2014 uputstvo za upotrebu chevrolet captiva m · uputstvo za upotrebu chevrolet captiva - 2014 -...

362
Black plate (1,1) Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M Ukratko ....................... 1-1 Početne informacije o vožnji . . . 1-1 Ključevi ....................... 2-1 Ključevi i brave ................ 2-1 Vrata ......................... 2-11 Bezbednost vozila ............ 2-12 Spoljašnji retrovizori .......... 2-18 Unutrašnji retrovizori ......... 2-19 Prozori ....................... 2-20 Krov .......................... 2-23 Sedišta i nasloni .............. 3-1 Nasloni za glavu ............... 3-1 Prednja sedišta ................ 3-3 Zadnja sedišta ................. 3-8 Sigurnosni pojasevi ........... 3-12 Sistem vazdušnih jastuka .... 3-16 Sistem zaštite za decu ....... 3-21 Prostor za odlaganje ......... 4-1 Prostori za odlaganje .......... 4-1 Mesta za prtljag/tovar .......... 4-6 Dodatni prostor za odlaganje .................... 4-6 Sistem krovnog nosača ........ 4-7 Informacije o utovaru .......... 4-8 Instrumenti i komande ....... 5-1 Komande ...................... 5-2 Lampice upozorenja ........... 5-9 Informacioni displeji .......... 5-27 Poruke vozila ................. 5-28 Trip kompjuter ................ 5-29 Osvetljenje .................... 6-1 Spoljašnje osvetljenje .......... 6-1 Unutrašnje osvetljenje ......... 6-7 Karakteristike osvetljenja ...... 6-8 Infotainment sistem .......... 7-1 Uvod ........................... 7-1 Radio ......................... 7-10 Audio plejeri .................. 7-13 Navigacija .................... 7-21 Telefon ....................... 7-90 Upravljanje klima sistemom .................... 8-1 Sistemi upravljanja klimom ..... 8-1 Ventilacioni otvori ............. 8-15 Održavanje ................... 8-16 Vožnja i rukovanje ............ 9-1 Informacije o vožnji ............ 9-1 Polazak i rukovanje ............ 9-2 Izduvni sistem motora ......... 9-7 Automatski menjač ............ 9-9 Ručni menjač ................. 9-15 Sistemi vožnje ................ 9-15 Kočnice ...................... 9-16 Sistemi upravljanja vožnjom ..................... 9-21 Tempomat .................... 9-25 Sistemi za detekciju objekata .................... 9-27

Upload: others

Post on 01-Nov-2019

31 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M

Ukratko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Početne informacije o vožnji . . . 1-1

Ključevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1Ključevi i brave . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1Vrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11Bezbednost vozila . . . . . . . . . . . . 2-12Spoljašnji retrovizori . . . . . . . . . . 2-18Unutrašnji retrovizori . . . . . . . . . 2-19Prozori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20Krov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23

Sedišta i nasloni . . . . . . . . . . . . . . 3-1Nasloni za glavu . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Prednja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Zadnja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8Sigurnosni pojasevi . . . . . . . . . . . 3-12Sistem vazdušnih jastuka . . . . 3-16Sistem zaštite za decu . . . . . . . 3-21

Prostor za odlaganje . . . . . . . . . 4-1Prostori za odlaganje . . . . . . . . . . 4-1Mesta za prtljag/tovar . . . . . . . . . . 4-6Dodatni prostor zaodlaganje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Sistem krovnog nosača . . . . . . . . 4-7Informacije o utovaru . . . . . . . . . . 4-8

Instrumenti i komande . . . . . . . 5-1Komande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2Lampice upozorenja . . . . . . . . . . . 5-9Informacioni displeji . . . . . . . . . . 5-27Poruke vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28Trip kompjuter . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29

Osvetljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1Spoljašnje osvetljenje . . . . . . . . . . 6-1Unutrašnje osvetljenje . . . . . . . . . 6-7Karakteristike osvetljenja . . . . . . 6-8

Infotainment sistem . . . . . . . . . . 7-1Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10Audio plejeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13Navigacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-90

Upravljanje klimasistemom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1Sistemi upravljanja klimom . . . . . 8-1Ventilacioni otvori . . . . . . . . . . . . . 8-15Održavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16

Vožnja i rukovanje . . . . . . . . . . . . 9-1Informacije o vožnji . . . . . . . . . . . . 9-1Polazak i rukovanje . . . . . . . . . . . . 9-2Izduvni sistem motora . . . . . . . . . 9-7Automatski menjač . . . . . . . . . . . . 9-9Ručni menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15Sistemi vožnje . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15Kočnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16Sistemi upravljanjavožnjom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21

Tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25Sistemi za detekcijuobjekata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27

Page 2: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M

Gorivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32

Nega vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1Opšte informacije . . . . . . . . . . . . . 10-2Provere vozila . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3Zamena sijalice . . . . . . . . . . . . . 10-26Električni sistem . . . . . . . . . . . . . 10-29Alati vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36Točkovi i pneumatici . . . . . . . . . 10-38Startovanje pomoćukablova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56

Vuča vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-59Nega spoljašnjosti . . . . . . . . . . . 10-62

Servisni radovi i održa-vanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1Opšte informacije . . . . . . . . . . . . . 11-1Raspored održavanja . . . . . . . . . 11-2Preporučene tečnosti . . . . . . . . . 11-8

Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . . 12-1Identifikacija vozila . . . . . . . . . . . 12-1Podaci o vozilu . . . . . . . . . . . . . . . 12-3

Informacije o vlasniku . . . . . . 13-1Informacije o vlasniku . . . . . . . . 13-1Snimanje podataka vozila itajnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1

Indeks pojmova . . . . . . . . . . . . i-1

Page 3: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

Uvod iii

Vaše vozilo je koncipirano kaokombinacija napredne tehnologije,bezbednosti, ekološke prihvatljivostii ekonomičnosti.Ovo uputstvo za upotrebu vampruža sve potrebne informacije kojevam omogućavaju da bezbednije iefikasnije vozite vaše vozilo.

Uveriti se u to, da li su putnici svesnimogućnosti nezgoda i povredausled nenamenskog korišćenjavozila.

Uvek se morate pridržavati zakon-skih propisa i regulativa zemlje ukojoj se nalazite. Ovi zakoni semogu razlikovati od informacijau ovom

Kada ovo uputstvo za upotrebuupućuje na posetu serviseru, prepo-ručujemo vašeg Chevrolet servisnogpartnera.

Svi ovlašćeni Chevrolet servisnipartneri vam nude prvoklasneusluge po pristupačnim cenama.

Iskusni mehaničari obučeni odstrane Chevrolet-a rade po speci-fičnim uputstvima Chevrolet-a.

Komplet literature za kupca vozila bitrebalo uvek da stoji na dohvat rukeu vozilu.

Korišćenje ovog uputstva. Ovo uputstvo opisuje sve opcije i

dodatke koji su dostupni za ovajmodel. Neki opisi, uključujućione za displej i funkcije menija,možda neće odgovarati Vašemvozilu usled varijanti modela,specifikacija države, specijalneopreme ili pribora.

. Poglavlje „Ukratko“ će vam datiuvodne informacije.

. Tabela sadržaja na početku ovoguputstva i unutar svakogpoglavlja, pokazuje gde senalaze informacije.

. Indeks pojmova će vam omogu-ćiti da potražite specifične infor-macije.

. Uputstvo za upotrebu koristifabričke oznake motora.Odgovarajuće komercijalneoznake se mogu naći u poglavlju„Tehnički podaci“.

. Strelice koje ukazuju na pravac,npr. levo ili desno, napred, ilinazad u opisima, uvek pokazujupravac kretanja

. Prikazi displeja vozila moždaneće podržavati vaš jezik.

Opasnost, Upozorenja iPažnja

{ Opasnost

Tekst označen kao{ pruža infor-maciju o riziku od fatalnepovrede. Ne uzimanje u obzir oveinformacije može ugroziti život.

Page 4: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

iv Uvod

{ Upozorenje

Tekst označen kao{ pruža infor-maciju o riziku od nesreće ilipovrede. Ne uzimanjem u obzirove informacije može doći dopovređivanja.

{ Pažnja

Tekst označen Pažnja pruža infor-maciju o mogućoj šteti po vozilo.Ne uzimanjem u obzir ove infor-macije može doći do oštećenjavozila.

Želimo vam puno časova ugodnevožnje.Chevrolet

Page 5: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ukratko 1-1

Ukratko

Početne informacije o vožnjiOtključavanje vozila . . . . . . . . . . . 1-1Podešavanje sedišta . . . . . . . . . . 1-1Podešavanje naslona zaglavu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3

Sigurnosni pojasevi . . . . . . . . . . . 1-3Podešavanje retrovizora . . . . . . 1-4Podešavanje upravljača . . . . . . . 1-4Kratak pregled instrumenttable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5

Spoljašnje osvetljenje . . . . . . . . . 1-7Sirena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9Sistemi pranja i brisanja . . . . . . . 1-9Brisači/perači vetrobrana . . . . 1-10Upravljanje klimasistemom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11

Parkiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11Menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12Početak rada . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13

Početne informacije ovožnjiOtključavanje vozila

Daljinsko upravljanje

1. Dugme LOCK

2. Dugme UNLOCK

Pogledajte Daljinski upravljač nastranici 2-2.

Pogledajte Sistem centralnog zaklju-čavanja na stranici 2-9.

Podešavanje sedištaNameštanje sedišta

Za pomeranje sedišta unapred iliunazad, povući ručicu i pomeritisedište u željeni položaj.Otpustite ručicu i uverite se da jesedište zabravljeno na mestu.

Pogledajte Podešavanje sedišta nastranici 3-4.

Pogledajte Položaj sedišta nastranici 3-3.

Page 6: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

1-2 Ukratko

Nasloni sedišta

Povući ručicu, podesiti nagib iotpustiti ručicu. Pustiti da se sedištezvučno zabravi.

Ne naslanjati se na naslon sedištatokom podešavanja.

Visina sedišta

Pumpati ručicu na spoljašnjoj stranijastuka sedišta sve dok se jastuksedišta ne podesi u željeni položaj.Za spuštanje jastuka sedišta, priti-snuti polugu naniže nekoliko puta.

Za podizanje jastuka sedišta, povućipolugu naviše nekoliko puta.

Podešavanje kičmenog delasedišta

Tvrdoća kičmenog dela sedištavozača se povećava ili smanjujekada se ručica pomeri napred ilinazad.

Page 7: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ukratko 1-3

Podešavanje naslona zaglavu

Podešavanje visine

Povući naslon za glavu prema gore.

Za pomeranje prema dole, pritisnutijezičak i gurnuti naslon za glavuprema dole.

Pogledajte i Nasloni za glavu nastranici 3-1.

Horizontalno podešavanjePovući naslon za glavu unapred. Zapomeranje unazad povucite naslonza glavu prema napred. On seautomatski pomera unazad.

Sigurnosni pojasevi

Izvući pojas iz mehanizma zanamotavanje i vodeći računa da sene uplete, prebaciti preko tela izabraviti jezičak u kopču.Povremeno zatezati karlični deopojasa tokom vožnje povlačenjemramenog dela pojasa.

Pogledajte Sigurnosni pojasevi nastranici 3-12.

Page 8: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

1-4 Ukratko

Podešavanje retrovizora

Unutrašnji retrovizor

Za smanjivanje zaslepljivanja noću,povući ručicu ispod kućišta retro-vizora.

Pogledajte Ručno smanjivanjezaslepljivanja na stranici 2-19.

Spoljašnji retrovizori

Odaberite koji retrovizor želite dapodesite (levi ili desni) prekopčava-njem prekidača u položaj „L“ zaretrovizor na levoj strani ili „R“ zaretrovizor na desnoj strani.

Pogledajte Retrovizori sa daljinskimupravljanjem na stranici 2-18.

Podešavanje upravljača

Odbraviti ručicu, podesiti upravljač,nakon toga zabraviti ručicu i prove-riti da li je dobro zabravljena. Nepodešavati upravljač dok vozilo nijeu stanju mirovanja.

Page 9: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ukratko 1-5

Kratak pregled instrument table

Vozilo sa volanom na levoj strani

Page 10: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

1-6 Ukratko

Vozilo sa volanom na desnoj strani

Page 11: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ukratko 1-7

1. Ventilacioni otvori

2. Komande za promenu pravca,saobraćajne trake i spoljašnjegosvetljenja

3. Sirena

4. Instrument tabla

5. Brisači/perači vetrobrana6. Prekidač za trepćuća svetla

upozorenja (svi pokazivačipravca)/isključivanje ESCsistema

7. Srednji prostor za odlaganje

8. Prekidač za DCS/Eco (zaustav-ljanje/pokretanje) ili pomoć priparkiranju

9. Kombinovani prekidač10. Držač za kartu (mapu)

11. Držač za kovanice

12. Ručica za odbravljivanjepoklopca motornog prostora

13. Audio komande na upravljaču14. Dugmad za tempomat/uprav-

ljanje klima sistemom

15. Sistemi upravljanja klimom

16. Ručica menjača17. Prekidač za električnu parkirnu

kočnicu (EPB)

18. Prekidač Eco

19. Upaljač za cigarete

20. Audio sistem

21. Kaseta za rukavice

22. Lampica-podsetnik za sigur-nosni pojas suvozača/indikatorza ISKLJUČEN vazdušni jastuksuvozača

Spoljašnje osvetljenje

Da uključite ili isključite spoljašnjeosvetljenje, okrenite prekidač zasvetlo. Prekidač za svetlo imasledeća četiri položaja:O (ISKLJUČENO): Za isključivanjesvih lampica, okrenite dugme upoložaj ISKLJUČENO.Sve lampice se gase i prekidač sevraća u početni položaj AUTO.

Page 12: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

1-8 Ukratko

AUTO: Spoljašnje lampice ilampice na instrument tabliautomatski se uključuju ili isključuju,u zavisnosti od uslova spoljašnjegosvetljenja.

; : Svetle zadnja svetla, svetlaregistarskih tablica i lampice nainstrument tabli.

5 : Svetle prednja svetla i svagore navedena svetla i lampice.

Pogledajte Komande spoljašnjihsvetala na stranici 6-1.

Menjač dugih/oborenihprednjih svetala

Za prekopčavanje sa oborenih naduga svetla, gurnuti ručicu.Za vraćanje na oborena svetla,ponovo gurnuti ručicu ili povući.Pogledajte Menjač dugih/oborenihsvetala na stranici 6-3.

Pogledajte Ablendovanje nastranici 6-4.

Trepćuća svetla upozorenja(sva četiri pokazivača pravca)

Rade pomoću| dugmeta.

Pogledajte Trepćuća svetla upozo-renja (sva četiri pokazivača pravca)na stranici 6-4.

Page 13: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ukratko 1-9

Signalni uređaj za skretanje imenjanje saobraćajne trake.

ručica gore = desni pokazivačpravca

ručica dole = levi pokazivač pravca

Pogledajte Signalni uređaj zaskretanje i menjanje saobraćajnetrake na stranici 6-5.

Sirena

Pritisnutia

Sistemi pranja i brisanja

Brisači vetrobranskog stakla

Brisači vetrobrana se uključujupomeranjem poluge brisača/peračavetrobrana prema gore kada jekontakt uključen.HI: Neprekidno brisanje, brzo.

LO: Stalno brisanje, sporo.

INT: Naizmeničan rad.

ISKLJUČENO: Sistem isključen.MIST: Funkcija u magli.

Page 14: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

1-10 Ukratko

Pogledajte Brisač/perač vetrobran-skog stakla na stranici 5-3.

Sistem za pranje vetrobran-skog stakla

Povući ručicu.Pogledajte Brisač/perač vetrobran-skog stakla na stranici 5-3.

Pogledajte Tečnost za pranje nastranici 10-21.

Brisači/perači vetrobranaBrisač zadnjeg stakla

Brisači zadnjeg stakla se uključujutako što se kraj poluge za njihovouključivanje okrene prema gorekada je kontakt u položaju ACCili ON.

Brisači zadnjeg stakla funkcionišu usledeća tri položaja:ISKLJUČENO: Sistem isključen.INT: Naizmeničan rad.

LO: Stalno brisanje, sporo.

Pogledajte Brisači/perači zadnjegstakla na stranici 5-6.

Perač

Pritiskati dugme na kraju ručice svedok perači ne počnu sa radom.

Pogledajte Brisači/perači zadnjegstakla na stranici 5-6.

Pogledajte Tečnost za pranje nastranici 10-21.

Page 15: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ukratko 1-11

Upravljanje klimasistemom

Grejanje zadnjeg stakla,grejanje spoljašnjih ogledala

Uključuje se pritiskom= dugmeta.

Pogledajte Grejači retrovizora nastranici 2-19.

Pogledajte Grejanje zadnjegprozora na stranici 2-22.

Odmagljivanje i odleđivanjeprozora

Okrenite dugme za raspodeluvazduha u položaj ODMRZA-VANJE5.

Videti „Odleđivanje vetrobrana“ uokviru poglavlja Sistem grejanja iventilacije na stranici 8-1

Videti „Odmagljivanje vetrobrana“ uokviru poglavlja Klima uređaj nastranici 8-3

Parkiranje. Ne parkirati vozilo na lako

zapaljivoj površini. Visokatemperatura izduvnog sistemamože zapaliti tu površinu.

. Uvek potegnite ručnu kočnicubez pritiskanja dugmeta zaodbravljivanje. Na nizbrdici iliuzbrdici ručnu kočnicu potegnutišto je jače moguće. U isto vremeradi smanjivanja snagepotezanja, pritisnuti nožnukočnicu.

. Zaustavljanje motora i isključi-vanje kontakta. Okrenite uprav-ljač dok se ne oseti da sezabravio.

Page 16: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

1-12 Ukratko

. Ukoliko se vozilo nalazi naravnom terenu ili na uzbrdici,uključiti prvi stepen prenosa ilipoložaj P pre isključivanjakontakta. Ukoliko se voziloparkira na uzbrdici, prednjetočkove okrenuti od ivičnjaka.Ukoliko se vozilo parkira nanizbrdici, pre isključivanjakontakta, uključiti hod zaunazad. Prednje točkoveokrenuti prema ivičnjaku.

. Zatvoriti prozore.

. Zaključajte vozilo.

MenjačRučni menjač

Pre menjanja stepena prenosa, priti-snite do kraja pedalu kvačila, staviteručicu menjača u brzinu i polakootpustite kvačilo.Da biste izabrali hod unazad, priti-snite dugme na zadnjem deludugmeta na ručici menjača, istovre-meno pomerajući ručicu menjača upoložaj za hod unazad.

Pogledajte Ručni menjač nastranici 9-15.

Automatski menjač

P (PARKIRANJE): Blokira prednjetočkove. Birati P samo kada vozilostoji i ručna kočnica je aktivirana.

R (HOD UNAZAD): R birati samokada vozilo stoji u mestu.

N (NEUTRALNI POLOŽAJ):Neutralna brzina.

D: Za sve normalne uslove vožnje.Omogućava menjaču prebacivanjebrzina u svih 6 stepena prenosa.

