СЪДЪРЖАНИЕharipetrov.com/chitanka/gogomir/pdf_djvu/1982 10.pdf · „Необходимо...
TRANSCRIPT
„Необходимо е, другари, не само нашите планови и стопански органи, но и всички партийни кадри в най-голяма степен да се изпълнят с грижата за ускорен научно-технически прогрес. Значението на този въпрос се определя както от насъщната потребност на нашата днешна стопанска практика, така и от изискванията на утрешния ден. Прогресът на науката и техниката е главният лост за създаването на материално-техническата база на комунизма. Ето защо в такъв важен въпрос като развитието на науката и техниката ние ясно трябва да виждаме перспективите , да ги отчитаме в практическата работа."
Из отчетния доклад на ЦК на КПСС пред XXIV конгрес
„Първостепенна задача си остава ускоряването на научно-техническия прогрес. Неговото значение, както си спомняте, с цялата си сила подчерта XXIV конгрес на КПСС. Ние комунистите изхождаме от това, че само в условията на социализма научно-техническата революция придобива вярно, отговарящо на интересите на човека и обществото направление. На свой ред само въз основа на ускореното развитие на науката и техниката могат да бъдат решени косвените задачи на социалната революция — построяването на комунистическото общество."
СЪДЪРЖАНИЕ Л. И. Брежнев за науката и техническия прогрес 1 Време на кратки срещи 4 Академия на млади т а ланти 8 Хроника по пътя към звездите 10 Тяло и характер 14 Природни атомни реактори 17 Господари на облаците 20 Гени на безсмъртието 23 Бойната техника на ста рите българи 25 Познавали ли са с т а р и т е българи „гръцкия огън" 28
Сънната болест 30 Не търсеха славата 32 Пътищата на решенията 34 Странното произшествие 37 филателия без експерти 40 Блата, блата, блата... 44 Предава „Космос" 47 Библиотека „Космос": Дезидерата 54 Пътешествие на сал 60 Корица: Модел на вирус на грип Гръб на корицата: Скулптура от Камерун
„От полезрението на съветските учени не бива да отпадат изострилите се през последно време проблеми на околната среда и народонаселението. Подобряването на социалистическото природоизползуване, разработването на ефективната демографска политика е важна задача на цели я комплекс от естествени и обществени науки."
Из отчетния доклад на ЦК на КПСС и предстоящите задачи на Партията в областта на вътрешната и външната политика, изнесен през XXV конгрес
„Страната крайно се нуждае усилията на „голямата наука" наред с разработването на теоретични проблеми в, голяма степен да бъдат съсредоточени и за решаването на основни народостопански въпроси, за открития, способни да внесат истински революционни изменения в производството."
„Накратко казано, другари, тясната интеграция между науката и производството е настойчиво изискване на съвременната епоха. Централният к о м и т е т на КПСС е убеден, че дейците на науката и техниката, инженерите и проектантите, ръководителите на отраслите и производствата ще направят всичко, за да бъдат на висотата на тези изисквания.
Развитието на науката е основа на основите на научно-техническия прогрес. Но преди всичко машиностроенето може широко да разтвори вратите на новото. Всичко онова напредничаво, което създава научната и инженерната мисъл, машиностроенето е призвано незабавно да усвоява, да претворява във високоефективни надеждни машини, прибори, технологични линии. Наистина революционни възможности откриват създаването и внедряването на миниатюрни електронно управляващи машини, на промишлени роботи. Те трябва да бъдат най-широко използувани.
Днес, вглеждайки се напред с пет, десет години не можем да забравяме, че именно през тези години ще се залага и създава народостопанската структура, с която страната ще влезе в двадесет и първия век. Тя ще трябва да въплъщава основните черти и идеали на новото общество, да бъде авангард на прогреса, да олицетворява интеграцията на науката и производството, нерушимия съюз на творческата мисъл и творческия труд."
Из отчетния доклад на ЦК на КПСС пред XXVI конгрес и предстоящите задачи на Партията В областта на вътрешната и външната политика.
„Другари! Нашето време е век на грандиозната научно-техническа революция. Тя обхваща всички страни от живота на обществото,
предявява по-големи изисквания към всеки човек, към неговите знания и професионална подготовка. Това особено трябва да вълнува младото поколение, върху което утре ще легнат всички грижи за по-нататъшното увеличение на материалните и духовни сили на нашата държава. Пред младежта както никога остро стои задачата постоянно да попълва и задълбочава своите знания, да овладява последните постижения на науката и техниката . И това се отнася не само до днешните и бъдещите инженери, техници и други специалисти, но и към работническата класа, към тружениците от селото."
Из речта на XVII конгрес на ВЛКСМ
„Другари! Ние имаме хубава младеж — образована, талантлива, смела. Така и трябва да бъде. Младостта — това е у т р о т о на живота. Това в времето, когато човек се формира като личност, като гражданин. Ето защо младежта трябва постоянно да се учи. И не само да овладява знанията. Да се учи на честен труд, на умението да вижда живота с всичките му сложности от позициите на съветския патриотизъм и комунистическа убеденост."
Из речта на XIX конгрес на ВЛКСМ
„... при нито един обществен строй досега науката не е заемала, бих казал, определящо положение в икономическото и общественото развитие както при социализма и още повече при строящия се комунизъм. Животворен източник на технико-икономическия и со-
циален прогрес, на ръста на духовната култура на народа и неговото благосъстояние — ето какво е за нас науката днес."
„Социализмът и науката са «неделими и в това е една от причините за победата на социализма. Само социализмът направи възможно използуването на завоеванията на науката в интерес на народа, позволи да се разкрият творческите възможности и таланти, които има 8 изобилие у всеки народ. И само опирайки се на най-новите постижения на науката за природата и обществото, може успешно да се строи социализмът и комунизм ъ т "
„Съветският учен, ако, разбира се, това е истински съветски учен, в цялата си научна дейност изхожда от научния светоглед на марксизма-ленинизма, се явява активен борец за делото на комунизма, срещу всякакви сили на реакцията и мракобесието. Цялата си практическа дейност нашите учени подчиняват на задачата за претворяване в живота на благородните идеали на комунизма.
Съветският учен винаги е уверен, че неговите открития ще служат на високи хуманни цели."
„Ние достигнахме сега до такава граница, когато 8 целия си ръст се изправи въпросът за генералните насоки на по-нататъшното технико-икономическо развитие, за изработването на продължителен срок на стратегията на научно-техническия прогрес. Строейки комунизма, ние сме длъжни колкото се може по-ясно да си представим какъв ще бъде производственият апарат на бъдещото общество.
Ясно е, че без фундаменталните научни изследвания ще е трудно нещо да се направи. Учените са длъжни да виждат техниката на утрешния ден, да работят над машините на бъдещето."
Из речта на т ъ р ж е с т в е н о т о заседание в Кремълския дворец на конгресите , посвет е н о на 250-годишния юбилей на Академия
та на н а у к и т е на СССР
„Много забележителни имена изпъкват в паметта, когато мислиш за съветските трудови резерви. Днес ми се иска да назова Сергей Павлович Корольов и Юрий Алексеевич Гагарин. Учителят и ученикът. Главният конструктор на космическите кораби и първият космонавт на планетата. Випускник на строителното училище от 20-те години и „занаятчия" от трудовото следвоенно време. Страната, В която хората започват своя трудов ж и в о т като помощник на майстор на покриви и ученик на леяр, овладяват високи знания, прокарват за човечеството път към звездите е забележителна страна! Съдбите на Корольов и Гагарин са ярък пример какви широки простори и възможности открива социализмът пред човека на труда, пред нашата младеж."
Из речта на XVII конгрес на ВЛКСМ
„Другари! Точно преди 20 години на този ден, 4 октомври, беше извършена първата крачка не човечеството в Космоса. За това възвести изкуственият спътник на земята, създаден от ума и ръцете на съветските хора. Целият г;8ят видя на какво е способен съюзът на представителите на науката, пролетариата и техниката, за което още в зората на съветската власт мечтаеше Владимир Илич Ленин. Този съюз намери своето въплъщение в практиката на социалистическото строителство в нашата страна, стана най-важният източник за забележителните постижения на развития социализъм."
Из доклада на седмата извънредна сесия на Върховния с ъ в е т на СССР на 4 октомври 1977 в.
„С една дума, ключът към ефективността на селското стопанство е в интензификацията на производството. И продоволствената програма е насочена именно на такъв път. О т т у к и отговорните задачи, които с т о я т пред нашата наука. Съветските учени направиха не малко за подема на селското стопанство. Но това, което можеше да ни задоволи вчера, вече е съвсем недостатъчно за утре и дори за днес. Ето о т т у к трябва да тръгне науката." За продоволствената програма, на СССР за периода до 1990г.и марките по нейната реализация.
(Из доклада на пленума на ЦК на КПСС от 24 май 1982г. )
3
През едно мрачно есенно утро нашата кола летеше към Халак¬ тирското летище. Гъста белезникава пелена скриваше Петро¬ павловск, неговите улици, къщи, хълмовете, които обграждаха града; тежките камиони вървяха на¬ низани един след друг със запалени фарове. Бързаха за прибирането на картофите.
— Погледнете — и шофьорът посочи бледия лунен сърп, който едва се забелязваше в мрачната утринна дрезгавина. — Развиделява се.
Знаехме, че напразно бързаме...
На летището беше пусто. Мъглата пълзеше по пътечките и като с шапка покриваше цялото летище. В диспечерската кабина едно момиче съчувствено ни погледна:
— Ще трябва да почакате... Трябва да почакаме! Разбира се,
ще чакаме и всяка минута ще поглеждаме към небето, защото работата на Лев Викторович Гусев, главен лесничеи на Кроноцкия държавен резерват, не търпи никакво отлагане. Трябва да прелети над по-голяма част от територията на резервата и да провери дали лесничействата са готови да посрещнат зимата. Надявам се и аз да се възползувам от тази обиколка
Докато чакаме да се пооправи времето, подхващаме разговор. Гусев вади от чантата си карта, разгръща я.
— Ето, погледнете — моливът му опира в тихоокеанското крайбрежие на Камчатка, — това е нашият резерват. Простира се покрай бреговете на Кроноцкия и Камчатския заливи на двеста и петдесет километра. Навътре в полуострова застъпва площ от седемдесет километра. На север е ограден от река Чажма, а на юг — от река Семячик. На запад е затворен от Валагинския хребет. Общо около милион хектара, това е един от най-големите резервати в страната...
— Излиза че океанът, планинският хребет и планинските реки са неговите естествени граници. Освен това, казват, че там има и около двадесет вулкана... Навярно тази непристъпност е само от полза за резервата?
— Точно така. Той е изолиран, труднодостъпен. А най-важното, природата му е уникална и разнообразна. Впрочем вие сами ще се убедите в това, ако излетим. Сами виждате как с т о я т нещата при нас. Най-напред чакаме самолет, тук сме на опашка, има толкова много експедиции. А когато най-после ни дойде редът, понякога със седмици да чакаме времето да се оправи... Но я да отида да видя какво става с времето.
Струва ми се, че мъглата се вдига. Скоро Гусев се появи. Вървеше
бързо и по неговите бодри крачки разбрах, че ще излетим.
Само след половин час под нас вече се простираше жълто-зеле¬ ната, строго разпределена земя. Някъде тук се намира знаменит а т а котлообразна падина на древния Вулкан Узон. Ето я, зад хребета, гигантска овална кот ловина. Въртолетът кръжи над Узон и добре може да се Види кръглото езеро със скалистото островче, по-нататък още едно езеро и още едно — сини като живи петна сред безжизнените пепеляви полета наоколо.
Мярна се малка къщичка — за миг прикова вниманието ни. Това е къщичката на вулканолозите. И нищо чудно, че си спомних за Инс т и т у т а по вулканология, за Пет¬ ропавловск и за срещата с Гена¬ дий Александрович Карпов, научен ръководител на експедициите в Узон.
... В кабинета на Карпов всичко говореше за Узон. Образци от минерали. Епруветки със зелена и бяла течност — оказало се, че на Узон има дори нефт, и то такъв, какъвто няма никъде другаде по света. По стените — окачени снимки. На тях изригващи кални котли на вулкани, изригващи по-малки вулканчета, дори такива, които имат съвсем миниатюрни отворчета и през техните сякаш пробити в земята дупки струят облаци пара...
— Нашият Узон вече е минал стадия на Долината на гейзерите — каза ми Карпов. — Неговата активност се проявява в спокойното и постоянно отделяне на пара, газове и горещи разтвори от недрата на земята. Но от т о ва не е станал по-малко интересен. Напротив. Тук, както се оказа, се извършват процеси на съвременно рудообразуване. Преди известно време този процес беше от крит от ръководителката на нашата лаборатория София Ива¬ новна Набоко. Разбирате ли какво означава това?
И Карпов започна да ми разказва, че в младата тектонична зона.
4
към която се отнася и котло¬ образната падина на Узон, на много ограничено пространство горещите разтвори изкарват на повърхността арсен, антимон, живак, злато, сребро; редки елементи като рубидий, стронций и тяхното съдържание в разтворите е доста голямо и очевидно тези разтвори имат много дълбоки, намиращи се в мантията източници, които ги подхранват. Геолозите по цял комплекс от признаци отделят определени типове находища и се опитват да разшифроват условията на тяхното образуване. На Узон има всички възможности да се извършват такива изследвания: процесите на металообразуване-то се извършват буквално пред очите на учените за твърде кратко време.
Когато слушах Карпов, си мислех за това, че геолозите извършват своите проучвания върху територията на резервата и естествено не можех да не го попитам за това.
— Нито за миг не забравяме този факт — без да се замисли, ми отговори Карпов. — Ето ви един пример. — В резервата има много дървета, да кажем каменната бреза расте навсякъде, а пък не можеш нито едно дърво да отсечеш... И затова монтирахме малка електроцентрала — тер¬ моелектрически генератор, патентован от Московския институт за източници на ток. Ако говорим опростено: два електрода и вода, топла и студена — ето всичко, което е нужно за работата на електроцентралата. Но тя в екологически чиста, компактна и технически безопасна. За резервата това е идеален вариант. Спомням си веднъж при нас дойдоха работници от резервата, гледат и не могат да повярват на очите си. Лампи светят, а на стотици километри наоколо няма жива душа и нито едно жилище...
Надникнах в кабината на летците, за последен път да погледна Узон. Стори ми се, че пилотът, обкръжен в някаква прозрачна полусфера, като че ли беше увиснал в това безкрайно пространство на редуващи се една след друга планини. Някъде тук минават маршрутите на експедицията на Карпов.
Долу под нас се вие рекичка. И изведнъж от дъното на каньона към небето удари бял стълб! Като че ли някой сред това безлюдно място разпали гигантски огън, само че огънят не се вижда, а само стълб от светъл дим се извиси
към върховете. Въртолетът приближава към урвите на каньона, обръща се, прави кръг и сега вече напълно ясно се вижда, че по цялата долина ту тук, ту там се издигат бели стълбове...
Долината на гейзерите. Ето още едно необикновено явление на резервата, на Камчатка, пък дори ако искате и на природата на цялото земно кълбо, защото съвсем не са много онези места по нашата планета, където могат да се видят работещи гейзери.
Усмихнат, Гусев наблюдава, не, не Долината на гейзерите, та той я е виждал хиляди пъти и отгоре, и отблизо, той гледа как ние сме се залепили до илюминаторите, Грохотът във въртолета не разполага за разговор и Гусев само ми подхвърли: „Национален парк!", като че ли да прехвърли мост от онова, което сега виждам към разговора, който се състоя в кантората на резервата с Науменко.
А разговорът беше за вулканите и за термалните извори, за реките с много прагове, които представляват оформена през хилядолетията система на големи и малки инкубатори за сьомга и за другите представители на рядката фауна — камчатския краб, каланите, кафявите мечки с невероятни размери и тегло и още много други неща, които вмества в себе си понятието „богатствата на Камчатка". И Науменко, и Гусев поддържат идеята, изказана от учените още преди десетилетие — да бъде създаден на Камчатка най-големият в света национален парк, тъй като според изчисленията на специалистите, като се запази природата на полуострова, ще може в крайна сметка да се получи по-голяма полза, отколкото ако се изменя и преобразява.
Въртолетът висна над Долината на гейзерите. Зелено-жъл-тите склонове на планините, снежната скална стена зад тях и самотната къщичка — стационарът на Института по вулканология, се простираха под нас. Знаех, че там живее със семейството си помощник-лесничеят Виталий Александрович Николаен-ко. Няколко дни преди полета се запознахме с него на същото Ха¬ лактирско летище. Тогава при мен приближи набит млад човек с червено-черно яке и също такова ярко кепе. Светлите му очи гледаха настойчиво.
— Аз съм Николаенко — каза младият човек, като че ли беше невъзможно да не знаеш неговото име,...
И наистина, с когото и да говорех по-късно, всички познаваха Виталий, наричаха го „стопанинът на Долината на гейзерите". Работи там вече десет години и навярно няма човек, който по-добре от него да познава и помни всеки гейзер, всяко местенце, където зимуват птиците край топлите извори, или пътя в „Долината на смъртта". Тогава при нашето запознаване Виталий „дежуреше" на летището, за да може да се добере до къщи, и тъй като от Науменко беше научил, че аз също искам да стигна до резервата, реши да ми помогне. Но през онзи ден заминах в друга посока. по друм работа и в паметта ми като фотография остана само онзи миг, когато ми подаде ръка и аз се вгледах в неговите светли настойчиви очи. След това, отлитайки от Камчатка, осъзнах че именно тези мигове на срещи и запознанства с хората са се запечатали в паметта ми като фотографии, че време за продължителни беседи няма да има. Тук, на
Камчатка, е времето на кратките срещи!
— Николаенко тук ли е? — обърнах се към Гусев.
Той поклати отрицателно «лава. Значи днес в тази самотна къщичка дежури някой друг от групата на Сугробов. Снема показанията на приборите, които записват нивото на водата, и по получените данни определя чест о т а т а и силата на изригващите от недрата горещи извори. Измерва температурата, взема проби от водата и всичко това се прави, за да се разбере и уточни режимът на работа на гейзерите,
— А какво ще ни даде изучаването на режима на работа? — попитах Виктор Михайлович Суг-робов, ръководител на научната експедиция в Долината на гейзерите, когато говорихме в неговия кабинет в зданието на Института по Вулканология.
~ Гейзерите — каза Сугробов — са външните показатели на съществуващите на дълбочина хид¬ ротермални системи. Следователно, като ги изучаваме, се опитваме да разберем поведението на тези системи, които са много широко разпространени на Камчатка. Разбира се, още сме много далеч от времето, когато ще можем да кажем: „Да, ние знаем поведението на термалните аномалии". Но въпреки това учените вече препоръчаха на геолозите къде да търсят нови хид¬ ротермални извори. Мечтаем за нещо голямо — да създадем крупни системи от геотермално топ-лоенергоснабдяване. Тогава колко топливо ще се икономиса. А пък още по-далечната ни цел е да се разкрие и използува топлината на скалите. Та нали край нас наоколо са само вулкани...
Въртолетът лети така ниско над долината, че върху склоновете ясно се виждат струйките пара, бликащи от земята, малките езерца, калните котли, пенливите водопади. Струваше ми се. че всеки момент ще се приземим. И изведнъж в долината бавно започна да пълзи гъста мъгла. Пътят за кацане е отрязан.
— А какво ли е времето в Кро¬ ноцкия? — Гусев се мушна в кабината на пилотите.
— Засега няма мъгла. Само че мъглата пълзи след нас,
вкопчва се в черните върхове на планините, изпълва жълтеникавите долини между хълмовете. Нима няма да успеем? Най-после долу под нас заблестя синьото петно на Кроноцкото езеро. Видяхме, че щом чуха шума на вър
толета, от къщичката, която се намира на брега, изскочиха хора. Четирима. Застанаха редом с та белата, на която пишеше: „Кро¬ ноцко езерно лесничейство". Една жена, облечена в гумиран шлифер, придържаше рижаво-бяло куче порода коли.
Летецът дори не изключи мотора. Предупреди ни, че след три минути излитаме. Значи дадени ми бяха само три минути, за да се запозная с всички обитатели на къщичката. И отново срещата ни приличаше на мигновена фотография... Добре че предварително бях чула много неща за всеки от четиримата и знаех кой с какво се занимава.
— Вие сте Олга Андреевна Чер-нягина, нали?
— Да, аз съм Чернягина — отговори ми високата жена с гумирания шлифер.
Сядаме на близките трупи. — Лер, тука — строго казва
Олга и рунтавият Лер послушно се настанява до краката и. — Ето че си взех това шотландско коли, знаете ли по безкрайните пътеки често се срещат мечки...
Олга Чернягина е фенолог, завършила е Далекоизточния университет и вече четвърта година работи в резервата. Тя извършва постоянни наблюдения на растенията — от пролетта до късна есен, маршрутите на нейните редовни обиколки минават от крайбрежието до върховете на хълмовете...
— Колко километра изминавате за един експедиционен сезон?
— Миналата година изминах
хиляда километра, само че работ а т а не е в километрите. Работ а т а в в това, че наблюденията трябва да се извършват изключително точно, та нали те после залягат в основата на „Летописът на природата", а такъв летопис ежегодно се съставя в резервата.
— А лично за себе си водите ли си научен дневник?
— Разбира се. — Бихте ли ми го дали да го
взема със себе си. Ще го оставя в кантората на резервата.
— Не. Кой знае защо ми хареса това
категорично и решително „не"... Трите минути изтекоха. Еки
пажът на въртолета ме заплашва, че ще хлопне вратата под носа ми и ще ме остави на Кроноцкото езеро за цяла седмица, а може би и за цял месец — кой знае какво ще бъде времето. Успявам само да стисна ръката на млад човек с брада (досещам се, че това е Свет Игоревич Куренков, ихтио-лог).
Летим над река Кроноцка и с всяка минута приближаваме към океана. Реката става по-широка, разклонява се, все по-често се мяркат зелени островчета.
Въртолетът каца край една изоставена къщичка на брега на река Кроноцка. Разхождам се край брега. Като есенен огън пламтят храсталаците. Разтвориш ли ниските храсти — и пред очите ти се откриват едри черно-сини зърна. А в гъстата пожълтяла трева стърчат кафявите шапки на гъбите. Колко са много! Водата край
6
самия бряг е прозрачна до дъното, но в средата на реката е тъмна, почти черна. Изведнъж чувам, че нещо тежко мърда, след това пльосва във водата... Нещо, което прилича на цепеница, изскочи от водата и шумно пльосна обратно. Вглеждам се по-внимателно в чернилката — та това са риби. Рибите са наредени плътно една до друга и от техните върбово водата изглежда черна. Ето че редицата отново се размества, отново огромна цепеница изскача нагоре във въздуха и шумно бухва във водата.
... В стари времена река Кро¬ ноцка и Кроноцкото езеро са били любимо място, където сьомго-вите риби са хвърляли хайвера си. Но преди двадесет хиляди години в резултат на горещия „спор" между два вулкана река Кроноцка в била преградена с прагове, някои са доста високи — до два метра. Пътят на сьомговите от океана към езерото бил отрязан. Откъсната от океана се оказала и онази риба, която се намирала в езерото. Но тя не загинала, а се приспособила към живота в затворен водоем и се превърнала в нов вид сьомга — кокан.
След задълбочени проучвания на живота на кокана ихтиолозите дошли до интересно решение: какво би станало, ако отново се открие за рибите пътят към океана, като се разбият прагове те, непроходими за нея. По този начин ще се образува онази, така да се каже, пътуваща сьомга, която ще се разхожда из океана, ще се наскита на воля, а после ще се върне в езерото и там ще хвърли хайвера си. Кроноцкото езеро е голямо, площта му в 24 хил. хектара. Значи стадото от ценната червена риба може да бъде огромно...
Този проект съществува вече от много години, но той предизвиква решителната съпротива от различни страни и на първо място от специалистите по въпросите на резерватите. Ето и техните възражения: къде в гаранцията, че новият вид сьомгова риба, пъте¬ шествуваща от океана към езерото, ще се образува много бързо, че този процес няма да се разточи твърде дълго и по този начин да сведе до нула ефекта от целия проект? Пък и дори самото образуване на такава „пътуваща сьом-га" в под въпрос. Та нали в борбата за съществуване може да победи местната форма. А пък ако все пак се образуват стада, които да пътешествуват, то неизбежно ще се наруши екологическото равновесие в басейна на
езерото и напълно реална ще стане опасността от изчезването на местните животински форми. А дори сега се мисли за включването на кокана в Червената книга и за неговото запазване като изходен генетичен материал. Мисли се за неговата възможна аклиматизация и разселване не само в Сибир, но и на Далечния Изток, та дори и в европейската част на страната.
Отново летим. Към Жупаново. Под нас се простират жълто-ка¬ фява земя, вълнисти хълмове, сини езера, гъстата зеленина на блатата. Пред нас е безкрайната синева на океана и бялата ивица на прибоя...
Жупаново е център на Семячин¬ ското лесничейство, най-близката точка от резервата до Пет¬ ропавловск, само на 150 километра. Някога тук е имало голямо селище, пристанище, в селото живеели рибари, ловели знаменитата жупановска селда, но с течение на времето Кроноц¬ кият залив обеднял и опустял.
Гусев се обърна към Мен, сложи ръце около устата си и извика, за да надвие шума на мотора:
— Ели! Надникнах през илюминатора
— за някакви си броени секунди премина тъмнозелено петно с изострени нагоре върхове; светли стебла на брези го обграждаха отвред. Това е знаменитата елова гора. Тя е привлякла на Камчатка Анатолий Тихонович Науменко.
— Дойдох в резервата през 1973 година — разказва Науменко. — Щом стигнах до Жупаново, веднага отидох в гората. Опънах наблизо палатката си и цяла седмица не мръднах от това място. Гледах и не можех да се нагледам. Сега вече знаем за еловата гора много повече. Установихме, че най-старите дървета са на двеста двадесет и пет години, а средната възраст на гората е на сто и тридесет — от гледна точка на биологията това е оптимална възраст.
Проясни се и въпросът за произхода на еловата гора. Отпадна хипотезата, че елите са били пренесени и засадени (най-близките им роднини се намират на 2500 километра, на южните Курилски острови и в Приморието). Ако елата е донесена и посадена тук, би унищожила каменната бреза. Пък и опитите със сахалинската ела, която се опитали да засадят в Жупаново, също завършили неуспешно. Замръзнала, Вулканолозите дошли до извода, че още в доледниково време елата била
разпространена на Камчатка, но ледникът и застудяването на времето са изместили хвойновите растения, като са останали само отделни фрагменти от тях. Когато отново се създали благо-приятни условия, хвойновите растения отново започнали да се заселват на острова. Тогава се появила еловата гора и другият уникат на резервата — елово-лиственичният остров на брега на Кроноцкото езеро. Така че елата е абориген от Камчатка, преживял заледяването. Когато вече добре познавахме гората, позволихме си малък експеримент. Пренесохме с въртолет седемнадесет дръвчета в Елизово и — представете си! — те се хванаха. Раст а т си на улицата бодри, зелени. Ето какво значи абориген.
... Вървяхме с Гусев по плътния влажен пясък на брега, вървяхме покрай безкрайната пенеста ивица на прибоя. Говорехме за това, че резерватът като че ли се смята за сухопътен, а пък излиза на океана. Така че научните сътрудници в резервата охраняват и популациите от калени и морските птици, и сьомговите риби, които отиват навътре да хвърлят хайвера си. Би било естествено да не се разделя сушата от водата и да се прибави към резервата крайбрежната ивица от акваторията. От това и природата би спечелила, пък и изследванията ще мо-гат да се провеждат комплексно. Тогава резерватът ще получи свой малък флот, с което ще може да реши доста проблеми — и със снабдяването, и със строителството, а ще има сигурен морски път.
... Когато наближавахме Пет-ропавловск, екипажът на въртолета получи съобщение: приближава циклон. И наистина след час, когато вече бяхме кацнали, страхотен дъжд се изсипа върху града. Така със силен бурен вятър и непрестанен звън на стъклата по прозорците завърши този ден на кратки срещи. И този завършек ми върна състоянието, което изпитвах сутринта, докато чаках да се оправи времето, за да излетим: кроноцката земя — като нещо прекрасно и приказно — отново стана недостижима.
Л. ЧЕШКОВА
7
Най-новата Академия у нас бе открита на 29-ти септември 1982 г. в Пловдив. Една странна, доста необичайна Академия, в която вместо мастити, авторитетни учени можем да срещнем само лесно запалващи се момчета и момичета, които нахлуват в науката с ентусиазма и безкрайната любознателност на юношеството и без много скрупули преодоляват традиционните прегради между отделните научни дисциплини. Че нямат бради тези Млади академици — нямат, но с това бързо се свиква. По-трудно е за някои да възприемат основната идея — че може и трябва да има Академия и за надарените ученици. За какво им е? Не им ли стигат училището, кръжоците, школите в него, олимпиадите и пр.?
Пловдивската ученическа Академия е първа у нас и като единствена трябва да доказва правото си на съществуване. Разбира се, не усвояването на нови знания ще бъде специфично за нея — това е сфера на училището, не в необходимо Академията да го дублира. По-важно е друго: да се укрепва и развива творческата нагласа у младите пловдивчани, които имат интереси и доказани възможности в науката и изкуството, да се създадат у тях определени умения и навици в научноизследователската дейност, стремеж и вкус към самостоятелна творческа дейност и неуморно търсене на новото. Близкият контакт с научни работници
и преподаватели от висшите учебни заведения по време на самостоятелната работа на младите „академици" е един от пътищата към това. Другият несъмнено в свързан е разчупването на стандартното, шаблонно мислене, с развитието на творческото въображение и творческото мислене, без които откривателството, създаването на новото са невъзможни. Само тогава ще бъде преодолян познатият парадокс — отлични ученици да вегетират като посредствени специалисти, защото към богатите им знания всъщност не е било добавено най-важното — умението да се мисли. Да се мисли не просто логично, а творчески, впрочем, това е изначалната задача на първата в историята Академия — тази на Платон. Тя била подвижна, учениците на Платон дискутирали, разхождайки се из парка Академия — така, както подвижна на първо време ще бъда и Ученическата Академия поради липса на собствена сграда. Надяваме се това да не попречи на пловдивските млади „академици" де съчетаят богата информираност, изследователски умения и разкрепостено мислене и да постигнат далеч по-високи от предишните поколения резултати.
И сега малко по-конкретно за този „клуб на млади дарования*. Засега броят на членовете и кандидат-членовете е 128. Критериите, по които се приемат, са ясни и безкомпромисни. Възмож-
ност за влизане „отзад" няма. Можеш да станеш член на Ученическата Академия само ако си:
— носител на международна награда и звание; — класиран до Х-то място в национален конкурс; — носител, на златна значка от национални изя
ви; — класирам до III място 8 окръжен конкурс в две
последователни години; — публикувал поне три материала в продълже
ние на една водима в средства за масова информация.
За кандидат-членовете изискванията са малко смекчени. Два пъти годишно има сесии, на които младите академици защищават своите реферати. Ако творческите изяви не са сполучливи, трябва да се простят с титлата „академик", в тази академия тя не в доживотна, дава се за една година, после трябва да я заслужиш отново.
Особено важни ми се струват не задълженията, а правата на приетите в Академията. Те могат да участвуват в специализирани групи, работещи под ръководството на научни работници и изявени преподаватели. Могат да участвуват в специализирани конференции, лагер-школи, експедиции, дискусии и др„ организирани от ПУА (Пловдивска ученическа академия); да използуват материалната база на Академията за научноизследователска работа, да избират с предимство направления във II и III степен на ЕСПУ и т, н. Естествено, работата се извършва в няколко обособени отделения: математика, физика, химия, биология, обществени науки, техника, изкуства. Всяко отделение се ръководи от научен ръководител, а в Президиума на Академията влизат 15 души, повечето от които ученици. Председател на Академията в академик проф. Благовест Сендов — зам. председател и главен научен секретар на БАН, а научен секретар — доц, к. ф. н. Никола Балабанов от Пловдивски университет.
А не в ли време да чуем мнението на самите млади „академици" за новата им организация? Заместник-председателят Николай Механджиев от Математическата гимназия „К. Попов" е фактически ученическият председател на Академиите (да не забравяме, че председателят Благовест Сендов отдавна не е ученик) и сега ще отделя немалко време и внимание не само на любимата си математика, но и на новата „любима" — Академията.
Н. МЕХАНДЖИЕВ: „Създаването на Ученическата Академия е събитие и за мен, и за много мои приятели. Отдавна се говореше за това, обсъждахме какво може да излезе от идеята, но откровено казано, не ни се вярваше, че ще се осъществи. Чудесно е, че намерихме разбиране и Академията „потегля"! Много важно, според мен, е съпоставянето, което всеки може да направи с постигнатото от колегите си, това сверяване на ритъма и на посоката, които гарантират добрия краен резултат. Важна е също така, особено за някои специалности, като „физика", възможността за използуване на материалната база на Пловдивския университет и други добре обзаведени институти, като ВСИ, ВМИ, 8ИХВП, научните лаборатории по приложна математика и физика към БАН. Основната материална база и седалището на Академията засега са на територията на Окръжната станция на младите техници в Пловдив, но вече установихме сътрудничество с Младежкия дом и някои стопански организации. Съвместно с Клуба по прогностика и фантастика „ХХ1-ви век" започнахме подготов
ката на „ЗАЛА НА ВЪОБРАЖЕНИЕТО", както и на нашето участие във фестивала „СВЕТЪТ НА БЪДЕЩЕТО", а по-нататък там ще се провеждат и нашите занимания за развиване на въображението и нестандартното мислене е евристични задачи, игри, тестове и други."
ИВАН СИРАКОВ, председател направление „ФИЗИКА": „Академията рязко увеличи нашите възможности за експериментална работа и смятам, че плодовете от това ще се берат още след една година!"
НИНА ПОПОВА, направление „МАТЕМАТИКА": „Най-важното за мен в нашето творческо обединение са контактите между нас, работещите в различни специалности. Така припламват много нови идеи и не е възможно да се отпуснеш, да си почиваш върху постигнатото! Разбира се, не са за пренебрегване и по-големите възможности, които сега ще имаме за пътуване и участие в олимпиади, конкурси, конференции и симпозиуми..."
Наистина, Академията все още няма ни сграда, ни минало, нито някаква научна продукция. На нея всичко й предстои, Налице се само нейните членове, обединени от жажда за творчество. Налице в и разбирането и подкрепата на Министерството на просветата, ОК на БКП и ОНС, ОСНП и ОК на ДКМС... А това е достатъчно, за да повярваме в бъдещето на една идеяг родена от девиза: ЕДИН-СТВО, ТВОРЧЕСТВО. КРАСОТА...
НИКОЛАЙ БЛИЗНАКОВ
9
За голяма част от хората първите крачки в Космоса са едва ли не далечна история: та нали тяхната възраст е под 25 години. 25 години! Точно толкова изминаха от изстрелването на първия изкуствен спътник на Земята. Първата крачка бе направена на А октомври 1957 година. Първата крачка в Космоса... по пътя към звездите!
* Само през 1981 година Съветският съюз изведе на околоземна и междупланетна траектория над 120 различни космически апарата. Те изследваха (и продължават да изследват!) космическото пространство, Земята и нейната природа, ресурси, време. Изстреляни бяха спътници за навигация и свръзка.
* През времето на своето съществуване Центърът за подготовка на космонавти обучи около 60 космонавти — граждани на СССР и други страни. През 1978 година Центърът стана международен. Бяха подготвени космонавти от Чехословакия, Полша, ГДР, България, Унгария, Виетнам, Куба, Монголия, Румъния, франция.
* Съветския съюз от април 1961 година досега е осъществил 50 пилотирани полета в Космоса, в които са взели участие 51 съветски космонавти Сред тях 15 са летели по два пъти, а 11 — по три пъти. Сумарното време, прекарано в Космоса от тях, е 5 и половина години.
* Първият пилотиран космически кораб „Восток" тежеше 4,73 тона. Диаметърът на единствения му жилищен отсек бе 2,3 метра. А теглото на орбиталния комплекс „Союз—Салют—Союз* надхвърля 32 тона. Обемът на шестте жилищни помещения на комплекса е 110 куб. метра. На „Салют" има около 1500 всевъзможни уреда, а общото тегло на научната апаратура е 2,5 тона.
* Най-продължителният полет в Космоса бе извършен на борда на съветската орбитална станция „Салют—7" през 1982 година от А. Березовой и В. Лебедев. Летецът космонавт Рюмин стана абсолютен шампион по престой в Космоса. За т р и полета т о й прекара общо (на „Салют" и „Союз") 362 денонощия.
