---c , '.' de 9.… · asme astm aws awwa cirsoc 1.1.1 1.1.2 unidades ... los planos se...

159
C '.' " , \ --- .. , -~ . ' "' , ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES AySA E.T. GENERALES PROVISIÓN DE AGUA DESAGÜES CLOACALES

Upload: lamdan

Post on 01-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

C'.'", \--- .. ,

-~. ' "'

,ESPECIFICACIONES TECNICAS

GENERALES AySA

E.T. GENERALES PROVISIÓN DE AGUADESAGÜES CLOACALES

Page 2: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySAAgua y Saneamientos Argentinos

EXPANSiÓN DEL SERVICIO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES

PROVISiÓN DE AGUADESAGÜES CLOACALES

GERENCIA DE PROYECTOSBuenos Aires, Marzo de 2006

Page 3: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

INDICE

1. O REQUERIMIENTOS GENERALES •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3

1.1 Abreviaturas •.•...............•.. 0 •• oo •• 0 ••••• 0 ••••••• o ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 0 •• o, •••••• 3

i:i:i ~~i~:d~~'::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::~1.2 NORMAS DE REFERENCiA ••••••••••••••••••••••.•••..••.•••.•.••••••....•.•...•.....•.•....................•..•.•••.•.•..... 41.2.1 Texto Ordenado 41.2.2 Omisiones y Condiciones " ' , o" 4

1.3 PLANOS ••••..•...•.•.....•.•.•.....••...•.•...•..•..•••...•..•.••.......••...........••.........••......•.....•.•.................. 41.3.1 Planosde Ejecución ..41.3.2 Planosde Construcción o •• 51.3.3 Planos Conforme a Obra o ••••••••••••••• o •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 61.3.4 Planos de Taller 7

1.4 PRESENTACIONES •....••.••••••••••.........••••••...•....••....................••..••..••..••••••............................ 7

1.5 PROGRAMAC ION DE OBRA ••••••••••••••••••••••..••.••••••••••••.....................•......•••••••••......••••...........• 8

1.6 CONTROL DE LOS TRABAJOS •.....••....•••••••.••...............•••..••••..•...•......••..••....••..••••••••••.......... 91.6.1 Parte Diario 91.6.2 Informe Mensual 91.6.3 Autorizaciones De Proceder ; oO ••••••••••••••••••••••••••• o o ••••••••• : ••••••••••••••••• 1O1.6.4 Plan De Control DeCalidad 10

1.7 SERVICIOS PROVISORIOS PARA LA CONSTRUCCiÓN ••....•............•••............•••••••••••••............ 101.7.1 Obrador 101.7.2 Movilizaciones - Instalaciones De Servicios Provisorios 101.7.3 Oficinas para la Inspección de Obras oO •••••••••••••••••••••••••••••••• 111.7.4 Agua 111.7.5 Energfa Eléctrica para la Construcción e Iluminación 111.7.6 Desagote 111.7.7 Instalaciones Sanitarias 111.7.8 Protección contra Incendios 0 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 121.7.9 Andamios 121.7.10 Elevadores 121.7.11 Estacionamiento en la Construcción o ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 121.7.12 Depósitos 121.7.13 Vallados Provisorios : 121.7.14 Barandas de Seguridad 121.7.15 Puentes Planchadas y Pasarelas 121.7.16 Acceso a la Zona 131.7.17 Protección de Propiedades Privadas y Públicas 13

1.8 UTlLlZACION DE EXPLOSIVOS PARA DETONACIONES •...............•••••.••......••...••.••....••..•••••..... 13

1.9 MANTENIMI ENTO DEL SERVIC10 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13

1.1 O INSTALACION ES PARALELAS ..••..•••••••••..•..•••••..••......•••.•••...........•.••••....••.....••••••..••....•••••... 13

1.11 DISPOS ICIONES MUNICIPALES ..•••••••••....••••••••••..••..•••••..•••••..........•••••••.......••........•••.••••..•.. 13

1.12 CARTELES ......•••••.....••..........••••••.••.....••••...••••....••••••.......••...••••••...........••••••........••••••....... 13

1.13 ACTAS DE COMPROBACiÓN ....••••••••••••..•••••••••••....••••••..............•••••••..•••....•••••..........•••••••... 13

1.14 INSPECCiÓN FUERA DE HORARIO NORMAL ..••....••••...............•••............••••........•••••••••..••...•• 14

1.15 REPUESTOS •••••••••....••..........•••••••••••••..••••••••..........••••...........•.•••••••..........••••........•••••••...... 14

Pagina 1

Page 4: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

-c

1.16 GARANTíAS .....•..•..•.•..•••••.•••••...••.•..•••.••.•........••.•.•.••.•..••..•...•..•...••.••..••.••....•..•.•........•••.•.. 14

1.17 LETREROS DE OBRA .•...•.•.••.•.•••.•..••.••••••..•••.•.••.•.•.••.•...•••.•..•••.••.•.••..•.•.•.••.•.••.•.•.•..•.••.••.•.• 15

2.0 ESPECIFICACIONES RELATIVAS A LOS MATERIALES •.•••.••••••••••.••••••••.••.•.•.••••.••••.••••••••••••. 15

2.1 ESPECIFICACION ES GENERALES ..•...••••••.•..•.....•....................•...•...•....•....•........••.•••••••.••.••. 1521 1 Calidad de JosMateriales - Aprobación de Muestras , , 15. . 152.1.2 Transporte, Depósito y Conservación de los Materiales .

2.2 ESPECIFICACION ES PARTICULARES .•.•.•••.•.•........•....•.....•...•.•....•••.•.••.•.•.•••.•.•••..••••.••....•.••. 152.2.1' Materiales para Hormigón, Mamposterla, .Morteros y Revoques 152.2.2 Materiales para Relleno o., •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••.••••••••••••••••••••••••••••••.••••.••••••••••••••••• 15

3.0 EJECUCiÓN DE LOS TRABAJOS ••••••••••••••••••••••••••••••••••.•••••••••••••••.••.••••••••.••••••••••••••.•.•••• 21

3.1 Excavaciones..................................•............................................................................213.1.1 Estudios Geológicos y Geotécnicos 213.1.2 Perfil Longitudinal de las Excavaciones 223.1.3 Redes ajenas - Excavaciones exploratorias 223.1.4 Métodos y $istemas de Trabajo 233.1.5 Excavaciones a Cielo Abierto - Sostenimiento a Apuntalamiento 233.1.6 Eliminación del Agua de las Excavaciones, Bombeo y Drenajes 243.1.7 Encamisados Hincados , 253.1.8 Encamisado de PEAD instalados con equipos de Tunelería Dirigida para conductos con presión Interna

263.2 DEPÓS ITOS DE LOS MATERIALES .•.•.•.•.••••.••.•..••.•.•.•••.•.•.•.•.••..••.•.•.••.•.•.•.•.•.•••..••.•.•.•••..•.•.•. 26

3.3 RELLEN OS .••.•.•.••••......••••..••........•.••.•••.••••..•.•..•.••.•....•..••....•.....•.•.........•••....•.•....••.•...•...... 273.3.1 Rellenos y Terraplenamientos 273.3.2 28

3.4 LEVANTAMIENTO Y REFACCiÓN DE AFIRMADOS Y VEREDAS •.•.•..•.•.•.•.•.•.••..•.•••.•.••.••.•••.••.••• 283.4.1 Depósito y Transporte de Materiales Extraídos de Afirmados y Veredas 283.4.2 Refacción de Afirmados y Veredas 29

3.5 ESTRUCTU RAS DE HORMIGÓN .•.••.•.•••••••••••.•.•..••.•.•.•••.•....•.•.•.••.••..•.•.••.••.•.•.••.•.••••.••.••.••..•• 293.5.1 Reglamentos Aplicables 293.5.2 Requerimientos Especiales 293.5.3 Control del Hormigón 303.5.4 Colocación de Armaduras _ _ 30

3.6 MORTEROS y HORMIGONES ••.•..•••..•...••..•..•.••.....••.•...•...•.........••.........•..•....•.•.......•.•....••.••. 303.6.1 Requisitos de los materiales 303.6.2 Mezclas a Emplear "." 303.6.3 Preparación de las Mezclas 313.6.4 Cantidad de Agua para el Empaste 31

3.7 MAMPOSTERíA Y REVOQUES •••••.•.•..••.•.•..•.••.•..•••..•.•.•.•.•..•.••••••.••.•.••..•.•.••.•.•..•.•••.•..••••.•..•. 313.7.1 Mampostería de Ladrillos Comunes 313.7.2 Mampostería de Ladrillos Prensados ' 313.7.3 Revoques y Enlucidos - : 32

3.8 CRUCES DE VíAS FÉRREAS .•••.•..••.•.••.•.•••.•..•••.•..•••••.••.•..•••..•.•.••.••.•••.••.•••.•.•.••.•..••..••.•.•...•• 32

3.9 CRUCES DE RUTAS DE JURISDICCiÓN NACIONAL O PROVINCIAL E INTERFERENCIAS •..•.••.•.•. 33

ANEXOS:Anexo 1- Procedimientos para la Protección y Control Ambiental.Anexo 11- ANULADOAnexo 111- Fichas de Identificación de los Bienes de Uso.

Página 2

Page 5: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

1.0 REQUERIMIENTOS GENERALES

De conformidad con lo previsto en el Pliego de Licitación los costos de los requerimientos especificados en elpresente capItulo REQUERIMIENTOS GENERALES se consideran incluidos en el monto del contrato.

1.1 ABREVIATURAS

Nacionales de Seguridad para las

Asociación Francesa de NormalizaciónAmerican National Standard InstituteAmerican Society of Mechanical EngineersAmerican Society for Testing and MaterialsAmerican Welding SocietyAmerican Water Warks AssociationCentro de Investigación de los ReglamentosObras CivilesInstituto Argentino de Racionalización de Materiales[nternational Organization for StandardizationNormativa sobre Salud y Seguridad en la ConstrucciónMinisterio de Trabajo y Seguridad SocialObras Sanitarias de la NaciónPortland Cement AssociationPolietileno de Alta DensidadPolietileno de Baja DensidadPoliester Reforzado con Fibra de VidrioPolicloruro de Vinilo no PlastificadoSistema Reglamentario Argentino para,Obras Civiles

IRAMISONSSCMTSSOSNPCAPEADPEBDPRFVPVCSIREA

SiglasEn las Especificaciones Técnicas las siglas expuestas a continuación tendrán los significados que aquf seles asignan:AFNORANSIASMEASTMAWSAWWACIRSOC

1.1.1

1.1.2 UnidadesEn las Especificaciones Técnicas las abreviaturas indicadas a continuación tendrán los significados queaquf se les asignan:h/m Hombre mesm Metrocm Centímetromca Metros de columna de aguamm MilfmetroKm Kilómetrok¡¡, Kilogramom Metro Cúbicot ToneladaI Litrokm2 Kilómetro Cuadradom3/s Metro Cúbico por Segundom3/h Metro Cúbico por Horam3/d Metro Cúbico por Díamg/l Miligramo por Litrokg/cm2 Kilogramo por Centímetro CuadradomIs Metro por SegundoA AmperioV VoltioW VatioKW KilovatioMW MegavatioMVA MegavoltioamperioN NewtonHz HertzoC Grados Celsius°F Grados Fahrenheit

Página 3

Page 6: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

l

1.21.2.1

1.2.2

1.31.3.1

NORMAS DE REFERENCIATexto OrdenadoCuando en la documentaci6n contractual se hace referencia a especificaciones, códigos, norm,as u. otrosrequisitos, sin indicar su fecha, se entenderá que sólo rige el último ,texto ordena.do de las especlficaclo.n~s,códigos, normas o requisitos de los organismos respectivos que I~s.dIctaron, pu?llcado a .Ia fecha de emISiónde la Oferta, salvo en la medida en que dichas normas o requIsitos resulten incompatibles con las leyes,ordenanzas o códigos vigentes.Omisiones y Condiciones ...Omisiones del Pliego de Especificaciones Técnicas - Planos de Proyecto que 10sean a JUICIO del Oferente,éste podrá cotizar su provisión, colocación y/o montaje en su oferta respectiva mediante ?a~i~a. separada,debiendo efectuar en forma escrita las consultas previas correspondientes a AySA. Quedara a JUICIO de AySAla aceptación o no de lo propuesto.Las omisiones en la oferta que puedan generar cambios tanto técnico como económicos, darán lugar a AySAa pedir aclaraciones al respecto y de no ser de su satisfacción, pueden ser causa de rechazo de la oferta.La documentación Iicitatoria entregada por AySA representa las condiciones en el sitio de las obras y estánbasadas en la información disponible durante el desarrollo de la mencionada documentación. No obstante esla obligación del Contratista verificar las condiciones reales e informar a la Inspección de Obras de todadiferencia que exista o detectare fehacientemente.PLANOSPlanos de EjecuciónComo condición previa al inicio de los trabajos, fas Planos de Ejecución deberán recibir la aprobación de laInspección de Obras.ProcedimientosPrevio al comienzo de las obras e instalación de cañerfas el Contratista procederá a la preparación de losPlanos de Ejecución con el fin de acomodar los Planos de Proyecto a la situación real que se dé en elmomento de la instalación.A juicio de la Inspección de Obra, el contratista efectuará un releva miento fotográfico previo, en presencia deescribano público, del estado de los pavimentos y propiedades adyacentes a las obras.Para obras primarias, se presentará la planimetrfa y perfil completos en una sola presentación para toda lallnea o por tramos que se puedan considerar independientes con su debida justificaciónEl hecho que AySA indique en los Planos de Proyecto caños e interferencias existentes no liberará alContratista de su responsabilidad de verificarlos y en determinar si existen otras interferencias o cruces en elárea de los trabajos y la real situación de los mismos.No obstante la información entregada por AySA el Contratista deberá solicitar a las Prestadoras de ServiciosPúblicos toda la información referida a las instalaciones existentes y propiedad de las mismas, que pudieraninterferir con las obras a ejecutar con el fin de asegurarse de que AySA, si asf lo hizo, le entregó documentospertinentes y completos.El Contratista realizará los trabajos de relevamiento topográfico del área de proyecto para la confección de losPlanos de Ejecución.Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegadode láminas" y tendrán un tamaño máximo igual al correspondiente al formato A 1. Las escalas serán fijadaspor la Inspección de Obras.Los Planos de Ejecución una vez que sean aprobados por la Inspección de Obras serán los documentos queesta usará para aprobar o rechazar los trabajos en ellos descriptos.AySA se reserva el derecho de disponer la instalación por las veredas de cañerlas proyectadas por la calzaday viceversa, cuando por las caracterfsticas locales se considere conveniente tal medida, sin que el Contratistatenga derecho a reclamar indemnizaciones o compensaciones por tal concepto.La revisión y aprobación que efectúe la Inspección de Obras de las presentaciones suministradas por elContratista no eximirá a éste de su responsabilidad Integra por la exactitud de los datos y dimensiones, yconformidad con las EspeCificaciones Técnicas. El Contratista asume la responsabilidad total y el riesgo decualquier error que contengan los documentos efectuados por el Contratista. Cualquier elaboración u otrotrabajo realizado con anterioridad a la recepción y aprobación de fa Inspección de Obras correrá lntegramentepor cuenta y riesgo del Contratista.Los Planos de Ejecución aprobados deberán conservarse en la obra y actualizarse durante la construcción, ydeberán ponerse en todo momento a disposición de la Inspección de Obras para su revisión. En cualquiermomento que la Inspección de Obras determine que los Planos de Ejecución no están actualizados, esto seconsiderará un incumplimiento sujeto a las sanciones indicadas en las Condiciones de Contratación.Cuando a los Planos de Proyecto, le falten detalles exactos, el Contratista deberá exhibir hojasdimensionadas a escala en carácter de Planos de Ejecución.En el caso de que los Planos de Proyecto muestren los requisitos detallados de la ejecución o el montaje ycableado de equipos, deberán actualizarse los Planos de Ejecución indicando las partes de dichos detallesque queden derogadas, incorporándose toda información de referencia adecuada.El Contratista suministrará a la Inspección de Obras la Ingeniería Detallada y los Planos de Ejecución quecontendrán:

Reconocimiento de la Naturaleza del Terreno.

Página 4

Page 7: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

l

1.3.2

El Contratista realizará estudios de suelos a lo largo de las trazas de las cañerlas y en los lugares en que sepondrán estructuras, incluyendo análisis de agresividad y corro~ión a~ hierro y al hormigón del suelo y ?elagua subterránea en su caso. Asimismo será responsable de Investigar el terreno y llegar a sus propIasconclusiones.Para obras primarias deberá asegurarse el análisis y cateo de interferencias con la suficiente antelación alavance de la obra a fin de evitar modificaciones en el perfil presentado.La Inspección de Obras podrá ordenar la ejecución de cateas exploratorios complemen~arios, si l~~ consideranecesarios por razones tales como: de seguridad del público, del personal que trabaja en el SitiO o de lasinstalaciones existentes. Se deberá indicar la procedencia de la información de las instalaciones existentesindicadas en los planos, expresando fehacientemente cuando se hayan realizado cateas exploratorios.Ubicaci6n en los Planos.

Ubicaci6n de otras instalaciones, ya sean subterráneas (electricidad, alcantarillado, gas, telefonla, etc.), ya desuperficie (caños, alcantarillas, cámaras, etc.) o de cualquier tipo.Elementos constitutivos de los planos de ejecución.

Los Planos de Ejecución incluirán un relevamiento topográfico, descripción del Tipo de Zanja y cañerías quese usarán e indicación de otros caños e interferencias en la traza.Verificación de la sección de zanja

El cálculo de la sección de zanja se efectuará según la forma correspondiente indicando el análisis de cargas,coeficientes, formulas utilizadas tipo de suelo encontrado y tipo de relleno previsto. Dicho calculo será visadopor el proveedor de la cañerla.Confección de los Planos.

Confección de los Planos de Ejecución detallados para la ejecución de obra de agua y cloaca, los cualescontendrán los trazados de la linea, los perfiles y diagramas de marcación. La ubicaci6n del caño y la cota deintrados en el lugar donde se produzca cada cambio de pendiente o alineación horizontal, o cada 100 m comomínimo; asl como los Ifmites de cada tramo entre juntas empotradas, o de hormigón colado, conexiones,bocas de registros, cámaras, válvulas, accesorios, etc.En los Planos de las redes de desagües cloaca les se colocará la cota de intrados de las cañerras en cadaboca de registro.Los perfiles contendrán los datos actualizados para acomodarlos a la situación real e incluir en ellos laubicación de instalaciones existentes. Se adjuntará un archivo Excel indicando para cada sección del perfil suprogresiva, cota de terreno y cota de intrados.Los diagramas de marcación contendrán:Las caracterlsticas (tipo, diámetro, longitud, etc.) de cada caño, pieza o accesorio y la ubicación y direcciónde cada pieza especial y accesorio en la linea terminada. Los diagramas de marcación sólo se exigirán en lascañerías de 600 mm de diámetro y mayores.Indicación de especificaciones de montaje de elementos de la tubería, obras de equipamiento y proteccionesa realizar.Cálculo de las estructuras;

El Contratista tendrá a su cargo el cálculo de las estructuras que se indican en los Planos de Proyecto queconforman la documentación de Licitación y/o en las Especificaciones Técnicas Particulares, asl como todaslas necesarias para la ejecución de las obras.No se autorizará la ejecución de ninguna estructura cuyo cálculo no haya sido aprobado previamente por laInspección de Obras.Responsabilidad por el cálculo de las estructuras:

Todos los cálculos de las estructuras deberán ser realizados y refrendados por un profesional con tftulohabilitante, el cual se hará responsable con su firma de los cálculos ejecutados.La aprobación que preste AySA a las memorías de los cálculos estructurales a cargo del Contratista,significará que han sido realizados conforme a las indicaciones generales establecidas en la documentacióncontractual. AySA no asume ninguna responsabilidad por los errores de cálculo que pudiera haber cometidoel calculista y que no se adviertan en la revisión, subsistiendo en consecuencia la responsabilidad delprofesional y el Contratista, que será plena por el trabajo realizado. El lapso que insuma la aprobación de ladocumentación de cálculo integrará el plazo contractual y deberá ser tenido en cuenta al confeccionarse elPrograma de Construcci6n. .La responsabilidad ante AySA por cualquier contingencia o pe~uicio que pudiera derivarse del cálculodeficiente de las estructuras será asumida por el Contratista.Planos de estructuras.

El Contratista presentará Planos de Ejecución debidamente acotados y con los detalles necesarios para lacorrecta ejecución de todas las estructuras a construir (planos de encofrado, armaduras, planillas de doblado,detalles, etc. ).Planos de ConstrucciónLos Planos de Construcción contendrán todas las modificaciones y aclaraciones realizadas en los Planos deEjecución incluyendo, pero no limitadas a las que realice la Inspección de Obras, Modificaciones al Contrato,y toda la información adicional que sea necesaria para la construcción de la Obra, y que no se halla indicadoen los Planos de Proyecto o Ejecución. Los Planos de Construcción también deberán ubicar en ellos todas lasinstalaciones encontradas durante la ejecucíón, asl como la ubicación final de las cañerías nuevas yexistentes en caso que estas se relecalicen. La ubicación exacta de las instalaciones nuevas y existentesdeberá ser determinada por medio de relevamiento topográfico.

Página 5

Page 8: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

1.3.3

Los Planos de Construcción deberán conselVarse en la obra y actualizarse durante la construcción, y deberánponerse en todo momento a disposición de la Inspección de Obras para su revisión. En cua~quier momentoque la Inspección de Obras determine que los Planos de Construcción no están actuahzado~. esto seconsiderará un incumplimiento sujeto a las sanciones indicadas en el CapItulo 10 de las Condiciones deContratación.Cuando a los Planos de Proyecto, le falten detalles exactos, el Contratista deberá exhibir hojasdimensionadas a escala en carácter de Planos de Ejecución y/o Construcción.En el caso de que los Planos de Proyecto muestren los requisitos detallados de la ejecución o el montaje ycableado de equipos, deberán actualizarse los Planos de Construcción indicando las partes de dichos detallesque queden derogadas por los Planos de Ejecución, incorporándose toda información de referenciaadecuada.La última revisión del Plano de Construcción constituirá el futuro Plano Conforme a Obra.Planos Conforme a ObraPreviamente a la firma del Acta de Recepción Provisoria de las obras, el Contratista deberá haber entregadoa la Inspección de Obras los planos Conforme a Obra terminada ya aprobados, mediante dos soportesmagnéticos conteniendo los mismos en sistema de dibujo asistido por computadora, ( uno en AUTO CAD en laversión que indique la Inspección de Obras, y otro en ACROBAT PDF), además de un juego de dichos planosen film poliester debidamente firmados por el Contratista, la Inspección y el Gerente de Proyectos y cuatro (4)copias de dichos planos.Los nombres de los archivos correspondientes a los planos aprobados, a entregar mediante soportemagnético deberán contener:

Número de plano asignado por AySA.Número de proyecto (P3).Nombre de la Obra correspondiente.

Estos datos deberán ser consignados claramente en la etiqueta del soporte magnético. Además el nombre decada archivo integrante del soporte deberá ser acorde con el plano que contieneLos planos deberán estar realizados según las "Normas para Producción de Planos por Dibujo Asistidopor Computadora - AUTOCAD " de AySASe considerarán como "Planos Conforme a Obra" los Planos de Ejecución y Construcción que se actualicendurante la obra para delinear el estado real de la construcción en el momento de la finalización. Cualquierrequisito establecido en otra parte para los Planos Conforme a Obra se considerará supletorio de losrequisitos indicados en el presente.A fin de estandarizar los planos conforme a obra, AySA, previo a la Orden de Inicio de los trabajos, entregaráal Contratista la norma citada en la cual se especifica la metodología a ser utilizada para el desarrollo de ladocumentación en Autocad.Los Planos conforme a Obra deberán cumplir con las siguientes normas mínimas:

El formato responderá a la Norma lRAM N° 4504 Y el tamaño será A1 como máximo.Llevarán la carátula establecida en los Planos de Proyecto.

Los planos a entregar serán como mínimo:• Plano índice general de la obra.

Planos con planimetría y perfil longitudinal integrados en un mismo plano.• Plano índice de nudos y empalmes.• Planos de detalles de nudos y empalmes que incluirán:

Despiece del nudo o empalme, con indicación de los materiales colocados y previamente existentes.• Acotación planialtimétrica que permita su perfecta ubicación en el terreno, en particular de las

válvulas de seccionamiento, válvulas de aire, cámaras de desagüe, tomas para motobomba ytapones y las características de las cañerías colocadas y las existentes (diámetro, material, espesor,etc) .

• Plancheta de Conexiones Domiciliarias, la cual es un documento que describe la posición de la cañería,las conexiones domiciliarias, válvulas y otros elementos de obras sobre una calle delimitada por otrasdos calles transversales.

• Memorias de cálculo de todas las estructuras.• Planos de Planta y Sección de encofrados y armaduras de las cámaras y estructuras.

Las planimetrias contendrán como mlnimo el trazado de las cañerlas existentes y la colocada con taindicación de sus características (diámetro, material, clase, etc.) sobre una base de calles y veredasdigitalizadas, la distancia entre Hneas municipales (indicada como mínimo cada 200 m) y la acotación de lacañerla colocada con respecto a las lineas municipales, indicada de manera que permita seguir el trazadoreal de la cañería uniendo los puntos acotados y la ubicación de todas las válvulas de aire, válvulas de cierre,cámaras de desagüe, bocas de registro, tomas para motobomba e hidrantes.En los Planos de las redes de desagües cloacales se colocará la cota de intrados de las cañerlas en cadaboca de registro.Los perfiles contendrán como mlnimo:En cada esquina o cada 200 m como máximo:• Cota de terreno

Cota de intradós e invertido de la cañeríaDistancias parciales

Página 6

Page 9: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

1.3.4

1.4

Distancias acumuladas• Pendientes

RecorridoCota de todas las instalaciones subterráneas detectadas durante las obras con indicación de susprincipales características

• Bocas de registro y estructuras de conexiones especiales• Conexiones laterales

Además, los perfiles deberán incluir las caracterlsticas de las cañerlas y la ubicación de todas las válvulas deaire, válvulas de cierre, cámaras de desagUe, tomas para motobomba, etc.Los perfiles serán de entrega obligatoria para cañerías de DN 300 Y mayor (cañerías de agua) o de DN 400 YMayor (callerías de cloacas).Para impulsiones de diámetro igualo superior a 600 mm, las planimetrías de los Planos Conforme a Obradeberán tener identificados los macizos de anclaje, con indicación expresa de sus dimensiones, volumen dehormigón (aclarando si se trata de hormigón armado - WA u hormigón simple- WS), y tipo de accesoriosostenido. Asimismo los cruces en túnelliner deberán estar claramente identificados tanto en las planimetríascomo en los perfiles, incluyendo un corte de la sección de cada uno con indicación de las principalescaracterísticas de los elementos que lo componen.Planos de TallerSe considerarán Planos de Taller aquellos planos confeccionados en las fábricas de caños, válvulas y piezasespeciales incluyendo los dibujos de catálogos de materiales y/o equipos. Estos deberán ser presentados a laInspección de Obras cuando así se le indique al Contratista en las Especificaciones Técnicas.PRESENTACIONESSegún donde se requiera en estas Especificaciones Técnicas o cuando lo requiera la Inspección de Obras, elContratista presentará a ésta la documentación técnica para su aprobación y/o revisión. Se considerará que eltérmino uPresentaciones~, según se utiliza en estas especificaciones, incluye los Planos de Ejecución,cualquier cálculo y/o ingenierla de detalle, Planos de Taller, Planos de Ejecución en fábrica, Planos conformea Obra, listas, gráficos, catálogos de materiales y/o equipos, hojas de datos, muestras y técnicas para recibirla aprobación de la Inspección de Obras sin ser esta enumeración exhaustiva. Toda la documentación deberápresentarse en idioma castellano.El Contratista conservará en todo momento en el sitio de las obras una carpeta completa con todas lasPresentaciones aprobadas.A fin de evitar la presentación excesiva de documentación técnica incompleta o inaceptable de acuerdo a loestipulado por el Contrato, el Contratista será responsable de los costos incurridos en la revisión por parte dela Inspección de Obras a partir de la tercera presentación del mismo documento.El Contratista deberá someter para la APROBACiÓN de la Inspección de Obras el Estudio de Ingenierlaencargado de elaborar las Presentaciones, adjuntando nombre de los profesionales intervinientes, teléfonosde contacto y antecedentes en obras similares. Una vez aprobado el mismo, someterá a la aprobación de laInspección de Obras las Presentaciones solicitadas y realizar dichas Presentaciones sin demoras ycronológicamente, tomando en cuenta el plazo de 14 dias corridos de análisis y verificación de las mismaspor parte de la Inspección de Obras.El Programa de Construcción deberá tener en cuenta e incluir un Programa de Presentación de la lngenieriade Ejecución necesaria, contemplando los correspondientes plazos para su calificación por parte de laInspección de Obras. El programa de presentación de la Ingeniería de Ejecución deberá ser sometido a laaprobación de la Inspección de Obras. Los incumplimientos del Contratista que impliquen demoras en lapresentación de su Ingeniería de Ejecución con respecto al programa aprobado, serán posibles de laaplicación de una multa de $ 1.000 por cada incumplimiento.Estas multas serán aplicadas directamente por la Inspección de Obras, independientemente de aquellas quepudieran corresponder conforme a 10 dispuesto en el artículo 105 de las Condíciones Generales deContratación (Multas por Retrasos en la ejecución de las obras).Los trabajos que requieran Presentaciones no podrán ejecutarse sin haber recibido la APROBACIÓN dedichas Presentaciones, y se hayan devuelto las copias al Contratista con alguna de las siguientesinscripciones:

a)" APROBADO PARA CONSTRUCCIÓN"'b)" APROBADO PARA CONSTRUCCIÓN CON COMENTARIOSc)"NO APROBADO".

Las dos primeras inscripciones habilitan al Contratista a ejecutar las tareas comprendidas en la Presentación.La inscripción b) significa que el Contratista podrá ejecutar las tareas comprendidas en la presentación con lacondición que realice lo indicado en los comentarios. La inscripción "NO APROBADO" se hará conexplicaciones y/u observaciones, y no habilita al Contratista a ejecutar las tareas comprendidas en laPresentación.El plazo límite para la segunda presentación para la aprobación de la documentación es de 7 (siete) días.La Inspección de las Obras emitirá las inscripciones antes referidas de conformidad con los Documentos delContrato.

Página 7

Page 10: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

l1.5

La revisión y aprobación de las Presentaciones por parte de la Inspección de Obras no liberará al Cont~tistade su responsabilidad en el caso de que se detecten errores u omisiones posteriormente a dichasPresentaciones. .La revisión y aprobación efectuada por la Inspección de ,?bras no liberara I~ r~sponsabi1idad del Contratistaen caso de que existan divergencias entre las Presentaciones y los requenmlentos de los Documentos delContrato. .AySA S.A no asume ninguna responsabilidad por los errores que pudiera habe~ c?metido el Contratlsta ~ queno se hayan advertido en la revisión por la Inspección de Obras, subSIstiendo en consecuencia laresponsabilidad del Contratista, que será plena por el trabajo, realiza,do.. . . . . .En particular, la responsabilidad ante AySA S.A. por cualquier contingencia o perJuICIO que pudiera derivarsedel cálculo estructural deficiente será asumida por el Contratista.El Contratista guardará una copia revisada de cada Presentación en el obrador.Se deberán realizar los cambios en la ingenierla de detalle tal como lo requiera la Inspección de Obras ysiguiendo las pautas de los Documentos del Contrato. Al hacer la nueva Presentación, se deberá notificar a laInspección de Obras por escrito acerca de cualquier modificación efectuada que no haya sido observada porla Inspección de Obras.El Contratista remitirá a la Inspección para su aprobación cuatro (4) copias de la ingenieria de detalle y de lasinformaciones especificas correspondientes a los productos o folletos para los requerimientos solicitados enlas Especificaciones.PROGRAMACION DE OBRAEl Contratista presentará su Programa de Construcción (en adelante denominado "el Programa") a laInspección de Obras dentro de los quince (15) dlas corridos a contar desde la fecha de entrega de la Ordende Inicio. El Programa de Construcción se deberá preparar de conformidad con las Especificaciones Técnicasy no podrá ser modificado por el Contratista durante la ejecución de las tareas contratadas, debiendo respetary cumplir además con toda la documentación contractual. Dicho Programa será. en general el "MicrosoftProjece.De dicho plan de trabajo deberá resultar la curva de certificación absolutamente congruente y en caso de quese le requiera deberá incluir en el mismo los recursos que aplica.Tanto el Plan de Trabajo como su CUlVa de certificación, constituirán los parámetros de comparación para laaplicación de multas en caso que correspondieran.En aquellos proyectos que por su envergadura o complejidad lo requiera AySA podrá solicitar la presentacióndel programa en el formato de Primavera Proyect Planner.El Programa de Construcción dará comienzo con la fecha de emisión de la Orden de Inicio de los trabajos yfinalizará en el plazo que figura en el Contrato. El Programa consistirá en una red (CPM) preparado según elmétodo del camino critico y el correspondiente gráfico de barras Gantt.En dicho programa se incluirá como mínimo:

- La secuencia, duración e interdependencia de las actividades requeridas para la realizacióncompleta de todos los trabajos.- Incluirá el detalle de tareas por cada frente de trabajo, con la fecha de incorporación de lascuadrillas, de los equipos que se utilizan y demás recursos principales.- La fecha prevista por el Contratista para el inicio y finalización de la Ingeniería detallada(Presentaciones), permitiéndose un plazo de quince (15) días para la evaluación y aprobación de laInspección de Obras.- La fecha prevista para el inicio y finalización de cada actividad de construcción (incorporando loscateas previos al comienzo de la obra) (Ej.: instalaciones provisorias, replanteo de interferencias,excavaciones, colocación de caflerías, obras particulares, rellenos, etc., ver B).- Cada Orden de Compra (Materiales o Servicios) figurando la fecha en que se colocó dicha Orden,el programa de Fabricación y la fecha en que se estima la llegada de los materiales al sitio.- Gestiones ante reparticiones y/o empresas públicas o privadas para la modificación o remoción deinstalaciones.- Tramitación de permisos para las obras a realizar en terrenos de jurisdicción de reparticiones y/oempresas públicas o privadas.- Ensayos particulares y/o generales de las instalaciones ejecutadas.- Puesta en marcha y liberación al servicio de la obra, incluyendo la limpieza y desinfección de lasinstalaciones si correspondiere.- Limpieza de la obra y retiro de las instalaciones del sitio de la obra.~ Indicación de los importes parciales y acumulados a certificar mensualmente para el total de laobra. Curva de inversiones.

Las fechas intermedias de cada una de las habilitaciones parciales programadas.Este programa será completado con los documentos siguientes:Un diagrama de barras relacionado a la colocación de los caños cuadra por cuadra, cuenca por cuenca. Estedocumento estará asociado a la planilla denominada "Estimación Partidimetro" donde figuran el detalle de losmateriales desglosados cuadra por cuadra siguiendo el orden del diagrama antedicho. El alcance deldiagrama de barras corresponderá a las redes de expansión y cierres de malla. Estos documentos deben serpresentados 15 días después de la orden de inicio.El diagrama de barras es presentado, comentado y actualizado semanalmente en cada reunión de obra.

Página 8

Page 11: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

l

1.6

1.6.1

1.6.2

El diagrama se acompañará con un detalle escrito de las hipótesis utilizadas en la programación ?8 c~~atarea, por ejemplo: Rendimiento en m, por die de zanjeo: colocación de cañe~ia. en m/dia, forr:na de 8J8cuclonde la depresión de napa, tiempos para lograrla, separación de bombas, rendImientos de equIpos, y toda otrasuposición que condujo al plan expuesto. .La curva de certificación: La curva de certificaci6n de la oferta debe ser actuahzada cada mes tomándose encuenta las correcciones eventuales del proyecto. .La persona encargada de su programación deberá asistir a todas las reuniones relacionadas con laprogramación y avance de obras además de cada reunión semanal. .' .El responsable de la preparación y seguimiento de los programas detallados deberá acreditar expenencla enproyectos de similar envergadura que el proyecto bajo análisis.Las actividades del Programa figurarán con suficiente detalle para asegurar que se .haya efect~ado unaplanificación adecuada para el debido cumplimiento de la obra, y de modo que, a cnteno exclusIvo de laInspección de Obras, proporcione una base adecuada para efectuar el seguimiento de su avance. La aperturade tareas deberá permitir el seguimiento semanal de ese avance. No se considerarán adecuados los planesde trabajo que por lo sintéticos no permitan verificar el avance de la obra por frente y sector ~o.r sector. ElPrograma deberá mostrar el orden de realización, duración e interdependencia de las actiVidades quedemande el cumplimiento total de todos los trabajos. Los trabajos deberán ser ejecutados de maneracontínua, manteniendo un criterio lógico de avance de los trabajos, de manera que, si así lo considera AySA,las obras puedan ser habilitadas parcialmente.Tal coordinación y continuidad en el avance de los trabajos deberá ser plasmada en el respectivo programade construcción, el que deberá ser estrictamente respetado durante la ejecución de los trabajos por elContratista, de modo de mantener un avance armónico de la obra, programándose los frentes de trabajo a talfin ..En ningún caso se admitirán interrupciones en la continuidad física de la obra, salvo que las mismas fuerandefinidas especrficamente en las Condiciones Técnicas, o por autorización expresa de AySA.Ninguna observación efectuada por la Inspección de Obras sobre el Programa durante su evaluación liberaráal Contratista del cumplimiento de todos los requisitos establecidos en el Contrato. La Inspección de Obraspodrá solicitar que el Contratista y todos los Subcontratistas principales (considerándose en el presente comotal a cualquier Subcontratista o Proveedor cuya participación ascienda como mlnimo al 5% del valor delContrato) participen en la evaluación de cualquier Programa que se presente. Toda corrección deberápresentarse dentro de los siete (7) dras corridos de la evaluación efectuada por la Inspección de Obrascuando no se conviniere un plazo menor.Todo Programa actualizado, deberá ser presentado a la Inspección de Obras junto con la presentación decada solicitud de pago mensual al Contratista. Para las actividades comenzadas pero aún no terminadas en lafecha de cierre del certificado, el Programa actualizado reflejará el porcentaje a completar, en la formaconvenida entre er Contratista y la Inspección de Obras, junto con una estimación del plazo restante.En el supuesto de que cualquier parte de la obra, entrega de equipos o materiales, o cualquier presentacióndel Contratista se haya retrasado con respecto al Programa, y esto incida en la fecha de finalización de laobra, la Inspección de Obras podrá solicitar que el Contratista presente un plan de recuperación por escrito asatisfacción de la Inspección de Obras, a fin de lograr la finalización de la obra en la fecha de finalizaciónvigente según 10previsto en el Contrato.CONTROL DE LOS TRABAJOSDe conformidad con lo previsto en el Pliego de Licitación los costos de los requerimientos especificados en elpresente caplturo se consideran incluidos en el monto del contrato.Parte DiarioDurante la etapa de construcción de la obra, el Contratista presentará un informe diario por escrito a laInspección de Obras. Dicho informe contendrá un registro de las inspecciones y ensayos efectuados por elContratista, de todos los trabajos realizados durante el día, y contendrá la siguiente información:

• Tipo y lugar de ejecución de las tareas durante el periodo el dla de trabajo.Inspecciones y ensayos, lugares en que se efectuaron.Resultados de las tareas singulares de la inspección.

• Informes sobre los ensayos realizados, con los resultados de dichos ensayos, criterios de aceptación,incluso las fallas y medidas correctivas que deban tomarse. Los resultados de los ensayos, incluyendotodos los cómputos, deberán acompañarse junto al informe. Cuando los resultados de los ensayos nopuedan completarse a tiempo para la presentación del informe, se presentará ante la Inspección deObras una nota indicando que se realizó el ensayo, incluyendo la fecha en que se presentarán losresultados.Resultados de la Inspección de Obras de materiales y equipos al producirse su arribo a la obra, antes deincorporarse a la misma.

• Instrucciones recibidas de la Inspección de Obras.Para la presentación de este informe o Parte Diario, se utilizará una planilla habilitada a tal fin por laInspección.Informe MensualEl Contratista preparará y emitirá un informe de estado mensual de carácter integral, cubriendo el suministroy la entrega de equipos y materiales a la obra durante el mes. Dicho informe indicará el estado generar de lagestión de compra de todos los materiales, equipos y subcontratos. El informe sobre el estado de las comprascontendrá la siguiente información:

Página 9

Page 12: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

l

1.6.3

1.6.4

1.71.7.1

1.7.2

• Número de la Orden de Compra indicando la/s Cláusula/s de la Especificación Técnica pertinente.• Descripción del equipo, elemento o servicio.• Fecha en que se requiere para la obra; y• Fecha de Entrega de los equipos, elementos o servicios comprados. .

Además, este informe contendrá una "Proyección de Provisiones" trimestral de todos los ensayos en fábrica,embarques que deban inspeccionarse, y toda otra actividad de los prove~dores. .Finalmente el Contratista obtendrá de cada proveedor un programa o listado para la presentación de datostécnicos, Planos de Taller, materiales y certificados de ensayo, listas de repuestos, muestras y demáspresentaciones. El seguimiento y actualización de dicho programa se efectuará en forma mensual y sepresentará a la Inspección de Obras en este Informe Mensual.Autorizaciones De ProcederEn impulsiones de diámetro igualo superior a los 600 mm, y para colectores iguales ~ ~up~~iores. ~ 500 mm.,el Contratista deberá comunicar por escrito a la Inspección de Obras, con una anticipa clan mlnlma de 48horas, cuando disponga la ejecución de las tareas que se enumeran a continuación:

Macizos de Anclaje:a)Antes del hormigonadob)Antes del relleno y compactación

• Cámara para válvulas mariposa o reguladoraa)Antes del hormigo nadob)Antes del relleno y compactación

Cruces con Túnel Linera)Antes de ejecutar el relleno entre liner y suelob)Antes de ejecutar el lecho de asientoc)Antes de la colocación y ajuste del zunchod)Antes del relleno entre la cañerla y el liner

Cruces sin Iinera) Antes de efectuar el relleno entre caño y el suelo circundante

Pruebas HidráulicasLa Inspección de Obras liberará por escrito las Autorizaciones de Proceder para cada una de estas tareasmediante un documento debidamente firmado, en el que se dejará constancia de los controles efectuados. ElContratista no podrá proseguir con la etapa siguiente sin previa aprobación por escrito por parte de laInspección de Obras. En caso de que el Contratista no solicite en tiempo y forma las Autorizaciones deProceder, independientemente de las sanciones por incumplimiento contenidas en la documentacióncontractual, deberá proceder a descubrir los trabajos que no hayan podido ser debidamente inspeccionados,a su exclusivo cargo y costo.Esta lista no es taxativa y podrá ser modificada en cada caso a exclusivo juicio de la Inspección de Obras.Plan De Control De CalidadPara impulsiones de diámetro igualo superior a los 600 mm y para colectores iguales ó superiores a 500mm., el Contratista deberá presentar para aprobación de la Inspección de Obras el sistema a implementarpara asegurar el control de calidad de los trabajos a ejecutar, conforme al Artículo 17.13 de las Bases delConcurso y Condiciones Generales de Contratación. Asimismo deberá designar, y someter a la aprobaciónde la Inspección de Obras, un Responsable de Calidad quien tendrá a su cargo la implementación,seguimiento y verificación del Plan de Control de Calidad, reportando directamente a la Dirección de laEmpresa Contratista.SERVICIOS PROVISORIOS PARA LA CONSTRUCCiÓNObradorEl Contratista deberá proveer a partir de la fecha de comienzo y hasta la finalización del Contrato, un Obradorque deberá contar con un área adecuada y suficiente para acomodar todas las necesidades de laadministración, depósito de materiales y deberá considerar todas las actividades que se desarrollen acorde altamaño y complejidad de las obras a realizar.El Obrador deberá cumplir con lo exigido en los articulas titulados: Movilizaciones, Oficina para la Inspecciónde Obras, Agua y Energla Eléctrica de las presentes especificaciones y con lo requerido en el Normativa deHigiene y seguridad a cumplimentar por empresas contratistas que realicen obras, trabajos y servicios paraAgua y Saneamientos Argentinos Deben tenerse en cuenta circulaciones peatonales y vehiculares. Lascirculaciones peatonales deben ser establecidas en los sitios de menor riesgo. Dichas vías deben estarperfectamente demarcadas y libres de obstáculos. Asimismo se indicarán en forma inequívoca los caminos deevacuación en caso de peligro, así como todas las salidas normales de emergencia.El Contratista deberá proporcionar seguridad y vigilancia en el Obrador según lo especificado en el Pliegode Bases y Condiciones Generales (art. 50), incluyendo:Cerco perimetral de altura y tipo previamente aprobado por la Inspección de ObrasAccesos controlados por vigilancia.Movilizaciones - Instalaciones De Servicios ProvisoriosEl Contratista pedirá las autorizaciones requeridas y proveerá, instalará, mantendrá y retirará, sin cargo paraAySA S.A., todos los equipos provisorios de iluminación, comunicaciones, fuerza motriz yagua, incluso lascañerras, cableado, artefactos de luz, y demás equipos necesarios para la obra.

Página 10

Page 13: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

1.7.3

1.7.4

1.7.5

1.7.6

1.7.7

Al terminar la obra el Contratista retirará todo lo arriba descripto más las herramientas, materiales y demáselementos. Si el Contratista no tomara medidas inmediatas a estos efectos, AySA S.A. podrá considerarloscomo bienes abandonados, a su opción y sin que ello implique renunciar ningún otro derech~ que lecorresponda, mediante preaviso por escrito con 10 días de anticjpa~i6n: En este caso, el ~o~tratlstaseráresponsable de todo costo incurrido por AySA S.A. para dem?ler, limpIar, transportar y eliminar aquellosbienes abandonados que AySA S.A. disponga como desecho o Sin valor. . .Se entenderá como trabajos preparatorios del Contratista, entre otros los siguientes, en un todo de acuerdo alo requerido para el correcto cumplimiento y terminación de las obras:• Traslado de todos los elementos de planta y maquinaria del Contratista a las obras, según sea

necesario.Construcción de obras provisionales y demás instalaciones para la construcción.Obtención de cualesquiera permisos que sean requeridos antes de comenzar las obras.Instalación eléctrica y cableado provisorios para la construcción.Instalación de un sistema de protección contra incendio para sus obras provisionales.Provisión del suministro de agua para la construcción.Proveer oficinas de obra completas para uso de los Representantes técnicos, con todo el mobiliario yequipo necesario para la administración adecuada de las obras (obrador). El Contratista deberáproporcionar y mantener en todo momento durante el curso de la obra, un teléfono en buenascondiciones de uso, en sus oficinas y en las obras.

• Arreglo y construcción de playas y cobertizos de trabajo y almacenamiento. El Contratista proporcionarádicho cobertizo en las obras en el lugar aprobado por la Inspección de Obras, para almacenar conseguridad los materiales y equipos. Este deberá proteger de las inclemencias del tiempo y contar con unpiso de madera elevado con respecto al suelo.

Oficinas para la Inspección de ObrasEl Contratista proporcionará en el lugar que fije la Inspección de Obras una oficina de una superficie mlnimade 15m2, para el uso de la Inspección de Obras. La misma deberá encontrarse amueblada y con servicios dela siguiente manera:

2 Escritorios estándar (como mlnimo), cinco sillas, un banco y mesa de proyectista y una planera oarmario (a definir por la Inspección de Obra) de capacidad suficiente para guardar los planos delProyecto y Ejecución.Se deberá proveer una PC con Modem y acceso a Internet, teniendo Software Microsoft Office. Lacapacidad del equipo será definido por la Inspección de Obra.La oficina deberá tener iluminación eléctrica general y estar adecuadamente iluminada en las mesas yescritorios. Deberá instalarse artefactos de iluminación exterior para iluminar en forma adecuada el áreaque rodea la oficina cuando así lo requiera la Inspección de Obras.Las oficinas deberán contar con sistemas de comunicación independientes (teléfono, fax), para usoexclusivo de la Inspección de Obras. Deberá mantener el acceso, por automóvil, cualquiera sean lascondiciones atmosféricas y deberán contar con un área de estacionamiento adyacente a la oficina.

Los gastos de funcionamiento de las oficinas (electricidad, comunicaciones, mantenimiento de los equipos,etc.) correrán por cuenta del Contratista.El Contratista deberá proporcionar instalaciones adecuadas de primeros auxilios, equipados de acuerdo a lasexigencias de las reglamentaciones vigentes y la compañia de seguros.AguaEn caso de existir red de distribución de AySA S.A., el agua necesaria para la construcción de la obra serátomada de ésta. Los puntos de conexión serán indicados por la Inspección de Obras.Energía Eléctrica para la Construcción e IluminaciónEl Contratista deberá proporcionar y hacerse cargo de todos los gastos correspondientes a energía eléctricaque requiera la debida ejecución de la obra hasta que se termine la misma, iluminación y otros equipos yherramientas eléctricas.Proveer grupos electrógenos y demás equipos necesarios para que en caso de fallas en el suministro deelectricidad, sea posible contar con energía temporaria para el drenaje, i1uminaci6n, protección contraincendios, sistemas de aire comprimido (si estas se usaran) o cualquier otro sistema o servicio que requierauna operación continua o para la disponibilidad de los mecanismos necesarios de protección para los obrerosy/o las obras.DesagoteEl Contratista deberá:Proveer sistema de desagote adecuado para el tipo de suelo a excavar para mantener las excavaciones y elsitio de las obras libre de acumulación de líquidos.Hacer las arreglos necesarios para las conexiones a los sumideros y pluviales con la empresa de serviciospúblicos que corresponda y hacerse cargo de los gastos de instalación, mantenimiento y servicio.Instalaciones SanitariasEl Contratista deberá:Proveer instalaciones sanitarias suficientes para los obreros siguiendo las normas sanitarias dictadas por lasautoridades correspondientes.

Página 11

Page 14: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Mantener las condiciones de higiene y salubridad en conformidad a las. normas dicta~as por las autoridadescorrespondientes y de acuerdo a la Normativa de Higiene y segun.dad a cump.llmentar por empresascontratistasque realicen obras, trabajos y servicios para Agua ~ S.aneam~entos,\rgentlno~.Con previa autorización de la Inspección de Obras, de eXistir, las instalaCIones eXistentes podrán serutilizadas durante el período de construcción.

1.7.8 Protección contra IncendiosEl Contratista deberá: . . ..Proporcionar y mantener durante la ejecución de la Obra los equipos ~ara protección .contra Incendio eXigidospor la reglamentación vigente (Normativa de Higiene y segundad a cu.mpllmentar ~or empresascontratistasque realicen obras , trabajos y servicios para Agua y Saneamientos Argentmos, NormasMunicipales, Provinciales y Nacionales) y la compañia de seguros.No se permite incinerar desperdicios.

1.7.9 Andamios .El Contratista deberá proporcionar y mantener los andamios, rampas y escaleras que se reqUieran.

1.7.10 ElevadoresEl Contratista deberá:Proporcionar, operar y mantener los elevadores o grúas que se requieran para la movilización de los obreros,materiales y equipos.La operación de los elevadores y grúas deberá estar a cargo de operarios especializados.

1.7.11 Estacionamiento en la ConstrucciónEl Contratista proporcionará y mantendrá un área de estacionamiento.El Contratista proporcionará el personal de seguridad para vigilar la zona y lo que se encuentra dentro de lamisma en los horarios de trabajo que se requieran, después de dicho horario y durante el perfodo devacaciones.

1.7.12 DepósitosEl Contratista deberá:Proporcionar y mantener, en condiciones de orden y limpieza, depósitos cerrados y resguardados para elalmacenamiento de herramientas, equipos y materiales.Ubicar los materiales que no serán almacenados en galpones techados de manera que interfieran lo menosposible con las actividades de la Obra.

1.7.13 Vallados ProvisoriosEl Contratista deberá:Colocar vallados respetando las normas vigentes (Normativa de Higiene y seguridad a cumplimentar porempresas contratistasque realicen obras, trabajos y servicios para Agua y Saneamientos Argentinos, NormasMunicipales, Provinciales y Nacionales) que resulten necesarias a fin de brindar protección al público, a losobreros y a la propiedad pública y privada contra eventuales daños y perjuicios.El Contratista deberá esconder de la vista, a lo largo de las vías de tránsito rápido, los sitios de trabajo paraque no sean objeto de destrucción de los conductores de vehículos y provoquen bajada de velocidadrepentina o accidentes.Proporcionar vallados de 2,4 m de altura para proteger al público y a la propiedad privada contra daños yperjuicios. Colocar puertas con cerrojos en las vallas para permitir el acceso de obreros y vehfculos.Colocar las barandas y pasajes cubiertos que requieran las autoridades para mantener el libre paso delpúblico. .Colocar parapetos alrededor de los árboles y plantas cuya remoción no será necesaria a los fines de la Obra.Protegerlas de los posibles daños.

1.7.14 Barandas de SeguridadSe deberán proporcionar barandas rígidas y seguras alrededor de las excavaciones profundas, de los pozosabiertos con o sin escaleras, según las Normas vigentes (Normativa de Higiene y seguridad a cumplimentarpor empresas contratistasque realicen obras, trabajos y servicios para Agua y Saneamientos Argentinos delPB y CG, Normas Municipales, Provinciales y Nacionales) o bordes de pisos y techos.Se deberán proporcionar las protecciones reglamentarias y la señalización adecuada para modificar eltránsito urbano cuando sea requerido proteger la zona de la obra y la seguridad de Josvehículos.

1.7.15 Puentes Planchadas y PasarelasEl Contratista proveerá Puentes, Planchadas y Pasarelas completos. De conformidad con la documentacióncontractual.La construcción de las obras por parte del Contratista no deberá causar inconvenientes innecesarios alpúblico. El Contratista deberá tener siempre presente, durante la planeación de las obras, el derecho deacceso del público. A menos que la Inspección de Obras indique lo contrario, el tráfico peatonal y devehlculos será permitido durante la ejecución de las obras. En algunos caso el Contratista tendrá que proveerun desvio o ruta alterna previamente aprobada por la Inspección de Obras.El Contratista deberá proveer y mantener acceso seguro y adecuado para peatones y vehículos cuando conlas obras se pase por delante de hidrantes, colegios, iglesias, puertas cocheras, de garajes públicos oparticulares, galpones, depósitos, fábricas, talleres, y establecimientos de naturaleza similar. Para tal efecto elContratista colocará puentes o planchadas provisorios. El acceso deberá ser continuo y sin obstrucciones amenos que la Inspección de Obras apruebe lo contrario.

Página 12

Page 15: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

El acceso de vehfculos a los domicilios particulares deberá mantenerse, excepto cu~ndo el progreso de laconstrucción lo impida debiendo someter su aprobación la Inspección de ~bras. SI el. rell.eno de la obraestuviese completo a un grado que permitiera el acceso seguro, el Contratista deberá limpiar el área parapermitir el acceso vehicular a los domicilios. .Para facilitar el tránsito de peatones, en los casos en que el acceso a sus domicilios se hallara obstrUld.oporlas construcciones, se colocarán cada 50 m como máximo, pasarelas provisorias de 1,20 m de ancho libre yde la longitud que se requiera, con pasamanos, rodapiés y barandas.El Contratista deberá cooperar con las diferentes entidades encargadas. en el. reparto del correo, rec~~er labasura, y demás servicios de tal forma que se puedan mantener los horanos eXlste~tes par.asu .prestaclon..El costo de la colocación de las instalaciones provisorias mencionadas, se conSiderará Incluido en precIosunitarios de las excavaciones.

1.7.16 Acceso a la ZonaEl Contratista deberá proporcionar y mantener los caminos de acceso, aceras para cruces, rampas ypasadizos que resulten necesarios para el acceso a la Obra.

1.7.17 Protección de Propiedades Privadas y PúblicasEl Contratista deberá:Proteger las propiedades privadas y públicas aledañas a la Obra de los daños que pudieran sufrir durante laejecución de los trabajos.El Contratista será responsable por los daños ocasionados.Proporcionar protección para las instalaciones finalizadas total o parcialmente y a los equipos durante laejecución de los trabajos.Instalar las pantallas, protectores y vallados que resulten necesarios.

1.8 UTILlZACION DE EXPLOSIVOS PARA DETONACIONESNo se permitirá el uso de explosivos para realizar detonaciones en la obra, salvo expresa autorización deAySA

1.9 MANTENIMIENTO DEL SERVICIOEl CONTRATISTA no podrá hacer trabajo alguno en instalaciones existentes de AySA sin la debidaautorización del Servicio. Deberá coordinar los trabajos a los efectos de no provocar inconvenientes en laprestación del servicio.El CONTRATISTA deberá presentar, para su aprobación por parte de AySA, una Memoria TécnicoDescriptiva detallada, complementada con los planos y croquis necesarios, en la que explicará los métodosde trabajo, las obras provisorias a construir y la secuencia constructiva a los efectos de poder ir transfiriendolos servicios a las nuevas instalaciones sin afectar la continuidad de la prestación de los mismos.Todos los gastos originados por los trabajos y materiales necesarios para asegurar la continuidad del servicio,incluyendo instalaciones provisorias, cortes, empalmes, etc. se consideran incluidos en los precioscontractuales.

1.10 INSTALACIONES PARALELASCuando por la misma calle se ejecuten cañerías de provisión de agua y de desagües doacales, deberáninstalarse en veredas opuestas.Para la instalación de cañerfas de agua y cloaca por la misma vereda, deberá contarse con la expresaautorización del Servicio. En este caso, la distancia minima entre perfmetros externos de las cañerías será de1.00 m.

1.11 DISPOSICIONES MUNICIPALESAdemás de dar cumplimiento a las restantes disposiciones municipales, el CONTRATISTA deberá dar estrictocumplimiento a las reglamentaciones vigentes respecto a la señalización y vallado de las obras, abonando losaranceles que correspondieran.Cuando se deba interrumpir el tránsito en las arterias que afectan las obras, se deberán señalizar con todaclaridad los desvíos para canalizar el recorrido vehicular con señales diurnas y nocturnas.A los fines anteriormente indicados se deberán efectuar las averiguaciones del caso, dado queposteriormente no se reconocerá adicional alguno por este motivo, salvo las diferencias que surgieran pormodificaciones de las reglamentaciones vigentes a la fecha de la firma del contrato.