+, -: Položaj za ručni režim.

Page 17: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (13,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ukratko 1-13

Pritisnite dugme za odbravljivanjeza menjanje stepena prenosa.Strelice ukazuju na menjanjestepena koje ne zahteva pritiskanjedugmeta.

Pritisnite pedalu kočnice i pritisnitedugme ručice menjača za menjanjebrzine.

Menjanje koje zahteva pritiskanjedugmeta je označeno strelicama.

Menjajte bez zapinjanja ručice.

Početak rada

Proveriti pre polaska. Stanje i pritisak pneumatika.. Nivo motornog ulja i nivoe

tečnosti.. Svi prozori, ogledala, spoljašnja

svetla i registarska tablica trebada budu funkcionalni i čisti, bezsnega i leda.

. Pravilan položaj sedišta, sigur-nosnih pojaseva i retrovizora.

Page 18: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (14,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

1-14 Ukratko

. Proveriti rad kočnica pri malojbrzini, posebno ako su kočnicevlažne.

Startovanje motora kontaktbravom

. Okrenuti ključ u položaj ACC,pomeriti lagano upravljač kako biodbravili bravu upravljača

. Ručni menjač: pritisnuti kvačilo

. Automatski menjač: Pomeritiručicu menjača u P ili N.

. Ne pritiskati pedalu gasa

. Dizel motor: okrenuti ključ upoložaj ON za predgrevanje dokseK ne ugasi.

. Okrenuti ključ u položaj STARTuz pritisnutu pedalu kvačila inožne kočnice, a zatim otpustitikada motor proradi

Pre ponovnog startovanja ili zazaustavljanje motora, vratiti ključ upoložaj LOCK.

Page 19: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-1

Ključevi

Ključevi i braveKljučevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1Daljinski upravljač . . . . . . . . . . . . . 2-2Open&Start sistem . . . . . . . . . . . . 2-4Brave na vratima . . . . . . . . . . . . . . 2-8Ručne brave na vratima . . . . . . . 2-9Sistem centralnog zaključa-vanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9

Bezbednosne brave . . . . . . . . . 2-11

VrataVrata prtljažnika . . . . . . . . . . . . . . 2-11

Bezbednost vozilaAlarmni sistem zaštite odkrađe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12

Spoljašnji retrovizoriKonveksni retrovizori . . . . . . . . 2-18Retrovizori sa daljinskimupravljanjem . . . . . . . . . . . . . . . 2-18

Sklopivi retrovizori . . . . . . . . . . . 2-18Grejani retrovizori . . . . . . . . . . . . 2-19

Unutrašnji retrovizoriRučni unutrašnji retrovizor . . . 2-19Automatsko prigušivanjesvetla retrovizora . . . . . . . . . . . 2-20

ProzoriElektrično upravljaniprozori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20

Grejanje zadnjeg prozora . . . . 2-22Štitnici od sunca . . . . . . . . . . . . . 2-23

KrovKrovni otvor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23

Ključevi i braveKljučeviZamena ključevaBroj ključa je naveden na odvojivomprivesku.

Broj ključa mora biti navedenprilikom naručivanja zamenskogključa jer je to sastavni deo sistemaimobilajzera.

Videti „Zaključavanje“ u okvirupoglavlja Spoljašnja nega nastranici 10-62.

Page 20: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-2 Ključevi

Ključ sa elementom na otvaranje

Pritisnuti dugme za otvaranje.

Za sklapanje ključa pritisnite dugmei ručno sklopite ključ.

Daljinski upravljačKoristi se za:. Sistem centralnog zaključavanja. Alarmni sistem zaštite od krađe

1. Dugme LOCK: Zaključavaju sesva vrata. Sistem zaštite odkrađe će se aktivirati i trepćućasvetla upozorenja će zatreptatijednom.

2. Dugme UNLOCK: Otključavajuse sva vrata.

Sistem zaštite od krađe će sedeaktivirati i trepćuća svetlaupozorenja će zatreptatidva puta.

U nekim državama vozačevavrata se otključavaju kada sedugme za OTKLJUČAVANJEpritisne jedanput.

Da bi se otključala sva vrata,ponovo pritisnuti dugme zaOTKLJUČAVANJE u roku od 3sekunde.

Napomena: Dugmad za ZAKLJU-ČAVANJE i OTKLJUČAVANJE nerade ukoliko je ključ u kontakt bravi.

Napomena: Ukoliko se pritisnedugme UNLOCK na daljinskomupravljaču, osvetljenje instrumenttable će se automatski upaliti i ostatitako još 30 sekundi sve dok jeprekidač paljenja u ACC položaju.

Page 21: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-3

Daljinski upravljač ima domet odpribližno 6 metara (20 stopa). Ovajdomet može biti ometan spoljašnjimuticajima.

Trepćuća svetla upozorenja (svačetiri pokazivača pravca) svetle kaopotvrda rada.

Rukovati pažljivo daljinskim uprav-ljačem, čuvati ga od vlage, visokihtemperatura i izbegavati nepotrebnuupotrebu.

Kvar

Ako se sistemom centralnog zaklju-čavanja ne može upravljati pomoćudaljinskog upravljača, tome možebiti razlog sledeće:. Domet je prekoračen,. Prenizak napon baterije daljin-

skog upravljača,. Učestalim korišćenjem dugmadi

daljinskog upravljača izvanopsega rada biće potrebnoizvršiti ponovnu sinhronizaciju,

. U slučaju preopterećenjasistema centralnog zaključa-vanja učestalim zaključavanjimai otključavanjima, napajanjenaponom će biti prekinuto nakratko vreme,

. Jake radio-frekventne smetnje(interferencija radio talasa) odstrane drugih izvora.

Zamena baterije daljinskogupravljačaŠto pre zameniti bateriju u daljin-skom upravljaču, ako se primećujeznatno smanjenje njegovog dometa.

Bateriju ne bacati zajedno sakućnim smećem. Oni se morajuodlagati na odgovarajućemsabirnom mestu za reciklažu.

Ključ sa elementom naotvaranje

Napomena: Koristite CR2032 (iliodgovarajuću) bateriju.1. Otvoriti poklopac odašiljača.2. Izvaditi korišćenu bateriju.

Izbegavajte dodirivanještampane ploče o drugimkomponentama.

3. Postaviti novu bateriju. Uveriti seu to da je negativna strana (-)okrenuta prema dole osnovom.

4. Zatvoriti poklopac odašiljača.

Page 22: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-4 Ključevi

5. Proverite da li daljinski upravljačispravno funkcioniše.

Fiksni ključZamenu baterije poveriti servisu.

{ Pažnja

Izbegavajte dodirivanje ravnihpovršina baterije golim prstima.Otisci prstiju mogu da smanje vektrajanja baterije.

Napomena: Korišćene litijumskebaterije mogu ugrožavati okolinu.Pridržavajte se lokalnih propisa zaodlaganje otpada.

Ne bacajte je sa ostalim kućnimotpadom.

Napomena: Daljinski upravljač ćeuvek pravilno raditi ako se pratesledeća uputstva:

Izbegavati pad daljinskog uprav-ljača.Ne stavljati teške predmete nadaljinski upravljač.

Držati predajnik dalje od vode idirektnog uticaja sunca. Ukoliko seupravljač pokvasi, obrišite gamekom krpom.

Open&Start sistem

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, na predajnikupostoji tanko dugme (A) pri dnupredajnika koje se koristi za vađenjeključa.Pritisnite dugme (A) i izvucite ključ.Ne izvlačite ključ ako niste pritisnulidugme (A).

Ključ, unutar predajnika, koristi seza cilindar ključa vozačevih vratakada se privesku sa predajnikomisprazni baterija ili se radi o hitnomslučaju.Ako vam je potreban novi ključ,obratite se svom dileru.

1. Q (Zaključavanje): Pritisnutijednom za zaključavanje svihvrata. Kao potvrda zaključa-vanja, indikatori pokazivačapravca će jednom trepnuti ili ćese oglasiti sirena.

Page 23: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-5

2. K (Otključavanje): Pritisnutijednom za otključavanje svihvrata. Indikatori pokazivačapravca će zatreptati dva puta isistem zaštite od krađe će sedeaktivirati. U nekim zemljama,u skladu sa konfiguracijomvozila, za otključavanje vratavozača pritisnite jednom dugmeUNLOCK. Nakon toga, da bi seotključala sva vrata, ponovo priti-snuti dugme UNLOCK u roku od5 sekundi.

3. L (Lokator vozila/Alarm zapaniku): Pritisnuti i zadržati okodve sekunde za lociranje vozila.Lampe pokazivača pravcatrepću tri puta i sirena seoglašava tri puta.

Otključavanje bez upotrebeključa

Sa predajnikom za otvaranje bezključa u opsegu od 1m, približite seprednjim vratima i pritisnite dugmena ručici vrata kako biste otključali iotvorili vrata. Ako predajnik budeprepoznat, vrata će se otključati iotvoriti.

{ Pažnja

Dugme na ručici vrata koristi sesamo za funkciju otključavanjabez upotrebe ključa. Kadanapuštate vozilo, zaključajte svavrata pritiskom na dugme zazaključavanje na predajniku zaotvaranje bez ključa ili se uveriteda ste aktivirali funkciju zaključa-vanja bez ključa.

Kontrolno dugme za kontakt možese okrenuti u četiri različita položaja.

Page 24: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-6 Ključevi

Predajnik za otvaranje bez ključatreba da bude unutar vozila kadapokušavate da okrenete kontrolnodugme za kontakt.

1: LOCK (Isklj.)

2: ACC

3: ON

4: START. Ručni menjač: Aktivirati kvačilo.

Okrenite kontrolno dugme zakontakt u položaj START, priti-skajući pedalu kvačila i otpušta-jući prekidač električne parkirnekočnice dok je papučica kočnicepritisnuta, a motor radi.

. Automatski menjač: Pomeriteručicu menjača u položaj P(parkiranje) ili N (neutralnipoložaj). Motor neće startovati niu jednom drugom položaju. Zaponovno pokretanje motora kadase vozilo već kreće koristitesamo položaj N (Neutralno).

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, moratedržati nogu na papučici kočnicekako biste pokrenuli motor.

. Dizel motor: Okrenite kontrolnodugme za kontakt u položaj ONza predgrevanje sve dok seNne ugasi.

Okrenite kontrolno dugme zakontakt u položaj START.Kada motor počne da se pokreće,pustite kontrolno dugme za kontakt iono će se vratiti u položaj ON.Ako se kontrolno dugme za kontaktne okreće, pokušajte da pritisnetedugme i ponovo ga okrenete.

Ako predajnik nije u vozilu ili neštoometa predajnik, informacioni displejza vozača (DIC) u sredini instrumenttable prikazaće poruku„ELECTRONIC KEY NOTDETECTED“ (Elektronski ključ nijedetektovan).

Zaključavanje bez upotrebeključaVrata se automatski zaključavajunakon nekoliko sekundi ako jekontakt isključen, sva vrata suzatvorena i najmanje jedanpredajnik za otvaranje bez ključevaje uklonjen iz unutrašnjosti vozila.Ova funkcija može da se deaktivirapersonalizovanim podešavanjima.

Ako vozač napusti vozilo sa predaj-nikom za otvaranje bez ključa nabenzinskoj pumpi sa samousluživa-njem, sva vrata - uključujućivratanca za dolivanje goriva i vrataprtljažnika - automatski će se zaklju-čati nakon nekoliko sekundi. Dabiste u toku ili nakon dolivanjagoriva otključali sva vrata, uključu-juću vratanca za dolivanje goriva i

Page 25: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-7

vrata prtljažnika, pritisnite dugme naručici vrata ili dugme za otključa-vanje na predajniku za otvaranjebez ključa.

Programiranje predajnika zaodređeno vozilo

Na vozilu će raditi samo predajniciza otvaranje bez ključa koji suprogramirani za dato vozilo. Ako sepredajnik izgubi ili je ukraden,zamena se može nabaviti i izvršitiprogramiranje preko vašeg dilera.Vozilo je moguće reprogramiratitako da izgubljeni ili ukradeni predaj-nici više ne rade.

Pokretanje vozila sa istro-šenom baterijom predajnika

Ako je baterija predajnika slaba,centar za informacije vozača usredini instrument table možda ćeprikazati poruku „ELECTRONICKEY NOT DETECTED“ (Elektronskiključ nije detektovan) kada pokušateda pokrenete vozilo. Da pokrenetevozilo, ostavite predajnik u odgova-rajući odeljak u prostoru zaodlaganje na centralnoj konzoli, sadugmadima okrenutim naviše.Nakon toga, dok je vozilo u položajuP (Parkiranje) ili N (Neutralno), priti-snite papučicu kočnice i okrenitekontrolno dugme za kontakt.Zamenite bateriju predajnika što jepre moguće.

Page 26: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-8 Ključevi

Zamena baterije

1. Izvadite ključ iz predajnika takošto ćete pritisnuti tanko dugmepri dnu predajnika i izvući ključ.Ne izvlačite ključ ako niste priti-snuli dugme.

2. Razdvojte predajnik tako štoćete umetnuti neki pljosnat,tanak predmet u otvor sa bočnestrane predajnika.

3. Izvadite staru bateriju.

4. Umetnite novu bateriju, sapozitivnom stranom okrenutomnadole. Zamenite sa CR2032 iliekvivalentnom baterijom.

5. Ponovo sklopite delovepredajnika.

6. Ponovo postavite ključ upredajnik.

Brave na vratima

{ Upozorenje

Temperatura unutar vozila možeiznenada da se poveća i postigneznatno veću vrednost u odnosuna temperaturu izvan vozila.

Ne ostavljajte bez nadzora decuili kućne ljubimce u vozilu.

Rezultat toga su ozbiljne povredeili smrt.

Deca mogu slučajno otvoritielektrične prozore, aktivirati drugekomande ili pokrenuti vozilo.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Nikada ne ostavljajte u voziluključeve i decu bez nadzora.

To može dovesti do teškihpovreda ili smrti.

{ Pažnja

Dugme na ručici vrata koristi sesamo za funkciju otključavanjabez upotrebe ključa. Kadanapuštate vozilo, zaključajte svavrata pritiskom na dugme zazaključavanje na predajniku zaotvaranje bez ključa ili se uveriteda ste aktivirali funkciju zaključa-vanja bez ključa.

Page 27: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-9

Ručne brave na vratima Ručno otključati ili zaključativozačeva vrata okrećući ključ uotvoru za ključ.

Bilo koja vrata se mogu zaključatiiznutra povlačenjem dugmeta zazaključavanje vrata.

Za otključavanje bilo kojih vrataiznutra pritisnuti dugme za zaključa-vanje vrata.

Sistem centralnog zaklju-čavanjaSistem centralnog zaključavanjamožete aktivirati sa vrata vozača.Sva vrata i prtljažnik se moguistovremeno zaključati ili otključatikada se vozačeva vrata zaključajuili otključaju, ili pomoću ključa ilipomoću daljinskog upravljača(spolja) ili dugmeta u vratima vozila.(iznutra)

Dugme centralnog zaključa-vanja

Page 28: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-10 Ključevi

Vrata se takođe mogu zaključavatiili otključavati sa prekidačem zazaključavanje vrata na oblozi vratavozača.Za zaključavanje vrata pritisnutidesnu stranu prekidača.Da bi otključali vrata pritisnite levideo prekidača.Da biste otvorili vrata sa unutrašnjestrane ili spolja, povucite ručicu navratima.

Napomena: Redovno, odnosnoukoliko se začuje buka prilikomotvaranja ili zatvaranja vrata, ilitokom vožnje, trebalo bi podmazivatikvake i šarke.Vrata vozača i suvozača se moguotvoriti iznutra, povlačenjem ručicevrata čak iako su vrata zaključanadugmetom za zaključavanje vrata.

Totalna blokada

Radi dodatne zaštite kadanapuštate vozilo, možete potpunoda blokirate vrata ako voziloposeduje dodatni sistem za zaštituod krađe.Potpunim zaključavanjem se bloki-raju sve električne brave tako da senijedna vrata ne mogu otvoriti, iakoje ulazak omogućen razbijanjemstakla.

{ Upozorenje

Ne koristite potpuno zaključa-vanje ukoliko su putnici u vozilu.Vrata se ne mogu otključatiiznutra.

Za potpuno zaključavanje, uraditesledeće:. Pritisnite uzastopno LOCK

dugme dva puta. Pritisnite LOCKdugme jednom za zaključavanjevozila, i nakon toga ga pritisnite

ponovo (u roku od tri sekunde)da biste aktivirali potpuno zaklju-čavanje.

. Postavite ključ u vrata vozača iokrenite ga zaredom dva putaprema zadnjem delu vozila. Toje, jednom za zaključavanjevrata i drugi put da bi aktiviralipotpuno zaključavanje.

Za odbravljivanje potpunog zaklju-čavanja, pritisnite dugme UNLOCK(otključavanje) na ključu. Ovim seotključavaju vrata.

Napomena: Potpuno zaključavanjeradi kad su sva vrata i prtljažnikzatvoreni.

Napomena: Do odbravljivanjapotpunog zaključavanja će doćiprilikom normalnog otključavanjavrata.

Page 29: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-11

Bezbednosne brave

{ Pažnja

Ne povlačiti kvaku na unutrašnjojstrani vrata ako je dečija bezbed-nosna brava postavljena u LOCKpoložaj. Tako može da se oštetiručka na unutrašnjoj strani vrata.

{ Upozorenje

Koristiti sigurnosne brave za decukad se ona voze na zadnjimsedištima.

Možete upotrebiti ključ ili odgovara-jući odvijač.Za aktiviranje bezbednosne braveza decu, okrenuti brave u vodoravanpoložaj.Za otvaranje zadnjih vrata kada jebezbednosna brava za decu aktivi-rana, vrata otvoriti sa spoljašnjestrane.

Za otkazivanje bezbednosne braveza decu, okrenuti brave u uspravanpoložaj.

Vrata

Vrata prtljažnikaVrata prtljažnika se takođe moguzaključati i otključati centralnimzaključavanjem.

Pogledajte Sistem centralnog zaklju-čavanja na stranici 2-9.

Vodite računa da vam ruke ili drugidelovi tela, kao i delovi tela drugihosoba nisu u blizini poklopca kadaga zatvarate.

{ Pažnja

Prilikom otvaranja ili zatvaranjavrata prtljažnika uverite se danema nekih prepreka.

Page 30: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-12 Ključevi

{ Upozorenje

Vožnja sa otvorenim vratimaprtljažnika omogućuje da toksičniizduvni gasovi prodiru u putničkiprostor vozila.

Nemojte voziti sa otvorenimvratima prtljažnika

Izduvni gasovi su pretežno otrovnii mogu izazvati povrede ili smrt.

Na vozilima sa sistemom zaotvaranje bez upotrebe ključa, akoje vozilo zaključano predajnik zaotvaranje bez ključa mora biti uopsegu od 1m od vrata prtljažnikakako bi bio prepoznat; nakon togavrata prtljažnika mogu se otvoritidugmetom za otpuštanje istih, kojese nalazi iznad registarske tablice.

