Русия и Булгария

8
СТР. 05 СЪВМЕСТНО ИЗДАНИЕ С РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА Стари приятели, нови хоризонти ЧЕТВЪРТЪК, 24 МАРТ , 2011 Действащи лица Русия България В живота на руските милиционери се случиха колосални промени СНИМКА: ИТАР-ТАСС СНИМКА: ЛОРИ/ЛЕГИОН МЕДИА СНИМКА: РИА “НОВОСТИ” Независимо от това, че Сибир граничи с Китай – един от ло- комотивите на посткризисния ръст на световната икономи- ка, инвестиционните взаимо- отношения на Азия и Русия за- сега са относително слабо раз- вити. Управляващият парт- ньор на московския офис на McKinsey&Compane Ермолай Солженицин (син на известния писател, лауреата на Нобело- ва награда за литература Александър Солженицин) счита, че от целия експорт на Сибирския федерален окръг едва 16,7 % е за Китай, 6 % – за Япония. Паралелно с това руският Сибир има огромно ко- личество ресурси и значите- лен потенциал за инвестиции, които в бъдеще ще позволят съществено да се развие съ- трудничеството с Азиатско – Тихоокеанския регион. На брега на Енисей Полетът от Москва до центъра на Сибир (град Красноярск) продължава приблизително два пъти по-дълго, отколкото до София или до Берлин. Срав- нително неотдавна цената на самолетните билети намаля около 1,5-2 пъти – на регионал- ния пазар излязоха големите руски авиопревозвачи, преди всичко „Аерофлот“ . Преди това, оплакват се местните жители, цената на билета до Москва достигаше хиляда долара, това правеше прекалено скъпа въз- душната връзка между центъ- ра на Сибир и европейската част на Русия. Именно тези ви- соки цени, вероятно, не позво- лиха на времето Красноярск да се превърне в международен авиационен хъб и да бъде из- Русия има резерв, с който да поддържа темпото си на растеж – развитието на търговията с Азия. Това бе тема на икономическия форум в Красноярск. Отношението към Горбачов в любимата ни родина е различ- но. Някои го обичат, други го мразят. Няма нужда да пресмя- таме кои са повече. Работата не е в количеството, а в качест- вото. Включително и в качест- вото на силните чувства. Всеки си има своята истина. За детството „Моите родители винаги се държаха много сдържано пред Модернизация Защо икономисти и бизнесмени летяха до Красноярск? Сибир има огромно количество ресурси, който ще позволи съществено да се развие сътрудничеството с Китай и другите страни от региона граден транспортният коридор Север – Юг. В момента Москва със своите три международни летища поема транзитните международни пътници, а Красноярск се стреми да стане регионален авиовъзел. В Красноярск работи едно ле- тище – Емеляново, разположе- но на 27 км от града, то прите- жава статут на международно летище. Второто летище – „Се- верный“ – прекрати своето съ- ществуване още в края на 80-те години и в момента се застроя- ва с жилищни сгради и търгов- ски центрове. Днес за предиш- ното значение на района на- помнят само запазените двой- ЗОЯ ЕРОШОК НОВАЯ ГАЗЕТА АЛЕКСАНДЪР ИВАНОВ РИА НОВОСТИ ВЛАДИСЛАВ КУЗМИЧЕВ РУСИЯ И БЪЛГАРИЯ В навечерието на юбилея на първия президент на СССР Михаил Сергеевич Горбачов наблюдателят на НГ се срещна с неговата дъщеря Ирина Вирганска-Горбачова. Лидер Дъщерята на Горбачови Ирина за тайната на тяхното семейство След катастрофата Русия помага Политбюро не работеше вкъщи Япония поиска да получи въглища Те бяха неразделни – Раиса и Михаил Горбачови Русия нараства със Сибир ПРОДЪЛЖАВА НА СТР.4 ПРОДЪЛЖАВА НА СТР.6 ка гигантски хамбари по дъл- жината на широкото шосе, бивша полоса за излитане, ста- рата сграда на аерогарата. Тези, които са летели поне веднъж в посока, обратна на въртенето на земята, отлично разбират, колко тежък може да бъде полетът от Москва до Красноярск – озоваваш се в следващото денонощие, без да си спал. И единственото нещо, което няма да ти позволи да заспиш в първите часове, е сту- дът. В края на зимата и начало- то на пролетта температурите могат да достигнат до минус 40, а освен това е и влажно – река Енисей, вододел между Запа- ден и Източен Сибир, тук не замръзва заради близостта на Красноярската ВЕЦ – втората по мощност водна електроцен- трала в Русия. Самият Красноярск предста- влява интересна спойка от раз- лични епохи.Тухлени сгради от времето на социализма и мо- дерни здания се редуват с дву- етажни, подобни на бараки, дъсчени постройки. На цен- тралните улици могат да се срещнат много дървени къщи, принадлежащи в края на ХІХ век на богатите сибирски тър- говци. мен, без някаква, как да кажа, външна проява на любов. Но имаше нещо друго – взаимопро- никване.Това е, когато татко се връща от работа и ето, цялото семейство слуша за това, че някъде нещо е изгоряло и къде той е ходил и с кого е говорил... Мама се връща от катедрата и започва: този студент, онзи сту- дент... И аз – за себе си... Всич- ки живеехме един живот, макар, разбира се, в професи- ите на татко и мама да се случ- ваше нещо отделно, лично. Помня постоянната тишина вкъщи. Всички четяха книги. И аз като родителите ми – също с книга. На четири години започ- нах да чета. Никой не ме е учил специално. Питах някои неща, обясняваха ми някои букви... Ние имахме огромна библиоте- ка и като се приковах към нея на четири години, успях да про- чета невероятно количество книги. От битовите условия помня жи- вота в комуналната квартира. Не помня имената на съседите, но помня лицата им и броя на вратите: освен нас там живее- ха още осем семейства. Помня кухнята с газовите котлони, помня и караниците, и хубави- те неща.Тогава бях на три-чети- ри годинки. Родителите ми бяха принципно против да ме дадат в специал- но училище за деца на партий- ната номенклатура. Ходех в най-обикновено училище. Японските власти призоваха Руската федерация да увели- чи доставките на енергийни ресурси – въглища и втечнен природен газ. На Япония са й нужни увеличени обеми на го- ривото вследствие на критич- ната ситуация с доставките на енергия в страната, възникна- ла след земетресения, цунами и авария в АЕЦ “Фукушима-1” . Русия е в състояние да доста- ви на Япония в най-кратки сро- кове до 150 хиляди тона втеч- нен газ и да увеличи доставки- те на въглища. Компаниите- доставчици СУЕК и “Мечел” могат да увеличат доставките на въглища до 3-4 милиона тона. Ако е необходимо, Русия може да предостави допълни- телни мощности в Япония с подводен кабел. Министър- председателят на Русия Вла- димир Путин обяви готовност- та на страната му да окаже всякаква помощ на Япония. Стихийното бедствие е причи- нило тежки щети на инфра- структурата, което е причина около 5 милиона домакинства да останат без електроенер- гия. Няколко населени места и градове почти изцяло са отне- сени от вълните цунами, огро- мни щети са нанесени на АЕЦ “Фукушима-1” . ДЪЩЕРЯТА НА КОСМОНАВТ №1 ГАЛИНА ГАГАРИНА РАСКАЗВА ЗА СВОЯ БАЩА

Upload: russia-beyond-the-headlines

Post on 27-Mar-2016

230 views

Category:

Documents


9 download

DESCRIPTION

Второй мартовский выпуск

TRANSCRIPT

Page 1: Русия и Булгария

СТР. 05

СЪВМЕСТНО ИЗДАНИЕ С РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА

Стари приятели, нови хоризонти ЧЕТВЪРТЪК, 24 МАРТ , 2011

Действащи лицаРусияБългария

В живота на руските милиционери се случихаколосални промени

СНИМКА: ИТАР-ТАСС

СН

ИМ

КА

: ЛО

РИ

/ЛЕ

ГИО

Н М

ЕД

ИА

СН

ИМ

КА

: РИ

А “

НО

ВО

СТ

И”

Независимо от това, че Сибир граничи с Китай – един от ло-комотивите на посткризисния ръст на световната икономи-ка, инвестиционните взаимо-отношения на Азия и Русия за-сега са относително слабо раз-вити. Управляващият парт-ньор на московския офис на McKinsey&Compane Ермолай Солженицин (син на известния писател, лауреата на Нобело-ва награда за литература Александър Солженицин) счита, че от целия експорт на Сибирския федерален окръг едва 16,7 % е за Китай, 6 % – за Япония. Паралелно с това руският Сибир има огромно ко-личество ресурси и значите-

лен потенциал за инвестиции, които в бъдеще ще позволят съществено да се развие съ-трудничеството с Азиатско – Тихоокеанския регион.

На брега на ЕнисейПолетът от Москва до центъра на Сибир (град Красноярск) продължава приблизително два пъти по-дълго, отколкото до София или до Берлин. Срав-нително неотдавна цената на самолетните билети намаля около 1,5-2 пъти – на регионал-ния пазар излязоха големите руски авиопревозвачи, преди всичко „Аерофлот“. Преди това, оплакват се местните жители, цената на билета до Москва достигаше хиляда долара, това правеше прекалено скъпа въз-душната връзка между центъ-ра на Сибир и европейската част на Русия. Именно тези ви-соки цени, вероятно, не позво-лиха на времето Красноярск да се превърне в международен авиационен хъб и да бъде из-

Русия има резерв, с който да поддържа темпото си на растеж – развитието на търговията с Азия. Това бе тема на икономическия форум в Красноярск.

Отношението към Горбачов в любимата ни родина е различ-но. Някои го обичат, други го мразят. Няма нужда да пресмя-таме кои са повече. Работата не е в количеството, а в качест-вото. Включително и в качест-вото на силните чувства. Всеки си има своята истина.

За детството„Моите родители винаги се държаха много сдържано пред

Модернизация Защо икономисти и бизнесмени летяха до Красноярск?

Сибир има огромно количество ресурси, който ще позволи съществено да се развие сътрудничеството с Китай и другите страни от региона

граден транспортният коридор Север – Юг. В момента Москва със своите три международни летища поема транзитните международни пътници, а Красноярск се стреми да стане регионален авиовъзел. В Красноярск работи едно ле-тище – Емеляново, разположе-но на 27 км от града, то прите-жава статут на международно летище. Второто летище – „Се-верный“ – прекрати своето съ-ществуване още в края на 80-те години и в момента се застроя-ва с жилищни сгради и търгов-ски центрове. Днес за предиш-ното значение на района на-помнят само запазените двой-

ЗОЯ ЕРОШОКНОВАЯ ГАЗЕТА

АЛЕКСАНДЪР ИВАНОВРИА НОВОСТИ

ВЛАДИСЛАВ КУЗМИЧЕВРУСИЯ И БЪЛГАРИЯ

В навечерието на юбилея на първия президент на СССР Михаил Сергеевич Горбачов наблюдателят на НГ се срещна с неговата дъщеря Ирина Вирганска-Горбачова.

