2014 07 08

32
300 ÉVES A MÁRIA SEGÍTS! KÁPOLNA „Magasról, őr gyanánt tekint le a szerteágazó völgyek ölében rejtőző helységre, míg magára védőleg borul rá a keretét képező fák lombos koronája, melyen a fatorony kicsi lakójával, az ezüstcsengésű haranggal s a hívőkkel szinte vetekedve zengi dalát az ég madara.” (Wittinger Antal ) 2014. JúLIUS–AUGUSZTUS, VII. éVFOLYAM, 7–8. SZáM Kerthelység TöRöKBáLINTI INGYENES HAVILAP

Upload: coy-otte

Post on 02-Apr-2016

229 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Kerthelyseg, Torokbalint, esemenyek, hirek,

TRANSCRIPT

Page 1: 2014 07 08

300 éves a Mária segíts! kápolna

„Magasról, őr gyanánt tekint le a szerteágazó völgyek ölében rejtőző helységre, míg magára védőleg borul rá a keretét képező

fák lombos koronája, melyen a fatorony kicsi lakójával, az ezüstcsengésű haranggal s a hívőkkel szinte vetekedve zengi dalát

az ég madara.” (Wittinger Antal )

2014. július–augusztus, Vii. éVfolyam, 7–8. szám

Kerthelységtörökbálinti ingyenes havil ap

Page 2: 2014 07 08

2 · www.kerthelyseg.hu

Page 3: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 3

Fájdalommal búcsúzunk kedves tagtársunktól, szeretett barátunktól, Kemény Gyulától, aki

méltósággal és derűvel viselt, hosszas betegség után visszaadta lelkét Teremtőjének.

Nyugodj békében Gyuszi!

Kereszténydemokrata Néppárttörökbálinti szervezete

úrNAPJAidén is virágszőnyegbe borult a katolikus templom környéke. lelkes hívek már a korareggeli órákban megkezdték a szirmok leterítését, hogy mire a délelőtti misére a hívek megérkeznek, gyönyörűbbnél gyönyörűbb virágból készült képek fogadják őket.

VigyázzAtok a kerékpárosokra!Riczu imi emlékéReamikor évekkel ezelőtt elkezdtem dolgozni a kerthelységnek, a gyerekeknek szóló rovat volt az első, aminek nekiláttam. ki-találtam egy jó kis rejtvényt, aminek a megfejtését be kellett küldeni, és a helyes megfejtést beküldők között ajándékokat akartunk kisorsolni. a rejtvény hamar készen lett, már csak az ajándékok hiányoztak, így elindultam nyereményeket kunye-rálni a helyi vállalkozóktól. az első hely, ahová bementem, a kis fabódé volt a sarkon, a helyi bicaj bolt. egy srác üldögélt a pult mögött, éppen bütykölt valamit. egy percben elmondtam, k i v a g y o k , h o n n a n jöttem és mit szeret-nék. valamilyen gye-rekeknek való aján-dék tárg yat c serébe egy kis hirdetésért a kerthelységben.

egy sisak, és két ku-lacs? – mondta ő. né-hány perc múlva ott álltam az ajándékok-kal a kezemben a kis kerékpár szerviz előtt és arra gondoltam, ez könnyen ment. nem erre számítottam. imi – mert persze ő volt a srác – meg sem kérdezte, mekkora hirdetés lesz, mikor jelenik meg… Csak a kezembe nyomta a kék gyereksisakot és a kulacsokat.

Évek teltek el azóta. Mivel a fiam is bringás, sokszor találkoz-tunk, mert egy kerékpáron mindig akad valami javítani-, újí-tani-, cserélnivaló. közben a kis, barna faház eltűnt. a helyén hónapok alatt világos, modern, igazi profi kerékpárbolt nyílt. tavaly örömmel adtam vissza a kölcsönt, ami a kezdetekkor nekünk is olyan sokat segített. interjút készítettem imivel az új boltról, amelyet társtulajdonosként olyan örömmel vezetett. tavasszal a bringa expón büszkén mutatta a legújabb model-leket, és én örültem, mert úgy láttam bejött a számítása. a ma-gyar kerékpáros válogatott szerelőjeként már régóta inkább csak javította a drótszamarakat, ritkán ült föl rájuk maga is. De egy igazi, drága, profi kerékpár az olyan egy bringásnak, mint egy autóimádónak egy rolls roys. nem lehet neki ellenállni. Így aztán újra tekerni kezdett.

aztán jött a hír, hogy edzés közben súlyos baleset érte. né-hány napig még volt remény, hogy tudnak segíteni rajta, de ma már a felhők fölött karikázik valahol.

imi egész életében azt csinálta, amit szeretett. akkor is, ami-kor a halálos baleset érte. Ő már jó helyen van. De azoknak, akik itt maradtak nagyon nehéz elfogadni a hiányát.

Dumbledor professzor szerint: „egy pallérozott elme számá-ra a halál egy új kaland kezdete!” tudom, hogy így van. Mégis, ha ezentúl elhajtok a kerékpárbolt előtt, mindig ott érzek majd egy kis szúró fájdalmat a szívem környékén, mert tudom,hogy Őt már nem találom ott. És remélem, hogy minden autós, aki is-merte őt, ugyanezt érzi majd. ez a fájdalom emlékeztet minket arra, hogy nagyon kell vigyáznunk a kerékpárosokra.

a kerthelység szerkesztőségének nevében fájó szívvel feje-zem ki részvétemet imi családjának, hozzátartozóinak, közeli barátainak.

nyugodjék békében.nyÍri erzsi

tRiANoNRA emlékeztünka város lakói, képviselői, a pártok tagjai és a civilszervezetek képvi-selői tették tiszteletüket a géza fejedelem útján lévő turul szobor-nál június 4-én, a trianoni békeszerződés emléknapján, a nemzeti összetartozás napján. a megemlékezést a lendvai károly Férfikó-rus szervezte, beszédet Dr. albert gábor képviselő mondott.

Page 4: 2014 07 08

4 · www.kerthelyseg.hu

· olvastuk polgármester úr heti beszá-molóiban, hogy tanulmányok bírála-tában vett részt. a hírek szerint a volt téglagyár területének hasznosítására készültek tervek. milyen előzmények alapján készültek el ezek a tervek a tég-lagyári területre?

arról már néhány alkalommal volt szó e lap hasábjain is, hogy folyik a település rende-zési terveinek felülvizsgálata. a rendezésnek törökbálint teljes közigazgatási területére ki kell terjednie, így nem tűr halasztást az sem, hogy a felhagyott téglagyár területének táv-lati sorsáról döntés szülessen. Még március elején fogadtam nagy iván és arnóth lajos címzetes egyetemi tanár urakat Csenger-za-lán annamária főépítész asszony társaságá-ban. ezen a megbeszélésen szó került arról, hogy az Építész Mesteriskola szívesen venné fel idei témái közé a törökbálinti téglagyár te-rületének rendezési kérdéseit. a Mesteriskola diplomás építészek, belsőépítészek részére a tervezés szakmai gyakorlatának és elméleti is-mereteinek kiszélesítése, valamint az építész generációk, irányzatok összekapcsolása érde-kében kétéves posztgraduális továbbképzést szervez, kétszer tíz hónapos időtartammal.

a Mesteriskola a felvetett törökbálinti témát valójában egy építészi ötlet-pályázatként ke-zeli, melyre a mesteri címre aspiráló, persze már több éves gyakorlattal is rendelkező épí-tészek nyújthatják be munkáikat. a Mesteris-kola működését, önállóságát az Építész Mester egylet (továbbiakban ÉMe) biztosítja, a Magyar

Építőművészek szövetsége (MÉsz) és a Ma-gyar Építész kamara (MÉk) támogatásával. · ezek szerint a pályázatot kiírták, és ér-

keztek is pályaművek. polgármester úr, Ön nem építész szakember, hogy került akkor mégis a zsűribe?

a pályázatot önkormányzati forrásból (is) fi-nanszíroztuk, és a Mesteriskola ragaszkodott hozzá, hogy helyi ismertséggel rendelkezők is tagjai legyenek a zsűrinek. egyedül voltam nem szakember, de mellettem tagja volt a gré-miumnak Csenger-zalán annamária főépíté-szünk és gyarmati Mihály képviselő úr is, a vá-rosfejlesztési és környezetvédelmi bizottság elnöke. a zsűriben polgármesterként a meg-valósíthatóság szempontjai alapján vizsgál-tam a pályaműveket. természetesen minden pályaműben található volt rokonszenves öt-let, elképzelés, ugyanakkor egy-egy koncep-ció együttessége, teljessége az, amely alapján a megvalósulás ténylegesen valósággá válhat. nem hagyhattam figyelmen kívül a terület tu-lajdonosának érdekét sem, hiszen a pályázat tárgyát képező terület nincsen önkormányza-ti tulajdonban, és annak belátható időn belül való megszerzése sem életszerű, így a tulajdo-nosi elképzeléseket is szem előtt kellett tartani a megítélés során. természetesen lehet a terü-

let sorsáról több évtizedes kitekintéssel is gon-dolkodni, van is ilyen pályamű, ám a rendezés, a helyi építési szabályzatban kiteljesedő, abba illeszkedő távlati koncepció összhangban kell legyen a tulajdonosi elfogadhatósággal. · lapunk keretei, műfaja nem teszi lehe-

tővé, hogy a teljes dokumentációt be-

mutassuk, de megkérjük, foglalja össze véleményét az egyes pályaművekről!

a már említett alapgondolatot szem előtt tartva két pályaművet tartottam a legérté-kesebbnek. az egyik – herczeg lászló, kro-navetter péter, Mihály eszter, vörös tamás

által jegyzett – pályamű a terü-let következetes rekultivációját, a totális ökológiai deficit felszá-molását helyezi középpontba. a rekultivációt a talaj termőréte-gének helyben történő újra-elő-állításával egy korszerű, jövedel-mező gazdasági vállalkozásban, intenzív gombatermelési tech-nológia megvalósításával, vala-mint 25 ezer négyzetméter nap-elem elhelyezésével képzeli el. a pályamű számos kérdést vet fel, amelyek egy részét hihetően, értékelhetően meg is válaszolja,

ugyanakkor a nyitott kérdések továbbgondo-lásért, adott esetben megvalósíthatósági ta-nulmány kidolgozásáért kiáltanak.

a másik, véleményem szerint jó megoldást körvonalazó pályamű a kovács barbara, ko-vács Dávid, kun tamás, takács Dániel, gol-da János által készített „lép - take” jeligéjű

mesteriskola töRökbáliNtoN

Page 5: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 5

dokumentum. a tervezők ugyan elismerik, hogy a piaci és fejlesztői igények ismerete nélkül nehéz reális építészeti megoldást kí-nálni a beépítésre, azonban ennek ellenére nem kevesebb, mint 12 variációt kínálnak fel portfóliójukban, közöttük olyanokat is, amelyek a meglévő épületek felhasználásá-val kéznyújtási közelségbe hozhatják a meg-valósulást. emellett kevéssé életszerű a pá-lyaműben megjelenő „lebegő sétány” és a bányató részleges beépítése. (ez utóbbihoz: a csekély méretű vízfelületből nem szabad-na elvenni egyetlen négyzetméternyit sem.)

az Élő József, Mezey tamás, szabó gyön-gyvér, szigeti nóra (mesterük: kalmár lász-ló) által készített „téglagyári capriccio” nevű koncepció kiemelkedően rokonszen-ves a közpark-jellegű hasznosítás fókuszba helyezésével. rokonszenves az az őszinte-ség, amellyel nem kívánja végképp eltöröl-ni a téglagyári múltat, hanem helyenként kisebb, másutt: nagyobb beavatkozással tervezi a meglévő környezetet új funkcióba helyezve, a városi „köz” szolgálatába állíta-ni. a fesztelen szabadság ígérete a tervben nem csap át szabadosságba, a laza szerke-zet, egyszerű – ezáltal gazdaságos – átala-kítás felé veszi az irányt. a megfogalmazás a helyi társadalom igényei szempontjából rendkívül ígéretes, ezzel párhuzamosan saj-nos jelen szituációban a tulajdonosi elvárá-sokat kevésbé tudja szolgálni.

szemben a „téglagyári capriccio” helyi kö-zösséget szolgáló, szabadon konfigurálha-tó koncepciójával, a Czigány tamás, Frikker zsolt, kozma zoltán györgy, páll andrás, ze-lenák Fruzsina által benyújtott „téglanyár” című pályamű továbblép ettől, és kitágítja a felhasználói kört a terület rendezvénytérré alakításával. az elképzelés olyan funkciókat ajánl, amelyek messze túlmutatnak a helyi igényeken: nyári szabadtéri fesztiválszín-hely mellett cross-bmx pálya, sportpályák, skate-csarnokon túl beltéri kulturális ren-dezvények színhelyét koncipiálja. a megva-lósíthatóság mellett szól az a kétségtelen tény, hogy kevés befektetéssel, gyakorlati-lag azonnal funkcióba helyezhető a terület,

valamint az, hogy ismertséget hozhat török-bálintnak, ugyanakkor világosan és őszintén meg kell mondanom, a forgalom növekedé-se, valamint a lakóterületbe ékelődő feszti-válhelyszín zavaró hang- és egyéb hatásai kimondottan riasztóak.

a balázs Marcell, baranyai ágnes, hutter Dóra, sámson rita és lévai tamás által ké-szített koncepció szerzőitől nem kapott jeli-gét, így a zsűrizés során, jobb híján „elárasz-tásos” jelzővel illettük. a szóhasználat arra utal, hogy a javaslat a bányató felduzzasz-tásával a terület egy részét vizes élőhely-lyé alakítja. a tó „bekacsint” a csarnoképü-let meghagyott vázszerkezetébe is. a patak mint tengely mentén kialakuló (a szabadság tértől az M7-ig tartó) összefüggő vizes zöld felület izgalmas lehetőségeket tartogat, bár ezek között a lehetőségek között a terv csak illusztrációk felvillantásával tallóz. előnye lehet a megoldásnak az, hogy némi bizton-ságot nyújthat a nagyobb csapadékok vízho-zama elleni védekezésben, bár ez a védeke-zés a tó előtti lakó- és intézményi területek védelmét nem tudja szolgálni.

a Fajcsák Dénes által (ezek szerint egye-dül) készített pályamű az „adrenalin” jeligé-vel előrevetíti a hasznosítás jellegét: extrém sportok befogadására alkalmassá tenni a területet. vitatkozni támadt kedvem a kon-cepcióban kiindulópontként jegyzett állás-ponttal, amely szerint „...a terület jelen álla-potában készen van ... már csak az emberek hiányoznak, hogy birtokba vegyék”. hogy a helyzet ennél azért bonyolultabb, arról maga a terv kidolgozottsága vall, az alaprajzokon megjelenő sportpályákkal, kiszolgáló funk-ciókat ellátó terek elhelyezésével. Miközben az épületek felhasználásának tervei előresza-ladnak kidolgozottságban, a tájépítészet kér-dései érdemi említés nélkül maradnak.

nem éreztem magam szinkronban a „Fenntarthatóság egyeteme” című, a be-ke-Csáki-helmle-Juhász-varró szerzői team által jegyzett koncepcióval. bár az alapgon-dolat, nevezetesen: egyetem törökbálinton, új megoldásokkal operáló funkciók európai (világ-) színvonalú létrehozásával, termé-

szetesen megdobogtatja a lokálpatrióta szí-vét, ám a rideg valóság, tehát, hogy meny-nyire életszerű egy új egyetem alapítása: az álmok világába transzponálja a koncepciót. ha félreteszem ezt a kétséget, és mint beépí-tési, szerkezeti vázlatot tekintem, számomra a struktúra fenntarthatósága számos kétsé-get vet fel, s emellett a képi megfogalmazás kevés magyarázatot hordozó fekete foltjai is inkább elriasztottak. · Hol lehet a pályaműveket megtekin-

teni? rövidesen kiállítást rendezünk belőlük, mind a hét értékelt pályamű bemutatásra kerül törökbálint lakossága számára. a la-kosság, a képviselő-testület tagjai s nem utolsó sorban a terület tulajdonosa pedig elgondolkodhat azon, hogy mely ötleteket, javaslatokat ítéli befogadhatónak, a telepü-lés rendezési terveibe illeszthetőnek.

P. I.

FaJCsák DÉnes

Page 6: 2014 07 08

6 · www.kerthelyseg.hu

tisztelet és példaérték

pedagógusnap töRökbáliNtoNA VáRosi hAgyomáNyokNAk megfelelőeN, JúNi-us első VAsáRNAPJA előtt, ebbeN Az eszteNdő-beN is iNtézméNylátogAtásokkAl, mAJd Pedig közPoNti üNNePséggel köszöNtötték A tö-RökbáliNtoN teVékeNykedő PedAgógusokAt. A WAllA József óVodA gyeRmekcsoPoRtJAi ál-tAl bemutAtott, NAgy-szeRű műsoRRAl megko-RoNázott ReNdezVéNyeN Részt Vett sáRközi máR-tA, Az éRdi tANkeRület igAzgAtóAsszoNyA is, Aki ebből Az AlkAlomból A klebelsbeRg iNtézméNy-feNNtARtó közPoNt em-lékl APJAiVAl ismeRt el Jó NéháNy kiemelkedő P e d A g ó g u s i t e l J e s í t-méNyt. A JeleNtős RAN-gú VáRosi üNNePség há-zigAzdáJA hAJdu feReNc A l P o lg á R m e st e R Vo lt, Akit Az oktAtási teRület helyzetéRől és Az egész NAPos ReNdezVéNy RészleteiRől kéRdez-tüNk.

biztos vagyok benne, hogy fontos esemény ez az évente megismét-lődő főhajtás pedagógusaink tevékenysége előtt. pedagógusnak lenni nehéz pálya, nagy megmérettetés. ráadásul, ugye, nincs is a munkavégzésnek „azonnali vissza-jelzése”, hiszen a tanulási- nevelési eredmény csak később, a gyermek fej-lődésével párhuzamosan jelentkezik, jelentkezhet. ezért is vélem rendkívül fontosnak, hogy magát az alaptevé-kenységet, ha úgy tetszik, már a fel-vállalt feladatot is értékeljük. tudom, hogy mindez túlságosan általánosan hangzik, ám ennek a kijelentésére épp az intézményeinkben tapasztalható értékes munka ad alapot. · mennyiben változott e tekintet-

ben a helyzet azzal a ténnyel, hogy a helyi iskolák fenntartá-sa állami kézbe, pontosabban az érdi tankerület felügyelete alá került?

semennyire. sárközi Márta igazgató-asszonnyal – remélem, ebben a véle-ményemben ő is megerősítene – pél-daértékű munkakapcsolatunk van, így a törökbálinti iskolák oktatási és neve-lési helyzetéről, annak színvonaláról továbbra is napi szintű információval rendelkezünk. az általunk fenntartott óvodák esetében, illetőleg a bölcsőde tekintetében pedig ez alapvetés.

· az utóbbi időben mintha kissé megszaporodott volna törökbá-linton az óvodai, iskolai problémás ügyek száma…

valóban. alighogy rendeződni kezdett a nagy port felverő menza-ügy, máris felszínre került az óvodai-iskolai felvételeknél az, hogy ki török-bálinti s ki nem. túlzónak, ha úgy tetszik: hatásvadásznak, szándéko-san generáltnak érzem ezt a problémafelvetést. aggódni, előrelátóan gondolkodni a férőhelyek számáról lehet, kell is, ám pánikot kelteni

színjáték. · Beárnyékolták ezek az esemé-

nyek az idei pedagógusnapot?hát… jobb, szebb lett volna egy ránccal, ősz hajszállal kevesebbet látni a kollégákon, de a pedagógu-sok oldaláról alapvetően mindenki a helyén kezelte a dolgot. · Beszéljünk akkor az ünnepség-

ről. Hogyan zajlik egy ilyen nap?előre leegyeztetett program alap-ján végiglátogatjuk intézménye-inket, ahol külön-külön néhány szóval köszöntöm a nevelőket és segítőiket, köszönve az egész éves munkát. ezt néhány perces kötet-len beszélgetés követi, majd pe-dig egy igazán csekély, jelképes

ajándék átadása. voltak olyan esztendők, amikor az ajándékocska „mögött”, pedagógusnapi jutalom is lapult. ez az év nem volt ilyen. az intézménylátogatások végeztével, úgy a kora délutáni órákban koszorúzásra kerül sor a temetőben álló pedagógus-kopjafánál. ezt követi a Munkácsy Mihály Művelődési ház nagytermében a közpon-ti ünnepség. idén a Walla József óvoda gyermekei adtak fergeteges

műsort, tősér Éva és szinkulics ágnes közreműködésével. Még a nézőtéren lévő pedagógusokat is megtáncoltat-ták… az ünnepségnek mindezeken felül is van még egy fénypontja, ekkor kerülnek átadásra a képviselő-testü-let határozata alapján a volf györgy díjak. ebben az évben két nagyszerű óvodapedagógusnak, balogné szabó Margitnak és gergye szilviának adhat-tam át a díjat. külön említésre méltó, hogy mindketten a nyitnikék Óvo-da pedagógusai. ezzel kapcsolatban annyit még feltétlenül el kell monda-nom, hogy az óvoda szülői Munkakö-zössége által írt ajánlás tartalmánál nagyobb, szebb elismerés nem ér-het pedagógust. egyetlen mondatot idézek csupán a levelükből: „Javas-lattételünket a csoportba járó ösz-szes gyermek szülőjének aláírásával szeretnénk megerősíteni, hiszen az elmúlt három illetve négy év tapasz-talatai alapján egyöntetűen úgy gon-doljuk, hogy a nevezett két óvónőnél kiválóbbat nem is álmodhattunk vol-na gyermekeink mellé”.

