Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай...

48
(245) 11 '15 Играем в классику

Upload: others

Post on 14-Jul-2020

19 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

(245)11 '15

Играем в классику

Правда — это то, что в данный моментсчитается правдой…

Григорий Горин. «Тот самый Мюнхгаузен»

Page 2: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

МАРИЯ ЧЕРНЯК

СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА В ДИАЛОГЕ С КЛАССИКОЙ:ПРИТЯЖЕНИЯ И ОТТОРЖЕНИЯ 2МАРИЯ ЧЕРНЯК

АВТОПОРТРЕТ НА ФОНЕ ЭПОХИ: СОВРЕМЕННЫЕ ПИСАТЕЛИ ОПРЕДЕЛЯЮТ СВОЁ ЛИТЕРАТУРНОЕ ВРЕМЯ 6НАТАЛЬЯ КОРКОНОСЕНКО

МИХАИЛ ШОЛОХОВ И ЕГО ГЕРОИ В ИХ «ТРАГИЧЕСКОМ ПОИСКЕ ПРАВДЫ» 24ТАТЬЯНА ФИЛИППОВА

«ЕДИНСТВЕННЫЙ В МИРЕ ДОМ» 26НАТАЛЬЯ СВИРИДОВА

БУНИН — ИМЯ И ВРЕМЯ«ЛЁГКОЕ ДЫХАНИЕ» ИМЕННОЙ БИБЛИОТЕКИ 30ВЛАДИСЛАВ СКИТНЕВСКИЙ

«ПРОЧТУ НАСКВОЗЬ СЕБЯ САМУ…»О ПОЭЗИИ ВЕРЫ БУРДИНОЙ И ЕЁ ЧИТАТЕЛЯХ 34ДМИТРИЙ РАВИНСКИЙ

ТРУДНЫЙ ПАСЬЯНСКАРТОЧНЫЕ ИГРЫ В РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ? 37ВЛАДИМИР КЛЮЕВ, МАРИНА ЗАХАРЕНКО

БИБЛИОТЕКОВЕДЧЕСКИЙ АКАДЕМИЧЕСКИ ОТЧЁТ 39

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ЖУРНАЛА «БИБЛИОТЕЧНОЕ ДЕЛО» Фирсов Владимир Руфинович, заместитель генерального директора Российской национальной библиотеки,

доктор педагогических наук, председатель редакционной коллегии

Басов Сергей Александрович, заведующий научно-методическим отделом библиотековедения Российской национальной библиотеки, кандидат педагогических наук, заместитель председателя редакционной коллегии

Гордукалова Галина Феофановна, заведующая кафедрой гуманитарной информации Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств, доктор педагогических наук, профессор

Госина Людмила Игоревна, ведущий научный сотрудник Библиотеки по естественным наукам Российской академии наук, доктор филологических наук

Добрусина Светлана Александровна, директор Федерального центра консервации библиотечных фондов Российской национальнойбиблиотеки, доктор технических наук

Жабко Елена Дмитриевна, заместитель генерального директора по информационным ресурсам Президентской библиотеки им. Б. Н. Ельцина, доктор педагогических наук

Леликова Наталья Константиновна, заведующая отделом библиографии и краеведения Российской национальной библиотеки, доктор исторических наук

Лихоманов Антон Владимирович, генеральный директор Российской национальной библиотеки, кандидат исторических наук

Михеева Галина Васильевна, ведущий научный сотрудник отдела истории библиотечного дела Российской национальной библиотеки, доктор педагогических наук

Николаев Николай Викторович, заведующий отделом редких книг Российской национальной библиотеки, доктор филологических наук

Соколов Аркадий Васильевич, доктор педагогических наук, профессор

Соколова Наталия Викторовна, директор Института корпоративных библиотечных информационных систем, кандидат технических наук

Черняк Мария Александровна, профессор кафедры новейшей русской литературы Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, доктор филологических наук

Колесникова Марина Николаевна, заведующая кафедрой библиотековедения и теории чтения СПбГУКИ, доктор педагогических наук, профессор

back_bd_cover_59.qxd 07.07.2015 18:04 Страница 1

Page 3: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

1

# 11 (245) *2015

Издатель: Член РБАООО “Агентство Информ-Планета”Главный редакторТатьяна ФилипповаДиректорМария КовалёваВыпускающий редакторМария ФармаковскаяЛитературный редакторЯна МихневичДизайн и вёрсткаАндрей Филиппов

Представительство в МосквеОтветственный редакторСлава Матлина

П о дП о д п ип и сс к ак а :по Каталогу Роспечати

индекс 81774,по Каталогу Почта России

индекс 63482

Для пи сем: 191119, СПб., а/я 133

Тел./факс: (812) 764–3380, 764–1580.Тел.: 764–7526, 764–6513.

(499) 163–4942.Е-mail: [email protected]

matlina@mail .ru

www.bibliograf.ruFacebook.com/Библиотечные_технологии

Из да ние за ре ги с т ри ро ва но Министерством РФ по делам печати,телерадиовещанию и средствам массовойкоммуникации ПИ №77–13082 от 15. 07. 2002Учре ди тель: Татьяна Филиппова

ISSN № 1727–4893

Мне ние ре дак ции по тем или иным во про саммо жет не сов па дать с мне ни я ми ав то ров.

Ре дак ция не не сет от вет ст вен но с ти за со дер -жа ние рек лам ных ма те ри а лов.

Ни ка кая часть дан но го из да ния не мо жетбыть вос про из ве де на в ка кой бы то ни бы лофор ме без раз ре ше ния ре дак ции.

Ад рес ре дак ции и издательства: 191040, CПб., Лиговский пр., 56, «Г» оф. 205–207.

Отпечатано в типографии ООО «Цветпринт»191119, С.-Петербург, ул. Роменская, д. 10, лит. К Ти раж 4600 экз.

На обложке: памятник барону Мюнхгаузену рядом с домом, в котором он родился. Боденвердер. Германия

© «Библиотечное Дело», 2015Цена свободная

Подписано в печать 01.06.15

12+

Автопортрет на фоне эпохи

ВПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯ, которое, по образному определению писателя Вя-чеслава Пьецуха, «клонится к нулю и потребность в чтении скоро ото-мрёт на манер вертикального века и ночного зрения у собак», всё же уда-ётся обнаружить довольно яркие попытки писателей, часто тревожные и

пессимистичные, определить своё литературное время. Так, размышляя об «анти-литературном» времени, Виктор Ерофеев выносит ему приговор: «Всеми руково-дит неподдельное чувство. Никто не думает, что за стол нужно садиться с хо-лодной головой. Все садятся с горячим желанием высказаться. Это желание в ли-тературном смысле неграмотно. Книги роятся, но не плодоносят. Жанров мно-го, встреч с авторами тоже немало, но такое впечатление, что ничего не про-исходит — литературная пустота. Литература кончилась, она куда-то уползла.В хороших писателях ходят жалкие единицы. Они проклёвываются и быстрогаснут. Это слабые существа. Они не определяют сегодня литературное время.Интерес к автору подогревается не его литературными открытиями, а его со-циальными или политическими прыжками».

В 2005 г., участвуя в опросе о современном языке журнала «Отечественные за-писки», Михаил Шишкин отметил: «Русская литература — это не форма суще-ствования языка, а способ существования в России нетоталитарного сознания.Язык русской литературы — ковчег. Попытка спастись. Островок слов, на ко-тором должно быть сохранено человеческое достоинство». Спустя ровно 10 летв статье «Что такое литература, и как это делается», В. Пьецух определяет цели пи-сателя так: «Всякий раз, как садишься засвой письменный стол, следует первымделом определиться, что ты имеешь ска-зать людям независимо от того, что онихотят от тебя услышать, поскольку ихглавным образом интересует про банди-тов и про любовь. Затем нужно братьсяза работу, причём с таким чувством, какбудто ты собрался дать пощёчину под-лецу». Действительно, за 10 лет многое из-менилось и в стратегиях писателей, и в чи-тательских вкусах, и социокультурных параметрах эпохи, и в духе времени, и в на-строении общества.

Захар Прилепин как-то заметил, что «критик, понимающий, что писатель неразбирается на элементы таблицы Менделеева, — лучший в мире читатель». Неставя задачу разобрать современную литературу на «элементы таблицы Менделе-ева», мы со студентами филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена, мо-лодыми читателями, сформулировали вопросы, которые хотели бы задать писате-лям-современникам. Чем живёт современный писатель, о чём думает и что ждёт отсвоего читателя? Что его тревожит и как он ощущает пульс своего времени? Яв-ляются ли его оптика и его «литературные часы» точными инструментами анализасовременности?

Я хочу выразить огромную благодарность всем авторам, которые нашли времяответить на довольно сложные вопросы. Послав вопросы и получив практическимолниеносные ответы, я ещё раз убедилась, как важен для современного писателядиалог с читателем, как важно быть услышанным, как важно сформулировать длясебя ответы на острые вопросы, определить своё литературное время.

Мария Черняк, доктор филологических наук,профессор кафедры русской литературы Российского государственного

педагогического университета им. А. И. Герцена

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:14 Страница 1

Page 4: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

2

Играем в классику

#11 [245] 2015

КРУГЛЫЙ СТОЛ был органи-зован кафедрой русской лите-ратуры и Фундаментальнойбиблиотекой Российского го-

сударственного педагогического уни-верситета им. А. И. Герцена (М. А.Чер-няк) и Центром чтения РНБ (В. В. Ялы-шева) при поддержке Санкт-Петербург-ского отделения Российского книжногосоюза. Междисциплинарный составучастников Круглого стола (писатели,издатели, театроведы, библиотекари,литературоведы, учителя-методисты)обеспечил заявленную в названии дис-куссионность.

Демофилогизация классики«Классика — то, что каждый счи-

тает нужным прочесть и никто не чи-тает», — эта ироническая максима М. Твена сегодня наполняется новымсмыслом. Русский литературный канонв зеркале современности, канонизация идеканонизация писателей в современ-ной России, игра с русской классикой всовременной литературе — игра безправил; ремейки, сиквелы, фанфики идр.: испытание классики новыми жанра-ми; проблема присвоения классики массо-вой культурой; классика и современнаялитература: испытание школой; совре-менный театр в диалоге с классикой —эти и многие другие вопросы стали сю-жетом дискуссий Круглого стола.

Ю. М. Лотман в одной из своих статейочень точно назвал «информационнымпарадоксом» признание классическихтекстов в роли канонов в эпохи некано-нических искусств: «скрытые в нём ис-точники информативности позволяюттексту, в котором всё, казалось бы, за-ранее известно, становиться мощным

регулятором и строителем человече-ской личности и культуры»1. Канонизи-рованный текст, по Лотману, организо-ванный не по образцу естественного язы-ка, а «по принципу музыкальной струк-туры», не передаёт новую информацию,но побуждает к пониманию: в неканони-ческом тексте воспринимается новая ин-формация извне, в каноническом текстевозникает «самовозрастание информа-ции, <…> аморфное в сознании получа-теля становится структурно органи-зованным». Получатель каноническогохудожественного сообщения «не толькослушатель, но и творец, он сам струк-турирует своё сознание под влияниемканонизированного»2. Концепция Ю. М.Лотмана объясняет причину обращенияк классике в современную эпоху потреб-ления и узнавания вместо познания. Клас-сика часто выступает в роли канона, хотяканон лишён сакральности, создан авто-ром, признан образцом лишь в границахисторической эпохи или одного литера-турного течения. Содержание и языкклассического произведения при вос-приятии, с одной стороны, редуцируетсядо «горизонта ожидания» историческойэпохи, с другой стороны, при интерпрета-ции и переводе классического текста нановый язык возможно приращение смыс-ла. Классическое произведение можетстать «возбудителем» современного со-знания и порождать тексты, в которыхрасширяется и углубляется познание бы-тия, но может превратиться в тиражиро-вание формул, приёмов.

Демофилогизация классики — свое-образный извод нового тотального ан-тиутопического сознания, ставшего зна-ком современности. Задача демифоло-гизации — оживить объект приёмами

Современная литература в диалоге с классикой:притяжения и отторжения

МАРИЯ ЧЕРНЯК

Мария Александровна Черняк,профессор кафедры русскойлитературы Российскогогосударственного педагогическогоуниверситета имени А. И. Герцена,доктор филологических наук, Санкт-Петербург

В рамках X Санкт-Петербург-ского международного книжно-го салона, проходившего в мае2015 года, прошёл Круглыйстол «Современная литературав диалоге с классикой: притя-жения и отталкивания»

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:14 Страница 2

Page 5: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

3#11 [245] 2015

Играем в классику

остранённого чтения как чтение не-известного ранее автора3. Герой одногоиз рассказов Р. Сенчина, начинающийсовременный писатель, рассуждая отом, как нужно писать сегодня, изобре-тает своеобразный рецепт, в которомпреобладает не новизна, а вторичность:«Вполне можно попытаться написатьтакую вещь, по содержанию она будетблизка распутинским “Деньгам для Ма-рии”... Да, почти идентична с ней, но,конечно, с учётом сегодняшнего време-ни. И показать, что через тридцать слишним лет ничего не изменилось, аскорее, страшнее стало, бесчеловеч-нее... И хорошо, хорошо, что будет по-хоже на повесть Распутина — сейчасримейки в большой моде, на них лучшеклюют, чем на полную, стопроцент-ную оригинальность». Примечательно,что Р. Сенчин осуществил намерениясвоего героя, выпустив в 2015 г. новыйроман «Зона затопления», посвящённыйушедшему в этому году В. Распутину иявляющийся, по сути дела, ремейком по-вести «Прощание с Матёрой». Один изгероев нового романа Сенчина задаётсявопросом: как власть может одновре-менно давать Распутину госпремии за«Прощание с Матёрой», а с другой сто-роны — повторять сюжет его повести вновых реалиях строительства Богучан-ской ГЭС? В какой-то степени сенчин-ский диалог с Распутиным подтвержда-ет слова Н. Б. Ивановой: «Новый писа-тель, уже двадцать первого века, обра-щается назад — и не для того чтобыотличиться от него, а за поддержкой.Итак, одна из самых разрабатываемыхпрозой двадцать первого века терри-торий — территория адаптации (ли-тературного века) предыдущего»4.

Ремейк, вторичность, архетип?Другим тенденциям современной ли-

тературы посвятила своё сообщениепрофессор Пермского государственно-го педагогического университета М. П.Абашева. На примере диалога совре-менных авторов с творчеством Н. В. Го-голя (В. Шаров «Возвращение в Еги-пет», «Блуда и МУДО» А. Иванова,«ЖД» Д. Быкова и др.) было показано,что, по сути, наши современники мучи-тельно пытаются найти и создать свойтретий том «Мёртвых душ». Современ-ная литература обращается с классикойкак с фольклором, используя опреде-

лённые архетипические сюжеты и зача-стую присваивая их.

В контексте разговора о современномзвучании классики сегодня, о присвоенииеё массовой и молодёжной культуройуместно вспомнить конкурс для молодё-жи «Придумай свою новость». Жюри кон-курса (О. Табаков, Д. Быков, И. Ургант, В. Гай Германика) оценивали «новости отклассика». Так, например, выглядели но-вости от Чехова: «Экологи бьют трево-гу: девелоперы угрожают реликтовойроще: Крупная ростовская девелопер-ская фирма объявила о начале строи-тельства нового элитного коттеджно-го комплекса на северной окраине Таган-

рога. Однако местные экологи бьюттревогу. Коттеджи предполагается по-строить на месте сада, который при-знан природным памятником региональ-ного значения. Неурегулированные отно-шения с местными экологическими орга-низациями стали одной из причин фак-тического банкротства предыдущеговладельца земельного участка. Нынеш-ний собственник рассчитывает на то,что уже в скором времени спорные во-просы могут быть урегулированы, и уча-стки под застройку поступят в прода-жу». Или от Островского: «Фанатичнаясвекровь довела невестку до самоубий-ства: Трагедия произошла в одном израйцентров Костромской области. Тамв результате падения в Волгу утонуламестная жительница К., 28 лет. По пред-варительным данным следствия, можетидти речь о самоубийстве. Причинойтрагического инцидента называютсложные взаимоотношения в семье, ипрежде всего неприязнь, которую она ис-пытывала со стороны свекрови. Следо-

ватели склоняются к тому, что великавероятность прямого доведения до са-моубийства».

Профессор кафедры философииИвановского государственного универ-ситета, главный редактор сетевого изда-ния «Лабиринт. Журнал социально-гума-нитарных исследований» М. Ю. Тимофе-ев, приводя различные примеры при-своения классики масскультом, уточнил,что очевидно выявились четыре устой-чивые фигуры классиков, с которымимасскульт играет наиболее активно. Это,конечно, Пушкин, Толстой, Достоевскийи Чехов. Это можно наблюдать в про-екте Елены Китаевой «Новые деньги»,социальной рекламе агентства «Слава»,серии скульптур Николая Ватагина «Рус-ские писатели» и других проектах.

Писательница и критик О. Славнико-ва полагает, что социокультурная ситуа-ция общей «вторичности» превращаетсовременную литературу в «копиист-ку»: «Чувство вторичности, переходя-щее у многих пишущих в комплекс вто-росортности, заставляет литературуискать адекватные подходы к созда-нию текстов. От подражания самой ре-альности литература переходит кподражанию технологиям, по которымреальность творится в умах». Важнымдля определения специфики современ-ной литературы представляется обраще-ние к так называемым вторичным текс-там (ремейки, пересказы, адаптации,сиквелы, комиксы и др.). Ремейки и дру-гие вторичные тексты конца ХХ векакак знаки предельной известности текс-та-оригинала, некоего свёрнутого ярлы-ка, самого общего представления о сю-жете, стали, по образному выражениюУ. Эко, «ложными синонимами», совпавс запросами читателей, требующих «пе-ревода» с языка высокой культуры науровень обыденного понимания.

На этом фоне особого внимания за-служивает явление, отчётливо обозна-чившееся в последние годы: жанровыепоиски современной массовой литерату-ры, оказались в значительной степенисвязанными с игровым использованиемклассического наследия. Литература об-наруживает склонность к созданию вто-ричных произведений (дайджесты, адап-тированные пересказы, комиксы поклассическим текстам); заимствуютсяназвания, имитируется стиль, жанр, пи-шутся продолжения. В связи с этим

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:14 Страница 3

Page 6: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

4

Играем в классику

#11 [245] 2015

особенно было интересно мнение писа-телей Елены Колиной и Дмитрия Вере-сова. Для этих петербургских писателейдиалог с классикой характерен и устой-чив. Достаточно вспомнить «Умницу-красавицу» и «Мальчики да девочки»Колиной, «Кавказскую трилогию» и«Третью тетрадь» Вересова. Писателипризнались, что такой диалог для них ес-тественен и просто необходим. Колинавообще предложила говорить о литера-турных героях, как о своих друзьях изнакомых — с определённым пристра-стием, субъективностью и абсолютноличным отношением.

Провокация субъективностьюНельзя не согласиться с А. Битовым,

сказавшим как-то, что «важно научитьчитать, а не проходить литературу.Проходить литературу нельзя, её про-ходит каждый сам внутри себя». Поэ-тому можно утверждать, что появлениепроекта «Литературная матрица», насчи-тывающего уже четыре тома, было про-диктовано нашим временем. В чём женеобычность и уникальность этого лите-ратурного проекта размышляли наКруглом столе составители В. Левен-таль и П. Крусанов. Они подчеркнули,что итог проекта «Литературная матри-ца»: пять лет работы, четыре тома, дветысячи триста пятьдесят страниц, девя-носто две статьи, шестьдесят семь авто-ров. Воистину гигантский труд. Нужныеполучились книги? Бесспорно. П. Круса-нов подчеркнул: «Из них юная поросльможет узнать: кого из русских драма-тургов актёры императорских теат-ров называли “наш боженька”, смертькакого русского писателя Пушкин по-чтил словами “Она была мгновенна ипрекрасна”, кто в конце 20-х годов, когдаЛенинградская кондитерская фабрикаимени Самойловой в честь популярней-шего детского журнала решила выпу-стить конфеты под названием “Ёж”,написал для фантика стихи:

Утром съев конфету “Ёж”,В восемь вечера помрёшь! — а также уйму иных забавных, пе-

чальных, познавательных и поучитель-ных подробностей из жизни русскойлитературы. Нашли эти книги чита-тельский отклик? Ещё какой. Как вы-яснилось, адресатом “Матрицы” ста-ли не только и не столько пытливыегимназисты, сколько их преподавате-

ли, студенты высших гуманитарныхзаведений и библиотечные работники,активно высказавшиеся на её счёт какв прессе, так и в социальных сетях. Ноесть у этой истории ещё одна сторо-на, о которой хотелось бы упомянутьотдельно. Так получилось, что “Мат-рица” не только дала увлекательнуюкартину прошлого русской литерату-ры, самых её героических, весёлых имучительно напряжённых этапов, но ипослужила своего рода навигатором —путеводителем по карте литературысовременной. Ведь авторы “Матрицы” —сегодняшние, признанные читающимсообществом писатели».

Прочитать вместе со школьникамиили перечитать вместе с учителями-сло-весниками и всеми, кто любит русскуюлитературу, тексты, с помощью кото-рых можно многое понять про нас сего-дняшних, — цель авторов книги. Уни-кальность книги очевидна, — это, дей-ствительно, живая книга об отечествен-ной словесности, рождённая в живом инепосредственном диалоге с активнымии яркими представителями современно-го литературного процесса. Наши со-временники, каждый по-своему, строятсвоеобразные мосты между русскойклассикой и новейшей литературой. В явной субъективности точек зренияна классические имена есть особая при-влекательность: писатели, каждый изкоторых сам по себе яркая творческаяличность, неожиданным и нестандарт-ным прочтением зачастую провоци-руют читателя, заставляя его по-новомувоспринять классический текст. Пуш-кин глазами Л. Петрушевской, Лермон-тов глазами А. Битова, Горький глазамиД. Быкова и т. д. — это яркий примердиалога веков, культур, эстетическихсистем, взглядов на прошлое и настоя-

щее России, на вечные вопросы быта ибытия.

Кроме того, Павел Крусанов выска-зал очень любопытную мысль о том,что, если применять к современной ли-тературе теорию «горячих» и «холод-ных» культур, окажется необходимымвнимательное отношение к массовой ли-тературе, которая существует по своимхудожественным законам. Так, по мне-нию писателя, фольклор — это кладби-ще массовой культуры прошедших эпох.А в диалоге с классикой Крусанову, каклюбителю альтернативной истории ипарадоксальных фантасмагорическихдопущений, интересно не столько влия-ние Пушкина на Борхеса, сколько на-оборот — Борхеса на Пушкина.

В своей замечательной «Родной ре-чи» П. Вайль и А. Генис писали: «ДляРоссии литература — точка отсчёта,символ веры, идеологический и нрав-ственный фундамент. Можно как угод-но интерпретировать истории, поли-тику, религию, национальный харак-тер, но стоит произнести “Пушкин”,как радостно и дружно закивают голо-вами ярые антагонисты. Конечно, длятакого взаимопонимания годитсятолько та литература, которую при-знают классической. Классика — уни-версальный язык, основанный на абсо-лютных ценностях. Русская литерату-ра золотого XIX века стала нерасчле-нимым единством, некой типологиче-ской общностью, перед которой от-ступают различия между отдельнымиписателями». Как недавно выяснил Ле-вада-центр, литературные пристрастияроссиян за двадцать с лишним лет пре-терпели значительные изменения. Еслираньше за первое место в рейтинге бо-ролись Лев Толстой и Михаил Шолохов,которых назвали «любимыми писателя-ми» 7% опрошенных, то сейчас пальмапервенства однозначно принадлежитАлександру Пушкину (13%). ПомимоДонцовой из современных писателей врейтинге «любимых» фигурируют Бо-рис Акунин (2%), Александра Марининаи Татьяна Устинова. Результаты опро-сов писатель Д. Быков прокомментиро-вал так: «Пушкин — это, боюсь, маши-нальный ответ. Это символ имперско-го величия, духовная скрепа. Покиданиепятерки Пикулем произошло по оче-видным причинам: это качественныйсуррогат просветительской беллетри-

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:14 Страница 4

Page 7: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

Играем в классику

5#11 [245] 2015

стики, который с годами выместилазарубежная литература, тот же ДэнБраун. Что касается Шолохова, то со-ветский читатель был лучше приспо-соблен к чтению “Тихого Дона”. Для со-временника это трудная книга — поло-вина ему непонятна. Булгаков — духов-ная паралитература. А Достоевский всписке, потому что он до сих пор в че-сти у молодёжи — студенты и школь-ники продолжают его обожать за ради-кальность художественного вопроша-ния»5. Кстати, об использовании класси-ки в качестве своеобразного щита, за ко-торым респонденты часто прячутся отлюбого рода вопросов о читательскихпредпочтениях, часто говорят школьныеи вузовские преподаватели.

Так, профессор Вяткинского госу-дарственного гуманитарного универси-тета Е. О. Галицких и профессор Мос-ковского городского педагогическогоуниверситета Е. С. Романичева, говори-ли об испытании классики школой и ву-зом. Так, Е. С. Романичева подчеркнула,что, являясь «священной коровой»,школьная классика зачастую напол-няется не мыслями, а штампами. Этотвопрос активно обсуждается педагоги-ческим сообществом на примере совре-менного изучения романа Л. Н. Толсто-го «Война и мир», который, по утвер-ждению учителей, сегодня прочитываетне более 7% учеников. Игра с классикойв современной литературе — это живойпуть, который может повернуть юногочитателя к классической литературе.

Интересный разворот в теме «Клас-сическая и современная литература вбиблиотечном пространстве» обозначи-ла Н. Н. Квелидзе-Кузнецова, директорФундаментальной библиотеки РГПУим. А. И. Герцена, которая рассказала одвух проектах, реализуемых в библиоте-ке. Это проект «Герценовские литера-турные встречи», призванный познако-мить студенческую и преподаватель-скую аудиторию с современными писа-телями. Удивительная возможность уви-деть, послушать, вступить в диалог с со-временником, безусловно, расширяетпредставления о жизни современной ли-тературы и об её диалоге с классикой.Проект «Герцен жив» — обращение кроману Герцена «Былое и думы» сего-дняшних студентов и преподавателей.Участники этого видеопроекта, читаялюбимые строки из романа, утвер-

ждают: «“Герцен жив!” — пока наш уни-верситет гордо носит его имя, ставшеебрендом, узнаваемым в стране и в мире.“Герцен жив!” — пока поколение за по-колением выпускников на вопрос об Al-ma Mater отвечают: “Я учился в Герце-на!”. “Герцен жив!” — пока мы читаем неутерявшие актуальности строки, ко-торые написал А. И. Герцен».

Средство от молиЗаведующая Центром чтения РНБ

В. В. Ялышева представила результатыинтернет-акции «Памятник литератур-ному герою», которая проводилась с 15января по 30 марта 2015 года. В акцииприняли участие жители 63 субъекта РФ.Общее количество участников — 4548человек разного возраста — от 5 лет до81 года. В результате опроса стало понят-но, что участники акции хотели бы поста-вить памятники 510 героям из 369 про-изведений 227 авторов. Рейтинг произве-дений, героям которых хотели бы поста-вить памятник, достаточно симптомати-чен. Единодушное лидерство у ОстапаБендера, на втором месте идут герои бул-гаковского «Мастер и Маргариты», натретьем месте Евгений Онегин, далее(весьма неожиданно) — герои «Обители»З. Прилепина, а потом уже герои А. Дю-ма, А. Конан Дойля, М. Твена и др.

