崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

14
第第第 第第第第第第第第第第 《》 第第第第第第第第第第第第第 第“第”第 第第 第第第 第第第 第第第 、、、。

Upload: jinkit-chong

Post on 08-Dec-2015

304 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

崔莺莺

TRANSCRIPT

Page 1: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

第三本《张君瑞害相思》第二折

第三本剧情的开展始终围绕着一个“简”字:寄简、闹简、传简、赖简。

Page 2: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

第三本《张君瑞害相思》第二折

赏析:

• 三本二折的镜头对准的是莺莺小姐的闺房。即“闹简”一折,写红娘探望张生病情回来带来了张生的一纸情书,红娘到小姐处,忽然改变了主意,没有立即出示信件,更不提“弹琴那人儿”,而是把简帖儿放在妆盒上,让小姐自己去发现。她用“背躬”向观众剖白自己的顾虑:“恐俺 ǎn 小姐有许多假处”。她躲到旁边观察动静。

Page 3: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

赏析:

• 不出所料,小姐果然作起假来: ( 旦怒斥 ) 红娘!( 红娘做意云 ) 呀,决撒了也 !” 小姐“厌的早圪 ɡē

皱了黛眉。” ( 旦云 )“ 小贱人,不来怎么 ( 红唱 )

忽的波低垂了粉颈,氲 yūn 的呵改变了朱颜。”我们从小姐看简书那“孜 zī 孜”“颠来倒去”的劲和“厌的”发作“变了朱颜”相对照,会发现莺莺这是以攻为守假意为之。

Page 4: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

• 接下来 ( 旦云 )“ 小贱人,这东西那里将来的?我是相国的小姐,谁敢将这简贴来戏弄我,我几曾惯看这种东西?告过夫人,打下你个小贱人下截来”。莺莺发怒,声称要告诉老夫人,将这传书递简人的腿打折了。这表面上的虚张声势,被红娘看破了,于是以假攻假,很快化被动为主动: “小姐将我去,他着我将来,我不识字知他写着什么?”并据理力争,“分明是你过犯,没来由把我摧残;使别人颠倒恶心烦,你不惯谁曾惯 ?” 反守为攻,“姐姐休闹,比及你对夫人说呵,我将这简贴儿去夫人行出首去来”。

Page 5: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

• ( 旦做揪住科 )“ 我逗你耍来”。小姐看势头不妙,只好改口,红娘却不让步“放手,看打下下截来”。这表面上看莺莺好像“输了”,她没斗过红娘,可实际胜利者仍是莺莺,因她试探成功了,红娘并没在老夫人那里说什么,认为红娘还是个不错的“信使”。红娘“我不识字”一言提醒了她,莺莺接着耍了个花招:写一首情诗要红娘传递,却说是一封绝情书。

Page 6: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

• 红娘埋怨小姐,担心张生,一路絮絮叨 dáo叨再来书房。当莺莺的小诗在张生嘴里变作“公开的情书”之后,红娘这一气非同小可:“几曾见寄书的颠倒瞒着鱼雁”,热心的红娘决心撒手不管、冷眼旁观了:“看你个离魂倩女,怎发付掷果潘安”。红娘等着看一场好戏。

Page 7: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

《西厢记》的艺术成就

1. 《西厢记》将引人入胜的戏剧冲突组织在一个宏大而精妙的艺术结构中。

• 老夫人和崔、张、红娘之间的矛盾(主线)—二者之间是封建礼教、封建家庭利益维护者与反对门第观念、 不遵守封建礼教、追求婚姻自主的叛逆者的矛盾冲突。

• 崔、张、红娘三人之间的矛盾——三人之间的矛盾冲突主要是由各人的不同性格和一些猜疑、误会、矜持和不信任造成的。

Page 8: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

• 剧本有一个“有情的都成了眷属”的喜剧性主题,主要人物的性格和行为也富有喜剧色彩。它又采用了许多有趣、滑稽、幽默、诙谐的喜剧表现手法。

2. 明快轻松的喜剧性和浓郁抒情性的完美结合。

Page 9: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

3. 《西厢记》的人物个性鲜明作者成功地塑造了莺莺、张生、红娘、老夫人等戏剧角色。

作者善于:

–通过错综复杂的戏剧冲突来完成人物形象的塑造。

–通过心理活动的描写来揭示人物的性格,惟妙惟肖,纤毫毕现。

–通过动作描写来刻划人物。

Page 10: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

⒋ 《西厢记》的语言自然而华美,典雅而富丽, 具有诗意浓郁、情趣盎然的独特风格。

• 作者善于把质朴活泼的民间口语和精炼隽 juàn永的诗词语言熔铸在一起,雅俗并行,本色而又有文采,生动活泼而又雅致清新。

• 《西厢记》中的不少曲词善于渲染气氛,创造出诗一般的意境,具有浓郁的抒情意味。

• 人物语言也都是高度个性化和充分戏剧化,完全切合戏剧角色的身份、地位、教养和性格,如莺莺的语言妩媚蕴藉,张生的语言文雅热烈,红娘的语言鲜活泼辣,都表现得恰如其分。

Page 11: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

5. 《西厢记》对杂剧的体制也有所创新

• 为了适应上述种种戏剧冲突的发展,《西厢记》突破了一般杂剧四折一楔子的体制,而用了五本二十一折的规模来增大容量。

• 每本戏又围绕情节发展的贯穿线,设置自身发展的高潮。

• 全戏由一系列小高潮到大高潮来形成波澜起伏、逐层推进的结构,显得结构宏伟而紧凑,严整而巧妙,呈现出纵横交错的复杂面貌。

Page 12: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

《西厢记》的语言艺术《西厢记》这部剧作的语言文字很美,让人有一种感觉,就好像走进一座迷人的语言艺术宝库,觉得异彩纷呈,目不暇给,如珠似玉,叹为观止。第三本第二折写莺莺的闺房是“风静帘闲,透纱窗麝兰香散,启朱扉摇响双环。绛台高,金荷小,银钉犹灿”。这里通过描绘莺莺的闺房,创造了一种幽深闲静,香气弥漫的美好氛围,这与莺莺举止娴静、深沉含蓄而又感情丰富的性格是相吻合的。

Page 13: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

这部作品在艺术上几乎是完美无缺的,其文辞之华丽、故事之曲折、文笔之细腻、人物之传神均属一流。“文辞华丽”是《西厢记》语言艺术的特色。例子:“待月西厢下,迎风户半开,隔墙花影动,疑是玉人来”,这些绝妙好词在《西厢记》里面俯拾皆是,真是美不胜收,使《西厢记》处处洋溢着诗情画意的气氛。

Page 14: 崔莺莺-待月西厢记 赏析 jk

小说常常采用第三人称来叙述故事,但戏剧则必须通过剧中各种人物不同的声口说话,以性格化的语言来刻划人物,《西厢记》在这方面堪称典范。性格化的语言把所有人物都写得惟妙惟肖,顾盼多姿。作者对文化修养高的人物如张生、莺莺多用文雅的语言,而对于文化修养较低,性格爽朗泼辣的红娘则多用口语俗语。