* Със създаването на станцията „Салют" съветската космонавтика пристъпи към решаването на най-разнообразни практически задачи" от областта на .науката и технологията. От Космоса могат добре да се наблюдават редица глобални явления и процеси на Земята и в нейната атмосфера, чието изучаване има важно научно и стопанско значение.
* Орбиталната станция от второ поколение „Салют—6" работи в Космоса почти пет години, като извърши 30 хиляди оби
колки около Земята. През това време на нея работеха 27 космонавти (от тях 6 — два пъти). От нейния борд т р и екипажа излизаха в космическото пространство.
* На базата на космическия кораб „Прогрес" бе създадена сигурна система за попълване на изразходваните материали на орбиталните станции. „Прогрес" доставя в Космоса 1300 килограма товар и до 1 т о н гориво. Дванадесет „Прогреса" доставиха на борда на „Салют—6" над 22 тона гориво и товари, благодарение на което значително бе удължено времето на активно съществуване на станцията. Последователно бяха осъществени полети с продължителност от 96, 140, 175, 185 и 75 денонощия.
* На борда на „Салют—6" бяха извършени над 200 технологически експеримента по топене, бяха получени към 300 образеца на различни материали, от които 250
10
— по съветска методика, а останалите — съвместно със специалисти от други страни. С уреда „Испаритель" бяха извършени около 200 опита по напрашване на различни материали във вакуум.
* В средата на 60- те години по инициатива на Съветския съюз бе създадена програмата „Интеркосмос" — за съвместни изследвания и мирно усвояване на космическото пространство от социалистическите , страня. Техническа база на това сътрудничество бяха съветските ракети-носители. изкуствените спътници на Земята, космическите кораби, орбиталните станции, космодрумите и центровете за управление на полета.
* Съветската . станция „Салют—6" стана първият международен дом в орбита. На нея и на корабите „Союз" работиха чехът В. Ремек," полякът М, Хермашевски, немецът З. Йен, българинът Г. Иванов, унгарецът 5. Фаркаш, виетнамецът ф. Туан, кубинецът А. Мендес, монголецът Ж. Гурагча и румънецът Д. Пру¬ нариу.
* В космическите експеримент и , освен социалистически страни, взеха участие учени от франция, Ш&еция, САЩ, Индия и Австрия.
* От борда на „Салют—6" бяха направени измервания на гама- излъчването на звезди в продължение на 260 часа. Земеделието и селското стопанство получиха б хиляди широкоформатни и над 10 хиляди многозонални снимки на земната повърхност и акваторията на Световния океан. Регистрирани бяха над 100 хиляди спектъра на излъчване от различни участъци на земната побърх-мост и атмосфера. Изследванията и наблюденията обхванаха почти половината от земното кълбо.
* Въз основа на снимките от Космоса бе създадена серия от природни карти на редица райони от СССР: структурно-геологични, геоморфологични, почвени, ланд-шафтни, на подпочвените води.
* В СССР, на базата на спътниците „Метеор-Природа", се създава постоянно действуваща система за изучаване на природните ресурси на Земята. Тя ще позволи ежедневен контрол от Космоса върху природната среда в интересите на много отрасли на стопанската дейност.
* На „Салют—6" за пръв път бяха извършени астрономически наблюдения с помощта на радио-интерферометър, базата на кой
то превишава диаметъра на Земята. Радиотелескопът КРТ—10 с диаметър на антената 10 метра работи на орбита, а на Земята — РТ—70 — 70-метровата антена на Центъра за далечна космическа връзка в Крим.
* Информацията от космоса носи годишен икономически ефект за геолозите до 40 милиона рубли, при топографското картирани — до 30 милиона рубли, а при търсенето на находища от нефт и газ — над 100 милиона рубли.
* В системата за далечна космическа връзка на СССР влизат около 90 приемателни и приемо-предавателни станции „Орбита". в експлоатация бяха пуснати системите за телевизионно предаване „Москва" и „Экран", осигуряващи приемането на програмите на Централната телевизия по цялата територия на СССР (19—20 часа в денонощието). През 1981 година бе въведена втората все-съюзна програма на Централната телевизия.
* На 7 ноември 1976 година бе осъществено пробно предаване на вестници на разстояние по фо¬ тотелеграфния способ чрез спътник — за Далечния Изток. Днес такива предавания за множество градове на Сибир и Далечния Изток станаха ежедневие.
* От 1967 година в СССР функционира системата за метеорологични наблюдения „Метеор". Два спътника от серията „Метеор" събират за едно денонощие
по-голямо количество информация за земната атмосфера, отколкото всичките 11 хиляди наземни станции в света събират за половин година. Два пъти в денонощието се извършва пряко предавано на информация от спътниците „Метеор" на международните метеорологични центрове във Вашингтон, Прага, София, Варшава, Делхи. Аналогична информация се излъчва по радиото за всички заинтересувани държави, които се намират в границите от 4—5 хиляди километра
* За сметка на своевременното съобщаване на метеорологичните явления системата „Метеор" икономисва днес по 600—700 милиона рубли годишно.
* Резултатите, получени от работата в Космоса, се използуват от около 600 различни организации в СССР — институти на АН на СССР и академиите на съюзните републики, отрасловите научноизследователски и проекто-изследователски организации, от висшите учебни заведения.
* С изстрелването на „Космос—1000" в СССР започна създаването на космическа навигационна система „Цикада". Тази система съществено повишава сигурността и точността при географското определяне на морските съдове — до 80—100 метра, което прави значително по-безопасно мореплаването.
* Съветският съюз заедно с други страни (САЩ, Канада, франция) участвува в създаването на международна космическа система за спасяваме на екипажите на претърпели авария съдове и самолети КОСПАС-САРСАТ. През юни 1982 година е изстрелян пър
вият спътник с експериментална апаратура от тази система.
* Пет минути фотографиране от Космоса е равно на 2 години — от самолет и... 80 години картографиране от земята.
* През годините на космическата ера беше заснета цялата повърхност на Луната, изследвана бе самата Луна и окололунното пространство. От три различни района на Луната по автоматичен път бяха доставени за изследване лунни образци (с дълбочина до 2 метра), които бяха предадени на десетки лаборатории в света. 6 съветски спътника бяха изведени на орбити около Венера и Марс. 10 спускаеми апарата извършиха меко кацане на тези планети. Бяха получени снимки на отделни райони на Марс, няколко панорами от Венера (в това число и цветни), сведения за физичните характеристики на почвата, атмосферата и окръжаващото космическо пространство на тези планети. Да се получат такива данни без космически апарати би било невъзможно.
сп, „Советский Союз"
СЕРИОЗНО ЗА СМЕШНИ НЕЩА Жалко че училището и повечето енцик
лопедии ни запознават само с гениалните откриватели. Те са единици, разпръснати из вековната история на човечеството. До процеса на търсене и създаване много повече ни доближават обикновените откриватели, които без да знаем в кой мие срещаме по улиците, в магазините и в трамвая.
Сред тях съществуват няколко категории: едни създават полезни и прости творения, които веднага могат да се приложат не практика, други — ненужни и смешни, трети — съвсем безполезни, спорни, абсурдни. Някои .откриватели" от последните две категории, също остават в хрониките. Те предизвикват усмивка, но нека помним, че украшение на човечеството могат да бъдат не само художниците-примитивисти, но и „наивните" откриватели.
„Перлини" е специален институт за „открития" и патенти, наричани „луди" открития. „Перлини" издава специален справочник. По неговите страници са описани: амортисьорни обувки за правене на необикновено големи крачки, велосипед с многостранно действие, шапка с монтиран в нея чадър, очила за пилета, за да не кълват очите си, спална пружина под електрическо напрежение, за да пропъждаме дървениците през нощта, преносима печка за човешкото тяло, машина, произвеждаща топлина чрез триене на чугунени дискове, която може да се използува специално за отопление на вили.
Но „бисери" можем да открием, без да ходим на
далече, и тука, у нас. В архива на Института за изобретения и рационализации много „луди" идеи отпадат още при предварителната експертиза, но техните автори лесно не „свиват знамена". Сред авторите най-много са пенсионерите, след тях идват икономистите, но в „ранглистата" на професиите се срещат инженери, лекари и дори журналисти. Обикновено става дума за хора, които предлагат „открития" в области, в които никога не са работили. Идеите се свързани с „модата": вечни двигатели, спасение от енергийната криза, техника за опазването на природата, изхранването на населението на Земята, защита от природните бедствия, космическите проблеми, повишаване производителността на труда. Става дума за неща от световен мащаб.
Най-много са конструкторите на „вечен двигател". По правило авторите не знаят азбучни истини на науката. Още през 1775 година Парижката академия на неуките заяви, че няма да се занимава с разглеждането на конструкции не „перпетум мо¬ биле" независимо от принципа, на който са построени, независимо от твърденията на авторите. С други думи незнанието на закона за запазване на енергията може да оправдае Леонардо да Винчи за търсенията му в тази посока, но не нашият съвременник, предложил механична система, с която може да се създава енергия. Една от .машините" е просто лост, с който за сметка на пътя се извършва същата работа с по-малка сила. Друг
12
вариант на смесването на физическите понятия „момент" и „сила" или „сила" с „енергия", е предложение в 10 страници ведно с чертежи за „ан¬ тнгравитон". Става дума за нов, уникален вид транспорт, движен от вътрешни импулси, „с него може да се лети до всяка точка на пространството". Със софийски адрес е предложението за елек¬ тромобил с два акумулатора, които се зареждат от динамо, то пък се движи от движението на тази „вечна кола". И понеже правилникът не позволява да се разглеждат „открития", противоречащи на основните закони на науката, създателите на вечен двигател трябва да чакат промени в закона. Последното не е съвет, а мнението на един счетоводител, открил вече няколко такива двигателя
С „луди" идеи може да се пътува и в Космоса. Достатъчно е да преодолеете земното притегляне „с насочени вибрации", създавани от „преминаването на въртеливото движение в постъпателно". Ако все пак стигнете до Луната, полезните изкопаеми, добити от нея, можете да изпратите на Земята с въртележка на принципа на центробежната сила (инерционен космотранспорт), тя ще изхвърли товара чак до полето на земното притегляне. Оттук всичко е лесно — гравитацията безплатно ще го спусне на повърхността.
Друга „луда" идея съветва: проблемът за опазване на околната среда може да се реши, ако на върха на всеки фабричен комин построим „пречиствателен завод". Комините трябва да бъдат само стабилни, за да издържат тежестта. Трябва още да бъдат високи 2 километра, за да се създаде достатъчно тяга за получаване на евтина електроенергия.
Ледоразбивачите могат да се изпратят в музея. Една „луда" идея настоява да ги снабдим всички с нещо подобно на бойлери в предната част, всеки плаващ съд след това сам за себе си ще разтопява с този нагревател арктическите ледове. Авторът на изобретението е изчислил огромния икономически ефект от нововъведението, предвидил е неговото стратегическо значение. *
Друг автор е изготвил проект за „космическа оранжерия", трети е създал „метод" за изхранване на населението на Земята". Последното в даже експериментирано. „Патентът", който той иска да придобие, настоява да Направим от 1 килограм брашно 200 обикновени хляба. Можем да го опитаме в къщи: наливаме в пералнята 20 литра вода, поставяме килограм брашно, пускаме пералнята да върти тази смес 2 денонощия и от получения материал изпичаме по познатите начини хляб. Ако не се получи, не се отчайвайте, оборотите на пералнята може би не са достатъчни.
Начинът за използуване на топлина от земните недра е придружен с .изобретение за събуждане на спящия при земетресение по-високо от четвърта степен" и с негова модификация, която .ще включи веднага автоматичен магнитофон с инструкции за действие в емисията на националното радио*.
Но след като се посмеем на всички тези идеи, нека помислим, няма ли в тях нещо и рационално? Не бихме ли могли, ако не тук, то другаде някъде да го използуваме?
„ЖУРНАЛИСТИЧЕСКА ПАТИЦА"
Не става дума за лов, на който са поканени само журналисти.
„Журналистическа патица" е заглавието на сборник, но с това име се означават неверните, почти
винаги интересни, измислени от първата до последната буква информации, съобщения и материали. Ако оставим настрана всички тенденциозни и с политически съображения излюпени патици и се спрем само на тези от света на науката и на техниката, ще установим, че те се раждат и развиват на границата на човешкото познание, хранят се от въпроси, които в момента вълнуват хората и са предмет на научните търсения. За разлика от научните прогнози те са винаги категорични, видяни.
Самото понятие „патица" е с възраст достойно за уважение. Свързано е с първите съобщения за Американския континент и особените дървета, раждащи не какво да е, а яйца, от които след падането им на замята и разпукването им се излюпват чистокръвни американски патици. Жалко, че тази история също в патица. * Оказва се, че патиците съвсем не са малко. Дори в САЩ учредяват архив и всеки месец допълват сборника с плодове на недобросъвестния журналистически труд, който заради печалби бълва загадки, свързани с белите полета в науката.
Съдете сами: още в 17 и 18 век хората се вълнуват има ли живот и какъв в той в моретата и океаните. Появяват се разкази на очевидци на морска жена, морска маймуна и какво ли не още, а преди няколко години във връзка с филма „Челюстите" се появиха нови десетки ужасни истории, разбира се, пак от очевидци.
Под перото на редакторите на вестник „Ню Йорк сън през 1835 г. се излюпва журналистическата патица за известния астроном Джон Хершел. С неговото име са свързани репортажите за наблюдаван живот на Луната, което той уж направил с нов вид телескоп. Печатат ги дори авторитетни научни списания. Сензацията и вълненията могат да се сравняват само с появилите се 8 печата разкази за „действителни" срещи с летящи чинии и техните екипажи.
Ако бързо преминем през територията на „ледения" млечен път, наивните системи за преодоляване на гравитацията, снежния човек, в който все още някои се кълнат, или системите за движение на двигателите с вътрешно горене чрез вода или въздух, ако се промъкнем през многобройните и винаги категорични и с „доказателства" открития на Атлантида и стигнем до Лохнеското чудовище, което още никой не е видял, но писания за него има от 565 година до днес, то ще можем да се доберем до по-сериозна съвременна тема ка-то тази за антивеществото или за клонинга, т. е. създаването на двойници чрез присаждане на наследствена информация в зародиши, описано в така нашумялата книга за псведонаучния журналист Давид Рорвик. Разбира се, патици могат да се родят не само при недобросъвестност, желание за популярност или търсене на печалба. Те могат да се използуват за отклоняване на общественото мнение от актуални социални проблеми, затова най-често се срещат в едни и същи страни. Доказателство бе новината за „парад на планетите". А изглеждаше истинско и толкоз опасно.
8 енциклопедията за журналистическите патици срещам едно мнение, изказано още през миналия век, „Издания, които носят на читателите си ялови забавления, могат да съществуват само в страни, в които просветата на цялото население изостава и нивото на общественото мнение в в старо, непрактично, детско състояние." Именно в та-кива страни вестниците и списанията са пълни с... „журналистически патици".
13
„...Алкмена родила близнаци; първия — син на Зевс, когото нарекли при раждането Алкид, а втория — син на Амфитрион, нарекли Ификъл, Алкид именно е бъдещият най-голям герой на Гърция, По-късно прорицателката Пития го нарекла Херак-лес (на латински Херкулес).
Хера започнала да преследва Херкулес още от първия ден от живота му. След като научила, че Херкулес се е родил и лежи, повит в пелени, заедно с брат си Ификъл, тя, за да погуби новородения ге-рой, изпратила две змии. била паднала вече нощта, когато змиите със святкащи очи се вмъкнали в стаята на Алкмена. Тихо допълзели те до люлката, където лежали близнаците, и като се увили около тялото на малкия Херкулес, вече искали да *о задушат, косато Зевсовият син се пробудил Той про-тегнал малките си ръчици към змиите, хванал ги досам главите и ги стиснал в такава сила, че веднага ги удушил
Израснал в китеронските гори Херкулес и станал силен младеж- На ръст той бил с цяла глава по-висок от всички, а силата му далеч превъзхождала силата на обикновения човек. Никой не можел да се сравнява с Херкулес по ловкост Във военните упражнения, а лъка и копието владеел така изкусно, че никога не се а случвало да не улучи целта. Още като младеж Херкулес убил страшния китеронски лъв, който живеел горе в планината. Младият Херкулес го нападнал, убил го и му одрал кожата. Тая кожа навлякъл на себе си, наметнал я като плащ върху мощните си рамене. С лапите и той я вързал отпред на гърдите си, а кожата от главата на лъва му служела за шлем. Херкулес си направил огромен боздуган от твърд като желязо ясен, който из-тръгнал заедно с корените в Нимейската гора..."1
Това описание е достатъчно да ни убеди, че най-големият герой на Гърция наистина е бил способен де извърши подвизите, които толкова са го прославили. „...Амфитрион се грижел не само да развие силата на Херкулес, но и да му даде образование. Учел го да чете, да пише, да пее, да свири на китара. Но Херкулес съвсем не показвал в науката и музиката такъв голям успех, какъвто показвал в борбата, стрелянето в лък и умението да си служи с оръжие" (Пак там — б. р.)
Литературата ни предлага още много подобни примери за физически силни хора, които някак си лесно разрешават тревожещите ги въпроси. А в колко много произведения пък срещаме обратния тип, хора слаби, малодушни, които в никакъв случай не са надарени със силна мускулатура. Обикновено те са слаби и физически, и духовно. Има и трети вид хора. Онези с високите чела, с ясния и открит 1 Из „Старогръцки легенди и митове" на Н. А. Кун
14
поглед, с меките черти. Те не са кълбо от мускули, нито пък са слаби и свити. Може би дори на пръв поглед няма да ги забележите, защото стоят настрана, те са съзерцателният тип, мислителите, 'мечтателите, носителите на богата душевност, за които разплитането на един спор не означава
8а размахваш на четири страни тежкия боздуган. Не е ли чудесен пример за това княз Мишкин, зна
менитият герой на Достоевски, или Пиер Безухов от „Война и мир" на Лев Толстой, Впрочем в литературата има множество примери за всякакви герои, тъй както и хората не са само две или три типа, И все пак писателите са си извоювали правото да описват своите герои с физически образ, какъвто, според тях, най-добре би съответствувал на характера им. И ние им вярваме, вярваме, че Дон Кихот не може да бъде с външността на Санчо Панса, нито пък Санчо Панса, този Нисичък дебел и хитроват, но инак добродушен испанска селянин, може да носи в сърцето си толкова много човеколюбив и чувство за справедливост като високия, мършав, приличащ на отшелник Дон Кихот.
Така е в литературата. А в живота? Може ли в живота един надарен с необичайна физическа сила човек да бъде страхливичък и подъл и не може ли един слаб, дребен, може би дори незабележим наглед човек, да притежава изключителна гражданска смелост?
Литературата, животът... А науката? Какво казва науката по този въпрос?
С Въпроса за строежа на човешкото тяло и не* говата връзка с характера се занимават мнозина антрополози, и то не от вчера и не от началото на нашия век. Много столетия хората може би дори несъзнателно са правели някаква връзка, паралел, между строежа на човешкото тяло и характера. Достатъчно е да са обърнем към античните
скулптури, за да видим, че онези от тях, които олицетворяват сили, храброст, неукротима воля и желание за победа обикновено имат преувеличени черти на атлетичния тип хора — наклонено назад чело, рязко изпъкнали надвеждни кости. Такива са титаните, диоскурите. Векове по-късно живописците са създали своите икони, като са съблюдавали строги правила и канони. Христос и светците са с прави чела, силно изпъкнали челни хълмчета, а заедно с това тесни лица и слаби, астенични те лосложения. Този образ тогава, пък и до днес, изразява развито чувство за благочестие, за някаква поетична и философска нагласа.
Съветският антрополог професор Я Я, Рогински, които много десетилетия от своята научна дейност е посветил на този въпрос, развива следната мисъл: „Чувствителните характери* обикновено отделят повече Внимание на психическия живот на човека, отколкото на вещите, техните свойства и устройство и обратно, „по-нечувствителните характери" повече се интересуват от вещи. отколкото от човешка психика и проявяват интерес главно към външните обстоятелства". При това проф. Рогински отбелязва, че първият тип хора много по-често, отколкото втория тип, притежават право, остро издигащо се нагоре чело, със силно развити челни хълмчета и слабо изразени надвеждни кости, със закръгленост на контурите на лицето и някакво издължаване и изостряне на долната част на черепа в сравнение с по-широката «орна част. Но ако човек се порови малко из анатомията, ще открие, че току-що споменатите признаци са същевременно и отличителен белея на детския череп от черепа на възрастен човек. А това не дава ли възможност да се направи и аналогичният извод, че повишената чувствителност и интересът към вътрешния живот на хората са свързани с някакви психологични свойства, характерни за децата? Тази мисъл можа да бъде подкрепена и с факти, в мемоаристиката има достатъчно свидетелства, че мнозина философи, писатели и поети със своите постъпки и някои черти от характера си често напомняли деца.
Тук му в мястото да разграничим търсенията на сериозната наука от другия, много по-лесен път, по който се плъзнаха някои в стремежа си да установят връзката между вродените и устойчиви елементи в структурата на човешкото тяло и по-специално на черепа със свойствата на човешкия характер. Става дума за френологията. Създадена е в първата четвърт на миналия век от немските учени Хал и Шпурцхайм. Според тях усиленото развитие на някои части от мозъка не може да не даде отражение в развитието на черепа. Ето защо, ако се изследват внимателно различните изпъкналости на черепа на човека, може много точно да се направи заключение за свойствата на неговата психика, като например дали има склонност към изкуство, дали е мързелив, дали е експанзивен и избухлив, или обратно — предпазлив и мнителен и т. н. Намерили се и последователи на Хал и Шпурцхайм, които доразвили „науката" френология на по-висок етап. Според откровенията на тези «учени* престъпните наклонности на дадена личност са веднъж завинаги дадени, още по рождение и затова лесно могат да бъдат разпознати по формите и издатините на черепа. И така, излиза че престъпникът се ражда престъпник и такъв ще остане до края на живота си. Не е необходимо да изтъкваме антихуманния характер на тази теза, защото днес едва ли някой би погледнал сериозно на такова твърдение. В интерес на истината, оба
че, трябва да отбележим, че самият факт не локализация на функциите на мозъка в отделни участъци, което са направили Хал и Шпурцхайм, е из-играл положителна роля, а по-късно бе потвърден в изследванията на анатоми и физиолози.
А сега след като добихме макар и най-обща представа за френологията и нейната реакционна същност, трябва ли да се откажем да търсим връзка между характера на човека и строежа на неговото тяло?
Налага се още едно отклонение. Не бива да забравяме, че характерът на човека се формира не само върху основата на физиологични, вродени свойства — такова твърдение е несъстоятелно. Огромното разнообразие на характери зависи не само от биологичните особености на човека, а е преди всичко резултат от чието социални причини. Характерът не човека се дооформи и под въздействието на онези „задачи", които притежателят му трябва да решава постоянно в зависимост от мястото, което заема в обществото. Така например възникват психологическите типове професии. Или пък някакви остри завои в човешката съдба също могат да окажат сериозно Влияние върху характера на човека.
И все пак строежът на тялото има връзка с характера. Първа патологията потвърди това. А развитието на ендокринологията запоена науката с многобройните примери, когато слабата или прекомерна функция на някои жлези с вътрешна секреция се отразява и на развитието на тялото и по косвен път на характера. А успехите не гене-тикате доказаха голямата зависимост между строежа на тялото и умственото развитие.
Само че ендокринните смущения, а в още по-го-ляма степен генетичните заболявания са изклю-чения. А ние говорим за напълно здравите хора, за онези, които срещаме всеки ден на улицата, в превозното средство, с които работим В един колектив и имаме да изпълняваме едни и същи задачи.
Професор Рогински, например, за да отговори на този въпрос е провел редица изследвания. Започнал
15
• с многоброен иконографски материал, преминал е през детайлно изучаване на портретите на изтъкнати личности в областта на науката и изкуството, на обществени дейци, анкетирал е хора от различни специалности и накрая направил съпоставка по морфологични данни, т. е. по строежа на тялото на представители от различни професии, в резултат на тези подробни изследвания дошъл до извода, че хората по физическата си структура се делят най-общо на три типа. Първият, детският, за който споменахме по-горе, бил наречен „церебрален", противоположният на него — „атлетоиден", а естествено намиращият се между тях смесен тип, бил наречен „междинен" и в него в еднаква степен са представени черти и от церебралния, и от атлетоидния тип. впрочем не бива да се смята, че хората от атлетоидния тип винаги са носители на богатирска физическа вила, че са със силно развита мускулатура и т. н. За атлетоидния тип по-скоро характерни са по-едрите кости, докато церебралният тип по-прин¬ цип е с по-тънка и нежна кост.
Интересни са и опитите, които проф. Рогински е правил в потвърждение на взаимната връзка между тялото на човека и неговия характер. За някои от тях си струва да разкажем. Така например на група от почти 600 човека, в която влизали поравно представители и от трите основни типа, били поставени задачи, свързани с възможността да издържат шофьорски изпит. При това всички знаели, че от представянето им ще зависи дали ще получат така желаната шофьорска книжка. Какви били резултатите? Оказало се, че хората от церебралния тип на изпита дали твърде лоши резултати — около 45% не успели да издържат проверката, докато от атлетоидния тип само 14% се провалили. Що се отнася до междинния тип, там резултатите били средни. Проф. Рогински смята, че в случая съществена роля са изиграли не толкова двигателните възможности на кандидат-шофьорите, а по-скоро емоционалното напрежение. И още нещо, почти у всички представители на церебралния тип било забелязано повишено кръвно налягане преди и Но време на изпита, а това говори за една по-изострена чувствителност и емоцио-налност. Същият опит бил проведен с друга група кандидати за шофьори, на които твърдо било заявено, че крайният резултат няма да има никакво значение за получаване на шофьорската книжка. И накрая се получило нещо интересно. Неуспелите от групата на „церебралните" незначително превъзхождали по количество неуспелите от групата на „атлетоидите". И така налагащият се извод е очевиден, когато емоционалният момент е отстранен, т. е. когато липсва силното напрежение, чувството, че в дадения момент се решава нещо много важно, двата типа се проявяват почти еднакво. Или най-общо казано: церебралният тип притежава значително по-голяма ранимост от атлетоидния. И за да провери тази догадка, ученият направил нови изследвания. Провел анкета с представители и на трите вида. Анкетата съдържала редица въпроси, някои от които се оказали твърде съществени в защита на издигнатата теза за връзката между тялото и характера на човека. Например на въпроса: „Бързо ли вземате решение как да постъпите при една или друга ситуация?*, имало три възможни отговора:
1. Решавам веднага 2. Във важни моменти предварително обмислям 3. Винаги предварително дълго размислям Оказало се, че 52% от атлетоидния тип са из-
орали първия отговор, докато от представителите на церебралния тип само 14% са отговорили така, представителите на междинния тип и тук са в средно положение — 30% отговорили „решавам веднага". На друг въпрос: „Чувствителен ли сте?", отговорите били;
1. Лесно се трогвам до сълзи 2. Умерено чувствителен съм " Анкетираните отговорили по следния начин: от
атлетоидния тип 10% са дали първия отговор, от церебралния тип — 21%, от междинния — 17%. На въпроса „Имате ли влечение и способности към техниката?" от възможните три отговора:
1. Много обичам техниката и се занимавам с нея 2. Нямам особени наклонности 3. Нямам никакви наклонности
се получили следните резултати: атлетоидният тип в 37% засвидетелствувал любовта си към техниката, междинният тип в 24%, а церебралният тип в 17%.
Разбира се, от една анкета не могат да се направят генерални изводи. И самите учени много добре си дават сметка за това. Първо защото не е доказана, пък и не може да бъде твърде голяма връзката между строежа на човешкото тяло и физиологичните свойства на централната нервна система. Пък и любовта към техниката може да бъде повлияна от много фактори като семейната среда, приятелите, любимия преподавател и т. н. Ето защо учените решили да направят и една друга съпоставка: съотношението на силно чувствителните хора към техниката. Резултатите били следните: тези, които лесно могат да бъдат „трогнати до сълзи" най -общо казано, сами се определили като неспособни към техниката — 53%, докато 19% от същия тип намират в себе си средни способности към техниката и само 8% обичат техниката и охотно се занимават с нея. Така че известна връзка между любовта към техниката и способностите към нея,от една страна,и от друга,
16
изострената чувствителност на човека ясно се очертава.
Проф. Рогински решил да провери и отношението на двата типа към изкуството. Избрал си около стотина студенти, само мъже, изучаващи математика, биология, химия. При анкетата се оказало, че при атлетоидния тип само 5% се интересуват от изкуство, докато при церебралния тип този процент бил 30. Очевидно атлетоидният тип в по-склонен да отдаде симпатиите си на техниката, докато церебралният тип — на изкуството.
Още много други изследвания и анкети са правени, за да се реши вълнуващият въпрос за връзката между структурата на тялото и характера на човека. В повечето случаи резултатите от тези проучвания не се отличават от процентите, приведени по-горе. Ще ни се само да добавим, че при лекоатлетите преобладават представителите на церебралния тип — 23%, докато атлетоидният тип е представен само с 6%. Съвсем друго е съотношението при така наречените „мъжки" спортове, докато при „неутралните" спортове, като стрелбата, и двата типа са дали почти еднакви резултати.
След толкова много примери нека дадем думата на проф. Рогински. В едно свое изследване той пише: „При церебралния тип доста често се наблюдава своеобразна психична нагласа: силна чувствителност, влечение към изкуството, развито чувство за хумор, стремеж към възвишеното, бърза умора при умствена работа, склонност към логично и образно мислене и отсъствие на склонности към математиката и техниката, доброжелателност, а нерядко и бягство от хората и общество
то, предизвикано от съзнанието за собствената „непълноценност". В психиката на атлетоидния тип рязко са изразени склонности към техника и математика, към математическо мислене, по-малка чувствителност, склонност бързо да се решават проблемите и т. н." А съветският професор по физиология А. А. Малиновски, който също много години се занимава с тези въпроси, в допълнение на казаното от проф. Рогински е предложил интересна хипотеза, според която церебралният тип се характеризира с една ранимост на кората на главния мозък, докато подкоровите центрове запазват напълно устойчивостта си и не отстъпват по нищо на останалите два типа, или другояче казано: при хората от церебрален тип кората на главния мозък е по-лесно ранима в напрегнати, стресови ситуации, но тази ранимост се компенсира с изработените реакции на задръжка в подкоровите центрове.
И все пак, въпреки годините упорит и усилен труд, въпросът за връзката тяло-характер все още в далеч от окончателното си решение. И в това няма нищо чудно, защото в науката има толкова много въпроси, свързани с физиологията и психологията на човека, които все още са загадка. А за тези, които може би ще се опитат да разберат към кой тип спадат и оттам да определят своя характер и склонности, ще добавим, че многобройните и най-внимателни изследвания са показали — сред най-изтъкнатите хора, живели на нашата планета, в еднаква степен има представители и на трите типа.
По материали на съветския печат
Земята би трябвало отдавна да изстине в леденото космическо пространство, която я обкръжава, но това не става. Вулканите, гейзерите, топлите минерални извори свидетелствуват за невероятни, неизчерпаеми количества топлина, които съдържат недрата й. В края на миналия век бе открит радият и веднага се постави въпросът дали той или някой друг радиоактивен материал не е елементът, който нагрява и разтопява земните вътрешности. През 1939 г. бяха пуб
ликувани твърди доказателства за възможностите за ядрено разпадане на урана. После Втората световна война започна и свърши и човечеството привикна да живее със запаси от атомно оръжие. Бяха открити нови находища на уран, атомни електроцентрали започнаха да дават електричество за мирни цели.
Внезапно светът научи нещо невероятно: в Габон, държава разположена в Западна Африка, бе открит природен атомен реактор! Откритието бе направено
от френски учени. Уранът, който се среща в природата, съдържа само 0,72% от изотопа уран— 235, който е необходим за ядрена реакция. Атомните електроцентрали работят рентабилно само с материали, които са значително по-богати от онези, които се срещат в природата. Тези 0,72% уран—235 са потвърдени многократно във всички находища на уран.
И изведнъж, това се случи на 15 юни 1972 е., в две проби френски учени откриха съответно само 0,44 и 0,59% уран—235! Грешка? Недоразумение? Може би бяха изследвали „изгорели" вече в някакъв реактор проби?... Не, пробите бяха от свеж уран от ценна руда, донесена от Габон. От друга страна, подобно нищожно количество изотоп се открива само в прътовете, „изгорели" в ядрените реактори на атомните електроцентрали! Щом минералът съдържа „изгорял" уран, той следователно е резултат на съществувала ядрена реакция. Но за да се случи такава реакция, в рудата поначало трябва да в имало уран—235 значително повече от 0,72%, в противен случай не би се натрупала „критична маса". Трябва да в съществувало и някакво
17
вещество, което да забавя разцепващите се неутрони. В реакторите, създадени от човека, за целта се използува графит или тежка вода, Трябва да е съществувало и някакво средство за охлаждане — в° противен случай „критичната бариера" би била мината и би се стигнало до атомен взрив. Накрая би трябвало да съществува и нещо, което в природата изглежда съвсем неизпълнимо — да няма наоколо, вещества, които да поглъщат неутроните. Онзи, който знае колко сложно е за физиците да удовлетворят тези изисквания при експлоатацията на реакторите, може да приеме съществуването на „вкаменен природен ядрен реактор" за абсолютна фантазия,
Но фактът е факт. Въз основа на съществуващите данни учените стигнаха до абсолютно категоричното заключение: в Габон природата е създала свой атомен реактор, който е действувал продължително време в далечното минало. По продуктите на радиоактивното разпадане би могло дори точно да се установи, че този реактор е „работил" преди милиард и 700 милиона години, тогава уранът е съдържал цели 3% от изотопа уран—235.
Уранът се намирал на доста голяма дълбочина в пластовете на скала пясъчник, която много добре пропуска дъждовна вода. Над пясъчника е имало пласт много чиста глина, благодарение на това материалът оставал почти не-замърсен от вещества, способни да поглъщат неутрони. Когато дъждовните води се стичали през пясъчника в земните дълбини, неутроните, получени от разпада
нето на уран—235, се забавяли и ставали способни да предизвикват верижна реакция. Температурата се покачвала много, проникналата вода се изпарявала и реакцията се прекратявала. При следващите дъждове водата отново започвала да се стича през пясъчника и реакцията на разцепване на ядрото отново достигала критична стойност.
Така природният атомен реактор работил милиони години. Природата била в състояние да създава скали с много високо съдържание на уран—235. Може би са съществували някакви неизвестни на нас технически не¬ достижими все още методи, възможно е дори съдържанието на уран—235 в три и повече процента да е било нормалното за т о гавашните скали, а тези 0,72%, които откриваме днес, да са просто жалки останки. Засега това в загадка и никой не може да отговори дали в далечното геоложко минало земята не е имала много такива природни реактори като този в Габон.
Но учените твърдят, че днес на планетата ни работят няколко десетки природни ядрени реактора. Основанието им за това предположение? Геофизикът Дж. Уил¬ сън забелязал, че веригата на Хавайските острови образува дълъг хребет, състоящ се от цяла верига вулкани, възрастта на които закономерно намалява от северозапад на югоизток. Предположил, че тази вулканска верига, движена от спрединга (движението на континентите, за което писахме в ст. „Огнени потоци в океана*, кн. 7 на сп. „Космос" от 1976 в.), е преминала постепенно над някакво много силно нагрято
огнище в земните дълбини. Вероятно това огнище е един от загадъчните природни ядрени реактори, които нагряват скалите от земните дълбини и образуват вертикално издигащи се потоци от огнетечна маса. Уилсън допуснал, че на земята има много такива огнища и ги нарекъл „горещи точки", на английски „хот спотс".
Според Уилсън при преминаването на земната плоча, върху която са разположени Хавайските острови, над горещата точка, на няколко места плочата е била изгорена като от оксиженов пламък от издигащия се поток от огне-течна маса и сякаш пробита. Районите на земната кора, пробити от въздействието на горещата точка или от природния атомен реактор, станали известните хавайски вулкани. Следователно хавайската вулканска верига не е друго, а следа от движението на една от земните плочи над тайнствена гореща точка. По следата, според учения, може да се установи и абсолютното движение, онзи път на земната плоча, който досега изглеждаше и изгубен в непроницаемия мрак на милионите години земна история. Много учени признаха предположенията на Уилсън за извънредно плодотворна, макар все още недоказана хипотеза.