Театровед, театральный критик, кан-дидат искусствоведения Н. С. Скороходи театральный критик Е. Авраменко за-тронули очень важную тему интерпре-тации классики современным театром.Особые смыслопорождения возникаютв многочисленных интерпретациях, на-пример, «Анны Карениной» — от Стоп-парда до О. Шишкина и Вас. Сигарева.Только бартовское «удовольствие оттекста» помогает сценаристу и режис-сёру смотреть на классику глазами со-временного человека.

В статье «Молчание классики» Д. Быкова явно звучит голос не толькоактивно работающего современного пи-сателя, но и столь же активно практикую-щего преподавателя литературы: «Пред-ставьте себе человека, у которого начердаке стоит заветный сундук. Онстарается его не открывать, чтобы непотревожить хранящиеся там драго-ценности, но пребывает в твёрдой уве-ренности, что этот запас, ещё от пред-ков, в его полном распоряжении. В край-ней нужде всегда его можно достать:

смотрите, что у меня есть! В один пре-красный день он хочет всё-таки посмот-реть на свои сокровища. “Я каждый раз,когда хочу сундук мой отпереть...” И от-пирает. И вылетает оттуда белое обла-ко моли, а на дне лежит какой-то бурыйпорошок, оставшийся от шубы. И всё.Нечто подобное испытывает сейчасроссиянин, желающий обратиться к ве-ликому наследию. Нет, что говорить,отчасти мы сами виноваты! Это ведьмы сами держали классику в советскомсундуке, запрещали кощунственное осо-временивание — и в результате жемчуг,который не носят, погас без соприкосно-вения с живым телом. Остался наборштампов: письмо Онегина к Татьяне, не-бо Аустерлица, “Не говори красиво”,“Что такое обломовщина” и “Почемулюди не летают”»6. Участники Круглогостола, с удовольствием открывая сундукис русской классикой, всё же надеются, чтомоль не уничтожит все сокровища. А надёжным противоядием от моли мо-жет и должна стать современная литера-тура, вступающая в постоянный, непре-кращающийся, многофункциональныйдиалог с русской классической литерату-рой.

С автором можно связаться:[email protected]

1 Лотман Ю. М. Каноническое искусство как ин-формационный парадокс // Лотман Ю. М. Избран-ные статьи. — Т. 1. Статьи по семиотике и типоло-гии культуры. — Таллинн: Александра, 1992. — С. 247.

2 Там же.3 См. об этом: Шеметова Т. Г. Рамочные компо-

ненты в опытах по демифологизации классики //Филологические науки. — 2001. — №2. — С. 3–13.

4 Иванова Н. Трудно первые десять лет кон-спект наблюдений // Знамя. — 2010. — №1.

5 Московский комсомолец. — №26816 от 23 мая2015.

6 Быков Д. Думание мира. — СПб.: Лимбус-пресс, 2014. —С. 176–180.

Статья посвящена итогам Круглогостола «Современная литература вдиалоге с классикой: притяжения иотталкивания».

Русская классика, современная ли-тература, литературные жанры, те-атр

The article is devoted to the re-sults of the Round Table "Modernliterature in dialogue with theclassics: attraction and repul-sion."

Russian classics, modern litera-ture, literary genres, theater

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:14 Страница 5

Page 8: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

Играем в классику

6#11 [245] 2015

Сегодня у нас есть возможностьзаглянуть во внутренний мирсовременных писателей, в ихтворческую лабораторию. Вы-бор персон для опроса был аб-солютно субъективен: это кругмоего общения (и близкого, идалёкого, и эпизодического, имноголетнего, и виртуального).

НА ВОПРОСЫ отвечали пи-сатели, которые в разноевремя участвовали в нашихпроектах по современной ли-

тературе (конференциях, круглых сто-лах, литературных встречах). Суще-ственно, что это абсолютно разные пи-сатели, представляющие всё многообра-зие современного литературного про-цесса. Это и так называемые «премиаль-ные» авторы (Е. Водолазкин, Е. Чижо-ва, И. Бояшов, А. Ильичевский, П. Кру-санов и др.), и популярные авторы жан-ровой литературы (детективов, фанта-стики, авантюрного романа, городскоголюбовного романа — Т. Гармаш-Роф-фе, А. Берсенева, Е. Колина, Д. Вересов,А. Чиж, М. Ахманов и др.).

Ниже публикуются ответы на сле-дующие вопросы:

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русской ли-тературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Согласныли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой бы

эпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б. Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы создаё-те сразу электронный текст? Или за-готовки и черновики пишете на бу-маге? Сохраняете ли Вы варианты ичерновики своих произведений?Долго ли Вы правите свой текст?

Евгений Водолазкин — писатель,литературовед. Опубликованный в2009 году роман «Соловьёв и Ларио-нов» вошёл в шорт-лист премии«Большая книга» (2010). Следующийроман, «Лавр», был удостоен этойпремии в 2013 году. Живёт и работаетв Петербурге.

1. Мне больше нравится строфа изБродского:

Там была бы эта кофейня с недур-ным бланманже,

где, сказав, что зачем нам двадца-тый век, если есть уже

девятнадцатый век, я бы видел, каквзор коллеги

надолго сосредотачивается на вил-ке или ноже.

Я тот коллега, чей взор сосредотачи-вается…

2. Это эпоха после ухода постмодер-низма. Теперь важно её красиво назвать.

3. Влияют. Они привлекают к писате-лю внимание.

4. В таких играх важно, наверное, во-время остановиться. Спутников много.Чаще всего, возможно, Гоголь.

5. Это, конечно же, альтер эго. Непо-средственный диалог важен — изредка.Он не должен быть ежедневным.

6. Влияет на возможности правки, аэто очень много значит.

7. Создаю электронный текст, но планпишу на бумаге. Бывает, и варианты со-храняются. Занимаюсь «правкой» обыч-но один раз. Но затем поправки вношубесконечно.

Александр Иличевский — писатель,лауреат премий «Русский Букер» 2007года и «Большая Книга» 2010 года закнигу «Перс». Автор романов «Ма-

МАРИЯ ЧЕРНЯК

Автопортрет на фоне эпохи: современные писатели определяют своё литературное время

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 6

Page 9: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

#10 [244] 2015

Играем в классику

7

тисс», «Математик», «Орфики» и др.Живёт в Москве и Израиле.

1. Консерваторы и модернисты будутвсегда в культуре. Вопрос в их удачнойпропорции.

2. Чёрно-чугунный. Правда, есть нанём остатки сусального золота.

3. Влияют, но не однозначно в луч-шую сторону. Большая премия — боль-шая ответственность. Ещё и потому, чтозначение премии складывается из раз-ных художественных репутаций.

4. Вечный спутников может быть не-сколько. Тургенев, Чехов, Зебальд, Руш-ди, Гари, Юаюель, Платонов, Зощен-ко…

5. Да, но не слишком. Читатели оченьразные.

6. Конечно, тяготение обнаруживает-ся в жанре коротких текстов. Сжатостии ёмкости.

7. Вначале всё писал, сейчас всё чащена бумаге создаются лишь очень пер-вичные черновики. Текст правится дол-го, если не бесконечно, особенно в нача-ле опыта.

Александр Мелихов — писатель ипублицист. Автор книг «Провинци-ал», «Весы для добра», «Горбатые ат-ланты, или Новый дон Кишот», «Намцелый мир чужбина», «Чума», «Дрей-фующие кумиры», «Колючий тре-угольник», «Каменное братство» и др.Живёт в Петербурге.

1. Литература может оказаться безбудущего лишь в том случае, если ис-чезнет народ — носитель её языка.Формула Замятина оказалась невернойдаже применительно к советской лите-ратуре, — при всём цензурном давленииона всё-таки справлялась со своей мис-сией — предоставлять народу зеркало, вкотором он видел себя красивым изначительным. Рискну спросить: почемувсе мои интеллигентные друзья и подру-ги, в школьные годы не читавшие почти

ничего, кроме советской литературы,уже из-за одной только слабой доступ-ности чего-то более изысканного, впо-следствии сумели оценить и Пруста, иСартра, и Джойса, и Набокова, а крометого, выросли людьми не просто поря-дочными, но ещё и антисоветски на-строенными? Сходный вопрос: по какойпричине мальчишки и девчонки, кор-мившиеся в советском общепите, тожевырастали здоровыми и сильными нереже, чем счастливчики, вскормленныедефицитными сырами и колбасами? Потой, я думаю, причине, что человек —удивительное создание. Из чего он толь-ко не умеет извлекать питательные ве-щества, необходимые его духу и плоти!При том, что литература умеренно та-лантливая и вообще воспитывает луч-ше, чем гениальная: гении не любят за-ботиться о нуждах низкой жизни, они

дарят больше наслаждений и потрясе-ний, чем дают уроков. Способность да-рить людям высокий образ самих себя,защищать их от унизительного безобра-зия жизни — это вполне достойное бу-дущее литературы, если даже она не бу-дет дарить миру штучных гениев. Что-бы лишить литературу этого дара, нуж-но полностью убить в людях романтиче-ские стремления, что, на мой взгляд, не-возможно: это означало бы гибель че-ловечества, ибо оно выживает толькоблагодаря высоким грёзам и красивымсказкам.

2. Я бы использовал образ «Сто летодиночества».

3. Как всё суетное, они вызывает ин-терес тоже суетный, то есть очень крат-косрочный: никто из моих знакомых ли-тераторов не мог припомнить ни одногобукеровского лауреата, если он не былим известен и помимо этого. Но если уписателя действительно есть что-то, вчём нуждается читатель, эта суета спо-собна сильно сократить их путь друг кдругу.

4. В своей книге «Дрейфующие куми-ры» я перечислил главных писателей,

каждый из которых дал собственныйметод экзистенциальной защиты. Пуш-кин — красота, Гоголь — юмор, Лер-монтов — гордость, Толстой — апелля-ция к первозданности, Чехов — эстети-зация бессилия… Из моих вечных спут-ников в книгу не вошёл только Паустов-ский.

5. Воображаемый читатель — этодруг, которому можно сказать всё, и онправильно поймёт. Непосредственныйдиалог может укрепить надежду, что та-кие читатели всё-таки существуют, носам идеальный образ они изменить немогут.

6. Нет, поскольку книга сочиняется вголове, а головы пока ещё модернизи-ровать не научились.

7. Пока писал шариковой ручкой,иногда сохранял, а теперь, в компьюте-ре, не сохраняю. Занимаюсь правкойобычно один раз. Но затем поправкивношу бесконечно.

Пётр Алешковский — писатель, ис-торик, радио-ведущий, телеведущий,журналист. Автор романов и пове-стей «Арлекин, или Жизнеописание Ва-силия Тредиаковского: историческийроман», «Седьмой чемоданчик», «Ин-ститут сновидений», «Обратнаясторона Луны» и др. Ведёт программу«Азбука чтения» на «Радио Культу-ра». Живёт в Москве.

1. Нет, не согласен, конечно. Человексмертен, культура — нет, по крайней ме-ре до тех пор, пока эта культура суще-ствует. Даже в тёмные века в средневе-ковье культура (а значит, и писатель-ство) существовала и развивалась. НетДостоевского, Толстого, Чехова? Нет и

не может быть — они давно умерли,есть другие писатели и будут, вопрос вдругом — мир повернулся в другую сто-рону, и китайские писатели или индий-ские кажутся более значимыми для со-временных европейцев, задающих тон, анаша, отечественная литература во мно-гом копирует (последний триллер

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 7

Page 10: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

8

Играем в классику

#11 [245] 2015

Прилепина, например) уже открытое.Стоит приглядеться к Салману Рушдиповнимательнее, чтобы увидеть в нёмФазиля Искандера, интерес к этниче-скому автору очевиден в обществе, пе-реживающем новый виток отношений сбывшими колониями. Страхи Замятинанапрямую связаны с ощущением «про-висания» России, потери ею значимогоместа в мире; плюс, конечно, сталинизм,вытравливающий серной кислотойидеологии всё разумное и вечное, но недотравивший, ибо, повторяю — культу-ра и рефлексия бессмертны.

2. Период собирания камней.3. Наталья Иванова сама постаралась

на этой ниве и ничего почти не сделала,

чтобы поддержать новое и необычное.Толстые журналы мертвы, или почтимертвы и усталость их понятна, они са-момумифицировались и живут воспоми-наниями о тех временах, когда главредавтоматически получал лучшую комна-ту в доме творчества. Звёзды на плечахутащили на дно толстые журналы, как итребовало того новое время.

4. Вечных спутников много, но луч-шие — воображение и упорство.

5. Читателя своего не представляю,работая на радио привык, что улетаю-щее в эфир слово тот самый воробей,коего не поймаешь даже китайской се-тью. И это — отлично!

6. Ещё как. Но попытки, типа Евге-ний Попов-Игорь Яркевич — мы же-нимся на Лене Соколовой — электрон-ный роман пока лишь попытки. Поискдолжен идти и идёт в других глубинахпонимания происходящего, и, как все-гда, наиболее активен в поэзии — тамэксперимент — всё. Проза — эдакийувалень, ей надо отлежаться на отто-манке, начитаться экономической, по-литической, философской литературы,чтобы понять, что человек всё равноостаётся человеком, даже с мобильни-ком и айпадом во внутреннем карманекуртки. Смена населения мира на город-ское, одиночество и масса иных ново-явлений — мясо литературы, и она ужеприступила к его поеданию. Впереди —процесс пищеварения, выработаннаяэнергия, а не отработанные шлаки —энергия новой литературы. Стили ме-няют друг друга, теорию жанров никтоещё не отменял.

7. Теперь нет. Пишу на лэптопе, какна машинке, все исправления остаютсяза бортом. Когда писал от руки, сохра-нял, но, думаю, это не главное. Правлюдолго и много. После точки нанимаю засвой счёт редактора, которому доверяю.Культура редакторов здесь, в отличиеот США, например, исчезает, но естьещё порох в пороховницах. Если егоподсушить, он, порой, стреляет.

Андрей Аствацатуров — филолог,писатель, преподаватель СПбГУ. Де-бютный роман «Люди в голом» вошёлв шорт-листы премии «Новая словес-ность», премии «Национальный бес-тселлер» и лонг-лист премии «РусскийБукер». Книга «Скунскамера» вошла вшорт-лист премии им. Довлатова, в

шорт-лист премии «Новая словес-ность», шорт-лист премии «Топ-50»,лонг-лист премий «Национальный бес-тселлер» и «Большая книга»., членжюри многих литературных премий.Живёт в Петербурге.

1. Я думаю, эту фразу следует воспри-нимать в определённом историческомконтексте. Видимо, в 1921 г., Замятин,как и многие, в принципе, не верил вбольшевистскую Россию и её перспек-тивы. Но даже для 1921 года эта фразабыла крайне опрометчивой, учитываярасцвет русской литературы и обилиеновых имён в поэзии и прозе. Пастер-нак, Мандельштам, Ахматова ещё дажене написали свои лучшие произведения.Сегодня под такой фразой, скорее всего,подпишется либо человек, последнийраз открывавший книги в школе, либоакадемический филолог-литературовед,занятый своей темой. Разумеется, лите-ратура развивается, причём во многих

направлениях, постоянно появляютсяновые горизонты и новые имена.

2. Эпохи нефтяной трубы.3. Почти точное определение. Пре-

миальный сезон оживляет литератур-ную жизнь, многие надеются получитьпремию, иногда пишут книгу конкретно«под премию». Крупные престижныепремии («Большая книга», «Букер»,«Национальный бестселлер»), как пра-вило, серьёзным образом влияют насудьбу автора, существенно облегчаютего карьеру.

4. К классике нужно постоянно обра-щаться, играть с ней, учиться у неё, пре-одолевать её притяжение. У меня этихспутников много, и я часто прибегаю кцитатам из Пушкина, Гоголя, Мандель-штама…

5. Да, важен. Я даже стараюсь всегдасделать какую-то предпубликацию, что-бы услышать замечания, посмотреть натекст со стороны. Когда выходят книги,я провожу встречи и презентации — мневажно объяснить свой замысел. Дальше

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русскойлитературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Соглас-ны ли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой быэпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б.Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы соз-даёте сразу электронный текст?Или заготовки и черновики пишетена бумаге? Сохраняете ли Вы ва-рианты и черновики своих про-изведений? Долго ли Вы правитесвой текст?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 8

Page 11: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

9#11 [245] 2015

Играем в классику

читателю решать, насколько он реали-зовался. Как правило, я пишу одно, по-лучается другое, читатель видит — не-что третье.

6. Да, тексты начинают тяготеть кбольшей фрагментарности.

7. Я пишу только ручкой на листках,больших и маленьких. У меня копитсяпачка. Я её перечитываю-переписываю.Потом заношу в компьютер и редакти-рую. У меня остаются черновики, нереа-лизованные, не включённые в книгисцены и эпизоды. Тут трудно сказать.Скорее долго.

Николай Прокудин — писатель,участник боевых действиях в Афгани-стане, майор запаса. Лауреат литера-турной премии имени Н. В. Гоголя затрилогию «Постарайся вернутьсяживым…». Представитель «новой во-енной прозы», автор романов «Роман-тик», «Звездопад», «Конвейер смер-ти», «Рейдовый батальон» и др.

1. Согласен. Появляется активныйинтерес властей в нашей стране, к гони-мым при жизни и восхваляемым послесмерти Зощенко, Довлатову, Ахмато-вой, Мандельштаму, Пастернаку, Цве-таевой, Бродскому, Хармсу... Мёртвыебезвредны и неопасны, особенно в каче-стве бронзовых памятников. А соответ-ственно с пропагандой их творчествапоявляется интерес и у читателя.

2. Литература детектива домохозяек.Литература начала эпохи гаджетов.

3. Конечно, влияют. Лауреата сразу

замечают в кругу критиков, литерату-роведов, обхаживают издатели, начина-ется обработка читателей рекламой, по-

вышаются гонорары и тиражи. Нет тебяв этом списке — нет и популярности.

4. Я в эти игры не играю, под класси-ка «не кошу». А своим «вечным спутни-ком» я считаю Э.-М. Ремарка.

5. Я каждый год выступаю по 200–250раз в школах и библиотеках и своих чи-тателей вижу постоянно. Приятны тёп-лые слова, но и критика не мешает —понимаешь и вновь вспоминаешь, чтоещё надо много работать над улучшени-ем своих текстов.

6. Конечно, влияет. Труд писателя те-перь стал гораздо легче, удобнее рабо-тать с текстами. Но и хлынул поток ли-тературы для самоутверждения: десяткитысяч авторов многих литературных,окололитературных и псевдо литера-турных сайтов.

7. Раньше писал ручкой, последниевосемь лет — в электронном виде. Пер-вые рукописи (более тысячи страниц)лежат в шкафу. Теперь уже и заготовкиделаю в электронном виде. Правитьприходится постоянно, особенно при пе-реиздании книги. Возвращаешься ктексту, и процесс улучшения грозитстать бесконечным…

Михаил Ахманов — писатель, учё-ный-физик. Получил известность какписатель-фантаст («Скифы пируютна закате», «Тень Ветра», «Разъеди-нённые миры», «Среда обитания»,«Крысолов», «Оружейная империя» идр.). Живёт в Петербурге.

1. Нет. Разруха, голод и террор в 1921 г.породили вполне понятный пессимизм,который, к счастью, не оправдался. Врусской советской литературе XX веканасчитываются если не сотни, то десят-ки прекрасных произведений (взять хо-тя бы «12 стульев», «Трест “Д.Е.”», «Ма-стер и Маргарита» и т. д.). Современнуюситуацию я оцениваю вполне положи-тельно — два минувших десятилетияявили много значимых имён, и думаю,что их будет ещё больше.

2. Время «tertia vigilia», «третья стра-жа», те ночные часы, когда ещё царитсумрак, но рассвет близится.

3. Писатели — люди разные, их судь-бы и произведения тоже разнятся. Дляодних показатель успеха — премии, длядругих — большие тиражи и гонорары,а третьим безразлично то и другое. Я от-ношусь к этой последней категории.Премий развелось столько, что их пре-

стиж упал, и эта составляющая успехаменя не волнует. Моя зависимость от ти-ражей и гонораров минимальна. Я пишутолько то, что мне хочется, и не рас-страиваюсь, если критики и премиаль-ные комитеты моих книг не замечают.Главное, чтобы эти книги нравилисьмоим читателям и мне самому.

4. Смотря что называть «игрой». Я полагаю, что произведения минув-ших лет могут подсказать современно-му автору выбор жанра и темы в собст-венном оригинальном творчестве. Пе-реиначивать классические вещи, допи-сывать их, ваять сиквелы и приквелы,на мой взгляд, не представляет интере-са. Что до «вечных спутников», то у ме-ня они, конечно, есть: мастер фантасма-гории Булгаков, хулиган от фантастикиФилип Фармер, Конан Дойль и ещёпять-десять авторов. Но я не уверен,что всех их можно отнести к класси-кам.

5. В «Заметках на полях “Имени ро-зы”» Умберто Эко пишет: «На какогоидеального читателя ориентировал-ся я в моей работе? На сообщника, ра-зумеется. На того, кто готов игратьв мою игру». Полностью с ним согла-сен — тем более что я написал не-сколько романов-аллегорий, чтениекоторых требует усиленной работымысли. Диалог с читателем мне инте-ресен и важен, но не во всех случаях —читатель должен быть человеком об-разованным или хотя бы информиро-ванным и неглупым. К сожалению,встречаются читатели, подзабывшиешкольную географию, историю, физи-ку и т. д. Кое-кто уверен, что линия эк-ватора проходит через столицу Вене-суэлы Каракас, и что эбонит — древе-сина эбенового дерева.

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 9

Page 12: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

10

Играем в классику

#11 [245] 2015

6. Нет. Это лишь изменение техниче-ской стороны творческого процесса.Важны не клавиши, по которым бьёшь,а то, что происходит в голове.

7. Иногда я составляю план произве-дения и делаю какие-то записи на бума-ге, иногда обхожусь без этого. В любомслучае характеристики и обличье персо-нажей, основные сюжетные ходы, а вре-менами и разные мелочи я держу в па-мяти. У меня нет черновиков, я сразу го-товлю «чистый» текст на компьютере ипроизвожу его первичное редактирова-ние, вычитываю и правлю небольшиефрагменты по 1–2 Кб по мере их напи-сания. Когда работа завершена, я тща-тельно вычитываю текст один раз. Как

показал двадцатилетний опыт, в книгеобъёмом 500–800 Кб (12–20 авт. л.) мо-жет остаться десяток незамеченныхмной опечаток. Редактор издательстваустраняет их, иногда правит пунктуа-цию, но, в общем и целом, мои книги влюбом издательстве практически не ре-дактируются (чем я очень горжусь).Мой способ работы, конечно, не един-ственный возможный, тут существуетнесколько вариантов. Замечу, что раз-личные стратегии создания и редакти-рования художественного текста изло-жены в моём пособии для начинающихписателей «Литературный талант»(«Эксмо», 2014). Окончательная вычит-ка и правка текста объёмом 12–20 а. л.занимает от пяти-шести до десяти рабо-чих дней. Если говорить о лексике, то впроцессе работы и завершающего ре-дактирования я стараюсь, чтобы текстбыл логичным и максимально вырази-тельным. Этого можно добиться подбо-ром слов (особенно глаголов, передаю-щих действие наиболее точно), ритми-кой изложения, чередованием длинныхи коротких фраз, использованием сти-листических фигур и другими способа-ми (см. пособие «Литературный та-лант»). Одним из важнейших элементовлексики я считаю индивидуализациюречи персонажей — в каждом случаеречь должна соответствовать характе-ру, темпераменту, профессии и жизнен-ному опыту героя.

Алексей Слаповский — писатель,драматург и сценарист, лауреат мно-гих литературных премий. Автор ро-манов «Я — не я», «День денег», «Каче-ство жизни», «Синдром феникса», По-бедительница», «Участок» и др. Жи-вёт в Москве.

1. Не согласен. Вспоминают те, ктомало читал современных книг. Интерес-ных много, а будет ещё больше. Впере-ди (вернее, уже) кризис. Кризисные со-стояния плодотворны.

2. Растерянный век.3. Влияют, но недолго и неверно.

Только им заинтересовались, а тут но-вый Букер, новый фаворит. Некоторыекниги удерживаются — как, например,«Ложится мгла на старые ступени» А.Чудакова. Не благодаря премии, а во-преки.

4. Нормальное явление для «расте-рянного века». Мало своих камней, что-

бы разбрасывать, поэтому собираем чу-жие. Это пройдёт. А потом кто-то будетсобирать и наши разбросанные камни.

5. Важнее всего — удивить себя. Еслиэто удаётся, другие удивятся тоже. Кни-га должна удивлять. Как и искусство во-обще. Диалоги с читателями интересны,если только они читали мои книги. Ина-че непонятно, о чём говорить.

6. Влияет, но не радикально. Писатьстали длиннее, это заметно. Пытаютсявнедрить визуальные образы. Я сам со-грешил, написал недавно фото-повесть«Серая ветка». В ней фотографии — та-кая же неотъемлемая часть содержания,как и текст. Но в целом — как были сло-ва, так и есть, как были буквы, так иостаются. Ничего радикального.

7. На бумаге я давно уже не пишу. Нонаписанный текст всегда распечатываю.И читаю вслух. Проверяю. Вариантыраньше не сохранял, когда это были бу-мажные рукописи. Теперь — почемунет? Они занимают в памяти компьюте-ра крохотное место. Редактирую неочень долго. Я правлю текст при напи-сании. А часто ещё до того. Иногда могурассказ, повесть или даже роман так по-править, что ничего не остается.

Антон Чиж — писатель, сцена-рист, автор детективных романов омолодом петербургском сыщике Ро-дионе Ванзарове. ««Божественныйяд», « Камуфлет», «Смерть мужь-ям!», «Формула преступления»,«Опасная фамилия» и др. Живёт в Пе-тербурге.

1. К сожалению, с каждым годом этамысль становится всё более наглядной:русский роман может развиваться толь-ко в прошлом.

2. Твиттеризация.3. Я не знаю, как влияют премии на

судьбу писателя потому, что никогда не

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русскойлитературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Соглас-ны ли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой быэпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б.Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы соз-даёте сразу электронный текст?Или заготовки и черновики пишетена бумаге? Сохраняете ли Вы ва-рианты и черновики своих про-изведений? Долго ли Вы правитесвой текст?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 10

Page 13: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

11#11 [245] 2015

Играем в классику

получал их, и в обозримом грядущем этомне точно не грозит. А современная«серьёзная» литература, которая бода-ется за премии, вызывает искреннююжалость: хоть чем-то приходится ком-пенсировать отсутствие тиражей.

4. «Многочисленные» игры мне неизвестны. А вот сам грешен: сделал не-что вроде «Анна Каренина 20 лет спу-стя», с кровью и трупами. А как иначевыразить свою любовь ко Льву Нико-лаевичу?

5. В основном я стараюсь представ-лять, что может заставить читателя неотрываться до последней страницы.

6. В первую очередь эта эпоха влияетна мозги читателя, приводя их к не-избежной и неуклонной деградации. Че-ловек, который вместо текста поститкартинки, медленно, но верно скатыва-ется к хомячку.