Лидер Дъщерята на Горбачови Ирина за тайната на тяхното семейство След катастрофата Русия помага

Политбюро не работеше вкъщи Япония поиска да получи въглища

Те бяха неразделни – Раиса и

Михаил Горбачови

Русиянараства съсСибир

ПРОДЪЛЖАВА НА СТР.4

ПРОДЪЛЖАВА НА СТР.6

ка гигантски хамбари по дъл-жината на широкото шосе, бивша полоса за излитане, ста-рата сграда на аерогарата.Тези, които са летели поне веднъж в посока, обратна на въртенето на земята, отлично разбират, колко тежък може да бъде полетът от Москва до Красноярск – озоваваш се в следващото денонощие, без да си спал. И единственото нещо, което няма да ти позволи да заспиш в първите часове, е сту-дът. В края на зимата и начало-то на пролетта температурите могат да достигнат до минус 40, а освен това е и влажно – река Енисей, вододел между Запа-

ден и Източен Сибир, тук не замръзва заради близостта на Красноярската ВЕЦ – втората по мощност водна електроцен-трала в Русия.Самият Красноярск предста-влява интересна спойка от раз-лични епохи. Тухлени сгради от времето на социализма и мо-дерни здания се редуват с дву-етажни, подобни на бараки, дъсчени постройки. На цен-тралните улици могат да се срещнат много дървени къщи, принадлежащи в края на ХІХ век на богатите сибирски тър-говци.

мен, без някаква, как да кажа, външна проява на любов. Но имаше нещо друго – взаимопро-никване. Това е, когато татко се връща от работа и ето, цялото семейство слуша за това, че някъде нещо е изгоряло и къде той е ходил и с кого е говорил... Мама се връща от катедрата и започва: този студент, онзи сту-дент... И аз – за себе си... Всич-ки живеехме един живот, макар, разбира се, в професи-ите на татко и мама да се случ-ваше нещо отделно, лично.Помня постоянната тишина вкъщи. Всички четяха книги. И аз като родителите ми – също с книга. На четири години започ-нах да чета. Никой не ме е учил специално. Питах някои неща, обясняваха ми някои букви...

Ние имахме огромна библиоте-ка и като се приковах към нея на четири години, успях да про-чета невероятно количество книги.От битовите условия помня жи-вота в комуналната квартира. Не помня имената на съседите, но помня лицата им и броя на вратите: освен нас там живее-ха още осем семейства. Помня кухнята с газовите котлони, помня и караниците, и хубави-те неща. Тогава бях на три-чети-ри годинки.Родителите ми бяха принципно против да ме дадат в специал-но училище за деца на партий-ната номенклатура. Ходех в най-обикновено училище.

Японските власти призоваха Руската федерация да увели-чи доставките на енергийни ресурси – въглища и втечнен природен газ. На Япония са й нужни увеличени обеми на го-ривото вследствие на критич-ната ситуация с доставките на енергия в страната, възникна-ла след земетресения, цунами и авария в АЕЦ “Фукушима-1”.Русия е в състояние да доста-ви на Япония в най-кратки сро-кове до 150 хиляди тона втеч-нен газ и да увеличи доставки-те на въглища. Компаниите-доставчици СУЕК и “Мечел”

могат да увеличат доставките на въглища до 3-4 милиона тона. Ако е необходимо, Русия може да предостави допълни-телни мощности в Япония с подводен кабел. Министър-председателят на Русия Вла-димир Путин обяви готовност-та на страната му да окаже всякаква помощ на Япония.Стихийното бедствие е причи-нило тежки щети на инфра-структурата, което е причина около 5 милиона домакинства да останат без електроенер-гия. Няколко населени места и градове почти изцяло са отне-сени от вълните цунами, огро-мни щети са нанесени на АЕЦ “Фукушима-1”.

ДЪЩЕРЯТА НА КОСМОНАВТ №1 ГАЛИНА ГАГАРИНА РАСКАЗВА ЗА СВОЯ БАЩА

Page 2: Русия и Булгария

02 ЧЕТЕТЕ НА www.russia.bg На историята и днешния ден на руско-българските отношения е посветен сайтът на посолството на Русия в България

РУСИЯ И БЪЛГАРИЯНОВИНИ. АНАЛИЗИ. ГЛЕДНИ ТОЧКИДУМА ЧЕТВЪРТЪК_МАРТ 24_2011

www.russia.bg На историята и днешния ден на руско-българските отношения е посветен сайтът на посолството на Русия в България

ЧЕТЕТЕ НА

Какво ново?

Тази карта ще обедини в себе си пенсионна полица и полица за медицинско застраховане, социална карта и банкова карта, карта за градския транс-порт и вероятно някои други документи. По думите на кмета на Москва Сергей Собянин в крайна сметка подобна карта ще се превърне за московчани-на във втори паспорт, но не хар-тиен, а електронен. Столицата вече има натрупан опит при ползването на такъв документ – във вид на социална карта, която вече няколко години се ползва от 3 милиона пенсионе-ри. На тази карта е фиксиран статусът на нейния притежа-тел. Да речем, ветеран на труда или участник във Великата отечествена война, а също така преференциите, които той

ползва. Може да се ползва като банкова карта, включително и за получаване на пенсии и со-циални помощи. Тя заменя за пенсионерите и картата за пъ-туване в обществения градски транспорт и в крайградските „електрички“. Между другото именно внедряването на соци-алните карти помогна на града да премине към фактическо заплащане на преференциал-ните пътувания в метрото и же-лезниците, тоест да се запла-ща количеството осъществени пътувания, а не просто плаща-не по предявени фактури за направените от тях, може би, разходи. В резултат на това по оценка на експерти разходите на столичния бюджет се съкра-тиха повече от 1,5 пъти.Планира се спектърът на действие на новата универсал-на електронна карта да бъде още по-широк. В частност про-грамата за модернизация на здравеопазването предвижда във всички поликлиники да бъдат инсталирани „инфомати“

и с помощта на такава карта всеки московчанин ще може сам, без да се обръща към ре-гистратурата, да се запише за преглед при лекаря в удобен за него ден и час. По този начин още преди няколко години ад-министрацията на град Перм премахна опашките в поликли-никите. Московските власти са изучили опита от града, но на практика с внедряването му се зае новото правителство на столицата.

Както съобщи ръководителят на департамента по информа-ционни технологии Артьом Ер-молаев, съответният законо-проект е внесен в Московската градска Дума. За издаване на новия документ на по-голямата част от московчани ще е необ-ходима, според неговите разче-ти, една година. Тези граждани, които не са подали заявление за издаването на карти в опре-деления срок, ще ги получат след 1 януари 2013 г.

Так изглежда универсалната електронна карта на московчанина

Страницата е подготовена от екип на „Русия и България”

ЛЮБОВ ПЯТИЛЕТОВАРУСИЯ И БЪЛГАРИЯ

От 1 декември 2011 до 1 де-кември 2012 г. московчани ще получат универсална елек-тронна карта.

Печелившатакарта

Планове за бъдещето Как се съединяват пенсионният полис и банковата карта?

4G мрежаПрез 2011 г. в Русия ще стар-тира първото производство на съоръжения за изгражда-нето на комуникационни мрежи от четвърто поколе-ние 4G. Изпълнител ще е съв-местно предприятие между „Ростехнологии“ и „Alcatel-Lucent“. Държавната корпора-ция участва с производстве-ните площадки, а „Alcatel-Lucent“ с технологиите. По този начин след две-три годи-ни в страната би трябвало да се появят първите федерал-ни 4G мрежи. Според анали-заторите за строителството на всяка една такава мрежа ще са необходими повече от 2 милиарда долара.

Отвътре земята е синяРуските учени Глеб Покров-ски и Леонид Дубровински, работещи в Европа, успели да пресъздадат налягането и температурата, характерни за земната кора и земната мантия на дълбочини от 10 до 100 километра. За целта са използвали т. нар. диаманте-на преса. Пресовали под на-лягане от 0,5 гигапаскала раз-твор, съдържащ сяра, и го на-грели до 250 °С. Оказало се, че именно триатомната сяра е стабилна при такива условия. И когато геолозите се научат да достигат със сондите си свръхдълбочини, ще видят вътрешностите на земята с ярък небесносин цвят.

ДЕТАЙЛИ

Sorry-обслужванеСъвременният човек не бива да се учудва, ако някой ден чуе приятен глас по телефона: „Ние получихме поръчка от ва-шата приятелка, тя ни помоли да ви се извиним за това, че забравила за вашия рожден ден“. Извинението по телефо-на струва, например в Ново-кузнецк, 300 рубли. Може да се възползвате от икономичния вариант (200 рубли) – извине-ние по електронната поща. Агенцията предлага също така и обяснения в любов. Неиз-вестно защо поздравленията са по скъпи от обясненията. Ако обяснението в любов при лична среща струва 700 рубли, то поздравлението при същата такава е с 300 рубли по-скъпо. Вероятно защото да се съобщи „Мария, Иван ни помоли да ви предадем, че ви обича“ е много по-просто, отколкото да се про-чете поздравление в стихо-творна форма.

Смърт от махмурлукПрез миналата година 3750 мо-сковчани са починали по при-чини, свързани с употребата на алкохол. Това са около 3 про-цента от всички регистрирани смъртни случая в столицата (общо – малко повече от 196 хиляди). В сравнение с 2009 г. показателят на „алкохолната“ смъртност, за съжаление, се е увеличил почти с един процент. Затова пък жертвите на слу-чайно отравяне с алкохол са намалели: 159 души вместо 211 през 2009 г. - в столицата вече се продават значително по-малко некачествени водки и вина.

и сакати. Аз се радвам, че днес се наблюдава обратната тен-денция: същият поток, ако не и по-голям, идва с молбата да бъде призован в армията. Често

младежи си признават: аз в кар-тона имам записана язва, но в действителност съм здрав и съм готов дори на минутата да отида да служа.

ИРИНА СТЕПУРАРУСИЯ И БЪЛГАРИЯ

Защо тези, които преди години доказваха своята непригод-ност за военна служба, днес са нетърпеливи да служат?

ОЛГА СЕНИНАРУСИЯ И БЪЛГАРИЯ

Алтернатива на трансбалкан-ския нефтопровод може да стане сухоземният маршрут “Самсун — Джейхан”.

Юноши от Далечния Изток се съдят за правото да влязат в строя

Армия Няма да имаш добра работа без военна книжка

Руският нефт може да заобиколи България

Нефтопровод Русия е готова да напусне проекта

Началникът на военното окръ-жие Борис Ковбасюк се радва на създалата се ситуация: плана с донаборниците пак ще бъде изпълнен, при това указанието на началството не е нарушено и законът е спазен! Той признава: - Може ли да си представите, сега при мен идват на тълпи и родители, и донаборници, които желаят да служат. Признават си, че навремето са се опитвали да „изкръшкат“ от казармата, престрували се на слепи, глухи

Армията започва с военната униформа

Летецо,покажи сиезика!Всички авиодиспечери и пилоти трябва да владеят съвършено английски език. В съответствие с решение на федералната асамблея на Международната организация за гражданска авиация (ИКАО) нивото на ан-глийския език на авиодиспече-рите трябва да бъде не по-ни-сък от 4-то по скалата ИКАО за обслужването на международ-ни полети.В Русия владеенето на англий-ски език явно не покрива изис-кванията ИКАО. По тази причи-на от работа могат да бъдат от-странени повече от половината диспечери в авиокомпаниите, обслужващи международни по-лети. Според официалната ста-тистика едва 54% от диспече-рите отговарят на изискванията на ИКАО. Едва 52% от диспече-рите в московския авиовъзел владеят „четвърто“ ниво ан-глийски език. Тези диспечери обслужват половината от въз-душния трафик на страната. Ако властите не предприемат мерки, останалите диспечери няма да могат чисто физически да се справят със задачата, която ще им бъде възложена. Между другото Китай, където ситуацията е подобна, се обър-на с официално заявление за отлагане с още три години на срока, когато новите правила ще влязат в сила.Ситуацията по отношение на екипажите е още по-плачевна. Даже във водещите авиокомпа-нии на новите изисквания отго-варят едва около 30 – 35% от пилотите, работещи по между-народните линии.