J. K.

a kÉpviselŐ-testület határozata alapJán a volF györgy DÍJat ebben az Évben kÉt

nagyszerű ÓvoDapeDagÓgus balognÉ szabÓ Margit És gergye szilvia kapta.

Page 7: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 7

TörökbáinTra telePült A Pmkik beszélgetés dR kuPcsok lAJossAl, A Pest megyei keReskedelmi és iPARkAmARA (Pmkik) főtitkáRáVAl, A töRökbáliNtRA telePült Pmkik és egybeN mAgyAR–szloVák üzleti és táJékoztAtási köz-PoNt teVékeNységéVel, célJAiVAl kAPcsolAtbAN. rtl

szép ez a nyár. nyugodt (még ma-gyar játékvezető sincs a foci vé-bén), vag y majdnem az. ug yan a f o r r ó s á g o koz t a t e s p e d t s é g még alig-alig uralkodik el az em-ber tag jain, az ér telemre azér t ( jó, egyéne válogatja) már kihat. a mindennapokban körülöttünk sorjázó ügyek, tények, viták és fel-mordulások etikai megítélésének igénye (módja?), netán moralitáson is alapuló kezelésének gondja: vél-hetőleg nem ez a kategória. s nem lehet ezt a problémát x faktoranali-zálni sem.itt kissé megjelenik a szellemi reny-heség. talán nem túlzás kimondani, hogy való világunk rezdüléseit megha-tározó jelenségek szempontrend-szeréből egyre inkább kipenderül az erkölcs. ez amolyan vészterhes dolog, aminek vészterhes követ-kezményei is lehetnek a jövőben, még akár barátok közt is. Úgy tűnik, mindennek okozója az a közismert hatalmi- és médiatényezőket jel-lemző álláspont, amely azt diktál-ja mindenkinek, hogy jog és erkölcs nem összetartozó kategória. tehát ha bárminemű dolog jogszerű, de nem erkölcsös, az attól még rend-ben van.Mint tudás nélkül a felcsattanó véle-mény. valóság helyett a hazugság.vizsgálat nélkül az ítélet.Fentiek talán jelentéktelen részecs-kéi ennek a nyugodt nyárnak, még akkor is, ha fájó kortünet a média által befolyásolt emberek „hite”: az erkölcs nem korszerű, csupán egy régi világból itt felejtődött sallang. szerencsére azért hamarosan meg-jön majd az ősz, szitálni fog az eső, csontig hatol nyirkával a köd. az rtl klub pedig befejezi a harcát, fizeti a kivetett adót, leszedi képernyőjéről a butítást, a rosszat, az ármányt.Úgyhogy minden teljesen rendezett lesz és tervszerű.

HaJdu Ferenc:

Margóra

· idén tavasszal magyar–szlovák üzleti és tájékoztatási központ létesült tö-rökbálinton, ezt mégis kevesen tud-ják még.

a pest Megyei és Érd Megyei Jogú városi kereskedelmi és iparkamara és Dunaszer-dahely városa sikeres magyar-szlovák te-rületi együttműködési program közös pá-lyázatának eredményeként 2014 áprilisában Magyar–szlovák üzleti és tájékoztatási köz-pont létesült törökbálinton.

a pMkik törökbálinti központja 2300 m2 összterületű irodával, konferenciateremmel és változó befogadóképességű tárgyalókkal várja a magyar és a szlovák vállalkozókat. az épületben kialakított terek magas színvonalú rendezvények szervezését és lebonyolítását teszik lehetővé.

a központ célja a határmenti térség gazda-sági versenyképességének erősítése, a glo-bális gazdasági válság negatív hatásainak csökkentése a közös gazdasági környezet és kulturális gyökerek előnyeiből származó potenciálok kiaknázásával, valamint a határ mindkét oldalán működő mikro-, kis- és kö-zépvállalkozások napi működésének támo-

(balról jobbra) Vagács IstVán ngM főosztály Vezető, dr. KupcsoK l ajos főtItK ár, KoVács sándor KrÜH zrt. VezérIgazgató

Vásár és kiállÍtás tÖrÖkBálinton! 2014. október 4–5-én a gazdasági kamara (pmkik)

és törökbálint Város Önkormányzata együttműködésével kétnapos vásár és kiállítás kerül megrendezésre a kamara által törökbálinton működtetett magyar – szlovák üzleti és tájékoztatási központban

(2045 törökbálint, kazinczy f. u. 124/B.)

gatása, kooperáción alapuló fejlődési pályá-juk megalapozása. · mit nyerhet törökbálint a pmkik és

egyben a magyar–szlovák üzleti és tá-jékoztatási központ helybe településével ?a törökbálinti kis- és kö-zépvállalkozások föld-rajzilag is lépéselőny-ben vannak. a kamara a jövőben kiemelten fon-tosnak tartja az olyan rendezvények megszer-vezését is, ahol a vál-lalkozói körök, klubok hasznos üzleti tudniva-lókat igényes kulturális programokkal kombi-nálva kínálnak a vállal-kozóknak. a pályázati lehetőségek kiaknázá-sában komoly segítsé-get jelent a pMkik te-vékenysége, ahol nem csak az eu-s pályáza-tokról van szó, hanem

az ország által elkülönített forrással támo-gatott tevékenységekről is.

a törökbálinti vállalkozások számíthat-nak a központ segítségére a szlovák-magyar export élénkítésében, üzleti partner kere-sésben. helyhez kötött kisebb vállalkozá-soknak a vállalkozásfejlesztési pályázatok szervezésében tudunk támogatást nyújta-ni. Fontos fenntartani a fejlődést, mert csak így őrizhetik meg a versenyképességüket a piacon. azt gondolom, hogy tevékenysé-günk a jövőben nagyban hozzá fog járulni a vállalkozások fejlesztésén keresztül a vá-ros fejlődéséhez is. a jövőbeli városvezetés-sel együtt kívánunk működni és célzottan segíteni a kis- és középvállalkozásokat. ez nem csak törökbálintra igaz, hanem Érd és vidéke térségére is. keressenek minket bát-ran, jöjjenek el rendezvényeinkre, iratkoz-zanak fel hírlevelünkre és használják ki a lehetőségeket!

KertHelység.

Page 8: 2014 07 08

8 · www.kerthelyseg.hu

folytAtódik az m0-ás autópálya épÍtéseszóbeszéd táRgyA, hogy RöVi-deseN folytAtódik Az m0-ás Pá-lyA toVábbéPítése A dulácskAi Völgyhídtól Az m1-es iRáNyábA. eNNek RészleteiRől elek sáN-d o R A l P o lg á R m e st e R R e l b e -szélgettüNk.

· kérem, avassa be olvasóinkat a részle-tekbe, ha van ténylegesen erre vonat-kozó információ.

a hír igaz. a tervezett építéssel kapcsolatban május 27-én délelőtt munkatársaimmal részt vettünk a beruházó – nemzeti infrastruktúra Fejlesztő zrt. (niF zrt.) – által pályázaton ki-választott kivitelező betonépítő és euro asz-falt cégek képviselői által összehívott meg-beszélésen, ahol a tárgyalás témája az M0-ás bal pálya rövidesen sorra kerülő 2.8 km tér-mértékű fejlesztése volt. a tárgyalás témája a kivitelezői ütemterv, az esetleges forgalom-terelések miatt a törökbálintot érintő terhe-lések, a keverőüzem tervezett létesítése,a kikerülő föld elszállítása és annak feltételei, valamint a kikerülő mart aszfalt felhasználá-sa és annak feltételei voltak.

a betonépítő képviselője örömét fejezte ki, hogy a város támogatja (az előzetes nyi-latkozatok alapján) ezt a projektet, majd bemutatta a cége feladatát képező munkák rajzi anyagát és arról tájékoztatott, hogy a 21. héten leadásra került a beruházó niF zrt. részére a fővállalkozói szerződés kivite-lező által már aláírt példánya. a szerződés-kötést követően kb. július 9–15 között tör-ténhet a munkakezdés és a terület átadása. előzetesen a növényzet kiirtását, lőszer- és robbanóanyag-mentesítést, régészeti kuta-tást (ahol szükséges feltárást) kell elvégez-ni, illetve „átrendezni” a pályakerítéseket, a terület biztonságos lehatárolását kell kiépí-teni, majd sorra kerül néhány közműelem ki-váltása (jellemzően pálya alatti átfúrással). ha minden a terv szerint halad, akkor a tény-leges pályaépítő munka 2014. augusztus – szeptember hónapban el is kezdődhet.

a kitermelésre kerülő föld, törmelék stb. lerakás csak engedéllyel rendelkező lerakó-helyre kerül majd. Felajánlották, hogy igény esetén az önkormányzat részére a letermelt humuszból, illetve a felmart aszfaltból a kért mennyiséget leszállítva átadják. erre termé-szetesen igényt tartunk. Jelezték, hogy a tó-park biatorbágyhoz tartozó építési területén építik majd ki betonkeverő üzemüket. · mennyire befolyásolja majd a közleke-

dést az építkezés?Úgy gondolom, megnyugtató az, hogy a bal pálya építési ideje alatt a jelenlegi M0-ás pá-lyán zavartalanul haladhat majd a forgalom.

galomra. Felpanaszoltam ezen túl, hogy a ré-szünkre bemutatott terveken – és a hozzájuk csatlakozó műszaki leíráson – nem szerepel a zajvédelem eszközeként az építéssel érin-tett terület melletti zajvédelmi fal, valamint ugyanígy a zajterhelés csökkentését eredmé-nyező és energia elnyelő, gumiőrleményt is tartalmazó – csendesített – útburkolat

kértem ezeknek a tényszerű hiányoknak terveken történő sürgős pótlását és megva-lósítandó feladatként való szerepeltetését a kivitelezői szerződésben, s a pótlólagos fela-datról értesítésünket. azt is elmondtam, hogy látom a terveken, hogy a Dulácskai völgyhíd után, (emelt korona magassággal) töltés ké-szül majd, ahonnan – feltételezhetően – a csa-padékvíz az építés idejére kiépítésre kerülő árkokon a hosszúréti patak törökbálinti mel-lékágába fog folyni. ez az építési idő alatt akár veszélyeket is jelenthet ránk nézve.

Mi már a Dulácskai völgyhíd előtti M0 sza-kasz építése során 2010-2011-ben rossz ta-pasztalatokat szereztünk az építési terület-ről leszaladó csapadékvízzel kapcsolatban. erről az építési területről 2010. május 30-án, illetve 2011. július 24-én (a védelem nélküli friss töltésből) nagy mennyiségű töltőanyag ömlött a patakmederbe s a csapadékkal ve-gyes anyag mérhetetlen károkat okozott a te-lepülés nagy részén, a kiöntési területen. Je-leztem, hogy ez az indoka most annak, hogy muszáj kérnem, hogy még az építést meg-előzően mutassa be a kivitelező részünkre, milyen (hatékony) intézkedéseket kíván fo-ganatosítani a munkaterületen az előre nem látható, elöntéssel fenyegető helyzet elkerülésére.

tájékoztattam arról tárgyaló partnerei-met, hogy természetesen az itt – előzőek-ben – felsorolt kikötéseinkről, kéréseinkről, összefoglaló levélben értesítjük majd a pro-jekt beruházóját, a niF zrt.-t. erre már sor is került.

l. t.

ha a bal pálya elkészül és ideiglenes enge-délyt kap ez a pályaszakasz, lezárják az M1-től a Dulácska völgy hídig a jobb pályát és elvégzik rajta az aszfaltmarást és a burkolat felújítását. · fogalmazódott-e meg az Önök részé-

ről – a várost érintő szállítások miatt – a lakosság nyugalma biztosítása érde-kében elvárás a kivitelezők felé?

természetesen számos. elmondtam, hogy törökbálint város önkormányzata – amint ezt a korábbiakban is tette, úgy most is – fontosnak tartja ezt a nemzetgazdaságilag jelentős beruházást. az M0-ás első építés szakaszának megvalósításakor – jó szándé-kunk jeleként – átengedte a város a telepü-lés Őrház utcáján az építési forgalmat, a niF zrt.-vel kötött szóbeli megállapodás szelle-mében, hogy majd a beruházás utolsó fázi-saként a beruházó kiépíti az általa agyon-használt Őrház utcát. kétirányú forgalomra alkalmas utat és a bajcsy-zsilinszky út (vas-úti aluljáró után) Őrház utcai kereszteződé-sében körforgalmat ígértek. erre sajnos ez idáig még nem került sor. pedig időközben az önkormányzat elkészítette ehhez a fel-adathoz a niF zrt. kérésére az engedélyes terveket, illetve megvásárolt a körforgalom kialakításához szükséges terület biztosítá-sához egy házas ingatlant. Úgy gondoljuk, hogy nem halasztható tovább ez a korábbi, szóbeli ígéret szerinti munka, eddig elmaradt beruházás!

ezért a jelenlegi M0 bal pálya kiépítésének megkezdése előtt kérjük a kétirányú Őrház utca tervek szerinti kiépítését és a bajcsy-zsi-linszky út Őrház utcai kereszteződésében a körforgalom megvalósítását (megígértem, hogy az elkészült engedélyes terveket átad-juk a kivitelező részére).

nyomatékkal kijelentettem, hogy csak ezen az Őrház utcai útvonalon érintheti a te-lepülést a jelenleg megvalósítandó M0-ás pá-lyabővítéssel kapcsolatos építési forgalom. szóltam arról, hogy természetesen nem el-lenezzük az M1-es autópálya irányából, az M0-ás jobb pályán kívül kiépítésre kerülő ideiglenes úton az sCb csomópontig, illetve az itteni felüljárón keresztül a pest Megyei kereskedelmi és iparkamara melletti úton a vasúti pálya alatt a tervezett tópark keve-rő telepig az oda és vissza irányú forgalom megvalósítását.

láttam, hogy az ideiglenes forgalomtech-nika részünkre bemutatott tervpéldányain egyéb belterületi utakat is jelölnek, amelye-ken építési forgalmat kíván a kivitelező bo-nyolítani. nyomatékkal nyilatkoztam ezzel kapcsolatban arról, hogy törökbálint tele-pülésen csak az Őrház utca (a szóbahozott átépítése után) vehető igénybe építési for-

Page 9: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 9

tótH józsef

Vársz-e mégElfelejtesz-e, ha elárul majda kedvenc éjszakánk,S nem nekünk kopog márHalkan az esőábrándos macskaköveken?Elfelejtesz-e,Ha álmainkra tör majdEgy gyászos, elárvult szerelem,Elhagyott féltékenyen?Vársz-e még,Ha nem lesz már kihez bújnom,Ha nem enged már senki,Szíve, öle melegébe?Ugye vársz még rám,Ha szívemre ül a kétség,S hangosan számláljaHátra lévő perceim!Ugye dédelgeted már a síromra szánt őszirózsa szálat,S velem elvesző emlékeid!

ÉrTÉkTÉr – báliNtiAk fesztiVálJAelső alkalommal ren-dezte meg a Munká-csy Mihály Művelő-dési ház az „Értéktér – bálintiak Fesztivál-ja” elnevezésű ren-dezvényét. a fesz-tivált – bár a külső szemlélők számára is élvezetes volt, de – elsősorban még-is a törökbálintiak számára találták ki a szervezők, így legin-kább az itt lakók vol-tak azok, akik igazán jól érezhették magukat ezen a napon. kisvasút járta körül a települést, amely – bátran állíthatjuk – egyértelműen a nap egyik fénypontja volt, mi sem bizonyítja jobban, mint hogy egész nap utasokkal teli rótta az utcákat. a városrészek lekvárfőző, gyü-mölcsös-ital-, és ételkészítő versenyeken mérték össze tehetségüket egymással.

a szervezők szándék szerint megelevenedett a múlt, a résztvevők megtapasztalhatták azt a miliőt, amelyben a település lakói a szá-zadfordulón, a hÉv törökbálinti szakaszának 100 évvel ezelőtti indu-lásakor élhettek. a játékok, a járműbemutató, az időutazás- szalon, a korabeli ízek és a – kizárólag erre az alkalomra készített – postai bélyegzővel ellátott „törökbálint anno” képeslap, mind-mind ezt a célt szolgálták.

az esemény két, legnagyobb visszhangot kiváltó programja a gyü-mölcsökre hangolt főzőverseny és a városrészek viadala volt. az étel-készítésben – amellyel a szervezők törökbálint gyümölcstermesztő múltjára kívántak emlékezni – legnépszerűbb a lekvárverseny volt,

amelyen több mint negyven lekvárt kellett a zsűrinek megkóstolnia a hagyományos szilva-, vagy sárgabarack lekvártól kezdve, az étcsokis körtén át a rumos cseresznyéig. a győztes végül kanti erzsébet zöld-dió lekvárja lett, a legfinomabb süteményt limpár gyuláné, a legízle-tesebb szörpöt pedig laduver gyöngyi készítette.

a városrészek vidalán törökbálint városrészei (Újtelep, Ófalu, Máv-telep, anna-hegy – rudáktelep, szabadházi-hegy – pistály és tü-körhegy) mérték össze erejüket tudásban, ügyességben. a rendkívül népszerű játékot végül az Újtelep csapata nyerte, de csak „szétlövés-ben”, ugyanis a verseny során fej-fej mellett haladtak és azonos pon-tot értek el tükörhegy csapatával. a sikeres verseny még sikeresebb nyerteseiek elek sándor alpolgármester adta át a díjakat.

a fesztiválon mindenki megtalálta a számára legérdekesebb prog-ramot, a gyermekeknek a Makám, a felnőtteknek pedig palya bea adott koncertet. büszkén mondhatjuk, hogy városunk egy nagyon jó új programmal gazdagodott, így a szervezők már most lelkesen ter-vezgetik a jövő évi, hasonló fesztivált.

Polgármesteri közlemény

törökbálint város önkormányzata mély megrendüléssel tudatja, hogy

kemény Gyulavolt önkormányzati képviselő, türelemmel és méltósággal viselt

szenvedés után 2014. július 9-én visszaadta lelkét teremtőjének.

kemény gyula az 1990-ben első alkalommal szabadon választott önkormányzat tagja volt. Munkáját lelkiismeretesen

a választói érdekében, a szociális és egészségügyi bizottság tagjaként az elesettek, rászorulók szolgálatában végezte.

törökbálint város az örök hazába távozott képviselőjét saját halottjának tekinti, osztozik a család gyászában.