7. Не думаю, что читателю надознать, как на самом деле делается текст.В основном — это нудное, грязное искучное издевательство над временем,родственниками и собственным задом.У меня — во всяком случае. Если пра-вить тексты самому — редакторы умрутс голода. А их — жалко. Они хорошие. В основном…

Елена Чижова — писатель, лауре-ат российской букеровской премии2009 года. Автор романов «КрошкиЦахес», «Орест и сын», «Время жен-щин», «Полукровка», «Терракотоваястаруха» и др. Живёт в Петербурге.

1. Замятин писал о «юрких» борзо-писцах, готовых приспосабливаться квласти, в то время как настоящие писа-тели вынуждены молчать. Вот важнаяцитата из упомянутой статьи: «Я боюсь,что настоящей литературы у нас небудет, пока мы не излечимся от како-го-то нового католицизма, которыйне меньше старого опасается всякого

еретического слова». Всё-таки я не ду-маю, что для современной русской лите-ратуры это главная проблема, хотя «но-вых католиков» во всех смыслах этогопонятия и у нас хватает. Что касаетсяклассики, с одной стороны, это не про-шлое, а вечное настоящее, а с другой —мир меняется стремительно, поэтомудаже самая глубокая книга, написаннаяв прошлом, не отвечает на все вопросы,которые ставит нынешнее время. На-пример, тема «народа». Л. Н. Толстой в«Войне и мире» утверждает, что народобладает глубокой духовной муд-ростью. Боюсь, что опыт, приобретён-ный нашей страной в XX, а теперь уже ив XXI веке, противоречит мнению клас-сика. Как со всем этим справляется со-временная литература — другой, хотя иважный вопрос

3. Не знаю, какой знак Наталья Бо-рисовна ставит перед этим определени-ем, но, в общем, думаю, она права. Лите-ратурные премии, несомненно, подпи-тывают читательский интерес, хотя по-рой и направляют в ложное русло. Чтокасается судьбы писателя, мой опыт до-казывает, что влияют. Можно сказать,что «Русский Букер» переменил моюучасть.

4. Как и в любом деле, всё зависит отличности «игрока». Некоторые играютскучно и уныло, но есть и те, кто делаетэто блестяще. У меня много «вечныхспутников»: Томас Манн, Герман Гессе,Ф. М. Достоевский, Андрей Платонов —список можно продолжать.

5. Пока пишу, пожалуй, не представ-ляю. И уж тем более не приспосабли-ваюсь. Новый роман — это всегда риск,который надо брать на себя. Потом, навстречах и презентациях, мне очень ин-тересно услышать читательское мне-ние. Порой оно бывает неожиданным,заставляющим меня увидеть собствен-ную книгу совсем в другом ракурсе.

6. Думаю, если эпоха и влияет, то опо-средованно, в той мере, в какой современ-ные реалии меняют наше сознание. Чтокасается языка — конечно, да. Язык —стихия, в которой мы не только суще-ствуем, но — что ещё важнее, — мыс-лим.

7. По утрам я работаю за компьюте-ром. Но потом, занимаясь другими дела-ми, очень часто записываю то, что при-ходит в голову — в расчёте на завтраш-нюю работу. Иногда это отдельные ко-роткие замечания или реплики персона-жей. Иногда целые страницы — потомих всегда приходится перерабатывать.Бывает, одно или два слова, вместо при-близительных, пришедших раньше. Намоём столе всегда уйма блокнотов и от-дельных листов, заполненных черновы-ми набросками, в которых я и сама раз-бираюсь с трудом. По мере работы надтекстом я их с удовольствием выбрасы-ваю. Если что-то и остаётся «для архи-ва», то промежуточные варианты рома-на. Да и то далеко не все. Много раз воз-вращаюсь к каждой странице, отлавли-вая приблизительные слова, интонацию,формулировки. «Проигрываю» про себядиалоги персонажей. Что касается текс-та в целом, в среднем роман пишется двагода. Года через полтора я добираюсь допервой сырой редакции. Потом по-являются ещё несколько вариантов. На-пример, у «Времени женщин» их былопять или шесть.

Владимир Новиков — филолог, ли-тературный критик и прозаик, про-фессор факультета журналистикиМГУ. Автор художественных и доку-ментальных произведений «Роман сязыком», «Роман с литературой»,

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 11

Page 14: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

12

Играем в классику

#11 [245] 2015

«Александр Блок», «Высоцкий» и др.Живёт в Москве.

1. Нет. Не стоит, по-моему, заслонять-ся Замятиным. У нас есть то будущее,которое мы напишем. Ежели кто сочи-нит нечто эквивалентное замятинскому«Мы», то при нынешних технологияхуже никому не удастся гнобить этот ше-девр до следующей перестройки. Бо-яться нечего.

2. Пороговая эпоха. Никак не пере-ступим грань веков, не заживём по зако-нам настоящего двадцать первого века.

3. Такой «невестой» литература ви-дится профессиональным кураторам,организаторам тех самых премий. Этокак одна героиня О. Генри, которая, ра-

ботая в ресторане, видит мужчин посто-янно едящими и решает никогда не вы-ходить замуж. По-моему, не перевелисьещё поэты и прозаики, желающие датьчто-то читателям, а не только извлечьиз литературы корысть. Не помню, что-бы кто-то благодаря премии стал писатьлучше, но народ у нас в нищете, в том

числе и народ писательский. «Нельзя налюдей жалеть ни одеяло, ни ласку». В1997 г. мы обсуждали проблему премийна страницах «Знамени», и я своё мнениесформулировал так: «Лучше бы их небыло, но пусть их будет больше».Остаюсь «в той же позиции».

4. Нравится, когда с классикой иг-рают на равных — дерзко, а не колено-преклонённо. Этого сегодня становитсявсе меньше: постмодернизм прекратилтечение своё. Век №21 требует первич-ности. Как читатель я не однолюб, адонжуан. Потому «вечных спутников» уменя целый гарем. Этому способствуети педагогическая профессия: невозмож-но преподать поэта или прозаика, нелюбя его.

5. Пишу прежде всего для незнако-мых читателей. Каждого, кто прочиталхотя бы одну мою книгу, считаю другом.Все виды читательской диалогическойреакции для меня ценны.

6. До сих пор я был библиоцентри-чен. По натуре я — книга: живу тогда,когда пишусь и читаюсь. Сейчас в связис новым замыслом думаю о том, какстать небумажной книгой. По Пастерна-ку, «книга есть кубический кусок горя-чей, дымящейся совести — и большеничего…». Будем искать композицион-ные и речевые способы внедрения этогокуска в новую систему коммуникации.

7. Смена эпох у меня пришлась на вре-мя сочинения «Романа с языком»: начи-нал машинописно, в поездках писал отруки на бумаге в клетку, закончил элек-тронно. Теперь прохожусь пером попринту, после чего переношу поправки вкомпьютер. Правлю, когда можно, в

корректурах. При переизданиях: книга«Высоцкий», например, имеет четырередакции, хочу, чтобы её читали поседьмому изданию 2013 года. Все черно-вики исчезают бесследно. Своих вариан-тов не жалко, но есть авторы, чья лабо-ратория представляет историко-литера-турную ценность. Большие повествова-тельные тексты без правки не пишутся.Делается это быстро, но многократно иосновательно.

Ольга Новикова — писатель, лите-ратурный критик, редактор. Авторроманов «Строгая дама», «Женскийроман», «Мужской роман», «Гедони-сты и сердечная», «Четыре Пигмалио-на» и др. Живёт в Москве.

1. Как всякая гипербола, эта фразалишь подчёркивает одну из мыслей, аименно: недовольство современниковсостоянием литературы. Оно, недоволь-ство, есть и сейчас. Но если буквально— то, конечно, будущее у русской лите-ратуры есть.

2. Клюквенный век. Все истекаютклюквенным соком: мнимая оппози-ционность, мнимая эмоциональность,мнимая интеллектуальность и т. п.

3. Судьба современного писателяскладывается из двух составляющих: та-лант и менеджмент. Премии помогаютменеджменту, а творчеству — вряд ли.

4. Отношусь положительно. Игры склассикой означают знание классики.Мои «вечные спутники» — многие клас-сики. Каждому времени оказывается ну-жен свой «классик».

5. Нет, не представляю. Диалог важ-ен, помогает мотивировать писание.

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русскойлитературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Соглас-ны ли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой быэпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б.Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы соз-даёте сразу электронный текст?Или заготовки и черновики пишетена бумаге? Сохраняете ли Вы ва-рианты и черновики своих про-изведений? Долго ли Вы правитесвой текст?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 12

Page 15: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

13#11 [245] 2015

Играем в классику

6. Облегчает сбор материала.7. Я пишу на компьютере. Чернови-

ков не сохраняю. Текст правлю много.При переизданиях правлю прямо в пре-дыдущей книге.

Всеволод Бенигсен — писатель, сце-нарист. Номинант многих литера-турных премий за романы «ГенАцид»,«Раяд», «ВИТЧ», «Чакра Фролова» идр. Живёт в Москве.

1. Теоретически эту фразу можноприменить вообще ко всей мировой ли-тературе. Но мне лично кажется, что ли-тература (проза) пока жива. Поэзия —да, умерла. Ну, то есть кто-то пишет сти-хи и, слава богу, но как вид искусстваумерла. Живопись умерла тоже. Осталь-ные виды и подвиды трепыхаются с раз-

личными степенями коматозности. Сре-ди них и литература. Будут ли громкиеимена, которых запишут при жизни вклассики? А будут ли новые Битлз? Бу-дет ли новый Бетховен? Будет ли новыйЧаплин? Не уверен. Значит ли, что всё,«гипс снимают, клиент уезжает»? Данет. Творчество останется.

2. Ну, «советская литература» это неэпитет, это ее формальное определение.Как, например, «современная отече-ственная проза». Что-то вроде названияотдела в книжном магазине. Чтоб не пу-тались. Кстати, одну из своих книжек яобнаружил в отделе японской эзотери-ческой литературы. Мда…Я не особослежу за современной российской про-зой (чукча не читатель, чукча — писа-

тель). Мне кажется (возможно, я оши-баюсь) никто пока не смог «зацепить»,понять, определить наше время. Онослишком динамичное, слишком измен-чивое. В 1990-е было проще — там пси-хологический раскардаш был принци-пом: постсоветское время, постсовет-ское сознание, ростки дикого капита-лизма etc. Время поиска самих себя. Сей-час, вроде, всё не так зыбко, как в 90-е, улюдей какая-то почва под ногами, нопочва под ногами оказалась какой-тонеинтересной для литературы. Я думаю,мы вошли в мировой тренд, где литера-тура не имеет влияния и рассматривает-ся исключительно с точки зрения побе-дившего всех и вся искусства, то есть ки-нематографа — а пригоден ли этот ро-ман для экранизации или нет? Такойприкладной интерес.

3. Думаю, да. Издательства заинтере-сованы в том, чтобы «шлёпнуть» на об-ложку книги «Победитель такой-то пре-мии!». Это единственное, чем можно за-цепить глаз слоняющегося по магазинупотенциального читателя. А то, что од-ни и те же имена… Ну, я бы не сказал. В лонг-листах разброс большой и ме-няющийся. Но тут закавыка. Членыжюри не очень-то успевают осилить всекниги, поэтому читают поверхностноили вообще не читают. Ну, вот лежит содной стороны кипа из громких имён(по которым, хоть ты тресни, но надо со-ставить своё мнение), а с другой — кипамалоизвестных. Какая кипа предпочти-тельнее? Есесно, первая. Возможно,поэтому сами премии, как будто, одними тем же даются (или не как будто? я да-же не знаю — не очень слежу)

4. Это кто? Кто-то, с кем я веду не-зримый бой/диалог/спор? Нет. Но я-тоточно с классикой наигрался в первомромане. Наигрался и будя.

5. Я не кокетничаю, но я не принадле-жу к известным в широких кругах писа-телям. Ей-богу, у меня были какие-товстречи (штуки три), но это просто не-сколько человек, из которых два-тридействительно читали твою книгу (ну,или собираются прочесть). Я обычно натаких встречах травлю байки и расска-зываю анекдоты, чтоб не засыпали. И очень сильно удивляюсь, когда меня(как литератора) узнает кто-то случай-ный — вот недавно в кафе узнали — уменя был такой шок, что я даже не знал,что сказать. Для меня это равносильно

тому, как если бы в глухой деревнеместные жители опознали в лицо сцена-риста, например. То есть какая-то фан-тастика.

6. Исчо бы! (это я как бы демонстри-рую влияние электронной эпохи). Ко-нечно, меняется всё. Динамика другая.На жанры, наверное, нет. Наверное,просто какие-то умерли в силу нежизне-способности.

7. Да. Нет. Да. Я даже не могу пред-ставить, как это — писать от руки илипечатать на машинке. Есть свои плюсы,есть свои минусы. Но плюсов в элек-тронном писании больше. Скажем, Б. Сарнов не отличался каким-то повы-шенным трудолюбием, но как только оносвоил компьютер, он вдруг начал выда-вать просто таки на-гора. Я не успевалпрочесть предыдущую, а он уже новуюкнигу выпускал. Очень жаль, что онумер. А варианты сохраняю. Конечно.Бывает так, что целые главы вылетаютиз конечного варианта. Им потом где-тонайдётся место: может, в прозе, может, всценарии. Долго правлю текст. Я знаю,что блохи всё равно проскочат — хоть292304902 раз перечитай, но всё же пе-речитываю и правлю. Слушаю фразу.Не понимаю, почему не смешно. Мысльсмешная, а написано не смешно. Пач-иму?!? Надо переписать. Может, поме-нять слова местами. И вдруг да, фраза«звучит».

Алиса Ганеева — писатель, литера-турный критик, редактор. Лауреатпремии «Дебют» за повесть «Саламтебе, Далгат!» Роман «Праздничнаягора» был отмечен многими литера-турными премиями. Живёт в Москве.

1. Категорически нет. 2. Промежуток (практически по Ты-

нянову).3. Увы, да. Некоторые авторы стано-

вятся заложниками премиальных, ярма-рочных и прочих внешних циклов. Самаусиленно стараюсь не попасть в водово-рот и пока вроде бы получается.

4. Игры, в том числе с классикой, —это здорово (если не заигрываться). В моих текстах встречается точечноеобыгрывание/стилизация/переосмысле-ние/пародия устоявшихся пластов-форм-жанров литературы вроде соцреа-листического романа, онегинской стро-фы, волшебной сказки и т. д. Но «вечно-го спутника» у меня нет. Впрочем,

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 13

Page 16: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

Играем в классику

14#11 [245] 2015

когда переключаюсь на сказки длявзрослых, неизменно возникает двойнаятень Хармса-Кэрролла.

5. Пока пишу, никого конкретно непредставляю. Это только свяжет руки.Но после, когда текст уже написан, чита-тель выходит на первый план. Всегдастараюсь отвечать на читательские за-очные отклики, живьём выходить на но-вую, «непрофессиональную» публику ит. д. Другие способы высказывания (пуб-лицистические статьи, колонки, выступ-ления по радио и ТВ, интернет-блоги) со-вершенно не обязательны. Это решаетсяиндивидуально. Лично я ими пользуюсь.Во-первых, потребность внутренняя, во-вторых, — запрос настоящего времени.

6. Безусловно, да — если говорить олитературе в целом. Одно направление«киберпанк» чего стоит. Но если касать-ся собственных текстов, то скорее —нет. Разве что в речах персонажей ивправду мелькают реалии новой элек-тронной коммуникации (ютуб, мобиль-ники, социальные сети и т. д.).

7. На бумаге — только самые началь-ные схемы, обрывочные фразы, фигур-ки, стрелки, намётки сюжетных линий.Совершенно неразборчивые для сто-роннего читателя и уничтожаемые впроцессе. Сам текст пишется сразу ввордовском файле. Что касается прав-ки, то стараюсь, чтобы текст отлежался.Сразу же приступать к правке физиче-ски не получается. Глаз совершенно за-мылен и не видит элементарных оши-бок и блох. Для меня очень важны пер-вые читатели. Они не только подме-чают языковые огрехи, которые ты ещёне способен заметить сам, но и делятсяобщими впечатлениями. Для автора, ко-торый только закончил рукопись и незнает толком, плоха она или хороша(отношение к собственному тексту ме-няется сто раз на дню), первые откликикритически важны.

Павел Крусанов — писатель, редак-тор. Его произведения «Укус ангела»,«Бессмертник», «Бом-бом,», «Амери-канская дырка», «Мёртвый язык»,«Царь головы» и др. становились фи-налистами литературных премий:«Северная Пальмира», «АБС-премия»,«Национальный бестселлер». Живёт вПетербурге.

1. Писатели имеют слабость к афори-стичной речи, поэтому нам всякий раз

стоит держать в уме цену их «красногословца». А она подчас не высока. Осо-бенно у французов. Думаю, Замятинимел в виду то, что Ницше называл«вечным возвращением». Человеческаяжизнь, как частная, так и коллективная,держится на традиции, на ритуале, наповторности явлений. Так сами законыприроды постоянно возвращают нас пу-тём годичного цикла в очередную весну.Или осень. У русской литературы естьвеликое прошлое, и нет оснований счи-тать, что возвращение его невозможно.Постмодерн как большой стиль счаст-ливо миновал нас, и мы вправе ожидатьобретения нового большого стиля, ко-торый вполне может быть равновеликцарственному прошлому русской лите-ратуры. В живописи, к примеру, аван-гардные в прошлом художники подпредводительством Тимура Новиковапришли к неоакадемизму и оказалисьпри этом чрезвычайно современны инеобычайно востребованы. Но ожида-ния грядущего вовсе не означают, чтосегодняшнее состояние литературыплачевно. Вовсе нет. Как не было оноплачевно и во времена Замятина, дав-шие нам и Платонова, и Грина, и Па-устовского, и Леонова, и Олешу, и Бул-гакова и всех Серапионов чохом, и мно-гих, многих других. От сегодняшнихдней славных литературных имён оста-нется не меньше.

2. Это станет ясно на расстоянии лет.Пока ты внутри этой клумбы, ты не ви-дишь ни её реального размера, ни цве-точного узора, который выложил наэтой клумбе Садовник.

3. Определение не безупречное, по-скольку многие авторы уже имеютсвою устойчивую читательскую аудито-рию, обеспечивающую определённыйинтерес к их книжной новинке безо вся-ких дополнительных усилий. Но естьздесь и большая доля правды. Литера-турные премии сегодня действительноспособны заострить внимание читаю-щей публики на конкретном имени и по-участвовать в счастливой судьбе тойили иной книги. Я имею в виду, конечно,три основные на сегодняшний день пре-мии: «Большая книга», «Национальныйбестселлер» и «Русский Букер». Особен-но это касается литературных дебютан-тов, или авторов, не обретших еще своегоблагодарного читателя. Да и вообще —дополнительный информационный по-

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русскойлитературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Соглас-ны ли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой быэпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б.Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы соз-даёте сразу электронный текст?Или заготовки и черновики пишетена бумаге? Сохраняете ли Вы ва-рианты и черновики своих про-изведений? Долго ли Вы правитесвой текст?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 14

Page 17: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

Играем в классику

15#11 [245] 2015

вод, желательно шумный, судьбе ни од-ной книги ещё не помешал. То есть, он,этот шум, может и не помочь, но не по-мешает точно. И в этом смысле инсти-тут литературных премий, если эточестная констатация положения вещейв текущей литературе, а не какие-токлановые междусобойчики, — без-условное благо для литературы в целоми удостоившегося внимания профессио-нального жюри писателя, в частности.Главное, чтобы в эти дела не вмешива-лась политика, сиюминутная проблема-тика и пресловутая, прости господи, по-литкорректность.

4. Не понял вопрос про многочислен-ные игры с классикой. Что касается«вечного спутника», то я регулярно пе-речитываю прозу Пушкина, Лермонто-ва, Достоевского и Платонова. Лескова,Толстого и ещё пять-шесть писателейперечитываю тоже, но первых четырёхвсё-таки снимаю с полки чаще. У Пуш-кина есть страшно интересные незакон-ченные вещи. Порой, читая тот илииной его фрагмент, вдруг понимаешь,откуда взялся Борхес. Хотя проблемуможно сформулировать и иначе: еслидопустить реальное существование но-осферы или какой-то другой информа-ционной оболочки, доступной при тон-кой настройке нашего инструмента по-знания, то логично будет не только от-слеживать влияние Пушкина на Пастер-нака, но также и влияние Борхеса наПушкина.

5. Читатель, на которого я ориенти-руюсь, — мой ближний дружеский круг.Это люди, эстетические вкусы которыхя разделяю, они не терпят литератур-ную жвачку, я вижу их лица, и их мнениеединственно только и имеет для менязначение. Другого читателя я не пред-ставляю и не чувствую необходимости вподобном представлении, поэтому идиалог с этим другим читателем мне ма-лоинтересен. Однако во встречах и пре-

зентациях участвовать приходится в си-лу того, что присутствие на подобныхмероприятиях оговорено в договоре сиздательством.

6. Если договоримся, что пост в соци-альных сетях пора уже считать сложив-шимся литературным жанром, то да,влияет. Если не договоримся, то совер-шенно не влияет. Выбирайте милую ва-шему сердцу версию.

7. На сегодняшний день, конечно, пи-сательский архив — это нонсенс.Страшный сон для Пушкинского Домаи его рукописного отдела. Нет ни черно-виков, ни вариантов — только файл сокончательным электронным текстом.У многих писателей, в том числе и у ме-ня, сохранился еще такой атавизм, какзаписные книжки, но это пустяк —клочки, обрывки. Быстрая зарисовка,пришедшая внезапно на ум метафора,словечко, фрагмент разговора. Писа-тель Сергей Носов отказался уже и отзаписной книжки — наговаривает всеэти пустяки на диктофон. В процессе на-писания текст правится постоянно. Ведьхотя бы уже для того, чтобы продол-жить повествование с того места, гдеостановился, надо снова войти в атмо-сферу, перечитать предшествующиестраницы, попутно безжалостно ихкромсая. Ну и в итоге готовый текстдолжен отлежаться некоторое время,чтобы потом снова пройтись по немууже остывшим, отстранившимся авто-рским взглядом.

Наталья Соколовская — писатель,переводчик, редактор. Произведения«Дворник Люба», «Любовный канон»,«Литературная рабыня: будни ипраздники», «Вид с Монблана» и др.были номинированы на разные лите-ратурные премии. Автор проектов«Ольга. Запретный дневник», посвя-щенного 100-летию О. Берггольц, и«Борис Корнилов: «Я буду жить достарости, до славы…’». Редактормногих книг о блокадном Ленинграде.Живёт в Петербурге.

1. Интересно вот что. Замятин напи-сал эти слова после Катастрофы. И втом контексте звучали они вполне пес-симистично. Но не оправдались: всё жерусская литература ХХ века смогла пора-довать нас Платоновым, Булгаковым, Па-стернаком, Ахматовой, Бродским и т. д.Но в наше время это высказывание зву-

чит более определённо. «Будущее лите-ратуры — это её прошлое» не потому,что «имён не будет», а потому, что сего-дня стало понятно (для меня лично), чтовсе «проклятые вопросы», «последниевопросы», которые были заданы боль-шой русской литературой, — осталисьбезответными, если не сказать, «загнан-ными в подсознание». Сегодняшнее нрав-ственное состояние общества это под-тверждает. Помните фильм «Зеркалодля героя»? Пока мы не ПРОЖИВЁМположенное нам и не ответим на вопро-сы, мы дальше не двинемся. И в этомсмысле будущее русской литературы —её прошлое.

2. Сравниваем сладкое с мокрым. Зо-лотой век, серебряный век… Железныйвек… И не потому, что индустриализа-ция (и соответствующая литература, апотому что «шевеля кандалами цепочекдверных». Это про «советскую». Хотя,«советский век русской литературы»,несомненно, тоже «большой». А нынеш-ний, электронный век, — не вполне уло-вимый, летучий… тексты приходят какбы ниоткуда, и уходят как бы в никуда, вэфир, в «облако»…

3. Несомненно, на судьбу писателявлияют. Выигрывает ли от этого чита-тель? Премиальный процесс не вполнеявляется в нашей стране отражениемпроцесса литературного, а принял ги-перболизированные формы.

4. К играм с классикой отношусь нор-мально, если от этого есть какой-тотолк. О «вечных спутниках»: чаще всегоперечитываю Бунина и Пастернака.

5. Мне казалось, что я представляюсебе своего читателя. Но оказалось(именно на встречах и презентациях),что не вполне. Меня порадовало, что

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 15

Page 18: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

16

Играем в классику

#11 [245] 2015

и достаточно молодые люди читаютмои тексты. Но вообще, если честно,когда пишу — ни о чём таком не думаю.

6. Разве что, всё стало получаться«быстрее». И этого «всего» стало намного больше. Думаю, на настоящуюлитературу способ создания не влияет.

7. Я следую максиме Пастернака� Нонаброски на бумаге делаю (не сохраняя.Правлю свои тексты постоянно. Дажекогда они напечатаны. Даже когда про-шло время. Слишком много слов, знаетели. Они мешают. «Томление по идеаль-ному тексту» не даёт покоя.

Вадим Левенталь — писатель, ли-тературный критик, журналист, ре-

дактор. Дебютный роман «Маша Ре-гина» был номинирован на многие ли-тературные премии. Автор проекта«Литературная матрица». Главныйредактор издательства «ЛимбусПресс». Живёт в Петербурге.

1. «Русская литература умерла, еёбольше нет, я лично читаю только тол-стоевского, современниками не интере-суюсь вообще, Пелевин — кто это? (зе-вок), зачем тратить время на современ-ную ерунду, раньше писатели были пи-сатели, а теперь какие ж они писатели, итрава была зеленее, и вода мокрее, и ба-бы толще», — да, конечно, само собой.

2. Современная русская литература,само собой. А уж как нас будут помнитьсыновья и внуки, бог весть; может,«предвоенная», может, «дохуматонная»,может, «литература позднего капита-лизма».

3. Ну, смотря какие. Какие-то да. А «невеста Букера», боюсь, есть толькоодна — это сама Наталья Борисовна.Совет да любовь молодым.

4. Такой проблемы нет, это надуман-ная проблема. «Проблема» «постмодер-низма» — извините, тут всё приходитсябрать в кавычки — вовсе не в играх склассикой, а в отмене иерархическихструктур, или, словами Хайдеггера, пре-вращении метафизики в свою не-суть.То есть, грубо говоря, не важно, как раз-рисован воздушный шарик — портрета-ми Белинского и Гоголя или во флагЛГБТ, — важно, летает он или нет. И вот есть некоторые подозрения, чтошарик искусства летает только на гелииметафизики, веры в то, что существуетнечто более важное и вечное, чем по-требительская стоимость товара.

5. Мне нравится представлять своегочитателя двуликим Янусом: с одной сто-роны он — юная красавица, котораяобливается слезами над вымыслом, а сдругой — иронического вида коллега,который похихикивает вместе со мной,когда обнаруживает в складках текстапасхальные яйца, которые я там на-оставлял.

6. Чаще всего можно услышать, чтовлияние — в клиповости текста, движе-нии жанра в сторону нон-фикшн, уко-рочении языка и стёртости стиля. Этоправда, таких текстов полно. Но вот па-радокс: шедевров в этом роде пока непредъявлено. Все хорошие книги, кото-рые мне приходилось читать, тяготеютк внятности, фантазийности, богатству,индивидуальности — возможно, такимобразом «дом бытия» сам борется с эпо-хой, и бог его знает ещё, кто выйдет по-бедителем.