Звънят и в дома на Ковбасюк, и на улицата го настигат с молба да бъдат приети в армията. Из-глежда най-накрая младежите и родителите осъзнаха, че воен-ната книжка осигурява редица предимства. Например, в Кам-чатка без този документ няма да те вземат в морето, на добре платена работа, в силовите структури или на солидна длъж-ност. Затова службата в армия-та за много хора е шанс да се пробият в друг регион, да оста-нат там на работа с трудов дого-вор, да получават заслужена заплата, социални гаранции.Има и други причини за проме-неното отношение към служба-та. Промени се нейният срок, нейните закони, самото обще-ство. В Камчатка конкурсът за казармата е като в престижен ВУЗ – кандидатстват десет души за едно място. В другите региони ситуацията е аналогич-на. Двама студента от Бурятия, които имаха право на отсрочка, прекъснаха следването си, за да служат в армията...

СН

ИМ

КА

: МИ

ХА

ИЛ

СО

КО

ЛО

В, “

КО

ММ

ЕР

СА

НТ

Картата ще се превърне за московчанина във втори паспорт, но електронен

Русия е готова да напусне “Бур-гас — Александруполис”, ако България не погаси дълга си от 7,3 млн. щатски долара и не въ-зобнови финансирането. Алтер-натива на трансбалканския нефтопровод може да стане су-хоземният маршрут “Самсун — Джейхан” на територията на Тур-ция, който заобикаля турските проливи.

За евентуалното оттегляне на Русия от проекта “Бургас — Александруполис” обяви минис-търа на енергетиката на РФ Сергей Шматко. По думите му, проектът си остава привлека-телен за Русия, както и преди, макар и Москва вече да не раз-чита толкова на него.Както бе обяснено на РиБ от представителя на «Транснефт» Игор Демин, България вече е на-трупала дълг в размер на 7,3 млн. евро, а след нея преустано-ви плащанията и Гърция, за-длъжняла с още 1,3 млн. По ду-мите на Шматко в тази ситуация Русия «практически замрази

всички свои действия» по про-екта в очакване на «окончател-ни официални решения от бъл-гарското правителство». Ако България не иска да спечели десетки милиона долара годиш-но от транзита на руски нефт, Москва ще бъде принудена да потърси друг партньор.Проектният капацитет на неф-топровода “Самсун - Джейхан” с дължина 550 км, трябва да бъде 50 млн. тона с възможност за разширение до 70 млн. тона. Ориентировъчната му цена е 4 млрд. долара, а стойността на “Бургас-Александруполис” — 1-1,5 млрд. долара. В началото

на март в Казан бе проведено заседание на междуправител-ствената руско-турска комисия по реализацията на този про-ект, но противно на очаквания-та на руското енергийно минис-терство срещата не приключи със споразумение за строител-ство. Една от основните причи-ни е в неконкурентните цени. По предварителни изчисления транспортът на тон петрол тук ще струва 19-20 долара, докато през проливите ще е 5 пъти по-евтино - 4 щатски долара за тон. По трансбалканския маршрут - 7-14 долара, но по този проект няма движение.

СН

ИМ

КА

: ИВ

АН

ГР

АН

КИ

Н, “

КО

ММ

ЕР

СА

НТ

Page 3: Русия и Булгария

03ЧЕТЕТЕ НА www.russia.bg На историята и днешния ден на руско-българските отношения е посветен сайтът на посолството на Русия в България

РУСИЯ И БЪЛГАРИЯНОВИНИ. АНАЛИЗИ. ГЛЕДНИ ТОЧКИДУМА ЧЕТВЪРТЪК_МАРТ 24_2011 Мнения

МихаилМаргелов

ДЕПУТАТ

АндрейМаксимов

ПИСАТЕЛ

Алексей Савин

ЖУРНАЛИСТ

ПРИЛИЧА НА ВЕЛИКААРАБСКА РЕВОЛЮЦИЯ

КАЗАНА ДУМА – ХВЪРЛЕН КАМЪК?

КАШЧЕЙ И НЕГОВАТА ИГЛА

Най-тревожното е, че ние не можем днес да отговорим на въпроса: кой е следващият?

Исках да започна кла-сически: “В празнич-ния ден градските улици като че ли ста-

наха по-широки”. Но случващо-то се в арабските страни не прилича на празник. Така че е по-уместна друга баналност: “Светът замря вцепенен”.Коментаторите от медиите не могат да кажат нищо разбира-емо. Политическите анализа-тори и учените-ориенталисти също не ни радват със задъл-бочени оценки на случващото се. Срамежливо се спотаиха министерствата на външните работи и разузнаванията на практически всичките държа-ви: изглежда посолствата и постоянните представител-ства са пропуснали това, което е зреело в арабския свят от десетилетия. Арабска-та революция няма свои Троц-ки и Бакунин, Торес и Грамш, Сиенфуегос и Насър, Либкнехт и Люксембург.Народът излезе на улицата. Аллах зае място в лозунгите и на властта, и на опозицията. Като че ли се разцепваха свет-ските режими. Но в рамките на тези светски режими вла-стите реализираха върхушеч-ни, или по-точно повърхностни имитационни модернизацион-ни проекти. При това те из-ползваха ислямските умения в своите модели и технологии на властване. Но дори и про-тестиращите против тях скан-дират: “Няма друг Бог, освен Аллах!..”Интернет стана “колективен пропагандист и агитатор”; за разлика от “оранжевите” бата-лии от 90-те години, телевизи-ята изпълнява само спомага-телна функция. Туитър – това е днешната “Искра”, блогърите – нейните куриери.Опитите на свалените лидери да поставят на тяхно място алтернативни, но зависими от тях водачи, и то не само идео-логически, но и биологически синове, няма да успеят. Не се

През нощта журналисти-те сънуват кошмари. Ето пример за такъв кошмар: блогъри за-

владяват професионалното пространство на журналиста, пресата загива под натиска на интернет, редакции се закриват. На битово ниво аз виждам пред-вестниците на този кошмар при мен вкъщи. Моите дъщери, въз-растни и доста образовани де-войки, принципиално не четат вестници. На предложението ми да погледнат някаква страни-ца, те се заглеждат в заглави-ето, като се стараят да не до-коснат с ръка статията и изчезват с думите: „Сега ще про-чета в интернет”. Защо все по-вече хора предпочитат студе-ния екран пред топлия хартиен лист?Няма ясен отговор на този въ-прос. Източникът с печалното название newspaperdeathwatch.com (наблюдаваме смъртта на вестниците) съдържа стотици сериозни статии, в които се анализира падането на тира-жите и на притока в рекламния бюджет, но всичко това е след-ствие, а не причина.В качество на причина класи-ческият маркетинг ни учи да търсим УПП (уникално предло-жение на продукт). УПП на ин-тернет като източник на ин-формация се заключава в това, че той обръща две пира-миди, като ги обръща с главата надолу.Първата пирамида са приори-тетите. Преди всичко на човек му е интересно да научи нови-ни от малкия обем, ограничен от неговата собствена телесна обвивка. По-нататък по важ-ност на приоритетите следват обеми, ограничени от стените на личното жилище, границите на микрорайона, града и чак накрая, на страната и света.Вестникът е съставен изцяло по друг начин: малко политика, малко икономика, след което идват разделите „Общество”, „По света”, накрая малко спорт и „Светска хроника”. Потреби-

ния, и мюсюлмански и христи-янски лидери в Кайро, и опитни политици, по-рано сервилни към управляващите режими, а сега под страх от възмездие – близо до протестиращите в Тунис и Египет. Има и военни в Тунис, Египет и Либия, най-на-края припомнили си, че и те са част от народа.Всички ги обединява едно – те излизат на улицата поради сходни за всички “пламнали” страни проблеми: безсрамна корупция, неработещи социал-ни механизми, неубедителност на управляващите партии, ниски заплати и пенсии. „Плам-ват“ като цяло не бедните, а целите страни. Алжир изнася природен газ, Либия – нефт, Мароко – фосфати, всяка страна нещо произвежда и продава. Но хората се умориха да чакат отговора на въпроса къде отиват парите от износа на национални богатства.Наскоро бях в съседство на относително спокойните сега страни – членки на Лигата на арабските държави и Афри-канския съюз. Опитвахме се да зададем въпроси на лиде-рите на тези страни за причи-ните за събитията. Наложи ми

се да слушам манифести за подривната роля на САЩ, Из-раел и някои неправителстве-ни организации. Това е от една страна. А от друга – признава-не на факта на различията в поколенията. Двадесетгодиш-ните не са избирали тези, които управляват вече трето десетилетие. Но всички отго-вори са обединени от тотално-то неразбиране на случващо-то се. Защо? Как? Къде е нашият елит? Елитът се оказа офшорен. И откъсването му от народа е толкова чудовищно, че просто не се налага да се говори за общи интереси.Днес не можем да предскажем кога и как ще завърши Вели-ката арабска революция. Кога я очакват неминуемите за всяка велика революция Ван-дей или 37-а година. Но най-тревожното е, че не можем днес да отговорим на въпроса: кой е следващият? Можем да гадаем, но в международната политика, както и навсякъде, всяка безкрайност има свой предел.

телят пък иска, като набере ня-какъв глупав въпрос в лентата за търсене, да получи стотици такива глупави отговори. Имен-но този лесен начин да затвори дупката в себе си прави интер-нет единствен, без конкурен-ция. Другата пирамида е принципът на транслирането. Класически-ят модел на медиите е трансли-ране на малкото към многото. Интернет, като цяло, адресира многото към многото, а в соци-алните мрежи – от малкото към малкото. Възможноста да ста-неш уникален потребител на различни транслатори прави интернет невероятно привле-кателен.Означава ли всичко това, че нощният кошмар на професио-налния журналист ще се пре-върне в действителност в близ-ко бъдеще?Едва ли! Отговорът се крие в третата пирамида, в релевант-ността, която е устроена по приниципа на живота на Каш-чей Безсмъртни. Помните ли – в двореца има сандъче, в сан-дъчето – патица, в патицата – яйце, в яйцето – игла. Ако счу-пиш иглата, всичко заминава!По данни на изследователския център PEW, над 99% от фа-ктите и статиите, които се об-съждат в блоговете, са взети от вестници, списания, телеви-зия. Дори в Туитър има предос-татъчно подобна информация – над 50%. Някой говори за опе-ративност на блогосферата? Ами едва 5% от топ петте теми, обсъждани в интернет, са се появили в медиите през тази седмица, а останалите са зна-чително по-стари.Това означава, че традицион-ните медии са именно тази игла, в която се съдържа живо-тът на интернет като източник на информация. Нали трябва да има някой, който професио-нално да търси информация и, най-вече, да отговаря за нейна-та достоверност. Иглата ще се счупи, ако след това няма да има нищо: нито дворец, нито яйце.