Turai Istvánpolgármester

Page 10: 2014 07 08

10 · www.kerthelyseg.hu

beszélgetés Földvári Lászlóval, a törökbálinti FiDESZ elnökével

Változások kAPuJábAN · a földvári név ismerősen csenghet a

törökbálintiaknak, hiszen a családod évtizedek óta törökbálinton él. téged az utóbbi hónapokban azonban sokan csak úgy ismertek, mint az energikus, „ifjú fidesz vezetőt”… a fidesz két si-keres választást tudhat már maga mö-gött, ami nyilván sok erőt ad a még előttünk álló, őszi önkormányzati vá-lasztásokra való felkészüléshez is.

az említett titulusra reagálva: úgy gondo-lom, egy politikai titulus önmagában még nem feltétlenül „valami”. az csak egy le-hetőség, amivel élni kell tudni. az én ér-tékrendem szerint a közösségért végzett munka, illetve az elért eredmények a leg-fontosabb mutatók. az elmúlt időszakban igyekeztem magam is úgy végezni a munká-mat, hogy személyemet ne a titulus, – de ne is az esetleg ismerősen csengő név – alap-ján ítéljék meg, hanem az alapján, amit tet-tem, teszek. Úgy vélem, ennek függvényé-ben a cím által előrevetített célok is jobban érthetőek. az utolsó két évben, mióta átvet-tem a vezető politikai párt helyi szervezeté-nek irányítását, többször írtam a változás, a megújulás szükségességéről, arról, hogy a jövőnket új irányokra, alapokra kell he-lyeznünk. nem elég a pártlogó, az is fontos, hogy kik vannak mögötte. · miért tartod fontosnak a változást? az

emberek általában félnek a változá-soktól…

az elmúlt négy évben törökbálinton renge-teg emberrel találkoztam pistálytól a tü-körhegyen át a Felsővárig, Józsefhegyig. az emberekkel beszélgetve mindenhonnan azt a visszajelzést kaptam, hogy megújulás-ra van szükség. ennek jegyében kezdtem, kezdtünk el dolgozni, és ennek jegyében építjük föl programunk is az őszi helyható-sági választásra.

az első változást még 2010-ben, a ciklus elején Csuka attila előző elnök elbocsátá-sa jelentette. a megújult Fideszben mi a közösségért kívánunk dolgozni és arra vál-lalkozunk, hogy a város problémáira hatha-tós megoldást talál-junk, és a települést olyan fejlődési pá-lyára állítsuk, ami mentes mindenféle botránytól és stabi-lan fenntartható.

a másik jelentős változás, hogy a jö-vőben nem lesz po-litikai szövetsége-sünk a szent Flórián törökbálintért egye-sület, mivel ők más-hová pozicionálták magukat. leg főbb s zövet ségesünk a kereszténydemok-rata néppár t helyi szer vezete és né -hány nagyobb civil szervezet, akikről úgy gondoljuk, hogy mű-ködésükkel öregbítik a város hírnevét.

a harmadik változás a helyi Fidesz szin-te teljes mértékben történő megújulása. a csapat gerincét a fiatal értelmiség al-kotja, néhány – a helyi közéletből már is-mer t – tapasz talat tal rendelkező volt képviselővel. · a múlt hónapban hivatalosan is pol-

gármester jelöltséget kapott elek sándor, a város jelenlegi alpolgár-mestere, aki ígéretet tett arra, hogy megválasztása esetén, a település ér-dekeit szem előtt tartva, átgondol-tan, mégis lendületesen fogja irányí-tani a várost.

Júniusban a helyi jobboldal döntött a kép-viselőjelöltek személyéről is. a radikális vál-tozást jelzi, hogy a jelöltek többsége – bár a politikában még nem próbálta ki magát, ugyanakkor – elkötelezett lokálpatrióta, munkájában szakember, tiszta szívvel és feddhetetlen múlttal rendelkezik. vélemé-nyem szerint ez sokszor többet ér, mint né-hány év politikai tapasztalat.

a kiválasztottak között van több nyelvet beszélő jogász, közgazdász, családanya, mérnök ember, olimpikon, illetve európa bajnok sportoló. egy részük a civil szférá-ban már bizonyított, most pedig arra kap-tak felkérést, hogy vegyenek részt aktívan a helyi közéletben, politikában is, és oda-adóan képviseljék lakóközösségüket. a Fi-desz helyi képviselőjelöltjeinek hivatalos bejelentése a következő hetekben megtör-ténik. ezzel szeretnénk új korszakot nyitni törökbálinton.

Ősszel harmadik alkalommal lesz le-hetőségünk választani. ne feledjük, szá-munkra ez a leg fontosabb válas z tás, mivel itt a saját életünket érintő kérdé-sekről, saját környezetünk, családunk jö-

vőjéről is döntünk. nem mindegy, hogy milyen irányba halad tovább a város és kik kerülnek be a döntéshozatali szfé-rába. a Fidesz-kDnp szövetség jelöltjei-vel és hamarosan meghirdetésre kerülő

programjával felkínálja a lakosságnak a változás lehetőségét. a választók pe-dig eldönthetik, hogy az általunk kínált változásra, a tenni akarásra, a lokálpat-rióta ér tékekre, és nem utolsó sorban a meghirdetet t programunkra adják- e szavazatukat. · tudnál esetleg elöljáróban néhány ele-

met kiemelni a programotokból?a következő hetekben mindenkihez eljut-tatjuk majd részletes programunkat, de azt kiemelném, hogy fontosnak tartjuk a megújuló energia projektek beindítását, a közlekedésfejlesztést (elektromos buszok munkába állítását), innovatív beruházások beindítását, faültetési program megszerve-zését és minden – akár az elmúlt években elkezdett – értékalapú, innovatív, a helyi intézményrendszer jobbítására irányuló, tudásalapú program további támogatását, a helyi kis- és középvállalkozások helyi adó-zásának segítését és helyzetbe hozását. eh-hez nagy segítséget nyújthat a törökbálint-ra települt pMkik, melynek előnyét ki kell tudni használni.

Mindezek megvalósítása csak a város gaz-dálkodásának megreformálását követően történhet. ez mindennek az alapja. a költ-ségvetésben rövid konszolidációra, majd határozott változásokra van szükség. Csa-patunk ebben teljesen elkötelezett. Csak akkor tudunk lépést tartani a szomszéd te-lepülésekkel, hogy ha a meghirdetett cé-lokat sikerül megvalósítani. Minden adott-ságunk megvan ahhoz, hogy 5 éven belül a környék legdinamikusabban fejlődő tele-pülésévé váljunk.

arra kérem, biztatom a törökbálintiakat, hogy fogadják bizalommal az új FiDesz- kDnp jelölteket és támogassák programunk megvalósítását!

sz. zs.

Page 11: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 11

deVizaHitelesek meNtése 2.0negyedik éve tart a baloldali kormány ámokfutásának eltakarítása, kihívások garmadával küzd országunk egy olyan bizonytalan vi-lágban, ahol egyszer a világgazdaság ingadozására kell megfelelően reagálni, máskor pedig az eu által elvárt követelményeket kell teljesíteni, mindeközben be kell indítani az ország fejlődését. nem szeretek „elmúltnyolcévezni”, de valljuk be, nehéz örökséget kap-tunk egy 2002-ben még rendben átadott ország után. van egy pont, ami után nagyon nehezen lehet visszafordítani azokat a negatív gazdasági, szociális és társadalmi tendenciákat, amit a gyurcsány-bajnai időszak eredményezett.

az egyik ilyen pont illetve probléma a devizaadósok helyzete. róluk a médiában majd minden héten szó esik. az ő esetük az úgy-nevezett adósságcsapda, adósságspirál. ki-ki másképp hívja ezt a kialakult helyzetet, és néha még szűkebb baráti körben is vita van arról, hogy ki is voltaképpen a hibás: az adós, aki felvette a hitelt, vagy a rendszer. Mindannyian emlékezhetünk, néhány éve olyan mértékben szórták ránk a devizahiteleket (mást nem is nagyon lehetett kedvezően felvenni!), hogy ez még az oeCD-nek is feltűnt. kapaszkodjanak meg!: majd egy tucatszor figyelmeztették a baloldali kormányt, hogy fogják vissza a devizahitelezést! a „beava-tottakon” kívül senki nem tudta, hogy gazdasági válság jön és így utólag a legnagyobb baj talán nem is a devizahitellel volt, hanem a bankrendszer túlzott liberális működésével és a hitelezés mértékével. határozott véleményem, hogy az esetek 95%-ban nem az adós felelős azért, hogy képtelen a hitelét törleszteni. az emberek nem szórakoztak a hitellel: fejlődni akartak, nagyobb lakást, in-gatlant akartak venni, autót cserélni és általában jól megtervezték (ráhagyással!) az általuk még kifizethető törlesztő-részletet is.

a FiDesz-kDnp végig tisztában volt és van a probléma társadalmi és gazdasági súlyával. a 2010-es választási győzelmet követően a devizahitelesek mentése az újonnan megalakult kormány első, legfontosabb feladatai között szerepelt. az első komoly segítség 2011-ben a végtörlesztés lehetősége volt. nyilvánvaló, hogy ezzel a lehetőséggel akkor egy szűkebb réteg tudott csak élni, és az ár-folyamgát sem oldotta meg egy csapásra minden devizahiteles problémáját. viszont tisztában kell lennünk azzal, hogy nem megy minden egyszerre.

Most, 2014 július 4-én viszont a kúria határozata után döntés születhetett a devizamentő törvényről, ami végső megoldást nyújt-hat. a bankok első teendője: az árfolyamrés átszámításának rendezése. a törvény hatályba lépésétől (kihirdetést követő 8. nap) 60 napon belül kötelesek megküldeni az általuk alkalmazott átszámítási módszertant az Mnb részére, és a hatályba lépést követő 90 napon belül pedig el kell végezni az átszámítást. a második teendő az egyoldalú szerződésmódosítás lehetőségét tartalmazó szerző-déses kikötések rendezése és a vonatkozó peres eljárások megindítása. a pénzügyi intézményeknek a devizamentő törvény hatályba lépését (kihirdetést követő 8. nap) követő 30 napon belül meg kell vizsgálniuk minden olyan vonatkozó ászF-et, amelyben szerepel az egyoldalú szerződésmódosítás lehetőségére vonatkozó kikötés. ezen határidőn belül ezeket meg kell küldeni az Mnb részére és nyilatkozniuk kell: „hogy a vonatkozó kikötést tisztességesnek vagy tisztességtelennek tekintik, valamint mellékelniük kell az érin-tett szerződések azonosítási számát és a fennálló követelések összegét”.

„a devizamentő törvény hatálya a 2004. május 1-je és a törvény hatályba lépésének napja (kihirdetést követő 8. nap) között kö-tött olyan fogyasztói kölcsönszerződésekre (deviza alapú, vagy forintalapú hitel- vagy kölcsönszerződés, pénzügyi lízingszerződés) terjed ki, amelyben a devizamentő törvénnyel érintett árfolyamrés, illetve egyoldalú szerződésmódosítás lehetőségét tartalmazó szerződéses kikötés található.”

bízom benne, hogy a törvény végleges megoldást és segítséget nyújthat a bajba jutott magyar családoknak és a következő ezzel foglalkozó cikkben már a törvény pozitív eredményeiről számolhatok be.

FöldvárI l ászlótöröKbálInt FIdesz elnöK

Page 12: 2014 07 08

12 · www.kerthelyseg.hu

scHeiBlinger péter A „töRökbáliNtéRt emlékPlAkett” kitüNtetettJeegy VáRos boldogulásáéRt, hAlAdásáéRt sokfélekéPPeN lehet teNNi. VANNAk, Akik NAgyoN AktíVAN VeszNek Részt A közösségi életbeN, A szAVuk messziRe hAllAtszik, muNkásságukAt miNdeNki Jól is-meRi. és VANNAk olyANok is, Akik „csAk” egyszeRűeN teszik A dolgukAt és elcsodálkozNAk AzoN, hA ezt VAlAki méltAtJA, VAgy megköszöNi, meRt számukRA A szeRetett VáRoséRt Végzett muNkA teRmé-szetes. Azt hiszem, scheibliNgeR PéteR Az utóbbi csoPoRtbA tARtozik.

· utoljára öt évvel ezelőtt, a „törökbá-lint kultúrájáért” díj kapcsán beszél-gettünk. olvastam az életrajzodat. két oldalon sorolják a munkáidat, amelye-ket törökbálint szolgálatában végeztél az elmúlt huszonöt évben.

nem hiszem, hogy ez olyan különleges dolog lenne. természetesen nagyon örülök és meg-tiszteltetésnek érzem, hogy a testület nekem ítélte az emlékplakettet, de az az igazság, hogy ez inkább kedvtelés, vagy nevezhetjük talán szenvedélynek is. törökbálint múltjá-nak kutatása, a hagyományok megőrzése, az elveszett, elkallódott értékek felkutatá-sa mindig is a szívügyem volt. bodnár tibor törökbálinti képeslapjait nézegetve kezdtem kutatni század eleji képeslapok után. végül ráleltem arra az érdi gyűjteményre, melyet javaslatomra az önkormányzat megvásárolt. a gyűjteménnyel hiteles és bensőséges képet őrizhetünk meg a XX. század első évtizedei-nek törökbálintjáról. · a nevedhez fűződik Volf györgy éle-

tének kutatása, életmű-kiállításának életre hívása, sőt az ő nevével fémjel-zett díj megalapítása is, amely mára beépült törökbálint kulturális hagyo-mányai közé. „látva lássatok sokmű-vészeti fesztivál”-t rendeztél. a sche-iblinger udvar adott teret több ízben a törökbálinti művésztelep alkotóműhe-lyének is, és még sorolhatnám. melyik „alkotásodra” vagy a legbüszkébb?

ezen még nem gondolkoztam. nehéz lenne bármelyiket kiemelni, de mert időben ez van a legközelebb, aktuálisan a gulyás Ferenc, későbbi nevén Franz schunbach festő- és grafikusművész életművét, hazai és külföl-di munkásságát bemutató kiállítást említe-ném, amelyet tavaly sikerült megvalósítani a Falumúzeumban. Franz schunbach gyermek és felnőttkorát törökbálinton töltötte, innen járt be a Magyar képzőművészeti Főiskolára. hála az internetkornak és hála a Magyar kép-zőművészeti egyetemnek, ahol szerencsé-re megőrizték, mi több, közkinccsé is tették leadott munkáit, rátaláltam számos alkotá-sára, így azokra is, amelyek egyértelműen törökbálinthoz köthetőek. nagyon érdekes volt egy-egy műben felfedezni ma is látható törökbálinti városrészleteket, helyi emberek portréit. örülök, hogy sikerült megjelentetni néhány kötetet, a "vétlen gyilkosok" irodal-mi antológiát, Demeczkyné volf irma "nagy-apám" c. visszaemlékezését, Magos béla "tö-rökbálint és Diósd lakodalmas szokásai" c. munkáját, rudi hermans "törökbálint mesz-

szire van" című regényét, zeiss Ferenc "tö-rökbálint-grossturwall / egy nagyközség tör-ténete" című könyvét, mert úgy gondolom, hogy mindezek részei törökbálint kulturális múltjának. ahogy az idősek által őrzött em-lékek is. az utolsó előtti pillanatban sikerült

megszólaltatni a süssenbe kitelepített egy-kori törökbálintiakat. a velük készített ripor-tokkal találkozhattak a kerthelyiség hasáb-jain is. · miért ilyen fontos számodra a múlt ku-

tatása? mi változott szerinted a város hátrányára az elmúlt évtizedekben?

örvendetes számomra, hogy másoknak is fontos mindez. egyre több fiatal választja kutatásának tárgyául városunk múltját, jó érzéssel tölt el, amikor felkeresnek és segít-hetem munkájukat. törökbálintnak egykor nagyon összetartó közösségi és kulturális élete volt. a történelem viharai, a háborúk, a svábok kiűzése, a szocializmusban eltöltött évtizedek nagyon megtépázták a falut. Ma-napság sokan talán azért költöznek ide, mert amolyan csendes „alvóvárossá” váltunk. ne-kem pediglen éppen ez a szívfájdalmam: el-tűntek a közösségi élet szinterei, a kisebb boltok, a beszélgetős vendéglők, kiskocsmák és ha mégis megpróbálkozik valaki egy-egy új üzlet nyitásával, egy év múltán biztosan veszi a kalapját, s tovább áll. · 1994 és 2006 között Önkormányzati

képviselőként is dolgoztál. akkor még több lehetőséged volt, hogy tevéke-nyen vegyél részt a település életének irányításában. most már szimpatiku-sabb a „háttérmunka”?

a rendszerváltás idején nagyon fontosnak éreztem, hogy tevékenyen vegyek részt az új városvezetés létrehozásában. az elmúlt évti-zedek alatt sokat dolgoztunk és sok mindent

elértünk. például még közvetlenül a rendszer-váltás előtt, az 1980-as évek végén, az én kez-deményezésemnek köszönhetően – többek között jelenlegi polgármesterünk aktív rész-vételével – sikerült megakadályozni, hogy az akkori tanács, számottevő ellenszolgáltatás

nélkül sorolja át a bevásár-lóközpont rt. tulajdonában lévő mezőgazdasági terüle-teket építési övezetté. en-nek eredményeként az első szabadon választott önkor-mányzat nem üres zsebbel vágott neki első ciklusának, hanem – ha jól emlékszem – 150 millió forinttal kezd-hette meg működését. sok mindent sikerült megvalósí-tani, és persze van olyan is, amit nem. teltek az évek, és én sem lettem fiatalabb. Ma-napság több időt szentelhe-tek kedvteléseimnek. ezek

közül egy a lokálpatrióta munka, a város múlt-jának kutatása, a kulturális élet támogatása és az ehhez kapcsolódó feladatok elvégzése. a törökbálinti német önkormányzat képvi-selőjeként ezért vállaltam megbízatást külsős tagként a humánpolitikai bizottságban. tag-ja vagyok a zimándy ignác általános iskola intézményi tanácsának és kultúra 043 alapít-vány kuratóriumának. · Ha szabad kezed lenne és végtelen

anyagi források állnának rendelkezé-sedre, mit változtatnál meg először törökbálinton?

a "Főutca projekt" meghiúsulását kisebb tra-gédiaként éltem meg palkó gabival együtt. a Munkácsy Mihály utca, amely eredetileg a falu központja volt, mára valójában inkább szégyenünkre válik. persze így is van vará-zsa. ezért is hívtuk életre kerecsényi zsuzsa építésszel 2010-ben az „időszeletek” helyis-mereti tárlatot, amely az utca mai látképét örökítette meg. elkerülhetetlen a városköz-pont rehabilitációja, egy új, élettel teli szintér kialakítása. örömteli fejlemény, hogy még az idén jelentős fejlesztéseknek lehetünk szem-tanúi. nagyszerű lenne az is, ha a tervezett új helytörténeti gyűjtemény és játékmúze-um megvalósulna a főutcán, ehhez sikerülne forrásokat találni, és a Munkácsy Mihály utca újra elnyerné méltó helyét a város életében.

ha pedig az egykori "eben" falu és a legen-dás kerekdomb feltárására is lenne lehető-ség, ásót fognék magam is...

nyírI erzsI

Page 13: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 13

Törö

kbál

int

Váro

s Ö

nkor

mán

yzat

a m

egbí

zásá

ból k

észí

tett

e: H

elve

tica

Stúd

ió K

ft.

Alap

térk

ép: T

OPO

GRÁ

F Té

rkép

észe

ti Kf

t. •

For

rás:

Tör

ökbá

linti

Hel

ytör

téne

ti G

yûjte

mén

y,

Gya

rmat

i G. M

ihál

y, S

chei

blin

ger

Péte

r, T

óth

Józs

ef, T

urai

Istv

án

Az e

lhag

yott

terü

letre

több

hul

lám

ban

– a

törö

k el

õl m

enek

ülve

– rá

c,m

ajd

a bé

csi u

dvar

bet

elep

ítési

pol

itiká

jána

k ha

tásá

ra n

émet

tel

epe-

sek

érke

ztek

Als

ó-Au

sztri

ából

, Baj

oror

szág

ból é

s a

Feke

teer

dõ m

ellõ

l.A

közs

ég 1

701–

1773

köz

ött a

jezs

uita

rend

egy

házi

birto

ka v

olt.

Már

iaTe

rézia

177

5-be

n vá

ltotta

meg

a b

irtok

ot é

s ad

omán

yozt

a M

ajlá

thJó

zsef

csá

szár

i és

kirá

lyi k

amar

ai t

anác

sosn

ak,

aki

min

tasz

erû

gaz-

dálk

odás

sal v

irágo

ztat

ta fe

l a fa

lut.

Késõ

bb a

birt

okot

Fes

tetic

s An

tal

vette

zál

ogba

és

adta

át f

iána

k, F

este

tics

Ágos

tonn

ak. 3

/2

In d

as v

erla

ssen

e Ge

biet

kam

en R

aize

n –

auf d

er F

luch

t vor

den

Tür

ken

–un

d sp

äter

als

Aus

wirk

ung

der

Bevö

lker

ungs

polit

ik d

es W

iene

r Ho

fes

deut

sche

Sie

dler

aus

Öst

erre

ich,

Bay

ern

und

dem

Sch

warz

wald

. Di

e Ge

-m

eind

e wa

r von

170

1 bi

s 17

73 im

Bes

itz d

es J

esui

teno

rden

s. M

aria

The

-re

sia

löst

e 17

75 d

as B

esitz

tum

aus

und

bes

chen

kte

den

Kais

erlic

h-kö

-ni

glic

hen

Kam

mer

rat J

ózse

f Maj

láth

dam

it, d

er m

it se

iner

Mus

terw

irtsc

haft

zur E

ntfa

ltung

des

Dor

fes

beitr

ug. S

päte

r erh

ielt

Anta

l Fes

tetic

s de

n Be

sitz

als

Pfan

d un

d ve

rmac

hte

ihn

sein

em S

ohn

Ágos

ton

Fest

etic

s. 3

/2

Walla-villa és -kastély

Wal

la J

ózse

f m

ozai

k- é

s ce

men

tárú

gyá

ros

nagy

polg

ár18

95-b

en,

az Á

rpád

utc

ában

épí

ttette

fel

csa

ládj

a sz

á-m

ára

a XI

X. s

záza

d vé

gén

diva

tos

ekle

ktiku

s st

ílusú

vil-

lájá

t. Az

épü

let m

a m

agán

tula

jdon

ú la

kóhá

z.A

táj j

elle

gzet

es é

püle

te a

Wal

la c

salá

d ha

jdan

i birt

oká-

nak

mag

asla

tán

álló

kas

tély,

mel

y 19

02-b

en é

pült,

Alp

árIg

nácz

ter

vei s

zerin

t. Er

edet

ileg

kilát

ó to

rony

nak

kész

ült,

késõ

bb t

öbb

ütem

ben

kibõv

ítetté

k. A

veg

yes

form

aje-

gyek

et v

iselõ

, kõ

burk

olat

ú, n

eoro

mán

kas

tély

toro

ny-

sisak

ján

négy

, az e

rdél

yi te

mpl

omép

ítés

stílu

sele

mei

t idé

zõ fi

ator

ony

láth

ató.

