] О в среду, 19 мая 1841 от Якоба Лорбера и нескольких друзей предпринятую поездку на гору Кульм при деревне Мишеля в жителе Граца кругов, господин обнаруживал наиболее милостливо следующее благодаря его слуге:

[HiG.01_41.05.22] (NB. Вместо того, чтобы ехать от Граца после Waiz, вокруг на Kulm удавались к, мы вбивали обход деревни пути. И ехать вместо от деревни пути как раз в деревню Пишельс, мы попадали на Ильцерштрассе, а именно после церквей субботы (Sinabelkirchen), откуда мы ехали только в деревню Пишельс. К Kulm взбирались только вечером вокруг 1/2 7 ч.).

[HiG.01_41.05.22,01] Если вы вступаете в Gebirgshöhe от моего имени следующий раз, там это обставляет, что вы огорчаетесь для первого заранее вокруг следующей дороги, и для второго, что вы пребывали бы на такой высоте минимум 3 ч.

[HiG.01_41.05.22,02] Все же если это вокруг внешнего воззрения чуда идет, там существо смыслов полностью должно удовлетворяться сначала далеко-растянутым взглядом внешних вещей определенный вид. Этим полным удовлетворением нрав попадает тогда во что-то вроде обморока, который не непохоже известному вам магнитному состоянию.

[HiG.01_41.05.22,03] Если ей вам там тогда Мне поворачивает в духе любви и всей правды, затем только Я могу связывать внутренний глаз души с глазом духа и это двойное внутреннее видение судит тогда перед глазом тела. Вследствие этого вы могли бы ставиться тогда в состояние видеть вещи природы в совсем другом свете и обнаруживать умственное под соответствующими природе вещами, что то же

Page 274: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

прибывает в строгом отношении при помощи соответствующих природе вещей определенный вид прозрачно наглядно к появлению и занимает его позицию, как причина к действию.

[HiG.01_41.05.22,04] Если вы брали бы, однако, уже блюдо к вам, которое рассчитано только для живота, там вы пребывали бы после трапезы короткое время в спокойствии и говорили бы, такое было бы пищеварения из-за необходимо. Думаете ли вы все же, такое спокойствие полезно только животу, таким образом он принял его блюдо?

Однако, [HiG.01_41.05.22,05] Я говорил бы вам, вы требовали бы такое спокойствие тем больше, если еще очень слабый живот вашего духа насладился немного. Так как если такое спокойствие отсутствует после удовлетворения духа, то произошли бы также умственное пищеварение плохо. Однако, это скорее должно быть переварено все время каждое блюдо, прежде чем себя содействующий жизни материал освобождает и поднимается как питание для более высокой жизни.

[HiG.01_41.05.22,06] Все же каждое питательное вещество кормит сначала нижний потенциал жизни. Если она накормлена, то материал совершенствуется к службе стоящей на более высокой мощной ступени жизни, и так долго прочь, до тех пор пока он не удавались к высокой сфере уверенности в себе и, наконец, полного Sich-selbst-An-und-Durchschauung.

[HiG.01_41.05.22,07] Теперь вообразили бы, если вы удавались на такую высокую умственную кладовую и собрали бы там многое в одно мгновение ненасытно, как только вы чувствовали бы себя в некоторой степени насыщенными, однако, таким быстрым кормом, там вы продолжились бы, как будто бы ее воров были! Спр вам самим, где там� пищеварение и восходящее усовершенствование питательного вещества остается?

[HiG.01_41.05.22,08] Поэтому, как уже произнесенный, это лучше обставляет вас следующий раз, и вашей слабой веры из-за, был в состоянии его ей более или менее только Thomasse . Так как до тех пор � �пока ничего не имеется глазеть и хватать, поистине, там вы все еще в полверы и так же также в пол-любви и в полдоверия. Так, однако, кто-то связывается глаза или смягчились бы от места, так как Я приготовил ему экспонат, то не Я, а он тому же самому долгу, если он ничего не видел и вовсе также не чувствовал как раз слишком много.

[HiG.01_41.05.22,09] Вместе с тем вы попали бы, однако, несмотря на это к внутреннему воззрению словом, то хочет указывать Я был в состоянии моей постоянной, неограниченной любви и состраданию вам к концу этого письма пропущенное и по порядку демонстрировать. �Раньше, однако, должен объясняться вам соответствующее природе этой горы как также его далеко-растянутая окрестность и видимость, также как атмосферные произведения, ближе и исправляться.

Page 275: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.05.22,10] Чего гору касается, то у него есть то же происхождение, как вам уже в прошлом году показанных домовых хора и малых домовых. Так как у горной породы есть указанная формация листьев, как уже известные 2 Альп. его расположение с юго-востока на� северо-восток. Так как итак толстая более 100 сажней каменная масса листьев приходила прислоняться как укрепленное периодическое выпадение осадков моря после подобного губке возвышения по причине к ее собственной подмассе, после того, как эта подмасса тогдашних еще больших водных течений была вымыта, что вам всем мелкие холмы показывают, так как они покрыты до высоты 100 сажней, а также об этом округленной галькой с untermengtem речным песком часто несколько сажней глубоко.

[HiG.01_41.05.22,11] ей обнаруживаете 2 превосходных отрога этой горы, от которых себе один отправляется к югу, другой, однако, более на востоке с несколькими маленькими Auszweigungen. Эти отроги, в том месте они выглядят выше всего, похожего происхождения. Низменности, однако, или отрасли этих основных отрогов - это ничто иной как нанос; склон против севера и меньшая ветвь против северо-востока - это только форма праполомки из глубины и - это его мягкая и более мягко выбегающая нога, возникали частично из-за прекращения высоко возвышающихся о ее основании скалистых зубцов, частично, однако, также наносом и выпадением осадков песка и меньших камушков, которые привели прилив часто далеко сюда с собой и там роняли.

Теперь [HiG.01_41.05.22,12] Видение, это - это основное образование этой горы! Если вы прикрепили иногда ваши глаза на посещенную �землю, то маленькие округленные кусочки кварца обнаружатся вам также здесь необходимо; только с различием, что ее цвет не знает, а красноватый. Этот кварц не того происхождения как белый на домовых хора, но он двигает время из Noahischen, allwann объявлялся как вам �уже немного большого водного прилива, который шел тогда почти �более три четверти частей Азии и всей Европы и о северной половине Африки, преимущественно в Европе и западной Азии весьма сильное огненное извержение предшествовало, т.е. примерно за 77 лет до следующего водного прилива.

[HiG.01_41.05.22,13] Что в подземных водяных резервуарах выпадением осадков такую массу кварца образуется, если бы вы могли усматривать в том, что как раз эта масса кварца образуется также в надземных водоемах подобным слизи выпадением осадков, если бы вы следили только немного за бесчисленно кажущимся кварцем на берегах рек.

[HiG.01_41.05.22,14] Б ей такой округленный сгусток кварца в весе примерно 1 Pfd., клали бы его в водную бочку, либо у источника, либо где-нибудь иначе, там ее воду останавливаетесь к страхованию от огня, оставили бы его при 2 года там и взвесили бы его затем на точных весах, то вы найдете, что он стал важным для первого и для второго также несомненно вокруг этого знают несколько обширнее. Если, однако, уже такое короткое время имеет такое заметное решающее значение в точке зрения образования кварца, там думали

Page 276: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

бы, как сильно образование этих каменных масс должно проходить только в больших подземных водяных резервуарах с так многих тысячелетий!

[HiG.01_41.05.22,15] Если огни из еще большей глубины земли вырываются и разрывают на ее молниеносной дороге находящиеся о них большие бассейны вместе с о воде несколько 1000 сажней толстую земную кору, то должно происходить, что при таком начале всяческие разорванные каменные массы из глубины земли до высоко об облаках hinausgeschleudert будут, откуда они падают тогда естественно частично снова в пропасть и частично на поверхность земли, где они соподнимаются тогда вскоре после этого тогда, когда какое-либо плоскогорье еще не торжественно, с ним. Или они падают уже на образованные Gebirgserhöhungen, что бы при Kulm случался. Так как он уже существовал, когда на самой северной местности в особенности �между местностями происходила книга и замку, который Я не хочу называть такой подземный Feuer-Euruption, из этого известное вам �беспорядочное не выравнивание земли происходит.

[HiG.01_41.05.22,16] Если вы повернули только небольшое внимание на поезд долин, то вы обнаружите с легкой заботой, что они тянутся вместе с и весь более или менее на юго-востоке. Он ничего другого не демонстрирует, как поезд прежнего большого водного течения, которое имело когда-то ее берег в Проживающих в Каринтии Альпах и, с другой стороны, в Карпаты Венгрии и имело таким образом почти трехкратной ширины Адриатического залива, так как он шире всего.

[HiG.01_41.05.22,17] поздних потерялся воду все больше и больше, и нужно было видеть тогда только ebensoviele отдельные потоки той же ширины, как ей увидели все еще отдельные долины. И ничто теперь не осталось от всех этих потоков чем vorfindlichen в долинах маленькие ручьи, которые составляют только тогда несколько более значащую реку, если они объединились в сотни после более длинного поезда.

[HiG.01_41.05.22,18] Теперь смотрели бы, если бы вы прибыли следующий раз на какую-либо такую высоту, это была бы указанная или один из вас избранный или один от Меня определял, то должны будили бы ее вашу фантазию и силу воображения в этом чувстве и только видят доисторическое время в сравнении современности, а именно все время это, что предлагает землю даже вам к воззрению, то вы положили верную причину для внутреннего воззрения.

[HiG.01_41.05.22,19] Darinnen обнаруживаете ее мою работу и будут любоваться моей архитектурой и приближаетесь Ко мне в вашем всегда бодрствующем будущем чувстве.

[HiG.01_41.05.22,20] Если не должны делаете ей, однако, на такой возвышенности ничто другое когда глазеть на закрашенные каменные кучи и на деревянные кучи только с известью, там вы намного лучше действуете, если бы вы остались дома в вашем городе, там же вы не должны трудиться глаз таким образом, чтобы обозревать массу закрашенных каменных куч взглядом, которые построены еще сверху к

Page 277: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

большему внешнему удовольствию глаза более художественно и более великолепно чем Мне обо всех неблагоприятных пресс-земельных палатах, в каком человеке живут, которые считают себе об этом для больше чем другие люди, так как они наряду со многими животными качествами также качеств пиявок и вампиры владеют, если бы она не была в состоянии делать какого печального предиката ни для чего и снова ничего ее предполагаемым подданным кровь ее скудных пожитков без всего сомнения могут выцеживать.

[HiG.01_41.05.22,21] Это каждый монарх, пожалуй, должен покрывать его подданных относительными налогами для верных государственных потребностей, но что такой так называем& Gutsherr также налоги � �требует от его предполагаемых подданных, поистине, Я говорю вам, это Мне ужас. И если такой так называемый землевладелец частыми благодеяниями его предполагаемым подданным не стремится искоренять такое старое преступление много как возможное, то он должен будет сдавать когда-нибудь жесткий счет и будет себя весьма совершенно должны засвидетельствовать о последнем геллере, для чего он использовал его. боль тем, который расточает ее пенсии, �расточает и verhuret имеют! Поистине, Я позволю погребать их под ее адской пресс-палатой! И они должны выжиматься там так долго материалами, из этого ее пресс-палата была построена, до тех пор пока последний камушек не был развязан darniederfallenden дождем в канат и пыль.

[HiG.01_41.05.22,22] Теперь смотрели бы, поэтому должны позволили бы издаваться вы от такой высоты воззрение таких самых последних вещей также на самое последнее время и тогда садиться на высоте в обсужденное сначала спокойствие пищеварения. Тогда вы смотрели на вещи в моем порядке, аккуратно едите на моей всемирной доске и вследствие этого также полезным отправляющее пищеварение удавались.

[HiG.01_41.05.22,23] Имение вы также телескопы с вами, так употребили бы его по как раз порядку, но не наоборот. И если бы вы начали уже с тем приближать отдаленные здания к вашим глазам, то она судит сначала на скудные хижины и целомудренные. Я говорю вам, взгляд такой квартиры бедности предложит для вашего чувства, для вашей фантазии и силы воображения больше живого укрепления чем многократный взгляд какого-либо отдаленного, заржавевшего города или полу-распавшегося замка или совсем пустой колокольни в церкви из камней, кирпичей и строительного раствора!

[HiG.01_41.05.22,24] Бытие все же не каждое дерево, каждое растение так же хорошо и больше еще живой храм, которым себе мою власть, мудрость и любовь честно объявляет тому, который рассматривает его определенно гораздо более искусственный храм с духом и его любовью? Поэтому более необходим вам для первого рассматривать эти живые храмы моей любви и жалости и затем только его с высокими колокольнями.

Page 278: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.05.22,25] Все же при высоких колокольнях, там Я должен иметь определенный вид странную честь сидеть как постоянный арестант в каком-либо позолоченном Tabernaculum и ждать, до тех пор пока священник, либо его порядком, либо иногда также звучной сумкой вынужденный, Мной не выставляет бедному, наполовину и часто также совсем ничто верящий народ к большей частью очень неинтересному воззрению, Anmurmelung и обращению. После неповторимого или двукратного металлического одобрения с сопровождением металлического позванивания и плача хора, однако, Я должен позволять Мне тогда снова снова запирать бездеятельные массы.

[HiG.01_41.05.22,26] Что такое allerbarster вздор, который придумала более поздняя блестящая страсть, вы могли бы усматривать, пожалуй, без телескопа на первый взгляд в моих евангелиях и в первых по-настоящему-церковных употреблениях во времена апостолов и ее наследников в течение нескольких столетий.

[HiG.01_41.05.22,27] Где Я связываюсь с материей, там материя оживет. Так как со смертью живой победитель его не имеет ничего общего. Кто ищет, однако, Меня в хлебе, который полагал бы, что Я применил хлеб и вино как постоянный памятник моего олицетворения на Земле. Но хлеб и вино должны быть, что они такое; и не должны быть включены и помещены и спокойно в мертвый металл; а они должны быть приняты в живую веру и в верную любовь!

[HiG.01_41.05.22,28] И так же как хлеб настоящим хлебом должен быть, в котором можно удовлетворять себя, и вино настоящее вино к укреплению жизненной силы и к усмирению жажды должно быть �также верой похоже на хлеб и любовь похоже на вино!

Однако, [HiG.01_41.05.22,29] Это - это в таких каменных церквях вера теперь похоже на облатку, которая содержит только форму хлеба в максимально неудовлетворяющем потенциале, и любовь - также либо никто, так как никакое вино , либо с временными интересами �намоченный, как при так называемом Meßopfer .� �

[HiG.01_41.05.22,30] Я больше не должен говорить вам об этом, так как вы могли бы изымать совсем легко из него у немногих, не предлагает ли для духа цветущее дерево больше питание чем такой неверующий и холодный любви храм.

[HiG.01_41.05.22,31] Теперь, после того, как Я заявил вам как для него как в будущем случае со всем поистине целесообразные, то Я хочу указывать как упоминает уже сначала вам также его, что вы должны � �были бы узнать в том месте вам самим, если бы вы нуждались не слишком возвращаться снова в ваш Nachtquatier.

[HiG.01_41.05.22,32] Если вы находитесь где-нибудь от моего имени, там вы действуете очень неправильно, если бы вы беспокоились о чем, это было бы вокруг здоровья тела или вокруг других возможно возможных опасностей Zurückkommens. Так как где Я служу вам как руководитель, там вы так же хорошо безопасны в середине ночи как

Page 279: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

светлым полуднем, лежали ли бы вы, стояли бы или шли бы. Или вы могли бы упрекать Мне, что только волосы были сломаны вам при какой-либо поездке от моего имени?

[HiG.01_41.05.22,33] Что вы отклонились в этой поездке немногое из собственно следующей дороги, не имел никакой другой причины как werktätige свидетельство , в котором вы могли бы усматривать совсем � �спокойно, что человек вбивает самую дальнюю дорогу в намеченную цель часто меньше по плохой воле чем из не клиента без того, чтобы обдумывать, что также в духе wohlverstanden как раз дорога - самый � �короткий.

[HiG.01_41.05.22,34] Все же это не дает у Меня durchgehends hohen �учреждения и никого Sonntagskirchen (в народном языке � � �Sunnwendkirchen или Sinabelkirchen ), который вы должны проходить � � � �сначала и происходить, вокруг ко Мне удавались к. И в моем большом государственном управлении Я - нижняя и высшая инстанция Сам. Однако, вы не видели такое и только очень тихо чувствовали.

[HiG.01_41.05.22,35] На горе совсем на высоте, однако, так как самая скудная маленькая капелла, вы ощутите сквозняк с утра совсем отчетливо физически. В этом сквозняке Я нанес вас, из этого вам, наверное, ясно-спокойное настроение и большое укрепление ваших утомленных членов и таинственный шум верхушками симпатичных деревец немалого клиента дало, что вы смогли говорить по сему, конечно: In geheiligten ветру из утра господин нанес меня! � �

[HiG.01_41.05.22,36] Бытие ей теперь о ходе седьмого часа там остался и ваше сердце и ваш глаз будем осудить бы ко Мне, то вы видели бы также от горы до кладбища этот Pfarrortes, так как вы остались, возрождение мертвецов, как Я она позволяла смотреть 1 минута при �запрете делать вас из этого сообщение моего слугу. Какая картина там� оказывалась, слуга может говорить вам после этого сообщения либо устно, таким образом вы хотите этого, однако, в один день также в перо!

Следовательно, [HiG.01_41.05.22,37] Это остается нам только лишь вечернее помутнение атмосферы объяснять. Abend является � � �всемирной сферой человека. Если человек приближается Morgen , и он � �начинает проясняться перед ним все больше и больше, примерно все же, там будет необходимо окутывать еще очень вечернее настроенному туристу утра, Abend так много как возможное, на что его� � глаза привлекательный предмет не должны находить, который хотел бы удерживать их из созерцания ewigen утра жизни ! Смотрели бы, � �поэтому вечер также был наполнен так сильно парами из земли, чтобы информировать вас также, что если одному Morgen открывается (даже � �если бы там и сям еще немного омрачено), он не должен поворачивать его взгляды туманный Abende , а Morgen жизни , т.е. не Welttümlichkeit, � � � �а тому, что духа и моей вечной любви.