{ Pažnja

Prilikom otključavanja vrataprtljažnika dugmetom zaotpuštanje istih, takođe se otklju-čavaju i sva vrata. Nakon zatva-ranja vrata prtljažnika, radibezbednosti vozila obavezno priti-snite dugme za zaključavanje napredajniku za otvaranje bezključa.

Bezbednost vozila

Alarmni sistem zaštite odkrađeTip 1

Kontrolna lampica bezbednosti

Pokazuje da je sistem protiv krađeuključen.Lampica se gasi kada se vrataotključavaju sistemom otvaranjavrata bez ključa daljinskim uprav-ljačem ili sa ključem.

Page 31: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (13,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-13

Kontrolna lampica se pali prilikomzaključavanja vrata sistemom bezključa preko daljinskog upravljača ilisamim ključem.

Zaključavanje vrata i aktivi-ranje sistema zaštite od krađeAktiviranje

1. Zatvoriti sve prozore.

2. Postaviti ključ u kontakt bravi upoložaj LOCK (ZAKLJUČA-VANJE) i izvaditi ga.

3. Svi putnici treba da napustevozilo.

4. Zatvoriti sva vrata poklopacmotora i prtljažnik.

5. Pritisnite i otpustite LOCK(dugme za zaključavanje) nadaljinskom upravljaču.LED će na daljinskom upravljačuće trepnuti.. Sva vrata se zaključavaju.. Svi pokazivači pravca će

zasvetliti jednom.

. Sistem zaštite od krađe seaktivira nakon 30 sekundi.

Dok je ključ u kontakt bravi,sistem zaštite od krađe nadaljinskom upravljaču nefunkcioniše.

Napomena: Sistem može da seuključi čak i kada su prozoriotvoreni. Zatvorite sva vrata iprozore pre izlaska iz vozila.

Napomena: Ukoliko se pritisnedugme za zaključavanje na daljin-skom upravljaču kada vrata,poklopac motornog prostora iliprtljažnik nisu potpuno zatvoreni,sistem zaštite od krađe je u„otvorenom“ položaju i kontrolnalampica bezbednosti će ubrzanotreptati.

Sistem prelazi na „zatvoreni“ položajkada su sva vrata, poklopacmotornog prostora i prtljažnikpotpuno zatvoreni. U ovom položajuzaključavanja kontrolna lampicabezbednosti svetli kontinuirano.Ukoliko se pritisne dugme za zaklju-čavanje nakon što su sva vrata,

poklopac motornog prostora iprtljažnik zatvoreni, „otvoreno“stanje će se preskočiti, i sistem ćedirektno preći na „zatvoreno“ stanje,a kontrolna lampica svetli konti-nuirano.

Napomena: Sistem zaštite odkrađe se aktivira ako su vrata ručnozaključana isto tako kao kad sekoristi daljinski upravljač.1. Kontrolna lampica bezbednosti

treba da trepće polako nakon štoje svetlela oko 30 sekundi odtrenutka kada je sistem prešao u„zatvoreno“ stanje. Ukoliko jeLOCK dugme na daljinskomupravljaču pritisnuto drugi put,sistem zaštite od krađe će seodmah aktivirati, preskačući 30sekundi zadrške. Kontrolnalampica sigurnosti se nalazi udonjem desnom delu sata.

Page 32: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (14,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-14 Ključevi

{ Upozorenje

Ne zaključavati vozilo ukoliko jeneko ostao u vozilu.

Nikada bez nadzora ne ostavljatidecu ili kućne ljubimce u vozilu.Temperatura unutar vozila možebrže da poraste i postigne znatnoveću vrednost u odnosu natemperaturu izvan vozila.

To može dovesti do teškihpovreda ili smrti.

Zvuk sirene

Sistem obezbeđuje vizuelni(spoljašnja svetla trepću) znak izvučni (zvuk sirene) na oko 30sekundi kada su jedna od vrata,prtljažnik ili poklopac motornogprostora otvoreni bez upotrebeključa ili bez pritiska dugmeta zaotključavanje na daljinskom uprav-ljaču.

Da bi zaustavili zvuk alarma:. Pritisnite dugme za ZAKLJUČA-

VANJE ili OTKLJUČAVANJE nadaljinskom upravljaču.

. Otključajte ključem vrata vozača.(U nekim zemljama, to moždaneće prekinuti zvuk sirene. Zazaustavljanje zvuka, pritisnutidugme LOCK ili UNLOCK)Ukoliko je i dalje prisutanneovlašćeni ulazak, zvuk alarmaće se periodično ponavljati.

Ako sistem ne funkcioniše na goreopisan način, proverite ga u servisu.Preporučujemo da koristite uslugeovlašćenog servisera.

Zvuk sirene

Ako na vozilu postoji dodatni sistemzaštite od krađe koji se odnosi naThatcham osiguranje, on ima senzorprovale, senzor nagiba i senzordetekcije loma stakla.

Sistem kontroliše unutrašnji prostorpomoću ovih senzora i uključujesirenu ako detektuje provalu uputnički prostor, krađu pneumatikaili neplaniranu vuču.Isključivanje sirene:. Pritisnite dugme za ZAKLJUČA-

VANJE ili OTKLJUČAVANJE nadaljinskom upravljaču.

Ukoliko je i dalje prisutan neovlaš-ćeni ulazak, zvuk sirene će se perio-dično ponavljati.

Napomena: Uključiće se alarm akose vrata otvore ključem kada jeuključen režim zaštite od krađe.Vrata treba otvoriti pomoću dugmetaza OTKLJUČAVANJE na daljinskomupravljaču.Napomena: Kucnite po otvoru zaključ ili zagrejte ključ ako vrata nemogu da se otvore kada je otvor zaključ zamrznut po hladnomvremenu.

Page 33: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (15,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-15

{ Upozorenje

Ne zaključavajte vozilo pomoćudaljinskog upravljača ako nekotreba da ostane unutra.

Daljinski upravljač uključujeunutrašnju zaštitu, koja uključujesirenu pri detekciji pokreta unutarvozila.

Nikada bez nadzora ne ostavljajtedecu ili kućne ljubimce u vozilu.

Temperatura unutar vozila možebrže da poraste i postigne znatnoveću vrednost u odnosu natemperaturu izvan vozila.

To može dovesti do teškihpovreda ili smrti.

Ako želite da isključite dodatnisistem zaštite od krađe, pritisnitedugme na plafonskoj presvlaci.Uključiće se kontrolna lampicaoisključenog sistema zaštite odkrađe.Kada se uključi dodatni sistemzaštite od krađe ponovnim pritiska-njem dugmeta, isključuje sekontrolna lampica isključenogsistema zaštite od krađe.

Otključavanje vrata i aktivi-ranje sistema zaštite od krađeIsključivanje1. Otključajte ključem vrata

vozača. Ili,2. Pritisnite i otpustite UNLOCK

(dugme za otključavanje) nadaljinskom upravljaču.. LED će na daljinskom

upravljaču će trepnuti.. Sva vrata se otključavaju.. Svi pokazivači pravca će

zasvetleti dva puta.. Sistem zaštite od krađe je

deaktiviran.

U nekim državama alarm se možeuključiti pri otključavanju vozačevihvrata ključem. Otključajte vrata priti-skanjem dugmeta za OTKLJUČA-VANJE na daljinskom upravljaču.

Automatsko zaključavanje vrata

Ako se vrata ne otvore ili se motorne startuje u roku od 30 sekundinakon što ste otključali vrata uz

Page 34: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (16,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-16 Ključevi

pomoć daljinskog upravljača, svavrata se automatski zaključavaju iprogram zaštite od krađe se ponovouključuje.

Tip 2

Aktiviranje

Za aktiviranje sistema pritisnitedugme za zaključavanje na predaj-niku za otvaranje bez ključa.Alarmni sistem za zaštitu od krađese aktivira nakon oko 30 sekundi odaktiviranja funkcije zaključavanjabez upotrebe ključa.Za aktiviranje sistema, uverite se dasu sva vrata, poklopac motornogprostora i vrata prtljažnika zatvoreni.

Kako biste izbegli uključivanjealarma prilikom otvaranja vrataprtljažnika, pritisnite dugme zaotpuštanje vrata prtljažnika iznadregistarske tablice. Predajnik zaotvaranje bez ključa mora da senalazi u opsegu od 1m od vrataprtljažnika.

{ Pažnja

Na vozilu sa sistemom zaotvaranje bez ključa, prilikomotključavanja vrata prtljažnikapomoću dugmeta za otpuštanjeistih, otvoriće se i sva vratapomoću predajnika za otvaranjebez ključa koji se nalazi u opseguod 1m (3 ft) od trake zadnjegbranika. Nakon zatvaranja vrataprtljažnika, radi bezbednostivozila obavezno pritisnite dugmeza zaključavanje na predajniku zaotvaranje bez ključa.

IsključivanjeZa deaktiviranje sistema, trebauraditi nešto od sledećeg:. Pritisnite dugme za otključavanje

na predajniku za otvaranje bezključa.

. Sa predajnikom za otvaranje bezključa u opsegu od 1m, približitese vratima i pritisnite dugme naručici vrata.

. Startovati motor.

Imobilajzer

Tip 1

Sistem imobilajzera predstavljadodatno obezbeđenje od krađeVašeg vozila u koja je ugrađen, iistovremeno sprečava neovlašćenalica da startuju Vaše vozilo. Odgova-rajući ključ vozila opremljensistemom imobilajzera je ključ saugrađenim transponderom, koji jeelektronski kodiran. Transponder jena nevidljiv način smešten u ključu.Samo važeći ključ se može koristitiza startovanje motora.

Nevažeći ključ samo otvara vrata.

Motor se automatski zaštićuje imobi-lajzerom kada se ključ okrene upoziciju LOCK i izvuče se iz brave.

Ako sistem imobilajzera detektujekvar kada je kontakt prekidačuključen, indikator imobilajzera ćezasvetleti ili treptati, a motor se nećepokrenuti.

Page 35: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (17,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-17

Prekontrolišite vozilo; preporuču-jemo da koristite usluge ovlašćenogservisera.

Napomena: Kucnite po otvoru zaključ ili zagrejte ključ ako vrata nemogu da se otvore kada je otvor zaključ zamrznut po hladnomvremenu.

Tip 2

Sistem ne mora da se aktivira ilideaktivira ručno. Vozilo seautomatski imobilizuje kada sekontrolno dugme za kontakt okreneu položaj LOCK/OFF (Zaključa-vanje/isključeno). Sistem za imobili-zaciju se isključuje kada sekontrolno dugme za kontakt okreneu položaj ON (Uključeno) i važećipredajnik detektuje u blizini vozila.

Ako se predajnik za otvaranje bezključa ikada ošteti, možda nećetemoći da pokrenete svoje vozilo.Lampica imobilajzera na instrumenttabli se pali ako se pojavi problemsa uključivanjem ili isključivanjemsistema za sprečavanje krađe. Kadapokušavate da pokrenete vozilo,

lampica imobilajzera se nakratkopali kada uključite kontakt. Ako semotor ne pokrene i lampica imobilaj-zera nastavi da svetli, znači da imaproblema u radu sistema. Okrenitekontrolno dugme za kontakt upoložaj za isključivanje i pokušajteponovo.

Ako se kontrolno dugme za kontaktne okreće, a predajnik za otvaranjebez ključa deluje neoštećeno,pokušajte ponovo. Ako se motor nepokrene i lampica imobilajzeranastavi da svetli, probajte sa nekimdrugim predajnikom za otvaranjebez ključa. Ako se kontrolno dugmeza kontakt okreće, prvi predajnik jemožda u kvaru. Osim toga, možetepokušati da postavite predajnik uodgovarajući odeljak koji se nalaziispod centralne konzole.

Ako se kontrolno dugme za kontaktne okreće ni sa drugim predajnikom,ili se kontrolno dugme za kontakt neokreće nakon postavljanja predaj-nika u otvor za predajnik, vozilu jepotrebno servisiranje. Posetitevašeg dilera, koji može da servisira

sistem za sprečavanje od krađe iprogramira novi predajnik zaotvaranje bez ključa za vaše vozilo.

Ne ostavljajte u vozilu ključ ili uređajkoji isključuje ili deaktivira sistem zasprečavanje krađe. Imobilajzer nezaključava vrata. Uvek se uverite daste zaključali vrata, kako biste aktivi-rali alarmni sistem protiv krađe kadanapuštate vozilo.

Page 36: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (18,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-18 Ključevi

Spoljašnji retrovizoriKonveksni retrovizoriKonveksni spoljašnji retrovizorismanjuju mrtve uglove. Zaobljenjeretrovizora čini objekte manjim, štoutiče na procenu udaljenosti.

Retrovizori sa daljinskimupravljanjem

Odaberite koji retrovizor želite dapodesite (levi ili desni) prekopčava-njem prekidača u položaj „L“ zaretrovizor na levoj strani ili „R“ zaretrovizor na desnoj strani.

Podesite odabrani retrovizor nagore,nadole, nalevo ili nadesno pritiska-jući odgovarajuće ivice prekidača zapodešavanje retrovizora.

Sklopivi retrovizori

Ručno sklapanje (samo Rusija)

Radi bezbednosti pešaka, retrovizorise savijaju iz svojih normalnihmontažnih položaja u slučaju udarcadovoljnom snagom. Vratiti retrovizoru normalan položaj blagim pritiskomna kućište retrovizora.

Električno sklapanje

{ Upozorenje

Uvek pravilno podesite retrovizorei koristite ih za vreme vožnje dabiste povećali vidljivost i uočilidruga vozila i objekte oko vas. Nevozite sa bilo kojim preklopljenimbočnim retrovizorom.

Page 37: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (19,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-19

{ Pažnja

Nemojte neprekidno koristiti retro-vizor kada motor ne radi.

To će isprazniti akumulator.

Grejani retrovizori

Uključuje se pritiskom1 dugmeta.

Grejanje radi kad je motor uključen iautomatski se isključuje nakon parminuta ili ponovnim pritiskomdugmeta.

Unutrašnji retrovizoriRučni unutrašnji retro-vizor

Za smanjivanje zaslepljivanja noću,povući ručicu ispod kućišta retro-vizora.

{ Upozorenje

Vidljivost pomoću retrovizoramože da bude malo slabija kadase podese za noćno osvetljenje.

Vrlo oprezno koristite unutrašnjiretrovizor kada je podešen zanoćno osvetljenje.

Ako tokom vožnje nemate jasnupreglednost pomoću retrovizora,može da dođe do sudara ioštećenja vozila ili druge imovinei/ili do povreda.

Page 38: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (20,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-20 Ključevi

Automatsko prigušivanjesvetla retrovizora

Elektro-hromiran retrovizor

Vozilo može biti opremljeno elektro--hromiranim retrovizorom (ECM-om)koji automatski smanjuje odblesakvozila iza vas i tako obezbeđujeravnomerno osvetljenje.

Da bi uključili ECM pritisnuti dugmeispod poklopca retrovizora.Kontrolna lampica će zasvetleti.Paljenje mora biti uključeno.

Da bi isključili ECM, ponovo priti-snite isto dugme.

{ Pažnja

Postoje dva senzora svetla kojidetektuju nivo unutrašnje svetlostii blesak od vozila iza vas.

Ne pokrivati senzore i ne kačitipredmete na EC retrovizor.

Ukoliko to uradite ukinućete radECM-a i možda nećete imatikoristi od njega.

Prozori

Električno upravljaniprozori

{ Upozorenje

Vodite računa prilikom rada saelektrično upravljanim prozorima.Opasnost od povreda, pretežnoza decu.

Ako su deca na zadnjem sedištu,uključiti sigurnosni sistem za decuza električno upravljane prozore.

Dobro obratiti pažnju na prozoreprilikom zatvaranja.

Uveriti se da ništa nije prikleštenotokom njihovog pomeranja.

Page 39: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (21,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-21

Električnim prozorima se možeupravljati sa uključenim kontaktom.

Rukovati prekidačem za izabraniprozor, tako da se pritiskom otvara apovlačenjem zatvara prozor.

Rukovanje

Možete aktivirati električne podizačeprozora kada je kontakt u položajuON pomoću prekidača na panelusvakih vrata.

Za otvaranje prozora pritisniteprekidač nadole.

Za zatvaranje prozora podigniteprekidač.

Otpustiti prekidač kada prozorpostigne željeni položaj.

{ Upozorenje

Delovi tela koji vire van vozilamogu udariti o predmete kojidolaze u susret. Držite sve delovetela unutar vozila.

Deca mogu upravljati i ostatizaglavljena električnim prozorima.

Nikada ne ostavljajte ključeve idecu bez nadzora u vozilu.

Teška povreda ili smrt se možedesiti od nenamenskog korišćenjaelektričnih prozora.

Automatsko spuštanje

Prozor kod vozača ima funkcijuautomatskog spuštanja.Da bi spustili prozor, odlučno priti-snite prekidač prema dole i otpustitega. Prozor će se automatski otvoritisve dok se potpuno ne otvori. Zazaustavljanje prozora tokomotvaranja, pritisnuti prekidačponovo.

Da bi podigli prozore, povucite idržite podignutim prekidač. Da bizaustavili dizanje prozora otpustiteprekidač.

Page 40: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (22,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-22 Ključevi

Automatsko dizanje/spuštanjeProzor kod vozača ima funkcijuautomatskog dizanja/spuštanja.Za potpuno automatsko otvaranjeprozora, pritisnite prekidač skrozdole. Za potpuno automatsko zatva-ranje prozora, povucite prekidačskroz gore. Kod automatskog rada,prozor se potpuno otvara ili zatvaraiako ste pustili prekidač.Prilikom pomeranja, prozor sezaustavlja u željenom položaju kadase prekidač povuče naviše ilipritisne i otpusti u suprotnom smeruod smera pomeranja.

Funkcija protiv prikleštenjaU slučaju nailaska na preprekutokom automatskog zatvaranjavozačevog prozora, prozorskostaklo će radi bezbednostiautomatski biti otvoreno najmanje11 cm.

{ Upozorenje

Funkcija protiv prikleštenja nećeraditi nakon 6 uzastopnih pokre-tanja. Ne upravljajte prekidačimaprozora bez neke potrebe.

Zaštitni sistem za decu zaprozore na zadnjim vratima

Pritisnuti prekidačv za isključi-vanje zadnjih električno upravljanihprozora.

Za uključivanje ponovo pritisnutiv.

Grejanje zadnjeg prozora

Grejanje zadnjeg prozora i odleđi-vanje brisača vetrobranskog staklauključuju se pritiskom na dugme+.

Grejanje radi kad je motor uključen iautomatski se isključuje nakon parminuta ili ponovnim pritiskomdugmeta.

Page 41: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (23,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Ključevi 2-23

{ Pažnja

Ne koristiti oštre predmete iabrazivna sredstva za čišćenjevetrobrana ili zadnjeg prozoravašeg vozila.

Nemojte ogrebati ili oštetiti žicegrejača stakla kada čistite vetro-bran ili zadnji prozor.