Преди съществуваше една такава дума – „ре-путация”. Днес може и да ни се струва неве-

роятно, но хората са използва-ли тази дума в ежедневния си живот. Особено много за репу-тация е обичала да говори ин-телигенцията. В онези далечни времена не е съществувала ду-мата „пиар” и репутацията, по същността си, е била пиарът на интелигента. Тя е вървяла пред човека, сякаш е била негов ве-стител, и е провъзгласявала кой идва и какво може да се очак-ва от него.Минаха години. Един строй бе замен от друг. Хората получиха интересно занимание – разре-

шиха им да печелят пари. И хо-рата забравиха за репутацията, но пък научиха за пиара. Репутацията се гради на осно-вата на действията. Пиарът из-общо не се занимава с дейст-вията, той се гради с викове и крясъци. Надали Едуард Ус-пенский е подозирал, че думи-те на старицата Шапокляк „с добри дела не можеш да се прочуеш” ще се превърнат в пи-ар-девиза на цяла страна. Човек, вдигнал скандал в нощен клуб, без съмнение ще стане много по-известен от ох-ранителя в същия клуб, който е укротил този хулиган.Широко разпространилият се из цялата страна пиар ни отучи да анализираме реални постъп-ки и да реагираме на тях, а не на красиви думи. Усещането, че всички думи, дори най-резките,

трябва да се доказват поне с някакви дела, остана в минало-то. Репутацията на човек зави-си не от това, какво той прави, не от това, с кого той общува и работи, а от това какво той казва.Кой е казал: казана дума – хвър-лен камък? Какъв ти камък? И какво, лежи сега някъде, не-знайно къде? Ами да си лежи там, нали нищо не иска от нас. Т.е. няма никаква нужда от това думите да се доказват с дела.Когато споделих тези мисли с един умен човек, той ми разка-за една история за Владимир Набоков. Веднъж на писателя разказвали пресни антисъвет-ски, вицове. Набоков се посмял, а след това отбелязал: всичко това напомня за подигравките на крепостните селяни, докато чистели обора на господаря. Ду-

мата, като валута, трябва да бъде обезпечена със златото на делото – отбелязал този мъдър човек.Всичко това несъмнено е така, стига да съществуваше репута-цията. А като я няма – то тогава говори всичко, каквото искат да чуят от теб, особено ако не рискуваш нищо.Струва ми се, че не забелязва-ме, че е настъпила девалвация на словото. Трудно е да си пред-ставим, че в нашата страна е

имало такива времена, когато човек е можел да извика на дуел друг човек само защото го е обидил. Днес хората могат да платят пари, за да ги обидят – това се нарича пиар.Хората четат с удоволствие как критикуват другите. „Другите” четат с удоволствие как са кри-тикувани самите те. Начал-ството на „другите” чете с удо-волствие, как критикуват подчинените им. И нищо не се променя. Голяма работа, били им развалили репутацията... Как можеш да се развали нещо, което го няма. Девалвацията на словото, според мен, не е просто в това, че не го чуват, но и в това, че не го произнасят.Пиарът обожава слуховете. „От компетентни източници успях-ме да научим, че актрисата Х е напуснала мъжа си Y и е отишла

при актьора Z”. Какво е това? Информация? Не. Слово във високия смисъл на думата? Не. Слухът е чудесен пиар-ход.Преди са наричали писателите „майстори на словото”. Днес пи-сателите трябва да бъдат нари-чани „майстори на сюжета”: именно такава литература се издава днес в луди тиражи и се ползва с най-голяма любов сред читателите.Думата-камък си лежи някъде из просторите на пиара и нищо не иска. Тя не се обезпечава нито от истински дела, нито пък от истинска необходимост.Успокоява ни още един факт: руското слово оцеля. Изглежда то е по-силно от всякакви опити да бъде доведено до безсмис-леност. Само на това ни остава да се уповаваме.

В наше време хората могат да плащат пари, за да ги обидят – това се нарича пиар

Авторът е председател на международния комитет на Съвета на федерацията

Авторът е шеф-редактор в “Российская бизнес-газета”

Авторът е писател, тв водещ, наблюдател в “Российская газета”

забелязват сред протестира-щите и тези, от които през по-следните години не без осно-вание беше прието да се страхуват – радикалите”, стре-мящи се към властта”. Едва ли трябва да се обвиня-ват външните сили за случва-щото се. Задкулисният свят ли? Или пък ЦРУ в прегръдка с Мосад? Мисля, че всички за-подозрени в заговора най-мал-ко с тревога гледат “Ал-Джази-ра” на английски език. Не можеш да оцветиш Великата арабска революция в един цвят – оранжев или зелен.В редиците на въстаниците е и безработната младеж без ясни представи за каквато и да било идеология. Има и анархисти-синдикалисти с портрети на Че Гевара в Тунис, и леви с червени знамена в столицата на Йорда-

РИСУНОК НИЯЗ КАРИМ

Page 4: Русия и Булгария

04 ЧЕТЕТЕ НА www.russia.bg На историята и днешния ден на руско-българските отношения е посветен сайтът на посолството на Русия в България

РУСИЯ И БЪЛГАРИЯНОВИНИ. АНАЛИЗИ. ГЛЕДНИ ТОЧКИДУМА ЧЕТВЪРТЪК_МАРТ 24_2011Модернизация

Русия нараства със Сибир

Трудно е да си

представим

просторите на

Сибир дори

при наличието

на богато

въображение.

Сибиряците

мерят своите

региони

с други

държави: пет

Франции,

десет

Швейцарии,

три Испании...

На снимката

отдясно –

тайга. Отляво

– трасе през

блатата

Градът е разположен между Саянските планини – по проте-жение на коритото на река Ени-сей. Планините не са високи, но създават особена атмосфе-ра и капризен климат – местни-те жители разказват, че в пери-ода между сезоните дневната температура може да скача с 20 и повече градуса и на хората им се налага да взимат със себе си зимни палта и шуби, дори термометърът да показ-ва плюс 10 – 15 градуса.Впрочем, такова време не пречи на Красноярск вече осма поредна година да е домакин на международен икономиче-ски форум. Той бе организиран още от предишния губернатор – Александър Хлопонин, който сега се занимава с развитието на икономиката на неспокой-ния Кавказ. През 2008 г. тук президентът на Русия Дмитрий Медведев изнесе програмната си реч. Сега председател на форума е един от ключовите икономически министри в ру-ското правителство – вицепре-миер и министър на финансите Алексей Кудрин. Тази година тридневният форум бе посетен от над три хиляди гости, подпи-саха се над 300 споразумения.Както и преди три години, кога-то говори Дмитрий Медведев, сега на форума отново бе да-дена гласност на основните те-зиси на програмата за модер-низация на Русия „Четирите И“, която се реализира в момента: институции, инфраструктура, иновации и инвестиции. Пред руското правителство е поста-вена задачата окончателно да изведе страната от кризата и да постигне сериозни темпове на растеж като при това запа-зи социалните гаранции за на-селението. Участниците отбе-лязаха оживлението в руската икономика като цяло и на си-бирската в частност.Този форум се оказа богат на инициативи. Министърът на финансите Алексей Кудрин из-ложи около 30 различни разпо-редби, свързани по-специално с режима на пребиваване на

3 МОТИВА

ЗА

БИЗНЕС

1 Възможен бърз ръст в

химията и нефтохимия-

та, горската и дървоп-

реработващата промишленост. В

средата на 2010 г. беше утвър-

дена Стратегия за социалноико-

номическото развитие на Сибир

до 2020 г. Съгласно стратеги-

ята, към 2021 г. се планира да

се увеличи регионалният брутен

продукт с 1,6 пъти, промишленото

производство – с 1,45-1,55 пъти,

инвестициите – с 2,3 пъти.

2 Сибир разполага с го-

лям туристическо-рекре-

ационен потенциал,

представени от уникалните при-

родни комплекси на езерото

Байкал, многобройните мине-

рални и термални водни извори,

лечебна кал, живописни ланд-

шафти.

3 Външнотърговският обо-

рот на Сибирския фе-

дерален окръг на Русия

през 2010 година надхвърли 37

млрд. долара – по-малко от 6%

от целия руски международен

стокооборот.

института и изследователски

центъра са разположени в Си-

бир, много от които са основни

в страната по най-важните на-

правления на науката

100

процента от металите от платине-

ната група се намират в Сибир,

77% от цинка, 82% от молибде-

на, 41% от златото, над 50% от

хидроенергийните ресурси

99

ЦИФРИ

чуждестранните висококвали-фицирани специалисти на те-риторията на Руската федера-ция, прехвърлянето на част от федералните пълномощия към регионите по въпросите в об-ластта на модернизацията на енергетиката, развитието на комуникациите и иновациите. Обобщавайки резултатите от форума, Алексей Кудрин под-черта необходимостта от по-старателно формиране на ин-вестиционния климат и решаване на въпросите, свър-зани с иновациите и модерни-зацията, а също така обърна специално внимание на азиат-ския вектор за развитие на Сибир и Далечния изток.

Два СибираНезависимо че Красноярският форум не е най-значимото ико-номическо събитие (два фору-ма се провеждат в Москва, един в Санкт Петербург, в Сочи и редица други по-малки фору-ми), той играе специална роля в икономическия и инвестици-онния живот на Русия. Другите форуми се провеждат в евро-пейската част на страната, а Красноярският (освен него и Байкалският) се провеждат в Сибир. Този регион представля-ва 40% от територията на Русия, но там живеят едва 16%

от руснаците. Тук се добиват 90% от руския природен газ, 70% от руските въглища и нефт. Тук са съсредоточени огромни запаси от цветни и редки мета-ли, химически суровини, пове-че от половината от водните и хидроенергийните ресурси и дървесина. Тук се произвеждат 20% от руската промишлена и 18% от селскостопанската про-дукция на Русия.Най-добре е изучен Западен Сибир. Това е добре известната на всички „складова база“ за

руски въглеводороди – там са съсредоточени приблизително 60% от общоруските ресурси на нефт и газ. Площта с нефте-ни и газови находища, разполо-жени в Тюменска област и в се-верните части на Омска и Томска област, възлиза на 2 ми-лиона квадратни километра. Месторожденията с нефт са концентрирани по средното те-чение на река Об, а газовите се намират на Крайния Север – в района на Уренгой и Ямбург.