[HiG.01_41.05.22,38] На следующий день как на праздник или дни �отдыха вы видели все в самом чистом свете, без самого �

Page 280: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

незначительного туманного помутнения. он должен свидетельствовать� о вас, что только в тихом празднике Verdauung послужившего Мной � �блюда, наконец, весь Хмурый и темные светлеете и который наступает на ясное, уверенное воззрение тогда в большой ясности из жизни по-новому проснувшемуся утру в чудесное существование.

[HiG.01_41.05.22,39] вы также обдумали бы эту картину в вашем сердце! Бродит прямой дороги и старались бы, что вы не забыли бы verdaulichen спокойствию , то вы будете также в вас, как neuen утро с � � � �изобилием блеска и свет, таким образом также очищенный Abend � �вашей всемирной жизни совсем хорошо освещено смотрят в вас.

[HiG.01_41.05.22,40] Делание вам горы к друзьям, долины к воззрению покорности и Меня к руководителю долинами на горы спокойствия и мира, так вы узнаете теперь как всегда и во всю вечность, что только Я, ваш отец, верная дорога, свет и вечная жизнь вечен!

[HiG.01_41.05.22,41] Это Я говорю, наилучший проводник. Амини.

 

Кладбищенские души. лицо слуги как прибавка к Kulm . 25 мая 1841, � � � �во второй половине дня

[HiG.01_41.05.25.a] пишущие: K. Г. Л. Andr. и В это. Ч.�

[HiG.01_41.05.25.a, 01] После солнце погиб, а именно во время, когда вы замечали при обратном проезде первую звезду на небе, а также замечали в то же время кладбище, на высшем месте которого нерасширенную капеллу себе считает в то же время глаз души �открывался слуге на несколько минут, вместе с тем он взгляд берутся за дело должен был идти, где умершие тлеют и бессмертные возрождаются постепенно.

[HiG.01_41.05.25.a, 02] Как слуга видел все же это появление? Вместе с� тем вы могли бы браться за наглядное понятие от лица, то представлялись бы стакан с водой фаршировано, в которой лежат несколько кусочков сахара. Обращает внимание, как в том месте из сахара постоянно поднимаются прыщи и соподнимают маленькие кучки сахара, которые разрешаются при дороге к части и оставляют за спиной, однако, тогда вследствие этого подобный метеоритам хвост, неразвязанная часть, как только прыщ достиг поверхности воды, расстается снова с прыщом и опускается на глубину и гораздо более медленно разрешается там либо, либо приклеивает себя, однако, часто к новому прыщу и начинается с него один новый Auferstehung .� �

[HiG.01_41.05.25.a, 03] Так же также вы должны представлялись бы души, сердце которых висевшее очень сильно в мире! Они висят еще совсем спустя много времени после Hinscheiden в материальной земле и в особенности преимущественно охотно в месте, где ее тело тлели бы. И некоторые пребывают так долго на кладбищах над котлованами ее

Page 281: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

тел, до тех пор пока не атом не остается больше от ее тела актом разложения.

[HiG.01_41.05.25.a, 04] остается Там душой после смерти постоянно с ее свободным духом объединенной, совершенное тело которого она составляет, собственно, сама, то никакое принуждение совершенно не причиняется также в точке зрения вечно обращаемой внимание свободы воли это существо. А они информируются только время от времени, могут действовать, однако, впрочем, чего они хотят, как раз таким образом, как будто бы они жили еще физически на свете.

[HiG.01_41.05.25.a, 05] главную причину, что души на кладбищах задерживаются, - это, пожалуй, ошибочное обучение возрождения мяса. души информируются все время, что умершее тело тела совсем �ничего больше не допускается их, что из него для них во всю вечность ничего больше не вырастет и его больше не нужно обращать внимание поэтому для них чем полностью разорванный, погубивший фрак, из которого больше не возродится также во всю вечность никакой новый рок.

[HiG.01_41.05.25.a, 06] Только такое обучение служит в этих существах именно столько, когда таким образом вы хотели доказывать наилучшей волей архи-монаху, что Я хотел управлять моей церковью также без видимого церковного руководителя и править, или если вы хотели доказывать ему, что его спортивная куртка не лучше вокруг волос чем куртка самого незначительного слуги; или если вы хотели доказывать ему, что так называемый Reliquie никакую другую стоимость не имеет, � �как наполовину истлевшая в навозной куче соломинка. Или NB. если вы хотели бы доказывать ему, что короткая молитва длинна в духе и в правде из сердца любящего Меня брата, и если это только 10 слов, бескрайнюю более высокую стоимость имеет чем 10 000 торжественных месс на непонятном для народа языке, если бы они были оплачены еще так хорошо верующими и прочитано при привилегированных алтарях милостей.

[HiG.01_41.05.25.a, 07] Видение, именно столько вы выровняли бы в этом отношении у такого архи-монаха (который ненамного лучше угостил бы вас при вашем заявлении, как Меня евреи вели переговоры перед высоким священником Кайфой, так как они считали Меня самым большим еретиком и одним, у которого есть общность) со всеми �чертями так же живется также посланным небом преподавателям, если они хотят отговаривать такие души от глубокого заблуждения и доказывать им, что мясо тела не возродится во всю вечность.

[HiG.01_41.05.25.a, 08] Если слышат совсем недавно умершие такое обучение, там они ужасаются и становятся весьма печальными об этом, что это больше не должно быть желаемо им впредь, чтобы они возвращались в ее предполагаемые преображенные тела по какой �причине также в духовном мире основное занятие осуществляется на пути к собственному опыту.

Page 282: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.05.25.a, 09] Если усматривают этих существ постепенно, что из всех ее ожиданий, из ошибочного обучения и ошибочной веры, ничего не будет, то они требуют уводиться от более высоких преподавателей, а именно нигде иначе туда чем напрямик в Himmel .� �

[HiG.01_41.05.25.a, 10] такое также предоставляется им alsogleich. Только, если они удавались там в правду неба, то они вовсе не полагают, что это было Himmel , так как он не выглядит таким образом,� � как они представили его себе по ошибке.

[HiG.01_41.05.25.a, 11] Все же если они там людей встречают при всяческих работах занято, как на земле, а именно по причине, так как радость неба не существует ни в чем другому, чем в любовной деятельности вокруг другой и в плодотворной деятельности после другой если они замечают тогда такое на небе, то они начинают �отправляться часто сильно о небе и говорят:

[HiG.01_41.05.25.a, 12] Das был бы мне прекрасным небом, где я снова �должен был бы работать! Я должен был делать такое на земле к моему самому большому пресыщению, и только делал это неба из-за! Теперь однако, так как я прибыл в небо, я должен был работать для этого еще вечно как раньше на земле, и это! Все же, там это гораздо рассудительнее, я возвращаюсь alsogleich к земле и жду на моей могиле до Страшного Суда, allwann мое тело определенно возродится, так как написано и учило думать меня также святую римскую церковь! �

[HiG.01_41.05.25.a, 13] И как только снова возвращаются такие существа во всей серьезности. Если они прибыли, однако, в ее �желаемом месте снова alsobald, то они выспрашиваются там ждущими вдоль и поперек, что святой Петр говорил бы им, впустил ли он их быстро, или должны ли были они на определенном банке метеорологической станции долго ждать, до тех пор пока это не было однажды услужливо Петру впускать их.

[HiG.01_41.05.25.a, 14] И таким образом часто могут спрашивать эти духи о длинном и широком, до тех пор пока они не прибывают со смешным ответом к пред-купюре, который принимает всяческие высмеивающие формы. Как, например, что они говорят: Der небо - это �ничто иное как крестьянская причина . Или: Er не является ничем иным � �как экономикой посыльного . Или: Die небесные радости состоят в том, � �что нужно работать теперь снова о дворнике так заявления неба � �массу.

[Все время, однако, HiG.01_41.05.25.a, 15] такие заявления находят как� легко не нужно просматривать большую веру при еще не в Himmel � � �бывшие. И, все же, несмотря на это многие желают в Bauernhimmel � �прибывать.

[HiG.01_41.05.25.a, 16] который желают тогда такое, они уведомляются о преподавателях (защитные духи) Проведенный путем туда и о существе неба. Показывается им, что верное, настоящее небо должно происходить из них самих, и что они вовсе не могут приходить in небо, � �

Page 283: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

а только небо в них живой серьезной волей действовать всегда большего имущества и становиться всегда незначительны об этом также, чтобы прибывать тем mehrfältig во время случая смочь служить каждый.

[HiG.01_41.05.25.a, 17] Если принял тогда такое обучение в них корень и они получают большое желание служить другой во всюду и благотворно действовать, затем они открываются преподавателями в последнее время, на что они совсем могут разгадывать себя для первого и могут проверять достаточно ее небесное решение.

[HiG.01_41.05.25.a, 18] нашлись их вследствие этого надежно, что ее верное небесное желание очевидно отличилось, полностью изнурительно все еще земное приклеивающие, то это небесное желание расходится тогда чудесно определенный вид в разные стороны и образуется для первого удивительно-великолепную дорогу и, все больше и больше расширяя, наконец, также само небо.

[HiG.01_41.05.25.a, 19] И это небо объединяется тогда с тем же самым небом уже радостных духов, как как бы любовь с любовью объединяется и как себе объединяет имущество любви с чисто религиозным верным и, наоборот, как чисто религиозные верные с хорошим любви.

[HiG.01_41.05.25.a, 20] Видение слуга видел итак несколько минут, как эти души поднимаются наверх быстрого полета и падают назад скоро снова. И это был спектакль не непохоже огненной игре так называемых römischen огней , которые поднимаются также ярко, но � �переворачивают на высоте, наполовину или часто очень гася, и снова к земле огни не таким образом падают только что эти восходящие �(души) пламенно выглядят как он из римских свеч, а ее свет равнялись бы скорее свету освещенного с луны маленького Wölkchens.

[HiG.01_41.05.25.a, 21], Все же, вы не должны вообразить, как будто бы слуга видел человеческие формы, так как такое в состоянии делать только глаз духа отделяют только такой Steig-und-Fall-Gaukelspiel от �воздушно-слабо-сверкающих пучков облаков. И также вы видели бы его, если бы вы пребывали так долго на горе.

 

От духовного привидения, героических действий и дорогих действий. �25 мая 1841, во второй половине дня (продолжение)

[HiG.01_41.05.25.b, 01] Вы будете думать в вашей внутренней части: У нее (на обратном проезде от Kulm от слуги видевшее кладбище) � �появление, даже если бы в духовном плане, есть как раз не слишком много исключительно отличное в ее взгляде! правда, что часто так �некоторое появление по духовному миру не предлагает ничего чрезвычайного для глаза в ее возможной формальности. Но дела идут при всех умственных появлениях таким образом: Чем больше они в умственной точке зрения, тем более незначительно они все время в ее

Page 284: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

внешнем появлении. Чем более великолепно, однако, какое-либо призрачное появление встречается, тем меньше, в принципе.

[HiG.01_41.05.25.b, 02] Вы более часто слушаетесь и прочитали, что в некоторых старых, разрушенных так называемых рыцарских замках часто происходят такие великолепные появления и Spukereien , что из � �этого несколько провинций и стран достигают очень зловещего знания. И если бы имели ее случай присутствовать даже на таком ночной Spukerei , там вы конечно провозгласили бы: Ach, все же, это кое-что � � �чрезвычайное! И если вы, сразу многим другим людям, видели бы, как �такие заколдованные принцы замка бросают ночью камни и другие предметы вокруг себя или umhertragen, поистине, вы не переварили бы чрезвычайное такого появления вашу всю жизнь долго перед громкой величиной!

[HiG.01_41.05.25.b, 03] Если Я открыл бы вам при этом, однако, ваш умственный глаз, то вы иначе судили бы об этом немного, как будто бы вы встретили по дороге несколько уличных мальчишек, которые развлекаются, чтобы выводить несколько пустых, свободных шалостей!

[HiG.01_41.05.25.b, 04] мелочное появление, что 2 комара спариваются, из чего вы брались бы много как совсем ничто, превосходит, все же, в величине и значении все Burgspukereien с прастарейших времен вплоть до вас и далеко кроме того.

[HiG.01_41.05.25.b, 05] Так же это, впрочем, также с Taten людей! � �Имеется Helden в том числе, которые вывели так называемые самые � �большие действия 1000 и 1000 лет назад, и еще сегодняшнее днем они воспеваются и по-новому родятся 1000 летописцами для бедной памяти. Однако поистине, Я говорю вам, если вам когда-нибудь большая библиотека открывается в моей империи, то вы будете искать darinnen так некоторых Großtatenhelden с очень напрасной заботой. � �Пожалуй, однако, вы удивитесь этому höchlich, как в этих вечных книгах жизни часто не замечал один ни от кого, совсем втайне совершенное любовное действие великолепно на все вечные времена новых и всегда новых чудес указано выглядит!

[HiG.01_41.05.25.b, 06] устроился бы Таким образом, например, одному из вас на какой-либо дороге бедный, трудоемкий человек или бедный, беспомощный ребенок что для пола, и вы доказали бы ему сострадание , воистину, это действие перевешивает только уже все порядочные �славные подвиги всех всемирных героев, какие люди позволяли резать к тысячам и вновь тысячам, как будто бы они были, похоже на Меня, господина о жизни и смерти, в то время как они, все же, не в состоянии оживлять только засохшую маленькую соломинку. И если бы они также умели, насколько незначительным было бы такое действие против тех, которым ей не только маленькая соломинка, Я говорю вам, бескрайний раз слышали бы больше все же маленькую соломинку, и, пожалуй, поняли бы, каким действиям вы один моих братьев оживили бы имеете!

[HiG.01_41.05.25.b, 07] Если вы обдумали бы бесконечные различия теперь от так великолепного убоя вплоть до оживления Grashälmchens

Page 285: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

и оттуда вплоть до оживления бессмертного брата в духе, то это определенно прояснится для вас, почему в моей библиотеке такие земляные подвиги вовсе не имеются в наличии и почему снова другие, на земле часто именно так немного замеченные (Дорогие) действия, в моей империи говорят такое чрезвычайное, производят вечно чудесную сенсацию.

[HiG.01_41.05.25.b, 08] Это идет при этих мало-светящих любовных действиях на земле почти точно так же, как будто бы кто-то закопал его имя в нежную кору молодого деревца с вершиной иглы, в том месте имя растет как дерево само. И если бы дерево могло расти до бесконечности, как в моей империи, то имя с деревом даже также росло бы до бесконечности, что каждый отдельный почерк был бы в конце бескрайним полем раскрываться на каком снова новом и бесчисленном чуде хотели бы иметь большое помещение.

[HiG.01_41.05.25.b, 09] Поэтому также, мои дорогие друзья: Где вы всегда шли бы от моего имени, всегда рассмотрели бы и что ей от моего имени и наблюдаете, вы хотели бы наблюдать поистине большое, тогда поворачивает ваши глаза на маленькие вещи и незначительно светящие события!

[HiG.01_41.05.25.b, 10], Поистине, в вашем духе вы будете чувствовать это без заботы, что там больше: сияющее центральное солнце или слеза бедного, плачущего ребенка. Поистине, вы высушили слезу и послужили голодному только худой кусочек хлеба, то вы действовали больше, как будто бы сотворили ее один квинтильон центральных солнц и снова разрушили.

[HiG.01_41.05.25.b, 11] Все же эти и все миры с ее великолепиями когда-то пройдут и на нет будут , однако, из действий любви на ее �месте бессмертные солнца и миры происходят и будут расти и более великолепно будут во всю вечность вечностей. И вы будете смотреть darinnen большое великолепие neuen неба и neuen земли , которые там� � � � будут и теперь уже: чистые, бессмертные произведения вечной любви �как jetztigen миры - это произведения гнева и его смертельной власти.

[HiG.01_41.05.25.b, 12] Деление поэтому любовь каждый без различия и помогли бы по имуществу каждому, который требует вашей помощи, то ваши произведения будут совершенны и ей в ваших произведениях как� Я, ваш самый заботливый отец на небе, совершенен.

[HiG.01_41.05.25.b, 13] Это говорю Я, которому дороже маленькое чем большое. Амини!

 

Любовь Бога и любовь к людям. молодой души ко дню ангела. 28 мая � �1841, в первой половине дня

[HiG.01_41.05.28,01] той, у которых есть мужское имя и дочь Словарно-прилежно Ans. и E. Ч. P. Ватт. и сегодня немного говорящий день ее

Page 286: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

земного имени празднует Мой следующий словарный лен записал бы, �что она могла бы узнавать из этого уже часто принадлежавший в колыбели отцовский голос, об этом она была так плаксива как маленький ребенок, если сладкий отцовский голос отмечался не тотчас.

[HiG.01_41.05.28,02] Gabiela! Стало ли чуждым тебе мой отцовский голос? Не любишь ли ты больше Меня, как ты любил Меня в колыбели?

[HiG.01_41.05.28,03] Gabiela мой! Не должен забывать мой! И посылают вслед тайком одержимо браком не твой глаз и твое сердце стройно высоким молодым мужчинам через окно, а именно сегодня ему, завтра ему и послезавтра третий и т.д., а всегда мой помнят и посылают вслед твой глаз и твое сердце Мне и только любят! И Я - этот один, твой святой, самый заботливый отец.

[HiG.01_41.05.28,04] В этой только справедливой любви ты будешь жить по времени в счастье и вечно тогда на коленях твоего отца!

[HiG.01_41.05.28,05] видь любовь к людям, дорогие Gabiela, не никто служит, если она не происходит из моей любви.