Геофизикът У. Морган доразви идеята, Според него по този начин може да се определи абсолютната скорост на движението на всички или почти всички земни плочи за цялата кайнозойска ера, най-новата в земната история, започнала от преди 60—70 млн. години. Определянето на тези скорости е важно, още повече че
18
предположението за движението на земните плочи вече в потвърдено от многобройни геофизични данни. Доказано е, че в сравнително къс в геоложки мащаб интервал от време, равен на около 10 млн. години, земните плочи са се движели около собствени оси, минаващи през центъра на Земята. Земната повърхност е „сглобена" от 12 големи плочи и множество по-малки. Движението на големите плочи (Тихоокеанска, Кокосова, Наска, Карибска, Североамериканска, Южноамериканска, Евроазиатска, Африканска, Индийска, Антарктическа, филипинска и Арабска) съответствува точно на свиването на широкия Алпо-Хималайска планински пояс. В неговите предели линейните скорости на земните плочи се увеличават от запад на изток от 0,5 см годишно в района на Гибралтар до в см в района на Памир и Хималаите и дори до 10—16 см в района на филипинската плоча.
Знаят се вече близо 30 природни ядрени реактора, които издигат към земната повърхност стълбове огнетечна маса, прегарящи земната кора. Скоростта на тези потоци е около 2 м годишно. Средният им диаметър е равен на около 150 км, така че годишно при всяка от горещите точки влиза в движение около 500 км3 огнетечна маса. Количество, достатъчно да покрие България със слой, дебел 5 м. Повишената вул¬ канска активност над горещите точки е причина за образуването на много вулкански острови: Исландия, Азорски острови, Галапа¬ госки острови. Пасха и др Гигантският натиск на издигащата се огнетечна маса може да образува и грамадни земни подутини — батолита. Такъв ба
толит в Айдахо, разположен в източната част на планинската верига Кордилери в Северна Америка. Айдахо е изграден от скали с различна възраст, от запад на изток възрастта на скалите намалява от 156 до 38 млн. години. Това напълно съответствува на движението на Североамериканската плоча от изток на запад, т. е. батолитът е минавал над горещата точка на местния природен реактор бавно в продъл-жение на 118 млн. години.
По подобен начин е образуван и батолитът Пенисюлар Рейнд в Калифорния,. Скалите му подмладяват от запад на изток от 120 на 70 млн. години. Скалите на батолита Крайбрежен хребет в Аляска от запад на изток имат следните възрасти: 59,8, 57, 55,9, 54,2, 53,8, 52,8, 51,4, 51,1, 50,4, 49,6, 48,7, 47 и 46,9 млн. години. Движейки се над горещата точка на природния атомен реактор. Крайбрежният хребет се в образувал очевидно за 12,9 млн. години.
Много интересен е случаят с п-в Индустан в Индия. Преди около 200 млн. години полуостровът бил едно цяло с ледения континент Антарктида, на хиляди километри на юг от Азия. Откъсвайки се от Антарктида, този къс земя направил най-дългия дрейф в историята на Земята — примерно 9000 км. При движението на север Индостанската плоча минала над гореща точка, която го прогорила сякаш с пламъка на гигантски оксижен. От отворите, образували се на повърхността на Индустан, се излели гигантски количества базалтова лава и образували прочутите базалтови покривки на платото Декан с площ 650 000 км2. След като Индустан отминал горещата точка, обра
зуваните от нея базалтови струи формирали по дъното на Индийския океан Чагос-Лакадивския хребет. Надводни върхове на хребета са днешните острови Лакадивски, Малдивски и Чагос. Трябва да се очаква, че след милиони години в Индийския океан ще се образуват нови островни вериги, плод на същата гореща точка.
Еволюцията на океанските вулкански архипелази също може да се обясни с дейността на горещите точки. Например на островите Таити на запад е разположен вулканът Таити Нуи с възраст 650 000 години; на югоизток от него в вулканът Таити Ити с възраст 480 000 години; на изток от него е вулканът Метехия с възраст 270 000 години. Явно плочата, на която е разположен архипелагът Таити, се е движела над гореща точка от изток на северозапад.
Особено детайлно учените проследиха развитието на веригата на Хавайските острови в Тихи океан. Нейно продължение са Императорските подводни планини, дълги също около 2500 км. Хаваи-те имат и действуващи вулкани (Мауна Лов, Килауеа) и много угаснали, изригвали преди много милиони години (например Мауна Кеа). Горещата точка, хранила и хранеща тези вулкани, е неподвижна. Когато Хавайската плоча се е премествала над природния реактор, последователно са се образували днешните действуващи и угаснали вулкани. Хавайските острови се смятат за класическо доказателство за достоверността на хипотезата за горещите точки. Възрастта на вулканите по тази верига от подводни планини и острови се увеличава ведно с увеличаването на разстоянието на остров Хавай от горещата точка. Островът е разположен на югоизточния край на веригата, на него се намират двата действуващи вулкана Мауна Лоа и Килауеа С помощта на калиево-аргоновия метод за определяне възрастта на скалите учените стигнали до следните заключения: Императорските подводни планини се състоят от планината Тенчи Си¬ маунт — възраст 70 млн. години. планината Оджин Симаунт — 50 млн. години, планината Кинмей Симаунт — 40 млн. години, а Хавайският архипелаг от остров Мидуей — 30 млн. години, о. Кауай — 20 млн. години, о. Оаху — 10 млн. години, о. Хавай — по-малко от 2 млн. години. Процесът още не в завършен. Несъмнено при този темп, с който Хаваите пътуват на северозапад, към веригата
19
им ще се прибавят нови вулкански острови, защото в тази точка на земното кълбо продължава да работи природен атомен реактор. Откъде инак ще се вземе невероятната енергия, която разтопява и изваря земната кора и пробива в нея вулкански комини?
Но няма защо да отиваме болкова далеч. Една от горещите точки се намира в центъра на Европа. Когато континентът е минал над нея, горещата точка прерязала следа, подобно следи от огнехвъргачка по броня на танк, от северозападния край на Карпатите, през Ризегебирге, Рудните планини, Фихтелгебирге, Рьон, Фогелсберг, Вестервал и Зибен-гебирге до Айфел във фРГ. Следата, дълга 800 км, е прорязана от вулкански гърла. Няма да е чудно, ако някой ден на запад от Айфел се появи нов вулкан. Най-древният вулкан в тази част на Европа е на 30 000 години Айфел е един от най-младите угаснали вулкани, действувал е преди 12 000 години, изригвайки облаци прах, пепел и пемза, понякога и вода или пре¬ нагорещени водни пари. Движението на Европа спрямо тази гореща точка е около 2,3 см годишно. Под заплаха от вулканска дейност е цялата област, която достига на запад на 600 км от Айфел. Какво би могло да се очаква
в едно далечно бъдеще? В Арден-ските планини ще започнат чести земетресения, после ще се издигнат хълмове, високи около 200 м, след това от тях ще започне да изригва вулканска пепел, а може и лава.
Известни са и други следи от горещи точки в Европа. Британските острови са преплували над една от тях и тя е създала строени в една редица вулкани, които започват на юг от Белфаст (Ирландия), минават през Северна Ирландия, остров Аран, големия остров Мул и остров Рум до северния край на остров Скайе, общо 350 км. Най-древните следи от прогарянето на земната кора в резултат на действието на то зи природен реактор са на около 75 млн. години. Изследователите смятат, че следата минава на северозапад през Фарьорските острови до остров Исландия. Може би именно тя създаде на 14 ноември 1963 г. прочутия остров Сьорасей, а през пролетта на 1973 г. вулканската пепел и лава, които покриха цели райони в пристанищния град Хеймьойе в Исландия.
Значението на горещите точки, тези природни ядрени реактори, в енергийния баланс на нашата планета е голямо. Те са третият по мощ извор на топлинна енергия, която се доставя на повърх
ността на Земята. Главен енергиен извор е късовълновата радиация на Слънцето, на нея се падат 99,98% от общия приход енергия на повърхността на планетата ни. Плътността на топлинния поток на слънчевата радиация достига до 340 вата на 1 м2. Но слънчевата енергия не прониква по-дълбоко от 10—20 м под повърхността на земята и на 150—500 м под океанската повърхност. На термалните води се пада 0,1% от общия приход на енергия на повърхността на Земята; на горещите точки — 0,065%, на стопанска дейност на човека — 0,014%; на триенето на приливните вълни — 0,001%. Енергията, идваща от Луната, дава 0,00079%; космичното излъчване — 0,00001%; земетресенията — 0,0000001% вата на 1 м2. На топлинната енергия от горещите точки се падат само 191 десетохилядни от процента от общата енергия, която достига земната повърхност. Но тази наглед нищожна част термална енергия на горещите точки е в състояние да създава гигантски унищожителни вулкани, островни вериги и да променя бавно, но чувствително физиономията на Замята..
ХРИСТО ПЕТРОВ
Статуята на Зевс в древна Олимпия е била едно от седемте чудеса на Стария свят. Древните гърци я издигнали сред великолепен дворец от бял мрамор. Грамадната статуя на техния върховен бог била направена главно от злато и слонова кост и се извисявала на близо 17 м. Зевс бил представен седнал на трон с венец от маслинови клонки на главата. В едната си ръка богът-гръмовержец държал статуя на Крилатата богиня на победата — Нике, а в другата — жезъл, увенчан с изображението на орел — свещената птица на върховния бог.
В антично време, а и през средните векове хората са обичали, почитали и пазели хищните птици. Самият факт, че орлите са били за гърците символ на свещени птици на най-могъщия от боговете им говори достатъчно красноречиво за любовта и страхопочитанието към тези истински господари на въздуха. От стари времена научаваме, че 8 Англия и Дания, който посягал на орли или
соколи, бил предаван на палача. Годините минавали бързо една след друга и изведнъж в по-нови времена положението на хищните птици се влошило извънредно много — те били обявени за вредни и започнали безогледно да ги изтребват. Днес едва ли може да се каже със сигурност в коя държава е било поставено началото на това избиване, но то се в разпространило специално в Европа като силно заразна болест. Не е изключено първенството 8 това отношение да се „присъди" на норвеж¬ ците, които в началото на нашия век започнали безпощадно да избиват орли, соколи и други хищни птици. Целта им била да увеличат колкото се може броя на белите яребици! За тяхна най-голяма изненада яребиците ставали все по-малко. Безогледното избиване на хищните птици в тази страна продължило до 1927 година, когато Август Бринк¬ ман доказал, че яребиците загивали от болестта кокцидиоза (кокцидиите са едноклетъчни животни, които паразитират в тънкото черво на бозайници
20
и птици). Така по неопровержим начин било дока-зано, че хищните птици са всъщност едни вели-колепни санитари на природата. Те унищожават предимно заболелите животни и по този начин позволяват даден вид да развие нормална популация.
Ако разгърнете страниците на книгата „Пти ците в България" от известния наш орнитолог Павел Патев, бързо ще научите, че в нашата страна са установени 10 вида орли: змияр, кръстат, малък, морски, морски- азиатски, рибар, скален, степен, голям креслив и малък креслив. От лешоядите страната ни обитават белоглавият, брадат и я т , египетският и черният.
Орлите спадат към разреда на дневните хищни грабливи птици. В целия свят той наброява около 270 вида. Още от пръв поглед лесно можем да се убедим, че орлите са силни и здрави птици с царствена осанка. Мощният им клюн е закривен в края като кука. Краката им са средно големи и завършват със здрави закривени нокти. Ноктите и човката са най-могъщото оръжие на тези птици — с тях те умъртвяват и разкъсват жертвите си. Оперението им обикновено но в ярко, преобладава сивият, кафеникавият, рижият и черният цвят, примесен с бял. При видовете, които се хранят с мърша (например лешоядите), главата и част от шията са воли, без пера. Обикновено мъжките са по-малки от женските. Характерно за орлите е верността към брачната им партньорка — те са „заклети моногами". Размножават се един, много рядко два пъти в годината. Гнездата си строят по високите дървета, по-рядко в скалите или на земята. Орлите не обичат да менят гнездовия си участък. Обикновено женските снасят по 1—2, много рядко до 3 яйца.
За мътенето на яйцата най-големи грижи полева майката, като мъжкият (бащата) я сменя само от време на време. Малките се излюпват сравнително добре покрити с пух, който при втората подмяна се заменя с перушина. Грижата за малките има предимно майката. Те се нуждаят от храна, т о п лина и защита от врагове. След 30—40 дни малките са вече достатъчно заякнали и напускат гнездата си. Продължителността на живота им е наистина завидна — тя се движи за различните видове в границите между 25 и 55 години. Отделни екземпляри са достигнали в зоологическите градини до 69-годишна възраст. Тъй че изразът „няма да живея с орлите" ( т . е. колкото орлите), който нашият народ обича да употребява, няма много основание. Хората живеят по-дълго.
Главната храна на орлите са различни бозайници, птици и по-рядко влечуги или земноводни. Някои видове не се отказват от мършата и насекомите.
В миналото един от най-често срещаните в България орли е бил кръстатият, или царският орел. Още през 1868 година Фарман е писал, че от всички срещани у нас орли той е най-обикновеният и мъти в голяма численост навсякъде в страната. 8 1890 година Христович пише, че: „царският орел е твърде обикновен в Южна и Югозападна България, особено в Софийско, Царибродско и Пазарджишко". Подобна констатация прави и австрийският пътешественик и орнитолог Отмар Райзер през 1894 г. За най-голямо съжаление, 80 години по-късно тази често срещана и обикновена за страната ни птица се превърна в изключителна рядкост (това между другото важи и за целия Европейски континент — предполага се, че сега едва ли има повече от 80 двойки кръстати орли). Поради това специалистите от генетичния фонд от Международ-
Кръстат орел
ния съюз за защита на природата ги поставиха в категорията „застрашен от изчезване вид поради намалена численост".
Не звучи ли направо парадоксално твърдението, че българският селянин от миналото столетие е имал значително по-правилно екологично виждане спрямо този птичи вид? Съвсем правилно видният наш природоизпитател Георги Христович отбелязва, че „селянинът кръстоносен поход би обявил на всеки, който убие тези птици, или се опита да отнеме яйцата или малките от гнездото им". Нашите деди много добре са знаели, че кръстатите (а и другите!) орли са изключително полезни пти ци. Орнитолозите доказаха, че царският орел, например, унищожава за 1 година близо 6000 вредни гризача — полски мишки, лалугери, водни плъхове и др.
Всъщност трагедията на господарите на висините у нас и в другите европейски държави започна с изсичането на старите самотни високи дървета 8 ниви, ливади и други пасища. След това дойде „модата" на стрихниновите примамки за изтребване на хищните бозайници — вълци и лисици. Този изключително вреден за грабливите птици метод започва да се прилага у нас в началото на века и достига апогея си през 50-те години. Огромна вреда върху птичия свят донесе и безогледната употреба на пестициди в селското и горското стопанство. Приблизително по същото време българските ловци бяха задължени да о т ч и т а т „полезна" дейност, като представят без ограничения крака от грабливи птици. През 1966 г. БАН пое инициативата за прекратяване прилагането на този ан-тинаучен метод, както и за преустановяване поставянето на стрихнинови примамки За най-голямо съжаление все още се намират несъзнателни граждани (и дори организирани ловци!), от изстрелите на които загиват и без това толкова малко оцелелите у нас орли. Има констатирани случаи и на незаконно поставени по места стрихнинови примамки.
Понастоящем положението на кръстатите орли у нас продължава да е тревожно — останали са около 10 двойки, които се срещат в слабо населените райони на Родопите, Стара планина и Средна гора. Те са поставени под закрилата на Закона за защита на природата. Но както правилно отбе-
21
лязват колегите от Научно-координационния цен-тър за опазване и Възстановяване на околната среда към БАН, много по-важно е цялата наша нация и особено ловци, овчари, горски надзиратели и ту ристи да опазват гнездата, яйцата и малките на кръстатите орли. За да не стигнем до положение да виждаме тези царствени птици само в зоологическите градини, препарирани В природонаучните музеи, или в София на... Орлов мост!
Освен кръстатият орел, за защитени са обявени още орелът-рибар, от който едва ли има повече от 2—3 гнезда, морският орел, скалният орел и четирите вида лешояди.
Американските кондори са най-големите братовчеди на нашите орли. Размахът на крилата им достига до 275 см. Може би малцина знаят, че тези гигантски птици участвуват в корида с бикове! Тази оригинална и несрещана никъде борба се практикува 8 Перу. Двубоите между торерата-кондори и биковете се организират във високопланинските селища в деня на националния празник на страната. Тази своеобразна корида има стара история и определен смисъл, Известно е, че в Южна Америка едрият рогат добитък е пренесен от испанците, а едновременно с това и борбите с бикове. Но индианските племена кечуа и аймара са трансформирали борбата по свой вкус За тях бикът символизира истинските завоеватели, а кондорът — свещена за инките птица — местното население. След като държавите около Андите извоювали независимостта си, индианската корида загубила политическия си характер и останала главна атракция на празничната програма.
За някои може да се стори странно, че един кондор е в състояние да се справи с такова едро, тежко и силно животно, каквото е бикът. Й все пак царят на небесните простори стръвно напада бика, като се стреми да впие острите си нокти във врата му. След това борбата придобива характер на своеобразно родео. Ако бикът успее да свали кондора от гърба си, победата е негова. По-често се случвало кондорът да причини на бика тежки рани и да спечели победата.
През последните 2 години Перуанските биолози и природозащитници организираха съвместно с колегите, си от САЩ изпълнението на една амбициозна програма, която цели да окаже помощ на една популация от 25 калифорнийски кондора, която е много сериозно заплашена от измиране. Програмата предвижда много задълбочено изучаване начина на живот на Перуанските кондори, след кое-то малки от калифорнийския кондор ще бъдат пуснати в Андите. Там има много безопасни площадки сред скалите, откъдето младите кондори ще се научат да летят и впоследствие да се присъединят към голямата популация от местни кондори. Ако този опит успее, това ще бъде една голяма победа за биолозите в усилията им да запазят повече Видове в генетичния фонд на земята.
След кондорите от Андите рекордьори по Височина на летене сред птиците са черните лешояди. Тяхната „ловна" територия Възлиза понякога на десетки квадратни километри. Лешоядите се издигат на голяма Височина и о т т а м с часове кръжат с неподвижно разперени криле и наблюдават околността. Те са 8 състояние да открият паднало или умряло животно от 2—3 км височина. Щом забележи храната си, лешоядът прибира криле и с пикиращ полет полита като бомба към земята. На няколко метра от нея той отваря крилата си като парашут и плавно каца Върху трупа на животното. Но едва започнал своя пир, от всички страни за-
Кралски кондор
почват да долитат негови събратя и му стават сътрапезници. Те научават за откритата жертва пак благодарение на извънредно острото си зрение. Те щом забележат, че съседът им по територия започне да пада като камък към земята, значи е открил трупа на някое животно!
От голяма височина забелязват плячката си и нашенските орли и лешояди. Брадатият лешояд, или както в Югозападна България го наричат кос¬ тобер, се храни с мърша, но особено много обича дз гълта кости, Понякога костоберът си служи с хитрост,, за да се нахрани бързо и до насита. Той хваща здраво плячката си с нокти, издига се високо над скалите и я хвърля. Главата на животното се разбива и долетелият лешояд я, изяжда. По същия начин брадатите лешояди ядат костенурки, От историята е известен един трагичен случай, който поразил и наплашил животните на град Абдера в древна Гърция, Един уважаван гражданин на града бил внезапно убит от паднала от небето костенурка. Всички помислили, че необикновеното произшествие е божие предупреждение срещу греховния им начин на живот. Само един жител на града не се съгласил с това твърдение и го осмял. Това бил Демокрит — известен философ на древна Гърция. Той обяснил, че костенурката не е паднала от небето по божа заповед, а е бола пуснете от орел.
8 края на нашия разказ за Властелините на небесните Висини искаме да съобщим, че в леднико-вите времена на територията на Невада и в планините на Калифорния в живял кондор, наречен „невероятно чудовищната птица" — размахът на крилата й достигал 5 м. А в началото на 1982 година в Калифорнийския музей по естествена история е била възстановена по костен материал намерената в Аржентина най-голяма от летящите досега птици в света. Размахът на крилата й е 760 см, а дължината й от клюна до опашката — 330 см. Нарекли я Аргентавис магнифиценс. Биолозите, все още не са в състояние да кажат кога точно е живяла тази родственица на южноамериканските кондори. Предполага се, че това е бил периодът преди 5 до 25 милиона години. Явно са измрели дълго преди да се появи човекът. Съдейки по строежа на клюна и наличието на пера по шията, арген-тависът е бил хищник, а не хранещ се с мърша Зид.
Г. СВЕЩАРОВ
22
Колко ще живеем? Колко можем да живеем?
Едва ли има човек, който да не се вълнува от тези въпроси. Често се оплакваме от живота, мърморим срещу напрежението и тежестите му, но заплаши ли го нещо, хукваме да търсим средства за спасяване. И с право! Животът е безценен, нищо не може да го върне, и ни се дава само веднъж. Затова напълно законен е въпросът - за колко дълго?
Има многобройни теории за остаряването, обясняващи по един или друг начин процесите, които довеждат до неизбежния край. Но в последно време ред изследвания ни насочват към факти, които стесняват кръга на подозираните фактори на остаряването. Тези изследвания показват, че шансовете да се живее дълго до голяма степен се определят от няколко гена, които играят роля в разпределението на ДНК в делящите се клетки на организма. ДНК — дезоксирибонуклеиновата киселина — е тази дълга усукана молекула, върху която от момента на оплождането е записана генетичната информация на всеки отделен индивид. Сега става ясно, че гените, свързани с възпроизводството на ДНК, имат пряко отношение към остаряването. Но не само това: оказва се, че гените за възпроизвеждането на ДНК са същата група гени, които отговарят и за имунната система — тази, която защищава организма ни от външни вмешателства, каквито са инфекциите.
В резултат на тези изследвания днес можем по-добре да разберем зависимостта на остаряването от възстановяването на генетичната информация. В един 'Жив организъм клетките се възпроизвеждат непрекъснато. При всяко клетъчно деление се възпроизвежда също така и молекулата на ДНК, която «се намира в ядрото на клетката. Тази ДНК един вид се „фотокопира" от едно поколение клетки в друго, но тези отпечатъци никога не са съвършени.
В процеса на остаряването верността и качеството на отпечатъците се влошават, защото докато отначало се копира оригиналът, впоследствие се правят копия на копията на копията и т. н. С последователното натрупване на грешки генетичната информация на всеки индивид бързо би се объркала, ако не съществуваше система за поправяме, която система е също така записана в генетичния код. Тя поправя възникналите грешки . Тази система за автопоправки е различно ефикасна при различните индивиди. Ако човек притежава от рождение добра система за авторепара-ции, това е благоприятно за продъл-жителността на живота. Следователно в този смисъл продължителността на живота е наследствено качество.
Неотдавнашни изследвания са идентифицирали гените за поправка и са доказали по убедителен начин, че тези гени контролират също така и функционирането на имунната система, А тази система също играе първостепенна роля в остаряването на организма.
Всъщност имунната система има твърде прецизната функция да разпознава своето и чуждото за един организъм. Разпознаването на чуждо тяло включва в действие цяла защитна система, чиято задача е да отхвърли или разруши това чуждо тяло. Така при присаждане на бъбрек от един човек на друг, този бъбрек ще бъде отхвърлен и присадката няма да се прихване.
Имунната система, чийто код също е записан върху ДНК, също претърпява увреждания в процеса на остаряването. Нейната способност да разпознава своето от чуждото постепенно се загубва. Организмът «лава по-уязвим за външни агресии, но също и за агресии срещу самия себе си, защото някои свои клетки той погрешно приема за чужди и ги разрушава. Така че остаряването се проявява отчасти като автоимунна болест, при която организмът сам си причинява увреждания.
Има изследвания, при които са отглеждани мишки, произлизащи в продължение на десетки поколения от братя и сестри и следователно генетично еднакви. Постепенно с подходяща селекция от тях са получени линии, които се различават помежду си само по гените, които контролират тяхната имунна система. Изследвани са 14 такива линии и е уста
новено, че колкото по-добра е имунната система, толкова по-дълго живеят мишките.
Но въпросът е дали мишките, надарени с по-продължителен живот, притежават също и по-добра система за поправяне на ДНК. Как са го доказали?
Известно е, че грешките в копирането на ДНК се проявяват под формата на скъсвания на тази дълга молекула, на застъпвания или грешки в кода, които правят даден ген неспособен да изпълнява определената му функция (например синте¬ зата на даден ензим или разграждането на определен белтък). Такива грешки стават и при нормалния метаболизъм в процеса на клетъчното деление, но те се улесняват от някои външни фактори като радиация или химични вещества, способни да предизвикват мутации.
Учените са създали култури от клетки на мишки от различни линии, на които е изучена имунната система. Тези клетки са били подлагани на облъчване с ултравиолетови лъчи и на обработка с химическа отрова. И двете въздействия причиняват изменения в молекулата на ДНК, като предизвикват най-често скъсвания. Клетките с „неправилна" ДНК продължават да се размножават и въпросът е да се проследи как функционира тяхната система за поправка. Тази част на опита включва сложна биохимична техника. Тя позволява да се разпознава образуването на ненормални нишки ДНК, които не се срещат в нормалните клетки.
Оказало се. че мишките, живеещи най-дълго и притежаващи в същото време най-ефикасни имунни системи, притежават също и най-добрите механизми за поправка на ДНК. И обратно: мишките с най-кратък живот и най-неефективни имунни системи имат и лоши механизми за поправка.
Клетките., произлизащи от животни с дълъг живот, не само по-добре поправят грешките на ДНК в своите ядра, но и по-добре се възпроизвеждат, и по-дълго живеят в клетъчна култура (в хранителна среда извън организма).
И така, генетичната разлика между всички тези мишки се свежда до гените, за които се знае, че контролират имунните функции. Така че при мишките ефикасността на системата за поправяне на ДНК е също така
23
фактор за продължителността на живота, както и имунната система.
Тази хипотеза се поддържа и от изучаването на клетките на други видове топлокръвни като плъх. куче, кон, слон и човек, при които също се оказва, че тези. които живеят по-дълго, имат по-добра система за по-правяне на ДНК.
Известно е, че при човека гените, които контролират системата за тъ-канна съвместимост, се намират на шестия чифт от 23-те чифта хромозоми. Ако тази група гени служи за разпознаване и поправяне на грешките в ДНК също така, както и за разпознаването и борбата срещу чужди тела, ролята на имунните процеси в остаряването би била потвърдена.
Учените вече подозираха, че това е така. Отдавна се говори, че остаряването е автоимунна болест. Много изследователи са изтъквали, че автоимунни фактори се намесват при семейния диабет — наследствено заболяване, което се проявява при въз-
Накратко те са следните: Първата е, че програмата, запи
сана на молекулата на ДНК. която предава генетичната информация на вида, е завършена. Човек стига до края на жизнения си път, защото и програмата му е стигнала до края си и животът спира, както спира магнетофонна ролка, когато лентата свърши.
Тази теория е от 1961 г. При работа с култури от човешки клетки, за които първоначално се смята, че могат да се размножават безкрайно дълго, се оказва, че всъщност се делят около петдесетина пъти и после спират, сякаш броят на деленията им е програмиран от самото начало. Ако клетките се разделят 20 пъти и после бързо се замразят, размножаването им престава. След размразяване те се делят още 30 пъти и спират, сякаш помнят, че трябва да се делят само 50 пъти. Установено е, че подобно програмиране съществува и при другите животни. Колкото по-къс е животът им, толкова по-малко
Ако нейната продукция се използува от трета фабрика, тя ще произвежда още по-лоши предмети.
Последните изследвания не само подкрепят теорията на „изтърканата плоча", но показват, че същата група гени, които отговарят за защитата срещу изтъркването (чрез възстановяване на генетичния материал и поправяне на грешките) е отговорна и за ефективността на имунната система. Това едва ли е случайно съвпадение. Толкова повече, че същият паралел между продължителността на живота и способността за поправяне на ДНК е констатирана не само при отделни екземпляри на един и същ вид, но и при много различни видове.
Известно е също, че продължителността на живота може да варира независимо от положението на едно живо същество в еволюционната стълбица. Така някои топлокръвни живеят по-малко от някои влечуги или дори насекоми (има мравки, които живеят до 20 години, и костенур-
растки или стари хора. При някои от тези диабетици се наблюдават ав¬ тоантитела, отделяни от разрегули¬ раната им имунна система и атакуващи самите клетки ма организма. Тази форма на диабет е твърде характерна за остаряването.
Много други болести, водещи до състаряваме, също се характеризират със смущения в имунната система и заслужават да бъдат проучени в светлината на горните открития.
Разбира се, би било преждевременно да се заключи въз основа на тези резултати, че остаряването е следствие само на натрупване на грешки в ДНК и на лошо функциониране на имунната система. Без съмнение и други фактори играят роля. Но тези изследвания силно наклоняват везните в полза Ма една от двете много разпространени теории на остарява-нето.
24
пъти са способни да се делят клетките им. Мишите клетки се делят около 20 пъти, тези на кокошките — само дванадесетина. Така продължителността на живота на един организъм изглежда свързана с броя на деленията, на които са способни неговите клетки.
Според втората теория, протичането на живота не трябва да се сравнява с развиването на магнитофонна лента, която стига своя край, а по-скоро с грамофонна плоча, на която е регистрирана генетичната програма. Принудена да свири в процеса на клетъчното възпроизвеждане в организма, плочата се издрасква и грешките се увеличават. Старостта настъпва в резултат на натрупване на грешки. Както ако една фабрика произвежда дефектни части, от които друга прави машини, ясно е, че последните също ще бъдат дефектни.
ки, живеещи до 300 години). Така че не е немислимо някои ге
нетични манипулации да могат да увеличат продължителността на живота или поне да предотвратят някои старчески смущения.
Досега ние познаваме две широко експериментирани негенетични средства да продължим живота на някои животни. Едното от тях е да намалим телесната им температура. Това води до забавяне на функциите и може да даде забележителни резултати, най-вече при рибите: техният живот може да бъде удвоен и утроен. Другото е калорийно недохранване: животното получава храна с ниска калорийност, но съдържаща всички важни хранителни елементн като витамини, микроелементи и пр. Това недохранване има изявено въздействие върху имунната система, чиято ефективност се запазва по-продъл-
жително време и по този "начин се забавя саморазрушаването на клетките при старите животни. Би било добре да се изясни как такова недохранване влияе на системата за поправяне на ДНК.
Ние все още сме далеч от разбирането как имунитетът е свързан с някои аспекти на стареенето като например ежедневната загуба на около сто хиляди нервни клетки (мозъкът има „склад" от около петнадесет милиарда), Втвърдяването на артериите, промяната на хормоналните секреции, отслабването на сетивата и пр. Но днес разбираме по-добре за
що индивидите от един и същ вид, теоретично програмирани за еднакво дълъг живот, всъщност не живеят еднакво дълго. Така че истинската продължителност на човешкия живот е може би много по-голяма, отколкото мислим. За да изчислим потенциалната продължителност на живота на един индивид, не трябва да изхождаме от средната продължителност на популацията, на която той е част, а по-скоро от възрастта на тези, които живеят най-дълго, т. е. — 110, може би 120 години за човека.
При мишките промяната на една
единствена група гени може да увеличи или намали надеждите за живот. Не е изключено тогава, че един ден ще можем да разрешим на човека да живее толкова дълго, колкото е вписано в програмата на вида му, избягвайки неприятните явления на старостта. Това не значи, че още утре ще си осигурим безсмъртие, но позволява да се надяваме, че един ден ще можем да изживяваме всичките години, на които видът човек „има право".
По материали от чуждия печат
От най-дълбока древност хората издигали около селищата защитни Валове и прегради срещу нашествията на враговете. Постепенно се достигнало до строежа на мощни укрепителни системи с няколко реда каменни стени, с настръхнали зъбери и бойни кули. Изглежда противодействието не било открито веднага, защото в Омировата „Илиада" четем, че за да проникнат ахейците в Троя, трябвало да си послужат с хитрост — построили дървен кон. Троянците разрушили част от крепостната стена на града, за да го вкарат вътре и сами улеснили своята гибел. Дали това е исторически факт, не може да се каже, защото повече прилича на легенда, но в „Илиада" никъде не се споменава за стенобойни машини или друга подобна техника.
Вероятно тогава тя е била още в зародиш. Постепенно с развитието на математиката и инженерните науки обсадните машини ставали все по-разнообразни и крепостната стена не била вече непреодолима преграда. А каква бойна техника са имали старите българи от Първата и Втора наша държава?
ПОДВИЖНИ бойни кули, истинско чудо на т о гавашната техника. Построени били от дърво, но ги обвивали с железни плоскости. За да ги защитят от пожар, ги покривали със сурови навлажнени кожи или напоени с оцет покривки. Това бойно съоръжение, което по нещо напомня съвременния танк, имало различни размери и било приспособено за самостоятелни бойни действия. Височината му била различна в зависимост от височината на крепостните стени и можело да достигне дори 55 метра. Вътре били разположени от 10 до 20 етажа, свързани с дървени стълби за придвижване на атакуващите. В долните етажи имало съдове с вода, с която гасели възникналите пожари. Най-долу била стенобитната машина - таран, с която под прикрит и е т о на кулата рушели крепостната стена. На горните етажи се разполагали метателни машини,
стрелци и въоръжени с прашки воини. Всяка площадка имала нещо като еркер и бруствери, а така също и подвижни дървени мостове, които се спускали към крепостната стена. Кулите се придвижвали от волски впрягове, но понякога се построявали на самото място по време на обсадата или се извършвали преустройства в зависимост от обстановката или местността. Прокарвал се и равен път, по който трябвало да преминат. Както личи, бойната кула била едно от най-грандиозните военно-инженерни съоръжения за своето време.
КОСТЕНУРКИ. Представлявали дървени навеси, които почти достигали до земята. Наричали ги така поради приликата им с бронята на костенурката. Покривали ги с железни плочи и сурови навлажнени кожи, за да ги предпазват от пожари и разтопената смола, която защитниците изливали върху тях. Костенурките били докарвани на колела до крепостната стена, или бутани от скритите
Стрелометна машина
25
под тях войници. Друг вид костенурки били предназначени за сриване на насипите около крепостния ров, за да се даде път на настъпващата пехота. Те били по-ниски и с не така здрави покриви, защото действували далеч от крепостната стена.
ОВЕН. Името идва навярно от стоманения му край, който напомня главата на овен. Наричал се още „таран" и служел за разбиване на стената — една типична стенобойна машина. Представлявала окачена на вериги или въжета дебела греда, която висяла под покривна конструкция. На предния й край поставяли железен накрайник, който имал формата на овнешка глава, а на другия край за усилване на удара закачвали голяма тяжест. Железният накрайник рушел камък по камък стената, като крайната цел била да се отвори проход, през който да преминат нападателите. При нужда отпред се поставяли куки за изваждане на камъните, остриета и други разрушителни съоръжения.
Други съоръжения наподобявали „костенурката", но под корубата им бил монтиран „таран". Тези машини били отлично защитени и осигурявали безопасността на бойците, които действували с „овена" и рушели крепостните стени. По устройство те били първият прототип на съвременния танк.
Наред с гореописаните машини имало и такива, които били предназначени за разрушаване на зъберите, кулите и стените. Такива машини се мон-тирали и на обсадните кули и били снабдени на върха си с остри и здрави железни зъбци.
Интерес представляват и метателните машини. Според предназначението си били стреломети, които изхвърляли голям брой стрели едновременно. Някои от тези стрели били значително по-големи от обикновените. Силата на изхвърлянето била толкова голяма, че от разстояние 300 метра такава стрела можела да пробие дъска, дебела 3,50 см. Често на върховете на стрелите прикрепвали горящ материал — сяра, масло, смола — и предизвиквали пожари в обсадената крепост.
Друг вид средновековна обсадна „артилерия" били каменометните машини. Те хвърляли камъните под ъгъл от 45° и имали уред за прицелване. Силата на изхвърлянето била достатъчно голяма, за да изпрати камък от 100 кг на около 1000 крачки. Най-голяма точност на попаденията се постигало от около 300—350 м и от такова разстояние камък тежък около 18 кг. можел да разтроши дъска дебела 12,50 см. Един от най-използуваните ка¬ меномети бил катапултът. Изхвърлящото устройство се обслужвало от 6—8 души. Днес археолозите на много места около руините на древните крепости се натъкват на каменни гюлета — „снарядите" на каменометите.