A k

asté

ly és

a v

illa s

zínes

üve

gabl

akai

Wal

la J

ózse

f vej

e –

a pa

rlam

ent p

azar

üve

gabl

akai

t ter

vezõ

és

kivite

lezõ

mûv

ész

–, R

óth

Miks

a al

kotá

sai.

Walla-Villa u

nd

-Sch

loss

– Jó

zsef

Wal

la w

ar a

ls M

osai

k- u

nd Z

emen

twar

enfa

brika

nt G

roßb

ürge

r un

der

richt

ete

für

sein

e Fa

milie

End

e de

s 19

. Ja

hrhu

nder

ts in

der

Árp

ád u

tca

eine

Villa

im e

klekt

ische

n St

il. D

asGe

bäud

e ist

heu

te e

in W

ohnh

aus

in P

rivat

besit

z.Da

s pr

ägen

de G

ebäu

de d

er U

mge

bung

ist d

as a

uf d

er A

nhöh

e st

ehen

de S

chlo

ss, d

as19

02 n

ach

Plän

en v

on Ig

nácz

Alp

ár e

rrich

tet

wurd

e. E

s wa

r al

s Au

ssic

htst

urm

ge-

dach

t und

wur

de s

päte

r meh

rmal

s er

weite

rt. A

uf d

en T

urm

haub

en d

es n

eoro

man

i-sc

hen

Schl

osse

s sin

d di

e an

Stil

elem

ente

des

tran

ssilv

anisc

hen

Kirc

henb

aus

erin

-ne

rnde

n Tü

rmch

en s

icht

bar.

Die

farb

igen

Gla

sfen

ster

des

Sch

loss

es u

nd d

er V

illasin

d Sc

höpf

unge

n vo

n M

iksa

Róth

, des

Sch

wieg

erso

hnes

von

Józs

ef W

alla

, der

auch

die

reic

h ge

schm

ückt

en G

lasf

enst

er d

es P

arla

men

ts g

esta

ltete

und

aus

-fü

hrte

.

Üd

ülo

falu

A fõ

váro

s kö

zels

ége,

szé

p fe

kvés

e, h

angu

la-

ta m

iatt

az 1

910-

es é

vekr

e ke

dvel

t üd

ü-lõ

helly

é vá

lt a

falu

. Az

erdõ

ktõl

kör

ülöl

elt,

jóle

vegõ

jérõ

l m

éltá

n hí

res

közs

éget

na

gysz

ámba

n ke

rest

e fe

l aká

r a

hétv

égi,

akár

aho

ssza

bb t

ávú

kika

pcso

lódá

sra

vágy

ó fõ

-vá

rosi

lak

ossá

g. S

zóra

kozá

sukr

ól,

pihe

né-

sükr

õl s

zám

os v

endé

glõ,

pen

zió,

moz

i gon

-do

skod

ott.

A ke

resk

edel

mi e

llátá

s sz

ínvo

na-

lára

jelle

mzõ

, hog

y 5

hent

es, 1

1 ve

gyes

kere

sked

és, 1

0 sz

abó,

2 m

osod

a sz

olgá

lta a

z itt

lakó

k ig

é-ny

eit.

A H

ÉV-v

égál

lom

ás k

özel

ében

200

sze

mél

y be

foga

dásá

ra a

lkal

mas

stra

ndfü

rdõ

várta

a h

elyi

ésa

buda

pest

i ven

dége

ket.

Ferien

ort – W

egen

der

Näh

e de

r H

aupt

stad

t, di

e sc

höne

n La

ge u

nd d

er A

tmos

phär

e w

urde

das

Dor

f um

191

0 zu

ein

em b

elie

bten

Fer

ieno

rt. D

ie H

aupt

städ

ter s

ucht

en d

ie v

on W

älde

rn u

mge

bene

und

für i

hre

gute

Luf

t bek

annt

e Ge

mei

nde

an W

oche

nend

en, a

ber a

uch

für l

änge

re Z

eit a

uf. F

ür U

n-te

rhal

tung

und

Erh

olun

g so

rgte

n za

hlre

iche

Gas

twirt

scha

ften,

Pen

sion

en u

nd a

uch

ein

Kino

. Für

das

Nive

au d

er V

erso

rgun

g w

ar a

ussc

hlag

gebe

nd,

dass

hie

r 5

Met

zger

, 11

Gem

isch

twar

enhä

ndle

r, 10

Schn

eide

r un

d 2

Wäs

cher

eien

den

Bed

arf d

er E

inw

ohne

r be

fried

igte

n. B

ei d

er E

ndst

atio

n de

r H

ÉVbe

fand

sic

h ei

n Fr

eiba

d fü

r 200

Bad

egäs

te.

Térk

ép a

z 50

-es

évek

bõl

Torb

ágy (Tu

rob

ag) – G

rosstu

rw

all – Török-B

álin

t – Törökb

álin

t

A B

ud

ap

est–B

ud

afoki H

elyiérd

ek

u

Villam

os Vasú

t R

t. és

a törökb

álin

ti H

ÉV rövid

történ

ete

A G

ellé

rt té

r és

Bud

afok

köz

ött

1899

. sz

epte

mbe

rébe

nin

dult

útna

k a

hely

iérd

ekû

villa

mos

vas

úti

közle

kedé

s.19

14. j

úliu

s 23

-dik

án m

egny

ílt a

bud

afok

i elá

gazá

s B

uda-

örs

és T

örök

bálin

t irá

nyáb

a ké

t vá

gánn

yal,

miv

el m

ár a

zát

adás

kor

jele

ntõs

uta

sfor

galo

mra

szá

míto

ttak.

A zö

ldre

fes

tett

szer

elvé

nyek

a G

ellé

rt té

rrõl i

ndul

tak.

Egy

szak

aszo

n a

mai

bel

sõ B

artó

k B

éla

úton

, a

villa

mos

sal

közö

s pá

lyán

köz

leke

dtek

, maj

d a

Fehé

rvár

i úto

n ha

ladt

akto

vább

. A

buda

foki

elá

gazá

snál

jobb

kéz

fel

é ka

nyar

odva

érté

k el

Bud

aörs

öt é

s Tö

rökb

álin

tot.

1942

. ka

rács

onyá

nát

adtá

k a

Mór

icz

Zsig

mon

d (a

kkor

Hor

thy

Mik

lós)

kör

téri

végá

llom

ást,

a m

áig

meg

levõ

„go

mba

” ép

ület

tel.

A m

e-ne

tidõ

a ké

t vé

gállo

más

köz

ött

55 p

erc

volt.

A já

rato

kat

szám

ok h

elye

tt be

tûve

l jel

ölté

k (B

– B

udaf

ok,

N –

Nag

ytét

ény,

T –

Tör

ökbá

lint)

.

Törö

kbál

int k

edve

lt üd

ülõh

elyk

ént v

onzo

tta a

zöl

dbe

vágy

óbu

dape

stie

ket,

így

a tö

rökb

álin

ti H

ÉV –

am

it itt

hel

yben

min

denk

i csa

k vi

llam

oské

nt e

mle

gete

tt –

néps

zerû

vol

t a

hábo

rú e

lõtti

és

után

i éve

kben

. Ti

zenh

at v

endé

glõ,

zen

e-ka

rok,

pez

sgõ

egye

süle

ti él

et,

s a

jó k

eres

kede

lmi e

llátá

ste

tte v

onzó

vá a

z ak

kor

még

csa

k 50

00 l

akos

ú fa

lut.

Azin

gázó

ipa

roso

k, m

unká

sok

és õ

ster

mel

õk s

zám

ára

isné

lkül

özhe

tetle

n vo

lt a

„vill

amos

”, h

isze

n át

szál

lás

nélk

ülju

totta

k el

a F

ehér

vári

úti ü

zem

ekig

és

a kö

zeli

piac

okig

.

1949

-ben

vág

ánya

nyag

-hiá

nyra

val

ó hi

vatk

ozás

sal K

ama-

raer

dõ é

s B

udaö

rs k

özöt

t az

egy

ik v

ágán

yt f

elsz

edté

k,m

ajd

késõ

bb u

gyan

erre

a s

orsr

a ju

tott

a tö

rökb

álin

ti sz

a-ka

sz i

s. –

E c

sonk

ítás

beha

táro

lta a

men

etsû

rûsé

get,

scs

upán

néh

ány

kité

rõ m

egál

ló m

arad

hato

tt m

eg.

A kö

zútfe

jlesz

tési

pro

gram

mia

tt 19

63.

janu

ár 1

-jén

atö

rökb

álin

ti H

ÉV-e

t fe

lszá

mol

ták,

miv

el a

bal

aton

i au

tó-

pály

a (M

7) é

píté

se t

öbb

hely

en k

eres

ztez

te a

z út

vona

lát.

Page 14: 2014 07 08

14 · www.kerthelyseg.hu

90 éVes A töRökbáliNti lendVai károly férfikórusJúNius 1-éN Jubileumi koNceRttel üNNePelte A leNdVAi káRoly féRfi-kóRus feNNállásáNAk 90. éVfoR-dulóJát. üNNePelNi és emlékezNi gyűltek össze A dAlosok és sok-sok VeNdég: csAládtAgok, bARá-tok, A VáRos elölJáRói, VeNdégek A köRNyező telePülésekRől és tá-VolAbbRól egyARáNt. ARAdszki ANd-Rás oRszággyűlési kéPViselő és elek sáNdoR AlPolgáRmesteR moN-dott köszöNtőt. NAgy Józseffel, A kóRus elNökéVel tekiNtettüNk VisszA Az elmúlt éVekRe, és egy ki-csit A JöVőRől is beszélgettüNk.

· ez a kerek évforduló jó alkalom arra, hogy egy kicsit távolabbra tekintsünk vissza az időben. egyszer volt, hol nem volt... kilencven évvel ezelőtt, volt egyszer egy csapat énekelni szerető fiatalember...

igen valahogy így történhetett. a kórust 1924-ben törökbálinti munkás fiatalembe-rek alapították vasas Dalkar néven. amikor a fegyverek szólnak, hallgatnak a múzsák, így az énekkar munkája is szünetelt a hábo-rús években, de a történelem viharait túlélve 1945-ben újjáalakult, ezúttal már mint a tö-rökbálinti Munkácsy Mihály Művelődési ház Férfikórusa. elsősorban saját kedvtelésükre énekeltek, később a helyi ünnepségeken lép-tek föl, és meghívták őket a szomszédos tele-pülések rendezvényeire is. · Hogyan lett lendvai károly a kórus né-

vadója? lendvai károly a kórus szép hangú, kiemel-kedő szervezőegyénisége volt. lelkesedése és akaratereje sokszor adott új lendületet ne-

Active Baby – zenés babatorna

(angolul és magyarul) 1-4 éveseknek

szerdánként 10–10:45 első alkalom díjmentes

1 alkalom 1000Ft. Bérlet: 4000 Ft/5 alkalom

Helyszín: Ho-Pi Ovi (Léber Lajos u. 9.)

Huszár-Szabó Tünde, óvodapedagógus

bejelentkezés szükséges:

06 30 9306 255www.varazstukorovi.hu

künk. 1988-ban, váratlan halála után, a kóru-sért végzett kiemelkedő munkássága elisme-réseként vettük fel a nevét. · egy kórus meghatározó egyénisége

mindenképpen a karnagya. kik vezet-ték a dalosokat az elmúlt évtizedek alatt?

első karnag yunk, n a g y s á n d o r 3 9 évig irányította kó-rusunkat. Ő szeret-tette meg velünk az operakórusok ének-lését. halála után bogár istván, majd huszonöt évig sza-kály Mátyás volt a vezető karnagyunk, akit 1998-ban a kó-rus „örökös karna-gyának” választott. 1989-től 2002-ig ki-sebb megszakítá-sokkal Feleki lászló, majd vékey Mariann irányított bennünket. Őt kis klára viktória követte, majd 2003-ban tóth Csaba karnagy úr vett át bennünket, és azóta is ő igazgat minket nagy türelemmel és hozzáértéssel. · az énekkar fennállása óta számos elis-

merésben és díjazásban részesült. me-lyek voltak a legfontosabbak, a legér-tékesebbek a kórus számára?

nehéz volna egyiket vagy másikat kiemel-ni. a pest megyei és országos dalversenyek rendszeres résztvevőjeként többször nyer-tünk arany, ezüst és bronz fokozatot, kétszer „Fesztivál kórus” címet. 1988 -ban nyertünk először„hangversenykórus” címet, ame-lyet tóth Csaba vezetésével 2004-ben Cum laude minősítéssel megerősítettünk. kivá-ló kapcsolatokat ápolunk a kÓta-val, a Ma-gyar kórusok szakmai érdekképviseletével. többször felléptünk a Magyar nemzeti galé-ria vasárnap délelőtti koncertjein és számos a kÓta által szervezett hazai és nemzetközi rendezvényen. · a testvérkapcsolatok fontos szerepet

játszanak a kórus életében?kevesen tudják, hogy süssen és törökbálint testvérvárosi kapcsolatának előzménye kó-rusunknak a liederkranz germania süssen kórussal kötött patronálási szerződése volt. erdélyben először 1993-ban jártunk, testvér-kórusi szerződésünket a székely Dalegylet Férfikórussal 1998-ban írtuk alá. szoros kap-csolatot ápolunk a szlovákiai nagytárkány tisza Éneklő Csoport dalosaival, velük 2007-ban kötöttünk partnerségi szerződést. szá-mos helyen léptünk fel külföldön. bejártuk székelyföldet, németországot, de jártunk

angliában is. több hazai település kórusával is jó kapcsolatban vagyunk. bük, Csaroda, lónya és természetesen a közeli települések, budaörs , Diósd, Érd, budakeszi, kelenvölgy, solymár zeneszerető közössége is szeretet-tel fogadott bennünket és mi is őket, hiszen ezek a kapcsolatok mindig is a kölcsönösség jegyében működtek. · a közös szereplések során személyes

barátságok is szövődtek?nagyon büszke vagyok arra, hogy elsőként mi kezdeményeztük, hogy a kórusok egy-másnál tett látogatásaik során otthonukban lássák vendégül a vendég kórus énekeseit. ez persze külön terhet ró az énekesek családjá-ra, de sokkal közvetlenebb, barátibb kapcso-lat létrehozására alkalmas, mint ha a vendé-gek szállodában laknának, nem is beszélve a mérsékelt költségekről. Mi fogadtunk így elő-

ször vendégeket, és később így jutottunk el testvérkórusaink családjaihoz. Így szövődtek igazi, határokon átívelő, tartós barátságok a kórusok tagjai között. · ma már a 90. évi jubileumi koncert is

történelem. túl vagyunk a hagyomá-nyos templomkerti koncerten is, a kó-rus énekelt a trianonra emlékező ün-nepségén is. Hogyan tovább? milyen terveik vannak a következő 90 évre?

egy jubileumi év jó alkalom arra, hogy meg-álljunk egy kicsit, hogy ünnepeljük, emlékez-zünk, köszönetet mondjunk mindazoknak, akik hozzásegítettek minket, énekeseket ah-hoz, hogy ezt a sok csodálatos órát együtt tölthessük, együtt énekelhessünk, utazhas-sunk, barátokat fogadhassunk. köszönetet mondhatunk elsősorban a feleségeinknek és a családjainknak, hogy támogattak, segítet-tek bennünket. a pártoló tagjainknak, támo-gatóinknak, városunk önkormányzatának, hogy anyagilag is támogatták a kórus műkö-dését. a köszönet és az ünneplés után most a következő feladat a jövő megtervezése. Mert az sajnos tény, hogy az idő telik, és nagyon ke-vés fiatal tagunk van. egyre kevesebben va-gyunk, át kell gondolnunk, hogyan tudunk to-vább együtt dolgozni. szerencsére úgy tűnik, elegen leszünk a folytatáshoz. vannak még meghívásaink, tartozásaink, fellépéseink, amelyeknek mindenképpen szeretnénk ele-get tenni. bízom benne, hogy még sokáig foly-tathatjuk ezt a munkát, amely a mi életünknek és törökbálint kulturális életének egyaránt fontos részét képezte az elmúlt évtizedekben.

PerJés

Page 15: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 15

A keméNy beszéd

Tanítványai közül, akik hallották Jézus szavait, többen azt mondták: „Kemény beszéd. Ki hallgatja?” (Jn 6,60)

a Jézus kafarnaumi beszédét lezáró szakasz felvillantja, milyen po-zitív-negatív hatást váltott ki a beszéd a hallgatókban. a csodála-tos kenyérszaporítással kezdődött az esemény. Folytatódott a ví-zen járás csodájával. aztán következett a nagy beszéd, amelynek központi mondanivalója: Jézus égi kenyeret ad, új, örök életet hoz az emberiségnek. az esemény és a tanítás középpontjában ott van az „Én vagyok...” formula, amely közvetíti Jézus személyi méltóságát és isteni kül-detését. Jézusban az isten mutatkozott be, aki követőinek örök életet ad és erre képesít az élet kenyere, az eucharisztikus kenyér. az örök élet kenyeréről szóló beszéd nem magától értetődő dol-got állít. Jézus személyének és ajándékának elfogadása személyes döntést igényel, személyes-szellemi erőfeszítésre szólít fel. a tanít-ványoknak nyilatkozniuk kell, kinek tartják Jézust, hisznek-e ben-ne. a Jézusba vetett hit konkretizálódik abban, hogy megtesszük annak akaratát, aki Jézust küldte, „esszük az ő testét és isszuk az ő vérét”, elfogadjuk a megtestesülés valóságát, Jézus egész em-berségét, tapintható-látható valóságát, amelyben az atya életadó, örök szeretete testesült meg.kemény beszédnek érezték a hallgatók Jézus szavait, mert súlyos és nehéz döntés elé állította őket. két lehetőség adódott. vagy megbotránkozva elutasítják Jézus ajánlatát és akkor megma-radnak a földi, emberi vélekedés szintjén, nem lépik túl az evilági gondolkodás határait és szempontjait, megrekednek saját evilági horizontjukban, csak az anyagi-emberi határon belül felfogható valósággal számolnak. vagy vállalják a hit személyes jellegű dön-tését, elfogadják Jézust annak, akinek önmagát mondja, átlépnek a hit minőségileg más dimenziójába, a lélek és élet dimenziójába, az atya vonzáskörébe. Jézus őszintén és határozottan beszél. kül-detésének lényegéről van szó: hogyan válik ő az élet kenyerévé a hit által és hogyan dicsőül majd meg mennybemenetele által. Jé-zus ajánlatának végső garanciáját is feltárja. „a lélek az, ami él-tet”. szavainak önálló távlata van, a szentlélek hatására létrejövő dimenziója. a szentlélek ragadja meg az ember legbensejét és éb-reszti fel benne a Jézusba vetett hitet.

tótH józsefNégysoRosok

egyetlen Vagyokegyetlen vagyok,s a megismételhetetlenség súlyávalkódorgok isten után.

féltésgyomlálom kertedben,kedvenc virágaid,hogy meztelen arcodne sértse idegenség.

gÖdrÖt ástamgödröt ástam, szédítő nagyot.Most kétségbeesetten rád fogom,s míg a szélén rettegve egyensúlyozom, köpenyed szegélye után kapkodom.

300 éVes A máRiA segíts! káPolNA

idén június 29-én, tartották a Mária segíts! kápolna búcsúját. ez a nap egyben a kápolna építésének 300 éves évfordulója is. a kápolnát 1714-ben egy Feithmann nevű budai polgár építtette fogadalomból. Miután az egyszerű, kicsi épület alapítvány hiányában nagyon meg-rongálódott, kühner antal urasági tiszt költségén „újabb ízlés sze-rént” megnagyobbították (Can. vis 1845), majd az 1920-as években a kor ízlésének megfelelően átépítették.

különleges alkalom volt az idei Mária segíts! kápolna búcsúja, hi-szen több hónapig tartó felújítási munkálatok után, most először te-kinthették meg a hívek és az érdeklődők a felújított kápolnát. a hívek szokás szerint már egy órával a délelőtti szentmise előtt a plébániá-nál gyülekeztek, hogy közösen zarándokoljanak fel a „hegytetőre”, énekelve, imádkozva. a szentmise után a híveket szeretetlakomára várták, amelyen felszeletelésre került az erre az alkalomra készített, a kápolnát ábrázoló torta is.