Независимо от това, че в Запа-ден Сибир вече са извлечени повече от 7 милиарда тона нефт и 8 трилиона кубически метра газ, резервите на реги-она все още са много големи. Като цяло степента на разра-ботка на нефтените месторож-дения в Западен Сибир се оце-нява на 35 – 40%.Общите запаси от железни руди в Западен Сибир се оценя-ват на 4,5 милиарда тона, също така са налични богати место-рождения на магнезиеви и ман-ганови руди, нефелини и живак. Районът е богат на суровини за химическата промишленост. Тук се намира Горно Шорският ба-сейн от фосфати, които се из-ползват при производството на фосфорни торове и на синте-тични миещи препарати.

Белите петна на СибирЕдна трета от Западен Сибир е покрита с блата. Независимо от мрачноватия имидж на блатата като такива, те имат една много важна функция – прочистват атмосферата. В самия център на Сибир се намира прочутото Голямо Васюганско блато – най-голямото на Земята. Площта му е 52 хиляди квадратни киломе-тра, колкото е например тери-торията на Швейцария. Блата-та на Западен Сибир съдържат 60% от общоруските запаси на торф и ценните торове – блат-ните фосфати.Тук се намират и около 80% от всички открити запаси от газ в Русия, 42,7% от въглищата. Об-щият потенциал на водните ре-сурси надхвърля 150 милиарда киловатчаса, включващи 90 милиарда киловатчаса годни за техническа употреба. На За-паден Сибир се падат 12% от горския фонд на Русия като иг-лолистните видове – най-до-бре пригодните за преработка – представляват 73%.В началото на този февруари руски учени съобщиха, че на територията на Тюменска об-ласт са успели да открият най-голямото в света находище на уран. Неговите запаси (2,5 – 3 милиарда тона) хилядократно превишават всичките налични

Сибир заема 40% от територията на Русия, но в него живеят едва 16% от руснаците

в света. Но уранът се намира дълбоко под земята – от един до три и половина километра. В световната практика липсва опит за добиване от такива дълбочини. И на руските учени тепърва им предстои да разра-ботят съответните технологии. Те планират да провеждат екс-периментите си на изоставени и консервирани нефтени и га-зови сондажи – в областта има повече от 60 хиляди такива.Ако Западен Сибир в някаква степен е изучен, то Източен Сибир има още много бели петна. Разбира се, места, къде-то не е стъпвал човешки крак почти не са останали, но ресур-сите на региона все още са съв-сем слабо изучени. Едва наско-ро руското правителство прие програма за енергийното раз-витие на Сибир и Далечния изток. Това в значителна сте-пен е свързано със стремежа да се диверсифицират пазари-те за реализация на руски стоки и да се преодолее зави-симостта от европейските по-требители. Освен това на изток и южно от Сибир се надигат но-вите колоси на световната ико-номика – Китай и Индия. Пър-вият има голяма потребност от енергийни ресурси, а вторият активно развива научно-техни-ческото сътрудничество с ру-ските предприятия.„Газпром“ разработи собствена Източна програма, която ще му позволи да използва енергий-ния потенциал на Далечния изток и на Източен Сибир. Тя предполага формиране на нови центрове за добив на газ в Красноярския край, Иркутска област, в Якутия, на остров Са-халин и в Камчатка. Ще бъде създадена единна система за транспортиране на газ, ще се развиват газопреработвател-ните и газохимическите произ-водства, включително и мощ-ности за производство на хелий и втечнен природен газ. В Източен Сибир живеят едва 6% от населението на Русия. Но тук са съсредоточени най-големите запаси от енергийни, рудни, горски и водни ресурси на страната.

ПРОДЪЛЖЕНИЕ ОТ СТР. 1

Сибир нараства с китайците?В Сибир има остър дефицит от

специалисти. Потребността от

допълнителна работна ръка се

оценява на повече от 700 хиля-

ди души. В резултат на това все

повече китайски граждани се

озовават в руския Сибир, при

това не винаги легално. В сре-

дата на февруари служителите

на миграционните служби откри-

ха в оранжериите 15 гражда-

ни на Китай, които работеха там,

без да имат работни визи, само

туристически. Съдът постанови:

всички „туристи“ да бъдат де-

портирани от страната. Но кога-

то представителите на официал-

ните власти отново инспектираха

същите „лехи“ в края на февру-

ари, оказа се, че „туристите“ ве-

че са над сто...

Между Китай и Русия има подпи-

сана програма за сътрудничест-

во между източните региони на

Русия и североизточните реги-

они на Китай до 2018 г. КНР ще

изгражда производства на си-

бирска територия и в тях ще ра-

ботят китайски работници. Пе-

симистите предричат: броят на

китайците може да превиши то-

зи на славянското население.

Оптимистите казват, че броят на

китайските граждани, работе-

щи в Русия, е 200 – 250 хиляди,

включително нелегалните.

СН

ИМ

КА

: ЛО

РИ

/ЛЕ

ГИО

Н М

ЕД

ИА

(2

)

Page 5: Русия и Булгария

05ЧЕТЕТЕ НА www.russia.bg На историята и днешния ден на руско-българските отношения е посветен сайтът на посолството на Русия в България

РУСИЯ И БЪЛГАРИЯНОВИНИ. АНАЛИЗИ. ГЛЕДНИ ТОЧКИДУМА ЧЕТВЪРТЪК_МАРТ 24_2011 Реформа

СЪБЕСЕДНИКРАШИД НУРГАЛИЕВ

Милицията стана полицияМИНИСТЪРЪТ РАЗЯСНЯВА КАК

ЩЕ РАБОТЯТ ОРГАНИТЕ НА МВД В

ПРЕХОДНИЯ ПЕРИОД

Ето такива ни се иска да

виждаме полицаите – весели и

дружелюбни. Новият закон ги

подтиква именно към това

Досие

Рашид Нургалиев е роден през

1956 г. в град Жетигар, Ку-

станайска област на Казахска-

та ССР. През 1981 г. започва

служба в КГБ на СССР като опе-

ративен пълномощник в Кале-

валското районно отделение и

Костомукшския градски отдел

През 1995 г. е прехвърлен в

Москва и е служил в централния

апарат на Федералната служба

по контраразузнаване.

През 1999 г. оглавява управле-

нието по борба с контрабандата

и незаконното разпространение

на наркотици в Департамента

по икономическа безопасност

на ФСБ

На 9 март 2004 г. е назначен за

министър на вътрешните рабо-

ти на РФ.

с толкова се планира да бъде

съкратена числеността на орга-

ните на МВД в процеса на ре-

формата

20%ЦИФРИ

Работни места за ексмилиционериНа първо място работодатели-

те търсят оперативни сътрудни-

ци, защото те имат специфич-

ни знания, търсени са както в

прокуратурата и ФСБ, така и в

частни фирми. Много вероятно

е мнозинството от подлежащи

на уволнение да намерят себе

си в адвокатската дейност. Но

за да получи статут на адвокат,

всеки трябва да положи квали-

фикационен изпит като за целта

трябва да се назубрят отговори-

те на 588 въпроса от конспекта

за изпита. Не всеки милицио-

нер е способен на такъв подвиг.

На пръв поглед, няма нищо по-

лесно от това да започнеш ка-

то юрист. Но и това може да се

превърне в проблем.

Сега на пазара на труда има

много юристи и, както обикнове-

но се случва, трудно е първата

ти месторабота да е по специал-

ността при липсата на опит.

По думите на президента на ком-

панията HeadHunter Юрий Виро-

вец, бившите сътрудници на МВР

са добре дошли в банковия сек-

тор, във финансовите компании

и в застрахователния бизнес. „В

тези, а и в други сфери, в дейст-

вие ще влезе познанието им за

това как функционират държав-

ния апарат и силовите ведом-

ства. Много полезни ще са връз-

ките им в държавните структури.

Служителите от силовите струк-

тури често са много добри пси-

холози, затова общуването с хо-

ра може да е основа за тяхната

бъдеща работа. Само в едно от

бюрата по труда днес има над

две хиляди подобни обяви. Ос-

новно в звената по сигурността

на големите компании.

Каква е принципната разлика между полицай и милиционер

ВИКТОР КАСЯНОВИЗВЕСТИЯ

От 1 март влезе в сила закон “За

полицията”. Какво се промени в

работата на правоприлагащите

органи, ще бъдат ли те по-близо

до народа, ще успеят ли да

върнат авторитета си?

Рашид Гумарович, готови ли са органите на вътрешните рабо-ти към преминаване в нов фор-мат?Вече е извършена сериозна подготвителна работа. Преди всичко трябва да се приведе федералната и ведомствената нормативна база в съответ-ствие с новия закон.Освен това са проведени ком-плексни мероприятия по структурно пренареждане на органите на вътрешните рабо-ти. Очаква се също така да се утвърди нова структура на централния апарат, в съответ-ствие с който ще се определи и изграждането на органите на вътрешните работи по места.След това ще започне проце-дура по извънредна преатес-тация. Тя ще протече в някол-ко етапа. Първият засяга висшия команден състав и ще обхване тези ръководители, които са назначени от прези-дента. След това на преатес-тация ще бъдат подложени но-менклатурните ръководители на министъра. И едва накрая по тази процедура ще минат всички останали сътрудници.

Как ще протече преатестаци-ята?Преатестацията – това е един вид комплексен изпит за про-фесионална пригодност на съ-трудника към службата в орга-ните на вътрешните работи и съответствието му със заема-ната от него длъжност. За про-веждането й в подразделени-ята са създадени атестационни комисии, в състава на които, наред с ръководството и съ-трудниците от кадровите служби, са включени и пред-ставители на обществеността. Това ще позволи да се избегне формалния подход, да се по-виши степента на обективност и обществен контрол. В съста-ва на атестационните комисии ще влязат и представители на подразделенията за лична си-гурност.Сътрудниците, преминали пре-атестацията, ще положат ком-плексни изпити по основи на руското законодателство, на първо място по Конституция-

та, федералните закони и ве-домствените нормативни ак-тове. Също така ще бъдат проучвани по записи, морално-психологически характеристи-ки и поведение в бита. В слу-чай на нужда ще се използва и детекторът на лъжата.

А какво ще стане с тези, които не преминат преатестацията?Тези, които не отговарят на из-искванията, ще бъдат уволне-ни. Преатестацията – това е преди всичко ревизия на кад-ровия потенциал. Напоследък процедурата по оценка на кадри много се усъвър-шенства. Тя позволява не само да се идентифицират онези, които не отговарят на завише-ните критерии, но и да се обър-не внимание на талантливите, перспективните сътрудници.

Президентът постави задача-та в хода на реформите да не се допусне провал в работата и ус-ложнения на оперативната об-становка. Ще стане ли това?Дайте да разгледаме няколко резултата от миналата година: наблюдава се понижаване на общото ниво на престъпнос-тта, включително и на тежки-те и особено тежките престъ-пления. Намален е броят на убийствата, грабежите и краж-бите. Нанесени са чувствител-ни загуби на групировките от подземния свят в Северен Кавказ, ликвидирана е значи-телна част от техните инфра-структури. Забележимо е по-добрението в икономическата сигурност. Намаля броят на не-разкритите тежки и особено тежки престъпления. Реали-зиран е комплекс от меропри-ятия по засилване на борбата с детската небрежност, без-призорността и престъплени-ята от непълнолетни, намаля равнището на престъпност в тези среди.