7. Я долго сочиняю фразу. Но уж еслисочинил, она чаще всего стоит крепко,тут же ставить конструкцию на ремонтнет необходимости. Самые красивые де-ти рождаются от смешанных браков, са-мые интересные сюжеты — на стыкежанров. Само собой — стиль тоже рож-дается в мезальянсе. Но чтобы снять сязыка корку и синтезировать свойстиль, нужно очень послушно подра-жать чужим, — такая диалектика.

Владимир Шпаков — писатель, сце-нарист, редактор. Автор произведе-ний «Клоун на велосипеде», «СныАпорья», «Игры на поле Ватерлоо»,«Год петуха», «Стражник» и др. Жи-вёт в Петербурге.

1. У нашей литературы великое про-шлое. Скромное настоящее. И не оченьпонятное будущее. В текущем литпро-цессе пока не видно произведений, кото-рые претендовали бы на статус класси-ки. И мировых бестселлеров наши писа-тели, как представляется, за последниегоды не написали. Но это, не исключе-но, случится в будущем.

2. Литература эпохи победившего ка-питализма. Отсюда и соответствующеместо литературы в общественном про-странстве. Капитализм, как известно,даёт возможность реализоваться любойэнергичной личности, а ещё предостав-ляет широкий выбор всевозможныхразвлечений. Поэтому многие люди сумом и талантом не очень-то стремятсяв литераторы, а потенциальный чита-тель зачастую выбирает не чтение, адругую форму проведения досуга.

3. Премии сейчас определяют мно-гое. Лет 15 назад их влияние на судьбуавтора почти не прослеживалось, но«победивший капитализм» постепенноприучил нас к состязательности, в томчисле в культурном пространстве. От-

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русскойлитературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Соглас-ны ли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой быэпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б.Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы соз-даёте сразу электронный текст?Или заготовки и черновики пишетена бумаге? Сохраняете ли Вы ва-рианты и черновики своих про-изведений? Долго ли Вы правитесвой текст?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 16

Page 19: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

17#11 [245] 2015

Играем в классику

сюда — внимание к тем, кто завоевалтот или иной «приз» (Букер, Нацбест,Большая книга и т. п.). Хотя подлинныймасштаб автора определяют, конечно,не премии. Попасть в программу хотябы внеклассного школьного чтения —гораздо серьёзнее и почётнее для писа-теля.

4. Если автор талантливо и остро-умно обыгрывает какой-нибудь класси-ческий сюжет — это вполне нормально.Но превращать это в творческий методвсё равно не стоит. Лично мне занимать-ся подобной литературной практикой неочень интересно. Я просто перечиты-ваю время от времени любимых Гоголя,Чехова, Достоевского, но перелицовкойсюжетов не занимаюсь.

5. В ходе писания я о читателе во-обще не думаю, руководствуюсь собст-венной интуицией и представлениями обудаче (неудаче) произведения. Разгово-ры на встречах-презентациях бываютлюбопытными, но ничего принципиаль-ного не решают. На встречи к авторудолжны приходить его читатели, а те,которые автора не принимают, должнычитать книги других писателей и ходитьна встречи с ними.

6. Влияет, но не сильно. Мир ускорилсвоё движение, и жизнь сделалась похо-жей на картинку в окне вагона, где всёвремя мелькает что-то новое. И литера-тура волей-неволей должна соответ-ствовать этому ритму. Сейчас труднопредставить автора, тщательно выписы-вающего словесный портрет каждогоперсонажа (как мы нередко видим в ро-манах XIX столетия). Или автора, пишу-щего многотомную эпопею типа «Вой-

на и мир». Тем не менее фундаменталь-ные основы литературы — всё те же.

7. Уже много лет я сразу создаю элек-тронный текст. На бумаге только пи-шутся некие основные творческие идеи,но в процесс писания бумажные нара-ботки уже, как правило, в расчёт не бе-рутся. Текст создаётся в процессе писа-ния, в каком-то смысле он сам себя пи-шет, и тут главное — поймать кураж, ане сверяться с заготовленными «плана-ми» и «наработками». Понятно, что притакой «технологии» писания чернови-ков и вариантов не сохраняется. Любойтекст я переписываю как минимум двараза. С ходу никогда не получается найтиточное, идеально подходящее слово иливыражение, так что переписывание —это обязательная составляющая писа-тельского труда.

Татьяна Гармаш-Роффе — писа-тель, автор психологических детек-тивов «Шантаж от Версаче», «Част-ный визит в Париж», «Вечная моло-дость с аукциона», «Уйти нельзяостаться» и др. Живёт в Париже.

1. Нет. Замятин писал о литературе вусловиях политической несвободы (ещёне цензуры как таковой, но уже больше-вистского мейнстрима (не люблю аме-риканизмы, но иногда они бывают удач-ны), за пределами которого таланту не-востребованному стало невозможнопрожить, элементарно пропитаться).

У нас же сегодня отсутствует не толькополитическая цензура (к счастью!), но идаже элементарный культурный ценз вкнигоиздательстве. У нас пока ещё пуб-ликуется всё, что может раскупиться иокупиться. И это создаёт тепличныеусловия для любого таланта, — этакийкультурный бульон, в котором вызре-вают самые разнообразные штаммы ли-тературного будущего.

2. Литература постсоветской эй-фории. Выйдя из советской эпохи, гделюди были бедны и лишены всего: вкус-ной еды и красивой одежды, книг ифильмов, о которых только мечтали, —они накинулись, оголодавшие, на не-ожиданно возникшее в 1990-х товарноераздолье. Дорвались. Всё потреблялосьбез разбору и без вкуса — но разве мож-но иметь вкус в вещах, которые видишьпервый раз? Индейские аборигены, какизвестно, отдавали европейцам золотоза цветное стекло... Народ хавал бра-зильские сериалы и китайское барахло,польские «французские» сыры и первыеотечественные детективы/фантастику.Ему не с чем было сравнивать: у нас всёэто появилось впервые. И люди былисчастливы, читая «для отдыха» Донцо-ву, а «для ума» Пелевина. Конечно, ис-кушённый человек — то есть человек сприличным культурным багажом — не-доумевал, глядя на подобные завихре-ния читательских чувств... Но культур-ная прослойка всегда и везде малочис-ленна и погоды не делает. А та самая«масса», благодаря которой существует«массовая литература», впала в эйфо-рию потребления. Спрос же, как извест-но, рождает предложение (в условияхсвободного рынка), — вот так и роди-лась литература постсоветской эй-фории.

3. Разумеется. В наше время режис-сёр, затевая новый фильм и желая приэтом заработать приз в Каннах или наОскаре, заранее подгоняет своё про-изведения под требования кинофестива-ля. Так и автор, мечтающий о Букере,«затачивает» книгу под требования пре-мии. А всё потому что премия и пре-стижна, и прибыльна. Премия сразу вы-деляет писателя из общей массы. К немувозникает дополнительный читатель-ский интерес + за рубежом (переводы),отчего тиражи растут; его начинаютприглашать на престижные мероприя-тия, от ТВ-передач и кончая курсами ка-ких-нибудь лекций. Всё это весьма спо-собствует росту его популярности и до-ходов. Кроме того, каждое следующеепроизведение оного автора будет вос-принято с большим вниманием и хоро-шей форой положительного восприя-тия, — и снова тиражи, передачи, лек-ции, интервью, престиж... Именно поэ-тому литература стала «невестой Буке-ра» — как продажная красотка, ищу-

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 17

Page 20: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

18

Играем в классику

#11 [245] 2015

щая себе богатого мужа, способного вы-вести её в свет.

4. У Дмитрия Сергеевича был до-вольно ограниченный список «спутни-ков», укладывающийся практически водин век литературы, предшествующийему (Мережковскому). А у меня — увсех нас — уже два литературных века схвостиком за плечами. Намного большеимён, течений, стилей. Кроме того, в еговремена писательское ремесло не былодоходным, и за десяток лет появлялисьдва-три имени максимум, — тогда как внаше время одно десятилетие оставляетна берегу имён 20–30, пусть и разногокалибра. Ещё один фактор: зарубежнаялитература. Во времена Мережковско-

го она была не слишком доступна, —тогда как в наши дни переводы возни-кают в считанные недели после выходабестселлера на родном языке. Поэтомуу нас сегодня сотни, тысячи авторов, ко-торых хочется прочитать. Одних из-запревосходного стиля, других из-за мыс-лей, третьих из-за увлекательной исто-рии (интриги). Реже сразу из-за того идругого, и третьего, но тогда уж совсемпраздник)). Перечитывать, однако, не-когда — тут уж хотя бы по разику про-читать. Впрочем, я часто перечитываюПушкина. Хотя нет, не перечитываю, —просто вспоминаю, так как многое знаюнаизусть. Игры с классикой... Мне это неинтересно. Типично для постмодерниз-ма: игра с настоящими ценностями, соз-данными ранее. За отсутствием своих,видимо. Или практический расчёт: чита-тель сбежится на узнаваемое славноеимя, ставшее предметом «игр», — а тамглядь, и автора оных «игр» заметят.Впрочем, иногда бывает забавно.

5. Читателя представляю идеально-го — такого, с которым я могла бы ве-сти диалог, будучи уверенной, что онсхватывает мысли на лету. Это интелли-гентный человек средних лет, которыйжил и мыслил, любил и страдал. МойИдеальный Собеседник. Но реальныйчитатель не таков. Точнее, такой чита-тель у меня есть, — и это мой самыйлучший, самый тонкий ценитель. Но,странным образом, в реальности у моихчитателей огромный разброс в возрастеи образовании. Внезапно среди них об-наруживаются подростки, армейскиелюди, таксисты, парикмахерши... Имен-но поэтому для меня важен диалог с ни-ми. Ведь «нам не дано предугадать, какнаше слово отзовётся». Зато читательможет мне об этом рассказать)).

6. А влияет ли на работу часового ме-ханизма коробочка, в которую упакова-ны часы?

7. Пишу сразу в компе. Возможностиправки в нём столь восхитительны, что«страх белого листа» у меня давно про-шёл. Черновики/варианты сохраняю,пока не закончу роман. Потом удаляю(если только в черновиках не содержа-лась идея/линия, не вошедшая в данныйроман, — тогда я приберегу их для сле-дующих). Фразу Пастернака восприни-маю не как технический совет, а какмысль: «не надо впадать в самолюбова-ние и манию величия». И с этим пол-

ностью согласна. Правлю долго, — от-части как раз потому, что приучиласьписать без черновика, уговаривая себя,что всегда можно исправить. Впрочем,черновик здесь дело десятое. Есть мно-жество авторов, которые пишут текст иотсылают его в издательство, ни разу неперечитав. Видимо, они считают, что всёравно не смогут лучше написать (аошибки редактор-корректор исправит).Я же знаю, что могу написать лучше, —подобрать более точные слова, вы-строить более выразительный синтак-сис... Но это требует времени. Мой ре-дактор шутит: «У Татьяны надо руко-пись отбирать силой, иначе она будетправить ещё год». О да, я страсть каклюблю просторечные словечки и неред-ко вставляю в свои тексты. Это приво-дит к казусам с издательством: редакторих не выносит, не видит в них никакойценности. Как-то она очень образно вы-разилась: «Идёт твой текст, ну про-сто шитьё шёлком. И вдруг ррраз —кусок валенка!»

Дмитрий Вересов — писатель, пе-реводчик, филолог. Автор любовно-авантюрной эпопеи «Чёрный ворон»,по которой был снят одноимённый се-риал, и других романов. Специалист поамериканской литературе ХХ века.Живёт в Петербурге.

1. Согласен абсолютно. Литература(во всяком случае, беллетристика нарусском языке) как профессия потерялавсякий смысл. Теперь это хобби дляобеспеченных леди и джентльменов.

2. Век самовоспроизводящихся тех-нологий.

3. Это относится к чрезвычайно узко-му «премиальному» сегменту литерату-ры. В целом же, на судьбу писателя кудабольше влияет язык, в котором он рабо-тает. Пишущие не по-английски (или, вменьшей степени, не по-испански) прак-тически находятся в литературном гет-то.

4. Это бывает очень любопытно. Абывает и совсем нелюбопытно. Тут за-

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русскойлитературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Соглас-ны ли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой быэпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б.Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы соз-даёте сразу электронный текст?Или заготовки и черновики пишетена бумаге? Сохраняете ли Вы ва-рианты и черновики своих про-изведений? Долго ли Вы правитесвой текст?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 18

Page 21: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

19#11 [245] 2015

Играем в классику

висит от качества игры. Мои «вечныеспутники» — Достоевский, Гоголь, Бул-гаков, из иностранцев — Джон Фаулз.

5. Для литературной работы в узкомсмысле — не очень. Для решения всякихорганизационных и прочих вопросов,для общения — да, нужны.

6. 7. Я пишу всё в компьютере. Потомвывожу на бумагу, вычитываю, вычёр-киваю, правлю. Потом опять вношу вкомпьютер. Текст очень-очень долгообдумываю и выстраиваю. Пишу до-вольно быстро, правлю тоже недолго.

Мария Галина — писатель-фан-таст, литературный критик, поэт,лауреат многих литературных пре-мий. Редактор отдела критики и пуб-лицистики, а также колумнист жур-нала «Новый мир». Живёт в Москве.

1. Это говорилось в 21-м году, так чтоу нашей литературы были впереди Пла-тонов и поздний Мандельштам, зрелыйПастернак и Бродский. В общем и це-лом каждое литературное поколениеполагает, что литература кончаетсяименно на нём. Сейчас русская литера-тура богата хорошими поэтами — их да-же не десяток, а полсотни, хватило бына несколько небольших литератур. Нос прозой сложнее, и элементы усталостикак мне кажется, есть. Торжествуютимитации, модели в натуральную ве-личину — имитация интеллектуальногоромана, имитация лагерной прозы, ими-тация «большого советского стиля»,имитация семейного романа. Там естьвсё, кроме живого пульса. Хотя я могуназвать несколько хороших и непод-дельных вещей, появившихся в послед-нее время — это «Завод Свобода» Ксе-нии Букши или «Подземный корабль»Екатерины Шерги. «Икарова железа»Анны Старобинец. Ни на что не похо-жий «Дом, в котором…» Мариам Петро-сян. Все женские имена, уж не знаю, естьли в этом какая-то тенденция.

2. Ну, наверное, бумажный, в смыслелёгкости — непрочности, да и шелестакупюр тоже, потому что, по моему мне-нию, литературу губят премиальныепроцессы и коммерческие проекты. Хо-тя напрашивается «электронный»,«цифровой», да? В Сети каждый желаю-щий — литератор, очень много, скажемтак, авторов-любителей, имеющих своюустойчивую аудиторию поклонников.Сейчас профессионал — это тот, кто

ваяет романы поточным методом, но яне в том смысле, любительщина — этосамодовольство и пафос при занижен-ных требованиях к собственному текс-ту, вторичности, неумению вычёркиватьлишнее. Сейчас время фанфиков и про-ектов, это настораживающий диагноз,если говорить о перспективах.

3. С моей точки зрения, премии —зло, они выносят на поверхность не луч-шие тексты (яркий и ни на что не похо-жий текст обычно вызывает у преми-ального жюри бессознательный отпор ив результате торжествует текст, кото-рый всех устраивает — иными словами,никакой), а иногда и просто паршивыеили случайные, а в результате даже хо-рошие писатели работают, подсозна-тельно стараясь угодить требованиямпремиального процесса. Ни Пелевин, ниСорокин «Русского Букера» не получа-ли. Если бы рейтинговых премий не бы-ло совсем, или если бы крупных премийбыло двадцать-тридцать и все разные,литература бы развивалась куда свобод-

нее. Но для каждого отдельного авторапремии — благо, потому что они вы-свечивают текст, способствуют его про-движению, републикации, переводам.Большинство авторов сейчас получаютза свои книги смешные деньги, прожитьна них нельзя, не надо строить себе ил-люзий. Писатель — небогатый человек.И премии в этом смысле, конечно, залогхотя бы какого-то эпизодического про-цветания. И я знаю несколько правиль-ных премиальных решений (с моей точ-ки зрения, конечно), так что не так всёплохо.

4. Я, как ни странно, не люблю рус-скую классику, меня ею перекормили вшколе, но, наверное, если выбирать, тоГоголь, причём ранний, барочный и раз-ноцветный. И ранний Чехов, он на са-мом деле довольно злобный, беспощад-ный писатель. Есть очень страшные, по-настоящему страшные рассказы у Тур-генева. А к играм с классикой отношусь

хорошо — литература это по определе-нию игра, и игра с текстом, с культурой,потому что больше играть ей не с чем.Игры с жизнью заканчиваются плохо. Яочень люблю Пушкина — и тексты и,скажем так, манифестированную в текс-тах, в записках, пометках, личность. Имне кажется, у него было современноемышление, в том смысле, в котором со-временное мышление у очень умныхлюдей, которые живут с нами бок о бок,к нашему счастью. Но я очень не люблюпафос и придыхание, с которым мы го-ворим о классике. И всех этих «вечныхспутников». Человек меняется, растёт, ииз классики берёт каждый раз то, чтоему в данную минуту интересно и важ-но. То, что ему по плечу.

5. Нет, я всегда очень смущаюсь, ког-да оказываюсь лицом к лицу с читате-лем. Мне нечего ему сказать вне своихкниг. Если читатель хочет о чём-тоспросить, я конечно отвечу, но это будетответ, скажем так, обычного человека,потому что как пишутся книги, я и самане очень понимаю. Но когда тебя чи-тают и о чём-то спрашивают, это, ко-нечно, очень приятно.

6. Да, по моему мнению, влияет, хотяэтот вопрос требует отдельного иссле-дования — целых диссертаций. Скажем,пишущая рука напрямую связана с моз-гом, зона речи в мозгу лежит рядом с зо-ной тонкой моторики, когда мы пишемот руки, мы инициируем зону речи, бу-дим её, подталкиваем речь к неожидан-ным, подсознательным прорывам. Меж-ду компьютером и мозгом слишкоммного посредников. Текст получаетсясуше, предсказуемей, более выстроен-ным, скажем так. Ну и другое — мы наэкране, на дисплее воспринимаем текстиначе, фрагментами, кластерами, такчто то, что мы пишем, требует другойорганизации, — цельные, независимые,но взаимосвязанные фрагменты, ост-рые, цепляющие, удерживающие внима-ние. В идеале это Горчев, конечно. И,конечно, очень важно, хотя это малокто, кажется, пока осознал, от нашеговремени не останется ни писем, ни чер-новиков. Будущим историкам литерату-ры будет не с чем работать. Электрон-ный текст эфемерен, варианты заме-щаются и уничтожаются по мере заме-щения.

7. Как я уже говорила выше, с архива-ми у нас в век электроники проблема.

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 19

Page 22: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

20

Играем в классику

#11 [245] 2015

И работаю я, конечно, на компьютере.И довожу текст на компьютере. А вотзаготовки и наброски пишу от руки. Икогда не пишется, когда сюжет «неидёт», тоже — только от руки. Начина-ешь писать от руки, и всё сразу начина-ет двигаться в правильном направлении.А потом уже можно дальше разрабаты-вать на компьютере. Варианты и черно-вики обычно сохраняю — в электрон-ном архиве, но не по какому-то специ-альному побуждению, а просто потому,что у меня их всегда очень много, я ра-ботаю долго и текст принимает оконча-тельный вид после фигуральной горычерновиков, то есть груды папок и фай-лов, которые мне лень убирать. Ходят

такие страшилки про авторов, нечаянноотформатировавших жёсткий диск истёрших уже написанный гениальныйроман. Я такому не верю, если текст не-льзя восстановить по памяти, значит,его и не было или он был плохой. Важ-ные для автора тексты впечатываются вавторскую память, даже, если кажется,что ты их забыл. Но чтобы не случилосьтакого, нужно, конечно, делать копии помере написания, сбрасывать их нафлэшку и т. п. отсюда и куча чернови-ков. Но по мере устаревания носителей,эти черновики исчезают — кому нужнысейчас черновики на пятидюймовыхдискетах? Остаётся чистый текст, по-следний вариант, и вот она, беда истори-ков литературы. Правлю текст оченьдолго и много. Я отжимаю текст досуха,чтобы добиться внутреннего ритма, ка-жущейся естественности, убрать не-брежности — и избавиться от того, чтона мой слух звучит фальшиво, натужно.Чтобы у читателя не было сомнений,что каждая фраза должна звучать имен-но так, а не иначе. То есть я прохожусьпо тексту сразу по мере его написания,вычищая абзац за абзацем, и потом разпять — по окончании, если это роман.Конечно, рассказы пишутся быстрее иобычно чище, они как бы уже заранееготовы, и их надо просто вытащить изтого информационного облака, где ониплавают. То есть сунул метафориче-скую руку и вытянул за хвост. Но на са-мом деле это очень опустошающее,мучительное занятие; на самом деле тывытянул за хвост часть себя, и чтобывосполнить потерю, надо его долго от-ращивать обратно. Я пишу один рассказили повесть в год, и это значит, что ро-мана в этом году уже не будет. Но этовопрос авторской энергетики — неко-торые пишут гораздо легче и без такихужасных растрат, наоборот, им этотпроцесс доставляет чуть ли не физиоло-гическое удовольствие.

Анна Берсенёва (Татьяна Сотни-кова) — писатель, филолог, литера-турный критик, сценарист. Авторпопулярных романов, многие из кото-рых экранизированы («Ермоловы»,«Капитанские дети», «Ключи отсчастья», «Гадание при свечах» и др.).Живёт в Москве.

1. Мне кажется, мысль Замятина за-ключается не в том, что у русской лите-

ратуры нет будущего, а в том, что дляпонимания путей этого будущего нестоит искать поверхностной новизны.Что талантливо, то и ново, как известно.Что талантливо, то и — будущее; доба-вила бы. В этом смысле то, что сделалидля русской литературы Толстой илиЧехов, содержит в себе её будущее. Авот какие смыслы и формы этого буду-щего могут быть из их творчества «из-влечены» и как они могут выглядетьсейчас, — это загадка для каждого со-временного автора. Счастливая загадка,я полагаю.

2. Можно, конечно, в очередной разповторить, что большое видится на рас-стоянии, но все-таки, мне кажется, я неошибаюсь, когда и без расстояния вижу,что ни Золотым веком, ни Серебрянымнынешнее время для русской литерату-ры не является. Безусловно, есть яркие,талантливые авторы, и их в современ-ной русской литературе не меньше, чемв современной литературе других стран.Но ощущения, что нынешний отече-ственный литературный процесс являетсобою что-то яркое и выдающееся, уменя нет. Слишком много имитации. Неменьше чем в отечественной же совре-менной политике. Хотя, может быть, влитературе в сравнении с политикойимитация не столь изощрённа и нагла; этообнадёживает. Вообще же имитация —как и демагогия — очень трудно опро-вергаема, она ведь выглядит точно также, как живая жизнь. Поэтому поосте-регусь указывать пальцем на явления ифигуры в современной литературе, ко-торые я считаю безусловно имитацион-ными. Но отчётливо вижу: они есть, онивнедряются — их собственными усилия-ми и усилиями людей, различными спо-собами ими нанятых (не всегда за день-

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русскойлитературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Соглас-ны ли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой быэпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б.Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы соз-даёте сразу электронный текст?Или заготовки и черновики пишетена бумаге? Сохраняете ли Вы ва-рианты и черновики своих про-изведений? Долго ли Вы правитесвой текст?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 20

Page 23: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

21#11 [245] 2015

Играем в классику

ги, чаще при помощи глупости челове-ческой), — в центр внимания читающейпублики. Что с этим делать? Не знаю.Время, конечно, всё расставит по своимместам, но современникам наблюдатьвсё это тяжеловато. Потому и не нахожуназвания для современного литератур-ного века. Всё-таки не хочется называтьего имитационным…

3. На судьбу в настоящем смысле сло-ва, может, влияют и не очень, но на ме-сто в литературной иерархии — а писа-тель его ощущает, человек же он со все-ми человеческими слабостями, —влияет безусловно. Да и издатели хва-таются за любую возможность обра-тить внимание читателей на современ-ного автора, и премиальная ситуация вэтом смысле влияет на них. Хотя в це-лом наши соотечественники — они жечитатели — приведены в состояние та-кого интеллектуального убожества, чтоя вообще не очень понимаю, каким об-разом издатели ухитряются продаватьсколько-нибудь значимое количествокаких бы то ни было книг. Говорить, чтохорошо продаются развлекательныекниги, тоже не приходится, кстати. Ищу-щие развлечений давно уже не рассмат-ривают книгу как источник таковых.Они просто не умеют извлекать раз-влечение из складывания букв.

4. Я вообще плохо отношусь к играмв литературе. Игра, которая становитсяхудожественным явлением, большаяредкость, и речь не о ней. Обычно речьидёт о выстраивание неких умозритель-ных конструкций, в том числе и с помо-щью классики. Это способ писательско-го саморазвлечения, по-моему. А веч-ным спутником является для меня всярусская классика, в этом соглашусь сМережковским.

5. Когда пишу, единственный чита-тель, которого я себе представляю, это ясама. Мне кажется, любой другой спо-соб взаимоотношений с читателем вовремя работы над текстом — это заве-домый путь к халтуре по принципу «че-го изволите». Но когда книга уже вы-шла, мне, конечно, интересно узнать,кто её читает и что он, читатель, о нейдумает. Поэтому встречи с читателямилюблю, они у меня многочисленные иразнообразные по географии, чему яочень рада. Обычно такие встречи бы-вают в библиотеках, и библиотекари впервую очередь оказываются значимы-

ми для меня читателями. Очень мне ин-тересны мнения читателей, профессио-нально связанных с литературой. Вотнедавно два замечательных литературо-веда написали мне свои впечатления омоей новой книге — я им очень благо-дарна, для меня это много значит. Былабы рада узнать впечатления коллег, ноони его, за редким исключением, не вы-сказывают. Ну а общение на Фейсбуке,начатое мною год назад, вообще оказа-лось счастьем, и не только на литера-турные темы.

6. Для меня — нет. Мне кажется,электронная книга — это просто новыйноситель и новые, более широкие и сво-бодные возможности распространениялитературы. Даже не очень понимаю,каким образом такие внешние вещи мо-гут влиять на создание текста.

7. Сразу пишу на компьютере. Мнеэто очень подходит, потому что я печа-таю слепым десятипальцевым методом,то есть запись появляется практическиодновременно с мыслью. Черновиков несохраняю. Но делаю многочисленныезаписи от руки в тетрадях, которые ис-пользую, когда пишу книги. Мысли, на-блюдения. Эти тетради сохраняю.Текст, над которым работаю, правлюмного раз. Ежедневно, раз в три дня, разв неделю, раз в месяц просматриваю иправлю всё, что написано. Когда текстзакончен, читаю его весь, почти не вста-вая из-за компьютера, и правлю ещёраз. А вот при переизданиях стараюсьпочти не править: пусть текст останетсятому автору, который написал его ког-да-то, а не сегодняшнему новому.

Владимир Сотников — писатель,сценарист, автор многочисленныхдетских приключенческих повестей(«Кто похитил Робинзона?», «След-ствие ведет простофиля», «Чудо схвостиком», «Полуостров сокровищ»и др.). Живёт в Москве.

1. Мне кажется, эта красивая и голо-вокружительная фраза применима клюбой литературе в любое время.

2. Определения для нынешнего лите-ратурного процесса нет. Не у меня нет.Его нет вообще.