Köszönetnyilvánítás

Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik június 12-én részt vettek Nagy Sándor temetésén, vagy más formában nyilvánították részvétüket.

A gyászoló család

Page 16: 2014 07 08

16 · www.kerthelyseg.hu

Szervizünk több éves tapasztalattal vállalja gázkéSzülékei

időszakos ellenőrzését, karbantartását, javítását.A hirdetés felmutAtójA Augusztus 31-ig történő

megrendeléS eSetén a karbantartáS díjából 2000 forint kedvezményben részesül.

munkánkra és a beépített alkatrészekre minden esetben garanciát vállalunk.

valernovicS zoltánÉpületgépész technikus

Gáz és tüzeléstechnikai műszerész30/590-56-88 • [email protected]

RONI KÖZÉRT I. Szabadság tér 1.

Nyitva tartás:hétfő–szombat: 5–22-ig

vasárnap: 6–22-ig

RONI KÖZÉRT II.Munkácsy Mihály u. 28

Nyitva tartás:hétfő–péntek: 6–18-ig

szombat: 7–13-igvasárnap: 7–12-ig

http://www.ronikozert.hu • [email protected]

Kedvező ár, nálunk vár – Törökbálinton 3 helyen!

:) :)

T e T ő a l á h o z z u k !Épületek bontása, családi házak, víkendházak, garázsok, raktárak építése – korszerűsítése – feljítása.

hőszigetelés, térburkolás.Törökbálint, Tulipán u. 13.

Telefon: (+36) 23-336-164 • (+36) 30-633-3679www.csomosesfia.hu

e-mail: [email protected]

Page 17: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 17

Page 18: 2014 07 08

18 · www.kerthelyseg.hu

lengyelországBan JáRtuNka törökbálinti Cantabile kórus jelenleg legfiatalabb tagjaként vettem részt ezen a szenzációs utazáson. április 25-én, egy kifejezetten hűvös péntek hajnalon bőröndök gurulásától, csomagok csörgésétől lett hangos a város, így könnyen odataláltam az egyik találkozóhelyhez, ahol a jól ismert kedves arcok álmatagon ácsorogtak. a busz lassan megérkezett, felcihelődtünk, majd irányt vettünk budapest felé, felvenni a többi kórustagot. az idő sajnos nem változott, ami az előrejel-zések szerint várható volt. az eső lába végig a fejünk felett ló-gott, de hát mit izguljunk, hiszen buszban ülünk (amit persze a busz hátsó fertályán észlelt vízszivárgások után már nem így gondoltunk).

első úticélunk zakopane volt, ahol a buszból kiszállva ma-gyar szavak ütötték meg a fülünket. Finom sajtokat és karamel-lát vásároltunk fillérekért (igazándiból forintokért, de lehetett euróval és zlotyival is fizetni). itt szeretnek ám minket, magya-rokat! ez egy egészen új érzés, amit egyik külföldi tartózko-dásom alatt sem éreztem még. a város maga csodálatos. volt alkalmunk siklóvasúttal felmenni a gubałówka hegy tetejére, ahonnan egész zakopanét és a Magas-tátrát is megcsodáltuk, saját idegenvezetőnk ízes, magyar előadásával fűszerezve. né-hányan utána megkóstoltuk a pirogot, én pedig egy tál gom-balevest teszteltem, mert az idegenvezetőnk azt mondta, hogy a lengyel gombalevesben benne van az egész erdő. igaza volt! Úgyhogy mindenkinek szívből ajánlom, akit zakopánéba sodor a szél, hogy kóstoljon meg egy tál gombalevest.

Étkezésről szólva krakkóban sem ért minket csalódás. nem vagyok íz-szakértő, sem mesterszakács, csak szeretem a jó ízű ételeket, és meg kell mondjam, nem túlzás mindenbe belefőz-ni a káposztát. a magyar, tradicionális gulyáslevesünkről kicsit eltérően vélekednek ugyan, de már az is megtisztelő, hogy pró-bálkoznak vele.

krakkóba érkezvén megvacsoráztunk, majd elfoglaltuk szál-láshelyünket a Żaczek hotelben. Másnap pazar reggelivel fo-gadtak bennünket! nagyon korán keltünk, ugyanis első fellé-pésünk előtt egy sóbányába igyekeztünk, Wieliczkába. három órás idegenvezetés után egy kicsit elfáradtunk, de az élmény minden fáradozásért kárpótolt. Még spontán flashmobot is tartottunk a sóbánya kápolnájában, ázsiai turisták nagy örö-mére (youtube csatornán érdemes rákeresni), ezzel beénekel-ve az esti műsorunkra.

a krakkói főtéren található Mária bazilikában, a helyi orga-num kórussal közösen tartottunk koncertet a ii. János pál pápa szentté avatási ünnepségsorozat keretein belül. nagy megtisz-teltetés, hogy a neki felajánlott misén is énekelhettünk néhány művet. a mise utáni koncertünk nagyon jól sikerült; az ünnep-séghez és a templom hatalmasságához méltó hangulatot te-remtettünk. az organum kórussal közösen énekelni jó példája volt annak, hogy a zene szeretete minden embert egyenlővé tesz, minden embert összeköt, nem számít, melyik országból jöttünk.

Másnap reggel jó emlékekkel, áhítattal indultunk neki má-sodik koncerthelyszínünknek, mely az isteni irgalmasság bazi-lika volt. Már a buszban éreztem az izgatottságot, a várakozás örömét, s mikor megpillantottuk ezt a hatalmas épületet, nem utolsó sorban azt a többezres tömeget, mely körülölelte a bazi-likát, a szívem már a torkomban dobogott! hatalmas megtisz-teltetés, hogy fellépőként léphettünk be ebbe az óriási temp-lomba, méghozzá nem mindennapi célból!

egyik mise követte a másikat. az, amelyiken énekeltünk, fél 1-kor kezdődött. 4 darabot énekeltünk meghatározott idő-ben. bár nem értek lengyelül, karnagynőnk, vékey Marianna, és kórusunk, a törökbálinti Cantabile kórus nevét többször is hallottam a mise alatt. nem mindennapi az sem, hogy a mise végén többezer lelkes hívő, lelkes zarándok megtapsolt ben-nünket. sikerünk volt!

Mindannyian jó élményekkel tértünk haza másnap. izgatottan várjuk legközelebbi koncertjeinket itthon és külföldön is!

KerezsI anna MárIa

HoGyan TETT SZErT a CanTabiLE kórus A JAPáN bARátokRA?Matsuzaki edina közbenjárásával, három évvel ezelőtt kaptunk először fel-kérést, hogy fogadjunk egy másik japán kórust, akik európai turnéjuk al-kalmával látogattak Magyarországra. nagyon jól érezték magukat nálunk, és e látogatás kapcsán kerestek meg bennünket újra. az idei vendégség is nagyon jól sikerült. naotake akatsuka karnagy úr vezetésével ezúttal az eu-rópai turné utolsó állomásaként érkeztek hozzánk. – tudtuk meg vékey Ma-rianna, a Cantabile kórus karnagytól. · a gyakorlatban hogyan kell elképzelni egy ilyen találkozót?

a kórustalálkozónak a bálint Márton általános iskola és gimnázium adott ott-hont. az iskola kiváló felszereltsége, keszler Márton igazgató úr valamint az ott dolgozók kedvessége volt a garancia arra, hogy vendégek, és vendéglá-tók mindannyian kiválóan érezték magukat. gyarmatiné hegedűs zsuzsa ta-nárnő, az iskolában tanító japán szakos tanárok, és a diákok is. a gimnázium énekkara kis gabriella tanárnő vezetésével aktív résztvevője volt a rendez-vénynek. először ők fogadták a vendégeket mivel a felnőtt kórus tagjai csak később érkeztek. Minden kórus előadta műsorát, és alkalmunk volt az ének-lés után fehér asztal mellett, oldottabb légkörben ismerkedni, beszélgetni is. akik nem tudtak japánul, azok origamit hajtogattak, énekeltek. nagy sikere volt Wogl bertalan tanár úr zenekarának is, akik autentikus népzenét játszot-tak, míg japánok és magyarok közösen ropták a csárdást, körtáncot. különös érzés bepillantást nyerni egy távol élő nép zenéjébe. a japánok zárkózott, fe-gyelmezett, szorgalmas, alázatos emberek, akik itt nálunk a koncert végére ki-nyíltak, mámoros örömmel énekeltek, tapintható volt a szeretet, rokonszenv, a hála érzése. a Fogadáson skatzuka karnagyúr meghívta japánba a jelenlévő kórusokat, amelyet mindenki nagy örömmel fogadott. · Hogyan jött a képbe a törökbálinti gyermekkórus?

tóthné pfeffer lilla tanárnővel és növendékeivel az elmúlt évben már több-ször együtt énekeltünk, és a kórus nagyon szerette ezeket a közös fellépése-ket. a felnőtt japán kórus látogatása kapcsán merült fel, hogy a Jokohamai gyermekkórus is keres magyarországi kapcsolatot, így kézenfekvő volt a lehetőség, hogy a gyerekeket gyerekek fogadják. Így kerestem meg lillát, aki a rá jellemző pezsgő lelkesedéssel fogott a találkozó megszervezésé-hez. nagyszerűen sikerült a találkozás, igazi élmény volt a gyerekeknek és a pedagógus kollégáknak egyaránt. Jó érzés látni, hogy az utánpótlás már itt van előttünk. · a gyermekkórus és a cantabile kórus barátsága ezzel a programmal

fűződött szorosabbra. úgy tudom, hogy újabb közös koncertek, ok-tóber 10-14-ig is tervben vannak.

igen. a nyár feladata, hogy felkészüljünk a következő utazásra: egy róma melletti, Colleferoi kórus járt nálunk tavaly, és ők hívtak vissza bennünket idén őszre. a két kórus barátsága indította el a Collefero és törökbálint test-vérvárossá válásának folyamatát, amely reményeink szerint hamarosan

hivatalossá is válik. bízom benne, hogy ezt a turnét sikerül a gyerekekkel együtt megszervezni, hiszen nagyon ügyesek, és mindenkinek nagy élmény a gyerekekkel való közös éneklés. bízom benne, hogy sikerül együtt men-nünk, mert az utazás, más kórusok, kultúrák megismerése mindig felejthe-tetlen élmény felnőttek és gyerekek számára egyaránt.

ny. e.

Page 19: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 19

töRökbáliNtoN A kóRusbAN VAló éNeklésNek NAgy hAgyomáNyAi VANNAk. Nem sok olyAN VáRos VAN Az oRszágbAN, Ahol háRom felNőtt kóRus is működik folyAmAtosAN. VáRosuNkbAN tAlál-hAtó A szőNyi eRzsébet zeNeiskolA, így AztáN Nem számít meglePetésNek, hogy immáR megAlA-kulóbAN VAN A telePülés gyeRmekkóRusA is. eh-hez PeRsze szükség VAN egy lelkes szAkembeR-Re, Aki fáRAdhAtAtlAN lelkesedéssel dolgozik A gyeRekekkel és meNedzseli A kóRusAlAkítás-sAl JáRó szeRVezési és AdmiNisztRációs felAdA-tokAt is. tóthNé PfeffeR lillA zeNePedAgógus-sAl, A töRökbáliNti gyeRmekkóRus VezetőJéVel beszélgettüNk.

· a gyerekkórus története az elmúlt évre nyúlik vissza, ha jól emlékszem. Hogyan is kezdődött?

a törökbálinti katolikus templom miseszolgálatával kezdődött a tör-ténet. a családos közösség gyerekeiből verbuválódott kis kórussal tanultunk meg először kisebb kórusműveket, amelyeket a vasárnap délelőtti családos miséken énekeltünk. a miseszolgálatból aztán egy igazi kórus alakult. tavaly októberben már együtt énekeltünk a Can-tabile kórussal a zene világnapján, és azóta is többször találkoztunk vékey Mariannal, a Cantabile kórus vezetőjével. idén január 22-én, a Magyar kultúra napján újra együtt énekelhettünk a nagy kórussal. ez igazán felemelő élmény volt felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt. ezt követően vetődött fel az ötlet, hogy alakuljunk meg hivatalosan is. · Hány gyerek énekel most nálatok?

körülbelül húszan vagyunk, egyelőre még igazi, családias kis kórus a miénk. a próbák nálunk, a lakásunkban vannak péntek esténként. ez persze nem a legoptimálisabb megoldás, ezért azon dolgozunk, hogy sikerüljön valahol helyet találni a próbákhoz, de ez sajnos anyagi kér-dés is, hiszen a terem használatért mindenhol fizetni kell. a szülők pénztárcája pedig amúgy is nagyon meg van terhelve az egyéb iskolai kiadásokkal. · még éppen csak alakulófélben vagytok, de már testvérkóruso-

tok is van. Hogyan alakult ez a kapcsolat?ez is a Cantabile kórussal való együttműködésnek köszönhető. Ők fo-gadtak ezelőtt néhány évvel egy japán kórust, és az idén is japán ven-dégek látogattak törökbálintra, ezúttal Jokohamából. Jokohama vá-rosának gyermekkórusa is van, és ők is kerestek partner kapcsolatot Magyarországon. európai turnéjuk első állomásaként látogattak el hoz-zánk. a találkozó a bálint Márton iskolában zajlott le. ezúton is szeret-

ném megköszönni keszler Márton igazgató úr és az ott dolgozók segít-ségét, hiszen nélkülük nem valósulhatott volna meg ez a találkozó. · mennyire mások a japán gyerekek?

Jokohamában egy nagyon nagy zeneiskola működik. százötven tagú a kórusuk, ebből negyvenen voltak itt nálunk. talán érezhető, hogy ez egy nagyon komoly szakmai szinten működő rendszer. a gyerekek fegyelmezettek, pontosak, és igazán magas szintű énektudással ren-delkeznek. Éppen ezért éreztem úgy, hogy ez eléggé nagy falat volt nekünk, hiszen hozzájuk képest a mi kórusunk még gyermekcipőben jár. a gyerekek eleinte nagyon visszafogottan viselkedtek, és valódi profizmussal adták elő műsorukat, de a koncertet követő fogadáson már sokkal oldottabb volt a hangulat. ha jól tudom, igazi barátságok is születtek és a diákjaink közül többen is folyamatosan tartják a kap-csolatot a japán barátokkal. · mi érdekelte a vendégeket elsősorban az országunkkal, a ma-

gyar kultúrával kapcsolatban?a koncertre meghívtuk szőnyi erzsébetet is, aki sajnos nem tudott el-jönni, de küldött egy könyvet és egy dedikált kottát a japán kórusnak, amit nagyon nagy örömmel fogadtak, hiszen a kotta – és főleg az ere-deti, a szerző által aláírt kotta – nagy értéknek, igazi kincsnek számít a japánok szemében.

Érdeklődve figyelték kórusunk előadását is és megjegyezték, meny-nyivel szabadabban, sokrétűbben vezénylünk és énekelünk, mint az náluk szokás. igyekeztünk meglepni őket: polgármester úr jóvoltá-ból ajándék könyvekkel kedveskedtünk és italokkal láttuk vendégül a gyerekeket. a szülők főztek, úgyhogy a vendégek megkóstolhattak néhányat a tradicionális magyar ízek közül is, a Csillagszeműek tánc-együttes tagjai jóvoltából pedig a magyar táncokból is kaptak egy kis ízelítőt. sőt polgármester úr igazi meglepetésként, még a város jelké-pes kulcsát is átadta a jokohamai kórus vezetőjének · milyen terveitek vannak?

Mindenképpen szeretnénk hivatalosan is megalakulni, de ennek mód-járól még folynak a tárgyalások. egyelőre úgy tűnik, hogy a zeneis-kola közvetlenül nem tud teret adni ennek a kezdeményezésnek, így valamilyen más megoldást kell találnunk. sok tervünk van, de ezek még mind alakulóban vannak. a fellépések nagyon fontosak, hiszen azért tanuljuk a műveket, hogy aztán megmutathassuk őket a közön-ségnek. vannak meghívásaink, például a Cantabile kórussal jövőre olaszországba utazhatnánk, de hát ez ismét csak pénz kérdése, amit

a szülők közösségével kell megvitatni. Japánba is meghívtak bennün-ket, de ez a még távolabbi terveink között szerepelhet csak. a lényeg, hogy folyamatosan dolgozunk. alkalmanként együtt zenélünk a helyi Csengettyű zenekarral, amely a zeneiskola hangszeres növendékei-ből alakult. bízom benne, hogy sikerül megtalálnunk az utunkat, sike-rül „gazdát” találni a törökbálinti gyerekkórusnak, és mi is hozzáad-hatjuk a tudásunkat törökbálint színes kulturális életéhez.

P. e.

alakulÓban a tÖrÖkBálinti gyerekkórus

Page 20: 2014 07 08

20 · www.kerthelyseg.hu

· töröKbálIntI Ingyenes HavIlaP Megjelenik havonta · issn 1789-9133 · Felelős kiadó: Media innosenza kft. · 1135 budapest, Csata u. 32. · telefon: 786-0788 · Fax: 786-0789

· email: [email protected] · hirdetés: [email protected] · Felelős szerkesztő: kovács ilona · Fotó: tóth József, kᵒJ · terv, grafikai munkák: kᵒJ · nyomás: rosental kft. · ügyvez. ig.: rózsavölgyi sándor · a kiadó nem vállal felelősséget a hirdetések és pr-cikkek tartalmáért.

Kerthelység

Mi indít valakit arra, hogy egy tizenkét kilós hátizsákkal a hátán, közel ezer kilométert gyalogoljon? ezt a kérdést sokszor tették fel nekem az utóbbi hónapokban. nem volt könnyű felelni, és ma sem érzem könnyebb-nek a válasz megfogalmazását. pedig 6 hét után újra itthon vagyok. végigjártam a Cami-not, éppen úgy, ahogy elterveztem. Útköz-ben gondolkoztam a válaszon, és azt hiszem végül is sikerült átgondolnom, hogy engem mi indított el ezen az úton. De azt is megta-pasztaltam, hogy ahány ember, annyiféle indíttatás létezik. Most írnom kéne a Cami-no-ról, de hirtelen teljesíthetetlennek tűnik

a feladat. hogyan lehetne egy oldalban el-mesélni 6 hétnyi út szépségeit, csodáit, meg-próbáltatásait? azt hiszem, megpróbálom a könnyebbik végén kezdeni a dolgot, és elme-sélem, mi is ez valójában…

a „camino” szó spanyolul „utat” jelent, és első látásra a nagybetűs Camino sem más. egy út, keresztül spanyolországon. azaz valójában számos utat neveznek így, ame-lyekben egy közös pont van, az hogy mind-egyiknek egy spanyol város, santiago de Compostella a végpontja. ezer és ezer zarán-dok indul útnak szerte a világban, hogy az utak valamelyikét végigjárva eljusson gali-ziába, és megkapja a Compostellát, az iga-zolást, hogy végigjárta a zarándokutat. van-

nak, akik otthon kulcsra zárják az ajtójukat és onnan, a küszöbről indulnak útnak, gya-log egészen santiagoig menetelve. ismerek olyat, aki budaörsről indult el így és három hónap alatt meg is tette az utat. Mások vala-melyik jeles kiindulópontra utaznak, onnan kezdik el az útjukat. a portugál út például liszbonból indul, és két-három hét alatt vé-gig lehet járni, de mehetünk az Északi úton, irúnból is. a legismertebb mégis a Francia út, amelynek kiindulópontja egy kicsi baszk fa-lucska a pireneusok lábánál. a neve st. Jean pied de port, ami körülbelül annyit tesz, hogy szent Jakab a hegy lábánál. ebben a kis falu-ban gyülekeznek minden nap a zarándokok a világ minden tájáról, hogy kiváltsák zarán-dok útlevelüket, a Credencialt. Másnap pedig útra kelnek, és átkelve a pireneusok hágóin, átgyalogolnak egész spanyolországon, hogy harminc-negyven vagy akárhány nap múlva elérkezzenek santiagoba.

a rómába vezető út után a szent Jakab nyomában járó a leghíresebb zarándokút, amelyet a középkorban százezrek jártak vé-gig. az elmúlt évszázadokban aztán majd-nem a feledés homályába merült, mígnem XX. század közepe táján egy Don elias valina sanpedro nevű plébános el nem határozta, hogy feleleveníti a zarándokút hagyományát. Fáradozásait igazi siker koronázta, hiszen ma újra többszázezren járják végig az utat éven-te, igaz még mindig sokkal kevesebben, mint a középkorban. a katolikus vallás hite szerint, aki végigjár egy zarándokutat, az feloldozást kap minden addigi bűne alól. sokan indulnak útnak spirituális indíttatásból, de mára leg-alább ennyien tekintik ezt az utat nyaralás-nak, vagy sportteljesítménynek. De bármi-lyen céllal indulnak is el, én azt tapasztaltam, hogy a Camino mindenkire hatással van. És egyáltalán nem csak az izomlázra gondolok.

amíg zarándokolsz, egyedül vagy. önma-gaddal. nincs rá szükség, hogy alkalmaz-kodj másokhoz. nincs rá lehetőséged, hogy becsapd magad, hogy másokat okolj a hibá-idért, vagy hogy más hibáinak te idd meg a le-vét. Csak magadért felelsz. És csak te felelsz magadért. számomra ez a szabadság. Én en-nek az érzésnek a megéléséért keltem útra, amikor kétszer körbegyalogoltam a balatont, és a Caminora is ezért indultam. De vannak, akik a hitükben szeretnének megerősödni, akik választ keresnek az életük nagy problé-

máira. sok frissnyugdíjas indul útnak, hogy eltervezze, hogyan is éljen ezután. vannak, akik elvesztették az állásukat, vagy úgy ér-zik nincsenek a ”helyükön” az életben, és itt gondolják át, hogyan is legyen tovább. És ha megfelelő lelkülettel, elfogadással, alázattal, és szeretettel a szívében indul útnak valaki, akkor a Camino megad mindent, amire szük-sége van. Minden nap tele van apró csodák-kal, amikre rácsodálkozhatsz, csak észre kell venned őket. önmagad megismerése és le-győzése mellett a másik nagy ajándék a bará-tok. Mert bár a zarándoklás magányos műfaj, azért mégiscsak együtt haladsz emberekkel, akik ugyanoda tartanak ahová te. némelyi-kükkel csak egyszer találkozol, másokkal na-pokig együtt haladsz. egyszer csak a vacsorá-ról beszélgettek, máskor elmeséled az életed legféltettebb titkait is valakinek, akit azelőtt soha nem láttál. aztán nem találkoztok soha többé. És szövődnek igazi, tartós barátságok, sőt szerelmek is. Éppen santiagoban voltunk, amikor egy olyan pár esküdött, akik két évvel előbb a Caminon ismerkedtek meg.