1.12 CARTELESEl Contratista está obligado a colocar letreros en el lugar de las obras en la cantidad y ubicación queoportunamente indique la Inspección con las características que se indican a continuación:Las medidas de cada cartel serán de 2.00 m de alto por 3.00 m de ancho.Podrá construirse de madera, chapa metálica u otro material que resista la intemperie debiendo ser laestructura del mismo autoportante y tener estabilidad ante la acción del viento.Los carteles contendrán los datos según las directivas de AySA El diseño del conjunto de cartel y basedeberá presentarse, previa su fabricación, para recibir la aprobación de la Inspección de Obras.Durante la ejecución de las obras y hasta su finalización, el cartel deberá ser mantenido por el Contratista enperfecto estado de conservación.

1.13 ACTAS DE COMPROBACiÓNEn el caso de cañerías a instalar en vereda, previo a la iniciación de las obras, el CONTRATISTA deberáefectuar en forma conjunta con la Inspección la verificación del estado y particularidad de las fincas frentistasa dichas obras, debiéndose librar las correspondientes actas de comprobación.

Página 13

Page 16: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

l1.14

1.15

1.16

De verificarse que las mismas no presentan fisura alguna, deberá efectuarse el acta respectiva,. agrupándoseen una sola acta la totalidad de las fincas que se hallen en estas condiciones correspondientes a cada

cuadra. . I dSi por el contrario se notasen deficiencias en los frentes o interiores, deberá labrarse acta slngu ar ~or ca afinca que se hallase en este caso, con constancia precisa de las irre~ularidades observadas, debIendo elCONTRATISTA, a los efectos consiguientes, proceder a tomar 10tografl8s de las anomallas observadas, lasque deberán ser como mrnimo de 18 X 24 cm. .En ambos casos las actas labradas deberán ser firmadas por el CONTRATISTA, la InspeccIón y elpropietario de la fi~ca. Si este se opusiera ello no será óbice para labrar el acta respec~iva, debiendo en dichocaso dejarse expresa constancia de esa circunstancia, avalada en carácter de testigos por dos personashabilitadas legalmente al efecto.A fin de constatar si las fisuras no han variado en el transcurso de la obra, el CONTRATISTA deberá colocarel/los testigo/s que estimara necesarios la Inspección.Antes de la recepción definitiva se procederá a una nueva inspección, siguiéndose el mismo procedimientoindicado para la realización del acta de constatación. De no verificarse anomallas, se labrará el acta deconformidad, suscrita por el CONTRATISTA, la Inspección y el propietario; en el caso de que este se negaraa firmar el acta, se procederá en la misma forma que para las actas de comprobación. Caso contrario, elCONTRATISTA estará obligado a proceder a la reparación de la finca afectada, a su exclusiva cuenta,debiéndose una vez finalizados dichos trabajos, proceder a labrar el acta de conformidad en las condicionesantedichas.INSPECCiÓN FUERA DE HORARIO NORMALCuando el Contratista se proponga realizar trabajos previstos en el Contrato en dra sábado, domingo oferiado, o durante más de 8 horas diarias de lunes a viernes, deberá notificarse dicho propósito a laInspección de Obras con anticipación mlnima de 48 horas, para que pueda disponerse su inspección. TodaInspección de Obras en días feriados, fines de semana o fuera del horario normal de trabajo se realizará concargo al Contratista.REPUESTOSEl Contratista presentará a la Inspección de Obras una lista de repuestos recomendados por fos fabricantespara cada elemento que sufra desgaste en su funcionamiento normal (válvulas, bombas, motores, etc.),adecuada para asegurar el funcionamiento normal de éstos durante 2 años, a partir de la fecha devencimiento de los plazos de garantía. Esta lista deberá incluir los precios unitarios de todos sus ítems.La Inspección de Obras devolverá al Contratista dentro de los 30 dras una copia de dicha(s) lista(s), indicandolos elementos aprobados para su suministro por parte del Contratista. Producida dicha devolución, elContratista comprará, inspeccionará y agilizará la entrega de dichos elementos, y asegurará que se entreguenen los depósitos de AySA debidamente embalados, identificados con su número de equipo, y etiquetados,dentro de los 30 dras anteriores a la puesta en funcionamiento de la obra. El Contratista será responsable dela debida protección y almacenamiento de los repuestos hasta el momento de su entrega a AySA.La lista de repuestos deberá incluir:Los precios, incluyendo los gastos de entrega en obra. Los precios deberán ser firmes durante todo el plazode duración de la Obra.Número de identificación del repuesto asignado por el fabricante original del equipo.Tamaño y Peso del repuesto embalado.Domicilio y teléfono del proveedor más cercano a la obra.Número de repuesto de los planos de sección o de montaje:Tiempo estimado de la entrega en obra.Garantía (en los casos que corresponda).Herramientas especiales necesarias para la colocación del repuesto.La(s) Lista(s) de Repuestos Recomendados deberá(n) contener los elementos cuyo reemplazo se tornenecesario por las siguientes causas:Desgaste, corrosión o erosión durante su funcionamiento normal;Fallas que ocasionen el cierre de los equipos o sistemas:Daños o roturas producidas durante el mantenimiento o inspecciones de rutina a los equipos; yTiempo apreciable de demora en la entrega.GARANTíASNo obstante lo indicado en la Cláusula "Garantfas" de las Condiciones de Contratación dentro de los 30 díascorridos antes de que expire el Plazo de Garantías, el Contratista presentará a AySA ejemplares originales detodas las garantías de fabricantes que cubran todos los equipos, y sistemas en los casos que corresponda,provistos e instalados.El Contratista conviene además que comenzará a ejecutar las reparaciones requeridas en la Cláusula 86 delPliego de Bases y Condiciones Generales dentro de las 48 horas a contar desde el momento en que laInspección de Obras le notifique por escrito la falta de conformidad de cualquier trabajo con los requisitos delContrato, o de cualquier deficiencia que presente el mismo, el Contratista comenzará y proseguirá con ladebida diligencia todos los trabajos necesarios para cumplir con los términos de la presente garantia, yterminará las reparaciones dentro de un plazo razonable de tiempo y en la forma aprobada por la Inspecciónde Obras.

Página 14

Page 17: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

1.17

2.0

2.12.1.1

2.1.2

2.22.2.12.2.1.1

2.2.1.2

2.2.1.3

2.2.22.2.2.1

LETREROS DE OBRA .En cada frente de trabajo se colocarán letreros identificatorios de obra de 90 x 60 ~m adheridos a una ?8Sefabricada de chapa de acero de un espesor mfnimo de 3 mm. Dicha base tendrá el pie y estructura del m~smomaterial que la chapa y deberán ser soldados a esta. Los letreros deberán ser autoportantes y tener sU~Clenteestabilidad como para soportar la presión dinámica de un viento de 60 Km/h. Los letreros que se adhieran aestas bases podrán ser de calcomanía de tipo vinilo o calidad si~ilar. . . .. . ..Los letreros contendrán los siguientes datos: logotipo de AySA, IdentlflcaClon de la obra, nombre, dlreccl0n yteléfono del Contratista.El diseño del conjunto de letrero y base deberá presentarse al Comitente para recibir la autorización de laInspección de Obras antes de su fabricación. . .Se colocará un letrero por frente de trabajo y cada 100 metros a lo largo de las zanjas abIertas.

ESPECIFICACIONES RELATIVAS A LOS MATERIALES

ESPECIFICACIONES GENERALESCalidad de los Materiales - Aprobación de MuestrasTodos los materiales que se incorporen a las obras deberán ser de la mejor calidad dentro de su tipo yaprobado por AySA antes de su instalación.Los materiales a utilizar deberán contar con sello IRAM de Conformidad con norma lRAM o "CertificaciónlRAM de conformidad de Lotes", de acuerdo con la Norma bajo la cual se fabrican.En los casos previstos en este pliego o cuando lo ordene la Inspección, las muestras de los materiales aaprobar serán sometidas a ensayos y análisis por cuenta del CONTRATISTA.Una vez aprobado un material, la muestra respectiva será sellada y rotulada con el nombre delCONTRATISTA, su firma, la marca de fábrica, el nombre del fabricante, la fecha de aprobación, los ensayos aque haya sido sometida y todo otro dato que facilite el cotejo, en cualquier momento del material aprobadocon el que esté en uso.No se permitirá el empleo de materiales que no hubieran sido previamente aprobados.En cualquier momento, después de haber sido aprobados los materiales, la Inspección deberá disponer laejecución de ensayos de vigilancia y el Contratista deberá entregar las muestras requeridas.En el caso de que el Contratista necesitara o deseara cambiar un tipo de material que hubiera sido yaaprobado, deberá previamente solicitarlo y será por su cuenta el gasto que demanden los nuevos ensayos.Transporte, Depósito y Conservación de los MaterialesEl Contratista no podrá bajo ningún concepto hacer el acopio de materiales en la vía pública. Los mismosdeberán ser depositados en el propio obrador y procederse al traslado a la obra de acuerdo con el avanceprevisto en el Plan de Trabajos. Sólo podrán almacenarse en las inmediaciones del frente de la obra losmateriales que se han de emplear al dla siguiente, previendo que la ubicación de los mismos responda a lascaracterlsticas de la zona, no contraviniendo las disposiciones municipales ni interfiriendo en el tránsito devehlculos ni peatones ni en el acceso a las fincas frentistas.La tramitación de los permisos o autorizaciones para utilizar como depósito de materiales la vla pública oterrenos privados o de propiedad fiscal, deberá efectuarla el Contratista y será por su cuenta el pago dearrendamiento si fuere del caso.

ESPECIFICACIONES PARTICULARESMateriales para Hormigón, Mamposterla, Morteros y RevoquesCementosPara los cementos empleados en estructuras de hormigón simple o armado rigen las condicionesespecificadas en el "Reglamento Argentino de Construcciones de Hormigón" (CIRSOC 201) y/o las NormaslRAM que correspondieran.Todos los cementos deberán ser conservados bajo cubierta, protegidos de la humedad e intemperie. No sepermitirá el empleo de cementos que hubiesen sufrido deterioros o que no conserven las condiciones quetenían al tíempo de su recepción.Arenas y Agregados GruesosPara las arenas y agregados gruesos empleados en estructuras de hormigón simple o armado rigen lascondiciones especificadas en el "Reglamento Argentino de Construcciones de Hormigón" (CIRSOC 201) y/olas Normas IRAM que correspondieran.Las arenas y agregados gruesos destinados a elementos no estructurales, deberán cumplir con las NormaslRAM 1512 o 1531 según corresponda.CalesLas cales a emplear deberán cumplir con los requisitos fijados en las Normas lRAM correspondientes a cadatipo.Materiales para RellenoTierra para RellenoEl Contratista proveerá y colocará tierra para relleno completa de conformidad con la documentacióncontractual.Se utilizará tierra para relleno donde se indique en los Planos de Ejecución, pudiendo emplearse para lossiguientes fines:

Página 15

Page 18: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

l

• Relleno de zanjas para la instalación de cañedasConformación de terraplenesRelleno de excavaciones alrededor de estructuras

Presentaciones.A los efectos de la Cláusula "Presentacionesw el Contratista deberá presentar:

• Ensayos de determinación de la humedad óptima para compactación (ensayo Proctor).• Ensayos granulométricos y de clasificación, limites de Atterberg. . . . .• El Contratista deberá presentar una declaración certificando que los materiales suministrados baJo esta

Cláusula están de conformidad con los estándares de calidad requeridos.Ensayos. .Se efectuará como mínimo un ensayo de cada clase por cada 2.000 m3 de tierra para relleno y en cadacambio de la naturaleza de la misma.Normas.Se considerará tierra para relleno a todo material que pueda clasificarse como suelo fino de acuerdo con laNorma lRAM 10.509 ~Clasificación de suelos con propósitos ingenieriles, salvo lo especificado en el presente.Requerimientos.La tierra para relleno estará libre de pastos, raíces. matas u otra vegetación. El límite líquido no será superiora 50.No se admitirá el uso de tierra para relleno que contenga elementos agresivos al hormigón en mayor cantidadque el suelo propio del lugar.No se admitirá el empleo de tierra pera relleno que tenga humedad excesiva, considerando como tal a uncontenido de humedad que supere al determinado como óptimo para compactación en más de un 5% enpeso.Donde se haya especificado el uso de tierra para relleno se admitirá que el Contratista emplee materialgranular que pueda clasificarse como arena, incluyendo suelos Tipo SM y SC, de acuerdo con la NormalRAM 10.509 "Clasificación de suelos con propósitos ingenieriles".Prueba de Correlación.Cuando en los Planos de Proyecto se indique el empleo de tierra de relleno con un grado de compactaciónprefijado y el volumen de tierra para relleno a colocar supere los 100 m3, el Contratista llevará a cabo unaprueba de correlación en el terreno.El Contratista preparará un pozo de prueba cuya sección transversal sea similar a la de la obra, con unalongitud mínima de 3 m y ubicado cerca de los trabajos, en lugar aprobado por la Inspección de Obras.Las pruebas de laboratorio y en el terreno se llevarán a cabo sobre muestras tomadas del mismo lote de tierrapara relleno. Todas las pruebas deberán ser realizadas por un laboratorio de ensayos de conocido prestigio yaprobado por AySA.Las prueba de densidad se realizará de acuerdo con la Norma IRAM 10.539 - Determinación de la densidadin sltu, Método de la hinca estática de un cilindro de muestreo.Se realizará una prueba de correlación por cada tipo de tierra para relleno empleada. Se repetirá la prueba decorrelación cada vez que se detecte una modificación sustancial de las características del suelo ó cada 2000m3 de tierra de relleno (clasificación, limite de Atterberg o humedad optima).

2.2.2.2 Arena para RellenoSe utilizará arena para relleno en los casos indicados en los Planos de Ejecución, pudiendo emplearse paralos siguientes fines:Relleno de zanjas para la instalación de cañerías.Relleno de excavaciones alrededor de estructuras.A los efectos de la Cláusula "Presentaciones" el Contratista deberá presentar lo siguiente:

Ensayos granulométricos.Ensayos de clasificación.

El Contratista deberá presentar una declaración certificando que los materiales suministrados bajo estaCláusula están de conformidad con los estándares de calidad requeridos.Se considerará arena para relleno todo material que pueda clasificarse como arena limpia (SW, SP) deacuerdo con la Norma IRAM 10.509 "Clasificación de suelos con propósitos ingenieriles".La arena para relleno estará libre de pastos, ralees, matas u otra vegetación. No contendrá mezclas consuelos orgánicos.No se admitirá el uso de arena para relleno que contenga elementos agresivos al hormigón en mayorcantidad que el suelo propio del lugar.

2.2.2.3 Gravas para RellenoSe utilizará grava para relleno en los casos indicados en los Planos de Ejecución, pudiendo emplearse paralos siguientes fines:

• Relleno de zanjas para la instalación de cañerlas.Relleno de excavaciones alrededor de estructuras .

• Conformación de bases de grava para soporte de cañerfas o estructurasA los efectos de la Cláusula "Presentaciones" el Contratista deberá presentar lo siguiente:

• Ensayos granulométricos ..• Ensayos de clasificación.

Página 16

Page 19: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

2.2.2.4

El Contratista deberá presentar una declaración certificando que los materiales suministrados bajo estaCláusula están de conformidad con los estándares de calidad requeridos. . .Se considerará grava para relleno a todo material que pueda clasifi~a.rse ,como, g~av~ limpIa !GW, GP) deacuerdo con la Norma IRAM 10.509 ~Clasificación de suelos con proposltos Ingenlenles. EI100Yo debe pasarpor el tamiz de 25 mm de abertura. .La grava para relleno estará libre de pastos, rafees, matas u otra vegetacIón. No contendrá mezclas consuelos orgánicos. .No se admitirá el uso de grava para relleno que contenga elementos agresivos al hormigón en mayor cantidadque el suelo propio del lugar.Arena ~CementoBajo la denominación arena cemento se agrupan diversos tipos de material de relleno que tienen laparticularidad de estar compuestos por mezclas de arena y cemento portland.Se utilizará Arena Cemento en los casos indicados en los Planos de Ejecución, pudiendo emplearse para lossiguientes fines:

Arena Cemento fluida, con alto nivel de asentamiento, con una consistencia no disgregable, que fluyacon facilidad llenando los vaclos y lugares de difícil acceso como:

• zonas de relleno de cañerías, (en los casos particulares donde se especifique su uso)• cañerlas abandonadas,• rellenos de estructuras,

rellenos de cavidades de estructuras.Arena Cemento de fraguado acelerado con rápida ganancia de resistencia como para el:

relleno de la zona de cañerías, (en los casos particulares donde se especifique su uso)relleno de la zona de la zanja, (en los casos particulares donde se especifique su uso)relleno de estructuras,rellenos donde se requiere una rápida ganancia de resistencia para permitir el tránsito uotras cargas móviles en el relleno con una anticipación de al menos 7 dlas una vezcolocado el Arena Cemento.

Arena Cemento plástico con bajo nivel de asentamiento como:• relleno de cañerla para minimizar la flotación de cañerlas y/o para mejorar el relleno.

(en los casos particulares donde se especifique su uso)• construcción de terraplenes o donde se requiera el material r{gido para facilitar la

construcción.

A los efectos de la Cláusula "Presentaciones" deberá presentarse lo siguiente:Diseños de mezclas de Arena Cemento que reflejen las proporciones de todos los materiales propuestos paracada clase y tipo de Arena Cemento indicado. Cada diseño de mezcla estará acompañado de resultados depruebas efectuadas por laboratorios independientes sobre las propiedades indicadas.Resultados de pruebas de correlación al terreno de los aumentos de resistencia en laboratorio y en el terreno,ensayos de penetración en el terreno, y ensayos de densidad efectuados en el terreno a lo largo del tiempo,para cada mezcla propuesta.MaterialesLa arena cemento estará constituida por una mezcla de cemento, agregados finos y gruesos, aditivos yagua,todos mezclados y excavables, de acuerdo con la Norma ASTM e 94.Los siguientes parámetros deberán encontrarse dentro de los límites indicados y tal como fuera necesariopara producir las resistencias a la compresión indicadas.

El contenido de aire incorporado no superará al 20 % en volumen.Se utilizará un agente reductor de agua si es necesario.Las proporciones de mezcla según sean necesarias.Densidad: entre 1,95 Vm3 y 2,20 tlm3Resistencia a 28 dlas:o Arena cemento Fluida entre 3,5 kg/cm2 10 kg/cm2o Arena Cemento de Fraguado Rápido entre 35 kg/cm2 y 55 kg/cm2• La resistencia a la

compresión en el momento de aplicar las cargas no será menor de 1,5 kg/cm2.

o Arena Cemento Plástico entre 35 kgl cm2 y 55 kgl cm2.

Nota; En aquellos lugares con presencia de napa, se deberá asegurar las resistencias indicadas mediante losensayos correspondientes que consideren el incremento en la relación AJC por la acción de la napa.

CementoSalvo que en los Planos de Proyecto se indique otro, el cemento será Portland normal.

Agregados InertesLos agregados consistirán de una mezcla de roca triturada y arena con un tamaño nominal máximo de 10mm. Deberá pasar en su totalidad por el tamiz de 12.5 mm; no se retendrá más del 30 % en el tamiz de 9.5mm. Todo árido estará exento de materia orgánica y no contendrá ningún tipo de álcali, sulfatos o sales queno contengan los materiales originales del sitio de los trabajos.

AditivosLos aditivos que se empleen deberán tener las características requeridas por la Norma IRAM 1663. Aditivospara Hormigones.

Agua

Página 17

Page 20: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

(

'"'

El agua deberá ser limpia, y no contener cantidades d~ sedimentos, materia orgánica, álcali, sal y otrasimpurezas, que excedan las tolerancias aceptables segun la Norma lRAM 1601 - Agua para morteros yhormigones de cemento partland.Pruebas de CorrelaciónEl Contratista llevará a cabo una prueba de correlación en el terreno para cada mezcla de Arena Cementousada en la zona de la cañerla, zona de la zanja. o relleno usado en cantidad.~s mayore.s a los 100 m3 ocuando se requiera un rápido endurecimiento de la Arena Cemento para permitIr el tránsito u otras cargasmóviles dentro de los 7 dras de colocada la Arena Cemento.El Contratista preparará un pozo de prueba cuya sección transversal sea similar a la .~e la obra, con unalongitud mínima de 3 m y ubicado cerca de los trabajos, en lugar aprobado por la Inspecclon de O.bras.Las pruebas de laboratorio y en el terreno se llevarán a cabo sobre muestras tomad.as del ":ll~mo lote deArena Cemento. Todas las pruebas deberán ser realizadas por un laboratorio de conocIdo prestigio aprobadopor la Inspección de Obras.Las pruebas se llevarán a cabo una vez cada 24 horas hasta que la mezcla de Arena Cemento alcance lamáxima resistencia de diseño.La prueba de compresión se realizará de acuerdo con la Norma lRAM 1574 - Método para la determin~~iónde testigos y de la altura de probetas de hormigón endurecido y con la Norma IRAM 1551. Extracclon yensayo de testigos de hormigón endurecido.Las pruebas de densidad se realizarán de acuerdo con la Norma IRAM 10.539 - Determinación de ladensidad in situ, Método de la hinca estática de un cilindro de muestreo.

2.2.2.5 Suelo - CementoEl "suelo-cemento" consistirá de material de suelo, cemento portland yagua, en una mezcla homogénea,compactada, terminada y curada, de manera que la mezcla de suelo-cemento colocada in-situ forme unamasa densa y uniforme, de acuerdo con las líneas, niveles y secciones transversales que figuren en losplanos.MaterialesSueloEl suelo de la mezcla deberá responder a lo especificado en 2.2.2.1 (Tierra para relleno), salvo en lo referidoal límite liquido que será menor de 40. El indice de plasticidad será menor de 15.CementoEl cemento será "Cemento portland normal".ComposiciónEl contenido de cemento será determinado según la Norma IRAM 10523 "Método de determinación previa delcontenido de cemento portland para dosificación de mezclas de suelo-cemento y el contenido de agua segúnlos procedimientos de la Norma lRAM N° 10522 "Método de ensayo de compactación en mezclas de suelo-cemento".El contenido en peso de cemento podrá variar entre 6% y 8% respetando la condición de resistencia.Características de la mezclaEl suelo cemento tendrá una resistencia a compresión a 7 días mayor ó igual de 2 kg/cm2.Aplicación, Mezclado y Dispersión del CementoLa mezcla del suelo, cemento yagua deberá realizarse mediante el sistema de mezclado en planta central.Al finalizar el mezclado, el grado de pulverización del suelo deberá permitir que el 100% en peso seco pasepor el tamiz de 15 mm. y que el 80% como mlnimo pase por el tamiz de 4,8 mm [N°4].Dosificación y mezcla experimental:El Contratista deberá presentar a la Inspección de Obra:

Dosificación propuestaResultados de laboratorio sobre la muestra con determinación de:

Resistencia Media a la compresión a 7 díasResistencia Media a la compresión a 28 díasPeso Unitario frescoPeso Unitario suelo - cemento

Mezclado en Planta CentralEl suelo-cemento que se mezcle en plantas de mezclado centrales deberá prepararse medíante el empleo deuna moledora/mezcladora, o mezcladora de colada continua. Deberá almacenarse por separado el suelo, elcemento y el agua.El régimen de alimentación de suelo, cemento yagua deberá encontrarse dentro del 3% de la cantidad decada material designado por la Inspección de Obras.El agua deberá suministrarse en proporciones que permitan a la Inspección de Obras verificarinmediatamente la cantidad de agua que contiene un lote, o el régimen de la colada cuando la mezcla serealice en forma continua.La carga de una mezcladora por lotes, o el régimen de alimentación de una mezcladora continua, no deberáexceder de aquélla que permíta mezclar totalmente todo el material. No se permitirá la existencia de espaciosinactivos dentro de una mezcladora, en los que el material no permanezca en movimiento o no quedesuficientemente mezclado.

Pagina 18

Page 21: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

L

El mezclado continuará hasta producir una mezcla homogénea de áridos distribuidos de manera uniform~ ydebidamente recubiertos, cuya apariencia no sufra modificaciones. El contenido de cemento no deberá vanaren más del 10% con respecto al especificado. .La mezcla de suelo-cemento deberá transportarse desde la planta de mezclado hasta la obra en eqUiposlimpios provistos con mecanismos de protección adecuados para evitar la pérdida de material y cualquiercambio significativo de humedad. El tiempo total transcurrido entre el agregado de agua a la mezcla y elcomienzo de la compactación no deberá exceder de 45 minutos, salvo que la Inspección de Obras apruebe elempleo de aditivos retardantes del inicio del fragüe.Colocación, Compactación y TerminaciónEl suelo-cemento deberá compactarse hasta por lo menos el 95% de la compactación relativa.Las mezclas podrán dispersarse y compactarse en una sola capa cuando el espesor requerido no supere los20 cm. Cuando el espesor requerido sea mayor que 20 cm deberá dispersarse y compactarse la mezcla encapas de espesor aproximadamente igual, siempre que el espesor máximo compactado de cualquiera de lascapas no supere los 20 cm.La compactación deberá comenzar dentro de los 30 minutos después de colocarse la mezcla y se realizaráen forma continuada hasta terminar. La compactación definitiva de la mezcla hasta la densidad especificadadeberá terminarse dentro de las 2,5 horas de finalizada la aplicación de agua durante la operación demezclado.CuradoDespués de finalizar la colocación y compactación del suelo-cemento, se evitará que se seque y se loprotegerá del tránsito durante 7 dlas.El curado deberá efectuarse bajo condiciones de humedad (niebla de agua), u otro método que apruebe laInspección de Obras.

2.2.2.6 Mortero De Densidad Controlada (MDC)UsoSerá utilizado para rellenar el espacio entre cañerla y túnel liner (o caño camisa) y en aquellos casos dondese especifique su uso.ComponentesCemento Portland Normal, agregado fino natural, agua, aditivo y/o adicionales.EntregaEn camión mezclador en estado fresco y listo para colocar en obra, con la fluidez requerida y sin que seproduzca segregación de sus componentes. Cantidad mínima 1 metro cúbico.Caracteristicas de la mezcla:

Consistencia: AutonivelanteResistencia: Menor de 6 Kg/cm2 a la edad de 7 dias.Peso unitario: Entre 1,5 Y 1,7 tlm3, con aire incorporado

Control de calidad:1.- En estado fresco:

Consistencia: mediante observación visual "in situ" se verifica que la mezcla sea autonivelante.Peso unitario: el ensayo de PUV se debe realizar de acuerdo a lo especificado en la Norma IRAM 1562. Esteensayo se efectúa siempre que se tomen muestras para ensayo de resistencia.2.- En estado endurecido:

Resistencia:• Las muestras para el ensayo de resistencia se tomarán aleatoriamente y mínimo una vez por dra y

por lo menos una vez cada 40 m3.Cada valor de la resistencia será el resultado del promedio de por lo menos dos probetasnormalizadas y moldeadas con la misma muestra.Respecto a la interpretación de los resultados individuales de cada probeta y del conjuntorepresentativo de la misma muestra rigen los conceptos del ClRSOC 201.

• El moldeado de las probetas y el ensayo de las mismas se efectuará de acuerdo a las Normas IRAM1524 Y 1546 respectivamente.

Comprobante de entrega:El proveedor de la mezcla en cada una de las entregas suministrará un remito en donde constará comomínimo lo siguiente: cantidad de metros cúbicos, tipo de mortero, resistencia especificada, peso unitario,contenido de cemento y hora de carga.

2.2.2.7 Barro CementoMateriales:SueloEl suelo de la mezcla deberá responder a lo especificado en 2.2.2.1 (Tierra para relleno), salvo en lo referidoallfmite líquido que será menor de 40. El índice de plasticidad será menor de 15.CementoEl cemento será "Cemento portland normal".ComposiciónEl contenido de cemento será determinado según la Norma IRAM 10523 "Método de determinación previa delcontenido de cemento portland para dosificación de mezclas de suelo-cemento y el contenido de agua según

Página19

Page 22: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

2.2.2.8

4•.. ~_

los procedimientos de la Norma lRAM N° 10522 "Método de ensayo de compactación en mezclas de suelo-cemento~.El contenido en peso de cemento podrá variar entre 6% y 8%.Entrega: , 'd.En camión mezclador en estado fresco y listo para colocar en obra, con la flUidez requen a y sm que seproduzca segregación de sus componentes. Cantidad minima 1 metro cúbico.Características de la mezcla:

• Resistencia Media a la compresión a 7 días: 6 kg/cm2

• Resistencia Media a la compresión a 28 dlas < 1,4 Mpa• Asentamiento de la mezcla fresca: 20cm/22cm Cono de Abrahms• Peso unitario fresco: 1,6 Y 1,8 tlm3

Relación agua - cemento entre 4 y 5Dosificación y mezcla experimental:El Contratista deberá presentar a la Inspección de Obra:

Dosificación propuestaResultados de laboratorio sobre la muestra con determinación de:

Resistencia Media a la compresión a 7 dlasResistencia Media a la compresión a 28 díasPeso Unitario frescoPeso Unitario suelo - cementoDensidad Máxima ProctorPorcentaje de densidad Proctor

Control de Calidad:1,- En estado fresco:

Consistencia: mediante observación visual "in situ" se verifica que la mezcla sea autonivelante,Peso unitario: el ensayo de PUV se debe realizar de acuerdo a lo especificado en la Norma lRAM 1562, Esteensayo se efectúa siempre que se tomen muestras para ensayo de resistencia.

2.- En estado endurecido:Resistencia:

Las muestras para el ensayo de resistencia se tomarán aleatoriamente y minimo una vez por dla ypor lo menos una vez cada 40 m3,

• Cada valor de la resistencia será el resultado del promedio de por lo menos dos probetasnormalizadas y moldeadas con la misma muestra,Respecto a la interpretación de los resultados individuales de cada probeta y del conjuntorepresentativo de la misma muestra rigen los conceptos del C1RSOC 201.

• El moldeado de las probetas y el ensayo de las mismas se efectuará de acuerdo a [as Normas IRAM1524 Y 1546 respectivamente.

GeotextilLas membranas geotextiles que se utilizarán en la zona de caño para la instalación de cañerlas serán notejidas, de filamentos continuos y conformadas con polimeros sintéticos.La membrana geotextiJ se deberá colocar conforme a lo indicado en los planos, cumpliendo la función dematerial filtrante, evitando el ingreso de las partlculas del suelo circundante.El geotextil a utilizar cumplirá con las siguientes caracteristicas y normas como condición de mlnima.Los criterios de selección del geotextil deberán respetar la publicación N° FHWA-HI-90-001, "Geotextil Design& Construction Guidelines", Federal Highway Administration, U,S. of Transportation, Año 1992:

Criterio de Retención: Para arenas AOS £ 0,50*085 Y para arcillas AOS £ 120 micrones deabertura eficaz.

• Criterio de Permeabilidad: Se deberá adoptar la condición "severa" para la elección de lapermeabilidad del geotextil, según este criterio deberá ser: K geotextil 10 * k suelo.

• Criterio de Supervivencia: Las condiciones que deberá soportar el geotextil será "exigente",según los esfuerzos a que estará sometido el geotextil durante su instalación, Por lo tanto deberácumplir con requisitos mecánicos de: tracción, alargamiento, punzo nado, reventado y desgarre.

La siguiente tabla resume las caracterlsticas mlnimas a cumplir por el material.

CARACTERíSTICAS UNIDAD CANTIDAD I NORMA

MECANICAS

Resistencia minima a la tracción. ASTM D 4595kN/m 13,0

Carga distribuida ISO 10319

Alargamiento mínimo a roturaASTM D 4595

% 4515010319

Página 20

Page 23: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

3.1 EXCAVACIONES

3.0

Resistencia mfnima al punzonado ASTM D 4833kN 2,6

(Pistón CBR) ISO 12236

Resistencia minima al reventado Mpa 2,0 ASTM D 3786

Resistencia mínima al desgarre ProbetaN 350 ASTM D 4533

trapezoidal

FIS1CAS

Aspecto: liLas capas deben estar exentas de defectos tales como zonas raleadas, agujeros oacumulación de filamentos".Espesor Nominal mm 2,20 ASTM D 1770

Porosidad % ~30 DIN 53855

Las mantas deberán estar exentas de defectos tales como zonas raleadas, agujeros o acumulación desedimentos. Si durante o posteriormente a la colocación' del geotextil, este sufriera deterioros, deberá serreemplazado a satisfacción de la Inspección de Obra. Lo gastos en que se incurriera por dicha tarea serán acargo del contratista.

EJECUCiÓN DE LOS TRABAJOS

,..,. -

3.1.1 Estudíos Geológicos y GeotécnicosLos estudios anexados en las Especificaciones Técnicas Particulares se agregan sólo a Ululo indicativodebiendo el Contratista efectuar antes de iniciar los trabajos de excavación y como información básica mínimapara el desarrollo de su ingenierfa detallada los siguientes estudios además de cualquier otro que estimenecesario realizar.Estudios de suelo con técnica SPTSe deberá realizar estudio de suelos mediante sondeos con la técnica SPT (Standard Penetration Test) cadametro según Norma IRAM 10517.Los parámetros a determinar por cada metro de profundidad además del ensayo' de penetración será comomínimo:

Nivel de la napa freática

• Limites de Atterberg

• Granulometría pasa tamiz 200

Clasificación Unificada

Peso Unitario Seco y Natural

• Trjaxiales Rápidos

Ensayos de agresividad al acero y hormigón

Deberá realizarse la evaluación de la tensión admisible o capacidad portante del suelo anivel de fondo dezanja y/o a nivel de fundación de las diferentes cámaras, macizos de anclaje y cualquier otra estructuraresistente de hormigón. Esta evaluación debe ser efectuada por un profesional especializado en el tema.Los sondeos alcanzarán como mínimo una profundidad superior en un metro a la profundidad de la zanja enel entorno, a contar desde el nivel del terreno natural. La distancia máxima entre estudios será de 500 m.En todos los tipo de estudios requeridos como asi también para cualquier otro estudio a encarar por elContratista, deberá presentarse a la Inspección de Obras, previamente a su ejecución:

ubicación de los mismos• profesional responsable de dichos estudios• metodología de ejecución

Además deberá presentarse a la Inspección de Obras al concluir el ensayo, informe final de los estudiosincluyendo:

tipo de estudiofecha de ejecuciónubicaciónmetodologia

• valores obtenidosconclusionesfirma del profesional responsable

Página 21

Page 24: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

3.1.2

3.1.3

Perfil Longitudinal de las Excavacione.s .' fi dEl Contratista efectuará el perfil longitudinal de las excavacIones de acuerdo con lo especi lea o acontinuación.El fondo de las excavaciones tendrá la pendiente que indiquen los Planos de Ejecución o la queoportunamente fije la Inspección de Obras. ..El Contratista deberá rellenar, con relleno previamente aprobado por la lnspecclon de Obras toda laexcavación hecha a mayor profundidad que la indicada, donde el terreno hU~lera sido. disgregado por laacción atmosférica o por cualquier otra causa. Este relleno deberá alcanzar el nivel de aSIento de la obra deque se trate.La tubería no se apoyará sobre el fondo de la zanja, sino que se colocará sobre ellech? .de apoyo el cual se.ráde un octavo del diámetro de la cañerra o de 10 cm. (el mayor valor) de espesor mtnlmo y con el matenalaprobado por la Inspección de Obras para asegurar el perfecto asiento de la tuberla. . . ..Si la capacidad portante del fondo es baja, y como tal se entenderá aquélla cuya c.arga ad.mlslble se.a l~f~r1ora 0,5 kglcm2, deberá mejorarse el terreno en profundidad y longitud de zanja mediante sustltUClon omodificación, a definir por la Inspección de Obra. .Se denomina sustitución al retiro de material indeseable y la colocación del suelo seleccionado, arena ylograva. Como modificación del terreno se entiende la adición de material seleccionado al suelo original o elagregado de materiales cementicios. .Asimismo se mantendrá el fondo de la excavación adecuadamente drenado y libre de agua para asegurar lainstalació~ satisfactoria de la conducción y la compactación del lecho de apoyo.Redes ajenas - Excavaciones exploratoriasA menos que la Inspección de Obras indique lo contrario, el Contratista deberá proteger, relocalizar o removertodas las interferencias ajenas que encuentre durante la ejecución de su trabajo. Estas operaciones deberánser coordinadas y aprobadas por el Propietario o responsable de la instalación. La documentación de dichaaprobación deberá ser presentada a la Inspección de Obras para su verificación, seguimiento y archivo.El Contratista deberá determinar la localización y profundidad de las redes e instalaciones identificadasdurante la preparación de los Planos de Ejecución.El Contratista no deberá interrumpir la prestación de los servicios provistos por tales instalaciones comotampoco alterará el soporte de ninguna instalación, tal como el anclaje y cama de apoyo, sin previaautorización de la Inspección de Obras. Todas las válvulas, interruptores, cajas de control y medidorespertenecientes a dicha instalación deberán quedar accesibles, a todo el personal autorizado por losprestadores de los servicios, para tener control sobre ellos en situaciones de emergencia.El Contratista deberá proteger todas las instalaciones existentes para asegurar que las mismas quedarensoportadas correctamente.En el caso que se encuentre una instalación no identificada durante la construcción el Contratista deberánotificar a la Inspección de Obras verbalmente y por escrito en forma inmediata. Una vez autorizado por laInspección de Obras, el Contratista procederá a proteger y soportar dicha instalación.El Contratista realizará excavaciones exploratorias de cateo (en adelante "cateas") para verificar o comprobarlas ubicaciones reales y el tamaño de las instalaciones existentes y las condiciones subterráneas en cadaárea en la que deban realizarse trabajos de excavación. Los resultados de dichos cateos deberán estardisponibles con una anticipación mínima de 14 dras a cualquier excavación o construcción que se efectúe endicha área, para evitar posibles demoras en el avance de la Obra.Los cateas consistirán en excavaciones a realizar en la forma y en los lugares que indique la Inspección deObras.Además de los cateas ordenados por la Inspección de Obras, el Contratista efectuará las búsquedasexploratorias adicionales que considere necesarios durante la preparación de la Ingeniería para Ejecución delas Obras.Las operaciones de cateo deberán estar en un todo conformes a los requisitos previstos en el Anexo I delpresente documento, en los articulas "Interferencia con el Tráfico y Propiedades Colindantes~ eUlnterferencias con Instalaciones de Otras Reparticiones y/o Empresas de Servicios Públicos" de lasCondiciones de Contratación, y la Normativa de Higiene y seguridad a cumplimentar por empresascontratistasque realicen obras, trabajos y servicios para Agua y Saneamientos Argentinos de las citadascondiciones para asegurar que las instalaciones existentes continúen en funcionamiento con la menorcantidad posible de interrupciones. Deberán tenerse especialmente en cuenta las limitaciones establecidas enla documentación contractual para proceder al cierre de calles y a la alteración del acceso vehicular ypeatonal. Los pozos de cateo deberán identificarse y protegerse de los efectos de la intemperie. .A los efectos de la Cláusula "Presentaciones" el Contratista deberá presentar a la Inspección de Obras parasu aprobación el método de cateo y el programa de cateas que proponga, por lo menos 15 dfas antes decomenzar la Obra.Deberá informarse inmediatamente a la Inspección de Obras y a los prestadores de servicio en el caso deque resulte dañado cualquier servicio público durante las operaciones de cateo, efectuando el Contratista deinmediato la reparación de dicho servicio a su coste.El Contratista llevará un registro completo de todos los pozos de cateo, en el que figurarán las ubicaciones ydimensiones exactas de las zanjas. El registro deberá ser verificado por la Inspección de Obras antes de quese llenen o retiren los cateos. El registro deberá presentarse a la Inspección de Obras dentro de tos 5 drashábiles a contar desde la terminación de los cateas en cada área. Dichos registros deberán también contenerlas fechas de las operaciones-de cateo y toda información o dato adicional pertinente que se compruebe.

Página 22

Page 25: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

l

3.1.4

3.1.5

El Contratista empleará los servicios de un topógrafo o ~grimens.or matriculado para determin.ar y registrar lascoordenadas, cotas y dimensiones de todas las instalacIones venfica~?s o comprobada.s mediante c~teo.Al terminarse los cateas en cada área, y después que la lnspecclon de. Obras. venfique .Ios re~lstros, seconfeccionarán los planos correspondientes los mismos los cuales estaran refendos al ml~mo s.15tema dereferencia que los Planos de Ejecución y los pozos que result.aren se rellenarán mmedl.at~mente,devolviéndose al sitio las condiciones en que se encontraba previamente o al estado que indique laInspección de Obras. . .,Dichos planos poseerán carátula identificatoria de proyecto, área, lugar de cateo y Plano de EJecuclon al cualcomplementa.Métodos y Sistemas de Trabajo ..El Contratista realizará las excavaciones según los Planos de Ejecución aprobados ejecutando los entibadosnecesarios para garantizar la estabilidad de las excavaciones según sus anális~s~e estudios de suelo.La ejecución de la excavación no podrá aventajar en más de 15~ m a la can~na c?loc~~a. y tapad~ con lazanja totalmente llena en cada frente de trabajo, pudiendo ser modIficada esa dIstanCIaa JUICI~e.xcluslv?de laInspección ó a pedido fundado del Contratista. Estas modificaciones tendrán carácter restnctlvo y sIempreque, a juicio de la Inspección, las circunstancias o razones técnicas as! lo justifiquen. En el caso que elContratista interrumpiese temporariamente (48 hs) las tareas, deberá dejar la zanja con la cañería colocada yla zanja perfectamente llena y compactada. Si la interrupción se debiera a causas justificadas y comprobadaspor la Inspección, y la zanja quedase abierta con la cañería colocada o sin ella, el Contratista tomará lasprecauciones necesarias para evitar accidentes o perjuicios.Los cruces de cañerlas bajo calzada pavimentada se ejecutarán con máquina perforadora, limitándose estaexigencia para cañerías de 250 mm de diámetro o menores, salvo expresa indicación de la Inspección deObra.La perforación se efectuará del menor diámetro posible compatible con la colocación de la cañería, de modotal que no se requiera el posterior relleno. Si, a juicio de la Inspección de Obras, no se hubiese cumplido conesta condición, se rellenará el espacio anular entre cañería y suelo mediante inyección con una mezcla fluidade arena-cemento.La perforación se liquidará como si la excavación se hubiese efectuado a cielo abierto según la tapada yancho de zanja correspondientes. No se liquidará refacción de pavimentos y/o veredas en el tramo deperforación.Las cañerías de 300 mm de diámetro y mayores a instalar en los cruces de calzadas, se colocarán a cieloabierto, no permitiéndose la ejecución de túneles salvo que a juicio de la Inspección de Obras seaimprescindible ejecutarlos, en cuyo caso se harán en forma aislada y restringida con la menor longitudposible.La aceptación de la ejecución en túnel estará condicionada a que la Contratista presente una metodologia decolocación y se especifique un control de calidad del material de relleno así como un control sobre volúmenutilizado.No se permitirá la ejecución de impulsiones mediante la colocación de la cañería en túnel sin liner, salvoexpresa indicación de la Inspección de Obra.El Contratista realizará las excavaciones con la metodologra que resultare adecuada a las condiciones delsuelo.Excavaciones a Cielo Abierto - Sostenimiento a ApuntalamientoEl Contratista deberá realizar las operaciones de excavación a cielo abierto según el método que estimeconveniente aprobado por la Inspección de Obra. El Contratista deberá tomar las precauciones necesariaspara prevenir inconvenientes que pueden ser causados por sus actividades. Deberá suministrar en la Obralos equipos de excavación, movimiento, transporte y colocación de materiales asegurado de los objetosprevistos.El fondo de las excavaciones deberá ser nivelado a la cota de fundación que se adopte. No seránreconocidas sobreexcavaciones ni rellenos colocados por exceso de excavación.El Contratista deberá proveer, colocar y mantener todo el apuntalamiento que sea necesario para fasexcavaciones y el sistema de desagote necesario capaz de remover el agua dentro de la excavación. En elcaso de emplearse enmaderamientos completos, o estructuras semejantes, deberán ser de sistema ydimensiones adecuados a la naturaleza del terreno de que se trate, de forma de asegurar la perfectaejecución de la obra.Cuando se empleen tablestacados metálicos serán de sistema adecuado para asegurar la hermeticidad delrecinto de trabajo.El Contratista adoptará los sistemas de excavación que aseguren la estabilidad de las paredes excavadas nise afecte la estructuras vecinas existentes. Las superticies de todos las excavaciones que estaránpermanentemente expuestas deberán ser terminadas hasta la traza y nivel que se indique en los Planos deEjecución. El sistema de desagote se deberá poner en operación para remover el agua subterránea que entrea la excavación. Se deberá verificar que el suelo no está siendo removido por la operación de desagote.La responsabilidad del Contratista incluye además:

• Mantener las excavaciones libres de agua mientras se ejecutan los trabajos.Prevenir la movilización de suelos o los desplazamientos del fondo de las excavaciones mediantemedios aprobados.

• Proteger las excavaciones abiertas contra inundaciones o daños ocasionados por derrames desde lasuperficie.

Página 23

Page 26: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

3.1.6

Respecto a las instalaciones o construcciones existentes, la responsabilidad del Contratista incluye ...• Antes de comenzar cualquier excavación, se deberá recabar con el responsable del servIcIo o las

autoridades y establecer la ubicación y estado de las cañerlas y estructuras,enterradas. .• Confirmar las ubicaciones de las instalaciones enterradas a través de cUidadosas excavacIones de

prueba (cateas). .'Deberá mantener y proteger contra daños, realizando los desvfos correspon,dlentes cuando se reqUIeray de la manera que se haya aprobado, las insta,lac!ones de .ag~a, pluviales, cloaca: gas, energfaeléctrica, teléfono y demás servicios y estructuras sigUIendo las IndIcacIones correspondientes de cadaempresa de servicios. . .Deberá obtener la aprobación de la Inspección de Obras antes de proceder a mover o rnterfenr en lasinstalaciones o estructuras.

• Deberá registrar la información correspondiente al mantenimiento de todas las lineas subterráneasdesviadas o abandonadas.

.• El Contratista presentará por escrito a la Inspección de Obras como minimo con.14 dias de anti~ipaciónprevio a la iniciación de la excavación, los detalles de los m~todos propuestos, Incluyendo los 71stemastemporarios de apoyo, la estabilización de fondo de excavación, drenaje, esquemas y secuencia de lasoperaciones que se desarrollarán hasta finalizar la Obra. No se podrán. iniciar ex~avaciones hasta quese reciba la autorización por escrito de la Inspección de Obra. El Contratista debera presentar además laingenierla de detalle de los apuntalamientos y sostenimi.entos necesarios. en~ los trabajos que lorequieran así como también el detalle del control de asentamientos. Tanto los dlsenos como los datos deapoyo deberán tener el sello y la firma de ingeniero calificado en la especialidad.El Contratista presentará además un plano de control y movimiento de tierra con todas las indicacionesrespecto a:

el volumen teórico excavado por naturaleza de terreno y por obra,el volumen a evacuar,los medios de evacuación del material sobrante,los lugares de depósito provisionales para tierra vegetal o material a ser reutilizado en el relleno delos pozos,los lugares de préstamos utilizados como fuente para rellenos con las resp.ectlvas cantidades,la calidad de los mismos,

• las rutas, horarios y medios de transporte de los mismos,los lugares de depósitos con las respectivas cantidades y sus procedencias.

Eliminación del Agua de las Excavaciones, Bombeo y DrenajesLas obras se construirán con las excavaciones en seco debiendo el Contratista adoptar todas lasprecauciones y ejecutar todos los trabajos concurrentes a ese fin, por su exclusiva cuenta y riesgo.Cuando sea necesario la eliminación del agua subterránea el Contratista deberá utilizar un método adecuadoal tipo de suelo que atraviesa la instalación, previendo el desagote de las excavaciones o la depresión denapa según considere necesario.El agua que se extraiga de los pozos de bombeo para el abatimiento de la napa freática, será limpia, sinarrastre de material fino.El trabajo comprende la eliminación del agua de todos los recintos de excavación incluyendo zanjas, pozos,sumideros, cañerlas, base granular y todo el equipo de bombeo requerido para la correcta realización de lostrabajos. Deberá eliminarse toda el agua estancada y circulante y sin des agote natural, para permitir que lasoperaciones de excavación y construcción se realicen en condiciones de terreno seco.Las operaciones de desagote deberán ser adecuadas para asegurar la integridad de la obra terminada. Laresponsabilidad de conducir la operación de des agote en una manera que asegure la estabilidad de lasestructuras adyacentes será exclusivamente del Contratista.Se deberá mantener un control adecuado para asegurar que la estabilidad de las excavaciones no seaafectada adversamente por el agua subterránea, que la erosión sea controlada, que las excavaciones no seinunden y que no haya deterioro de las estructuras existentes.En las instalaciones inmediatamente adyacentes al terreno donde se realizaran operaciones de desagote o dedepresión de napa, se deberán establecer puntos de referencia y se deberán observar a intervalos frecuentespara detectar cualquier asentamiento del suelo que pueda ocurrir, manteniendo un reporte diario de loscambios de elevación.El terreno deberá ser acondicionado de manera que facilite el escurrimiento de agua en forma natural oasistida. El escurrimiento de agua superficial deberá ser desviado de las excavaciones. El agua deescurrimiento que afecte las excavaciones deberá ser colectada, drenada a sumideros y bombeada fuera dela excavación.El desagote se deberá realizar de manera que se preserve la capacidad de resistencia del suelo al nivel deexcavación considerado.Sólo se admitirá con la aprobación de la Inspección, el uso de bombas sumergibles para el retiro de aguasuperficial que llegue al fondo de excavación. No se aceptará como método de control de agua de napacuando éste existiese.S¡ las fundaciones son perturbadas por filtraciones de corriente ascendente o por una corriente de aguaincontrolable, las áreas afectadas deberán ser excavadas y reemplazadas con base de drenaje y el costo deeste trabajo lo cubrirá el Contratista.

Página 24

Page 27: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

-o

3.1.7

El desagote de agua subterránea, se deberá mantener continuamente para evitar la flotación de lasestructuras e instalaciones existentes durante la obra. ' .'Si se" utilizan pozos de drenaje, estos se deberán espaciar a~ecuadamente ~ara proveer el nece~anodesagote y deberán ser protegidos para evitar ~I ~ombeo de ~edlmentos subt:rraneos. Se deberá verificarcontinuamente que el suelo subsuperficial no esta siendo removido por la opera.clón de des~go!e. _El agua y escombros se deberán disponer en una manera adecuada y Sin causar nlngun dano a ,I,asestructuras adyacentes. El agua no deberá ser drenada a estructuras existentes o a obras en construcclon.Las aguas evacuadas no deberán afectar en ningún caso intereses de terceros.Al terminarla obra el agua subterránea deberá volver a su nivel original de manera que no se perturbe el suelode fundación y el relleno compactado y se deberá considerar la flotación o asentamiento de estructuras, parael caso de ascenso extraordinario del nivel freático.Antes del comienzo de las operaciones de excavación, el Contratista deberá pr.esentar u~ plan y pr~gramadetallado de trabajo, con la descripción de las operaciones de desagote y drenaje superficIal del pr~dlo, queincluya el desagote en permanencia durante las obras de los recintos de trabajo, para la aprobación de laInspección de las Obras.Encamisados HincadosLos métodos y equipos a usar en el hincado serán propuestos por el Contratista, sujetos a la aprobación de laInspección de Obras. Esta aprobación, sin embargo, no eximirá al Contratista de su responsabilidad de haceruna instalación profesional la cual satisfaga todos los criterios de diseño.Antes de comenzar la obra, el Contratista entregará copias a la Inspección de Obras de los procedimientos,equipos y materiales a usar durante la ejecución del hincado de las camisas de acero. Dicha documentaciónincluirá, pero no estará limitada a la siguiente información:La programación de la instalación de camisas que incluye los programas de operación de excavación depozos, instalación de cañería y relleno.Lista de materiales incluyendo diámetro, espesor y clase de acero de la camisa.Ubicación detallada y tamaño de todas las perforaciones e hincado a presión y pozos de ataque.Permisos relacionados con la operación de perforación e hincado a presión.En la ejecución de la obra, el Contratista cumplirá todos los requisitos legales de las empresas ferroviarias,organismos públicos, propietarios de servicios públicos, u otras instalaciones afectadas, en lo que respecta ala protección del tránsito y las instalaciones .existentes que puedan peligrar a causa de las operaciones deperforación e hincado a presión. .El Contratista será el responsable de mantener la línea e, inclinación especificada, y de evitar el hundimientode estructuras superyacentes u otros daños debido a las operaciones de perforación e hincado a presión.Si el Contratista no está listo para colocar el caño dentro del orificio al terminar las operaciones de perforacióne hincado a presión, se colocarán tabiques en los extremos del caño, se rellenarán los pozos de ataquesituados en la vía pública, cubriéndose provisoriamente la superficie y reabriéndose al tránsito la parteafectada de la calle.Todas las operaciones de perforación e hincado a presión se realizarán por intermedio de un Contratistahabilitado con 5 años verificables y sujeto a la aprobación de la Inspección de Obras, de experiencia comomlnimo en trabajos de caracterlsticas similares.El Contratista notificará sobre el inicio de la excavación u operaciones de perforación con una anticipaciónmlnima de 3 dlas.Todo el trabajo se realizará en presencia de la Inspección de Obras.RequisItos para Soldaduras

Todos los procedimientos de soldadura utilizados para fabricar camisas de acero deberán contar con la pre-habilitación establecida por la Norma ANSI/AWS 01.1. "Código Estructural de Soldadura: AceroD ó IRAM -lASU 500-164. .Los soldadores deberán contar con la habilitación establecida por la Norma ANSI/AWS 0.1.1 Ó SEGÚNNormas IRAM U 500 Y U 500.Camisa de Acero

Las camisas de acero deberán ser caños de acero soldados del diámetro y espesor indicados en los Planosde Ejecución. Las camisas de caños de acero se ajustarán a la Norma ANSI/AVWVA C200 "Caños de aceropara agua de 150 mm y mayoresn.La camisa de acero se ajustará a la Norma ASTM A283, grado C, salvo especificación en contrario. Eldiámetro y espesor mlnimos de la pared serán los indicados en el plano tipo A-22-1. Las juntas de lassecciones de la camisa se soldarán en el sitio usando soldadura a tope, soldadura a solapa o usandocubrejuntas. Cada extremo de la camisa donde se usará soldadura a tope se preparará dejando biseles de 6mm a 45 grados en los bordes externos.Inyección del Espacio Camisa-Suelo

En aquellos en donde a juicio de la Inspección se requiera el relleno del espacio entre la camisa y el suelo, elContratista deberá proveer todos los elementos y materiales necesarios para realizar las inyeccionescorrespondientes.El mortero a utilizar para la inyección, estará constituido por cemento Portland normal y arena fina, en relaciónde volúmenes 1:2 y JJevará incluido un agente superfluidificante tipo SIKAMENT o equivalente.En aquellos cruces en que la longitud de la camisa no supere los 25 m, la inyección se realizará desde losextremos, efectuándose el control del volumen de mortero inyectado comparando su volumen con el volumena llenar, de manera tal que la diferencia entre ambos no supere el 5% del volumen a llenar.

Página 25

Page 28: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

3.1.8

En aquellos cruces en que la longitud de la camisa supere los 25 m, deberá inyectarse también desde puntos

intermedios. "6 t dos los casosLos oferentes podrán proponer y cotizar el cruce con otros mé~?dos de lnyeccl n, pero en odeberán detallar el método, mortero, aditivos y elementos a utilizar, los que deberán ser aprobados por laInspección de Obras.Pozo de Ataque para Hincado a Presión .. . . .

El Contratista proporcionará el espacio adecuado dentro de la excavación para permitIr la InserCión de lostramos de la camisa que se perforará o hincará a presión.Control de la Alineación e Inclinación

Las desviaciones de inclinación permitidas en la alineación horizontal y vertical no pod~án. ~upera~ los 6 cmcada 30 m en cualquier dirección sobre el tramo hincado y perforación hasta una desvlaclon máXima de 15cm. Se deberán respetar en todos los casos las pendientes de Proyecto.Caño conductor

En todos los casos se utilizarán cañerías continuas, es decir soldadas ó bridadas. No se admite el uso dejuntas elásticas.Prueba del Caño Conductor

Las pruebas hidráulicas se realizarán de acuerdo con la Cláusula "Pruebas Hidráulicas, Limpieza yDesinfección", una vez instalada la cañería dentro del encamisado.Fijación del caño conductor . .

La fijación del caño conductor podrá realizarse con inyección de mortero de denSidad mejorada ó conseparadores deslizantes en el espacio entre la cañeria y el caño camisa que permitan posicionar y desplazarla cañería conductora dentro del caño camisa.Los separadores deslizantes deberán ser aprobados por la Inspección de obra.Cerramiento de Pozos de Atague

Una vez retirados del pozo de ataque los equipos utilizados y los materiales excavados durante lasoperaciones de perforación e hincado, el Contratista rellenará el fondo del foso con suelo cemento. ElContratista deberá limpiar el sitio de trabajo una vez que los trabajos hayan finalizado.Las estructuras o elementos construidos bajo el nivel del terreno para su uso durante la ejecución de lostrabajos (defensas, muros, pantallas, etc.) que queden enterrados al finalizar los mismos deberán serdemolidos en su parte superior de manera tal que su parte más alta se encuentre por lo menos 1 m bajo lasuperficie terminada.Encamisado de PEAD instalados con equipos de Tunelería Dirigida para conductos con presiónInterna

En perforación dirigida, los tubos a utilizar como camisa de este caso podrán ser PE80 ó PE100, teniendo encuenta que para diámetros DN :s: 250mm se utilizarán como mínimo tubos de PN ¿ 8 Y para diámetrossuperiores se utilizarán PN ¿ 10, debiendo efectuarse además, la verificación estructural correspondientespara los esfuerzos de tracción que soportarán los tubos durante la instalación. Los radios de curvatura para larampa de acceso de los caños serán los recomendados por el fabricante y deberán explicitarse claramente enla memoria técnica adjunta para cada instalación que se presente a la Inspección de Obras.No se admitirá el uso de encamisados de tuneleria dirigida en el caso de conducciones a gravedad.Para el caso de suelos que por sus características el elemento ensanchador (backreamer) pueda generardesplazamiento de suelo (espacios vacíos) de dudoso completamiento se deberá entonces, completar lapresentación de la Memoria Técnica con el cálculo del tubo según los Items indicados en la instalación a CieloAbierto, (aplastamiento, pandeo y deflexión diametral) para tubos de DN > 250mm.Caño conductor

En todos los casos se utilizarán cañerías continuas, es decir soldadas ó bridadas. No se admite el uso dejuntas elásticas.Fijación del caño conductor

La fijación del caño transportador podrá realizarse con inyección de mortero de densidad mejorada 6 conseparadores deslizantes en el espacio entre la cafíería y el cafío camisa que permitan posicionar y desplazarla cañerla conductora dentro del caño camisa.Prueba de! Caño conductor

Las pruebas hidráulicas se realizarán de acuerdo con la Cláusula uPruebas Hidráulicas, Limpieza yDesinfección", una vez instalada la cañería dentro del encamisado.Cerramiento de Pozos de Ataque

Una vez retirados del pozo de ataque los equipos utilizados y los materiales excavados durante lasoperaciones de perforación e hincado, el Contratista rellenará el fondo del foso con suelo cemento. ElContratista deberá limpiar el sitio de trabajo una vez que los trabajos hayan finalizado.Las estructuras o elementos construidos bajo el nivel del terreno para su uso durante la ejecución de lostrabajos (defensas, muros, pantallas, etc.) que queden enterrados al finalizar los mismos deberán serdemolidos en su parte superior de manera tal que su parte más alta se encuentre por lo menos 1 m bajo lasuperficie terminada.

