ΤΟ ΚΑΝΟΝΙ ΚΑΙ Η ΠΤΩΧΕΥΣΗ

22
ΑΡΗΣ ΣΤΟΥΓΙΑΝΝΙΔΗΣ το κανόνι ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΟ ΚΑΝΟΝΙ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΤΩΧΕΥΣΗ ΑΕΝΑΟΝ 2015 EB61

Upload: aris-stougiannidis

Post on 19-Dec-2015

64 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΜΕΡΕΣΙ ΕΡΧΕΤΑΙ ΣΤΟ ΝΟΥ ΜΑΣ ΤΟ ΚΑΝΟΝΙ, ΚΑΙ Η ΦΡΑΣΗ "ΒΑΡΕΣΕ ΚΑΝΟΝΙ".ΠΟΘΕΝ ΟΜΩΣ Η ΛΕΞΗ ΚΑΝΟΝΙ; ΤΙ ΣΗΝΑΙΝΕΙ ΚΑΝΟΝΙΖΩ; ΚΑΙ ΤΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ; ΤΙ ΣΧΕΣΗ ΕΧΕΙ ΜΕ ΤΟ ΚΑΛΑΜΙ. ΤΙ ΣΧΕΣΗ ΕΧΟΥΝ ΑΥΤΟΙ ΠΟΥ ΚΑΒΑΛΗΣΑΝ ΤΟ ΚΑΛΑΜΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΤΩΧΕΥΣΗ; ΣΕ ΑΥΤΑ ΚΑΙ ΣΕ ΠΟΛΛΑ ΑΛΛΑ ΕΡΩΤΗΜΑΤΑ ΑΠΑΝΤΑ Η ΜΕΤΕΤΗ "ΤΟ ΚΑΝΟΝΙ"

TRANSCRIPT

  • 2015

    EB61

  • 1

    (I) . : (, . . 52326). [

  • 2

    1452 -

    (Orban).

    .

    -

    .

    , .

    (Julius Robert Oppenheimer)

    ( ).

    ,

    .

    -

    .

    . ,

    , .

    .

  • 3

    , -, , , , ,

    . canna .

    one (Suffisso accrescitivo) . cannone -

    . - -

    . , , libro, librone

    2 n. .

    #.

    :

    1. , .

    2. ( ; ) : () - : . M . , - . : () ` - `

    3. , -, (), , , , -

    , . .

  • 4

    . : , ,

    , .

    . 114 ( . )

    .

    -

    : , , .

    > ()

    :

  • 5

    , . -

    .

    ( ) . . , . ( ).

    -; theca calamaria =

    .

    Calamarius = , . . ( ) -). . .

    . . . , - , - :

    , ! ! , ! , , .

    , .

    . -

    . .

    .

    , .

    . [] .

    . : , .

  • 6

    ( -

    ) , stylus, stylographe > stylo ( dacty-lographe dactylo) .

    ( ) () ( ) . ,

    . - . ().

    . .

    . . -.

    , - (), , ,

    ,

    , , .

    ,

    (Cinnamomum) .

    . , , . :

    .

  • 7

    . 2

    . 10

    (Canua) .

    .

    : , , . o (, . . 50610).

    [

  • 8

    1. (.)

    , -

    , . 2. (.) . , -

    . ,

    , . -

    , -

    , .

    , , , , ! , .

    .

    .

    1) o ) :

    (., . . 676) o ) , :

    (., . 1612). 2) ( ), -

    , : o (. . 334), (. . 51629).

    3) , , : o (. . 170) o , (K., . N. . .

    4v).

    4) ( ) : o (,

    . 154).

    . 1) = :

    o (. 10729). 2) =

    : o (. 947).

    [. . . ]

  • 9

    , -, (),

    I. 1. .,

    ,

    .

    2. , ,

    , . .

    3.

    ) 2, , ., . ..

    ) , , . . : -

    . -

    . .

    ) ., , .

    4. , . 5. .,

    .

    II. ., . regula, norma, , ,

    , . , ,

    , .

    : : .

    regula , , -

    , , , , . ..

    .

    (.) o ( .):

    (. ) (. . 106).

    [

  • 10

    , , , .

    .

    :

    ..

    .

    (.) (. .): o (.

    I 96) o (.):

    (. . 58).

    [. . * . . 9. . (, TLG . Steph., . )]

    .

    . . .

    . . , , . , , , .

    : .

    .

    , , I. , . arundo, - , -, . . , ., . II. 1. , , ., . 2. , , . 3. , . III. 1. , (), (), . 2. , . IV. , -, , (. ), .

  • 11

    [], (. ), 1. , , .,

    , ,

    ' , ' , -

    , ,

    . , ' , . . .

    , , . 2. , -

    , ., , '

    , -

    , . . , -

    , , .

    paille ,

    .

    Maurice Auguste Chevalier (1888 , 1972) - .

    Pglia pagliaccio, , -

    .

    Pagliacci Ruggero Leoncavallo.

    Enrico Caruso (I1873 August 2, 1921)

  • 12

    1350

    48 m 33m, 7m, 12m 80

    30 45 min 39 km 48 km

  • 13

    .

    . (. 1586), : 890 mm

    , -

    , -

    .

  • 14

    -

    3,

    , -

    , .4

    . .

    ,

    .

    . -

    . -

    .

    o

    o

    o

    o

    5 . -

    .

    . = .

    3588/2007 ( , )

    ,

    16.9.2007 , -

    .

    , -

    . , -

    . :

    1. ( ).

    , ,

    .

    2. , -

    , . -

    ,

  • 15

    , -

    .

    :

    , .

    , , -

    .

    , .

    ,

    , .

    , -

    , -

    .

    ( )

    2.

    . -

    -

    .

    .

    . -

    -

    .

    .

    , , -

    3, .

    2 ,

    , - . 3 , -

    . , . ().

  • 16

    . -

    . -

    .

    . . .

    normal form

    .

    .

  • 17

    ; ;

    11:7

  • 18

    ! - .

    [] .

    Verba volant, ! -

    , , -

    , .

    , , , . . - .

    .

    - , , , .

    27:29

    :

    . .

    .

    2

    . 9:

    . . . . .

  • 19

    , ,

    , 11:1

    , 21:15

    , 21:16 [] - -

    : Canna

    : Canna

    misura

    regola

    canonico

    Canne

    . Jean de la Lune 1889

    Pour canne il avait un cure-dent

    Clignait de l'oeil, marchait en boitant,

    Et demeurant en toute saison

    Dans un potiron

    Jean de la Lune, Jean de la Lune.

    : Reed cane barrel (of cannon)

    : varil

  • 20

    1 , (), 1. , , , , . 2. , -

    , , . 3. , ( ). 2 . () -

    ()

    .

    3 . , -, - -, - (), I. , , -, (. I. 2), . ., . .. , , , . . .. , , ., .. II. ., , , ., .. ., , . 2. . , . , . . , . 3. . -, , , . 4 fallire FALLERE

    . . . :

    , .

    .

    ( ). ( ) -

  • 21

    , . - .

    5 , ,

    .

    batak -

    , .

    . , . :

    []

    ::::