[HiG.01_41.05.28,06] Таким образом ты хотелся бы, однако, из Меня к кому-то hinneigen, там видь, является ли он во владении моей любви! �Бытие он это, так он равняется тебе и твоему сердцу ближний. Бытие �он это, однако, нет, рассмотрело бы там его в качестве ошибающегося брата, который бродит еще между небом и адом и его глазами больше на пропасти вечной ночи чем в Меня, который судит ему еще абсолютно неизвестный Vater .� �

[HiG.01_41.05.28,07] справедливо любовный свет повернет тебя к свету, откуда ты и свет любви произошли бы в духе. однако, исследующий по �пропасти повернет твой глаз быть туда им собственное повернуло. Если темная пропасть потребит зрение и он при следующем шаге в пропасть будет падать, то случай принудит тебя к сослучаю. И это хотело бы считать тяжелым тогда находить тебя в пропасти всей ночи и освобождать от цепей, которые ковали бы плохую всемирную любовь вокруг твоего нежного сердца тысячекратно.

[HiG.01_41.05.28,08] Поэтому, мои дорогие Gabiela, любит только Меня! Да был бы или совсем влюбляется во Мне, похоже на Магдалену! И с сердцем смотри вслед только Тому, которого Я представлю тебе, наполненный с моей любовью! Каждый другой, однако, восьмой и любит, в этом отношении также он - человек!

Однако, [HiG.01_41.05.28,09] Против рук сострадателен и для зло ошибающихся и падающих молится ко Мне, твоему Богу и отцу, то ты совершенно вечен мои дорогие, счастливые Gabiela тут и там на моих �коленях!

[HiG.01_41.05.28,10] Этот словарный лен - это тебе самый дорогой подарок к твоему земному дню ангела! однако, И в повторном �слушании твоего внутреннего, собственного имени обдумывает, что Я,

Page 287: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

твой более вечно, святой, самый заботливый отец, тебе не дальний, теперь как вечно! Амини.

[HiG.01_41.05.28,11] Думание мой, дорогие Gabiela! Я, твой отец, говорю это тебе, что ты - мои дорогие Gabiela и должен оставаться вечным! �аминь, аминь, аминь.

 

Жизнь и смерть. 6 июня 1841�

[HiG.01_41.06.06,01] В смерти ты будешь жить и в жизни умирают! И � �таким образом является жизнью в смерти и смерть в жизни!�

[HiG.01_41.06.06,02] смерть - это жизнь. И у кого нет смерти, жизнь не собственна тому.

[HiG.01_41.06.06,03] Это смерть должна прибывать обо всем, что там хочет жить, хотел бы и должен идти.

[HiG.01_41.06.06,04] жизнь прибывает смертью, и он - жизни хлеб семени!

[HiG.01_41.06.06,05] Кто любит это, что он жил бы, тот убежал бы жизнь, то он получит это. Так как ты должен подлежать смерти, иначе ты - ungesäter семя . � � �

Однако, [HiG.01_41.06.06,06] поистине мертвая смерть - это прегрешение! аминь.�

 

Важные воспитательные знаки. 20 июня 1841�

[HiG.01_41.06.20,01] Это хотел бы Andr. Проявляющее готовность к H. узнают, что нужно делать с porzellanen сосудом , таким образом тот же � �самый неосторожным ударом получал кого-либо маленький Sprung , так� � что это позволяет просачиваться об этом теперь благородный сок (который должен был достигать только его полной старой доброкачественности, похоже на вино в этом сосуде,) и об этом также опасаются делает, что благородный сок терялся бы в конце полностью и в прыгнувшем сосуде только лишь принадлежащие миру Trebern отстают.

[HiG.01_41.06.20,02] Слышание, это - это такой сосуд склеивать сложно до тех пор пока еще какая-либо жидкость занесена там и считает таким образом скачок постоянно влажным, так что смола-жирная замазка не может атаковать и может.

[HiG.01_41.06.20,03], Однако, настолько ты замечаешь, что твой сосуд тек уже некоторое время, там это станет пустым уже от верхнее сюда немного. Смотри, там брал бы ты сосуд и наклонил бы это, что пустота

Page 288: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

прибывает как раз под скачком. Грей тогда прыгнувшую часть сосуда и делай замазку об этом, то сосуд будет опять zusammengreifen в скачке. И отставший благородный сок больше не просочится и могут теряться, наконец, совсем, а становится себе хорошо сохранившимся. Особенно если бы ты вытянул, кроме того, тампон и наполнил сосуд соком детской любви полностью и это потом опять вполне по-новому закупорил бы с тампоном ясно показанных детских обязанностей против Бога и вопреки воле родителей.

[HiG.01_41.06.20,04], Однако, слышал бы, молодой Eckstein ты должен � �приводить к стороне! Так как иначе сосуд бежит всегда новую опасность разбиваться также совсем со временем. Ты поймешь это, что Я подразумеваю!

Однако, у [HiG.01_41.06.20,05] Это есть твоя женщина слишком небольшую любовь к детям. И, однако, ты можешь быть твоего учреждения из-за не всегда у детей. Если, однако, junge лоза однажды� � начинает двигаться, то она ищет предмет, что она обвила бы его. Если никто не установлены там Rebstöcke , то лоза схватывает также � �следующее по качеству дерево и обвивает его. Если, однако, плотная листва также двигалась тогда, там лоза ослабляется со временем сначала и направляется, пожалуй, наконец, также часто слишком причине.

[HiG.01_41.06.20,06] Там, однако, твою женщину недостаток имеет в Rebstöcken , которые являются там материнской любовью, то честная � �преподавательница брала бы в дом, т.е. там любовью, совет и действие он Weibreblein умеет обрабатывать и руководить собственным � �примером к справедливому, добродетельному Anrankung, то от тебя освободит большой заботе, и это снова станет хорошо от моего имени уже все.

Однако, [HiG.01_41.06.20,07] Для мальчиков брал бы какого-либо разумного, установленного мужчину в дом, который служит им на нравственную и научную помощь. И nebstbei, однако, позволяет способному так называемому школьному инструктору приходить, то ты будешь хорошо ехать также там в мое имя.

[HiG.01_41.06.20,08], Однако, религию не пренебрег бы у дочерей и остановился бы с ними в в молитве, также также с мальчиками, то ты заметишь совсем легко скоро одобрения изобилие в твоем доме.

[HiG.01_41.06.20,09] И делит молодежи время, так как она должна действовать один и другое и учиться, твердо и определенно один, то ты приучишь их заблаговременно к необходимому порядку, который является оплотом всей мудрости и всей любви.

[HiG.01_41.06.20,10] И действует и верит и любит, то ты будешь ехать хорошо от моего имени.

[HiG.01_41.06.20,11] Понимание, пожалуй, от Кого этот совет прибывает! Амини.

Page 289: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

 

Воспитание маменькиного сынка. 24 июня 1841�

[HiG.01_41.06.24,01] Слышание, твоего сына владеют 3 духами злого вида! И там номер 1: много-великолепный Лениво!

[HiG.01_41.06.24,02] Это проходят ему, однако, 2 другого приложено снизу! всегда один стремится к развлечениям, если бы они �существовали в чем! этот дух тащит с собой к его покрытию дух �противоречия, тайного или очевидного упрямства и таким образом также всей лжи и всего обмана.

[HiG.01_41.06.24,03] смотри, который ленив и не хочет деятельности; а его вещь: лениво наслаждаются. второй - это, так сказать, придворный� шут. И третий - это охрана вывески и заботится об этом или должен скорее заботиться, что себя всегда сладко не делают желающий дух инертности возможно запись хотел бы происходить.

[HiG.01_41.06.24,04] смотри, это настоящая, скрытая причина зла душ сына, что там некомпетентным последствием является того, что мальчик становился со стороны матери, дочерям поданным, слишком сильно fürgedeckt, вследствие чего он стал слишком свободным для воли как ребенок тайком и действовал без твоей современности, чего он хотел, в то время как он, пожалуй, знал, что его сестры из страха перед материнским выговором всех не могли сообщать тайным шалостям тебе ни о чем и это также не осмеливаются (что случается еще сегодня немного).

[HiG.01_41.06.24,05], Тем не менее, что Я не обвиняю мать, это не прибавило бы в скорости также ты ей, так как материнская любовь абсолютно слепая преимущественно и не замечает наряду с поездом ее сердца ничего от того, как там змея будет вокруг другой таким слепым теплом любви ausgehegt.

Помогать снова [HiG.01_41.06.24,06], Тем не менее, так как теперь вещь ведет себя, то необходим теперь, прежде всего, больному. однако, Это� рецепт:

[HiG.01_41.06.24,07], Во-первых, открытое признание о нем стремилось бы для будущего всех твоих детей.

[HiG.01_41.06.24,08], Во-вторых, не оставляет мальчику теперь druchaus свободную волю! Точнее всего предписывай ему об этом к отдыху определенное занятие, которое он должен исполнять при строгом понятии наиболее точно, то ты убьешь совсем скоро пустое развлекательное желание у него.

[HiG.01_41.06.24,09], В-третьих, позволяет ему перед каждым занятием при одной четверти часа молиться громко, а именно все время действительно медленно и хорошо-осторожно Vaterunser и тогда � �несколько подходящих мест из псаломов Давида, из пророков и таким

Page 290: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

образом кое-что из книги Sirach. Вследствие этого он освободится совсем скоро его дурного общества.

[HiG.01_41.06.24,10] И такое он может постоянно продолжать тогда для вечной жизни и к когда-то возможной, уверенной добыче моей милости, больше весит все же все высокие школы школ.

[HiG.01_41.06.24,11], В-четвертых, однако, ты не должен сердиться у тебя, т.е. в сердце, а думать, Я, твой небесный отец, даю на земле всем моим наследникам им в allermeisten соглашающемся кресте, об этом они не должны ворчать, а, пожалуй, жертвуют все Мне. Деление �также, так ты наложишь пластырь твоим детям на ее дорогу драгоценными камнями.

[HiG.01_41.06.24,12] повязка тебя, в-пятых, не demasiado на продолжение (светской) школы, ты и без того знаешь, сколько она считает у Меня! Что зависит все же от того, будь то, чтобы служить �кто-то в году раньше или позже миру становится способен!? , Однако, �все зависит от того, как заблаговременно он узнает Меня и начинает любить Меня! Так как не от мира, а от Меня прибывает вся жизнь!

[HiG.01_41.06.24,13], В-шестых, ты не должен слушать тот, что мальчик хотел бы; так как все такой происходит от тайных нашептываний тех снаружи влияющих духов, которые хотели бы получать ее доступ одним или другим видом. Это лежит также в собственном постоянном выборе все время эгоизм и своеволие у детей, так как они хотели бы быть только тем, к чему они имеют ее чувственности из-за наибольшего расположения, т.е. после инстинкта ее плохих, присущих духов!

[HiG.01_41.06.24,14] Siebentens ты не должен пользоваться другими мальчиками минимально Петера как Пауля. А также желание не �оставляет недавнему, кроме как он просит; и тогда давай ему только так много, когда это требуется к его успокоению Eindrittel. Тогда он становится здоровым и возможно более податливой воли emporwachsen физически.

[HiG.01_41.06.24,15] смотри и обращай внимание на эти 7 пунктов точно, то ты заметишь alsobald другие успехи в твоем мальчике.

[HiG.01_41.06.24,16] сказание, однако, девочку, что они оставляют его спокойным и не хотели бы брата с бесполезными словами ankneifen, на этом небольшую любовь братьев и сестер hanget; а они должны молиться для еще не разбуженного брата и любить его вместо того, чтобы привлекать, как говорится, его постоянными и всяческими увиливаниями и сердить. однако, твоя женщина должна вести себя �похоже на тебя!

[HiG.01_41.06.24,17] Таким образом, однако, irgendeins братьев и сестер мальчикам кое-что чужое видит делать, то должны это тебе как уже �сначала замечает тайком alsogleich явно сообщают , все же, заметьте, � �что такое произошло бы из любви и не из чего-то вроде Anrächelung! Так как для мстительных уведомлений, который произошел бы,

Page 291: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

например, еще hinzulügelnd, Мой вестник мог бы наказываться восприимчиво!

[HiG.01_41.06.24,18] Что тебе, однако, всегда бесполезно действующее в мальчике становится заметен, связал бы для этого его на следующий день и, это не должно было хватать, также на несколько дней, что он осуществил бы то же точно, итак как его школьное задание, при самом строгом понятии; и ты отвяжешь вскоре его от всего чувственного развлекательного желания!

[HiG.01_41.06.24,19] Понимание это пожалуй и действует после этого! �Это являются, однако, всеми твоими детьми более или менее несколько лениво в один и другой вещи. Поэтому имеет на всех 8! Если она не оставляет в другие дома, которые наполнены теперь повсюду змеями, змеями и скорпионами! Насколько легко там злое наследство!

Теперь [HiG.01_41.06.24,20] Я показал бы тебе все вплоть до 1. Действуй после этого в вере и в любви точно, то ты испытаешь силу моего слова.

[HiG.01_41.06.24,21] Такого твой Эмануэль, высоко и обо всем говорит тебе свято, во всей любви! Амини.

 

Соответствующее природе и умственное домашнее обновление. 26 �июня 1841, от 3/4 4 ч. пополудни в

[HiG.01_41.06.26.a] пишущие: K. Г. Л. Andr. и В это. H. вопрос: J. G. � �просит о разъяснении, находимся ли и насколько мы в сопровождении защитного духа (Schutzpatrons ).� �

[HiG.01_41.06.26.a] господин отвечал Затем наиболее милостливо благодаря его слуге джоуль. Л. следующее:

[HiG.01_41.06.26.a, 01] Смотря по тому как вера у людей, - это итак также действие его приобретают. Так как вера - это та могущественная лента, которым тело, душа и дух связываются друг с другом.

[Однако, HiG.01_41.06.26.a, 02] Это может происходить едва ли действие в мире тела, что она не хотела бы базироваться на умственном. Так кто-то чувствует теперь какую-либо потребность, т.е. до тех пор пока он сам соответствующе природе общается с соответствующим природе миром, там он ищет также alsobald какое-либо средство, там помогая соответствовал бы его потребности. Так как, однако, каждый человек только соответствующ природе в его первоначальном существовании в силу необходимости, то он знает по сему немногое из умственного, еще он видит это, еще он слышит это и �об этом, так как, как говорится, он сам еще соответствующ природе.

[HiG.01_41.06.26.a, 03] Как, однако, все соответствующее природе дряхл, - итак также это человек после тела.

Page 292: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.06.26.a, 04] Что действует, пожалуй, хозяин, если в его доме поломки или иные недостатки оказываются, которые позволяют опасаться его, что, если он не устраняет alsobald, дом стал бы свободен в конце, что это также не хотело бы оказывать сопротивление маленькому сотрясению? Не будет хватать ли хозяин здесь alsobald после подходящих средств, чтобы давать принадлежащее укрепление его дому снова? Он будет конечно делать такое, в этом отношении он �не тепловат и, пожалуй, обращает внимание Schadhaftigkeit его дома.

[HiG.01_41.06.26.a, 05] Что вы думали бы все же, какие средства хотел бы схватывать этот хозяин? Вы долго не могли бы советовать, и как �только вы найдете его, как он позволяет исследовать дом от строительного разумного. Если, однако, Bauvertändige говорит хозяину: Höre, ты моего друга! С твоим домом выглядит дурным! Так как �ошибка, которая оказывается там на стенах, двигает сюда от плохой причины. То, что приносит пользу тебе, таким образом я позволяю накидывать разбитые стены со строительным раствором и оштукатурю это снаружи как изнутри!? Так там allerleisester подземный толчок прибудет, тогда это погребет тебя вместе с вашими под мусором. �

[HiG.01_41.06.26.a, 06] Таким образом, однако, хозяин такое дурное свидетельство слышит от строительного знатока, там он становится малодушным о больших Schadhaftigkeit его дома и консультируетесь при себе самом: Was я должен теперь действовать? Должен ли я верить� этому строительному разумному сносить дом совсем и строить от причины из нового, что связано, все же, со значительными затратами? Или я должен притягивать другие разумные в этом предмете и предоставлять мою пробоину дому более дальние исследования? �

[HiG.01_41.06.26.a, 07] После он такое упомянутый, консультируетесь он с собой: Was первого строительного знатока совет касается, то он �правдив по существу. Но если речь идет при этом о сооружении нового дома, то он является для Reperatur им не протекают пригодно. Так как новый дом можно строить всюду; здесь, однако, речь идет о необходимом ремонте существующего поврежденного! �

[HiG.01_41.06.26.a, 08] становится шагнувшим новым совещанием, для этого не только одни, а несколько архитекторов притягиваются. Теперь, однако, некоторые решают как первый. Однако, другие предлагают средство, как этот дом снова может производиться, что это становится так твердо как новое, от твердой причины.

[HiG.01_41.06.26.a, 09] Что вы думали бы теперь, для какого совета хозяин будет решаться одобрительно? , Конечно, ни для кого другого, �как для второго совета.

[Теперь видели бы HiG.01_41.06.26.a, 10], каждого человека тело не ничто иное как подвижный дом духа.

[HiG.01_41.06.26.a, 11] этому дому угрожают часто разнообразные опасности. Эти опасности - это определенный вид уже настоящие трещины в доме или настолько поставлены, что дом был бы в

Page 293: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

состоянии делать опытов в других домах только опасные для жизни трещины хотел бы получать.

[HiG.01_41.06.26.a, 12] Там соответствующий природе человек считает такое хорошим, что также пожалуй естественнее при этом, чем если бы он консультируетесь со всюду, какой füglichste манерой он мог бы быть либо восстанавливать уже изрезанный ущельями дом, как будто бы это было новое, либо, если он другие изрезанные ущельями дома смотрит из его еще неизрезанного ущельями, он думает тогда, как он хотел хранить дом перед повреждениями.

[HiG.01_41.06.26.a, 13] Также он обращается сначала после совета �слова, которое Я там говорил ко всем людям Мне, как мастер главного �здания. Но этот архитектор требует, чтобы гнилой дом полностью снесено и на его месте новый и твердый по причине строили будет.

[HiG.01_41.06.26.a, 14] Только такой совет стоит хозяина слишком много. Поэтому он обращается также к другим, по крайней мере по его мнению, строительным разумным. От них многие советуют ему как мастер главного здания, об этом у них также нет его одобрения. Другие, однако, которые не держатся с большим архитектором в слове твердо и несомневавшееся, дают ему совет ремонта, вследствие чего он как бы дом получают похоже на новый и мог бы укреплять какой �совет вследствие этого обманутый хозяин также сначала следует.