3.2 DEPÓSITOS DE LOS MATERIALESLa tierra o material extraído de las excavaciones que deban emplearse en ulteriores rellenamientos, sedepositará provisoriamente en los sitios más próximos a ellas en que sea posible hacerlo y siempre que con

Página 26

Page 29: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

e

3.33.3.1

ello no se ocasionen entorpecimientos al tráfico, como as~~I ,libreescurrimie~to~e ~~ agua~.su~~~~:~~~ss~nise raduzca cualquier otra clase de inconvenientes que a JUICIOde la InspecCIón e . ras pu le~ .LO~permisos, depósitos de garantra y ~erechos municipales necesarios para realizar depósItos en la viapública serán gestionadas por el ContratIsta. . 1Si el C~ntratista debiera recurrir a la ocupación de terrenos de propiedad .fise?! o partlcula~ par.a efectua~. osdepósitos provisorios de tierra, deberá gestionar previamente [a autonzaClo~ del propleta~~ respee [VO,recabando esta por escrito aún cuando fuese a trtulo gratuito y r,emitiendo copla ~ la l~specclon de O?ras.Una vez desocupado el terreno, remitirá igualmente a la Inspec.clón de .Obr~s t~stlmonlo de que ~:' eXistenreclamaciones ni deudas pendientes por la ocupación. Tal formalidad nO.lmphca ninguna responsabl\1?ad paraAySA y tan sólo se exige como recaudo para evitar ulteriores reclamacIones en su carácter de cO~ltente delos trabajos.

RELLENOSRellenos y Terraplenamientos . . ".El Contratista efectuará rellenos y terraplenamientos de acuerdo a las siguientes especificaciones.En el caso de que la autoridad municipal disponga condiciones de relleno que difieran de las del presente, seaplicarán las más estrictas.El relleno no será volcado directamente sobre los caños o estructuras.Los materiales deberán ser colocados hasta los perfiles, niveles y secciones transversales indicados en losplanos y en las especificaciones correspondientes a la colocación de cañerías según el material y según setrate de provisión de agua o desaglles cloaca les. .

4. Se construirá la base de apoyo con las dimensiones indicadas en los planos.Sobre la base se colocará la cañería, preparando los nichos correspondientes a los enchufes para asegurar elapoyo a lo largo del fuste.Excepto en los casos en que se coloque material granular en excavaciones o trincheras, el material de rellenono deberá ser colocado hasta que toda el agua se haya removido de la excavación.El material de relleno deberá ser colocado en capas uniformes. Si la compactación se realiza con mediosmecánicos las capas de relleno se colocarán de manera que una vez compactadas no tengan más de 20 cmde espesor. .Durante la colocación del relleno éste deberá mezclarse para obtener uniformidad del material en cada capa.Los materiales de asiento se deberán colocar uniformemente alrededor de las cañerías para que alcompactarse el material provea un soporte uniforme en el fondo y los lados.En casos que el material de relleno no tenga el contenido de humedad requerido, se le deberá agregar aguadurante la colocación Cuando sea necesario excavar más allá de los límites normales para retirar obstáculos,los vacíos remanentes serán rellenados con material apropiado hasta que el mismo sea el apropiado.Los vacíos dejados por tablestacados, entiba mientas y soportes serán rellenados en forma inmediata conarena, de manera tal que se garantice el JJenado completo de los mismos.Relleno sobre cañeríasTeniendo en cuenta que el diseño o la verificación estructural del caño está basada en la configuración dezanja mostrada en los planos de ejecución, el Contratista deberá ajustarse estrictamente a la misma.Zona de caño: La zona de caño consiste en la parte del corte transversal vertical de la zanja ubicada entre unplano de 10 cm (o DN/ 8 el que resulte mayor) por debajo de la superficie inferior del caño, es decir, larasante de la zanja, y el plano que pasa por un punto situado a DN/2 (máximo 30cm) por encima de lasuperficie superior del. caño. El lecho de apoyo para los caños de comportamiento flexible es la parte dematerial de relleno para la zona de caño que se encuentra entre el rasante de la zanja y la pa'rte inferior delcaño. El lecho de apoyo para los caños de comportamiento rjgido es la parte de material de relleno para lazona de caño que está entre el rasante de la zanja y la linea de nivel que varía entre la parte inferior del cañoy la línea cortada con hilo tensado, como se indique en función del ángulo de apoyo. El material de relleno dela zona de caño será colocada y compactada de manera tal de proveer asiento uniforme y soporte lateral a lacañería. Para tuberjas con protección exterior, el material del lecho de apoyo y la ejecución de éste deberáser tal que el recubrimiento protector no sufra daños.Si la tuberja estuviera colocada en zonas de agua circulante deberá adoptarse un sistema tal que evite ellavado y transporte del material constituyente del lecho. Se colocarán sistemáticamente diafragmas de suelocemento de mjnimo un metro de longitud en el sentido de avance, con un espaciamiento máximo de 50 m.Se rellenará la zona de caño con el material de relleno especificado en los planos de ejecución. El Contratistatomará las precauciones necesarias para evitar daños al revestimiento de fas caños, uniones catódicas o alcaño mismo durante las operaciones de instalación y relleno.Zona de zanja: Una vez colocado el relleno en la zona de caño en la forma indicada, y después de drenar porcompleto todo excedente de agua de la zanja, se procederá a rellenar la zona de zanja. La zona de zanja esla parte del corte transversal vertical ubicada entre u"n plano ubicado a DN/2 O 30cm sobre el extradós delcaño por encima de la superficie superior del caño y el plano ubicado a 45 cm por debajo de la superficieterminada, o si la zanja se encuentra debajo de pavimento, 45 cm por debajo del rasante del mismo.Zona final: Se considera relleno final a todo relleno en el área de corte transversal de zanja dentro de los 45cm de la superficie terminada, o si la zanja se encuentra debajo de pavimento, todo relleno dentro de los 45cm de la rasante como mfnimo 6 el valor que fije el municipio respectivo.Relleno alrededor de estructuras

Página 27

íII

Page 30: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

3.43.4.1

1 d d sobre las estructuras de hormigón subterráneasEl material de rell.eno no deber~ ser COIO.C~dOa~~e~U~~d~de acuerdo a los requerimiento~ de las presentes

~:~~c~~:~~~~~~gc~~c~~ ~~a~:~~~qa~~:~a ~:'~stencia necesaria para soportar las cargas Impuestas.Requerimientos de compactaclonPara suelo cohesivo y respecto al ensayo del Proctor Normal

Zona de asiento para cañerías flexibles 90%Zona de asiento para cañerlas rigidas 90%Zona de caño 90%

• Zona de zanja 90%Zona de relleno final 90%Relleno bajo estructuras (incluyendo estructuras hidráulicas)95%

• Relleno sobre techo de estructura subterránea90%• Relleno bajo pavimento 95%

Relleno alrededor de las estructuras de hormigón9S%

Para suelos granulares en todos los casos se compactará para obtener una densidad relativa mayor ó igual al65 %.El material de relleno podrá ser: . . , . . . .material para rellenos bajo pavimentos: cuando no eXiste reglamentaclon mUnicipal al. respecto consl~~lrábásicamente en material obtenido en la excavación o importado y que se encuentre libre. de vegetaclo.n,material orgánico, deshechos, escombros que tengan más de .10 cm de diámetr~ y.de ,cu~lquler otro matenalindeseable. Este material deberá también tener un indice plástico menor de 15, limite liquido de 35 o menor ydeberá ser aprobado por la Inspección de obras.material para rellenos alrededor de estructuras de hormigón: en todos los casos el relleno alrededor de lasestructuras deberá realizarse con suelo-cemento (ver 2.2.2.5)material para mantos filtrantes para fundación de estructuras: deberá estar compuesto por partlculas pétreas,sanas, duras, redondeadas y no foliadas, libres de materia orgánica y no agresivas al hormigón y el aceroPara la aprobación del material de relleno que se coloque compactado, deberá realizarse previamente ladeterminación de la densidad máxima y humedad óptima mediante ensayo Proctor sobre muestras de lasexcavaciones a aprobar. Una vez colocado y compactado el suelo aprobado, se verificará con nuevosensayos que los suelos han sido compactados a la densidad re:querida. En caso contrario, el Contratistadeberá remediar la situación a su cargo para obtener la densidad especificada.La verificación de la compactación y/o densidad de los rellenos se realizará a través de la siguientesecuencia:

1) Determinación de densidad in situ con el volumenómetro de arena ó de agua2) Extracción de muestra para la ejecución en el laboratorio del Ensayo Proctor Normal3) Ejecución de ensayo de identificación de material y clasificación del mismo (LImite liquido,Limite plástico, Indice plástico, granulometria por tamices, Clasificación SUC)4) Ejecución de ensayo Proctor Normal por puntos continuos de las muestras extraidas5) Cálculo de las densidades medidas en el terreno y estimación del grado de compactación encada punto

Si luego de terminados los rellenos se produjeran asentamientos de los mismos, la Inspección de Obras fijaráen cada caso al Contratista, un plazo para completarlos. Además, la Inspección de Obras podrá suspender lacertificación de toda obra que estuviere en condiciones de ser certificada hasta tanto se completen dichosrellenos.TerraplenamientosLos terraplenes se construirán con los materiales indicados en los planos de ejecución.El material de terraplén se colocará en capas. El espesor de cada capa será compatible con el sistema yequipo de compactación empleado de manera de obtener una compacidad equivalente al 90% del ensayoProctor normal. En cualquier caso, el espesor de cada capa luego de compactada no excederá de 20 cm.Materiales sobrantes de Excavaciones y RellenosSe deberá mantener la via pública libre de escombros o tierra, a satisfacción de la 1. de Obra y de lasautoridades locales.El Contratista deberá llevar un registro fechado de identificación de todos los camiones que ingresan o salendel lugar de las obras y transportan materiales de la excavación.Los requerimientos de este capitulo se aplican a todo tipo de suelos, inclusive los contaminados conhidrocarburos y/u otras sustancias peligrosas definidas como tales por la legislación vigente aplicable a laobra.

LEVANTAMIENTO Y REFACCiÓN DE AFIRMADOS Y VEREDASDepósito y Transporte de Materiales Extraídos de Afirmados y VeredasEn el caso de que la Municipalidad lo permita, el material proveniente del levantamiento de afirmados yveredas y el suelo excavado se depositarán en la vía pública. Si por cualquier causa no fuese posible efectuarlos depósitos en la via pública, será por cuenta del Contratista la locación de terrenos y locales paradepositarlos. El material proveniente del levantamiento de afirmados y veredas se apilará de forma tal que no

Página 28

Page 31: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

e

3.4.2

3.53.5.1

3.5.2

se mezcle con el suelo excavado. El material que no se reutilice deberá ser retirado inmediatamente de la víapública.Refacción de Afirmados y Veredas . t 'd dAntes de la preparación de los Planos de Ejecución, el Contratista deberá ratificar con las au on a esmunicipales las especificaciones técnicas para la refacción de afirmados y veredas y los anchos a reparar enfunción del tipo y diámetro de la cañería a colocar. . .' ... IEl Contratista deberá dar estricto cumplimiento a todas las disposIciones vigentes de la MUnlclpahdad locapara la refacción de pavimentos y/o aceras.El aserrado del pavimento deberá realizarse en todo su espesor. . . . . .Si no existiera otra especificación, se reconstruirán pavimentos y veredas en la forma ongmal. SI hubIera tipOSespeciales de vereda también se reconstruirán en la fo~ma original. . .' ..Será condición previa para la certificación de los trabajOS de refacclon de pavimentos y aceras, la aprobaclonmunicipal de los mismos. . .Cuando se trate de afirmados o veredas en los que pueda utilizarse para reconstruirlos materialesprovenientes de su levantamiento, tales como adoquines de granito, ?e granitullo,. restos de a.sfalto~ g~ava,cascotes de hormigón, arena, etc., el Contratista adoptará las medidas necesarias para eVitar perdidas,deterioros o cualquier otra causa de inutilización, pues será por su cuenta la reposición de los matenales quefaltaran.La refacción de afirmados y veredas se efectuarán al mismo ritmo que el de colocación de las cañerías deforma tal, que dicha refacción no podrá atrasarse en cada frente de trabajo en más de 300 m al relleno de taexcavación correspondiente, ni superar como máximo los 7 dias corridos a partir de la finalización de losrellenos.El retiro del material sobrante de la refacción quedará a cargo del Contratista.Cualquier hundimiento en los afirmados y veredas sean existentes o refaccionados o reconstruidosprovisoriamente, que se produzcan por su mala ejecuci6n o el relleno de las excavaciones, o por hundimientodel terreno, deberá ser reparado por el Contratista por su cuenta, dentro de las 24 hs de notificado, casocontrario AySA ejecutará los trabajos de reparaci6n y su importe se descontará de los certificados y/o delfondo de reparos.El Contratista efectuará por su cuenta la refacci6n de la parte que exceda las dimensiones establecidasprecedentemente. Cuando fuese necesario refaccionar una mayor superficie por las exigencias municipales,las mismas serán por cuenta exclusiva del Contratista, reconociéndose únicamente [os anchos especificados.No se certificarán refacciones que estando sujetas a disposiciones fiscales vigentes, no hubieran sidoaprobadas por la entidad correspondiente, sin pe~uicio del cumplimiento de las demás especificaciones de losdocumentos del contrato.

ESTRUCTURAS DE HORMIGÓNReglamentos AplicablesEl cálculo y construcci6n de las estructuras de hormigón se regirán por los Reglamentos, Recomendacionesy Disposiciones del Sistema Reglamentario Argentino para Obras Civiles (SIREA) aprobadas porResoluciones N° 55/87 Y 69/87 SOP <ex CIRSOC).En los aspectos no contemplados por el SIREA ni por las presentes especificaciones técnicas, podránaplicarse otros reglamentos, previa aceptaci6n de AySA.En aquellos casos en que surgieren discrepancias entre cualquier aspecto reglamentario y las presentesespecificaciones técnicas, prevalecerán estas últimas.Requerimientos EspecialesA- Durabilidad - Agresividad a [os suelos yaguas al hormig6n y armadurasEl nivel de agresividad de suelos yaguas respecto al honnig6n y/o armaduras en estructuras de hormigón nomasivas, se deberá determinar en un todo de acuerdo con lo establecido en la Norma C1RSOC 201 yNormas lRAM equivalentes a la Norma DIN 4030, parte I y 11.Los ensayos deben efectuarse en un laboratorio especializado de reconocida trayectoria en Tecnologfa delHormigón y debe se previamente aprobado por la Inspección de Obra.En caso de detectarse suelos o aguas agresivas deberá analizarse y proponer la solución correspondiente.para la protección de las estructuras de hormig6n armado teniendo en cuenta el tipo y nivel de agresión y lasindicaciones de la Norma CIRSOC 201 y Normas IRAM equivalentes a la Norma DIN 4030. La soluci6npropuesta deberá estar avalada por un profesional especializado en tecnología del hormigón y ser presentadapara su aprobación a la Inspección de Obra.S- Otros requisitosSalvo que en los planos se indique lo contrario, regirán los siguientes requisitos:Tipos de Hormigón para EstructurasPara las fundaciones, estructuras en contacto con el suelo y/o con líquidos, se deberá emplear hormig6n tipoH21 o superior, con una relación máxima a/c==0.48.Tipo de AceroEn todas las estructuras de hormig6n armado se deberá emplear acero ADM 420 o AON 420.Tipo de Cemento

Para la ejecución de estructuras de Hormigón Armado solo podrá utilizarse cementos del tipo "Portland" demarcas aprobadas, que cumplan con los requisitos de calidad especificados en la Norma [RAM 1503.

Página 29

Page 32: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

3.5.3

3.5.4

3.63.6.1

3.6.2

Para los hormigones que requieran propiedades e~p.eciales, se. utilizarán cementos que tengan unacomposición química adecuada para satisfacer las condiciones especificadas en cada caso. . .Cuando se requiera capacidad de resistencia a la acción a la accIón de los sulfatos, se empleará unlcamentecemento altamente resistente a los sulfatos (ARS - Norma IRAM 1669).

Fisuraci6n d'" d h dLas estructuras en contacto con el suelo deberán ser verificadas a fisuración en la con IClon e ane o efisura muy reducido.EstanqueidadTodas las estructuras de Jos elementos que contengan Ifquidos, estén o no en contacto con el suelo, deberánser verificadas a estanqueidad.RecubrimientosLos recubrimientos de las armaduras estructurales en contacto con el suelo deberán ser de TRES (3) cmcomo mínimo.Cuantias Minimas de ArmaduraSe adoptará como cuantía mlnima el 0.25% de la sección de hormigón.Control del HormigónLa resistencia potencial de cada tipo de hormigón, se evaluará en la forma especificada en el "ReglamentoArgentino de Construcción de Hormigón" (CIRSOC 201).De no tener resultado satisfactorio, según el mencionado Reglamento, no se recepcionará la obra.Colocación de ArmadurasEl Contratista no podrá disponer el hormigonado de estructuras cuyas armaduras no hayan sido previamenteaprobadas por la Inspección de Obras, a cuyo efecto deberá recabar dicha aprobación con la debidaanticipación y acatará de inmediato cualquier orden que le imparta la Inspección de Obras en el sentido demodificar, arreglar, limpiar, perfeccionar o rehacer las armaduras que no respondan a las especificaciones y/oa los planos de ejecución.

MORTEROS Y HORMIGONESRequisitos de los materialesLos materiales a utilizar en la preparación de los hormigones cumplirán en todos lo casos con lo establecidoen el Reglamento CIRSOC 201, Capitulo N°6 y Anexos, y la verificación de sus características y calidad. Losensayos a realizar se efectuarán de acuerdo con el Capitulo N7 y sus Anexos de dicho Reglamento.Mezclas a EmplearEn las estructuras de hormigón armado se emplearán hormigones de los tipos especificados en el"Reglamento Argentino de Construcciones de Hormigón" (CIRSOC 201).A continuación se indican los distintos tipos de morteros y hormigones usualmente especificados para usosno estructurales:Hormigón Simple

Hormiqón Cemento Arena AqreQado gruesoTamaño

Kg, dm mm dm'~:.\>-J,

"~;;:..z.{, ;:',,;.;. ..

A 250 480 10 a 30 720B 200 480 10 a 50 720e 150 480 10 a 50 720O 118 472 10 a 50 944

Morteros para Mampostería y Rellenos

Mortero Proporción Cemento Arena Arena Cal Polvo deMediana Gruesa Hidráulica Ladrillos

Kg, dm' dm Kg. dm"I~"",:¡",,~ """"";';'''';;'' 1''' '-:¡") , • , .'" .. :E 1:6 262 --- 1257 - -F 1:8 203 1296

G 1:1O 165 --- 1320 -K 1:3 479 1149 - -L 1:4 380 1216 -M 1:2:1 - 664 - 174 332Morteros para Revoques

Página 30

Page 33: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

3.6.3

3.6.4

3.73.7.1

3.7.2

Mezcla Proporción Cemento Cal Arena ArenaAérea Fina Mediana

Kg. Kg. dm dmo

..... I'.: ....•¡t: . .,.. ..". .<:.\.,... '. ¡'••.•.• ,N 1:2,5 171 952O x':1 :3 194 139 927P %:1:3 194 139 --- 927R 1:1 1025 820 -S 1:2 668 1068

En la dosificación de los componentes se ha tenido en cuenta el esponjamiento de la arena debido a lacantidad de agua que contiene normalmente, aumentando su proporción e:" un 20%, de manera que Josvolúmenes indicados son de aplicación para el caso de arena normalmente humeda.Preparación de las Mezclas '. .El amasado de las mezclas se efectuará mecánicamente mediante maquJna.rJ.a~adecuadas y de unrendimiento que asegure en todo momento las necesidades de la obra. No se permltlra el empleo de morterosu hormigones cuyos materiales no se encuentren íntimamente mezclados. .En el amasado se mezclará la masa total durante el tiempo necesario para obtener una mezcla Intima y deaspecto uniforme. La duración del amasado no será en ningún caso menor de 2 minutos a partir del momentoen que se han introducido todos los componentes. Las mezcladoras tendrán reguladores de agua quepermitan la entrada rápida y uniforme del agua al tambor de mezcla. .Si además del cemento se agregarán otros materiales pulverulentos, estos de mezclarán previamente enseco con el cemento, de preferencia en máquinas especiales.No se permitirá el empleo de hormigones fabricados fuera del sitio de la obra, con la sola excepción delelaborado en plantas centrales.Cantidad de Agua para el Empaste .En la preparación de los hormigones estructurales se aplicará lo dispuesto en el "Reglamento Argentino deConstrucciones de Hormigón" (CIRSOC 201).Para el resto de las mezclas, tanto en la preparación de morteros como en los hormigones, se agregará lacantidad de agua mínima indispensable para obtener la consistencia más conveniente, a juicio de laInspección de Obras y en relación a su destino.La determinación de la consistencia plástica de los hormigones se hará mediante la prueba del cono (NormaIRAM N° 1536) Y la Inspección de Obras fijará el asentamiento de la mezcla en cada caso.

MAMPOSTERiA y REVOQUESMampostería de Ladrillos ComunesLa Mamposteria responderá en cuanto a sus dimensiones a las indicaciones de los planos de ejecución.Los ladrillos responderán a las Normas IRAM 12502, 1566, 12585. 12586. 12587. 12588. 12589, 12590,12592 Y 12593.

Los ladrillos deberán ser mojados antes de colocarlos para que no absorban el agua del mortero. Los lechosde mortero deberán llenar perfectamente los huecos entre ladrillos y formar juntas de 15 mm de espesoraproximadamente.Las hiladas serán perfectamente horizontales y los paramentos deberán quedar bien planos. Se hará latrabazón que indique o apruebe la Inspección de Obras, debiendo el Contratista observarla con todaregularidad, a fin de que las juntas correspondientes queden sobre la misma vertical. Para conseguir laexactitud de los niveles se señalará con reglas la altura de cada hilada. No se permitirá el empleo de trozossino cuando fuese indispensable para completar la trabazón.Antes de comenzar la construcción de mamposterlas sobre cimientos de hormigón, se picará y limpiará lasuperficie de este.

Cuando la mampostería sea revocada, se escarbarán las juntas de los paramentos, hasta que tengan 1 cmde profundidad para favorecer la adherencia del revoque.La mampostería recién construida deberá protegerse del sol y mantenerse constantemente húmeda hastaque el mortero haya fraguado convenientemente. En caso de soportarse con cimbras, estas no podrán serremovidas hasta que las estructuras presenten suficiente solidez.Será demolida y reconstruida por el Contratista, por su cuenta, toda mampostería que no haya sido construidade acuerdo al plano respectivo y lo especificado o con las instrucciones especiales que haya impartido laInspección de Obras, o que sea deficiente por el empleo de malos materiales y/o ejecución imperfecta.La medición de la mamposterla y de todos los rubros que comprendan albañilerías se efectuará de acuerdocon las dimensiones fijadas en los planos.Mampostería de Ladrillos PrensadosSe observarán en general las mismas reglas que para al ejecución de mampostería de ladrillos comunes.El espesor de las juntas será uniforme, de 1 cm como máximo. Si la mamposteria quedase a fa vista, seelegirán los ladrillos de modo que la cara vista no presente rajaduras ni deformaciones y que las aristas seanrectas y vivas.

Página 31

Page 34: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

\..,'

3.7.3

3.8

~~:~~~:~fa;~~~~~;:ahl~sd~~~~U:~:sf¡~a~:n~o~;O~~~:Cr~~~~~~O~~:~:~~~:~~~~i~~~~~~iTou~e;I~~~SdeejeCUci~; de ha~erse omitido, alguno, se procederá a efectuar los recortes o engrosamientos, de acuerdo conlas indicaciones de la Inspección de Obras. . d d' ISe limpiarán los paramentos de muros, empleando cepillos duros, cuchilla y, escoba, en forma e eJar osladrillos sin incrustaciones de mortero.Si hubiera afloraciones, se limpiarán con ácido clorhídrico diluido y luego se lavará con abundante agua.Se rellenarán los huecos dejados por los machinales u otra causa, con mamposterla asentada en el morterocorrespondiente. . .Antes de proceder a la ejecución de los revoques, se mOjara abundantemente el muro. .Luego de preparado el paramento en esta forma, se revocará con las mezclas y espesores especificados encada caso.

CRUCES DE VIAS FÉRREAS .•El Contratista ejecutará los cruces de vías férreas, completos, de acuerdo con la docu~entaclon contractual.El Contratista dentro de los 30 dlas de la notificación de la firma del Contrato, debera ent~egar a A~SA, parasu presentación, los planos, el presupuesto y memoria d~scrip~iva del sistem~ de trabaJ~ ~ s7g~lr 'pa~a laejecución de cruces de vías férreas, ajustados a las eXigencias de la autoridad ferrovlana junSdlCclonalcorrespondiente.La mencionada documentación será confeccionada por el Contratista sobre la base de los Planos de Proyectoque conforman la documentación de Licitaci6n. . _ .Sin perjuicio de lo dispuesto en cada caso particular por la autoridad competente, las canenas que secoloquen dentro de la zona de vias se ajustarán a las siguientes normas minimas.Cruces del Tipo ICorresponde a los cruces de cañerías de diámetro hasta 400 mm.Se realizarán de acuerdo a las dimensiones y materiales indicados en el Plano Tipo N° A-22-1 ~CrucesFerroviarios Grupo 1".La excavación se realizará con máquina tunelera que permita instalar simultáneamente con el avance de laexcavación a la cañería de acero o PEAD que oficia de camisa. Las dimensiones y espesores de esta camisa,serán los indicados en el Plano Tipo N° A-22-1; los distintos tramos de caño que la componen serán soldadosen todo el perímetro al precedente.En el caso de conducciones a gravedad no se admitirá el uso de encamisados de tune le ría dirigida, el métodode tune leo a utilizar deberá asegurar la pendiente de la cañería conductora.Los trabajos se efectuarán según lo especificado en las Cláusulas 3.1.7 o 3.1.8, salvo lo dispuesto en elpresente.

El espacio camisa - suelo, deberá inyectarse a presión para evitar la presencia de oquedades.Para el caño conductor se utillzarán cañerías continuas, es decir soldadas ó bridadas. No se admite el uso dejuntas elásticas.

Las dimensiones y materiales que la constituyen son los indicados en el plano, Plano Tipo A-22-1.El relleno del espacio libre entre la cañería conductora y la camisa se efectuará con mortero de densidadcontrolada o soportes deslizantes tal como se especifica en la Cláusula "Encamisados Hincados".Una vez efectuado el relleno y cerrado el extremo de la camisa, la cañería conductora deberá ser sometida asu correspondiente prueba hidráulica en conjunto con el tramo de cañería. Lo anterior no exime a lacontratista de efectuar una prueba hidráulica antes del relleno y cierre de la camisa.Cruces del Tipo 11Corresponde a los cruces de cañerlas de diámetro entre 500 mm a 1200 mm.Se realizarán de acuerdo a las dimensiones y materiales indicados en el plano, Plano Tipo A-22-2 "Crucesferroviarios Grupo lI" para conducciones a presión.Para conducciones a gravedad será válido el mismo plano teniendo en cuenta que no deberá utilizarse lacámara para inspección del túnel como boca de registro; debiendo preverse adicionalmente a lo indicado enel plano tipo una boca de registro respetando las distancias máximas y/o cambios de dirección.La excavación se realizará avanzando en túnel por módulos, de forma tal que la longitud excavada y sin pre-revestimiento no exceda en ningún momento los 0.50 m. La colocación del pre-revestimiento autoportante deacero se realizará por anillos inmediatamente después de excavado cada módulo.El pre-revestimiento de acero deberá ser calculado para soportar durante la construcción tanto la carga desuelo como la del equipo ferroviario, y su diseño y cálculo serán sometidos por el Contratista a la aprobaciónprevia de la Inspección de Obras y de la autoridad ferroviaria correspondiente.El espacio que pueda quedar entre el pre-revestimiento y la excavación deberá ser inyectado para evitar lapresencia de oquedades según lo indicado en 3.1.7. Dicha tarea será sometida a la aprobación de laInspección de Obra.

La cañería conductora deberá ser verificada y calculada por el fabricante y proveedor del material bajo lahipótesis de instalación en forma aérea. Los caños y piezas especiales deberán cumplir con lo especificadoen las Especificaciones Técnicas Generales.

Se deberá prever el desplazamiento de la cañería conductora mediante el uso de elementos deslizantessujeto a aprobación de la Inspección de Obra.

Página 32

Page 35: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

L

3.9

d t d I t. el Para cañerlas a gravedad seDeberá controlarse con láser la alineación del caño conductor en ro e un .

deberá respetar las pendientes de didseñol, t de la camisa la cañería conductora deberá ser sometida aUna vez efectuado el relleno y cerra o e ex remo , . 1 t de cañerla Lo~~t~~~~~~~~~~~t:1~~~~t~a~i~t~á~~C:ie~~u:;~~~n;~~e~~~~~~:~~~'a~~e~odn~~~~~e~~nyecie~~:~elacamisa.'Cruces del Tipo 111 ..'Corresponden a los cruces de cañerfas de dlametro ~upen?r ~ los 1200 mm. . o _ ndoSe realizarán de acuerdo a las dimensiones y matenales Indicados en el plano Tipo N A-22 3 2, adapta

las dimensiones. I I I 't d xcavada y sin pre-La excavación se realizará avanzando en túnel por módulos, de forma ta que a 0"91. u. e rt t drevestimiento no exceda en ningún momento los 0.50 m. La colocación del pre-r~vestl~lento autopo an e eacero o dovelas prefabricadas de hormigón armado, se realizará por anillos inmedIatamente después de

excavado cada módulo. .. t I d 1 amoEl pre-revestimiento deberá ser calculado para soportar durante la construccl~n tan o a carga .. e sue ? cla del equipo ferroviario, y su diseño y cálculo serán sometidos" por el ContratIsta a la aprobaclon previa de laInspección de Obras. . . .El espacio que pueda quedar entre el pre-revestimiento y la excavaclon deberá ser Inyectado con morteropara evitar la presencia de oquedades. .El conducto de hormigón armado será calculado en cada caso para soportar todas las cargas tanto mternascomo externas.Como cargas externas deberán considerarse:Carga de suelo de acuerdo a la tapada.Napa freática en el caso de que pueda actuar. .Carga transmitida por el equipo ferroviario tipo Ferrocarriles Argentinos o carga del eqUIpo Cooper-E BO, enambos casos considerando el impacto.Las cargas internas serán:Peso propio.Peso del liquido.Presión interna máxima (de prueba).El dimensionado se realizará de acuerdo al reglamento CIRSOC 201, debiéndose verificar la estanqueidad.El conducto de hormigón armado se ejecutará con hormigón H-21 y acero A-42 siguiendo lo especificado porel reglamento CIRSOC 201.El hormigonado se realizará por tramos de longitud no superior a los 6 m, disponiéndose entre cada tramouna junta.El hormigón será ejecutado con cemento ARS y aire incorporado y se colocará en los moldes mediantebombeo y vibrado para conseguir un perfecto llenado.

CRUCES DE RUTAS DE JURISDICCiÓN NACIONAL O PROVINCIAL E INTERFERENCIASEl Contratista ejecutará los cruces de rutas y caminos de jurisdicción nacional o provincial al igual que elcruce de arroyos ó interferencias de importancia, completos, de acuerdo con la documentación contractual.El Contratista dentro de los 30 días de la notificación de la firma del Contrato, deberá entregar a AySA, parasu presentación, los planos, el presupuesto y memoria descriptiva del sistema de trabajo a seguir para laejecución de cruces de rutas, arroyos o conductos pluviales ajustados a las exigencias de la autoridadjurisdiccional correspondiente.Los cruces se efectuarán en linea recta y siempre que sea posible en forma perpendicular al eje del camino.Se deberán respetar las distancias mínimas requeridas por la autoridad competente.Para los cruces de diámetro menor ó igual a 400 mm. se respetará la tabla de diámetros y materiales decruces ferroviarios Grupo 1.Para el caso de cañerías de diámetro 500mm y mayores, salvo especificación en contrario en lasespecificaciones técnicas particulares ó planos de proyecto, el cruce se realizará con cañerla conductora sinjuntas elásticas (acero soldado ó bridado, PEAD soldado) y cumplirá con la sección típica indicada en A~22-4.Sin perjuicio de lo indicado en la tabla del plano tipo A-22-4, para los cruces de diámetro superior a 500 mm,deberá respetarse una distancia vertical mlnima entre la cañerla conductora y la camisa de 0,5 m.Para los cruces de diámetro superior a 500 mm, el revestimiento de acero deberá ser calculado para soportartanto la carga de suelo como la de tránsito, y su diseño y cálculo serán sometidos por el Contratista a laaprobación previa de la Inspección de Obras.En estos casos, la excavación se realizará avanzando en túnel por módulos, de forma tal que la longitudexcavada y sin revestimiento no exceda en ningún momento los 0.50 m.La colocación del revestimiento autoportante de acero se realizará por anillos inmediatamente después deexcavado cada módulo. El espacio que pueda quedar entre el revestimiento y la excavación deberá serinyectado con mortero para evitar la presencia de oquedades según 3.1.7 de las presentes especificaciones.Previo a la colocación de la cañerla conductora, se ejecutará un asiento continuo de hormigón Ha en formacóncava cubriendo el riñón del caño hasta un mlnimo de 60° en la base y de espesor mlnimo 0,1 m.El deslizamiento de la cañerla conductora se efectuará sobre maderas o elementos deslizantes sujetos aperfiles U fijados al asiento de hormigón. Las maderas o elementos deslizantes serán de 3" x 3M y deberánapoyar sobre el fuste del caño dejando libre las zonas extremas de unión.

Página 33

Page 36: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

La fijación del caño durante la etapa constructiva se realizará mediante zunchos de chapa planchuela dehierro galvanizado, de espesor mlnimo 5 mm y ancho mlnimo 75 mm, dimensionados según los esfuerzos deflotación. Se colocarán como mfnimo 2 zunchos por caño igualmente repartidos en el fuste. Se colocará unajunta de neoprene entre el contacto zuncho y caño, la cual deberá sobresalir un mínimo de 20 mm a cadalado del zuncho. Los zunchos serán fijados directamente a la estructura del liner mediante bulones, al nivelmás bajo que sea posible, siempre por debajo del 1/6 inferior del diámetro del caño conductor. La unión entrezunchos se realizará sobre el caño con buIón y tuerca de galvanizado o con cadmiun.Deberá controlarse con láser la alineación del caño conductor dentro del túnel de forma tal que el ánguloentre dos caños consecutivos sea menor a 0,25°.Se verificará la deflexión del conducto mediante la prueba de mandrilado, tal como se indica en apartadocorrespondiente luego del ajuste del zuncho y luego del relleno delliner.El relleno del espacio libre entre la cañerfa conductora y el asiento de hormigón se efectuará con arenacemento fluida de bajo asentamiento, tal como se especifica en la Cláusula "Materiales para relleno". (ver2.2.2) (1" Etapa).El relleno del espacio libre entre la cañerla conductora y la camisa se efectuará con mortero de densidadcontrolada autonivelante, tal como se especifica en la Cláusula "Materiales para relleno". (ver 2.2.2) (2°Etapa).Una vez efectuado el relleno y cerrado el extremo de la camisa, la cañería conductora deberá ser sometida asu correspondiente prueba hidráulica, en presencia del inspector, en conjunto con el tramo de cañería. Loanterior no exime a la contratista de efectuar una prueba hidráulica antes del relleno y cierre de la camisa.

Página 34

IIIiIII

Page 37: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES. TECNICAS GENERALES

ANEXO I .

PROCEDIMIENTOS PARA LA PROTECCiÓN.Y CONTROL AMBIENTAL

J

III

Page 38: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

1 GESTIÓN DE RESIDUOS DE EJECUCiÓN DE OBRAS ••••.•.. 5

Objetivo •..•••,.....Oefinici6n.

55

Alcances 5

1.3 Responsabilidad primaria. 5

5555555666

Desarrollo y responsabllldades especificas ..•.•.....•.Control de'Residuos ..................•....

Residuos sólidos domiciliarlos ....•....••.•••.......Aguas servldas " .Lavado de vehlculos, camiones y maquinas.Residuos Peligrosos ..................•........• ,..•.•...Suelos Con,taminados ' .. 0 •••••••••••••••••••••

Eriminaei6n de desechos .Drenaje y tratamiento de agua .••.......•........•....••.,Derrame de combustibles y lubricantes .......••••.•

1.4, .4.1

1.4.1.11.4.1.21.4.1.31.4.1.041.4.1.5'.4.1.6

1.4.21.4.3

Medida de hIgiene y seguridad asocIada 6

1.6 Medida de emergencia asociada. 6

2 . CONTROL DEL RUiDO . 7

2.1 ObjeUvo 7

2.2 Alcances.

2.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

2.4 Desarrollo Y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS.

2.5 Medida de Higiene y Seguridad asociada.

2.6 Medida de emergencIa asocIada.7

3 CALIDAD DEL AIRE .

c, 3.1 Objetivo •.•......•..Definición.

. 8

,3.2 Alcances •3.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA •3.4

3.4.13.4,23.4.3

Desarrollo y RESPONSABIL.IDADES ESPECIFICAS.Control de polvo suelto, humo y barros •..............Conlrol de olores ...•.•.......•.........•.................•. ,.•..Control del transpone

,,•

3.5 Medida de Higiene y SegurIdad asociada.

3.6 Medida de emergencia asoci¡

4 EXCAVACIONES. TRANSPORTE - RELLENOS10

4.1 Objetivo .......•..•..4.1. Referencia 10

III~

Page 39: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

4.2 Alcances 10RESPONSABILIDAD PRIMARiA 10

,.4•. 4.14.4.24 .•• 34.4.444.5-4.4.5

Desarrollo Y RESPONSABILIDADES ESPECiFiCAS •.•••...•••.•••.•••.•••Excavaciones ., ...........•....•..............................Movimiento de tierra , , , , , .Eliminación del agua de las excavaciones, bombeo '1 dreneje&Drenaje y tratamiento de agua.... .. ..........•...•.......•••....•........Suelos contamInados .............•..............••..................... ,.,•.•...••Materiales sobrantes de excavaciones '1 rellenos ...•.•...........•..

1010'O11

4.5 Medida de Higiene y Seguridad asocll:ltl/l

4.6 Medida de emergencia asociada.

DESAGÜES PUBLICaS y DOMICILIARIOS12

5.1 Objetivo12

5.2 Alcances12

5.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

s.• Desarrollo y RESPONSABILIDADES ESPECIFiCAS.2

5.5 Medida de Higiene y Seguridad asociada.

5.6 Medida de emergencia asociada.12

6' RECURSOS HiDRICOS'13

6.1 Objetivo

6.2 Alcances

6.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

'iÍ .,"",,,6.'

6.4.15.4.25.4.35.4.4

Desarrollo y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS.Recursos hldrlcos superficiales .....Recursos Hfdricos Subterráneos ..........•...•..•......Agua para la Construcción..... . .Agua para consumo humano •.•..................•....

S.5 Medjda de Higiene y Seguridad asociada.

S.S Medida de emergencia asociada.

7 SUELOS .•...

Objetivo

7.2 Alcances.

7.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Desarrollo y RESPONSASILlDADES ESPECIFICAS.Antes de la obra .Duranle la obra , , .

Suelos Contaminados ...........................•.......

7.'7.4.17.4.2

7.4.2.1

7.5 Medida de Higiene '1 Seguridad asociada.

7.S Medida de emergencia asociada.

11051003de 17

PETGMedioAmbNov1S99kk...._.,._----_ ..._ ...

Page 40: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

ª INFRAESTRUCTURA URBANA: SERVICIOS - FUNDACIONES .CAl2ADAS y VEREDAS .... 15

8.1 Objetivo 15

8.2 Alcances 15

8.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA 15

6.48.4.18.4.28.4.3

6.5

Desarrollo Y RESPONSABILlDAOES ESPECIFICAS.Servicios .Fundaciones ,•..........................Infrae$lructura urbana: calzadas y veredas ..•.•.•

Medida de Higiene y Seguridad asociada.

15151515

15

8.6 Medida de emergencia asociada.

~ VEGETACiÓN .

15

16

9.1 Objetivo 16

9.2 Alcances '0'"

9.3 RESPONSABILIOAD PRIMARIA

DesarrOllo Y RESPONSABILIDADES eSPECIFICAS.

16

16

16

9.5 Medida de Higiene y Seguridad asociada.16

9.6 Medida de emergencia asociada.

10 PROOUCTOS QUiMICOS

10.1 Objetivo.

10.2 Alcances.

10.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

16

17

... 17

110.4 Desarrollo y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS.

10.5 Medida de Higiene 'i .Seguridad asol:iad~

10.6 Medida de emergenl:ia asociada.

11

III

I

11/05/00•• de 17

PETGMedioAmbNoV1599kk

¡,

¡I!I

Page 41: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

..~

1 GESTION DE RESIDUOS DE EJECUCION DE OBRAS

1.1 OBJETIVO ..Establecer un procedimiento para que se desarrolle una eorrecta gesti6n de los residuos durante la ejecución de l~s obras contratadas.

1.1.1 Definielónlos obrad~res y sitios de obra pueden generar sus propios ~esiduos y efluentes e~ térml~05 de: residuos S61~dOSde earacter d.oméstlco:residuos de materiales de construcción y desechos de maquinarias; suelo$ contaminados, efluentes ~oacales, efluentes pro •••enle~tes dellavado de vehiculos y maqulnas. Una mala disposición de los mismos puede generar ccntamlnaclón de recursos superfiClaoles ysubtemineos as! como tamblen del suelo urbano.

1.2 ALCANCESToda area.que sufra alteraciones, duranle ta ejecución de las obras

1.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Contratistas

1,4 DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS

1.".1 Conlrol de Residuos

Durante lodas las etapas de la construcci6n, incluso las suspensiones de tareas. hasta la Recepci6n Provlsoria de la Obra, el Contralistamanlendra el lugar de la obra y demas areas que ut1llce, en forma limpia y ordenada, libre de cualQuier acumulación da residuos oescombros. El Contratista eliminara todos los residuos y desechos producidos en la obra, de cualquier clase que sean a e)lcepcl6n desueJos contaminados detectados luego de inieladas las obras. y dispondrá la recolección y eliminación de dichos materiales y residuos. Eltratamiento de los residuos 5ólidos hasta su dispOSición final deberá respetar 10siguiente:

el almacenamiento en el lugar donde se produjo el residuo.la recolección y tri31nsportela eliminación y disposiCión final en lugares habilitados a tal fin.

Se debe proveer de recipientes adecuados, con lapa, resistentes a la corrosión, fáciles da llenar, vaclar y limpiar. El lugar donde seubiquen los recipienles deber ser accesible, despejado y de facillimpieza. La recolección se debe realizar por lo menos una vez al dia y enhorario regolar.

El Contratisla tambl~n mantendra sus rutas óe transporte de cargas libres de -suciedad, residuos y obstrucciones Innecesarias que resullende sus operacione5. Se adoptaran los cuidados debidos para evitar derrames sobre las rutas de transporte. Todo .derrame serainmediatamente eliminado, limpiandose el area.

La eliminación de residuos y materiales excedentes deberá realizarse fuera de la obra de construcción. en un lodo de acuerdo con losCÓdigos y ordenanza. locales qua rijan los Jugares 'f metodos de eliminación, y con todas las normas vigentes en materia de seguridad,medio ambiente y las 9ue rigen Ja seguridad e higiene del U¡¡¡bajo. .

1.4.1.1 Residuos sólldos domiciliarios

Se debe realizar su recolección sistemática o en su defecto su remisión a un centro de disposición final de ~elleno Sanitario Autorizado.

1.4.1.2 Aguas servidas

Se debe re;¡¡lizar la conexión directa a [a red c10acal donde ello sea posible, o utilizar bañoll quJmlcos, lo.s cuales se desinfectaranperiódicamente.

1.4.1.3 Lavado de vehiculos. camiones y maquinas

Se debe realizar en lugsres '110 con procedimientos tales que las agua;; de enjuague no contaminen los suelos o bien desagQen en cuerposreceptores hidricos.

1.4.1.4 ResiduoG Peligrosos

L.OSresiduos peligrosos generados por el contratista durante la ejecución de las obras los debera eliminar. de acuerdo con la legislaciónvl¡j1enle. .

l.os residuos peligrosos encontrados duranle la ejecución de las obras deberán eliminarse de acuerdo con lo dispuesto en las condicionelde contratación 'i la legiSlación vigente. No remover dichos residuos encontrados sin la '3U1orizaclón de lB Inspección de Obr'3.

1.4.1.5 Suelos Contaminados

Cuando exista presunción de presenda de suelos contaminados. a 10$parámetros Indicados en las Especificaciones Técnicas se deber¡agregar un_análisis de lixiviado del suelo (metales pesados, hidrocarburos totales) para su posterior caracterización.

1105100 '5de17 PETGMedloAmbNO\l1599k.lt

Page 42: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

, .4.1.6 Eliminaci6n de dellecho~Respecto 8 la ellml~ación de desechos la Contratista debera:

Colocar fuera de la zona de Obra y uUllzando un slslema autorindo, todos los escombros y desechos generados por la excavación de

la Obra.No enterrar desechos o materiales de desecho en la zonaNo volcar materiales de desecho o materiales volátnes en cursos de agua o cloecaNo incinerar de~perdic¡os

Evacuar los suelos y maleriales contaminados segun normativa vigente.

1.4.2 Drenaje'i tratamianto d~ aguaSe deben proporcionar los drenajes y bombeos lemporarlos que resulten de necesidad para mantener la zona y las excavaciones libres deaeu~ulac¡ones de IIquidos. Dirigir los cursos de Ilquldos '}ue surjan del bombeo hacia las areas de retención o de absorclón, segun serequiera. .

Despues de practicar ellratamiento adecuadci y obtener los permisos requeridos. dirigir todas las descargu de drenaje hacia el sistemapluvial o cloaca!.

Se deben ploporclonar las instalaclones de tratamiento de agua necesarias para remover los sólidos suspendidos y otros contamInantesdel agua antes de descargar en el Sistema pluvial o cl08cal.

'odas las descargas deberán ajusta~e a normativa vigenle.

Se deben proporcionar Instalaciones temporarias separad8$ de tratamiento de agua para el desagote del tunel y para el drenaie deexcavaciones a cielo abierto.

Mantener las instalaclones de tralamiento de agua en buenas condiciones. Remover perl6dlcamente todos los sedimentos deposilado!retirarlos del lugar con la aprobación del Ingeniero y de acuerdo con 105 requerimientos de In autoridades competentes.

Proporcionar todos jos accesos que resullen necesarios y colaborar con el Ingeniero para permitir los muestreos y pruebas de lasdescargas que se produzcan en la zona.

'.4.3 Derrame de combustibles y lubricantes

Se deben extremar las precauciones para evitar derrames. Las cargas de combustible en las máquinas y equipos se debe efectuar enlugares predeterminados en zonas do los obradores.

Los equipos y maquinarias no deben presentar pérdidas de lubricantes. de existir estas se deben reparar inmediatamente.

1.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA

Anexo JI del presente Pliego.

1.'

l11n"'mn

MEDIDA DE EMERGENCrA ASOCIADA

'" <'1•• 17

Page 43: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

2 • CONTROL DEL RUIDO

2.1. OBJETIVO

Establecer un procedimiento que minimice el Impacto sonoro durante la ejecución de las obras conlrat¡¡das.

2.2 ALCANCES

Toda área que Gufra alterilciones durante la ejecución de las obras

2.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Contratista

2.4 DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS

El contratista deberá lomar las medidas necesarias para cumplir con la legislación vigente sobre control de ruidos y los requerimientosla5 autoridades competentes.

Se deberá operar a través de rutas autorizadas para la circulación de camiones, ajustándose a hilO reglamentaciones municip¡les vigentes.

Se debe dar cumplimiento de los requisitos mas estrictos que dispongan las ordenaruas vigentes para prevenir la contaminación sonora,por ejemplo: .

UUlizacióil de equIpos de construcción de baja generación de ruIdo.Empleo de sordinas y equipos auxJUares para amortiguar el ruido.Utlliz.aclón de colocado res de pilotes por vIbración, '1 otras técnicas que produzcan menos ruido que los colocadores de pitótes porImpacto.Programación de las actividades que producen mas ruido para los perIodos menos sensibles.Programar las rutas del11i1nsllo de camiones relacionado con la construcción por lugares alejados de las áreas sensibles al ruido.Reducción de velocidad de vehlculos afectados a la construcción.

2.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA

Anexo 11del presente Pliego.

2.6 MEDICA DE EMERGENCIA ASOCIADA

11/05100 7 de 17 PETGMedloAmbNov1599kk

Page 44: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

..c...... ".

3 CALIDAD DEL AIRE

3.1 OBJETIVOEslablecer un procedimiento que minimice el impacto en la calidad del aire duranle la ejecución de las obras contratadas.

3.1,1 Definición

El principal impacto en la calidad del aire proviene de la generacl6n de humos. polvos y oJoras, fundamentalmente producidos por lasemanaciones de los vehiculos 'i maquinarias, asi cerno de la manipulación y Irlilnsporte de materiales pulverulMtos.

3.2 ALCANCES

Toda área que sufra allaraclones durante la ejecución de las obr¡

3.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Conlratisla.

3.4 DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS

En lodo lugar de trabajo en el que se efectúen operaciones y procesos que produl-can la contaminación del ambiente con gases, vapores,humos, niebla, polvos, fibras, aerosoles, y emanación de cualquier tipo, liquidos o sóJido~, el Contratista debe disponer de medidas deprecauci6n y conlrol destinadas a e•.••ltar que dichos contaminantes alcancan niveles de circulación que puedan afectar la salud de lostrabajadores y de los vecinos.

Se dabe cumplir con las medidas sobre control de emisiones dispuestas por la autoridad competente para minimizar Icll; en ionesproóucldas.por las tareas da construcción, por ejemplo:

Reducir las emisiones de los equipos de construcción, apagando lodo equipo que no esté siendo efectivamente utilizado.Reducir las congestiones de tnllOsito relacionadas con la construcción.Afinar y mantensr adecuadamente los equipos de construcción.Emplear combustibles con bajo contenido de azufre y nitrógeno para los equipos de construcción, si hubiera disponibles.

3.4.1 Control de polvo suelto, humo 'i barrosEl Contratista no emitiré a la atmósfera humo, polvo u otrO$ elementos contaminantes del aire, en cantidades que configuren una infraccióna las reglamentaciones establecidas por la autoridad competente. Se debe controlar las emisiones de los equipos segün los requerimientosde las autoridades competente!o.

Asimismo el Contratista proporcionara toda la mano de obra, equipos y elementos que se requieran, y tomara medidas eficaces para evitarque su operación produzca polvo o humo en cantidades que causen pe~u¡cios a lerceros y/o 8 los bienes materiales de A y S AS.A., vegelales cultivados o animales domésticos, u ocasionen molestias, segun las defina la InspecciOn de Obras. El Contralista seraresponsable por cualquier dal'!o producIdo por polvo o humo originado en sus operaciones. No se permitirá el uso de agua que produzcabarro en las calles, veredas o caminos como medio sustituto del barrido u otros sIstemas de conlrol del polI/O.E/ Contralista seré responsable por la suciedad y el barro que se transporta hacia los caminos y áreas de eslacionamiento a través de losvehiculos que ingresan y salen de la zona. La Inspección de Obras deberá dar las indicaciones necesarias para proceder a la limpieza delas zonas afectadas. SI la Inspección de Obras considerara que el ContraJista no removerá o no pOdrá remover el barro del camino, lomaralas medidas necesarIas para que se proceda con la operación de limpieza, siendo los costos a cargo del Contratista.

Conuatlsta deberá

Medir perIódicamente la emisión de polvo a fin de asegurarse de que se encuentra dentro de los limites permitidos.Proporcionar cobertores o humedecer 10$materiales y áreas secas para evitar la dispersión de polvo y escombros.Proporcionar los demh medies que resulten necesarios para dar cumplimiento a lo especificado.Cuando resulte necesario acudir a la' aserradura o molido de hormigón, se podrán utilizar sierras y moledoras de Upo húmedo conagua suficiente para prevenir la dispersión del polvo.

3.4.2 Control de olores

El Contratista proporcionara toda la mano de obra, materiales y equipos que se requieran. y adoptará medidas eficaces en los lugarescon la frecuencia que sea necesaria. para evitar la descarga a la atmósfera de olores molestos originados por su operación.

El Contratista notificará a la Inspección de Obras durante la construcción, can una anticlpaci6n minima de 48 horas, cuando se prevea laconstrucción de obras que potencialmente puedan Originar olores molestos.

3.4.3 Control del transporte

Los vehlculos utilizados para el transporte de los trabajadores dentro de' la obra '1 fuera de la misma, deben cumplir con las disposicioneslegales vigentes respectivas a los vehlculos de transporte públlco.

"'0510< 8 de 17 PETGMedioAmbNolo'1599kk

Page 45: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Cuando existan frenles de lrabaJo a 105 cuales no se pueda acceder con vehlculos de transporte de personal. se permitiráadecuar camiones 10$ cuales debenin:

ser cubiertos.disponer de asientos fijos.tener escalera para ascenso y descenso.previo allransporte de 105 trabajadores. ser acondicionados e higienizados.

Queda prohIbIdo tranaportar en la caja simultiineamente lrabBjadorea con materiales y equipos.

Se debe realizar un estricto mantenimiento preventivo y afinación de los motores de las unidades afectadas a las obras a fin de lograr laoptimización de la eombustión. asi como un control de los escapes de tal modo de disminuir las emisiones contaminantes

Se deben establecer rulas que mInimicen elllempo de transporte.

Las cajas de los camiones que se desUnen al transporte de tierra u otro tipo de material, tal como arena. cemento', etc., deben ser lapadaspor medio de lonas o cubiertas plAsticas de forma tal que se impida la propagadón al ambiente durante su recorrido.

Prever lugares de estacionan;Jienlo para la construcción, a fin de minimizar interferencias con el transito,Minimizar la obstrucción de carriles para tráns~o de paso.Proveer una persona para dirigir eltránsllo. a fin lÍe facUltar el paso del ttám.ito y evitar los eongestlonamjentos.Programar las operaciones que deban realizarse en lugares de tr;\nsito vehlcular fuera del horario pico.

3.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA

Anexe II del presente Pliego.

3.6 MEDIDA DE EMERGENCIA ASOCIADA

11105/00 9 de 17 PETGMedioAmbNov15QQkk

Page 46: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

4 EXCAVACIONES - TRANSPORTE - RELLENOS

4.1 OBJETIVOEslablecer un procedimiento que minimice el Impacto ambiental en la extracci6n, acop'lo y lranspone de suelos durante las excavacionel

4.1.1 ReferenciaEspecificaciones técnicas generales: provisiól1 de agua y desagUes Cloacales.

4.2 ALCANCESToda area que se vea afectada por excavaciones, rellenos o acumulación de tierra durante la ejecucl6n de las obras.

4.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Contratistas

4.4 DESARROl.LO Y RESPONSABiliDADES ESPECIFICAS

El Contratista deberá lomar las precauciones necesarias para prevenir inconvenientes que pueden ser causados por sus actividades.Debera suministrar en la obra los equipos de excavación, movimiento, transporte y colocaei6n de maleriales asegurando la ejecuci6n delos objetivos de las excavaciones

El contratista debe gestionar los permisos, depositos de garanlla y derechos municipe,les para realizar dep6sltos en la vfa pública. Duranel desarrollo de los trabajos se debe verificar su vigencia '1 alcance.

Si la'Autoridad correspondiente, en sus Normas para la Ejecución de Trabajos en la Via Pública. fija criterios en cuanto iI la contención dela tierra, y disposlcl6n fLnal de la misma, se exigirá su cumpllmlcnto como prioritario frente a cualquier aira alternativa.

En el caso que la autoridad correspondlenle lo permita, se aceptará durante la ejecución de los trabOljos depositar provlsorlamente en la vlapública. el material pro ••••enlente dellevantamJento de pavimentos, veredas y el suelo excavado.

Cuando no fuera posible efectuar los depósitos en la vra publica. se deberá Instrumentar la locsci6n de terrenos y locales para depositarlos.

El malerlal sobrante de las excavaciones debe ser retirado al mismo ritmo que el de la ejecución de las obras, da manera que en ninlmomento se produzcan acumulaciones Injustificadas.

4.4.1 Excavac:ione&

El Contratista deberá remover cualquier máterial encontrado en la obra y/o cualquier obstrucción encontrada que inteñlel1l con la ejecucióny finalización de la obra. El terreno debera estar limpio de vegetación y deshechos y estos materiales se deberan remover del terrenoprevio a comenzar las excavaciones.

Se debe depositar la tierra o material extraido de las excavaciones, que deban emplearse en posteriores rellenos, en los sitios maspr6ximos sin ocasIonar entorpecimientos al tráfico, Interrupciones al libre escurrimiento de las aguas superficiales, ni cualquier otra clase deInconvenientes que pudiera evitarse '1 en un todo de acuerdo con la n0mtativa vigente.