3. Конечно, влияют. К сожалению,премиальный мир нашей литературы да-лёк от совершенства. Премии могли быстать поводом для обязательных крити-ческих выступлений членов жюри — это

была бы та критика, которая у нас ис-чезла. И навигация тоже.

4. Это необходимое зеркало для со-временного писателя. Мой вечный спут-ник — Стерн. Но, как ни странно, я с нимтак и не играю. Экзистенциализм.

5. Я не умею говорить с читателем ис эпохой. Надеюсь, то, что я пишу —внятный монолог.

6. Нет. На выбор жанра, языка и сти-ля и даже на наступление новой «постгу-тенберговской» эпохи влияет тольковремя.

7. К счастью, я оказался посерединедвух эпох и сейчас иногда используюсвои бумажные записи, перевожу их вэлектронный вид. Так что я пока в двухмирах. Но нынешние заготовки и черно-вики уже не храню. Компьютер всё съе-дает, оставляет чистовик. Правлю бес-конечно. Это даже мешает работе. По-моему, я ничего не использую.

Илья Бояшов — писатель, исто-рик. Автор произведений, которые но-минировались на многие литератур-ные премии. Повесть «Путь Мури»получил премию «Национальный бес-тселлер», а по роману «Таксист, илиБелый тигр» К. Шахназаровым былснят фильм «Белый тигр». Живёт вПетербурге.

1. Конечно же, не согласен. Литерату-ра есть процесс, который всегда будетразвиваться и оставлять после себя бле-стящие образцы творчества. Лучшее ли-тературы — всегда в будущем...

2. Ну, если следовать логике, то мед-ный век или железный... Звучит!

3. Она совершенно права. Свидетель-ствую: литературные премии оченьвлияют на писательскую судьбу.

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 21

Page 24: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

22

Играем в классику

#11 [245] 2015

5. К сожалению, писатель не актёр.Актёр видит зрителя и реагирует назрительскую реакцию. Писатель рабо-

тает вслепую. Поэтому читателя, длякоторого пишу, увы, совершенно себене представляю. А так как я не веду ни-

каких блогов, то ситуация видится мнеещё более запутанной...

6. Не думаю.7. Архивы однозначно не завожу. Соз-

даю сразу электронный текст. Кое-чтозаписываю на листочках, но затем онитеряются...Текст правлю долго.

Елена Колина — писатель, канди-дат технических наук, автор популяр-ных романов «Дневник новой русской»,«Мальчики да девочки», «Умница, кра-савица», «Наивны наши тайны» и др.Живёт в Санкт-Петербурге.

1. Как человек позитивный я не со-гласна с любым утверждением, в кото-ром выражено сомнение в прекрасном«далёко». Кроме того, в самой дате это-го утверждения уже содержится ответ: а«Жизнь и судьба», а «Доктор Живаго» ипрочее, и прочее… а прекрасная литера-тура 1970-х?.. Все мрачно-значительныепрогнозы — неправда.

2. Я бы назвала нынешний литера-турный процесс «старательным» —многие стараются.

3. Об этом лучше спросить тех, ктопремии получал. Но, по-моему, когдапремию дают писателю, дорогому нам(Коржавину, к примеру), — как это мо-жет повлиять на его литературную судь-бу? Мы его нежно любим, и место его влитературе — давно его и большеничьё. Когда писателю известному, ре-шили дать именно в этот раз (в научноммире это называется по совокупности),премия, по сути, — знак уважения, и ни-как не влияет на уже состоявшуюся ли-тературную судьбу, а вот когда писате-лю новому — это прекрасно, иногда этоформирует литературную судьбу (Е. Чижова, к примеру), а иногда (не хо-чется приводить примеры) награждён-ный больше ничего успешного не писал,это даже отчасти ломало литературнуюсудьбу.

4. Я и сама не однажды играла с клас-сикой, поэтому ни в кого не брошу ка-мень, — следовать классическому сюже-ту или же дать вторую жизнь классиче-ским персонажам, приёмы, без сомне-ния, веселящие душу и облегчающие пи-сательский труд…Достойный приём —классический сюжет, наполненный но-выми смыслами (что принято в совре-менной английской литературе, а в рос-сийской прозе примера, к сожалению, неприведу).

5. Встречаться с читателями всегдаогромная радость для меня, особенно ялюблю встречи в библиотеках, и осо-бенно я люблю библиотечных читате-лей и библиотекарей. Что может бытьбольшим счастьем для меня как для пи-сателя, чем поговорить с людьми, кото-рые знают по именам моих персонажей,или увидеть формуляр с записями книг,и я не раз слышала на встречах в биб-лиотеках «ваши книги помогают мнежить» — ну вот, и я тогда понимаю, чтоработаю не зря. Читатели мои, по боль-шей части, женщины, но случаются имужчины, разные: и столичные — с эли-тарным образованием, и провинциаль-но-интеллигентные, и совсем ещё не ус-певшие получить образование, моло-дые, (что мне особенно приятно).

6. Конечно, да, — существует многотекстов, в которых нашла место тенден-ция «писать короткими предложения-ми», намекающая на неспособность со-временного читателя сосредоточитьсяна фразе, есть много текстов, в которыхиспользуются эсэмэс, и-мейл, есть текс-ты, которые не могли бы быть написан-ными иначе, чем на компьютере, — этосовершенно неуловимо, но именно так.

7. Я пишу только на компьютере, мнекажется, у меня голова включается прикасании рукой клавиатуры, а черновики,записки, заготовки могу написать на чёмпридётся, даже на салфетке в кафе, а од-нажды у меня была ручка, но не былобумаги, и я записала кое-что на собст-венном рукаве. Что же касается сохране-ния текста, я действую так: всё сохра-няю, а потом ничего не могу найти, ни вэлектронном виде, ни в бумажном. Ноесли бумаги всё же могут исчезнуть (по-теряться, разорваться, выброситься), тоГДЕ МОИ ФАЙЛЫ?!.. Все потерялись,все! Архив мой — только в издатель-стве, в электронном виде. Способ рабо-

1. В 1921 г. Е. Замятин в статье«Я боюсь» написал: «У русскойлитературы есть только одно буду-щее — её прошлое». Эту фразу ча-сто вспоминают применительно ксовременной литературе. Соглас-ны ли Вы с этим?

2. Золотой век, серебряный, со-ветская литература… а какой быэпитет Вы подобрали для нынеш-него литературного процесса?

3. Критик Н. Иванова назваласовременную литературу «неве-стой Букера» из-за зависимости отгодового круга литературных пре-мий. Влияют ли литературные пре-мии на судьбу писателя?

4. Как Вы относитесь к много-численным играм с классикой в со-временной литературе? Есть ли уВас «вечный спутник», как образ-но назвал классиков Д. С. Мереж-ковский?

5. Представляете ли Вы себе чи-тателя, для которого пишете? Важ-ен ли для Вас непосредственныйдиалог с ним (на встречах, презен-тациях, в блогах и т. д.)?

6. Влияет ли наступление новойэлектронной «постгуттенбергов-ской» эпохи на создание текста,выбор жанра, языка, стиля?

7. Следующий вопрос навеян Б.Пастернаком и его максимой «нестоит заводить архивы»: Вы соз-даёте сразу электронный текст?Или заготовки и черновики пишетена бумаге? Сохраняете ли Вы ва-рианты и черновики своих про-изведений? Долго ли Вы правитесвой текст?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 22

Page 25: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

23#11 [245] 2015

Играем в классику

ты с текстом тоже зависит от темпера-мента. Мой способ такой: я набрасы-ваюсь на готовый, но требующий правкитекст, как щенок на кость, — лает, куса-ет со всех сторон, и думает, что быстро сней справится. Потом я грустнею, пони-мая, что правка будет долгой, и это будет— труд, потом смиряюсь, и долго и тща-тельно правлю. А что делать? Иначе по-том можно увидеть в уже изданной кни-ге «равносторонний квадрат» или «онипили коньяк ВВВВ» (я видела это свои-ми глазами, они у меня большие, я имивсе издательские ляпы разгляжу).

Ася Петрова — филолог, писатель,переводчик с французского языка. Засборник рассказов для детей «Волкина парашюте» получила первую пре-мию в первом сезоне конкурса «Книгу-ру». Другие произведения автора(«Чувства, у которых болят зубы»,«Короли мира» и др.) адресованы ужеподростковой и взрослой аудиториичитателей. Живёт в Петербурге.

1. Эту фразу можно понять по-разно-му. Если она обозначает крах современ-ной (нам или Замятину) русской литера-туры, то я, конечно, не согласна с такимутверждением. Какой бы ни была лите-ратура настоящего или будущего — я еёзаведомо ценю. Недаром теоретики се-цессиона сделали своим девизом выска-зывание: «Каждой эпохе своё искус-ство, и каждому искусству свобода». С другой стороны, нельзя разрывать иотрицать связь между прошлым и буду-щим. Не в том смысле, что современныеписатели должны кому-то подражать, ав том смысле, что они, по идее, являют-ся наследниками, преемниками культу-ры прошлого. Думаю, что культура —именно то понятие, которое примени-тельно к искусству определяет творчес-кую состоятельность писателя/худож-ника, степень ассоциативности его ра-

бот. Аполлинер в трактате «Новое со-знание и поэты» говорил о том, что важ-но экспериментировать, сохраняя вер-ность классике. То есть, новизна важна всочетании с мастерством и предан-ностью мировой культуре. В этом смыс-ле, конечно, будущее любой литерату-ры — это её прошлое.

2. Скоростной век. Женский век. Мнекажется многие современные писатели(особенно европейские) пытаются всвоих книгах передать невероятнуюскорость жизни в XXI веке. Эта ско-рость ощущается в интонациях Маилис

де Керангаль, Виктора Пелевина, ЙенаПирса. И, конечно, нельзя отрицать тогофакта, что в XXI веке появляется всёбольше и больше писателей женскогопола. Думаю, подобная тенденция о мно-гом говорит.

3. Конечно, влияют! На премию мож-но отремонтировать ванную комнату!Шучу. Процитирую снова теоретиковсецессиона: «Искусство само по себе,коммерция сама по себе». Определённаяпремия может гарантировать времен-ную популярность и признание. Влияетли это на судьбу писателя? Безусловно.Влияет ли это на качество его новыхпроизведений? Не уверена.

4. Я хорошо отношусь к игре с клас-сикой. Игра с классикой, интертексту-альность, гипертекст — признаки куль-турного обмена, продолжения традиции,ассоциативности литературы, её роста.С другой стороны, когда на «играх склассикой» всё держится, это раздража-

ет. Я и сама, возможно, в последней кни-ге «Короли мира» злоупотребляю ал-люзиями. Мой «вечный спутник» — Ги-йом Аполлинер. Я считаю его одним изсамых оригинальных и неповторимыхпоэтов и прозаиков французской лите-ратуры.

5. Я ужасная эгоистка. Радуюсь чи-тателю, который появляется после вы-хода книги. А пока пишу — мне всёравно. Тем не менее встречи с читате-лями очень вдохновляют. Видеть их ре-акцию — счастье. Конечно, детско-под-ростковая аудитория — отдельная исто-рия. И самая захватывающая.

6. Думаю, что пока электронная эпо-ха не влияет ни на что. Уж тем более невлияет на жанр, язык и стиль. Наверня-ка лет через пятьдесят этот вопросстоит повторить, но пока всё как рань-ше. По крайней мере для меня. Вчерасидела в очереди к врачу (поликлиникадля творческих работников), художникспрашивает: «А вы тут в очереди неможете писать? Есть же айпад!» А яспрашиваю: «А вы рисовать можете вочереди?» И дело не в устройствах, а втом, что нужна тишина и закрытаядверь, на каких бы навороченных маши-нах мы ни работали.

7. Я сохраняю не все черновики. Нодумаю, иногда в них есть смысл. Моитексты создаются в электронном виде,тем не менее, я правлю их не один раз.Бывает, однако, что из редакции текстывсё равно выходят не такими идеальны-ми, как хотелось бы. Это раздражает.Иногда одно слово влияет на ритм всеготекста. Например, в моей последнейкниге «Короли мира» — ритмическаяоплошность уже на первой странице ре-жет (мне) ухо. Надежда на переиздание.Обычно я правлю не очень долго, пото-му что очень долго работаю над перво-начальным вариантом. Править слож-нее, чем писать. Для меня.

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 23

Page 26: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

24

Играем в классику

#11 [245] 2015

В«ШОЛОХОВСКУЮ» подбор-ку библиотеки входят прижиз-ненные издания произведенийписателя, литературоведче-

ские исследования и его фотопортреты.Особого внимания заслуживает откры-тая на портале Президентской библио-теки электронная копия книги И. Леж-нёва «Михаил Шолохов», изданная в1941 году. В ней раскрывается историясоздания романа «Тихий Дон», ставшегокрупнейшим литературным событиемХХ века. «Шолохов задумал написатьисторию казачества нашей эпохи, ху-дожественную энциклопедию бывшегоказачьего сословия», — пишет Лежнёв.

В процессе создания романа Шоло-хов встречался с расстрелянным годомпозже Харлампием Ермаковым, однимиз прототипов Григория Мелехова: «На-до было… набросать важные сцены,определяющие генеральный план “Ти-хого Дона” в целом. Помню однаждыЕрмаков, рассказывая, вспомнилстрашный бой с матросами возле ху-тора Климовка. Казалось, что это —лишь частный случай из множествадругих боевых столкновений. А я этукровавую сечу воспринял, как бы этоэтичнее сказать, как неоценимую на-ходку — поворот в развитии образаГригория Мелехова в его трагическомпоиске правды».

Когда молодой писатель в 1927 г.прислал в редакцию журнала «Ок-тябрь» первый том «Тихого Дона», тамотнеслись к рукописи довольно сдер-жанно. Художественных достоинств ро-мана по-настоящему тоже не оценили.Но так как в романе речь шла о казаче-стве, а в почётных редакторах журналасостоял А. С. Серафимович, бывший ро-

дом из казацкой семьи, то для верностипередали ему рукопись в 20 авторскихлистов на окончательное заключение.

«Нелегко было старому писателюпрочесть её! — пишет в своей книгеЛежнёв. — Малоопытный в редакцион-ных порядках, Шолохов представил ру-копись, переписанную на машинке — со-всем без интервалов!... Прочёл Серафи-мович и увидел, что это художествен-ный шедевр. И тогда, в 1928 году, с ян-варской книжки журнала началосьпечатание “Тихого Дона”».

Огромным литературным событиемявилось внезапное появление первыхдвух книг столь незаурядного произве-дения. Это и дало повод некоторым со-братьям по перу усомниться: произве-дение такого масштаба и силы не мог,по их мнению, написать 23-летний па-ренёк из глухой донской станицы с че-тырьмя классами гимназического обра-зования.

«…Некоторые ортодоксальные “вож-ди” РАППА обвиняли меня в том, — се-товал Шолохов в письме Максиму Горь-кому, — что я будто бы оправдываювосстание, приводя факты ущемленияказаков верхнего Дона. Так ли это? Несгущая красок, я нарисовал суровуюдействительность, предшествовав-шую восстанию… Изболелся я за эти

Наталья Фёдоровна Корконосенко,редактор пресс-службыПрезидентской библиотеки, Санкт-Петербург

НАТАЛЬЯ КОРКОНОСЕНКО

Михаил Шолохов и его герои в их «трагическом поиске правды»В канун 110-й годовщины содня рождения Михаила Алек-сандровича Шолохова, котораяотмечалось 24 мая 2015 года,Президентская библиотекапредставила на портале редкиематериалы, раскрывающие всюглубину личности писателя имасштабность его творчества.

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 24

Page 27: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

25#11 [245] 2015

Играем в классику

полтора года за свою работу и рад бу-ду крайне всякому Вашему слову».

Горький признал, что третий том«Тихого Дона» — «произведение высо-кого достоинства», раскрывающее ге-

роизм и трагедию казачества, заклю-чённые в самом крупном историческомсобытии XX столетия, — русской рево-люции. В 1965 г. писателю была присуж-дена Нобелевская премия по литерату-

ре «за художественную силу и цель-ность эпоса о Донском казачестве в пе-реломное для России время».

Рассказы, повести, романы Шолохо-ва — это, собственно, единое эпическоеполотно о судьбах народа на разных эта-пах революционного пути. Сначала бы-ли «Донские рассказы», центральным

звеном стал «Тихий Дон», продолжени-ем его — «Поднятая целина». Новым по-трясением для писателя явилась историяс публикацией в 1969 г. свежих глав изромана «Они сражались за Родину». Рас-сказанная в них правда о репрессиях1937 года не устраивала тогдашнюювласть. И всё-таки после встречи с Л. И.Брежневым главы были напечатаны в«Правде».

Потребность Шолохова в правде,какой бы тяжёлой она ни была, и на-стоящее «вольтеровское» чувствосправедливости отмечали все, комувыпало счастье общаться с писателем.Благодаря этим свойствам дарованияШолохову удалось с помощью художе-

ственного анализа и живого донскогоязыка, которым писатель владел вир-туозно, показать в своих произведе-ниях страшное противоречие междувечным, эпическим — и временным,

преходящим, что придает его пове-ствованию о жизни казачества траги-ческий и одновременно жизнеутвер-ждающий характер.

Война в его книгах всегда была анти-тезой норме — размеренному и мудромутечению народного бытования, симво-лом которого стал для писателя его род-ной величавый тихий Дон.

C автором можно связаться:[email protected]

Статья рассказывает о редких ма-териалах из фондов Президентскойбиблиотеки, посвящённых 110-летиюсо дня рождения М. А. Шолохова.

Шолохов, история, электронные ре-сурсы

The article tells about the rarematerials from the funds of thePresidential Library, dedicatedto 110 anniversary of the birthof Mikhail Sholokhov.

Sholokhov, history, electronicresources

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 25

Page 28: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

26

Играем в классику

#11 [245] 2015

Обещала рассказать о квартиреБродского подробнее. Немно-гие там побывали. И очень не-скоро ещё появится возмож-ность туда попасть.

ВОТ ЕСТЬ ТАКИЕ МЕСТА насвете, куда тянет, казалось бы,необъяснимо. У меня такихмест было два — дом Мурузи в

Петербурге, где находится квартира Ио-сифа Бродского, и усадьба Рукавишни-ковых в Рождествено под Гатчиной, гдепровёл своё детство Владимир Набоков.В Рождествено мне посчастливилось по-бывать ещё до пожара, хотя и тогда тамне оставалось уже ничего от «белойусадьбы на зелёном холме», о которой стаким трепетом вспоминал писатель.

Что чувствовали эти два изгнанника,не по своей воле навсегда покидавшие,как говорил Набоков, «единственный вмире дом»? Что ощущали они там, начужбине, вспоминая его?

Мне казалось, что в этих стенах от-кроется какая-то глубинная тайна двухвеликих странников, сумевших войти виную культуру, укорениться в ней, но да-же там, на «других берегах» остаться на-

всегда «прикованными» к «единственно-му дому».

Дом Мурузи, ещё задолго до того,как там поселился юный Бродский,имел богатую литературную историю.Большой доходный дом, сначала стализвестен экстравагантным видом, а по-зже — и своими жильцами. Проект домавыполнил А. К. Серебряков. Дом Муру-зи, для которого Серебряков в Испаниископировал религиозные изречениямавров, принёс малоизвестному граж-данскому инженеру громкую, но недол-говечную славу и стал лучшей его по-стройкой. Строительные работы дли-лись два сезона, богатая отделка княже-ской квартиры на углу второго этажа поЛитейному потребовала ещё года и за-вершилась в 1877 году. Из прессы: «Ав-

тор-композитор доказал наглядно,что стиль арабского западного зодче-ства может вполне соответствоватьнашему климату… Нововведение сти-ля дома Мурузи в мире стройки бога-тых жилых домов в столице представ-ляет явление отрадное».

Дом имел водяное отопление, водо-провод, паровую прачечную, 28 ванныхкомнат. По описи на каждой из 5 парад-ных лестниц находились стенные часы,зеркала, ковры, столики, 5 стульев, атакже ливреи для швейцаров. На улице,у дверей княжеской квартиры, виселамраморная доска с медными буквамифамилии хозяина.

Особенно хороша была отделкаквартиры Мурузи из 26 комнат. Внут-ренняя лестница из белого каррарскогомрамора вела на второй этаж, в зал, на-поминающий дворики мавританскихдворцов: своды покоились на 24 тонкихмраморных колоннах, посередине билфонтан. В восточном стиле была выдер-жана и курительная, на стенах которойимитировалась резьба по ганчу. Анфи-ладу парадных помещений, отделанныхпод рококо, украшала лепка и позолота,расписные плафоны и десюдепорты,мраморные и дубовые камины.

Но слава дома Мурузи более всегосвязана с изящной словесностью. В 1879году на четвёртом этаже дворовогофлигеля, в небольшой трёхкомнатнойквартире жил Н. С. Лесков. В начале1900-х годов у известного публициста Н. Ф. Анненского (брата поэта) про-исходили шумные собрания литерато-ров, близких к народническому «Русско-му богатству». А. И. Куприн был частымгостем делавшего блистательную карь-еру чиновника Н. А. Любимова, своего

ТАТЬЯНА ФИЛИППОВА

«Единственный в мире дом»

Человек всегда чувствует себя дома в своём прошлом.В. Набоков

Жуковский С. Ю. (1873–1944). Летнее утро.Усадьба Рождествено. 1918

Один из интерьеров знаменитого дома

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 26

Page 29: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

27#11 [245] 2015

Играем в классику

свойственника. Видимо, здесь произош-ла в действительности история, поло-женная в основу рассказа «Гранатовыйбраслет».

Почти четверть века в доме Мурузипрожила знаменитая литературная че-та — Д. С. Мережковский и З. Н. Гип-пиус. С 1889 года они снимали четырёх-комнатную квартиру на пятом этаже,окнами на Преображенский собор, по-зже перебрались в более просторную идорогую — на второй этаж по той желестнице. Едва ли найдётся сколько-ни-будь известный литератор, который небывал бы у Мережковских. У коллег —бесконечные сплетни, у петербургскойпрессы — скандальный интерес вызыва-ли жильцы этой квартиры: «декадент-ская мадонна» Зинаида Гиппиус, её се-стра, художница Татьяна Николаевна,поверенная юношеских увлечений мо-лодых петербургских поэтов, сам Ме-режковский, проповедник религии«третьего завета», философ, писатель,но прежде всего культуртрегер, и, нако-нец, поселившийся здесь позже художе-ственный критик Д. Н. Философов. Со-седом Мережковских по лестнице былВладимир Пяст, поэт, шахматист, ме-муарист, который вырос среди книг вбуквальном смысле — его мать содер-жала известную в городе частную биб-лиотеку, где каждый мог абонироватьсяза небольшую плату.

По инициативе К. И. Чуковского и А. Н. Тихонова в опустевшем уже послереволюции доме разместилась студияпри издательстве «Всемирная литерату-ра». В июле 1919 года начались занятия.В студии читал стихи Блок, часто бывалвозглавлявший издательство Горький.Преподавали Гумилев, Чуковский, За-мятин, Шкловский, Лозинский, средистудийцев были Зощенко, Слонимский,Берберова, сестры Наппельбаум, Ада-мович, Полонская, Оцуп, Стенич — все-го более 200 человек. К зиме поредев-шие курсы переехали в «Дом искусств»на Мойку. В 1921 году, незадолго до ги-бели, Гумилев организовал в квартиреМурузи литературные вечера, носившиеназвание «Дом поэтов».

Вряд ли семья Бродских, получившаясвои «полторы комнаты» в знаменитомдоме, знала о бывших его жильцах. Да ифамилии их большей частью были «за-прещенными». Не застали новые жиль-цы и былого великолепия дома. Изна-

чально просторные «лицевые» кварти-ры второго-третьего этажей представ-ляли собой длинные анфилады, для при-слуги же полагались «чёрные лестни-цы».

«После революции, — пишет Брод-ский, — согласно политике “уплотне-ния” буржуазии анфиладу разделили —по комнате на семью. Между комната-ми воздвигли стены — сначала фанер-ные. Потом, с годами, такую перего-родку довели до архитектурной нормыдосками, кирпичом и штукатуркой».

Богатое убранство и декор внутрен-них помещений тоже, разумеется, былиразрушены или разворованы.

Знаменитые «полторы комнаты» об-разовались из-за того, что к большой за-ле с великолепными арочными окнамии огромной балконной дверью примы-кал маленький альков. (К слову сказать,балконная дверь так велика, что фор-точка для проветривания в ней устроенав самом низу, у пола.)

От «мавританской роскоши» им до-стался лишь лепной потолок («с трещи-нами и пятнами от протечек изтруб»), арки, соединявшие комнату сальковом, с колоннами и пилястрами,тоже украшенные затейливой резьбой,да местами чудом сохранившиеся на сте-нах резные панели. Сам Иосиф вспоми-нал: «…я жил вместе с родителями вкоммунальной квартире. У нас была од-на большая комната, и моя часть отродительской отделялась перегород-кой. Перегородка была довольно услов-ная, с двумя арочными проёмами — я ихзаполнял книжными полками, всякоймебелью, чтобы иметь хоть какое-топодобие своего угла. В этом закуткестоял письменный стол и кровать. Че-ловеку постороннему, особенно ино-странцу, моё обиталище могло пока-заться чуть ли не пещерой. Чтобы по-пасть туда из коридора, надо былопройти через шкаф, я снял с него зад-нюю стенку, и получилось что-то вро-

де деревянных ворот. В этой комму-налке я прожил довольно долго».

Все эти долгие семнадцать лет он ре-шал проблему приватности своего жиз-ненного пространства — загораживаларки шкафами, заполняя оставшеесяпространство книгами и чемоданами(сложность была ещё в том, что на кро-шечной территории алькова размеща-лась и импровизированная фотолабора-

тория отца), занавешивал их плотнымишторами. Результатом этих усилий ста-ло некое подобие уединения. «Два зер-кальных шифоньера и проход между

Комната родителей

Часть жилого пространства И. Бродского. Шкафы и перегородка, отделяющая комнату

от фотолаборатории.Фото М. И. Мильчика. 24 мая 1973 г.

Иосиф Бродский в своей «пещере»

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 27

Page 30: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

28

Играем в классику

#11 [245] 2015

ними — с одной стороны, высокое окноза портьерой, подоконник всего в двухфyтах над моей довольно широкойтахтой без подушек — с другой; арка скнижными полками под самый её мав-ританский свод — позади; стеллаж внише и стол с “Роял Ундервудом” — пе-ред носом; таков был мой Lebenstraum».

А потом наступил 1972 год. Вынуж-денный отъезд. Именно здесь, в своёмLebenstraum он последний раз собираетдрузей. Яков Гордин вспоминал: «Я по-мню последний день. Зашёл сюда. Туттолпился народ — много знакомых, по-лузнакомых. Иосиф был усталый: емуведь пришлось собираться в считан-ные недели. Я сказал, что не буду уве-личивать суету. Он ответил: “Ценютвою деликатность”. Было понятно,что это — прощание, что эта комна-та остаётся без хозяина. Самый тяжё-лый момент».

Все слова были сказаны, пора соби-раться в путь, в неизвестность. На пол-ках остались стоять любимые книги, а впроигрывателе — пластинка с 17-м Ди-вертисментом Моцарта в исполненииоркестра под управлением Курта За-ндерлинга.

В аэропорту провожающих было не-много. Только друзья и родители. Он впоследний раз обнимется с Марией Мои-сеевной и Александром Ивановичем, ещёне зная, что расстаются они навсегда.