[Однако, HiG.01_41.06.26.a, 15] Что вы думали бы, является ли этот совет, пожалуй, хорошим советом? Для домовладельца он пожалуй �хорош, так как он соответствует его желанию. По существу, однако, он не хорош, так как дом достигает только мнимой, но никакой настоящей прочности.

[HiG.01_41.06.26.a, 16] Видение здесь действие веры! Теперь эта лента вовсе не связывает домовладельца с потребностью дома и с нему на дорогую помощь его. Но как вера, таким образом также помощь! Спр �вам, однако, как такое выглядит у Меня?

[HiG.01_41.06.26.a, 17] Я хочет давать вам маленькое подобие, и это должно служить вам для умственного зеркала, darinnen вы должны усмотрели бы картину пугающегося издержек домовладельца, как это стоит намного большей заботы и работы ему в конце, если бы он замазали дом, вместо что он хотел бы прекращаться тот же самый alsobald и строить новый, твердый дом под руководством большого архитектора.

[Однако, HiG.01_41.06.26.a, 18] его - это подобие: Кто-то в самом полном, самом убежденном сознании, что монарх государства - это такой снисходительный, хороший человек, следовательно, каждый, который просит у него несколько, это без всей следующей рекламации получает. Вопреки этой науке, однако, осмелились бы нуждающийся не перед порогом монарха, а ползете у всех придворных, которые затрудняют ему, наконец, доступ к монарху, что кажется ему плоскую

Page 294: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

невозможность, к монарху к удавались и еще меньшее количество из того же самого кое-что беременеть.

[HiG.01_41.06.26.a, 19] Поэтому он останавливается тогда также у придворных и ищет все у него и переписывается в самом непонятном подхалимстве с монархом.

[Однако, HiG.01_41.06.26.a, 20] монарх видит такую робость; и чтобы никакое принуждение не хотело причиняться выступу в стене прошения, то он оставляет это также при этом покорном подхалимстве вплоть до времени, так как это становится слишком пестро монарху, что можно склонять при всей его неограниченной доброте и снисхождении бедных людей бояться основного помощника благодаря другим корыстолюбивым привередникам и искать помощь в тех, которые никогда не могут помогать и, если бы они также умели это, не хотят помогать, так как они корыстны, а также об этом нет, так как монарх рассмотрел бы их дурными, таким образом они хотели бы присваивать себе кое-что, все же, все время только исключительно вещь монарха был, и будет.

[HiG.01_41.06.26.a, 21] Видение, как это подобие указывает, стоит итак это с человеком, который ищет где-нибудь иначе помощь, чем только у Меня.

 

От только хранят Schutzpatron . 26 июня 1841, продолжение до 3/4 8 ч. � � �вечера

[HiG.01_41.06.26.b, 01] думает Таким образом кого-то в помощь и руководство определенных защитных духов и ангелов, тот похоже на того, который знает там, пожалуй, монарха, что он весьма хорош, но, все же, из страха, это не хотел бы устраивать монарха, вероятно, что он беспокоил бы его самого его предполагаемой неловкостью, то он обвивает ленту вокруг других защитных существ и вспомогательных существ и полагает в конце, что они помогли ему во всей серьезности только или защитили его от опасностей, в то время как, все же, только монарх как господин главного здания слабому верующему его помощь и его защита те доставаться позволял, на какой с& слабый верующий пригласил.

[HiG.01_41.06.26.b, 02] Думание однажды по-настоящему в вас! Вы знали бы, что все люди и все духи и ангелы являются ничем, как свободно принесенные Мной мысли, которые имеют все время ее жизнь и ей все из Меня, а именно каждый так много, когда это как раз целесообразнее всего согласно моему вечному порядку для него.

[HiG.01_41.06.26.b, 03] Если, однако, теперь один прибывает к другому и говорит ему: Helfe мне в нем и нем! и если тогда другой звонящему � � �как из себя хочет помогать, является ли непрямой таким образом, как будто слепой ведут другой и мертвец другому вдыхают жизнь или Übertrauriger хотел бы утешать другой Übertraurigen?

Page 295: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.06.26.b, 04] Я говорил бы вам, каждый человек, дух и ангел имеет это достаточно, что он стоит для себя, и также не имеет атома больше, что он мог бы стоять из себя для другого.

[HiG.01_41.06.26.b, 05] Кто прибывает, однако, ко Мне, с чем для потребности и живая лента веры обвивает вокруг Меня, только живой, как не должен быть ему, об этом он связывался со Мной живой верой?

[Следовательно, HiG.01_41.06.26.b, 06] Это дает на пути к чистой правде только единственный верный защитный дух и его Я Сам!�

[HiG.01_41.06.26.b, 07] все другие Schutzgeister двигают сюда от одного� � корыстолюбивым учреждением внешней церкви вызванную слабую веру.

[HiG.01_41.06.26.b, 08] Там сослались, однако, людей на это, себе приглашаются даже сейчас и приглашаются в будущее, то остается пока, чтобы оставлять свободу людей невзирая на, ничего иного как предоставлять слабого верующего на пути к предполагаемому вмешательству (Mittlerschaft) мою помощь и обеспечение.

[Однако, HiG.01_41.06.26.b, 09] На другой стороне вы не должны думали бы, что по сему любовная деятельность радостных прекращается. Она не только приобретают, как это слабая вера учит. А так как все эти радостные во Мне, как Я в них, то они осчастливлены также одной и той же любовью ее святого отца и на все вечные времена оживлены.

[HiG.01_41.06.26.b, 10] Это не живет человек на этой земле, которому не были бы приложены духи по лучшему миру. И эти духи заботятся также постоянно, ему, к которому они дарованы вести к свету и к жизни всей жизни.

[Двинули бы HiG.01_41.06.26.b, 11], Однако, откуда и что такое этим весьма любовно-действующим стремлением таких духов? Бытие не Я �это, которое действовали бы все этот в них?

[Все же, HiG.01_41.06.26.b, 12] Как это несправедливо затем, если человек Мих обходится и помощь ищет у тех, у которых ничего нет из себя, а всего только из Меня!

[HiG.01_41.06.26.b, 13] Что человек хочет искать, однако, в другом месте, если он знает, что Я даже мог быть человеком, брат как наивысший с ним, чтобы он усматривал в том, что Я, больше все же каждый человек, от всего сердца покорен и кроткий и весьма снисходителен и не был Бог вдали, а отец и брат вам zuallernächst так �что вашу собственную жизнь вам более дальний, чем Я Сам.

[HiG.01_41.06.26.b, 14] Разве что человек в серьезности дружит ставшее жизненное робко и имеет себя со смертью, что он тогда не может схватывать верную жизнь и хватали бы вдаль и большими обходами после того, что ему, все же, zuallernächst и постоянно несет его, так

Page 296: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

сказать, на руках. Так как другим видом хотело бы находить, пожалуй, наивысшая мудрость (gleichalso как четырехугольный круг) как чисто невозможная, что, все же, человек, который любит жизнь, не умеет это, прежде всего, (там он, таким образом он хочет этого только) в корне хотел бы охватывать.

[Однако, HiG.01_41.06.26.b, 15] возвратились бы и спросили бы один каждое евангелие, все апостолы и другие распространители моего слова спросили бы и показали бы Мне какое-либо место, в которое там учился держаться также за определенный Schutzgeister наряду со � �Мной. Или если скорее не сообщается в евангелии: Kommet всех ко �Мне, которые вы трудоемкие и нагружены, так как Я хочу освежать вас все! �

[HiG.01_41.06.26.b, 16] Бытие в этом приглашении кого-то исключая или кого-то защите ангелов anbefohlen? Определенно нет! Что там � �произнесен, произнесен для всей бесконечности и на всю вечность!

[HiG.01_41.06.26.b, 17] Кто, однако, от вас еще хотел бы утверждать тогда, что он не совершенен мое слово, или что Я не обдумал задумано тогда все надлежащим образом и Меня только в более позднее время лучшего? такое предположение делало бы даже каждого светского �властителя сердитым, который несовершенен, все же, в каком-либо слове из себя. Как она хотела бы выглядеть тогда, примененный на Меня!?

[Поэтому HiG.01_41.06.26.b, 18] Видение, - это такие (покровители) вера похоже на растение паразита на дереве жизни. Кто, однако, хотел бы �утверждать, что растение паразита от где-нибудь иначе, так как из дерева, на котором она сидит, сосет ее жизнь?

[HiG.01_41.06.26.b, 19] Что, однако - это плод дерева, и что плод растения паразита? Только на дереве растет верный плод. Кто служит �они isset, тому они для жизни. Но то, что касается плода растения паразита, то ее сок может служить самое большее для того, чтобы ловить птиц неба для смерти, если бы было возможно, даже.

[HiG.01_41.06.26.b, 20] Видение, итак дела идут со всем, что не связывается со Мной, т.е. со Мной по причине не воздвигли бы будет! Там это один либо закрашенный дом, либо это растение паразита на дереве жизни, от чего так много служит как другое.

[HiG.01_41.06.26.b, 21] Я - только дорога, правда и жизнь! Кто не собирает со Мной, который рассеяли бы!

[HiG.01_41.06.26.b, 22] лозу, которая разделена с виноградной лозой, не засохнет они alsobald и не приведет никогда плод? Кто нуждались бы �поэтому кое в чем, тот прибыл бы ко Мне и верил бы, то он получит это!

[HiG.01_41.06.26.b, 23] Кого какое-либо сомнение нажимает, которое думало бы, что сомнение - это только последствие его, что кто-то не бродит со Мной и не дает настояться себя от Меня. У кого есть, однако,

Page 297: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

сомнение, тот прибыл бы ко Мне и верил бы, то свет будет ему в том, над чем он сомневался.

[HiG.01_41.06.26.b, 24] Кто там слепой и глухой и парализованный и подагрическое и безмолвно и одержимый, тот прибыл бы ко Мне и верил бы, то он определенно найдет allersicherste помощь!

[HiG.01_41.06.26.b, 25], Однако, заметьте, Я не меньше никто, а огромный Бог. Кто хочет охватывать Меня поэтому, тот расширил бы его руки далеко из, т.е. он должен совершенно охватывать Меня и не только думать, что Я мог помогать, таким образом Я хотел. А он должен думать, что Я хочу помогать также все время в allermeisten. Если он �объединит такое в себя, то вера оживет еще больше.

[Однако, HiG.01_41.06.26.b, 26] Это мог бы присоединяться, вероятно, т.е. по вашему масштабу устный, там и сям некоторому, что он его веру занял бы на так некоторые защитные видения, особенно на в империи так называемого Somnambulismus кажущимся.

[HiG.01_41.06.26.b, 27] Там Я говорю: Эти кажущиеся при таком случае защитно-призрачные появления - это ничто иное как творения собственной веры и имеют большое сходство с теми снами, в которых человеку при всяческих обстоятельствах это прибывает наглядно и оживленно к лицу, над чем он подумал в бодрствующем состоянии в высшей степени с живостью, не в его разуме, а в его нраве.

[HiG.01_41.06.26.b, 28] Как, однако, на одной стороне - это эти идеальные произведения кое-что, то такое засвидетельствованное появление у лунатичных - это также не только пустое появление, но она - также кое-что настоящее. , Однако, что это настоящее? это � �настоящее - это ничто иное как творение собственной веры в сочетании с реализующей все любовью.

[HiG.01_41.06.26.b, 29] Все же это никто не может искать у чего помощь, что он не раньше ясную свеклу и тогда то же с его нравом любящее и доверяя umfassete. И это не может приводить в исполнение уже материальный художник фигуру, которую он не сотворил раньше определенный вид в себя самого.

[Однако, HiG.01_41.06.26.b, 30] Как он сотворил это? Он вообразил �сначала какой-либо предмет. Этот предмет нравился ему. Так как он нравится ему, однако, то он охватывает его в его нраве и определенный вид влюблялся в его идею. Как он охватил, однако, его идею с любовью, то он осуществит их также, если он владеет иначе способностью к тому, непременно.

[Теперь видели бы HiG.01_41.06.26.b, 31], итак дела идут со всеми Erscheinlichkeiten, особенно в так называемом лунатичном состоянии, в котором прекращаются только тогда оптические обманы и собственные творения испаряются как туман, если просыпается не только душа, а живой дух лунатичных, в каком состоянии (которое кажется несколько редким, конечно) тогда лунатичные совсем немного больше всех этих

Page 298: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

раньше наблюдаемый Schutzgeistern и т.д. Упоминание будут делать, � �так как дух видит только единственный и единственный большой защитный дух всех защитных духов в ясном рассмотрении, слышит и признает.

[HiG.01_41.06.26.b, 32] Чего касается, однако, наряду с лунатичными (защитными духами) появления еще те монах-восторженные, там вы будете владеть уже сами таким большим количеством мудрой толковости и будут нет, похоже на язычника, übertörichten веры, принимать все эти энтузиазмы на самой яркой стороне моего слова как наличная монета и быть в конце совсем еще веры четверти, как будто бы даже деревянные, каменные и нарисованные картины от определенного Schutzpatronen вам могли помогать.� �

[HiG.01_41.06.26.b, 33] Я говорил бы вам: Такая вера не лучше вокруг волос чем тот из корыстолюбцев! Если живой человек, уже его брату �не может помогать, и сообщается в письме, что вся человеческая помощь ничего не служит что лишь одна резная древесина или иная �мертвая материя там должна была выполнять?

[HiG.01_41.06.26.b, 34] Одер вы хотели бы полагать, например, совсем, это находятся при таких помогающих случаях Schutzgeister даже в ее � �материальном отображении? Из этого может убеждать вам его �немногих к Übergenüge отрицательно.

[HiG.01_41.06.26.b, 35] Б, например, лучшую картину, которая представляет Меня Самого в кресте висящее, считали бы все эти распятия в католическом а также другом христианском мире, которого уже иногда в единственном доме несколько дюжины имеется от различной величины все эти картины должны были помогать теперь �вместе больше чем один, или должны были иметь больший большую силу чем меньшие?

[HiG.01_41.06.26.b, 36] Одер должны были быть сильнее, вероятно, посвященного Христа чем непосвященный и посвященную картину в �главном алтаре еще намного более сильно, чем другое в боковой капелле?! Видение вы нелепость не на первый взгляд?�

[HiG.01_41.06.26.b, 37] Если, однако, уже Я, когда Сам живой помощник даже не требует, никого, ангела и еще гораздо меньше резной картины (все же таким образом Я помогаю, там Я помогаю в духе и в правде, но не в древесине, в камне и в цвет!) что могут иметь, следовательно, �только отображение Schutzgeister для силы и действия, так как � �Schutzgeister даже по существу совершенно никакая помогающая сила � �и действие не имеют?

[HiG.01_41.06.26.b, 38] постановку мы, однако, случай, их имели бы какую-либо помогающую силу из себя согласно слабой вере, однако, умолились бы в то же время от большой сотни тысяч человек, там стоят на коленях перед ее изображениями как такой неделимый защитный �дух всеми его изображениями herumblitzen там должен был бы идти, чтобы прибывать с его помощью nirgens слишком поздно!

Page 299: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.06.26.b, 39] Одер вы думали бы, дух может быть одновременно современен всюду? вечный дух, пожалуй, умеет такое, �так как все вещи в Нем. Но созданный дух никогда не будет уметь такое вечно, в то время как он, в сравнении со Мной, только - конечный дух.

[HiG.01_41.06.26.b, 40] какой человек, однако, может думать 1000 мыслей вдруг? однако, Это мышление только произведение духа и �рассмотрения души, которая принимает там в себя либо мысли, либо, лучше, умственные произведения из духа, как внешне большим мыслям или видимым произведениям вечного духа Бога. Так, однако, в вас дух только просто или по очереди мысль вокруг другого может думать, то он только прост сам и неделим и может усматривать самой большой ясности вследствие этого мои произведения, которые Я держу с мыслью в, только постепенно и справится не с этим усматриванием также во все вечности. Как он тотчас же-сильно хотел бы быть помогая� только затем над кем-либо Schutzpatron во всех этих изображениях а � �также одновременно присутствовать?

[Однако, HiG.01_41.06.26.b, 41] Это будут (людьми) духи, в другой мир удавались, только с трудом исцелено от этой защитной болезни духов. И очень часто происходит, что им все эти предполагаемый Schutzgeister� должны убираться из дороги. Так как если бы такое не произошло, то �наибольшие римско-католические убежали бы Меня и обратились бы к ее защитным духам.

[HiG.01_41.06.26.b, 42] Я может возвращаться недалеко, а именно теперь, так как вы писали бы его, бедные духи бегут пестро кувырком и ищут ее Patrone со всем усердием. Находить меня, однако, которого Я � �встречаю им очевидно как брат и самый заботливый отец и кричу им, что только Я являюсь этим, которое только они должны искать и, Меня они убегают во всей серьезности, и более мужественные даже просят Меня, Я хотел бы приводить их к ее защитным духам.

[HiG.01_41.06.26.b, 43] Видение, если такая глупость находит сильным даже при духах, которые живут уже по ту сторону, себе, какие документы против такой глупости могут поставлять тогда, пожалуй, всех эти (Schutzgeister-) появлениям на этом материальном мире, а � �именно тому, который стремится к духу живой любви и живой правды в вере?

[HiG.01_41.06.26.b, 44] поврежден Поэтому, согласно вашему дому или вы опасаетесь какого-либо повреждения, то поворачивает вас только все время Мне, который Я - allerverständigste мастер домостроения душ и надежнее всего помогающий защитный дух всех защитных духов и �ей могли бы быть застрахованы, что, если Я сношу дом, Я это также по allerbilligsten ценам и в allerehesten буду в состоянии восстанавливать достаточно определенно твердо.

[HiG.01_41.06.26.b, 45] И думали бы, что монарх как Я совершенно не нуждается ни в каких посредниках, а: Я в общем и целом Сам!

Page 300: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.06.26.b, 46] И кто хочет ко Мне, который прибыл бы, и все время он встретит Меня дома, а именно, как будто Я не имел бы ничего общего служить только как который Меня ищущему.

[HiG.01_41.06.26.b, 47] доверили бы и строили бы на Меня! Так как Я - твердая причина!