Древните гърци познавали и огнеметите, които
26
изхвърляли запалителни смеси. С голяма популярност се ползувал тъй нареченият „гръцки огън", който наподобявал съвременните огнепръскачки. От описанията на Византийските автори научаваме, че при превземането на Месемврия от хан Крум българските войски пленили значително количество сифони за гръцки огън.
Една от най-известните метателни машини бил СКОРПИОНЪТ. Механизмът му за изхвърляне бил хоризонтален, докато при другите се намирал в право положение. Притежавал и дебело, извънредно здраво въже от животински сухожилия, закрепено към изхвърлящото устройство. На горния край имало кука със закачена на нея прашка, която висяла отвесно. В прашката поставяли объл камък и с ръкохватката натягали изхвърлящото устройство, докато стигне почти до хоризонтално положение. Тогава освобождавали куката, изхвърлящото устройство се изправяло мигновено и камъкът излитал. Навярно името скорпион идва от стърчащия нагоре ок, който отдалече напомнял жило.
Метателните машини се превозвали разглобени и ги монтирали за кратко време пред стените на обсадения град.
ЩУРМОВИТЕ СТЪЛБИ били важна част от обсадната техника. Устройството им било различно, дължината достигала около 3,50 м и били удобни за пренасяне. При щурм бойците ги опирали на крепостната стена и се изкачвали нагоре към противника.
Интересно е да се знае, че още при образуването на българската държава от прабългари и славяни войската им била добре запозната с обсадната техника. Борбата за утвърждаването на новата държава изисквала много усилия и познания по бойната техника. Още в периода на първите славянски нападения и описанието за овладяването на крепостта Топир, чиито развалини се намират недалеч от устието на р. Места, научаваме от Про¬ копий, че славяните „като опрели на нея (стената) стълби, завзели града със сила". При нападението и обсадата на Константинополис в 626 г. от славяни и сродното на прабългарите племе авари, нападателите имали костенурки, дървени кули и метателни машини. Познавали и ТРИБОЛИТЕ— железни бодли с три остриета, предназначени да спират настъплението на конница. В „Чудесата на св. Димитрий Солунски", където се разказва за славянските нападения при Солун, четем: „На другия ден започнаха да приготвят бойни кули, железни стенобойни, грамадни каменометни уреди и така
Метателна машина — катапулт
наречените костенурки , к о и т о , к а к т о и камено¬ метните уреди, бяха покрити със сухи кожи. Но после, за да не п о с т р а д а т от огън или кипяща смола, те промениха намеренията си и заковаха по т е з и съоръжения кървави кожи от т о к у - щ о одрани волове и камили... От т р е т и я ден н а т а т ъ к започнаха да хвърлят камъни, к о и т о на големина бяха по-скоро планини..."
Теофилакт разказва, че някой си Бузас научил авар и т е да с т р о я т обсадни машини, оскърбен от безчовечното отношение на ромеите към него, и те превзели много градове, к а т о си послужили с т я х . Йоан Зонара се о п и т в а да обясни неуспеха на ромейската войска при Месемврия с т о в а , че някакъв арабин научил българите да с т р о я т обсадни машини:
и Крум настъпил срещу Месемврия — пише х р о н и с т ъ т Теофан, — к а т о носел със себе си обсадни машини. Някой си механик, арабин, вещ в т и я работи , бил отишъл някога при Никифор и бил кръстен от него. Но т о й не намерил у императора н у ж н о т о внимание поради не говото скъперничес т в о и к о г а т о го укорил заради н е б р е ж н о с т т а му, бил здраво набит . От отчаяние т о й минал на с т р а н а т а на българите и чрез него варварите научили цялото (военно) изкуство . К а т о се снабдили със с т е н о б и т н и машини, те не закъснели да разрушат града Месемврия... И т ъ й българите, к а т о завладели Месемврия, намерили в нея много неща, покрай дру гото и немалко количество течен огън."
Може да се оспорва т в ъ р д е н и е т о на Теофан, защ о т о от дру гите извори знаем, че славяните и прабългарите са познавали т о з и вид бойна техника доста преди хан Крум. Течният огън очевидно е „ гръцкият огън" , възпламенително и запалително вещество, к о е т о съдържало сяра и н е ф т .
Псевдо Симеон магистър логотед описва друго събитие от времето на хан Крум и разказва, че българите с п о м о щ т а на м е т а т е л н и машини превзели Адрианопол (Одрин). Българите тръгнали към К о н с т а н т и н о п о л с 5000 коли и 10 000 вола, необходими за пренасянето на „стенобойни машини, огромни м е т а т е л н и машини и други приспособления: триболи, каменохвъргачки, костенурки , високи стълби, подпори, копачи, овни, о гнеметни и каменометни машини, скорпиони и всякакви съоръжения п р о т и в укрепленията, за да може да превземат града. Изплашен, и м п е р а т о р ъ т заповядал да п о с т р о я т друга стена вън от Влахерийската и да изкопаят дълбок ров.
Дори да са преувеличени т е з и цифри, остава ясно, че българите са имали големи познания по военн а т а техника и разполагали с б о г а т арсенал за овладяването на укрепени градове. С ъ б и т и е т о , за к о е т о разказва Псевдо Симеон магистър логотед, се отнася до 813 година. Тази традиция на българската войска и умението й да с т р о и обсадни машини остава и по-късно. Скилица Кедрин разказва, че по време на в ъ с т а н и е т о на Самуиловия внук Петър Делян братовчед му Алусиян в 1040 г. се опитал „да превземе Солун със стенобойни машини и други средства" .
По време на В т о р а т а българска държава също има забележителни описания на превземането на укрепени градове от българската войска. Едно от най - картинните е падането на Варна под ударите на българския цар Калоян през 1201 г. Древният хронист Никита Хониат описва т а к а т о в а събит и е :
„... Той си тръгнал о т т а м и се разположил на лагер край Варна, к а т о я стегнал в здрава обсада на шестия ден от с т р а с т н а т а седмица. Нейните
Метателна машина — балиста
Подвижна бойна кухня — елеполис
Крепост овен — таран
з а щ и т н и ц и обаче о т в ъ т р е оказали отчаян о т п о р и п о ч т и всички наши войници, к а к т о и онези, к о и т о били по произход латинци , се проявили с голямата си смелост . Йоан заповядал да п о с т р о я т една че¬ тиристранна машина, ч и я т о дължина се равнявала с широчината на рова, а пък височината й била к а т о т а з и на градските с т е н и . Поставена на колела, тя била домъкната до самия ров и т о г а в а по заповед на Калояна я прекатурили, с к о е т о постигнали
27
двойна цел, а именно — една и съща машина му послужила и като мост над рова, и като стълба, която достигала до върха на градските стени. Тъй в три дена Варна била завладяна..."
Има още много описания на събития, в които се разказва за стенобойни и метателни машини на българите в различни периоди на историята. Доказателство, което само по себе си красноречиво говори, че наред със забележителната култура, коя
то българският народ създава през средновековието , той развива и своята техническа мисъл, като създава най-модерни за времето си стенобойни и метателни машини, които му носят победи и слава. Един факт, който наред с другите исторически събития и паметници му отреждат мястото между най-издигнатите народи на онова време.
БОГДАН ЛАНДЖЕВ
ПОЗНАВАЛИ ЛИ СА СТАРИТЕ БЪЛГАРИ „ГРЪЦКИЯ ОГЪН"
Есента на 672 година била тревожна за жителите на Константинопол. На 50 мили на запад, край бреговете на полуострова Кизик, се появил огромен арабски флот, командуван от енергичния халиф Моавия. И точно когато византийските стратези и лично император Константин IV Пого¬ нат обсъждали най-ефикасните способи за защита, се явил един беглец от сирийския град Хелио¬ полис на име Калиник и им предложил да изработи специално запалително оръжие, с което да отблъснат неприятеля. Под ръководството на Калиник за кратко време били направени тръбовидни съоръжения, наречени „сифони", с които била изхвърляна на голямо разстояние особен вид запалителна течност. С тяхна помощ императорският флот с лекота разпръснал арабските кораби. Така според византийските хронисти се появило това загадъчно оръжие, наречено по-късно от рицарите-кръстоносци „гръцки огън", което в течение на векове защитавало империята и нейната столица и в съзнанието на нейните жители символизирало превъзходството на ромеите над съседните „варварски" народи.
От дълбока древност народите на Изтока познавали петрола и го използували за военни цели. Те предали своето умение на малоа¬ зийските гърци, които още през 1 в. пр. н. е. приготвяли запалителни средства от петрол и различни прибавки за защита на своите градове. О т т а м те станали известни и на римляните, които ги свързвали най-вече с народите на Изтока и ги наричали
„мидийски огън". В края на 4 и началото на 5 век от н. е. един римски военен писател — Флавий Ве¬ геций Ренат — предлагал в своето военно съчинение рецепта за приготвяне на запалителна смес, ефикасна в морските битки, която се състояла от петрол, сяра, смоли и асфалт. И в 6 в. умението да се приготвят запалителни смеси не било забравено. Големият византийски пълководец Велиза¬ рий използувал смес от сяра, смола и сок от каучуково дърво като запалително средство във войните в Италия.
Естествено е тогава да си зададем въпроса: Кой е истинският изобретател на „гръцкия огън"? Дали Калиник от Хелиополис наистина е изобретил нещо ново или просто е знаел някоя забравена вече рецепта? По всяка вероятност той е направил някои усъвършенствувания на сместа и което е най-важно — конструирал специални съоръжения от мед или бронз, с които запалителната течност била изстрелвана на голямо разстояние или с помощта на вряща вода, или посредством бутална помпа, позната в елинистичния свят още през 2 век пр. н. е. Ето как описва тези съоръжения, монтирани върху палубата на военен кораб, византийският император Лъв VI философ (886—912 г.) в един свой военен трактат , написан към края на 9 и началото на 10 век: „В челната част на кораба има бронзова тръба, поставена така, че приготвеният огън да може да се насочва вляво или вдясно, а също да пада и отгоре. Тази тръба е поставена на една платформа на палубата, на която са разположени и войни
ците, които я обслужват. Огънят се изстрелва или върху вражеските кораби, или срещу лицата на атакуващите войски." А една скандинавска сага от 11 век, описваща среща на викингски кораб с огненосна византийска галера, дава израз на уплахата от неизвестното оръжие, пред което била безсилна и викингската храброст: „Те започнаха да духат с ковашки
28
мехове, поставени на огнища, от което ставаше голям шум. Имаше и бронзова тръба и от нея излизаше много огън срещу един от корабите, така че за кратко време от него не остана нищо освен пепел."
В началото на 10 век византийците направили още едно много важно изобретение, което позволило „гръцкият огън", считан дотогава изключително за морско оръжие, да бъде използуван в бойните действия и на сушата. Конструиран бил т. н. „ръчен сифон", сравнително малък по размери, който можел да бъде използуван в ръкопашен бой.
Независимо от това, че запалителните средства не били нищо ново и през древността, в 7 век византийците станали притежатели на едно изключително ефикасно за тогавашното развитие на военната техника оръжие. То притежавало качества, непознати за нейните врагове — изхвърляло се на голямо разстояние и горяло във вода. Не по-малко значение имал и неговият морален ефект. Дори барутът, който направил революция във военното дело, никога не предизвиквал такъв суеверен ужас както „гръцкия огън". Първата употреба на огнестрелно оръжие от англичаните при Кале по време на 100-годишната война и от германците в Северна Италия през 14 век не дала очакваните резултати и хората имали възможност да свикнат с него по време на дългото му усъвършенствуване. А „гръцкият огън" се появил като съвършено оръжие още при първото изпитание. Затова не е чудно, че още от самата му поява около него се създали множество легенди. Десетилетия наред византийските писатели убеждавали читателите, че „гръцкият огън" е изключително притежание на ромея, че има божествен произход и стои наравно с най-светите символи на императорската власт, че неговото предаване на враговете е равносилно на най-страшна измяна. А византийският император Константин VII Багренородни (10 век) в един от своите трудове съчинил легендата, че „гръцкият огън" бил даден от божествен ангел на основателя на Константинопол — Константин Велики — за защита на столицата и империята.
Науката все още не може да даде задоволителен отговор на въпроса какъв е бил съставът на „гръцкия огън". Някои смятат, че той бил някакъв вид барут, но повечето са на мнение, че го приготвяли на базата на петрола и
неговите деривати. Приема се, че сместа се е състояла от петрол, сяра, селитра, смоли, които осигурявали прилепването към атакувания обект, и негасена вар, която при реакцията си с вода осигурявала необходимата температура за възпламеняването. Обаче всички практически опити да се приготви смес, подобна на „гръцкия огън", не са се увенчали с успех. Явно е, че дори и за съвременната наука не всичко около състава на това запалително оръжие е напълно ясно.
От самото си създаване през 681 г. българската държава била неизменен северен съсед на Византия. От империята българите извоювали своята територия, срещу нея най-често я защитавали по време на многобройните войни, с които е изпълнено нашето средновековие. Затова естествено е да си зададем въпроса: Използували ли са византийците „гръцки огън" срещу българите и те от своя страна узнали ли са тъй ревностно пазената тайна около неговия състав?
Отначало „гръцкият огън" бил предимно морско оръжие. И тъй като в началните векове от своята история българите не разполагали с флот, който да застраши сериозно морската хегемония на Византия, това оръжие не е било използувано срещу тях. Все пак изглежда, че в Константинопол си спомняли за славяно-аварската обсада през 626 г., когато славянската флотилия от лодки-едно¬ дръвки създала сериозна заплаха за града и затова пазели в черноморските си пристанища значителни количества „гръцки огън", който да бъде използуван при подобни обстоятелства. За това говори фактът, че когато през 811 г. войските на Крум неочаквано превзели Месемврия, те открили там 36 медни сифона за изстрелване на „гръцки огън", които византийците не успели да натоварят на корабите си. Дали българите са съумели да използуват тези съоръжения, ние не знаем. Можем само да предполагаме, че при своите приготовления за щурм на Константинопол хан Крум е възнамерявал да изненада византийците със собственото им изобретение. Разбира се, за българите е било много трудно да произвеждат „гръцки огън", тъй като нямали пряк достъп до източници на петрол. И въпреки това през втората половина на 10 век те вече познавали състава на сместа и я използували във войните срещу византийците. Ето какво ни разказ
ва византийският писател от 11 в. Кекавмен: Когато през 986 г Василий II Българоубиец се насочил с голяма армия към Средец, той се опитал да превземе изпречилата се на пътя му българска крепост Мория. Обсадата била водена по всички правила на военното изкуство. Съоръжено било дървено скеле, върху което бил издигнат землен насип, от който нападателите по-лесно достигали високите зъбери на крепостните стени. Но още на следващата нощ няколко смели защитници на Мория успели да проникнат до дървената основа на насипа и да я запалят с помощта на „огнехвъргачки". По всяка вероятност това са известните вече „ръчни сифони", които българите не само познавали, но и използували твърде ефикасно. А как са се защитавали те от ефекта на „гръцкия огън", когато византийците започнали да го използуват и срещу сухоземните си неприятели? Подробности за това научаваме от съчинението на византийския хронист Скилица и допълненията към него, направени от Михаил Деволски.
Повече от две десетилетия продължавала вече неравната борба на българите срещу огромните армии на Василий II. През лятото на 1003 г. византийските тагми, зад които следвал обозът, натоварен с немалко количество запалителна смес, проникнали далеч на север и обсадили яката крепост Видин. Но всички опити на византийците да поразят защитниците с прочутия „гръцки огън" не се увенчали с успех, тъй като българските военачалници изобретили един колкото прост, толкова и ефикасен способ за защита. Насочваната срещу града струя запалителна течност била събирана в големи глинени съдове и изгаряла в тях, без да причини вреда нито на защитниците, нито на крепостните съоръжения. Става ясно, че по онова време българите не само не изпитвали ужаса на западните кръстоносци от това оръжие, но умеели както да го приготвят, така и ефикасно да се защитават от него. факт ъ т , че старите българи произвеждали и използували това запалително оръжие още през 10 век, идва да покаже, че по своите практически и теоретически познания те по нищо не отстъпвали на византийците. А византийската наука била считана за водеща през периода на ранния й развит феодализъм.
ХРИСТО МАТАНОВ
29
„Неговият край трябваше да настъпи и той идваше. Сънната болест — едно заболяване, което така жестоко покосяваше жителите на тази страна, взимаше и поредната си жертва. Сънят го грабваше в своите благоуханни дихания и той спеше така дълбоко, че едва ли даваше признаци на живот. Той остана в това положение в продължение на 2 години, докато почина в 1373 година."
Така древният арабски книжовник и писател Ал-Каулкашани описва последните дни на вожда на царството на Мали Дията II, който управлявал през 14 век. „Великият Дията е починал от сънна болест вероятно причинена от паразити, пренесени от мухата це-це"— разказваше проф. Томас Одиянбо, директор на единствения по рода си така добре съоръжен със съвременна техника институт по физиологията и екологията на ин¬ сектите със седалище Найроби. Разговора водихме в просторния парк на Университета в Найроби.
„По това време сънната болест е била добре известна, но човек е бил безсилен. Тя е вземала голям брой жертви както в Мали, така и в други райони на Африка. Днес ние имаме достатъчно основание да вярваме, че едни от първите колонизатори на Африка — арабите, са срещали затруднение при налагане тяхното влияние във вът-решностите на континента поради мухата цеце. Португалците, които са изпращали огромни експедиции във вътрешността на Източна Африка през 16 век, са имали поредица от неуспехи, когато голям брой от камилите и конете им са били ухапвани от „це-це" и са ставали жертва на сънната болест. Ибадан може би дължи частично своята импозантност като един от големите градове на черна Африка поради защитата на мухата „це-це" срещу настъпващата кавалерия на фуланите през средата на 1800 година. Не е било възможно коне да бъдат държани в Ибадан и заобикалящите го околности, фуланската кавалерия, която е настъпвала на юг, се опитала да превземе подстъпите към града, а после и самия град, но конете им са ставали лесна жертва на мухата „це-це". Дълга е историята на сънната болест в Африка — продължаваше проф. Одиянбо—Корените на този инсект водят към дълбока древност, така напр. в миоцена на Северна Африка са намерени останки от мухата „це-це" — но това е история. Според някои изследователи корените, следите на мухата „це-це" се губят в Южна Африка, когато първите заселници са получили един на практика нагледен урок от този опасен инсект — при опитите за развитие на говедовъдството. Аз току-що споменах думата инсекти, така например Африка притежава около 300 000 вида инсекти. Може би много нови ще бъдат открити, описани и изучени. От тази огромна, богата фауна само около 4000 вида или малко повече от 1% са от неизмерима полза за човека и за направляваното от него селскостопанско производство. Дори и такъв незначителен брой, те представляват огромен интерес за икономиката и здравето на човека, но те са само малко повече от 1%.
Но какво е всъщност сънната болест? Така наречената в нашите среди — трипанозомиаза е зараза, носена от мухата „це-це", която напада животните — домашни и диви и човека. Обикновено това е фатално. Името на болестта — идва от
трипанозомите — микроскопични организми, които живеят в риби, влечуги и бозайници, а така също в човека, в домашните и диви животни. Заразата се пренася посредством ухапването от заразени мухи „це-це", които засега живеят само в Африка, между 15° северна ширина и 29° южна ширина. Два от видовете трипанозоми причиняват сънна болест. Единият е наречен гамбийски, а другият, много по-опасен, смъртоносен — родезийски. Мухата „це-це" се храни с кръв изцяло и е безобидна до момента, докато налети на обект, заразен с фаталните за човек микроскопични организми. Тогава „це-це" е заразена и е в състояние да пренася заразата у човека или домашните животни с изключение на домашните птици. И двата пола на мухата „це-це" са преносители на зараза.
Ето, вие посетихте един от центровете, където учени от 26 страни, подпомагани от различни фондации, организации на ООН се опитват да преградят, да спрат нахлуването на мухата „це-це". Но засега резултатите са обезпокоителни, заявява проф. Одиянбо.
Защо? Защото в продължение на стотици години човек е бил безсилен, а после е подценявал бедствието, наречено „сънна болест*'. Така например в началото на века епидемия от сънна болест по бреговете на езерото Виктория причинила смъртта на повече от 200 000 души. 36 страни от континента Африка (а те са всичко 50) са нападнати от мухата „це-це" до степен, която прави говедовъдството практически невъзможно. За да добиете реална представа за действителните измерения на болестта, вие, хората от Европа — заяви проф. Одиянбо, представете си, една обширна територия от Африка, по размери равна на САЩ или Канада или Европа, — от бреговете на франция до Урал попаднала под фаталните действия на мухата це-це. Според наши изчисления, в този район население от 35 000 000 носи риска от сънна болест, а поради обстоятелството, че това е най-изостаналият район на света, ние все още не знаем в действителност жертвите, причинени от мухата „це-це". Представете си африканци без кравата — основния източник на месо и мляко и тогава -може да разберете какъв е „приносът" на този инсект към и без това обремененото граничещо с бедственост положение на африканеца. Вие знаете, че основната част от многодетните семейства на Африка са с годишен доход 120 долара, а това ще рече над 60% от населението на континента.
Разбира се, положението се усложнява и от обстоятелството, че засега на нас са известни 22 вида на „це-це", които се различават както по линия на тяхното поведение, така и по външност. Аз ви уверявам, че не съществува в целия континент по-опасен от този инсект. Той живее само от 8 до 10 седмици и женската дава живот на нови поколения само веднъж през този период."
30
СЪННАТА БОЛЕСТ
В десетките просторни лаборатории работеха 73 изтъкнати учени. Много от тях изказваха предположение за ефикасно и разумно унищожаване на този така опасен инсект. Но някои от тях си оставаха все още песимисти. С известна доза на неудовлетворение те споделяха, че лекарствата, с които са боравили в 36 африкански страни, са така неефективни, както и през миналия век. Например опит бил направен в Нигерия преди няколко години, когато са прогонили „це-це" от горите и храстите, но тя навлязла в дома на човека.
След няколко месеца, в началото на пролетта на 1980 г. отново пътищата ми водиха в Найроби. Град разположен на около 30 километра на юг от Екватора, 1500 м над морското равнище, град, в който сезоните на годините могат да бъдат назовани „вечна пролет". Университетът на близо милионния град, разположен в почти хълмиста област, се е настанил в поредица от красиви, нис¬ коетажни сгради. В една от тях се е приютил единственият по рода си институт , работещ върху изучаването на богатата на инсекти фауна на тропична Африка и най-вече насочил усилия за ефикасното решаване на все още неравностойната борба с мухата „це-це".
Директорът на института проф. Одиянбо — световноизвестен учен в областта на екологията на инсектите, роден в крайбрежния град на Кения — Монбаса, е оглавил един институт , който по параметрите на своята дейност се равнява на световноизвестните институти , работещи в тази област. Отново се срещнахме с него, отново разговорът ни се свеждаше до някои проблеми, свързани с икономиката на Източна Африка. Отново мургавото лице на изтъкнатия учен потъмня, когато ми разказваше за току-що приключилата експедиция в долината на р. Замбези, където току-що беше избухнала епидемия от сънна болест. „Засега ние възнамеряваме да изпратим малка експедиция в този район, където моите сътрудници ще изследват домашни и диви «животни. Целта е да запознаем, да убедим както държавните ръково-
Муха це-це
дители на тези 36 страни, така и обикновените им жители с особеностите на тази зараза, за да можем да водим по-ефикасна борба. Вярно е, че много страни на света не знаят за мухата „це-це". Но те същевременно са и нещастни по своему, че не познават Източна Африка, а Източна Африка — това е екзотика, красота. Вземете само една Кения. Та тя има осем пъти повече растителни вида, отколкото всички страни на Европа, взети заедно! Мирисът на почвата след дъжд — та той е несравним. Такъв мирис ще доловите само в Източна Африка."
Аз, който бях прекарал десетки дни в някои от страните на Източна Африка, се съгласих с любезния домакин, но му казах: „Да, така е! Но едно е екзотика, друго е мирисът на земята, на почвата, с която ти си здраво свързан, която боготвориш. Така например равна Тракия и по-точно Загорието — мирисът, уханието на почвата след дъжд е нещо несравнимо, трудно обяснимо. Ти чувствуваш невидимите, блуждаещи, микроскопични частички, въплътили в себе си кръвта, потта , сълзите на прадедите ни, а сега изкристализираха в оня омаен мирис, който ни дава вяра и сили в утрешния ден."
Н. РАШЕВ
ПО ШИРОКИЯ СВЯТ НАЙ-ДЪЛГИЯТ ПОДВОДЕН
ТУНЕЛ
Японците строят най-дългия подводен железопътен тунел в света. Тунелът е в една от най-земетръсните области на света. Това е тунелът Сейкан на протока Цугару между островите Хондо и Хокайдо. Тунелът ще бъде на 240 метра дълбочина. От целия тунел само 23,3 километра ще бъдат под водата. Това огромно по мащабите си съоръжение ще струва, в български пари, 2,4 милиарда лева.
На това място, в протока Цугару между островите Хондо и Хокайдо духат непрекъснато силни ветрове. То е много опасно за корабоплаването. При силен тайфун на 27 септември 1954 година тук са загинали 1414 пътници. Това е петата по размери морска
катастрофа през всички времена. Несигурността в корабоплаването е една от причините да бъде построен този 53,85 километров тунел. Той е по-дълъг, общо, от т р и т е най-дълги европейски ту нели. Предварителните геологични и топографични проучвания са продължили десет години. Бетонната тръба започва почти 14 километра далеч от брега.
ПО-ТВЪРД ОТ ДИАМАНТА
Една западногерманска фирма е пуснала на пазара поликристал¬ ното вещество амброзит, което изпълнява службата на изкуствен диамант. Този „диамант" се проявява с особено добри качества при обработка на твърди железни материали. Опитите, проведени В промишлен мащаб ся показали,
че с амброзит могат да бъдат обработвани добре и материали от сив чугун. Високата твърдост на този нов материал и неговата устойчивост откриват нови пътища при обработката на чугун. При обработката на керамика се получава скорост в работата четиридесет пъти по-голяма в сравнение с досегашната.
ЮТИЯ-ДЖУДЖЕ
Тя е дълга 11 см, тежи 400 г, с мощност 100 вата. Автоматичният регулатор поддържа температура до 180° С.
Джуджето-ютия е предназначено за гладене на малки предмети — дрехи при пътуване. Произвежда се от „Електрозавод" в Куй¬ бишев.
„Наука и жизнь" — СССР
31
В миналия брой на сп. „Космос" бе поместена статията „За приоритета в науката". В нея бе изтъкнато колко важен е за учените въпросът за приоритета при откритията. Беше споменато как най-видни учени, включително и гении, са отстоявали енергично правото си на приоритет или пък са изпитвали тежки душевни страдания, че са били изпреварени. Но историята на големите открития познава и обратни примери. Велики учени не само че не са се стремели да публикуват първи големите си открития, но изобщо не са давали за печат своите изключително важни трудове. Не е лесно да се обяснят всички случаи на подобно поведение. В някои случаи причините за подобно „ненормално поведение" се коренят очевидно в известни странности на характера, в други те биха могли да бъдат, може би, обяснени с прекалена скромност или с известна неувереност в собствените сили. И все пак остава донякъде неразбираемо как един учен може да прави важни, дори изключителни открития и да не
Хенри Кавендиш (1731 — 1810)
се стреми да ги публикува, да ги направи достояние на своите колеги...
Един от най-големите учени на Англия през втората половина на осемнадесети и началото на деветнадесети век е Хенри Кавендиш (1731—1810). На него принадлежат редица важни открития в областта на физиката и химията. Но приживе Кавендиш почти не е публикувал резултатите от своите изследвания. Неговите най-важни открития стават известни благодарение на Кларк Максуел, „вторият физик на Англия след Нютон", както пише съветският автор ф. В. Кедров. Максуел изразходва много сили и време да разшифрова и публикува оставените от Хенри Кавендиш ръкописи, като при това обръща особено внимание върху трудовете му по теория на електричеството. По данни на Максуел в работите на Кавендиш освен закона на Кулон, открит от Кавендиш десет години преди Кулон, е формулиран и грубо проверен и законът на Ом, който Ом открива след цели седемдесет години!
Личността на Хенри Кавендиш интересувала много съветския физик Пьотър Капица (по-късно академик и Нобелов лауреат), който отива през 1921 г. на специализация в Англия и остава да работи при великия. Ърнст Ръдърфорд, в Кавендишката лаборатория в Кеймбридж, до 1934 г. Ето какво пише по-късно Капица по повод на това. че X. Кавендиш не е публикувал своите най-важни открития:
„Естествено е да се зададе въпросът как се е случило така, че голям учен като Кавендиш, когото мнозина наричали Нютон на съвременната химия, е могъл да пренебрегне публикуването на този труд върху електричеството, който той естествено не може да не е смятал за фундаментален? Едва ли историята някога ще намери отговор на този въпрос, но най-вероятно е Кавендиш да е забравил да го изпрати за отпечатване. Това обяснение привидно изглежда неправдоподобно, тъй като по всяка вероятност неговите другари учени би трябвало да знаят за тези трудове и да му
напомнят за тях. Но тук проличава една особеност в характера на "Кавендиш — той нямал нито приятели, нито другари, изобщо отбягвал хората. Много богат човек, брат на херцог Девъншир, той живеел изключително затворен живот, занимавал се само със своята наука. Даже на прислугата в неговия дворец било забранено да се мярка пред очите. Сервирали му храната на масата, преди да е влязъл в трапезарията. Именно поради тази откъснатост от хо-рата научните изследвания на Кавендиш, плодовете на най-големите му научни постижения, направени в Англия, не са оказали влияние върху развитието на световната наука."
Във връзка с казаното от П. Капица трябва да отбележим, че трудовете на Кавендиш относно електричеството са публикувани едва в 1879 г., т.е. цели 69 години след неговата смърт!
Ако все пак Капица допуска, че непубликуването на най-важните открития на Кавендиш се дължи, може би, на това, че той е „забравил" да ги даде за печат, то подобно предположение е изключено по отношение на един друг голям физик, живял през нашето столетие — Еторе Майорана (1906—1938).
Еторе Майорана произхожда от видно сицилианско семейство. Завършва класическа гимназия през 1923 г., след което започва да следва инженерство в Рим.
През 1926 г. 25-годишният Енрико ферми — един от най-големите физици на нашия век — става професор по теоретична физика в Рим. Още на следващата година около него се организира неофициална физична група от млади, способни учени, която ско¬ ро прави забележителни открития. През 1927 г. един от участниците в тази група — Е. Сегре, който по-късно става Нобелов лауреат — привлича към групата и Еторе Майорана, по това време още студент по инженерство. Според Сегре, по силата на своя интелект, както и по дълбочината и обема на своите познания Майорана явно превъзхожда новите си другари, а в някои отношения, например в областта на
32
чистата математика, дори самия ферми.
През 1928 г. Майорана се прехвърля да следва във физическия факултет на Римският университет. На следната година завършва физика с пълно отличие.
Личността на Майорана импо¬ нира силно на ферми. По спомените на друг участник в групата — днешният съветски академик Бруно Понтекорво, известно време след влизането си в групата Майорана притежава такава ерудиция и се намира на такова ниво
Л. И. Манделщам (1879—1944)
на разбиране на физиката, че разговаря с ферми на научни теми като равен. Самият ферми го счита за най-големия физик-теоретик на своето време и често се възхищава от него, като казва: „Ако задачата е вече поставена, никой в света не може да я реши по-добре от Майорана".
Е. Майорана не взима голямо участие в занятията на групата, но й помага при решаването на трудни теоретични въпроси и понякога просто я смайва с оригинални идеи и със способността си да извършва мълниеносно сложни изчисления (както пишат Сегре и Понтекорво, той бил истинска жива „сметачна машина"). По характер Майорана бил затворен и песимист, вечно недоволен както от себе си, така и от другите. Понякога той буквално тероризира със забележките си учени-чужденци, които докладват пред групата. Всички от групата носят шеговити имена и Майорана, очевидно неслучайно, е наречен „Великият инквизитор".
Странностите в характера на Майорана се илюстрират добре от следния характерен случай.
През 1931 г. Ирен и Жолио Кюри тълкуват резултатите от някои свои опити (които довеждат по-късно до откриването на не
утрона) като „един ефект на Комтън върху протоните". Като се запознава с това тълкуване, Майорана прави саркастична забележка, че двамата френски физици са открили всъщност „неутрален протон" (т. е. неутрона), но не са го забелязали. Майорана веднага започва да развива модел на атомното ядро, съставено само от протони и „неутрални протони" и отива далеч напред в описанието на силите, които действуват между тези частици. Той разказва на ферми и някои свои приятели за тази си работа, ферми веднага разбира нейната изключителна важност и започва да настоява пред Майорана да побърза с публикуването й. Майорана обаче се колебае, като смята, че постигнатите от него резултати са още твърде непълни. Той заявява, че засега не иска да пише статия по този въпрос. Тогава ферми поиска разрешение от Майорана да съобщи (като, разбира се, се позове на него) резултатите от работата му на Конференцията по ядрена физика в Париж през юли 1932 г. Майорана му отговаря, че би дал такова разрешение само... ако тези идеи бъдат приписани на един стар професор по електроника, който вероятно също щял да присъствува на конференцията, Ферми, естествено, не може да се съгласи с подобно абсурдно искане. Като резултат от всичко това идеите на Майорана стават известни едва много по-късно, когато са изказани от други физици.
От 1932 г. нататък Майорана започва да се среща все по-рядко и по-рядко със своите колеги физици и през 1937 г. буквално изчезва. Изглежда че завършва живота си със самоубийство. Всички опити да бъде намерен, или поне трупът му. остават напразни, ферми, който полага големи усилия в това отношение, е принуден накрая да забележи, че ако Майорана е решил да изчезне или да заличи следите от своя труп той с изключителната си интелигентност е постигнал това...
В статията „За приоритета в науката" бе споменато за големия съветски физик Леонид Манделщам. Заедно с друг съветски физик — Григорий Ландсберг, те откриват в кристали така нареченото „комбинационно разсейване на светлината". Същото явление независимо и едновременно с тях е открито и от индийския физик Чандрасекхара Раман в течността. Поради това че публикацията на Манделщам и Ландсберг излиза десет дена след тази
на Раман, през 1930 г. Нобелова награда за това откритие е присъдена само на индийския физик.
Както бе изтъкнато. Манделщам е невероятно скромен човек. Може би с тази черта на неговия характер трябва да бъде обяснено поведението му, което описва съветската физичка и литераторка Ана Ливанова.
Известно е, че между двамата гениални физици Алберт Айнщайн и Нилс Бор се води дългогодишен спор относно някои основни по ложения в квантовата механика. За да докаже правотата на своите разсъждения и схващания, Айнщайн често изтъква мислени експерименти (парадокси), които трябва да докажат несъстоятелността на някои твърдения на привържениците на квантовата механика. Нилс Бор обаче намира такива решения на тези парадокси, които доказват, че не е прав Айнщайн. Този спор е изложен от великия датски физик в статията му „Дискусии с Айнщайн", напечатано през 1949 г. в сборника, издаден по случай седемдесетго¬ дишнината на Алберт Айнщайн
Ана Ливанова пише, че на сравнително малко хора е известно следното: московските физици научават за решенията на парадоксите на Айнщайн още преди те да бъдат публикувани от Нилс Бор. Всеки път става следното:
Появява се статия на Айнщайн със съответен парадокс. Няколко дни след това Манделщам казва на своите ученици: „Да поговорим". Започва да им разяснява постановката на въпроса, след което излага и неговото решение. Всички парадокси на Айнщайн Манделщам разрешава сам. Той веднага намира начин да докаже, че положенията, изтъкнати от Привържениците на квантовата механика, са верни, като прави необходимите за това изчисления. Когато учениците му го питат ■ защо публикува тези важни резултати. Манделщам им отговаря: „Ако това не беше Айнщайн... Айнщайн е гениален човек и такива прости съображения, каквито сега ви изложих, сигурно са му дошли наум. Може би има някакви моменти, които не съм отчел."
А след известно време, когато се появява отговорът на Бор, в който парадоксът на Айнщайн е решен по същия начин, по който е решен и от Манделщам, той казва с доволен тон на своите ученици: „Виждате ли, и Бор мисли така"...
Ст.н.с. ДИМО БОЖКОВ, к.б.н.