Там, в «другом полушарии глобуса»,у Иосифа Бродского началась другаяновая, непривычная для него западнаяжизнь, с эмигрантской бесприютностьюи бессемейностью. Впереди была ка-федра в университете, сборники стихов,эссе, переводы, пьесы, Нобелевская пре-мия по литературе «За всеобъемлющеетворчество, насыщенное чистотой мыс-ли и яркостью поэзии», орден Почётно-го легиона, Оксфордская премия HonoriCausa.

А здесь, в доме на Литейном проспек-те, время словно остановилось. Тихо,один за другим ушли в лучший мир ро-дители, так и не добившись встречи сединственным сыном.

Три с половиной комнаты, которыеудалось выкупить у обитателей этой ча-сти анфилады, сегодня находятся в ста-дии ремонта. Пока поменяли только пе-рекрытия, поэтому квартира, стоявшаяшестнадцать лет под замком, стала свое-образной «капсулой времени», сохра-нившей все признаки коммунальногосоветского быта. В неё нельзя попастьчерез парадный вход, которым преждепользовались все жильцы, так как по-следняя соседка — Нина Фёдорова —сначала запросила за свою комнату 17млн рублей, а потом и вовсе отказаласьосвобождать свои «законные квадрат-ные метры». Был найден компромисс —

её часть квартиры отгородили фанер-ной перегородкой, а в остальном про-странстве разместится музей ИосифаБродского.

Сложно описать чувства, которые ис-пытываешь, переступив порог этойквартиры, вернее, когда попадаешь с уз-кой лестницы прямо на кухню. Здесь со-хранилась старинная дровяная печь,проржавевшая раковина, знакомые

всем с детства «коммунальные» шкафыи полки. Стол, о ножки которого котОся точил свои когти. Мне кажется, чтобыло бы неправильным создавать в та-ком аутентичном пространстве тради-ционный мемориальный музей. Это ме-сто должно остаться таким, каким его

Часть жилого пространства И. Бродского. Секретер, рабочий угол, где ему так хорошо

писалось. Фото М. И. Мильчикав день отъезда поэта 4 июня 1972 г.

Кухня

Дровяная плита

Раковина

Иосиф Бродский в ленинградском аэропорту«Пулково» в день эмиграции.

4 июня 1972 года. Фото М. И. Мильчик

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 28

Page 31: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

29#11 [245] 2015

Играем в классику

покинул поэт и каким оно его помнит.Это именно тот случай, когда главнымявляется не предметный ряд — подлин-ные вещи и документы (в конце концов,есть «американский кабинет Бродско-го» в музее Анны Ахматовой.) Главнымздесь должен быть метафизическийряд — тени людей, населявших этотмир, их голоса, звяканье посуды, стукпишущей машинки.

Нигде у меня не было такого ощуще-ния подлинности пространства, какздесь. Комнаты, сохранившие остаткибылой роскоши, закрашенные зелёнойкраской и с потрескавшейся штукатур-кой стены коридора, скрипучий паркет,по которому мама запрещала ходить вносках…

А вот дверь в комнату и та самаядверная ручка, которую Мария Моисе-евна так виртуозно открывала, удержи-вая в руках одновременно кастрюлю исковородку. Непостижимая тайна бы-тия — как в этом коммунальном аду (аэто действительно ад — комнаты с пол-ной звукопроницаемостью были окру-жены лабиринтами узких коридоров.Соседи тоже пытались создавать некоеподобие приватности и устанавливали усебя персональные раковины — одна изних сохранилась в угловой комнате с эр-кером, выходящим на Спасо-Преобра-женский собор. Жили в этой квартиреодиннадцать человек), как мог вырасти

человек, которому Бог дал великий та-лант сопротивления и способность про-бивать толщу банальных представленийо жизни.

И всё же он признавался: «…Эти де-сять квадратных метров были моими,и это были самые лучшие десять квад-ратных метров, которые я когда-либознал. Если у пространства есть разуми оно выносит суждения, существуетшанс, что некоторые из этих квадрат-ных метров тоже могут вспомнитьменя с любовью. Особенно теперь, подчужой ногой…»

Валерия Новодворская писала «Нет,маленький Иосиф родился не в сказоч-ном поместье с нарядными бабочкамии гувернантками, как Набоков. Он небыл сыном богатого аристократа. Онродился не в Серебряном веке, а в разгарсоветского Железного века — 24 мая1940 года в Ленинграде, на Выборгскойстороне… Он был несчастен, как и На-боков, его грызла ностальгия, но он невернулся в ту же реку под названиемНева. Смерти своих отчаявшихся, оди-ноких, несчастных родителей он не мог

простить. Бродский был слишкомумён и ироничен, чтобы вляпаться вразвесистую клюкву торжественнойвстречи, рыданий вчерашних доносчи-ков у него на груди, приветственныхадресов, премий, вранья о всеобщей к не-му любви».

Две судьбы, как две реки, текли каж-дая по своему руслу, совпадая лишь в од-ном — в своей вечной неприкаянности ибезграничном одиночестве. Не случай-но они не заводили постоянного жилья,а скитались между съёмными квартира-ми и отельными номерами. Бродский —от университетского домика в Саут-Хэдли — до квартиры на Мартон, 44, в

Бруклине, и Набоков, на долгие 15 летпоселившийся в «Монтре-Палас» на бе-регу Женевского озера. Для БродскогоАмерика стала лишь «продолжениемпространства», а Набоков, создаваясвои «хроники утраченного времени»,испытывал только «блаженство духов-ного одиночества».

«Не знаю я, известно ль вам, что ябродил по городам и не имел пристани-ща и крова. Но возвращался, как домой,в простор меж небом и Невой, не даймне Бог, не дай мне Бог, не дай мне Богдругого».

Честное слово, я очень отчётливо по-чувствовала там, что эти «несколькоквадратных метров» помнят своегоПоэта с любовью.

C мамой

С отцом

Тот самый телефон

«Полторы комнаты» сегодня

«Персональная» раковина в комнате соседей

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 29

Page 32: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

Играем в классику

30#11 [245] 2015

Каждый рассказ Бунина кажется напи-санным так,словно он единственный,

другого не было и не будет.(Из дневника Юрия Нагибина)

НЕПОВТОРИМЫЙ МИР Бу-нина в нашей библиотекевоссоздавался по крупицам.По инициативе директора

ЦБС Виктории Викторовны Якимовичстартовал проект «Липецким библиоте-кам — новые имена». Работа началась споиска нужных книг, газет, фотографийи социальных партнёров. Одним из пер-вых на наш призыв откликнулся писа-тель и краевед, представитель славногогорода Ельца (родины И. А. Бунина)Александр Владимирович Дмитриев. Онпередал в дар библиотеке целую кол-лекцию книг с дарственными надписямии редкие фотографии.

В ноябре 2009 г. по решению Липец-кого городского Совета депутатов на-шему библиотечному центру было при-своено имя Ивана Алексеевича Бунина,а в октябре 2010 г. благодаря муници-пальному социальному гранту состоя-лось открытие литературной экспози-ции «Рядом с Буниным». За последниегоды библиотека преобразилась до не-узнаваемости. Имя Бунина стало для нассчастливым талисманом. Каждый чита-тель теперь может испытать полное по-гружение в эпоху великого писателя,Нобелевского лауреата.

В центре библиотеки размещена экс-позиция. Главной её гордостью являют-ся портрет Бунина и картина «Тёмныеаллеи» кисти липецкого художника Ни-колая Григорьевича Рожнова. С порази-тельной точностью он воссоздал неуло-вимый и вечный бунинский мир.

Этой краткой жизни вечным измененьем.Буду неустанно восхищаться я, —Этим ранним солнцем, дымом надселеньем,В свежем парке листьев медленным

паденьем.И тобой, знакомая, старая скамья.На так называемой Бунинской скамье

любят наслаждаться библиотечной ат-мосферой и читатели со стажем, и моло-дёжь, которой хочется сфотографиро-ваться на память.

Все эти годы бунинская экспозицияпополнялась стараниями людей, комудорог талант писателя. Так, в разделе«Бунин на липецкой сцене» благодарязаслуженной артистке РФ Любови Фи-липповны Кабановой и других липецкихартистов появились редкие фотографииспектаклей, театральные афиши и вос-поминания театральных деятелей.

Для читателей младшего и старшегошкольного возраста уже традиционнымсобытием стал конкурс «Вдохновляясьбунинским словом». Его победители не-однократно принимали участие в город-ском конкурсе «Липецкие тропы к Бу-нину», который проводит Департаментобразования администрации города Ли-пецка. Руководитель библиотеки Ната-лия Николаевна Свиридова постояннопринимает участие в работе Бунинскихчтений в качестве члена жюри. В активебиблиотеки есть и долгожданная победав одной из номинаций Коноваловой Ма-рии.

Дети любят путешествовать, и биб-лиотека постоянно предлагает им от-правиться по различным познаватель-ным маршрутам. Один из них — вирту-альная прогулка по сайту «Литератур-

Бунин — имя и время«Лёгкое дыхание» именной библиотеки

НАТАЛЬЯ СВИРИДОВА

В работе именной библиотекивсегда есть место творчеству.Имя того или иного великогочеловека — как ключ к успеху,позволяет открывать всё но-вые и новые горизонты.

Наталья Николаевна Свиридова,руководитель библиотечно-информационного центра имениБунина, МУ «ЦБС» г. Липецка

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 30

Page 33: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

Играем в классику

31#11 [245] 2015

ная карта Липецкой области». На этоймультимедийной карте отмечены па-мятные места, связанные с именем Ива-на Алексеевича Бунина.

Проводить мультимедийные путеше-ствия по бунинским местам — наша доб-рая традиция. В подготовке этих меро-приятий нам оказывают помощь нашисоциальные партнёры — научное обще-ство библиотеки-музея «Бунинская Рос-сия» школы №36. Вместе с ними руково-дитель библиотеки посетила самыйдревний город Липецкой области —Елец и родовую усадьбу Бунина в Озёр-

ках. В поездках принимали участиеСветлана Александровна Сионова, кан-дидат филологических наук, доцентЕлецкого государственного университе-та им. И. А. Бунина, и Наталия Григорь-евна Крюкова, доцент кафедры гумани-тарных дисциплин муниципального Ин-ститута экономики и права. Каждое сло-во этих глубокоуважаемых специали-стов остаётся в памяти и помогает в ра-боте по продвижению бунинского на-следия. Из каждой поездки привозишьновые впечатления, фотографии, зари-совки, которые впоследствии превра-щаются в литературный текст и, соеди-няясь с материалом, накопленным биб-лиотекой, выливаются в очередное ме-роприятие.

Ребятам всегда интересно узнаватьчто-то новое из истории родного края.Мероприятие «Родовая усадьба Буни-

ных — Озёрки» начинается с показакниги «Жили-были Озёрки и Каменка»известного липецкого журналиста икраеведа Александра Елецких, вышед-шей в серии «Жемчужное ожерельеЧерноземья». В книге подробно расска-

зано об истории возникновения древнихсёл елецкой провинции, о быте и обы-чаях старины. Ребята знакомятся с кра-сивой легендой о возникновении поселе-ния Бударовка (так раньше называлисьОзёрки), образованного ещё во временаЧерниговского княжества, когда и по-явился древний город Елец. Мы расска-зываем о том, какую роль сыгралаусадьба бабушки Чубаровой в жизни ма-ленького Бунина, о тех воспоминаниях,которыми он делился со своими читате-лями. Бабушкина усадьба в Озерках — сгустым запущенным садом, с цветнымиверхними стеклами окон, с высокой со-ломенной крышей, над которой возвы -шалась столетняя «заветная» ель, с се-рыми деревянными колоннами двухкрылец старого дома в зимнюю пору за-несённая вьюгой и метелями — была до-рога сердцу писателя.

Месяц задумчивый, полночь глубокая,Хутор в степи одинок.Дремлет в молчанье равнина широкая,Тепел ночной ветерок.Это и другие стихотворения Бунина

пронизаны своеобразной красотойЕлецкого края, ароматом его полей илугов.

Медиапутешествия по Озёркам необходятся без показа видео «Месяц за-думчивый».

Краеведческое медиапутешествие«Древний как сама Русь» было подго-товлено нами к 60-летию Липецкойобласти и проводилось для старше-

классников и студентов. Оно начинаетсяс чтения отрывка из известного романаИвана Алексеевича Бунина о любви и

смерти, о России и о городе Ельце —«Жизнь Арсеньева». «Я родился полве-ка тому назад, в средней полосе России,в деревне, в отцовской усадьбе. У наснет чувства своего начала и конца. Иочень жаль, что мне сказали, когдаименно я родился... А родись я и живи

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 31

Page 34: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

32

Играем в классику

#11 [245] 2015

на необитаемом острове, я бы даже и осамом существовании смерти не подо-зревал». Милые сердцу елецкие местазвали Бунина из разных городов России.Писатель любил елецкие монастыри,окраины, улицы, дома, мосты и башни,запах и звуки, — словом, всё присущеестарому русскому городу.

Мы отправляемся в путешествие, во-оружившись путеводителем Тамары Ге-оргиевны Кирющенко «Бунин и Елец»и посвящённым елецкому музею Буни-на выпуском альманаха «Дворцы иусадьбы». Заканчивается же оно строка-ми из романа, рассказывающими о про-шлом города. «Самый город, — писал

И. А. Бунин, — тоже гордился своейдревностью и имел на то полное право:он и впрямь был одним из самых древ-них русских городов, лежал среди вели-ких черноземных полей Подстепья натой роковой черте, за которой неког-да простирались “земли дикие, незнае-мые”, а во времена княжеств Суздаль-ского и Рязанского принадлежал к темважнейшим оплотам Руси, что, по сло-ву летописцев, первые вдыхали бурю,пыль и хлад из-под грозных азиатскихтуч, то и дело заходивших над нею,первые видели зарева страшных ноч-ных и дневных пожарищ, ими запаляе-мых, первые давали знать Москве огрядущей беде и первые ложилиськостьми за неё…»

Краеведческий час «Я русский и жи-ву в России» с одноименной презентаци-ей в последние годы проводился нетолько в стенах нашей библиотеки, но ив других культурно-образовательныхучреждениях. Мы постоянно обращаем

внимание слушателей на то, что книгиБунина содержат драгоценные сведенияо русской жизни конца ХIХ–начала ХХвека. Библиотекарь читает отрывки израссказов Бунина «Поздний час», «На-тали» и предлагает посмотреть одно-имённый спектакль на сцене липецкогомуниципального театра. Звучат записибунинских произведений в исполнениидраматических артистов — «О счастьемы всегда лишь вспоминаем», «Чужая»,«Мы встретились случайно, на углу»,«Настанет день, исчезну я».

В золотые октябрьские дни в биб-лиотеке им. Ивана Алексеевича Бунинатрадиционно собираются почитателиего великого таланта. На встречу с чи-тателями приходят писатели, артисты,художники. Неоднократно в библиотекевыступала заслуженная артистка Рос-сии Светлана Дмитриевна Лисовская.Она рассказывала читателям о своёмдетстве, о том, как любила читать кни-ги. Детство было послевоенное и книгбыло мало. Библиотека была един-ственным местом, где можно было про-читать тома Пушкина или Лермонтова.

Бунин вошёл в её жизнь значительнопозже, в конце 1960-х годов, когда егопроизведения после долгого периодамолчания снова стали печатать, и егопрозу Светлана Дмитриевна полюбилана всю жизнь. С нашей библиотекой узаслуженной артистки сложились тёп-лые отношения. С неподражаемым та-лантом она читает прозу русских клас-сиков. Читатели принимают самое не-

посредственное участие в организован-ных нами мероприятиях, в исполнениичитательского актива звучат стихи.

В библиотеке работает клуб «Лира»,в рядах которого немало талантливыхлюдей. Неоднократно мы проводилитворческие вечера наших читателей.Звучали строки, посвящённые нашемукраю, Бунину, Лермонтову и другим.Вот, например, небольшой отрывок изстихотворения Ольги МихайловныШишлаковой «Памяти Ивана Алексе-евича Бунина»:

Всей жизнью, творчеством, судьбойОн завершил плеяду века!Смысл жизни нам раскрыл с тобой –С духовной чистотой поэта.Ты был влюблён всем сердцем и ду-

шойВ мою Россию — вечно молодую!Мой край благословлял, любуясь

красотой Ты — часть души моей, и я горжусь

тобою!Узрим величие его с годами!И будущих похвал ему не счесть!Вся панорама тех событий перед на-

ми — Как гения, немеркнущая честь!Читатели старшего поколения осо-

бенно тепло относятся к творчеству Бу-нина, часто перечитывают сборники егорассказов о любви, стараются пополнитьнашу коллекцию вырезками из газет ижурналов. В библиотеке всё это бережнохранится и используется при проведениивстреч с творческой интеллигенцией. Впрошлом году нам подарили редкий жур-нал «И. А. Бунин. Известия Воронежско-го государственного педагогического ин-ститута, том 114-й», 1971 года издания.Статью из этого издания «К вопросу ометодах работы И. А. Бунина над лите-ратурным портретом А. П. Чехова» мыпредставили на книжной выставке«Классика в потоке времени». Эпигра-фом для неё стали слова Леонида Жухо-вицкого: «Когда река времени уносит«временное», на дне лотка остаётся зо-лотой песок. Это и есть классика».

Творчество таких авторов, как А. С.Пушкин, А. П. Чехов, И. А. Бунин, Ф. И.Тютчев обращает внимание читателя навечные духовные и нравственные цен-ности, поэтому проект «12 месяцев длячтения» (начат в 2014 г.) стартовал споэтической композицией «О ты, по-следняя любовь». Её талантливо испол-

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 32

Page 35: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

33#11 [245] 2015

Играем в классику

нила для членов клуба «Лира» заслу-женная артистка России Любовь Фи-липповна Кабанова. Наши читателиразмышляли о роли любви в жизни пи-сателей, единодушно признавали непре-ходящую ценность классики. Мероприя-тие прошло в рамках реализации соци-ально значимого проекта, реализуемогоЛипецким региональным отделением«Союза театральных деятелей РФ» приподдержке управления внутренней по-литики Липецкой области.

В работе по продвижению бунинско-го наследия нам помогают наши соци-альные партнёры, с которыми мы со-трудничаем на протяжении нескольких

лет. Сотрудничество с научным обще-ством библиотеки-музея «БунинскаяРоссия» школы №36 — это не только со-вместные мероприятия, но и поездки побунинским местам. Мы принимаем уча-стие в научно-практических конферен-циях, где выступаем с информацией насамые различные темы.

В качестве примера хотелось бы при-вести выступление с библиографиче-ским обзором «Лауреаты Литературнойбунинской премии».

Мы постоянно следим за присужде-нием и российской и областной премииимени Бунина. Книги лауреатов этихпремий мы приобретаем для нашей биб-лиотеки и предоставляем для читателейвозможность познакомиться с ними. Списателями-лауреатами областной пре-мии имени Ивана Алексеевича Бунинамы поддерживаем творческий контакт,организуя встречи с читателями.

Всегда с большим творческим подъё-мом проходят встречи с Аллой Валенти-новной Линевой. Она рассказывает мно-го забавных историй о своём детстве, отом, какие книги любила читать, а по-том и сама стала писательницей, причёмс успехом пишет не только детские, но ивзрослые книги. Одну любопытную ис-торию из своей жизни Алла Линева незабудет никогда. Как раз перед тем, какона получила областную премию имениИвана Бунина, довелось ей побывать вМоскве, в одном издательстве. Как эточасто бывает в большом мегаполисе,она заблудилась. Каково же было еёудивление, когда подняв голову, она уви-дела перед собой памятник Ивану Буни-ну — тот самый, что стоит в столице наПоварской улице. Вот так знаменитыйземляк в 2009 г. подал знак Алле Лине-вой, что будет она удостоена в скоромвремени высокой награды за свой лите-ратурный труд.

Будущим поэтам, для меня безвест-ным,

Бог оставит тайну — память обомне:

Стану их мечтами, стану бестелес-ным,

Смерти недоступным, — призракомчудесным

В этом парке розовом, в этой ти-шине.

«Бунин — имя и время» — так назы-вается аналитический обзор сайтов, ко-торый мы проводим как в библиотеке,так и за её пределами. Мы рассказываемо музеях, которые увековечили имя Бу-нина, о деятелях искусства, которые по-ставили спектакли, фильмы по его рас-сказам. Эмоционально дополнить нашрассказ нам помогают видеозаписи но-вых исполнителей, исполняющих ро-мансы на стихи поэта, например Алек-сандра Зайцева «Зачем и о чём гово-рить».

Экскурсии по литературной экспози-ции «Рядом с Буниным» — неотъемле-

мая часть индивидуальной и массовойработы с читателями. Младшие школь-ники наперегонки бегут сфотографиро-ваться на Бунинской скамье и слушаютчтение отрывка из «Антоновскихяблок» или стихотворение «Густой зелё-ный ельник у дороги». Старшеклассни-ки и студенты внимательно рассматри-вают фотографии и картины, слушаютнаш рассказ о спектакле «Натали» и о«Полном сборнике повестей и рассказово любви», отрывки из книг. Те, кто хо-рошо знает творчество Бунина, берутмемуарную литературу и журналы состатьями о писателе; тем, кто только на-чинает знакомство с бунинским миром,предлагается широкая палитра стихов ипрозаических произведений великогомастера слова. Виртуальная выставка«Под небом Бунина» помогает познако-миться с отдельными изданиями, пред-ставленными на экспозиции.

В заключение хочется вспомнитьслова нашего великого земляка:«Жизнь, может, быть, даётся намединственно для состязания сосмертью, человек даже из-за гроба бо-рется с ней, она отнимает от него имя— он пишет его на кресте, на камне,она хочет тьмой покрыть пережитоеим, а он пытается одушевить его вслове» (Иван Бунин. Наброски к роману«Жизнь Арсеньева»).

С автором можно связаться:[email protected]

Статья рассказывает о культурно-просветительских мероприятиях,посвящённых творчеству И. А. Бу-нина.

Бунин, массовая работа, литера-турное краеведение

The article tells about the cul-tural and educational events de-voted to the works of Ivan Bunin.

Bunin, mass work, the literaryregional studies

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 33

Page 36: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

34#11 [245] 2015

Играем в классику

Поэзия как твердь изначальная

СЕГОДНЯ ВРЕМЯ большойпоэзии каким-то образом ото-двинулось на задворки России,в провинциальные города, в

глубинку. Здесь незнаменитые поэты,ещё не «глас народа»; пишут тихо, чащесебе в стол. Ниспровергать идеологиче-ские догмы за отсутствием таковых вРоссии им теперь не приходится. При-выкшие к литературным сайтам, они за-мкнулись в себе, стараясь быть глубокоиндивидуальными. Они с опаской смот-рят на себе подобного, стараясь не чи-тать его поэзию, поскольку и так знаютего самого как облупленного.

Но поэзия в провинции не умрёт, по-скольку в ней поэзию ещё любят …петь. Поют здесь песни не с тремя сло-вами, а со стихами: душевными, доходя-щими до ума, и до сердца. Вот почему,следуя этой старой русской традиции,центральная библиотека Кингисеппско-го района Ленинградской области (ди-ректор Е. С. Васильева) много лет дер-жит курс на содружество местных поэ-тов и композиторов, пишущих и песни, игимны, и оды (могут даже и акафисты).Хочется познакомить читателей с поэ-тессой, творчество которой измениложизнь библиотеки, побудило не тольколюбить, но и беречь поэзию как праро-дительницу живого русского языка.

Член Союза писателей России, лау-реат многих разных премий и других по-четных наград — Вера Ивановна Бурди-на. Информацию о ней можно за полто-ры секунды найти в интернете. Гораздосложнее найти её теперь в нашем горо-де. Дело в том, что Вера стала жить на«Островах обетованных», расположен-ных в ста километрах от Кингисеппа.

Это её собственные острова. Обрелаона их своим поэтическим … воображе-нием, официально оформив приобрете-ние в 2013 г., в Санкт-Петербургском из-дательстве «Вести».

«Острова обетованные» — это раз-вёрнутая метафора, определившая со-держание сборника. Среди многих сбор-ников Веры Бурдиной этот — удачнаянаходка. Разве не может человек иметьсвои райские острова? Имеют же их,купленные за наши российские рубли вразных морях Мирового океана, дру-гие... Правда, речь о них бывает прото-кольная, а вот «Острова обетованные», вчастности, и творчество их автора в це-лом заслуживают отдельной поэтиче-ской речи.

Коллекционер смыслов и абсурдовИногда мне кажется, что Вера Бурди-

на коллекционирует абсурды нашейжизни. Их много, и мы их замечаем са-ми. Они вызывают у нас определённыеэмоции, формируя этакую критическуюмассу. Они провоцируют рассогласован-ность в обществе, в городах, в деревнях,даже в семье. Бороться с абсурдами не-возможно, но их можно переосмысли-вать по-своему, что и делает поэтессаВера Бурдина.

Надо сказать, что её гражданская по-зиция формировалась, как говорится,«без слома в спине». Её литературныйпуть благословил в своё время МихаилШолохов, прочитавший стихи станич-ной школьницы. Так и пошло дальше.Литсотрудник областного радио в Вол-гограде, государственный чиновникпосле окончания соответствующей Ака-демии. Шла ровно: любила Родину, боль-шую и малую, писала стихи о той и о

Вся мировая литература браланачало в поэзии. Разве не поэ-тическая речь украшает пер-вые философские труды Боже-ственного Платона, Аристоте-ля, Августина Блаженного, по-зже Мишеля Монтеня и другихмыслителей? Время шло, по-эзия оставалась, сохраняя в се-бе только нотки обиды за отно-шение к ней.

Владислав Оскарович Скитневский,кандидат педагогических наук, доцентбиблиотековедения, г. Кингисепп

«Прочту насквозь себя саму…»О поэзии Веры Бурдиной и её читателях

ВЛАДИСЛАВ СКИТНЕВСКИЙ

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 34

Page 37: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

Играем в классику

35#11 [245] 2015

другой. Её прекрасные стихи уже знаютчитатели Санкт-Петербурга, Ленин-градской области, и вот уже и москвичиразыскивают её книжки.

Философская лирика Веры Бурди-ной наполнена в основном мыслью о се-бе самой, о своём духовном мире. Пишетона это откровенно, красиво. Бытие в еёстихах представляется всеохватываю-щей реальностью, то есть всё то, чтоесть, «всё видимое и невидимое», какутверждает Символ Веры. Многие еёстихи затрагивают проблемы сменыПространства и Времени, этих двухвзаимосвязанных философских катего-рий. Эту тему она раскрывается на фонемировой истории, хорошо понимая, чтоона одновременно есть история каждогоотдельно взятого человека.

… Иду по выжженной траве.Куда теперь себя отчислить?В гражданку некого РФ, Без роду племени в графеО принадлежности к Отчизне?Философская рефлексия Веры Бур-

диной основана на поиске высших чело-веческих гармоний. Болезненно воспри-нимая безрассудное деяние людей, несу-щих дисгармонию и разрушение основчеловеческого бытия, она часто обра-щается сама к себе:

Где прячется змеяот холода, от ветра?Я мучаюсь: кто я?И — не найду ответа.Писать стихи о Боге, конечно, дело

святое, и потому поэтесса, хорошо пони-мая это, очищает себя для Бога, показы-

вая читателю собственное душевное со-стояние, сравнивая себя со свечой, по-ставленной перед лицом солнца.