[Строили бы HiG.01_41.06.26.b, 48] Кто на эту причину, дом которой никогда не будет вечно протекай. Так как кто берет материал из Меня, у того оживленно есть, как Я Сам только живых и жизнь дала бы каждому, который ищет это у Меня.

[HiG.01_41.06.26.b, 49] Искание это также вы у Меня, так вы будете жить вечно! Амини. Это говорит, которое имеет только жизнь и дает. �Амини.

 

Призыв из глубины. 27 июня 1841, в воскресенье, в первой половине �дня

[HiG.01_41.06.27.a, 01], О, моего Бога и господина, моего allergeliebtester господина Иисуса! Смотри, теперь доходят обо мне всяческий хмурый эль и притеснения. Я обращаю внимание не который тела, а их души. О, господин, ты знал бы их всех и тебе хорошо известно вся неприятность моей души и какая-либо болезнь! О, ты прибываешь allerbarmender Иисус, ты к помощнику всех помощников, ты руководителя руководителей, ты самый мягкий преподаватель и наилучший пастух, которому ты искал бы каждую потерянную овцу так долго, до тех пор пока не находится для вечной жизни , о, прибывает, �прибывает также ко мне к бедному, слабому грешнику и бесполезному слуге и судит наиболее милостливо снова на мою darniederliegende душу, там большой слабый человек еще в любви к тебе!

[HiG.01_41.06.27.a, 02] давай, О, что я был в состоянии любить тебя, моего самого любимого Иисуса, бесконечно однажды больше, так как все, все в мире!

[Видь HiG.01_41.06.27.a, 03], О, господин Иисус, мое сердце притеснено таким образом некоторым неблагодарным, необдуманным словом из уст тех, против которых ты оказывался, все же, все время так заботливо наиболее охотно и который ты посещал, так как они стояли о пропастях, и они alsogleich руководил на уверенную дорогу твоей милости и жалости. О, мое сердце освободило бы от такого давления и скорее позволяет тянуть меня оттуда на край света, чем если бы я должен испытывать, что на твое святое слово кого-то должны были злословить только в малейшем либо разумом, который не может твою мудрость и может охватывать, либо неверием, которое насмехается там над всем и клевещет на все, что выходит там за его потребности тела.

Page 301: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.06.27.a, 04], О, моего Бога и моего господина, моего allergeliebtester Иисуса, вызвал бы жалость у тебя мой, утешил бы меня по моей необходимости, на что я снова хотел бы оживать и был бы с изобилием бодрой деятельности по твоей священной воле!

[HiG.01_41.06.27.a, 05] Утешение и укрепляет, однако, всех, которые там приняли твою большую милость и жалость в это allerfinstersten время, на каком солнце и луна больше не дают купюру и все звезды понравились уже давно от неба, вследствие чего земля стала похоже на ад, в каком эгоизме господствуют, гордость, высокомерие, ложь, обман и всяческая позорная злость.

[HiG.01_41.06.27.a, 06] не ронял бы, О, их, немногим; если бы а она схватила и передала величайшее также на глаз ее духа луч его übersanften, обо всех небесах возвышенного света падают, что они хотели бы узнавать впредь все больше и больше внутреннюю умственную и небесную глубину и выпуклость его моей рукой и пером darniedersteigenden невыразимый (и от моей стороны allerunverdientesten) милость и жалость! аминь.�

[HiG.01_41.06.27.a, 07], Однако, только все время твоя священная воля произошла бы! аминь.�

 

Ответ сверху. 27 июня 1841, в воскресенье, в первой половине дня�

[HiG.01_41.06.27.b, 01] был бы мудр спокойно и не делал бы тебя даже бездеятельным вследствие того, что людей не таким образом и могут становиться могущественны, как Я Сам являюсь этим и буду вечен!

[Видь HiG.01_41.06.27.b, 02] Все же, где он, там хотел бы начинать с Меня борьбу мудрости, и, кроме того, со всемирным разумом!? , �Поистине, Я говорю тебе, тот действовал бы при всем том гораздо умнее, таким образом он висел бы удочка в рыбачью веревку и считал бы его на длинной жерди высоко в воздух вверх, чтобы ловить звезды неба похоже на рыб этим, чем если бы он растягивал гнилую сеть его разума, чтобы ловить мою вечную мудрость в тот же самый и разбирать их тогда после его усмотрения!

[HiG.01_41.06.27.b, 03] - это Таким образом, однако, мой дар все время двойную, а именно из любви и из мудрости ясно не нужно усматривать �все же там для каждого, что только это - Дорогой происходящий для детей поистине Brot к вечной жизни!? Wein мудрости только дается к � � � � �амортизации всемирного разума, чтобы человек усмотрел из того, что все глупое знание терпит неудачу от него Ecksteine , там верный более � �кисло Weinstein , камень какой-либо толчок!� �

[HiG.01_41.06.27.b, 04] Если Иисуса к вам говорит в сердце и проповедовали бы вам его жалость, то вы могли бы понимать это, на что ей к жизни удавались любили бы. Так тянулись бы отец, также там вы могли бы узнавать его голос. Если, однако, дух Бога о вас прибывает

Page 302: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

и учили бы вам мудрость, там вы полагали бы, таким образом ваш разум недостижимую высоту и глубину не в состоянии понимать, который был бы духом Бога либо с собой самим в противоречии, либо инструмент, которым говорил дух, плох и иначе дал бы слово, чем это услышало бы то же. Замечание вы, однако, при этом все же нет, что ей� вследствие этого возразили бы духу!?

[HiG.01_41.06.27.b, 05] Что хуже потому что спорить утверждать с духом вечной мудрости, или словом разума, дух выбрал бы себе неспособный инструмент, или слишком думают, посреднический человек тянулся бы ко всему самовольное из его пальцев, что столько же как утверждение, что себя мир, а также все, что на ней, сотворил бы.

[HiG.01_41.06.27.b, 06] Это говорит недоверчивый человек: Wenn вещь �математическая уверенность не имеет, кто может принимать их тогда как совершенно правдивые? Дважды 2 является 4 это составленная �правда и ясна поэтому каждый! �

[Однако, HiG.01_41.06.27.b, 07] Я говорил бы: Смотри, ты на стрелку часов таблицы умножения, что твоя так уверенная мудрость не будет большими стыдами! Так как если ты ничего больше не понимаешь в арифметическом клиенте, как только что дважды 2 4 , воистину, там у �тебя есть мудрость достаточно, чтобы быть Öchsler! Как может �прибывать кого-то Ко мне с такой мудростью цифр, чтобы вызывать Меня вследствие этого Верно и мудрости из-за, так как он никогда не обращает внимание, однако, просмотрено, а также никогда не поймет, что дважды 2 также так же хорошо 5, 6, 7, 9 или так дальше до бесконечности каждый любой продукт могут давать.

[HiG.01_41.06.27.b, 08], О, тщеславия слепого человека! Все, что люди, все же, знают и насколько остро характерны ее приговоры! небо �соразмеряют их с кругом, колют мои солнца похоже на горошины с неба и совершенно смотрят на них тогда при помощи острого микроскопа ее всемирного разума, что почти никакой атом не ускользает от них по ее мнению! Определять величину, удаление, движение и цель небесных тел, им только чистое удовольствие! И все это об этом, так как они знают, что дважды 2 являются сразу 4. �привести далеко да, это значит, все же, это в мудрости!

[HiG.01_41.06.27.b, 09] 2 вещи идут у них, тем не менее, к полным, Меня почти превосходящую мудрость еще с а именно: Quadratur круга и так � � �называемый Perpetuum мобильный . Если у них есть это, то это � �добьется со Мной! Если бы Я был способен страху, то Я мог бы начинать бояться почти немного, люди хотели бы начинать строить тогда, например, снова очень тонко выдуманную babylonischen башню , какое � �опасное строительство даже больше не нужно было бы задерживать теперь замешательством языков, так как имеется теперь переводчик на всех языках! Или они умели бы, пожалуй, также совсем с остро возрастающей мудростью железные дороги, где совсем воздушные пароходы не сооружают после всех звезд и блокируют тогда, например, даже один Sirius или еще другой, большее и вероятно также более

Page 303: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

богатое золотом центральное солнце, похоже на страну Китай, и резко обстреливают , например, совсем из 2000 Achtundvierzigpfündern!�

[Видь HiG.01_41.06.27.b, 10], все, что Я должен опасаться! И чем Я там защищусь, так как у Меня нет на небе действительно пушек, бомб, гранат, гаубиц и терок!? Китайцы порабощаются и имеют, все же, укрепления и батареи как защитятся там звезды без батареи!?�

[Видь HiG.01_41.06.27.b, 11], какие опасности и все это, так как �дважды 2 являются сразу 4! Если бы Я был похоже на тебя, то Я также хотел бы провозглашать, вероятно и говорить: Gott был бы �благодарностью, что люди Quadratur круга и еще не обнаружили � �Perpetuum мобильный , а также никогда не обнаружат! Так как в случае� � этих открытий беда была бы готова!

[Однако, HiG.01_41.06.27.b, 12] Это дает даже сейчас людей в Северной Америке, а также в Англии, которые отрицают Меня об этом и оспаривают У меня мое существование, так как Я забыл использование весьма целесообразных железных дорог при создании земли совершенно. Как что-то в этом роде не должно было обрушиться все же höchstweisen Богу?! Если человек кажется составленным уже из громкой индустрии, как это не должен был быть Бог, таким образом Он был бы и который сотворил бы всех!? Так как, однако, в природе железные дороги и, вероятно, также никакие пароходы нигде не нужно встречать, то также не может иметься Бога, который сотворил бы, все же, определенно также все, если бы Он был как-нибудь один! смотри, �какая мудрость даже в железных дорогах!

[Однако, HiG.01_41.06.27.b, 13] Я говорил бы тебе: Будь со Мной без страха! добро Я также никакие орудия и никакие пароходы и рейсовые� судна, так, однако, у Меня есть очень сильное легкое и язык в правом пятне! И мой Odem сильнее чем все пушки! И каждая человеческая мудрость должна смертельно говориться моим языком!

[HiG.01_41.06.27.b, 14] изложил бы письменно поэтому только всегда усердно ты, что ты слышишь! Так как поэтому Я даю это тебе, чтобы Я ставил миру вследствие этого новый угловой камень и пограничный знак, о котором многие будут падать, которые не будут бродить на там указанных дорогах покорности, совершенного самоотрицания, терпения, мягкости и всей любви!

[HiG.01_41.06.27.b, 15] Кто, однако, ко Мне кричал и которому Я даю один дар спорил бы, тот должен принимать приказанное все время благодарно и точно следуя! Деление он такое, однако, нет, что �касается впредь Меня и тебя!?

[Поэтому HiG.01_41.06.27.b, 16] мы отращиваем на пашне, что там посеявшее, вплоть до зрелости! Мои жнецы знают уже совсем долго это, что должно происходить тогда! благо тому, который не сердится �во Мне!

Page 304: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[Однако, HiG.01_41.06.27.b, 17] всемирным способам должен проповедоваться когда-нибудь мельницей мою милость, что по сему все ее зубы должны дребезжать похоже на тяжелые цепи, которые держат отца, мать, и братоубийцу в самых глубоких тюрьмах. Амини!

[HiG.01_41.06.27.b, 18] Бытие ты поэтому спокойно, так как ты знаешь это, кто Он, которому тебе такое обнаружили бы весь. Амини! Я, твой �Иисус! Амини.

 

Планета Сатурн. 5 июля 1841 во второй половине дня от 1/2 5 ч. до 1/2 �8 ч. вечера.

[HiG.01_41.07.05] пишущие: Andr. H. слуга Бога джоуль. Л. диктовал.�

[HiG.01_41.07.05] С этим диктантом начинал большое открытие о свойстве и цели принадлежащей к нашей Солнечной системе планеты Сатурн и о находящейся на этом всемирном теле жизни растений, звериной жизни и человеческой жизни. Это описание простиралось во многих отдельных объявлениях на год насквозь до 29 июля 1842.

[HiG.01_41.07.05] Из первого сообщения от 5 июля 1841 указаны здесь нижеследующие слова! Сначала господин описывает коротко значительную величину и солнечное удаление планеты, упоминает странное кольцо и многочисленные луны, которые дают очень особенный Gespräge этому всемирному телу, и продолжает тогда:

[HiG.01_41.07.05,01] Из этих указаний вы могли бы закрываться теперь уже легко, что это всемирное тело было бы в состоянии его величине, его разнообразных Konstruktur а также не был в состоянии делать его 7 лун незначительное определение в космическом пространстве имеет.

[HiG.01_41.07.05,02] Чем прежде более искусственно какой-либо механик произведение обставил, тем более разнообразно цель такого произведения также должна быть. И так же как механик в художественное произведение один вложил более разнообразного определения для достижения mehrartiger целей, итак Я также выставлю как наибольший всемирный механик такое всемирное тело не без значительно большого определения так искусственно в далекое космическое пространство. Так как Я обычно не играю уже даже с солнечным голубком, вокруг сколько меньше будет только такое всемирное тело как быть сотворенным как раз названная планета, Мной только как тщеславная игрушка.

[HiG.01_41.07.05,03] последствие этого выявления над этим всемирным телом будет учить вас знать его определение от такой великолепной стороны, что вы вы осмелитесь дышать об этом едва ли. Так как если вы сделали при открытии луны большие глаза и били большой шум нрава, как дела будут идти у вас только, если вы объедете это всемирное тело на моей руке немного!? да, Я говорю вам, готовились �бы только к очень большому и, пожалуй, готовите ваш нрав! Так как вы

Page 305: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

едва ли вынесете это. Где такие большие вещи от раскрываясь обнаруживаются, там также большие нравы входят в программу, чтобы понимать большое и выносить. И если ей только Весь от этого всемирного тела, в этом отношении это возможным выносить вам, беременеете, затем вы начнете проникать только немного, что свидетельствует о месте в Evangelio, которое там называется: Keines �человек глаз видел это, никого не услышал ухо, и никогда еще не дошло в человеке сердце и смысл, что Бог приготовил им, которые любят Его! �

[HiG.01_41.07.05,04] Что кто-то от Меня принимает, все время наивысший дар неба, так как Я - наивысшее неба как всех миров Сам. И хотел ли бы Я вам открывать небо или ад, то один как другое будет служить вам все время для наивысшего блаженства. Так как если бы мое слово свидетельствовало, что хотело бы этого, то это чрезвычайно живо и делает того, который принимает это и принимает во всей любви, благодарности, покорности и живой вере вечно оживленно и таким образом во Мне уже здесь как преимущественно по ту сторону весьма радостно.

 

Gleisnerische благотворительность. 11 июля 1841, до 7 ч. утра�

[HiG.01_41.07.11] В E. H. и в A. Ватт H.!

[HiG.01_41.07.11,01] хотение ей следуют, пожалуй, одержимому ловлей и одержимому изменой совету весьма глупо-слабой, со служителями Вавилона ухаживающую сестру и золовку!? Видение, она начинает это �действительно тонко, чтобы отомстить для ее гнусного, весьма слепого кастового священнослужителя (или скорее его благодаря им) Мне у вас!

Однако, [HiG.01_41.07.11,02] Я говорил бы, это станет тяжело им протекать против жала! Кто хочет пробовать Меня, скоро тот будет �делать его последний шаг!

[HiG.01_41.07.11,03] Таким образом, однако, твою другую сестру, которая там в браке, благодеяние хочет исполнять, которое было бы благоприятно Мне, то она должна искать только бедных, скудных сирот и принимать их в Kindesstatt. Вследствие этого она будет готовить себе сокровище для неба, беременеют иначе, однако, для мира и, что - зарплата миру, по ту сторону.

[HiG.01_41.07.11,04] Таким образом вам, однако, какого-либо подаренного Мной ребенка должен был быть излишний, может снова брать назад тогда Я это вам все время. И вы не будете нуждаться тогда оставлять плохой совет ваш ребенка на одержимый миром и для этого еще предательски, чтобы это хотело быть кроме ваших глаз и ушей досрочным предателем моей darniedersteigenden к вам милости!

Page 306: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.07.11,05] сказание, однако, он gleisnerisch и ящик-духовно ухаживающую сестру, что ты гораздо лучше еще хотел бы принимать 3 детей, чем оставляют преждевременно от тебя. И она хотела бы заботиться впредь преимущественно только о себе самой, на что она стала бы свободна ее черного Würgegeistes! Так как это, что вы делаете! Она не должна заботиться обо всем другом.

Однако, [HiG.01_41.07.11,06] Этот владеющий ими дух - это дух умершего священника ящика Вавилона, апостола внешних, мертвых, мира, но не ад делает Мне отставную церковь, в котором она была одурачена впредь уже всюду как она в настоящее время одурачена в �один, там небом и наоборот, и Меня к черту всей смерти, мертвая материя, однако, к вечному, живому Богу!

[HiG.01_41.07.11,07] о, скудного и весьма совсем слепого, обманутого мошенника и предназначенного для продажи наемника римских Tiara! однако, Я говорю вам: На вашей охране и имели бы 8 на тепловатые �хватания сатаны! Так как он хочет тайком определять это, чтобы расстраивать мое произведение!

[HiG.01_41.07.11,08] Сохранение ваших детей и руководит ими ко Мне! Тогда принимай уже Я их здесь и по ту сторону не только в Kindesstatt, а как настоящие дети и будет заботиться все время и вечно наилучшим образом о них. твоим сестрам помещает, однако, только монастырь в �голове, который является там уже физической, но гораздо больше еще умственный плен мертвецов, из которого еще очень немногие произошли к жизни!

[HiG.01_41.07.11,09] Как, однако, у Меня (наверху указанные костюмируемые и kastische Wohltäter записаны, Я должен узнавать вас � �уже и без того при случае сообщения о grauen сестрах в значительной � �степени неприятно дано. однако, � Теперь Я говорю вам: Он проклят Wohltäter , который несет там специально сформированный рок, чтобы � �обращать на себя внимание высокомерно как такой! Кто имущества не �упражняется бескорыстно и совсем в скрытом, преступник зла!

[HiG.01_41.07.11,10] Поэтому сохраняете ее ваших детей только под вашей крышей и заботились бы о них от моего имени, то Я буду поистине ее отцом!