33
Нормално пътят към науката започва от студентските банки. Но за храбрия рицар Раймонд Лулий той започнал с преследването на една прекрасна дама. Увлеченият и влюбен идалго нахълтал с коня си в църквата, където успял да стори поне три неща: да изплаши отчето, да вдигне на крака едва коленичилата за молитва прекрасна Лолита и да й направи признание. Тези редове сигурно щяха да липсват от статията, ако любимата на Раймонд не бе боледувала от тежко кожно заболяване. Вероятно и „Арс магна" нямаше да бъде изобретена, а ракията по-късно щеше да се разпространи в Европа...
Но младата Лолита отгърнала наметката си и показала на рицаря кожната язва — божие наказание за незнаен грях. Потресен, невярващ във въображаемия й грях, Раймонд ясно разбрал защо любимата му го отбягва, за какво са честите и дълги молитви и се заклел,заклел се да намери лек срещу болестта.-
Арс магна (или: прелюдията продължава)
Лулий зарязал светския живот, затворил се сред реторти, тигли и щипци, прашни ръкописи. Търсел панацея — лекарството срещу всички болести. После търсел еликсира на безсмъртието. Търсел и открил „аква вита". Впрочем — аква вита или вода на живота са я наричали тогава, днес не й се кланят, наричат я просто етилов спирт. Дестилацията на спирт (макар и доста след арабите) донесла слава на Лулий. Всички считали, че това е една от съставките на еликсира на безсмъртието. Очевидно Лулий не търсел слава, търсел вълшебния балсам. Как ли не подхождал към проблема. Изучавал математика, езици. Четял Евклид, пишел романи, поеми... Помогнала му случайността.
Веднъж, на шумния панаир в Барселона Лулий зърнал една механична кукла. Тя се движела, издавала звуци и разсмивала плътната стена от зяпачи. Поразен от хрумналата му идея, идалго сръгал коня и си проправил път в тълпата. Собственикът на куклата — дрипав селянин, тръскал омазнената си шапка и обхождал зрителите. „Сигурно е някой изкусен дърводелец" — помислил си Лулий. Хвърлил монета в шапката му и вперил изучаващ поглед в тромавите, безсмислени движения на куклата. От транса го изтръгнал вик: „Той скверни бога!" Видял дърпащия се дърводелец и монаси, които го отвеждали. Отнесли и куклата. Лулий зиморничаво се загърнал с плаща и потеглил.
„Та на. мен даже не ми трябва да придавам човешки облик на моя механизъм — мислел той по пътя. — Няма да тръгна с него по панаирите!... Това, което ще направя, е машина на мисълта. С нея ще мога да разговарям. Тя ще притежава изкуството на мъдростта. Великото изкуство — арс магна! Арс магна — защо не? Ами разбира се,
така и ще я нарека — „Арс магна"! Великото изкуство на мъдростта."
И още прашен от пътя, но съвсем бодър, Лулий седнал зад чертежите. Изравнил с привично движение ситния пясък върху дъската, прекарал линия... После захвърлил заострената пръчица и станал. Дълго, много дълго се разхождал тази вечер Лулий, преди машината на мисълта, „арс магна", да започне да оживява върху пясъка.
Седем века по-късно. Арс магна на XX век?
Лулий успял да построи своята машина. Сигурно сте изпълнени с недоверие. И донякъде любопитни: какво все пак е построил той?
От арс магна Лулий искал две неща: да може да й задава въпроси, на които тя да отговаря и освен това машината да въплъщава в себе си „всичката мъдрост".
Казано на съвременен език, Лулий не се стремял да създаде самообучаващ се автомат. Не! Неговата машина е трябвало да притежава „наготово" цялото човешко знание.
Че как е могъл дотам да се заблуждава? Нима е имал някакви основания да вярва в арс магна? Да, имал е...
Преди седем века /а и не само тогава/ всички са се възхищавали от стройното здание, издигнато от Евклид. Няколко начални положения — аксиоми, които са така очевидни...плюс логика. Ето какво е стояло в основата на огромното здание на геометрията. Наистина възхитително, като се имат предвид прекрасните резултати, които се получават със споменатите скромни средства. Няколко предположения плюс логика и се получава — самата реалност. Именно реалност, защото използувайки геометричните теореми, са строели мостове, укрепления и какво ли не още.
Като завъртиш чекръка на кладенеца, въжето започва да се навива и отдолу неизбежно се подава кофата с вода. Просто и логично, както теоремите следват от аксиомите, когато „завъртиш чекръка на логиката"...
Така е мислел и Лулий. Само че той не се е ограничил с геометрията. А и защо само с нея? Не може ли цялото знание да се изведе от няколко прости начални предположения, постулати? После дърпаш лоста, арс магна се завърта (а вътре в колелцата, в механизмите е скрита логиката) и изписва една истина: „панацеята е съставена от..."
Четиринадесет разноцветни колела с изписани по тях знаци — ето това е представлявала в завършен вид машината на Лулий. Дърпаш лоста (задаваш въпрос), дисковете се завъртат и когато спрат, на тях са подредени букви. Кога смислени, кога не...
В своя завладяващ разказ „формулата на Лим¬ фатер" Станислав Лем с присъщата му убедител-
34
ност и лекота също описва една арс мазна. Само че с „целия арсенал" на научно-техническа/па литература. Говори се за колоидни разтвори, електроника, обратна връзка. Споменават се имена на известни, велики учени. И на бъдещи величия. И арс мазна на Лем зазвучава правдоподобно, ярко, научно. А идеята е същата, като на Лулий... Но звучи някак смешно, даже жалко.
Впрочем, не се подлъгвайте по дървените зъбчати колелца. В самата мечта няма нищо смешно и жалко, физиците, например, днес яростно се стремят към Великото обединение. Създаване на единна физична картина, която да почива върху няколко постулата. Това не ви звучи смешно, нали? Кибернетиците от своя страна мечтаят за мислеща машина. И това не е смешно, нито жалко! Може би ще възразите: „Да, но арс мазна на Лулий е прост дървен механизъм. Къде ще се мери със съвременните електронни машини!" Да, арс мазна е много далеч от днешните ЕИМ. На нея е можело да се съставят само хороскопи... Но да видим колко близко са ЕИМ до неговата мечта.
Според язвителната констатация на една позната: „Съвременният компютър не би могъл да ти каже нищо повече от едно „Мерси!", и то — ако това „мерси" предварително си програмирал в него." Глупости — сигурно ще възкликнете вие, — явна клевета! Та съвременните компютри могат толкова много неща. Управляват заводи, играят шах, даже рисуват.
Да, така е. И все пак днешният компютър е нещо като „арс магна на XX век". Чекрък за вадене на вода, само че електронен...
Ах, Лулий! Вместо да си играеш с разни арс магни, да бе се заел с теория на игрите!
Академик Колмогоров в една своя статия обръща внимание на едно странно и любопитно обстоятелство: всички неизчислими успехи на съвременната кибернетика се разпадат на две крайни групи. Първата се отнася до моделиране на условните рефлекси, нещо свойствено на всички гръбначни; а втората моделира логическото мислене — феномен, появил се едва на крайното стъпало от развитието на човека. И така, да резюмираме: мо-делира се най-долното и най-горното стъпало в еволюцията на човека. А средата?!
Всичко, което се намира „по средата": воля, емоции, фантазия, егоизъм, алтруизъм, религия, въображение — всичко това остава настрани. Средата, една наистина златна среда, сякаш изобщо не интересува кибернетиците...
Не ги интересува ли? И още как! Сигурно мнозина от тях биха дали половината от живота си, за да конструират електронен дъждовен червей. Та червеят — ще възкликне кибернетикът — е просто чудо на емоционалността в сравнение с ей това. И той ще потупа премигващата с лампичките си ужасно скъпа и сложна ЕИМ.
Ако попаднете на такъв кибернетик, той може да ви предложи едно малко състезание с ЕИМ. Да повдигнете на степен „ем" и да извлечете „ен"-ти корен от едно двадесетзначно число. Не се хващайте на въдицата му. ЕИМ, разбира се, ще пресметне бързо и сигурно резултата. Предложете му друго: нека неговият аритметичен гений се опита да различи куче от котка. Нещо, което вие правите несъзнателно за части от секундата.
ЕИМ ще „пасува". Тази задача (из областта на един обширен клон — теория на разпознаване на образите) е непосилна за нея. И знаете ли защо? Ами защото самият вие не знаете как го правите...
Да, когато човек разбере този тайнствен механизъм и състави необходимата програма — ЕИМ вече ще може да различава своя създател.
Изобщо, мозъкът представлява една загадка за нас. Неща, които вършим с лекота, неща, които понякога наричаме интуиция, въображение, творчество — на практика за нас са празни фрази. Ние не знаем какво се крие зад тях.
Ако в ръцете ни попадне часовник, ние можем да го разглобим и да разберем принципа му на действие. Предназначението му, разбира се, може и да остане загадка за нас. Но кое и защо прави „тик -так" и движи стрелките ще разберем.
Ако в ръцете ни попадне ЕИМ, даже и отлично да се ориентираме в електрониката, след като я разглобим и изучим, ние няма да знаем какво е вършела тя . Защото най-важното — нейната програма ще си остане загадка. И това е, защото съвременните ЕИМ са нещо като арена, сцена, на която се разиграва програмата. Дали програмата е била за управляване на цял завод, за игра на шах или за пресмятане на интеграли — точно това няма да разберем.
35
чително трудно се поддават на алгоритмизация. Подобни списъци се съставят така мъчно и са тъй дълги, че човек предпочита сам да свърши работата , „вместо да се впуска в дълги обяснения".
Но има и нещо по-лошо. Това е, че отнапред ние не знаем дали МОЖЕ ДА БЪДЕ съставен алгоритъмът. Той може да съществува. Но може и да няма алгоритъм, който да описва процеса.
Следователно, първо, не всичко се поддава на алгоритмизация, и второ, няма правило (алгоритъм), което недвусмислено да ни посочи поддава ли се даденият процес на алгоритмизация или не.
Така че ЕИМ са един наистина незаменим помощник, но... хората все пак те не могат да заменят!.. Засега...
Как така — засега? Нали горе ясно бе казано, че не всичко може да бъде описано под формата на алгоритъм, който да бъде изпълнен от ЕИМ? А ЕИМ няма да започне да фантазира, да импровизира... Тоест, да върши това, което прави човекът, когато се срещне лице в лице с неизвестното.
А впрочем, какво наистина прави човек тогава? Вие не можете да разглобите човешкия мозък
така, както направихте с часовника. Значи, ще се наложи да го изследвате по друг начин. Какъв ли? Ще го моделирате! Ако не целия, то поне някои моменти от дейността му. За вас мозъкът представлява „черна кутия", една съвършено непрозрачна черна кутия. Не знаете какво е това черна кутия ли? Тогава прочетете по-долу шеговитото определение на съветския кибернетик В. Яковлев:
„На витрината на съвременната наука е изложена Черната кутия — реклама на кибернетиката. Минувачите я гледат с уважение, но без страх: черни кутии в бита колкото искаш. Най-разпро-странената е телефонът автомат. Ние пускаме монета — това е входът на черната кутия. При което кутията: а/ гълта монета, б/ удря ни ток, в/ не дава сигнал, г/ изхвърля много монети. Това е изходът на черната кутия. Механизмът на поведение на кутията ни е неизвестен, разглобяването и се наказва от закона..."
Сега вземете лист хартия, молив и се заемете с изучаването на мозъка. Как ли? Под формата на игра. Игрите имат ред предимства, едно от които е, че като обект на изучаване са лесни. И не само това. В игрите има психология, в тях участвуват
А програмата се ражда с молив и лист хартия. Изглежда съвсем просто, нали? За да я напишете, трябва първо да съставите нейния АЛГОРИТЪМ. Може би не знаете какво е алгоритъм?
Точна дефиниция няма. В специалната литература под алгоритъм се разбира списък, набор от правила.
На улицата ви е спрял човек. Моли да му обясните как би могъл да стигне до интересуващата го улица. Вие знаете къде се намира тя . Обяснявате му: „Тръгнете надолу, завийте по втората пресечка вдясно"... и т. н. Ето, вие дадохте алгоритъма — как от мястото, на което се намираме, човек би могъл да стигне до интересуващата го улица.
Това е елементарен алгоритъм. Правилата са ясни, в тях няма нищо „за мислене". По-сложен е случаят, когато алгоритъмът съдържа в себе си условия. Нека проследим пътя на една домакиня. Тя е излязла на пазар. Търси кори за баница, но ако не намери — ще трябва да приготви нещо друго. Нещо, което ще й хрумне на място. Освен това и времето й е ограничено. Виждате, че тук се появяват условия: „ако няма кори, ще потърся нещо друго". Домакинята трябва да направи избор, да реши. Вземането на решение е ограничено от фактора време. Домакинята често поглежда часовника си, притеснява се: „Знам да готвя това, това и това..." Ако домакинята увеличи времето за търсене на дадени продукти, ще трябва да сготви ястие, което става по-бързо.
Впрочем, може би ви се е случвало да пазарувате по такъв списък. „Ако няма еди-какво си, ще по търсим това и това..." И сигурно с досада сте установявали, че списъкът съвсем не е изчерпателен. В него има пропуски, указанията не са ясни. На вас пък не ви е ясен замисълът на домакинята. Резултатът от лошо зададения алгоритъм за сметка на това ви е пределно ясен: ще се наложи още веднъж да ходите на покупки...
Огромна част от човешката дейност се поддава на подобно описание. Алгоритми, които, стига стриктно да бъдат изпълнявани, ще доведат до желания резултат. А ЕИМ е най-послушният и дисциплиниран изпълнител. Задавате й алгоритъма, списъка от правила и о т т у к нататък тя се грижи за изпълнението.
Лошото е едно, че много видове дейност изклю-
36
психически категории, присъщи и на човека, и на животните. Предпазливостта, изостреното внимание е свойствено не само на човека и животното, попаднали в сложна, непозната обстановка, но и на играещия.
Не случайно децата най-лесно се научават да вършат нещо под формата на игра. В игрите се съдържа елемент, който е необходим при решаването на най-разнообразни житейски ситуации.
„ М а т е м а т и ц и т е изобщо не използуват логика, а разсъждават бог знае как!"
(изказване на математик )
Веднъж, след като загубил партия шах, халифът ел Мамун огорчен възкликнал: „Странно нещо! Управлявам света от Инд на изток до Андалузия на запад, а не мога да се справя с 32 фигури на една дъска, дълга две педи..."
Не случайно свързахме тези две изказвания, които помежду си, на пръв поглед, имат толкова общо, колкото „родените през събота с влиянието на Сатурн"... Това е „на пръв поглед". А всъщност, двете изказвания са за едно и също нещо. Не, име няма да му даваме. Не защото няма — напротив, има много имена: творчество, въображение, интуиция... (Допълнете сами списъка и си изберете име по вкус!..)
Първото изказване може да ви наведе на погрешни мисли. Не, математиците мислят логично (повече или по-малко, както всички хора). То не е и
афоризъм. Изказването засяга процеса „творческо мислене", характерен за всяка област от човешката дейност.
Как се заражда мисълта? Откъде започва, какви са пътищата й. Всичко това за нас е почти „тера инкогнита". Ние познаваме само крайната й проява — нейното „изплуване" в съзнанието, където се включва логиката и я обработва.
Същото е и в игрите. Шаха, например. Когато гросмайсторът направи своя ход, впоследствие той може (при това отлично!) да ви обясни защо е избрал именно него, а не друг. Но на въпроса — как е стигнал до този ход? — той безпомощно свива рамене. И не само той. Съвременната наука също безпомощно свива рамене...
Кибернетиката има един нов клон. Нарича се Ев¬ ристика (от гръцки — намирам, откривам). Точно тя се занимава с този въпрос: изследване и моделиране на „творческото мислене". Но едва е проходила въпреки многогодишните усилия на множество известни и неизвестни учени. Даже не е проходила — думата е прекалено силна. И крачка не е направила. Прилича на човек, вдигнал крак, който иска да проходи, но не знае къде да стъпи...
Помогнете й. На раменете си имате точно това, което тя се опитва да изследва. Вземете хартия, молив и с... още нещо изследвайте същото това „още нещо". То заслужава усилията. Успеем ли да го разберем, ще разберем и своето място във Вселената...
А. Димитров
Внезапното изчезване на кораба „Вест стар" (фРГ) и на танкера „Боа нову" (Португалия) край Азорските острови разтревожи местните военноморски сили. Един „призрачен кораб", който премина със запалени светлини край о. Терсейра, без да реагира на безбройни сигнали, дадени от брега, още повече задълбочи тревогата. Кораби и самолети търсиха „Вест стар" и „Боа нову", но безрезултатно. Най-накрая намериха „Боа нову", дрейфуващ с кила нагоре. Екипажът му бе безследно изчезнал...
Мрачна слава на гибелни места са си спечелили много акватории. Всеки е слушал за „Бермудския триъгълник", но не всички знаят за надминалия го вече „Кръг на ада", обширен участък от Атлантика, обхващащ Мексиканския залив, зоната на Западна Индия и Азор. В Тихия океан до Япония има
„море на дявола", има и други райони, където неведнъж тайнствено изчезват самолети и кораби.
Нетърпеливата мълва жадно попива слуховете и привлекателните поради своята странност научни хипотези. Нова светлина върху загадъчните феномени хвърлиха изследванията на съветско-американския експеримент ПОЛИМОДЕ и разследванията на детективите от „Интерпол", направени в „Кръга на ада".
Интриги на дявола?
17 януари 1980 г. В Атлантика край бреговете на Сенегал затъна при странни обстоятелства су¬ пертанкерът „Салем", застрахован при „Лойд" за 84 млн. долара. Независимо от „внезапните" взривове и бушуващия пожар, които без остатък отправиха кораба на дълбочина 4300 м ведно с бор
довия му дневник, целият двадесет и четири членен екипаж и вещите му благополучно се прехвърлили в лодките и се измъкнали от огъня (обикновено огънят плъзва бързо наоколо с разлетия нефт). Измъкнали се без паника и причакали британския танкер, който вече бързал към тях след сигнала за бедствие.
Разследване започнало само защото сумата на застраховката била твърде солидна и така се разкрила голяма афера. Преди внезапната гибел временно „Салем" сменил своето име на „Лема" и тайно разтоварил в ЮАР почти 200 000 т кувейтски нефт, предназначен за Италия, а резервоарите запълнил с морска вода, именно с нея танкерът бил спуснат към дъното.
Не било лесно да се разобличи машинацията. Съдът, построен в Швеция и застрахован в Англия, плавал под флаг на Либерия, но принадлежал на фирма от САЩ, управлявана от Швейцария. Преди катастрофата танкерът бил застрахован чрез агенти в Холандия за рейса Кувейт-Италия от някой си Щейн, изглежда от фРГ, но с кантора в Швейцария (адресът се оказал фалшив). Щейн не открили, той изчезнал безследно, но изяснили едно:наемайки моряци в Гърция (там това е тъй евтино), Щейн им пробутвал надбавка за мълчание или лъжесвидетелство.
37
Аферистите загубиха застраховката, но не и печалбата от горивото, препродадено на ЮАР въпреки наложеното ембарго от Кувейт (санкции срещу ЮАР за политиката му на апартейд). Очевидно тези авантюри, какъвто и да е изходът, са изгодни. Не случайно техни жертви стават около 80 кораба през годината, общата сума на застраховката на толкова кораби е почти 230 млн. долара годишно, пише парижкият „Експрес". Често разследването на престъпленията е по-скъпо, по-свързано с грижи, по-опасно, отколкото да се плати застраховката без продължителна експертиза. Нищо чудно, престъпниците също използуват най-съвременни технологии, разобличаването им става все по-трудоемко. Злополучните шерлокхолмсов¬ ци, за да оправдаят своята безпомощност, дори сами раздухват слуховете за тайнственост.
Към омагьосаните места все по-често се отнасят „гибелните пътища" край Суец, край Южна Африка и Югоизточна Азия, където чудесата и ужасите не са по-малко, а дори повече, отколкото по „неводещите никъде" пътища на „Бермудския триъгълник". В последно време в Тихия океан край Югоизточна Азия ежегодно десетки съдове се причисляват към тайнствено изчезналите. Според детективите на застрахователните компании минимум две пети от тях са потопени, мистериозно уникалното им изчезване е всъщност най-банално криминално.
Операцията е проста: купува се по-евтин съд, натоварва се с по-скъпи товари, застрахова се за по-голяма сума, разтоварва се стоката тайно в пристанище или в морето (прехвърля се на друг кораб) и накрая — неочаквано корабокрушение в някои по-дълбоки
води, най-добре на по-оживено трасе, та колкото може по-скоро да приберат екипажа.
Или още по-просто: тихомълком се сменя названието, подправят се документи и предишният съд никъде вече го няма. Има нов, годен за поредна афера. А старият е „изчезнал безследно" заедно с хората!
Съвременното пиратство
31 юли — 2 август 1981 г. Край Бахамските острови можеше да се види, дори да се снима „кораб-призрак", яхта, летяща пълен напред, без никакво съобразяване със сигналите. Съдът бе от крит от кубински рибари. Той беше царството на смъртта: труп на мъж, локва кръв върху палубата, обшивка, направена на решето с куршуми...
От тази тринадесетметрова яхта на 31 юли радирали. „Калия-Ш" съобщавала, че четири катера са открили непрекъснат огън по нея. Съобщението приели в Ма-
йями (САЩ), но не пратили помощ, защото липсвали точните координати. Нищо повече за трагедията не е известно, макар че недостигът на фактически сведения с лихва ще се попълни от фантастични догадки. Яхтата се намирала в „Бермудския триъгълник", там където само от 1973 до 1977 г. „безследно изчезнаха" 610 различни морски съда и повече от 2000 души, а след 1977 г. още 200 яхти и катера.
13 септември 1964 г. На 70 мили североизточно от Хавана моторни лодки без опознавателни знаци настигнали и стреляли с картечници без предупреждение по испанския „Сиера Арансу", който превозвал за Куба храна, текстил и играчки. Пет минути по-късно на „Арансу" избухнал пожар. Загинали капитанът, боцманът, първият механик. Множество други били ранени. Смърт чакала всички. Бандитите почнали лов на хора, хвърляли ги във водата, застрелвали ги. За щастие холандски кораб се оказал наблизо, той спасил седемнадесет човека. Районът, където било извършено нападението, се намира под контрола на САЩ. Варварски акции на контрареволюционери все по-често прозират в неясната мъгла около „Бермудския триъгълник".
„Нисио мару"
През пролетта на 1981 г. по непонятни причини японският товарен кораб „Нисио мару" потъна. Двама от екипажа загинаха. Причината за потъването било нещо могъщо, нещо изплавало от дълбочините, нещо, много по-голямо от кит . Невиждано морско чудовище?
38
Не, бедствието било предизвикано от атомна американска подводница, снабдена с ядрени ракети. В края на краищата американският посланик в Токио го призна. Но защо подводницата е била толкова близко до чуждите брегове? Защо е действувала тъй непредпазливо на оживеното морско кръстовище? Защо се е скрила, без да окаже никаква помощ? Колко много усилия, колко време трябваше да се употребят, за да се разбере истинската причина за катастрофата. Но да се замажат следите на подобно престъпление е винаги по-леко в райони, в които мъглата на тайнствеността е по-гъста.
Да замажат престъпленията си успяват и флибустерите в Тихи океан. Не вдигат те днес на своите мачти флаг с „веселия роджер", не се хвърлят в опасни ръкопашни абордажни боеве, а стрелят от почтително разстояние с автомати, картечници, оръдия. Ако се качват на чуждия борд, то правят това безшумно и нощем, когато корабът е на рейд, а екипажът му — на брега.
Разбира се, случва се всичко — кръв, смърт, но съвременните пирати са готови да се кълнат, бог вижда, не злоупотребяваме с кални дела, ако не пречат да грабим, да палим, да потопяваме и всичко това да остане в тайна. На брега те не обичат да се набиват в очи ни с външност, ни с поведение. Скромни на вид, понякога даже внушаващи респект джентълмени, съвременните пирати са напълно чужди на подобна безвкусица като обици на ушите или татуировка.
Да, пиратите са напълно съвременни, въоръжени с най-нова техника, дори с научна организация на труда. Те умеят да увлекат със своите идеи маса хора, от държавния чиновник до обикновения изпълнител. Днес истинските гении на флибустерството се позовават на китайски „предприемачи* от Хонгконг. Тази мафия е заета преди всичко с контрабанда, с глобални операции, свързани с наркотици за милиарди долари, но тя не се гнуси и от по-дребни дела, от грабеж и потапяне на преминаващи кораби.
По своите 500 човешки жертви гибелта на „Тампомас" надмина всички корабокрушения, известни през последните десет години. Катастрофата, станала на 26 януари 1981 г. в Яванско море, започна с пожар в машинното отделение. Пожарът обхвана палубата и площадката за автомобили и мотоциклети, предизвика взрив
в резервоарите. При разследването много въпроси останаха без отговор.
Разправиите между японските и индонезийски предприемачи помогнаха да се изяснят някои неща. Японците бяха построили моторния кораб и после бяха го преобразували в пътнически. Индо¬ незийците бяха го купили и експлоатирали. Японците заявиха, че индонезийците са го претоварили, а в злополучния рейс са го пратили с 300 пътници над нормата. Индонезийците заявяваха, че след преустройството корабът е имал маса недостатъци, а палубите нямали огнеупорно покритие. Липсвала система за противопожарна сигнализация и за защита. Може да продължим в този дух, но и без това става ясно в какво се превръща гонитбата на печалби в общество на свободната конкуренция.
Тайни около нас колкото щеш. Много от тях са познаваеми и се разкриват при сериозни изследвания. Пример за това е двегодишният съветско американски експеримент ПОЛИМОДЕ в „Кръга на ада", завършил в края на 1978 г. Главното в експеримента бе да се проучат гигантските ( о т 200 до 400 км в диаметър) вихрени потоци в океана, открити от съветските специалисти през 1970
Ако катастрофите в „Кръга на ада" са сравнително повече, то това е преди всичко, защото движението там е по-интензивно. Влияят и природни фактори, да речем силни течения или вихри. Те бързо отнасят отломките на претърпелите бедствия кораби и самолети и създават илюзия на безследно изчезване.
Понятно защо и нас ни тревожи „черната статистика" на „Лойд": от сблъсквания, пожари, корабокрушения само през 1980 г. в света са загубени 390 кораба с обща водоизместимост 1,8 млн. регистър тона. Най-големи загуби понесе флотата на Либерия, която се слави като „морска държава № 1". Не е тайна, че нейният удобен (разбирай го евтин) флаг прикрива бизнеса на много фирми съвсем не либерийски, както бе в аферата със „Салем".
Условие за безаварийност не е само безотказната техника и техника на безопасността, но още хора, които безукорно ги владеят и чийто принцип е принципът на колективизма: един за всички — всички за един. А за скалъпените набързо екипажи, плаващи под удобни „евтини" флагове, може още много да се желае и в квалификацията, и дори в
отношенията на хората помежду им. Тези екипажи се раздират от расова пъстрота, национално-религиозни различия, езикови бариери... Всичко това лесно може да обезцени знанията и навиците на опитните моряци, ако в екипажа въобще има такива.
Някакъв недоучил студент от фРГ само за 25 долара придобил диплом за капитан, който да води кораб под флаг на Панама. Подобни документи днес просто като банички се произвеждат в Хонгконг и други подобни центрове на културата, бързо развиващи се на базата на икономиката. Точно такъв специалист през 1976 г. смело водел танкера „Арго Мър¬ чант" под либерийски флаг право към гибелта.
И още няколко цифри. По същество САЩ има два флота. Единият свой, зарегистриран в Щат и т е , национален. Другият също в общи линии американски, но прикрит под флаговете на Либерия, Панама и още двадесет други държави, за да не се плащат данъци. Този флот, притежание на американски параходни компании, е по тонаж едва ли не три пъти по-тежък от първия!
Подобна игра на криеница е твърде изгодна. На флота със свободна регистрация се пада една трета от световния тонаж на корабите и... най-големият брой катастрофи.
Л. БОБРОВ
39
ФИЛАТЕЛИЯ БЕЗ ЕКСПЕРИМЕНТИ
Нека кажем предварително, че заглавието е заимствано — взето направо от корицата на кни-гата на Жан де Сперанти. Кой е Жан де Сперанти и какво го е на карало да напише книга с такова заглавие, ще стане въпрос по-нататък. Защото по-редно е да спазим хронологичния ред на събитията и да започнем изложението с извадка от обявения от вестник „Таймс" на 6 януари 1837 г. конкурс:
,....Да се напечата парче хартия с отчетлива рисунка, толкова трудна за фалшифициране, колкото рисунката върху книжните пари, която хартийка да се залепя в горния десен ъгъл на всяко писмо... От своя страна Главното ведомство на пощите се задължава да поръча в типография нуж-ните нарисувани парчета хартия и да проследи отпечатването, за да знае точното им количество. Тиражът да се разпредели между пощенските служители, а последните да се разплатят с пари за получените екземпляри..." И макар че думичката не е произнесена, повече от ясно е, че става въпрос именно за марка.
В конкурса взели участие над 500 художници и гравьори с близо 2700 проекта. Одобрили един — този с портрета на кралица Виктория. Така на бял свят и в масов тираж се появила първата марка в света — „черното пени".
Ако приведохме този цитат с близо 150-годишна давност, то не е за да доказваме приоритет, а да обърнем внимание на факта, че преди още да се е появила на бял свят, преди да е придобила гражданственост, се вземат всички мерки да не се превърне марката в обект на фалшификация. И както ще се види по-нататък в изложението, страхът на организаторите на конкурса не бил лишен от сериозни основания. Но това се разбрало едва четиридесет години по-късно, когато пощенската марка завладяла света
От „операция фондова борса" до марката с портрета на де
Гол През 80-те години на XIX век
пътуването все още било авантюра, на която малцина се решавали. Ако вземем предвид и обстоятелството, че тогава човечеството все още не било на „ т и " с телефона, то тогава няма нищо чудно, че писмата оставали най-доброто средство за общуване. И хората пишели — дълго и обстоятелствено, методично и многословно Не липсвали дори философски съждения и математически формули, защото в онези времена писмата замествали дори научните симпозиуми. Какъв по-сгоден момент да се повишат пощенските такси! Така вместо марки от едно пени се появили марки от един шилинг, а това вече било солидна сума.
Един шилинг срещу парче хартия, на което за разлика от банкнотите нямало нито воден знак, нито серия и номер. Действително, имало върху какво да се замислят фалшификаторите!
...В началото предпазливостта се съблюдавала строго, фалшиви марки се продавали само на фондовата борса, и то в момент на паника, когато цените на едни акции пораствали неимоверно за сметка на други и борсовите агенти се скупчвали на пощенските гишета, бързайки час по-скоро да предизвестят шефовете си за хода на събитията. И тогава, всред всеобщата суетня и нервност, чиновниците бързали да из-
„ Черното пени
вадят няколко листа с фалшиви марки, за да приберат парите в джоба.
Постепенно апетитите порастнали, работата се разрас¬ тнала и от фондовата борса фалшивите марки плъзнали навред по английските пощенски станции. За „чест" на фалшификаторите трябва да съобщим, че марките били изключително прецизно изработени. Измамата разкрили ед-ва след 25 години, когато английското пощенско ведомство, по най-груби сметки на експерти, вече било загубило няколко милиона фунта стерлинги.
Последната значителна фалшификация на пуснати в редовно обръщение марки датира от 1923 година и е свързана с най-често срещаната във франция марка от 25 сантима. Тя се 'продавала по всички будки, кафенета и магазинчета за цигари. С нея келнери и продавачи връщали ресто поради липса на дребни монети. Измамата разкрил Фернан Серан, известен филателист, автор на книга за фалшификатори. Разкрил я след чаша бургундско вино, изпито набързо в кафене „флора", когато келнерът вместо' монета от 50 сантима му връчил две марки. И макар че нямал убедителни доказателства, Серан -тутакси заподозрял измамата. Останалото трябвало да установят двама енергични инспектори от Ке д'Ор¬ се.
Попаднало в техни ръце, те побързали да прехвърлят действието от Париж в Ривиерата или по-точно в един от най-луксозните хотели на крайбрежния булевард „Кроазет" в Ница, където била отседнала млада съпружеска двойка от испански произход, дошли да прекарат медения си месец в този толкова известен курорт. С пощенски марки от 25 сантима те плащали навред по ресторанти и дори престоя си в хотела. При обиска в куфара им намерили марки на стойност 25 000 франка — всички до една фалшиви.
И още една история с по-късна дата. През 1956 г. млад френски художник нарисувал марка с порт-
40
рета на генерал де Гол. Залепил „произведението си" на плик, а пликът пуснал в пощенска кутия. Не знаем дали то пристигнало до предназначението си, но след няколко дни арестували художника. Пред следователя той обяснил, че искал да се пошегува — марка с лика на де Гол до този момент не била печатана, така че и дума не можело да става за фалшификация. Но се оказало, че френската поща нямала чувство за хумор и художникът бил даден под съд. Прокурорът настоявал за най-т е ж к о т о предвидено от закона наказание и само благодарение на интелигентността на съдията делото било прекратено.
Случката разказваме, за да обърнем внимание на факта, че с пощите шега не бива — нещо, което отдавна са разбрали професионалните фалшификатори. Ето защо днес почти не се срещат фалшиви марки „в ущърб на пощите", за разлика от все по-застрашително нарастващия брой фалшификати „в ущърб на колекционерите". И това е така, защото да се правят фалшиви марки за масова употреба в не само твърде рисковано, но и нерентабилно. Марката, която човек купува да залепи на плика, струва стотинки и рискът просто не оправдава евентуалната печалба. Ето защо фалшификаторите предпочитат да се подвизават на филателните пазари.
„ К р а л я т на фалшификаторит е "
В края на XIX век марките неусетно се превърнали в предмет на колекционерска страст . Навред из Европа и Америка процъфтявала търговията с редки марка чиято цена от година на година неудържимо се покачвала. А щом търсенето надвишава предлагането, то неминуемо...
В старата част на Цюрих в приземния етаж на масивен каменен дом със скулптури над входа о т край време се помещавала типо¬ графската работилничка на семейство Мерсие. Говорело се, че нейният основател, старият Йоа¬ ким Мерсие, печатал книги още от времето на Гутенберг; но няколко века по-късно, през 1891 а., т и пографията била толкова западнала, че настоящият й собственик Лоран Мерсие едва свързвал двата края. Трудно в да се каже дали идеята била негова или му я подхвърлил някой друг, но през споменатата година Лоран Мерсие се заел с отпечатването на фалшиви марки.
Може би е малко силно казано,
Плик от времето преди появата на маркитв
защото честният по природа Лоран най-искрено вярвал, че отпечатаните от него марки са прос то факсимилета на редки марки. Точно такъв щемпел с надпис „факсимиле" поставял той на гърба на всеки отпечатан лист, за да бъде чист пред съвестта си и закона. Друг в въпросът, че мнозина ви купували на действуващите филателни цени. И макар Мерсие да не бил вещ познавач в областта на марките и „факсимилета¬ та" му очебийно да се различавали от оригиналите, търговията вървяла добре. Причината се криела в ниския уровен на филателни знания, които имали тогавашните колекционери.
Работата придобила истински размах едва когато Лоран Мерсие, притиснат от зачестилите полицейски проверки и реалната възможност от публичен скандал, решил да продаде типографската си работилница на франсуа фур¬ ние — човек с безкрайна фантазия и предприемчивост, един „истински артист в професията", некоронован „крал на фалшификаторите", както го нарича в книгата си споменатият вече френски експерт Фернан Серан. За разлика от Мерсие Фурние бил голям филателен познавач и дори издавал свое филателно списание, основната цел на което било да рекламира собствените му фалшифи-кати.
Трябва да признаем, че и Фурние трудно можел да бъде наречен „истински фалшификатор". Ако Мерсие назовавал продукцията си „факсимиле", тоест точно възпроизвеждане на нечий почерк, то Фурние въвел друг термин — копие. „Така както се правят копия на картини на именити художници, твърдял той на всеослушание, така аз правя копия на редки и ценни марки" И ако не напълно, т о й бил прав поне в един аспект
41
— „професионалната" фалшификация на марки твърде много напомня фалшификацията на картина с всички онези необходими познания около технологията ма старата топографска техника, анализа на боите, способите за преждевременно стареене на хартията и още ред „тънкости на занаята". Ето защо той успял да направи такива фалшификати, че дори авторитетни експерти изпаднали в грешка. Съвсем друг е въпросът, че лековерните филателисти купували „копията на Фурние" по цените на оригиналите.