Se debe realizar un cortedo almacenamienlo '1 protecci6n de las tierras extraldas. a fin de evitar las molestias derivadas de las voladurasde tierra en las zonas de acopio. asl como de impedir que las aguas de lluvia se lleven parte de los auelos qua luego serian utiliudos pararelleno.

La responsabilidad del Contratista incluye ademas:

El Contralista doberiÍ .realizar una Inspeccl6n de los edificios existentes, árboles y plantas, tierras, vallados, postes deservicios, cables. puentes '1 pavimentos, puntos de referenela 'i monumentos que pOdrlan restJ~ar afectados por los lrabajos.

Proteger los edificios '1 las instalaciones de superficie que podrlan resultar afectadas, de los daflos eventuales yasentamientos que pudieran produclrse durante la ejecuci6n de los trabajos '1 proceder. de ser necesario, a la reparaci6n de los mismos.

4.4.2 Movimiento de tierra

El Contratista debeni lomeler a la Inspecci6n de Obras las rutas a utilizat para acceder a los punlos de descarga Ilutorizados y los horario!en que se realizarán dichas tareas. El Contralista debera utilizar para los camiones la5 rulas especlficamente autorizadas.

El Contratista deberá. llevar un registro fechado de identificaCión de todos los camiones que ingresan o salen del lugar de las obras ytramiportan materiales de la excavación.

1105/0( 10 de 17 PETGMedioAmbNov1599kk

Page 47: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

El Conlralista también mantendrá sus rutas de transpone de cargas libres de sucieda.d, residuos y obstrucciones innecesaria.s que resulte:de sus operaciones. Se adoptarán los cuidados debidos para evitar derrames sobre las rutas de transporte. Todo derrame ser••inmediatamente eliminado, limplá"ndose el ¡ira.... •

La eliminación de resIduos y materiales excedentes deberá realizarse fuera de la obra de construcción, en un lodo de acuerdo con loscódigos y ordenanIas locales que rijan los lugares y métodos de elimInación; y con todas las normas vigentes en materia de seguridad,medio ambiente y la& c¡ue rigen la seguridad e higiene del trabajo.

4.4,3 Eliminación del agua de las excavaciones, bombeo y drenajesEl terreno deberá ser acondicionado de manera que facilite el escurrimiento de agua en forma natural o asistida. El escurrimiento de aguasupeñicial deberá ser desviado de las excavaciones. El agua de escurrimiento que afecte las excavaciones dl!lberá ser cotectada, drenadaa sumideros y bombeada tuera de la excavación.

El agua y escombros se deberan disponer en una manera adecuada y sin causar ningun dai\o a las estructuras adyacentes. El agua nodebara ser drenada a 8slIueturas existentes o a obras en construcción. Las aguas evacuadas no deberán afectar en nlngun caso Interesesde terceros.

El Contratista deberá hacer los arreglos necesarios para las conexiones a los sumideros y pluviales con ta empresOl de servicios publicosque corresponda y hacerse cargo de los gastos de instalación. mantenimiento y servicio.

4.4.4 Drenaje y tratamiento de agua

Proporcionar los drenajes y bombeos temporarios que resulten de necesidad para mantener la zona y las. excavaciones libres deacumulaciones de liquidaS. Dirigir los cursos de liquidas que su~an del bombeo hacia las a.reas de retencl6n o de absorci6n, segun serequiera. Despues de practicar el tratamiento adecuado y obtener los permisos requeridos, dirigir todas las descargas de drenaje hacia elsistema pluvial, o cloaca!. "

Todas las descargas deberin ajustarse a las normas que rIgen las descargas pluviales o cloaca les y a lo dfspueslo por las autoridades y/oconcesionarias competentes. .

Proporcionar todos los accesos que resulten necesarios y colaborar con la Inspección de Obras par,;. permltlr los muestreos y pruebas delas descargas que se produzcan en la zona.

4.4.5 Suelos eontaminados

Sí el contratista encontrase en el sitio de la obra, alguna materia, sustancia o suelo que sospeche que resultara peligroso para la salubridadde perSOnas, debe de cesar el trebajo en el área afectada,acordonar la misma y nollficar inmediatamente a la Inspección de Obras.

Et Contratista no deberá remover dicha materia. sustancia o suelo contaminado sin la autorización de la Inspección de Obra.

Los suelos contaminados encontrados en el sitio de la obra deberan eliminarse de acuerdo con lo dispuesto en las condiciones decontralac(ón y la tegislaclón vigente.

4.4.6 Materiales sobrantes de excavaciones y rellenosEl contratista será responsable y tomara las medidas necesarias para proceder allraslado y descarga tuera de la zona de obra de todo el.materlal de excavaciones sobrantes. .

Si en el lugar de los trabajos se produjeran acumulaciones injustificadas del material proveniente de las excavaciones, la Inspección deObras fijará 105 plazos para su alejamiento. En caso de incumplimIento, el Contratista se hará pasible de la apllcaclón de una multa porcada dla de atraso. conforme el Art "Multas por incumplimiento de obligaciones del Contratista" de la Condiciones de Contratación, sinper:íuicio del derecho de A y S A S.A. de disponer del retiro d&dichO material por cuenta del Contratista.

Se deberá mantener la vla plJblica libre de escombros o tierra, a satisfacción de la Inspección de Obras y de las autoridades lccales.El Contratista debera someter a la Inspección de Obras las rutas a utIlizar para acceder a 10li puntos de descarga autoril.ados y los horariosen que se reallzaran dichas tareas. El Contralista debera utilizar para los camiones las rutas especmcamente autorizadas

4.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA.

Anexo 11 del presente Pliego.

4.6 MEDIDA DE EMERGENCIA ASOCIADA

11/05100 11de17 PETGMedioAmbNov1599k'k

Page 48: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

DESAGÜES PÚBLICOS Y DOMICILIARIOS

5.1 OBJETIVO

Establecer un procedimiento quo minimice los impactos sobre Jos desagúes públicos y domiciliarios que puedan ser afectado5 durante laejecución de las obras contratadas.

5.2 ALCANCES

Toda área que se vea afeelada por la ejecuci6n de las obras.

5.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Contratlslas.

5.4 DESA.RROLLO y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS

El Contratlslll proveerá los elementos y mano de obra necesarias para mantener y proteger los desagüe5 públicos y domiciliarioscompletos de conformidad con la documentación contractual.

Toda vez que con motivo de las obras se modifique o Impida el desagüe de los albañales u otras canalizaclones. el ContTliltista adeptará lasmedidas necesarias para evitar perjuicios al vecindario. Inmediatamente de terminadas las partes de las obras que afectaban dichosdesagües, el Contratista deberá restablecerlos en la forma prlmttlva.

No debera interrumpirse el transporte y eliminación de aguas servida5. En el caso de que el Conlratista interrumpa las instalacionescloacales existentes, deberá transportarse el flujo cloacal en conductos cerrados, y eliminarse medianle un ¡15tema de cloacas concondiciones ss'nltarias adecuadas. No se permitira la conducción de residuo cloacal hacia el interior de zanJa~, ni su cobertura posterior conreJleno.

Todo~ los ámbitos de trabajo dlspondran de servicios sanitarios adecuados, en cantidad suficiente y proporcionales al numero de persorque trabajen en ella. con las caracterlslic35 indicadas en la legislación vigente.

Cuando los frentes de obra no resultaran fijos debe proveerse obligatoriamente, servicios sanitarios de tipo ~espla.z.able, provistos dedesinfectantes adecuades.

Los sanUarios deben lener las siguientes earacterlstlcas:

Caudal de agua suficiente.Pisos lisos antideslizantes y con desagües adecuados.Paredes. techos y pisos de malerial de fácil Jimpieu y desinfección.Puertas con herrajes que permitan el cierre interior y que aseguren el cierre del vano en las % partes de su altura.iluminación y ventilación adecuadas. .Umpiez:a diaria, desinfección periódica y restantes medidas que impidan la proliferación de enfermedades lnlecto _ contagiosaslransm\$ibles por contado,

El Contratista establecerá un plugrama regular de recoleccIón de lodos los residuos sanitarios y organices. Todos los residuos y desechosde Jm;talaciones sanitarias proporcionadas por el Contratista, o los residuos de material orgénieo de cualquier otra fuenle, relscionados conlas operaciones del Contratista serán eliminados fuera de la obra a satisfacción de la Inspección de Obras y de acuerdo con todas lasnormas y reglamentos en la materia. La elimInación de todos dichos residuos correrá por cuenta del Contratista.

En tí! evacuación y disposicl~n de desechos doacales yaguas servidas debe evitarse:

la contaminación del suelo.la contaminación de las fuentes de abastecimiento de agua.el contacto direcl.o con las excretas.

La evacuadón de liquidas e/oacales debe hacerse por medio de redes de colección con sus correspondientes bocas de registro.

El Contratista no podrá hacer trabajo alguno en Instataclones existentes de A y 5 A S.A. sin la debida autorización especifica yexpresa de A y S A S.A. a través de la Inspección de Obras. Deberé coordinar los trabajos a los efectos de no provocalinconvenientes en la prestación de servicios.El Contratista deberé mantener un sistema de drenaje dentro y a través del sitio o lugar de trabajo. No se permitirán represas hechas contierra en ;\reas asfaltadas pavimentadas. Represas temporales hechas con bolsas de arena, concreto asfáltico u otro malerial permitidopara proteger el área de trabajo cuando sea necesario, siempre que su uso no cree una situación peligrosa o de fastidio al público. Dichasrepresas se removerán del sitio una vet que no sean necesarias.

5.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA

Anexo II del presente Plíego.

5.6 MEDIDA DE EMERGENCIA ASOCIADA

11105100 12 de 17 PETGMedioAmbNov1599kk

Page 49: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

,

->C./ ':..••....•.

6 RECURSOS HloRfCOS

6.1 OBJETIVO . . ,. I bEstablecer un procedimiento que proteja. el recurso hldrico. lanlo subterráneo como superfiCial. duranle la ejecucI6n de as o ras.

6.2 ALCANCES

Toda lirea que se vea alectada por la ejecución d~ las obras.

6.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Contralistas.

6 -4 DESARROLLO Y RESPONSABll...lOAOES ESPECIFICAS

E'¡Contratista ejercitara todas las precaucione~ razonables pa!~ proteger los 16cu.rsos hldricos contia la conlamlna~ón ,Ydebera programarsus operaciones de tal forma ql:le pueda minlmizar la creaCJon de barro "1 sedImentos. El e~ntrol de la conta~lnacJón de a~ulil ~eberaconsistir en la construcción de aquellas Instalaciones que puedan ser requeridas para prevenlr, controlar y suprimir la conlamlnaclón delagua.

6.4.1 Recursos hidricos superficiales

Durante la ejecución de las obras No se. deben operar equipos de cons(rucc~ón en los cursos de agua. salvo que no exista alternativa.No se deben utilizar los lechos de los cauces de agua para obtener el matenal exportado para rellenos.No se debe vener malerial de excavación. malerial de desecho o escombros en los cursos de aguól. .Todo el material debe ser almacenado y las áreas de aprOviSionamiento de combustible se deben ubicar en lugares alelados de los cursosde agua

6.4.2 Recursos Hidricos Subterráneos

Cuando se deben desarrollar, acUvidades de depresión de la napa freátlca, duranle las excavaciones. se debe realizar el monlloreo de losniveles y la calidad del II.gua en la napa frealica durante el perlado de duración de las obras, con el objeto de contar con informaci6n sobreel componamiento de los acuiferos frente íI las actividades de extracci6n de agua.El agua proveniente de la depresión de napas debe ser conducida y cana.lizada hacia sumideros existentes en la zona, l!I\'itandoenlillgunamien10s y aIro tipo de eslancamiento previa autorización de la autoridad competente.

6.4.3 Agua para la Construcción

Cuando no exislól red de distribución de A y S A S.A., el agua de conslrucclón será por cuenta del Contralista y se considerarí1incluida en los precies. En estos c""sos es responsabilidad del Centralista \'erificar que el aguiI sea apla para el uso al cual se destine,debiendo cumplir los requisitos fijados en cada caso. La Inspección de Obras podrá ordenar la ejecución de an¡lisis de las aguas aemplear, los que seran efectuados por el Contralista a su cargo,

Antes de la Recepción Provjsoria de las obras, deberán retirarse completamente lodas las conexiones y cañerias provisorias inalaladas porel Contratista y deberán efectuarse lodas las reparaciones de manera que las zonas afectadas recuperen su forma original como mlnimo. aSlflisfaceión de la inspección de Obras y a los prestadores a los que pertenezcan los servicios afectados.

6.4.4 . Agua para consumo humano

Se enHende como agua para consumo humano la que se uljljza para beber, higienizsrse y preparar alimentos .Debe ponerse a disposición de los lrabajadores, agua potable y fresca. en lugares a la sombra de filcll acceso yalcance.Se considerara agua apta par. bebida la que cumpla con lo eslablecido en la Tabla "Especificaciones para agua de bebids". la cupl 58encuentra en el texto de 1•• Ley 19.587 Decreto 351ng Capitulo 6, es decir que debe cumpUr con los requl~¡jtDs establecidos para el aguapOlable por las autoridades competentes. ".

De no cumplimentar el agua la calificación de apla para consumo humano. el Contratista sera responsable de adoptar las medidasnecesarias.

Cuando el agua no pueda ser suministrada por red y deba transportarse, deberá .conservarse tinicamenle en depósitos de agoaherméticos, cerrldos y provistos de grifo.

Los dep6sitos de agua deben ubicarse en cada uno de las frentes de obra con el objeto que los trabajadores puedan consumirla durante eldesarrollo de sus lareas.

El agua para uso industrial debe ser claramente identificada como "NO APTA PARA. CONSUMO HUMANO".

6.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADAAnexo 11del presente Pliego.

6.6 MEDIDA DE EMERGENCIA ASOCIADA

13 de 17PETGMedloAmbNov1599kk

Page 50: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

7.1 OBJETIVOEstablecer un procedimiento que minimiet: el impacto sobre el recurso edifico durante la ejecuciOn de las obras. contratadas.

7.2 ALCANCESToda arca que se vea afectada por la ejecuciOn de las obras.

7.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Contra listas.

7.4 DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS

7.4.1 Antes de la obraCuando exista presunción de presencia de suelos contaminados. a los parémetros indicados en las Especificaciones Técnicas se deberaagregar un amUisis de lixiviado del suelo (metates pesados, hidrocarburos lotales) para su posterior caracterización.

DIcha informaci6n se considerara únicamente como referencia adicional para el uso del contratista. pero de ninguna manera Implica unatoma de responsabilidad por pana de . A Y S A S.A., por euores o incoherencia entre la informadón y las condiciones encontradasdurante ta obra. La responsabilidad llltima en la obtención de información sobre las condiciones del subsuelo radica en la contratista,

Antes de comenzar cualquier trabajo que pueda ocasionar erosión y I o sedimentación, se deberán presentar a la Im¡:pecci6n de Obras losdetalles aprobados correspondientes al programa propueslo de control de erosión y sedimentacIón en concordancia con la reglamentaciónvigente.

7.4.2 Durante la obra

Durante la ejecución de los trabajoS se deben mantener encajonados los sucIos provenientes de excavaciones hasla su recolección en lazanja o retiro de la z.ona de obra.

7.4.2.1 Suelo.5 Contaminados

Si el contratista encontrase en el sitio de la obra. alguna materia, sustancia o suelo que sospeche que resultara peligroso para la salubridadde personas. debe de cesar el trabajo en el área afedada, acordonar la misma y notificar inmediatamente a la inspección de obras.

El Contratista no deberá remover dicha materia, sustancia o suelo contaminado sin la autorización do la Inspección de obra.

Los suelos contaminados encontrados en el fillio de la obra deberán eliminarse de acuerdo con lo dispuesto en las cot'ldidones decontratación y la legislación vigente.

7.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA

Anexo 11del presente Pliego.

7.6 MEDIDA DE EMERGENCIA ASOCIADA

La aceión inmediata frente a un vuelco de hidrocarburos es atender inmedialamente el accidente para minimiz.ar el vuelco. En este Sentidola. acción prioritarl~ sera interrumpir el v.uelco evl!ando su propagación. UI1~ vez contenidos. debera aplicarae sobre 105 I/quidosderramados malerral ab50rbente espeCIal para hidrocarburos (hidtófugo).el residuo debe disponer£e de acuerdo a la normativa vIgente.

11105100 t4de17 PETGMedioAmbNov1599kk

Page 51: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

• INFRAESTRUCTURA URBANA: SERVICIOS - fUNDACIONES -CALZADAS Y VEREDAS

-.;c."

a.1 OBJETIVOEstablecer un procedimiento que minimice las alleraciones potenciales en el funcionamiento de la inlraestructura urbana durante laejecucl6n de las obras contratadas.

8.2 ALCANCESToda area que se vea afectada por la ejecución de las obras.

8.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Contratistas.

8.4 DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS

8.4.1 Servicl05El desarrollo de las obras pueden interceptar las redes de los 5ervicios de distribución de agua y recolección cloacal existentes, nossubterráneos, 10$desagoes pluviales, asl como las redes de olras empresas de servicIos y entidades estatales.

El co'nlratisla debe conocer la distribución real de las distintas estructuras subterráneas existentes previo al diseflo de la traza de las obrasa reaUzar, a los efectos de tomar ladas las medidas necesarias para evitar datlos a la infraestructura prasenle,

8.4.2 Fundaciones

Cuando se deban pracllcar excavaciones en Jugares próximos a la linea de edificación o cualquier conslrucciOn existente y hubiese peligroinmedlalo o remoto de ocasionar perjuicios o producir derrumbes el Contratista efectuara el apuntalamiento prolijo y conveniente de laconstrucción cuya estabilidad pueda peligrar.

8.4.3 Infrallstructura urbana: calzadas y veradas

Se debe reparar en su totalidad las veredas y calzadas rotas durante las obras, dejándolas como mínImo en las mismas condiciones en lasque lueron encontradas. siguiendo las medIdas establecidas en el punto 3.4.2 de las Especificaciones Tecnicas.

8.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA

Anexo 1Idel presente Pliego,

8.6 MEDIDA DE EMERGENCIA ASOCIADA

1/0510015 de 17 PETGMedloAmbNov'599kk

Page 52: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

ª VEGET ACiÓN

9.1 OBJETIVOEstablecer un plocedimiento pala el mantenimienlo -de los espacios verdes y el arbolado urbano.

9.2 ALCANCESToda área que se vea afectada por la ejecución de las obras,

9.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIA

Contralistas.

9.4 DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS

De acuerdo a la magnitud de la obra a realizar se produciran distinto tipo de afectaciones a la cobertura vegetal y al arbolado urbano de laszonas impHcadu en las tareas. Durante t.a ejecución de las obras se 'deberá altelar lo estrictamente necesario para la ejecución de lasObras 105 espacios verdes. césped y arbolado de veredas, bulevares y plazas publicas.

Se debe evitar el disel\o de trazas que impliquen una mayor Intervención en plazas publicas con retiro de ejemplares arbóreos.

Se debe preservar la integridad de las plantas y los érboles:

Desplazar los árboles que pueden ser desplazados, replanlarlos y cortar los otros.

Envol\ler con caflamazo los arboles y arbustos adyacentes a la zona de construcci6n, a las zonas de depósito y de paso de camiones yprotegerlos con estructuras de madera hasta 2m de allura. .

Proteger los arboles 'J plantas de la zona 'J de las propiedades adyacentes: envolver con caflamazo las árboles y arbustos adyacentesa la zona de construéción. a las zonas de deposito y de paso de camiones 'J protegerlos con estructuras de madera hasta 2 m dealtura.Proteger las raices de lo's arboles durante las excavaciones y el relleno para evitar alteraciones y daflos.

Evitar el transito innecesario, las descargas y el almacenamiento de materiales en la zona en donde se encuentran tas raíces.Restringir la remoci6n de arboles a las ársas indicadas o designadas por la Inspección de Obras.Cuando el arbolado urbano interfiera necesariamente con el disello de la traza se deben desplazar.y replantar aquellos árboles quepuedan ser desplaZBdos, y sólo cortar aquellos que no lesislfran el trasplanteEstabilizar a la brevedad y según lo especificado, los nuevos declives después de completar la explanación. Cuando resulteconveniente o cuando lo disponga la In&pecci6n d~ Obras, se reacondlcionara 81 lugar a la brevedad, una vez. flnaliz.ados los trabajos.dejándolo en las mismas o mejores condiciones en que se encontraba anles de iniciar las tareas de construccl6n.Replantar una cantidad de arboles por lo menos igual a 105 que han sido cortadosMinimizar la remoción de la capa vegetal superior y de la vegetación. Se debe prever el almacenamiento de la misma para resl1tuil ellugar en condiciones iguales o mejores a las existentes

Se deben reconstruir en su totalidad los espacios verdes afedados reponiendo los sitios con césped y especies arbOreas y arbustivasadecuadas. coordInando dichas actividades con las areas municipales correspondientes.

9.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA

Anexo 11del presente Pliego,

9.6 MEDIDA DE EMERGENCIA ASOCIADA

11/05100 16 de 17 PETGMedioAmbNov1599kk

Page 53: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

PRODUCTOS QuíMJCOS

10.1 OBJETIVOEstablecer un procedimiento para una correcta gestl6n ambiental de los productos químicos uliJizados durante la gestión de las obrascontratadas.

10.2 ALCANCES

Todos los productos Qulmlco5 empleados durante la ejecución de las obras.

10.3 RESPONSABILIDAD PRIMARIAContratista.

10.4 DESARROLLO Y RESPONSABILIDADES ESPECIFICAS

Todos los productos qulmicos empleados durante la construccl6n del proyecto o suministrados para \a operaci6n del mismo, ya seadesfolladores, esterilizadores de suelos, herbicidas, pesticidas, desinfectantes, pollmeros, reacti ..••os, o de cualquier olra clase, debar¡jnverificar las dIsposiciones de la Ley 19.587 Decreto 351179 Cap. 9 Anexo 111.Resolución 444 MTSS. El uso de lodos dichos productosQUlmicos, y la eliminación de sus resIduos, deberé efectuarse estrictamente de acuerdo con las instrucciOnes JmpresOls del fabrlcanle

Cuando se realicen trabajos con sustanCias tóxicas, irritantes o Infectantes, los trabajadores expuestos a la misma serán prOl/istos devestifl'"!enta, equipo y elementos de protección personal adecuados al tipo de riesgo y a las reglamentaciones vigentes.

10.5 MEDIDA DE HIGIENE Y SEGURIDAD ASOCIADA

Anexo IJdel presente Pliego.

10.6 MEDIDA DE EMERGENCIA ASOCIADA

1/05100 17 de 17 PETGMadioAmbNov1599kk

Page 54: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

ANEXO 111

,,

FICHA DE IDENTIFICACION .DE LOS BIENES DE USO

Page 55: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

FICHAS DE IDENTIFICACION DE LOS BIENES DE USO

Antes de la firma del Acta de Recepción Provisional,el Contratista deberá completar lasFichas de Identificación de los Bienes de Uso,cuyo modelo se adjunta. Allí se hansombreado los casilleros cuyos datos deberán informarse.-

Lo anterior es válido para aquellos bienes que estén instalados en la obra de que se trate yque a su vez figuren en el Nomenclador General de Bienes de Uso que forma parte delpresente Instructivo. Una excepción a lo anterior la constituyen las cañerías ,que no deberáninformarse por este medio.-

Para las secciones que se mencionan,caben las siguientes aclaraciones:

EncabezamientoLos datos de Serie y Sección deberán extraerse del citado Nomenclador General de Bienesde Uso (preparado por el área de Activos Fijos r-Atributos FuncionalesDebe completarse de común acuerdo con la Inspección de Obras actuante.-

Atributos TécnicosPara este rubro se incorporan como guía las "Tablas de Caracteristicas" donde se indicanlos datos que deben adjuntarse según corresponda al tipo de elemento de que se trate.-En el caso de aquéllos que no figuran en las mencionadas Tablas pero que están citados enel Nomenclador General de Bienes de Uso,deberá completarse también la correspondienteFicha de Identificación de los Bienes de Uso,haciendo constar los datos técnicos que a juiciode la Inspección de Obras actuante ,deban tenerse en cuenta,-

Para la presente documentación deberán observarse las mismas formalidades depresentación que las estipuladas en ia Sección 1000-Punto 11.3-Pág. 23 de 30denominada:Planos conforme a obra.-

Page 56: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Numero

Serie

Sección

Marca

Descripción:

..'.'--

Ficha de Identificación de los Bienes de Uso,--------,I Código lnv. Actual l~==========

Código 0.5. 1

Mode:lo LI I W serlo 1'- _

FuncIón

Sisiema

-A;I~,;¡b:U;'O~,;-;;F~u~n;,~¡o:n:,;"e:'s;---:------------;::======::;I-------------------¡Matricula ,

~----------Macro FuncIón I

============Subfunción 1

Lado c=JAtributos Tecnlcos

Característica 1

Caracteristica 2

Característica 3

Caraeteristlca 4

Caracteristlca 5

Canu:teristlca 6

Atribulos de Estado

Estado

I . Código Inv. Original 1Atributos Contables

Origen

Motivo

1. Fecha Inicial

PrOy.lnv.j

Orden de Compra 1

Fochamejora' baja ,-1 __

I

IusolL-.-__ 1

:Irm. y Aclaracló'.' del Enc.arg~do de Inventarlo

Dia-Mes.Año

DDD

Flnna y Aclaraci6n dal Je" del Set"l/Iclo

Page 57: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

-------------------------- --_._------_ .._.

Nlimero

Serie

Sección

Marca

Ficha de Identificación de los Bienes de Uso,-------! CódIgo 1M. Actual I~===========:

CódIgo O.S. I

Modelo IL__ ~ ....JI N" Gerio J _

Sistoma

Funci6n

_~:;;;;O~.;.;';d;p;,;r6~n~'::;;::_-=============~;;;;;;;~============== 1Atributos Funcionales I

Matricula ,

,------------Macro Función 1

~==========~Subfuncl6n 1

Atributos Geográficos

Calle

lolers. Calle

Número O:===============-------, Lado O

Atributos Técnicos

Característica 1 I 1=========~

Carilcler!stica 2 1 1

Caraclerist!ca 3 1 1'===========

Carilctoristlcn 4 I J=========

Caractetisllca 5 L I'===========

C.aracleríslica 6 I IEstaúo

I . Códlno lov. Originall

Origen

Motivo

1-

Proy.ln".l

Fecha Inicial

Orden de Compra IFocha

meJoral baja 1_-I

Uso III

ilrma '1 Aclaración del Encargado de InventArio

Ola.Mes.Año

DDD

Firma y Aclaración dal Jet. d.1 Servicio

Page 58: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

r.T;;~"'p"'O----.N:;¡U''M:i".~DñEcS"C""R¡;;I;¡;P;;;C:;;ID'i;N¡;¡;D:cE'LA"'C~A"RO"A"C"'TTiEc;R"I"STTI"'C"A----nODP:¡:CTiIO'iiNiiiE"S'---lINMUEBLES 1 METROS CADRADOS TEXTO liBRE

2 METROS CUADRADOS CUBIERTOS TEXTO liBRE3 METROS CUBICOS TEXTO LIBRE4 CIRCUNSCRIPCION y SECCION TEXTO LIBRE5 MANZANA Y PARCELA TEXTO LIBRE6 NO SE UTILIZA

r.T;;IP"'O~---'N"U"M¡-.-¡D'i;E¡¡;S¡;;C;:;R"IDP-¡;C;;IO"N¡;¡;DcETLA;;-¡C"A"RA¡-;;-¡C'"TToE:¡R"loSTTiI;;;C:;¡A~---nODp:¡:CTiIOilN"E"S'---lAUTOMOTORES 1 NUMERO DE CHASIS TEXTO liBRE

2 NUMERO DE MOTOR TEXTO liBRE3 NUMERO DE CENSO TEXTO liBRE4 NO SE UTiliZA5 .NO SE UTiliZA6 NO SE UTiliZA

TIPOMOTORES

TIPOBOMBAS

NUM. DESCRIPCION DE LA CARACTERISTICA1 POTENCIA2 VELOCIDAD3 TENSION4 INTENSIDAD5 EDAD

6 NO SE UTIliZA

NUM. DESCRIPCION DE LA CARACTERISnCA1 BOMBEO2 ALTURA ELEVACION3 NUMERO DE VUELTAS4 ACOPLAMIENTO

5 COLOCACION

6 EDAD

OPCIONESENKWINDICAR NUM. DE VUELTASINDICAR VINDICARA

1 NUEVO2 POST 1985 Y ANTERIOR 5/19933 POST 19604 POST 19405 ANTE 1940

OPCIONESINOICAR M3/HINOICAR MCAINDICAR RPM.

1 DIRECTO2 TRANSMISION1 HORIZONTAL2 VERTICAL1 NUEVA2 POST 1985 Y ANTERIOR 5/19933 POST 19604 POST 19405 ANTE 1940

(";T"'IP;;O"----'N¡;-U;<M'.'D"E"S¡¡C'<R"I<>PCi'I"'O¡¡;N;;DC;;ECOLAnrC"AORA>;;"";'C"T"'E'"R"'IS;;T'"IC"'A"---....,O'i;P;;C"lnO"'NcE"S-,.---,VALVULAS 1 EDAD 1 NUEVA

2 POST 1985 Y ANTERIOR 5/19933 POST 19604 POST 19405 ANTE 1940

2 SENTIDO DE APERTURA '1 RELOJ2 INVERSO

3 ACCIONAMIENTO O NO MOTORIZADA1 NEUMATICO2 ELECTROMECANICO3 HIDRAULiCO

4 COLOCACION 1 HORIZONTAL2 VERTICAL

5 TIENE BY.PASS ? 1 CON BY.PASS2 SIN BY.PASS

6 NUMERO DE VUELTAS INDICAR NUMERO DE VUELTAS

.•.- - ....--

Page 59: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

,ESPECIFICACIONES TECNICAS

GENERALES AySA

E.T. PARTICULARES DESAGÜESCLOACALES

Page 60: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySAAgua y Saneamientos Argentinos

EXPANSiÓN DEL SERVICIO

)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES

DESAGÜES CLOACALESSIN PRESIÓN INTERNA

Y CON PRESIÓN INTERNA

GERENCIA DE PROYECTOSBuenos Aires, Marzo de 2006

Page 61: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

INDICE1. ESPECIFICACIONES RELA TIVAS A LOS MATERIALES •••••.••.••••••.••.••....••..••.....••.••••.••••.••..•..••.••••.•••.•••••• 1

1.1 GENERALIDADES •.•...•.•••••••••••••••••.••.•••••..•.••.......•...•••......•.........................•••.....••......•.................•.••••• 11.1.1 Presentaciones 11.1.2 Certificación 11.1.3 Inspección 11.1.4 Ensayos.....................................................•............................................ ,.,., , 1

1.2 CAÑERÍAS SIN PRESiÓN INTERNA PARA DESAGÜE CLOACAL .....•.........•....••....•....•........•............•... 11.2.1 Cafios de policlorurode vinilo no plastificado (P.V.C) 11.2.2 Cafios de polietilenode alta densidad 21.2.3 Cafios de fundicióndúctil 31.2.4 CAÑOS DE POLIESTERREFORZADOCON FIBRADE VlDRIO (PRFV) 51.2.5 CAÑOS DEHORMIOÓNARMADO 61.2.6 Cafiosde polietilenoCORRUGADO 7

I.3 CAÑERÍAS CON PRESIÓN INTERNA PARA DESAGÜE CLOACAL. .............•......•...•••.•......•.................•. 91.3.1 CAÑOS DE FUNDICIÓNDÚCTIL 91.3.2 CAÑOSDE POLIESTERREFORZADO CON FIBRA DE VIDRIO IO1.3.3 CAÑOSDE POLICLORURODEVINILO NO PLASTIFICADO(PVC) ll1.3.4 CAÑOSDE POLIETILENODE ALTA DENSIDAD 121.3.5 ACCESORIOSYPIEZASESPECIALESDE ACERO 14

1.4 VÁLVULAS, PIEZAS ESPECIALES Y ACCESORIOS •.......................................................••....•••••........ 181.4.1 VÁLVULASESCLUSA 181.4.2 VÁLVULASDE ESCAPEDE GASES 19

1.5 PIEZAS ESPECIALES ................••............••••.........................................••....•....................................... 19

1.6 BULONERÍA ................................................•.••••..........................................•.....•.•.••....•.......•............. 2O

2 COLOCACIÓN DE CAÑERÍAS Y ACCESORIOS PARA DESAGÜE CLOACAL. ........••••..••••••••••••••••••••••••••••..•• 20

2.1 PRECAUCIONES A OBSERVARSE ...............••..............................................•••.................................... 20

2.2 PROCEDIMI ENTO.....••........•...•.................•••••••••...........................................••....••••.•........................ 2O

2.3 TAPADA DE LAS CAÑERÍAS ......................••................................••......••••......................................... 22

2.4

2.5

ASIENTO YANCLAJE DE CAÑERÍAS A PRESiÓN INTERNA ••...•...•.••..........................•••.•.................. 22

COLOCA CIÓN DE CAÑERÍAS DE FUNDICiÓN DÚCTIL ........••••••••••....•...............................•.••..•••.•.... 22

2.6 COLOCACiÓN DE CAÑERÍAS DE POLIESTER REFORZADO CON FIBRA DE VIDRIO (PRFV) 22

2.7 COLOCA CIÓN DE CAÑERÍAS DE PVC ........•.•...•.......................................•••..............•...................... 23

2.8 COLOCACIÓN DE CAÑERÍAS DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD ••....•••.•: 23

2.10 COLOCACIÓN DE CAÑERÍAS DE HORMIGÓN ARMADO •......•.............................•.....•.•...................• 23

3 CONEXIONES DOMICILIARIAS DE CLOA CA •••••.••••..••••••••••••••••••••..•••••••••••..•..••......••..••..••••••••••••••...••. 23

4 PR UERAS HIDRÁULICAS ....••........••••••••••••••••••••••.•..••..••.........••...••..•••••••••••••••.•.................••.......••..• 24

4.1 CAÑERÍAS SIN PRESIÓN INTERNA .............••............................................••....•.••.............................. 24

4.2 PRUEBA HIDRÁULICA DE LAS CONEXIONES - CLOACA ..............................••.•.....•.......................... 25

4.3 PRUEBAS HIDRÁULICAS DE LAS CAÑERlAS CON PRESIÓN INTERNA ..•••.•.•.•.................................• 25

4.4 . DESAGOTE DE LAS CAÑERÍAS ......••.......... ~.•................................................••.......•••........................ 26

5 ESPECIFICA CIONES VARIAS .••••••••••••••••••••••••.•..••.....•..••••..••••••••...••••••••••••••••••..........••.........••..•••••••• 26

Page 62: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloaca les - Cloaca (Marzo 2006)

/'

.;.,~.' -- )

5.1 CÁMARAS PARA VÁLVULAS, CÁMARAS DE DESAGÜE, cámaras de acceso Y cámara de inspeccion 26

5.2 BOCAS DE REGISTRO Y BOCAS DE ACCESO Y VENTILACIÓN •..•............••.......•....••.........••••..•...••.•• 27

5.3 MARCOS Y TAPAS .•...•••.....••..•..••••.•.•......•••••••••.•..••..•.......•••.•.•.•••••.•.•••..•...••••••....••••............••••.•..•..... 28

5.4 EMPALMES DE LAS CAÑERÍAS A INSTALAR CON LAS BOCAS DE REGISTRO EXISTENTES •...•..•••• 28

s.s CAÑERÍAS y BOCAS DE REGISTRO A DEJAR FUERA DE SERVICIO ...•.•.•.•...•.........••..........•.••.••....... 28

5.6 RAMALES PARA CÁMARAS DE DESAGÜE Y VÁLVULAS DE AIRE .•••••••••.•.•..•........•....••••.................. 29

- 11 -

Page 63: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

1. ESPECIFICACIONES RELATIVAS A LOS MATERIALES

(\"...

1.1

1.1.1

1.1.2

1.1.3

1.1.4

1.21.2.1

GENERALIDADESTodas las cañerías, piezas especiales y accesorios que se incorporen a la obra deberán ser las inclufdas en el"LISTADO DE MATERIALES APROBADOS" por AySA, vigente a la fecha del Contrato.Aquellos materiales no incluidos en dicho listado pero citados en la presente especificación, podrán serofertados, pero el oferente deberá prever que el tiempo necesario para el análisis y aprobación de los mismospor parte de AySA deberá considerarse inclufdo dentro del plazo de obra previsto no pudiendo el Contratistasolicitar por esta causa extensión del plazo de obra.PRESENTACIONESEl Contratista deberá presentar planos de taller con las dimensiones de todos los caños, piezas y elementosauxiliares.CERTIFICACiÓNEl Contratista deberá presentar una declaración certificando que los caños y otros productos o materialessuministrados bajo esta cláusula están de conformidad con los estándares de calidad requeridos.INSPECCIÓNTodos los caños podrán ser inspeccionados en la planta del fabricante de acuerdo con las disposiciones de lasnormas referenciadas, con los requisitos adicionales establecidos en la presente especificación. El Contratistanotificará a la Inspección de Obras por escrito la fecha de comienzo de su fabricación, por 10 menos catorcedfas antes del comienzo de cualquier etapa de fabricación del caño.Mientras dure la fabricación del caño, la Inspección de Obras tendrá acceso a todas las áreas donde se realicedicha fabricación, y se le permitirá realizar todas las inspecciones que sean necesarias para verificar elcumplimiento de las Especificaciones.ENSAYOSSalvo las modificaciones indicadas en la presente especificación, todo material empleado para fabricar el cañoserá ensayado de acuerdo con los requisitos de las normas referenciadas, según corresponda.El Contratista realizará dichos ensayos de materiales sin cargo para AySA. La Inspección de Obras podrápresenciar todos los ensayos efectuados por el Contratista.Además de los ensayos requeridos expresamente, la Inspección de Obras podrá solicitar muestras adicionalesde cualquier material, incluso muestras de revestimiento para la realización de ensayos por parte de AySA.

CAÑERíAS SIN PRESIÓN INTERNA PARA DESAGÜE CLOACALCAÑOS DE POLlCLORURO DE VINILO NO PLASTIFICADO (P.V.C)NORMASEl Contratista proveerá la cañería de Policloruro de Vinilo no Plastificado (PVC) para conducciones sin presióninterna, completa, de conformidad con las Normas IRAM 13325 "Tubos de PVC no plastificado para ventilación,desagües cloacales y pluviales, Medidas", IRAM 13326 "Tubos de PVC no plastificado para ventilación,desagües pluviales y cloacales", lRAM 13331-1 "Piezas de conexión de PVC rfgido para ventilación, desagüespluviales y cloacales, moldeadas por inyección" y la documentación contractual, salvo en lo referido a lasdimensiones de los tubos donde se aplicarán las medidas de la norma lRAM 13350 para la clase de presiónrequerida.Prueba de Mandrilado:Se realizará una prueba de mandrilado sobre todos los caños después de tapar y compactar la zanja, peroantes de colocarse el pavimento definitivo y de la prueba que se efectúe para determinar pérdidas. Se pasará amano a través del caño un mandril cilíndrico rígido con punta de avance cónica, cuyo diámetro sea por lomenos el 97 % del diámetro interno de diseño. La longitud mlnima de la parte cilíndrica del mandril deberá serigual al diámetro de diseño del caño. Si el mandril se atasca dentro del caño en cualquier punto, deberáretirarse y reemplazarse el caño.Además de los ensayos requeridos expresamente, la Inspección de Obras podrá solicitar muestras adicionalesde cualquier material, incluso muestras para la realización de ensayos por parte de AySA.Prueba de Luz:A los efectos de constatar que la cañerla ha sido instalada correctamente, manteniéndose la alineaciónhorizontal y vertical luego de colocado el relleno, se procederá al ensayo de luz que consiste en colocar unafuente luminica en un extremo de la cañeria a ensayar, debiéndose ver en el otro extremo de la misma lacircunferencia del caño. Se admite una vista del 50% de dicha circunferencia, considerando que para estadesviación no se afectará la circulación del líquido cloacal.ProductoMarcado:Todos los caños, piezas especiales y accesorios serán marcados en fábrica según se especifica en las NormasIRAM 13326 Y 13331-1.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen y quesean expuestos a la luz del sol. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar la parte externa del caño.Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y se fijarán para evitar

Página 1

Page 64: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA- Gerenciade Proyectos EspecificacionesTécnicasParticulares- DesagüesCloacales- Cloaca(Marzo2006)

{\-

que rueden en forma accidental. La manipulación y almacenamiento será en conformidad a la Norma IRAM N°13445.Empleo:La cañería de PVC para cañerlas sin presión interna se empleará en general para diámetros de 400 mm ymenores.CARACTERisTICAS DE LA CAÑERlAGeneral:Los caños de PVC no plastificado, deberán responder a las Normas IRAM N° 13325 Y 13326.Si las cañerias son importadas éstas deberán responder a la Norma ISO 161.Las piezas especiales de PVC responderán a la Norma lRAM N° 13331-1 Y serán de tipo inyectado de una solapieza con juntas de goma. No se aceptarán piezas armadas y/o encoladas.Para diámetros de cañerías mayores o iguales a 315mm y/o profundidades mayores a 3.50mtrs, las Empresasdeberán presentar memoria de cálculo que avale los espesores propuestos. En el caso que el espesor noverifique deberá seleccionarse una clase de tubo inmediatamente superior que cumpla con las condicionespropuestas.CañosLos caños tendrán el diámetro indicado en los planos de proyecto, y el espesor de la Norma IRAM 13350, seránprovistos en forma completa con los aros de goma y todos las piezas especiales y accesorios serán provistoscomo fueran requeridos en la documentación contractual.La clase de los caños será el 6 como mlnimo.Todas las juntas de los caños PVC enterrados serán de espiga y enchufe.Los aros de goma responderán a las Normas IRAM 113035 o ISO 4633.Piezas EspecialesCada pieza especial estará claramente etiquetada para identificar su tamaño y tipo.

1.2.2 CAÑOS DE POLlETILENO DE ALTA DENSIDADNormasEl Contratista proveerá la cañerla de Polietileno de Alta Densidad (PEAD) para conducciones sin presióninterna, completa, de conformidad con la Norma IRAM 13486 "Tubos y accesorios de Polietileno de altadensidad para desagües cloacales", referencia Norma ISO 8772.EnsayosSerán exigibles todos aquellos ensayos enumerados en la Norma lRAM 13486.Prueba de Mandrilado:Se realizará una prueba de mandrilado sobre todos los caños después de tapar y compactar la zanja, peroantes de colocarse el pavimento definitivo y de la prueba que se efectúe para determinar pérdidas. Se pasará amano a través del caño un mandril cilíndrico rlgido con punta de avance cónica, cuyo diámetro sea por lomenos el 97 % del diámetro interno de diseño. La longitud mlnima de la parte cilindrica del mandril deberá serigual al diámetro de diseño del caño. Si el mandril se atasca dentro del caño en cualquier punto, deberáretirarse y reemplazarse el caño.Además de los ensayos requeridos expresamente, la Inspección de Obras podrá solicitar muestras adicionalesde cualquier material, incluso muestras para la realización de ensayos por parte de AySA.Prueba de Luz:A los efectos de constatar que la cañerla ha sido instalada correctamente, manteniéndose la alineaciónhorizontal y vertical luego de colocado el relleno, se procederá al ensayo de luz que consiste en colocar unafuente luminica en un extremo de la cañerla a ensayar, debiéndose ver en el otro extremo de la misma lacircunferencia del caño. Se admite una vista del 50% de dicha circunferencia, considerando que para estadesviación no se afectará la circulación del líquido cloaca!.ProductoMarcado:Todos los caños suministrado de acuerdo a esta Especificación se marcarán en la forma exigida por lasNormas ASTM F 894, IRAM 13486.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen losrevestimientos o el caño. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar el revestimiento o la parteexterna del caño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y sefijarán para evitar que rueden en forma accidental. Los caños no deberán ser expuestos a la luz del sol.En apilados individuales no se superará la altura de 1,00 m. Para empaquetados la altura podrá alcanzar los3,00 mts. como máximo.Acabados:Los caños y piezas especiales deberán tener una superficie suave y densa. Y deberá estar libre de fracturas,agrietamiento e irregularidades en la superficie.Empleo:La cañerla de Polietileno de Alta Densidad para cañerias sin presión interna se empleará para diámetros de400 mm y mayores.CañosLos caños y accesorios estarán hechos de polietileno de alta densidad y con alto peso molecular, según NormaIRAM 13486. El diámetro nominal será el diámetro externo.

Página 2

Page 65: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

Hasta DN 250 Y tapadas comprendidas entre 1,0 y 3,0 mts. se adoptarán tubos con SOR 21 PN 6 (5-10). Paradiámetros mayores ó mayor profundidad la elección del tubo deberá verificarse con Memoria de Cálculo. Encualquier caso la presión de trabajo será mayor 6 igual a PN 6.Los caños deberán ser del diámetro y la clase indicada en los planos de proyecto, y deberán ser suministradoscompletos con empaque de acuerdo a 10 indicado en los documentos del contrato, y todas las piezasespeciales y accesorios en conformidad con los documentos del proyecto.Juntas de CañoPodrán utilizar juntas tipo espiga-enchufe, uniones soldadas por electrofusión o bien por termofusión.En las juntas por espiga y enchufe la formación del enchufe se hará mediante calibrado interior, los aros degoma responderán a la Norma [RAM N° 113.035 o a la Norma ISO 4633.Piezas Especiales y AccesoriosLas piezas especiales y accesorios estarán realizados en conformidad con la misma Norma de fabricación delos tubos.Las piezas especiales para caños de PE 80 Y PE 100 podrán ser de cualquiera de estos dos materiales y suunión será por electrofusión según las recomendaciones y requerimientos del fabricante.

1.2.3 CAÑOS DE FUNDICiÓN DÚCTILNormasEl Contratista proveerá la cañerfa de fundición dúctil para desagües c10acales completa de conformidad con laNorma ISO 2531 Y la documentación contractual.EnsayosLos caños se probarán en fábrica de acuerdo con lo siguiente:Caños para cañerías sin presión interna, como mfnimo se los someterá durante 10 segundos a una presión de10 bar.ProductoMarcado:Todos los caños, piezas especiales y accesorios serán marcados en fábrica según se especifica en la Norma[SO 2531. Los caños de 600 mm. de diámetro y mayores llevarán indicada su longitud útil. Todos los cañosdeberán ser identificados exteriormente con marcas, pinturas, etc. que indiquen su parte superior para evitarque sean instaladas erróneamente.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen losrevestimientos o el caño. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar el revestimiento o la parteexterna del caño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y sefijarán para evitar que rueden en forma accidental.Acabados:Los caños y piezas especiales deberán tener una superficie suave y densa y deberán estar libre de fracturas,agrietamiento e irregularidades en la superficie.CañosLos caños deberán ser def diámetro y la clase indicada en los planos de proyecto, y deberán ser suministradoscompletos con empaque y todas las piezas especiales y accesorios necesarios.Los Caños rectos serán centrifugados en conformidad con la Norma ISO 7186 (Cañería sin presión interna).Los espesores mfnimos serán los especificados por la misma Norma ISO 7186 para la Clase K7.Resistencia mfnima a la tracción: según la Norma ISO 2531 42 kg/mm2.

Alargamiento Mfnimo a la rotura: según la Norma ISO 2531 hasta 1000 mm de diámetro 10%más de 1000 mm de diámetro 9%

Juntas de CañoTipos de Juntas:Salvo que se indique lo contrario en los Planos del Proyecto solo se usarán juntas automáticas como sedescribe a continuación. En casos especiales, los planos de proyecto podrán indicar juntas acerrojadas, juntasde brida, juntas express u otro tipo de junta especial.Juntas Automáticas (espiga-enchufel:Las Juntas Automáticas serán autocentradas. Los aros de goma responderán a la Norma IRAM NO 113.035 o ala Norma ISO 4633.Juntas de Brida:Los bulones serán de acero clase 8.8 (ISO R-898) ó grado 5 (SAE J429h) ó de acero al carbono calidad mfnimaASTM A-193-B. Las dimensiones y roscas serán métricas.La distribución y número de orificios será el que corresponde a PN10 respondiendo a las Normas ISO 2531 eISO 7005-2.Las Juntas serán de doble tela de caucho natural sintético según Norma IRAM 113.035 Ó según Norma ISO4633.Las bridas serán:

DIAMETRO TIPO

Hasta 600 mm Brida MóvilMás de 600 mm Brida Fija

Página 3

Page 66: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

Juntas Express (mecánicas):Los bu Iones serán de acero clase 8.8 (ISO R-898) Ó grado 5 (SAE J429h) ó de acero al carbono calidad mínimaASTM A-193-B.

Piezas Especiales y AccesoriosLas piezas especiales y accesorios serán moldeados en conformidad con la Norma ISO 2531.Resistencia mlnima a la tracción según Norma ISO 2531 42 kg/rnm2

Alargamiento mínimo a la rotura según Norma ISO 2531 hasta 1000 mm de diámetro 10%más de 1000 mm de diámetro 9%

Revestimiento InteriorSalvo que en los Planos del Proyecto se indique 10 contrario, las superficies interiores del caño de fundicióndúctil, deberán limpiarse y revestirse con mortero de cemento tipo aluminoso, y sellarse de acuerdo con lodispuesto en la Norma ISO 4179. Durante la aplicación del revestimiento, los caños se deben mantener en unacondición circular. Si el revestimiento es dañado o encontrado defectuoso en el lugar de entrega, las piezasdañadas o partes no satisfactorias deberán reemplazarse con un revestimiento que satisfaga lo requerido en elcontrato. El grosor mínimo del revestimiento es el indicado en la Norma ISO 4179.Para proteger las cañerías de gravedad, accesorios y piezas especiales del ataque de los gases desprendidosde los IIquidos cloacales, se aplicará en fábrica (para los caños sobre la mitad superior del perímetro interior) unrevestimiento que deberá cumplir los siguientes requisitos:Resistencia al agua caliente:Las probetas serán sumergidas en agua que se calentará hasta ebullición manteniéndose a esa temperaturadurante al menos 5 minutos, no debiendo observarse al cabo de ese tiempo, ablandamiento, desprendimientode partículas, pérdida de brillo y ningún otro tipo de alteraciones.Envejecimiento acelerado:Las probetas serán sometidas al ensayo Weather-O-Meter (Norma IRAM N° 1.109 6-14) efectuándose laobservación y registro correspondientes según Norma IRAM N° 1023.Resistencia a los siguientes reactivos químicos: (SIN arma ASTM-D 543 -60-T):

1. Solución de hidróxido de amonio al 10%2. Solución de ácido cítrico al 10%3. Aceite comestible4. Solución de detergente al 2,5%5. Aceite mineral (densidad 0.83-0.86)6. Solución de jabón al 1%7. Solución de carbonato de sodio al 5%8. Solución de cloruro de sodio al1 0%9. Solución de ácido sulfúrico al 2.5% yal5%10. Solución saturada de ácido sulfúrico al 2.5%

Absorción de agua:(S/Norma ASTM -D570-T): Después de 3 semanas de inmersión la absorción de agua debe ser menor o a losumo igual al 0,5% en peso.Ensayo de adherencia al mortero:Con mortero de cemento se prepararán probetas en forma de 8 para ensayos de tracción dividida a secciónmínima en 2 mitades. Una vez curadas serán unidas con resina y sometidas al ensayo de rotura, debiendosoportar una tensión no inferior a los 20 kg/cm2.Resistencia al impacto:Chapas de acero de 300 x 300 x 3 mm con el mismo revestimiento que se aplicará a los caños serán sometidasal ensayo de impacto directo e indirecto, dejando caer sobre las caras protegidas y no protegidasrespectivamente, una esfera de acero de 650 gm desde una altura de 240 mm.Para la realización de este ensayo las probetas serán colocadas sobre tacos de madera con un agujero circularde 9 cm de diámetro.El impacto deberá producirse a un mínimo de 10 cm de los bordes, sin apreciarse roturas o desprendimientosdel revestimiento.El revestimiento deberá aplicarse sobre superficies perfectamente secas y limpias.Revestimiento ExteriorRevestimiento Externo de Cañerías Enterradas:Las superficies externas de las cañerías que quedarán enterradas se revestirán de acuerdo con los siguientesrequisitos:Capa de cinc metálico y pintura bituminosa según Norma ISO 8179.En casos especiales o cuando se indique en los planos de proyecto un complemento de protección contra lacorrosión consistente en un revestimiento tubular de polietileno de 200 ).lm. según Norma AWWA C105 o ISO8180.Revestimiento Externo de Cañerías Expuestas:Las superficies externas de las cañerías que quedarán expuestas a la atmósfera, tanto en el interior deestructuras como sobre el suelo, deberán ser limpiadas cuidadosamente y se revestirán de acuerdo con lossiguientes requisitos:

Página 4

Page 67: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

1.2.4

Dos manos de fondo anticorrosivo a base de cromato de cinc, óxidos de magnesio, resinas epoxy yendurecedores adecuados, espesor minimo por mano 40 ¡..tm,aplicada a pincel, soplete o rodillo.Dos manos de revestimiento de terminación para mantenimiento industrial a base de resinas epoxy, espesorminimo de cada mano 120 ¡..tm,aplicadas a pincel, soplete o rodillo.Si la cañeria tuviese el revestimiento especificado en URevestimiento Externo de cañerias enterradas~, lapintura bituminosa se eliminará mediante arenado para luego aplicar el eisquema de pnturas indicado.CAÑOS DE POLlESTER REFORZADO CON FIBRA DE VIDRIO (PRFV)NormasEl Contratista proveerá la cañeria de PRFV para conducciones sin presión interna, completa, de conformidadcon la Norma ASTM 03262/87 uEspecificación para caños de PRFV para Cloacas~ y la documentacióncontractual.PresentacionesA los efectos de la Cláusula "Presentaciones~ (ETG), el Contratista deberá presentar planos de taller con lasdimensiones de todos los caños, piezas especiales y elementos auxiliares.CertificaciónEl Contratista deberá presentar una declaración certificando que los caños y otros productos o materialessuministrados bajo esta cláusula están de conformidad con los estándares de calidad requeridos.InspecciónTodos los caños podrán ser inspeccionados en la planta del fabricante de acuerdo con las disposiciones de lasnormas referenciadas, con los requisitos adicionales establecidos en la presente especificación. El Contratistanotificará a la Inspección de Obras por escrito la fecha de comienzo de su fabricación, por lo menos 15 dfasantes del comienzo de cualquier etapa de fabricación del caño.Mientras dure la fabricación del caño, la Inspección de Obras tendrá acceso a todas las áreas donde se realicedicha fabricación, y se le permitirá realizar todas las inspecciones que sean necesarias para verificar elcumplimiento de las Especificaciones.EnsayosSalvo las modificaciones indicadas en la presente especificación, todo material empleado para fabricar el carlaserá ensayado de acuerdo con los requisitos de las normas referenciadas, según corresponda.El Contratista realizará dichos ensayos de materiales sin cargo para AySA. La Inspección de Obras podrápresenciar todos los ensayos efectuados por el Contratista; siempre que el programa de trabajo del Contratistano se atrase por motivos de simple conveniencia de la Inspección de Obras. Se probará el caño paradeterminar sus dimensiones, constante de rigidez de los aros, aplastamiento, y estanqueidad de las juntas, deacuerdo a lo requerido por la Norma ASTM D 3262. Se presentará un informe de estos resultados.Para la determinación de la resistencia del anillo a flexión a largo plazo se empleará el procedimiento de laNorma ASTM 0-3681 usando una solución de H2 S04 IN.Prueba de Mandrilado:Se realizará una prueba de mandrilado sobre todos los caños después de tapar y compactar la zanja, peroantes de colocarse el pavimento definitivo y de la prueba que se efectúe para determinar pérdidas. Se pasará amano a través del caño un mandril cillndrico rrgido con punta de avance cónica, cuyo diámetro sea por lomenos el 97 % del diámetro interno de diseño. La longitud mlnima de la parte cilfndrica del mandril deberá serigual al diámetro de diseño del caño. Si el mandril se atasca dentro del caño en cualquier punto, deberáretirarse y reemplazarse el caño.Además de los ensayos requeridos expresamente, la Inspección de Obras podrá solicitar muestras adicionalesde cualquier material, incluso muestras de revestimiento para la realización de ensayos por parte de AySA.Dichas muestras adicionales se proveerán sin costo adicional para AySA.Prueba de Luz:A los efectos de constatar que la cañerfa ha sido instalada correctamente, manteniéndose la alineaciónhorizontal y vertical luego de colocado el relleno, se procederá al ensayo de luz que consiste en colocar unafuente luminica en un extremo de la cañería a ensayar, debiéndose ver en el otro extremo de la misma lacircunferencia del caño. Se admite una vista del 50% de dicha circunferencia, considerando que para estadesviación no se afectará la circulación del liquido cloacal.ProductoMarcado:Todos los carlos suministrados en virtud de esta Especificación se marcarán en la forma exigida por la NormaASTM D 3262.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se darlen losrevestimientos o el caño. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar el revestimiento o la parteexterna del caño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y sefijarán para evitar que rueden en forma accidental.Acabados:Los caños y piezas especiales deberán tener una superficie suave y densa y deberán estar libre de fracturas,agrietamiento e irregularidades en la superficie.Empleo:La carlerfa de PRFV para cañerias sin presión interna se empleará para diámetros de 400 mm y mayores.Clasificación Celular:

Página 5

Page 68: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

1.2.5

Los caños y las piezas especiales responderán a la norma ASTM D-3262 Tipo 1 ó 2, acabado 1,2 ó 3, grado 1Ó 2.CañosLos caños deberán ser del diámetro y la clase indicada en los planos de proyecto, y deberán ser suministradoscompletos con empaque de acuerdo a lo indicado en los documentos del contrato, y todas las piezasespeciales y accesorios en conformidad con los documentos del contrato. El diámetro nominal será el diámetrointerno.La rigidez mlnima de los caños será de 5000 N/m2. determinada mediante ensayos previstos en la normaA\NVVA950 tabla 8. El fabricante tendrá a su cargo el diseño del espesor real de la pared de acuerdo con laNorma A\NVVA Manual M-45. Cuando se adjunte como plano de proyecto la sección típica de zanja, deberáconsiderarse dicha sección como requerimiento mfnimo para el relleno de la misma. Si del cálculo delfabricante resultara un apoyo de inferior tipo, deberá adoptarse como sección típica la del plano de proyecto.La presión mfnima de los caños será de 2,5 bar, cualquiera sea su forma de instalación.Los extremos de todo caño cortado del caño deberán recubrirse y sellarse con resina, en la formarecomendada por el fabricante de los caños.Juntas de CañoSalvo que se indique lo contrario en los planos detallados del proyecto se usará junta tipo espiga-enchufe o tipomanguito. Los aros de goma responderán a la Norma IRAM N° 113.035 o a la Norma ISO 4633.Piezas Especiales y AccesoriosLas_piezas especiales y accesorios serán de acero ó fundición dúctil.CANOS DE HORMIGON ARMADONormasEl Contratista proveerá la cañerla de Hormigón Armado para conducciones sin presión interna, completa, deconformidad con la Norma IRAM 11.503 "Caños de hormigón armado sin pre-compresión para desagOes" y ladocumentación contractual.EnsayosSalvo las modificaciones indicadas en la presente especificación, todo material empleado para fabricar el cañoserá ensayado de acuerdo con los requisitos de las normas referenciadas, según corresponda.Los caños de hormigón armado podrán ser probados por la Inspección de Obras por medio de uno o más delos siguientes ensayos. El fabricante proveerá, sin cargo alguno, todo el equipamiento y muestras necesariospara hacer las pruebas. Todas las pruebas serán realizadas conforme a la Norma IRAM 11503.Prueba de Absorción:La prueba de absorción podrá ser realizada para determinar la cantidad de humedad absorbida por elhormigón.Prueba de Resistencia de Tres Aristas:La prueba de resistencia de tres aristas podrá ser realizada para determinar la resistencia del caño y la cargaque podrá ser soportada por el mismo.El Contratista realizará dichos ensayos de materiales sin cargo para AySA. La Inspección de Obras podrápresenciar todos los ensayos efectuados por el Contratista; siempre que el programa de trabajo del Contratistano se atrase por motivos de simple conveniencia de la Inspección de Obras.Además de los ensayos requeridos expresamente, la Inspección de Obras podrá solicitar muestras adicionalesde cualquier material, incluso muestras de revestimiento para la realización de ensayos por parte de AySA.ProductoMarcado:Todos los caños, piezas especiales y accesorios serán marcados en fábrica según se especifica en la NormaIRAM 11503. Los caños de 600 mm. de diámetro y mayores llevarán indicada su longitud útil. Además en cadacaño se indicará:Marca indicando la parte superior del caño para su correcta colocación, teniendo en cuenta el revestimientointerior que se especifica más adelante.Las marcas estarán grabadas en los caños o pintadas sobre los mismos con pintura a prueba de agua.Manioulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen losrevestimientos o el caño. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar el revestimiento o la parteexterna del caño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y sefijarán para evitar que rueden en forma accidental.Acabados:Los caños y piezas especiales deberán tener una superficie suave y densa y deberán estar libre de fracturas,agrietamiento e irregularidades en la superficie.CañosDeberán responder a la Norma IRAM 11503 Y tendrán como cargas externas de prueba y de rotura mínimas lascorrespondientes a la Clase III de dicha norma.El Contratista deberá presentar el cálculo que justifique la Clase de caño adoptado.El cemento Portland deberá estar de acuerdo con los requisitos de la Norma IRAM 1669-1: Tipo V (altaresistencia al sulfato).Juntas de CañoTipos de Juntas:

Página 6

Page 69: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

Salvo que se indique lo contrario en los planos detallados del proyecto solo se usará la junta de espiga yenchufe con aro de goma según Norma lRAM 11506.Requisitos:Las juntas deberán ser herméticas y a prueba de raíces de acuerdo con los requisitos de ASTM C-443.Las juntas tendrán centraje propio y cuando la junta es hecha adecuadamente, el aro de goma deberá quedaruniformemente aprisionado entre la espiga y el enchufe.En estas condiciones, el aro no soportará el peso del caño y funcionará solamente como sello en condicionesde servicio normales, incluyendo la expansíón, contracción y asentamiento.La junta deberá estar diseñada de manera tal para soportar, sin resquebrajarse ni fracturas, las fuerzascausadas por la compresión del aro de goma y la presión hidráulica requerida.Aros de Goma:Los aros de goma responderán a la Norma IRAM 113035 ó a la Norma ISO 4633.Revestimiento InteriorPara proteger las cañerías del ataque de los gases desprendidos de los líquidos c1oacales, se aplicará enfábrica sobre la mitad superior del perlmetro interior de los caños destinados a su conducción un revestimientoque deberá cumplir los siguientes requisitos:Resistencia al Agua Caliente:Las probetas serán sumergidas en agua que se calentará hasta ebullición manteniéndose a esa temperaturadurante al menos 5 minutos, no debiendo observarse al cabo de ese tiempo, ablandamiento, desprendimientode partículas, pérdida de brillo y ningún otro tipo de alteraciones.Envejecimiento Acelerado:Las probetas serán sometidas al ensayo Weather~O~Meter (Norma IRAM N° 1.109) efectuándose laobservación y registro correspondientes según Norma IRAM N° 1.023.Resistencia a los siguientes Reactivos Químicos:

(S/Norma ASTM-D 543 -60-T)1. Solución de hidróxido de amonio al 10%2. Solución de ácido citrico al1 0%3. Aceite comestible4. Solución de detergente al 2,5%5. Aceite mineral (densidad 0.83-0.86)6. Solución de jabón al 1%7. Solución de carbonato de sodio a15%8. Solución de cloruro de sodio al10%9. Solución de ácido sulfúrico al 2.5% y al 5%10. Solución saturada de ácido sulfúrico al 2.5%

Absorción de Agua (SIN arma ASTM -D570- T):Después de 3 semanas de inmersión la absorción de agua debe ser menor o a lo sumo igual al 0,5% en peso.Ensayo de adherencia al Mortero:Con mortero de cemento se prepararán probetas en forma de 8 para ensayos de tracción dividida a secciónmínima en dos mitades. Una vez curadas serán unidas con resina y sometidas al ensayo de rotura, debiendosoportar una tensión no inferior a los 20 kg/cm2.Resistencia al Impacto:Chapas de acero de 300 x 300 x 3 mm con el mismo revestimiento que se aplicará a los caños serán sometidasal ensayo de impacto directo e indirecto, dejando caer sobre las caras protegidas y no protegidasrespectivamente, una esfera de acero de 650 gr. desde una altura de 240 mm.Para la realización de este ensayo las probetas serán colocadas sobre tacos de madera con un agujero circularde 9 cm de diámetro.El impacto deberá producirse a un minimo de 10 cm de los bordes, sin apreciarse roturas o desprendimientosdel revestimiento.El revestimiento deberá aplicarse sobre superficies perfectamente secas y limpias.