[HiG.01_41.07.11,11] Это ваш отец говорит вам, там свят, свят, свят. Амини.

 

От тайны гор. слова стихотворения к Kleinalpe . 15 июля 1841� � � �

[HiG.01_41.07.15] 14 июля поднимались на джоуль. Л. Г. B. Andr., Джос � �и В это. H. при благоприятной погоде наивысшую вершину мелких домовых при дурном ручье и пребывали несмотря на длительный, �холодный шторм с запада 3 ч. на высоте, откуда самые значительные �высокогорные массивы марок яиц полковника отчетливо могли

Page 307: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

замечаться также как города замок еврея и Леобен. 15 июля издавался� тогда слуге господина Дж. Л. следующее объявление:

[HiG.01_41.07.15,00] Писание! Прелестно слово нужно слышать, пожалуй, высотами гор на свободной, прекрасной вершине мелких домовых:

[HiG.01_41.07.15,01] 1. Что ты пристально смотришь, усталая толпа, туда после тех гор ряды, / там крутые вершины Мне, создателю, ее ароматы посвящают? / твой долг Вынес бы приговор! И если бы это училось сообщать, пожалуй, от этих героев, / что обо всех их тебе от твоего отца, ее создателя. / Как смело и сильно они там стоят, эти большие свидетели, / и никогда не хотят молчать, так же как ей, о моей величине! / Вокруг ее heil'gen вершин часто радостные туманы вращаются / и помогают с благодарностью хвалить большого отца им тихо. / И ясные ветры шумят сильно о высоких зубцах./, чтобы сообщать, что скалы начинают там мою похвалу.

[HiG.01_41.07.15,02] 2. Это тосковали бы, ты дрожишь слабый пророк, от ries'gen высот, / ты, если Альп чистые духи сдувают тебя, / как прохладные ветры выманивают у твоего глаза некоторую слезу!/, Все же, если ты хотел бы видеть, как Äonen белых снежинок / их формируют прилежно из усталых облаков радостно, образуют / и они тогда sorglich steu'n на всех этих высоких равнинах мха, / и möcht'st ты глаза / и seh'n видят все это еще с твоим духом, к чему вся эта духовная работа хотела бы годиться / кричат затем только möcht'st ты:� Wer там обращает внимание на произведения Бога, / тщеславное �желание имеет! Они показывают ему heil'gen отца силу! �

[HiG.01_41.07.15,03] 3. У Вас есть geseh'n нагорья смело поставленные горы/, а также видевшее на их отпрыске niedern stein'gen карликам. / высокий Schwab и Reiting видели, как ее все блистает благоухая, / стул� � � � Pred'ger и другие горы, которые боролись с облаками./, О, слышали бы, � �как эти selt'nen горные произведения говорят! / ее Слышите слово в ваше stein'gen сердце sand'gen слабостям! / Это звучит коротко: Du �слабый человек на этой земле! / ты смотришь очень наслаждение-пьяно, безмолвно для нашей претензии, / величественное великолепие нам. Все же, ты сблизился бы с нами, / тогда möcht'st ты дрожат, пожалуй, от наших тяжелых проверочных цепей! �

[HiG.01_41.07.15,04] 4. И итак дальше слова вы в сердце понятно кладут горы,/: Seht нам в и видит старые гробы, / как мы возвышаемся dasteh'n �и величественно в дуновения, несем / также огромное количество мертвецов всегда в нас мы. / И если Barmlieb' Бога нам не хотел бы охлаждаться,/, воистину, ярости бушевания страна скоро наполнила бы. / Все же мы твердо в наших жестких телах должны останавливаться, / они хотели бы, воспламеняя, прямо в отсрочивании землю umstalten. / предотвращать, Все же, такое и хранить об этом мы несем вам мир, / в ваш Вместо большого груза hinieden! �

[HiG.01_41.07.15,05] 5. О, позволяете гор mächt'ge словам глубоко в сердце сверлить вас! / Все же снова дальше они кладут Zung в ваши

Page 308: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

уши, / внятно: Wenn туманы кружатся вокруг нас быстро, / видели бы �окутывающее наши высокие вершины, там величественные существа сильно нам, уже старые сторожа мертвеца, / и паланкины там с ее любовью в нас объезжают / совсем презирающих Бога / бесчисленными слезами массу из Дорогих глаз. / сосут там в нас Дорогому пожертвованию sorglich в себя. / они будятся тогда, вокруг к erstehn в свободную жизнь. / и постепенно в höh're, как это вам людей дан. �

[HiG.01_41.07.15,06] 6. И так как гор рты уже были бы открыты для вас, / Высокий дым слушает таким образом еще в дальнейшем, что к вам hinwehet: / Wenn сильно о наших шефах свежие ветры спешат, / что� ей по сему на нас долго не могли бы находиться производя исследования. / там это, что легионы новую жизнь поднимаются / и, sorglich спеша, стремятся к богатым растениями Eb'nen. достигать как можно скорее / Вокруг такой предназначенной цели, / они объединяются в туманы после старых маленьких лугов Лёсгебр / и падают тогда как легкий дождь о Pflanzentriften, / в том месте они, по-новому-живительно, даже себе в жизнь проветривают.

[HiG.01_41.07.15,07] 7. И если spätren осенью ранние снежинки одевают нас, / по сему нам всю теплую оживленную жизнь обычно избегает, / даже так некоторый heit're источник останавливается ледяное в засаде, / и все умолкает таким образом на наших свободных жизненных залах, / там машет тебе, исследователь, новое время оставаться верным ей / с твоим глазом и ухом. Так как там это попадается в двигаться / вверх, вниз. В разные стороны ты не смотришь ничто иное как стремятся / по твердой форме, чтобы объявлять таким образом себе как жизнь. / Все же такое - время тоски по родине, там все себя хотело бы находить. / Об этом там каждый дух себе охотно оставляет привязывать другими.

[HiG.01_41.07.15,08] 8. И если только тогда полная, верная зима прибыла, / затем наша твердая грудь не становится совсем редко стесненной. / Все же там мировые судьи постигают нас высокого севера, / наши глубокие борозды посыпают скоро ее шайкой / от глубокого снега и самого неподвижного льда, нас к пробе тягостно. / смотрите, О, тогда не нужно превращать на наш Höh'n восхитительно. / Все же там каждая свободная жизнь жестко схватывается, / что это никогда пожалуй не может чувствовать любви сладкое капание. / И если весны дым рвались бы также уз севера, / там никакая жизнь больше не поворачивает назад к früher'n родине!

[HiG.01_41.07.15,09] 9. Только если немая снежная шайка и ледовая шайка отступила, / allwann теплая весна вычеркнула зиму, / там возвратились бы тогда жизнь растений хорошо-укрепленный./, Все же, песни никогда не возвращаются там erfror'ner птичек. / Даже людей, на нашей спине север имеет подавили бы, / они будут едва ли больше нашего солнца лучом освежили бы./, Все же, таким образом свободная жизнь здесь находящаяся под угрозой ставшее / слишком миролюбиво властью наш übertreuen это север, / таким образом никто, пожалуй, не должен подавать жалобу по сему слишком очень нам на горы. / Все же так Gefang'nen другая жизнь в ловит заседать! �

Page 309: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.07.15,10] 10. И таким образом эта песенка может служить вам к Fahne , / с вы всех этих гор смысл могли бы выигрывать � �überleicht / и легче также понимают, что дало бы Я вам еще./, Воистину, вы могли бы поднимать ею Fahne некоторое сомнение. / Все же легче � �это: на горы geh'n и оттуда другие смотрят, / как к versteh'n, откуда на тех же самых двигает так прелестно ужас. / Об этом все же Я давал перед größer'n даром ее Fahne / лично в руки вам, чтобы она призвала � �верно раньше вас, / что мой следующий дар разольется в мудрости, / вы этим ключом могли бы раскрываться совсем легко.

 

Цель гор. 17 июля 1841, от 1/4 4 ч. пополудни до 7 ч. вечера�

[HiG.01_41.07.17] пишущие: Andr. и В это. H. Сегодня мы получали от �господина благодаря его слуге джоуль. Л. Нижеследующий как дар в отношении мелких домовых:

[HiG.01_41.07.17,01] Что возвышаются Альпы, наивысшие горы и маленькие холмы, об экономном Planum поверхности Земли? ничто �иное как пыль на яблоке, яблоке дерева не падал на нагруженную с пылью улицу. Но только свободно висит пыль в яблоке, в то время как горы - это твердые наросты земли. С кем нужно было сравнивать, �однако, горы? Например, с пылью в яблоке, или с наростами ореха или совсем маленьким маленьким бородавкам на поверхности Eischale?

[HiG.01_41.07.17,02] делает По существу это одно из такого небольшого количества как другое. Однако, собрали бы всех 3, и это найдет запылившееся яблоко, орех и яйцо каждое и каждому собственно-соответствующему в земле.

[HiG.01_41.07.17,03] Которого, однако, мы можем брать сначала? �Видение, это нужно будет выбирать здесь мало. Если бы вы в то же время брали, однако, всех у 3, то у вас есть это мера встречено спорила бы.

[HiG.01_41.07.17,04] долг все же, однако, яблоко дерева падают, чтобы запылиться? Или если ветры скорее не могут прибывать решать пыль улицы и опылять яблоко таким образом легко, таким образом он в улице висели бы.

[HiG.01_41.07.17,05] Одер как это с орехом? оформленный себе �внутренний плод после Einbügen кожуры, или получает скорее твердую кожуру Einbüge от плода? здесь конечно лучше, таким образом видятся� на свойство плода там, все же, каждый его рок после тела позволяет �делать и тело после юбки не позволяют делать. И итак действие идет изнутри, и не снаружи внутрь там жизни действующая сила все время �в центре, но не снаружи, на одежде, его квартира останавливается.

[HiG.01_41.07.17,06], Однако, как стоит это с маленькими бородавками в Eischale как возникают ли они и почему они существуют? Это могло �бы класть, все же, курицу легче гладко-отполированное яйцо чем

Page 310: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

такой, поверхность которого 1000 и abermal 1000 маленьких бородавок усеяли бы! можение вы, однако, не говорите так же легко и с той же �причиной: Wozu горы на поверхности земли? Гладкая земля вращалась �бы, все же, очевидно, легче вокруг ее оси чем один с так многими горами занимал! �

Однако, [HiG.01_41.07.17,07] Это здесь замечен, кто хотел вынуждать все же тогда на земле воздух и воду к сообороту, так как ни одно ни другой не твердо связано с цепями и веревками телом земли незыблемо?!

У [HiG.01_41.07.17,08] Если яйца маленькие бородавки не было бы, на что существующие ударные нервы и нервы давления хотели бы противиться в Gebärkanale курицы специально, чтобы содействовать тому же к внешнему миру. И если яйцо тогда в атмосферном воздухе находится и не имело ли таких маленьких наростов чем это должно �было всасывать для более дальнего длительного сохранения протоплазмы тому же родственному электро-магнитному жизненному флюиду и вследствие чего тянуть греющий материал из груди курицы или из лучей солнца или также из нагретого песка к себе только тогда в Brütezeit?

[HiG.01_41.07.17,09] Бытие землю низкий шар, так это было бы ей на всех ее пунктах, даже под экватором не исключенный, издаются ненамного лучше чем вершины Chimborasso или Северному полюсу самому, где вечный лед и снег господствовали бы.

Однако, [HiG.01_41.07.17,10] горы являются на земле тем, что маленькие бородавки в яйце! Они - не только воздушные драйверы и водные драйверы, но они - еще скорее всасывающие устройства тепла. И то, что они всасывают в материале тепла, они нигде не могут жертвовать это естественно иначе куда, чем только в в самом низу лежащие долины и уровни.

[HiG.01_41.07.17,11] Бытие, однако, где-нибудь далеко растянутые уровни слишком далеко от гор, так вы встретите там так же мало растительность, часто еще меньше, чем на наивысший Gebirgsspitzen и �его по двойной причине!

[HiG.01_41.07.17,12] Для первого, так как слишком далеко от гор, поэтому также слишком немного плодотворное тепло! Что горящая �жара на язычнике касается, то она - не ничто иное как из соседних плодотворных местностей о них выдохнувший азот, который принимает также лучи солнца похоже на атмосферный воздух концентрируя. Но, как говорится, такое тепло - это не тепло плода, а равнялись бы ему, там происходит от раскаленных углей в запертой комнате. Если она не выглядит разрушая уже на животную жизнь, то, однако, она действует все губя на жизнь флоры. И вовсе не сложно нужно доказывать, что, где как-нибудь жизнь растений прекращается, это не длинные ночлеги также для животной жизни.

Page 311: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Однако, [HiG.01_41.07.17,13] Это дает местности, особенно в Африке, а также в южной Америке, где соседние, очень плодотворные местности выдыхают сильно воздух сигареты, что ее тогда похоже на моря огня о далеко-растянутых язычниках, степи и пустыни разлились бы; и то, чего там этот ток огней достигает, уничтожен в его естественной жизненной сфере так хорошо, как будто это было бы брошено в сильно горящую печь для обжига известняка.

[HiG.01_41.07.17,14], Однако, еще по другой причине бесплодны такие местности: именно, так как у них есть большой недостаток в воде. Однако, Вы могли бы объезжать землю вдоль и поперек, и вам едва ли удастся находить какую-либо гору, которая не хотела бы издавать несколько достаточных, неиссякаемых источников, по крайней мере, из его ноги.

[HiG.01_41.07.17,15] Что - это горы еще во время них уже и без того �драйвер Wasser и воздушный драйвер и, теперь известные, также � �Lebenswärmeerzeuger ? Вы также Wasserleiter , а именно с двух точек � � � � �зрения. Так как так как они, как вам уже неоднократно заявлялся, вместе с и весь о больших бассейнах стоят, то они доводят воду ее постоянным, тем же самым давлением нередко до значительных высот вверх. И эта линия воды к поверхности земли - это первый вид, как горы совсем хорошо в состоянии издавать самые обширные источники самой чистой воды на самых различных пунктах.

[HiG.01_41.07.17,16] Там, однако, атмосферный воздух также постоянно с парами должен быть оплодотворен, которые происходят к части из беспредельного моря эфира на пути к примитивно-животному производству, то горы находчивы похоже на полип в море все время как верные обжоры, чтобы тянуть каждую приближающуюся к ним влажность из воздуха к себе и всасывать в себя. Подземное оживляется только тогда этой ätherische водой и очищается по вашему � �химическому выражению определенный вид, чтобы это было достаточно пригодно тогда к необходимому жизненному употреблению. Так как воду из внутренней части земли нужно употреблять к жизни так мало как лишь эфирное.

[HiG.01_41.07.17,17] ей вовсе не должны берете под ätherischen водой , � �однако, дождевую воду, которая обнаружится только тогда, если какие-нибудь облака удовлетворяли себя раньше из понятных гор достаточно кислородом; а чисто ätherische вода некапельная в � �воздухе, содержат в особенности, однако, на горах.

[HiG.01_41.07.17,18] первая видимость ätherischen воды проявляется в � �так называемый Lämmerwolken . Если она постепенно все больше и � � �больше электрически становятся тяжелыми, то они начинают тогда уже падают также все ниже и ниже, до тех пор пока они не стаскиваются, наконец, вплоть до среднего региона облаков, в том месте их сосать кислород в себя. И если они становятся также более чреватыми жизнью вследствие этого тогда определенный вид, то они понижаются вниз в регион тумана гор, которые начинают тогда вытягивать электрический материал им.

Page 312: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.07.17,19] начинают сдувать Там тогда на горах обычно очень сильные ветры. И кто там не хотел бы полагать, что такие ветры ничто иное как от гор из облаков (или скорее теперь туманам) - это не entsogene электричество, тот направился бы только с так называемой электро-сосущей вывеской или пошло-прочь elektrischen драконами на � �Альпы и укрепил бы этот щит на длиной в сажень, либо очень стеклянную либо по крайней мере хорошо überharzten жердь и приблизился бы затем, если у него есть мужество, такой вывеске, то сильно светящийся и даже слишком мертво успокаивающее доказательство встретит его тотчас к обучению в истинной быстроте молнии.

[HiG.01_41.07.17,20] смотрели бы, таким образом горы также вторым видом Wasserleiter .� �

[HiG.01_41.07.17,21] Что еще - это все же горы? Вы не могли бы �путешествовать слишком далеко в нагорье, то многократные и разнообразные руды alsogleich наглядно обнаружат вас, что горы еще такое! Именно они - еще фабриканты всяческих металлов.�

[HiG.01_41.07.17,22] Откуда прибывает все же металл в горы? его �прибывает, как вода, снизу и сверху в него и является, в принципе, продуктом сверху из бесчисленных лучей небесных тел и снизу сюда продукт для первого подземного огня и для второго на всех отметках высоты земли себе постоянно предупредительную и переменную полярность земли.

[HiG.01_41.07.17,23] Это различны металлы и имеют, все же, только одну и ту же основную причину. Дела иначе не идут все же все равно! Потому что на лугу имеются различные травы, и, все же, всюду та же земля, тот свет солнца и тот же дождь!

[HiG.01_41.07.17,24] люди не в состоянии делать, конечно, пожалуй, такое, и никто не в состоянии сверлить по-разному большие дыры с одним и тем же сверлом или поднимать все возможные грузы с одной и той же подъемной силой. Никто там не может делать и употребляя управляют бескрайним сверлом, вершина которого была бы тоньше чем мысль и его последняя улитка молодцеватости вышла бы за рамки всего возможно-мыслимого помещения. И так же никто также не в состоянии делать рычаг приводят в исполнение, с которой он был бы в состоянии поднимать солнце из ее центра.

[HiG.01_41.07.17,25] Видение, так как, однако, человек не в состоянии приводить в исполнение уже 2 таких простых инструмента, как он хотел бы пожалуй определять это тогда, чтобы объяснять, как так бесконечно различная действительность может происходить из одной и той же причины, и как доказывают, что все эти металлы не текут в горах из одного и того же источника и, все же, никого другому равняется!?