Колко находчив и изобретателен бил Фурние, говори следният случай. През 1884 г. 8 Русия пуснали В обръщение серия марки по 3, 5 и 7 рубли, един от характерните елементи на които били разположените над двуглавия орел два кръстосани пощенски рога. Тези марки много бързо се превърнали във филателна рядкост — във Връзка с навлизането на телеграфа пощенската емблема претърпяла изменение и към двата кръстосани рога прибавили стрелка. Това наложило спирането на старата и отпечатването на нова серия марки, вече с допълнителна емблема. Цената на „сбърканите марки" стигнала до няколкостотин швейцарски франка и ако нещо спъвало фалшифицирането й, това било хартията — марките били отпечатани на специални листа с водни знаци. И понеже фалшифицирането на водния знак е изключително трудна задача, Фурние решил да прибегне до хитрост. Той забелязал, че новите пощенски марки били отпечатани на листове с големи бели полета отстрани — точно толкова големи, колкото да се побере още една марка. Забелязал още, че по полетата също имало воден знак. И Фурние побързал де закупи колкото се може повече листа с нови марки. Сдобил се по такъв начин с оригинална хартия, той отпечатал на белите полета „копия на сбърканите марки".
Докато в Цюрих се подвизавал Фурние, в Париж се появил
още един некоронован крал
— Мари I, крал на Седана. Д е т с т в о т о на Мари Давид де
Майрен по нищо не се различавало от това на много други деца с аристократичен произход— католически колеж, военното училище в парижкото предградие Сен Сир, гвардейски офицер, участник във Френско-пруската бойна — обикновена биография на дребен
42
благородник от средата на XIX век, на която той час по-скоро искал да сложи край.
Това му се отдало едва петнадесет години след края на войната , когато с група католически мисионери се отправил за Аман, тогавашен френски протекторат 8 Индокитай. След ред перипетии съдбата го захвърлила сам Всред джунглата. Намерили го воините на племето седанг. Не се знае каква щяла да бъде съдбата му, ако всред племето не Върлувала епидемия и по някакво чудо т о й успял да излекува вожда. Последният 6 знак на благодарност му дал дъщеря си за жена и де Майрен неочаквано за него самия станал нещо като некоронован крал. Известно време той живял спокойно, радвайки се на почитта на племето, докато авантюристичната му природа не взела връх и не го подтикнала към нови приключения
През 1897 година Майрен се по-явил в Париж под ръка с екзотичната си съпруга. Месеци наред пресата старателно следяла Всяка стъпка на „кралското семейство". Известно е, че „кралският живот" изисквал кралски средства, а Майрен ги нямал. Парижки издател му предложил да напише автобиографична книга, но отказал всякакъв аванс. Ето защо много повече му допаднала идеята на неколцина ловки „комбинатори" — да пуснат серия марки на кралство Седана. Проектът приготвил неизвестен художник, а марките отпечатали в малка парижка т и пография. Буквално за няколко дни те били разкупени от филатели¬ стите — на кой не му се искало да има В колекцията си марка от една толкова далечна, загадъчна и забулена в тайнственост страна. Сега и издателят станал по-сговорчив — предложил книгата да напише професионален писател, а Майрен срещу 10 000 франка да сложи подписа си под нея.
Книгата така и не видяла бял свят, защото много скоро истината излязла наяве и Мари I, кралят на Седана, трябвало час по-скоро да напусне Париж със съпругата си, преди да са го арестували Така и постъпил.
Останали само измамените филателисти!
„Рубенс във ф и л а т е л и я т а "
През 1948 г. във франция широко се коментирало „делото Сперанти". Жан де Сперанти, както и Фурние, бил гениален фалшификатор на марки. Малко е да се каже, че в работата си той
влагал „цялата си душа". Неточно е и определението, което френски журналист дал за него — „Рубенс Във филателията", защото Рубенс никога през живота си не се е занимавал с фалшификации.
Непосредствено след Втората световна война никой не намирал нищо подозрително, че на филателните пазари масово се продавали различни ценни марки — обеднелите и изпаднали в нужда филателисти масово продавали колекциите си. Това било наистина златно време за хора като Сперанти...
Било есента на 1948 г., когато на границата с Швейцария френски митничар намерил в куфара на Висок представителен мъж на средна възраст голяма колекция от марки. Съгласно действуващите разпоредби мъжът, а това бил Сперанти, трябвало да заплати мито В зависимост от стойността на марките. И тъй като колекцията не била декларирана и нямало оценка, митничарят го свалил от Вагона, Нямало какво да се прави. Сперанти трябвало да остави колекцията си в митницата, да се .настани в хотел и спокойно да изчака пристигането на експерт.
Какво било учудването на митническите власти, когато експерт ъ т оценил колекцията на пет милиона франка, Единствен Сперанти успял за запази самообладание и усмихвайки се нагло, заявил, че това са празни приказки на невежа, защото марките нямат никаква стойност. Те са фалшиви!
Наложило се да викат друг експерт. След него т р е т и , четвърти.. . Мненията се разделили. Според едни марките били фалшиви, както Сперанти сам твърдял, но мнозинството било на противното мнение. Пък и защо трябвало да се вярва на Сперанти? От къде могат да се вземат 3 един човек толкова много и разнообразни марки, и то всичките фалшиви! Това били марки от цял свят, от различни години, изпълнени в различна типографски техника. По биха му повярвали, ако марките бяха от една държава, с един и същи печат и на една и съща хартия. Тогава?
Тогава се наложило да го арестуват . Делото предали на следствените органи, които постепенно разнищили историята. Оказало се, че и друг път Сперанти е пренасял през граница марки. Сперанти не отрекъл и този факт. С наглия си т о н той заявил, че не вижда нищо нередно, тъй като законът не забранявал из-
насяне на имитация на марки. И юридически бил абсолютно прав.
Заловили са да установят миналото му. Роден 8 Пиза, той живял 8 родния си град до края на Първата световна война и още тогава го заподозрели във фалшификация на марки. После непрекъснато сменял местожителс т в о т о си — ту в Белгия, ту в Холандия, ту в един, ту в друг град, преследван от недоказани обвинения във фалшификация. От 1935 г. следите му се губели, за да се появи отново две години преди арестуването му във вил¬ ньоф. Южна франция, и да заживее скромния живот на собственик на фотоателие. Разследванията показали, че от това време датирала и дружбата му с Катрин Перие, собственичка на филателно магазинче в същия град.
Юристите обявили започналия процес като „изключително труден както за обвинението, така и за защитата, но най-вече за съда", защото нямало клауза 8 закона, по която той да бъде подведен под отговорност. Спорът се водел около въпроса, дали направените от него марки са фал¬ шификати, както твърдяло обвинението, или ставало въпрос за имитации, както доказвала защитата. Осъдили го на 300 000 франка глоба, а след обжалването намалили глобата на 5000. 8 затвора Сперанти написал книгата „филателия без експерти", в която доказвал, че човек с познанията и сръчност като неговата може да направи такъв фалшифи¬ кат, чието разпознаване е невъзможно.
Излязъл от затвора, Сперанти продал „фалшивата си колекция" на Британския съюз на филате-листите. Тя се съхранява и до днес в Лондонския филателен музей.
И ако днес „масовото производство" на фалшиви марки в ущърб на пощите" вече не е на мода, ако бремето на „гениалните фалшификатори" като Фурние и Сперанти безвъзвратно е отминало, то крайно погрешно е да се смята, че веднъж завинаги е ликвидирано с фалшификациите. Още по-странно звучи това твърдение след като е всеизвестно, че със съвременните научно-технически
• средства и методи на анализ може безпогрешно да се направи разлика между оригинал и копие. Въпреки това специализирани банди продължават да заливат филателните пазари на Америка и Западна Европа с фалшиви марки, разчитайки на нездравото желание на много колекционери да се
сдобият на всяка цена и при всички обстоятелства с редки и ценни марки и така стават
жертва на собствените с т р а с т и
Сър Антъни Роуз остана крайно озадачен, когато над плътно спус-натите завеси на витрината видя познатия надпис „Кребс", Възможно ли бе тази толкова стара и солидна английска филателна фирма да открие магазин в град като Банког, където туристите идваха най-вече заради екзотиката . Оказа се, че е възможно. В това го увери на безупречния си английски управителят на магазина, млад американизиран тай¬ ландец, който разбрал с кога го¬ вори, го покани на следващия,ден, когато щяха да приключат с подредбата на магазина. Изкушението бе наистина голямо и сър Антъни реши да презавери билета си за самолета. Не пропусна да изпрати телеграма до адвоката си в Уелингтън, за да отложи с още един ден деловите срещи, уведоми по телефона и управителя на имението, като му нареди' тутакси да почнат със стрига¬ нето на овцете. И остана да чака.
Какво беше изумлението му, когато в специална камера, свързана с електронно алармено устройство и кондиционер, видя марката , която цял свят знаеща, че е негова. Не че беше красива. Напротив, Едно мръсно, протрито парче хартия, на което по невъзможен начин бе отпечатана т р и -мачтова шхуна. Това бе знаменит а т а „едноцветна Гвиана", запазена за поколенията в един единствен уникален екземпляр.
Сър Антъни бе готов да вдигне скандал, да Вика полиция, да троши Витрини, само да си прибере марката. „Хубава е, сър", му каза на безупречния си английски управителят и Роуз успя да се овладее, Не, това наистина не беше точно неговата марка. Неговата нямаше пощенско клеймо, докато тази беше залепена върху плик. „Пазим дори писмото", дискретно го уве-доми управителят и побърза да му го покаже. Беше молба от осъден каторжник до генерал-губер¬ натора на Британска Гвиана, писана явно от адвокат, защото стилът не съвпадаше с неграмотния подпис в края на писмото.
Сър Антъни не знаеше какво да прави. Знаеше само, че пръстите му се потят , че нараненото честолюбие му пречи да мисли — не беше толкова лесно да се простиш с мисълта, че си притежател на единствена в света марка. И когато управителят внимателно се
Колекции от фалшиви марки
„Едноцветната Гвиана"
43
наведе над ухото му, шепнейки: „Петстотин хиляди долара", сър Антъни просто като автомат извади чековата книжка...
Съмненията дойдоха по-късно. Когато вече се беше настанил във вилата си край Уелингтън, когато бе приключил с деловите формалности около продажбата на вълната и можеше да отдели повече време за любимото си хоби. Не че имаше сериозни основания за притеснения. Марката беше съвсем същата по изпълнение като предната и сър Антъни с възмущение отхвърляше всяка мисъл за възможна фалшификация — премного опит и знания бе натрупал той, в твърде много търгове бе взел участие и ценни колекции бе разгледал, за да може някой да го излъже. Смути го единствено съдържанието на писмото и поточно употребата на юридически термин, добил гражданственост
след разпадането на Британската империя. После към неговите съмнения си прибавиха и тези на адвоката... А след като веднъж писмото бе фалшиво, то каква гаранция съществуваше за марката!
Решиха, при най-голяма дискретност, да се обърнат за помощ към Новозеландското дружество по атомна енергетика, в чиято лаборатория по неутронно-активационен анализ бе доказана разликата в химичния състав на хартията на двете марки, а масспектроскопските изследвания доказаха и разликата в мастилата. Наложи се повторен полет до Банкок, този път придружен от адвоката. От филателния магазин на „Кребс" не откриха следа. Нямаше я табелката и стъклените витрини, лук-созната мебел и разноцветните телефони. Нищо, освен мръсни сергии, зад които кресливи про
давачи подмятаха износени униформи на американски морски пехотинци, съдрани палатки и всевъзможен друг бракуван, но по-вероятно краден, военен инвентар. Странно как за филателния магазин не можеха да си спомнят нито келнерът от отсрещното ресторантче, нито кварталният полицай, нито дори в градската управа. Наложи се да пратят официално писмо до фирмата, но от Лондон отговориха, че в Банког не е откриван филиал...
За объркания сър Антъни остана загадка това, което за всички останали беше очевидна истина — той бе станал жертва на подвизаващата се по филателните пазари организирана престъпност.
Й. ВЕЛИКОВ
Знам, че нямат брой. Дори когато ставаше дума колко са приблизително, инженер-гео-логът Васин каза съвсем сериозен: „Между дванадесет и двадесет хиляди.. Като не се смятат сезонните и пълзящите..." Значи, можеш да кажеш каквато цифра поискаш и пак да си прав. Нашите българи си имаха свое особено мнение за тия блата. Те ги плашеха, плашат ги и сега, навярно затова ги сочат през рамо: „Капани за хора, само че примамката им е малко вода, размесена с риба..." Разбира се, не във всяко блато има риба, но по правило те са инкубатори на толкова много северни пъстърви и на подобни на нашия сом риби, които коми назовава „възь", че ние си казвахме: „Колко ли кубически метра риба е наплас¬ тена в тая вода и дали водата е повече от рибата?" За мен, всъщност не само за мен, но и за мнозина блатата не бяха интересни. Не ни занимаваха освен в случаите, когато заради тях се налагаше да заобикаляме по два и дори пет излишни километра през тайгата, а в тайга който не е бродил, няма да му стане ясно защо още ме е яд на тия плитки, зеле¬ нясали, неподвижни водни огледала, отразили върху повърхността си обърнатите изображения на крайбрежните ели, смърчове, борове, тополи, брези.
Много по-късно, едва към края на втората година от пребиваването ми на Север аз се позаинтересувах що за феномен, що за чудо са тукашните блата и по какво ги различават от езерата. Защото, например, на шестде
сетима километра южно от усогорск, далече от река Мезен, има огромен блатен пояс, който се простира на площ кажи-речи колкото половин наш окръг. И там уж само блата, а то,.според един мой приятел от габровските села било „... Ваза, във вазата набучени дървета, обаче всичко е направено наопаки: когато е лято и суша, и във вазата сухо; когато дървото няма нужда от вода, във вазата — пълно..."
Така е, наистина е така. Една т р е т а от тази просторна земя, хълмиста, съвсем като нашета Добруджа, е покрита с гора, с тайга, а горите са „стъпили" в блата, във вода. Лете, през тези осемдесет до с т о кратки по календара дни на лятото, когато почти няма нощ, на мястото на блатните води расте буйна трева, ражда се клюква (а клюквата е плод с червен цвят, напомня по нещо на дрен-ки) и щом започнат дъждовете в края на август или в първите дни на септември — ето ти блато. Хората на Коми изобщо не забелязват тия мочурливи, блатисти горски места , тези „вази", сухи в тукашната жега, които в студа последни замръзват. Когато завалят случайни, шибащи или мъглоподобни дъждове, като че ли в порите на песъчливата почва се мъчи и успява най-сетне да си проправи път топлината, събрана в дълбочините от лятното слънце, и тя , заедно с диханието на земната плът отива нагоре, на повърхността и се превръща в плитка, бистра вода. Не е изследвано защо тези блата замръзват послед-
44
ни, тогава когато всичко наоколо вече е сковано от мраз, когато дърветата са в скреж. Има няколко предположения, но едно ми се стори най-интересно.
В сърцето на Голямата Плоска Земя има леден чум (чумът е кожено жилище на еле¬ новъди с огнище в средата) — това е мястото , където великият бог на Севера Войпел почива и ето, влезе ли Войпел в своя чум да отдъхне, преди да поеме по земята земния си път, помощникът му Чукля Ъз Яе старателно се заема да пропъди проникналия случайно в божия чум топлик, дошъл по незнайни пътища от Горната земя. И този пропъден топлик заедно с ледения дъх на Войпел се промъква през земните слоеве, издига се, излиза на повърхността на земята като вода, а вън — зима, наоколо властвува полярният мраз. Та затова додето подземният дъх не изгонената топлина бъде победен от зимата, в блатата-вази все още не е замръзнало.
Легендата си е легенда, а геологът Насин приема, че понеже на дълбочина не повече от седем-осем метра под най-горния почвен слой лежи първият „пласт" подпочвена вода, която се сгрява значително по-бързо и по-осезаемо от по-долните и оказва въздействие на повърхностната вода, избила във вазите, дошла по гравитационен път именно от първия подпочвен воден хоризонт върху летните тревни плантации.
Временните, летните блата — рождени места на клюква, не са толкова много, има други, постоянни, непресъхващи блата. В тях водата лете понамалява, изтънява, край брега
им плува зеленило, над непомръдващата им повърхност скачат и пишат концентрични кръгове рибите-ловци на комари и насекоми, или ако не са зарибени — а това е съвсем-съвсем рядко, по повърхността им се. гърчи лилаво и дъха на гараж: избликналият нейде от дълбините неуловимо тънък нефтен слой. Тези безбройни блата са много красиви отвисоко, от въртолета, аз съм ги гледал много,; много пъти. Наредени са по нечий каприз в редички като мъниста, в кръгчета като огърлици, на групички като ракетите, когато избухват, в тях искри ниското северно слънце, и странно, те са толкова много, а не могат да угасят усещането, че под крилото на самолета или под колелата на въртолета има само тайга.
Вървя веднъж с петима шестима другари, отиваме да отбележим мястото, по което ще строим път, наоколо тайга, дива, мълчалива, страшна, а ето, изведнъж се отзоваваме на дълга-предълга поляна, в нея също както в турски гробища от преди сто години —• черносиви от плесен камъни, стърчат изсушени и преломени дънерите на дървета. На борове или смърчове, не може да се познае. Около тези грозни и навяващи печал, и тъжни като гледка гнилочи — пъстреж от млад брезов подраст, и сред брезата — иглолистни лиственици (ларикс сибирика). Водачът ни, той е жител на село Сьолиб, казва:
— Дотук можем да вървим, без да заобикаляме. Но в онази гора е пълзящото блато...
Пълзящо блато? Вървим край изсъхнали дървета и ровим сухия праховиден пясък, из
тайгата, а това никак не е приятно, защото по пътя ми имаше безброй повалени от ветровете и гниещи на земята дървета, а мла-динакът бе гъст, храстите пък ме деряха и пречеха, а аз отивах на високия равен с голо теме връх (това тук е рядкост), и се надявах като стигна, да огледам, без да ме затваря в зелен обръч тайгата, необгледния простор с огромно небе и бързащите по него облаци. Стигнах горе на платото. Плато, наистина, но синьо, поело върху повърхността си синьото небе. Върху синилото на повърхността на това блато тичат отразени небесните кораби — облаците. Ахнах и седнах. Наоколо — сухо, в ниското под това възвишение даже овчица няма. Качваш се по сухо и безводно възвишение. Самото било е най-високата точка на десетки километри наоколо. Как да си отговоря защо водата се е изкачила именно тука? Как така, по силата на какви закони е кацнала горе? Да е дъждовен водосбор, който не може да се оттече след дъждовния период, след топенето на снеговете. Как да не може, почвата е песъчлива, при всички случаи водата ще я изтърбуши, ще я размекне и ще изтече. А това не е станало. Обикалям бреговете на блатото и ми се струва, че събраната тук вода няма сили да се увеличи, няма тласък от долу на горе, няма извор, но пък има нещичко, което ми прилича на отсечен корен на лоза: соковете изтичат като сълзи, идва от долу
46
който жизнени, Весели, пъргаво-бързащи со-чат небето зелени върхари, с кафяви очички на самото връхче. Няма никаква следа от вода, а все пак тъй ще е, щом малките ровини от преминалия онзи ден дъжд са свлекли почвата и в утайките се виждат като куп кафеникава плесен мъртви повесма блатна плесен. Вървим, нашият водач казва, че трябва да заобиколим. В изсъхналото блато стоят набучени като в дъното на тепсия дървета на старата тайга. Листата на брезите са силно повяхнали и жълтеят в юлския ден, точно когато на друго място са сочни и пищни. И смърчовете са особени, в общия им вид е настъпила някаква промяна, изглеждат унили, съннонепод¬ вижни. Те и здрави да са, пак не трепват, няма вятър да ги раздвижи, но тези тук имат по-особен оттенък, листата им са станали като че ли бледосиви, или това е само начало на линеене.
Нагазвам с водонепропускащите си ботуши, водата залива краката ми малко над глезените, някъде стига до коляното ми. Откъде е дошла тя, защо е „пропътувала" разстоянието от мястото на прежното умъртвяване на горската растителност дотук — не зная. Навярно учените ще разгадаят пътуването, преместването на този род блата. Изкачвал съм се на височинките, доколкото ги има, и съм проследявал видимия път на тези блата: те са започнали унищожителния си поход примерно нейде на петнадесет — двадесет километра от мене, но там вече има млада брезово -лиственичева гора. Появила се е на мястото, където блатото е съществувало до преди две-три години. То ще „лежи" на новото място само две, три, в краен случай четири години, после ще останат да стърчат опърлени като от пожар мъртви дървета, след нови три-четири години гъбичини, плесен, ко¬ рояди, дървояди, влага, студ и жега ще дълбаят дървесината, ще свалят върхарите, ще преломяват тъжните безлисти клони, за да останат накрая тъжните сивопепеливи пънове, високи не повече от метър-два и да изчезнат в зеленото море на новата гора. А блатото ще пътува пак и ще обновява тайгата като сюнгер, които избърсва досегашното, за да нарисува ново зеленило, да смени дървесните видове и тревната покривка с нова, да извърши онова чудо, което някои наричат екобиологичен кръговрат. Може и така да е, не споря, но не се съгласявам съвсем, защото други твърдят, че пътуващите блата са остатък от времената на тукашния кар¬ бонов геологически период, когато в младите наслаги под водите на съществувалото море са „останали" каналите на безбрежната подпочвена „водна канализационна система". Дали е така, непременно ще науча, но сега още няма от кого да се прочете докрай обосновано мнение.
Веднъж така страшно се ядосах, че напразно се мъчих и крачих цели два километра през
на горе и до самата смърт на корените, не секват. Защото после научих, че тези високи блата са „млади", имало нейде при село Чер¬ нутьево едно, което се появило преди петдесетина години, старците помнели на това било тайга, а сега в течение на три години то се смаляваше. И непременно след десетина или двадесет, или дявол знае след колко години пак ще се появят дървета там, където е било вода.
Намирах навред по земята на народа коми и блата, които помня като радостна картинка на толкова много живот, на толкова пъс¬ треж от цветове, жизненост и гласове, че мрачното усещане за безсилие през блатата-мочурища с поглъщащи бездни се заличаваше! И все пак може да те всмукне огромната сила на смъртоносната убиваща тиня. Защо има такива смъртоносни места? Защо и как всмуква блатото? Обясняват явлението така: от гниенето се появява пропан, пропан-бутан. От налягането на водата върху тези капковидни облаци газ, който не може да се прокрадне и да излезе на повърхността през лепкавата глина, превърната от тежестта на водата в непробиваема броня, се образуват „балони" с този газ. Ти стъпиш. Разрушиш равновесието, което е поддържало досегашното състояние на нещата. Пъргав и под налягане повече от две и половина атмосфери този газ мигновено излита и балонът се опразва така, че в кратко време, достатъчно, за да увлече с неописуема сила човека, балонът е зона на космически вакуум. Наистина е ужасяващо, видях как захвърлена от един мой работник дъска внезапно се раз-тресе, обърна се от хоризонтално положение нагоре, щръкна, и като потрепери, хлътна отначало колебливо, после изчезна за време, което очите ми не успяха да уловят.
Тези блата, край които буйно расте висока трева и трева напомняща по нещо нашия ка¬ мъш, и виеща се трева с розови цветове, с ята важно излежаващи се на повърхността гмурци и бърборливи патици, и птици, напомнящи чайките от нашето крайбрежие, и скокливи и кресливи мънички птиченца-гмурци, и скачащи риби, и облаци комари, облаци водни кончета в дните на тукашния мраз, когато случайно повее буря и измете дебелия снежен покров, се превръщат в излъскан огледален лед. по който вървя и гледам плиткото дъно. Ледът дебел два метра, род него останал незамръзнал слой метър-два прозрачна вода и рибарите, превъртели дупки в зимната кора, пускат въдиците си там, а рибите, измъкващи се из дънната тиня. да глътнат повече кислород, попадат на куките на въдиците... Тези блата, които нямат брой в Коми, са едно от големите чудеса на Севера.
ДИМИТЪР ДОБРЕВСКИ
ПЕЛИНЪТ От ранна пролет до късна есен
се чувствува горчивият мирис на пелина над степите и пустините. Етеричните масла са едно от най-големите богатства на това непретенциозно растение. Те са твърде много, в сухото вещество на някои видове до 3 %.
В много страни смятат, че пелинът в добро средство против бълхи, дървеници и хлебарки. Той се слага между ценни старинни ръкописи, за да бъдат предпазени от червеи и гниене. Наистина етеричните масла на пелина притежават силни фитонцидни свойства. Дори и птиците използуват това растение, за да се избавят от бълхи, и кърлежи, като пълнят своите гнезда с пелин.
Още в древността са мислели, че пелинът притежава целебни свойства. Римляните привързвали китка пелин към крака, за да го предпазят от умора. В древна Русия с отвара от пелин лекували рани, язви, треска, той се давал за апетит, за отстраняване лош дъх от устата.
Има много видове пелин. От „белия пелин" се извлича лекарството сантонин, което дълго време се е използвало против глисти. Днес сантонин от пелин се използва само във ветеринарната медицина. Тъй като при хо-рата дава ред отрицателни прояви, той е заменен с други пре-
47
I
парати с противоглистно действие.
Освен сантонин в пелина са открити още много съединения, които притежават укрепващо сърцето, обезболяващо и дори противотуморно действие. '
Някои видове пелин са богати на камфороносни етерични масла. В тях камфоровите масла са до 95 % от маслото. Много съставни части на маслата притежават дезинфекционни свойства. Например евгенолът и тимолът се употребяват широко в зъболечеб-ната практика, а други, като ес¬ трагона — в парфюмерията или като суровина за получаване на други ароматни вещества.
От древни времена пелинът се е употребявал, употребява се и днес като подправка в храната и за ароматизация на напитките.
Пелинът е неоценима естествена храна в степите и полу¬ пустинните пасбища. Той е не само хранителен, но и лечебен, предпазва животните от глисти, подобрява техния апетит.
Пелинът позволява на геолозите да намират полезни изкопаеми. Този, който расте над рудни изкопаеми, има характерни признаци, които позволяват на геохи¬ миците да намират полиметални и медни руди в степните райони на Казахстан. На полуостров Мангишлак геолозите го използуват при търсене на нефт и газ.
„Химия и жизнь" — СССР
КЪЛБО В КЪЛБОТО, ПРЪСТЕН В ПРЪСТЕНА
Далеч по света се носи славата на индийските и китайските изделия от слонова кост: разни топки, по-малки или по-големи, ажурни, всички изготвени от един къс слонова кост. Европейците ги наричат „дяволски топки". Всяка от тях е била работена около две години от осем майстори.
Московските стругари С. П. Иванов, А. Д. Тюленев и В. Т. Ко-пилов разкрили тайната на тази
48
„топка в топка" и почнали да ги правят, но не от слонова кост, а от месинг. За тази работа им били нужни не месеци и години, а само от 3 до 5 часа (без резбарската украса).
Всеки, комуто попадне в ръката такава „топка в топка", не може да не се възхити от стругарското майсторство. Изработката трябва да бъде съвсем точна, с отклонение не повече от 0,1 мм. За да бъдат закрепвани топките, при работата се използват различни съоръжения, а с тънки резци се изрязват вътрешните фигури. Стругарят трябва да бъде много внимателен и търпелив, за работи с много тънки резци с определена скорост, да бъде подавана смазочно-охлаждаща течност, постоянно да бъдат отстранявани стружките.
Подобна загадка представлява и пръстен в пръстен. Всичко се изрязва от цял материал (флуо-ропласт, месинг, алуминий) без никакви срязвания и спойки.
„Наука и жизнь" — СССР
МИНЕРАЛНАТА ВОДА НА КАРЛОВИ ВАРИ
Карлови вари в Чехословакия е един от най-старите европейски курорти. Минералните води в то зи район извират из гранитни скали. Известно е, че такива скали са твърде устойчиви и подземните води практически не ги разтварят. А минералните води на Карлови вари се отличават с високо съдържание на минерални соли и въглероден двуокис. Най-мощният от изворите Вржигло има висок дебит. Всяка секунда изхвърля 35 литра вода с температура 72,8° С.
Всичко това дава основание на геохимиците да смятат водите на Карлови вари за „ювенилни", т. е. „млади" подземни води. Те излизат на повърхността от дълбоките земни слоеве, от мантията. Подобно явление обикновено бива свързано с активна вулканска дейност, с изхвърляне на магма. Но такива процеси съвсем не са характерни за района на Рудните планини, в Бохемския масив, където се намират Карлови вари.
Спори се за ювенилността на водите от Карлови вари. Най-но
вите методи за изотопна геохи¬ мия позволиха да се изясни доста този спорен въпрос. През последните години геохимиците смят а т като основен показател, за младостта на един минерал или на една вода присъствието на мантиен хелий. Не трябва да се смята, че това е някакъв особен хелий. От обикновения той се отличава само по съотношението на своите изотопи Не3 и Не4. Съотношението между тези два изотопа е своеобразен генетичен белег на минералите.
Тежкият Не4 е много повече от лекия Не3. В земната кора е милиарди пъти повече, а в дълбоките слоеве на планетата е по-малко. Във всички изследвани води от Карлови вари лекият хелий е три пъти повече, отколкото трябва да бъде в земната кора, но се оказало, че това съдържание в значително по-малко, отколкото във веществото на мантията. Очевидно в миналото на територията на Бохемския масив е проникнало в земната литосфера вещество от мантията.
ГУЩЕР С ДВЕ ОПАШКИ В гръбначния стълб на гущера
има „слабо място" — нещо като перфорация на бележник, където листовете лесно се откъсват. Така при нужда се откъсва („авто¬ томия") почти безболезнено неговата опашка. Откъснатата опашка се движи известно време, като отвлича вниманието на хищника. Това е главното средство за защита на гущера, тъй като в зъбите или в лапите на врага остава само опашката. При много животни, способни към ав¬ тотомия, опашката е ярко оцветена, а самият гущер -— много скромно. Това му позволява да се скрие по-бързо. След известно време израства нова опашка. Гущери с две опашки не се срещат много рядко. Едната от тях обикновено е по-къса.
Това явление съществува и при други животни, способни към регенерация на части от тялото Така например се появяват морски. звезди с излишни лъчи, порастна¬ ли след откъсване или нараняване.
ПИШЕЩА МАШИНА БЕЗ ХАРТИЯ
Една японска фирма е произвела електронна пишеща машина, която тежи един и половина килограма, дебела е четири сантиметра и може да се събере в чанта. При нея текстът не се отпечатва на хартия, а на магнитна лента, поставена в касета, три пъти По-малка, отколкото на магне-тофон. Преди започване на записа върху лентата се отпечатва пробен ред. Тази проба бива прожектирана на табло от течни кристали. Ако има грешка, поправя се. Една касетка може да побере текст, равен на 120 машинописни страници.
За пишещата машина се правят ред спомагателни устройства. Например за да се преснеме безшумно съдържанието на касетата върху хартия, има приставка. Също така има приставка, която позволява текстът да бъде предаден по телефон. Разбира се, на другия краб на телефона трябва да бъде включена също такава приставка и електрическа пишеща машина или пък телевизионен екран.
„Билд унд Висеншафт" — ФРГ
ЧЕТИРИДЕСЕТ ТОНА НА ВЕЛОСИПЕД
В Европейския център за ядрени изследвания в Женева неотдавна направили опит да бъде придвижено от един човек устройство тежко 40 тона. Устройството било прикачено към велосипед.
Тайната на този „Херкулесов подбив" е в това, че тежкият прибор бил поставен върху специална въздушна възглавница. Тази въздушна Възглавница, дебела едва милиметър, позволявала да бъде возена огромната тежест, като се използва усилие равно само на 40 килограма.
Сега се конструира съоръжение за придвижване на тежест до 400 тона.
Велосипедът е тъй малък в сравнение с придвижваното съоръжение, че се наложило на снимката да бъде отбелязан със стрелка,
„Умшау* — ФРГ
СУРОВИНАТА НА БЪДЕЩЕТО Китовете ще си отдъхнат. Те
хен спасител е едно тропическо растение, наричано хохоба. Това е вечно зелен непретенциозен пустинен храст от семейството на буковите. Неговото латинско име е „Симоназия чинезис". За пръв път се отглежда като културно растение.
Маслото, което замества китовото (по-право кашалотово¬ то, защото се извлича от черепната кухина на тези големи морски бозайници — кашалотите), се получава от плодовете на хохоба — орехи, големи около два сантиметра. Маслото им — всъщност течен восък — е безвредно, лесно се разгражда по естествен начин, не дразни кожата. Това масло притежава добри качества като смазка за мотори, двигатели, часовници. Производителите на козметични препарати ?о предпочитат за производство на кремове за лице, лосиони, шампоани, червила, фармацевтичните фирми го дирят като лекарство против кожни болести, като катализатори на пеницилинови пасти, като мехлеми против обгаряния, „Разбира се, възможностите не са изчерпани" — твърди професор Хелмут Манголд от института за изследвания на масла в Мюнстер.
От това масло се интересува и производството на пластмаси, за което представлява прекрасен
омекчител. Чрез него се подобрява и качеството на бонбоните. Производителите на бои, свещи и политури също така виждат в растението хохоба свой добър помощник.
Маслото се извлича чрез пре-суване. Но се използва не само то, но и изстисканият шрот като тор или като фураж за животни, богат на масло и протеини. Последните варират между 20 и 35 процента.
Има опити да се получи това масло и синтетично. Резултатите не са безнадеждни, но се получава засега в малки количества и на доста висока цена. Затова се постъпва по друг начин. Правят се огромни насаждения, и при това успешно, на този източник за суровини. Пресмятанията са, че през 1990 година академията на науките във Вашингтон ще из
ползва 400 хиляди тона от маслото хохоба. С това растение ще бъдат посадени 150 000 вместо сегашните 7000 хектара. А земя за него има в изобилие. Растението вирее много добре върху суха пустинна почва, която и досега хората не са успели да облагородят и използват в пустините на Аризона и Ню Мексико, в Кения и Коста Рика. Напоследък се засяват огромни площи в Австралия.
Със своите дълги корени то представлява сигурна опора срещу подвижните пустинни пясъци. Жизнено в и непретенциозно. Живее до 230 години. Животните не го ядат. При горски пожари не гори. Практически е устойчиво срещу болести и вредители. Расте дори върху засолени земи. Негови вредители са студът и влагата. При благоприятни години един храст дава до 2,5 литра годишно.
Това непретенциозно растение представлява полезно откритие. Всеки хектар спасява 150 кита.
„Хоби" — фРГ
49
КРАСОТАТА НА ПЕПЕРУДАТА Учените са се потрудили доста,
за да узнаят тайната, която се крие в цветните крила на пеперудата. Оказало се, че крилото й в покрито с малки люспички и всяка от тях има само един цвят. Комбинацията на люспичките дава чудните преливания на цветовете, Те са оцветени само с четири цвята: черен, кафяв, червен.
ТРАНСПОРТ НА БЪДЕЩЕТО Според Фредерик Фергюсон
старата форма като пура на цепелините не е била удобна за практично използване, много непрак-
НЕПОЗНАТО ТЪМНО НЕБЕСНО ТЯЛО
Преди пет години в Слънчевата система е вило открито едно „доста тъмно небесно тяло", ков-
На снимките: първият цепелин от 4 август 1908 г; цепелинът на бъдещето, (долу)
тична при акостиране, неустойчива при вятър, употребата на баласт — пясък или вода. С два мотора по 10 000 к. с. балонът ще можа да изминава до 800 километра със скорост 110 км/ч. Но ако се движи със скорост 58 км/ч. ще може да Пропътува 3200 километра — линията Палермо — Стокхолм, на височина 2400 метра. Обвивката на балона ще бъде от кевлар — синтетично влакно, пет пъти по-здраво от стоманата и два пъти по-леко от найлона , балонът ще бъда покрит със сребърна боя — защита срещу ултравиолетовите лъчи. Гондо-лата се намира под балона.
Новото транспортно средство ще може да бъде използвано при транспорт на тежки товари до петролни полета; при охрана на брегови линии срещу контрабандисти; за наблюдение на рибни пасажи и чужди подводници; за маневри в претоварени пристанища. От изобретението са силно заинтересувани военните,
Предвижда се въздушният кораб да бъде снабден с кабина за 200 пътници.