1.2.6 CAÑOS DE POLlETlLENO CORRUGADONormasEl Contratista proveerá la cañería de paredes corrugadas o estructuradas de Polietileno de Alta Densidad(PEAD) para conducciones sin presión interna, completa, de conformidad con el proyecto de Norma Europea13476-1-99 referido al subgrupo con designación Tipo B de dicha norma, es decir cara interna lisa y caraexterna con anillos o espiral hueco a modo de costillas, denominado también perfil abierto (open profile)Se utilizará como material constitutivo de los caños, el polietileno de alta densidad, según la clasificación de laNorma lRAM 13486 indicado para tubos de PEAD de paredes macizas, (ver 1.2.2)Serán válidas además para su fabricación, consulta y aplicación, las normas europeas ISO 9969, ISO 161, DIN16961, ASTM F17 62-01-02, ASTM 2306, DIN 19568-100, normativas de cálculo PREN 1295-3 ATV A127, ATVA110, y normas americanas F894-94, ASTM 02321-89, AASTHTO M252-02/M 294-03, ASTM 03212-96 a.Debido a que los tubos de paredes corrugadas tienen mayores espesores que los tubos de paredes lisas seadopta como denominación, la serie (DNIID) correspondiente a ON (diámetro nominal) .coincidente con eldiámetro interno (ID)Ensayos

Página 7

Page 70: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

(~

Serán exigibles todos aquellos ensayos enumerados en el proyecto de Norma Europea 13476-1, DIN 16961,ASTM O 3212, ASTM 2412.El Contratista realizará dichos ensayos de materiales sin cargo para AySA. La Inspección de Obras podrápresenciar todos los ensayos efectuados por el Contratista: siempre que el programa de trabajo del Contratistano se atrase por motivos de simple conveniencia de la Inspección de Obras.Prueba de MandriladoSe realizará una prueba de mandrilado sobre todos los caños después de tapar y compactar la zanja, peroantes de colocarse el pavimento definitivo y de la prueba que se efectúe para determinar pérdidas. Se pasará amano a través del caño un mandril cilfndrico rfgido con punta de avance cónica, cuyo diámetro sea por lomenos el 97 % del diámetro interno de diseño. La longitud mínima de la parte cilfndrica del mandril deberá serigual al diámetro de diseño del caño. Si el mandril se atasca dentro del caño en cualquier punto, deberáretirarse y reemplazarse el caño.Además de los ensayos requeridos expresamente, la Inspección de Obras podrá solicitar muestras adicionalesde cualquier material, incluso muestras para la realización de ensayos por parte de AySA.Prueba de Luz:A los efectos de constatar que la cañerla ha sido instalada correctamente, manteniéndose la alineaciónhorizontal y vertical luego de colocado el relleno, se procederá al ensayo de luz que consiste en colocar unafuente luminosa en un extremo de la cañerla a ensayar, debiéndose ver en el otro extremo de la mism, lacircunferencia del caño. Se admite una vista del 50 % de dicha circunferencia, considerando que para estadesviación no se afectará la circulación del líquido cloaca!.ProductoMarcado:Todos los caños, y accesorios serán marcados en fábrica según se especifica en Norma IRAM 13486 YASTMF894.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen y quesean expuestos a la luz del sol. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar la parte interna o externadel caño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y se fijarán paraevitar que rueden en forma accidental. La manipulación y almacenamiento será en conformidad al proyecto deNorma Europea 13476-1, ASTM 0-2321 yeppA.Empleo:La cañería de PEAD Corrugado sin presión interna se empleará para diámetros iguales o mayores a 400 mm.CañosLos caños de PEAD Corrugado, deberán responder al proyecto de Norma Europea 13476-1, DIN 16961 YNorma lRAM 13486.Debido a que a la fecha no se cuenta con normativa nacional para la fabricación de este tipo de tuberlas, en elcaso que dicha normativa fuera validada a la fecha del concurso o licitación, esta última prevalecerá sobrecualquier otra norma.Los caños tendrán el diámetro indicado en los planos de proyecto (para la serie ON = DI), Y de acuerdo a lasdimensiones mínimas indicadas en la Tabla 12 (cap.7.S) del proyecto de Norma Europea 13476-1. Paraaquellos diámetros mayores a los especificados en dicha normativa serán válidos los lineamientosespecificados en la Norma ASTM F894.Los caños deberán ser provistos en forma completa con todas las piezas especiales y accesorios requeridos enla documentación contractual.Las costillas estructurales podrán ser espiraladas o paralelas; correspondiendo en ambos casos al producto defabricación sobre moldes o matrices, donde la unión de las fajas o caras del caño resulten de la fusión de lasmismas bajo temperatura controlada.No se aceptarán tubos que resulten del pegado químico de tiras o fajas estructurales ya sea en obra o enfábrica.La rigidéz mínima de los caños será de 2500 N/m2 según la determinación de la norma ASTM O 2412 tomandocomo expresión matemática para definición de rigidez:

ElD3

E = Módulo elástico1= Momento de Inercia0= ON

El fabricante tendrá a su cargo el diseño del espesor del Iinner interior y del perfil de costilla de acuerdo a laspresentes especificaciones. Cuando se adjunte como plano de proyecto la sección t1pica de zanja, deberáconsiderarse dicha sección como requerimiento mínimo para el relleno de la misma. Si del cálculo delfabricante resultara un apoyo de menor tipo deberá ~doptarse como sección típica de zanja la del plano deproyecto.Se considerará en el cálculo según las normas especificadas una presión mínima interna de 2 bar. para fijar elespesor del Iinner interior.

Página8

Page 71: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA- Gerenciade Proyectos EspecificacionesTécnicasParticulares- DesagüesCloacales- Cloaca(Marzo2006)

i'-

1.31.3.1

Piezas Especiales y AccesoriosLas piezas especiales y/o accesorios que excepcionalmente fuera necesario utilizar de PEAD Corrugado seránrealizados en conformidad con la misma norma de fabricación de los tubos.No se aceptarán piezas armadas y/o encoladas.Juntas de Cañoa) Se podrán utilizar juntas tipo espiga-enchufe con unión electrosoldada incluidas, y uniones soldadas porelectro o termofusión. Para las soldaduras por termo o electrofusión valen los lineamientos indicados parauniones de tubos de PEAD con pared maciza.b) Uniones flexibles tipo manguito ó espiga - enchufe con aro de goma. Dichas uniones deberán responder ala normativa europea 13476-1-99 y/ó ASTM D 3212-96 (estanqueidad interna y externa) incluídos los ensayosde recepción para el tubo-manguito correspondiente. En todos los casos los aros de goma responderán a lasNormas IRAM 113035 o ISO 4633.La rigidez anular de las uniones será como mínimo igual a la de los caños considerados independientemente,correspondiendo el análisis a la rigidez del conjunto (espiga dentro del enchufe ó manguito).

CAÑERíAS CON PRESiÓN INTERNA PARA DESAGÜE CLOACALCAÑOS DE FUNDICiÓN DÚCTILNormasEl Contratista proveerá la cañerla de fundición dúctil para cañerías a presión completa de conformidad con laNorma ISO N° 2531 Y la documentación contractual.EnsayosLos caños se someterán en fábrica a una prueba hidráulica de estanqueidad durante 15 segundos a laspresiones indicadas en la siguiente tabla:

DN PRESIÓN DE PRUEBA(diámetro interno) EN FÁBRICA

mm bar60 a 300 60350 a 500 50600 a 700 40800 a 1.000 32

ProductoMarcado:Todos los caños, piezas especiales y accesorios serán marcados en fábrica según se especifica en la NormaISO 2531. Los caños de 600 mm. de diámetro y mayores llevarán indicada su longitud útil.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen losrevestimientos o el caño. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar el revestimiento o la parteexterna del caño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y sefijarán para evitar que rueden en forma accidental.Acabados:Los caños y piezas especiales deberén tener una superficie suave y densa y deberá estar libre de fracturas,agrietamiento e irregularidades en la superficie.CañosLos caños deberán ser del diámetro y la clase indicada en los Planos de Proyecto, y deberán ser suministradoscompletos con empaque, y todas las piezas especiales y accesorios necesarios. El diámetro nominal será eldiámetro interno.Los Caños rectos serán de centrifugados en conformidad con la Norma ISO 2531 para la clase K7, losespesores mínimos serán los especificados por la misma Norma ISO 2531Resistencia mínima a la tracción según Norma ISO 2531 42 kg/mm2.Alargamiento Mínimo a la rotura según Norma ISO 2531 hasta 1000 mm de diámetro 10%

más de 1000 mm de diámetro 7%Juntas de CañoTipos de Juntas:Salvo que se indique lo contrario en los Planos de Proyecto solo se usarán juntas automáticas como sedescribe a continuación. En casos especiales, los Planos de Proyecto podrán indicar juntas acerrojadas, juntasde brida, juntas express u otro tipo de junta especial.Juntas Automáticas (espiga-enchufe):Las Juntas Automáticas serán autocentradas. Los aros de goma responderán a la Norma IRAM NO113.035 o ala Norma ISO 4633.Juntas de Brida:Los buIones serán de acero clase 8.8 (ISO R-898) ó grado 5 (SAE J429h) ó de acero al carbono calidad mínimaASTM A-193-B, clncados en caliente. Las dimensiones y roscas serán métricas.

Página 9

Page 72: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA- Gerenciade Proyectos EspecificacionesTécnicasParticulares- DesagüesCloacales- Cloaca(Marzo2006)

1.3.2

Los buIones a colocar en unioines dentro de cámaras serán de Acero inoxidable calidad mínima AISI 304 ydeberá contar con elementos adecuados para la aislación eléctrica por corrientes parásitas. La distribución ynúmero de orificios será el que corresponda a PN10 respondiendo a las Normas ISO 2531 e ISO 7005-2.Las Juntas serán de doble tela de caucho natural.Las bridas serán:

DlAMETRO TIPOHasta 600 mm Brida MóvilMás de 600 mm Brida Ha

Juntas Exoress (mecánicas):Los buIones a colocar en uniones enterradas serán de acero clase 8.8 (ISO R-898) ó grado 5 (SAE J429h) ó deacero al carbono calidad minima ASTM A-193-8, cincados en caliente.Los bulones a colocar en uniones dentro de cámaras serán de Acero Inoxidable calidad mínima AISI 304 ydeberán contar con elementos adecuados para aislación eléctrica por corrientes parásitas.Los aros de goma responderán a la Norma IRAM 113035 o a la Norma ISO 4633.Piezas Especiales y AccesoriosLas piezas especiales y accesorios serán moldeados en conformidad con la Norma ISO 2531.Resistencia mínima a la tracción según Norma ISO 2531 42 kg/mm2

Alargamiento mínimo a la rotura según Norma ISO 2531 hasta 1.000 mm de diámetro 10%más de 1.000 mm 7%

Juntas:Las juntas serán de los mismos tipos que las especificadas para los caños rectos.Revestimiento InteriorSalvo que en los Planos del Proyecto se indique lo contrario, las superficies interiores del caño de fundicióndúctil deberán limpiarse y revestirse con mortero de cemento, y sellarse de acuerdo con lo dispuesto en laNorma ISO 4179. Durante la aplicación del revestimiento, los caños se deben mantener en una condicióncircular. Si el revestimiento es dañado o encontrado defectuoso en el lugar de entrega, las piezas dañadas opartes no satisfactorias deberán reemplazarse con un revestimiento que satisfaga lo requerido en el contrato. Elgrosor mlnimo del revestimiento es el indicado en la Norma ISO 4179.Las piezas especiales se revestirán internamente con pintura epoxy bituminosa, apta para estar en contactocon agua potable.Revestimiento ExteriorRevestimiento Externo de Cañerías Enterradas:Las superficies externas de las cañerías que quedarán enterradas se revestirán de acuerdo con los siguientesrequisitos:Capa de cinc metálico y pintura bituminosa según Norma ISO 8179.En casos especiales o cuando se indique en los Planos de Proyecto un complemento de protección contra lacorrosión consistente en un revestimiento tubular de polietileno de 200 ~m. según Norma AVW\IA C105 o ISO8180.Revestimiento Externo de Cañerías Expuestas:Las superficies externas de las cañerías que quedarán expuestas a la atmósfera, tanto en el interior deestructuras como sobre el suelo, deberán ser limpiadas cuidadosamente y se revestirán de acuerdo con lossiguientes requisitos:Dos manos de fondo anticorrosivo a base de cromato de cinc, óxidos de magnesio, resinas epoxy yendurecedores adecuados, espesor mínimo 40 ¡...lm,aplicada a pincel, soplete o rodillo.Dos manos de revestimiento de terminación para mantenimiento industrial a base de resinas epoxy, espesormínimo 120 ).l.m,aplicadas a pincel, soplete o rodillo.Si la cañerla tuviese el revestimiento especificado en 1), la pintura bituminosa se eliminará mediante arenadopara luego aplicar el esquema de pinturas indicado.CAÑOS DE POLlESTER REFORZADO CON FIBRA DE VIDRIONormasEl Contratista proveerá la cañería de poliester reforzado con fibra de vidrio (PRFV) para conducciones conpresión interna completa de conformidad con la Norma AVVWAC 950 "Caño de fibra de vidrio para presión-IRAM 13432, "Tubos de poliester. .." y la documentación contractual.EnsayosSe probará el caño para determinar sus dimensiones, constante de rigidez de los aros, aplastamiento, yestanqueidad de las juntas, de acuerdo a lo requerido por la Norma ANSI/AVVWA C-9S0 "Caños de fibra devidrio para presión" y ASTM D 3754, "cañerla para uso cloacal a presión". Se presentará un informe de estosresultados.Las clases de presión que deberán presentarse se tomarán en base a la presión hidráulica de diseño a largoplazo, según se confirme mediante en el ensayo de por lo menos dos juegos de ejemplares, de acuerdo con laNorma ASTM D 2992 "Obtención de la presión de diseño para caños de fibra de vidrio".Todos los caños y piezas especiales serán sometidos a prueba hidráulica en fábrica de acuerdo con elprocedimiento indicado en la Norma ANSI/AVVWA C-950 y ASTM D 3754. La presión de prueba en fábrica serádos veces la presión de la clase.Prueba de Mandrilado:

Página 10

Page 73: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

Se realizará una prueba de mandrilado sobre todos los caños después de tapar y compactar la zanja, peroantes de colocarse el pavimento definitivo y de la prueba que se efectúe para determinar pérdidas. Se pasará amano a través del caño un mandril cillndrico rlgido con punta de avance cónica, cuyo diámetro sea por lomenos el 97 % del diámetro interno de diseño. La longitud mlnima de la parte cilíndrica del mandril deberá serigual al diámetro de diseño del caño. Si el mandril se atasca dentro del caño en cualquier punto, deberáretirarse y reemplazarse el caño.Además de los ensayos requeridos expresamente, la Inspección de Obras podrá solicitar muestras adicionalesde cualquier material, incluso muestras de revestimiento para la realización de ensayos por parte de AySA.Producto

Marcado:Todos los caños suministrados en virtud de esta Especificación se marcarán en la forma exigida por la NormaAVVVVA C-9S0.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen losrevestimientos o el caño. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar el revestimiento o la parteexterna del caño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y sefijarán para evitar que rueden en forma accidental.Acabados:Los caños y piezas especiales deberán tener una superficie suave y densa. Y deberá estar libre de fracturas,agrietamiento e irregularidades en la superficie.Emoleo:La cañería de PRFV para cañerlas con presión interna se empleará para diámetros de 400 mm y mayores.Clasificación Celular:Los caños responderán a la norma AWVVA C-950 Tipo 1grados 2 ó acabados B, CaD.CañosLos caños deberán ser del diámetro y la clase indicada en los planos de proyecto, y deberán ser suministradoscompletos con empaque de acuerdo a lo indicado en los documentos del contrato, y todas las piezasespeciales y accesorios en conformidad con los documentos del contrato. El diámetro ,nominal será el diámetrointerno.La rigidez mínima de los caños será de 5000 N/m2. determinada mediante ensayos previstos en AW\NA 950tabla 8. El fabricante tendrá a su cargo el diseño del espesor real de la pared, calculándolo con elprocedimiento indicado en la Norma AWVVA Manual M-45.Cuando se adjunte como plano de proyecto la sección tfpica de zanja, deberá considerarse dicha sección comorequerimiento mínimo para el relleno lateral de zanja. Si del cálculo del fabricante resultara un apoyo de inferiortipo, deberá adoptarse como sección tfpica la del plano de proyecto.La presión interna mínima de los caños, será de 10 bar.Los extremos de toda pieza o tramo cortado de caños deberán recubrirse y sellarse con resina, en la formarecomendada por el fabricante de los caños.Juntas de CañoSalvo que se indique lo contrario en los Planos de Proyecto se usará junta tipo espiga-enchufe o tipo manguito.Los aros de goma responderán a la Norma IRAM N° 113.047 (desagüe cloacal) o a la Norma ISO 4633.Piezas Especiales y AccesoriosLas piezas especiales para cañerías de palies ter reforzado con fibra de vidrio serán de fundición dúctil o deacero.Las piezas de fundición dúctil responderán a la Norma ISO 2531 Y el sistema de unión a la cañeria de líneaserá a espiga y enchufe, junta mecánica ó con adaptador de brida. espiga.Las piezas de acero responderán a lo especificado en la cláusula "Caños y piezas especiales de aceron y elsistema de unión a la cañería de linea será por adaptador de brida - espiga o mediante junta flexible.La unión entre piezas especiales ó con puntos fijos será con juntas mecánicas según punto 1.3.5. Cañerías deAcero, ó con tramos cortos.

1.3.3 CAÑOS DE POLlCLORURO DE VINILO NO PLASTIFICADO (PVC)NormasEl Contratista proveerá la cañeria de Policloruro de Vinilo no Plastificado (PVC) para conducciones con presióninterna completa de conformidad con las normas lRAM N° 13.350 "Tubos de PVC rígido, dimensiones., lRAMN° 13.351 "Tubos de PVC no plastificado para presión", IRAM N° 13.322 "Piezas de conexión de materialplástico, rígido, de enchufe, para presión, dimensiones básicas", lRAM N° 13.324 "Piezas de conexión de PVCpara presión, medidas, métodos de ensayo y característicasn y la documentación contractual.Prueba de Mandrilado:Se realizará una prueba de mandrilado sobre todos los caños después de tapar y compactar la zanja, peroantes de colocarse el pavimento definitivo y de la prueba que se efectúe para determinar pérdidas. Se pasará amano a través del caño un mandril cilíndrico rígido con punta de avance cónica, cuyo diámetro sea por lomenos el 97 % del diámetro interno de diseño. La longitud míníma de la parte cilíndrica del mandril deberá serigual al diámetro de diseño del caño. Si el mandril se atasca dentro del caño en cualquier punto, deberáretirarse y reemplazarse el caño.Producto

Página 11

Page 74: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

L

1.3.4

Marcado:Todos los caños, piezas especiales y accesorios serán marcados en fábrica según se especifica en la NormaIRAM 13351.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen y quesean expuestos a la luz del sol. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar la parte externa del caño.Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y se fijarán para evitarque rueden en forma accidental. La manipulación y almacenamiento será en conformidad a la Norma IRAM N°13445.Empleo:La cañerla de PVC para cañerías con presión interna se empleará para diámetros de 300 mm y menores.CañosLos caños deberá responder a las Normas lRAM N° 13.350 Y N° 13.351. Las piezas especiales cumplirán conlas Normas IRAM N° 13.322 YN° 13.324.Si las cañerías son importadas éstas deberán responder a la Norma ISO 161.Los caños tendrán el diámetro y tipo de presión especificado o indicado en los Planos de Proyecto y seráncomo mínimo de la Clase 10, asf mismo serán provistos en forma completa con los aros de goma y todos laspiezas especiales y accesorios serán provistos como fueran requeridos en la documentación contractual. Eldiámetro nominal será el diámetro externo.Todas las juntas de los caños PVC enterrados serán de espiga y enchufe.La desviación en las juntas no excederá los 1,5 grados o la máxima desviación recomendada por el fabricante.Los aros de goma responderán a las Normas IRAM Nro. 113035 (desagüe cloacal), o ISO 4633.Piezas EspecialesLas piezas especiales de PVC serán de tipo inyectado de una sola pieza con juntas de goma. No se aceptaránpiezas armadas y encoladas.Cada pieza especial estará claramente etiquetado para identificar su tamaño y clase de presión.

CAÑOS DE POLlETILENO DE ALTA DENSIDADNormasEl Contratista proveerá la cañeria de Polietileno de Alta Densidad (PEAD) para conducciones con presióninterna, completa, de conformidad con las Normas IRAM 13485 ~Tubos de Polietileno ( PE ) para suministro deagua y/o conducción de liquidas bajo presión".EnsayosSerán exigibles todos aquellos ensayos enumerados en la Norma fRAM 13485.Prueba de Mandrilado:Se realizará una prueba de mandrilado sobre todos los caños después de tapar y compactar la zanja, peroantes de colocarse el pavimento definitivo y de la prueba que se efectúe para determinar pérdidas. Se pasará amano a través del caño un mandril cillndrico rfgido con punta de avance cónica, cuyo diámetro sea por lomenos el 97 % del diámetro interno de diseño. La longitud minima de la parte cilíndrica del mandril deberá serigual al diámetro de diseño del caño. Si el mandril se atasca dentro del caño en cualquier punto, deberáretirarse y reemplazarse el caño.Además de los ensayos requeridos expresamente, la Inspección de Obras podrá solicitar muestras adicionalesde cualquier material, incluso muestras para la realización de ensayos por parte de AySA.ProductoMarcado:Todos los caños suministrados en virtud de esta Especificación se marcarán en la forma exigida por la NormaAWWAC-906.Manipulación y Almacenamiento:Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados y construidos para evitar que se dañen losrevestimientos o el caño. No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar el revestimiento o la parteexterna del caño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos de apoyo adecuados y sefijarán para evitar que rueden en forma accidental. Los caños no serán expuestos a la luz del sol.Acabados:Los caños y piezas especiales deberán tener una superficie suave y densa. Y deberá estar libre de fracturas,agrietamiento e irregularidades en la superficie.Empleo:La cañerla de Polietileno de alta densidad para cañerfas con presión interna se empleará para diámetros de350 mm y menores.CañosLos caños serán fabricados con polietileno de alta densidad y con alto peso molecular (es decir bajo Indice defluidez) segun Norma IRAM 13485.El diámetro nominal (DN) será coincidente con el diámetro externo. El material base tendrá un MRS (MiniumRequired Strength) de 8MPA Ó 10 MPA, más conocido como PE80 Ó PE100 (según ISO 9080) ver tabla N' 1de Norma lRAM 13485.Tanto los caños como las piezas especiales deberán tener una superficie suave y densa, libre de fracturas eirregularidades.

Página 12

Page 75: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

La clase de presión y el SDR mínimo para los tubos de diámetros DN ~ 250m m será el que se detalla acontinuación (ver tabla 4 de Norma IRAM 13485)

Diámetro NominalON63 A ON 250

Presión NominalPN10

Ti o de PolietilenoPESO

Standard Dimensional RateSOR 13,6

,

'-

Los caños deberán ser del diámetro y la clase indicada en los planos de proyecto, y deberán ser suministradoscompletos con empaque de acuerdo a lo indicado en los documentos del contrato así como también todas laspiezas especiales y accesorios necesarios para el completamiento de la Obra.Para diámetros superiores a DN 250mm, el tubo a utilizar, definido en el proyecto deberá acompañarse ademáscon una verificación estructural según las condiciones de instalación.En dicha verificación deberán incluirse como mínimo, los siguientes ítems:

Aplastamiento circunferencialPandeo localizadoDeflexión Diametral

En ningún caso podrá utilizarse para este rango de diámetro, tubos con PN < 8 (bar)

Notas: cuando se utilice cañería de PEAD para instalaciones con equipos de tunelería direccionandole ó pararehabilitación de viejos conductos (bursting-cracking) además de las verificaciones indicadas más arriba sedeberán presentar también, según el caso, el cálculo de las tracciones máximas a que se verá sometida lacañería y su correspondiente comparativa con las tensiones admisibles del material utilizado, tanto para el tubocomo para los accesorios y las uniones que intervengan.No se admitirá el uso de cañería de PEAD en suelos contaminados con hidrocarburos salvo que las mismas sefabriquen con una protección adecuada en su superficie (ej.: revestimiento con aluminio, etc.)Uniones - Juntas- Sistemas FijosEl sistema de uniones fijas comprende la soldadura o termofusión a tope, método utilizado para la unión detubos entre si, y la electrofusión utilizada para la unión de accesorios o tubos entre si (a través de manguitos deunión)En el primer caso la unión estará dada por el calentamiento de las superficies de los tubos y el posteriorcontacto y aplicación de presión.El segundo es un sistema de unión en donde la temperatura de fusión es aportada por resistencias eléctricasincorporadas en el accesorio.Ambos sistemas podrán utilizarse respetando los condicionamientos de materiales y continuidades indicadas enel Plano Tipo N" A-25-1.No se admite como sistema de unión fija la Termofusión a Montura y/ó enchufe, tanto para tubos como paraaccesorios.Requisitos de Calificación para los SoldadoresLas personas responsables de la unión de tubos y accesorios (soldadores matriculados) deberán estarcalificados para ello de acuerdo con las condicionantes que fijen las Empresas Fabricantes, de modo tal quehabiliten su desempeño en tareas especfficas tanto de termo como electrofusión.Para ello será conveniente que acrediten adiestramiento apropiado o experiencia en el manejo de losprocedimientos, así como también pruebas de muestreo tales como:

Análisis de uniones en contraposición con muestras aceptadas por los fabricantes.Ensayo de fusión (termo-electro) examinadas por instructores autorizados donde se analicen:

• Areas de vacío o superticies no pegadas.• Deformaciones por torsión doblamiento o impacto para que, una vez determinada la falla, se

constate que la misma se produce fuera de la zona de la unión.Claridad conceptual en el uso de resinas de diferentes indices de fluidez.Conocimiento de los casos especiales de la fusión, como ejemplo: interrupción del proceso yreutilización o deshecho de la unión, condiciones ambientales, etc.Conocimiento detallado de las tareas previas a la soldadura tales como:

Corte.Raspado

• Alimentación• Redondeo

Colapsado ("'lNota("') : el método debe utílizarse según los requerimientos de diámetros y presiones fijadas por el Fabricante,así como la limitación correspondiente del material utilizado en cada caso para su operación.- Control de la Unión SoldadaUna vez realizada cualquier tipo de unión, existen métodos para controlar que las mismas han sido realizadosatisfactoriamente, agregándose a los ya descriptos para el caso de electrofusión automática, (para esta últimaun equipo realiza un informe de la calidad de la unión).Se podrán utilizar dos métodos distintos a saber:• Control no destructivo

Página 13

Page 76: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA- Gerenciade Proyectos EspecificacionesTécnicasParticulares- DesagüesCloacales- Cloaca(Marzo2006)

Ensayo destructivoLa metodología de control no destructivo para las uniones realizadas con el método de fusión a tope, se basaen la gamagraffa y ultrasonido. En el primer caso, el método se utiliza fundamentalmente en laboratorio, debidoa la complejidad del equipamiento. Para el segundo método, mucho más desarrollado, esisten equipos quepermiten realizar un estudio profundo de la unión de pocos segundos con un resultado muy certero de lasección.Los ensayos destructivos que pueden realizarse sobre las uniones tratan de asegurar que los valores detracción (ensayo muy importante en los casos de tunelería dirigida) al arrancamiento, sean mayores 6 a lo sumoiguales que los especificados para el material continuo, válido para soldaduras a tope o electrofusión.Cuando existen sospechas de soldaduras dudosas o la importancia que la obra lo requiera, la inspección deObras podrá requerir para las uniones fusionadas de los tubos y accesorios de conducción, cualquiera de loscontroles arriba descriptos.Así mismo, se deja claramente establecido que tanto el equipo como el personal que efectúa los trabajos desoldaduras deberán ser remplazados si a juicio de la Inspección de Obras no cumplieran con idoneidad la tareaespecifica.- Reconocimiento Automático de la fusiónUna de las caracterlsticas sobresalientes de la unión por electrofusión es la posibilidad de rastreabilidad.Mediante un código de barras, un equipo especial puede reconocer el tipo de accesorio, la temperaturaambiente, entregar los datos de la unión, el operador, localización, datos especiales, etc. y determinar lascondicíones exactas de fusión que suministrará al accesorio para realizar la unión.Una vez realizada la fusión, este equipo entrega todos los datos concernientes a la soldadura, como fecha,hora, número de unión secuencial, accesorio utilizado, operador etc. y realiza un diagrama del perfil eléctrico dela uni6n, que es la cédula de identidad de la fusión.En esta información podrá luego ser manejada desde una PC ó directamente impresa en papel.La inspección de Obras podrá en consecuencia requerir de esta información toda vez que lo crea conveniente.Sistema RemoviblesEstos sistemas incluyen las uniones con adaptadores y bridas deslizantes utilizadas en válvulas, tomasespeciales y transiciones en otros materiales. (PVC, HO D°, acero, etc.)Las uniones de este tipo en general deberán evitarse, utilizándose solo en aquellos casos que no fuera posiblela uni6n fija.Piezas Especiales y AccesoriosLas piezas especiales y accesorios estarán realizados en conformidad con la Norma de fabricación de lostubos.Las piezas especiales para caños de PE 80 Y PE 100 podrán ser de cualquiera de estos dos materialesindistintamente y su unión será por electrofusión (Tomas de servicio manguitos, ramales, curvas, reducciones)según las recomendaciones y requerimientos del fabricante.

1.3.5 ACCESORIOS Y PIEZAS ESPECIALES DE ACEROGeneralidades:Los elementos especiales se definen como accesorios, piezas de cierre, codos, reducciones, ramales, etc.dondequiera que estén colocados sea sobre el suelo o en estructuras.Diseño:Salvo que se establezca de otra forma en el presente, los materiales, fabricación y pruebas de taller seajustarán a los requisitos de la Norma ANSI/AWVVA C200 y las dimensiones de la Norma ANSI/AWWA C20B.Todas la piezas especiales deberán contar con su correspondiente identificación.IdentificaciónTodas la piezas especiales deberán tener una identificación en cada extremo, coincidente con la indicada enlos Planos de Taller u otra documentación relacionada. Cada pieza tendrá una identificación correlativa que larelacione con el proyecto y la progresiva del nudo correspondiente.Generalidades:El refuerzo para los ramales, salidas y boquillas se diseñará de acuerdo con AVWVAManual M-11. El refuerzose diseñará para la presión de diseño especificada o indicada y estará de acuerdo con los detalles indicados.Los elementos especiales y accesorios estarán dimensionados para la misma presi6n y tendrán los mismosrevestimientos que los caños próximos. Salvo que se indique de otra manera, el radio mínimo de los codos seráde 2,5 veces el diámetro del caño y el ángulo máximo de escuadra en cada sección del codo no excederá los11-1/4 grados. Todas la piezas especiales deberán tener cáncamos que faciliten su izaje y manipuleo.Los elementos especiales y accesorios que no puedan revestirse mecánicamente, serán revestidos en formamanual, utilizando los mismos materiales que se usan para los caños y de acuerdo con las Normas A'WINA oASTM aplicables. El revestimiento aplicado de esta manera brindará igual protección que la especificada paralos caños. Se reparará manualmente las partes de los revestimientos dañados por dicha fabricación, deacuerdo con las Normas A'WWA o ASTM aplicables.Las desviaciones moderadas y curvas de radio extenso se podrán confeccionar por medio de aros de juntasbiseladas, de la deflexi6n de las juntas estándar, utilizando caños cortos, o una combinación de estos métodos,siempre que no se utilicen biseles con juntas deflexionadas. El ángulo máximo total permitido para las juntasbiseladas es de 5 grados por junta de caño. El ángulo máximo permitido para las juntas deflexionadas estará deacuerdo con las recomendaciones del fabricante.

Página14

Page 77: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA- Gerenciade Proyectos EspecificacionesTécnicasParticulares- DesagüesCloacales- Cloaca(Marzo2006)

El diseño del refuerzo exterior estará de acuerdo con los procedimientos presentados en el Capitulo 13 delManual AVW'VAM-11, según la presión de diseño definida en el Proyecto. Salvo que se indique de otra manera,las salidas de 50 mm de diámetro y más pequeñas no necesitarán refuerzo.En lugar de reforzarse con grampas o envolturas como 10 dispone el procedimiento de diseño en el Manual M-11, los caños o elementos especiales con salidas podrán fabricarse en su totalidad de placas de acero con unespesor equivalente a la suma de la pared del caño más el refuerzo requerido.Donde el procedimiento de diseño M-11 lo requiera, se proporcionarán placas de refuerzo para las horquillas.Juntas y Piezas Especiales:Las juntas y las piezas especiales serán provistas según sea necesario para las diferentes orientaciones en laoperación de instalación de cañerlas y para ajustar la cañerla a fin de que esta cumpla con la ubicaciónindicada.Las piezas especiales llevarán un recubrimiento interior de epoxy Hquido.Las piezas especiales que se instalen enterrados llevarán un revestimiento exterior de epoxy líquido, esmaltede alquitrán o cinta tipo polyguard.Las piezas especiales que se instalen sobre la superficie o en cámaras llevarán un revestimiento de pinturasegun se especifica.MaterialesAcero:Las piezas especiales serán fabricadas con chapa de acero, calidad mínima SAE 1020.DiseñoSalvo se indique lo contrario en los planos de proyecto, las piezas especiales serán dimensionadas comomlnimo para una presión de trabajo de 16 Kg/cm2.Espesor del cilindro para la presión Interna/externaUna vez determinado el espesor necesario por presión interna según las Normas A'NWA Manual M 11(confactor de seguridad 2) se procederá a verificar la deflexión de la cañerla siguiendo los lineamientos indicadosen dicha Norma (Iowa-Spangler).Los espesores de chapa mínimo serán:

Para cañerlas de diámetro hasta 0,500m: 6,4 mmPara cañerías de diámetro entre 0,500m y 1,00m : 9,5 mmPara cañerías de diámetro mayor de 1,00m : 12,6 mm

Las presiones de diseño serán las indicadas en los documentos del Proyecto Básico.Nota 1: La carga de tierra se computará presumiendo la condicíón de zanja. Para las profundidades de

cubierta inferiores a los 3 m, se incluirá una carga móvil. Para las profundidades de cubierta de un1 m o menos, se incluirá una carga móvil más impacto.La carga móvil se calculará según la Teorla de Boussinessq, considerando la carga producida por2 camiones apareados con 6 t por rueda.

Nota 2: El módulo de reacción del suelo será el correspondiente al tipo de relleno indicado en los Planos deEjecución y responderá a lo indicado en el Manual A'NWA M 11.

Nota 3: Para el cálculo de la rigidez de la pared de la cañería, solamente se considerará el espesor delacero.

Criterio de Deflexión:Si la deflexión calculada, Deflx, excede en 2,5% el diámetro nominal, el espesor de la cañerla deberáaumentarse.Juntas:Las juntas tendrán un índice de presión nominal igualo más alto que el de la cañería.Juntas de Espiga y Enchufe con Aros de Goma:En el caso de las uniones espiga y enchufe con aros de goma, la luz entre las uniones será tales que, cuandoestén unidas serán impermeables bajo todas las condiciones de operación. El Contratista requerirá al fabricantede la cañería que presente detalles completos con las dimensiones y tolerancias de montaje asl como losresultados de su programa de ensayos.Juntas de Bridas:Las bridas responderán a la Norma ISO N° 7005-1. Los bulones serán de acero clase 8.8 (ISO R-898/78) ógrado 5 (SAE J429h) ó acero al carbono calidad mlnima ASTM A-193-B.Los buIones a colocar en uniones dentro de cámaras serán de Acero Inoxidable calidad minima AISI 304 ydeberán contar con elementos adecuados para aislación eléctrica por corrientes parásitas.Las dimensiones y roscas serán métricas.El taladro será de PN10 respondiendo a la Norma ISO 7005-1.El acabado superficial de la zona de apoyo de las bridas serán para: ranurado concéntrico, paso 32 ranurascada 25.4 mm., profundidad 0,015 mm a 0,40 mm; ranurado espiral, paso 20 a 50 ranuras cada 25,4 mm,profundidad 0,03 mm a 0,15 mm.Los tipos de bridas a utilizar serán los indicados en los planos tipo A 28-1, A 28-2.Las juntas de goma serán según las especificaciones indicadas en la planilla siguiente:

Página 15

Page 78: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA Gerencia de Proyectos EspecificacionesTécnicas Particulares- Desagües Cloacales- Cloaca (Marzo 2006)

-c.•.•....

UNIDADES Norma de ensayo GOMA

COMPUESTO BASE NATURAUNBR

COLOR NEGRO

COMPUESTO IRAM 113001 AA7050

DUREZA SHOREA IRAM 113003 65'" 5

TEMPERATURA DE TRABAJO 'c HASTA 60

RESITENCIA A LA TRACCiÓN (min) Kg/cm2 IRAM 113004 50

RESISTIVIDAD ELÉCTRICA n IRAM 113121 MAYOR 10X10'

COMPRESiÓN SET % IRAM 113010 70

ALARGAMIENTO A LA ROTURA % (m in) IRMA 113004 400

PESO ESPECiFICO gr/cm3 1,48

ANCHO MÁXIMO mm 1000

VARIACiÓN DE PROPIEDADES POR ENVEJECIMIENTO A 100'C DURANTE 72 hs.

TRACCION' % IRAM 113004 -0,75 84,02ESTIRAMIENTO' % IRAM 113004 42,88 72,05

DUREZA ** SHOREA IRAM 113004 + 10 + 10

La relación es proporcional según (XE - XN)IXN donde XN es el valor correspondiente al compuestonormal y XE el valor correspondiente al compuesto envejecido.

La relación es absoluta según XE - XN, donde XN es valor correspondiente al compuesto normal y XE elvalor correspondiente al compuesto envejecido .

INSERTO TEXTIL: REFUERZÓ CON 2 TELAS

TIPO DE FIBRA UNIDADES 100% Poliamida de Alta TenacidadPESO Qr/m< 40

RESISTENCIA A LA TRACCION (min) kg/cm Urdimbre:30Trama: 50

Juntas Mecánicas Fabricadas En TallerLas juntas mecánicas se fabricarán según la geometrfa general indicada en el manual M11 - AVlNVA 0219.En todos los casos se buscará que el espacio previsto para el cierre hidráulico respete el acuña miento de lajunta de goma a través de la chapa central y las bridas, de forma tal que el ajuste de Jos bulones comprima enforma directa sobre la misma, asegurando con ello la estanqueidad del conjunto.El taladrado de las bridas y diámetro de bu Iones responderá a las condiciones del proyecto (presión de trabajoy diámetro) debiendo el ~ontratista presentar "Cálculo que justifique los valores adoptados. Caso contrario seadoptarán los valores indicados para las bridas en norma 150-7005-1.

Página 16

Page 79: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

El torque máximo requerido para los bulones será informado por el fabricante y será el resultado de ens~yo enfábrica de la junta a colocar, debiendo certificar dicho valor a través del laboratorio externo. El certificadodeberá presentarse a la Inspección de Obra conjuntamente con el plano de taller para su aprobación.

FabricaciónFormación:Cada placa estará laminada hasta la curvatura adecuada en toda su longitud. No habrá área plana a lo largo delas costuras longitudinales. La hoja de acero o las uniones de las placas estarán formadas con el radio correctoantes de laminar las placas.Cuando se use más de una costura longitudinal, las placas tendrán anchos equivalentes. El ancho máximo dela placa de acero no excederá los 3 m. La cantidad máxima de costuras longitudinales será la siguiente:

Diámetro Interno Cantidad Máximade Costuras

Mm"i~' :;~:.;'";''::t.~;#;~~~r~,;~)'~ry¡; , .'

700 1800 a 1,500 21,600 a 2,300 3más de 2,300 4

Generalidades:Todas las soldaduras se harán de acuerdo con la Norma ANSI/A'WWA C200 por un proceso de soldadura arcosin variaciones que excluya la atmósfera durante el proceso de deposición y mientras el metal se encuentra enun estado de fusión. Los procesos de soldadura, y los tamaños y tipos de electrodos utilizados estarán sujetosa la aprobación de la Inspección de Obras.Habilitaciones del Procedimiento de Soldadura:Todos los procedimientos de soldadura utilizados para fabricar e instalar la cañería estará pre-calificados deconformidad con las disposiciones de la Norma ANSI/AWS 01.1 "Código Estructural de Soldadura: Acero".Calificación del Soldador:Toda la fabricación y la soldadura de campo se hará mediante soldadores hábiles, operadores de soldaduras, yayudantes del soldador con experiencia suficiente en los métodos y materiales a utilizarse. Los soldadoresestarán calificados de acuerdo con las disposiciones de la Norma ANSI/AWS 01.1. "Código Estructural deSoldadura: Acero de Refuerzo".Revestimiento InternoRevestimiento Interno de Epoxy Uguido:El revestimiento interno de las piezas especiales se realizará con epoxy líquido.Los materiales y procedimientos se ajustarán a la Norma AWNA C 210 "Sistemas de Revestimiento de EpoxyUquido para el interior y exterior de cañerías de acero para agua".Como minimo, el revestimiento cumplirá con el siguiente esquema:Una mano de pintura antióxido, a base de óxido de hierro, espesor mínimo 15 ~m.Dos manos de pintura epoxy sin solventes, apta para estar en contacto con líquidos cloaca les, espesor mfnimode cada mano 120 ~m, aplicada en frío. En todos los casos la pintura se aplicará de acuerdo con lasrecomendaciones del fabricante. Se adoptará igual criterio para ejecutar reparaciones y/o retoques en obra.Antes de aplicar revestimientos a base de pinturas, deberán eliminarse de la superficie a pintar, por medio dearenado o granaliado, toda partfcula de óxido, siguiendo los lineamientos establecidos en la Norma IRAM Ni>1042 NIO. No serán admitidos escamados, oxidaciones, ampoliaduras o grietas que afecten la correctaaplicación del revestimiento.Los revestimientos a base de pinturas serán aplicados dentro de las 4 horas de efectuado er arenado y una vezaprobado este por la Inspección.Revestimiento ExternoRevestimiento Exterior de Esmalte de Alquitrán:El revestimiento de esmalte con alquitrán para caños bajo tierra se aplicará de acuerdo con la NormaANSI/A\NWA C203, según fuera modificada en el presente.El revestimiento de protección con alquitrán consistirá en un paño de vidrio fibroso de esmalte con alquitrán yenvoltura y fieltro de vidrio mineral conforme a los requisitos de la Norma ANSI/A'WWA C203, Sección 2,modificada por el Apéndice A, Sección A 1.5, del mismo.Revestimiento de Cinta Prefabricada de Múltiples Capas, aplicada en frío:El revestimiento con cinta prefabricada de múltiples capas aplicada en frfo para caños bajo tierra se aplicará deacuerdo con la Norma ANSI/A\lWVA C214, según fuera modificada en el presente. Las superficies exteriores delos caños y accesorios que pasan por paredes de estructura serán revestidas desde el centro de la pared odesde la brida de empotramiento hasta el extremo de la parte enterrada del caño o el accesorio.Salvo lo indicado, el sistema de revestimiento para caños rectos se realizará de acuerdo con la NorfTlaANSI/AWWA C214,Revestimiento Externo de Epoxy Líauido:

Página 17

Page 80: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

Los caños especiales que deban alojarse en cámaras o sobre la superficie del terreno se revestiránexteriormente de acuerdo con la Norma AVW\IA e 210. Como mínimo, el revestimiento cumplirá con el siguienteesquema:Dos manos de fondo anticorrosivo a base de cromato de cinc, óxidos de magnesio resinas epoxy yendurecedores adecuados, espesor mínimo de cada mano 40 11m, aplicada a pincel, soplete o rodillo.Dos manos de revestimiento de terminación para mantenimiento industrial a base de resinas epoxy, espesormínimo de cada mano 120 11m.En todos los casos la pintura se aplicará de acuerdo con las recomendacionesdel fabricante. Se adoptará igual criterio para ejecutar reparaciones y/o retoques en obra.Antes de aplicar revestimientos a base de pinturas, deberán eliminarse de la superficie a pintar, por medio dearenado o granallado, toda partícula de óxido, siguiendo los lineamientos establecidos en la Norma IRAM N°1042 N10. No serán admitidos escamados, oxidaciones, ampolladuras o grietas que afecten la correctaaplicación del revestimiento.Los revestimientos a base de pinturas serán aplicados dentro de las 4 horas de efectuado el arenado y una vezaprobado este por la Inspección.

1.4 VÁLVULAS, PIEZAS ESPECIALES Y ACCESORIOS1.4.1 VÁLVULAS ESCLUSA

RequerimientosEl Contratista proveerá e instalará válvulas esclusas, completas y funcionando, de acuerdo con ladocumentación contractual. Así mismo el Contratista deberá proveer todas las herramientas, suministros,materiales, equipo y mano de obra necesarios para instalar, aplicar los revestimientos epoxicos, ajustar, yensayar todas las válvulas y accesorios de acuerdo a los requerimientos del contrato. Cuando se instalenválvulas enterradas, estas deberán tener dispositivo de acceso y maniobra.PresentacionesEl Contratista deberá presentar planos de taller para todas las válvulas y mecanismos de accionamiento.CertificaciónEl Contratista deberá presentar una declaración certificando de que todas las válvulas, otros accesorios ymateriales suministrados bajo esta sección están de conformidad a los estándares de calidad requeridos.ProductoLas válvulas esclusa son utilizadas en el seccionamiento de conducciones de fluidos a presión y funcionarán enlas dos posiciones básicas de abierta o cerrada. Las posiciones intermedias adquieren un carácter deprovisionalidad.La válvula esclusa está constituida, con elementos esenciales como:Un cuerpo en forma de T, con dos juntas o extremos de unión de doble brida a la conducción asegurando lacontinuidad hidráulica y mecánica de ésta y otro elemento que fija éste a la cúpula o tapa.Obturador de disco, que se mueve en el interior del cuerpo, al ser accionado el mecanismo de maniobra, conmovimiento ascendente-descendente por medio de un eje perpendicular al eje de la tubería o circulación delfluido.Eje de maniobra, roscado a una tuerca fijada al obturador sobre la que actúa, produciendo el desplazamientosobre un soporte.Tapa, elemento instalado sobre el cuerpo, en cuyo interior se aloja el eje.Juntas que aseguren la estanqueidad entre el cuerpo y la tapa y entre ésta y el eje.Las marcas de válvulas esclusas a utilizar serán las que figuran en la lista de materiales aprobados.DescripciónLas válvulas esclusa a instalar en contacto con el terreno responderán a los lineamientos de la Norma ISO7259 Yserán aptas para una presión de trabajo de 10 kg/cm2 o la que se indique en los planos.El cuerpo y la tapa serán de fundición dúctil con recubrimiento interior y exterior por empolvado de epoxy(procedimiento electrostático).El obturador será de fundición dúctil recubierto íntegramente de elastómero con cierre estanco por compresióndel mismo.De no indicarse otra cosa en los planos de proyecto, las válvulas serán de cuerpo largo, de igual diámetro quela cañerla sobre la que se instale.El eje de maniobra será de acero inoxidable forjado en frío.La estanqueidad a través del eje se obtiene de dos anillos téricos de elastómero.El accionamiento de las válvulas será, salvo expreso requerimiento de AySA, directo y de índole manual.Con la finalidad de operar las válvulas éstas contarán con un sobremacho según Plano Tipo N° A.13-1. Elsentido de giro del mismo será antihorario para la maniobra de cierre.La apertura y cierre de la válvula no demandará, por parte del operario, la aplicación de esfuerzo mayor que 15kg.El cierre de la válvula se realizará mediante giro del volante o cabeza del eje en el sentido antihorario,consiguiéndose la compresión de todo el obturador en el perimetro interno de la parte tubular del cuerpo. Esteobturador estará totalmente recubierto de elastómero, por lo que el cuerpo no llevará ninguna acanaladura ensu parte interior que pueda producir el cizallamiento total o parcial del elastómero. El obturador se debereplegar totalmente en la cúpula de manera tal que cuando la válvula esté abierta el paso esté 100% libre.El sentido de giro para la maniobra de cierre o apertura deberá indicarse en el volante, cuadrado del eje o lugarvisible de la tapa.

Página18

Page 81: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA- Gerenciade Proyectos EspecificacionesTécnicasParticulares- DesagüesCloacales- Cloaca(Marzo2006)

Realizada la maniobra de apertura en su totalidad, no deberá apreciarse ningún estrechamiento de la secciónde paso, es decir, que ninguna fracción del obturador podrá sobresalir en la parte tubular de la válvula.El diseño de la válvula será tal que sea posible desmontar y retirar el obturador sin necesidad de separar elcuerpo de la instalación. Asimismo, deberá ser posible sustituir los elementos impermeabilizados delmecanismo de maniobra, o restablecer la impermeabilidad, estando la conducción en servicio, sin necesidad dedesmontar la válvula ni el obturador.Una vez instaladas, las válvulas esclusas serán sometidas a la prueba hidráulica junto con el resto de lacañería.InstalaciónLas válvulas podrán instalarse alojadas en registros o cámaras accesibles o visitables, o enterradas asemejanza de la propia conducción, por lo que las juntas de enlace serán del mismo tipo que las descriptaspara las tuberlas de fundición, en general, para juntas a brida/brida.Salvo que en los planos de proyecto se indique otra cosa, la instalación se hará como se indica en el plano TipoN° A-12-1 "Instalación de válvulas esclusa".Cuando se indique la instalación se realizará con un carrete de desmontaje, salvo en el caso de instalaciónenterrada en que se suprimirá esta pieza, ancléndose el cuerpo de la válvula, según se especifica en laCláusula 2.4. "Asiento y Anclaje de Cañerlas".El dispositivo de acceso y maniobra de las válvulas enterradas constará de tubular, caja forma brasero yvástago de accionamiento.

1.4.2 VÁLVULAS DE ESCAPE DE GASESEl Contratista proveerá e instalará válvulas de escape de gases, completas y funcionando, de acuerdo con ladocumentación contractual.El Contratista deberá proveer todas las herramientas, suministros, materiales, equipo y mano de obranecesarios para instalar, aplicar los revestimientos epoxidicos, ajustar, y ensayar todas las válvulas yaccesorios de acuerdo a los requerimientos del contrato.ProductoEstas válvulas dejarán ventilar los gases acumulados durante la operación del sistema. Dichas válvulasdeberán tener un vástago y cuerpo flotante largo para minimizar su atascamiento. Estas válvulas deberáncumplir con los mismos requerimientos especificados para las Válvulas de Aire para impulsiones de agua esdecir, salida de aire de gran caudal durante el llenado de la cañerla. Salida de aire a caudal reducido bajopresión y entrada de aire de gran caudal, durante el vaciado de la cañería. Las válvulas deberán integrar llavede cierre o dispositivo similar que permite aislarlas de la cañeria principal para efectuar tareas demantenimiento, dichas válvulas deberán ser de los tamaños especificados en los planos de Proyecto con bridaen un extremo.Los cuerpos de válvulas serán de fundición dúctil. El flotador, asientos y todas las partes movibles deben serconstruidos de material inoxidable revestido de elastómero. Las arandelas y empaques deberán ser de unmaterial que asegure la estanqueidad con un mínimo de mantenimiento. Las válvulas serán diseñadas para unapresión mínima de trabajo de 10 kg/cm2 a menos que se indique lo contrario en los Planos de Proyecto.Cada Válvula de Escape de gases para Cloacas debe tener los siguientes. accesorios, completamenteensamblados en la válvula:

Válvula de Cierre a la EntradaVálvula de PurgaVálvula de LavadoManguera para LavadoAcoplamientos Rápidos

InstalacíónLas válvulas de escape de gases se deberán instalar en general en cámaras (ver Plano Tipo C-16-1) en lospuntos altos del perfil altimétrico de la instalación.Todas las válvulas se deben instalar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.Una vez instaladas, las válvulas de escape de gases serán sometidas a la prueba hidráulica junto con el restode la canerla.