Какви други въпроси смятате за най-важни в близко бъдеще?Силна, уважаема полиция е немислима без дисциплина. А тя започва от ръководителя. За съжаление някои начални-ци на териториални подразде-ления по някаква си причина са решили, че кабинетът им е тяхната месторабота. В резул-тат на това те губят контрола над личния състав, над опера-тивната обстановка. Нашата задача е да се гарантира, че всеки ръководител на полиция в регионите и общините осъ-

ществява личен контрол на ра-ботата на подчинените си, ре-довно общува с населението.На второ място е формиране-то на нов модел за превенция, основан на тясното сътрудни-чество на всички органи на властта с институтите на граж-данското общество, с всеки отделен гражданин.Ние анализирахме чуждес-транния опит. Там голяма роля

за предупреждението и дори за разкриването на престъпле-ние играе социалноактивният гражданин, който уважава за-кона. Ето защо създаването на модел за партньорство не е аб-стракция, а изпитан ефективен инструмент за борба с престъп-ността.В допълнение, ние разполага-ме с коригирани планове за ук-репване сигурността на ожи-

вените места за престой на лицата, ревизираме състояни-ето за борба с тероризма и за-щита на сигурността на инфра-структурата.

Кога по улиците на нашите гра-дове ще можем да видим руски полицаи – не само в нова уни-форма, но и с нова вътрешна мо-тивация?Новата униформа на сътруд-ниците на полицията ще бъде въведена след утвърждаване-то и с постановление на руско-то правителство. Още е рано да се каже каква ще бъде тя. Ако става дума за съдържателната й част, то трябва да бъдем реалисти. Но-вият закон значително проме-ня реда на взаимоотношения на полицейските служители и гражданите. Но за това е нужно време. Включително и за подновяване на кадровия състав.Сега абсолютното мнозинство сътрудници с чест и достойн-ство, а понякога и с риск за жи-вота носят нелеката самоот-вержена служба в защита покоя на гражданите. Но съ-щевременно има и определени кадрови проблеми, към чието решаване е насочен новият закон. Заедно с покачващото се ниво на социална защита и значително увеличаване рав-нището на заплатите ще се из-вършва и по-качествен подбор на полицейски служители. Цялата реформа на МВД е на-сочена специално към качест-вената оптимизация и модер-низация на руските правопри-лагащи органи. За такова под-новяване на руската полиция ще е нужно време.

Започва историята на възроде-ната руска полиция. Какво ще пожелаете на сътрудниците й?Бих помолил моите колеги максимално отговорно да се отнесат към тези задачи, които са възложени на руската полиция. Само от нас зависи каква ще бъде ролята и място-то на полицията в обществото, нейния обществен статус. Не се съмнявам, че всеки от съ-трудниците на полицията иска да бъде на най-високо равни-ще. Органите на Министер-ството на вътрешните работи имат за това необходимия по-тенциал.

По-голямата част от сътрудниците на полицията с чест и достойнство носят своята нелека служба

Беше Стана

Право на защита Адвокат се полага едва след “въдворяване в спе-циално помещение”

Може да дойде веднага след задържането

Право на телефон-но обаждане

Милицията съобщава за задържането на човека на неговите роднини

Безусловно е правото на позвъняване не по-късно от три часа след момента на задържането

Массови меро-приятия

Съгласуват се с милицията Не се съгласуват с поли-цията

Влизане в жилищ-но помещение

Безпрепятствано “при наличието на достатъчно основания да се предпо-лага, че там се извършва престъпление”

Условия за влизане в жилището са описани по-ясно. Но въпреки това заповед не се изисква

Отношения с биз-неса

Милицията може да из-вършва проверки и реви-зии на финансово-стопан-ската дейност

Полицията е лишена от това право

Презумпция за законност

Всяко действие на милици-онера се смята за законно дакота съдът не докаже обратното

Презумпцията за закон-ност на всяко действие на полицая е отменена

СН

ИМ

КА

: РГ

СН

ИМ

КА

: ИТ

АР

-ТА

СС

Page 6: Русия и Булгария

06 ЧЕТЕТЕ НА www.russia.bg На историята и днешния ден на руско-българските отношения е посветен сайтът на посолството на Русия в България

РУСИЯ И БЪЛГАРИЯНОВИНИ. АНАЛИЗИ. ГЛЕДНИ ТОЧКИДУМА ЧЕТВЪРТЪК_МАРТ 24_2011Лидер

Политбюро не работеше вкъщи

Михаил Сергеевич с дъщеря

си, внучките и зетя. Новото

поколение Горбачови се държи

далече от политиката

За „кремълското “семейство”„След като завърших училище, постъпих да уча медицина. Аз много исках да замина за Мос-ква и да постъпя във философ-ския факултет на МДУ. Моите родители, обаче... не, те не ка-заха, че ето ние ти забранява-ме... Някак си, без да се натрап-ват, ми повториха многократно: „Ама, как така... ти си ни една-едничка... и ето, да ни оста-виш?...” В Ставропол нямаше голям избор на специалности. Лекар, все пак, е хубава про-фесия и аз бях готова вътреш-но за нея. Тъкмо когато започ-нах четвърти курс медицина, взеха Михаил Сергеевич на ра-бота в Москва. Мама много оби-чаше Москва. Когато станахме „кремълско семейство”, абсолютно нищо в нашите вътрешни отношения не се измени”.Тук Ира замлъква и замислено, бавно, внимателно подбирайки думите си, казва: „Обаче наша-та страна си е такава... Виж-даш ли, ако сега кажа, че ние също така се прибирахме вкъщи и си разказвахме всичко един на друг, пак ще тръгнат слухове, че решенията на По-литбюро са се взимали в се-мейството от Раиса Максимов-на или пък, не дай си Боже, и мен ще ме замесят в това... Ама това е смехотворно! Политиче-ските решения не се обсъжда-ха в семейството. Обсъждахме емоции, реакции, усещания, преживявания. Всичко, разбира се, може да се изтръгне от контекста и да се изопачи. Така изопачиха ролята и тръгнаха митични истории, които и досега битуват, за Раиса Максимовна. Тя била ре-шавала! -Тя управлявала! Тя командвала! Мама обаче нико-га не е правила това.Дядото на Раиса Максимовна е бил честен трудолюбив селя-нин. Той е бил арестуван като „враг на народа”. Съседите пък изгонили баба й. Пред очите на всички тя умирала от глад и мъка, но никой не й помогнал.Дядо бил разстрелян на 20 ав-густ 1937 г. И ето, точно петде-сет и четири години по-късно, по време на пуча от 20 август 1991 г., Раиса Максимовна е била поразена и изплашена от съвпадението на тези дати. През нощта, там, във Форос, тя не е можела да заспи, а когато лекарят й е предлагал сънот-ворно, му е отказвала: „Страху-вам се, че ще заспя и след това ще се събудя някъде на друго място, далеч от тук, а всички ще са убити, както и момичета-та ми”.Дядото на Михаил Сергеевич също е бил репресиран. От спо-мените на Раиса Максимовна става ясно, че Горбачови са се сформирали през годините на „Хрушчовото размразяване” и се отнасят към поколението на „децата на ХХ-я конгрес”, към „хората на шестдесетте”, които са се борили с последствията от сталинизма. За тях Сталин е бил тиранин. Точка по въпроса! Твърда точка. Без запетаи и „но”.

За оставката„След оставката на татко при нас наистина млъкнаха теле-

ПРОДЪЛЖЕНИЕ ОТ СТР. 1

РусланГринберг

ИКОНОМИСТ

Нима наистина някой си мисли,

че всеки един генерален секре-

тар след Черненко е бил длъжен

да започне демократични прео-

бразувания? Съветският съюз,

разбира се, преживя много ос-

тра криза. И то не една година.

Обаче до Горбачов нито един от

генералните секретари на ЦК на

КПСС даже не си е и помислял

да започне толкова радикални

демократични промени. Всъщ-

ност кой тогава можеше да си

помисли, че генералният секре-

тар може да инициира подобен

процес. Обаче на власт дойде

Михаил Горбачов и настъпи, ако

щете, чудо. Той предложи да се

обедини социализмът със сво-

бодата. Вие сигурно си спомня-

те, какво беше тогава времето.

Свобода на словото имаше са-

мо в кухнята. И изведнъж сами-

ят генерален секретар обяви за

необходимостта от демократични

промени и в политиката, и в ико-

номиката.

Още едно заблуждение, дълбо-

ко вкоренено в народното съз-

нание, е, че перестройката и

нейният лидер Михаил Горба-

чов разрушиха Съветския съюз.

Всъщност, реформирайки уни-

тарната по своята същност дър-

жава, той само се стремеше да я

превърне в истинска федерация,

ЕКСПЕРТНО МНЕНИЕ

Дойде Горбачов и стана чудо

в която органично да се съче-

тава силният център с широка-

та самостоятелност на съюзните

републики. В това е лесно да се

убедим, ако погледнем договора

за Съюза на суверенните дър-

жави, който трябваше да бъде

подписан от ръководителите им

през август 1991 г. За съжале-

ние, народната стихия изнесе на

повърхността на обществения

живот най-различен род сепара-

тистки предразсъдъци, от които

се възползваха умело висшите

чиновници на съюзните репу-

блики, за да получат политиче-

ска власт.

Великата заслуга на Горбачов е

в това, че той отвори шлюзовете

за промени в системата.

фоните. Ами като си мълчат, да мълчат... Просто някакви си хора изцяло прекратиха конта-ктите с нас. В това число и близки хора. И какво от това? Появяват се нови хора, нови приятели. Остават тези, които няма защо да се отказват от нас. Така е било винаги: някои се отричат, други пък остават... Никога някой или нещо не си заминава изцяло. Това, което е

останало, е вече твоя особена ценност и радост...Трябва да кажа, че оставката беше доста тежка. Мама беше болна... След Форос тя имаше много тежки проблеми... Не само вече не можеше да из-ползва ръката си, но и осле-пя...” – „Това може ли да го напи-ша?” – питам аз. Ира въздъхва: „Може. Сега вече може всичко. Общо взето, имахме страхотни проблеми, в това число и фи-

нансови. Пенсията на Михаил Сергеевич, не помня точно, беше нещо от рода на един или два долара, в еквивалента в рубли... А какво положение ца-реше в страната? Всичко беше зле и за всичко беше виновен Горбачов. С едно но! Тази сте-пен на свобода, която усетих след оставката на татко, тя не можеше да се сравни с нищо! Свободата от постоянното на-прежение... Бъди там, направи това, направи онова... И ето - станах свободна.... Каквото и да правят с теб, каквото и да пишат за теб, както и да се ста-раят да те унищожат – ти си свободен!”

