1 ra-1 v 2 ra-2 - inga.fi · byggnadsyta och riktgivande plats för byggnad. rakennusala ja...

1
Byggnadsyta och riktgivande plats för byggnad. Rakennusala ja ohjeellinen rakennuksen sijainti. Del av område där båtbryggor får placeras. Alueen osa, jolle saa sijoittaa venelaitureita. Byggnadsyta för bastubyggnad. Rakennusala, jolle saa sijoittaa saunarakennuksen. Byggnadsyta för ekonomibyggnader och bastubyggnad. Rakennusala, jolle saa sijoittaa talousrakennuksia ja saunarakennuksen. Del av område där båtbryggor får placeras. Som en del av kvarterets sammanlagda byggnadsrätt får man bygga en strandbod på högst 7 m2vy. Strandboden får placeras i närheten av strandlinjen. Alueen osa, jolle saa sijoittaa venelaitureita. Korttelin yhteenlasketusta kokonaisrakennusoikeudesta saa sijoittaa alueelle yhden, pinta-alaltaan enintään 7 k-m2 suuruisen ranta-aitan. Ranta-aitan saa sijoittaa rantaviivan läheisyyteen. Landskapsmässigt värdefullt bergskrön. Maisemallisesti arvokas kalliomäen lakialue. Byggnadsyta och befintlig byggnad. Rakennusala ja olemassa oleva rakennus. Riktgivande del av område för fordonstrafik avsett för gemensamt bruk på planområdet. Ohjeellinen ja kaava-alueen yhteiskäyttöinen ajoneuvoliikenteelle tarkoitettu alueen osa. Byggnadsyta för ekonomibyggnader. Rakennusala, jolle saa sijoittaa talousrakennuksia. lv sa t/ sa lv/ t t ma-1 ajo Bestämmelser: Områdets landskapliga kvaliteter får inte försvagas. De obebyggda områdena skall bevara sin naturkaraktär. Det skyddande trädbeståndet mellan hus och strand måste bevaras. Husens våningstal får vara högst ett. Husen måste vara byggda av trä. Man måste följa ett enhetligt byggnadssätt områdesvis. Ändrings- och tillbyggnadsarbetena på de befintliga huvudbyggnaderna skall utföras så att byggnadernas arkitektoniska uttryck bevaras. Hus som byggs på planområdet måste anpassas till terrängen och landskapsbilden. Färgsättningen av husen skall vara lämplig i naturmiljön, mörk eller i matta nyanser. Den lägsta golvhöjden i en fritidsbostad eller bastubyggnad skall vara minst 2,5 meter över medelvattenstånd. Avloppsvatten på planområdet skall behandlas enligt Statsrådets förordning 542/2003. Sophantering bör ordnas enligt kommunens krav på sophantering. Määräykset: Alueen maisemallisia arvoja ei saa heikentää. Rakentamattomien alueiden ilme tulee säilyttää luonnonmukaisena. Rakennusten ja rannan välinen suojaava puusto tulee säilyttää. Rakennusten kerrosluku saa olla enintään yksi. Rakennusten on oltava puurakenteisia. Alueella tulee noudattaa pihapiireittäin yhtenäistä rakentamistapaa. Olevien päärakennusten muutos- ja laajennustyöt tulee toteuttaa säilyttäen rakennusten arkkitehtoninen ilme. Kaava-alueelle rakennettavat rakennukset tulee sovittaa maastoon ja maisemakuvaan. Rakennusten värityksen tulee olla luonnonympäristöön soveltuva, tumma tai himmeän sävyinen. Loma-asunnon tai saunarakennuksen alimman lattiapinnan tulee olla vähintään 2,5 metriä yli keskivedenkorkeuden. Jätevedet tulee käsitellä kaava-alueella Valtioneuvoston asetuksen 542/2003 mukaisesti. Jätehuolto tulee järjestää kunnan jätehuoltomääräysten edellyttämällä tavalla. INGÅ KOMMUN INKOON KUNTA HÄLLUDDEN STRANDDETALJPLAN 1:2000 HÄLLUDDEN RANTA-ASEMAKAAVA 1:2000 DEFINITION AV OMRÅDET Stranddetaljplanen rör lägenheterna R:nr 1:81 och R:nr 1:82 i Degerö by i Ingå kommun. Med stranddetaljplanen bildas kvarteren 1,2 och 3 samt rekreationområden och vattenområden. ALUEMÄÄRITTELY Ranta-asemakaava koskee kiinteistöjä R:no 1:81 ja Rn:o 1:82 Degerön kylässä Inkoon kunnassa. Ranta-asemakaavalla muodostuvat korttelit 1,2 ja 3 sekä niihin liittyvät virkistys- ja vesialueet. Romersk siffra anger största tillåtna antalet våningar i byggnaderna, i byggnaden eller i en del därav. Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen tai sen osan suurimman sallitun kerrosluvun. Linje 3 meter utanför planeområdet. 3 metriä kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva. Kvartersgräns eller områdets gräns. Korttelin ja alueen raja. Kvarters nummer. Korttelin numero. Byggnadsrätt uttryckt i våningskvadratmeter. Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä. Vattenområde. Vesialue. Kvartersområde för fritidsbostäder. I området får uppföras byggnader som betjänar fritidsboende. I kvarteret får byggas ett fritidshus och en gäststuga vars sammanlagd våningsyta är högst 227 m2vy. På området får byggas en bastu högst 20 m2vy och ekonomibyggnader högst 33 m2vy. Byggnaderna i kvarteret bör placeras så att körförbindelsen till planområdets norra del bevaras för traktor, som används i skogens skötsel. Loma-asuntojen korttelialue. Alueelle saa rakentaa loma-asutusta palvelevia rakennuksia. Kortteliin saa rakentaa yhden loma-asunnon ja yhden vierasmajan, joiden yhteenlaskettu kerrosala on enintään 227 k-m2. Alueelle saa rakentaa yhden saunarakennuksen enintään 20 k-m2 sekä talousrakennuksia enintään 33 k-m2. Korttelin rakennukset tulee sijoittaa siten, että metsänhoitoon tarvittava traktorin kulkuyhteys kaava-alueen pohjoisosiin säilyy. Kvartersområde för fritidsbostäder. I området får uppföras byggnader som betjänar fritidsboende.I kvarteret får byggas två fritidshus och en gäststuga vars sammanlagd våningsyta är högst 395 m2vy. På området får byggas två bastur sammanlagt högst 34 m2vy och ekonomibyggnader högst 72 m2vy. Loma-asuntojen korttelialue. Alueelle saa rakentaa loma-asutusta palvelevia rakennuksia. Kortteliin saa rakentaa kaksi loma-asuntoa ja yhden vierasmajan, joiden yhteenlaskettu kerrosala on enintään 395 k-m2. Alueelle saa rakentaa kaksi saunarakennusta yhteensä enintään 34 k-m2 sekä talousrakennuksia enintään 72 k-m2. Kvartersområde för fritidsbostäder. I området får uppföras byggnader som betjänar fritidsboende.I kvarteret får byggas ett fritidshus och en gäststuga vars sammanlagd våningsyta är högst 275 m2vy. På området får byggas en bastu högst 20m2vy och ekonomi- byggnader högst 44 m2vy. Loma-asuntojen korttelialue. Alueelle saa rakentaa loma-asutusta palvelevia rakennuksia. Kortteliin saa rakentaa yhden loma-asunnon ja yhden vierasmajan, joiden yhteenlaskettu kerrosala on enintään 275 k-m2. Alueelle saa rakentaa yhden sauna- rakennuksen enintään 20 k-m2 sekä talousrakennuksia enintään 44 k-m2. Rekreationsområde. Rekreationsområdet är avsett för gemensamt bruk inom planområdet. Man får bygga en väg som betjänar fritidsbostäderna. Oberoende av byggnadsrätten får man bygga ett högst 30 m2 stort skyddstak, som betjänar underhållet av rekreationsområdet och vars minimiavstånd från strandlinjen är 25 meter. Virkistysalue. Virkistysalue on tarkoitettu kaava-alueen yhteiskäyttöön. Alueelle saa rakentaa loma-asuntoja palvelevan tien. Alueelle saa rakentaa rakennusoikeuden estämättä virkistysalueen hoitoa palvelevan katoksen, jonka pinta-ala on enintään 30 m2 ja jonka vähimmäisetäisyys rantaviivasta on 25 metriä. W V 1 100 I RA-2 RA-1 RA-3 1 2 3 4 5 6 7 8 10 7 6 0 0 0 0 0 0 6658200 2507600 6658200 2508000 6658200 2507600 1:184 1:185 Yht. 876:1 :68 1:67 Yht. 876:7 1:214 1:66 1:81 1:82 0 5 10 50 100 Hälludden ranta-asemakaava Pohjakartta 1:2000 Tilat R:no 1:81 ja Rn:o 1:82 Kunta Inkoo Kylä Degerö Lääni Etelä-Suomi Kartta perustuu Maanmittauslaitoksen maastotietoaineistoon. Täydennyskartoitus Suorittaja: RM-mittaus Menetelmä: Takymetrikartoitus gps-lähtöpisteistä Koordinaatistojärjestelmä: KKJ2 Karttalehti: 203201 Kartta hyväksytty 31 / 3 / 2010 Jan Gröndahl Inkoon kunta 150 m RA-1 RA-2 RA-3 W V 1 2 3 501 339 280 I I I lv/ t t/ sa t/ sa sa t lv/ t lv/ t lv ma-1 ajo ajo Arkkitehtuuri- ja maisemasuunnittelu NYMAN & RISTIMÄKI Ruoholahdenkatu 8, 00180 Helsinki johanna.ristimaki @ nymanristimaki.fi p. 040-7751452 INKOON KUNTA HÄLLUDDEN RANTA-ASEMAKAAVA Kiinteistöt R:no 1:81 ja Rn:o 1:82 Degerön kylä Strandplan 1:10000, som inte längre är i kraft efter det att stranddetaljplanen fastställts. Rantakaava 1:10000, jonka ranta-asemakaava voimaantullessaan kumoaa. MITTAKAAVA 1:2000 Helsingfors Helsinki 15.5.2012 Johanna Ristimäki landskapsarkitekt maisema-arkkitehti MARK Godkänd av kommunstyrelsen Kunnanhallitus hyväksynyt 20.9.2012 Till påseende Nähtävillä 10.5 -11.6.2010 24.2.-26.3.2012 INGÅ KOMMUN HÄLLUDDEN STRANDDETALJPLAN Lägenheterna Rn:o 1:81 och Rn:o 1:82. Degerö by SKALA 1:2000 REVIDERAD PLANFÖRSLAG TARKISTETTU KAAVAEHDOTUS 7.4.2010 / 9.1.2012 / 15.5.2012