[HiG.01_41.07.17,26] Только Тот, которого вы знали бы, совсем хорошо в состоянии делать такое и понимает как раз не незначительное

Page 313: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

искусство готовить все возможные окраски в одном и том же котле, что, согласно ее бесчисленным материалам вложили бы, вы никого не вынули бы, там был бы от одного и того же цвета.

Следовательно, [HiG.01_41.07.17,27] легок заявление, если здесь железо, там олово, в другом месте свинец, серебро, медь, цинк и так кое-что прибывает к пред-купюре, что для этого ничего больше не принадлежит, чем если бы передан там каждой горе, как хлебу семени, особенную форму и особенное качество, который был бы в состоянии делать он один и тот же материал, который он сосет в себя, совсем легко может использовать после его свойственного ему качества как �каждое семя один и тот же материал может использовать для того, что происходит, собственно, только из него.

[HiG.01_41.07.17,28] Кто еще не хотел бы понимать там такое, тот может делать следующую попытку, и значительный свет о его еще гораздо более значащем безрассудстве взойдет ему alsobald!

[HiG.01_41.07.17,29] Он брал бы какой-либо вместительный сосуд, например, например, какой-либо большой садовый горшок, дал бы очень совершенно тот же самый грунт в него, клал бы в этот грунт, однако, различные хлеба семени, полил бы его химически той же самой водой и, что касается идентичности солнечных лучей, то он может быть без забот, так как они - еще сегодня он, как они были перед несколькими квинтильонами лет. Если он наблюдает тогда растения, которые взойдут там из различных Sämereien, тогда он должен будет убеждаться, что его работа и забота была чисто напрасной. Так как дойдет, все его несмотря на, из семени гвоздик гвоздику со всей ее характерной особенностью, из семени фиалки фиалку, из семени корнеплодов корнеплод, из семени хлеба травянистый многолетник хлеба и т.д., из каждого семени соответствующее растение со всеми ее характерными особенностями до пред-купюры.

[HiG.01_41.07.17,30] Кто думает там только в некоторой степени и искорка жизнь имеет в его нраве, который двигается наверх и не вниз, не должен будет спрашивать себя alsobald, по крайней мере, сам втайне: Aber как возможен его, что из одной и той же земли, из одной и� той же воды и из одного и того же луча света и луча тепла солнца такие максимально различные продукты прибывают к пред-купюре!? И все же, если я исследую все эти хлеба семени химически, то я нахожу, в принципе, лишь один и тот же элемент! Да, если я сжигаю каждое растение для себя, то один и тот же пепел остается, все же, всегда мне!

[HiG.01_41.07.17,31] Если я выжимаю зеленое растение, то я получаю, пожалуй, от каждого одного несколько по-разному имеющего вкус и пахнущего сока. Только я разбираю снова химически соки, то оказывается, все же, только снова в конце, что там все выходит на один. И до тех пор пока я не прибыл на мой хорошо известный углерод и основной кислород, то я готов также с моей тяжелой работой исследования и должен признавать в конце, что я - allerpurster халтурщик в мой меня так известно делающее искусство? �

Page 314: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.07.17,32] Видение, кто прибыл после такой попытки к этому результату, тот уже в пороге преддверия! Если он там постучится, то он может впускаться, даже если бы не alsogleich в храм, таким образом, все же, по крайней мере, в преддверие. И лучше находиться с прямыми членами духа в преддверии, так как ждать как подагрический на сухом берегу Siloahs, до тех пор пока ангел, пруда не удовлетворяет воду двигая, то же целебной силой. Так как тот, кто потерял там кое-что, лучше действует, если он ищет это, чтобы находить это, чем если бы он ждет беспечно на пункте, до тех пор пока, например, добросовестный искатель не возвратился бы и вручил бы ему потерянное сокровище.

[HiG.01_41.07.17,33] земля место заросшее полностью горам, расселинам, пропастям, котлованам, долинам и уровням и там и сям везде и всюду непроницаемым кустарником и густые кустарники. У кого есть там сокровище и не держит его, как легко он может выпадать у него. И таким образом он потерял его, как сложно можно находить его там на земле, которая является так богато в темных углах проскальзывания! И кто не потерял там ничего и потерянного даже искать заботы считает дорогим тем, как это пожалуй найдет, особенно если у него есть наружу беда для этого еще из себя самого страдать светобоязнью?!

[HiG.01_41.07.17,34], Поистине, такой станет умелее ненамного, если бы он поднялся также на все наивысшие горы земли. Так как тот, кто растет там до горы, имеет большая забота, до тех пор пока он не достигает вершины.

Теперь [HiG.01_41.07.17,35] И что - это зарплата его заботы? однако, � Тот, которого он считает единственным главным делом, - далеко идущая видимость на другие горы, местности и местности настоящее �наслаждение, которое существует во вдыхании более чистого жизненного воздуха (где, собственно, основная зарплата для его заботы нужно было бы рассматривать), он берет с собой только очень безразлично.

[HiG.01_41.07.17,36] - это Таким образом также соответствующий природе человек постоянный альпинист его собственного, высоко-хвалившего разума и заползает от высоты разума к другим. Так часто он взобрался там к какой-либо мнимой высоте, он полагали бы себя на наивысшем и самом великолепном наблюдательном пункте, что является. Но если у него есть в разные стороны сытно-глазевший себе, мысль прибывает к нему: если бы он только также на те другие, дальние Gebirgsspitze мог там лишь одно из всего чувства должно было� бы рекомендовать себя рвущийся вид. И после старой латинской пословицы умного язычника он также говорит: Der человек может �штурмовать с его отчаянностью даже небо, что должно было мешать мне все же, чтобы я поднимался также на вершину этой отдаленной горы; так как, все же, вплоть до луны или совсем на солнце она не удовлетворяет! И произнесено и сделано!� �

[HiG.01_41.07.17,37] человек взбирается также к этой вершине под большими претензиями, в мнении, отсюда он получил бы минимум

Page 315: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

полземли вдруг к лицу. Только также здесь его большие ожидания удовлетворяются очень мало. Так как эта гора хранила за собой опять более высокие. И таким образом наш горный осаждающий не смотрит опять ничего иного как громких гор вокруг себя, на которые он, если бы было возможно, теперь всех вдруг хотел бы подниматься.

[HiG.01_41.07.17,38] это также с разумом человека, он растет от высоты разума к другим. Что, однако, он замечает здесь всюду? Ничто иное как только все выше громоздящиеся горы и глетчеры, которые являются для него nimmerdar ersteiglich! И, пожалуй, ему, если он привел это его долго продолженным карабканьем разума до сих пор, что он признается, наконец, при себе самом: от горы нельзя обозревать Die �всю землю; и чем больше смотрели, тем яснее это будет одному, что еще нужно было бы видеть по отношению к нему, все, что, только практически совсем ничего не смотрело! что переводит так много �называется как, что он дальше всего привел это в науке разума, которая понимает, что он ничего не знает.

[HiG.01_41.07.17,39] Вам, однако, Я говорю: Это не тяжело чистить запылившееся яблоко пыли; так как пыль клеится только на коре. Было бы сложнее полировать орех гладко, и уничтожать очень сложно, маленькие бородавки в яйце без того, чтобы разбивать кожуру.

Однако, [HiG.01_41.07.17,40] земля - это на самом деле bestaubter �яблоко ; так как естественная первобытная, другая светская пыль �разорения отдыхает на ней. Вас в дальнейшем bestaubter яблоко , так � � �как вокруг него на несколько миль хранимо эфирная атомная пыль. И, �в-третьих, их в умственной точке зрения исключительно грязно-запылившееся яблоко, что плотным покрывалом облаков пыли только там и сям скудный свет большого солнца духовного мира на него Erdapfel может проникать.� �

В дальнейшем [HiG.01_41.07.17,41] земля Nuß . Так как у нее есть для � �первого для каждого из ее жителей кое-что умелое для раскусывания. �И снова она - орех, в этом отношении ее внешняя кора по причине соответствует ее внутреннему угловатому свойству. Согласно этому угловатому свойству прагоры являются тем, что внешние наросты в орехе такое. И они более дальний еще раз орех, так как каждый, �который всегда хочет проникать на ней к внутренней свободной жизни духа, должен устранять сначала горькую упаковку и только тогда жесткую кожуру, до тех пор пока он не удавались только к живому плоду жизни.

[HiG.01_41.07.17,42] земля также Ei . Так как кто хочет знакомиться с � �внутренним свойством земли, тот кипятил бы яйцо, разрезал бы тогда то же на 2 части и изучил бы то же при помощи сильного микроскопа, то он неплохо будет знакомиться с внутренним свойством его земли. И �снова является землей яйцо, в котором будут естественным теплом солнца различные цыплята ausgeboren. И земля также в умственной �точке зрения похоже на яйцо. Так как как яйцо только в спокойном, тихом тепле плод жизни обнаружит, итак человек только тихой уединенностью и теплом его сердца ко Мне в себя самого также

Page 316: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

становится новым и воскресшим, в каком состоянии ему живется также как цыпленку, который проламывает там его собственный плен, оживленно происходит из него и тогда не покидает кожуру никогда обращая внимание.

[HiG.01_41.07.17,43] должен был быть Таким образом также в умственной точке зрения человеком, то он обозреет от каждой глубины как от каждой горы в высоком чувстве свободной жизни взглядом не только всю землю, а всю материальную и умственную солнечную область.

Однако, [HiG.01_41.07.17,44] служил бы, Наконец, вам подъем домовых, кроме того, что дорога, которая ведет в умственную жизнь, немного иначе приобретают, чем дорога на таких домовых.

[HiG.01_41.07.17,45] думает Все же там от дали каждого, домовые не так высок. Все же, если он прибывает в ее близость, он теряет все больше и больше ее вершину из его лица. И если он начинает расти тогда у подножия, то он считает уже каждый следующий безлесный холм домовыми наивысший пункт. Но чем выше и выше он прибывает, тем больше он убеждается, что это будет нуждаться еще в очень многих шагах тропинки, до тех пор пока он не замечает на вершине горы светлый Triangulierungszeichen вечной жизни , оттуда он только к � �той наивысшей неожиданности удавались будет, от которой он имел раньше никакого понятия.

[HiG.01_41.07.17,46] замеченный это имя прилагательное, пожалуй, в ваших сердцах. Брали бы в руки Fahne и обращаете внимание на � �умственное, которое дано там в соответствующем изобилии жизни.

[HiG.01_41.07.17,47] Поворачивание это и произвели бы исследования darinnen, и вы обнаружите не только в горах, но и в самых маленьких песчинках полностью-населенные миры! аминь.�

 

Фарисейство от сегодня. 19 июля 1841, во второй половине дня�

[HiG.01_41.07.19,01] Не сегодня, а завтра ловит в писать в основном произведении! Сегодня огорчает и озабоченно это тебя глупо-способом� проповедей и дурным эпилогам некоторого überblinden каменного паписта, которые являются там с изобилием корысти, там они либо стремятся к светским сокровищам, либо, все же, по крайней мере, после ненамного лучше чем по-турецки созданным, faulmütigen Здравствуют неба, (которое нигде пожалуй не существует, конечно, и нигде не будет существовать вечно) Меня, однако они хвалят и хвалят,� если это удается еще, только определенного неба из-за, большей частью, однако, только к купюре, всемирных товаров и высоким почетным должностям пол-; и почти никто там не среди них Меня хвалит, пожалуйста, и любит мой Сам ради.

Page 317: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.07.19,02] Вместе с тем, однако, по сему ты и какой-либо единомышленник с тобой в себя наиболее хватающее, самое успокоительное утешение мог бы находить, то рассматривает сначала в 23-ьей главе Матфея 13., 14. и совершенно особенно 15-ый стих! Эти 3 стиха покажут тебе достаточно, как идут дела с сегодняшним Pharisäismus, к которому был еврейский только пророчески-подготавливающий.

[HiG.01_41.07.19,03] повернул бы, Тогда, однако, листья и читал бы 23-ью главу Лукаса, а именно также 13., 14-ый и 15-ый стих! Там ты найдешь свидетельство Pilatus обо Мне и большом успокоении для тебя! И снова ты усмотришь также верное любовное отношение современных фарисеев ко Мне. Или ты не думаешь, таким образом Я сегодня в мир прибыл бы и хотел бы оспаривать его господство у папы, что он хотел бы садиться намного хуже против Меня чем когда-нибудь Kaiphas?!

[HiG.01_41.07.19,04], Поистине, он ходатайствовал бы у всех регентов, чтобы смочь сжигать Меня к устрашающему примеру под самым ужасным, вечным адским проклятием публично как самый большой закоренелый еретик в горящем костре. Распнется Я и без того �ежедневно и ежечасно много 1000 раз, предают как проданные и! ты �понял бы это!

[HiG.01_41.07.19,05] В 13-ой главе Йоханнеса, однако, а именно в 18-ом стихе, ты найдешь, кто и что теперь привилегированный Brotesser и � �Weintrinker и как они задуманы преимущественно против Меня. Так � �как, поистине, они - это, которые наступили На меня еще все время ногами!

[HiG.01_41.07.19,06] Понимание это, пожалуй: Иудеи только плохой пророк был для них, и теперь они являются в полном составе тем, что было Иудеи в плохой картине!

[HiG.01_41.07.19,07] Твое и ваше состояние, однако, соразмерили бы с третьей главой, стих 12-14, письма Pauli римлянам. В том месте вы найдете отчетливым, как это с вами стоите, и что вы должны делать постоянно! Так как днем не произведения мрака никто служит; кто там спорит, тот спорил бы оружием света и позволяет хорошим �пожирателям и хорошим пьяницам погибать в ее палатах с башенками! однако, � Вы достойны уважения во всех вещах и считаете это не с пожирателями и пьяницами, а считаете это со Мной во всей любви, терпении и мягкости и тянете Меня в таким образом вы будете жить!�

[HiG.01_41.07.19,08] Если вы ждете, однако, тела, там делали бы это, что он не становится роскошен и вы хотели бы задыхаться совсем легко в мясе и во всем, что мяса! Пожалуй, поняли бы это! Так как ее все имеете еще много Fleisch ! Кто падает, однако, в мясе, тот сложнее � �встали бы чем полностью-нагруженный слон, который понравился в болото.

Page 318: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.07.19,09] Об этом вы также писали бы вам 14-ый стих того упомянутого письма действительно устойчиво к гвоздю в сердце, то вы будете тянуть ровную дорогу! Амини.

[HiG.01_41.07.19,10] Это говорю Я, которого отвергнули строители и на который они напали еще все время, а также нападут еще впредь. Амини.

 

Благодаря слуге

[HiG.01_41.07.19,11], О, ты мой любимейший господин Иисус, ты верный утешитель ты! Всюду и все время ты находишь allerrichtigste и самое эффективное слово утешения для нас бедных, слабых грешников! Об �этом был бы тебе для всей вечной благодарности, вечной похвалы и всей нашей любви и поклонения! И все время аллилуйю и Hosianna тебе от твоего священного имени!

 

Предупредительное слово и слово утешения. 31 июля 1841�

[HiG.01_41.07.31,01] писал бы Таким образом все же короткое предупредительное слово и слово утешения Th. М. H., который останавливается там из кастовой любви ко Мне в высокой чести Gefangenen в духе и на теле , которую там останавливаются гораздо � �большие куски на священнослужителей чем на Меня и таким образом также иногда больше на календарных святых чем на Меня и больше на языческие церемонии и употребления чем на Меня и больше на латинскую книгу молитвы, которую они не понимают, как на Меня и уважают себя взаимно и священнослужителей так хорошо и еще больше чем Меня и считают исповедь выше чем верные автобусы и раздача прегрешений. Об этом они потому что постоянно исповедуются, но также и падают после исповеди немедленно снова в ее прежние прегрешения. И считают там таким образом некоторый обман монастыря бесспорной правдой, Святое письмо убегают, однако, и это для большой, упрямой ереси рассматривают, таким образом кто-то хотел бы читать книгу жизни и святой любви. Но они считают пустую книжку благоговения от gleisnerischen, сильно pharisäischen монахам напротив верным первоцветом!

[HiG.01_41.07.31,02], О, бедных слепых! Когда-то зажигается им для �этого уже более светлый свет, если они только вовсе не имеют внутренней покорности hintangesetzt на основании ее привилегированной klosterkastisch святости и не считаются тайком для лучше чем какого-либо другого, свободного, немонастырского человека.

Однако, [HiG.01_41.07.31,03] Это - это предупредительное слово и слово утешения в Th. М. H.:

Page 319: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.07.31,04] поиск ты, прежде всего, только Меня верным самоотрицанием, внутренней любовью, терпением и мягкостью! Так как таким образом ты искал бы Меня только, ты также найдешь Меня. И если ты нашел Меня, то ты нашел все. Так как Я - только самое большое сокровище всех сокровищ и - больше чем все миры и все небеса!

[HiG.01_41.07.31,05] Таким образом ты искал бы меня, там ты должен искать Меня, однако, у тебя и не при других! Так как если Он может искаться на чужбине, который является там постоянно в тебе дома и он ждали бы!? Как ты твою жизнь не жил бы в чужом теле, а в твоем �собственном, то ты должен начинать жить также Мне в тебе и искать Меня в тебе! Там ты найдешь Меня уверенным! Так как для тебя Я живу только в тебе! И если бы это не было, как ты хотел бы жить, дышать, думать, чувствовать, воспринимать, чувствовать и тогда молиться ко Мне!?

[HiG.01_41.07.31,06] смотри, это он дорога ко Мне спорила бы! Всегда каждый другой руководит на повороты. Поэтому превращает его свободно, мужественно и без страха, то ты найдешь ожидаемую цель совсем легкой и скоро и также проникнешь только тогда и узнает, как мягкий мой иго и как легкий мой бремя!

[HiG.01_41.07.31,07] бери в руки, однако, охотно Новый завет и тщательно читает это, то ты обнаружишь darinnen совсем скоро верной жизни школу. И ты начнешь действовать только после этого, то ты �будешь с потоками вечного света поливали и из твоих филе будет течь живую воду!