то кръжи около Слънцето. Него-вият откривател, американският астроном Ч. Ковал, го е нарекъл Хирон в чест на известния кентавър от гръцката митология. Дълго не са могли да определят, какво представлява това тяло. То наистина е „кентавър": прилича на комета, но няма опашка; прилича на астероид, но неговата орбита минава далеч от астероидния пояс. Прилича и не някой от го-лемите спътници на планетите, но се върти около Слънцето... Списание „Сайънс нюз" неотдавна дава нови сведения за това небесно тяло, които не съобщават нищо ново. Неговият диаметър е 310—400 км. Състои се предимно от лед, но повърхността му е покрита е вещество, което е близко по състав до въглеродните хондрити. По тази причина из-глежда тъмно,
и жълт и са свързани с меланин и други пигменти. А цветовете с метален отблясък като син, зелен или цветът на дъгата на зависят от пигменти. В този случай решаваща роля играе дифрак¬ цията на светлината. Върху люспичките има своеобразен микро-релеф, който образува дифракционна решетка. Тя отразява светлина с определена дължина на вълната.
„Химия и жизнь" — СССР
60
СТАРИ И ВСЕ ПАК ОТКОГА? Тъй рядко ги пускат навън,
че са родиха много поколения мора, които изобщо не ги познават, Речат ли шегобийци да разменят чисти от каросерии-те им, малцина ще разберат. Въпреки това интересът към тях е голям, еднакво го споделят и стари, и млади,
Има страни, в които еже-годно ги карат да излизат на състезание. Човекът, заел мястото зад волана, не се нуждае от кой знае каква го-товност за риск, скоростта, която развиват, е твърде малка в сравнение с тази на днешните им събратя. И условията на състезанията най-често са съвсем благородни, важно е просто да стигнеш финала. При повреда, при спукана гума другите състеза-тели също спират и ти по-магат.
Обикновено се знае дори името на човека, който е бил притежател и на това дьлжим днешната среща, запазили се ги почитатели на звездите, които се вили собственици
Зеели мястото си в музея, блестят със сдържаност и достойнство. Но тях не е нужно да ги рекламират. Около тях винаги има хора, И винаги с някакъв странен блясък в очите. Сякаш всеки, който ги наблюдава, се пренася не само във времето, но по други места и въпреки стените, които го заобикалят, въпреки приглу-шеното осветление не музея, започва да чува в ушите си рева на мотора, който някога невярно е всявал небивал респект.
И времето престава де тече.
Разбира се, ние не искаме с точност да кажете какви са моделите, Но можете ли да познаете приблизително в коя година са произведени?
За всеки случай след това погледнете на стр, 53.
51
КРЪСТОСЛОВИЦА ВОДОРАВНО: 1. Вид рибарска
лодка. 7. Древногръцки поет, автор на трагедии (ок.480—406 г. пр.н.е.). 13. финикийски боа. 14. Роман на Зола. 16. Откривателят на динамита (1833—1896). 18. Деец на френското и международно комунистическо движение (1900—1964), 20 Основно положение, твърдение при научен спор (мн.ч). 22 Столицата на Перу. 23. Единица за измерване на атмосферно налягане. 25. Кръводарител. 27. Нос, най-северна точка на Австралия. 29. Състояние на пълно безсъзнание. 31. Вид кошара. 33, Основна магмена скала, съдържаща силициев окис. 35 Река във фРГ, приток на Везер, 37. Болест у конете. 38 Остров в Егейско море. 40. Заоблен и огладен скален къс. 41. Град на Бахамските острови. 43. Музикална нота. 44. Най-високият връх в Среден Пирин. 46. Знаци за графическо изобразявана на музикални тонове. 48. Огнетечна вулканична маса. 49. Основно понятие в геометрията (мн.ч.). 51. Модел съветски самолети. 53. Река в Англия. 55. Разпределение на мелодията на кратки, еднакви по време части. 56. Мярка за земна повърхнина от 100 м2. 58. Съветски кинорежисьор и
сценарист. 60. Основна българска парична единица. 62. Марка наши телефонни апарати. 63. Столицата на НДР Йемен. 65. Предлог. 66. Подутина по тялото. 68, Гръцка буква, с която са бележи специфично електрическо съпротивление. 70. Индийски физик (1888—1970). 72. Чешки писател (1890—1938). 77. Граблива птица. 79. Държава в Азия. 81. Зала. 83, Азербайджански поет и мислител (1141—1203). 85. Тръстиковият сал на Тур Хайердал. 87. Норвежки математик (1802—1829), 89. Летец. 91. Унгарски композитор (1870—1948). 92. Южноамерикански папагали. 94. Обшит прорез на дреха за закопчаване, 96. Вторият летец-космонавт на СССР. 98, Вид пъстроперести папагали. 99, Растение от семейство карто¬ фови в екваториалните страни, 101. Част от окото. 103. Мъжки певчески глас. 105. Хищно горско животно. 106. Река в Южна Америка. 108. Древногръцки бог. 110, френски драматичен артист и режисьор. 112. Свещена птица у древните египтяни (мн.ч.). 114. Американски писател (1888— 1953). 116. Малка къща, направена от лек материал. 118. Префектура в Япония. 119. Река в Бирма.
ОТВЕСНО: 1. Произведение на
Данте. 2. Уред за измерване на морска дълбочина. 3. Положителен електрод. 4. Древногръцки скулптор (ок. 500 а. пр.н.е,), 5, Наш писател. 6. Модел съветски самолети. 7. Троянски герой, основал Рим. 8. Наш писател (1850— 1921). 9. Приток на Дунав. 10. Чешки ботаник. 11. Древногръцки поет (VI в. пр.н.е.). 12. Свободно и пълноправно население в древногръцките градовв-държави. 13. Първата печатна книга на новобългарски език. 15. Добре гледан кон. 17. Български поет. 19. Ранно утро. 21. Собственото име на видна френска физичка. 23. Трансилвански княз (1533—1586). 24. Английски писател и обществен деец (1853—1919). 26. Шотландски народен танц. 28. Машина за повдигане и преместване не тежести. 30. Охота за ядене. 32. Остров в Балтийско море. 34. Модел съветски самолети. 36. Героиня не Александър Грин („Кораб с алени платна"). 39. Една от четирите земни посоки. 42. Възпаление на ухото. 45. Полифонич¬ но музикално построение. 47. Безсмислено упорство. 50. Син на Дедал (мит.). 52. Модел съветски леки автомобили. 54. Строителен материал. 57. Шахматно равенство. 59. Спортно състезание. 60. Северен елен. 61. Прабългарска династия (VII в). 63. Вулкански връх в Турция. 64. Някогашна столица на Япония. 67. Домашно животно, 69. Древноегипетски бог. 71. Турски поет (1642—1712). 73. Опитен летец. 74. Обущарско лепило. 75. Отбрано общество. 76. Възпаление на червата. 78. Град в Пакистан. 80. Ирландски композитор. 82. Деец на младежкото земеделско движение в България (1897—1923). 84. Река в България. 86. Унгарски поет, приятел на Петьофи (1817—1882). 88. Парична единица в някои европейски страни. 90. Основният, устойчив тон на леда. 93. Група народи, населяващи Предна Азия, Северозападна и Северна Африка. 95. Бъл-гарски геофизик и метеоролог (1897—1961). 97. Български апостол, съратник на Г. Бенковски (1850—1876). 100. Списък на до-кументи. 102. Река във франция. 104. Просто дървено земеделско оръдие за оране (мн.ч.). 107. Ци¬ покрили насекоми. 109. Музикална нота. 111. Английски писател, автор на приключенски романи. 113. Езеро в СССР. 115. Деец на норвежкото работническо движение (1896—1943). 117. Първият съветски самолет с течногоривен реактивен двигател, извършил полет не 15.V.1942 г.
АЛЕКСАНДРА МОТЕКОВА
52
се в креслото като подгонен звяр. И завика, бляскайки с очи:
— Да, работя 8 зеленчуковата и в овощната градина... И никак не се срамувам!... Копая, без да изправям гръб. Возя и продавам плодове, пазаря се за всеки грош. Може да спя и четири часа в денонощието, но от това не се умира — каза тя с безпощадна насмешка. Трябва да и се отдаде дължимото — тя можеше да бъде жестока ме само към другите, но и към себе си. — Цял месец работих като прокълната и ето той има възможност да поръча поредния безсмислен куп тръбички, кабели и епруветки, на които ще се радва като момченце. Нека се радва! А това, че аз жертвувам себе си, погубвам своя живот, живота на баща си... Какво значение има това?
Има разни фанатици. Тази беше фанатик в любовта. Любов. която много приличаше на ненавист, любов — страстна, неистова, оцветена мрачно, безрадостна, която носи само болка. Сляпо предана на своя идол, тя се бичуваше ежедневно, ежечасно, в името на този идол, без да пита нужно ли му в това или не. И всичко е помнела, за всичко е търсела отплата — за всеки удар с бича, за всяка драскотина. Какво да се прави, най-преданият жрец обикновено е и най-деспотичният, фанатизмът и деспот и з м ъ т така често вървят ръка за ръка.
— Вие сте учили... — започна Писателят. — Във Висшата школа по музика и музикознание —
каза тя предизвикателно — при най-добрите професори на страната. Вдъхвах надежди. Струва ли си сега да си спомняме за това? „Погребах се в затънтен край", както пише 8 благопристойните романи ма деветнадесетия век. — Като подражаваше на гласа на продавачка от пазара, тя проточи напевно с жесток смях: — Отлични аспержи, отбрани ангинарии, салати, марули, сладка цикория. Не искате ли френска целина, червено савойско зеле, лук Шарлот с дребни главички... — Като прекъсна своя фарс, каза строго, без усмивка: — Ето как става, драги Пи¬ сателю! Нарича се: живот! В романите на деветнадесети век такова нещо няма да срещнеш.
— Е, и деветнадесетият век си е имал своите противоречия. Стигали са му — каза Писателят. — Не са били само рози и разнежени елегии...
Но тя не слушаше. Тя въобще не умееше да слуша другите.
— И не съжалявам. Нито за секунда, за ниша не съжалявам — Тя навъси вежди, горчивата вънка над очите й се очерта рязко. — А всички вас, чистичките, благополучните, аз презирам... И вашите мнения за моя живот не ме интересуват, не желая да ги слушам, дръжте си ги за вас. Както и вашите въздишки и съжаления!
Писателят разбра, че тя спори не с него, а през него — с някакви бивши приятелки, които сега, когато я срещнат, едва и кимат... със стари познати на семейството, които поклащат тъжно глава, когато говорят за нея „в минало време" като за „окончателно пропаднала".
Тя стана и започна да ходи напред-назад из кабинета, като затворник в килия.
— Нека да работи в лабораторията си! Нека да се утешава с илюзии. Светът не бива да забелязва това. Какво го засяга света? Той е безвреден. Разбира се, само когато е до мене и под мое наблюдение. — Поправи се. — Тоест, под наблюдение на лекар. Ние го наблюдаваме, аз и баща ми..: стараем се никога да не гр оставяме сам. Това стана случайно — баща ми работеше в далечния край на градината, а аз бях отишла за щайги за ябълки. През последния месец той вече втори път бяга така в града. Тогава се хвана с телекомпанията, а сега с вас. Това негово бръщолевене за някакъв апарат, е, не апарат, а магическа кутийка... — Тя явно се опитваше да разбере какво точно е известно на Писателят, какво е успял да му разкаже изобретателят. — Та това е просто мираж... своего рода халюцинация. Така му се привижда, така му се струва. Натрапчива идея, която няма нищо общо с действителността.
— Той ми показа кутийката — каза Писателят между две всмуквания от лулата, без. да откъсва поглед от лицето й.
— Показал? — Тя се задъха. - Той значи... О, боже! — Тя веднага се опомни: — Та това са празни дрънкащи. Приказки! Легенди! Аз никога не ще повярвам...
И замълча. Защото видя под хартиите на бюрото подаващия се ъгъл на познатата сива кутия взе я в ръце, повъртя я. Не можеше де има съмнение — това беше т о й — „апаратът на въздействие.
— Откраднал го. Изнесъл го... Тя се отпусна на креслото и продължаваше да разглежда
апарата, който лежеше на коленете й. След това вдигна очи към Писателя реши се и каза:
— Е добре. Нека бъде така. Сега ще ви кажа всичко. Той е просто хипнотизатор. И наистина блестящ хипнотизатор, забележителен, много талантлив. Лично надарен... плюс метода, който разработи. Той го разясни и на мене, аз съм негова ученичка. Ето сега ще се убедите!
...говоря, баща ми ме слуша и не се спира, върви по-нататък, ние заобикаляме ъгъла на къщата, завиваме зад него. ,
— А, тъй ли? — Баща ми като че ли претегля, преценява нещо, обмисля. — На тебе Ив ти харесва синият? Червеникавият ти харесва повече? Ти си променил решението си? Е, какво пък!
Аз разбирам, че сега ще стане нещо ужасно, искам да попреча на баща си : 1 "Висна нп ръцете му. искам да плача, да моля ал д ч мкбц . че няма вече да правя така, че мр » . . , , • . . ( > - . * харесвам. Но не успявам да н.мр:'.':: }-■ . ; {»<. ••■::» ; •, .-ьцете ми са притиснати '«о *.- ■■. .•«,-'•' ■■ •< -Куто.
Бащч -и. ! I,/ !<■ й- . ?-, х. • )?. променя израза си, отваря крл.. ■••!?. .* ■■/■, :■!.;?•,. з синия красаввц-са-молет, с ; :м . .з, у,,, ЙД, б: мц вдига крак и «о настъпи.'.,, ьч-:-. . •; '.,■ ам да замижа, да не гледам, д.» ? - ■>.,:• чз *.•■*•, гледам и горещи, горчиви
Всичко с■-.: ■; . . - • ■ " ; . . ■ '.■..- -1, път, лицето на чуждите ж«*нл. . '* .;г -'/. път беше друго, съвсем друг' •* -"••. .! :: :-.=л л( <меми настройката на апвраоч,. \; ::■ *'■ . ск.-п'>отата. Онази настройка " '.',■ ., ■-' ■ > .. . ■■ завидно...
Писат* ": ■ V ;> •" •— Л ;. . V • * -■'.. у ;«. .',■; 5а без кутията? И про-д . -;ь ?■•..■'■ -"■ ' .1 .'.гарата,. Но но >'- л. Тя Св р.й -.(К; — На-*.'3 - •/,. ,: И Пшатлля»!. ■ •. ;■. . аЬо пред себе си на
соченото е ■•» •'• •-* !.■...-.■■ у-''л.-.г,йар. Откъде го беше иам>ки8яг-Ш.4- "■■"■ * ■" •■№ 1*.а забележи. От джоба ма пан..;,,' .'..- ,< ?. ■,.».'. '.
Неатйър;.:... ■.:.,( •:,,..;,:с. ■ т. ' ■ ,.»г<с. 8а женас решително лице държг. г. 1.-» ,.•■ р-к> >.;<-. л.к дамски револвер, насочен 0 кс,;.1'./г ". ...
Не т и е $ь «№■ — Ръцете е»-::,;.■ - ц-Л .л.щн&а Медея. -- Спореа мел», -пой* ийлишнр — каза Писателят,
без да Здигв р:.ц«т. (...■ - Разбира се, ако вие продължавате да- иаспк'|;')а<?го, вздоджо...
Тя не настоя. Хапеше устни и размисляше — за какво? Него естествено го интересуваше хода на мислите й. Какво ли не би могла да измисли, без да отдръпва пръст от спусъка. Той, старият войник знаеше добре, че понякога оръжието подсказва на човека най-странни и ненормални постъпки. Та нали оръжието е направено за унищожение и, като всяка вещ, помни за какво е направена.
— Знаете ли, да вдигаш ръце е някак си глупаво — каза Писателят, загледан отблизо в черния отвор на цевта, — В това има нещо театрално, В смешно положение изпада и който вдига ръце... и който командува.
Тя каза бавно, като че размишляваше на глас: — Истината за апарата знаете само вие. Единствен
само вие сте го пипали:.. Значи, ако аз сега.,. Дулото не пистолета, насочено преди това в гръдта
му, се издигна на равнището на челото. Сега то беше насочено между очите на Писателят. По гърба му полази неприятен студ. Ръката на Медея се позабави и започна полека, но твърде нерешително, да се спуска надолу, След това пак се издигна...
Писателят се ядоса. Той не обичаше да бъде играчка в ръцете на другите. Беше свикнел сам да решава съдбата си.
— Е; стреляйте! — каза той през зъби, като я гледаше внимателно в очите.
Стана от стола и като заобиколи бюрото, през цялото време гърбом към него. бавно се придвижи насреща и.
Внезапно тя изтърва револвера на килима, Раменете й се затресоха от ридания.
Той вдигна спокойно револвера от пода, постави пред-пазителя,сложи го за всеки случай в джоба на куртката си. Такива нервни особи понякога доста бързо променят решението си.
— Успокойте се. Елате на себе си. Искате ли да ви сваря силно кафе? Нищо страшно не е станало, Как се чувствувате сега?
Тя седеше в креслото и както преди не отлепяше ръце от лицето си. Писателят реши, че трябва да и даде време да дойде на себе си и престана да и задава въпроси.
Той отиде в кухнята, наля чаша вода и я донесе. Медея седеше, отпуснала уморено ръце в скута, си. Очите у бяха пълни със сълзи, но когато той влезе, тя бързо, раздразнено се обърне към стената, Не пожела да пие, отблъсна ръката му с чашата.
— Виждате ли, госпожо, що се касае за вашата версия с полудяването... — каза Писателят, като отърси капки вода от ръкава на домашната си дреха. —Не бих ви съветвал да настоявате на нея. Явно за апарата зная не само аз. Известен е да речем и на сътрудниците на компанията „Окото на Ра". Иначе компанията не би преследвала така настойчиво изобретателя. Те там не обичат да хвърлят пари на вятъра, а преследването струва пари — и то не малко. Съветът на генералните директори очевидно счита, че вашият мъж с напълно нормален, в апаратът — реалност. Да, той ми каза, че Флора, знаете тази бивша...
От всичко, което Писателят каза, тя изглежда чу само женското име флора. И скочи, невероятно яростна, като пантера, която се хвърля върху жертвата. Писателят даже се изплаши,
— Ето на... щом излезе. Жените му се обесват,,. Той ще заеме видно положение, ще бъде уважаван, ще си има свой самостоятелен живот. Аз го откраднах от всички, скрих го... Никои не съм мислила, че от това може да излезе нещо. Че той ще открие... Давах му пари, жилите ми изскачала, за да може той да изследва, нека изследва. ако ще цял живот, щом това му доставя удоволствие. Но да не открива!
Румени петна аленееха по бузите й, косите и бяха разрешени, беше даже малко страшничко да я гледаш,
Юмруците и бяха притиснати о гърдите, тя стискаше пръстите си толкова силно, че кокалчетата им бяха побелели. И говореше, говореше, като че сама се възнаграждаваше за многогодишното мълчание, за постоянната потайност:
— Когато ние се запознахме,,, той имаше тетрадки, озаглавена „Дезидерата". Е, всички знаят, че това означава „Желаното". Така пишат в библиотеките върху списъците на книгите — желано, тоест това, което нямаме, но което искаме... А той записваше в тази тетрадка своите идеи, замисли... онова, което мечтаеше да открие, да осъществи. Пишеше за тези проклети „лъчи на въздействие", за бъдещия апарат. Помня аз, смеейки се, сложих длан върху тази тетрадка. И казах уж на шега; „О, как бих желала да стана ваша Дезидерата!" Това беше отдавна. Тогава бях наивна и мислех, че животът, това е осъществяване на желанията, търсене на идеалната хармония, която е постижима.
Тъмните й очи гледаха покрай Писателят, Дали помнеше къде се намира, с кого разговаря, защо е дошла тук?
— Аз тъй и не станах негова дезидерата. Дезидерата си остана ето това — поразклати апарата в дланите си. — Това го привлече изцяло. — Усмихна се. — Да, той не ми е изменял, та той е порядъчен, честен човек, добро момче. И кога ли пък би могъл да ми измени? Той ме търпеше до себе си, свикна да му помагам да живее, да работи, понякога даже забелязваше, че съм жено. — Обърна се поривисто към Писателят — Искате ли да знаете кога бях истински щастлива? Месец. Един месец за всичките тези години. Когато след едно неуспешно облъчване...
— Той изпаднал в състояние на полусън? — Да. — Тя не се учуди, че Писателят знае, не обърна
внимание, не и беше до него. — Страшно е да го .кажа, но аз нощем понякога мечтая... какво би било. ако той пак стане такъв, какъвто беше през този месец... или пък да ослепее. Колко щях да съм му нужна, как би чакал моите стъпки, как би се ослушвал...
Тя замълча. Нещо я накара да застане нащрек. Писателят сложи двете си ръце на раменете б, накара я да клекне, да се скрие зад масата.
Иззад полуотворения прозорец питаха: — Писателят... тук ли живее Писателят? Гласът беше женски. Сребрист, необикновено чист и
ласкав. Писателят повдигна леко пердето, погледна в градината. Очарователно създание, младо и женствено, се луташе между храстите. Чадърът не можеше да опази от дъжда нейното елегантно бяло палто с пухкава черна кожа по ръкавите и по полата. („Шикозен модел на парижка фирма" — помисли бегло Писателят.) Старата къща пръхтеше и плюеше сърдито, и злорадо изливаше върху й буйни потоци кална вода, като че й отмъщаваше за нахлуването.
— Сега ще дойда ~ каза Писателят, — ще ви посрещна. Чакайте ме там.
И спусна пердето. — Но аз не искам да се крия -- съскаше Медея въз
мутена, когато той я влачеше за ръката по коридора. — Аз от никого и от нищо не се боя. Какво ми...
Без да се церемони. Писателят я бутна към тесния дървен калъф на часовника. Отвори вратата.
—- Мълчете! Омръзнаха ми вашите глупости... Ами ако тази новата е също от шайката? Видът й е прекалено невинен. Чрез вас в твърде лесно да се доберат до вашия мъж, миличка. Благоволете да помислите за мъжа си.
Споменаването на мъжа й я направи послушна. Тя влезе в калъфа на часовника и затвори вратичката зад себе си.
АНГЕЛЪТ; КОЙТО ЛЪЖЕШЕ БЕЗ МЯРА (Посещение шесто}
Отблизо очарователната жена се оказа не толкова млада, Би могло да й се дадат около тридесет. „Четиридесет и пет" — констатира спокойно Писателят, оценил като познавач равнището на грижите, майсторството на обработката на материала. Умело гримирана, изискано и с вкус облечена, тя цялата беше скъпоценно произведение на изкуството, създадено от ръцете на първокласни шивачи, фризьори, козметици, масажисти, парфюмери, бижутери.
Ако се вгледаш, не можеше да не познаеш тези присвити нагловато-невинни очи с подсинени блестящи клепки и голяма сочна уста, тази платинена къдрица, спускаща се до самите вежди. Всичко това толкова пъти се беше мяркало в списанията, на стереотелеекраните, в киното... Красавицата флора! Да, разбира се, това беше тя.
„Днес при мене изглежда ще дойдат всичките тринадесет заместник-директори на компанията „Окото на Ра* — помисли си Писателят. — Интересно,"
Тя се представи. Сне ръкавицата си, протегна като за целувка ръка, огъната като лебедова шия. Той пое тази ръка, изви я малко, постави я вертикално и без да я целува, просто я стисна.
— Тук може ли да се пуши? -- тя извади от чантичката си предълго цигаре и съвсем тъничка цигара.
— Моля. Чувствувайте се като у дома си. — Писа-
56
телят т бутна пепелника към нея, — Това би поласкало всеки: да посрещне у дома си известната актриса, зор* достта на нацията... прелестната жена... в главно видния деец на Нашия делови свят.
Трябва да бъдем справедливи към нея: тя бе житейски умна. Присвитите й очи погледнаха Писателят и тя вед-нага се отказа от ролята на съблазнителна.
— Извинете, че така нахлух при вас. Вашият талант... — Писателят с мъка изобрази усмивка, в такива случаи той винаги изглеждаше глупаво, не знаеше как да се държи. Донесох Ви билети. Искам да Ви помоля да ме видите в последните ми роля в спектакъл-ревю. Вашето внимание ми е така скъпо! — Щракна закопчалката на чантата си, извади билетите, притисна ги с един от камъните, които бяха разхвърляни по цялото бюро. — Две места в директорската ложа. Ще дойдете ли?
— Може би. — Разбира се, аз няма да поискам от вас никаква рек
лама, както другите звезди. Никакви рецензии не са Ми нужни, да вървят по дяволите! — Когато беше увлечена от разговора, тя изпускаше вулгарни фрази, правеше просташки жестове, — И тъй, значи утре...
— Ще се постарая. — в себе си Писателят беше решил, че ще даде билетите на своята стара чистачка и на нейния син. Нека посадят в директорската ложа.
— Ще ви чакам, ще гледам през процепа на завесата като младичка дебютантка. — Тя се усмихна мило на Писателят, —- А у вас навсякъде са разпръснати камъни? Обичам безумно камъните, въобще всичко просто, твърдо, грубо Аз не съм украшение от тюл, не съм се родила в дворец. — Вероятно тя считаше, че това би трябвало да се понрави на Писателят. — Да. произходът ми е прост, вкусовете!— груби. Обичам народните празници, танците по улиците... карнавала в моите скъпи Плевки, откъдето съм родом. — Плевки се наричаше най-подозрителният район на бордеи. вертепи, лумпени. — Знаете, да ви заливат с вода... да ви засипват от прозорците с брашно, със стърготини. Много е весело!
Тя се настани удобно в креслото, ронеше нищо незна-чещи думи, явно печелеше време и с остър поглед опипваше стаята, края на коридора. Колкото повече време минаваше, толкова повече в нея се проявяваше нещо нахално — пробивно, безцеремонно, улично, което рязко контрастираше с парижкия й тоалет, с добре обмисле-ната прическа и грижливо направената маска на лицето. Той неволно сравняваше тези преуспяваща дама с онази, която седеше в същото кресло преди нея. Онази, овладяна от страсти, не умееше и не искаше да се погрижи за себе си, за своята външност, вероятно месеци не беше се поглеждала в огледалото, Фуркетите и фибите не се държаха, изплъзваха се бързо от нейните упорити, еластични коси. живите капки дъжд се стичаха по естествена, не-намазана с нищо кожа и тя не ви избърсваше от лицето си, даже като че ли не ви забелязваше...
Те и двете бяха опасни, Й двете бяха съсредоточени само в себе си, в своето „аз", в своите желания, и двете бяха егоистични, макар и да се различаваха, и двете не биха се спрели пред чуждия живот, за да постигнат своето. И в двете имаше нещо от звяра-хищник и не им достигаше нещо човешко.
Тази, с купеното с пари Младежко лице и не младата шия, искаше удоволствие (вероятно, от доста ниско естество), пари, власт. И търсеше борба и интриги, силни усещания, задоволяване на самолюбието, търсеше острата радост от победата над жертвата, оная радост, която в така необходима на хищника. А на другата — какво беше нужно? Какво искаше Медея, свита в тесния дървен калъф на часовника, за какво мислеше тя сега? Какви планове се раждаха в, упоритата й глава? Какво ще прави дамата е плаща, когато се върне в къщи? Вяха възможни най-разнообразни варианти, най-неочаквани решения. Ще държи ли мъжа си под дулото ма револвера? Или наопаки — след няколко дни сама ще го доведе в града, като вземе предпазни мерки и го брани грижливо от всякакви опасности? Кой знае, кой би могъл да знае?...
— Вие сте дошли заради изобоетателя — тихо, без илюстрации: СТОЯН ШИНДАРОВ
57
Всякакъв израз каза Писателят. — Какво-о? — учуди се Красавицата флора. ТОЙ пак повтори израза си. все така бавно, без всякаква
интонационна украса. — Не разбирам за какво говорите — каза тя. На ли
цето и беше изразено естествено недоумение. —Не лъжете, ангеле мои — каза Писателят и получи
малко удоволствие от това, че някога с тези думи Д'Ар-танян се беше обърнал към Миледи. — И в края на краищата колко още ще стоите така? Рано или късно щеше да ви се наложи да кажете...
Тя се защищаваше. — Но, аз не познавам никакъв изобретател... Аз заради
билетите... Искаше ми се сама... — Лъжа! — той повиши глас. — Не вярвам на нито
една дума! Вие прекрасно знаете, че аз за нищо на света на бик отишъл на вашето идиотско ревю. — Престанете да ме будалкате, чувате ли? Какво искате? Хайде!
Той нарочно се изпусна, разреши си да вика. Да види как ще й подействува това.
Тя стана, изтърва дългата ръкавица, която той не вдигна. Настъпи я.
— На искам да разговарям с вас. Вие сте грубиян! Аа... — На, сега вие вече няма да си отидете — Той и пре-
гради пътя. -- Благоволете да обясните защо дойдохте. Омръзнаха ми загадките. достатъчно...
Той стоеше разкрачен, стиснал юмруци. Внезапно Красавицата флора се предаде, отстъпи. Тя
безволно се отпусна обратно в креслото, облегна «лава ма облегалката>му.
-- Какво пък ... Добре. Ще кажа. Тежко ми е, но все едно, Пет пари не давам! И тъй, знайте: не мога да го забравя от мига, в който го видях в канцеларията. Като че ли трън ми се е забил,.. Като че са ме омагьосали, урочасали. — Тя бързо оплете пръсти, както правят селянките в глухите планински селца, прогонвайки злия дух, нечистата сила. — Аз не съм коя да е, о, не! Бах обичана. Търкаляли са се в краката ми, заради мен са се стреляли, бесили са се, тровили са се. — Тя си припомняше не без удоволствие този дълъг списък, както опитният служещ си припомня поощренията и навредите. — И изведнъж... Той влезе и знаете ли, внезапно ми се прииска да пратя всичко по дяволите и да започна живота си отначало. Да му бъда скромна другарка, да пера чорапите му, да правя вместо него тези... чертежи. Да живея, в мансарда. И като си помисля само. че това съм аз, Красавицата флора! 0, какви само прозвища не са ми давали журналистите: „Флора великолепната", „Флора Непобедимата*...
Писателят я прекъсна: — Вие, какво, готвите се да го откриете? И очевидно
с моя помощ? — Да — тя отпусна сини клепки. — Не мога да живея
без него... не мога да дишам. Тя беше актриса; Но отвратителна актриса. И изигра
ролята си лошо, неправдоподобно.
РАБОТАТА СИ Е РАБОТА (посещение шесто — продължение)
Писателят каза твърдо: — Значи сте се влюбили! Така, така. Колибка, хляб и
вода Идилия Отива ви чудесно. А парижки парфюм „Ша-нел" ще благоволите ли да вземете на мансардата си, мадам флора?
Лицето и изобрази невинна жертва. — Вие ме ми вярвате, нямате доверие в мен? — Не. — Но това в оскърбително! Той се ядоса сериозно. — Потърсете си други простаци. Аз съм стрелян заек.
— Неволно хвърли поглед към пробитото от куршум стъкло на библиотеката и се усмихна. — За мене е съвършено ясно
— Какво ви е ясно? — попита с видимо неподправена тревога тя, като се повдигна от креслото,
— Ясно ми е, че вие искате с този спектакъл тук, у
68
дома, да ме разчувствувате — каза рязко Писателят. — А самата се готвите да измъкнете на всяка цена адреса на изобретателя и да го предадете на компанията „Окото на Ра". Тъй ли в? Отгатнах ли какво мислите?
Колкото и да е странно, но тя се успокои съвсем. Седне по-удобно в креслото. Отвори бавно чантичката си, поправи старателно платинените къдри на бретона си пред кръглото огледало на голямата пудриера от костенурка. Прекара пухчето по носа си.
—- Вие изпаднехте в глупаво положение, Писателю — гласът й звучеше насмешливо. — Какво да се прави, даже умните хора понякога грешат. Не, нека компанията да си наема агенти и сама да се оправя с тях. Аз съм намислила друго.
Сега изглежда тя говореше истината. — Този тип вече в бил у вас — тя огледа паркета,
изпоцапан с отчетливи следи от кални ботуши. — И очевидно пак ще се появи. Той иска да повери своята съдба на порядъчен човек. Той сам ви каза това. — Тя презрително издаде напред долната си устна. — А такива кротки момчета, както ви е известно, в съвременното общество...
-— Не се срещат често. — Точно така. Тъй че той не Може да се дене никъде.
Все едно, ще се домъкне при вас. Няма къде другаде да го търся, само тук, във вашата грохнала колиба.
Писателят се поклони. — От вашите мили думи аз изглежда трябва да на
правя ласкаещия ме извод, че вие ме считате... Красавицата флора не му даде да се изкаже, изглежда
бе свикнела да има работа с подчинени, които може да прекъсва, когато си ще.
— По дяволите! Тогава се разпалих. Бях обидена. Беше ме яд на него. И така побеснях! Глупаво е да даваш воля ма чувствата си. Кой от нас може да си позволи такъв разкош? Не размислих, не пресметнех... Е, както и да е, трябва да го намеря. Това не е каприз, а делова необходимост. — Гласът и стана властен. — И вие сте длъжен да ми помогнете)
Чувствуваше се, че няма да в така лесно да се отърве от нея. че тя с всички достъпни средства ще се стреми към своето.
Писателят попита: — Кажете, вие ли ми звънихте днес? Поклонницата и
всичко останало. Тя сви рамене. — Ами, да. Трябваше да разбера дали сте в къщи. Дой
дох дотук пеша. Колата си оставих до магазина за шапки. — Предупреждааващо добави: — Никой не трябва да знае за моето идване. Това в във ваш интерес.
— Вие ме заплашвате? — попита Писателят лениво. Интересно дали в чантичката и на тази няма револвер.
— Би било просто непредпазливо да ви заплашвам — каза твърде спокойно Красавицата флора, — Вие сте смел, силен човек и заплахите само биха ви подтикнали да се съпротивлявате. Не, с вас човек трябва да се разбира, и то само с добро... и без хитрини, честно.
Писателят се усмихна. Тя като че ли размишляваше, обмисляше нещо. Най-по
сле изглежда се реши. И попита бързо, кратко: — Той показа ли ви онова? Писателят отговори, че да, показал му го е. ~ •■ Вие разбирате ли на какво намирисва това? — по
пита Красавицата флора, наклонила се към него през облегалката на креслото, като тракаше пръсти. — Мирише на големи пари!
Писателят се намръщи. — Това е голямо научно откритие. Теоретически, даже
на самия автор не в ясно още какъв характер носи това въздействие и до какво може да доведе...
Тя го прекъсна: — Но аз не за това! Нима наистина трябва да имаш
делова хватка, организаторски опит, за да си представиш Веднага практическите последици!...
Очевидно Писателят се досеща, че тя не е чак толкова сляпо предана на своята компания, че тя си има и свои
интереси. Да, и Въобще глупаво е да се уловиш за нещо, без да гледаш, със затворени очи. Така правят само дреб-номащабните, безволни хора. Тя и когато се гмурка, пак е с отворени очи... Разбира се, не е хубаво сама да си прави реклама, но тя има напълно солидна делова репу-тация, тя е администратор от голям калибър. И може да бъде полезна... много полезна... работата може да се развърне широко, мащабно, глобално! Ако ще говорим открито, тя през целия ри живот в чакала това глобално дело, което би й позволило да изяви своя необикновен делови темперамент. Не, тя не се готви да завърши живота си като един от тринадесетте генерални директори, тези рамки отдавна вече са и станали тесни. Тя все още може да покаже на света на какво е способна. Готова в да рискува всички свои налични капитали и при първа необходимост да ги вложи в работа. Който не рискува на едро. който се бои да рискува, той е заплашен да остане завинаги един от тринадесетте. Никога няма да стане първи!
— Но в каква работа се готвите да влагата капитал? — попита Писателят, Тя говореше с него така, сякаш те двамата бяха единствените притежатели на акциите и отдавна намерили общ език, отлично се разбират по-мвжду си.