Štitnici od sunca

U interesu izbegavanja zasleplji-vanja, štitnici za zaštitu od sunca semogu spustiti povlačenjem nadole, azatim po potrebi preklopiti na bočnustranu.

Ako štitnici od sunca imaju u sebiugrađena ogledala, poklopciogledala moraju biti zatvoreni tokomvožnje.

{ Upozorenje

Ne postavljati lamele za zaštituod sunca u položaj koji sprečavapreglednost puta, saobraćaja ilidrugih predmeta.

Krov

Krovni otvor

Krovni otvor

{ Upozorenje

Obratiti pažnju pri rukovanju sakrovnim otvorom. Postoji rizik odpovreda, naročito za decu.

Dobro obratiti pažnju na pokretnedelove prilikom rada sa njima.Uveriti se da ništa nije prikleštenotokom njihovog pomeranja.

Krovnim otvorom se može upravljatisa UKLJUČENIM kontaktom.

Page 42: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (24,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

2-24 Ključevi

Otvaranje/zatvaranje

Za otvaranje krovnog otvora, polakopovucite prekidač unazad. Ručno ćese otvoriti kao prvi korak.

Kada jako povučete prekidačunazad, biće automatski i u potpu-nosti otvoren (drugi korak).

Za zatvaranje krovnog otvora nasta-vite da pritiskate prekidač unapredili nadole, sve dok se u potpunostine zatvori (samo ručno rukovanje)

Da bi odigli krovni otvor, pritisnite izadržite pritisnuto prekidačprema gore.

Da biste spustili krovni otvor, priti-snite i zadržite prekidač naniže.Otpustiti prekidač kada krovni otvordostigne željeni položaj.Napomena: Krovnim otvorom semože upravljati do 10 minuta, ili doksu vrata otvorena ako je ključ uLOCK položaju ili je van kontaktbrave.

{ Pažnja

Povremeno proverite šinskevođice po pogledu prljavštine iočistite ih ako je došlo do nakup-ljanja iste. Ako ima imalo prljav-štine oko gume krovnog otvora,može doći do pojave bukeprilikom rada sa njim.

Zasenčenje od sunca

Zasenčenje od sunca je na ručnipogon.

Zatvoriti ili otvoriti zasenčenje odsunca povlačenjem.

Kada je krovni otvor otvoren, zasen-čenje od sunca je uvek otvoreno.

{ Upozorenje

Delovi tela koji vire van vozilamogu udariti o predmete kojidolaze u susret. Držite sve delovetela unutar vozila.

Nenamensko korišćenje krovnihprozora može dovesti do teškihpovreda ili smrti.

Page 43: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-1

Sedišta i nasloni

Nasloni za glavuNasloni za glavu . . . . . . . . . . . . . . 3-1Aktivni nasloni za glavu . . . . . . . 3-3

Prednja sedištaPoložaj sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Podešavanje sedišta . . . . . . . . . . 3-4Električno podešavanjesedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5

Grejanje prednjih sedišta . . . . . . 3-6Sklopivi naslon sedišta . . . . . . . . 3-6

Zadnja sedištaZadnja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8Grejanje zadnjih sedišta . . . . . 3-12

Sigurnosni pojaseviSigurnosni pojasevi . . . . . . . . . . 3-12Sigurnosni pojas fiksiran u tritačke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14

Korišćenje sigurnosnogpojasa za vremetrudnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15

Sistem vazdušnih jastukaSistem vazdušnih jastuka . . . . 3-16Sistem prednjih vazdušnihjastuka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17

Sistem bočnih vazdušnihjastuka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18

Sistem vazdušnih zavesa . . . . 3-19Prekidač za uključenje-isklju-čenje vazdušnih jastuka . . . . 3-20

Sistem zaštite za decuBezbednosni sistemiza decu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21

Mesta za postavljanje bezbed-nosnog sedišta za decu . . . . 3-24

ISOFIX bezbednosni sistemiza decu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26

Bezbednosni sistem za detesa ušicama za pričvršćivanjeToptether-a . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29

Nasloni za glavuPoložaj

{ Upozorenje

Voziti samo sa pravilnopodešenim naslonima za glavu.

Nepravilno podešeni ili izvađeninasloni za glavu mogu dovesti doozbiljnih povreda glave i vrata uslučaju udesa.

Proveriti da su nasloni za glavupodešeni pre vožnje.

Page 44: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-2 Sedišta i nasloni

Sredina naslona za glavu, treba daje u visini očiju. Ako to nije mogućeza previsoku osobu, naslon za glavutreba podesiti u najviši položaj; a zanisku osobu u najniži položaj.

Podešavanje visine

Podići naslone za glavu da bipodesili viši položaj. Gurnuti premadole naslone za glavu dok držitepritisnutim dugme za odbravljivanjekako bi podesili niži položaj.

Horizontalno podešavanjeDa bi ste podesili nagib prednjihnaslona za glavu,

1. Postaviti ih u njihov vertikalnipoložaj potiskivanjem potpunoprema napred zatim ih pustite.

2. Zatim pažljivo potisnite naslonza glavu prema napred dok gane postavite u željenu poziciju.

Page 45: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-3

Aktivni nasloni za glavuU slučaju sudara sa zadnje strane,aktivni nasloni prednjih sedištaautomatski se naginju premanapred. Glava je mnogo boljezadržana naslonom za glavu ismanjen je rizik od povreda uzroko-vanih istezanjem u predelu vratnihpršljenova.

Prednja sedištaPoložaj sedišta

{ Upozorenje

Voziti samo sa pravilnopodešenim sedištima.

. Sedite sa vašom zadnjicom štoje moguće bliže naslonu sedišta.Podesiti udaljenost izmeđusedišta i pedala tako da su vamnoge blago savijene prilikom

pritiskanja pedala. Pomeritisedište suvozača u krajnji zadnjipoložaj koliko je to moguće.

. Sedite na sedištu sa ramenimašto je bliže moguće naslonusedišta. Podesite nagib naslonasedišta tako da možete lakodohvatiti upravljač sa blagosavijenim rukama. Održavatikontakt između ramena inaslona sedišta za vremeokretanja upravljača. Nenaginjati naslon sedišta suvišeunazad. Preporučujemo maksi-malni ugao nagiba od oko 25°.

. Podesiti upravljač.Pogledajte odeljak Podešavanjeupravljača na stranici 5-2.

. Podesiti visinu sedišta dovoljnovisoko za čist pregled na svestrane i na pokazivače svihinstrumenata. Trebalo bi da jezazor između vaše glave ikrovne obloge bar veličine šake.Vaše butine bi trebalo da su bezpritiskanja lagano naslonjene nasedište.

Page 46: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-4 Sedišta i nasloni

. Podesiti naslona za glavu.

Pogledajte odeljak Nasloni zaglavu na stranici 3-1.

. Podesiti visinu sigurnosnogpojasa. Videti „Podešavanjevisine“ u okviru poglavlja

Pogledajte odeljak Sigurnosnipojasevi fiksirani u tri tačke nastranici 3-14.

Podešavanje sedišta

{ Opasnost

Ne sedeti bliže od 25 cm (10 inča)do upravljača, kako bi se omogu-ćilo bezbedno naduvavanjevazdušnog jastuka.

{ Upozorenje

Nikada ne podešavati sedištatokom vožnje, pošto se mogunekontrolisano pomeriti.

Nameštanje sedišta

Za pomeranje sedišta unapred iliunazad, povući ručicu i pomeritisedište u željeni položaj.Otpustite ručicu i uverite se da jesedište zabravljeno na mestu.

Nasloni sedišta

Povući ručicu, podesiti nagib iotpustiti ručicu. Pustiti da se sedištezvučno zabravi.

Napomena: Ne naslanjati se nanaslon sedišta tokom podešavanja.

Visina sedištaPumpati ručicu na spoljašnjoj stranijastuka sedišta sve dok se jastuksedišta ne podesi u željeni položaj.Za spuštanje jastuka sedišta, priti-snuti polugu naniže nekoliko puta.

Page 47: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-5

Za podizanje jastuka sedišta, povućipolugu naviše nekoliko puta.

Podešavanje kičmenog delasedišta

Tvrdoća kičmenog dela sedištavozača se povećava ili smanjujekada se ručica pomeri napred ilinazad.

Električno podešavanjesedišta

{ Upozorenje

Ne podešavati položaj sedištavozača tokom vožnje.

Vozač može izgubiti kontrolu nadvozilom što može prouzrokovatizadobijanje povrede ili oštećenjaimovine.

Podešavanje položaja sedišta

Da bi sedište pomerili napred ilinazad, pomerite i zadržite prekidačnapred ili nazad.

Kad je naslon sedišta postigaoželjeni položaj otpustite prekidač.

Podešavanje visine sedišta

Prednji ili zadnji deo jastuka sedištase podešava po visini kada seprednji ili zadnji deo prekidačapritisne nagore ili nadole.

Kad je naslon sedišta postigaoželjeni položaj otpustite prekidač.

Page 48: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-6 Sedišta i nasloni

Podešavanje nagiba sedišta

Da bi nagnuli naslon sedišta napredili nazad, pomerite i zadržite gornjideo prekidača napred ili nazad.

Kad je naslon sedišta postigaoželjeni položaj otpustite prekidač.

Grejanje prednjih sedišta

Prekidači za grejanje sedišta senalaze ispod srednje konzole. Da bizagrejali sedište:1. Uključiti paljenje.2. Pritisnite prekidač za grejanje

sedišta kojeg želite da zagrejete.Kontrolna lampica u dugmetu ćezasvetleti.

Da bi isključili grejač sedišta priti-snite ponovo isti prekidač. Kontrolnalampica u dugmetu će se ugasiti.

{ Pažnja

Duže korišćenje na najjačemstepenu nije preporučljivo za ljudesa osetljivom kožom.

Sklopivi naslon sedištaObaranje naslona suvoza-čevog sedišta

{ Pažnja

Ako oborite naslon sedišta premanapred da bi prevozili dužeobjekte, kao što su skije, uveritese da nikakav teret nije u blizinivazdušnog jastuka.

U sudaru, naduvani vazdušnijastuk može odbaciti te objekteprema putniku. Ovo možeprouzrokovati ozbiljnu povredu iličak smrt. Fiksirajte predmete vanoblasti naduvavanja vazdušnogjastuka.

Page 49: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-7

{ Pažnja

Stvari koje stavite na poleđinunaslona sedišta mogu pogoditi ipovrediti osobe u slučajuiznenadnog zaustavljanja iliskretanja, ili u sudaru. Uklonite iliosigurajte sve predmete prevožnje.

Da bi oborili naslon suvozačevogsedišta, uradite sledeće:1. Spustite skroz do kraja naslon

za glavu.

2. Potegnuti i zadržati ručicu ispodprednjeg dela sedišta da bipomerili sedište skroz do kraja, ionda otpustite ručicu.

3. Podići ručicu za naginjanje, kojase nalazi sa spoljašnje stranesedišta, potpuno je podići ioboriti sedište prema napred dokse ne zaustavi u sklopljenompoložaju.

Da bi podigli naslon suvozačevogsedišta, uradite sledeće:1. Podignite naslon i postavite u

prvobitnu poziciju.

2. Zabravite naslon u mestu priti-skanjem gornjeg dela naslonasedišta.

3. Ponovo povucite naslon sedištaprema napred da bi ste se uverilida je pravilno zabravljen.

{ Pažnja

Ukoliko naslon nije zabravljen,može se pomeriti prema napred uslučaju iznenadnog zaustavljanjaili sudara.

To može prouzrokovati povređi-vanje osobe koja sedi u tomsedištu. Uvek gurnite ili povucitenaslon kako bi ste se uverili da jezabravljen.

Page 50: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-8 Sedišta i nasloni

Zadnja sedištaObaranje naslona zadnjegsedišta

{ Upozorenje

Ne postavljati prtljag ili drugepredmete iznad visine prednjihsedišta.

Ne dozvolite putnicima da sedena oborenim sedištima dok jevozilo u pokretu.

Vaše vozilo ima odvojeneprostore koji služe za prevozprtljaga ili putnika.

U slučaju naglog zaustavljanja iliudesa, nepričvršćen prtljag iliputnici koji sede na sedištu saoborenim naslonom sedišta mogupoleteti naokolo ili ispasti izvozila.

Rezultat toga mogu biti ozbiljnepovrede ili smrt.

{ Pažnja

Obaranjem zadnjeg sedišta sa jošuvek zabravljenim pojasom možese oštetiti pojas ili sedište. Uvekotkačite sigurnosne pojaseve ivratite ih u njihov prvobitni položajpre obaranja zadnjeg sedišta.

Da bi pojedinačno oborili naslonezadnjih sedišta:1. Proverite da li su sva tri sigur-

nosna pojasa odbravljena i danasloni prednjih sedišta nisunagnuta.

2. Naslone za glavu spustitiskroz dole.

3. Podići ručicu koja se nalazi nagornjem delu naslona sedištakako bi odbravili naslon sedišta.

4. Oborite naslon zadnjeg sedištaprema napred i nadole.

Page 51: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-9

Da bi ste ih vratili u prvobitnupoziciju:

1. Zakačite sigurnosne pojaseve opotpornu vođicu kako bi bilisigurni da pojasevi nisu prikle-šteni.

2. Podignite naslone zadnjihsedišta u prvobitnu poziciju.

3. Otkačite sigurnosne pojaseve sapotporne vođice.

4. Zabravite naslon u mestu priti-skanjem gornjeg dela naslonasedišta.

5. Ponovo povucite naslon sedištaprema napred da bi ste se uverilida je pravilno zabravljen.

{ Upozorenje

Proverite da li su zadnja sedištapravilno vraćena i zabravljena prenego što se pokrene vozilo saputnicima na zadnjem sedištu.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Ne povlačite ručicu za odbravlji-vanje na gornjem delu naslonasedišta dok je vozilo u pokretu.

Povlačenjem ručice za odbravlji-vanje dok se vozilo kreće možedoći do povreda putnika ilioštećenja vozila.

Podešavanje nagiba naslonazadnjih sedišta

Zadnja sedišta se mogu delimičnonagnuti.

Da bi nagnuli naslone, podići ručicuna gornjem delu zadnjih sedišta dokse naslon ne postavi u željenipoložaj.

Duplo obaranje naslonazadnjih sedišta (samo kodmodela sa 7 sedišta)

{ Upozorenje

Ne postavljati prtljag ili drugepredmete iznad visine prednjihsedišta.

Nemojte dozvoliti putnicima dasede u zadnjem prostoru dok suzadnja sedišta oborena premanapred.

U slučaju naglog zaustavljanja iliudesa, nepričvršćen prtljag iliputnici koji se nalaze u zadnjemprostoru mogu se uplesti ili ispastiiz vozila.

Page 52: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-10 Sedišta i nasloni

{ Upozorenje

Obaranjem zadnjeg sedišta sa jošuvek zabravljenim pojasom možese oštetiti pojas ili sedište.

Uvek otkačite sigurnosnepojaseve i vratite ih u njihovprvobitni položaj pre obaranjazadnjeg sedišta.

Kod duplog obaranja ili usprav-ljanja sedišta, uverite se da kopčesigurnosnog pojasa nisu prikle-štena sedištem.

Rezultat toga mogu biti ozbiljnepovrede ili smrt.

Za ulazak u treći red sedišta iliizlazak iz njega, uradite sledeće:1. Proverite da li su sva tri sigur-

nosna pojasa odbravljena i danasloni prednjih sedišta nisunagnuta.

2. Naslone za glavu spustitiskroz dole.

3. Povucite ručicu sa bočne stranenaslona sedišta i oborite ga.

4. Sedište će automatski pastiprema napred, a šipke-podupi-rači pod vazdušnim pritiskom ćedržati sedišta oboreno.

Da bi ste vratili zadnje sedište uprvobitnu poziciju:

1. Zakačite sigurnosne pojaseve opotpornu vođicu kako bi bilisigurni da pojasevi nisu prikle-šteni.

2. Spustite jastuk zadnjeg sedišta.3. Zabravite jastuk zadnjeg sedišta

za pod.

Uverite se da je jastuk zadnjegsedišta sigurno zabravljen povla-čenjem naviše i naniže.

Page 53: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-11

4. Vratite naslone zadnjih sedišta uprvobitnu poziciju. Uverite se daje naslon sigurno zabravljenpovlačenjem napred i nazad.

5. Otkačite sigurnosne pojaseve sapotporne vođice.

{ Upozorenje

Ne držati noge ili druge delovetela na podu ispod jastukazadnjeg sedišta prilikomspuštanja istog.

Može rezultovati teže povrede.{ Pažnja

Ne povlačiti ručicu kada je naslonsklopljen. Ova operacija možeprouzrokovati oštećenje ručice ilipovezanih delova.

Obaranje trećeg reda sedišta

Da bi oborili naslone trećeg redasedišta:1. Proverite da li su odbravljeni

sigurnosni pojasevi.

2. Podići ručicu na poleđini svakogod naslona.

3. Gurnite naslon prema napred ioborite ga.

Page 54: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-12 Sedišta i nasloni

Da bi ste vratili zadnje sedište uprvobitnu poziciju:

1. Dignite naslone zadnjih sedištau prvobitnu poziciju: Uverite seda je naslon sigurno zabravljenpovlačenjem napred i nazad.

2. Gurnite nazad naslone za glavuu njihov prvobitni položaj.

Grejanje zadnjih sedišta

Prekidač za grejanje zadnjih sedištanalazi se na panelu svih zadnjihvrata. Da bi zagrejali sedište:1. Uključiti paljenje.2. Pritisnite prekidač za grejač

sedišta koje želite da zagrejete,kako biste zagrejali jastuče inaslon levog ili desnog spoljaš-njeg sedišta.Kontrolna lampica u dugmetu ćezasvetleti.

Da bi isključili grejač sedištapritisnite ponovo isti prekidač.Kontrolna lampica u dugmetu ćese ugasiti.

Sigurnosni pojaseviSigurnosni pojasevi

Pojasevi su zabravljeni zbog sigur-nosti putnika tokom jakih ubrzavanjaili kočenja vozilom.

{ Upozorenje

Vežite se sigurnosnim pojasompre svakog putovanja.

(nastavak)

Page 55: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (13,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-13

Upozorenje (nastavak)

U slučaju udesa, osobe koji nisuzakopčale svoj sigurnosni pojasugrožavaju svoje saputnike ai sebe.

Sigurnosni pojasevi su projektovaniza istovremeno korišćenje od stranesamo jedne osobe. Pojasevi nisupogodni za osobe mlađe od 12godina ili niže od 150 cm (5 stopa).

Povremeno proveriti sve delovesistema pojasa od eventualnihoštećenja i njihovo pravilno funkcio-nisanje.

Oštećene komponente zameniti.Nakon nesreće, sigurnosnepojaseve i aktivirane zatezačepojaseva zameniti u servisu.

Napomena: Uverite se da sigur-nosni pojasevi nisu oštećeniobućom ili sa oštrim predmetima ilida nisu zaglavljeni. Sprečiti dospe-vanje prljavštine u mehanizme zanamotavanje pojasa.