Én is szereztem barátokat. spanyolokat, mexikóiakat, íreket, hollandokat, amerikaia-kat, németeket, olaszokat és magyarokat is. Csak rajtunk múlik, hogy tartjuk-e a kapcso-latot a Camino után is.

a Caminot sokféleképpen végig lehet jár-ni. Minimál költségvetéssel, vagy luxus kö-rülmények között. rohanva, vagy kényelmes tempóban. Fiatalon, vagy idősebb korban… De szerintem nagyon fontos, hogy alaposan felkészüljünk rá, testileg, lelkileg egyaránt. a felszerelés gondos megválogatása, a hasz-nos információk összegyűjtése sok fájda-lomtól, bosszúságtól, akár az út feladásától kímélhet meg bennünket. Éppen ezért öröm-mel állok rendelkezésére bárkinek, aki kacér-kodik a gondolattal, hogy ő is elindul. Mert a Camino ott van, és mindenkit vár. Csak el kell indulni…

nyírI erzsI

ZarándoklatrólAki rohan, azt az idő szorítja,Aki zarándokol, azt az idő tágítja.Aki menekül, önmaga elől fut,Aki zarándokol, önmaga felé tart.Aki menetel, másokhoz igazodik,Aki zarándokol, saját ritmusára jár.Aki túrázik, teljesít.Aki zarándokol, teljessé lesz.Aki kirándul, kikapcsolódik.Aki zarándokol, bekapcsolódik.Aki sétál, nézelődik.Aki zarándokol, befelé figyel.Aki bóklászik, céltalan. Aki zarándokol, célra talál.Aki zarándokol, úton van.

Aki zarándokol, jó úton van.

camino sANtiAgo

Page 21: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 21

Az alábbi kuponnal szeretnénk kedveskedni leendő vendégeinknek:

Levendula Home AJÁNDÉK KUPON*A KUPON tulajdonosa jogosult 1 ajándék fej-nyak masszázsra,

vagy talpreflexológiára, 2014.08.31–ig (időtartam: 30’)*A kupont a vendégek kényelme érdekében internetes (www.levendulahome.hu/online foglalás),

vagy telefonos időpont egyeztetés út ján tudják igénybe venni.

Talpreflexológia: 10% kedvezmény (25 perc: 2700 Ft, 50 perc: 4950 Ft, 1 h életmód tanácsadás 5400 Ft)

Gyógyító masszázs: 1000 Ft-os árengedmény (30 perc: 2000 Ft, 60 perc: 4000 Ft)

relaxálás, anti aging kezelés árából 1000 Ft-os árengedmény (arc. 5000 Ft/alk.,+dekoltázs: 3000 Ft./alk.; comb 3000 Ft/alk.;

has 2000 Ft/alk.; felkar 2000 Ft/alk.) 8 hetes bérlet esetén 2 alkalom ingyen.

Manikür, pedikür: minden kezeléshez ajándék paraffinos kéz- vagy lábápolás

Gerinc torna, yoga, pilates, balett akciós áron: 1000 Ft/fő/1hbarátnő kártya: hozz magaddal egy barátnőt

és 20 % kedvezményt biztosítunk valamennyi szolgáltatás árából

Önnek ajánlom a Levendula Home szolgáltatásait ha:

fáj a háta, dereka, válla izomcsomókat, vagy izomtapadást észlel relaxálásra, kikapcsolódásra vágyik nyár előtti bőrfiatalítási programunkban

venne részt emésztési panaszokkal küzd talpreflexológia és természetes gyógyítás

iránt érdeklődik asztmás, allergiás, légzési panaszai vannak

(Az INDISO sószoba augusztus hónaptól vehető igénybe)

több hetet kellett várnia utrahang vizsgálat előjegyzésre

panaszainak kezelése, enyhítése a következő orvosi szaktudást igényelik: érkezelő-érsebész, végtag- és gerinc specialista, pulmonológus stb.

ha gyermekének indirekt módon, játékos formában, 20 éves tapasztalaton nyugvó módszer alapján szeretne nyelveket taníttatni

vagy ha csak egyszerűen – de nem utolsó sorban – esztétikus, nyugodt környezetben, a levendula bűvöletében, Kövi Szabolcs zenéjének kíséretében szeretne eltölteni egy kis időt.

Legyen a Vendégünk és érdeklődjön további kedvezményeinkről!

leVendula homenyár elején mindannyian azt érezzük, hogy erőtartalékaink a végét járják. a nyaralás még csak hetek múlva kezdődik. vége az iskolának, a gyerekeink elfoglalása újabb megoldandó fa-ladatok sorát állítja elénk… ilyenkor van szük-ség egy kis feltöltődésre, hogy újult erővel in-duljunk utunkra. a tükörhegyen május végén nyitotta meg kapuit a levendula home, ahol gyógyulhatunk, lazíthatunk, feltöltődhetünk, és eközben még a gyerekeink is hasznosan tölthetik el az időt. a levendula home szolgál-tatásai között ambrus antónia, az intézmény vezetője kalauzolt bennünket.

· milyen szándék vezérelt, amikor megál-modtad ezt a helyet?

saját tapasztalataim alapján gondoltam azt, hogy nagyon hiányzik törökbálintról egy hely, ahol egy kicsit magunkkal törődhetünk, ahol nyugodtan, kellemes „levendulás”környezet-ben, sorban állás, várakozás nélkül mondhat-juk el orvosunknak a panaszainkat, és érezhet-jük, hogy az az idő, amit az orvosi szobában, vagy a gyógyító részlegben töltünk, valóban rólunk szól. ezért a levendula home elsősor-ban a hagyományos orvoslás, és a természe-tes módszereket alkalmazó gyógyítás háza. ez egészül ki számos olyan szolgáltatással, amely a hozzánk ellátogató vendégek pihenését szol-gálja. Másodsorban szeretném azt, hogy a ven-dégeink othonosan érezzék magukat nálunk, hogy érezzék azt, hogy levendula home a családok szolgálatában jött létre.

remélem, hogy nagyon sok időt és energia takarítható meg azzal, hogy sok szolgáltatás egy helyen van, a lakóhelyünkhöz közel, az el-várt minőségben. · milyen szakrendeléseket vehetünk

igénybe a levendula Home szolgáltatá-sában?

a hagyományos orvoslást nagy tudású érse-bész, ortopéd szakorvos és ultrahang szakor-vos kollégánk képviseli. ez a sor egészül majd ki ősztől pulmonológiai és bőrgyógyászati szakrendeléssel. akik az alternatív gyógyá-szati módszerekben bíznak jobban, azokat masszőr (alternatív masszázsok: thai, indiai, kínai), talp reflexológus, életmód tanácsadó, és gyógytornász kollégáink várják.

augusztus 4-től fogadjuk majd vendégein-ket a sószobáinkban, amelyekben a szakmá-ban leginkább elismert inDiso berendezés szolgáltatja majd a gyógyító hatású, mikro porlasztású sós párát. szívügyem a kisgyer-mekek gyógyítása ezért Dévény módszerrel gyógyító szak gyógytornász is igénybe vehető már július hónapban nálunk. a jövőben továb-bi fejlesztéseket tervezünk. (fejlődés-neuroló-gia, gyermek ultrahang, allergológia) · a gyógyulás után térjünk át az moz-

gás-relaxáció részlegre. itt milyen szol-gáltatások várják a pihenni vágyókat?

a pihenés egyik legjobb formája a mozgás. ezért indítottuk el tornatermünkben a követ-kező sportfoglalkozásokat: aerobic, pilates, Jóga, kondicionáló gerinctorna, gyógytorna. a gyerekeket, tiniket balett tanfolyam, kara-te, Calisthenics, eCDC tánc tanfolyam várja. a mozgás után pedig nincs is jobb, mint egy kis relaxálás. pihenőrészlegünkben 30 percnyi inf-ra -szaunában eltöltött pihenés után (ez nem kötelező) egyénileg választott kezelés vehető igénybe:öregedés-gátló arc, vagy fogyasztó kézi testrészkezelés, amit manikűr és pedikűr szolgáltatás is kiegészít. természetesen min-den szolgáltatásunkra szeretettel várjuk női és férfi vendégeinket egyaránt. · Ha pedig mindeközben nincs aki vigyáz-

zon gyerkőceinkre, rendelkezésünkre áll a levendula Home gyermekközpontja.a gyermekközpontot elsősorban azért hoz-

tuk létre, hogy amíg a szülők részt vesznek a levendula home valamelyik szolgáltatásán, addig a gyerekek tartalmasan, és élvezetesen töltsék az idejüket. ezért fogadja őket pedagó-gus végzettségű kollégánk, aki igyekszik olyan játékokat mutat-ni a gyermekek-nek, amelyeket a mai számítógép és mobiltelefon m e g h a t á r o z t a életükben háttér-be szorulnak. is-kolaidőszakban a házi feladatok el-készítésében és a tanulásban is se-gítséget tudunk nyújtani.

várjuk a gyerekeket nyári táborainkban (lásd honlap), illetve a szeptember hónaptól induló nyelvi tanfolyamainkra.(lCF kidsclubs franchise nyelviskola)

árainkat, akciós ajánlatainkat folyama-tosan nyomon követhetik honlapunkon: www.levendulahome.hu

szeretettel várjuk gyógyulni, pihenni vágyó vendégeinket!

Page 22: 2014 07 08

22 · www.kerthelyseg.hu

NyáRi kaMraTöLTöGETÉSitt a nyár, a gyüMölCsÉrÉs iDeJe, s ilyenkor a gonDos háziasszonyok Megtöltik a kaMrát saJát kÉszÍtÉsű lekvárokkal, DzseMekkel, sa-vanyÚságokkal. a házilag – nagy oDaFigyelÉs-sel, MinŐsÉgi alapanyagokbÓl – kÉszült Fi-noMságokkal neMCsak a CsaláD által keDvelt Ízeket MenthetJük át a tÉli hÓnapokra, De a pÉnztárCánkat is kÍMÉlhetJük.

a nyáron, kora ősszel termett gyümölcsök, zöldsé-gek ízeinek, vitaminjainak átmentése a téli hóna-pokra nem új keletű: már őseink is gondoltak arra, hogy a bő termést nyújtó nyári hónapok termése-iből valamennyit eltegyenek a szűkösebb időkre. igaz, akkor még a leszedett bogyókat, gyümölcsö-ket elsősorban a napon való aszalással tartósítot-ták. később a „technológia” színesedett: a régi gö-rögök, s az ínyencségeket kedvelő rómaiak már a mézet és a mustot is felhasználták kedvenc gyümöl-cseik tartósítására.

a „befőzés” ma is használatos gyakorlata csak a Xviii. században vált ismertté, amikor is egy francia cukrász rájött, hogy a légmentesen lezárt üvegben a forrón beletöltött ételkészítmény viszonylag hosszú ideig eltartható. azóta is ez a módszer a tartósítás fő alapja.

RecePtekMáLna-nEkTarin LEkVárhozzávalók: 90 dkg friss málna, 85 dkg nektarin, 1 csomag dr. oe-tker szuper befőzőcukor (3:1-ben). a málnát és a nektarint alaposan megmossuk, lecsöpögtetjük, majd egy főzőedénybe öntjük. hozzá-adjuk a befőzőcukrot és alaposan összekeverjük. az elegyet állandó kevergetés mellett felforraljuk, majd 4-5 percig forraljuk. a képző-dött habot leszedjük a tetejéről, majd még így forrón az üvegekbe töltjük. Celofánt teszünk az üveg szájára, jól lezárjuk a fémfedővel és 5 percre az üveget fejére állítjuk. utána száraz dunsztba tesszük egy éjszakára.

PikánS ribiZLiZSELÉhozzávalók: 1,5 kg piros ribizli, 1 kg befőzőcukor, 1 vaníliarúd, 1 fahéj-rúd, 2 babérlevél. a ribizlit megmossuk, a szemeket villával lehúzzuk a szárakról, majd szétnyomkodjuk, és 2 dl vízzel felforraljuk. sűrű szi-tán átszűrjük és lehűtjük. az így kapott gyümölcsléhez adjuk a cukrot, a vanília kikapart belsejét, a fahéjrudat és a babérlevelet, majd kever-getve felforraljuk. a forrástól számítva 4 percig főzzük. végül kidobjuk a fahéjat és a babérlevelet, majd forrón az üvegekbe töltjük, lezárjuk és az üvegeket pár percre fejtetőre állítjuk.

natúr paradicsomléhozzávalók: 1,5 kg érett paradicsom. a jól megmosott paradicsomo-kat felaprítjuk, majd egy edényben 15 percig összefőzzük. átpasszí-rozzuk, majd az így kapott levet 10-15 percig tovább főzzük. Még for-rón üvegekbe töltjük és szárazgőzben hagyjuk kihűlni.

fűszeres ketcHuphozzávalók: 3 kg zöldpaprika, 3 kg érett paradicsom, 30 dkg vörös-hagyma, 3 gerezd fokhagyma, 1 kk. őrölt bors, só, 5-5 szem szegfű-bors és szegfűszeg, egy kis darab fahéj, 30 dkg cukor, ízlés szerint só, 2 babérlevél. a hozzávalókat kis darabokra vágjuk, majd egy edényben a fűszerekkel együtt – folyamatosan kevergetve – kb. fél órán át főz-zük. utána átpasszírozzuk, majd a kapott pépet kevergetve sűrűsödé-sig tovább főzzük. ha kész, ízlés szerint fűszerezzük, majd még forrón az előkészített üvegekbe töltjük, és száraz gőzben kihűtjük.

aszalásaszaláskor a gyümölcsök vitaminokban és ásványi sókban gaz-dagok maradnak, s megőrzik eredeti hasznos anyagaik nagy ré-szét. lényege, hogy a lassú szárítás során a gyümölcsök víztartal-mát 80 százalékról 20 százalék alá csökkentik, ami ellehetetleníti a romlást előidéző mikroorganizmusokat. az aszalás történhet a tűző napon, és korszerű aszalógép segítségével egyaránt. a napon aszalás során az egyenlő darabokra vágott almát, körtét és egyéb gyümölcsöt egy rétegben tálcára rakva a forró napra teszik, majd naponta többször megforgatják. a művelet akkor kész, ha a gyü-mölcsdarabok még hajlékonyak, de nincs már nyers részük.

cukor és tartósÍtószerek nélkülbefőzni cukor és tartósítószerek nélkül is lehet, ugyanis nem ezek a „segédanyagok” tartósítanak, hanem maga az eljárás. a hangsúly a tisztaságon van, tiszta üvegek, tiszta kupakok, né-hány percig főzött gyümölcs. a tartósítás lényege, hogy elpusz-títsuk a rothadást és a penészedést okozó mikroorganizmusokat. Dédanyáink idejében ezt töménytelen mennyiségű cukorral ér-ték el. ha nem volt elég sűrű a szirup, a cukor megerjedt, a befőtt megbuggyant. ha nem sikerült elég szorosan lezárni az üvegeket, a kamrapolcon megpenészedett az egész. nagyanyáink segítsé-gére siettek a tartósítószerek, elsősorban szalicilsav és a nátri-um-benzoát. napjainkban már annyira gyenge az immunrend-szerünk, és annyi tartósítószert és más adalékanyagokat tesznek ételeinkbe, hogy szervezetünk nem képes feldolgozni. a „kuktás módszer” viszont a hőkezelésen alapszik. Mossuk meg a gyümöl-csöket, daraboljuk ha kell, majd jó szorosan dugaszoljuk bele a tiszta üvegbe az üvegeket helyezzük bele a kuktába, öntsük fel a vízzel, zárjuk rá a tetejét. sípoláskor tegyük takarékra a tűzhe-lyet, 15 perc főzés után mehetnek az üvegek a szárazdunsztba.

a kuktában a megnövekedett nyomás miatt a víz nem 100 C-on, hanem 150-160 C -on forr. ezt a hőmérsékletet már egyetlen bak-térium vagy gombaspóra sem bírja ki 15 percen keresztül. ha pe-dig a gyümölcs héján és az üvegen sem marad mikroorganizmus, akkor nincs, ami beindítsa a romlási folyamatot. ráadásul, ha jól megtömtük az üveget és szorosan zártuk a tetőt, az összeesett gyümölcs felett steril légüres tér alakult ki, ami megakadályozza, hogy az üveg felbontásáig bármi megzavarja a kényes egyensúlyt.

Page 23: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 23

a Huszárkonyha nem a huszá-

rok ételeiről szól, hanem inkább

kölcsönzi a magyar huszárságra

egykoron oly jellemző tulajdonsá-

gokat, úgymint: a leleményességet, a

hazaszeretetet, a saját hagyományokhoz

való ragaszkodást és a bátorságot. Új ételek létre-

hozásának próbája ez, a képzelt magyar – vagy más

nemzetiséggel azonosítható – ízvilág keretein belül,

amely minden esetben koronként változott. Mindez

hagyományőrző vagy hagyományt teremtő külsősé-

gek között.

örDöglány-Csirke(pollo alla Diavola)

vajon lesz-e olyan fejlett valaha az emberi civilizáció, hogy a múlt-ban történt eseményeket láthatóvá tegye. azon korszakok „utófil-mezésére” gondolok, amelyekben még nem voltak kép- vagy mozgóképrögzítő szerkezetek. Mert minden pillanatban, minden történés a fény által kivetítődik. Mindössze az a kérdés, hogy mind-ez rögzül-e valahol, s ha igen, hozzáférhet-e valaha az ember. ez számunkra hihetetlennek tűnhet, de vajon mit szólt volna árpád fejedelmünk, ha azt mondja neki valaki, hogy levetít egy filmet az egyesült európai hadak harci módszereiről, mert így nagyobb eséllyel veheti fel velük a harcot pozsonynál. (Mint később kiderült, árpád e nélkül is meg tudta semmisíteni a kétszeres túlerőt képező százezres hadsereget, igaz maga is halálos sebet kapott.) ám el-játszottam a gondolattal, „időbe visszatekintő gépet” vettem, és bepillantottam egy 1800 évvel ezelőtti római kori villagazdaságba, itt törökbálint határában. Jól megfigyeltem, hogy mit sütöttek, mit ettek. az ott látottak alapján adom most közre az alábbi római kori receptet, egy kedves római kort idéző bajtársam ajánlásával.

az ételt ajánlja szemők györgy, a gladius történelmi hagyo-mányőrző egyesület vezetője

az elkészítéséhez két faszenes tűzhelyre van szükség (ezek híján két főzőlapra). az egyikre az elején odateszünk néhány vasalót, de nem a modern fajtájúakat, hanem afféle lapos, súlyos vasakat, amilyeneket a régi időkben használtak, s a po-kolban talán ma is. Mármost: meg-tisztítunk 1 csirkét, megperzseljük,

kibelezzük; belsőségeit félretesszük. az állatot mellével lefelé az asztalra helyezzük, és súlyos, éles késsel a háta középvonalánál átmetsszük, de csak a mellcsontig. a csirkét megfordítjuk, és mint egy leborított nyitott könyvet, mellcsontjával fölfelé az asztalra tesszük. erőteljesen lenyomjuk, hadd pihenjen jó fél órát olajban és rozmaringban. Megsózva és megborsozva kerül ezután a rost-ra (vagy a serpenyőbe), s ekkor azonnal ráteszünk egy-két for-ró vasalót, hogy a csirke még laposabb legyen, és hogy felülről is süljön. a vasalókat, mihelyt nem tűzforróak, váltjuk, s közben a húst meg-megolajozzuk. az ördögcsirke 20 perc alatt levezekli minden bűnét – és készen van. ünnepnapokon a csirkét az utol-só öt percben megszabadítjuk a vasalóktól, s ennek fejében jó ko-nyakkal (vagy konyakkal és borral) öntözhetjük meg; amit azután elpárologtatunk.