Upload: dominh

Post on 10-Aug-2019

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Byggnadsyta och riktgivande plats för byggnad.Rakennusala ja ohjeellinen rakennuksen sijainti.

Del av område där båtbryggor får placeras.Alueen osa, jolle saa sijoittaa venelaitureita.

Byggnadsyta för bastubyggnad.Rakennusala, jolle saa sijoittaa saunarakennuksen.

Byggnadsyta för ekonomibyggnader och bastubyggnad.Rakennusala, jolle saa sijoittaa talousrakennuksia ja saunarakennuksen.

Del av område där båtbryggor får placeras.Som en del av kvarterets sammanlagda byggnadsrätt får man byggaen strandbod på högst 7 m2vy. Strandboden får placeras i närhetenav strandlinjen.

Alueen osa, jolle saa sijoittaa venelaitureita.Korttelin yhteenlasketusta kokonaisrakennusoikeudesta saa sijoittaaalueelle yhden, pinta-alaltaan enintään 7 k-m2 suuruisen ranta-aitan.Ranta-aitan saa sijoittaa rantaviivan läheisyyteen.

Landskapsmässigt värdefullt bergskrön.Maisemallisesti arvokas kalliomäen lakialue.

Byggnadsyta och befintlig byggnad.Rakennusala ja olemassa oleva rakennus.

Riktgivande del av område för fordonstrafik avsett för gemensamtbruk på planområdet.Ohjeellinen ja kaava-alueen yhteiskäyttöinen ajoneuvoliikenteelletarkoitettu alueen osa.

Byggnadsyta för ekonomibyggnader.Rakennusala, jolle saa sijoittaa talousrakennuksia.

lv

sa

t/ sa

lv/ t

t

ma-1

ajo

Bestämmelser:

Områdets landskapliga kvaliteter får inte försvagas. De obebyggdaområdena skall bevara sin naturkaraktär. Det skyddande trädbeståndetmellan hus och strand måste bevaras.

Husens våningstal får vara högst ett. Husen måste vara byggda av trä.Man måste följa ett enhetligt byggnadssätt områdesvis. Ändrings- ochtillbyggnadsarbetena på de befintliga huvudbyggnaderna skall utföras såatt byggnadernas arkitektoniska uttryck bevaras.

Hus som byggs på planområdet måste anpassas till terrängen ochlandskapsbilden. Färgsättningen av husen skall vara lämplig inaturmiljön, mörk eller i matta nyanser.