1.5 PIEZAS ESPECIALESBajo la denominación piezas especiales se agrupan todos los elementos constituyentes de la cañeria que noson caños rectos o válvulas. Se incluyen ramales, curvas, codos, manguitos, piezas de transición, piezas dedesmontaje, etc.; sean de fabricación estándar o de diseño y fabricación especial.El Contratista proveerá e instalará todas las piezas especiales que sean necesarias, completas, de acuerdo conla documentación contractual.El Contratista deberá proveer todas las herramientas, suministros, materiales, equipo y mano de obranecesarios para instalar, aplicar los revestimientos, ajustar, y ensayar todas las piezas especiales de acuerdo alos requerimientos del contrato.PresentacionesEl Contratista deberá presentar la documentación para aprobación según lo indicado en el punto 1.4 de laspresentes Especificaciones Técnicas Generales.CertíficacíónEl Contratista deberá presentar una declaración certificando de que todas las piezas, otros accesorios ymateriales suministrados bajo esta sección están de conformidad a los estándares de calidad requeridos.

Página 19

Page 82: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

-v 1.6

2

2.1

2.2

ProductoPara las cañerías de fundición dúctil, las piezas especiales serán del mismo material. Responderán a la NormaISO 2531.Para las cañerías de paliester reforzado con fibra de vidrio, las piezas especiales serán de fundición dúctil o deacero. Las piezas de fundición dúctil responderán a la Norma ISO 2531 Y el sistema de unión será a espiga yenchufe o por brida. Las piezas de acero responderán a lo especificado en la cláusula "Caños y piezasespeciales de acero" y el sistema de unión será por brida o mediante junta flexible.Las piezas especiales para cañerlas de PVC serán de fundición dúctil Espiga-enchufe y responderán a laNorma ISO 2531. Las juntas serán las adecuadas para este material.Podrán utilizarse piezas especiales de PVC siempre que sea una pieza única moldeada por inyecci6n, no seadmitirán piezas compuestas por pegado o soldado. Las piezas especiales de PVC cumplirán con las mismasespecificaciones que los caños rectos. .Las piezas especiales para cañerías de polietileno de alta densidad serán del mismo material y el sistema deuni6n será electrofusi6n para agua o cloaca y/o espiga y enchufe con aro de goma para cloaca.EjecuciónTodas las piezas especiales deberán ser instaladas de acuerdo con las instrucciones escritas del fabricante ycomo se muestra y especifica para cada material.Es responsabilidad del Contratista de ensamblar e instalar los elementos de tal forma que todos seancompatibles y funcionen correctamente.La relaci6n entre los elementos interrelacionados deben ser claramente indicados en los planos de ejecución.BULONERíALos bulones a colocar en uniones dentro de cámaras serán de Acero Inoxidable calidad mínima AISI 304. Losbulones a colocar en uniones de piezas entrerradas serán cincados en caliente.Cuando se utilicen bulones de Acero Inoxidable en la uni6n de piezas de Fundici6n Dúctil se deberá colocararandelas de material adecuado para aislación eléctrica por corrientes parásitas.

COLOCACiÓN DE CAÑERíAS Y ACCESORIOS PARA DESAGÜE CLOACAL

PRECAUCIONES A OBSERVARSEEl Contratista colocará las cañerlas y piezas especiales observando las siguientes precauciones.Antes y después de transportar los caños y piezas al lugar de su colocación, [os caños se examinaránprolijamente, vigilando especialmente que la superficie interjor sea lisa, que la superficie exterior no presentegrietas, poros o daños en la protección o acabado, fallas o deformaciones.Todas las cañerías, accesorios, etc. serán transportados, conservados y protegidos con cuidado para que nosufran daños, golpes, caldas y en los casos aplicables protección de la luz del sol. Todos los equipos detransporte y conservación de caños deberán ser a satisfacción de la Inspección de Obras. No se colocaráncaños directamente apoyados en terreno irregular, debiendo sostenerse de manera que se proteja el cañocontra eventuales daños que pudieran producirse cuando se coloque en la zanja o cualquier otro lugar.No se instalarán caños con deficiencias. Aquellos que a criterio de la Inspección de Obras, puedan producirperjuicios deberán repararse, a satisfacción de la Inspección de Obras, o proveer e instalar un caño nuevo queno esté dañado.Luego se ubicarán al costado y a lo largo de las zanjas y se excavarán los nichos de remache encorrespondencia de cada junta. Antes de bajarse a la zanja, los caños y piezas se reconocerán de acuerdo a suposición según el diagrama definitivo de colocación. También limpiarán esmeradamente, sacándoles el moho,tierra, pintura, grasa, etc., adheridos en su int~rior, dedicando especial atención a la limpieza de las espigas,enchufes y bridas. Luego se asentarán sobre el lecho de apoyo, cuidando que apoyen en toda la longitud delfuste y se construirán las juntas que se hubiesen especificado.La colocación de cañerlas deberá ser ejecutada por personal especializado.Cada tramo de cañerla de 600 mm de diámetro o mayor se tenderá en el orden y posición previsto en eldiagrama de marcación. Al tender los caños, se colocarán en la Hnea e inclinación prevista.Se protegerán todas las aberturas de caños y elementos especiales con sombreretes o tapones adecuadospara evitar el acceso no autorizado de personas, animales, agua o cualquier sustancia no deseada. En todomomento se proveerán elementos para impedir la flotación del caño.PROCEDIMIENTOTransporte y Manejo de MaterialesTransporte:Se inspeccionarán cuidadosamente los caños, accesorios y elementos relacionados antes y después de lainstalación, y se rechazarán los que tengan deficiencias. Los caños y accesorios no deberán tener asperezas orebabas. Antes de colocarse en su posición, deberá limpiarse y mantener limpios los caños, accesorios yelementos relacionados. Se proveerán las estructuras apropiadas para bajar las secciones de caños a laszanjas. Bajo ninguna circunstancia se podrá dejar caer o arrojar a la zanja los caños, accesorios o cualquierotro material.Todas las pruebas para verificar defectos y pérdidas, antes y después de la instalación final, serán realizadasen presencia de la Inspección de Obras, y estarán sujetas a su aprobación anterior a la aceptación. El materialque se encontrara deficiente durante el avance de la obra, será rechazado, y el Contratista lo retirarárápidamente del lugar de trabajo.

Página 20

Page 83: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacates - Cloaca (Marzo 2006)

/

-0

-ce"

La excavación de zanjas y el relleno se ajustará a los requisitos de las Cláusulas "Excavaciones" y "Rellenos"(ETG), y como se especifique en el presente.Tendido de los CañosSiempre que la geometría de veredas y calzada lo permita y a juicio exclusivo, de la Inspección de Obra, lacañería a presión por vereda se instalará a una distancia mínima de 1,5 m. de la Ifnea municipal.Las cañerlas de espiga y enchufe se colocarán con el enchufe en dirección aguas arriba.Las cañerías una vez instaladas deberán estar alineadas sobre una recta. La pendiente definida' en los Planosde Proyecto deberá ser rigurosamente uniforme dentro de cada tramo.Cuando el caño deba colocarse cuesta abajo, se lo sujetará con tacos para mantenerlo en posición hasta que elcaño siguiente proporcione apoyo suficiente para evitar su desplazamiento.Los caños se tenderán directamente sobre el material del relleno que forma el lecho de apoyo. No se permitiráel uso de bloques, y el lecho de apoyo deberá colocarse de manera que forme un elemento de sostén continuoy sólido a lo largo de toda la cañerla. Se realizarán las excavaciones necesarias para facilitar el retiro de loselementos de transporte y conservación una vez tendido el caño. Se excavarán huecos en las juntas de espigay enchufe en los extremos del caño, para evitar cargas puntuales en dichas uniones de enchufe. La zanjadeberá sobre-excavarse para permitir el acceso adecuado a las juntas en el sitio de trabajo, para permitir laejecución de dichas juntas, y para permitir la aplicación del revestimiento.Antes de proceder al tendido de los caños, el lecho de apoyo deberá ser aprobado por la Inspección de Obras.En el tendido de las cañerlas de cloaca se respetarán los siguientes lineamientos. .a) La conexión domiciliaria (punto de empalme) se colocará a 50 cm. de la línea Municipal bajo vereda 0!er

Plano Tipo C-13-1)b) Para el caso particular de Bocas de Registro que funcionan como ventilación únicamente se reemplazarán

por Bocas de Acceso y Ventilación (BAV) ver Plano Tipo C-17-1, en los casos que se indique.e) Para el caso de bocas intermedias serán reemplazados por tubos de Inspección y Limpieza (TIL) (ver Plano

Tipo C-18-1) sólo en los casos donde se especifique su uso. No se admitirá el reemplazo de BR por TIL sinautorización de la Inspección de Obra.

d) La longitud máxima entre bocas de registro yló bocas de acceso y ventilación será 125 rn.e) Las bocas de acceso y ventilación se instalarán en correspondencia con la prolongación del eje de la [[nea

municipal de la calle perpendicular al tendido, salvo especificación en contrario.f) Las bocas de acceso y ventilación (BAV) se realizarán en vereda y tendrán una profundidad máxima de 2m.

Si el diseño de red implica la necesidad de una profundidad mayor se colocará boca de registro.Juntas Tipo Espiga y EnchufeInmediatamente antes de empalmar un caño, la junta se limpiará con cuidado, y se colocará en ella un aro degoma limpio, lubricado con lubricante vegetal previamente aprobado. La espiga del caño a empalmar selimpiará con cuidado y se lubricará con aceite vegetal. Entonces se insertará el extremo de espiga del tramo decaño dentro del enchufe de caño previamente. tendido penetrando hasta la posición correcta. No se permitirárotar o cabecear el caño para colocar la espiga dentro del enchufe.ObstruccionesCuando sea necesario levantar o bajar el caño por encontrarse obstrucciones imprevistas u otras causas, laInspección de Obras podrá cambiar la alineación y/o las inclinaciones. Dichos cambios se efectuarán mediantedeflexión de las juntas, o el uso de piezas de ajuste. En ningún caso la deflexión de la junta deberá exceder lamáxima deflexión recomendada por el fabricante del caño. Ninguna junta deberá colocarse de tal forma que sufalta de encaje adecuado reduzca en cualquier medida la resistencia y estanqueidad de la junta terminada.En caso de encontrar paredes o fondos de zanja en estado inestable, como en el caso de excavaciones pordebajo de agua subterránea, se deberá regularizar está condición antes de tender el caño. De acuerdo con lagravedad del problema, el Contratista podrá elegir usar tablestacados, entibados completos, well point, drenesinferiores, retirar la tierra inestable y reemplazarla con material apropiado o una combinación de métodos.El Contratista proporcionará la protección y el mantenimiento adecuados de todas las estructuras, drenajes,desagües y otras obstrucciones subterráneas y'de superficie que surjan durante el trabajo. .Cuando se obstruya la inclinación o alineación del caño debido a estructuras existentes tales como conductos,canales, caños, conexiones de ramificaciones a desagües principales, o desagües principales, el Contratista, seencargará de sujetar, reubicar, retirar o reconstruir dichas obstrucciones en forma permanente. El Contratistadeberá coordinar este trabajo junto con los propietarios o responsables de dichas estructuras.LimpiezaA medida que avance el tendido de los caños, el Contratista mantendrá el interior de la cañerla libre decualquier desecho. Al terminar de instalar los caños, señalizar los empalmes y efectuar las reparacionesinternas necesarias antes de probar la cañería terminada, el Contratista limpiará completamente el interior de lacañerfa, para eliminar toda arena, suciedad, salpicadura de mortero y cualquier otro desecho.Condiciones ClimatológicasNingún caño se instalará sobre una fundación en la que haya entrado escarcha, o en momento alguno si haypeligro de que se forme hielo o penetre escarcha en el fondo de la excavación. Ningún caño se tenderá si nopuede proveerse lo necesario para tapar la zanja antes de que se forme' hielo o escarcha.No se tenderá el caño cuando las condiciones de la zanja o el clima no sean apropiados a juicio de laInspección de Obras. Al finalizar cada dia de trabajo, se cerrará temporaria mente las terminaciones abiertascon tapones herméticos o tabiques.Válvulas

Página 21

Page 84: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - DesagOes Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

2.3

2.4

2.5

2.6

Todas las válvulas se transportarán y conservarán en forma evitar que se golpee o dañe cualquier parte de laválvula. Todas las juntas se limpiarán y prepararán con cuidado antes de instalarse. El Contratista regularátodos los vástagos y operará cada válvula antes de instalarla, para verificar su funcionamiento adecuado.Todas las válvulas se instalarán de manera que los vástagos de válvula estén correctamente niveladas y en laubicación indicada.Cinta de Detección"Esta cinta, se instalará a 30 cm por sobre cañerías no metálicas y tendrá las siguientes características: coloranaranjado; ancho 200 mm aproximadamente; deberá tener impresa la siguiente leyenda "CUIDADO,CAr\JERrA DE CLOACA" a lo largo de toda su longitud con letras de 30 mm de altura como mínimo; materialplástico, el que podrá presentar orificios.TAPADA DE LAS CAÑERÍASDefiniciónTapada de la cañería es la distancia vertical medida desde la superficie del pavimento o vereda hasta elextradós de la cañería en la vertical del mismo.Tapada mínima de colectorasLas tapadas de diseño mlnimas para la instalación de las cañerías son las siguientes:Cuando se instalan colectoras por ambas veredas: 0.80 m.Cuando se instala por una sola vereda o por calzada: 1,20 m.Tapada mínima de colectoresLa tapada mlnima de los colectores de diámetros mayores de 300 mm será de 1,20 m para diámetros hasta0,500m y 2m para diámetros superiores. En el caso particular de trazados a instalar en calles de tierra la tapadamínima indicada para cañerias hasta 0,500m será de 1,50mProcedimientoLas cañerlas se instalarán según las cotas indicadas en los Planos de Ejecución a desarrollar por la EmpresaContratista.En presencia de una interferencia que obligue a colocar la cañerla con una tapada mayor que la indicada en losPlanos de Ejecución, se profundizará lo mlnimo compatible con la ejecución del trabajo previa aprobación de laInspección de Obras.Cuando las calzadas fuesen de tierra, el Contratista deberá recabar de la Municipalidad la cota definitiva depavimentación o, de no ser ello viable, se considerará como posible cota de las futuras pavimentaciones la queresulte del trazado de rasantes desde los pavimentos más próximos.En todos los casos se respetará para el cálculo de la tapada mfnima, el menor valor de la cota de terreno queresulte de la comparación entre la rasante actual y el pavimento futuro.No se permitirá colocar cañerla bajo calzada con tapadas menores de 1,20 m, salvo que se efectúe unrecubrimiento estructural de hormigón armado que tome las cargas externas, manteniendo los espesores ydemás caracterlsticas de la cañería. El hormigón a emplear será H13 y el acero A 420.ASIENTO Y ANCLAJE DE CAÑERÍAS A PRESiÓN INTERNAEl Contratista construirá los lechos de asiento y anclajes de acuerdo con la documentación contractual.ProcedimientoEl Contratista ejecutará los lechos de asiento para las cafíerías que se hubiesen especificado en cada caso.Todas aquellas partes de las cañerlas solicitadas por fuerzas desequilibradas originadas por la presión durantelas pruebas o en servicio, se anclarán por medio de macizos o bloques de anclaje de hormigón HM17 mlnimo.Los bloques de anclaje se hormigonarán contra el terreno inalterado: cuando no sea posible, el relleno de laexcavación detrás del bloque se realizará con arena-cemento o suelo-cemento, tal como se especifica en laclausula ~Materiales para rellenon (ver 2.2.2 - Especifiaciones Técnicas Generales)Para cañerías de diámetros mayores de 300 mm el Contratista presentará cálculos con los detalles necesariospara bloques de anclajes dimensionados para una presión de prueba hidráulica de 75 mca o como indiquen losplanos de proyecto.Cuando las solicitaciones exijan la utilización de hormigón armado, el acero será A 420.Los elementos de anclaje provisorios que se coloquen para las pruebas hidráulicas deberán ser removidos.El Contratista deberá presentar el cálculo de los anclajes y someter a la aprobación de la Inspección de Obraslos correspondientes a cañerías de diámetro 300 mm o mayores.Salvo que en la orden de trabajo correspondiente se indique otra cosa, el cálculo de los bloques de anclaje sehará considerando la presión de prueba en zanja de la cañería. Las fuerzas resultantes serán equilibradasmediante el empuje pasivo del suelo, el que será afectado de un coeficiente de seguridad igual a dos (2).Cuando sea necesario, se podrá considerar la colaboración de la fuerza de rozamíento entre la parte inferior delbloque y el suelo, afectándola de un coeficiente de seguridad de uno y medio (1 ,5).COLOCACiÓN DE CAÑERíAS DE FUNDICiÓN DÚCTILLas cañerlas se instalarán de acuerdo con lo dispuesto en la Norma ANSI/AWWA C600, a los requisitosaplicables de las Cláusulas ~Excavaciones" y "Rellenos", instrucciones suministradas por el fabricante de caños,y a los requisitos complementarios o modificaciones contenidas en el presente.Cuando se indique en los planos de proyecto, los caños enterrados de fundición dúctil se encamisarán enpolietileno de acuerdo con los requisitos de la Norma ANSI/AWWA C 105/A21.5, conjuntamente con losequipos anexos y piezas especíales enterrados.COLOCACiÓN DE CAÑERíAS DE POLlESTER REFORZADO CON FIBRA DE VIDRIO (PRFV)

Página 22

Page 85: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA- GerenciadeProyectos EspecificacionesTécnicasParticulares- DesagüesCloacales- Cloaca(Marzo2006)

2.7

2.8

2.9

2.10

3

La instalación se ajustará a los requisitos de la Norma AWWA Manual M 45, a los requisitos apli~bles ~e lasCláusulas ~Excavaciones" y ~Rellenos" de las Especificaciones Técnicas Generales, InstrucCionessuministradas por el fabricante de caños, y a los requisitos complementarios o modificaciones contenidas en elpresente.COLOCACiÓN DE CAÑERíAS DE PVCLa instalación y dimensionamiento se ajustará a los requisitos de la Norma A\NWC-900, a los requisitosaplicables de las Cláusulas ~Excavaciones" y "Rellenos" de las Especificaciones Técnicas Generales,instrucciones suministradas por el fabricante de caños, y a los requisitos complementarios o modificacionescontenidas en el presente.COLOCACiÓN DE CAÑERíAS DE POLlETlLENO DE ALTA DENSIDADEl Contratista instalará las cañerías de polietileno en conformidad con la documentación contractual.Instalación a Cielo AbiertoLa instalación se ajustará a las instrucciones particulares de los fabricantes de caños, a los requisitos de lasCláusulas Excavaciones y Rellenos (ETG) y los demás requerimientos indicados en el presente documento (verASTM D 2321)La instalación de la cadena de caños ya unida a un lado de la zanja, se procederá a su colocación luego deasegurar que el fondo de la misma, sea uniforme, liso y se encuentre libre de piedras u objetos duros en toda lalongitud que puedan dañar el caño durante la compactación. En consecuencia cumpliéndose con estascondiciones podrá prescindirse del lecho de arena.El ancho de zanja en ningún caso será inferior al diámetro exterior del caño más 250mm, de modo tal que seasegure la correcta compactación en la zona de caño (y hasta 150 mm por encima del lomo del tubo)La tapada mlnima de cañería en vereda será de 800 mm, siempre que las condiciones de instalación lopermitan (cruce de calle de conexiones domiciliarias, cruce de esquinas, calles pavimentadas etc. deberánrespetar las tapadas mínimas establecidas para el resto de los materiales). En ningún caso se permitiránrealizar las conexiones domiciliarias a menos de 1000 mm de tapada en calles de tierra.No se podrán utilizar equipos pesados de compactación en los primeros 250mm sobre el extradós del tubo (serecomienda compactación manual).Los diámetros mínimos de doblado serán los recomendados por el fabricante, notando que dependerán delSDR del tubo y las condiciones de temperatura ambiente (ejemplo: para SDR 11/17,6 radio mínimo = 25 veces,incrementándose a 35 veces en temperaturas frIas). SDR: standard dimensional Rate = Relación dimensionalstandard = DN/ espesor tubo.Instalación con Equipos de Tunelería DirigidaDeberá respetarse lo dicho en ETG para instalación a través de tunelería dirigida.COLOCACIÓN DE CAÑERlAS DE POLlETILENO CORRUGADOPara la instalación de estos tubos valen los lineamientos del cuaderno ATV A127 Y los requisitos aplicables delas cláusulas "Excavaciones" y ~Rellenos" (ETG), junto con las instrucciones suministradas por el fabricanterespectivo de los caños.En lo referido al ancho de zanja se deberá tener en cuenta el aumento de las mismas debido a los mayoresespesores de paredes que este tipo de tubos posee.COLOCACIÓN DE CAÑERíAS DE HORMIGÓN ARMADOLa instalación se ajustará a los requisitos de la Norma lRAM 11503, a los requisitos aplicables de las Cláusulas"Excavaciones" y "Rellenos" (ETG), instrucciones suministradas por el fabricante de caños, y a los requisitoscomplementarios o modificaciones contenidas en el presente.

CONEXIONES DOMICILIARIAS DE CLOACAEl Contratista proveerá e instalará conexiones domiciliarias para cloaca, completas, de conformidad con ladocumentación contractual.Se utilizará cañería de PVC DN 110. Los caños deberán cumplir con lo especificado en la Cláusula "Cañeríasde Policloruro de Vinilo no Plastificado".EJECUCiÓNLa ejecución de las conexiones se efectuará de acuerdo con estas especificaciones y siguiendo loslineamientos índicados en la Norma N~ 5 ~Conexiones Domiciliarias de Cloaca~ y segun Planos Tipo C-01-1 yC-02-1.Para la instalación de conexiones, se deberán emplear operarios especializados.La instalación de estas conexiones se efectuará por perforación del terreno bajo la calzada con herramientas ymaquinaria adecuadas. Estas perforaciones tendrán un diámetro mayor que el caño de manera tal que Seasuficiente para colocar el mismo y que a la vez no sea necesario efectuar el relleno.Si no se cumpliera esta última condición, deberá rellenarse la perforación con arena-Cemento inyectada apresión.Se ejecutarán en primer lugar los pozos sobre la colectora y en la vereda. En segundo lugar se instalará lamáquina en el pozo de la vereda, debiéndose efectuar la perforación antes de colocar la cañería colectora. Sedeberá tener especial cuidado que la pendiente y alineación Sea la adecuad¡3;para la conexión., luego seinstalan y unen los tramos de cañería de la conexión, entre la colectora y la vereda. Por último se coloca con lacolectora el ramal a 45°, la cañería ascendente hasta una distancia de 0.50 m de la línea municipal.

Página 23

Page 86: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

-c/

-c"-.

4

4.1

Antes de efectuar las perforaciones, el Contratista deberá adoptar las precauciones necesarias para evitardeterioros en las instalaciones subterráneas existentes pues será por su cuenta la reparación de los que seprodujesen y deberá afrontar las responsabilidades que de ellos deriven. .La conexión deberá estar asentada sobre tierra firme. Los pozos de rellenarán en capas con tierra compactada.La excavación, rotura y reparación de pavimentos y veredas imprescindibles para el uso de la perforadora,serán por cuenta del Contratista, y su costo se considerará incluido en el precio unitario de la partida respectiva.Las excavaciones para conexiones cortas en vereda se ejecutarán a cielo abierto.

PRUEBAS HIDRÁULICAS

CAÑERíAS SIN PRESiÓN INTERNARequisitosEl Contratista realizará y completará toda la limpieza y ensayos de las cañerfas del sistema cloacal sanitario(cañerlas sin presión interna), en la forma que se indica en el presente y de acuerdo con .los requisitosestablecidos en la documentación contractual.El suministro de agua para las pruebas se regirá por 10 establecido en la Cláusula "Agua para la Construcción"de las especificaciones técnicas generales.Los planes que proponga el Contratista para los ensayos y para el transporte, control y eliminación de agua sepresentarán por escrito a la Inspección de Obras. El Contratista también presentará su programa de ensayospropuesto, con 48 horas de anticipación y mediante notificación escrita, para su análisis y coordinación porparte de la Inspección de Obras.El Contratista proveerá las válvulas provisorias, tapones, sombreretes, y demás equipos y materiales paracontrolar la presión del agua, ad referéndum del análisis que realice la Inspección de Obras. No se emplearánmateriales que puedan perjudicar la estructura o la función futura de la cañerla. Los medidores para losensayos deberán ser medidores de ensayo calibrados en laboratorio, y deberán ser nuevamente calibrados porun laboratorio habilitado, por cuenta del Contratista, antes de efectuarse los ensayos para verificar la existenciade pérdidas, si así lo solicita la Inspección de Obras.Una vez terminados los ensayos se vaciará el agua de las cañerlas en la forma indicada en la Cláusula"Desagote de las cañerías". No deberá vaciarse agua dentro de cloacas sanitarias.Todos los ensayos se realizarán en presencia de la Inspección de Obras.Ensayos sobre las CañeríasGeneralidades:Todas las cañerlas de cloaca por gravedad se someterán a ensayo para determinar la exfiltración y/o infiltracióny desviación, según se indique. Los ensayos se realizarán en dos etapas: a "zanja abierta y a "zanja rellena". Laprueba se hará por tramos cuya longitud será determinada por la Inspección de Obras, pero que no superaránlos 300 m.La primera prueba en "zanja abierta", comenzará inmediatamente después de terminada la colocación de lacañerfa, se efectuará llenando con agua la cañerla y una vez eliminado todo el aire llevando el liquido a lapresión de prueba de dos (2) metros de columna de agua, que deberá ser medida sobre el. intradós del puntomás alto del tramo que se prueba. (Si algún caño o junta acusara exudaciones, roturas o pérdidas visibles, se identificarán las mismasdescargándose la cañerla y procediéndose de inmediato a su reemplazo.Las juntas que perdieran deberán ser ejecutadas nuevamente en forma completa.Una vez pasada la prueba en "zanja abierta", se mantendrá la cañería con la misma presión y se procederá alrelleno total de la zanja y compactación de la tierra, progresivamente desde un extremo hasta el otro del tramo.La presión se mantendrá durante todo el tiempo que dure este relleno, para comprobar que los caños no hansido dañados durante la operación de la tapada. Si no hay pérdidas se dará por aprobada la prueba a "zanjarellena". Caso contrario, el Constructor deberá descubrir la cañería, localizar las fallas y proceder a sureparación, repitiéndose las pruebas hasta obtener resultados satisfactorios. Una vez comprobada la ausenciade fallas, se mantendrá la cañerfa con presión de prueba constante de 2 mea durante media hora,determinándos la absorción y pérdidas no visibles. Deberá cuidarse que durante la prueba se mantengaconstante el nivel del agua del dispositivo que se emplee para dar la presión indicada.Una vez finalizada la prueba hidráulica y antes de proceder al tapado de la zanja, se colocará en el extremo decada conexión el respectivo tapón, fijándolo con mortero o adhesivo según corresponda.Todos los ensayos para verificar la existencia de pérdidas deberán estar terminados y aprobados antes decolocar la superficie definitiva.Pruebas para detectar pérdidas:Se ensayarán los sistemas de cloacas sanitarias para detectar eventuales pérdidas, de la siguiente manera:Cloacas por gravedad con diámetro igualo menor de 600 mm, cuando la diferencia de cota de intradós entrebocas de acceso adyacentes sea de 3 m o menos; ensayo de exfiltración de agua.Cloacas por gravedad con diámetro igualo menor de 600 mm, cuando la diferencia de cota de intradós entrebocas de acceso adyacentes sea mayor que 3 m; ensayo de presión de aire.Cloacas por gravedad con diámetro mayor de 600 mm; ensayo de exfiltración de agua.Ensayo de exfiltración de agua:En los casos especificados, cada sección de cloaca situada entre cada par de bocas de registro sucesivasdeberá someterse a ensayo, cerrando el extremo más bajo de la cloaca a ensayar y la cloaca de entrada de la

¡;'ágina 24

Page 87: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA- Gerenciade Proyectos EspecificacionesTécnicasParticulares- DesagüesCloacales- Cloaca(Marzo2006)

boca de registro más elevada, con elementos apropiados. Se llenará con agua la cañería; se eliminará el aire yse elevará la presión hasta 2 m de columna de agua, medidos sobre el intrados del punto más alto del tramo; o,si hay agua subterránea, 2 m de columna de agua por encima del nivel promedio del agua subterráneaencontrada en las adyacencias, el que sea más alto. La presión se mantendrá como mínimo durante % hora.Para el caso de colectores colocados a profundidad mayor a 3,50 m y con agua subterranea próxima al nivel deterreno natural, se procederá a colocar tapones en bocas de registro intermedias y con la cañería vacia severificará la estanqueidad de las juntas sometidas a la presión producida por la napa siendo esta mayor o iguala 2 m de columna de agua.Se presentará, para consideración de AySA, un registro de todas las pruebas hidráulicas realizadas donde seindicará como mínimo:

Tramo de canería ensayado.Tiempo de prueba.Material de la cañería y diámetro.Tipo de Uniones.Piezas especiales incluidas en el tramo.Válvulas y accesorios incluidos en el tramo.Tipo de MedidorEste registro deberá estar avalado por la Inspección de Obras.

4.2 PRUEBA HIDRÁULICA DE LAS CONEXIONES. CLOACALas conexiones se someterán a la prueba hidráulica junto con la colectora. La presión y método de ensayoserán los que correspondan a ésta. Previo al tapado de la zanja se colocará en el extremo de conexión elrespectivo tapón, fijándolo con mortero o adhesivo según corresponda.

4.3 PRUEBAS HIDRÁULICAS DE LAS CAÑERíAS CON PRESiÓN INTERNAEl Contratista realizará y completará toda la limpieza y ensayos de las cañerías con presión interna, en la formaque se indica en el presente y de acuerdo con los requisitos establecidos en la documentación contractual.El suministro de agua para las pruebas se regirá por lo establecido en la Cláusula UAguapara la Construcción".Los planes que proponga el Contratista para los ensayos y para el transporte, control y eliminación de agua sepresentarán por escrito a la Inspección de Obras. El Contratista también presentará su programa de ensayospropuesto, con [48 horas] de anticipación y mediante notificación escrita, para su análisis y coordinación porparte de la Inspección de Obras.El Contratista proveerá las válvulas provisorias, tapones, sombreretes, y demás equipos y materiales paradeterminar la presión del agua, ad referéndum del análisis que realice la Inspección de Obras. No se emplearánmateriales que puedan pe~udicar la estructura o la función futura de la cañería. Los medidores para losensayos deberán ser medidores de ensayo calibrados en laboratorio, y deberfm ser nuevamente calibrados porun laboratorio habilitado, por cuenta del Contratista, antes de efectuarse los ensayos para verificar la existenciade pérdidas, si así lo solicita la Inspección de Obras.Estos medidores tendrán una escala de medición de Oa 10 kg/cm2 cuando la presión de prueba sea de 75 mcao de una escala equivalente cuando ésta sea diferente. El diámetro minimo del cuadrante será de 10 cm.Todos los ensayos se realizarán en presencia de la Inspección de Obras.Una vez terminados los ensayos se vaciará el agua de las cañerías en la forma indicada en la Cláusula"Desagote de las cañerfas". No deberá vaciarse agua dentro de cloacas sanitarias.Ensayos sobre las CañeríasTodas las carlerías destinadas a trabajar con presión se someterán a prueba hidráulica, según se indique.Todos los ensayos para verificar la existencia de pérdidas deberán estar terminados y aprobados antes decolocar la superficie definitiva. Cuando haya pérdidas, el Contratista las ubicará a su costo y efectuará lasreparaciones y reemplazos que sean necesarios de acuerdo con las Especificaciones. Deberá repararse todapérdida que pueda detectarse individualmente, cualquiera sea el resultado de los ensayos.Pruebas Hidráulicas:Se ensayarán los sistemas de cañerías con presión interna para detectar eventuales pérdidas, de la siguientemanera:La prueba se hará por tramos cuya longitud será determinada por la Inspección de Obras, pero que nosuperarán los 500 m.A juicio de la Inspección, se admitirá como anclaje el uso de estructuras previstas en la red, siempre que laestanqueidad extrema del tramo a ensayar sea proporcionada con bridas ciegas o tapones, quedandodescartado el uso de las válvulas de cierre previstas en la red.Se realizarán la prueba a "zanja rellena" en presencia de la Inspección. Lo anterior no exime a la contratista deefectuar una prueba hidráulica a DZanjaabierta" para su control de obra o ante requerimiento de la Inspecciónde Obra.No se admitirán pérdidas, lo que quedará constatado cuando la presión establecida para la prueba semantenga invariable, sin bombeo, durante quince (15) minutos; bajándose la presión a un 75 % de la presiónestablecida para la prueba por espacio de quince (15) minutos y volviéndose a aplicar por un lapso no inferior aquince (15) minutos.En el caso de impulsiones de díámetro mayor o igual a 500 mm, se efectuarán tres controles escalonados parauna presión equivalente al 50% ; 75% y 100% de la presión de prueba establecida, no admitiéndose pérdidas,lo que quedará constatado cuando el escalan de presión establecido se mantenga invariable, sin bombeo,durante treinta (30) minutos.

Pagina25

Page 88: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

La prueba quedará registrada a través de un gráfico presión-tiempo obtenido en forma contínua por laInspección de Obra, formando el mismo parte de la documentación de obra.Si durante la prueba a "zanja rellena" se notaran pérdidas se deberá descubrir el tramo de cañería hastalocalizar las pérdidas a los efectos de su reparación.Si en la prueba no se registran pérdidas, se dará por aprobada la prueba hidráulica.Cada tramo de la cañería será probado a una presión de mínima75 mea (salvo especificación en particular).Todas la pruebas hidráulicas establecidas se repetirán las veces que sea necesario hasta alcanzar resultadossatisfactoríos y se realizarán con personal, aparatos, instrumentos, materiales y elementos necesarios.En todos los casos en que las pruebas hidráulicas se constatasen pérdidas, será la responsabilidad y a cargodel Contratista ejecutar todos los trabajos y proveer los materiales necesarios para lograr el cumplimiento de loslimites establecidos para las pérdídas. Los retrasos en que se incurra por incumplimiento de las pruebashidráulicas no darán motivo para modificar el plazo de la obra.Se presentará, para consideración de AySA, un registro de todas las pruebas hidráulicas realizadas donde seindicará como minimo:

Tramo de cañería ensayado.Tiempo de prueba.Material de la cañería y diámetro.Tipo de Uniones.Piezas especiales incluidas en el tramo.Válvulas y accesorios incluidos en el tramo.Tipo de MedidorEste registro deberá estar avalado por la Inspección de Obras.

4.4 DESAGOTE DE LAS CAÑERíASEl Contratista efectuará el desagote de las cañerías y estructuras de acuerdo con el procedimiento que seindica a continuación y conforme a la documentación contractual.El desagote de las cañerías en la limpieza y pruebas hidráulicas se ejecutará con métodos que permitan utilizarlos sumideros y puntos de desagote más cercanos a las salidas de las cámaras de desagüe, los que deberánser aprobados por la Inspección de Obras. No deberá afectarse el tránsito de vehículos ni personas, niproducirse daños a pavimentos, veredas y propiedades. El Contratista será plenamente responsable de los'daños que se pudieran producir debiendo resarcirlos a su exclusiva costa.El Contratista deberá comunicar a la Inspección de Obras con una anticipación no menor de 5 días hábiles lafecha en que llevará a cabo y el método con que efectuará el desagote de la misma, el cual quedará aaprobación por parte de la Inspección de Obras.

5

5.1

ESPECIFICACIONES VARIAS

CÁMARAS PARA VÁLVULAS, CÁMARAS .DE DESAGÜE, CÁMARAS DE ACCESO Y CÁMARA DEINSPECCIONEl Contratista construirá cámaras para válvulas, cámaras de desagüe, cámaras de acceso y cámaras deinspección completas, de acuerdo con la documentación contractual.GeneralidadesSe construirán en los lugares que indiquen los planos de ejecución y de acuerdo con instrucciones que alrespecto imparta la Inspección de Obras.La ejecución de las excavaciones, mamposterías, hormigones y revoques se efectuará de acuerdo a lasespecificaciones ya consignadas.Todas las cámaras deberán calcularse para que actúen como anclaje de la cañeria frente a los esfuerzos nocompensados para la condición de válvula cerrada. Estas fuerzas se determinarán en base a la presión deprueba y serán equilibradas por el suelo mediante empuje pasivo tomando un coeficiente de seguridad igual a 2y, de ser necesario, el rozamiento del fondo tomando un coeficiente de seguridad igual a 1,5.En el caso de especificarse escalones, los mismos serán de acero inoxidable A1Sl 304.Para todas las cámaras de hormigón armado se exigirá la aprobación previa de los planos de ejecución porparte de la Inspección de Obras.EjecuciónLas cámaras para válvulas de aire se construirán de acuerdo con las dimensiones internas indicada en el planotipo N° C-16-1 gCámara para válvula de aire en impulsiones cloacales". El plano de detalle de las mismasdeberá ser sometido a aprobación de la Inspección de Obras. Las cámaras de desagüe se construirán según elplano tipo N° C-15-2 "Cámara de desagüe". La válvula de cierre de los desagües será de tipo esclusa y delmismo diámetro que la cañería de desagüe.Las cámaras de desagüe, se construirán en hormigón armado, empleándose hormigón H 21 Y acero A 420,debiéndose verificar la fisuración para la condición de fisura muy reducida (CIRSOC 201 17.6.1 Y 17.6.2).Las cámaras de acceso en impulsiones de líquido cloacal de DN 400 o menores se harán de acuerdo con lasdimensiones del plano tipo C-05-1. Dentro de la misma se instalará un tramo recto de cañería con dos juntas dedesarme para facilitar la limpieza.Para cañerfas de DN 500 o mayores se construirán en los lugares indicados en los planos cámaras deinspeccion segun plano A-26-1.

Página 26

Page 89: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

5.2

La colocación de cajas y marcos se hará en forma de asegurar su completa inmovilidad. En las calzadas yveredas de tierra se construirá un macizo de hormigón "O" alrededor de las cajas y marcos. Este macizo tendráun ancho de 30 cm y alcanzará una profundidad de 30 cm.BOCAS DE REGISTRO Y BOCAS DE ACCESO Y VENTILACiÓNEl Contratista construirá bocas de registro y bocas de acceso y ventilación, completas, de acuerdo con ladocumentación contractual.Salvo que se indique lo contrario en los planos de proyecto, las bocas de registro serán de hormigón simplesegun plano tipo N° C-04-1 "Bocas de Registro para profundidades mayores de 2,50 m" y C-05-1 "Bocas deRegistro para profundidades hasta 2,50" o de Hormigón premoldeado, según plano Tipo N° C-03-1 "Bocas deRegistro de hormigón premoldeado". Estos planos serán de aplicación para redes de colectoras y colectoreshasta DN ~ 600 mm. Para el caso de hormigón premoldeado cuando las bocas de registro tenganprofundidades mayores a 2,50 m el Contratista deberá presentar memoria de cálculo.Cuando la boca de registro corresponda a colectores ON <:= 700 mm. la Contratista deberá presentar planos ymemoria de cálculo para su aprobación.Las bocas de registro de hormigón deberán construirse con moldes metálicos no exigiéndose revoque interiorpara las mismas. Los paramentos internos deberán quedar lisos, sin huecos, protuberancias o fallas. Lasdeficiencias que se notaran, deberá subsanarlas el Contratista por su cuenta a satisfacción de la Inspección deObras, la que podrá exigir la ejecución de un enlucido de mortero de cemento y arena, que se consideraráincluido en los precios unitarios.Para el caso de bocas premoldeadas la unión entre piezas deberá asegurar la estanqueidad a la presión denapa. Las uniones serán ensayadas en fábrica a 2 veces la presión de napa suponiendo la misma coincidentecon el nivel de terreno natural cualquiera sea la profundidad real.La Empresa Contratista decidirá a su elección la metodología constructiva para la ejecución de las Bocas deRegistro. Una vez que dicha metodologia fuere aprobada por la Inspección de Obras, la misma indicará lanecesidad de ejecutar pruebas hidráulicas de las Bocas segun el muestreo que la Inspección considereconveniente.Cuando en las Bocas de Registro la diferencia entre las cotas de intradós de los caños de entrada y salida seaigual o mayor de 2 m, se colocará un dispositivo de caida de Policloruro de Vinilo no Plastificado (PVC),responderá al plano tipo N° C-07-1 "Dispositivo de carda de PVC".Para las estructuras de hormigón de BR de colectores mayores a ON 400, los recubrimientos mrnimos dearmaduras en las paredes expuestas a gases será de 4 cm.Para proteger las bocas de registro del ataque de los gases desprendidos de los liquidas cloacales, se aplicaráen las superficies horizontales un revestimiento que será rexina epoxy, de 1,4 mm de espesor y deberá cumplirlos siguientes requisitos:Resistencia al agua caliente:Las probetas serán sumergidas en agua que se calentará hasta ebullición manteniéndose a esa temperaturadurante al menos 5 minutos, no debiendo observarse al cabo de ese tiempo, ablandamiento, desprendimientode particulas, pérdida de brillo y ningun otro tipo de alteraciones.Envejecimiento acelerado:Las probetas serán sometidas al ensayo Weather-O-Meter (Norma lRAM 1109) efectuándose la observación yregistro correspondientes sI Norma IRAM 1023.Resistencia a los siguientes reacUvos químicos (Según Nonna ASTM -O 543 -60- T):

Solución de hidróxido de amonio al 10%Solución de ácido cltrico al 10%Aceite comestibleSolución de detergente al 2.5%Aceite mineral(densidad 0.83-0.86)(Solución de jabón al 1%Solución de NAC03 al 5%Solución de NACL al 10%Solución de H2S04 al 2.5% y al 5%Solución saturada de H2S04 al 2.5%

Absorción de agua -(S/Norma ASTM-0570-T): Después de 3 semanas de inmersión la absorción de agua debeser <= 0.5%Ensayo de adherencia al mortero:Con mortero de cemento se prepararán probetas en forma de 8 para ensayos de tracción dividida a secciónmínima en 2 mitades.Una vez curadas serán unidas con resina y sometidas al ensayo de rotura, debiendo soportar una tensión >=20Kg/cm2.Resistencia al impacto:Chapas de acero de 300 x 300 x 3 mm con revestimiento similar al que se aplicará a los caños serán sometidasal ensayo de impacto directo e indirecto, dejando caer sobre las caras protegidas y no protegidasrespectivamente, una esfera de acero de 650g desde una altura de 2.40 mPara la realización de este ensayo las probetas serán colocadas sI tacos de madera con un agujero circular de9 cm de diámetro.

Página 27

Page 90: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

--u

-- ..•..

5.3

5.4

5.5

El impacto deberá producirse a un mfnimo de 10 cm de los bordes, sin apreciarse roturas o desprendimientosdel revestimiento.El revestimiento deberá aplicarse sobre superficies perfectamente secas y limpias.La unión de los caños a las bocas de registro deberá realizarse mediante una junta elástica. El material elásticopara el sellado de la junta deberá ser resistente a los Hquidos cloaca les y aprobado por la Inspección de Obras.En el caso de las bocas de registro premoldeadas, la base construida in situ debe permitir el desarrollo delcojinete. Además, el Contratista presentará a aprobación de la Inspección de Obras la forma de resolver loscasos de ingresos de colectoras a distinta altura y de colectora que ventila.Las bocas de acceso y ventilación (BAV) se realizarán en un todo de acuerdo con los planos C-10-1 y C-17-1.MARCOS y TAPAS

El Contratista proveerá e instalará marcos, tapas y cajas, según se requiera, completas, de acuerdo con ladocumentación contractual.ProductoSalvo otra indicación en los Planos del Proyecto, los marcos y tapas de las bocas de registro serán de fundicióndúctil, las tapas serán articuladas. Las tapas a instalar en calzada responderán al plano Tipo C-08-1 "Marco yTapa para bocas de registro en calzada~, debiendo resistir una carga de ensayo de 400 KN según la norma NF-EN 124, O 400. Las tapas a instalar en vereda responderán al plano Tipo C-09-1 "Marco y Tapa para bocas deregistro en veredasn, debiendo resistir una carga de ensayo de 250 KN según la Norma NF-EN 124, 0250.Las tapas, marcos y cajas forma brasero para válvulas mariposa responderán a los planos tipo N° A-16-1"Marco y Tapa para válvula mariposa" y A-14-1 "Caja forma brasero". Los marcos y tapas deberán resistir unacarga de ensayo de 400 KN según la Norma NF EN 124.La tapa para Cámara de Desagüe responderá al plano tipo N° C-08-1 "Marco y Tapa para cámara de desagüe,debiendo resistir una carga de ensayo de 400 KN según la Norma NF EN 124.Las cajas forma brasero para válvulas esclusa se harán según el plano tipo A-14-1 ~Caja forma braseron•Los marcos y tapas para válvulas de aire responderán al plano tipo N°C-14-1 ~Marco y Tapa para válvula deaire-Cloaca", debiendo resistir una carga de ensayo de 250 KN según la Norma NF EN 124. Cuando se coloquemarco y tapa sin ventilación se deberá proveer ventilación a la cámara de válvula de aire mediante undispositivo adicional según se indica en el Plano Tipo N° C-16-1.EMPALMES OE LAS CAÑERlAS A INSTALAR CON LAS BOCAS OE REGISTRO EXISTENTESEl Contratista ejecutará los trabajos de empalme a las instalaciones existentes completos de conformidad conla documentación contractual.Los empalmes, según los Planos de Proyecto Básico 'respectivos, deberán ser ejecutados con la intervencióndel Servicio que conjuntamente con la Inspección de Obras determinarán la fecha y hora más conveniente paraejecutar los trabajos, a fin de afectar lo menos posible a la prestación del servicio. Cualquiera sea el horario enque los mismos deban ejecutarse, no se reconocerá modificación alguna en los precios unitarios de( las partidasinvolucradas ni en los plazos de obra.El Contratista deberá preparar Planos de Ejecución de los empalmes y someterlos a la aprobación de la'Inspección de Obras. A fin de confeccionar dichos planos el Contratista deberá descubrir con suficienteanticipación el lugar donde se ejecutarán.Los empalmes estarán a cargo del Contratista. La modalidad y oportunidad de la ejecución la determinará laInspección de Obras, debiendo aportar el Contratista los materiales y tareas solicitadas.Para la ejecución de los empalmes de cloacas, se efectuará la rotura del cuerpo de la boca de registro, lacolocación de la cañerla, la junta en todo su perlmetro, la adecuación del cojinete si correspondiese, lasreparaciones necesarias y extracción de los materiales sobrantes. Los trabajos se realizarán en formaininterrumpida hasta su finalización.Las cañerlas rectas y piezas especiales, los anclajes y todos los elementos necesarios para el empalme,cumplirán con los requisitos fijados en los artlculos respectivos del presente pliego.CAÑERlAS y BOCAS OE REGISTRO A OEJAR FUERA DE SERVICIOEl Contratista efectuará los trabajos necesarios para dejar fuera de servicio cañerlas, cámaras, bocas deregistro de acuerdo con la documentación contractual.Cuando deban abandonarse bocas de registro existentes, se procederá de la siguiente manera:Se partirá o romperá la base de hormigón para posibilitar el drenaje.Se retirarán del lugar las partes que componen la boca de registro hasta una profundidad de 1 m. Se rellenaráel orificio restante y se reemplazará el pavimento en la forma indicada en estas Especificaciones.Se enviarán a AySA los componentes de hierro fundido de la boca de acceso, salvo que la Inspección de Obrasindique lo contrario.Cuando deban abandonarse cañerlas de agua y cloaca, se procederá de una de las siguientes maneras:Se excavará y se retirará la cañerla.Se excavará y se aplastará la cañerfa que deba quedar en el lugar.Se llenará la cañería con arena inyectada o con arena-cemento, taponándose los extremos.Los extremos de las cloacas principales que deban abandonarse se cubrirán con ladrillo y mortero de unespesor mínimo de 30 cm, para cloacas principales de 400 mm de diámetro o más, y un espesor mfnimo de 15cm para cloacas principales de menos de 400 mm de diámetro. .La cañerla de la red distribuidora de hierro fundido y material, de plomo y bronce extraldos serán trasladados allugar que determine la Inspección de Obras.

Página 28

Page 91: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

AySA - Gerencia de Proyectos EspecificacionesTécnicas Particulares- Desagües Cloacales - Cloaca (Marzo 2006)

5.6 RAMALES PARA CÁMARAS DE DESAGÜE Y VÁLVULAS DE AIREEl Contratista proveerá, instalará y .construirá Válvulas de aire y cámaras de desagüe completas, de acuerdocon la documentación contractual.Los diámetros que deberán tener las cañerlas de desagüe se adoptarán de acuerdo con el diámetro de que sederivan:

ON de la Cañería eN de la Cañería de DesagUemm (mm)300 100

400 a 500 150600 a 700 200800 a 900 2501000a1100 300

Los diámetros de las cañerlas y de las válvulas de aire, serán los siguientes. de acuerdo con el diámetro de quese derivan:

ON de la Cañería ON de la Válvula de AireTmm\ (mm)75 a 150 50200 a 500 100500 a 800 150800 a 900 200900 a 1200 200

Página 29

Page 92: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

.-c"

ESPECIFICACIONES TÉCNICASGENERALES AySA

MODIFICACIONES A LAS E.T .

Page 93: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

-c"

MODIFICACIONES A LAS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

GENERALES Y PARTICULARES PARA LA

PROVISIÓN DE AGUA Y DESAGÜES

CLOACALES.

Versión Julio 2015

Page 94: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y Desagües Cloacales"

IN DICE

1. ALCANCE.

n. MODIFICACIONES A LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS -HORMIGONES.

III. MODIFICACIONES A LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS -CRUCES ESPECIALES.

IV. MODIFICACIONES A LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS -CAÑERÍAS SIN PRESIÓN INTERNA - DESAGUE CLOACAL.

V.

AYSA

PLANOS TIPO.

1 de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 95: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"}.'lodificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y Desagües Cloacales"

l. ALCANCE

El alcance del presente artículo es introducir modificaciones al "PliegoEspecificaciones Técnicas Generales y Particulares - Provisión de Agua yDesagües Cloacales - Marzo 2006" y sus respectivos planos tipo.

n. MODIFICACIONES A LAS ESPECIFICACIONES TECNICASHORMIGONES.

n.lo Generalidades

Las modificaciones y/o cambios que se :describen más adelante,corresponden a una adecuación de las mencionadas especificaciones a lareglamentación legal vigente para la República Argentina, establecido en losReglamentos CIRSOCe IMPRES - CIRSOC 2005, vigentes para la RepúblicaArgentina aprobadas por Resolución NO247/2012 SOPo

Por otra parte toda cita al SISTEMA REGLAMENTARIOARGENTINO PARALAS OBRAS CIVILES debe entenderse como cita a los Reglamentos CIRSOCe IMPRES - CIRSOC2005

II.2. Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales paraprovisión de agua y desagües cloaca les.

a. En lo referente a hormigones en cuanto su calidad y designacióncorrespondiente, será de aplicación lo indicado en ReglamentoArgentino de Estructuras de Hormigón CIRSOC 201/05, apartado2.3.2 "Clases de hormigón" y lo indicado ..en la tabla 2.7 "Resistenciade Hormigones".

,'r ;~

~~",:t6U!

'1 .-

Luego contrariamente a lo indicado en "Pliego Especificaciones TécnicasGenerales- Provisión de Agua y Desagües Cloacales - Marzo 2006" y susPlanos Tipo y en las "Especificaciones Particulares -Provisión de Agua(Marzo 2006)" y "Especificaciones Particulares - Desagües Cloacales (Marzo2006)", las calidades de hormigón exigidas serán:

AYSA 2 de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 96: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones lilas Especificaciones Técnicas Generales y Particulares plll"llprovisión de Agua y Desagiies Cloaeales"

Donde dice:Donde dice:Donde dice:Donde dice:Donde dice:

H-8,H13,H17,H21,H30,

debe decir: H-15debe decir: H-15debe decir: H"20debe decir: H-25debe decir: H-35

-c

Esta equivalencia no será valida en el caso de hormigones de limpiezadonde la calidad deberá respetar el punto 3 del presente artículo

b. Cuando se haga referencia a la utilización de morteros y/uhormigones cumplirán en todos lo casos con lo establecido en elReglamento CIRSOC 201/05, Capítulo N°3 con sus Anexos ycomentarios en lo referente a la verificación de sus características ycalidad. Los ensayos a realizar se efectuarán de acuerdo con elCapítulo N°4 con sus Anexos y comentarios de dicho Reglamento

c. Los hormigones de limpieza deberán cumplir con lo establecido en elReglamento Argentino de Estructuras de Hormigón CIRSOC 201/05,apartado 5.6.2.1."Los elementos de fundación no se deben ejecutardirectamente sobre el suelo. Este debe ser cuidadosamentelimpiado, compactado y alisado, para luego recubrirlo con una capade hormigón bien compactada y de un espesor igualo mayor que 50mm, denominada capa de limpieza, de la misma calidad gue elhormigón del elemento de fundación gue apoyará sobre ella."

d. Lo indicado para hormigones de relleno a lo fines de iograr seccioneshidráulicas según proyecto, deberán cumplir con establecido enReglamento Argentino de Estructuras de Hormigón CIRSOC 201/05,capítulo 22 y sus apartados, como así también deberán cumplir con íoestablecido en el apartado 5.13 de dicho regíamento.

e. Es obligación' del contratista someter a la aprobación de la Inspecciónde Obras la ciase de exp'osición ambiental con la que se calcularán lasestructuras, como paso previo a la realización de su ingeniería dedetalle.

AYSA J de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 97: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modlficacioncs alas Especificaciones Técnicas Gencrales y Particulares pllT'llprovisión de Agua y Desagües Cloaca1es"

III. MODIFICACIONES A LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS -CRUCESESPECIALES.

III.1. Generalidades

Las modificaciones y/o cambios que se describen más adelante,corresponden a la actualización de ia documentación vigente, referente anuevos materiaies y metodologías con posibilidad de aplicarse para llevaradelante la ejecución de los cruces especiales.

III.2 Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales paraprovisión de agua V desagües c1oacales.

III.2.a Se anulan los artículos 3.1.7 y 3.1.8 de las especificaciones técnicasgenerales para provisión de agua y desagües c1oacales.

III.2.b Se agregan a las especificaciones técnicas generales para laprovisión de agua y desagües c1oacales, los artículos 3.1.9, 3.1.10, 3.1.11 Y3.1.12, que se describen a continuación:

3.1.9 Disposiciones generales - Encamisados.

Los métodos y equipos a usar en el encamisado serán propuestos por elContratista, sujetos a la aprobación de la Inspección de Obras. Estaaprobación, sin embargo, no eximirá al Contratista de su responsabilidadde hacer una instalación que satisfaga todos los criterios de diseño.

Antes de comenzar la obra, el Contratista entregará copias a lainspección de Obras de los procedimientos, equipos y materiales a usardurante la ejecución del encamisado.

Dicha documentación incluirá, pero no estará limitada a la siguienteinformación:

La programación de la instalación de camisas que incluye: programasde operación de excavación de pozos, instalación de cañería y relleno.

- Lista de materiales, incluyendo diámetro, espesor, clase y rigidez dela camisa.

Ubicación detallada y tamaño de todas las perforaciones,excavaciones y pozos de ataque.

Permisos relacionados con la operación de perforación, plano generalde interferencias y normativas de otros servicios involucrados.

En la ejecución de la obra, el contratista cumplirá todos los requisitoslegales de las empresas ferroviarias, organismos públicos, propietariosde servicios públicos, u otras instalaciones afectadas, en lo que respectaa la protección del tránsito y las instalaciones existentes que puedanpeligrar a causa de las operaciones de perforaciones, excavación manualpara los anillos e hincado a presión.

AYSA 4 de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 98: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

f /.--v:

"Madi ficaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y DesngUes Cloacales"

El contratista será el responsable de mantener la línea e inclinaciónespecificada, y de evitar el hundimiento de estructuras superyacentes yotros daños debido a las operaciones de perforación, excavación manualpara los anillos e hincado a presión.El contratista deberá asegurar las condiciones de instalación del cañocamisa inmediatamente después la perforación. No se admitirá elabandono de la perforación sin el correspondiente encamisado.

Todas las operaciones de perforación, hincado o trabajos de tunnel liner,se realizarán por intermedio de un contratista habilitado con 5 añosverificables de experiencia como mínimo en trabajos de característicassimilares y sujeto a la aprobación de la inspección de obras.

El contratista notificará sobre el inicio de las excavaciones u operacionesde perforación con una anticipación mínima de 3 días.

Todo el trabajo se realizará en presencia de la inspección de obras.

3.1.10 Encamisado de PEAD instados con 'equipos de TuneleríaDirigida

Generalidades:

La presente especificación será aplicable a la colocación de encamisadosde tuberías a presión. Para el caso de cruces especiales de rutas,ferrocarriles o autopistas de cañerlas a gravedad podrá utilizarse estemétodo siempre que la metodología de perforación asegure la pendienterequerida y siempre con la previa autorización de la Inspección deObras. .

Camisa de PEAD:

En perforación dirigida, los tubos a utilizar como camisa podrán ser PE80ó PE100, teniendo en cuenta que para diámetros DN .::; 250mm seutilizarán como mínimo de PN~ 8 Y para diámetros superiores PN~ 10,debiendo efectuarse además, la verificación estructural correspondientepara los esfuerzos de tracción que soportarán los tubos durante lainstalación. Los radios de curvatura para la rampa de acceso de loscaños serán los recomendados por el fabricante y deberán explicitarseclaramente en la memoria técnica adjunta para cada instalación que sepresente a la inspección de obras.

Para el caso de suelos que por sus características el elementoensanchador (backreamer) pueda generar desplazamiento de suelo(espacios vacíos) de dudoso completa miento se deberá entonces,completar la presentación de la Memoria técnica con el cálculo del tubosegún especificado para la instalación a cielo abierto (aplastamiento,pandeo y deflexión diametral) para tubos DN~ 250mm. .

Control de la alineación e inclinación:

El equipo de tuneleria deberá contar con un sistema de alineaciónautomático que asegure respetar en todos los casos las pendientes del

AYSA 5 de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 99: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Genernles y Particulares para provisión de Agua y Desagües Cloacnles"

proyecto, con las correcciones mínimas que el método admita según elfabricante.

Caño conductor:

En todos [os casos se utilizará cañerías continuas, es decir que existauna unión soldada o e[ectrofusionada. No se admite el uso de juntaselásticas.