Podsetnik za sigurnosni pojas >.Pogledajte odeljak Podsetnici zasigurnosne pojaseve nastranici 5-17.

Putnici na prednjem sedištuOba prednja sedišta su opremljenapodesivim naslonom i po visinipodesivim naslonima za glavu,karličnim i ramenim sigurnosnimpojasevima pričvršćenim u tri tačke idodatnim sistemom zaštite(vazdušni jastuk).

Putnici na zadnjem sedištuZadnja sedišta su opremljena sigur-nosnim pojasevima pričvršćenim utri tačke za putnike koji sede poredvrata kao i za putnika u sredini.

Svaki od pojaseva za putnike kojisede pored vrata opremljen jedonjim pričvršćivačima za bezbed-nost dece i gornjim tačkama zapričvršćivanje traka sa zadnje stranenaslona zadnjeg sedišta.

Pogledajte odeljak Mesta za postav-ljanje bezbednosnog sedišta zadecu na stranici 3-24.

Putnici na trećem redu sedištaTreći red sedišta ima dva mesta zasedenje sa karlično-ramenim sigur-nosnim pojasevima pričvršćenim utri tačke.

Graničnici sile pojaseva

Na prednjim sedištima smanjujuopterećenje koje pada na teloblagim otpuštanjem pojasa zavreme sudara.

Zatezači pojasevaU slučaju čeonog sudara, bočnogsudara ili sudara od pozadiodređene jačine, sigurnosni pojaseviprednjih sedišta se zatežu.

Page 56: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (14,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-14 Sedišta i nasloni

{ Upozorenje

Nepravilnim rukovanjem (npr.demontaža ili montaža pojasa ilibrava pojasa) se mogu aktiviratizatezači uz opasnost povređi-vanja.

Aktiviranost zatezača pojaseva seprikazuje svetlenjem kontrolnelampice9.

Pogledajte odeljak Lampica zavazdušni jastuk i zatezač sigur-nosnog pojasa na stranici 5-18.

Aktivirani zatezači pojaseva semoraju zameniti u servisu. Zatezačipojaseva se mogu aktivirati samojednom.

Napomena: Ne lepiti ili montiratipribore ili neke druge predmete kojimogu ometati rad zatezačapojaseva.

Ne preduzimati nikakve modifikacijena delovima zatezača pojasa jer ćeto poništiti homologizaciju vozila.

Sigurnosni pojas fiksiranu tri tačkePostavljanje

Izvući pojas iz mehanizma zanamotavanje i vodeći računa da sene uplete, prebaciti preko tela izabraviti jezičak u kopču.Povremeno zatezati karlični deopojasa tokom vožnje, povlačenjemramenog dela pojasa.

Labava ili gruba odeća možeometati dobro prianjanje sigur-nosnog pojasa. Ne postavljatipredmete kao što je ručni prtljag ilimobilni telefon između pojasa iVašeg tela.

{ Upozorenje

Pojas ne sme nalegati prekotvrdih ili lomljivih predmeta udžepovima vaše odeće.

Page 57: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (15,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-15

Podešavanje visine

1. Pritisnuti dugme.

2. Podesiti visinu i zabraviti.

Podesiti visinu tako da pojas ležipreko ramena. Ne sme prelazitipreko vrata ili gornjeg dela ruke.

{ Upozorenje

Ne podešavati za vreme vožnje.

Otkopčavanje

Za oslobađanje pojasa pritisnuticrveni taster na bravi pojasa.

Korišćenje sigurnosnogpojasa za vreme trudnoćeKorišćenje sigurnosnog pojasaza vreme trudnoće

{ Upozorenje

Pojas mora da bude postavljenšto je moguće niže na karličnomdelu, da bi se izbegao pritisak nastomak.

Sigurnosni pojasevi su namenjeniza svakoga, uključujući i trudnice.Kao i svi putnici, trudnice su višeizložene zadobijanju ozbiljnihpovreda ukoliko ne zakopčaju sigur-nosne pojaseve.

Uz to ukoliko je sigurnosni pojaspravilno vezan, veće su šanse dafetus u slučaju sudara ostanenepovređen.

Page 58: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (16,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-16 Sedišta i nasloni

Da bi se postigla maksimalnazaštita, trudnice treba da koristesigurnosni pojas pričvršćen u tritačke.Trudnice treba da postave karličnideo pojasa što je moguće nižetokom trudnoće.

Sistem vazdušnihjastukaSistem vazdušnog jastuka

Sistem vazdušnog jastuka se sastojiod više samostalnih sistema.

Kad se aktiviraju, vazdušni jastucise naduvaju u roku od nekolikomilisekundi. Oni se takođe naduvajutako brzo da se to obično ne primetitokom sudara.

{ Upozorenje

Ako se nepropisno rukuje siste-mima vazdušnih jastuka oni mogueksplodirati.

Vozač bi trebao da sedi što višenazad, a pri tom da održi kontrolunad vozilom. Ukoliko se sedipreblizu vazdušnom jastuku, onmože prouzrokovati smrt ili teškepovrede prilikom naduvavanja.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Za maksimalnu bezbednu zaštituu svim tipovima udesa, svi putniciuključujući i vozača uvek treba dazakopčaju svoje sigurnosnepojaseve radi smanjivanja rizikaod teških povreda ili smrti uslučaju sudara. Ne sedeti ili senaslanjati blizu vazdušnog jastukadok je vozilo u pokretu.

Vazdušni jastuk može prouzroko-vati ožiljke na licu ili telu, povredepolomljenim staklima ili opekotinuusled eksplozije prilikom naduva-vanja jastuka.

Napomena: Upravljačka elektro-nika sistema vazdušnih jastuka izatezača pojaseva nalazi se uoblasti centralne konzole. Nepostavljati nikakve magnetnepredmete u blizini ove oblasti.

Ništa ne lepiti na pokrivne površinevazdušnih jastuka i niti ih pokrivatidrugim materijalima.

Page 59: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (17,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-17

Svaki vazdušni jastuk se aktivirasamo jednom. Zamenite aktiviranevazdušne jastuke u servisu.

Ne preduzimati nikakve modifikacijena sistemima vazdušnog jastuka jerće to poništiti homologizaciju vozila.

Montažne radove na upravljaču,instrument tabli, tapacirungu,zaptivnim oblogama okvira vrata,ručicama i na sedištima, poveritivašem servisu.

Aktiviranje vazdušnog jastuka možeda bude vrlo bučno i praćenodimom. To je normalna pojava kojanije opasna, ali može da izazoveiritaciju kože kod putnika. Ako irita-cija potraje, obratiti se doktoru.

{ Opasnost

Nikada ne dozvoliti deci, bebamai trudnicama kao i starim i oslab-ljenim osobama da sede nasedištu suvozača koje je oprem-ljeno vazdušnim jastukom.

(nastavak)

Opasnost (nastavak)

Štaviše, ne voziti sa kolevkom zabebe postavljenu na sedištusuvozača. U slučaju sudara,udarac od naduvanog vazdušnogjastuka može prouzrokovatipovredu lica ili smrt.

{ Pažnja

Ukoliko vozilo udari u neravninu ilipredmet na neasfaltiranom putu ilitrotoaru, vazdušni jastuci moguda se aktiviraju. Voziti polako popovršinama koje nisu predviđeneza saobraćaj kako se vazdušnijastuci slučajno ne bi aktivirali.

Kontrolna lampica 9 za sistemevazdušnih jastuka .

Pogledajte odeljak Lampica zavazdušni jastuk i zatezač sigur-nosnog pojasa na stranici 5-18.

Sistem prednjihvazdušnih jastukaSistem prednjih vazdušnih jastukase sastoji od jednog vazdušnogjastuka sa elementom za naduva-vanje u upravljaču i drugog koji senalazi u armaturi instrument table nastrani suvozača. Oni se moguprepoznati po natpisu AIRBAG.

Sistem prednjih vazdušnih jastukase aktivira u slučaju udesaodređene težine u označenom polju.Kontakt mora biti UKLJUČEN.

Page 60: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (18,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-18 Sedišta i nasloni

Kretanje vozača i suvozača premanapred se zaustavlja, a rizik odpovrede gornjih delova tela i glaveje znatno smanjen.

{ Upozorenje

Optimalnu zaštitu pružaju samokod pravilno podešenog sedišta.

Pogledajte odeljak Položajsedišta na stranici 3-3.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

U oblast oko naduvavanjavazdušnih jastuka ne stavljatiništa.

Pravilno zakopčati sigurnosnepojaseve. Jedino je tada vazdušnijastuk u stanju da zaštiti.

Sistem bočnih vazdušnihjastukaSistem bočnih vazdušnih jastuka sesastoji od po jednog vazdušnogjastuka u svakom od naslonaprednjih sedištaOni se prepoznavaju po natpisuAIRBAG.

Sistem bočnih vazdušnih jastuka seaktivira u slučaju sudara određenejačine. Kontakt mora bitiUKLJUČEN.

Rizik od povreda grudnog koša ikarlice u slučaju bočnih sudara jeznatno smanjen.

{ Upozorenje

U oblast oko naduvavanjavazdušnih jastuka ne stavljatiništa.

Napomena: Koristiti samo zaštitnenavlake za sedišta koje su odobreneza vaše vozilo. Obratiti pažnju da sebočni vazdušni jastuci ne pokriju.

Page 61: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (19,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-19

{ Upozorenje

Deca koja sede jako blizu bočnihvazdušnih jastuka, ako sevazdušni jastuci naduvaju, mogubiti izložena riziku od teških ilipogubnih povreda, posebno akoje glava, vrat, ili grudni koš detetablizu za vreme naduvavanja.

Nikada ne dozvoliti deci da senaslone na vrata ili na modulvazdušnog jastuka.

Sistem vazdušnih zavesa

Sistem vazdušnih zavesa se sastojiod vazdušnog jastuka na obe stranekrovne konstrukcije. Prepoznaju sepo natpisu AIRBAG na krovnojoblozi.

Sistem vazdušnih jastuka u predeluglava se aktivira u slučaju sudaraodređene jačine. Kontakt mora bitiUKLJUČEN.

Rizik od povreda glave u slučajubočnih sudara je znatno smanjen.

{ Upozorenje

U oblast oko naduvavanjavazdušnih jastuka ne stavljatiništa.

Kukice na ručkama u krovnomokviru su jedino podesne zakačenje lagane odeće, bezvešalica. Ne držati nikakvepredmete u ovoj odeći.

Page 62: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (20,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-20 Sedišta i nasloni

Prekidač za uključe-nje-isključenje vazdušnihjastukaSistem prednjih vazdušnih jastukaza suvozača se mora isključiti akose postavi bezbednosni sistem zadecu na njegovo sedište. Sistemvazdušnih zavesa, zatezačipojaseva i svi sistemi vazdušnihjastuka za vozača ostaju aktivni.

Sistem vazdušnog jastuka suvozačase može isključiti bravom sa bočnestrane instrument table, koja jevidljiva kada se otvore vratasuvozača.

{ Upozorenje

Isključiti sistem vazdušnogjastuka za suvozača kada je nanjegovom sedištu dete.

Uključiti sistem vazdušnogjastuka za suvozača kad nanjemu sedi odrasla osoba.

Koristiti kontakt ključ za biranjepoložaja:U = sistemi vazdušnih jastukasuvozača su isključeni i neće senaduvati u slučaju sudara. Kontrolnalampica/ stalno svetli. Bezbed-nosni sistem za dete se možepostaviti u saglasnosti sapoglavljem.

V = vazdušni jastuci suvozača suuključeni. Ne može se postavitinijedan bezbednosni sistemza dete.

Sve dok kontrolna lampica/ nesvetli, sistemi vazdušnih jastukasuvozača će se naduvati u slučajusudara.

Promeniti status samo kad je vozilou stanju mirovanja sa isključenimkontaktom.

Page 63: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (21,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-21

Status ostaje do sledeće promene.Kontrolna lampica za deaktiviranjevazdušnih jastuka.

Pogledajte odeljak Lampica zauključen-isključen vazdušni jastukna stranici 5-18.

Sistem zaštiteza decu

Bezbednosni sistemiza decuPreporučujemo GM dečiji bezbed-nosni sistem koji je posebno prila-gođen vozilu.

Kada se koristi bezbednosni sistemza dete, obratiti pažnju na sledećauputstva o upotrebi i postavljanju ina ona koja su isporučena sabezbednosnim sistemom za decu.

Uvek se pridržavati lokalnih ilidržavnih propisa. U nekimdržavama, korišćenje bezbednosnihsistema za decu je zabranjeno nanekim sedištima.

{ Upozorenje

NIKADA ne koristite sistemzaštite za decu okrenut unazadna sedištu zaštićenom AKTIVNIMVAZDUŠNIM JASTUKOM saprednje strane; može doći doOZBILJNE POVREDE ili SMRTIdeteta.

Page 64: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (22,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-22 Sedišta i nasloni

{ Upozorenje

UPOZORENJE-EKSTREMNAOPASNOST

Ne postavljati dečija sedišta licemokrenuta suprotno pravcu kretanjavozila na sedište koje je zaštićenovazdušnim jastukom.

Dete se može teško ozlediti akose aktivira vazdušni jastuk, jerglava deteta će biti vrlo blizuvazdušnom jastuku u vremenaduvanja.

{ Upozorenje

Pri korišćenju bezbednosnogsistema za decu na sedištusuvozača, sistemi vazdušnihjastuka suvozača se morajuisključiti; ukoliko se ne isključe,

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

aktivirani vazdušni jastucipredstavljaju opasnost po životdeteta.

To posebno važi u slučaju koriš-ćenja bezbednosnog sistema zadete postavljenog suprotnopravcu kretanja.

Izbor odgovarajućeg sistema

Zadnja sedišta su najpogodnijemesto za pričvršćivanje dečijegbezbednosnog sistema.

Decu treba voziti sa leđimaokrenutim pravcu kretanja, sve dokje to moguće. Ovim će dečije kosti,koje su još uvek veoma slabe, trpetimanje opterećenje u slučajunesreće.Deca ispod 12 godina starosti kojasu niža od 150 cm (5 ft), jedino semogu prevoziti u bezbednosnomsistemu koji je podesan za dete.Podesni su bezbednosni sistemi koji

su usaglašeni sa ECE 44-03 ili ECE44-04. Kako je pogodan položajpojasa retko moguć sa detetomnižim od 150 cm (5 ft), preporuču-jemo da koristite odgovarajućibezbednosni sistem, čak i ako naosnovu godina deteta zakonski toviše nije obavezno.

Nikada ne držati dete u krilu zavreme putovanja u vozilu. Dete ćepostati veoma teško za držanje uslučaju nesreće.Kod prevoza deteta koristiti bezbed-nosni sistem za dete koji odgovaranjegovoj težini.Uveriti se da je bezbednosni sistemza decu koji se ugrađuje prilagođenvozilu.

Voditi računa da su montažna mestabezbednosnog sistema za decu uvozilu ispravna.

Dozvoliti deci ulazak i izlazak izvozila samo sa strane koja nije dosaobraćaja.

Page 65: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (23,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-23

Kada bezbednosni sistem za detenije u upotrebi, obezbediti sedištesigurnosnim pojasom ili ga izvaditi izvozila.

Napomena: Ništa ne lepiti nabezbednosni sistem za dete, niti gabilo čime pokrivati.

Bezbednosni sistem za dete uslučaju udesa može pretrpetioštećenja, te se mora zameniti.

Voditi računa da odojčad i decasede na zadnjim sedištima ubezbednosnim sedištima za decu.

Sve dok deca ne mogu vezati sigur-nosni pojas, izabrati sisteme zazaštitu dece koji su podesni zanjihove godine i i voditi računa da ihdeca koriste. Molimo da pogledateinstrukcije dotičnih proizvoda zabezbednosna sedišta.

Page 66: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (24,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-24 Sedišta i nasloni

Mesta za postavljanje bezbednosnog sedišta za decuDozvoljene opcije postavljanja bezbednosnog sistema za dete

Težinske grupe

Na sedištu suvozača Na bočnimsedištima udrugom redu

sedišta

Na srednjemsedištu u

drugom redusedišta

Na sedištimau trećem redu

sedišta

Na sedištimau trećem redu

sedišta

Na sedištimau trećem redu

sedišta

Grupa 0 do 10 kg X U1 U+ X X

Grupa 0+ do 13 kg X U1 U+ X X

Grupa I od 9 do 18 kg X U1 U+ X X

Grupa II od 15 do 25 kg X X U X X

Grupa III od 22 do 36 kg X X U X X

1: Samo ako su sistemi prednjihvazdušnih jastuka suvozača isklju-čeni. Ako se bezbednosno sedišteza dete pričvršćuje sigurnosnimpojasom fiksiranim u tri tačke,podesiti ugao naslona sedišta ukrajnji prednji položaj tako da sigur-nosni pojas u vozilu ide od gornjepričvrsne tačke unapred.

+: Sedište snabdeveno sa ISOFIX iTop-thether montažnim držačima.

U: Univerzalno, podesno zajednosa sigurnosnim pojasevima fiksi-ranim u tri tačkeX: U ovoj težinskoj grupi nijedozvoljen dečiji bezbednosni sistem.

Page 67: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (25,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-25

Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX dečijeg bezbednosnog sistema

Težinske grupeKlasaveličine

Učvršćivan-je

Na sedištusuvozača

Na bočnimsedištima udrugomredu

sedišta

Nasrednjemsedištu udrugomredu

sedišta

Nasedištima utrećem redu

sedišta

Grupa 0 do 10 kg E ISO/R1 X IL X X

Grupa 0+ do 13 kg

E ISO/R1 X IL X X

D ISO/R2 X IL X X

C ISO/R3 X IL X X

Grupa I od 9 do18 kg

D ISO/R2 X IL X X

C ISO/R3 X IL X X

B ISO/F2 X IL, IUF X X

B1 ISO/F2X X IL, IUF X X

A ISO/F3 X IL, IUF X X

IL: Podesno za poseban ISOFIXbezbednosni sistem 'vozilu speci-fične', 'ograničene' ili 'poluuniver-zalne' kategorije.

ISOFIX bezbednosni sistem morabiti odobren za specifični tip vozila.

IUF: Podesno za ISOFIX dečijebezbednosne sisteme koji gledaju upravcu kretanja univerzalne katego-rije odobrene za upotrebu u ovojtežinskoj grupi.

Page 68: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (26,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-26 Sedišta i nasloni

X: Nije odobreno ISOFIX bezbed-nosno sedište za decu u ovoj težin-skoj grupi.

ISOFIX klasa veličine i uređajsedištaA - ISO/F3: Bezbednosni sistem zadecu koji gleda u pravcu kretanjavozila maksimalne veličine u težin-skoj grupi od 9 do 18 kg.

B - ISO/F2: Bezbednosni sistem zadecu koji gleda u pravcu kretanjavozila za manju decu u težinskojgrupi od 9 do 18 kg.

B1 - ISO/F2X: Bezbednosni sistemza decu koji gleda u pravcu kretanjavozila za manju decu u težinskojgrupi od 9 do 18 kg.