За смъртта на мама„Смъртта на мама е една черна пропаст за мен. И досега ме преследват ужасни кошмари. Страшни, невероятни сънища... Сънувам мама и ужасното в тези сънища е, че мама ми се явява жива, сякаш нищо не се е случило с нея и започва да ми говори за текущи работи...”До смъртта на Раиса Макси-мовна Ира живее в апартамент в Москва. Тя се развежда с мъжа си и отглежда дъщерите

си сама. Трябвало е да води го-лямата в едно училище, малка-та – в друго, самата тя на рабо-та, така че да живее извън града с родителите си е озна-чавало да губи много време.След института Ира защитава дисертация и работи в Карди-ологичния научен център, а през 1994 г. Михаил Горбачов казва на дъщеря си: дай да ми-слим как да работим с фонда-

цията. Тогава е била на триде-сет и седем години. Тя взема решение: напуска работата си и сяда зад чина в бизнес-шко-лата към Академията на народ-ното стопанство. Едва след за-вършване на школата тя започва да работи във фонда-цията на Горбачов. „През 1999 г. мама влезе в кли-ника в Мюнстер. Ние до по-следно се надявахме, че тя ще се оправи. Дори да се наложе-

ше продължително лечение и рехабилитация, ние вярвахме: тя ще оздравее. Михаил Серге-евич сам тогава взе решение: той ме назначи за вицепрези-дент на фонда с всичките пъл-номощия на президент. Така той можеше да е неотлъчно до мама, защото се предполага-ше, че ще продължи дълго време... Ето как станах вице-президент”.

За семейството без мамаКогато Раиса Максимовна по-чива, Ира за един ден си съби-ра нещата в апартамента, взима децата и се преместват на вилата при Михаил Сергее-вич. „Първите две години след смъртта на мама ние с татко живяхме неотлъчно един до друг. Изцяло неотлъчно. Ние работехме заедно, ходихме за-едно в командировки, вкъщи също бяхме заедно...Аз продадох апартамента си в Москва и си купих малка къща в Жуковка. Какво ми донесе това? Относителна свобода на придвижване на моите моми-чета, защото аз съм много лоя-лен родител. Пък и до татко стигах за пет минути от къщата ни. Ето така, в съответствие с тази парадигма, живеем и до ден днешен.”.След развода Ира напълно се-риозно се зарича: повече ни-какви мъже и никакви бракове. Обаче, по-късно, тя се запозна-ва с Андрей Трухачев. Връзката им е доста сложна. И двамата са обременени от личните си проблеми, от собствения си живот, заради което се налага да оправят много неща, да раз-берат, да премислят заедно и поотделно. Те даже се разде-лят за година, за да обмислят всичко. Когато всичко им се из-яснява, се женят през 2006 г. Оттогава насам са щастливи.

За работния ден на бащата„Работният ден на татко може да протече много различно. По-някога е относително спокоен. Понякога пък се налага да из-нася лекции в американски университети и за дванадесет дена прелитаме десет пъти от

място на място в различни кра-ища на страната.На Михаил Сергеевич му се на-лага да изнася лекции, защото това е главният ни източник на доходи. Аудиторията е от пет-стотин до дванадесет хиляди души. Подобни публични лек-ции са огромно физическо и ин-телектуално напрежение. Тук, в Русия, татко също понякога изнася лекции в МДУ или в РДХУ, по-рядко и без хонорар”.

За паметта и благотворителносттаИменно Раиса Максимовна Гор-бачова като Първа дама възро-ди в Съветския съюз благотво-рителността. Преди нея тази дума в любимата ни родина се считаше за оскърбителна.Първият й проект бе откритото от нея отделение за лечение на детска левкемия в Републи-канската детска клиническа болница № 20. Първият принос на Раиса Максимовна беше хо-норарът и за нейната книга „Аз се надявам...” Цялата Нобело-ва награда на Горбачов (близо един милион долара) беше раз-пределена между няколко бол-ници, в това число и в Републи-канската детска болница. Когато престана да е Първа дама, тя продължи да се зани-мава неуморно с благотвори-телност. През пролетта на 1999 г. тя помогна на две болни от левкемия деца от дълбоката провинция, чиито майки се обърнаха за помощ към нея чрез вестника. Тя спаси деца-та, а след четири месеца почи-на точно от тази болест.През 2007 г. в Санкт Петербург бе открит Институтът по дет-ска хематология и трансплан-тология „Раиса Максимовна Горбачова”. Този институт е дър-жавно учреждение, но семей-ство Горбачови му помага съ-ществено. Резултатите са невероятни: ако през осемде-сетте години на миналия век петгодишното оцеляване на деца с левкемия в СССР е било около 7-10%, докато по същото време в европейските клиники над 70% от болните деца са били лекувани напълно, то днес резултатите от лечението на болни деца в Института по детска хематология и транс-плантология са на нивото на водещите центрове в Европа. Фондацията на Горбачов е из-разходвала за благотворител-ност общо 11 млн. долара...

За възхищениетоВ края на разговора ни питам Ира Горбачова какво най-много я възхищава в баща й.„Ние бяхме веднъж в някаква не помня коя страна, пътува-хме с кола, той гледаше през прозореца улицата, по която вървяха най-различни хора – и черни, и с дръпнати очи, и какви ли не, и той ми каза: „Дъще, само виж колко много е създал Бог... Значи всеки има своята роля. Значи трябва всички да се обичат ”... Той познава хората. Той познава техните слабости, странности, недостатъци и даже тези не-достатъци, които са изключи-телно отрицателни. И въпреки всичко ги обича. Всичките!Ето това ме възхищава най-много в баща ми: несравнимото благоприличие и абсолютното човеколюбие”.

Когато станахме „кремълско семейство”, нищо в нашите отношения не се измени”

Каква беше ситуацията? Всичко беше зле и за всичко беше виновен Горбачов...

СН

ИМ

КА

: WIR

EIM

AG

E/Ф

ОТ

АС

Page 7: Русия и Булгария

07ЧЕТЕТЕ НА www.russia.bg На историята и днешния ден на руско-българските отношения е посветен сайтът на посолството на Русия в България

РУСИЯ И БЪЛГАРИЯНОВИНИ. АНАЛИЗИ. ГЛЕДНИ ТОЧКИДУМА ЧЕТВЪРТЪК МАРТ_ 24_2011 Говорим на руски

АутлетОТКРИТ УРОК

Каква симпатична чанта, къде я купи? – В аутле-та. Поздравявам ви, думата аутлет стана

толкова оборотна, колкото и

ОТГОВОРИ

По хоризонтала: Копейка | Парашют | Вышибала | Аббат | Зарок | Рыло | Аронова | Нога | Мане | Ягода | Жест | Вампир | Авто | Опал | Лавров | Ералаш | Латунь | Гера | Балу | Доха | Кровать.По вертикала: Запястье | Вырубова | Каша | Пони | Волшебник | Било | Перова | Наём | Лото | Перегудов | Шина | Крамаров | Астра | Лазарь | Бронежилет | Сазан | Талант.

Сканди Проверете речниковия си запас

Руска кухня Московска рибна солянкаци 40 г, лук 6 г, доматено пюре

12 г, галета 5 г, олио 15 г.

За сервиране на ястието:мариновани ягоди, боровинки и

др., консервирани ябълки и др.,

резенчета лимон, солени или ма-

риновани краставици.

Начин на приготвяне:В тенджера запържете леко в мас

или олио ситно нарязания лук,

след което добавете ситно на-

рязания морков и, бъркайки, за-

грейте всичко. Добавете домате-

ното пюре и, като продължавате

да бъркате, запържете всичко.

След това добавете киселото зе-

ле, налейте рибен бульон и за-

душавайте до пълно омекване. В

края на задушаването добавете

дафинов лист, черен пипер и за-

хар и сол на вкус. Отделето филе-

то на рибата, нарежете я на мал-

ки парченца и ги бланширайте.

Изчистете солените краставици

от кожицата и семената, наре-

жете ги на тънки парченца, до-

бавете запържения лук, домате-

но пюре и бульон и задушавайте

10-15 минути. Добавете към за-

душените краставици бланши-

раната риба.

Намажете тиган с олио, насипе-

те галета, сложете ред задуше-

но зеле, върху него – ред риба с

краставици, а отгоре покрийте

с втори слой задушено зеле. По-

сипете с галета, залейте с разто-

пено масло и запечете. Украсете

повърхността с ягоди и др.

Готвач Юс

В руската кухня с думата „со-лянка” се обозначават два раз-лични вида ястия – първо и второ. Днес ще правим солян-ка на тиган (основно ястие).

Ще са ни нужни:За задушаване на зелето:кисело зеле 180 г, сланина или

мас 9 г, моркови 6 г, доматено

пюре 15 г, захар 5 г.

За солянката:риба 150 г, задушено зеле 150

г, почистени солени крастави-

1 2

3 4

ница“. Но както отбелязва пе-тербургският филолог Алла Шарандина в сайта “Културата на писмената реч”, ние и преди имахме подобен израз – „сток, стоковый магазин“ (стоков ма-газин) но пък то не се нравеше особено много на клиентите. „Сток“ се асоциира, със, сами разбирате с какво, с канализа-ционните тръби, шахтите, ре-шетките... За сметка на това аутлет звучи като че ли нещо елегантно. Но това съвсем не е така! Аутлетът не е супер-маркет, още по-малко бутик.

Това е нещо като склад. Тук с големи отстъпки целогодишно се продават остарели колекции от предишни сезони. Филоло-гът Алла Шарандина казва, че независимо от бурния си живот засега думата аутлет никак не може официално да се офор-ми в писмен вид. Някои я пишат така, както я чуват, някои се придържат към английското из-писване outlet. В общи линии, добре дошъл, аутлет. Ще видим какво ще е поведението ви. Може и да ви оставим при нас!

супермаркет (вероятно много хора го считат за изконно руска дума!). Сега усвояваме доско-ро напълно неизвестния аутлет. Ако се обърнем към езика – първоизточник (а той, както сами разбирате, е английският), ще си изясним, че outlet озна-чава и изпускане, и изтичане на вода, и изход, и морава пред къщи, и дори извеждане на до-битък. В общи линии това е из-ключително многозначна дума, както и много други в този език. На руски обикновено я превеж-дат като „голяма търговска еди-

МаринаКорольова

МОСКВА

АНЕКДОТИ ОТ МОСКВА

Врач – больному:– Итак, отныне – ни капли вина и водки!– У меня что-то серьезное?– Да нет. Вам надо экономить деньги, чтобы оплатить счет за лечение... – Почему цена нефти в мире падает, а цена бензина в России растёт?– Видимо, дорожает то, чем бензин разбавляют.

Объявление.Уважаемые жильцы! В вашем доме в течение недели будет

отключена горячая вода. За от-дельную плату мы можем от-ключить горячую воду и в сосе-дних домах, чтобы вам не было так обидно.

На вокзалах Москвы установи-ли сотню металлоискателей. В первый же день были обнару-жены несколько находящихся в розыске поездов.

– Говорят, ты женился?– Ага.– Детей планируете заводить?– Второго будем планировать...

Избрани стихове от руски поети

Я – ПОЛЫНЬ-ТРАВАЯ – полынь-трава,

Горечь на губах,

Горечь на словах,

Я – полынь-трава...

И над степью стон.

Ветром окружён

Тонок стебелёк,

Переломлен он...

Болью рождена

Горькая слеза.

В землю упадёт –

Я – полынь-трава..

ЧЕРНОВИКЖизнь моя – черновик,

На котором все буквы – созвез-

дия...

Сочтены наперёд все ненаст-

ные дни.

Жизнь моя – черновик.