Las dimensiones y materiales que la constituyen son [os indicados en [osplanos tipo.

Fijación del caño conductor:

La colocación del caño conductor se realizará mediante separadoresdeslizantes en el espacio entre [a cañería y e[ caño camisa que permitanposicionar y desplazar la cañería conductora dentro del caño camisa. Losseparadores deberán ser aprobados por la inspección de obra.

La fijación del caño conductor deberá realizarse con inyección demortero de densidad controlada y/o zunchos, según corresponda.

Todas [as tareas de colocación y fijación se deberán realizar según [odispuesto en los planos tipo, respetándose en todos los casos laspendientes de diseño.

Prueba del caño conductor:

Las pruebas hidráulicas se realizarán de acuerdo con las cláusuiasreferentes a pruebas hidráulicas de las Especificaciones TécnicasParticulares, una vez instalada y fijada la cañería dentro del encamisado.El contratista podrá efectuar a su cargo una prueba hidráulica antes delrelleno y cierre de la camisa. En [os casos de conductos para aguapotable, deberá ejecutar [a correspondiente limpieza y desinfección.

Cerramiento de pozos de ataque:

Una vez retirados del pozo de ataque los equipos utilizados y losmateriales excavados durante las operaciones de perforación, elcontratista rellenará el fondo del foso con suelo cemento. E[ contratistadeberá limp[ar e[ sitio de trabajo una vez que los trabajos hayanfinalizado.

Las estructuras o elementos construidos bajo el nivel de terreno para suuso durante la ejecución de los trabajos (defensas, muros, pantallas,etc.) que queden enterrados al finalizar los mismo deberán serdemolidos en su parte superior de manera que su parte más alta seencuentre por lo menos 1m bajo la superficie terminada

AYSA 6 de 19 VERSiÓN JULIO 2015

Page 100: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Ab'Uay Desagües Cloacales"

3.1.11 Encamisados de Acero

Materiales para caño camisa y caño conductor:

Camisa de Acero:

Las camisas de acero deberán ser caños de acero soidados del diámetroy espesor mínimos indicados en ios planos tipo.

Las camisas de caños de acero se ajustarán a ia Norma ANSI/AWWAC2000 "Caños de acero para agua de 150m,,! y mayores" Y a ia NormaASTMA283, grado C, salvo especificación en contrario.

Las juntas de las secciones de ia camisa se soidarán en el sitio usandosoidadura a tope, se preparará dejando biseies de 6mm a 45 grados enios bordes externos.

Requisitos para soldaduras:

Todos los procedimientos de soldaduras utiiizados para fabricar camisasde acero deberán contar con ia prehabilitación establecida por al NORMAANSI/AWS D.1.1 "Código Estructural de Soldadura: Acero" ó IRAM-IAS U500-164. .Los soldadores deberán contar con ia habilitación establecida por laNorma ANSI/AWS D.1.1 ó Según Norma "IRAMU 500 y U 500.

Inyección del espacio Camisa - Suelo:

En aquellos casos en donde a juicio de la inspección se requiera elrelleno del espacio entre la camisa y ei suelo, el contratista deberáproveer todos los elementos y materiales necesarios para realizar lasinyecciones correspondientes.

Ei mortero a utilizar para la inyección, estará constituido por cementoPórtland y arena fina, en relación de volúmenes 1:2 y llevará incluido unagente superfluidificante tipo SIKAMENT o equivalente.

En aquellos cruces en que la longitud de la camisa no supere los 25m, lainyección se realizará desde los extremos, efectuándose el controi delvolumen de mortero inyectado comparando su volumen con el voiumena llenar, de manera tal que la diferencia entre ambos no supere el 5%del volumen a llenar.En aquellos cruces en que la longitud de la camisa supere los 25m,deberá inyectarse también desde puntos intermedios.

Pozo de ataque para hincado a presión:

El contratista proporcionará el espacio adecuado dentro de la excavaciónpara permitir la inserción de los tramos de la camisa que se perforará ohincará a presión.

Control de la alineación e inclinación:

Las desviaciones de la inclinación permitidas en la alineación horizontal yvertical no podrán superar los 6cm cada 30m en cualquier direcciónsobre el tramo hincado y perforación hasta una desviación máxima de

1fII

AYSA 7 de 19 VERSiÓN JULIO 2015

Page 101: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Ab'Uay Desagües Cloacales"

15cm. Se deberán respetar en todos los casos las pendientes delproyecto.

Caño Conductor:

En todos los casos se utilizará cañerías continuas, es decir que existauna unión soldada, bridada. No se admite el uso de juntas elásticas.Las dimensiones y materiaies que la constituyen son los indicados en losplanos tipo.

Fijación del caño conductor:

La colocación del caño conductor se realizará mediante separadoresdeslizantes en el espacio entre la cañería y el caño camisa que permitanposicionar y desplazar la cañería conductora dentro del caño camisa. Losseparadores deberán ser aprobados por ia inspección de obra.

La fijación del caño conductor deberá realizarse con inyección demortero de densidad controlada y/o zunchos, según corresponda.

Todas las tareas de colocación y fijación se deberán realizar según lodispuesto en los planos tipo.

Prueba del caño conductor:

Las pruebas hidráulicas se realizarán de acuerdo con las cláusulasreferentes a pruebas hidráulicas de las Especificaciones TécnicasParticulares, una vez instalada y fijada la cañería dentro del encamisado.El contratista podrá efectuar a su cargo una prueba hidráulica antes delrelleno y cierre de la camisa. En los casos de conductos para aguapotable, deberá ejecutar la correspondiente limpieza y desinfección.

Cerramiento de pozos de ataque:

Una vez retirados del pozo de ataque los equipos utilizados y losmateriales excavados durante las operaciones de perforación e hincado,el contratista rellenará el fondo del foso con suelo cemento. Elcontratista deberá limpiar el sitio de trabajo una vez que los trabajoshayan finalizado.Las estructuras o elementos construidos bajo el nivel de terreno para suuso durante la ejecución de los trabajos (defensas, muros, pantallas,etc.) que queden enterrados al finalizar los mismos deberán serdemolidos en su parte superior de manera que su parte más alta seencuentre por lo menos 1m bajo la superficie terminada.

3.1.12 Encamisados de Chapa Galvanizada tipo "Tunnel Liner".

Camisa.de chapa galvanizada tipo "Tunnel Liner":

Las camisas de chapa galvanizada se deberán conformar mediante lasdovelas que dan forma al anillo, la sección, el diámetro y espesor seregirán según lo indicado en los planos tipo.

La chapa de acero galvanizado se ajustará a la Norma ASTMA-36, salvoespecificación en contrario.

AYSA 8 de 19 VERSiÓN JULIO 2015

Page 102: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnic!l.SGenerales y Particulares para provisión de Agua y Desagües Clollcales"

La vinculación entre éstas, se realizará con la bulonería provista en cadacaso por el proveedor de la camisa tipo Tunnel liner.

Instalación Tunnel Liner

La excavación se realizará avanzando en túnel por módulos, de forma talque la longitud excavada y sin pre-revestimiento no exceda en ningúnmomento los O,50m. La colocación del pre-revestimiento autoportantede acero se realizará por anillos inmediatamente después de excavadocada módulo.

El pre-revestimiento de acero deberá ser calculado para soportardurante la construcción tanto la carga de suelo como las cargas vivas(tránsito, ferroviarias, etc.) y su diseño y cálculo serán sometidos por elcontratista a la aprobación previa de la Inspección de Obras y de laautoridad competente.

Inyección del espacio Camisa - Suelo:

En aquellos casos en donde a juicio de la inspección se requiera elrelleno del espacio entre la camisa y el suelo, el contratista deberáproveer todos los elementos y materiales necesarios para realizar lasinyecciones correspondientes.

El mortero a utilizar para la inyección, estará constituido por cementoPórtland y arena fina, en relación de volúmenes 1:2 y llevará incluido unagente superfluidificante tipo SIKAMENT o equivalente.

En aquellos cruces en que la. longitud de la camisa no supere los 25m, lainyección se realizará desde los extremos, efectuándose el control delvolumen de mortero inyectado comparando su volumen con el volumena llenar, de manera tal que la diferencia entre ambos no supere el 5%del volumen a llenar.En aquellos cruces en que la longitud de la camisa supere los 25m,deberá inyectarse también desde puntos intermedios.

Caño conductor:

En todos los casos se utilizará cañerías continuas, es decir que existauna unión soldada, electrofusionada, bridada o vinculada mediante juntaacerrojada. No se admite el uso de juntas elásticas.

Las dimensiones y materiales que la constituyen son los indicados en losplanos tipo.

Fijación del caño conductor:

La colocación del caño conductor se realizará sobre un asiento dehormigón H15, mediante separadores deslizantes en el espacio entre lacañería y el asiento de hormigón, que permitan posicionar y desplazar lacañería conductora dentro del caño camisa. Los separadores deberán seraprobados por la inspeccíón de obra.

La fijación del caño conductor deberá realizarse con hormigón dedensidad controlada y zunchos.

AYSA 9 de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 103: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y Desagües CloacaJes"

Todas las tareas de colocación y fijación se deberán realizar según iodispuesto en ios planos tipo, respetándose en todos los casos laspendientes de diseño.

Prueba del caño conductor:

Las pruebas hidráulicas se realizarán de acuerdo con las cláusulasreferentes a pruebas hidráulicas de las Especificaciones TécnicasParticulares, una vez instalada y fijada la cañería dentro del encamisado.El Contratista podrá efectuar a su cargo una prueba hidráulica antes delrelleno y cierre de la camisa. En los casos de conductos para aguapotable, deberá ejecutar la correspondiente limpieza y desinfección.

Pozo de ataque:

El contratista proporcionará el espacio adecuado dentro de la excavaciónpara permitir el ingreso y egreso de los materiales, volúmenes deexcavación y personal necesarios para la instalación de la camisa tipoTunnel Liner.

Cerramiento de pozos de ataque:

Una vez retirados del pozo de ataque los equipos utilizados y losmateriales excavados, verificadas las cañerías a través de la pruebahidráulica, el contratista rellenará el foso, previa aprobación de lainspección de obras.

El contratista deberá limpiar el sitio de trabajo una vez que estos hayanfinalizado.

Las estructuras o elementos construidos bajo el nivel de terreno para suuso durante ia ejecución de ios trabajos (defensas, muros, pantallas,etc.) que queden enterrados al finalizar los mismo deberán serdemolidos en su parte superior de manera que su parte más alta seencuentre por lo menos 1m bajo la superficie terminada.

IlI.2.c. Se reemplazan los textos de las especificaciones técnicas generalespara provisión de agua y desagües c1óacales, ltem 3.8 y 3.9 por lo descritoa continuación:

3.8 CRUCES DE VíAS FÉRREAS

El contratista ejecutará los cruces de vías férreas, completando toda sulongitud, de acuerdo a la documentación contractual.

El contratista dentro de los 30 días de la notificación del contrato, deberáentregar a AySA, para su presentación, los planos y memoria descriptivadel sistema de trabajo a seguir para la ejecución de los crucesespeciales, ajustados a las exigencias de. la autoridad jurisdiccionalcorrespondiente.

La mencionada documentación será confeccionada por el contratistasobre la base de los planos de proyecto que conforman ia documentaciónde licitación.

AYSA 10 de 19 VERS16N JULIO 2015

Page 104: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

dovelasanillos

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Paniculares para provisi6n de Agua y Desagües Cloacalcs"

Los cruces de vías férreas se ajustarán al presente artículo y sinperjuicio de lo dispuesto en cada caso por la autoridad competente, lascañerías que se coloquen dentro del cruce de vías se efectuarán con lassiguientes normas mínimas.

Todos los trabajos se deberán efectuar según lo especificado en losítems 3.1.9, 3.1.10, 3.1.11 Y 3.1.12 Y sin perjuicio a lo dispuesto encada caso por la autoridad competente.

3.8. a Cruces Especial Tipo I

Corresponde a los cruces de cañería de diámetro 90mm hasta 400mm.

La excavación se realizará por tuneleo con instalación simultánea de lacañería de acero o PEADque oficia de camisa.

Se respetará la tabla de diámetros y materiales del plano tipo "I-AAA-0098 - Cruces Ferroviarios Grupo 1".

En todos los casos se utilizará cañerías continuas, es decir, que existauna unión soldada, electrofusionada, bridada o vinculada mediante juntaacerrojada.

3.8. b Cruces del Tipo II

Corresponde a los cruces de cañerías entre 450mm a 1200mm.

Se realizará de acuerdo a las dimensiones y materiales indicados en elplano Tipo I-AAA-0100 "Cruces ferroviarios Grupo 11".

La cañería conductora deberá ser verificada y calculada por el fabricantey proveedor del material bajo la hipótesis de instalación en forma aérea.Lós caños y las piezas especiales deberán cumplir con lo especificado enlas Especificaciones Técnicas Generales.

Para diámetros mayores a 450mm, no se admitirá la utilización de cañosconductores de PEAD.

3.8. c Cruces del Tipo III

Corresponde a los cruces de cañerías de diámetro superior a los1200mm.

Se realizarán de acuerdo a las dimensiones y materiales indicados en elplano tipo' I-AAA-103, adaptándose a las dimensiones y lasespecificaciones técnicas 3.1.9,3.1.10,3.1.11 Y 3.1.12.

La colocación del pre-revestimiento autoportante de acero oprefabricadas de hormigón armado, se realizará porinmediatamente después de excavado cada módulo.

El espacio que pueda quedar entre el pre-revestimiento y la excavacióndeberá ser inyectado con mortero para evitar la presencia de oquedades.

En los casos que se opte por la implementación de la metodología dePipe Jacking, se seguirán los lineamientos de las Especificaciones

AYSA 11 de 19 VERSIÓN JULl02015

Page 105: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y Desagües Cloacales"

Técnicas Especiales a incorporarse en la documentación del pliego encada caso, para dicha metodoiogía y obra.

El conducto de hormigón armado será calculado en cada caso parasoportar todas las cargas tanto internas como externas.

Como cargas deberán considerarse:

Cargas de suelo de acuerdo a ia tapada.Napa freátlca en el caso de que pueda actuar.Carga transmitida por el equipo ferroviario tipo FerrocarrilesArgentinos o carga del equipo Cooper- E-SO, en ambos casosconsiderando ei impacto.

Las cargas internas serán:

Peso propio.Peso del líquido.Presión interna máxima (de prueba).

El dimensionado se realizará de acuerdo al reglamento CIRSOC 201/05,debiéndose verificar la estanqueidad.

El conducto de hormigón armado se ejecutará con hormigón H25 y aceroA-42 siguiendo lo especificado por el reglamento CIRSOC201/05.

El hormigonado se realizará por tramos de longitud no superior a los 6m,disponiéndose entre cada tramo una junta.

El hormigón será ejecutado con cemento ARS y aire incorporado y secolocará en ios moldes mediante bombeo y vibrado para conseguir unperfecto llenado. Su terminación deberá ser "del tipo a la vista". En loscasos de conductos para el transporte de desagües c1oacaies,se preverála utilización de un revestimiento epoxídico interior a la cañería:

3.8. c.l Revestimiento Epoxídico.

Para proteger las estructuras del ataque de los gases desprendidos deios líquidos cloacales, se aplicará en el Interior de la cámara deaspiración un revestimiento epoxídico que, deberá cumplir los siguientesrequisitos:

1) Resistencia al Agua Caiiente:

Las probetas serán sumergidas en agua que se calentará hasta ebulliciónmanteniéndose a esa temperatura durante al menos 5 minutos, nodebiendo observarse al cabo de ese tiempo, ablandamiento,desprendimiento de partículas, pérdida de brillo y ningún otro tipo dealteraciones.

2) Envejecimiento Acelerado:

Las probetas serán sometidas al ensayo Weather-O-Meter (Norma IRAMNO 1.109) efectuándose la observación y registro correspondientessegún Norma lRAM NO1.023.

AYSA 12 de 19 VERSiÓN JULIO 2015

Page 106: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones lilas Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y Desagües Cloacales"

3) Resistencia543 -60-T)

lo2.3.4.5.6.7.8.9.10.

a los siguientes Reactivos Químicos: (S/Norma ASTM-D

Solución de hidróxido de amonio al 10%Solución de ácido cítrico al 10%Aceite comestibleSolución de detergente al 2,5%Aceite mineral (densidad 0.83-0.86)Solución de jabón al 1%Solución de carbonato de sodio al 5%Solución de cloruro de sodio al 10%Solución de ácido sulfúrico al 2.5% y al 5%Solución saturada de ácido sulfúrico al 2.5%

--L,4) Absorción de Agua (S/Norma ASTM -D570-T):

Después de 3 semanas de inmersión la absorción de agua debe sermenor o a lo sumo igual al 0,5% en peso.

5) Ensayo de adherencia al Mortero:

Con mortero de cemento se prepararán probetas en forma de 8 paraensayos de tracción dividida a sección mínima en dos mitades. Una vezcuradas serán unidas con resina y sometidas al ensayo de rotura,debiendo soportar una tensión no inferior a los 20 Kg. /cm2.

6) Resistencia al Impacto:

Chapas de acero de 300 x 300 x 3 mm con el mismo revestimiento quese aplicará a los caños serán sometidas al ensayo de impacto directo eindirecto, dejando caer sobre las caras protegidas y no protegidasrespectivamente, una esfera de acero de 650 gm desde una altura de240 mm.

Para la realización de este ensayo las probetas serán coiocadas sobre. tacos de madera con un agujero circular de 9 cm de diámetro.

El impacto deberá producirse a un mínimo de 10 cm de los bordes, sinapreciarse roturas o desprendimientos del revestimiento.El revestimiento deberá aplicarse sobre superficies perfectamente secasy limpias.

3.9 CRUCES DE RUTAS DE JURISDICCIÓN NACIONAL OPROVINCIAL E INTERFERENCIAS.

Del mismo modo que se realizó la clasificación en grupos, para loscruces correspondientes a Vías Férreas, se adoptará para el análisis delos cruces correspondientes a "Cruces de Rutas de Jurisdicción Nacionalo Provincial e interferencias"; teniéndose en cuenta dentro de estos a loscruces de: arroyos, pluviales de sección rectangular, pluviales dediámetro mayor o igual a 1200mm, modelos, rutas nacionales yprovinciales, y cualquier otra interferencia especificada en el pliego decondiciones particulares.

AYSA 13 de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 107: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones alas Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y Desagües CIOllcales"

E[ contratista ejecutará los cruces de rutas, arroyos o pluvia[es, en sutotalidad, de acuerdo a ia documentación contractual.

El contratista dentro de los 3D días de la notificación del contrato, deberáentregar a AySA, para su presentación, los pianos y memoria descriptivadel sistema de trabajo a seguir para la ejecución de ios crucesespeciales, ajustados a las exigencias de la autoridad jurisdiccionalcorrespondiente.

La mencionada documentación será confeccionada por e[ contratistasobre [a base de ios pianos de proyecto que conforman [a documentaciónde licitación.

Todos los trabajos se deberán efectuar según lo especificado en iosítems 3.1.9, 3.1.10, 3.1.11 Y 3.1.12 y sin perjuicio a [o dispuesto encada caso por [a autoridad competente.

Los cruces se efectuarán siempre en línea recta y siempre que sea.posible en forma perpendicular al eje del camino.

Se deberán respetar siempre las distancias mínimas requeridas por [aautoridad competente.

,3.9. a Crucesdel Tipo I

Corresponde a los cruces de cañerla .de diámetro mayores a 90mm hasta400mm.

La excavación se realizará por tuneleo con instalación simultánea de lacañería de acero o PEADque oficia de camisa.

Se respetará [a tabla de diámetros y materiales del piano tipo I-AAA-0099 "Cruces de Rutas Jurisdicción nacional, provincial, arroyos ointerferencias existentes - Grupo !".

En todos Jos casos se utilizará cañerías continuas, es decir, que existauna unión soldada, electrofusionada, bridada o vinculada mediante juntaacerrojada.

3.9. b Crucesdel Tipo IX

Corresponde a los cruces de cañerlas para diámetros mayores a 450mmy hasta 1200mm

Se rea[lzará de acuerdo a las dimensiones y materiales indicados en losplanos Tipo I-AAA-0104 "Cruces de ruta de jurisdicción Naciona[,provincial, arroyos o interferencias existentes - Grupo H", paraconducciones a presión y plano tipo I-AAA-0102 "Cruces de ruta dejurisdicción Nacional, provincial, arroyos o interferencias existentes -Grupo 11",para conducciones cloaca[es a gravedad.

Para conducciones a gravedad será válido el plano I-AAA-0102 en estese prevé la utilización de una cámara de inspección y acceso en la que sedispone de una compuerta y cojinete; a instalarse aguas arriba yaguas

AYSA ]4 de ]9 VERSIÓN JULIO 20]5

Page 108: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

i'-

"Modificaciones alas Específicaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y Desagües Clo!lcales"

abajo del cruce, permitiéndome el seccionamiento de la cañería para sureparación e inspección.

Sin perjuicio a lo indicado en ia tabla de ios pianos tipo ]-AAA-Ol04 y ]-AAA-Ol0Z, para los cruces de diámetro superior a 450mm, deberárespetarse una distancia vertical mínima entre ia cañería y ia camisa de0,50m.

Para los cruces de diámetro superiores a 450mm, el revestimiento deacero o caño camisa, deberá ser calculado para soportar tanto la cargade suelo como ia de tránsito, y su diseño y cálculo serán sometidos porei contratista a la aprobación previa de la inspección de obras.

En los casos que se implemente la utiiización de caño camisa, sedispondrá su instalación según lo mencionado en los ítem 3.1.9, 3.1.10,3.1.11 Y 3.1.1Z, anteriormente descriptos.

Previo a la colocación de la cañería conductora, se ejecutará un asientocontinuo de hormigón H15 en forma cóncava cubriendo el riñón del cañohasta un mínimo de 60° en la base y de espesor mínimo 0,10m.

El desiizamiento de la cañería conductora se efectuará sobre maderas oeiementos desiizantes sujetos a perfiies U fijados al asiento dehormigón. Las maderas o elementos deslizantes serán de 3" x 3" ydeberán apoyar sobre el fuste del caño dejando iibre las zonas extremasde unión.

La fijación del caño durante la etapa constructiva se realizará mediantezunchos de chapa pianchuela de hierro galvanizado, de espesor mínimo5mm y ancho mínimo 75mm, dimensionado según los esfuerzos deflotación. Se coiocarán mínimo Z zunchos por caño igualmente repartidosen el fuste. Se colocará una junta de neoprene entre el contacto delzuncho y el caño, la cual deberá sobresalir un mínimo de ZOmm a cadalado del zuncho.

Los zunchos serán fijados directamente a la estructura del liner o cañocamisa, mediante bulones en el nivel más bajo que sea posible, siemprepor debajo del 1(6 inferior del diámetro del caño conductor. La uniónentre zunchos se realzará sobre el caño con bulón y tuerca degalvanizado o cadmiun.Se verificará la deflexión del conducto mediante la prueba demandrilado, tal como se indica en el apartado correspondiente luego deíajuste del zuncho y del relleno delliner o caño camisa.

La cañería conductora deberá ser verificada y calculada por el fabricantey proveedor del material bajo la hipótesis de instalación en forma aérea.Los caños y las piezas especiales deberán cumplir con lo especificado enlas Especificaciones Técnicas Generales.

Para diámetros mayores a 450mm, no se admitirá la utilización de cañosconductores de PEAD.

Para el caso de cañería de diámetros mayores a lZ00mm, se respetaránlas Especificaciones Técnicas Especiales que se detallen en cada pliego.

AYSA 15 de 19 VERSIÓN JULl02015

Page 109: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones alas Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y DesagUes CIOIlCales"

IlI.2.d Se incorpora a las especificaciones técnicas generales para laprovisión de agua y desagües cloacales, el artículo 3.10, según se detalla acontinuación:

3.10 PROTECCIÓN CATÓDICA

En el caso que la cañería conductora sea de acero, se deberá prever latotalidad de la provisión, acarreo y colocación de un sistema deprotección catódica, según la metodología adoptada.

Se preverá una vida útil para el sistema de protección catódica mínimode 30 años.

El sistema de protección a colocar deberá ser aprobado por la Inspecciónde Obra y el sector operativo de AySA.

IIl.3. Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Particulares -Provisión de Agua

IIl.3.a Modificaciones al artículo 2.3. Tapada de cañería. Se reemplaza elapartado b) Procedimiento, por io descrito a continuación:

Donde dice: b) Colocación con caño camisa según plano tipo A-22-1.

Debe decir: b) Colocación con caño camisa según planos tipo I-AAA-0098 yI-AAA-0099, según corresponda.

lIlA. Planos tipo:'

III.4.a Se dejan sin efecto los planos tipo A-22-1, A-22-2; A-22-3 y A-22-4.IIIA.b Se incorporan a la documentación contractual los planos tiposdetallados a continuación (VER PLANOS - ARTICULO V): .

- I-AAA-0098 - CRUCES FERROVIARIOS - GRUPO1 - DN 90 a 400 mm -AGUA Y CLOACA,

- I-AAA-0099 - CRUCES DE RUTAS DE JURISDICCIÓN NACIONALPROVINCIAL ARROYOS O INTERFERENCIAS EXISTENTES - GRUPO 1 - DN90 a 400 mm - AGUA Y CLOACA

- I-AAA-Ol00 - CRUCES FERROVIARIOS - GRUPO II - DN 450 a 1200mmAGUA y CLOACA

- I-AAA-Ol02 - CRUCES DE RUTAS DE JURISDICCIÓN NACIONALPROVINCIAL ARROYOS O INTERFERENCIAS EXISTENTES - GRUPO II - DN450 a 1200 mm - CLOACA A GRAVEDAD

. - I-AAA-Ol03 - CRUCES FERROVIARIOS - GRUPOIII - DN MAYORA 1200mm - AGUA Y CLOACA

- I-AAA-0104 - CRUCES DE RUTAS DE JURISDICCIÓN NACIONALPROVINCIAL ARROYOS O INTERFERENCIAS EXISTENTES - GRUPO II - DN450 a 1200 mm - AGUA Y CLOACA

AYSA 16 de 19 VERSiÓN JULIO 2015

Page 110: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Particulares para provisión de Agua y Desagües Cloacales"

IV. MODIFICACIONES A LAS ESPECIFICACIONES TECNICAS -CAÑERÍAS SIN PRESIÓN INTERNA - DESAGÜE CLOACAL.

IV.l. Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Particulares -Desagües Cloaca les sin presión interna y con presión interna.

IV.l.a Se reemplaza el texto del ítem 1.2.1 "CAÑO DE DE POLICLORURODE VINILO NO PLASTIFICADO (P.V.C)", por el que se describe acontinuación:

NORMAS:

El contratista proveerá la cañería de Pollcloruro de Vinilo no Plastificado(PVC) de pared compacta para conducciones sin presión interna, completa,de conformidad con las Normas ¡RAM 13326:2013 "Tubos de PVC nopiastificado para ventilación, desagües piuviales y c1oacales,Medidas", ¡RAM13326:2013 "Tubos de PVC no plastificado para ventilación, desagüespluviales y c1oacales", ¡RAM 13331:2013 "Piezas de conexión de PVC rígidopara ventilación, desagües pluviales y cloacales, moldeadas por inyección" yla documentación contractual, salvo en lo referido a las dimensiones de lostubos donde se aplicarán las medidas de la norma ¡RAM 13350 para larigidez nominal requerida.

Prueba de mandrilado:

Se realizará una prueba de mandrilado sobre todos los caños después detapar y compactar la zanja, pero antes de colocarse el pavimento definitivoy de la prueba que se efectúe para determinar las pérdidas. Se pasará amano a través del caño un mandril .cilíndrico rígido con punta de avancecónica, cuyo diámetro sea por lo menos 97% del diámetro interno dediseño. La longitud mínima de ia parte cilíndrica del mandril deberá ser igualal diámetro de diseño del caño. Si el mandríl se atasca dentro del caño encualquier punto, deberá retirarse y reemplazarse el caño.

Prueba de Luz:

A los efectos de constatar que la cañería ha sido instalada correctamente,manteniéndose la alineación horizontal y vertical luego de colocado elrelleno, se procederá al ensayo de luz, que consiste en colocar una fuentelumínica en un extremo de la cañería a ensayar, debiéndose ver el otroextremo de la misma la circunferencia del caño. Se admite una vista del50% de dicha circunferencia, considerando que para esta desviación no seafectará la circulación del líquido cloaca!.

PRODUCTO:

Marcado:

Todos los caños, piezas especiales y accesorios serán marcados en fábricasegún se especifica en las Normas ¡RAM 13326:2013 y 13331:2013.

AYSA 17 de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 111: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones Técnicas Generales y Paniculares para provisión de Agua y Desagües Cloacales"

Manipulación y Almacenamiento:

Los caños serán manipulados empleando dispositivos diseñados yconstruidos para evitar que se dañen y que sean expuestos a ia luz del sol.No se permitirá el uso de equipos que puedan dañar la parte externa delcaño. Los caños almacenados en pilas deberán contar con elementos deapoyo adecuados y se fijarán para evitar que rueden en forma accidental.La manipulación y almacenamiento será en conformidad a la Norma IRAMNO13445.

Empleo:

La cañería de PVCpara cañerías sin presión interna se empleará en generalpara diámetros de 630mm y menores.

Características DE LA CAÑERÍA

General:

Los caños de PVCno plastificado de pared compacta, deberán responder alas Normas IRAM NO13326:2013.

Si las cañerías son importadas estas deberán responder a la Norma ISO161.

Las piezas especiales de PVC responderán a la Norma IRAM N0 13331 :2013y serán de tipo inyectado de una sola pieza con juntas de goma. No seaceptarán piezas armadas y/o encoladas.

Para diámetros de cañerías mayores o iguaies a 315 mm y/o profundidadesmayores a los 3.50m, las empresas deberán presentar una memoria decálculo que avale los espesores propuestos. En el caso que el espesor noverifique deberá seleccionarse una clase de tubo inmediatamente superiorque cumpla con las condiciones propuestas.

Caños:

Los caños tendrán el diámetro indicado en los planos de proyecto, y elespesor de la Norma IRAM 13350, serán provistos en forma completa conlos aros de goma y todas las piezas especiales y accesorios, como fueranrequeridos en las documentación contractual. .Los caños serán de rigidez nominal SN 8 de pared compacta como mínimo.Todas las juntas de los caños de PVCenterrados serán espiga y enchufe.Los aros de goma responderán a las Normas IRAM 113035 o ISO 4633.

Piezas especiales:

Cada pieza especial estará claramente etiquetada para identificar su tamañoy tipo.

AYSA 18 de 19 VERSIÓN JULIO 2015

Page 112: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

"Modificaciones a las Especificaciones TecniCIIS Generales y Particulares para provisión de Ab'lJa y Desagües Cloacales"

V. PLANOS TIPO

SE ADJUNTA

AYSA 19de 19 VERSiÓN JULl020l5

Page 113: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

~o~Q; e"t:'Co oE u

Eo; ~-oc

0

" ~" ~

>0z

E -oc~., ~z

"o

él eu~0

E

" ~j~" , , ,

~~n~.•.........',.;,.;<'1"",.,,, ,~m• ,

~• e--" E ¡:: ~ f:: :.:~~• ~ E .••.••.- .•••• ~ ~~!H~n~~3 ,~n~~;~;~~~• ~~u~~n~•

~~, • ~ Sl ~ ª "H~8~•3

_ '"oS E ;:;.~:-:'l:! ~ : E E5 :1 ¡ E ,~m" .'• :$ E r.::):.:: f::11l1ll1ll¡;j, j • E E •••••• ••. ",<4,..• ,~¡Hl.~~H3 •

••• .lO E" 00~:~~~~

; E E ~g, ª lHI~U•••• ,..:.::::.~E'" uf

~~

¡ ~ le ~ ~U~¡¡• •8• •~ ,,." ¡g;;; :::.~s8 • Em~ ~",t:< •.•••.

q ª lil ~ ~••U! u¡Si

"".' E .~.~:-:-g <; ; E E

g::i ] E ~m" o', :~~ ,~~S:¡;:j, , ",,,,,.;,,,'• ~ , í '~H~• o• :.5 E ,~~:;;:a~.",,

,~.."o ,~1 .~ ª ::.:.:: :.:.! ¡ ª~~\!!~~¡;¡rti, o• ~, E"' •.••••~.l:2•••"'.8 o E~.::tf~",a~

-: t ~~"'g e~"" :8 t.~ "

11~!C ~~~ oc

" ..•~E e

~~ ro ro'" '"~" O O~o O O• d i9: H~- ,• !

o o:

.~ ~" ~, .l!1!~• '"e "<

•1

e e

:Q '"."~ IIo 8 • !lB¡¡¡ E E¡¡¡e .• e., .,,)i ,)i

- O ~ -o~

¡t ~" ZZ '"'" ~~ O< z

" ~.2

~opod°1"'Z

-o-o

~l~o •.~-¡¡¡.~.0,~., il1

~,

--9-ffl'¡- ----------00" OW!UJW

,,

--eL- , j,,,,

"- , • ~.~¡

o :~"" i~ ~o

'" .2

~8

.< .u .Z ..~.,; --------- ~> --~~_:'Iñw ª

o .o .~.¡¡;,~

o ~m~<5

~

"'O;:.YIU'["W OIVOI>IOJ

Page 114: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

j('

\e

RlNlsl6n I H~a:

1 de 1

'"

C6d.Proy:

11Agua y Saneamientos Argentinos S.A.

Dirección de Planificación

DETALLE CÁMARA PLANTA

IAAA0099

Código An:h/Vo:

I-A-AA-0099

Plano N"

Collo Condu<:tc. c,,1'KlComl""

AoI!ro BfloJado 'EA<> -'"Tunn.1L!oe,

o~ o.' ....•. ,~..,o~ ..,o"

..,.. .. ..mm mm mm mm mm mm mm mm mmM,' '" ,.114.3 '"' ••1B.1l,3 ,. "219,1 '00 '.' .00 n._ "0 .""'" "m ~ '.' '" ~.'~ '" "'" •323,8 'n '.' •• '" ~ '"' ''"' "406,4 ,~'.' m 33,9 '''' 9,52 "'" '"

Cailo Conductor ca~oC>lmlsa

PEAO PN10 PEAD ""'"TunnelLiner.~.~.., ~ .., lZIlnl .,p

m• .., ..mm .m mm m. mm mm mm00 ~.,O.S '"o •.nno ~o 10,8 '"' •.n"" ", " "0 •.n~."'" 19,1 "0 ."1200 3 4

m "0 21,S "'" 6,35 1200 3 4

"'" ~o ~.'so m 1200 34

"" .~~ 000 '" 1200 3 ~

HORM.ARM,

A1-_,_

lo=1.4m

DIbujo: P6IAM

E_13: SIE

F~""Apmb: 1310712015

ElemerltosDe.lizonles

Proyectlst!.

R!!VIso: N

Hormigón deasiento TIPO "D"

s/pliego esp.t~cnicos

AL=2m An=1,20m

SI ESTE SEGMENlO NOMIDE2 cm2"" El PlANO NO ESTA EN ESCALA

o, o muOllimetro FD Brid~do Acerroj~do 'EA<> ""'"

Tunnel

d,,1 CrI>ce Uner

o~ ,~." o.' ...'lifll ~~.., ..

mm mm mm mm mm mm mm mm00 m "0 ". "" ~,11

no '00 m " 'm •.n"O 'm "'" 19.1 '00 ••••'"o '"o ~ ~.'.00 ll,35 1200 3,4

"" ~o ~o ~.• .00 6,35 1200 3,4

'"o '"0 "'0 ~ .00 7,92 1200 34

.00 000 m 33.9 '''' 9,52 1200 3,4

cafio Conducto, CaIloCamlr.a

Diámetro fv:ero Soldedo PEA' """TunnelU~,del Cruce n, ....~ ••• •• 0 .~.., .., .., "In' ~'I~

mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm00 88,9 " ." m '"' '" mno 114,3 '"' " "0 10,8 '" m"O H¡S.3 ,~'.' m " ,~4,17

'"' 219,1 '00 " "'" 19,1 '00 '." 1200 3,4

"0 273,0 '"' " ~ n. ,~."'''' •"'" 323.S '" " '" ~,.00 .""'" •"'" 405,4 ,~" roo ~ .'" '" 1200 3 ~

SECCION TRANSVERSALCofio comiso de' _ ."'.',.:":,,_, Relleno con morlero_ PEAD . '~:;i:;:;';'¡";~.;.~! de denSidad controlodo- ~ero- liner

CRUCE DE RUTAS DE JURISDICCION NACIONAL, PROVINCIAL,ARROYOS O INTERFERENCIAS EXISTENTES GRUPO IDN90 A 400mm - AGUA Y CLOACA

J .de Proyedo;

Gerente:

NOTA.: PROYECTO E.IEClITADO POR PROFESIONALES DE AYSA,

Relleno de Hormigón "8" /olisodo de cementos/pliego esp. técnicos

\-:í:~

Coño conductor de: 'ff'- PEAD PN 10 Á,;\(- Acero soldado (esp s/toblo) '\YV~/y'X,- Aceto brldodo (esp s/lobla) /,:«.í;....v- ro - 8ridodo o Acerrojodo

Ver 1'10107

Ver noto 7r---

J~nto' y piezade transición sies necesorto.

Junto y piezode transici6n sies necesorio

Junio y pienlde transición sies necesario.

30m

Ver nolo 7r---

Ver not" 7

~

:?t

"" ~~

""::::.:...-

"""""

1Lt,i.Ii:lColllISo\

--""-~

~Ai'OR A 2

!!!Q!&..IQM

r,'J30m

mínimo 5m

SEllO

CANALES REVESTIDOS

REYESfiMlENTO DIl. OAA-

-""'--"'Í

CANALES SIN REVESTIR

Junto y piezade lronsicilín sies necesario.

\

Junio y p¡e~ode \ronsició'" sies ne~esono\

CONDUCTOS PllNIALES

~

Junto y Piez?de transición sies necesario.

!Junio y piezode lronsici/in sies necesario.

-""'---.,E

CAUCES URBANOS SIN REVESTIR

NOTAS:1._ M~didosen milímetros.2.- [1 relleno cOn merlero podr6 ser reemplozodo con seporodores cen!rolilodllS plásticos cuyo ubicación y materiales deber5nser aprobados por lo inspecci6n de obro.3.- Los espesores d~ lo. c6moros deberón ser veril;codo. mediante c6lculo,~._ Le!! medido. de los labios san medido. m;nimo, o cumpijr y deberón !er verilicodos.5,- Complementar lo informoct6n con fas normos de hidráulico corresP'Qndientes.6.- Ú1 cos() de c,uce de rulos se deberá remitir o lo "",mali.o .,;genle,7.- (n coso da eoiierOa de c1aoca a gravedod se deberá inslolar una baca de regislro og\lO$ orobo yaguas obojoB.- (n el coso de que lo Iongilud del cruce supere los 50mb se d~ber6 uli~lor el pl~roo lMAlll00 "Cruce ferrO\'ior¡os Grupo n

.0N45(}-1200mm"9.- La longitud del cruce de oulopislos, colectoras de oulOl'islos yjo solidos de los mismos. ser6n del;nidas por lo 0Il1oridod compelenle,lD,-No se permiten ;.rnlo> "'frslicos en los ccñeríos cOl1duc1lll"as

!&¡,i

Page 115: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Jr \r/ D[lALLE DE CAIAARA

COOT[ a-a"""",,,,,,milo""",,"""'--01--'

CORlE e-c

<!>

""".--

b'.0-

,C6molo de Ins~ecc¡6n

Ver noto 15,--

Junio y piflO detronsici<ln si esnecesorio

""'"

".

"'""'".000•••

Cor.e"0 conductora

'AA PRI~CIPAL

vtA NO PRINCIPAL

l

~ lmin" 1+0 ~

1000: r O :1000

.• : di "'1~: l"!' ';--] ": .UiB! nJ:&GE!ha.1 ~i

CASO DE viA ÚNICA

VlS1AH

_.-CORT! A-A

-fII-"""'joOo.il<;<odo-"' ••••• _-<"','¡'l.bIe)-"""._( •••• 0/1•••• )_ PfJlll'l< 1D

C.j¡. condlJ,t" de:-~-~..-

Cint.d, •• oeren.enlr. l""hO , oQi\.,So" •• al. 20mm ,

oodo li>d. del "o",",

zu::&~~~:eti2"~W, 1(0",75 mm.

Juntg y pielo deIrMsiei6n si esnecesario

Ver noto 15,--

C6molo de Inspección /

Pendiente de la comisa hacio .10 c6moro

, ,..YIA PRINCt?"'l. O

""'", Se ún med;ción, """VIA NO PRINCIPAl O .oro, ún medici6n

\ Cañería condllcloro

.///

CASO DE viA MúLTIPLE

L min" Itf.l+D '1' O JJ.Q!lQ.' , , I ~,

~ I " _,1000 : T , t:;;;-[ ~,"'" Id 1 '1 1.:;1 , I!Si

~'I'~.~.~..I"I.i"i.~'i'~'i"I.~'í...SOI,SM 2100210012,12'00 l,OtIQ\,I 7,i2 21002\1l0,2,1 ¡'oo 3,010l,/ M2 ~'OII2\00 11,11'011MaoJ,' .,52 ~10111'00 11.11100M9lI4•• 1,52 ~1001100Il.7 1100 ',0'00' '1.1 2'00 110011, 1100 ',012" 11,1 ~'OO1'00 Il.II21oo ',0

c••••••e.ml ••

'"",0 "'<01'0 T~::;I•• ~ ~Tnt :.~ ~"";,:~mm mm mm mm mm

NOT'" PROYE:70 EJECUT.o.oo POlI Pl'O'ESIO"'LES DE AYs..

Agua y Saneamientos Argentinos S.A.Direcdón de P!<lnlficación

r<o_lr •••••

•".,.." ."' ...•• -- ]C6<I.I'n>y:

='3107"""I-A-AA-0100.-~,-~ _ !AMOIOO 2 1do'

~

~-CRUCES FERROVIARIOS

GRUPO 11_ DN 4SOA 1200mmAGUA y CLOACA

_n-=S1EST'ESEG"EN'IOMO'"lIE'''', , •••• B.PWCl>f:lESIA."w;:¡,u,

~.

0_--c;;:••••C.mi>o

.EAD _ro T~"".Ih".,

" •....... :.~" ..• ;:~mm mm mm mm mm

2'00 ~'oo 12.12too "02100 ~'oo '>.' "00 ".2'''' ~1oo1.2.12100 3,0~'oo ~10012,12100 "02'00 210012.12'00 >.02'''' 2'''' 1>.12'''' ".1'''' 1'00 '2,7 21l1O>.'21l1O"'" n.7 l,oo "O

••'"'•••;¡¡;"'"';o¡¡¡

"'"

Ca~.c""."",,¡p¡;¡¡;;¡;_""I.d.o.

~Att" S.ld.do

•• ~ I",TntI •• ,

<51.2~~.''".2'12.9'iTUToTf1l"iiJ

~ ..PEAD Ao.,. TI,::::I..~" ... ;,:~.... ;,:~mm mm mm mm mm

~"lCI1'00 '1, 1'''' '-'1'00 21(1"'<1.11'''' •.•2'00 1'00 '>.1 1'00 •.•11001'00 12,11'''' •.•2100110012,11'00 >.'1'00 1'00 '1.1 2'00 3.'~,oo 1'00 '2.1 1'00 3.<2'00 "00 ':1.11'00 3.'

DI,m.",0.10,,,,,,

'""'"';¡¡;"'"';o¡¡¡¡¡¡;¡¡

"""1".

~"" ••• U"oIed.

451.2 '50,& 0,0SOS so •.• 1,0

_,1 10'.77,02711.2 10l.7 •.•2en.9 em.O .,'2'10,0 ••••.99.52,o'" ,DO>12.11l1',2 ''''1 '1,1

~"'"';¡¡;"'"',~"'"

••¡m••••oIele""",

NOTA:1.- Medidos en milímetros2.- Los espesores de los c6moros deber6n ser verificodos mediante c61(ulo.3,- Los medidos de los labias son medidos mínimos o cumplir y deber~n ser verificados4.- Poro lodos los C,~50S lonto.L como O deben se, moyores que Z/2 + d/2.5,- No se permiten juntas el6s\lcos en 105 ",,"erios conductoras.6.- Lo armadura de los macizos de apoyo/anclaje, así cama el sisl~ma de lijacién (zunchos, pernos, etc)

deberon dimensionofse considerando el cálculo:iI..-Condici6n de flotaciénB,-Condicién de deS'lío angular plonialtiml!trico máximo permitido par el fabricante poro coda tipo de cañería.

7.- Los macizas de apoyo/anclaje de lo cañería así como lo loso continuo de hormig6n (Comino) deberánser corredomenle fijados 01 lunnel liner o trovh de anclaje, 01 mismo. Dicho condicién se deberá verilicor comouno soücitocién adicional 01 tunnel liner,8,- Lo sepOfoci6n máximo enlre opo~o, (luncho,) será de 6m.9.- Los zunchos se colocorén sobre los espigas o manguItos. en ningGn coso se colocor~n sobre lo compono.10.- Los lunchos deberán estor provistos de ,islemos que permitan un corfeclo ajuste sobre lo cañería.11.- Ver normas de OClJpocíán lerroviorio- Item 5.1.2.12.- En coso de cañería conductora o coño comiso de acero se deberá inslolor un sistema de protección catódico13.- En coso de autopista, volidof con el organismo compelente,H.- Lo longitud del ouce de ou!opisto, colectCll"os de oulopistos y/o solidos de los mismos, será defonida P"" lo

'Ioutoridod compelen!e. .I 15.- En el coso de cañería o grovedod se deberá inslolor uno boca de regislro aguas ardbo yobo,iJ.

Page 116: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

j

é\.r

'-'

COd. Proy:

Revisión I Hoja:

3 1 de 1

D••••••íon"~.m" ("'1/M2)DN>IOOD - 0.5ll jo DNDN<HlOO _ 1,S(].'.50m

-=4>

!m,

Compu<r\.~

,~.pm'I'IOid_deH'

\d<l""'tl<ii' 'c."",I._"'0"'5(•••",,~jJBm)

Agua y Saneamientos Argentinos S.A.Dirección de Planificación

111Plano N"

Código Archivo:

I-A-AA-0102

IAAA0102

CORTE S-S

, ,II , I

---t-f-----------1-t--'II II" II

e-r-" ,ondu<t"",

16~""'!:"\

PLANTA'j' ~

Hd,,;,""ó!',,","",;oH'5¡.mi,.U.'"m)

Fecha 13107/2015Aptob:

Escala: SI(

Dibujo: PBJAM

"' •••••• '.>11m'"

Reviso: JV

Proyectista:

CORTE A-A

SI ESTE SEGMENl O NO MIDE 2 cm2= EL PLANO NO ESTA EN ESCALA

"'-""~ _.-Ca~o Conduclor Ca~., Cami ••

Diámetro AC1!!r<>S"ld~d., 'MO

_.Tunn@1

d@ICruc@lin@r

'" 01nl eop " Etl 01n!..,

01n!..,

•• In m',mm mm mm mm mm mm mm mm mmOM 457,2 450,e M 1200 1200 12,7 1200 '.0

'"" '" 501.6 ,,O 1200 1200 12.7 "" 'O'00 6096 50l,7 7,92 1400 12,7 ,~""M 711,2 701,7 9,52 1500 m 1500 '"'"O 612,9 e034 e,52 1600 12.7 1600 ",,. 914,4 9049 e,52 1600 12,7 1600 "1000 1015 '""' 12,7 '00" 12.7 leOO '.01200 1219,2 1207 12,7 '""" 12,7 ~,.'"

Cafio CClnducfot C~ñoC~ml,," C1ño Conductor C~ño Camisa

Diám@!ro A"",,,, Brldado 'MO ~.. Tunnel FD Btld~do

"''" _ro Tunnel

del Cruceliner ~rr<>j~d" llner

O" I/Ilnl oo, O~ ""..,

1/11"1oo, 01"\ O," O~ '" 01nl .'p

m" m" mo m"mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm

"" 457,2 450.8 0,0 1200 "00 12,7 1200 ,-' "" ,~"1200 '" 1200 '.0

"" '" S01.6 ',' ''"' "00 12,7 1200 0.0 M" ,~"1200 '" ",. 0.0,,. 609.6 601,7 '.~ '""" 12,7 1400 " "00 1400 '" 1400 'O

'"' 711,2 701,7 9,52 1500 12,7 1500 " ,"O 'M" '" 1S00 ,,O

00' 812,9 ao3,4 9,52 1600 12,7 'M' ,,O 00' 1600 '" 1600 ,,O

""' 914,4 904,9 ." leoo 12,7 1800 ,,O '00 1800 '" '00" O,,

'""' 1016 '""' 12,7 ,"00 '" 1800 " ,"00 1800 '" '00" "1200 1219,2 ''"' 12,7 2000 12,7 2000 3,4 1200 <O"" '" ,OO. O,

EUJ!Il CON COIIlMlUE)ItA

CRUCE DE RUTAS DE JURISDICCION NACIONAL, PROVINCIAL,ARROYOS O INTERFERENCIAS EXISTENTES GRUPO 11DN 450 A 1200mmCLOACA A GRAVEDAD

J.de Proyecto:

NOTA: PROYECTO EJECUTADO POR PROFESIONALES DE AYSA

Gerente:

HllH~tO:lNO[ 1ll!GlOA1lCflIfll'OLOIIl. (IlJ1ONMIN11E

SECCiÓN TRANSVERSAL

/~;:':6ñ'''OSO

/;a:;:=:~~""'cooo

C.mp""rtOJ _

""f,;',::':""-~

Cor.o,,": •• -

Coi'<> <amo,2l

'"'::::.:.::'"

Ca&' am."

2L

CoO" •• <<»d"loto

"'""'""''' ~....•.•~

~AYOR A 2L

J .••.•.•~~<- •.••..-:1'

I NLA I-*",S.-'

Ce""•.•• ,~,;,;;.,\or.

",""l,,,,,,oiod,,,

1¡¡

JOm

minímo 5m

IlMSTlllJENTO DO. ww.

ICAUCES URBANOS SIN REVESTIR

CANALES SIN REVESTIR

CooY(>u<no'

~\

cerno", do "',,";-:=---~ "

CONDUCTOS PLUV1ALES

CANALES REVESTIDOS

1,

C6•••• ' ••••• "."•••••,. ,,1

NOTAS:1.- ~edidos en milímetros2.- [1 relleno con mortero podrfi ser reemplazado con separadores centralizados plósticos cuyo ubicación y maleriales deberánser aprobados por lo inspección de obro3.- los Espesores de los cómaras deberán ser verificados mediante cólculo4.- Los medidos de las tablos son medidas m,nimos o cumplir y deberán ser verificados5.- No se permiten juntos elásticos en los cañerlas conductoros5.- Complementm lo información con las normos de hidráulico correspondientes.7.- Complementar lo informoci6n con los normas de vialidad correspondientes.B.- En coso de coñerío conductora o coño comiso de acera se deberó instalar un sistemo de protección colódíco,9.- La longitud del cruce de autopista, colectaras de autopistas y/o solidas de las mismos, será delinido por lo outaridod competente.

Page 117: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

CRUCES GRUPO 111 DN MAYOR 1200 mm

--L

Pre-revestimiento autoportontede acero tipo TUNNEl lINER odovelas prefabricadas dehormigón armado o pipe jacking

Conducto de hormigón armadocolculado paro todos los corgosinteriores y exteriores

a) Peso del suelob) Acción de lo nopoe) Cargo transmitido por el equipo

ferroviario tipo de FerrocarrilesArgentinos o el Cooper E80en ambos casos considerandoimpacto

d) Peso propioe) Peso del líquido

f) Presión interna máxima

DETALLE DE JUNTAS DE TRABAJO (GRUPOS 11 Y 111)

Armaduralongitudinal

Junta de PVCtipo Siko o deNeoprene Sellador

Cara interior de la camisa

NOTAS:

El hormigón armado se ejecutará y controlará de acuerdo o lo establecido en reglamento CIRSOC 201,Se utilizará hormigón H25 ( bk= 250kg/em2) con aire incorporado y cemento ARS, lo armadura será

de acero A42 ( ek= 4.200kg/cm2)En los cruces del Grupo 111,elperfil de instalación y lo cámara serán similares o los del Grupa 11.

NOTA: PROYECTO EJECUTADO POR PROFESIONALES DE AYSA.

CRUCES FERROVIARIOS - GRUPO 111DN MAYOR A 1200 mmAGUA Y CLOACA •J.de Proyecta: Reviso: JV

SI ESTE SEGMENTO NO MIDE 2 cm2cm EL PLANO NO ESr A EN ESCALA

Agua y Saneamientos Argentinos S.A.Dirección de Planificación

Hoja:

1 de 11Revisión

Cód. Proy:Código Archivo:

I-A-AA-0103

IAAA0103Plano W

FechaAprab: 13/07/2015

Escala: SIE

DibujO: PB/AMProyectista:Gerente:

A4

Page 118: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Ie \O

C6d. Proy:

~

•••• .., I Hoja:

3 1de1

CORTE B-B

•Agua y Saneamlenlos ArgenUnos S.A.Dirección de Planilir:aclón

lAAA0104

Código Archivo:

I-A-AA-0104

PlenoJlt"

Relleno de Hormigán "S"alisado de cemenlo,/pliego de eSIl.técnicos

-ÍA

Rellena y compactacións/pliego de esp.

generoles y pliego deesp. particulares

OIbL(o: PBlAM

Escala: SJE

,~""Allrob: 1310712015

zunchesdimensión minima5,75mm

asiento de hormiQón tipo H-15

Proyectista:

Reviso: JV

DETALLE CAMARA PLANTAB

elementos desli:rontes¡!Slones de nwdero 3 .X .\"el OPOy<lno 1Iene con\inuíaod enlos edremos de unión del ceño

HOAM.ARM.

SI ESTE SEGMENTO NO MIDE 2cm:mn EL l'\.NlO NO ESTA EN ESCAlA

CIIf10Conduelo. CIIftaComl ••

alámetro A<::aroSold~do ''''''_.

Tunnel

del Cruce lino,.~ ••• ..,.~."..,oo, ..,m' m"mm mm m" mm mm mm "m mm mm~ m, 450,9 '.- "00 "00 ", "00 •'"' •• 501,6 '.- "00 "00 m "00 "•• •••• 601,7 '.~ "00 m "00 "'" 711.2 701,7 9,52 "00 '4' ''"' '.'." 812,9 903,4 9,52 ,.. '4' ,"00 "000 914,4 "'.' 9,52 '"00 '4' '"00"''''o 1018 ''''' 12,7 '"'" '4' '"'" '.-1200 1219,2 ,~,12,7 '"00 '" '"00 ,-

CII~oConduclDf CeAa C:lml•• c"no Conduclo, canoCaml •••

Olimetfo Acero Brldada ..," _. Tunnel FOB,ld"do ,~o -" Tunn,,1

det C,uce line, "",,rroJado IIne,.~..' ""o .~."' ""O .., ... .., .~.~.., .., ...m" m> m' m'mm mm mm mm "m mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm-~ 457.2 450,8 ,.. "00 '''''' m "00 '.- -" '''''' '''''' '" '''''' "'"' ~.501,6 '.- "00 '''''' '" '''''' " ~o "00 '''''' '4' '''''' "•• 609,6 601,7 '.~ ,~om "'" '.. •• '''' '" "'" '.-"" 711,2 701,7 .~,~o12,7 "'" '.- '''' ,~O '" ''"' "MO 812,9 8(13,4 .~1600 12,7 '"'" '.- ." ,roo , ,'"'" "000 914,4 904,9 ." 1800 12,7 leoo " '" 'MO ,"' '''' "1000 1018 ,~'4' '"'" 12.7 leoo '.- ,"00 '000 ,"' '''' ""'" 1219.2 ,~,'" '"' 12,7 """ " "'" ""'" ,"' ,.. "

CRUCE DE RUTAS DE JURISDICCJON NACIONAL, PROVINCIAL,ARROYOS O INTERFERENCIAS EXISTENTES GRUPO 11DN 450 A 1200MMAGUA Y CLOACA

J.de Proyecto:

Gerente:

NOTA: PROYECTO EJECUTADO POR PROFESIONALES DE AYSA.

,,,nil U 3",1" mm.en acero golVllnozaoo

Reneno de ereno/cemento

CHOO:t~~(oiídno1~J;~i~i~I~~te)

Coño cooduclor do:

Ver nolo 11,--

JunIo y piezade lronsici(¡n sies necesario.

Wr noto 11

Jlmto\ y piezade tronsici6n si85 nece5orTo.

Junto y pielode transición sies necesario.

Junio y piezode tronsición sie5 necesono.

Ver ooto 11

"-::,:,...-m;nimo 5m

Ver nolo 11,--

tJOm

""-

"'"-

""~.

2l

"'"~

•....•..•....• _ .._.,•.....----

~AYOR A 21

-::./0::'" .

'"

g~

30m

..•..•..•.•...-~

Junto y piezode tmn5ición sies neCe50rio\

m

=0

Junto y piezode tron5;ción ~¡es necesario.

\

RE'lBTlIIl.IIIOoal'.Nl'J.

CANALES SIN REVEsnR

CAUCES URBANOS SIN REVEsnR

CONDUCTOS PLUVIALES

CANALES REVESnoOS

Junto y pieZade trorlsici6n sies neceserio.

~I m~n~~5m-'

.,;

Junto y piezade transición s,es necesario.

-""'-----

NOTAS:1.- Medidos en milímetros.2.- O relleno con morlero podrá ser reemplazado con sepamdores centrolizodos plóslicos cuyo ubicación y materiales deberónser aprobados por lo inspección de obro.3.- Los espesores de los cómoros deberán Ser Verificados mediante cálculo.4.- Los medidos de los tablas son medidos mínimos a cumplir y deberán ser Verificados5.- No se permiten juntos elásticos en los coñerias conductores6.- Complementar lo información con los normas de hidróulico correspondientes.7.- Complementar lo información con los normas de vialidad correspondientes.B.- [n coso de cañedo conductora o coño comiso de acero se deberá instolor un sistema de protección catódico.9.- Lo longitud del cruce de autopista, colectoras de autopistas y/o solidos de los mismos, seré definido por lo autoridad competente,10.- En el coso de que lo longilud del cruce supere los SOmts. deberá ut~izor el plano IAAA0100 'Cruces Ferroviarios Grupo 11ON4SO-120Qmm"11.- En el coso de cloaca o grovedod se debera instalar uno boco de registro ogucs orr¡~o y cbop.