C - ISO/R3: Bezbednosni sistem zadecu koji gleda suprotno pravcukretanja vozila maksimalne veličineu težinskoj grupi do 13 kg.

D - ISO/R2: Dečiji bezbednosnisistem sa licem okrenutim premanazad, za manju decu u težinskojgrupi do 13 kg

E - ISO/R1: Dečiji bezbednosnisistem sa licem okrenutim premanazad, za mlađu decu u težinskojgrupi do 13 kg

ISOFIX bezbednosnisistemi za decu

Ranije su se dečija sedišta pričvršći-vala na sedišta vozila pomoću sigur-nosnog pojasa.

Najčešće se dešavalo da su dečijasedišta bila nepravilno pričvršćenaili isuviše labavo postavljena da bina odgovarajući način zaštitili dete.

Sada smo opremili Vaše voziloISOFIX donjim pričvršćivačima naoba zadnja bočna sedišta i gornjimtačkama za pričvršćivanje traka sazadnje strane zadnjih sedišta,omogućavajući tako da se dečjesedište može pričvrsti direktno zazadnja sedišta.Za postavljanje sistema zaštite zadecu opremljenog ISOFIX donjim igornjim tačkama za pričvršćivanjetraka, pratiti priložena uputstvavašeg sistema zaštite za decu.

Molimo da pažljivo pročitate i sleditesva uputstva na sledećim stranamai uputstva dobijena uz dečijesedište.Bezbednost Vašeg deteta zavisiod toga!

Ukoliko imate pitanja, ili bilo kakvunedoumicu kada želite pravilnopostaviti bezbednosno sedište,obratite se proizvođaču bezbed-nosnog sedišta. Ukoliko i dalje imateproblema pri postavljanju bezbed-

Page 69: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (27,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-27

nosnog sedišta za dete u vozilo,preporučujemo da se obratite ovlaš-ćenom serviseru.

Postavljanje ISOFIX sistemabezbednosnog sedišta za decu

1. Izaberite jedno od zadnjih bočnihsedišta za montažu dečijegsedišta.

2. Pronađite dva donja priključnamesta.

Mesto za oba držača jeoznačeno sa kružnom oznakomna donjem delu naslona zadnjegsedišta.

3. Proverite da oko donjih držačanema drugih predmeta, uključu-jući i sigurnosne pojaseve ilinjihove kopče. Strani predmetimogu ometati pravilno pričvršći-vanje dečijeg sedišta na kukicedržače.

4. Postavite dečije sedište nasedište vozila iznad dva donjadržača i pričvrstite ga premainstrukcijama proizvođačadobijenim uz dečije sedište.

5. Podesite i zategnite dečijesedište prema uputstvima zamontažu dobivenim zajedno sadečijim sedištem.

{ Pažnja

Dečije bezbednosno sedište kojenije u upotrebi se može pomeritinapred.

Uklonite dečije bezbednosnosedište koje nije u upotrebi, ili gaosigurajte sigurnosnim pojasom.

Napomena: Bezbednosni sistem zadete, kao i sigurnosni pojasevi,mogu postati veoma vrući ukoliko seostavljaju na suncu u zatvorenomvozilu, te stoga pre postavljanjadeteta u sedište treba proveritipokrivač sedišta i kopče.

{ Upozorenje

Koristiti sve donje ISOFIX držačei gornje tačke za pričvršćivanjetraka samo u svrhu za koju sunamenjeni.

ISOFIX donje i gornje tačke zapričvršćivanje traka su dizajniranesamo za zadržavanje bezbed-nosnog sedišta za dete oprem-ljenog donjim i gornjimpričvršćivačima.

Ne koristiti donje ISOFIX i gornjepričvršćivače dečijih sedišta dabiste njima pričvrstili sigurnosnepojaseve za odrasle, neke drugestvari ili opremu u vozilu.

(nastavak)

Page 70: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (28,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-28 Sedišta i nasloni

Upozorenje (nastavak)

Ako koristite ISOFIX donje igornje pričvršćivače dečijegbezbednosnog sedišta da bistenjima pričvrstili sigurnosnepojaseve za odrasle, neke drugestvari ili opremu u vozilu, višenećete imati adekvatnu zaštitu uslučaju sudara, što može dovestido ozbiljnih, pa čak i smrtonosnihpovreda.

{ Upozorenje

Bezbednosno sedište za detepostavljeno na prednje sedištemože izazvati ozbiljnu povreduili smrt.

Nikada ne postavljati bezbed-nosno sedište za dete koje jelicem okrenuto prema nazad u

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

vozila koja su opremljenavazdušnim jastukom zasuvozača.

Ako je dečije sedište koje je licemje okrenuto prema nazad monti-rano na prednje sedište, dete utakvom sedištu može biti ozbiljnopovređeno u slučaju aktiviranjavazdušnog jastuka.

Dečije sedište koje je licemokrenuto prema nazad učvrstitena zadnje sedište.

Bezbednosno dečije sedište licemokrenutim u smeru vožnje bitrebalo osigurati na zadnjesedište kad god je to moguće.

Ukoliko je postavljeno ne sedištusuvozača, podesiti ga što više unazad, u krajnji položaj.

{ Pažnja

Dečije sedište potpune veličinelicem okrenuto suprotno pravcukretanja vozila možda neće bitipodobno za postavljanje. Obratitese Vašem prodavcu za informa-cije u vezi odgovarajućeg bezbed-nosnog sistema za decu.

Postavljanje bezbednosnogsedišta za dete sa ISOFIX donjimpriključcima i gornjim mestima zapričvršćivanje traka.

Page 71: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (29,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Sedišta i nasloni 3-29

Bezbednosni sistem zadete sa ušicama zapričvršćivanje Toptether-a

Za pristup gornjim tačkama zapričvršćivanje traka, uraditi sledeće:1. Ukloniti strana tela oko Top

tether priključnog mesta.

Ukloniti pokrivač prtljažnogprostora.

2. Prikačite zakačku trake bezbed-nosnog sedišta za gornji pričvrš-ćivač, vodeći računa da ne dođedo bilo kakvog uplitanja trake.

Ukoliko položaj koji koristite imapodesivi naslon za glavu, akoristite dvostruke trakastepričvršćivače, obmotajte ih okonaslona za glavu.

Ukoliko položaj koji koristite imapodesivi naslon za glavu, akoristite jednostruke trakastepričvršćivače, podignite naslonei obmotajte trake za pričvršći-vanje ispod naslona za glavu iizmeđu stubova naslona.

3. Zategnite traku za pričvršćivanjebezbednosnog sedišta za deteshodno instrukcijama dobijenimuz sedište.

4. Potegnite i pritisnite bezbed-nosno sedište za dete poslepostavljanja da bi ste se uverili opravilnom postavljanju.

{ Upozorenje

Uverite se da je kopča trakebezbednosnog sedišta pravilnozakopčana za Top-tetherpriključno mesto.

Nepravilno prikopčavanje možedovesti do neefikasnosti trake ipriključka top tethera.

Page 72: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (30,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

3-30 Sedišta i nasloni

2 NAPOMENE

Page 73: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Prostor za odlaganje 4-1

Prostor zaodlaganje

Prostori za odlaganjeProstor za odlaganje na instru-ment tabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1

Kaseta za rukavice . . . . . . . . . . . . 4-2Držači za čaše . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3Držač za naočare . . . . . . . . . . . . . 4-4Prostor za odlaganje ispodsedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

Prostor za odlaganje u srednjojkonzoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

Krovne table . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Mesta za prtljag/tovarPrtljažni prostor . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Dodatni prostor za odlaganjePokrivač prtljažnogprostora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Sistem krovnog nosačaSistem krovnog nosača . . . . . . . 4-7

Informacije o utovaruInformacije o utovaru . . . . . . . . . . 4-8

Prostori za odlaganje

Prostor za odlaganje nainstrument tabli

Prostori za odlaganje nalaze se uinstrument tabli. Koristi za malestvari, itd.

Page 74: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

4-2 Prostor za odlaganje

Držač za kartu (mapu)

Možete koristiti držač za kartuumetanjem karte u prorez.

Držač za kovanice

Za otvaranje držača kovanica poteg-nite ručicu držača kovanicaprema sebi.

Vrata držača kovanica se zatvarajuodlučnim pritiskom poklopca.

Kaseta za rukavice

Potezanjem donjeg dela kvakeotvoriti kasetu za rukavice i svetlo ukaseti će se upaliti. Zatvoriti kasetuza rukavice odlučnim pritiskom isvetlo u kaseti će se ugasiti

Page 75: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Prostor za odlaganje 4-3

Ako želite staviti veće predmete,unutrašnji elemenat se možeizvaditi.

Posle vađenja unutrašnjegelementa, držati ga u levom žlebukasete za rukavice.

{ Upozorenje

Da bi smanjili rizik od povreda uslučaju iznenadnog zaustavljanja,tokom vožnje uvek držati kasetuza rukavice zatvorenu.

Držači za čaše

Držači za čaše se nalaze nasrednjoj konzoli i na naslonu za rukeu drugom redu sedišta.Za korišćenje zadnjeg držača začaše, pritisnite dugme iznad držača.Zadnji držač za čaše će seautomatski pojaviti.

{ Upozorenje

Ne postavljati nepokrivenu čašusa vrućom tečnošću u držač začaše dok je vozilo u pokretu.Ukoliko vruća tečnost pljusne,možete zadobiti opekotine. Takvaopekotina za vozača možedovesti do gubitka kontrole nadvozilom.

Za smanjivanje rizika od ličnihpovreda u slučaju neočekivanogzaustavljanja ili sudara, nepostavljati nepokrivene ili nefiksi-rane flaše, čaše, limenke, itd. udržače za čaše dok je vozilo upokretu.

Page 76: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

4-4 Prostor za odlaganje

Držač za naočare

Preklopiti prema dole za otvaranje.

{ Pažnja

Ne koristiti za držanje teškihpredmeta.

Prostor za odlaganjeispod sedišta

Za korišćenje tacne ispod sedištasuvozača, potegnuti kraj tacne iizvući ga prema instrument tabli. Zavraćanje u prvobitni položaj gurnitetacnu prema sedištu.

Prostor za odlaganje usrednjoj konzoli

Da biste otvorili kasetu konzole,povucite ručicu naviše i podignitepoklopac.

Da biste zatvorili kasetu konzole,spustite poklopac i pritisnite ganadole dok se ne zabravi.

Page 77: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Prostor za odlaganje 4-5

Drugi prostor za odlaganje možeteda koristite kada pritisnete ručicu igurnete je ka držačima za čaše.

Krovne table

Rukohvati sa kukicama zaodeću

Vaše vozilo je opremljeno rukohva-tima iznad suvozačevih i zadnjihvrata. Rukohvati kod zadnjih vrataimaju i vešalice za kaput.

Za korišćenje rukohvata, povući jeprema dole i zadržati u tompoložaju. Rukohvat će seautomatski vratiti gore čim gapustite.

Putnici mogu da koriste rukohvatekao pomoć pri ulasku i izlasku izvozila ili za pridržavanje pri sport-skoj vožnji.

{ Pažnja

Predmeti koji vise na rukohvatimau vozilu mogu vozaču da zakla-njaju pogled.

Ne kačite ništa na rukohvate akona njima ne postoji kuka zaodeću.

Ako je vozaču zaklonjen pogled,može da dođe do udesa, telesnihpovreda i oštećenja vozila ilidruge imovine.

Page 78: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

4-6 Prostor za odlaganje

Mesta za prtljag/tovar

Prtljažni prostorProstor za odlaganjeispod poda

Postoji prostor za odlaganje ispodpoda prtljažnika. Da bi došli doprostora za odlaganje u podu,povucite ručicu pokrivača podaprema gore.

{ Pažnja

Nemojte dozvoliti da predmeti ubunkeru vire iznad gornje iviceistog. U suprotnom se pokrivačpoda prtljažnika može oštetiti.

Prostor za odlaganje pozadi

Sa obe strane poda prtljažnikanalaze se bočne omanje kutije.

Dodatni prostor zaodlaganje

Pokrivač prtljažnogprostora

Prtljag ili drugi teret smešten uprtljažnik se može sakriti od znati-željnih pogleda pokrivačemprtljažnog prostora.

Page 79: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Prostor za odlaganje 4-7

Za rad sa pokrivačem, povući ručicupokrivača prema sebi, te zatimkrajeve postaviti u držače na bočnimstranama otvora prtljažnog prostora.

Za odstranjivanje pokrivača, povućiručicu malo prema sebi, a zatim gapustiti. Pokrivač se automatskinamotava.

Sistem krovnognosačaKrovni nosačKrovni nosač se može koristiti zaprevoz dodatnih tereta bezpoteškoća, ili gabaritne predmete,kao bicikle, koje je bolje prevoziti saspoljašnje strane nego unutarvozila. Krovni nosač ima bočne šinepričvršćene za krov. Od ovlašćenogservisera potražite dodatne informa-cije i raspitajte se oko propisa zavožnju sa natovarenim krovnimnosačem.

Uverite se da je teret uvek raspo-ređen tako da opterećuje bočne iliukrštene nosače. Površina krova nesme biti opterećena.Opterećenjem krovnog nosača semenja težište vozila. Budite obazrivina bočni vetar i ne vozite velikimbrzinama.

Da bi sprečili oštećenje ili gubitaktereta tokom vožnje, povremenoproverite da li je teret dobro vezan.

{ Upozorenje

Ukoliko pokušavate prevestinešto na vašem vozilu što je dužei šire nego krovni nosač, vetar gamože potegnuti dok vozite sanjim. To može dovesti do gubitkakontrole nad vozilom. Ono štoželite tako prevesti može snažnoda se otkine, i to može dovestivas i druge vozače do sudara, inaravno do oštećenja vašegvozila.

Nikada nemojte nositi nešto što jeduže i šire od krovnog nosača nakrovu vozila.

Opterećeni krovni nosač menjatežišnu tačku vozila. Ne voziti savelikim brzinama. Obratiti pažnjukada vozite na bočni vetar.

Nepridržavanje tih upozorenjamože dovesti do oštećenja vozilai povrede ljudi.

(nastavak)

Page 80: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

4-8 Prostor za odlaganje

Upozorenje (nastavak)

Maksimalna nosivost krovnognosača je 220 lb (100 kg). Neprekoračiti maksimalni kapacitetkada tovarite vaše vozilo.

Informacije o utovaruInformacije o opterećenjuvozila. Teške predmete u vratima

prtljažnika bi trebalo staviti donaslona sedišta. Proveriti da lisu nasloni dobro zabravljeni.Ako se predmeti mogu poslagatijedan na drugi, teže predmete bitrebalo stavljati dole.

. Obezbediti predmete u vratimaprtljažnika protiv proklizavanja.

. Kada se predmeti prevoze uvratima prtljažnika, naslonizadnjih sedišta ne smeju bitinagnuti prema napred.

. Ne dozvoliti da teret prelazipreko gornje ivice naslona.

. Ne postavljati nikakve predmetena vrata prtljažnika ili na instru-ment tablu, ne pokrivati senzorna vrhu instrument table.

. Teret ne sme da ometa rad sapedalama, ručnom kočnicom iliručicom menjača, ili da ometa

slobodu pokreta vozača. Nestavljati neobezbeđenepredmete u unutrašnjost.

. Ne voziti se sa otvorenimvratima prtljažnika.

. Korisna nosivost je razlikaizmeđu ukupne dozvoljenetežine vozila (videti Identifika-ciona pločica na stranici 12-1) itežine praznog vozila.

Za detaljne informacije o težinipraznog vozila pogledajtepoglavlje sa tehničkimpodacima.

. Vožnja sa teretom na krovnomnosaču povećava osetljivostvozila na bočni vetar i ugrožavaupravljivost vozila zbogpovišenja težišne tačke vozila.Podjednako resporediti teret ipropisno osigurati trakama zapričvršćivanje. Podesiti pritisakpneumatika i brzinu vozilashodno teretu. Češće proveriti izategnuti trake za vezivanje.

Page 81: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-1

Instrumenti ikomande

KomandePodešavanje upravljača . . . . . . . 5-2Komande upravljača . . . . . . . . . . 5-3Sirena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3Brisači/perači vetrobrana . . . . . . 5-3Brisači/perači zadnjegstakla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6

Perač prednjih svetala . . . . . . . . 5-7Časovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7Utičnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8

Lampice upozorenjaBrzinomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9Pokazivač kilometraže . . . . . . . 5-10Obrtomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12Pokazivač količine goriva . . . . 5-13Pokazivač temperaturerashladne tečnostimotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14

Displej servisnog perioda . . . . 5-14Displej menjača . . . . . . . . . . . . . . 5-17Pokazivač pravca . . . . . . . . . . . . 5-17Podsetnici za sigurnosnepojaseve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17

Lampica za vazdušni jastuk izatezač sigurnosnogpojasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18

Lampica za uključen-isključenvazdušni jastuk . . . . . . . . . . . . . 5-18

Lampica sistema napajanjastrujom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19

Kontrolna lampica kvara . . . . . 5-19Lampica „U najkraćem perioduservisirati vozilo“ . . . . . . . . . . . 5-19

Lampica upozorenja kočionogsistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20

Lampica upozorenja sistemaprotiv blokade točkovaprilikom kočenja (ABS) . . . . . 5-21

Lampica za pogon na svimtočkovima . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21

Lampica sistema kontrole zavožnju malom brzinom . . . . . 5-21

Lampica upozorenja progre-sivnog servouprav-ljača (SSPS) . . . . . . . . . . . . . . . 5-22

Lampica za ultrazvučnupomoć pri parkiranju . . . . . . . 5-22

Indikatorska lampica sistemaza elektronsku kontrolustabilnosti (ESC) . . . . . . . . . . . 5-22

Lampica za isključenuelektronsku kontrolu stabil-nosti (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22

Lampica upozorenja zatemperaturu rashladnetečnosti motora . . . . . . . . . . . . . 5-22

Lampica predgrevanja . . . . . . . 5-23Lampica sistema za nadzorpritiska u pneumaticima . . . . 5-23

Lampica filtera za česticedizela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23

Lampica pritiskamotornog ulja . . . . . . . . . . . . . . 5-23

Lampica za nizak nivomotornog ulja . . . . . . . . . . . . . . 5-24

Lampica za zamenumotornog ulja . . . . . . . . . . . . . . 5-24

Lampica za režim uštedegoriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24

Lampica upozorenja na nizaknivo goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24

Lampica za dreniranje filteragoriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25

Bezbednosna lampica . . . . . . . 5-25Lampica imobilajzera . . . . . . . . 5-25Lampica za smanjenu snagumotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25

Lampica „Pritisnuti nožnukočnicu“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25

Page 82: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-2 Instrumenti i komande

Lampica uključenog dugogsvetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25

Lampica prednjeg svetla zamaglu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26

Lampica zadnjeg svetla zamaglu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26

Lampica zadnjeg svetla . . . . . . 5-26Lampica tempomata . . . . . . . . . 5-26Lampica indikatoraprikolice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26

Lampica „Poklopac motornogprostora otvoren“ . . . . . . . . . . . 5-26

Lampica za otvorena vrata . . . 5-26

Informacioni displejiInformacioni displej zavozača (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . 5-27

Poruke vozilaPoruke vozila . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28Poruke kočionog sistema . . . . 5-28Poruke o ključu i bravi . . . . . . . 5-28Poruke menjača . . . . . . . . . . . . . 5-29

Trip kompjuterTrip kompjuter . . . . . . . . . . . . . . . 5-29

Komande

Podešavanje upravljača

Odbraviti ručicu, podesiti upravljač,nakon toga zabraviti ručicu i prove-riti da li je dobro zabravljena.