От тревог себя кутаюв русский снег, словно мех.тает с каждой секундоюнам отпущенный век.Что же будет? Так что же?На любви? На крови?Дай нам милости, Боже,дай нам мудрости, Боже,дай нам мужества, Боже,Господи, благослови!Поэтесса зарядила слова мощным за-

рядом для размышления. Я всего лишьчитаю её слова, а мыслю так, как я хочусам. Её поэтический язык, образный, до-ступный пониманию, близкий мне по ду-ху и совести, помогает быстрее осмыс-ливать совершенно нетривиальные еёвзгляды, казавшиеся мне раньше при-вычными и обыденными. Мне нравятсяеё метафоры. Они у неё сочные, И вот ячитаю:

Самолёт блеснул над логомНа веревочке кудельной,Словно кто-то, споря с Богом,Потерял свой крест нательный … Но с болот над лесом стылымЖуравли взлетели слитно, словно кто-то, споря с миром,возносил свои молитвы.Яркие метафоры всегда обеспечива-

ли мне как читателю доступ к тому, чтопритаилось за пределом моего размыш-ления над стихами. «Острова обетован-ные» напоминают мне исследование.Пусть не научное, написанное на поэти-ческом языке, в меру добросовестное,понятное, расширяющее мои познания.Хорошая метафора всегда доставляет

мне и эстетическую, и эмоциональнуюрадость. Как красиво видеть на голубомнебе «Самолёт на веревочке кудель-ной!»! Это вовсе не преувеличение поэ-тессы. Оно так и есть. Это прорыв мета-форы сквозь реальные границы своегосходства.

Или вот такая метафора о прочтениисамой себя.

Уже и за полночь. Без снаЯ начинаю строить версии.Сама себе почти яснаПо устремлениям и профессии.И потому, и по сему,И не причём здесь биография,Прочту насквозь себя самуОт эпилога до заглавия.

Вера Бурдина и её читателиВера Бурдина — автор многих поэти-

ческих книжек, лауреат премии «Ладо-га» имени Александра Прокофьева,обладатель многочисленных грамот идипломов Москвы и Санкт-Петербурга,состоявшаяся творческая личность. Из-под её пера вышли поэтические сборни-ки как «Песочные часы» (1998), «ЛистваНевы» (2002), «Слеза на граните»(2004), «Волны и камни» (2005), «МойЯмбург» (2007), «Острова обетованные»(2013) и другие. Её поэтическая речь вы-деляется из общероссийского литера-турного хора, вызывают у многих чита-телей неподдельный интерес благодарятонкому лиризму и высокой граждан-ственностью.

Вере Бурдиной нужен свой читатель,обладающий чутьем к поэтическому

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 35

Page 38: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

36

Играем в классику

#11 [245] 2015

слову. Вникая в смысл её стихов, он не-пременно начинает проявлять свои, незаимствованные эмоции и чувства, будьто радость, грусть или отчаяние. В этом-то и есть сила поэзии, её задача. Поэтес-са это хорошо понимает, надеется наразвитое метафорическое мышлениечитателя, на его готовность восприни-мать поэтическую речь. Многие отме-чают, что воспаряя над фактами, обра-зами стихов Веры Бурдиной, видят не

только райскую небесную голубизну, нои глубокую пропасть человеческих душ.Продвигаясь от реального к абстракт-ному, осознают себя самих на фоне от-кровенных признаний поэтессы.

Себя в себе таяот ветра и от инея,Я мучаюсь: кто япод тонкой кожей имени?Её размышления, субъективные по

своей сути, обращаются и к судьбе Рос-сии.

Уповать на читателей, ставших«пользователями», она не собирается:

И среди гама городского,наморщив бледное чело,читаем только гороскопыи больше, право, ничего.Вера Бурдина прекрасно понимает,

что поэзия сильна не столько показомистины, сколько её … сокрытием в за-мысловатых фигурах речи. Она старает-ся не предлагать читателю решений илиумозаключений, а подготовить его к из-влечению из стихов смысла. Пусть чита-тель сам найдёт то, чего раньше не могнайти. Это и будет исследованием егособственного бытия. Это и есть творче-ское содружество.

В центральной Кингисеппской биб-лиотеке каждая встреча с поэтессойпроходит эмоционально. «Игры всмыслы» стали для читателей привыч-ными. В переполненном читальном за-

ле всегда и царствует феномен глубин-ного общения. Здесь есть и почитателипоэтессы, и пишущие стихи. Одних ин-тересует то, о чём она пишет, других —как она это делает. Стихи теперь пи-шут все. Всякие и разные. Только вотдруг друга не читают, потому и рис-куют в одиночку задохнуться собствен-ным ядом. Вникать в поэзию другогоещё не стало острой необходимостью.А ведь это бы стало полезным длядальнейшей эволюции поэзии в Кинги-сеппском районе, где очень много поэ-тов, прозаиков, музыкантов, художни-ков.

Встреча с Верой Бурдиной — этопраздник, большое удовольствие длявсех, кто приходит слушать, беседовать,просить её посмотреть свои первые ли-тературные опыты. Поэзия Веры Бур-диной — это своеобразное исследованиесовременного бытия. Оно учит извле-кать смыслы из русской поэтической ре-чи — и обретать смыслы собственные.

С автором можно связаться:[email protected]

О творчестве поэтессы Веры Бур-диной.

Литература, поэзия, краеведение

The article is about the crea-tive work of the poetess VeraBurdina.

Literature, poetry, local hi-story

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 36

Page 39: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

37#11 [245] 2015

Профессия

ЛЕСТЕР ДЖАЙЛИС, заме-ститель директора библиоте-ки колледжа Морган, взялсвою кружку и спустился в

холл на первом этаже, где стоял ко-фейный автомат. Проходя мимо каби-нетов начальников отделов, Джайлис судовлетворением отметил, что все си-дят на своих рабочих местах, прильнувк своим новым компьютерам. Пошлавторая неделя, как они получили ком-пьютеры в собственные кабинеты,раньше все компьютеры библиотекистояли в отделе автоматизации. «Да,теперь каждый сотрудник по на-стоящему втянулся в работу с новы-ми технологиями», — подумал Джай-лис, и ему стало приятно от этой мыс-ли. Наполнив чашку ароматным кофе,Джайлис решил, что будет правиль-ным зайти и похвалить подчинённыхза то, что они так старательно осваи-вают передовые информационныетехнологии.

— Тук-тук! — сказал он, входя в ка-бинет Джона Томпсона. Увидев Джай-лиса, Томпсон быстро переключился наВорд, но… Джайлис готов был по-клясться, что первоначально на экранебыло что-то другое… и это другоеочень было похоже на аккуратно выло-женные игральные карты.

— Доброе утро, Лестер, — сказалТомпсон, раскрывая вордовский доку-мент.

— Доброе утро, Джон, я просто про-ходил по холлу и увидел, что все рабо-тают на новых компьютерах, и мне за-хотелось похвалить сотрудников за то,что так втянулись в работу.

— О, это здорово. Так экономит вре-мя!

— Отлично. Я рад, что решение раз-местить компьютеры по кабинетам со-трудников себя оправдывает. Ещё уви-димся, Джон.

— Увидимся, Лес.Джайлис заглянул и к другим началь-

никам отделов. Все они быстро пере-ключали экраны компьютеров при по-явлении заместителя директора, и сноваДжайлис успевал заметить на мониторахряды игральных карт. «Пожалуй, мнеследует сказать об этом Джорджу», —подумал Джайлис. Он прошёл в конецкоридора и постучался в приемную ди-ректора библиотеки Джорджа Келли.

— Привет, Джин, директор Келли усебя? — спросил он новую секретаршуДжин Диполито.

— Ага.— Можно вас кое о чём спросить,

Джин? Вы пользовались такими ком-пьютерами и таким программным обес-печением раньше, на вашей прежней ра-боте, так?

— Да, конечно. Есть какие-то про-блемы? Может, смогу помочь?

— Я просто подумал, есть ли какой-то способ играть в карты на этих ком-пьютерах?

— Ну разумеется, — улыбнулась сек-ретарша. — В программном обеспече-нии есть пасьянсы. Их найти очень про-

сто. Смотрите. — Джин нажала несколь-ко клавиш, и на экране появился тот са-мый набор карт, который Джайлис сего-дня уже наблюдал несколько раз. — Воттак это включается, — сказала она,лучезарно улыбнувшись. — Игралиуже? Это здорово затягивает.

— Да, я заметил. Спасибо, Джин.— Всегда пожалуйста, доктор Джай-

лис.Джайлис постучался в дверь кабине-

та Келли и вошёл. Джордж Келли былкрупным мужчиной. Был он лыс и все-гда носил галстук-бабочку.

— Садитесь, Лес. Я буду в вашем рас-поряжении через несколько мгновений.

Джайлис опустился в глубокое ко-жаное кресло перед огромным дубовымстолом директора. С трудом веря своимглазам, он наблюдал, как Келли пере-таскивает мышкой игральную карту содного конца экрана на другой.

— Ну вот, — удовлетворённо сказалдиректор, — всё сошлось. Так в чём про-блема, Лес?

Джайлис поставил свою кружку иподался вперёд, глядя Келли прямо в ли-цо.

— Собственно говоря, Джордж, я со-бирался вам сказать, что персонал ис-пользует новые компьютеры для

Трудный пасьянс

Карточные игры в рабочее время?

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 37

Page 40: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

38

Профессия

#11 [245] 2015

раскладывания пасьянсов, и что это мо-жет стать проблемой. Но теперь я пони-маю, что не стоило беспокоиться по это-му поводу.

Келли втянул голову в плечи. На егопокрасневшем лице появилась винова-тая ухмылка.

— Ну ладно, ладно… Считайте, чтовы меня застукали.

— Я только собирался предложить,чтобы мы очень мягко посоветовали со-трудникам покончить с карточнымииграми на рабочем месте. На мой

взгляд, лучше пресечь такое поведениев зародыше, чем ждать, когда оно пре-вратится в настоящую проблему. А вычто об этом думаете, дорогой Джордж?Должны мы предпринять что-нибудьили нет? Предпочтёте сказать сейчасили разложите ещё пару пасьянсов, что-бы лучше думалось?

Анализ первыйМайк Райт, директор публичной

библиотеки, штат ИндианаЛестер Джайлис кажется порази-

тельно наивным для человека, дослу-жившегося до поста заместителя дирек-тора. Он имеет дело с сотрудниками (ди-ректором в том числе), у которых ни-когда раньше не было компьютеров вкабинете — и он шокирован тем, чтоони начали с игр. Обращение Джайлисак директору Келли — «Надо что-то ре-шить, пока ситуация не превратилась впроблему» — явно запоздало, ситуацияуже стала проблемой.

Вполне вероятно, что после того какпройдёт эффект новизны, Джайлису непридётся часто видеть игральные картына экранах компьютеров. Самый акту-альный вопрос, однако, в том, действи-тельно ли директор Келли готов одоб-рить карточные развлечения в рабочеевремя?

Если нет, следует срочно разрабо-тать правила пользования компьютера-

ми в рабочее время, и быть готовым на-казывать за их нарушение. Но прежденадо понять, что стоит за возникшейпроблемой. Персонал ленится? Или этонормальный, вполне мотивированныйколлектив, просто развлекающийся сновой игрушкой? Если первое, то про-блемы здесь посерьёзнее, чем управлен-цы среднего звена, играющие в компью-терные игры… Предполагая, однако,более позитивный вариант, стоит вы-яснить, существуют ли в колледже Мор-гана правила пользования служебнымикомпьютерами? Если нет, Джайлису иКелли следует разработать такие пра-вила для библиотеки. Реалистично мыс-лящий администратор понимает, чтовсегда будет соблазн обмануть. Стоитзаранее решить, будут ли жёстко требо-вать выполнения правил или обращатьвнимание только на серьёзные наруше-ния. Недовольство будет в любом слу-чае, но оно не перейдёт границ, если обаглавных администратора совместнопродумают ситуацию. Ну а что если пер-сонал проигнорирует новые правила?

Удаление программного обеспечениястанет естественной и законной меройвоздействия на злостных нарушителей.И, само собой разумеется, новые прави-ла должны распространяться и на руко-водство библиотеки.

Анализ второйПамела Холмс, главный библиоте-

карь по техническому обслуживанию,библиотека колледжа, штат Нью-Джерси

Здесь нет серьёзной проблемы.Джайлис явно переборщил. Это совсемнеплохо, что персонал с готовностьюпринял новую технологию и стал еюпользоваться. На первых порах компью-тер всегда воспринимается как новая

игрушка, и, согласимся, лучше, когда ра-ботники пользуются новой технологиейвместо того, чтобы её бояться. Очевид-ное достоинство компьютерных игр втом, что они помогают приобрести на-выки пользования мышкой, пока ещёработники не вполне освоили компью-тер. Кроме всего прочего, игры — не-плохой инструмент для снятия стресса.Да, некоторые сотрудники могут «под-сесть» на игры, но подавляющее боль-шинство утратит к играм интерес, по ме-

ре того будут осваивать всё новые воз-можности, даваемые компьютерами длявыполнения их повседневной работы.

Возможно, наиболее реалистичнымподходом станет мониторинг ситуации втечение двух следующих недель. Когдадве недели пройдут, Джайлис может вы-пустить приказ по персоналу, поблаго-дарив сотрудников за эффективное ис-пользование компьютеров в служебныхцелях, в соответствии с установленнымиправилами. Таким, не угрожающим, спо-собом дирекция напомнит сотрудникам,что компьютеры предназначаются длябиблиотечной работы, и всякое иное ихиспользование будет встречено без по-нимания. Если после этого Джайлисвновь наткнётся на работников, исполь-зующих компьютеры для игр, — что ж,тогда следует провести с этими работ-никами индивидуальную разъяснитель-ную работу.

Итог в том, что большинство сотруд-ников будут следовать установленнымправилам, если администрация грамот-но доведёт эти правила до их сведения.Впрочем, два–три «подпольщика» все-гда найдутся.

(“Library Journal” от 1 ноября 1998года. Автор кэйса — Майкл Роджерс;это был его дебют после того как ос-нователь рубрики, профессор Э. Дж.Андерсон, ушёл на пенсию).

Перевёл Дмитрий Равинский

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 38

Page 41: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

Профессия

МЕЖДУНАРОДНАЯ акаде-мия информатизации уч-реждена в 1990 г. и являетсянезависимой всемирной об-

щественно-научной самоуправляемойорганизацией, ассоциированным чле-ном (с 1995 г.) Организации Объединён-ных Наций. В состав Академии избраныизвестные учёные, крупные специали-сты, видные государственные деятели,занимающиеся решением фундамен-тальных и прикладных проблем в обла-сти информациологии, способствующиеразвитию информационных процессов итехнологий в различных сферах науки икультуры.

Отраслевое Отделение библиотеко-ведения статуировано в 1993 году. Дан-ный факт свидетельствовал о мировомпризнании академического статуса на-шей науки, о легитимизации и об эф-фективной реализации международныхпрофессиональных контактов. Средиуставных задач Отделения как обще-ственно-научного подразделения —координация фундаментальных на-учных исследований, консолидация ин-теллектуальных ресурсов для решенияактуальных проблем функционирова-ния библиотек в современных условиях,международное сотрудничество и кон-такты с заинтересованными организа-циями, учёными и практиками. Объеди-няет известных представителей инфор-мационного и гуманитарного сообще-ства, ведущих специалистов библиотеч-но-информационной сферы России,Азербайджана, Беларуси, Болгарии,Германии, Казахстана, Литвы, США,Таджикистана, Украины. Основные на-правления деятельности Отделения реа-лизуются посредством участия в разра-

ботке профильных проектов, проведе-ния научных исследований, подготовкиэкспертных заключений, организацииразноуровневых проблемных конфе-ренций и семинаров, осуществления из-дательских программ, авторских публи-каций, образовательных мероприятий.

ПубликацииНа очередном мартовском уже XXI

Годичном собрании, состоявшемся в по-стоянной штаб-квартире Отделения —Центральной научной сельскохозяй-ственной библиотеке, были традицион-но подведены результаты его работы.Остановимся на основных параметрах,конкретизирующих общие достижения.

Так, на Годичном собрании былипредставлены новые книги членов От-деления, опубликованные в 2014 г. и на-писанные в различных жанрах:

1. Авраева Ю.Б. Руководители и ме-тодисты библиотек: новые ориентиры:сборник избранных трудов / Ю.Б.Авраева. — Улан-Удэ: ВСГАКИ, 2014.— 275 с.

2. Библиотечное мастерство в ракур-се эпох: сб. / Редактор-составитель Ю. А.Гриханов. — М.: Либерея-Бибинформ,2014. — 480 с. (Столетья вестник беспри-страстный: Юбилейная книжная серия,посвященная 100-летию журнала «Биб-лиотека». Т. VIII).

3. Бойкова О. Ф. Правовое регулиро-вание библиотечно-информационныхуслуг: методическое пособие / О. Ф.Бойкова. — М.: Пашков дом, 2014. - 54 с.(Библиотека библиотекаря).

4. Ванеев А. Н. Библиотековедение вРоссии на рубеже веков: Теория. Методо-логия. История: учебное пособие / А. Н.Ванеев. — СПб.: СПбГУКИ, 2014. — 112 с.

Год 2014 был ознаменован ре-зультативной научно-педагоги-

ческой и творческо-практиче-ской деятельностью членов

Отделения библиотековеденияМеждународной академии ин-

форматизации (ОБ МАИ).

Владимир Константинович Клюев,профессор, заведующий кафедрой

управления информационно-библио-течной деятельностью МГИК, вице-президент Отделения библиотекове-

дения Международной академии ин-форматизации;

Марина Павловна Захаренко, замести-тель директора по научной и методи-ческой работе Российской государст-

венной библиотеки для молодёжи, учё-ный секретарь Отделения библиоте-

коведения Международной академииинформатизации

Библиотековедческийакадемически отчёт

39#11 [245] 2015

ВЛАДИМИР КЛЮЕВ, МАРИНА ЗАХАРЕНКО

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 39

Page 42: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

40

Профессия

#11 [245] 2015

5. Златна христоматия на България:Кн. ІІ. Антология: Аналитико-синтетич-на архитектоника на българското изящ-но слово от ІХ до ХХІ в. (Универсаленинформационен модел): Учебно посо-бие по лексикография на академичнототекстописане / Състав., послесловие: Н.Василев, А. Куманова. — София: За бук-вите — О писменехь, 2014. — 840 с.

6. Иванов Р. Н. Смертельная схватка.Рассекреченные архивы приоткрываюттайны борьбы Наримана Нариманова сизвращениями большевизма в Азербай-джане: монография / Р. Н. Иванов. — М.,2015. — 520 с.

7. Игумнова Н. П. Евразийское биб-лиотечное пространство в библиотеч-ной политологии: монография / Н. П.Игумнова. — М.: Пашков дом, 2014. —133 с. Имеется гриф ОБ МАИ.

8. Каптерев А. И. ИКТ в профориен-тации старшеклассников: научно-прак-тическое пособие / А. И. Каптерев. —М.: МГПУ. — 2014. — 159 c.

9. Каптерев А. И. Профориентациястаршеклассников: современные про-блемы теории и практики: монография /А. И. Каптерев. — Verlag. — Saarbruc-ken. — Deutscland. — 2014. — 187 c.

10. Каптерев А. И. Технологическиеи профессиональные вызовы информа-ционного общества: учебно-методиче-ское пособие / А. И. Каптерев. — М.:МГПУ. — 2014. — 84 с.

11. Коршунов О. П., Леликова Н. К.,Лиховид Т. Ф. Библиографоведение:учебник для бакалавров, обучающихсяпо направлению подготовки 971900.62«Библиотечно-информ. деят.» / О. П.Коршунов, Н. К. Леликова, Т. Ф. Лиховид;под общ. ред. О. П. Коршунова. — Санкт-Петербург: Профессия, 2014. — 288 с.

12. Куманова А. Класификационнипостроения на видовете библиография,библиографската дейност, библиограф-ските указатели и библиографската ин-формация: Учебник по общо библиогра-фознание за дистанционно обучение / А. Куманова; Обща ред. Н. Василев. — Со-фия: За буквите — О писменехь, 2014. —218 с.

13. Куманова А. Класификационнипостроения на видовете библиография,библиографската дейност, библиограф-ските указатели и библиографската ин-формация: Учебник по общо библио-графознание за обучение на задочнистуденти / А. Куманова; Обща ред. Н.

Василев — София: За буквите — О пис-менехь, 2014. — 186 с.

14. Куманова А. Методика на научни-те изследвания: Ч. І. Терминосистема:Учебник / А. Куманова; Науч. ред. Н. Ва-силев. — София: За буквите — О писме-нехь, 2014. — 246 с.

15. Куманова А. Очите на Шари. Subrosa (Страници от един забравен днев-ник [по научните експедиции в Иран,Турция / Северна Месопотамия/, Ита-лия, Русия, България]) / А. Куманова. —София: WINI 1837, 2014. — 414 с. — Рез.на бълг., рус., англ.

16. Левин Г. Л. Национальная библио-графия Российской Федерации: пробле-мы теории и практики: монография / Рос.гос. б-ка, Науч.-исслед. отд. библиогр. —Москва: Пашков дом, 2014. — 286 с.

17. Столяров Ю. Н. Формированиебиблиотечного фонда: практическое по-собие / Ю. Н. Столяров. — Санкт-Петер-бург: Профессия, 2015. — 508 с.

18. Суворова В. М. Пока мы помним.— М.: У Никитских ворот, 2015. — 112 с.

В ряду коллективных работ членовОтделения выделим: • Творчество Н. В. Гоголя в диалоге

культур. Четырнадцатые Гоголев-ские чтения: Сб. статей по материа-лам Междунар. науч. конф., Москва 29марта — 1 апреля 2014 г. / Департа-мент культуры г. Москвы; ГБУК«Дом Гоголя — мемориальный музейи научная библиотека»; под общ. ред.В. П. Викуловой. — Новосибирск: Но-восиб. изд. дом, 2014. — 161 с.

• Формирование региональной культур-ной политики в контексте модерниза-ции образования: материалы междуна-родной научно-практической конфе-ренции (г. Орёл, 24-28 марта 2014 г.) /гл. ред. Н. А. Паршиков; науч. ред. исост. И. А. Ивашова. — Орел, Орлов-ский государственный институт ис-кусств и культуры, 2014 — 1 электрон.опт. диск (CD-ROM).

• Библиотечное дело-2014: библиотеч-но-информационная деятельность всовременной системе информации,документных коммуникаций и куль-туры. Скворцовские чтения: Материа-лы девятнадцатой международной на-учной конференции (Москва, 23-24апр. 2014 г.).В 2-х ч. / МГУКИ, ОБ МАИ и др. —М., 2014.Обратим внимание, что в 2014 г.

Ю. Н. Столяров вошёл в топ 100 самыхцитируемых российских учёных по дан-ным РИНЦ в разделе «Культурология»:зафиксирован рейтинг под №4, индексХирша = 7.

Успешно осуществлялась реализа-ция федерального издательского про-екта учебников «Бакалавр библиотеч-но-информационной деятельности» (со-вместно с питерским издательством«Профессия»). Среди членов Профес-сионального совета серии академики В. К. Клюев, Т. Ф. Лиховид, Ю. Н. Сто-ляров. В 2014 г., в частности, подготов-лен к сдаче в печать учебник Ю. Н. Сто-лярова «Библиотечный фонд», завер-шалась работа над коллективным учеб-ником под редакцией М. Я. Дворкиной«Библиотечно-информационное обслу-живание».

В отчётный период академиком А. И.Каптеревым обеспечивалась (с 2008 г.по настоящее время) организационно-редакторская поддержка сетевого элек-тронного научного издания: «ГЛОБЭК-СИ: глобальные экономические, соци-альные и информационные проблемысовременности» (www.globecsi.ru). Име-ет 9 авторских свидетельств Информре-гистра РФ на электронные ресурсы, раз-мещенные в интернете (общим числомболее 26 тыс. файлов). Является разра-ботчиком двух образовательных интер-нет-систем — «МЕДИАГНОЗИС»(www.mediagnosis.ru) и «ПРОФСИЛА»(www.profsila.pro). Создал виртуальнуюлабораторию «ЭЛИПС», в рамках кото-рой ведёт исследования профессиональ-ного сознания будущих педагогов(http://www.mediagnosis.ru /Autorun/Our/Other/Kapterev/Elips/Elips.htm).

Академиком М. Ф. Меняевым подго-товлен к изданию учебник по курсу«Информационный менеджмент» длябакалавриата по направлению «Иннова-тика» (20 а.л.). Академиком М. Я. Двор-киной сдан в печать альтернативный

Обсуждается пожар в Библиотеке ИНИОНа

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 40

Page 43: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

41#11 [245] 2015

Профессия

учебник «Общее библиотековедение», вкотором она выступила главным редак-тором и соавтором.

КонференцииВ числе других значимых результа-

тов деятельности членов нашего Отде-ления выделим следующие факты.