[HiG.01_41.07.31,08] Бытие также все время ясно в твоей недостаточности! Чем прежде более незначительное участие кого-то имеет в мире и ее мертвых идолах, тем больше он у Меня и тем больше он вложил во Мне его вечное, бессмертное участие к весьма высоким интересам ростовщичества! Поэтому весел ты, так как Я ближе к тебе, �чем ты вообразил бы это!

[HiG.01_41.07.31,09] Таким образом ты берешь в руки, однако, Новый завет, там бьется тебе сначала на 15-ую главу Йоханнеса и рассматривает darinnen 17. до 23-ьего стиха! В этих местах ты �найдешь большое, скрытое сокровище. Он откроется тебе и ты усмотришь с удивленными глазами wahren ключ , которым ты откроешь� � совсем легко маленькую палату, darinnen Я жду в тебе он! Амини.

[HiG.01_41.07.31,10] Это твой верный жених благодаря ленивому слуге, амини говорит тебе!

[HiG.01_41.07.31,11] NB. Ключ или открытая империя уже показан в 4 последних стихах этой главы, это в 24., 25., 26. и особенно 27-ых стихов. Так как то, что устно здесь апостолам, устный ко всему миру! Это говорит тебе первый и последний. Амини.

 

Page 320: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

Указание письменному слуге. 8 августа 1841�

[HiG.01_41.08.08,01] Писание только! Так как Я знаю это уже совсем долго, что ты и Andr. Ватт H. хотели бы! такое, однако, Я отвечаю вам:�

[HiG.01_41.08.08,02] ты, мой слуга, пожалуй, обдумывает, что передано тебе Мной для учреждения и сколько ты еще должен делать, до тех пор пока только основное произведение не будет закончено. Так как ты будешь нуждаться для этого отныне, после твоего письма, еще почти столько же, как для того, что уже имеется в наличии теперь. Смотри, такая вещь нуждается при оживленном усердии еще близко твоем в одном году, в то время как ты как раз - не самый знакомый автор. И было бы хорошо, таким образом ты мог бы использовать ежедневно 5 ч. для этого.

[HiG.01_41.08.08,03] Все же еще разбираемый материал основного произведения: Пребывание продолжительностью 3 дня у Адама (после субботы), woselbst еще неслыханные вещи будут казаться к самому глубокому вниманию каждого, читать это получит. Тогда возвращение происходит на глубину и короткий обзор всего тогдашнего населения Земли. Тогда смерть Адама и постепенно историю всех его известных вам основных детей ствола вплоть до Ноа; и таким образом в том числе смешивание детей Иеговы с прекрасными дочерьми всемирной глубины. Тогда, коротко смотревший, войны Иеговы, Noahs назначение, от него на глубину посланного проповедующего покаяние, Noahs стимул к строительству ковчега; его высмеянная и находящаяся под угрозой работа; его сторожа. Тогда большие землетрясения, видимые знаки на небосводе; и, наконец, только прилив со всеми ее предпоявлениями и постпоявлениями. И оттуда тогда еще несколько взглядов до Авраама и высокого священника Мельхиседека и еще несколько послесловий.

[HiG.01_41.08.08,04] И существует затем только конец основного произведения, нужно будет присоединять к какому тогда еще определенному, уже данному ровному основному слову, которые обозначаются в его время ближе.

[HiG.01_41.08.08,05] смотри, такое имеет и требует еще основного произведения! однако, Это еще большое количество встает с �природных свидетельств и открытие звездного неба, а также духовного мира повсюду и между солнцами, земляными телами, лунами и кометами прежде чем.

[HiG.01_41.08.08,06] считался бы Там ты, как ты справляешься со всему через 2 года! Так как до тех пор это должно в состоянии готовности , то� есть, таким образом ей это хотите и вам на этом несколько расположен.

Действовать [HiG.01_41.08.08,07] Бытие вам, однако, как раз не много об этом, то у Меня есть уже другие чиновники, а именно в другое высаживание, которые примут такие большие подарки и они заканчивают до последней маленькой непородистой лошади.

Page 321: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.08.08,08] смотри, Я не говорю тебе, что ты должен делать; но таким образом у тебя есть мое слово, то ты должен посвящать ему, все же, по крайней мере ежедневно, за исключением праздников, при 8 ч. 2 маленьких года насквозь, чтобы оканчивать все, что пока от самой большой важности.

[HiG.01_41.08.08,09] Все же людей скоро полностью должны узнавать из того, насколько тщеславно глупо все ее светское поведение и поступки!

[HiG.01_41.08.08,10] Чего твой остальной Tunwollen касается, в особенности в Tonsprache, для этого у тебя есть твоя свободная воля. однако, Это все время прегрешение инертности, по словам человека �кое-что, которое он получил от Меня, легкомысленно hintansetzt, прежде чем Я принимаю это У него тем или иным образом.

[HiG.01_41.08.08,11] смотри, Я сделал тебя для людей в духовном плане гофмейстером сердца и любви. И делать такое и поворачивать твою жизнь самостоятельно по слову, поручен тебе Мной. не причисляется �тебе к заработку, что ты принимаешь такое; так как такое - большая милость только для каждого, который принимает это; а к заработку только причисляется, что живут по слову во всей любви, терпении, мягкости, всей вере и доверии, всем самоотрицании и терпеливом Ertragung всяческого креста и различного страдания, вместе с тем вследствие этого сердце совершенно чисто будет от всех шлаков мира.

[HiG.01_41.08.08,12] И таким образом ты должен действовать уже вполне с этим придворным чемпионатом и сможешь вменяться в обязанность поэтому сложно еще другой. Только ты можешь жить всюду только не наряду с какой-либо проституткой, wohlverstanden!�

[HiG.01_41.08.08,13] Бытие, следовательно, ватту. вместе с тем отставной, так твое одобрение может укреплять все-таки тайком его ребеночек. И ты можешь помогать ему также в свободное время в различный. Но так называемое место гофмейстера со всей ее необходимостью не возможно подходит в настоящее время для тебя. , �Все же, таким образом ты отправился бы, там совсем отправляется ты незаметно. Так как определенный мир здесь в месте ничего не может замечать из этого, иначе она хотела бы сердиться об этом сильно и ей �вас тогда из-за нее.

[HiG.01_41.08.08,14] Понимание ты это, пожалуй! Так как определенный с 100 глазами твои шаги наблюдает кого-то это и ожидает с нетерпением, что он нашел бы кое-что, которое бросилось бы в глаза ему. Имение ватт. однажды учреждение и место обменянный, будем �мочь бы быть вместе тогда ей без забот. Тем временем, однако, только под принадлежащей осторожностью!

[HiG.01_41.08.08,15] слышал бы Тогда ты, ватт.! Определенные люди и без того думают, слуга тайком дал бы уроки Luthertume и всей так называемой антикатолической ересью тебе и твоим детям и музыка - �это только политическое прикрытие.

Page 322: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.08.08,16] Если слуга л. теперь вдруг здесь отказывает и тогда к тебе, ватт., двигается, то мог бы вызывать очень легко несколько маленьких досад. Поэтому, чтобы избегать такого, �сохранять современной комнаты слуги еще einundeinhalb месяцы. И в настоящее время Я сообщу тогда уже вас, как там всю вещь, конечно, нужно улаживать.

Однако, [HiG.01_41.08.08,17], Кроме того, слуга должен идти во время еще при В это. Слишком сильно не изменяют словарно-прилежно его порядок, т.е. таким образом он отправляется к тебе, Послушно, он должен приносить еще минимум 2 до три раза на неделе к полудню кормя у него и находиться иначе, как обычно, возможно более ежедневно у него.

[HiG.01_41.08.08,18], прежде всего, однако, ты имеешь, ватт., извещать тебя также подходящее с твоей женщиной, таким образом она должна была ставить ее требование о составленном слуге! Так как очень экономные постоянно стремятся упрощать даже самые необходимые потребности. Ты пожалуй поймешь это, как это задумано.

[HiG.01_41.08.08,19] Такой совет пожалуй обдумали бы и действуете darnach!

[HiG.01_41.08.08,20] Это говорит Того, которому известны все вещи! �аминь, аминь.

 

Совет рабочего виноградника. 10 августа 1841, в первой половине дня�

[HiG.01_41.08.10,01] Слышание! Итак это звучит в совете вечной мудрости и любви твоего господина, твоего Бога, твоего создателя, твоего спасителя и вследствие этого только твоего отца, там свято, � �свято, свято:

[HiG.01_41.08.10,02] Таким образом ты можешь обходиться очищая с людьми другого пола, там еще скрытая глубина твоего сердца обратила бы внимание раньше тебе! Думай, что там никакое более заметно внешнее различие не между полезными хорошими и неполезными ядовито-злыми Sämereien.

[HiG.01_41.08.10,03] неисследованное сердце похоже на неудобряемую причину, в которой сорняк коренится скорее чем пшеница. Поэтому не позволяет склонять тебя прекрасными Sämereien, так как ты не знаешь, что хотели бы происходить из этого для плодов!

[HiG.01_41.08.10,04] ты мог приближаться от моего имени каждый, но ты нигде не найдешь мою империю как только у Меня верой и любовью и совершенное самоотрицание и слышало бы, который только тогда, �таким образом ты сможешь говорить в твоем сердце, совсем над отпоротым миром, getreuest:

Page 323: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

[HiG.01_41.08.10,05] Herr, здесь я! Мир стал мне отвращением. Однако, �ты - мне все, все, все! Теперь я ничего не хочу больше чем тебя только! �

[HiG.01_41.08.10,06] смотри, только тогда Я могу прибывать! Где ты �можешь служить, там действует от моего имени и имеет 8 на глубину и верный образ мыслей твоего сердца! Так как там лежат еще всяческий Sämereien. Однако, я хочу только благословлять, что ты будешь делать от моего имени тем, которые Я дал тебе!

[HiG.01_41.08.10,07] Чего он касается, о котором ты спросил бы, то выглядали бы они в ее недостаточности с глазом, будь то никакая помощь оттуда возможно с другим, однако, siehet их к земле, не были �ли бы нигде там драгоценные камни для них. Вас оба глаза лучше �должны идти, уши и совершенно особенно ее сердце безотлагательно ко Мне поворачивают, то она найдет самое большое сокровище и будет поддержан ей во всем!

Однако, [HiG.01_41.08.10,08] ты сохранил бы и чистил бы твое сердце, что, таким образом Я хотел бы прибывать когда-нибудь, например, неожиданно к тебе, то же заказали бы был бы, что Я не хотел бы вынуждаться переезжать или переворачивать совсем! Думание: Один �только действует! И кто себя его один избрали бы имеет, у того есть себе уже лучшая часть избрали бы!

[HiG.01_41.08.10,09] Это Я говорю, твой постоянный спаситель и беспрерывных Wiedergebärer! аминь, аминь, аминь.�

 

Новый свет любви. 26 августа 1841�

[HiG.01_41.08.26] письмо из замка хватательного движения другу и более позднему жизненному художнику-оформителю вывесок Якобу Лорберсу: Карл Готтфрид Риттер от Leitner в Граце.

[HiG.01_41.08.26,01] самых любимых, высоко-самый почитаемый друг! Это было бы невозможно мне давать солнечного голубка много от всего этого достойно с пером из моей силы только, все, что я считал здесь двойным, услышал и ощупал и еще смотрят, будет слышать и будет чувствовать! , Воистину, для местностей этого вида человек должен �был быть снабжен 100 глазами, ушами и сердцами! Так как будут с обычными смыслами здесь формальной умственной шеей скупости и ненасытный, так как большое, убедительное чудесное изобилие делает почти бессильным и нужно спрашивать себя при этом всегда sorglich: Куда со всем этим необозримо многим? Как я буду приводить этот огромный урожай под моей скудной крышей?

Здесь [HiG.01_41.08.26,02], Поистине, верно, Великого и хорошего слишком много, особенно для умственного глаза. Я перехожу все эти высокие горы и не хочу касаться всей этой многой природной редкости, менее всего многим, в серьезности достопримечательным местностям и dergl.; но то, что касается природно-умственной деятельности, там я

Page 324: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

говорю Вам, любимый друг, так необычно очевидно и никогда не обрушился бы на первый взгляд хорошо-понятно это мне в мечте! �Воистину, если бы здесь слепой только при некоторой духовно-медицинской помощи не хотел становиться видящим тотчас, там я должен был бы быть сам отрекающимся Бога. Так как кто там не оживленно верит, для того все крестины и весь Chrisam чисто испорчены обоснованно! Я имел здесь опыт, от которых я имел раньше �никакого понятия. Новый свет был зажжен мне. И в эти редкие Светлые лучи я вижу бесконечное море чудес через чудесах, которые почти что совсем ударяют определенный вид другое!

[HiG.01_41.08.26,03] Самый любимый друг! Я ничего другого не в состоянии говорить Вам на это мгновение, чем если бы Я получил за первого уже такой различный из моего высокого диктатора в перо и наилучшей надежды принимать кое-что весьма редкие еще таким образом. И для второго, однако, я осмеливаюсь schließliche замечание добавлять еще, что Вам эти мои умственные коллекции как письменно, так и при услужливом случае будут устно не без в духовном плане полезного интереса!

[HiG.01_41.08.26,04] звучал Все же это первоначально во мне: Siehe, Я �даю новый свет тебе! Нужно проламывать недостаточно, кора вещей, а также древесина и марка, а (нужно смотреть), что будет там из коры и из древесины и из марки. Кто хочет видеть это, которое смотрело бы, что он считал бы правым! И кто там хочет слышать, тот прислушался бы тонко, что он слышал бы все! И кто там хочет чувствовать, тот клал бы его руку на грудь и считал бы какой-либо из его ударов пульса и обдумал бы, от каких чувствам кто-либо переводит на другой склад был! Затем только он будет ставиться скоро себе и всем этим вещам на верную причину смотреть в состояние. Понимание это, пожалуй! Так �как смотри, это новый свет любви, который покажет тебе будущий плод в марке, марка в древесине и древесина в коре. И так же после твоего поведения вечную жизнь в тебе! смотри, это новый свет, и что ты �здесь примешь, это должно быть тебе в этом новом свете. Амини. Пожалуй, понимай это! Амини. �

Судить [HiG.01_41.08.26,05] зрение Вас, самый любимый друг, после него немногим, Вы можете ожидать по праву таким образом кое-что, которое, конечно, доставит Вам очень большую радость. Теперь я - только собиратель, надеюсь, однако, что буду также как можно скорее соделителем! Тем временем, однако, у меня есть преимущественно только желание для Вас, любимый друг, также как для всех остальных дорогих друзей, что Вы хотели бы встречать именно его мое простое письмо при наилучшем здоровье!

[HiG.01_41.08.26,06] любви господина Иисуса Христа и милости был бы с Вами теперь и вечно! Амини. Это всегда самое заветное желание вечно любящего Вас друга и брата в духе

Якоб Лорбер, d. H.K.

 

Page 325: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

К смерти ребенка. 23 октября 1841, в первой половине дня�

[HiG.01_41.10.23,01] Это говорил бы от моего имени тому, которого Я считал достойным, что Я посещал его и брал недавний всемирный ребеночек ко Мне, об этом он очень печалится и плакали бы и не, пожалуй обдумывает, что Я являюсь этим, которое доказывало ему такую милость, величину которой он не сможет охватывать, пожалуй, в вечности.

[HiG.01_41.10.23,02] Таким образом, однако, к A. Проявляющее готовность к H. всемирный князь говорил бы: Если бы ты не хотел предоставлять мне твой ребеночек, вместе с тем я это воспитывает к большой княгине и, когда это будет считать годы и образование в справедливое удовлетворение и будет иметь, это тогда также alsogleich жаловало бы леном короны со многими странами и это делало бы затем большой, правящей княгиней, королевой и императрица была бы себе там A. Проявляющее готовность к H. не �считают от радостей вне себя, только уже единственного серьезного, большого заявления из-за, и также стремился бы проявлять его благодарность каждым возможным видом императору!?

[HiG.01_41.10.23,03] Одер какой-либо хороший князь прибыл бы к нему и setzete ребеночек к единственному наследнику один для большой части его товаров что хотело бы A. Проявляющее готовность к H. в �случае действуют с князем? Одер это прибыл бы правящий принц и �жаждал руку одной из его дочерей к будущей императрице был бы там� A. Указывают проявляющее готовность к H. такого свата, пожалуй, от дома?

[HiG.01_41.10.23,04], Тем не менее, что - все этот по сравнению с ним, таким образом там Я прибываю и делаю все в живом, вечном, бескрайнем смысле! И там может, там любит A. Проявляющее �готовность к H. сетуют, плачут ли и печалятся ли?!

[HiG.01_41.10.23,05], О, как слабо еще является этим! Нуждение все же� чрезвычайную помощь не также чрезвычайные средства? Или лекарство не должно быть как болезнь, чтобы зло кончилось? однако, �Кто идет к Arzte и показали бы ему рану; и если врач дает ему полезно масло в рану, плакали бы то и печалитесь он, таким образом масло начинает вылечивать рану! , О, вы смотрели бы как вслепую еще!�

[HiG.01_41.10.23,06] Если вам на ботинки нажимают, там вы постоянно звали бы на помощь; и если Я, наконец, освобождаюсь помогать вам и и делать так как вы твердо будете вашими колеблющимися ногами, с изобилием печали! Почему это? Так как ваше сердце еще слепое, об � �этом вы искали бы помощь, но надежно помогающее средство боится и убежали бы!

[HiG.01_41.10.23,07] смотри, теперь Я показал тебе ровную дорогу и взорвал железную калитку и снес большую перегородку! Через большую пустыню Я положил Brunnenröhren к живительной линии

Page 326: Яков Лорбер - Небесные Дары (Том 1) (Himmelsgaben1)_(Перевод с нем. на русск. Промт)

живой воды! смотри, пустыня расцветет и там ты можешь печалиться � �об этом!?

В будущем [HiG.01_41.10.23,08] лучше знакомился бы, О, Со мной! Так как Я - твой отец! Как ты можешь печалиться, если тебя твой святой �отец посещает в наивысшей любви и заказывает тебе твой дом?

[HiG.01_41.10.23,09] Об этом traure впредь не больше! Так как Я, твой святой, самый заботливый отец, хотел этого! Если бы Это обдумало и ты будешь жить вечно! Амини.