Ne podešavati upravljač dok vozilonije u stanju mirovanja.

{ Pažnja

Ukoliko se na stub upravljačaprenese jak udarac kada seupravljač podešava ili kada sepoluga zabravljuje, može prouzro-kovati oštećenje delova uprav-ljača.

{ Pažnja

Ako se upravljač okreće dok nedođe do kraja svog hoda i zadržise u tom položaju duže od 10sekundi, može doći do oštećenjasistema servoupravljača i dogubitka pomoći servoupravljača.

Page 83: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-3

Komande upravljača

Upravljanjem klima sistemom itempomatom se može rukovatipomoću komandi na upravljaču.Pogledajte Elektronski upravljaniklima sistem na stranici 8-14.

Pogledajte Tempomat nastranici 9-25.

Sirena

Pritisnutia.

Brisači/perači vetrobranabrisač vetrobrana

Brisači vetrobrana se uključujupomeranjem poluge brisača/peračavetrobrana prema gore kada jekontakt uključen.HI: Neprekidno brisanje, brzo.

LO: Stalno brisanje, sporo.

INT: Naizmeničan rad.

ISKLJUČENO: Sistem isključen.MIST: Funkcija u magli.

Page 84: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-4 Instrumenti i komande

Funkcionisanje pri slabijimpadavinama

Da bi se brisači vetrobrana uključilisamo za jedan ciklus, u slučajuslabe kiše ili sumaglice, lagano priti-snite ručicu brisača/perača naniže iotpustiti je.

Ručica posle otpuštanja će se vratitiautomatski u svoj normalan položaj.Brisači će raditi samo jedan ciklus.

{ Pažnja

Automatski prednji brisači moguse deaktivirati kada je položajručice menjača u neutralnompoložaju a brzina vozila manja od5 km/h.

{ Pažnja

Vožnja uz smanjenu vidljivost zavozača može dovesti do udesa,rezultujući povredu putnika ioštećenja vašeg vozila ili drugihobjekata.

Ne uključujte brisače ukoliko jevetrobransko staklo suvo,smrznuto ili je pod snegom,odnosno zaleđeno. Korišćenjembrisača na vetrobranu sa prepre-kama može doći do oštećenjametlica brisača, motora brisača istakla.

Pri niskim spoljašnjim temperatu-rama, pre uključivanja proveriti dametlice brisača nisu zaleđene zavetrobransko staklo. Ako sekoriste zamrznute metlice, možeda se ošteti motor brisača.

Automatski brisači sasenzorom za kišu

Senzor za kišu otkriva količinu vodena vetrobranu i automatski regulišebrisače vetrobrana.

Brisači vetrobrana se koristeautomatski kada se ručica brisača/perača vetrobrana pomeri upoložaj AUTO.Osetljivost sistema se možepodešavati okretanjem prstenaručice brisača/perača vetrobranaprema gore ili dole.

Page 85: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-5

Da bi isključili sistem pomeriti ručicubrisača/perača vetrobrana u položajOFF (isključeno).

{ Pažnja

U autoperionicama brisači vetro-brana ne smeju da se uključe iliprebace u automatski režim sasenzorom za kišu. Ovo možeoštetiti metlicu brisača ili sistemza brisanje vetrobrana.

Kada je prekidač paljenja u položajuACC a poluga za brisače u AUTOpoložaju, brisači će se aktiviratijedan put da bi proverili rad sistema.

Da bi osigurali nesmetan radsenzora za kišu oblast oko njegamora biti očišćen od prašine i prljav-štine. Vozila sa senzorom za kišumogu se prepoznati po područjusenzora smeštenom pri vrhu vetro-branskog stakla.

Brisači ne rade kada je ručicamenjača (sklop automatskogmenjača i diferencijala) u položaju„N“ i brzina vozila manja od 5 km/h.

perač vetrobrana

Povući ručicu. Tečnost za pranje seprska na vetrobran i brisači brišujedan ciklus.

{ Pažnja

Ne upravljati peračem vetrobranaviše od nekoliko sekundi, ili kadaje posuda perača prazna. Motorsistema za pranje se možepregrejati i oštetiti što će prouzro-kovati skupe popravke.

{ Upozorenje

Ne prskati tečnost za pranjevetrobranskog stakla pri niskimtemperaturama.

Korišćenje tečnosti za pranjemože uzrokovati nesreću priniskim temperaturama, jer tečnostza pranje može da formira led dazamrznutom vetrobranu i takovam ograniči vidljivost.

Page 86: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-6 Instrumenti i komande

Brisači/perači zadnjegstakla

Brisač

Brisači zadnjeg stakla se uključujutako što se kraj poluge za njihovouključivanje okrene prema gorekada je kontakt u položaju ACCili ON.

Brisači zadnjeg stakla funkcionišu usledeća tri položaja:ISKLJUČENO : Sistem isključen.Osnovni položaj.

INT : Naizmeničan rad.

LO : Stalno brisanje, sporo.

Perač

Da bi poprskali tečnost po zadnjemstaklu, pritisnite dugme na krajupoluge sve dok tečnost ne krene.Ako otpustite dugme, prskanjeprestaje, ali brisači će nastaviti radjoš tri puta.

{ Pažnja

Vožnja uz smanjenu vidljivost zavozača može dovesti do udesa,rezultujući povredu putnika ioštećenja vašeg vozila ili drugihobjekata.

Ne uključujte brisač zadnjegstakla ukoliko je zadnje staklosuvo, smrznuto ili je pod snegom.

Upotrebom brisača na zapre-čenom staklu može doći dooštećenja metlica brisača, motorabrisača i stakla.

Pre uključivanja proveriti da semetlica brisača nije zaledila. Akose koriste zamrznute metlice,može da se ošteti motor brisača.

Ne prskati tečnost za pranjezadnjeg stakla pri niskim tempe-raturama.

Zagrejte zadnje staklo pre koriš-ćenja sistema za pranje.

(nastavak)

Page 87: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-7

Pažnja (nastavak)

Pri niskim temperaturama tečnostza pranje zadnjeg stakla može dase zaledi i smanji vidljivost.

Ne upravljati peračem staklaprtljažnika više od nekolikosekundi, ili kada je posuda peračaprazna. Motor sistema za pranjese može pregrejati i oštetiti što ćeprouzrokovati skupe popravke.

Zadnji „inteligentni“ brisačDa bi se osigurala čista preglednostpo kiši, zadnji brisač će seautomatski uključiti prilikom biranjastepena hoda u nazad ako suprednji brisači uključeni.

Perač prednjih svetala

Vaše vozilo može biti opremljenoperačima za prednja svetla.

Perači prednjih svetla čiste prljav-štinu sa stakla svetla.

Za pranje prednjih svetla, pritisnitedugme za pranje koji se nalazi nalevoj strani instrument table kada suprednja svetla uključena. Tečnost zapranje je poprskana na prednjasvetla. Nakon toga, sistem za pranjeje onemogućen za rad oko 2 minuta.

Ako je nivo tečnosti za pranje nizak,sistem za pranje ne može raditi oko4 minuta nakon prskanja tečnosti.

Časovnik

Kada je ključ u kontakt bravi upoziciji ACC ili ON, na digitalnomsatu se ispisuje vreme. Postoje tridugmeta za podešavanjedigitalnog sata.

H: Dugme za podešavanje sati.

Da bi pomerili sat napred za 1 sat,pritisnite H dugme.

Page 88: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-8 Instrumenti i komande

Da biste sat pomerili za više satiunapred, pritisnite i držite dugme Hsve dok se odgovarajući broj sati nepojavi.

M: Dugme za podešavanje minuta.

Da bi minute pomerili napred zajedan minut, pritisnite M dugme.

Da biste sat pomerili za više minutaunapred, pritisnite i držite dugme Msve dok se odgovarajući broj minutane pojavi.

S: Dugme za podešavanje.Pritisnite dugme S za resetovanjevremena na najbliži ceo sat.

Ako pritisnete ovo dugme kada jevreme između, npr. 8:00 i 8:29,displej će se ponovo namestitina 8:00.

Ako pritisnete ovo dugme kada jevreme između, npr. 08:30:00 i08:59:00, displej će se namestitina 09:00.

Napomena: Nakon otkopčavanja ipriključivanja akumulatora ilizamene osigurača, potrebno jeponovo podesiti sat.

Utičnice

Utičnica od 12V nalazi u ispredcentralne konzole, ispod zadnjestrane centralne konzole i sa levestrane prtljažnog prostora.

Ne prekoračiti maksimalno dozvo-ljenu potrošnju od 120 vati.

Isključivanjem kontakta se isključujeutičnica.Takođe, utičnica se isključuje i uslučaju niskog napona akumulatora.

Page 89: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-9

{ Pažnja

Ne priključivati nikakav pribor saizvorom struje, kao što su uređajiza punjenje ili akumulatori.

Ne priključivati neprilagođenepriključke jer dovode dooštećenja.

Lampice upozorenja

Brzinomer

Tip 1

Tip 2

Pokazuje brzinu vozila.

Page 90: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-10 Instrumenti i komande

Pokazivač kilometraže

Tip 1

Pokazivač kilometraže pokazujekoliko je bilo voženo vaše vozilo ukilometrima ili miljama.

Postoje dva nezavisna brojačadnevno pređenog puta, koji merepređeni put Vašeg vozila od zadnjegresetovanja.

Za resetovanje svakog pređenogmetra na nulu, pritisnite i držitedugme merača pređenog puta priti-snutim sve dok se ne nulira. Dugmemerača pređenog puta se nalazi udonjem desnom delu brzinomera.

Pokazivač kilometraže, put A i put Bse mogu menjati pritiskom nadugme brojača dnevnopređenog puta.

Tip 2

Ako vaše vozilo ima informacionidisplej za vozača (DIC) na srediniinstrument table, na njemu se prika-

Page 91: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-11

zuju pokazivač kilometraže, put A,put B i personalizovano podeša-vanje (jezik ili zaključavanje bezupotrebe ključa).Pokazivač kilometraže, put A i put Bse mogu menjati pritiskom nadugme koje se nalazi u donjemlevom delu brzinometra.

Za ulazak u meni za personalizo-vano podešavanje, pritisnite izadržite dugme na displeju pokazi-vača kilometraže.Možete izabrati sledeći redosled.Svaki meni može da se prebacikratkim pritiskom na dugme.. Jezik. Keyless Locking Change

(Promena zaključavanja bezupotrebe ključa)

. Feature Settings Exit (Izlazak izpodešavanja funkcija)

Napomena: Vozilo treba da budezaustavljeno, sa ručicom menjača upoložaju P.

Jezik

Pritisnite dugme nekoliko sekundikada se prikaže jezik.

Kratko pritisnite dugme dok se neprikaže željeni jezik.Za izbor, pritisnuti dugme nanekoliko sekundi.

Keyless Locking Change(Promena zaključavanja bezupotrebe ključa)

Pritisnite dugme nekoliko sekundikada se prikaže Keyless LockingChange (Promena zaključavanjabez upotrebe ključa).Svaki put kada kratko pritisnetedugme, režim se menja sledećimredosledom:

Off (isključeno) → On (uključeno) →No change (bez promene) → Off(isključeno)..

Page 92: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-12 Instrumenti i komande

Za izbor, pritisnuti dugme nanekoliko sekundi.

Feature Settings Exit (Izlazakiz podešavanja funkcija)

Pritisnite dugme nekoliko sekundikada se prikaže „Feature SettingsExit“ (Izlazak iz podešavanjafunkcija) da biste vratili pokazivačkilometraže

Obrtomer

<Benzin>

Tip 1

Tip 2

<Dizel>

Tip 1

Page 93: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (13,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-13

Tip 2

Pokazuje broj obrtaja motora uminuti.

U svim stepenima prenosa voziti ušto je mogućem nižem opsegu brojaobrtaja motora.

{ Pažnja

Ako je kazaljka u zoni upozorenja,maksimalan broj obrtaja motora jeprekoračen. To je rizično zamotor.

Pokazivač količine goriva

Tip 1

Tip 2

Prikazuje količinu goriva u rezer-voaru.

Nikada ne dozvoliti da se rezervoargoriva potpuno isprazni.

Zbog toga što u rezervoaru ostajenešto goriva, količina punjenja možebiti manja nego što je opisankapacitet rezervoara.

Kretanje goriva u rezervoaru zavreme kočenja, ubrzavanja iliskretanja dovodi do pomeranjapokazivača količine goriva.

{ Opasnost

Pre dolivanja goriva, zaustavitivozilo i zaustaviti motor.

Page 94: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (14,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-14 Instrumenti i komande

Pokazivač temperaturerashladne tečnostimotora

Pokazuje temperaturu rashladnetečnosti kada je kontakt upoložaju ON.

{ Pažnja

Ako kazaljka uđe u crvenu zonu,nemojte nastavljati da vozite Vaševozilo. To znači da se motorvašeg vozila pregrejalo.

Vozilo može da se ošteti ako semotor pregreva u vožnji.

Displej servisnog perioda

Kontrolne lampice

Kontrolne lampice opisane ovdenisu prisutne u svim vozilima. Ovajopis predstavlja sve modele instru-menata. U vozilu može da se razli-kuje od opisanog. Kada je kontaktuključen, većina kontrolnih lampicaće na kratko zasvetleti kao testfunkcionalnosti.

Page 95: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (15,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-15

Kontrolne lampice na instrument tabli

<Tip 1>

Page 96: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (16,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-16 Instrumenti i komande

<Tip 2>

Page 97: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (17,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-17

Displej menjača

Tip 1

Prikazuje izabrani stepen prenosa ilirežim transmisije.

Tip 2

Ako vaše vozilo poseduje centar zainformacije vozača (DIC) na srediniinstrument table, izabrani stepenprenosa ili displej režima transmisijebiće prikazani u dnu DIC-a.

Pokazivač pravcaG svetli ili trepti zelenom bojom.

Trepti

Kontrolna lampica trepti ukoliko seuključe pokazivači pravca ili svetlaupozorenja.

Ako zelene kontrolne strelice netrepte kada dajete signal zaskretanje ili kada uključite trepćućasvetla upozorenja, onda proveriteosigurače i zamenite neispravne.

Pogledajte Zamena sijalice nastranici 10-26

Pogledajte Osigurači nastranici 10-29

Pogledajte Signalni uređaj zaskretanje i menjanje saobraćajnetrake na stranici 6-5

Podsetnici za sigurnosnepojaseve> za vozačevo sedište svetli ilitrepće.

Page 98: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (18,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-18 Instrumenti i komande

Indikator podsetnika za sigurnosnipojas putnika nalazi se iznad kaseteza rukavice.

C za sedište suvozača svetli ilitrepće kada je sedište zauzeto.

Kada je kontakt u položaju ON,kontrolna lampica i upozoravajućizvučni signal se uključuju i ostajuuključeni neko vreme kao podsetnikza vezivanje sigurnosnih pojaseva.

Svetlo trepće sve dok sigurnosnipojas ne bude pričvršćen.

Ako sigurnosni pojas ostanenepričvršćen dok se vozilo kreće,lampice i zvučni signal se ponav-ljaju.

Ako se sigurnosni pojas pričvrsti,lampica i zvučni signal se gase.

Pogledajte Sigurnosni pojasevi fiksi-rani u tri tačke na stranici 3-14

Lampica za vazdušnijastuk i zatezač sigur-nosnog pojasa9 svetli.

Kada se uključi kontakt, kontrolnalampica svetli par sekundi. Ako sene pali, ili se ne gasi ni posle parsekundi ili se pali za vreme vožnje,nastao je kvar u sistemu zatezačapojaseva ili vazdušnog jastuka. Ovisistemi se možda neće aktivirati uslučaju sudara.

Aktiviranost ili problem sa zateza-čima pojaseva ili sa vazdušnimjastucima može se prikazati nepre-kidnim svetlenjem 9

{ Upozorenje

Uzrok kvara odmah ukloniti uservisu.

Pogledajte Sistem vazdušnogjastuka na stranici 3-16

Videti deo „Zatezači pojaseva“ uokviru poglavlja Sigurnosni pojasevina stranici 3-12

Lampica za uključen-isk-ljučen vazdušni jastuk

Page 99: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (19,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-19

Kontrolna lampica se nalazi iznadkasete za rukavice.

c za vazdušni jastuk suvozačasvetli.

Kada kontrolna lampica svetli,vazdušni jastuk suvozača jeisključen.

Lampica sistemanapajanja strujom" svetli.

Kontrolna lampica se pali kod uklju-čivanja kontakta i gasi se ukratkonakon startovanja motora.

Svetli za vreme rada motora

Zaustaviti se, isključiti motor.Akumulator se ne puni. Možda jedošlo do prestanka hlađenja motora.

Potražiti pomoć servisa.

Kontrolna lampica kvara* svetli.

Kontrolna lampica se pali kod uklju-čivanja kontakta i gasi se ukratkonakon startovanja motora.

{ Pažnja

Kontrolna lampica ukazuje naneispravnost vozila, što zahtevaproveru. Pri vožnji sa uključenomkontrolnom lampicom kvara,sistem za kontrolu emisije možeda se ošteti, što utiče na ekono-mičnost i vozne karakteristikevozila.

Obratite se servisu u vezi sapopravkom što pre.

Kontrolna lampica kvara (MIL) sepali ukoliko postoji kvar na kompo-nentama izduvnog sistema ili sanjime povezanim podsistemima.

Kontrolna lampica ostaje upaljenasve dok elektronski upravljačkimodul vozila (ECM) detektuje kvar.Ako je detektovan ozbiljniji kvar,kontrolna lampica će treptati nepre-

kidno. Kritično nepravilno paljenjemože da prouzrokuje oštećenjekatalizatora.

Lampica indikatora kvara (MIL) ćetakođe svetleti da bi označila dapostoji kvar na filteru za česticedizela (DPF). Ako do ovoga dođe,treba da konsultujete servis što preda bi odmah otklonio problem.

Pogledajte Filter dizel goriva nastranici 10-24

Elektronski sistem vašeg vozila seprebacuje na nužni program rada,tako da se vožnja može nastaviti.Međutim, trebalo bi da se što preobratite servisu u vezi popravke.

Ako se kontrolna lampica neisprav-nosti upali na kratko i odmah seugasi, to je normalna pojava i neukazuje na grešku sistema.

Lampica „U najkraćemperiodu servisirati vozilo“B svetli kada je vozilu potrebanservis.

Page 100: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (20,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-20 Instrumenti i komande

Odmah proverite vozilo u servisu.