Прежде всего, отметим активностьучастия в ключевых международных(26) и национальных (12) научных и на-учно-практических мероприятиях. Сре-ди международных профессиональныхсобытий:• Международная конференция, посвя-

щённая 200-летию со дня открытия Им-ператорской Публичной библиотеки —нынешней Российской национальнойбиблиотеки (28–29 января 2014 г.,Санкт-Петербург);

• Международная конференция «Фор-мирование региональной культурнойполитики в контексте модернизацииобразования» состоялась (27–29 марта2014 г., Орёл). Конференция входит вцикл ежегодных мероприятий по про-блемам подготовки кадров для сферыискусства и культуры. В работе кон-ференции приняли участие преподава-тели вузов искусств и культуры РФ,педагоги библиотечных отделенийколледжей культуры, научные работ-ники архивов, библиотек, музеев,представители библиотечной обще-ственности, краеведы из городов Рос-сии (Волгограда, Белгорода, Иркут-ска, Краснодара, Курска, Москвы, Ор-ла, Самары, Тулы и др.), Белоруссии,Украины, Туркменистана и др. ОБМАИ выступило соорганизаторомконференции, руководитель научногопроекта и главный организатор акаде-мик И.А. Ивашова, на материалахконференции указан гриф Отделения;

• Четырнадцатая ежегодная междуна-родная научная конференция из цик-ла «Гоголевские чтения», организо-ванная совместно с Институтом лите-ратуры им. Т. Г. Шевченко НАНУкраины и Нежинским государствен-ным университетом им. Н. Гоголя«Творчество Н. В. Гоголя в диалогекультур» (Москва, 1–2 апреля 2014 г.).Инициатор и главный организатор —академик В. П. Викулова;

• Международная научная конференция«Румянцевские чтения — 2014» —«Библиотека как феномен культуры

в трансформирующемся обществе»(15–16 апреля 2014 г., Москва, РГБ);

• Международный круглый стол «Гума-нитарная миссия библиотек в усло-виях социальных и политических ка-таклизмов» (16 апреля 2014 г., Моск-ва, Посольство Белоруссии). Прове-дён под эгидой Отделения, инициато-ры и организаторы — академики Н.П. Игумнова и Г. А. Райкова;

• Х Международные книговедческиечтения «Книжная культура БеларусиXVI — середины XVIІ в.: к 440-летиюиздательской деятельности Мамони-чей» (17–18 апреля 2014 г., Минск, Рес-публика Беларусь);

• Международный форум «Интеллекту-альная собственность ХХI век», орга-низованном Торгово-промышленной

палатой Российской Федерации и Все-мирной организацией интеллектуаль-ной собственности (21–25 апреля 2014г., Москва);

• Международная научная конферен-ция «Библиотечное дело-2014» —«Библиотечно-информационная дея-тельность в современной системе ин-формации, документных коммуника-ций и культуры» (Скворцовские чте-ния, 23–24 апреля 2014 г., Москва,МГУКИ). ОБ МАИ традиционновыступало соорганизатором, на ма-териалах конференции указан грифОтделения;

• Тринадцатая Международная научнаяконференция по проблемам книгове-дения «Книга в информационном об-ществе» (28–30 апреля 2014 г., Моск-ва). Члены Отделения выступали ру-ководителями ряда секций и делалиключевые доклады по актуальнымпроблемам;

• Научно-практическая конференция«Актуальные проблемы строительстваи развития Союзного государства», по-священная празднованию 70-летияосвобождения Беларуси от немецко-

фашистских захватчиков (27–29 мая2014 г., Минск, Республика Беларусь);

• Двадцать первая международная кон-ференция «Крым-2014. Библиотеки иинформационные ресурсы в совре-менном мире науки, культуры, обра-зования и бизнеса» (8–15 июня 2014 г.,Крым, Судак), Члены Отделения вы-ступали руководителями ряда секцийи делали ключевые доклады по акту-альным проблемам;

• Международная научно-практическаяконференция «Роль библиотек в про-движении русской книжной культурыи русского языка в Болгарии» (7–10июля 2014 г., Варна, Болгария);

• Всемирный библиотечный и информа-ционный конгресс: 80-я Генеральнаяконференция и Ассамблея ИФЛА(15–24 августа 2014 г., Лион-Париж,Франция);

• Всемирный форум Международнойассоциации школьных библиотекIASL 2014 (25-30 августа 2014 г.,Москва). Инициатива и организация— академик Т. Д. Жукова;

• Юбилейная международная научнаяконференция, посвященная 85-летиюХарьковской государственной акаде-мии культуры (10 сентября 2014 г.,Харьков, Украина), приняли участиесвыше 40 выпускников ХГАК, рабо-тающих ныне в России, странах Балтии,Латинской Америки, США, многихстранах Европы. Инициатива и органи-зация — академик Н. Н. Кушнаренко;

• Международная научно-профессиональ-ная программа «Современные библио-теки: услуги, пространство, преобразо-вания» (21–27 сентября 2014 г., Кёльн —Мюнстер — Штутгарт — Хаттинген,Германия). Инициатива и организация— академик И. Б. Михнова;

• Третий Российский молодёжный биб-лиотечный конвент (с международ-ным участием): Всероссийский кон-гресс (14-16 октября 2014 г., Москва).Инициатива и организация — акаде-мик И. Б. Михнова, координатор —академик М. П. Захаренко;

• Международный библиотечный форум«Библиотеки XXI века — Новые гори-зонты» (15–16 октября 2014 г., Алматы,Республика Казахстан). Участие при-няли специалисты библиотечного и ин-формационного дела Казахстана, Со-дружества независимых государств, за-рубежных государств и международ-

Выступает академик М. Ф. Меняев

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 41

Page 44: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

42

Профессия

#11 [245] 2015

ных организаций. Председатель орга-низационного комитета — академик Р.А. Бердигалиева;

• I Московский международный форумкультуры «Культура. Взгляд в буду-щее» (15–18 октября 2014 г., Москва);

• Международная конференция библио-тек высших музыкальных учебных за-ведений СНГ «Служители Муз — до-стижения и инициативы» (16 октября2014 г., Алматы, Республика Казахстан);

• II Международный конгресс «Библио-тека как феномен культуры» (22–23октября 2014 г., Минск, РеспубликаБеларусь). Мероприятие было при-урочено к двум знаковым юбилеям2014 года: 70-летию освобождения Бе-ларуси от немецко-фашистских за-хватчиков и 70-летию высшего биб-лиотечного образования в Беларуси;

• Международная конференция «Ин-формационные технологии, компью-терные системы и издательская про-дукция для библиотек» (ЛИБКОМ)(10–14 ноября 2014 г., г. Суздаль, Вла-димирская область);

• ХIII Международная конференция«Развитие информатизации и госу-дарственной системы научно-техни-ческой информации»: РИНТИ–2014(20 ноября 2014 г., Минск, РеспубликаБеларусь);

• IX Международной научно-техниче-ской конференции «Динамика систем,механизмов и машин», секция «Дина-мика библиотечно-информационногообеспечения образования, науки икультуры» (24–28 ноября 2014 г.,Омск, ОмГТУ). Члены ОБ МАИ вы-ступали ведущими заседаний и ключе-выми докладчиками;

• Международная научно-практическаяконференция «Национальная библио-тека и её читатель: проблемы транс-формации» (9–10 декабря 2014 г.,Санкт-Петербург)

• XV Международная научная конфе-ренция «Модернизация России: ключе-вые проблемы и решения» (19 декабря2014 г., ИНИОН РАН, Москва).В числе наиболее значимых нацио-

нальных профессиональных встреч:• Арктический культурный форум

«Культура как стратегический ресурсразвития современного общества»(1–5 апреля 2014 г., Салехард);

• Республиканская научно-практиче-ская конференция «Университетская

библиотека и информационное обслу-живание в сфере науки и образова-ния», посвящённой 70-летию Казах-ского государственного женского пе-дагогического университета (17 апре-ля 2014 г., Алматы, Казахстан);

• Республиканская научно-практиче-ская конференция «Областные биб-лиотеки в контексте времени», посвя-щенная 80-летию областной библио-теки им. С. Муканова (15 мая 2014 г.,Петропавловск, Казахстан);

• Всероссийский библиотечный кон-гресс — XIХ Ежегодная конференцияРоссийской библиотечной ассоциации(18–23 мая 2014 г., Рязань). Члены От-деления выступали руководителямиряда секций и делали ключевые до-клады по актуальным проблемам;

• Ежегодные Каратыгинские чтения (30июля 2014 г., Кострома; 11 сентября2014 г., Дагестан). Инициатор и орга-низатор академик Т.Ф. Каратыгина;

• Межрегиональная научно-практиче-ская конференция «Традиционнаябиблиотека в электронной среде: но-вые направления деятельности» (22-26 сентября 2014г., Красноярск);

• Научно-практическая конференция«Компетенции библиотекаря в циф-ровой среде» (6–10 октября 2014 г.,Москва, МК РФ, АПРИКТ). Инициа-тор и организатор академик Т. Я. Куз-нецова;

• Ежегодное совещание директоров фе-деральных и региональных библио-тек Российской Федерации «Год куль-туры: информационная и просвети-тельская роль библиотек» (21–22 ок-тября 2014 г., Москва, РГБ);Всероссийская научно-практическая

конференция «Научно-методическаядеятельность библиотек РоссийскойФедерации: актуальные вопросы теориии практики» (23–24 октября 2014 г.,Москва, РГБ);• Научно-практическая конференция

«Книжная культура Севера» (26-31октября 2014 г., Якутск);

• XVII Всероссийская объединеннаяконференция «Интернет и современ-ное общество» (19–20 ноября 2014 г.,Санкт-Петербург);

• Всероссийская научно-практическаяконференция «Методическая службасовременной публичной библиотеки:от теории к практике» (27–28 ноября2014 г., Санкт-Петербург).

Анализ результатов таких регуляр-ных публичных дискуссий учёных и спе-циалистов-практиков из разных стран ирегионов России свидетельствует, чтоони позволяют охватить широкий кругострых проблем, поднять пласт нере-шённых вопросов, отразить процессыразвития библиотечного дела и высше-го профессионального образования,обогатить понимание общественной ро-ли библиотек как культурных, научно-информационных, социально ориенти-рованных институтов общества. Оче-видна роль конференций в консолида-ции усилий ученых, практиков и препо-давателей учебных заведений.

Экспертно-консультационная деятельность

Интенсивно осуществлялась экс-пертно-консультационная деятель-ность.

Учёные Отделения (О. Ф. Бойкова,Ю. А. Гриханов, В. К. Клюев, Ю. Н. Сто-ляров) разрабатывали предложения повнесению изменений в федеральные за-коны «Об образовании», «О науке и го-сударственной научно-технической по-литике», «О библиотечном деле», а так-же по проекту Федерального закона «Окультуре».

Академиком Ю. А. Грихановым раз-работан проект Закона гор. Москвы «Овнесении изменений в Закон городаМосквы от 23 сентября 2009 г. №36 «Обиблиотечно-информационном обслу-живании населения города Москвы».Проект отправлен в октябре 2014 г. нарассмотрение Московской городской ду-мы Департаментом культуры Москвы.

Академиком Р. С. Мотульским втечение года осуществлялась работа поразработке и актуализации 11 норма-тивных правовых документов республи-канского уровня, в т.ч. проекта КодексаРеспублики Беларусь о культуре; про-екта Закона «О внесении изменений идополнений в Закон Республики Бела-русь «О библиотечном деле в Республи-ке Беларусь»; проекта новой редакцииСТБ 7.20-2000 «Библиотечная статисти-ка. Основные положения».

Академик М. Я. Дворкина принималаучастие в разработке проекта Госу-дарственного стандарта РФ «Библиотеч-ный фонд: технология формирования».Академики Н. П. Игумнова и Г. А. Рай-кова разработали предложения в Меж-

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 42

Page 45: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

43#11 [245] 2015

Профессия

парламентскую Ассамблею государств-участников СНГ по совершенствованиюМодельного библиотечного кодекса(МБК СНГ). Разработана Концепцияновой (третьей) редакции МБК СНГ.

Продолжалась разработка проектовактуализированных Государственныхобразовательных стандартов третьегопоколения (ФГОС-3+) по направлениюподготовки «Библиотечно-информа-ционная деятельность» — бакалавриати магистратура (В. К. Клюев, Т. В Куз-нецова, В. И. Солодухин).

Завершена разработка Профессио-нального стандарта «Специалист вобласти библиотечно-информационнойдеятельности», который успешно про-шёл апробацию в профессиональномбиблиотечном сообществе, получил по-ложительную оценку Совета РБА и на-правлен в Минтруда и социальной защи-ты РФ на утверждение (В. К. Клюев, Т. Я. Кузнецова). В 2014 г. по инициати-ве Т. Д. Жуковой при участии ученыхСПбГУКИ и КемГУКИ разработанпроект Профессионального стандарта«Педагог-библиотекарь», обсуждениекоторого в настоящее время проходитна специальном сайте для голосования.

В группу ведущих разработчиковПрограммы развития национальнойбиблиографии в Российской Федерациина период до 2020 г., принятой XIX Еже-годной конференцией Российской биб-лиотечной ассоциации (г. Рязань, 22 мая2014 г.), входил академик Г. Л. Левин(Режим доступа к документу:http://www.rba.ru/content/about/doc/prog_2020.pdf).

В 2014 г. под руководством академи-ка В. Т. Грибова продолжено совершен-ствование и развитие Автоматизирован-ной интегрированной библиотечной систе-мы (АИБС) нового (4-го) поколения —АИБС «МегаПро», позволяющей ис-пользовать преимущества «облачных»технологий. Продолжена реализацияпроекта по принципиальному измене-нию подходов к автоматизации библио-тек на базе использования «облачных»технологий и сервисов («Библиохо-стинг»). Начата реализация крупногорегионального проекта по комплексно-му внедрению средств информационно-библиотечных технологий с широкимиспользованием «облачных» сервисов вобщедоступных библиотеках Самар-ской области.

По инициативе академика И. Б. Мих-новой, которая является членом посто-янного комитета Секции детских и юно-шеских библиотек (Libraries for Childrenand Young Adults) Международной феде-рации библиотечных ассоциаций и уч-реждений (ИФЛА), впервые за почтишестидесятилетний период Секция про-вела своё заседание в Москве. 3–5 апреля2014 года в Российской государственнойбиблиотеке для молодёжи (РГБМ) про-шло совместное заседание постоянногокомитета Секции ИФЛА и Секции побиблиотечному обслуживанию молодё-жи Российской библиотечной ассоциа-ции. Подобные заседания проводятсяежегодно в разных странах мира, пред-ставители которых входят в Посто-янный комитет секции. Московскаявстреча оказалась самой многочислен-ной — приняли участие одиннадцатьбиблиотечных специалистов из Велико-

британии, Германии, Дании, Норвегии,Румынии, Финляндии, Франции, Швеции.

Важным событием профессиональ-ной жизни стало проведение (с 25 по 30августа 2014 г.) по инициативе и органи-зационном обеспечении академика Т. Д.Жуковой впервые в Москве Всемирно-го форума Международной ассоциациишкольных библиотек (International As-sociation of School Librarianship —IASL/ИАСЛ). Он объединил участни-ков 43-й Ежегодной международнойконференции ИАСЛ, 18-го международ-ного форума по исследованиям в обла-сти школьных библиотек и 8-го Всерос-сийского форума школьных библиоте-карей. Участие приняли около 450 чело-век. В их числе — представители 24-хстран мира: Австралии, Бразилии, Гер-мании, Израиля, Индии, Индонезии, Ка-захстана, Канады, Катара, Китая, Ма-лайзии, Монголии, Нидерландов, НовойЗеландии, Португалии, Республики Сей-шельские Острова, России, США, Того-лезской Республики, Турции, ЮАР,

Ямайки, Японии. Тема московского фо-рума: «Школьная библиотека в обще-стве знаний: используем когнитивныетехнологии, создаем креативную лич-ность». Форум стал важным профессио-нально-информационным ресурсом под-держки и развития школьных библио-тек России и мира, международной экс-пертной площадкой по выработке стра-тегических решений и программ.

В 2014 г. стартовал новый междуна-родный проект «Library planet» или«Планета библиотек», концептуальноразработанный и организационно обес-печиваемый академиком И. Б. Михно-вой. Цель проекта — показать как биб-лиотечному сообществу, так и читате-лям, пользователям успешный зарубеж-ный опыт, современные библиотеки ми-ра, как они работают с населением, ка-кие возможности и ресурсы они могутдать для образования, работы, коммуни-каций, саморазвития и творческого са-мовыражения. Специалисты РГБМ по-сещают самые яркие, современные, мо-лодежные библиотеки в разных странахмира и снимают небольшие видеосюже-ты о них. Все сюжеты доступны на ка-нале РГБМ в “YouTube”.

Академиком Р. А. Бердигалиевойинициирован проект «Электронная нот-ная библиотека СНГ», в основе которогобудет отражён нотный контент нацио-нального наследия каждой республики.Планируется, что «Электронная нотнаябиблиотека СНГ» станет частью про-екта «Единая музыкально-образователь-ная система», инициированного Межго-сударственным фондом гуманитарногосотрудничества государств-участниковСНГ, издательским домом «Музыка» —«П. Юргенсон», Международным благо-творительным фондом имени П. И. Чай-ковского и рядом государственных и об-щественных организаций.

Под руководством академика Г. А.Райковой проведён мониторинг работынациональных библиотеках стран СНГ(по данным открытых интернет-источ-ников). Осуществлялась также обработ-ка и адаптация информации о поступив-ших изданиях в национальные библио-теки Украины, Беларуси, Казахстанадля включения в коллекцию электрон-ной библиотеки «Золотая коллекцияЕвразии».

Академик Т. Ф. Каратыгина руково-дила поддержанным Фондом «Русский

Коллективное фото на память

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 43

Page 46: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

44

Профессия

#11 [245] 2015

мир» Международным проектом — про-граммой чтения «Русское слово откры-вает миру Дагестан», которая нацеленана укрепление связей россиян и гражданзарубежных государств, их единение вкультурном пространстве, что особенноактуально в Год культуры в России.

Академик А. И. Каптерев участвовалв грантовом проекте Евросоюза «Оцен-ка эффективности взаимодействия ву-зов и работодателей», в рамках которо-го проведено социологическое исследо-вание (www.globecsi.ru/ Tools.htm).

Специалисты Отделения (О. Ф. Бой-кова, Н. П. Игумнова, В. К. Клюев, Ю. Н. Столяров) участвовали в разра-ботке электронного контента материа-лов для проведения дистанционного об-учения библиотечно-информационныхспециалистов в Учебном центре РГБ.

Впервые в 2014 году в Казахской на-циональной консерватории им. Курман-газы была введена дисциплина «Миро-вые информационные ресурсы», рабочаяучебная программа которой составлена

Р. А. Бердигалиевой. Цель курса: вы-работать потребность и умение само-стоятельно составлять и использоватьинформационные ресурсы в целях по-вышения эффективности своей профес-сиональной деятельности.

Сводный отчёт о деятельности чле-нов Отделения хотелось бы завершитьпоздравлением наших коллег со значи-мыми для них событиями.

Решением жюри Всероссийскогоконкурса научных работ по библиотеко-ведению, библиографии и книговедению2013–2014 гг. звания «Лучшая книга в но-минации научные работы по проблемаминформатизации библиотечной деятель-ности» удостоена книга, написанная ака-демиком Ю. А Грихановым в соавторст-ве с В. Н. Монаховым «Информационно-коммуникационные технологии в пуб-личной библиотеке. Развитие. Пробле-мы. Перспективы» (М.: ЦУНБ им. Н. А.Некрасова, 2013). Тогда же поощритель-ный Диплом жюри Конкурса получиламонография академика М. П. Захаренко«Молодые кадры современной библио-теки: организационно-управленческийподход» (СПб.: Профессия, 2013).

Академик И. Б. Михнова вошла в со-став образованного 9 июня 2014 г. Советапри Президенте РФ по русскому языку.

Руководимая академиком Т. Ф. Кара-тыгиной Международная программа

чтения «Русское слово открывает мируДагестан» стала лауреатом Националь-ной премии «Гражданская инициатива»в номинации «Духовное наследие».

Стало уже многолетней практикойширокое оповещение профессиональ-ной общественности о нашей текущейдеятельности: в 2014 г. в центральнойотраслевой периодической печати былоопубликовано четыре «юбилейных»аналитических материала:

1. Клюев В. К., Захаренко М. П. Ака-демическому библиотековедению —двадцать лет: [К юбилею отделения«Библиотековедение» Международнойакадемии информатизации] // Библио-тековедение. — 2014. — №3. — С. 30–33.

2. Клюев В. К., Захаренко М. П. Два-дцатилетие библиотековедения как ака-демической науки // Библиография. —2014. — №5. — С. 125–134.

3. Клюев В. К., Захаренко М. П. Два-дцатилетие библиотековедения в лонемеждународной Академии // Информа-ционный бюллетень РБА. — 2014. —№71. — С. 25–30.

4. Клюев В. К. Проекты, экспертизы,публикации. Под прицелом юбилейногоотчёта [отделения «Библиотековеде-ние» Международной академии инфор-матизации] // Мир библиографии. —2014. — №6. — С. 67–71.

Отчёт о деятельности Отделения в2014 году по поручению президиума наГодичном академическом собрании какобычно сделал его президент Ю. Н. Сто-ляров. В прениях по отчётному докладувыступили академики В. К. Клюев, Ю. А. Гриханов, Т. Ф. Каратыгина, В. П.Викулова, А. И Земсков, И. Б. Михнова,Н. П. Игумнова, М. Ф. Меняев, И. В.Харькова, Р. Н. Иванов. Работа членовОтделения и его президиума в 2014 г.единогласно одобрена, намечены новыеперспективные задачи.

В рамках второго вопроса повесткидня «О восстановлении БиблиотекиИНИОНа после экстремальной ситуа-ции и научно-методической поддержкесо стороны учёных Отделения» общуюинформацию от имени заместителя ди-ректора по научной работе ИНИОНРАН Ю. Ю. Чёрного представил вице-президент Отделения В. К. Клюев. Своёмнение по проблеме высказали акаде-мики Ю. А. Гриханов, И. Б. Михнова, А. И. Земсков, Г. Л. Левин, Ю. Н. Столя-ров, член-корреспондент А.М. Мазуриц-

кий. Приняты рекомендации по обес-печению комплекса мер профилактикии превентивной подготовки библиотек кнештатным ситуациям, а также актуали-зации профессиональной квалификациибиблиотечного персонала в части экс-тремального библиотековедения.

После окончания Годичного собра-ния, продолжая наметившуюся тради-цию, прошли Пятые Академическиечтения. Проблемно-аналитический до-клад «Эволюция документа как движу-щая сила цивилизационного процесса»представил академик Ю. Н. Столяров. В качестве оппонента выступил акаде-мик М. Ф. Меняев. Состоялся заинтере-сованный обмен мнениями среди участ-ников Чтений.

Годичное собрание Отделения в 2016 г.и Шестые Академические чтения попредложению академика И. Б. Михно-вой решено провести в выездном фор-мате — на базе Российской государст-венной библиотеки для молодёжи. Впрезидиум Отделения поступили такжеприглашения на перспективу от рядадругих новаторских библиотек Москвы.Можно со всей очевидностью утвер-ждать, что складывается новая практи-ка таких общественно-научных акаде-мических встреч. В перспективе не ис-ключена возможность проведения вы-ездных Годичных собраний с Академи-ческими чтениями в Санкт-Петербургеи региональных столицах России, а так-же в странах ближнего зарубежья.

Члены Отделения открыты для про-фессиональных контактов и приглашаютк разноаспектному сотрудничеству. На-ше интернет-представительство на сайтештаб-квартиры: http://www.cnshb.ru/mai/mai.htm

С авторами можно связаться:[email protected]

[email protected]

Отчёт о научно-педагогической итворческо-практической деятель-ности Отделения библиотековеденияМеждународной академии информати-зации.

Профессиональные коммуникации,конференции, библиотековедение

The author presented a report onthe scientific, educational,creative and practical activitiesof the International Academy ofInformatization.

Professional communication, con-ference, library science

bd#245_bdN61.qxd 07.07.2015 18:15 Страница 44

Page 47: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

ЛАРИСА ПЕТРИЩЕВА

ПРИГЛАШАЕМ ДОШКОЛЯТЖИЗНЬ НАЧИНАЕТСЯ С КНИГИ 2ЕЛЕНА ЗАРУБИНА, ИРИНА ЧЕРНЫШОВА

ГОСТЕПРИИМНЫЙ ДОМ НА КРУТИЦКОЙОПЫТ ОДНОЙ ОПТИМИЗАЦИИ 7ЛЮДМИЛА МОЛОДОВА

БИБЛИО-ГЕЙМ: ОТ ЧИТАТЕЛЯ ДО ВОЛОНТЁРА МОТИВАЦИЯ ПОДРОСТКОВ НА СОТРУДНИЧЕСТВО С БИБЛИОТЕКОЙ 13НАТАЛЬЯ ЦУХТ, ЕКАТЕРИНА ДУЛЬЦЕВА

ЮНЫЕ РУКОДЕЛЬНИЦЫКАК СОЗДАЮТСЯ НАРОДНЫЕ ОБРЯДОВЫЕ КУКЛЫ 15ГАЛИНА ЛОГВИНЕНКО

КНИЖНАЯ ВСЕЛЕННАЯ ДЛЯ МАЛЕНЬКИХ ЧИТАТЕЛЕЙ ЭТАПЫ СТАНОВЛЕНИЯ ДЕТСКИХ БИБЛИОТЕК БЕЛГОРОДЧИНЫ 19ИРИНА КАЛИНОВСКАЯ

ПУСТЬ ПОБЕДИТ СИЛЬНЕЙШИЙТВОРЧЕСКИЕ КОНКУРСЫ КАК СРЕДСТВО МОТИВАЦИИ 22ВЕРА ДИЛЕК

ШКОЛА ЮНЫХ ТЕАТРАЛОВВЫБИРАЕМ ЛУЧШИЕ СПЕКТАКЛИ 25СВЕТЛАНА ШЕВЧЕНКО

СОЛНЫШКО В ЛАДОШКАХСТУДИЯ РАЗВИТИЯ КРЕАТИВНОГО МЫШЛЕНИЯ 27ЛЮБОВЬ ПИЛЬНОВА

КАК МЫ ПИЛИ «КНИГОЧАЙ» ИЛИ ДЕГУСТАЦИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ НОВИНОК 30ЛЮДМИЛА РУДЕНКО

ВСТРЕЧИ В БИБЛИОТЕЧНЫХ КАТАКОМБАХСОВРЕМЕННЫЙ ФОРМАТ 34ВИКТОР МАКАРОВ

ПОДПИСНЫЕ БАЗЫ ДАННЫХ РНБ — КРУПНЫЙ НАУЧНЫЙ РЕСУРС ПО БИБЛИОТЕЧНОМУ ДЕЛУ И ГУМАНИТАРНЫМ НАУКАМ 36АЛЕКСЕЙ ДОВГАНЬ

«ВЕРТИКАЛЬ» И «ГОРИЗОНТАЛЬ» БИБЛИОТЕЧНЫХ СТРАТЕГИЙ:ФИЛОСОФИЯ РАЗВИТИЯ ОТРАСЛИ 40ДЕЛО ВСЕЙ ЖИЗНИПАМЯТИ ВЫДАЮЩЕГОСЯ ФОНДОВЕДА —

ДАРИАННА ВАСИЛЬЕВИЧА ЕВСЕЕВА 42

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ ЖУРНАЛА «БИБЛИОТЕЧНОЕ ДЕЛО» Фирсов Владимир Руфинович, заместитель генерального директора Российской национальной библиотеки,

доктор педагогических наук, председатель редакционной коллегии

Басов Сергей Александрович, заведующий научно-методическим отделом библиотековедения Российской национальной библиотеки, кандидат педагогических наук, заместитель председателя редакционной коллегии

Гордукалова Галина Феофановна, заведующая кафедрой гуманитарной информации Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств, доктор педагогических наук, профессор

Госина Людмила Игоревна, ведущий научный сотрудник Библиотеки по естественным наукам Российской академии наук, доктор филологических наук

Добрусина Светлана Александровна, директор Федерального центра консервации библиотечных фондов Российской национальнойбиблиотеки, доктор технических наук

Жабко Елена Дмитриевна, заместитель генерального директора по информационным ресурсам Президентской библиотеки им. Б. Н. Ельцина, доктор педагогических наук

Леликова Наталья Константиновна, заведующая отделом библиографии и краеведения Российской национальной библиотеки, доктор исторических наук

Лихоманов Антон Владимирович, генеральный директор Российской национальной библиотеки, кандидат исторических наук

Михеева Галина Васильевна, ведущий научный сотрудник отдела истории библиотечного дела Российской национальной библиотеки, доктор педагогических наук

Николаев Николай Викторович, заведующий отделом редких книг Российской национальной библиотеки, доктор филологических наук

Соколов Аркадий Васильевич, доктор педагогических наук, профессор

Соколова Наталия Викторовна, директор Института корпоративных библиотечных информационных систем, кандидат технических наук

Черняк Мария Александровна, профессор кафедры новейшей русской литературы Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, доктор филологических наук

Колесникова Марина Николаевна, заведующая кафедрой библиотековедения и теории чтения СПбГУКИ, доктор педагогических наук, профессор

back_bd_cover_59.qxd 11.06.2015 20:06 Страница 1

Page 48: Играем в классикуnlr.ru/prof/publ/bibliograf/2015/bd11.pdf · В. Гай Германика) оценивали «новости от классика». Так, например,

(245)11 '15

Играем в классику

Правда — это то, что в данный моментсчитается правдой…

Григорий Горин. «Тот самый Мюнхгаузен»