Нима Писателят не е разбрал досега? Апаратът на изобретателя ще нарекат „Излъчващ блянове", „Идеализа-тор".. „Утешител". Та малко ли са имената, с които би могло да го назоват? Ще бъде създадена международна фирма „Илюзия"... Или междуконтинентален концерн „Идилия*. В края на краищата това не е важно. Важно е друго. На всеки човек ще му се прииска да има такъв апарат. И ще бъде ватов да продаде и последния си парцал, за да си го набави. Векът на радиоприказките и сте-реотелекартините свърши. Компаниите на телебизнеса ще рухнат с трясък, ще се разсипят на пух и прах, като колоси на глинени крака. При това много гръмки имена ще се забравят, много огромни състояния ще загинат в тази катастрофа. Горко томува, който не е гъвкав и не е могъл да предвижда! Горко на победения!... А на деловия небосвод ще изгреят нови ярки светила. Ни един, па бил той и най-пошлият и най-разкошният приключенски филм, ни един, па бил той и най-евтиният бестселър -детективски филм. не ще могат да издържат конкуренцията с бляновете на фирмата „Илюзия". Ти самият да си винаги героят! В къщи, достъпно, евтино, просто! Никой досега ме е имал възможност да угажда на личния вкус на човека, да работи по индивидуална поръчка. Грандиозни перспективи. Това ще бъде по-хубаво от Всякакви таблетки-транквилизатори, към които така се в пристрастил съвременният свят. по-упойващо от алкохола, тютюна, наркотиците. И къде-къде по-евтино! И съвършено безвредно! Най-касовият предмет, най-търсеният, най-необходимият. В страна, в която правителството се опита да забрани апаратите „Илюзия", дребните хорица ще сменят правителството.
Красавицата флора сипеше готови фрази за рекламни проспекти, остри вестникарски заглавия. Нейното фалшиво неестествено гладко лице светеше от искрено и чисто увлечение, „Ето я, на, нейната Дезидерата — помисли Писателят, —- нейната мечта. Всекиму своето..."
Той попита; — А компанията какво иска? Защо е целият този шум.
гангстери, преследване? — Компанията е в паника — каза с недобра усмивка
Красавицата флора. — Съветът на Тринадесетте е смъртно изплашен. Че как инак — такъв конкурент. Те са хора на бизнеса и умеят да предвиждат в перспектива, не е нужно нищо да им се обяснява.
— Искат да му предложат крупна сума, за да не вземе патент? Или смятат да го принудят?
Тя сви рамене. Вероятно съдбата на изобретателя просто не я интересуваше. Интересуваше я друго.
— Всички те са отрепки. Те се боят. Аз пък не се страхувам. Всичките те са жени в гащи, но аз пък съм мъж!
Тя каза, че ако се наложи, още утре ще получи частна аудиенция от министър-председателя. И ще му разкаже
за незаконната интрига на Съвета на Тринадесетте. Той ще се ядоса ужасно, когато разбере от какъв патент искат да лишат страната, от какви доходи и възможности. Какво пък, това е може би началото на края на „Окото на Ра". Така да бъде! Амин.
„Кой кого ще глътне?" -- се питаше Писателят. Дру-гите също не са овчици, те също имат зъби и нокти. Борбата ще бъде жестока. Какъв парадокс обаче: получава се, че изобретателят, този непрактичен. откъснат от реалния свят човек, е направил най-търговското откритие на XX век. И около това голямо постижение на човешкия интелект вече кипяха дребни и кални отрасти, водеше се борба на лилипути, Винаги готови да омотаят Гъливер с невидими и здрави въжета. Нима всичко голямо, истинско, непременно стига до трагична низост, завършва с пошла нота?
Красавицата флора повиши глас: — Знаете ли какво видях, когато той насочи апарата
към мене? Но. не. откъде ще знаете. Видях своя първи любим. Тогава бях на четиринадесет години- Той беше „бандит", „ловец на слонове", както наричат ония, които обират банките. Славеше се в Плевки със своята отчаяна храброст, а там в трудно да учудиш хората. След година го обесиха — беше убил двама стражари, един касиер и беше надробил разни други работи. И ето миналото се върна. Бих дала луди пари. за да преживея това още веднъж... да стана пак четиринадесетгодишна, боса, безумно щастливи... — Издигна ръка като за пророчество: - Казвам ви — това е като опиум. Ще пълзят на колене и що просят, ще молят. С помощта на наркотиците винаги може да се властвува над хората!
— Но идеализацията е само един от възможните варианти за настройка на апарата — каза Писателят. — А би могло още...
— Не, не! — запротестира енергично тя, — Само това! Останалото не ме интересува. С останалото изобретателят ще се занимава колкото си иска в лабораторията си — това си е негова работа. Та той ще получава огромни суми пари — да си ги харчи и научни изследвания. А ако говорим за настройка, регулировка на апарата... Как мислите — тя започне делово да се съветва — ако помолим изобретателя... Да може винаги да се настройва на определен стил. По желание! Днес исторически мечти, блянове в духа на Дюма. Утра уестърн с мустанги и каубои. Източен стил, харем. Или Космос, планети. Средни векове, рицари. Свръхчовек лети във въздуха и това е възможно за него.,.
Писателят я слушаше и мислеше с горчивина, че индивидуалният свят на дребния човек, и без това стеснен през последните години, става съвсем беззащитен, без прегради срещу външната намеса, срещу натиска на духовния стандарт. Комикси, отпечатвани в мозъка, без да са нужни нито печатарски бои, нито кинолента, нито екран, ще завоюват света — та те ще бъдат достъпни и за най-ленивия, за най-тъпия и неразвития. За да четат (нека да а боклук, кич), трябва все пак да движат погледа си по редовете, за да гледат картинките, трябва поне да разлистват страниците — а тук не е нужно нищо, решително нищо. Ще се приспива мисълта, ще се убива волята!
— Извинете ме —каза Писателят (все пак шест посещения за един ден, шест неканени гости), но за наистина трябва да работя- И си вървете! За съжаление, имам определена среща- Ако бъдете така любезна и съкратите мъничко вашето посещение... то след това...
— О, разбира се — тя стана, — Но вие разбирате, нали? Няма да забравите? Той ми е безкрайно нужен.., А къде е другата ми...?
Той вдигна от пода ръкавицата й. Бялата дълга ръкавица беше изцапана, отъпкана. Тя я пое гнусливо с два пръста.
— Трябва да ми обещаете, че с никой от тринадесетте, освен с мене.., с нито един от тях...
Писателят кимаше машинално с глава, без да се вслушва в думите й. Кога най-после ще се махне, кога ще престане да му пречи? Той мислеше за Медея.
59
ЕПИЛОГ (Посещение седмо)
Щом Красавицата флора излезе на мокрите плочи на стълбищната площадка, Писателят пъхна за всеки случай куката в халката, за да не се намъкват повече при него. Отиде до часовника, открехне вратичката.
Вътре нямаше никой. Там беше празно. В кухнята или в съседната стая се беше скрила? Но
дълбоко в душата си той вече знаеше, че не е така. И че не е нужно да лъжа себе си, не си струва. Отишла си е. Отишла си е съвсем и никога няма да се върне. Несъмнено. Точно така. Излъгала го е. Изчезнала в.
В тесния калъф на часовника миришеше на нещо гнило, неприятно — може би на нафталин, може би на молци. На дъното в ъгъла бяха паднали счупени очила с тъмни стъкла (вероятно гй бе настъпила в тъмнината.)
В сумрака върху неподвижното, спряло преди много години медно махало, проблясваше неясна светлина. Кой знае защо беше тъжно да се гледа.
На вратата почукаха. Писателят отиде и с мъка измъкна тежката ръждива кука, отвори вратата. Пристигна — с кошница във всяка ръка — старицата, която му чистеше.
— Ох, господи! Извинете ме, че идвам късно, — Тя бързо и весело отри краката си о изтривалката. — Забавих се. Реших да отида на далечния пазар, оня, който • на източния пристан, много ми го хвалеха. — Той се опитваше да взема тежките кошници, но тя ловко го отклоняваше. — Казват, че след моста има само квартал и половина, а се оказаха цели пет, мъкнах се просто цяла вечност — тя се опита да плесне с ръце, но кошниците й попречиха — а освен това, лев като из ведро, и защо лъжат, че телешкото е евтино, когато..,
Звучат прощалните думи. От кораба махат с ръка. След час вечерта се спуска, салът в вече сам в океана, а пред него 6000 мили и самота...
Звучи романтично, а всъщност всичко е тежка борба.
Студеното течение на Хумболт бе причина Уилис
8а навлече толкова топли неща, колкото можеше, въпреки това мръзнеше мъчително по време на
нощните вахти. За щастие, на газовия котлон можеше-да свари чашка кафе. Понякога му се отваряща време дори да приготви скромна трапеза — каша от брашно от канигуа, разбъркано с малко вода. Доста хора вярват, че тази храна е била за инките източник на неизчерпаема енергия. Нера-финираната захар бързо възстановяваше силите му...
Уилис бе плавал много из океаните и бе преживял хиляди приключения. Научил се бе да гледа без страх право в очите всяка опасност. Но неговата младежка мечта бе да преплава сам Тихия океан на сал. Когато най-после успя да се заеме с нея, бе вече шестдесет и две годишен. На тази възраст хората обикновено се задоволяват с пенсията си, търсят
60
Тя не остави кошниците, тръгна с тях към кухнята и продължаваше да говори.
Писателят открехна още веднъж вратичката на часовника (като че ли това можеше нещо да помогне). Все същият, спарен дъх не мухъл. все същите парчета тъмно стъкло и начупени рамки.
И именно в тази минута на него кой знае защо му стана ясно. че той вече няма да види изобретателя. Че Медея никога повече няма да пусне мъжа си в града. Ни-ко-га! Тя ще вземе мерки. Не. това няма да бъде нито револвер, нито въже, нито даже белезници... Всичко това е остаряло, несъвременно, примитивно, всичко това е в края на краищата преодолимо. Не. Медея на двадесетия век ще пусне в ход апарата, ще използува „лъчите на въздействие", за да угаси светлия разум на оня, който беше съумял да открие тези лъчи, Тя ще държи изобретателя в полусъзнателно, полубудно състояние, на ръба на съня и бодърствуването, на живота и смъртта, ще го извежда на разходка, ще го храни, ще му сменя мръсните ризи, загрижено ще го лекува от простуда. Но само едно няма да му позволи — да мисли, да твори, да бъде самият той. Колко зловещо! И нима не в възможно да се попречи? Не, не може да са отгатне в коз именно от малките селца в страната, в коя именно от приличащите си чисти къщички с керемидени покриви протича тази трагедия. Сега не може да се намери нито тя, нито той, колкото и да ги търсиш, безнадеждно е.
А то,това бавно убийство може да трае много, много дълго. Та той в още млад, организмът му в здрав, сърцето и белите дробове — в отлично състояние. Това можа да продължава години и години, Десетилетия, Това може да се проточи цяла вечност-
преведе: МАРИЯ ГЕОРГИЕВА
покои и отдих. Уилис не се готвеше ни да почива, нито да се поддава на апатията и вложи парите си в построяването на сал, който нарече „Седемте малки сестри". „Защо?Безразсъдно е !". казваха всички. Уилис про
сто обичаше морето. При това смяташе, че мъжът постоянно трябва да проверява себе си в трудни условия.
... Уилис забеляза, че вече от няколко дни има постоянен спътник — красива, голяма акула, която не изоставаше — ту плуваше редом до сала ту под него. Нарече я Дългия Том.
Уилис бе страстен риболовец и се готвеше да попълва скромните си хранителни запаси е риболов. Една сутрин спусна въдица, на която за примамка бе закачил летяща риба. Последва рязко дръпване и въжето се изплъзна от ръцете му. Той успя да сграбчи края му и почна метър по метър да го издърпва. По опъването реши, че е хванал акула. И наистина, скоро двуметров хищник се замята край борда Уилис почти бе изтеглил акулата на палубата, когато неочаквано загуби равновесие и цопна във водата. Последното, което запомни, преди да потъне, бе страшната паст на Дългия
Том... Когато Уилис се показа над Водата, салът вече
бе доста далеч. Заплува трескаво, но скоро охладня. За какво бяха тези безполезни усилия? В този миг забеляза, че въжето бе останало намотано на дясната му ръка, по-точно там се бе впил стоманеният край с кукичката. Другият край е закрепен на напречната греда на сала, проблясна в ума на Уилис.
Той отчаяно се залови за въжето, което се опъна, и го повлече на буксир. Ако въжето издържеше, може би щеше да се добере до борда. В това време салът с издути от вятъра платна се носеше като яхта и го влечеше след себе си.
Местейки ръце по въженцето, той се придвижваше все по-близо до сала. Само да издържи! Защото това бе едно старо, износено въже. На борда имаше съвсем нови, но каква полза да Мисли сега за тях?
Дрехите, вълнените чорапи, ботушите — всичко го теглеше към дълбините. Ранената му лява ръка оставяше кървава ивица, оцветяваше водата наоколо и бележеше с пурпур следата му. Къде ли се бе дянал Дългия Том? Достатъчно бе веднъж да тракне с уста, за да отхапе краката му.
Лявата му ръка отказа. Работи с краката, Уил, не преставай да се движиш напред) Добра се до една много износена част на въжето, протрито на това място почти наполовина. Внезапно се почувствува много тежък, но с наранената лява ръка не можеше да шавне, камо ли да се съблече.
Все пак се добра до сала. Спасен! Легна по корем неподвижно. Главата му се въртеше. Салът зави и тръгна в обратна посока. Уилис скочи и се добра до кормилото...
След като си почина, заши раздраната си ръка, подкрепи се с кафе и записа произшествието в бордовия дневник.
Галапагоските острови вече бяха назад. Мореплавателят икономично се разпореждаше със запасите си, но бе принуден да се храни само със сурови неща, двата газови котлона не работеха. Внезапно един ден Уилис почувствува болка в стомаха. Болката бе необикновено остра и не намаляваше. Лекарствата не помагаха. Лежеше, стенеше, а болката растеше и единственото, което оставаше, бе да гълта сода редовно. Настъпи нощта, но нейната прохлада не донесе нужното облекчение. Вятърът се усили и салът самостоятелно плуваше на запад...
С последни усилия на волята Уилис се довлече до радиопредавателя и отправи отчаян призив в етера: „SOS... аз съм „Седемте малки сестри"..."
Но никой не бързаше да се притече на помощ и Уилис лежа в продължение на няколко дни почти в безсъзнание, очаквайки смърт или избавление. Салът все така бе предоставен на вятъра и вълните...
Когато се почувствува по-добре, отново включи предавателя, за да анулира молбата за помощ: „...до всички, до всички, до всички... Не се нуждая от помощ, всичко е наред, всичко е наред..."
От огледалото го погледна лице на старец, насечено с мрежа от бръчки, сгърчено в гримаса на болка...
Едва успя да се пооправи и един ден направи тревожно откритие: бидоните с прясна вода бяха празни. Солената вода очевидно ги бе повредила въпреки защитния слой боя. Успя да събере жалки остатъци — едва петнадесет литра. Насипа ги в празните съдове, но те не достигнаха, затова изля в океана съдържанието на няколко бутилки с ром. При най-голяма икономичност запасът вода щеше
да стигне за месец. Положението все още не беше трагично, един мореплавател може да разчита на дъждовна вода и на сока на рибите. Изведнъж в главата му проблясна мисълта: ще пие солена вода. По обяд Уилис определи положението на сала: 5*31 южна ширина и 114°10 западна дължина. Скоро Уилис откри, че неприкосновеният запас, щателно опакован в картонени Кутии, също бе унищожен. Солената вода бе разяла и картона, и металните кутии на консервите, съдържанието им вече не бе годно за употреба. Изхвърли Всичко през борда с чувство на досада и съжаление.
Дните с непреставащ екваториален зной изсушиха организма му до краен предел. От самота и еднообразие Уилис загуби чувство за време. Само Дългия Том все още се движеше близо до сала. Сега Уилис бе принуден да се ограничава с чаша прясна вода ежедневно и с още толкова морска, която пиеше едва ли не тържествено.
Скоро край Дългия Том заплуваха още няколко негови приятели...
Уилис бе изминал вече половината разстояние. Не се чувствуваше добре, но когато наближи Мар¬ кизките острови, реши въпреки всичко да не прекъсва плаването. Разчиташе на дъжд, при това бе преодолял психически най-трудния период на първите дни, когато се наложи да намали водата Внезапно.
Времето се влачеше мудно.- От непрекъснато взиране очите го заболяха, всичко започна да се разплува в мъгла. До такава степен загуби острот а т а на зрението си. че не различаваше вече нищо нито на картата, ни на компаса. Промивките със солена вода не помагаха. В началото на октомври се убеди, че е загубил зрението напълно и взе да прекарва часове В затъмнената кабина, докато се убеди, че отново започва да вижда.
Един ден още веднъж се оказа зад борда, този път по своя воля. Котката му падна в океана. Вълните подбраха отчаяно мяукащото животно, Уилис скочи и след минута котката беше в ръцете му. Тя се покачи на главата му и впи нокти в кожата му.
След няколко дни, когато слезе на брега на Ту¬ туила, Уилис отново държеше в ръце котката. Местните жители го увенчаха с цветя. За 115 дни бе изминал 6700 мили през океана, повече от половината от тях само с по една чаша прясна вода на ден.
Вестниците го нарекоха най-знаменитият пътешественик от времето на Линдберг, а жителите на Тутуила — капитанът на големите морета.
„Безпределна възраст" Цялата следваща година Уилис живя щастливо
с жена си. Но щом свърши 64 години почувствува, че твърде здравият му до този момент организъм започва да се предава. Признаците на артрит , диабет, на нарушено храносмилане и нередности в бъбреците ставаха все по-осезаеми. Възрастта напомняше за себе си, но Уилис не искаше да се примири с това.
Цял живот се бе интересувал от медицина и използуваше много различни методи, за да запази здравето и да продължи живота си. Сега започна лечение с дихателните упражнение на йогите, зае се с водолечение, с пиене на отвари от различни растения, понякога цели седмици пиеше само дестилирана вода. Хранеше се ту с тестени храни, ту само с плодове и зеленчуци. Направи си сауна и стоеше с часове 3 нея.
Месеците минаваха и жена му, която искаше да
61
помни го предпази от разочарования, често казваше: „Не очаквай чудо, помни, на колко години си вече!"
Не беше за вярване, но лечението даде в края на краищата прекрасни резултати, Той отново стоеше здраво на краката си. Спомените за предишните пътешествия в океана го обхванаха с особена сила. Ех, да заплава отново надалеч, например, към Австралия! Да пресече Тихи океан от изток на запад. Да чуе още веднъж песента на океана...
Едва бе го помислил, а вече не успя да се освободи от плена на своите Видения. Не съществуваше сила, която би могла да го удържи. Накрая жена му капитулира: „Плавай! — каза тя . — Плавай, ти инак не можеш да живееш!"
Докато разработваше проекта за сал, Уилис бе подложен на най-щателен медицински преглед. Резултатите надминаха всички изследвания. Той бе напълно здрав.
В тържествения ден на кръщаването на сала госпожа Уилис вдигна бутилката със шампанско и каза: „Давам ти името „Безпределна възраст". После хвърли бутилката към борда и тихо прошепна: «Мъничък сал! Отнеси го благополучно към Австралия!"
На 4 юни 1963 г. в 14 часа и 30 минути «Безпределна възраст" бе извлечен вън от пристанището. Брегът бе почернял от безбройна тълпа, приветствуваше седемдесетгодишния мореплавател. От всички страни се носеха сирени на кораби. Каляо, най-старото пристанище на западното крайбрежие на Южна Америка, се прощаваше с бележития пътешественик.
Духаше студен, пронизващ вятър. По това време в Перу е средата на зимата. Мореплавателят внимателно затвори дървения сандък, в който в блажено неведение спеше котката Кити и нежно притисналия се към нея, като към майка, Ауси — млад котарак, взет да й прави компания.
Брегът постепенно се отдалечаваше. Уилис вече не различаваше лица и само на една вдадена в океана скала все още съзираше силуета на жена си. Салът излизаше в океана. ...Миля след миля, поклащайки се по вълните, «Безпределна възраст" се придвижваше напред при лоша видимост, стигаща не повече от миля. Нощта настъпваше, вълните растяха. В т а к т с тях салът се издигаше и спускаше, вървеше тежко и скърцаше с различни гласове.
Уилис видя, че салът потъва доста дълбоко, изхвърли през борда всички излишни предмети и едно друго от припасите, но това не помогна кой знае колко. Котките жално мяукаха, озъртаха се и търсеха суша. Железният организъм на Уилис постепенно се приспособяваше към новите условия.
„Безпределна възраст" плаваше доста по-бавно, отколкото бе разчитал Уилис, а това означаваше, че го чака шест или дори осем месеца плаване. Храната му бе скромна, но с необходимите витамини: картофи, лук, лимонов сок.
На десетия ден Уилис откри, че и двете железни кормила са престанали да действуват. Положението бе сериозно. Уилис нямаше необходимите инструменти за ремонт, ако по време на подобно плаване въобще съществува възможност за подобен ремонт. Най-близката земя се намираше на 225 мили на север, но вероятността да се добере до нея бе много малка поради вятъра. Времето все още бе бурно и «Безпределна възраст" се люшкаше върху вълните като празна консервена кутия.
На следващия ден Уилис с мъка взе решение да се връща. Салът тежко преминаваше през вълните, мачтите сякаш всеки миг щяха да се изтръгнат
от гнездата им и да се стоварят на борда. Нощта бе изключително трудна.
Но на другия ден се оказа, че не може да се върне Вятърът и Хумболтовото течение влачеха сала право на север. Единствен изход бе да продължи първоначалния курс и да се опита да поправи на всяка цена управлението. Не успееше ли, щеше да го стори чак след 3000 км на Маркизките острови.
Бедата никога не идва сама. Радиопредавателят също престана да работи. Салът плаваше на северозапад. Всеки ден по няколко десетки мили. В сравнение с огромното 11 000 мили трасе тези участъци не можеха да събудят особени надежди. Но Уилис, моряк с опит, знаеше колко права е източната поговорка, че и най-дългият път се състои от отделни малки крачки.
В свободните минути се учеше да свири на устна хармоника. Тя гонеше черните мисли, които го посещаваха при неблагоприятни ветровити хладни нощи, в които почукваше дъжд...
Временните поправки на управлението не издържаха дълго. Щом времето се развалеше, и управлението отново излизаше от строя. Единствен изход бе да управлява сала с платна. Щеше ли да бъде безопасен подобен начин на плаване край бреговете на Австралия, където салът ще трябва да заобиколи десетки острови?
Веднъж от сала с грохот подобен на взрив се откъснаха две греди.3а щастие другите бяха прикрепени по-сигурно. Три дни по-късно Уилис отбеляза своя рожден ден сам, на хиляди мили от сушата, неумолимо водещ сала си на запад към далечните брегове на Австралия. Малко хора на света могат да се похвалят с подобна сила на тялото и духа. И той се връщаше към спомените си от половин век назад, към времето, когато корабите бяха дървени, а хората — железни...
Котките се държаха добре и бяха придобили не малко навици на истински моряци. Бяха разбрали, например, че летящите риби обикновено падат на палубата откъм подветрената страна и в зависимост от посоката на вятъра безпогрешно избираха борда за лов.
Понякога Уилис се занимаваше със сложни упражнения за укрепване на паметта. Знаеше, че трябва да запази и силата на мускулите си, и яснотата на ума. А до Австралия го чакаха пет месеца път. В спокойни, звездни нощи размишляваше за сто тици неща и дори за това, колко ли още ще се радва на живота, на какво може да разчита? Десет, двадесет, а може би, тридесет години? Толкова малко, дори ако са тридесет... Не знаеше, пък и как би могъл да знае, че му оставаха едва пет...
Веднъж, когато океанът бе бурен, Уилис, пак извън борда, се опитваше да нагласи временно управлението. Напрягаше се да го премести. Внезапно почувствува парализираща болка в лявата част на стомаха. В първия миг му се стори, че метален къс се впи в тялото му. Дъхът му спря от острата болка. С огромно усилие се добра до палубата. Дълго лежа, докато не дойде на себе си и тогава внимателно изследва стомаха си. Без съмнение — херния. За щастие в аптечката имаше еластичен бандаж. Морфиновите таблетки успокоиха болката му. Същата вечер отново се спусна извън борда и довърши започнатата си работа. В следващите дни болката не се повтори, но Уилис се замисли върху по-нататъшната съдба на експедицията. Ни един лекар не би му позволил да продължи пътешествието в подобно състояние.
62
Случи се още една беда — Водата в бъчвите бе станала съвсем негодна за пиене. Тя наистина отдавна бе придобила лош вкус, но Уилис едва сега усети неприятните последици от пиенето й. Ситуацията изглеждаше безнадеждна. Скоро се появиха признаци на остро отравяне и висока температура. Уилис си спомни ужасяващи разкази за гибелта на цели екипажи, отровени от вода, негодна за пиене. За щастие на борда имаше вода и в затворени консервени кутии. Но сега Уилис нямаше сили да стане и да си стопли вода за един чай. Оставаше му само да пие вода с лимон.
Боледува няколко дни, а през това време салът бе предоставен на себе си. Съдбата обаче го награди. Заваля дъжд и т о й успя да събере четиридесет литра вода. Това бе особено ценен дар, тъй като мореплавателят бе започнал да забелязва първите признаци на обезводняване.
Силният вятър го тласкаше все по на юг и това не го радваше. Но Уилис знаеше, че един от елементите на успеха при подобни експедиции е умението да се преустройваш според ситуацията. Затова реши да заобиколи архипелага Тонга и остров Фиджи от юг, щом няма да може да ги заобиколи от север.
Вятърът се промени на югозападен и Уилис, нямайки друг изход, заплава обратно на северозапад. Проклинаше ветровете, означени на картата като постоянни, проклинаше и злополучното кормило, което го принуждаваше да плава само използувайки вятъра.
Пет дни и нощи „Безпределна възраст" се движи в обратна посока, измина повече от 300 мили и Уилис отново взе да планира да заобиколи Самоа и Фиджи от север, когато вятърът пак се смени със северен. Салът се върна на юг. Не изминаха и 20 часа и вятърът стана южен, а салът обърна носа си на север.
Същински капан. За да се измъкне от него Уилис вложи цялото свое майсторство, всичките си сили. Ако не бе това закъснение, навярно би срещнал по-благоприятни ветрове и с тяхна помощ би преодолявал вече последните мили на огромния път. Но умението да се примиряваш със собственото безсилие при непредвидени обстоятелства и капризи на океанската стихия е най-трудното за онзи, който се е осмелил да плава на сал. Уилис притежаваше това качество.
Октомври бе вече към края си и Уилис със съжаление отчете, че при това положение никога няма да стигне Австралия. Трябваше да прекъсне пътешествието, да спре в някое пристанище и да ремонтира сала. Да продължи с този неуправляем сал към многобройните острови и рифове, които го чакаха, би било предизвикателство към съдбата.
Поредна промяна на вятъра. Небето се затъмни от тежки облаци. Силата на вятъра бързо растеше. Раздаде се трикратен оглушителен трясък — т р и греди не издържаха на напора на вятъра и се счупиха.
На разсъмване забеляза очертания на суша. Първата след 130 дни плаване! Скоро видя и бялата ивица на разбиващ се в риф прибой. Рифът изглеждаше плътен, без ни една пролука, в която салът би могъл да се вмъкне. Не, ето т а м все пак има пролука. Уилис мобилизира цялото си внимание, цялата своя енергия. Сега не би могъл да си позволи и най-малката грешка. Загубил този шанс, губи всичко. Но управлява ли се разнебитен сал с повредено управление и счупени килове! Уилис с все сила се залови за щурвала.
Рифът бе черен като стена. Огромна пенеста вълна подбра сала, метна го напред и тутакси го отпусна. За миг т о й застина безпомощно, после отново се изкачи на гребена на вълна и тя* отново го хвърли напред. Уилис бе вперил поглед в мачт а т а , за да знае къде да отскочи, ако тя се пречупи. Салът сякаш щеше да се разпадне от страшните сътресения. Удивително, но мачтата все още стоеше. Салът пак се понесе напред и след поредния тласък се подхвърли през рифа и плавно се спусна надолу. Уилис се оказа в лагуната. „Приятели, всичко е наред — каза на котките . — свършихме работата!"
След малко се показа лодка. — Радвам се да ви видя — рече Уилис. — Всъщ
ност аз идвам от Южна Америка. От лодката го гледаха онемели. Когато успяха да
проговорят, съобщиха му; — Вие сте в Пуи Пан, на пет километра западно
от Апиа.
И все пак... към Австралия Местните лекари категорично забраниха на
Уилис да продължи. Хернията се нуждаеше от операция. Пък и времето вече не бе подходящо за пътуване до Австралия. Тогава мореплавателят взе котките и седна в самолет, за да прелети през Паго Паго в Хаваите, о т т а м до Лос Анджелес, от Лос Анджелес до Ню Йорк, където го посрещна жена му.
Уилис продължи да мисли за пътешествието. Страхуваше се, че операцията ще го направи не-» мощен, затова се отказа от нея. Малко преди лят о т о пристигна в Апиа, където бе салът му. Усмихваше се, шегуваше се безгрижно. От сутрин до вечер работеше, за да възстанови „Безпределна възраст".
И отново дойде денят, в който потегли. Само два дни по-късно остра болка проряза лявата част на стомаха му. Болката бе непоносима. Легна и внимателно изследва повърхността на стомаха. Несъмнено това бе хернията. Сбъднаха се зловещите предсказания на лекарите. Самотният човек си спомни всички ужасни детайли, които му бяха описвали, включително гангрена и смърт. Сега най-главното бе да спаси себе си, но без да се завръща на брега, там биха му забранили да се качи пак на сал. Припомни си всичко, което бе чел или научил по този повод. Трябваше да разхлаби мускулите на стомаха напълно. Не успееше ли, навярно щеше да се наложи сам да се оперира и всичко щеше да зависи от това дали ще успее да спре кръвотечението, след като нямаше никакви средства.
Внимателно масажираше напрегнатите си мускули и болката понамаля. Припомни си изпитан стар начин, използуван от моряците на ветроходните кораби. Без много да мисли, намота около краката въжето, спуснато от скрипеца и взе да повдига сам себе си, докато почти увисна с главата надолу. Повтори процедурата няколко пъти и почувствува облекчение.
И следващият ден отмина в надежда, че заплахата от смъртта е преминала. Стомахът го болеше все още и т о й не ядеше, само пиеше по малко морска вода.
...Океанът беше пустинен. Измъченият мореплавател си позволи да подремне. Когато отвори очи, бе съвсем тъмно, разбра, че бе спал дълго. Неочакваната тишина пробуди в него тревога. С инстинкта си на моряк Уилис почувствува опасност. Огледа се и се вкамени. Пред него израстна
63
Висока черна планина. Бе толкова близо, че можеше да п докосне с ръка. Салът изглеждаше съвършено безпомощен пред планината. Внезапно разбра, че това е остров и салът го бе заобиколил, докато е спял. Неговият малък, забележителен сал!
На 42-я ден от плаването се надигнаха много високи Вълни. Уилис с голяма мъка се справяше с платната и Въжетата. Внезапно загуби равновесие, падна, удари се лошо в металическите части на сала.
Лежа някое Време в безсъзнание. Когато отвори очи, се опита да стане, но не можа. Двата му крака бяха неподвижни, сякаш съвсем чужди. Цяла нощ пролежа така, мъчеше се да обмисля положението спокойно. На другия ден не чувствуваше болка, ако не правеше опити да мърда, разбира се, но краката му продължаваха да бъдат чужди. Салът се подмяташе по вълните, в посока избрана от вятъра.
Уилис се опита с ръце да промъкне някои неща и да си приготви храна. За щастие сандъците с продуктите не бяха сложени на високо. Най-малкото движение предизвикваше мъчителна болка. Гърбът му бе ужасно подпухнал, същинска възглав-ничка, и допирът до нея бе непоносим.
Почувствува се по-добре на т р е т а т а нощ. За пръв път, макар дъхът му да секна от болка, Уилис успя да стане и да направи няколко крачки не толкова с помощта на нозете си, колкото на ръцете, които се залавяха здраво за всичко възможно.
...На 19 август 1964 г. Уилис навърши 71 години. По този тържествен случай мореплавателят си направи празнична чаша кафе. А времето продължаваше да е лошо.
Вечерта на 3 септември Уилис забеляза рифовете. Пред него бе Големият бариерен риф. На няколко мили наоколо се носеше грохотът на пенест и т е вълни, разбиващи се в коралови издатини.
...Настъпи отлив и от рифа започна да се вижда все по-голяма част. По едно време салът опря в дъното. Ето сега измъченият мореплавател можеше да си отдъхне. Докато не настъпеше прилив, не би се намерила сила, която да успее да премести сала. Уилис силно накуцваше, но това не бе в състояние да помрачи радостта от усещането, че има твърда земя под краката си.
През нощта започна приливът. Дерейки дъно в кораловите израстъци, заваляйки се, запъвайки се, салът напредваше на запад по канала, който Уилис бе забелязал още през деня. Буквално пипнешком направляваше той сега сала с надежда, че на онова
място рифът е по-тесен и там по-бързо ще се промъкна. И точно така се оказа. Най-после Големият риф бе минат благополучно. Трябваше вече да се покажат и бреговете на Австралия!
Следващата нощ бе тъмна. Вятърът — почти буреносен. Видимостта много лоша Внезапно чу шум на прибой. В първия миг предположи, че вълни се разбиват в континента, но после разбра, че стои пред нова коралова преграда. „Безпределна възраст" с грохот се вряза в риф. Високите вълни се стовариха върху сала. Уилис с ужас осъзна, че те могат да го завлекат в процепите. Вълните обаче само преместиха по-напред сала и престанаха да го атакуват тъй яростно.
Този път не се наложи много да чака. След час усилващият се прилив успя да смъкне сала от рифа и плаването продължи. Трите подводни кила отново бяха счупени, пострадала бе и обшивката на палубата. Връзките се бяха разхлабили.
...Плавайки в пълен мрак, салът се удари в подводна скала с такава сила и грохот, сякаш се пръскаше на парчета. Оглушен, зашеметен, Уилис почувствува, че последните му сили го напускат. Ръцете му отслабваха, с мъка се задържаше върху сала. Времето сякаш бе спряло.
Къде да търси спасение, щом наоколо бе истински ад, а салът обкръжен от скали, в които се разбиват огромни океански вълни? Сам не разбра как успя да се Върже с въже към палубата. „Безпределна възраст" се накланяше встрани, вдигаше се върху стръмните скали под напора на поредната вълна, а след миг отново пропадаше в бесния водовъртеж на вълните.
Най-накрая Уилис успя да се справи с управлението и лабиринтът от скали остана зад кърмата. От бреговете на Австралия го деляха само десет мили чиста вода...
Вестта за благоприятното завършване на дългото му пътешествие върху сал обходи целия свят. В двете свои самотни пътешествия самоотвер
женият седемдесетгодишен мореплавател измина 18 000 морски мили, което е почти равностойно на околосветско пътешествие.
Днес "Безпределна Възраст" стои в морския музей на Нюпорт Нюс. До него е малката яхта "Малчуган", последният съд на Уилис. Той. се отправи с него в 1968 г. на пътешествие, от което този път не успя да се върне.
По книгата „Невероятни пътешествия" на А. Урбанчик
КОСМОС — научно-художествено списание за юноши. Издание на ЦК на ДКМС. Година XX!. Брой 10 1982
Главен редактор СТЕфАН ДИЧЕВ
Зам. гл. редактор д-р СВЕТОСЛАВ СЛАВЧЕВ Отговорен секретар МАГДАЛЕНА ИСАЕВА Редактори: ЛИДИЯ СИМЕОНОВА, инж. ЙОРДАН КОСТОВ, АЛЕКСАНДЪР ПЕЕВ. Художник ГЕОРГИ ПЕНЧЕВ
Техн. редактор СТЕФКА ДОЙЧИНОВА Секретар и коректор ЕМИЛИЯ САРАФОВА РЕДАКЦИОНЕН СЪВЕТ
Проф. д-р АНАСТАС ТОТЕВ — икономист, проф. ВЕЛИЗАР ВЕЛКОВ — историк, д-р ДИМИТЪР ПЕЕВ — журналист, Ст.н.с, канд. биол. науки ДИМО БОЖКОВ; Ст.н.с, канд. техн. науки ЕМИЛ СТРАХИЛОВ, чл. кор. проф. КАЛЧО МАРКОВ — микробиолог. инж. НИКОЛА ЧУПАРОВ — машинен инженер, д-р ПАВЕЛ БЪЧ
ВАРОВ — лекар. проф. РАЗУМ АНДРЕЙЧИН — физик, ХРИСТО ТИЛЕВ — географ.
АДРЕС НА РЕДАКЦИЯТА: — София, бул. „Ленин" 47. IV етаж, тел. 44-14-74. Ръкописи не се връщат. Годишен абонамент 4,60. Цена на отделен брой 0,50 лв. Дадена за печат на 20. X. 1882. Излиза от печат 20. XI.
1982. формат 60x90/8. ПК „Георги Димитров" — София. Печатни коли 8 Тираж 150 000
64