;!~,¡

Page 119: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Sección N - Requerimientos técnicos generales

Estaciones de bombeo - Plantas de tratamiento

Page 120: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

1 DOCUMENTOS DE APLICACiÓN

Serán de aplicación para el proyecto construcción y montaje deEstaciones de bombeo y/o Plantas de tratamiento:

"Las especificaciones técnicas particulares de cada obra

"El presente texto de Requerimientos técnicos generales y lossiguientes documentos:

"Especificaciones Técnicas Generales para Obras Civiles enEstaciones de Bombeo, Plantas y Establecimientos

"Especificaciones Técnicas Generales, Provisión de agua y Des'agüesCioacales

"Anexo 1:Procedimientos para la protección y control ambiental

"Anexo 11:Requerimientos de Higiene y seguridad para EmpresasContratistas

"Anexo 111:Ficha de Identificación de los bienes de Uso

"Especificaciones Técnicas Particulares, Provisión de Agua.

"Norma 1, Caja en Vereda (versión 2, o la última vigente).

"Norma 2, Conexión Domiciliaria de agua (versión 5, o la últimavigente).

"Norma 9, Collar de Toma (versión 1, o la última vigente).

"Especificaciones Técnicas Particulares, Desagües Cloacales, sinpresión interna y con presión interna.

"Norma 5, Conexión domiciliaria de cloaca (versión 3, o la últimavigente).

"Norma 6, Instalaciones Especiales en conexión domiciliaria de cloaca(versión 1, o la última vigente).

"Planos Tipo.

Página 2 de 41

Page 121: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

'Todas las normas, especificaciones, pianilias y planos citados én iosdocumentos anteriores

A los efectos de disminuir el impacto ambiental en ei vecindario dondese ubicarán ias obras, ei Contratista deberá realizar los trabajosnecesarios para el cumpiimiento de ias siguientes normas: o en sudefecto alguna Norma del país de origen del suministro que avaie laevaluación del impacto:

a) Ley de Higiene y Seguridad Industrial (Ley Nacional W 7229 ysu Decreto Reglamentario W 351/79).

b) ídem Ley W 7229 de la Provincia de Buenos Aires y su DecretoN° 7488.

c) Norma IRAM 4062 - Ruidos Molestos al Vecindario.

d) Norma IRAM 4078 - Vibraciones.

e) Norma iRAM 4044 - Aislamiento Acústico.

f) Norma IRAM 4097 - Vibraciones MeCánicas.

2 DESCRIPCIÓN DEL ALCANCE DE LOS TRABAJOSCIVILES

Los trabajos consistirán en:

1) La ejecución del proyecto constructivo definitivo de la ObraCivil en total acuerdo al proyecto de la obra eiectromecánicaincluyendo ios planos civiles generales y de detalle,necesarios para ia provisión y ejecución de ios trabajos y elcorrecto funcionamiento de las instaiaciones. Dichoproyecto se realizará de acuerdo a las EspecificacionesTécnicas Particulares y Generales y ai desarrollo deIngenieria Básica realizado por el Contratista para iapresentación de su oferta y que forma parte de ladocumentación contractual. En forma indicativa se listan lastareas que comprende este item'

Página'3 de 41

Page 122: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

1. Planos de replanteo

2. Planos de Ingeniería de detalle

3. Planos de movimiento de suelo

4. Planos de demolición

5. Planos de estructuras

6. Planimetrías y perfiles de todas las cañerías a instalar

7. Memoria de cálculos estructurales

8. Planos de arquitectura

9. Planos conforme a obra

2) Los trabajos preparatorios incluidos en los puntosInstalaciones - Servicios provisorios para la Construcción eHigiene, Seguridad - Señalización y Control de tránsito -Especificaciones Técnicas Generales - y todo lo necesariopara el desarrollo de las obras tanto civiles comoelectromecánicas, debiendo prever la disposición deobradores que cubra las necesidades de ambas obras.Deberá realizar además el emparejado del terreno y elmejorado del mísmo a fin de generar un camino de ingresode vehículos a la misma.

3) La ejecución de las obras descriptas en lasEspecificaciones Técnicas Particulares; donde se incluyentodos los trabajos previstos en la construcción de laestructura de hormigón armado, obras civiles yarquitectónicas de los edificios técnico administrativos,pavimentos, veredas, parquización, instalaciones sanitarias,pluviales y de incendio.

4) El relevamiento de las trazas de las cañerias a ejecutar,siendo ei requisito princípal la interconexión de los puntosdefinídos. En caso de hallarse interferencias estará a sucargo su corrimiento o la modificación de la traza parasaivarlas.

Página 4 de 41

Page 123: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

_____________________________________ -:-_,,:- •. -::.,:-.-0-"'.,:-.:-._:-

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Todos los trabajos descriptos en este capitulo se ejecutarán encompleta conformidad a la documentación contractual y al proyectoejecutivo entregado por el Contratista y aprobado por la Inspección deObras.

Las obras incluyen la totalidad de las tareas de relevamiento yverificación de las instalaciones existentes en el lugar de suemplazamiento e incluyen la totalidad de los trabajos detallados en losplanos, especificaciones y partidas que integran la documentación deeste concurso.

Los planos de necesidades civiles que se entregan como referencia encada obra corresponden a las estructuras que será necesario demoler,y a las obras que será necesario realizar para completar las obras.Estos planos constituyen una descripción aproximada de los trabajos arealizar. Será responsabilidad del oferente el dimensionamientoestructural de los mismos en forma acorde con sus requerimientos yfunciones. La forma definitiva de las estructuras surgirá de la ingenieríay cálculo estructural que éste realíce.

Asimismo, será responsabilidad del oferente el evaluar otros trabajosque juzgue necesarios para la correcta ejecución de las obras, loscuales deberán estar incluidos en el precio cotizado, por más que no seencuentren descriptos.

El Contratista tendrá la total responsabilidad por los cambiosestructurales que deberá realizar.

-(..¡"

Página 5 de 41

Page 124: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

3 DESCRIPCiÓN DE LOS TRABAJOSELECTROMECÁNICOS

Los trabajos consisten:

1. la realización del diseño funcional general de la obra y la ingenieríade detalle constructiva de la obra electromecánica y eléctrica y elproyecto de automatismo de acuerdo a las EspecificacionesTécnicas Particulares y Generales, a los planos de proyecto y aldesarrollo de ingenieria básica realizado por el Contratista para lapresentación de su oferta y que forma parte de la documentacióncontractual. la ingenieria de detalle y planos de ejecución de la obramecánica y eléctrica en su totalidad., En forma indicativa se listanlas tareas que comprende este item, lista que deberá adaptarse altipo de obra a realizar

• Memoria del Proceso

• Diagramas de Proceso

• Cálculos y Perfil Hidráulico Definitivo

• P & I

• Especificaciones técnicas de los equipos

• Memoria de Funcionamiento

• Memoria de Funcionamiento y Proyecto Eléctricode Instrumentación y automatismo

• Planos de conjunto y Montaje

• Planos conforme a obra

• Manuales de Operación y Mantenimiento

2. La ejecución de las obras descriptas en las EspecificacionesTécnicas particulares de cada obra.

3. La provisión, montaje y transporte de las electrobombas y de todoslos equipos electromecánicos .

Página 6 de 41

Page 125: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

4. La realización e instalación del software de automatismo, laprovisión, instalación y prueba de los equipos de Te[econtro[ y laasistencia' a los ensayos pre-operacionales y la puesta en marchadel sistema.

5. Capacitación del personal de AySA a cargo de la explotación.

6. Durante la fase de puesta en marcha y régimen de [as estacionesde bombeo la contratista afectará el personal necesario paraasegurar el funcionamiento continuo de los equipos hasta larecepción provisoria dada por el Comitente.

7. Durante la fase de puesta en marcha y reglmen de plantas detratamiento, la contratista deberá dar cumplimiento a todo lorequerido en los presentes requerimientos para la puesta en.servicio de las mismas.

8. Asegurar un periodo de garantía según lo especificado en [ospresentes requerimientos para cada tipo de obra.

Todos .[os trabajos descriptos en este capitulo se ejecutarán encompleta conformidad a la documentación contractual y a[ proyectoejecutivo entregado por el Contratista y aprobado por la Inspección deObras.

Las obras incluyen la totalidad de las tareas de re[evamiento yverificación de las instalaciones existentes. en e[ lugar de suemplazamiento e incluyen [a totalidad de los trabajos detallados en [osplanos, especificaciones y partidas que integran ,la documentación deeste concurso ..

Página 7 de 41

Page 126: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Los trabajos incluyen (lista no Iim itativa):

- La descarga, posicionamiento, anclaje de todos ios equiposelectromecánicos e instrumentos, tendido de cañerlas, posicionamientode vertederos, tendido y conexionado eléctrico, armado de manifolds,instaiación de válvulas, paneles eiéctricos y de solenoides, pintura decañerías y soportes, y todas las tareas que resulten necesarias paraponer en condiciones de funcionamiento a ia totalidad de ios Itemsdescriptos en la provisión electromecánica.

- Posicionamiento, conexionados, soldadura, tapadas, tendido desoportes, bandejas, grampas, anclajes para todas las cañerlas,montaje de válvulas e instrumentos en línea, conexiones de aire decomando a válvulas, armado y soldado de manifolds, montaje de juntasde desarme, etc. Se consideran incluidos todos los trabajos necesariospara hacer funcionales todas las líneas de conducción de fluidoscomprendidas en la obra.

- Tendido de cables de fuerza motriz, señales y puesta a tierra, montajede soportes y bandejas, para el conexionado de todos [os elementoseléctricos.

El alcance de la provlslon electromecánica comprende todos losmateriales y trabajos que resulten necesarios para obtener un conjuntofuncional para la modalidad de operación prevista. Se consideraránincluidos en la provisión todos aquellos elementos que debanproveerse para hacer funcionales las obras de forma de que recepciónde las mismas se realice en forma llave en mano, con todos losequipos en correcto funcionamiento. Ejemp[o de materiales no listadospero incluidos en la provisión son los accesorios de cañerlas, soportes,bandejas, cables, cajas de paso, buloneria, etc. Se consideranincluidos en [os precios cotizados [os ensayos de funcionamientodescriptos en las Especificaciones Técnicas Particulares y Generales ycualquier otro ensayo que a criterio de la Inspección de obra seanecesario realizar.

Se da por sentado el conocimiento claro y preciso del Contratista detodas las informaciones relacionadas con la ejecución de [os trabajos,Joque implica por parte del mismo, que se halla en posesión de todoslos elementos de juicio necesarios para la determinación de [os costoscomo asi también de las obligaciones que contrae con la firma del

Página 8 de 41

Page 127: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Contrato y consecuentemente no se admitirán reclamos basados en eldesconocimiento de los trabajos a realizar.

4 PROYECTO EJECUTIVO E INGENIERíA DE DETALLE

El Contratista elaborará el proyecto ejecutivo de las obras en base a laingeniería básica desarrollada para la presentación de su oferta, lasespecificaciones técnicas, los planos de proyecto, la recopilación deantecedentes, los resultados de los estudios a realizar, definiendo:

• el diseño general y funcional de las obras

• el diseño de proceso

• el diseño hidráulico

• el diseño electromecánico

• el diseño estructural

• el diseño arquitectónico

• la metodologia constructiva de las obras

• la metodologia de instalación y montaje de equipos

• la metodología de puesta en marcha y pruebas

Se entenderá como "Ingeniería de Detalle" el conjunto de memorias decálculos, dibujos, diagramas, ílustraciones, esquemas, planos deejecución, muestras, folletos y demás informaciones que deberápresentar el Contratista para justificar el dimensionamiento de lasdiferentes partes de las obras y definir los detalles constructivos de lasmismas ya sean provisorias o definitivas ..

La lngenieria de Detalle deberá incluir como mlnlmo para todos loscomponentes de las obras provisorias o definitivas objeto del presentecontrato:

1.- la definición de las hipótesis de base de los cálculos tales como:

Página 9 de 41

Page 128: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

• características geotécnicas de los suelos,

• nível freático,

• presiones de trabajo y máxímas

• sobrecargas durante la construcción de la obra y durante la vidade la obra,

• caracteristicas de los materiales utilizados,

2,- la descripción de los métodos de las diferentes fasesconstructivas y de las combinaciones de acciones más desfavorables:

3,- Las memorias de cálculo relativas a:

• la estabilidad general a corto y largo plazo de las estructuras,

• la estabilidad a corto y largo plazo de los taludes y fundaciones,

• la resistencia mecánica de todos los componentes,

• la precisión de realización de las estructuras,

• la fisuración y estanqueidad de las estructuras,

• los cálculos de asentamiento,

• el dimensionamiento de todas las estructuras

4,- Los planos de ejecución de las obras con;

• planos de los obradores y servicios canalizados,

• planos de encofrado y armaduras de todas las estructuras dehormigón,

• planos'de excavación y relleno,

• planos de estructuras metálicas

• planos de rehabilitación y pavimentación de los lugaresafectados por las obras,

Página 10de41

Page 129: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

5.- La documentación requerida para la obra electromecánica en lospresentes requerimientos y en las Especificaciones Técnicas generalesy particulares de cada obra

6.- La calidad de los materiales a utilizar en la obra.

7.- Cualquier documentación que se requiera en las EspecificacionesTécnicas Generales y en las Especificaciones Técnicas Particulares.

8.- Otros elementos a determinar por la Inspección de Obras.

El Contratista deberá indicar los materiales, métodos de construcción ymontaje, notas explicativas y demás informaciones necesarias para laterminación de la Obra. El Contratista deberá coordinar el suministro einstalación de todos los articulos y equipos que 'se incluyan en la obra.

El Contratista deberá presentar las muestras requeridas en laspresentes Especificaciones Técnicas o en las Condiciones Particularespara ser examinadas por la Inspección de Obras, teniendo en cuentaque deberá:

Etiquetar las muestras según su origen y el uso que tendrándentro de la Obra.

Enviar las muestras a la Inspección de Obras.

Notificar a la Inspección de Obras por escrito en el momento delenvio, en caso de que existieran diferencias con respecto a loestipulado en los Documentos del Contrato.

La Inspección de Obras podrá solicitar los cambios que considereconvenientes en las muestras, teniendo en cuenta los Documentos delContrato.

Los cambios que realice la Inspección de Obras sobre las muestras, nodarán derecho a variaciones en los Precios Contractuales.

Página 11 de 41

Page 130: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

5 PRESENTACIONES

Según donde se requiera en las Especificaciones Técnicas o cuando lorequiera la Inspección de Obras, el Contratista presentará a ésta ladocumentación técnica para su aprobación y/o revisión. de conformidadcon las Especificaciones Técnicas Generales - Provisión de Agua yDesagüe - Presentaciones.

6 PROGRAMACION DE OBRA

-l.,t"

El Contratista presentará su Programa de Construcción a la Inspecciónde Obras deniro de los quince (15) días corridos a contar desde lafecha de entrega de la Orden de Inicio. El Programa de Construcciónse deberá preparar de conformidad con las Especificaciones TécnicasGenerales - Provisión de Agua y Desagüe - Programación de Obra.

7 CONTROL DE LOS TRABAJOS

El Contratista realizará el control periódico de los trabajos deconformidad con las Especificaciones Técnicas Generales - Provisiónde Agua y Desagüe.

8 PLANOS

El Contratista presentará planos de ejecución, de construcción yconforme a obra a la Inspección de Obras de conformidad con lasEspecificaciones Técnicas Generales - Provisión de Agua y Desagüe.

Los planos a entregar serán como minimo serán:

• P & I

• Implantación General

Página 12 de 41

Page 131: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

••

••

•-(0

Planos de conjunto y Montaje

Planos dé. replanteo

Planos de estructuras

Planlmetrlas y perfiles de todas las cañerías a Instalar

Planos de arquitectura

Unifilares Eléctricos

Funcionales y Diagramas de Lazos

Planillas de borneras

Hojas de Datos de Equipos

9 INSTALACIONES SERVICIOS PROVISORIOS PARA~LA CONSTRUCCION

El Contratista tendrá a su cargo todas las tareas requeridas en lasEspecificaciones Técnicas Generales - Provisión de Agua y Desagüe

OBRADOR

El Contratista deberá proveer a partir de la fecha de comienzo hasta lafinalización del Contrato, Un Obrador en el sitio de la obra. Este últimodeberá contar con un área minima que sea adecuada y suficiente paraacomodar todas las necesidades de la administración, depósito demateriales y todos los sucesos que ocurran acorde al tamaño ycomplejidad de las obras a realíza .en un todo de acuerdo con lasEspecificaciones Técnicas Generales - Provisión de Agua y Desagüe

AGUA

En caso de existir red de distribución de AySA, el agua necesaria parala construcción de la obra será tomada de ésta. Los puntos deconexión serán indicados por la Inspección de Obras.

Página 13 de 41

Page 132: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requ.erimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Agua para la Construcción

Cuando no exista red de distribución de AySA, ei agua de construcciónserá por cuenta del Contratista y se considerará incluida en ios precios.En estos casos es responsabilidad dei Contratista verificar que el aguadeberá ser apta para el uso al cual se destine, debiendo cumplir losrequisitos fijados en cada caso. La Inspección de Obras podrá ordenarla ejecución de análisis de las aguas a emplear, los que seránefectuados por el Contratista. .

Se advierte al Contratista que sólo deberá utilizarse agua apta para losfines normales de la construcción. El Contratista cuidará en todomomento el consumo de agua potable disponible, y no deberá permitirque ningún agua corra cuando no se utilice efectivamente para los finesde la construcción. '.

Antes de la Recepción Provisoria de las obras, deberán retirarsecompletamente todas las conexiones y cañerias provisorias instaladaspor el Contratista y deberán volverse todas las mejoras afectadas en suforma original o mejor, a satisfacción de la Inspección de Obras y a losprestadores a los que pertenezcan los servicios afectados.

Agua para Consumo humano

Debe ponerse a disposición de los trabajadores, agua potable y fresca,en lugares a la sombra y de fácil acceso y alcance.

Se considerará agua apta para bebida la que cumpla con lo establecidoen la Tabla "Especificaciones para el agua de bebida, la cual se. encuentra en el texto de la Ley 19.587 Decreto 351/79 Capitulo 6.

El agua para uso industrial debe ser claramente identificada "NO APTAPARA CONSUMO HUMANO"

ENERGíA ELÉCTRICA PARA LA CONSTRUCCiÓN

El Contratista proporcionará toda la energía eléctrica requerida para larealización de los trabajos, y pagará todos los cargos de instalación yfacturas mensuales relacionadas con la misma. En caso de no haber

Página 14 de 41

Page 133: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

red pública el Contratista Principal suministrará y mantendrá toda laenergia eléctrica temporaria y permanente generada en gruposElectrógenos. E[ Contratista pagará el costo de todas [asautorizaciones. Todas [as conexiones ¡)rovisorias de electricidadestarán sujetas a aprobación de la Inspección de Obras y delrepresentante de la empresa de electricidad, y serán retiradasigualmente por cuenta del Contratista antes de [a recepción definitivade la obra

10 .CONDlCIONES GRALES DEL EQUIPOELECTROMECANICO

El Contratista deberá proveer todas las herramientas, materiales deaporte y de consumo, equipo, provisiones y todo el personal necesariopara suministrar, construir, instalar, y probar todo el equipamientoelectromecánico y accesorios requeridos. El equipamiento requeridodeberá ser completo y deberá operarse de acuerdo a losrequerimientos del Contrato. Todos [os proveedores de materialesdeberán acreditar experiencia y capacidad para el aseguramiento de lacalidad de los productos que provisiona.

DOCUMENTACION A PRESENTAR

El Contratista deberá presentar la siguiente información de todo elequipamiento electromecánico especificado:

• Memorias de cá[culo hidráulica, electromecánica y eléctrica.

• Limites de operación recomendados por el fabricante para operaren forma estable y evitar sobrecarga, cavitación, vibración.

• En aquellas especificaciones donde se indique se deberánpresentar Planos de detalle constructivos de los equiposelectromecánicos que componen la obra. La presentación de [osmencionados planos se regirá por el item "Presentaciones" de lasespecificaciones técnicas generales.

Página 15 de 41

Page 134: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

• Esquemas eléctricos.

• Documentación final sobre el funcionamiento automático.

• Planos de conjunto de todas las válvulas incluyendo su mecanismode accionamiento, juntas de unión, sistemas antiariete, compuertas,sistema de retención de sólidos.

• El Contratista deberá presentar una declaración certificando quetodos los elementos electromecánicos, otros accesorios y materialessuministrados bajo estas especificaciones están de conformidad alos estándares de calidad requeridos

• Planos de ejecución detallados deberán mostrar todas las cañerias,válvulas y controles para ser verificados por la Inspección de Obras.

• Datos del fabricante sobre el producto, inclusive extractos delcatálogo

• Instrucciones del Fabricante para la instalación

• Certificación del fabricante manifestando que se han ensayado enfábrica las cubiertas de epoxi y cumplen con los requisitos indicado

Las memorias de cálculo deberán ser claras y concisas, debiendoademás mostrar en los planos detallados, los esfuerzos y capacidad delos bulones de anclaje del equipo. Esta documentación deberá serpresentada de acuerdo al item "Presentaciones" de lasespecificaciones técnicas generales.

Página 16 de41

Page 135: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

-cu ,

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

REQUERIMIENTOS GENERALES DE LOS EQUIPOS

Trabajos de soldadura

Las soldaduras se harán dentro de las reglas del arte. El procedimientoy tipo de soldadura, como también la calidad de los electrodos. deberáestar de acuerdo a las normas de la American Welding Society, (AWS).Los soldadores deberán haber calificado profesionalmente para el tipode trabajo a realizar.

Pintura y protección de las superficies

Todo el equipo deberá recibir una capa de protección de acuerdo a loespecificado en ,cada caso. Todos los colores y tonos de color de todaslas capas de pintura deberán ser las especificadas según la normaIRAM 2507/65 Y la carta de colores de la Norma IRAM 10.005 o, a faltade indicación al respecto, las que determine la Inspección de Obras.Cada capa deberá ser de un tono ligeramente distinto para que puedainspeccionarse fácilmente si cada capa cubre bien la superficie.

Para el caso de superficies metálicas, antes de efectuar elrevestimiento, deberán eliminarse de la superficie a pintar, por mediode arenado o granallado, toda partícula de oxido, siguiendo loslineamientos establecidos por la Norma a E.E.U.U.- SSPC - SP6 o laNorma Sueca SIS 05 59 00, debiendo quedar todas las superficies conun grado de limpieza igual a SA 2 1/2 según dichas normas. No seránadmitidos escamados, oxidaciones, ampolladuras o grietas que afectenla correcta aplicación del revestimiento.

El revestimiento será aplicado dentro de las CUATRO (4) horas deefectuado el arenado y una vez aprobado por la Inspección de Obras.

Página 17 de 41

Page 136: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

..

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Protección del equipo

Todo el equipo deberá ser embalado, para protección contra eideterioro y humedad durante e[ transporte, manipulación yalmacenamiento. Todo el equipo deberá ser protegido contra [acorrosión y deberá mantenerse seco en todo momento. Equipoeléctrico y cualquier otro equipo que tenga cojinetes deberá serguardado en un almacén a prueba de las inclemencias del tiempoantes de su instalación. Deberá evitarse e[ uso de material plásticopara embalar si el almacenamiento se hará por un largo periodo detiempo, para prevenir la acumulación de condensación.

Identificación del equipo

Cada pieza de equipo enviada deberá ser identificada legiblemente conel número del equipo correspondiente.

Nivel de vibración

Todo equipo sujeto a vibraciones deberá estar provisto de dispositivosantivibratoriosde acuerdo a las recomendacionesescritas del fabricantedelequipo.

Base de apoyo y fundaciones para equipos

Todos las bases de apoyo soporte para equipos y los bulones deanclaje deberán ser adecuadamente diseñadas para resistir todas lascargas dinámicas y estáticas a que estarán sometidas.

Las fundaciones para cada equipo deberán diseñarse de acuerdo a lasrecomendaciones escritas del fabricante.

Página 18 de 41

Page 137: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Bufones de anclaje

Los buIones de anclaje cumplirán con las siguientes Normas:

Bulones de acero al carbono ASTM A 307, Grado A o B

Bulones, tuercas y arandelas de acero inoxidable ASTM A320, Tipo[304] [316]

Los agujeros de los buIones de anclaje en marcos de soporte deequipos. no excederán el diámetro de los bulones por más de 25%,hasta un máximo de sobremedida de 1/4 pulgada (6,35 mm). A menosque se indique lo contrario, el diámetro minimo de los bulones deanclaje será de 1/2 pulgada (12,7 mm).

Los buIones de anclaje para equipamiento serán de acero inoxidable316 y serán provistos con tuercas planas las que serán ajustadascontra superficies planas hasta no menos del 10% de la tensión deseguridad del bulón.

En aquellas superficies no planas o de asiento dificultoso de la tuercase proveerán arandelas planas o en cuña según corresponda.

No se permitirá el empleo de postinsertos salvo donde se especifique locontrario. Roscas defectuosas no serán aceptadas.

ADHESIVOS DE ANCLAJE

A menos que se indique de otro modo para taladrados de anclaje enhormigón o mampostería se usarán adhesivos de anclaje. No seránconsiderados sustitutos a menos que sean acompañados con elinforme del fabricante aprobado por la Inspección de Obras verificandoresistencia y materiales equivalentes. Excepto que se indique de otromodo los adhesivos de anclaje cumplirán con lo siguiente:

Página 19 de41

Page 138: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Adhesivos de anclaje tipo EPOXI pueden ser provistos para taladradosde anclaje en aquellos lugares expuestos a la intemperie o sumergidos.en ambientes húmedos, corrosivos y para anclajes de barandas ybarras de refuerzo. Las varillas roscadas serán de acero inoxidable tipo304.

Los adhesivos de resinas poliester para anclajes pueden ser permitidosen otras ubicaciones.

ANCLAJES TIPO EXPANDIDO

Los anclajes tipo expandido donde están indicados serán de acero inoxidable.El tamaño será como se especifique. Los anclajes no empotrados osumergidos serán tipo acero inoxidable 316.

Bu/ones y tuercas

Las tuercas serán capaces de desarrollar toda la resistencia de losbulones. Las roscas serán métrica Withworth, con cabeza y tuercahexagonales.

La longitud de todos los buIones será tal que después de hecha launión, cada buIón sobresaldrá 12 mm a través de la tuerca.

SERVICIO DE BULONES

No enterrado, no sumergido

Excepto que se indique lo contrario los buIones y tuercas serán deacero y estarán galvanizados después de su fabricación. Las roscas ytuercas de ios buIones galvanizados se fabricarán con las toleranciasadecuadas para recibir el baño en caliente. Excepto que se indique deotro modo, el acero para bulones de anclajes estarán de acuerdo conlos requerimientos de la Norma ASTMA307 Grado A o B.

Página 20 de 41

Page 139: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

-c,"" ,

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Bulones enterrados o sumergidos

A menos que se indique lo contrario, los bulones de anclaje, tuercas yarandelas, que están enterrados o sumergidos o dentro de cualquierestructura hidráulica, serán de acero inoxidable tipo 304.

Juntas para bridas.

Las juntas para bridas deberán ser del tipo Kl1NGERIT 3XA o similarsin prensado y con un grosor de 2 mm. Las bridas ciegas deberántener juntas que cubran íntegramente la cara interna de la brida ciega,y se cementarán a la brida. No se permitirán juntas con forma de anillo.

Embalaje y envio

El material será é'mbalado por el Contratista y a su costo. Cuando elequipo es enviado a la obra, el Contratista deberá preparar el lugar dealmacenamiento, con los requerimientos estructurales, de espacio,espacios libres y las conexiones de servicios necesarias.

El transporte del material desde las fábricas o desde los proveedoresse realizará a costo exclusivo y bajo la responsabilidad del Contratista.Cada envío deberá estar acompañado de una lista detallada con todaslas indicaciones que permitan la identificación del mismo. Ningúnaparato de izaje será puesto a disposición del Contratista para ladescarga de material.

Recepción, almacenaje y vigilancia del material en los depósitosde la obra

El Contratista deberá examinar los materiales y equipos cuandoingresen a la obra para garantizar su perfecta conservación durante el

Página 21 de41

Page 140: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

transporte y en caso de averias, comunicar a la Inspección de Obraslos informes y las reservas que hacen ai transportador. Los embalajesusados para el transporte y para conservar almacenados los repuestosy ei equipo son de propiedad del Cliente.

El Contratista será responsable de la vigilancia de los materiales hastael momento en que la propiedad de los mismos sea transferida aiCliente. El costo de toda la vigilancia la cubrirá el Contratista.

Instalación

El Contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas de laobra, y personal necesario para hacer una instalación completa segúnlas recomendaciones del fabricante. El costo de toda ia instalación lacubrirá el Contratista.

Alineación

El equipo deberá ser alineado apropiadamente y deberá operar libre dedefectos incluyendo, raspaduras, vibraciones, bloqueo y otros defectos.Los ejes deben ser medidos antes de ser ensamblados para aseguraruna alineación correcta sin esfuerzo.

Lubricación

La instalación incluye el suministro de aceites y grasas necesarios parala operación inicial.

Ensayos en fabrica

Todos los equipos que lo requieran en los presentes Requerimientostécnicos o en las Especificaciones técnicas particularescorrespondientes deberán someterse a ensayo en fábrica.

Página 22 de 41

Page 141: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

. '~'. '

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

La falta de cumplimiento satisfactorio de los ensayos será causasuficiente para proceder al rechazo de los materiaies y/o equiposinvolucrados

11 ESTACIONES DE BOMBEO - PUESTA EN SERVICIO,RECEPCiÓN Y GARANTíAS

PRUEBAS EN OBRA

Una vez terminado el montaje de las instalaciones, se someterán estasa las pruebas de funcionamiento para comprobar los datosgarantizados ofrecidos por el Contratista en ia propuesta.

Si por cualquier circunstancia ajena al Contratista proveedor y alContratista montador de las eiectrobombas sumergibies no puedenensayarse en Obra durante el Plazo de Garantia, las mismas seránrecepcionadas por AGUAS ARGENTINAS de oficio ai caducar dichoplazo.

Pruebas durante el montaje.

Pruebas de canena a ia presión de, prueba indicada en lasespecificaciones particulares. Manteniendo la presión durante unmínimo de 15 minutos ,verificar que no haya ninguna perdida nifiitración.

Pruebas después del montaje.

Se realizarán las siguientes pruebas de funcionamiento:

1) Cada bomba será puesta en funcionamiento separadamente durante12 horas consecutivas, verificándose:

-Correcto funcionamiento de arranque y parada automática

Página 23 de 41

Page 142: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

-Simulación de condiciones de alarma

-Correcto funcionamiento del Tablero principal de B.T.

2) Cada equipo de válvuia, será operada en tres maniobras de aperturay cierre.

Los ensayos de obra deberán estar de acuerdo a lo especificado en delas Especificaciones Técnicas particulares de cada obra

NOTA: La Inspección de Obra podrá llevar a cabo además cualquier--tipo de Ensayo que estime corresponder a lo efectos de verificar elcorrecto funcionamiento de los equipos.

RECHAZOS

Cuando en los ensayos en Obra se comprobara que los valoresobtenidos no cumplen con los correspondientes a los datosgarantizados, el equipo o instalación de que se trata será rechazado.

El Contratista deberá efectuar el cambio del equipo o instalación, ollevar a cabo las modificaciones necesarias, a su exclusivo cargo, a losefectos de corregir la anomalia presentada y pasar satisfactoriamentelos ensayos pertinentes y verificar el cumplimiento de los DatosGarantizados y el presente Pliego de Requerimientos, no siendo estocausa justificatoria de variaciones en los plazos contractuales

PUESTA EN MARCHA Y GARANTíA DE FUNCIONAMIENTO

Será responsabilidad del Contratista y corresponderá a la puesta enmarcha de las instalaciones correspondientes incluyendo la afectacióndel personal necesario para el continuo funcionamiento de los equiposhasta la recepción provisoria de la misma. La operación de la puesta enmarcha será supervisada por Aguas Argentinas

Será responsabilidad del Contratista el aseguramiento de un períodode garantía de funcionamiento de 30 dias posterior a la puesta en

Página 24 de 41

Page 143: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

-C",,-,

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

marcha con operación a cargo de A.A. y supervisión del Contratistapara el caso de Estaciones de bombeo.

MANUALES TECNICOS

Salvo que se especifique lo contrario, los Manuales Técnicos deberáncontener por lo menos lo siguiente:

Hoja de datos del equipo con indicación de caudales mínimos, mediosy máximos, además de AMT para estos casos incluyendo Potencias,Rendimientos y ANPA.

Información para ubicar al fabricante, proveedor, casa's de repuesto yservice.

Información sobre operación y mantenimiento debidamente aprobada yfirmada, con las curvas de operación y las tolerancias y huelgosrecomendados por el fabricante.

Procedimientos recomendados para la instalación, regulación, puestaen marcha, calibrado y resolución de problemas que el Fabricantetenga conocimientos.

Recomendaciones en materia de lubricación, y requerimiento decantidades anuales.

Procedímientos recomendados, indicados paso a paso, para todos losmodos de operación, incluyendo puesta en marcha, operación, paradanormal, cambios de carga y parada de emergencia. Deberá incluirse labibliografia del fabricante.

Diagrama completo de la parte interna y cableado de conexión. Losdiagramas de circuito y esquemas descriptivos deberán figurar con ungrado de detalle que muestre los componentes.

Página 25 de 41

Page 144: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

-CLt

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Recomendaciones sobre mantenimiento preventivo y procedimientosde mantenimiento, con los programas de lubricación y calibrado.

Desmontaje, mantenimiento general, nuevo montaje, alineación einstrucciones para probar el equipo.

Instrucciones de Operación y Mantenimiento dei equipo compieto partaser incluido en los Manuales Técnicos.

El Contratista deberá presentar a ia Inspección de Obras 1 (un)ejemplar de cada uno de los Manuales Técnicos para su estudio, antesde terminar el ochenta por ciento (80%) de ias prestaciones a su cargoen virtud del Contrato, calcuiado de acuerdo con los pagos segúnavance. La Inspección de Obras estudiará y devolverá el o losejemplares dentro de los treinta (30) días de haberlos recibido. ElContratista realizará todas las correcciones y agregados quecorrespondan y presentará nuevamente a la Inspección de Obras 3(tres) ejemplares de cada uno de íos Manuales Técnicos corregidos.

En el caso que el ejemplar presentado de los Manuales Técnicos notenga observaciones, ni correcciones, ni agregados según a juicio de laInspección de Obras, el Contratista presentará 2 (dos) ejemplares másde cada uno de los manuales técnicos, además del archivo electrónicode los mismos en CD

Todo material que se presente deberá estar en idioma castellano. Lafalta de presentación de los Manuales Técnicos, Manuales TéCnicosCorregidos, incluyendo las instrucciones de operación y mantenimientoen el plazo estipulado será causa suficiente para retener los pagosmensuales hasta terminarse la corrección y presentación en la formaindicada anteriormente.

12 PLANTAS DE TRATAMIENTO - DESARROLLO DE LAOPERACiÓN, PUESTA EN SERVICIO DE LASOBRAS, RECEPCiÓN, GARANTíAS

PERíODO DE LAS OBRAS, PRUEBAS Y DE PUESTA EN SERVICIOHASTA ALCANZAR EL FUNCIONAMIENTO EN RÉGIMEN.

Página 26 de41

Page 145: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Este período se desarrollará desde la fecha de inicio de [a obra, hastala fecha en que se haya alcanzado e[ funcionamiento en régimen de lasinstalaciones y pueda procederse a la recepción provisoria.

Se considera que este período comprende principalmente:

=> la ejecución de Obrador, el suministro, almacenaje y montajedel equipamiento, empalmes hidráulicos y eléctricos;

=> el conjunto de las pruebas de hermeticidad de las cañerlas y delas canalizaciones;

=> el conjunto de las pruebas hidráulicas a realizar en agua clara ye[ conjunto de las pruebas eléctricas que permiten obtener loscertificados de conformidad;

=> la puesta en aguas residuales de las instalaciones

=> los plazos necesarios para [a puesta en marcha de todas lasobras, hasta [a obtención de los resultados acordes con lasnormas de vuelco exigidas para el efluente tratado durante elperlado mínimo establecido.

Con un (1) mes de anticipación a [a fecha prevista de RecepciónProvisoria, la Contratista está obligada a prever en el lugar de la obra,además de su personal habitual para "la puesta en "funcionamiento", elpersonal jerárquico que garantice la conducción de las instalacioneshasta el final d<:,!1período de observación. Deberá precisar la cantidad yla calificación del personal propuesto.

Durante el perlado de obra y de puesta en marcha, y hasta [a recepciónprovlsoria, el Contratista deberá hacerse cargo de la energía, reactivos,lubrícantes, consumibles, y demás necesarios para la realización deella y [a evaluación de las pruebas correspondientes.

RECEPCiÓN PROVISORIA

La recepción provisoria sólo se realizará después de [a terminación detodos los trabajos, de la obtención de resultados satisfactorios en todaslas pruebas que deben realizarse sobre las estructuras yequipamientos, y una vez que se hayan puesto en servicio la totalidad

Página 27 de 41

Page 146: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

.(l.,

"(l,..

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Planta" de tratamiento

de las instalaciones y se haya alcanzado un estado de funcionamientoen régimen satisfactorio.

PERíODO DE OBSERVACiÓN.

Este periodo se desarroilará desde la fecha de recepción provisoriahasta la fecha de recepción del proceso, la duración de este periodoestá fijado en seis meses. El periodo de observación tieneespecialmente como objeto verificar que la instalación funcioneconforme a las exigencias .de los documentos contractuales y a loscompromisos del Contratista

Durante este periodo, las instalaciones operarán bajo la autoridad ytotal responsabilidad del Contratista sin embargo, AySA pondrá adisposición el personal necesario para las operaciones comunes demantenimiento (evacuación de los desechos y lodos), asi como elpersonal destinado a la explotación futura de las obras, a fin de que elContratista asegure su entrenamiento. Todos los ajustes, reparacioneso modificaciones serán efectuados por cuenta y a cargo del Contratista.La energia, los fluidos asi como las materias consumibles seránsuministrados sin cargo por AySA en las cantidades limitadas a lasnecesarias para el funcionamiento de la instalación y de acuerdo a losconsumos garantizados por el oferente.

RECEPCiÓN DEL PROCESO.

La recepción del proceso se otorgará una vez transcurrido el periodode observación si los controles efectuados cumplen con las exigenciasde los documentos contractuales y ios compromisos del Contratista.

PERíODO DE ASISTENCIA TÉCNICA.

Este periodo se desarroilará entre la fecha de recepción del proceso yia fecha de recepción definitiva, su duración está fijada en doce meses.Durante este periodo las instalaciones funcionarán bajo laresponsabilidad de AySA, y el Contratista garantizará entonces unaprestación de asistencia técnica a la Explotación toda vez que se lesolicite.

Página 28 de 41

Page 147: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

RECEPCiÓN DEFINITIVA.

La recepclon definitiva se otorgará al final del período de asistenciatécnica. Esta recepción libera al Contratista de todo compromiso fijadospor los documentos contractuales.

ENTREGA DE LAS OBRAS DE TRATAMIENTO Y PUESTA ENSERVICIO DE LAS INSTALACIONES.

El Oferente deberá presentar un programa, acorde al plazo deejecución previsto, para la entrega de las obras y la puesta en serviciode la estación de depuración teniendo en cuenta las necesidades einterferencias con las Obras existentes, como ser interconexiones,evacuación de lodos, etc.

Este programa deberá reflejar lo más exactamente posible las fechas yduración de las principales fases de la ejecución de la obra como

. asimismo los tiempos necesarios para la puesta en servicio.

PRUEBAS DE GARANTÍA, ENSAYOS, RECEPCiÓN DEL PROCESO

Generalidades

Las pruebas de garantía tienen como objetivo determinar la capacidadde tratamiento, la calidad del tratamiento, los consumos y rendimientosde los diferentes aparatos en las condiciones de funcionamientonormal.

Las pruebas se realizarán en el curso de un periodo de funcionamientocontinuo de 90 días para las diferentes partes de la instalación, salvo lorelativo a la calidad del tratamiento, que se desarrollarán a lo largo dela totalidad del período de observación.

La conducción de la instalación durante las pruebas estará a cargo delContratista, con el personal normal de explotación.

Página 29 de 41

Page 148: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

El suministro, la puesta en lugar y el retiro de los dispositivosprovisorios necesarios para la ejecución de estas pruebas serántotalmente a carga del Contratista.

La energia, los fiuidos, así como las materias consumibles necesariaspara la ejecución de estas pruebas serán entregados por AySA encantidades limitadas a las necesarias para el funcionamiento de lainstalación durante la duración de estas pruebas.

Cuando la totalidad de los resultados sea satisfactoria, se adjuntara unActa de Conformidad de las pruebas.

Las pruebas de garantía comprenden:

=> Las pruebas y comprobaciones que permitan verificar lasgarantías de proceso y técnicas previstas en el Contrato,especialmente en lo que se refiere a la calidad de los efluentes,potencias absorbidas, los consumos de energla y de reactivos, loscaudales y rendimientos de diversos aparatos.

=> Las pruebas y comprobaciones que permiten verificar elfuncionamiento de los dispositivos de mando, control, protección ymedición conforme a las condiciones del contrato.

=> La determinación de los rendimientos del conjunto de las obras detratamiento

=> Todas las otras pruebas previstas en el Contrato.

Pruebas hidráulicas

Pruebas hidráulicas de las cañerlas sin y con presión interna

El Contratista realizará y completará toda la limpieza y ensayos de lascañerias con presión interna de acuerdo con los requisitos establecidosen "Especificaciones Técnicas Particulares - Desagües Cloacales sin ycon presión interna".

Página 30 de 41

Page 149: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Pruebas hidráulicas de estructuras

El Contratista realizará la limpieza, lavado y pruebas de todas lasestructuras hidráulicas de acuerdo a lo estabiecido en"Especificaciones técnicas generales para obras civiies en Estacionesde bombeo, Plantas y Establecimientos".

Pruebas de Instalaciones de bombeo

CURVAS DE RENDIMIENTO:

Las bombas centrifugas deberán tener una curva con crecimientoconstante hacia el punto de máxima potencia cuando el caudal es cero(shut-off head) y en ningún caso ia potencia requerida en cualquierpunto de la curva de rendimiento deberá exceder la potencia previstadel motor. El estado previsto para la bomba deberá estar a la derechadel punto de mejor eficiencia de ia curva de la bomba.

ENSAYO DE LOS EQUIPOS EN LA FÁBRICA:

Las bombas, accionamientos de velocidad variable y los motores depotencia de 100 kW o más, deberán probarse en fábrica en presenciade un representante de la Inspección de Obras para verificar que seanunidades completas y armadas. Las pruebas en fábrica a realizarsepara las bombas, accionamientos y motores son la siguientes:

i) Se realizarán ensayos sobre las bombas y motores con tamañoentre 20 y 100 kW de potencia desde el punto de caudal cero (shut-offhead) hasta el 25 por ciento por encima de la capacidad de diseño. Nose aceptarán ensayos efectuados con modelos prototipos.

ii) Los datos de los ensayos deberán contener lo siguiente:

• Memorias de pruebas hidráulicas firmadas, fechadas ycertificadas, con un minimo de 5 mediciones entre el punto de caudalcero (shut-off head) y el 25 % por encima de la capacidad de diseño.

• Curvas certificadas de la bomba, que muestren las curvas dealtura/régimen, potencia, eficiencia y ANPA.

Página 31 de 41

Page 150: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales ~ Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

• Certificación de que la demanda de potencia de la bomba noexcederá la potencia de diseño del motor por encima de la calificaciónde servicio de 1,0 en cualquier punto de ia curva.

iii) Ensayos de los Motores en Fábrica: Todos los motores debombas con tamaño igual o mayor de 20 kW de potencia deberánarmarse, probarse y certificarse en fábrica, debiendo controiarse las .holguras de operación para verificar que todas las partes esténdebidamente armadas. Los ensayos deberán incluir ensayos detemperatura, marcha y rendimiento.

iv) En el caso de que una bomba no cumpla con cualquiera de iosrequisitos o rendimiento requeridos, el Contratista realizará todas iasmodificaciones, reparaciones o reemplazos que sean necesarios paracumplir con lo exigido en la Documentación Contractual, debiendoprobarse nuevamente la bomba sin cargo adicional para el Comitente,hasta comprobarse su funcionamiento satisfactorio. .

v) El Contratista deberá presentar a ia Inspección de Obras, para suaprobación, un esquema del sistema de ensayo propuesto, junto conuna descripción del procedimiento de ensayo propuesto, con unaanticipación mínima de 10 semanas a la fecha de ensayo propuesta.No se realizará ensayo alguno hasta que el procedimiento de ensayosea aprobado por la Inspección de Obras. Además, el Contratistanotificará por escrito a la Inspección de Obras, con una anticipaciónminima de 4 semanas, la fecha y lugar en que se realizarán losensayos de funcionamiento.

vi) Los resultados de los ensayos (tanto los registros de las pruebascomo las curvas de rendimiento) deberán ser firmados, y su exactitudcertificada por un funcionario de la empresa fabricante.

Una vez efectuados los ensayos, se presentarán curvas demostrativasdel funcionamiento de la bomba a velocidad máxima (altura de agua,rendimiento, y potencia requerida contra capacidad) y delfuncionamiento esperado a las velocidades requeridas para cumplir contodas las demás condiciones de operación indicadas. Deberápresentarse a la Inspección de Obras los registros y curvas como datosdel producto. Las bombas no podrán ser enviadas a la obra hasta quela Inspección de Obras lo autorice por escrito. La aceptación definitivade los equipos dependerá de su operación satisfactoria después de suinstalación.

ENSAYOS EN OBRA:

Todas las unidades de bombeo se probarán en la obra una vezinstaladas, a fin de comprobar su operación adecuada, sin exceso deruidos, vibración, cavitación o recalentamiento de los cojinetes. Los

Página 32 de 41

Page 151: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

..Cl"

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Planta~de tratamiento

siguientes ensayos en la obra se realizarán en presencia de unrepresentante experimentado del fabricante de los equipos, quiencertificará por escrito que los equipos y controles se han instalado,alineado, lubricado, regulado y alistado correctamente para suoperación:

i) Puesta en marcha, control y operación del equipo en toda la gamade velocidades. La vibración deberá encontrarse dentro de los limitesrecomendados por las Normas de Hydraulic Institute Inc., y seregistrará la amplitud de vibración para un mínimo de 4 situaciones debombeo previamente analizadas por la Inspección de Obras.

ii) Documentar el funcionamíento de la bomba con medicionessimultáneas del registro de tensión, corriente, altura de agua en elpunto de succión de la bomba y altura en el punto de descarga, para unmínimo de 4 situaciones de bombeo a las respectivas rpm de la bomba.Se debe verificar que los cables eléctricos usados para conectar losmotores son para el valor adecuado de corriente.

iii) Determinación de la temperatura de los cojinetes con termómetrode contacto. Para este ensayo se mantendrá un tiempo de marcha de20 minutos como mínimo, a menos que el volumen de liquidodisponible sea insuficiente para realizar un ensayo completo.

iv) Verificar que los ensayos eléctricos y de instrumental cumplan.con los requisitos de los presentes Requerimientos.

Pruebas y ensayos de las instalaciones eléctricas

Se refieren en las especificaciones técnicas particulares de cada obra"Electricidad" - "Ensayos y Recepción".

Verificación de los comportamientos del dispositivo deoxigenación

Antes de la puesta en aguas residuales de las instalaciones, pero acontinuación de las pruebas de hermeticidad de los tanques deaireación, se procederá a la verificación de los rendimientos deldispositivo de oxigenación según el método descrito en el anexo. Laspruebas de aireación se realizarán bajo el control de la Inspección deObra. Todos los gastos correspondientes a la realización de estaspruebas, asi como la puesta en disposición del personal necesario sona cargo del Contratista. .

Página 33 de 41

Page 152: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

En la hipótesis, en que las pruebas no demostraran ser concluyentes(rendimientos inferiores a los garantizados por la Contratista), iaContratista estaría en la obligación de solucionar su sistema deaireación (compresores y/o plataforma de difusión), luego a proceder asu costo, a nuevas pruebas de oxigenación, hasta ia obtención devalores garantizados por ella; y todos los gastos relacionados a lasmodificaciones eventuales dei sistema y a las pruebas de oxigenaciónen agua limpia son a cargo del Contratista.

Control de la calidad del tratamiento

A partir de la fecha de puesta en servicio y hasta la fin del periodo deobservación, el Contratista deberá proceder a un control de la calidadde las aguas. La frecuencia y la naturaleza de las análisis pedidas, asícomo las condiciones de interpretación de los resultados se realizaránde acuerdo a las Especificaciones técnicas particulares de cada obra.

El Contratista tendrá la posibilidad de utilizar el Laboratorio de la plantay sus equipos puestos a disposición por AySA para hacer lasmuestreos y medidas requeridos, pero deberá reemplazar a su cargotodo material o equipo dañado.

Sin embargo, el suministro de todos los reactivos necesarios para la,realización de las análisis hasta la fin del periodo de observación serána cargo del Contratista.

. El Contratista hará los análisis pedidos con su personal propio, perotendrá a cargo de formar el personal de AySA destinado a explotar laplanta posteriormente al periodo de observación.

El Contratista podrá, a su cargo, hacer realizar los análisis pedidos porun Laboratorio no vinculado con AySA, a reserva de que esteLaboratorio sea aprobado AySA.

Los métodos usados sean las de la ultima edición de "StandardMethods for Water andWastewater Examination"

Control de los niveles de ruido generados por la instalación

Durante el período de observación, se procederá, a cargo delContratista a una campaña de mediciones de ruido en las cercanías de

Página 34 de 41

Page 153: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

las instalaciones recientemente construidas y en el límite de lapropiedad.

Esta campaña será realizada conforme al indicado en la norma ISO3740 Y será en puntos de medición ubicados convenientemente sobrelos límites del predio.

Los resultados serán considerados como satisfactorios si, los limites deruidos indicados en las respectivas secciones se respetan.

GARANTíAS

La garantia de los materiales y las garantías de tratamiento serán lasfijadas en las Especificaciones técnicas particulares de cada obra

DOCUMENTOS A SUMINISTRAR PREVIAMENTE A LA RECEPCiÓNPROVISORIA

Los planos y manuales de explotación que deben entregarse a AguasArgentinas antes de la recepción provisoria comprenden por lo menos:

1) dos ejemplares de los cuales uno debe ser en copia reproduciblede todos los planos conforme a obra de la instalación, de acuerdoa la ejecución;

2) dos ejemplares de los planos de ejecución que sean necesariospara Aguas Argentinas para la explotación y el mantenimiento dela instalación y especialmente de los planos de detalle de todaslas piezas sujetas al reemplazo o a reparación por causa dedesgaste o de rotura, asi como planos de conjunto que permitanidentificar dichas piezas y proceder, con conocimiento de causa, asu desmontaje y su nuevo montaje. Para las obras de ingenieriacivil, uno de los ejemplares será suministrado en la copiareproducible;

3) cuatro ejemplares de los manuales definitivos de explotación ymantenimiento del material con todas las indicaciones útiles parala solución de desperfectos del material, el engrase (calidad de losaceites y grasas, frecuencia), las visitas de mantenimientosistemático y más generalmente la naturaleza y la frecuencia delas operaciones de mantenimiento.

Página 35 de 41

Page 154: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

El manual de explotación comprende las indicaciones precisas ydetalladas sobre las medidas a tomar para mantener un funcionamientotan eficaz como sea posible de la instalación durante las operacionesde mantenimiento, así como en caso de desperfecto de un aparato ode una obra mientras se espera la solución del desperfecto o lareparación.

Todos los documentos serán completos e indelebles, realizados de unaforma perfectamente legible. Los planos y dibujos están totalmentenumerados y preparados en una escala adecuada para una perfectacomprensión; deben tener todas las indicaciones que permiten unaidentificación rápida y segura de su objeto .

.Todos losdocumentos deberán estar redactados en idioma español.

Se entregarán, grabados en CD, los archivos correspondientes a latotalidad de los planos conforme a obra y de los textos de los manualesde operación y mantenimiento.

Página 36 de 41

Page 155: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

14/03/0737

Requerimientos técnicos generales- Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

ANEXO

VERIFICACiÓN DE LOS RENDIMIENTOS

DE UN DISPOSITIVO DE OXIGENACiÓN

Page 156: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

VERIFICACION DE LOS RENDIMIENTOS DE UN DISPOSITIVO DEOXIGENACJON

Principio del método

En el tanque de aireación lleno de agua limpia, se lleva laconcentración de oxigeno disuelto, a cero por medio del agregado delsulfito de sodio, en presencia de iones de cobalto. Durante e[funcionamiento del dispositivo de aireación, se observa la evolución dela concentración de oxigeno disuelto en función del tiempo.

Donde:

V es el volumen de agua sometido a la aireación

8 es la temperatura de este agua;

Cs es la concentración calcu[ada de oxígeno disuelto correspondiente ala saturación en las condiciones de la prueba;

C es la concentración de oxígeno disuelto en el momento t;

[a evolución de la concentración de oxigeno disuelto durante la pruebasigue la ecuación:

dC K (Cs-C) o [og. (Cs - C) = a - Kt ([)

dt

donde K es un coeficiente caracterlstico del conjunto aireador-tanquede aireación que depende de 8. El aporte horario del sistema en agualimpia, en la temperatura 8 y para una concentración nula de oxigenodisuelto es:

AH = K x Cs xV

expresado en [as siguientes unidades:

g02/h Ilh g/m3 m3

La curva log (Cs-C) en función del momento o tiempo t es una rectacuya pendiente -K permite calcu[ar AH.

Page 157: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

Conducción de las pruebas

1. El depósito de aireación, cuidadosamente limpio, se liena con agualimpia hasta el nivel previsto por el constructor para el funcionamientonormal, su conductividad no debe exceder 1.500 ¡L Y se renueva luegode un máximo de tres pruebas.

2. El dispositivo de oxigenación se pone en marcha continua diezhoras por lo menos antes del inicio de las pruebas.

Se ponen en el lugar sondas de medición de los oximetros previamentecalibrados en cero y para saturación o ios sistemas de toma demuestras para dosaje químico del oxigeno disuelto.

3. AySA y ei constructor definirán juntos la cantidad y la posición delas sondas o de ios puntos de tomas de muestras teniendo en cuenta laenvergadura y la forma del tanque.

Los puntos de medición se colocarán a 30 cm por lo menos de lasparedes y de la superficie libre del liquido, y a más de 1 m de iosaireadores cuidando que los sistemas de toma de muestras no captenburbujas de aire.

Se mantendrán tres puntos para los tanques de volumen inferior o iguaia 500 m3 y para los volúmenes superiores, un punto suplementario porlo menos por volumen de 500 m3.

Para los volúmenes superiores a 3.000 m3, la cantidad de puntos serádeterminada en función de la cantidad de aireadores, de la hidráulicade los tanques y de la heterogeneidad de la oxigenación.

4. Cuando el dispositivo de oxigenación está en funcionamiento, losoximetros son cuidadosamente calibrados, inmediatamente antes delinicio de las mediciones, en las condiciones de la prueba. En el caso dedosajes quimicos, se verifica el buen funcionamiento de los sistemasde toma de muestras por bombeo.

5. Se introduce en el tanque una solución de cloruro o sulfato decobalto a fin de obtener una concentración de por lo menos 0,5 mg/l deiones de cobalto; esta operación sólo se efectúa una sola vez paracada serie de pruebas sin renovación del agua.

6. Quince minutos por lo menos luego de la introducción de un sellode cobalto, se dispersa en la superficie del tanque, sulfito de sodioanhidro en polvo. La cantidad de sulfito a introducir se calcula enfunción de la concentración inicial de oxigeno disuelto y de la potenciadel aireador de manera tal que haya un exceso suficiente paramantener en cero la concentración de oxigeno disuelto durante cincominutos por lo menos si la potencia especifica del dispositivo deoxigenación es superior a 30 W/m3, y diez minutos por lo menos en el

Page 158: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo -Plantas de tratamiento

caso contrario.(?) Para obtener una buena distribución dei producto, seio introducirá en general en las zonas de fuerte turbulencia cerca de losaireadores.

7. Se eleva la temperatura simultáneamente 81 del agua y la potenciaabsorbida P1 (en el contador eléctrico o en el inicio del panel decomando de los artefactos.

8. Se elevan simultáneamente, a intervalos regulares, lasconcentraciones de oxigeno, en los diferentes puntos de medición(cada treinta segundos por ejemplo) a fin de obtener por lo menos doceseries de valores entre 10 Y70% de la saturación.

9. Se aumenta nuevamente, al final de la prueba, la temperatura 82del agua y la potencia absorbida P2.

Explotación de los resultados

La prueba se considera como válida si la temperatura 82 no difiere de 8, en más de 2°C y si P2 no difiere de P, en más de 5%.

Se mantienen entonces los valores promedio:

B=[:}B,+B2)

p=[](p, +P2)

Luego de las correcciones eventuales, la saturación medida no debediferir en más de 0,3mg/l del valor teórico Cs en las mismascondiciones.

Al retener solamente los valores medidos de concentración de oxigenoC comprendidos entre 10% Y 70% de Cs, se coloca en un gráfico, para

cada uno de los puntos de medición, los valores de log( C, - c) enfunción del tiempo t. Estos puntos se ordenan a lo largo de una rectade la pendiente K.

El resultado de la prueba se calcula a partir del promedio de los valoresde K obtenidos para cada una de los puntos de medición. En los

Page 159: ---C , '.' de 9.… · ASME ASTM AWS AWWA CIRSOC 1.1.1 1.1.2 Unidades ... Los planos se ajustarán a la Norma IRAM N° 4504 "Dibujo Técnico, Formatos, elementos gráficos y plegado

Requerimientos técnicos generales - Estaciones de Bombeo ....:plantasde tratamiento

tanques a priori homogéneos, los puntos de medición que conducen avalores de K, que se alejan más del 10% del promedio, se eliminan. Laprueba sólo es válida si la cantidad de puntos de medición eliminada noes superior a 30% del total y si se conservan por lo menos tres puntos.

Se calcula entonces el aporte horario:

AH=K.C,.v

y el aporte especifico bruto en agua limpia AH/P.

I