Den lägsta golvhöjden i en fritidsbostad eller bastubyggnad skall varaminst 2,5 meter över medelvattenstånd.

Avloppsvatten på planområdet skall behandlas enligt Statsrådetsförordning 542/2003.

Sophantering bör ordnas enligt kommunens krav på sophantering.

Määräykset:

Alueen maisemallisia arvoja ei saa heikentää. Rakentamattomienalueiden ilme tulee säilyttää luonnonmukaisena. Rakennusten ja rannanvälinen suojaava puusto tulee säilyttää.

Rakennusten kerrosluku saa olla enintään yksi. Rakennusten on oltavapuurakenteisia. Alueella tulee noudattaa pihapiireittäin yhtenäistärakentamistapaa. Olevien päärakennusten muutos- ja laajennustyöttulee toteuttaa säilyttäen rakennusten arkkitehtoninen ilme.

Kaava-alueelle rakennettavat rakennukset tulee sovittaa maastoon jamaisemakuvaan. Rakennusten värityksen tulee olla luonnonympäristöönsoveltuva, tumma tai himmeän sävyinen.

Loma-asunnon tai saunarakennuksen alimman lattiapinnan tulee ollavähintään 2,5 metriä yli keskivedenkorkeuden.

Jätevedet tulee käsitellä kaava-alueella Valtioneuvoston asetuksen542/2003 mukaisesti.

Jätehuolto tulee järjestää kunnan jätehuoltomääräysten edellyttämällätavalla.

INGÅ KOMMUNINKOON KUNTAHÄLLUDDEN STRANDDETALJPLAN 1:2000HÄLLUDDEN RANTA-ASEMAKAAVA 1:2000

DEFINITION AV OMRÅDETStranddetaljplanen rör lägenheterna R:nr 1:81 och R:nr 1:82 i Degerö by i Ingå kommun.Med stranddetaljplanen bildas kvarteren 1,2 och 3 samt rekreationområden och vattenområden.

ALUEMÄÄRITTELYRanta-asemakaava koskee kiinteistöjä R:no 1:81 ja Rn:o 1:82 Degerön kylässä Inkoon kunnassa.Ranta-asemakaavalla muodostuvat korttelit 1,2 ja 3 sekä niihin liittyvät virkistys- ja vesialueet.

Romersk siffra anger största tillåtna antalet våningar i byggnaderna,i byggnaden eller i en del därav.Roomalainen numero osoittaa rakennusten, rakennuksen taisen osan suurimman sallitun kerrosluvun.

Linje 3 meter utanför planeområdet.3 metriä kaava-alueen rajan ulkopuolella oleva viiva.

Kvartersgräns eller områdets gräns.Korttelin ja alueen raja.

Kvarters nummer.Korttelin numero.

Byggnadsrätt uttryckt i våningskvadratmeter.Rakennusoikeus kerrosalaneliömetreinä.

Vattenområde.Vesialue.

Kvartersområde för fritidsbostäder.I området får uppföras byggnader som betjänar fritidsboende. I kvarteret fårbyggas ett fritidshus och en gäststuga vars sammanlagd våningsyta är högst227 m2vy. På området får byggas en bastu högst 20 m2vy ochekonomibyggnader högst 33 m2vy.Byggnaderna i kvarteret bör placeras så att körförbindelsen till planområdetsnorra del bevaras för traktor, som används i skogens skötsel.

Loma-asuntojen korttelialue.Alueelle saa rakentaa loma-asutusta palvelevia rakennuksia. Kortteliin saarakentaa yhden loma-asunnon ja yhden vierasmajan, joiden yhteenlaskettukerrosala on enintään 227 k-m2. Alueelle saa rakentaa yhdensaunarakennuksen enintään 20 k-m2 sekä talousrakennuksia enintään 33 k-m2.Korttelin rakennukset tulee sijoittaa siten, että metsänhoitoon tarvittava traktorinkulkuyhteys kaava-alueen pohjoisosiin säilyy.

Kvartersområde för fritidsbostäder.I området får uppföras byggnader som betjänar fritidsboende.I kvarteret fårbyggas två fritidshus och en gäststuga vars sammanlagd våningsyta är högst395 m2vy. På området får byggas två bastur sammanlagt högst 34 m2vy ochekonomibyggnader högst 72 m2vy.