Fülöp tibor zoltán:

HUSZárkonyHa

útifűa kígyófűnek is nevezett lándzsás útifüvet a legtöbben a patikák pol-cain, sötét üvegbe rejtett köhögéscsillapító és váladékoldó szirup-ként ismerjük, pedig sokkal több erő rejlik e csodálatos, fehérvirá-gú gyógynövényben. ez az ártalmatlan kis fű az egyik leghasznosabb gyógyszer a Földön, ami csak azért könyörög, hogy betakarítsák. különösen jól növekedik szegényes, sziklás talajon (mint példá-ul az utak), és gyakran található meg a pitypang társaságában. az észak-amerikai őslakosok az 1600-as években nevezték el a „fehér ember lábnyoma”-nak, hiszen szemtanúi voltak, hogyan alakultak ki útifűvel teli területek azokon a helyeken, ahol az európaiak széttapos-ták, megzavarták a talajt.

az útifű gyakran a túrázók orvossága, főleg a szúnyogok által súj-tott területeken. leginkább azért, mert vérzéscsillapító hatása semle-gesíti a méreganyagokat, használható úgy is, hogy összezúzzuk (vagy szétrágjuk) és utána borogatásként ráhelyezzük közvetlenül a sérült területre, mint a méhcsípés, rovarcsípés, akné, seb, üveg általi vágás vagy bőrkiütés. ajánlott a borogatást átkötni és hagyni az útifüvet hatni 4-12 óráján keresztül. az útifűből balzsam is készíthető a sür-gősségi készlet alapdarabjaként, ami akár egy védőréteget képezhet, vagy használható általános tisztításra is. emellett figyelemre méltó az aranyérre gyakorolt nyugtató hatása.

az útifű híres az emésztőrendszerre gyakorolt gyógyító hatásáról. Minden olyan ember számára hasznos lehet, aki antibiotikumot, gyul-ladáscsökkentőt vagy fájdalomcsillapítót használ, illetve bármilyen élelmiszer- vagy lisztallergiája van. a levelek és a magvak is használ-hatóak az emésztőrendszeri betegségek gyógyítására. a leveleket teaként, leves-hozzávalóként vagy szárítva szószokba használható. a magok étkezés előtti fogyasztás esetén elősegítheti a fogyást. is-mert az útifű enyhe köptető hatása és magas szilícium-dioxid tartal-ma, így hatásos lehet tüdőproblémák, köhögés és megfázás esetén is.

az útifű csodaszer számba mehet az emberi szervezet számára, hi-szen alkalmas menstruációs nehézségek, emésztési problémák, bőr-panaszok és ízületi gyulladás kezelésére is. adható salátához, rágha-tó a szomjúság enyhítésére, vagy hirtelen sültek hozzávalójaként is élvezhető.

lándzsás útifű recept1 kis maréknyi (szárított) útifüvet forrázzunk le 3 dl vízzel, hagyjuk ki-hűlni, szűrjük le, majd takaréklángon forraljuk fel, adjunk hozzá 200 g mézet, ismét hűtsük le.

Page 24: 2014 07 08

24 · www.kerthelyseg.hu

•••

2049 Diósd, Gyár utca 40. www.dnssport.hu

telefon: +36-23-888-860 email: [email protected]

nyitva tartás: Hétfő–Péntek: 6:00–22:00

Szombat–Vasárnap: 8:00–18:00

búvároktatás • álló szolárium

kempo • jóga • gyerektorna

fallabda • futball • műfüves foci

fitness • aerobik • spinning

wellness • csoportos órák

DNSSPoRT ÉS SzaBaDI-

DőkÖzPoNT

Xiii. sáRVáR kupa március. 08.a Magyar Jka karate szövetség évadnyitó versenyének ezúttal is sárvár adott otthont. a sárvári versenyek történetének legnépe-sebb mezőnyét több mint 200 versenyző alkotta. Csapatunk remekül helyt állt, és a szerzett 11 arany, 9 ezüst és 13 bronzérem-mel a 26 egyesület közül a csapatverseny első helyén végzett.

Wkf mAgyAR bAJNokság 2014. március 22.a Mogyoródon megrendezésre került verse-nyen boros Dániel junior katában bronzér-met nyert. Felnőtt férfi katában Fórika tamás az 5. helyen zárt.

euRóPA bAJNokság kortrijk, belgium, április 05. a Jka europe szervezésében minden év áprili-sában rendezik stílusunk európa bajnokságát. idén belgium adott otthont a rangos viadal-nak, ahol 22 ország 261 versenyzője adta le ne-vezését. szakosztályunk 5 versenyzője kapott idén lehetőséget, hogy képviselje szövetségét az utóbbi évek egyik legnépesebb versenyén. 18 órás buszút után kissé összetörve érkez-tünk meg az ódon hangulatú belga kisvárosba, amely a környék egyik egyetemi központja.

a szervezők igazán kitettek magukért, hi-szen az eseménnyel kapcsolatos előkészítő munka során szinte mindenre odafigyeltek, a helyszín, a sportcsarnok elsőrendűnek bi-

zonyult. a versenyt 6 küzdőtéren, szinte mi-nimális csúszással bonyolították, s a tatamik történései folyamatosan nyomon követhető-ek voltak a világhálón. a Magyar válogatott a szerzett 2 arany-, 3 bronz-, és 2 ezüstérem-mel az éremtáblázaton a házigazda belgium mögött az előkelő 2. helyen végzett.

szakosztályunk Versenyzőinek eredményei:Junior férfi csapat katában a boros Dániel, szűcs József, tatai zoltán összetételű csapat Európa-bajnoki címet szerzett.Junior női csapat katában Schvarcz kitti, horváth Diána, váradi valentina Európa-baj-noki címet szerzett.Felnőtt férfi csapat katában Fórika Tamás, ocsovai gergő és vágvölgyi balázs ezüstér-met, Fórika Tamás férfi egyéni katában ezüst érmet, míg berta Emese junior női kumitében szintén ezüstérmet szerzett.

Gratulálunk!

idéN is kimAgAsló eRedméNyeket éRtek el a jka Versenyzői

Házi betegápolást gondozást vállalok, referenciával!

12 esetleg 24 h ban! Vagy eltartási szerződést kötnék,

megbízható családi háttérel!Rendezett körülmények között élek!Ápolónő vagyok és 6 évig intenzíves

voltam! Hívjon bizalommal!

Gyuga Renáta0630 423 4908

Page 25: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 25

a korosztályos eb-re utazó keretbe az elmúlt időszak versenyeredményei alapján szak-osztályunk 11 versenyzője kapott lehetősé-get: berta Csongor, szentmiklósi-tóth luca, Mihály adrienn, Mihályházi petra, Mihályhá-

zi péter, boros Dániel, antal levente viktor, bank bálint, berényi levente, székely vivi-en, gróh Janka. a válogatottak a felkészülési versenyeken kívül hétvégenként külön edzéseken is készült a nagy megmérettetés-re. a csapat csütörtökön reggel busszal indult, és a délutáni órák-ban érkezett meg Csehország fő-városába. szállásunk egy, a ver-seny helyszínéül szolgáló sparta sportcsanoktktól kb. 30 percre el-helyezkedő kis hotelben volt, ahol a szobák és az ellátás is megfele-lőnek bizonyult.

pénteken reggel egy átmozgató edzést tartottunk, a gyerekek fris-sen, jó szellemben, gyakoroltak. a délutáni órákban prága belvá-rosában sétálgattunk, ekkor nyílt lehetőség az egyébként nagylétszámban a verseny-re kilátogató szülőkkel való találkozásra is. szombaton az egyéni, míg vasárnap a csapat versenyszámokat bonyolították le. a szerve-zésbe a verseny kezdetén becsúszott néhány hiba, melyet időközben sikerült a szervezők-nek korrigálniuk, így viszonylag pörgősen si-

került az első versenynapot lebonyolítani. va-sárnap már szervezésbeli probléma nem volt, melynek köszönhetően délután haza tudott indulni csapatunk.

a magyar válogatott 5 arany-, 6 ezüst-, és 16 bronzérmet szerzett a 16 ország verseny-zőit felvonultató viadalon. a yamás résztve-vők 3 egyéni érmet szereztek, valamint 9 csa-pat érem megszerzéséből vették ki részük!

ezúton szeretnénk megköszönni egyrészt a gyerekek áldozatos munkáját, másrészt a szülők áldozatvállalását, és a helyszínen nyújtott lankadatlan biztatást.

eredménylistaeurópa-bajnok lett:

13. éves korosztályban egyéni fiú kata és kumite versenyszámban kovács Máté a Ma-kita-Hikari Dojo versenyzője,

15. éves korosztályban egyéni leány kata versenyszámban bányai kitti a Faddi SE versenyzője,

10. éves korosztályban egyéni leány ku-mite versenyszámban Varga Lili a Pásztói Skk versenyzője, valamint a

10-11. éves korosztályban fiú csapat ku-mite versenyszámban a Máté Gábor (hinode se), baumann attila (hinode se), Czibolya kristóf (pásztói skk) és berta Csongor (ttC yama) összeállítású csapat.

Feszes test, lapos has, gyönyörű tartás, kicsattanó erőnlét és vitalitás,

formás izmok. Ami eddig csak hosszú évekig tartó,

kemény edzéssel volt lehetséges, az most a Speedfitness multi-edzővel

már rövid idő alatt elérhető.

Heti 2x20 perc edzésidő elegendő, hogy látható és érezhető sikereket

érjünk el az alakformálás és izomépítés terén, már néhány hét

alatt.A 21. század forradalmi testedzése a

piac legfejlettebb készülékévelMagyarországra is megérkezett!

Elég a lassan mutatkozó eredményekből, válts sebességet

Te is!

+ hatékony izomépítés+ín- és ízület kímélés+extrém rövid ideig tartó edzés+zsírégetés, zsírszövet-csökkenés+kötőszövetek vérellátottságának javulása+izombeli hiányok és diszbalansz-iák kiegyenlítése+jobb közérzet kialakulása+deréktáji fájdalmak kezelése+vizelettartásért is felelős gátizomzat megerősödése, szülés utáni rehabilitáció+sportolóknak teljesítmény-fokozás+biztonságos működés

www.speedsunsalon.huTörökbálint

Tükörhegy, Világos u. 11.Tükör Szépségszalon

www.tukorszepsegszalon.hu

Bejelentkezés: Dobrovoczky Krisztatel.: +36 30/910 8888tel.: +36 70/459 2795

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

s3_ujsag2_58x271.ai 1 2011.10.28. 20:48:09

koRosztályos európa BajnokságPrága, május 24-25.

töRökbáliNt kupaegyesületünk immáron 14. éve szervezi stí-lusszervezetünk, a magyar Jka karate szö-vetség országos bajnokságát. ebben az évben a város sportközpontja adott otthont a ran-gos eseménynek, amelyre 27 egyesület 206 versenyzője adta le nevezését. az új helyszín minden tekintetben telitalálatnak minősült. a küzdőterek kialakításán túl rengeteg hely maradt a bemelegítő terület és a nézőtér ki-alakítására is. a szakosztály versenyzői 13 arany, 11 ezüst, 13 bronz és két 4. helyet sze-rezve végeztek az éremtáblázat első helyén. gratulálunk a versenyzőknek, egyben köszön-jük a rengeteg szülő támogatást, az előkészü-letekben, a rendezés folyamán, valamint az utómunkálatokban nyújtott segítséget.

idéN is kimAgAsló eRedméNyeket éRtek el a jka Versenyzői

Kertépítés-gondozás, fűnyírás, füvesítés,

sövénynyírás, térburkolás,

öntözőrendszerKapuvári Tamás

okl. agrármérnök

0630/560 8052

Page 26: 2014 07 08

26 · www.kerthelyseg.hu

bizony, lassan végét járja az idei nyár és hamarosan újra becsön-getnek az iskolában. eddig a szabadban futkározó, barátaival ját-szó gyerekünk élete ismét szigorodó rendszabályok közé kény-szerül. Mégis, ha egészséges fejlődését szem előtt tartjuk, akkor gondolnunk kell a fejlődő test megmozgatására. előrelátóbb szü-lők nemcsak egyszerűen mozgásra motiválnak, hanem olyan sport űzésére, amit a kis drágánk a legnagyobb kedvvel űz naponta...

nézzük meg közelebbről, mi a helyzet az úszással, milyen érvek szólnak mellette és kiknek ajánlható még szívvel, a gyermekkort követő életkorokban is...

a gyermekek lételeme a mozgása gyerekek olyan korcsoport, akik egyszerűen fantasztikusan érzik magukat a vízben. gondoljon csak a nyári pancsolásokra. a nyári üdülések, nyaralások alkalmával tömve vannak a medencék min-den nap, amikor a nyáridő kegyes hozzánk. ilyenkor ki sem lehet ci-bálni a csemetéket a medencéből, akár egész nap eljátszanak egy-mással vagy apával, anyával. Csak győzzük szusszal.

ebben az életkorban nagyon könnyű rávenni őket a rendszeres úszásra, érdemes is erre orientálni a kicsiket, amennyiben lehet-séges. az úszás nagyszerűen erősíti szervezetüket, izmosodnak a karok, a lábak. a fiúknál formálódnak a vállak, a kislányoknál pedig a lábak és a derekak csinosodnak. az úszás fokozza az állóképes-séget, erősíti az ellenállóképességet és a küzdőszellem a tanulás során is rendkívül hasznos...

kiegészÍtő sportként kiVáló!az idősebb sportoló korosztályok az úszást kiegészítő testmozgás-ként űzhetik. hetente kétszer eljárva az uszodába, az úszás erősíti az állóképességet, ami más sportoknál is rendkívül fontos. kicsit lazít, változatosságot visz a heti edzésmenetrendbe, és mégis kar-bantartja a kondíciót. ha ön, kedves olvasóm, edző, szakosztályve-zető, sportolókkal foglalkozó tréner, bizonyára tudja ezt. Érdemes beiktatni egy-egy úszófoglalkozást is a heti programba. az úszás javítja vagy szinten tartja a kondíciót, jót tesz a testtartásnak, jól megmozgatja a hátizmokat, sőt a teljes izomzatot karban tartja.

ÖnBizalom, egészség az időseBBeknek...ne feledkezzünk meg azokról, akik nem sportemberek. az átlag-ember remek szórakozásként éli meg a medencés programokat társasággal, vagy családdal esetleg intenzív kikapcsolódáskép-pen. De maradjunk az úszásoktatásnál.

a felnőttek nagy része nem tud biztonsággal mélyvízben úszni. lehet, hogy valamilyen szinten tud úszni, de kellő gyakorlat híján nincs önbizalma a mély vízben.

ezért érdemes önvizsgálatot tartani, és ne szégyelljük idősebb korban sem az úszóedző segítségét kérni. nem csak mélyvizes gya-korlatunkat csiszolhatjuk, de idősebbek lévén az érrendszerünk is megköszöni a törődést.

a nyár Végénsajnos a nyár rövid! Még egyszer nekifuthatunk a strandprogra-moknak. De az utolsó nyári napokban vagy táborozási heteken már illik tudni, hogy milyen sportágat válasszunk gyermekünk számá-ra. sportolók, trénerek segítenek kiválasztani a sportágat, amiben legeredményesebb lehet csemeténk. Mindenki kezdje sportosan a tanévet!

Ősztől várom a gyermekeket és felnőtteket is az uszodában, fő-programként vagy kiegészítő testmozgásként. ez egy olyan hely, ahol mindenki nagyszerűen érezheti magát!

OwOl abI gabrIell aúszóedző

HaPPy suMMer nyárI gyereKtábOr

milyen sportágat Válasszon gyermekünk, NyAkuNkoN Az iskolA!

Page 27: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 27

töRökbáliNti footbAll club – kÖszÖnetnyilVánÍtásTurai IstvánTörökbálint Polgármestere részéreTisztelt Polgármester Úr!tisztelettel köszönjük a törökbálinti Football Club nevében a 2014.06.14-én nyújtott pénzbeli támogatást, melyet a Club 20 éves fennállásának alkalmából kaptunk és rendezvényünkön való rész-vételét. külön köszönjük elek sándor alpolgármester Úrnak a se-gítségét, hogy a rendezvény létrejöttében a törökbálinti polgár-mesteri hivatal támogatását megkaptuk. köszönjük antal Jenő Úrnak, hogy a rendezvényünk időtartalmára biztosította szá-munkra a törökbálinti alsóerdősor utcai sportlétesítményt.tisztelettel:

töröKbálInt, 2014. JúnIus 24.KIssné széK ács tíMea elnöK

egy nap kÍna budAöRsöN

2014. május 24-én, szom-baton a budaörsi uszodába látogatók meglepetten tor-pantak meg a bejárat előtt várakozó sor láttán. a város hatodik alkalommal adott otthont a magyarországi kung fu rangos rendezvé-nyének, a Magyar Chan Wu bajnokságnak, szám sze-rint a tizenegyediknek.

a hagyományos orosz-lántánccal kezdődő meg-nyitón részt vett sánta áron, budaörs város pénz-ügyi ellenőrző bizottságá-nak elnöke, guo Xiaoguang

a kínai nagykövetség kulturális attaséja, varga istván siheng, a Ma-gyar Chan Wu szövetség elnöke, Fejér gábor, a Magyar tradicioná-lis kung-fu és Wushu szakszövetség elnöke, ye hong yong és ye zhen yong támogatók, Dr. yu Fu nian a Magyarországi hagyományos kí-nai gyógyászati egyesület elnöke, valamint zhang zhongwu a Magyar Chan Wu szövetség tanára.

a két, budaörsi és a tö-rökbálinti egyesület által hagyományosan szerve-zett eseményre a hazai versenyzőkön kívül hat országból érkeztek spor-tolók. a harminc egyesü-letből 240, 6 és 60 éves kor közötti, igazolt versenyző összesen négyszáz nevezést adott le 38 ka-tegóriában. a közel negyven szervező rutinja minden akadályt és ki-sebb-nagyobb malőrt sikeresen küzdött le.

a díjátadó után a versenyzők és a nézők grandiózus gálaműsort te-kinthettek meg. az előadás a humor és a meglepetés mellett a lát-

ványos elemekben is bővelkedett. a szer-z e t e s n ö v e n d é ke k fricskázó civakodása után nagyobb társa-ik törtek borsot egy-más orra alá. bár a színdarab északi és déli templomának diákjait vezető két szerzetes igyekezett a rendetlenkedőket

megfegyelmezni, végül komoly erőfitogtatássá fajult a vita, ahol bo-tok törtek és szilánkok repültek.

a kitörő káoszt a két templomvezető megjelenése fékezte meg. a diákok visszavonultak, a bölcsek pedig hagyományos teaszertar-tásra hívták meg egymást. a háttér hatalmas vörös selyem függönyén lejátszódó árnyjáték a narrá-cióval egybekötve hitelesen és lényegre törően fogta meg a harcművészetek üzenetét – tiszteld ellenséged és ta-nulj általa! a belső békéhez a mélységes elfogadáson és a tiszteleten keresztül vezet az út.