Все удачи мои, невезения

Остаются на нём

Как надорванный выстрелом

крик.

КТО Я?Глазами чьими я смотрю на мир?

Друзей? Родных? Зверей? Де-

ревьев? Птиц?

Губами чьими я ловлю росу,

С упавшего листа на мостовую?

Руками чьими обнимаю мир,

Который так беспомощен, неп-

рочен?

Я голос свой теряю в голосах

Лесов, полей, дождей, метели,

ночи...

Так кто же я?

В чём мне искать себя?

Ответить как всем голосам при-

роды?

Ника Турбина е момичето от Ялта, което целият СССР преди 20 години познаваше. Тя съчи-няваше стихотворения, преди да е научила граматиката. За нейната деветгодишнина благо-дарение на Евгений Евтушенко

излезе книгата „Чернова”. Тя пишеше непрекъснато стихо-творения. Ника почина, падай-ки от петия етаж. Това беше вторият й опит за самоубий-ство. Клипът може да намерите на http://www.youtube.com/.

ЧЕРНОВИК НИКА ТУРБИНА

Ника Турбина

ДОЖДЬ. НОЧЬ. РАЗБИТОЕ ОКНО.Дождь. Ночь. Разбитое окно.

И осколки стекла застряли в

воздухе,

Как листья, не подхваченные

ветром.

Вдруг звон. Точно так

Обрывается жизнь человека.

ЗАЧЕМ, КОГДА ПРИДЁТ ПОРА...Зачем, когда придёт пора,

Мы гоним детство со двора,

Зачем стараемся скорей

Перешагнуть мы радость дней?

Спешим расти, и годы все

Мы пробегаем, как во сне...

Остановись на миг, смотри -

Забыли мы поднять с земли

Мечты об алых парусах,

О сказках, ждущих нас впоть-

мах...

Я по ступенькам, как по дням,

Сбегу к потерянным годам,

Я детство на руки возьму,

И жизнь свою верну.

СН

ИМ

КА

: ЛО

РИ

/ЛЕ

ГИО

Н М

ЕД

ИА

СН

ИМ

КА

: ИТ

АР

-ТА

СС

Page 8: Русия и Булгария

08 ЧЕТЕТЕ НА www.russia.bg На историята и днешния ден на руско-българските отношения е посветен сайтът на посолството на Русия в България

РУСИЯ И БЪЛГАРИЯНОВИНИ. АНАЛИЗИ. ГЛЕДНИ ТОЧКИДУМА ЧЕТВЪРТЪК_МАРТ 24_2011Памeтни места

Забравили сме да ви разкажем нещо интересно? Споделете с нас!

[email protected]

РУСИЯ И БЪЛГАРИЯ – Е СЪВМЕСТЕН ПРОЕКТ МЕЖДУ В. “ДУМА” И В. “РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА”. СТРАНИЦАТА В ИНТЕРНЕТ Е: WWW.RG.RU, WWW.RBTH.RU, E-MAIL: [email protected]; ТЕЛ./ ФАКС: + 7 (495) 775 3114, АДРЕС: УЛ. ПРАВДА 24, СГРАДА 4, МОСКВА, РУСИЯ 125 993 РЪКОВОДИТЕЛИ НА ПРОЕКТА: ЕВГЕНИЙ АБОВ (РУСИЯ) И ЮРИЙ БОРИСОВ(БЪЛГАРИЯ). РЕДАКТОРИ НА ПРОЕКТА: ЮРИЙ СОВЦОВ (РУСИЯ) И ГЕОРГИ ГЕОРГИЕВ (БЪЛГАРИЯ). E-PAPER ВЕРСИЯ НА ПРИЛОЖЕНИЕТО СЕ НАМИРА НА: HTTP://WWW.RBTH.RU. РЕКЛАМА: МОСКВА – ЮЛИЯ ГОЛИКОВА [email protected]; СОФИЯ – ДЕЯ ЙОРДАНОВА [email protected]©2010, “РОСИЙСКАЯ ГАЗЕТА” АД. АЛЕКСАНДЪР ГОРБЕНКО – ГЕНЕРАЛЕН ДИРЕКТОР. ВЛАДИСЛАВ ФРОНИН – ГЛАВЕН РЕДАКТОР. ВСИЧКИ ПРАВА ЗАПАЗЕНИ. ПОТРЕБИТЕЛИТЕ ИМАТ ПРАВО ДА СВАЛЯТ И ПРЕПЕЧАТВАТ СЪДЪРЖАНИЕТО НА ТОЗИ САЙТ ЕДИНСТВЕНО ЗА ЛИЧНИ И НЕТЪРГОВСКИ ЦЕЛИ. ПУБЛИКУВАНЕТО ИЛИ РАЗПРОСТРАНЕНИЕТО НА КАКВОТО И ДА БИЛО СЪДЪРЖАНИЕ ОТ САЙТА Е СТРОГО ЗАБРАНЕНО БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛНО ИЗРИЧНО ПИСМЕНО СЪГЛАСИЕ ОТ “РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА”. ИЗДАНИЕТО НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА НЕПОИСКАНИ РЪКОПИСИ И ФОТОГРАФИИ. “РУСИЯ И БЪЛГАРИЯ” СЕ НАДЯВА ДА ПОСЛУЖИ НА СВОИТЕ ЧИТАТЕЛИ КАТО ЦЕНЕН ИЗТОЧНИКНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПО-ДОБРОТО РАЗБИРАНЕ НА РУСИЯ. E-MAIL: [email protected] ФАКС: +359 (2) 4894313.

ВАЛЕРИЙ ВИЖУТОВИЧ РУСИЯ И БЪЛГАРИЯ

Запознайте се: Владимир Толстой

– праправнук на великия руски

класик.

Завръщане в Ясна ПолянаНаследство Музеят „Ясная поляна” преживява второ раждане. Като начало тук махнаха всички огради

1

3

2

1. Музеят-

имение на Лев

Николаевич

Толстой “Ясна

Поляна”

2. Лев Толстой

в своя работен

кабинет в Ясна

Поляна

3. Ясна По-

ляна. Лев

Толстой играе

тенис с дъще-

рите Алексан-

дра и

Мария.

Отдясно –

С.А.Толстоя,

Т.Л.Толстоя

(седи) и А.Б.

Голденвайзер

Директорът на музея “Ясна По-

ляна” Владимир Толстой

Вие ли сте първият директор на „Ясна Поляна” от рода на Тол-стови?Не, третият. Това е, ако имаме предвид официалната длъж-ност. Като цяло, децата на Лев Николаевич – Сергей Лвович и Татяна Лвовна, са се занимава-ли активно с музеите на Тол-стой в Москва и Ясна Поляна.

Какво беше първото нещо, което направихте, след като станахте директор?Най-напред махнах вътрешни-те огради в имението и разре-ших на децата да се къпят в езе-рото в Ясна Поляна. Точно срещу входа на музея се намира дет-ски дом, в който живеят петде-сетина дечица. Какво толкова ужасно ще се случи, ако дойдат през лятото да се изкъпят или пък през зимата да се попърза-лят с кънки? Природата в Ясна Поляна има доста проблеми, но тези проблеми не са създадени от местните жители. Толкова много забрани! Каквото и да пи-пнеш – забранено! Защо да не може селянинът да накоси сено за кравата си, ако то така и така заминава без полза на тази по-ляна?

За селяните в Ясна Поляна Лев Толстой е бил изцяло свой човек, макар да е бил господар, аристо-крат. За кого ви смятат местните жители? Кой сте вие за тях?Е, разбира се, че не съм госпо-дар за тях. Да кажем така – ра-детел. Защото музеят изпълня-ва в определен смисъл функ-циите на общинската власт, като, разбира се, не я заменя. Ако нещо стане, веднага тичат в музея. Била се развалила во-дната помпа, били се случили някакви други битови пробле-ми – хората веднага тичат тук да им помогнем. Някак смятат, че музеят отговаря за всичко, което се случва около него. Аз наистина се старая да помагам, когато е възможно.

Има ли сред потомците на Тол-стой заможни хора, които да ока-жат финансова помощ на „Ясна Поляна”?Не, това са все хора със средни

доходи. Някой е с по-високи, друг – с по-ниски, но никой не разполага с такива средства, които да са достатъчни за осъ-ществяването на музейни про-екти. Ние, Толстови, някак си не умеем да печелим пари.

Кога за първи път осъзнахте при-частността си към рода на Тол-стови?Откакто се помня, все съм го чувствал. Моят дядо се върна от емиграция през 45-а година. Това беше смело решение, да не кажа безразсъдно. Той обаче много искаше да се върне в ро-дината си и когато се появи та-кава възможност, той и брат му – и двамата със семействата си, са дошли в Съветския съюз. Дядо се заселил край Москва и започнал да си строи къщичка. Животът на семейството ми, обаче, беше някак си отделен от живота наоколо. Все едно бяхме в микросвят.

Усещахте ли, че сте особен? Или пък, напротив, това го забелязва-ха обикновените съветски хора, като виждаха във вашето потом-ство потомци на графове?Сега ми е трудно да преценя. По онова време аз бях още дете. Мога само да кажа, че моят дядо беше изключително общителен и открит човек, той никога не демонстрираше пре-възходство над хора с друг про-изход. Макар да разбра бързо, че Русия, към която се е стре-мил, и тази, в която е попаднал, са две различни неща.

Кога посетихте Ясна Поляна за първи път?Като бях на седем-осем години. Може би именно тогава в мен се появи усещането за причаст-

ност към Лев Толстой.

Усещане за пряко родство?Не, той беше за мен почти ми-тологична личност. И какъв друг да бъде, след като изуча-вахме произведенията му на уроците по литература.

Какво означава днес да се живее съгласно моралния ко-декс на Толстой? Какво пред-ставлява т.нар. „толстовство” в днешен прочит?Като цяло „толстовство” е в оп-ределен смисъл сектанство. Това е опит на някакви групи хора да построят живота си съ-гласно принципите, които са прочели при Толстой. Самият Толстой се е отнасял доста скеп-тично към „толстовците”, като винаги е подчертавал, че той не изобретява някаква религия и не насажда на хората „толстов-ско” разбиране на битието. Той просто е изказвал мнението си по основните човешки въпроси. Да, той е имал последователи и продължители, но самият той никога не се е стремил да стане духовен наставник или пък мо-рален авторитет. Той е смятал, че всяка мисъл се ражда и раз-вива и няма нищо по-страшно от това тя да бъде окована в ня-каква мъртва схема. За мен той е олицетворение на вечното движение, вечното търсене, ве-чната жажда за живот.

СН

ИМ

КА

: ЛО

РИ

/ЛЕ

ГИО

Н М

ЕД

ИА

СН

ИМ

КА

: РИ

А «

НО

ВО

СТ

И»

СН

ИМ

КА

: ИТ

АР

-ТА

СС

ЦЦ

СН

ИМ

КА

: РГ

За реклама в изданието

търсете:

в Москва

[email protected]

тел. +7 (495) 775 3114

факс +7 (495) 988 9213

в София Дея Йорданова[email protected]

тел. +359 (2) 970 52 07

Лесен достъп

до електронното

съдържание

rbth.ru/e-paper

[email protected]