Loma-asuntojen korttelialue.Alueelle saa rakentaa loma-asutusta palvelevia rakennuksia. Kortteliin saarakentaa kaksi loma-asuntoa ja yhden vierasmajan, joiden yhteenlaskettukerrosala on enintään 395 k-m2. Alueelle saa rakentaa kaksi saunarakennustayhteensä enintään 34 k-m2 sekä talousrakennuksia enintään 72 k-m2.

Kvartersområde för fritidsbostäder.I området får uppföras byggnader som betjänar fritidsboende.I kvarteret fårbyggas ett fritidshus och en gäststuga vars sammanlagd våningsyta är högst275 m2vy. På området får byggas en bastu högst 20m2vy och ekonomi-byggnader högst 44 m2vy.

Loma-asuntojen korttelialue.Alueelle saa rakentaa loma-asutusta palvelevia rakennuksia. Kortteliin saarakentaa yhden loma-asunnon ja yhden vierasmajan, joiden yhteenlaskettukerrosala on enintään 275 k-m2. Alueelle saa rakentaa yhden sauna-rakennuksen enintään 20 k-m2 sekä talousrakennuksia enintään 44 k-m2.

Rekreationsområde.Rekreationsområdet är avsett för gemensamt bruk inom planområdet. Manfår bygga en väg som betjänar fritidsbostäderna. Oberoende avbyggnadsrätten får man bygga ett högst 30 m2 stort skyddstak, sombetjänar underhållet av rekreationsområdet och vars minimiavstånd frånstrandlinjen är 25 meter.

Virkistysalue.Virkistysalue on tarkoitettu kaava-alueen yhteiskäyttöön. Alueelle saarakentaa loma-asuntoja palvelevan tien. Alueelle saa rakentaarakennusoikeuden estämättä virkistysalueen hoitoa palvelevan katoksen,jonka pinta-ala on enintään 30 m2 ja jonka vähimmäisetäisyys rantaviivastaon 25 metriä.

W

V

1

100

I

RA-2

RA-1

RA-3

1

2

3

4

56

7

8

10

7

6

0

0

0

0

0

0

6658200

25

07

60

0

6658200

25

08

00

0

6658200

25

07

60

0

1:184

1:185Yht. 876:1

1:68

1:67

Yht. 876:7

1:214

1:66

1:81

1:82

0 5 10 50 100

Hälludden ranta-asemakaavaPohjakartta 1:2000

Tilat R:no 1:81 ja Rn:o 1:82Kunta InkooKylä DegeröLääni Etelä-Suomi

Kartta perustuu Maanmittauslaitoksenmaastotietoaineistoon.TäydennyskartoitusSuorittaja: RM-mittausMenetelmä: Takymetrikartoitus gps-lähtöpisteistäKoordinaatistojärjestelmä: KKJ2Karttalehti: 203201

Kartta hyväksytty 31 / 3 / 2010Jan Gröndahl Inkoon kunta

150 m

RA-1

RA-2

RA-3W

V

1

2

3

501

339

280

I

I

I

lv/ t

t/ sa

t/ sa

sa

t

lv/ t

lv/ t

lv

ma-1

ajo

ajo

Arkkitehtuuri- ja maisemasuunnittelu

NYMAN & RISTIMÄKIRuoholahdenkatu 8, 00180 Helsinkijohanna.ristimaki @ nymanristimaki.fip. 040-7751452

INKOON KUNTAHÄLLUDDEN RANTA-ASEMAKAAVAKiinteistöt R:no 1:81 ja Rn:o 1:82Degerön kylä

Strandplan 1:10000, som inte längre är i kraft efter det att stranddetaljplanen fastställts.Rantakaava 1:10000, jonka ranta-asemakaava voimaantullessaan kumoaa.

MITTAKAAVA 1:2000

HelsingforsHelsinki 15.5.2012

Johanna Ristimäkilandskapsarkitektmaisema-arkkitehti MARK

Godkänd av kommunstyrelsenKunnanhallitus hyväksynyt 20.9.2012

Till påseende Nähtävillä 10.5 -11.6.201024.2.-26.3.2012

INGÅ KOMMUNHÄLLUDDEN STRANDDETALJPLANLägenheterna Rn:o 1:81 och Rn:o 1:82.Degerö by

SKALA 1:2000

REVIDERAD PLANFÖRSLAGTARKISTETTU KAAVAEHDOTUS7.4.2010 / 9.1.2012 / 15.5.2012

Johanna
Stamp
Johanna
Stamp
Johanna
Line
Johanna
Line