Főtámogató:budaörs város önkormányzata

kiemelt támogatók:törökbálint város

önkormányzat, kello könyvtárellátó

(http://konyv.kello.hu/)sebők és társa kft

http://www.sebokestsa.hu/gs-pipe kft.

judo eredmények NyáR eleJéNMájus közepén ajkán, június elején Érden versenyeztek a ttC legjobb judosai. vizoli koppány mindkét versenyen indult és sikerült is neki

érmeket nyerni. az ajkai versenyen nehezebb dolga volt, az egyik mecs-csén ki is kapott. szerencsére csak a döntőben, így ott ezüst érmet szer-zett, míg Érden- az összes küzdel-mét megnyerve- első lett.

lehoczky tamara pont fordítva szerepelt, ajkán simán nyert, Érden pedig „megszenvedett” az ezüsté-remért. Miszti balázs és balotai oli-vér csak a júniusi versenyen indult, de ott mind a ketten száz százalékos

teljesítményt nyújtottak, az eredményhirdetésnél a dobogó legfelső fokára állhattak fel. Fülöp sólyom is az érdi tornán versenyzett- nála nagyobb ellenfelekkel-, a végén harmadik helyezést ért el.

grunda zOltán

tskeJúnius 16. és 21. között csend honolt a törökbálinti Művelődési ház-ban, de a budaörsi és a szigetszentmiklósi kung fu-sok edzőtermei is üresek voltak. a négy egyesület – a törökbálinti shaolin kungfu egyesület, a budaörsi szabadidő és versenysport egyesület, a pago-da shaolin kung Fu egyesület, valamint a szigetszentmiklósi acél ököl shaolin kungfu és szabadidősport egyesület – közösen vonult el egy-hetes, közös edzőtáborába, melynek idén velence adott otthont.

a 62 résztvevő a 7 és 42 év közötti korosztályból került ki, így a han-gulat valóban a shaolin mesterek és növendékek szoros együttélését tükrözte. Míg a kisebbek áhítattal szemlélték a nagyobbak mutatvá-nyait, addig a nagykamaszok számára is természetes volt, hogy az el-ső-második osztályt végzettek állnak elől az ebédlőben. a kölcsönös tisztelet és segítségnyújtás immár mélyen beivódott és alapvető ele-mévé vált a shaolin kungfut gyakorlók életének.

a hat napon át tartó, napi négy edzéssel igen magas fizikai állóké-pességet megkövetelő és egyben építő táborban mindenkinek lehe-tősége volt kipróbálni tudását és “eggyel nagyobb” fegyverre válta-ni. a kicsik botot forgattak, a nagyobbak pedig élvezettel hallgatták a szemkápráztató sebességgel pörgetett láncok jellegzetes surrogó hangját. a hagyományos kungfu mellett pedig sanda- és taiji foglal-kozások is várták az érdeklődőket.

annak ellenére, hogy az időjárás inkább edzés-, mint fürdőzéspárti volt, az állandó jókedvet néhány alkalommal a strandolás is növelte. a táborozók számos élménnyel és kiadós izomlázzal tértek haza – azt hiszem, a nyári edzőtábort jövőre sem fogják kihagyni.

Page 28: 2014 07 08

28 · www.kerthelyseg.hu

bRoNzéRmes az mtk tÖrÖkBálint!feNNállásáNAk legNAgyobb eRed-méNyét éRte el Az mtk töRökbá-liNt kosáRlAbdAcsAPAtA. idéN A fiúk VégRe felállhAttAk A dobo-góRA Az Nbi/b csoPoRtJábAN. sPi-RieV AttiláVAl A csAPAt ügyVezető igAzgAtóJáVAl és szARVAs gáboR VezetőedzőVel beszélgettüNk.

· a korábbi években mindig volt benne-tek egy kis tüske, hiszen a csapat helyt állt a bajnokságban, de a dobogóra még nem tudtatok felállni. most idén meg-tört a jég. gondolom elégedett vagy a csapattal?

spiriev attila: ritka az, hogy ne lehetne jobb, de ha a realitást nézzük, akkor büszkék és boldogok lehetünk. egy olyan bajnokságban lettünk bronzérmesek, ahol profi, nagyon ko-moly költségvetéssel működő csapatokkal kell felvennünk a versenyt. az ő legyőzésük büszkeség számunkra, csak gratulálni tudok a játékosaimnak.

· ti sokkal kevesebb pénzből gazdálkod-hattok, mint egyes ellenfeletek, mégis sokkal jobb helyezést értetek el. ez azt jelenti, hogy a pénz nem minden.

a csapat lelke hatalmas, de ez véges, erre nem lehet végig bazírozni. a csapat jelen-leg az Mtk és törökbálint anyagi, valamint az elite basket szakmai segítségével olyan eredményt ért el a világ második legnépsze-rűbb sportjában, törökbálinton, mely egye-dülálló. olyan városok csapatait hagytuk magunk mögött, mint Debrecen, pápa, eger, veszprém, győr, salgótarján vagy baja, ami szinte irreálisnak tűnik. · a csapat fennállásának eddigi legjobb

eredményét érte el, mégis edzőváltásra kerül sor. mi ennek az oka?

azzal kell kezdenem, hogy nagyon köszönöm Molnár istván „kicsi” hároméves munkáját. azt tudni kell, hogy amíg a felnőtt csapatot edzette mindvégig pápán lakott és ez eléggé

felemésztette őt, ráadásul tavasszal egész-ségügyi gondokkal is küzdött. sokat gondol-kodtunk, hogy mi legyen, végül arra jutot-tunk, hogy az ő segítségével, de az utolsó öt mérkőzésre már szarvas gábor készítette fel a csapatot. gábor bejelentette, abba szeret-né hagyni a játékosi pályafutását, ezért úgy döntöttem, rábízom a felnőtt csapat szakmai irányítását. · szarvas gábor viszonylag fiatalnak szá-

mít, úgy gondolod, hogy meg fog tudni birkózni a feladattal?

ha nem gondolnám, akkor nem kértem volna fel. gábor három éve edzi az utánpótlást, és különböző képességű gyerekekből, fantasz-tikus munkával, igen jó csapatokat hoz lét-re. szaszát az ország egyik legtehetségesebb edzőjének tartom. Én hosszú időben gondol-kodom vele. az első évben nincsenek konk-rét helyezésben kifejezett elvárásaim felé, hiszen ez nem csak rajta múlik, hanem több külső körülményen is. · akkor nem elvárás, hogy a csapat foly-

tassa a javuló tendenciát és a dobogó első vagy második helyén végezzen?

sose szoktuk meghatá-rozni, hogy hányadikak szeretnénk lenni. a lé-nyeg, hogy a munkát el-végezzük, a játékosaink egyénileg és csapatszin-ten is fejlődjenek. nagyon sokszor csak egy hajszá-lon múlnak a dolgok. volt olyan időszak az ősz vé-gén, hogy kérdéses volt, egyáltalán bejutunk-e a felsőházba. a rájátszást úgy kezdtük, hogy volt egy győzelmünk és négy vereségünk, akkor pedig az vált kérdésessé, be-jutunk-e az első négybe.

És most itt állunk bronzéremmel a nyakunk-ban. ebből látszik, milyen nüánszokon múlik az egész. az ellenfeleinknél nagyon komoly igazolásokról hallani, úgyhogy még nem tu-dok mit mondani az esélyeket illetően. egy biztos: mi mindent megteszünk a siker érde-kében. · nálatok lesz mozgolódás a nyáron, iga-

zolás szempontjából?hál’ istennek semmi szenzációval nem szol-gálhatok. bronzérmesek lettünk, jó a játékos keretünk. Jellemző, hogy a kosárlabda szak-portál a nyugati csoport legjobb játékosának bódi Ferencet, a legtöbbet fejlődött játékos-nak pedig spiriev olivért választotta. És per-sze évek óta folyamatosan bizonyítja kiváló játéktudását bihari Máté és Wehner zoltán is, baross kristóf megint fejlődött, és sokat vá-runk a következő szezonban az idény közben hozzánk került bíró bencétől, Csempesz ba-lázstól és az ifjú Fleck bálinttól is. egy célunk

volt, egyben tartani a csapatot, ami nem egy-szerű, de sikerült. a bronzérmes csapatból majdnem mindenki elkötelezte magát, csak hájer ádám gondolkodik még a folytatáson. Fiatal játékosainkat tervezzük felhozni a fel-nőtt csapatba, illetve lehet szó egy-két fiatal játékos igazolásáról is. · az nBi/a-ból érkezett tavaly a csapat-

hoz Bódi ferenc, sikerült beilleszked-nie?

Feri világéletében profi játékos volt, és ezt a profi mentalitást képviseli nálunk is. példa-mutató hozzáállással vett részt az edzése-ken, mérkőzéseken, önmagával és csapat-társaival szemben is maximalista. arra, aki dolgozni, fejlődni akar, nagyon jó hatással van, és kiváló teljesítményt nyújtott a sze-zonban. ezért is örülök annak, hogy ha egy kicsit korlátozottabb módon is, hiszen egyre több szerepet kap az utánpótlás edzésében, de folytatja a játékot a felnőtt csapatban. · az mtk törökbálint szurkoló számára

veled kapcsolatban egy rossz és egy jó hír van. a rossz, hogy abbahagyod a já-tékot, a jó pedig, hogy spiriev attila té-ged kért fel a csapat vezetőedzőjének. nem vagy még túl fiatal, ahhoz, hogy befejezd az aktív játékot és elkezd az edzői pályafutásod?

szarvas gábor: Úgy gondolom, hogy az edzői munka nem korfüggő, készen állok arra, hogy egy felnőtt csapatot is irányítsak. véle-ményem szerint az utolsó mérkőzések csa-patépítés szempontjából jól sikerültek, hi-szen az idősebb játékosokban is kialakult egy tisztelet felém, elfogadták a tanácsaimat, melynek köszönhetően 5-ből ötször nyerni tudtunk. · játékos-edzőként való folytatás fel

sem merült?nem, mert egyrészt ezt a szabályok sem engedik, de magammal szemben kevés-bé vagyok kritikus, nem látnám reálisan a tényeket. · gondolom jól esett, hogy a vezetők

nem kezdtek külső edzőket megkeres-ni, hanem benned látták meg a poten-ciális edzőt.

Jól esett a bizalom, de ez kölcsönös. · molnár istvánnak nem csak török-

bálinton voltál játékosa, hanem már korábban is. megegyezik az edzői felfogásotok?

abszolút nem. nem mondom, hogy rosszabb vagy jobb, más. · a csapatnak nem lesz nehéz egy telje-

sen más felfogású játékot játszania?szerintem nem. a csapat nyitott a kosárlab-dához való hozzáállásomra és igénylik az újat. · spiriev attila az egyik legtehetsége-

sebb edzőnek tart téged. mennyire húz a szíved az mtk-hoz? előfordulhat, hogy felfigyelnek rád és megpróbálnak elcsábítani?

Mint ahogy a magánéletemben is a holtomig-lan-holtodiglan házasságban hiszek, remé-lem, hogy az Mtk-val való házasságom hosz-szú idejű lesz. remélem, hogy közösek az álmaink és a vágyaink. · mik a terveid a következő évre?

Mikor átvettem a csapatot, azt mondtam a fiúknak, hogy a következő bajnokságot meg szeretném nyerni, és ez nem csak buzdítás-ként mondtam, hanem tényleg hiszek benne, hogy meg fogjuk csinálni.

néMetH

FOtó: MtKbasKet.cOM

Page 29: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 29

nem árulok el nagy titkot, ha azt mondom, ez is egy hirtelen ötletből fakadt. És való-ban ezekből a dolgokból válnak a legjobb élmények. az egész kósza ötlet a helyi, ke-rekdomb-futás után pattant ki a fejünkből. kedvet kaptunk a bizonyításhoz, hogy bi-zony megy ez nekünk jobban is. elmentünk fél-maratont futni, de az ott kapott prospek-tusokban már szerepelt egy törökbálinti fu-tónagykövet. Mi nagyobb dolgot szerettünk volna városunk nevében tenni. nézegettük a szórólapokat, s kezünkbe akadt renge-teg lehetőség, de egyik sem bizonyult elég frappánsnak. talán az ultra balaton, de eh-hez sajnos túl fiatalok vagyunk. itt szeret-ném megemlíteni, hogy egy másik törökbá-linti lakos sikeresen teljesítette a 212 km-s távot, Druskó zsófia, aki szintén rengeteget segített az úszásnál. És akkor itt jött az ötlet, hogy akkor ironman! Mindent átnéztünk, és úgy tűnt minden stimmel. nevezésnél jött az első probléma miszerint túl fiatalok vagyunk. hosszas fülrágás és szemrebegtetés jött, aminek meg is lett az eredménye: elinDul-hattunk, persze csak váltóban, és csak kö-zéptávon. Megkezdődhettek az edzések, ami elég megterhelő lett a végére, nem csak ne-künk, hanem családunknak és barátainknak, akik hihetetlenül elnézőek voltak és ezért há-lásak vagyunk nekik.:) Így az edzések során merültek fel az anyagi nehézségek, amely-ben elek sándor alpolgármester úr azonnal a segítségünkre sietett, megoldva a krízist, ki-hagyás nélkül készülhettünk tovább életünk első triatlonjára. ugyan így kaptunk támoga-

iron-tÖrÖkBálint, Az úJ geNeRáció VAsPilléRei

tást a bálint Márton iskolától, Menráth péter közreműködésével, amiért szintén nagyon hálásak vagyunk!

a versenynap közeledtével egyre izgatot-tabbak lettünk. amint megérkeztünk bala-tonfüredre, mentünk is az eligazításra. ott a rengeteg sportoló és a hozzájuk tartozó – szinte földönkívüli – sporteszközeik között törpéknek éreztük magunk. az eligazítás után, ahol közölték, hogy ez közép-európa legnehezebb pályája, kicsit megszeppenve tértünk vissza a szállásra.

hamar eljött a másnap reggel, hajnali 5 órakor ke-lés volt, futóruha és kerékpár csomag összeállítás, hogy a reggel 6 órakor nyitó De-po-ba betehessük azokat. szokták mondani, „gyor-san telik az idő, ha jól mulat az ember!”. tulajdonképpen nem emlékszem, mulattam-e reggel 5 és 8 óra 10 perc kö-zött, de hirtelen el is startolt a mezőny. bevallom, elég fé-lelmetes volt! 700 ember in-dult egyszerre a vitorlástéri kikötőből, ahol bizony csak nekem nem ért le a lábam. akkor és ott értettem meg, miért is becézgetik a ma-gyar tengernek. talán ettől a riadalomtól indultam meg úgy, hogy az 1 óra 10 perces szintidőn belül, 49 perc alatt sikerült leúsznom az 1900 méteres távot. a vízből har-minchatodikként kimászva körülbelül 200 métert futva váltott le andris, hogy elin-duljon a rövidnek még véletlenül sem mond-ható, 91 kilométeres távon, amely 1500 mé-ter szinteltolódást is hordozott magában. nem csak szerény kétfős váltónk plusz tag-jaként volt a legidősebb a kerékpár, hanem az egész versenyhelyszínen is, bizony a bicik-li 19 éves. andris még így is sokak leelőzésé-vel 3 óra 30 perc alatt tizennyolcadik helyen ért vissza a Depo-ba, hogy a chipet és a rajt-számot átadja nekem a futás megkezdésé-hez. a 21 kilométert 3,5 kilométeres körök-re bontották. körönként 2 frissítőpont volt, ami minden elképzelést felülmúlt, mondhat-ni futó svédasztal volt. egész mosolygós arc-cal jutottam el a 7. kilométerig. aztán tényleg a vasakaratra volt szükség, hogy az előttem álló még két kört leküzdjem. a 4. körben az erre kijelölt, váltó-zónában cseréltünk and-rissal, aki további két kört futott, így befe-jezve a 21 kilométeres megméretetést. a fu-tást 1 óra 52 perc alatt hoztuk össze, amivel

azért nem vagyunk megelégedve, mert kü-lön-külön jobb időt szoktunk futni egyedül a fél-maratoni távon. ezzel az idővel nyolcadik-ként értünk a célba. összesítve a 2 hónapos felkészülési idő rövidnek bizonyult, de így is sikerült egy régi biciklivel az életünkért úsz-va a 40 induló csapatból 18. helyezést elérni 6:15:58-as idővel úgy, hogy valószínűleg mi voltunk a valaha indult legfiatalabb páros az ironman-ek életében. ugyan bőven a 16 órás szintidőn belül teljesítettünk, de szerintünk ez lehet még jobb is, hiszen tudjuk, mire kell

számítanunk a jövőben egy ilyen kaliberű versenyen. Már csak a hangulatért megérte. Éjfélkor az utolsó ironman-t bekísérni a célba nagyon hálás feladat.

köszönjük az élményt, reméljük, lesz lehe-tőségünk több ilyenre is! külön köszönet pla-gány zsolt edző úrnak, aki végtelen türelem-mel tanította nekem az úszás apró fortélyait hajnalonként, a két rövidke hónap alatt. kö-szönet a kísérőnek, Weimper Dávidnak, aki tartotta bennünk a lelket és figyelt ránk, a sportközpontban dolgozóknak, akik mindig megmosolyogtattak úszás előtt, akár hajnal-ban, akár délután. sok erőt adtak, akárcsak azok, akik folyton azt mondták, nem va-gyunk képesek erre! És a legnagyobb köszö-net a családomnak, főleg Édesanyámnak jár, aki fáradhatatlanul kelt velem minden nap reggel 5-kor és kísért úszni!

Köszönettel FürI dOrOtt ya & KOvács andrás

Page 30: 2014 07 08

30 · www.kerthelyseg.hu

Halász Parkett Kft. • Halász MihályVállalunk: Hagyományos parkett burkolást

Régi parketták felújítását, intarziás parkett burkolást

Csiszolás PROFESSZIONÁLIS gépekkelPácolás, olajozás, viaszolás, lakkozás.

ELéRHEtőSégEK: telefon: 36/20/9511-837E-mail: [email protected] • www.hparkett.hu

A szomszédbAn lAkó festő A legjobb gArAnciA!

Lantos Zoltán festő-mázoló-tapétázó végzettségű egyéni vállalkozó vagyok,

Törökbálinton élek családommal. Tíz éve a jól összeszokott 6 fős csapatommal

együtt végezzük lakások, családi házak, társasházak, közületi- és ipari ingatlanok

alap-, ill. felújítási munkáit. Szolgáltatások:• festés, mázolás, tapétázás• nyílászárók, kerítések felújítása, mázolása• antik- és márványhatású díszítő festés• kül- és beltéri stukkózás, rozetta• mennyezeti polisztirol lapok ragasztása • hőszigetelés, homlokzatfestés• nemesvakolatok felhordása• lábazati vakolatok felhordása • lábazati lapok ragasztása • laminált parkettázás• gipszkartonozás• egyéb építési és felújítási munkák• széldeszkák/párkánydeszkák felújítása, mázolása

Lantos Zoltán „színmester”06 30/269-33-27 • www.lantosfestes.segitek.hu

2040 Budaörs, Ibolya u.1.(A Törökugratónál)

Telefon:06/23/420-840www.hollosy-cukraszda.hu

Nyitva: mindennap 10-19 óráig• Helybensütött

házisütemények• Pogácsák• Sóssütemények• Formatortákrendelésre

Barbitólasportautóig• Parfétorták• Esküvőkrerendezvényekre

emeletesdísztorták• Kézművesfagylalt

Szeretettel várjuk vendégeinket!

Tető 75 kft.Vállalunk: • komplett tetőépítést, ács, -bádogos, tetőfedő munkákat.

• Tetőtér-beépítések komplett kivitelezését.• homlokzati állványozást. • kisebb javításokat

VIhaRkáRok GYoRS JaVÍTáSa!

Törökbálint, Rövid u 22 .Érdeklődni telefonon

+36 30 9222 945

LábkozmetikaGyógypedikűr

Pedikűr

Körömdíszítések

Lábmasszázs

(reflex,svéd,thai)

Bejelentkezés:

Némethné Ági06-30/260-20-93

Cikkeinket és további híreinket keresse a

www.kerthelyseg.huweboldalon is!

Vagy a facebook-on:

www.facebook.com/kerthelyseg

•••

Fakivágás. veszélyes fák ágankénti

lebontással való kivágása. koronaalakítás, száraz,

beteg részek eltávolítása. igény szerint ágak darálása, szállítása.

06-20-485-6547kovács sándor

Page 31: 2014 07 08

www.kerthelyseg.hu · 31

Az FSD REENERGY SYSTEM technológi-ának integrált alkalmazásával új, in-novatív lehetőség nyílik a megújuló energiák gazdaságos, költségtakaré-kos és környezetbarát használatára, felhasználására.

Elérhetőségek:H-2045 Törökbálint FSD Park 1.

Telefon: +36 23/508 740 Fax: +36 23/508 741

E-mail: info@reenergyWebsite: www.reenergy.hu

PV SOLAR technológia

INTEGRÁLT HŰTÉS-FŰTÉS technológia

LED DESIGN VILÁGÍTÁS

technológia

PV PERFORÁLT SOLAR

ÁRNYÉKOLÁS technológia

Page 32: 2014 07 08

32 · www.kerthelyseg.hu

Már szombaton is nyitva!

FACTORY OUTLETTÖRÖKBÁLINT (RAKTÁRVÁROSI ÚT)

NYITVA TARTÁS

Hétfő-Péntek:

9.00-19.00

Szombat:

9.00-14.00

A MEGJELÖLT TERMÉKEKRE!

60%

AKÁR