Lampica upozorenjakočionog sistema$ svetli.

Kada je parkirna kočnica otpuštena,lampica upozorenja kočionogsistema će nastaviti da svetli ako jenivo kočione tečnosti suviše nizak iliako postoji kvar kočionog sistema.

Pogledajte Kočiona tečnost nastranici 10-21

{ Upozorenje

Nemojte voziti ukoliko svetlikontrolna lampica kočionogsistema.

To može značiti da kočnice nisuispravne.

Vožnja sa neispravnim kočnicamamože dovesti do sudara, doozleda putnika, oštećenja vašegvozila i drugih objekata.

Lampica za električnu parkirnukočnicuStatusna lampica za parkirnukočnicuKod vozila sa električnom parkirnomkočnicom (EPB kočnicom), statusnalampica parkirne kočniceY seuključuje nakratko pri startovanjumotora. Ako se ne uključi, vozilotreba servisirati kod ovlašćenogservisera.

Statusna lampica parkirnekočniceY svetli prilikom aktivi-ranja parkirne kočnice. Ako lampicanastavi da treperi nakon otpuštanjaparkirne kočnice ili u vožnji, postojiproblem u radu sistema električneparkirne kočnice.Ako se lampica ne uključi ili i daljetreperi, obratite se ovlašćenomserviseru.

Lampica upozorenja za parkirnukočnicuKod vozila sa električnom parkirnomkočnicom (EPB kočnicom), lampicaupozorenja za parkirnu kočnicu

nakratko će se upaliti kada je vozilou položaju ON/START (Uključeno/startovanje). Ako se tada ne upali,popravite ga tako da bude spremnoda vas upozori ako postoji problem.

Ako lampica stalno svetli to znači dapostoji problem u nekom od sistemavozila, koji uzrokuje da sistemparkirne kočnice radi smanjenimintenzitetom. Vožnja je i daljemoguća, ali vozilo treba odvesti dodilera što pre.

Kod vozila sa električnom parkirnomkočnicom (EPB kočnicom),# seuključuje pri otpuštanju prekidača za

Page 101: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (21,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-21

EPB kočnicu bez pritiskanja pedalekočnice. Uvek treba pritisnuti pedalukočnice pre pritiskanja prekidača zaEPB kako bi električna parkirnakočnica bila otpuštena.Pogledajte Parkirna kočnica nastranici 9-19

Lampica upozorenjasistema protiv blokadetočkova prilikomkočenja (ABS)! svetli.

Svetli na nekoliko sekundi nakonuključivanja kontakta. Sistem jespreman za rad kada se kontrolnalampica ugasi.

Ako se kontrolna lampica ne ugasiza nekoliko sekundi, ili ako se palitokom vožnje, nastao je kvar u ABSsistemu. Kočioni sistem ostajefunkcionalan ali bez ABS regulacije.

Pogledajte Sistem protiv blokadetočkova prilikom kočenja (ABS) nastranici 9-18.

Lampica za pogon nasvim točkovimaC pali se kad je uključen kontakt igasi nakon nekoliko sekundi.

Ovo svetlo trepće dok je AWDsistem privremeno isključen i svetlida prikaže da je došlo do smetnje uAWD sistemu.

Ukoliko se lampica upozorenja AWDsistema upali, treba se obratitiservisu radi popravke što je premoguće.Pogledajte Pogon na svim točko-vima na stranici 9-15

Lampica sistema kontroleza vožnju malom brzinom5 svetli.

Aktivno i nespremno/svetloupozorenja

Kontrolna lampica DCS-a je zeleneboje kad je sistem aktivan, odnosnonarandžaste kada sistem nijespreman i kada se lampica koristikao svetlo upozorenja.

Nakon pritiskanja DCS dugmeta nasredini instrument table, kontrolnalampica DCS-a svetli (zelenombojom) kada je sistem spreman zarad, odnosno trepće (zelenombojom) kada sistem interveniše.Kontrolna lampica, koja se koristi zanespreman DCS sistem i upozora-vanje, funkcioniše na sledeći način:. Trepće (narandžastom bojom)

da bi pokazala da DCS nijespreman za rad usled visoketemperature (oko 350~400 °C)frikcionih materijala (prednjihpločica) tokom snažnog iliuzastopnog kočenja. Ovalampica će se isključiti kada jetemperatura frikcionih materijala(prednjih pločica) manja od 350°C.

Page 102: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (22,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-22 Instrumenti i komande

. Svetli (narandžastom bojom) dabi pokazala da postoji kvar usistemu usled visoke tempera-ture (preko 400 °C) frikcionihmaterijala (prednjih pločica)tokom snažnog ili uzastopnogkočenja.

. Ova lampica će se takođe isklju-čiti kada je temperatura frikcionihmaterijala (prednjih pločica)manja od 350 °C.

. Treperenje i paljenje lampice zanespreman DCS sistem i upozo-renje obaveštavaju vas dafrikcioni materijal treba da seohladi (vozite vozilo bez kočenjašto je duže moguće). Gornjatemperatura može donekle da serazlikuje u zavisnosti od stanjavozila ili okoline (godišnjeg dobaili spoljašnje temperature), itd.

Lampica upozorenjaprogresivnog servouprav-ljača (SSPS)E svetli.

Kontrolna lampica se pali kod uklju-čivanja kontakta i gasi se ukratkonakon startovanja motora.

Ako se lampica ne ugasi nakon parsekundi ili se pali u toku vožnje,postoji kvar na servoupravljaču.Potražiti pomoć servisa.

Lampica za ultrazvučnupomoć pri parkiranjuX svetli.. Kvar zbog prljavih senzora. Prekriveno ledom ili snegom. Van ometanja ultrazvučnih

talasa

Spoljašnji izvor smetnje je uklonjen,sistem će ponovo normalno da radi.

Ako se lampica ne ugasi, zatražiteod servisera da ukloni uzrok greške.

Indikatorska lampicasistema za elektronskukontrolu stabilnosti (ESC)d svetli ili trepće.Ova lampica trepće dok je ESCaktivan i svetli da pokaže da jedošlo do kvara u sistemu.

Lampica za isključenuelektronsku kontrolustabilnosti (ESC)g svetli ili trepće.Svetli kada je sistem isključen.

Lampica upozorenja zatemperaturu rashladnetečnosti motoraC svetli.

Ova lampica pokazuje da je došlodo pregrevanja rashladne tečnosti.Ukoliko ste rukovali vozilom podnormalnim uslovima vožnje, trebalobi da se uklonite iz saobraćaja,

Page 103: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (23,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-23

zaustavite vaše vozilo i ostavitimotor da radi na ler gasu nekolikominuta.

Ukoliko se lampica ne gasi, trebazaustaviti motor i obratiti se servisušto pre. Preporučujemo da se tadaobratite ovlašćenom serviseru.

Lampica predgrevanjaK svetli.

Svetli kada je predgrevanje aktivi-rano. Kada se lampica ugasi, motorje moguće pokrenuti.

Lampica sistema zanadzor pritiska upneumaticima7 svetli žutom bojom.

Kontrolna lampica se pali kod uklju-čivanja kontakta i gasi se ukratkonakon startovanja motora.

Ako se lampica upali tokom vožnje,sistem nadzora pritiska u pneumati-cima detektuje da je jedna ili višeguma prilično ispuštena.

Zaustaviti vozilo na bezbednommestu, proveriti pneumatike inapumpati ih do preporučenogpritiska naznačenog na oznacipritiska pumpanja pneumatika.

Kada sistem detektuje kvar, lampicatrepti oko jedan minut, a zatimostaje upaljena tokom preostalogciklusa davanja kontakta.

Lampica za kvar pali se sve dok seproblem ne reši. Proverite vozilo uservisu.

Lampica filtera za česticedizelaL trepće. (Samo dizel)

Trepti i oglašava se zvučni signalukoliko je potrebno čišćenje filteraza čestice dizela, a prethodni uslovivožnje nisu omogućili automatskočišćenje.Gasi se kada se postupak samočiš-ćenja završi.Pogledajte Filter za čestice dizelana stranici 9-7

Lampica pritiskamotornog ulja: svetli.

Kontrolna lampica se pali kod uklju-čivanja kontakta i gasi se ukratkonakon startovanja motora.

Svetli za vreme rada motora

{ Pažnja

Verovatno je došlo do prestankapodmazivanja motora. To bimoglo da dovede do oštećenjamotora i/ili blokade pogonskihtočkova.

Ako se svetlo upozorenja za pritisakulja u motoru pali u toku vožnjenapustiti saobraćaj, zaustaviti motori proveriti nivo ulja.

Page 104: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (24,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-24 Instrumenti i komande

{ Upozorenje

Kada motor ne radi potrebna jeveća sila za kočenje i upravljanjevozilom.

Ne vaditi ključ sve dok se vozilone zaustavi, u protivnom se bravastuba upravljača može iznenadazabraviti.

Proveriti nivo ulja pre traženjapomoći od servisa.

Pogledajte Motorno ulje nastranici 10-11

Lampica za nizak nivomotornog uljaL se pali kad je uključen kontakt igasi nakon nekoliko sekundi.

Lampica svetli kada je nivomotornog ulja prenizak.

Ukoliko se uključi lampica upozo-renja za nivo motornog ulja, prove-rite nivo motornog ulja i dodajte uljepo potrebi.

Pogledajte Motorno ulje nastranici 10-11

Lampica za zamenumotornog ulja7 se pali kad je uključen kontakt igasi nakon nekoliko sekundi.

U vozilu može da postoji sistem oroku upotrebe motornog ulja kojiobaveštava vozača kada treba dazameni motorno ulje.

Kada se lampica za zamenumotornog ulja upali, to znači da bitrebalo zameniti motorno ulje.

Kada se jedanput promeni motornoulje, sistem o roku upotrebe ulja semora resetovati. Nakon resetovanja,lampica za zamenu motornog uljase gasi.

Pogledajte Motorno ulje nastranici 10-11

Lampica za režim uštedegorivaAko u vozilu postoji eco lampica(ekonomičan režim goriva), ona seuključuje kada se pritisne prekidačeco (ekonomično) na centralnojkonzoli pored ručice menjača.Ponovnim pritiskanjem prekidača,isključuje se lampica i prekida režimuštede goriva.

Kod vozila sa benzinskim motorom,eco lampica se isključuje pomera-njem ručice menjača u ručni režim.

Lampica upozorenja nanizak nivo goriva. svetli.

Svetli kada je nivo goriva u rezer-voaru prenizak.

{ Pažnja

Ne dozvolite da vozilo ostane bezgoriva.

To može oštetiti katalizator.

Page 105: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (25,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-25

Pogledajte Katalizator na stranici 9-8

Lampica za dreniranjefiltera goriva

Svetli (samo dizel) kada nivo vode ufilteru goriva prelazi određeni nivo.Smesta drenirati vodu iz filteragoriva.

Kontrolna lampica se gasi nakonzavršenog ispuštanja vode.

Pogledajte Filter dizel goriva nastranici 10-24

Bezbednosna lampicaAko na vozilu postoji dodatni sistemzaštite od krađe koji se odnosi naThatcham osiguranje, kontrolnalampica isključenog sistema zaštite

od krađeo svetli, što znači da suisključeni senzor provale i nagibanakon pritiskanja dugmeta naplafonskoj presvlaci. Kontrolnalampica se isključuje ponovnim priti-skanjem dugmeta.

Pogledajte Alarmni sistem protivkrađe na stranici 2-12

Lampica imobilajzeraA svetli.

Svetli kada postoji greška u sistemuimobilajzera. Motor se ne možestartovati.

Uzrok kvara ispraviti u servisu.

Lampica za smanjenusnagu motoraw svetli.

Svetli sa lampicom „U najkraćemperiodu servisirati vozilo“ kada jevozilu potreban servis.

Skrenite sa puta, zaustavite motor iponovo ga startujte nakon 10sekundi.

Vozilo se može voziti smanjenombrzinom.

Odmah proverite vozilo u servisu.

Lampica „Pritisnuti nožnukočnicu“0 svetli.

Svetli pri otpuštanju EPB prekidačabez pritiskanja pedale kočnice. Uvektreba pritisnuti pedalu kočnice prepritiskanja prekidača za EPB kakobi električna parkirna kočnica bilaotpuštena.Pogledajte Parkirna kočnica nastranici 9-19

Takođe svetli kada je potrebno uklju-čiti pedalu kvačila radi ponovnogpokretanja motora.

Pogledajte Automatski sistem zazaustavljanje i pokretanje motora nastranici 9-4

Lampica uključenogdugog svetla3 svetli.

Page 106: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (26,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-26 Instrumenti i komande

Pogledajte Menjač dugih/oborenihsvetala na stranici 6-3

Lampica prednjeg svetlaza maglu

.# svetli.

Svetli kada se upale prednja svetlaza maglu.

Pogledajte Prednja svetla za magluna stranici 6-5

Lampica zadnjeg svetlaza maglus svetli.

Svetli kada se upale zadnja svetlaza maglu.

Pogledajte Zadnja svetla za magluna stranici 6-6

Lampica zadnjeg svetla; svetli.

Svetli kada su zadnja svetlauključena.

Lampica tempomataJ svetli kada je uključen sistemtempomata.

Prestaće da svetli kada isključitesistem tempomata.

Lampica indikatoraprikolice

Svetli kad je prikolica povezana savašim vozilom. Ugasiće se kad seprikolica otkači.

Lampica „Poklopacmotornog prostoraotvoren“Svetli kada je otvoren poklopacmotornog prostora.

Pogledajte Automatski sistem zazaustavljanje i pokretanje motora nastranici 9-4

Lampica za otvorenavrata

Svetli.

Svetli kada su neka vrata otvorena.

Lampica za otvorena vrataprtljažnikam svetli kada su vrata prtljažnikaotvorena ili nisu bezbedno zabrav-ljena.

Page 107: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (27,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-27

Informacioni displeji

Informacioni displej za vozača (DIC)

Page 108: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (28,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-28 Instrumenti i komande

1. FATC (Full Automatic Tempera-ture Control) - displej potpunoautomatske regulacije tempe-rature

2. Spoljašnja temperatura

3. Trip kompjuter (sistem zaproračun podataka vožnje)

4. Kompas

5. Dvozonsko podešavanjeDIC je informacioni displej zavozača koji prikazuje trip kompjuter,panel za automatsku regulacijutemperature, informacije o kompasui dvozonskom podešavanju kad jekontakt u položaju ON.

Poruke vozilaPoruke prikazane na informacionomcentru za vozača (u sredini instru-ment table) pokazuju status vozila ilineku radnju koju treba obaviti zapopravku stanja. Može se desiti dase pojavi veći broj poruka, jedna zadrugom.

Poruke kočionog sistema

Press Brake To Start Engine(Pritisnuti kočnicu za pokre-tanje motora)

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, ova poruka seprikazuje ako pokušate da pokre-nete motor bez pritiskanja kočnice.

Press Clutch To Start Engine(Pritisnuti kvačilo za pokre-tanje motora)

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, ova poruka seprikazuje ako pokušate da pokre-nete motor bez pritiskanja kvačila.

Poruke o ključu i bravi

Acessory Mode Active (Režimdodatnog uređaja aktivan)

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, ova poruka seprikazuje kada je režim dodatnoguređaja aktivan.

Electronic Key Not Detected(Elektronski ključ nije detek-tovan)

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, ova poruke seprikazuje ako vozilo ne detektujeprisustvo predajnika kada pokušateda pokrenete vozilo ili su se vratavozila upravo zatvorila.

Electronic Key Not DetectedRestart Allowed (Elektronskiključ nije detektovan, restarto-vanje dozvoljeno)

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, ova poruka seprikazuje kada predajnik za

Page 109: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (29,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-29

otvaranje bez ključa nije detektovanunutar vozila u trenutku kadapokušavate da uključite kontakt.

Rotate Control To Off Position(Okrenuti komandu u položajza isključivanje)Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, ova poruka seprikazuje kao podsetnik za isključi-vanje kontakta.

Service Keyless Start System(Servisiranje sistema zaotvaranje bez ključa)Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, ova poruka seprikazuje kada postoji problem saovom funkcijom.

Poruke menjačaShift To Park (Prebaci upoložaj za parkiranje)

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, ova poruka seprikazuje ako vozilo nije u položajuP (Parkiranje) u trenutku kada isklju-čujete motor.

Trip kompjuterTrip kompjuter (sistem za proračunpodataka vožnje) prikazuje vozačuinformacije o vožnji kao što supreostala kilometraža sa trenutnomkoličinom goriva, prosečnapotrošnja goriva, prosečna brzina ivreme vožnje.Svaki put kada pritisnete dugmeMODE (režim rada), displej semenja po sledećem redosledu:

Domet sa preostalim gorivom →Prosečna brzina → Vreme vožnje →Prosečna potrošnja goriva → Dometsa preostalim gorivom.

Prosečna brzina, vreme vožnje iliprosečna potrošnja goriva resetujuse pritiskanjem dugmeta MODE(režim rada) duže od 2 sekunde.

Za promenu merne jedinice razda-ljine, uradite sledeće:1. Pritisnite SET dugme duže od

dve sekunde. Merna jedinicatemperature će treptati.

Page 110: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (30,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-30 Instrumenti i komande

2. Ponovo pritisnite SET dugme.Merna jedinica razdaljine ćetreptati.

3. Pritisnite dugme Q ili R zapromenu merne jedinice (km ↔milja).

Domet sa preostalom gorivom

Ovaj režim prikazuje očekivanidomet vožnje do praznog rezer-voara sa trenutnom količinomgoriva.

Kada je domet do pražnjenja rezer-voara manji od 50 km (30 milja),prikazuje se „—“.

Napomena: Preostala razdaljina satrenutnom količinom goriva se možerazlikovati od aktuelne, zavisno oduslova vožnje, stila vožnje ili brzinevozila.

Prosečna brzina

Ovaj režim prikazuje prosečnubrzinu. Za resetovanje prosečnebrzine na nulu, pritisnuti dugmeMODE (režim rada) duže od dvesekunde.

Vreme vožnje

Ovaj režim prikazuje ukupno vremevožnje. Za resetovanje vremenavožnje na nulu, pritisnuti dugmeMODE (režim rada) duže od dvesekunde. Vreme vožnje će se pokre-nuti od 0:00 nakon pokazi-vanja 99:59.

Page 111: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (31,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Instrumenti i komande 5-31

Prosečna potrošnja goriva

Ovaj režim pokazuje prosečnupotrošnju goriva.

Napomena: Prosečna potrošnjagoriva se resetuje na 10,0 ukoliko jeakumulator bio otkopčan.Da bi se resetovala prosečnapotrošnja na nulu, pritisnuti MODEdugme duže od dve sekunde.

Napomena: Prosečna potrošnjagoriva se može razlikovati odstvarne prosečne potrošnje gorivazbog uslova vožnje.

Prosečna potrošnja goriva jepromenljiva i može da varira zavisnood uslova vožnje, načina vožnje ilibrzine vozila.

Kompas

Pokazuje kretanje vozila u 8 razli-čitih pravaca N, NE, E, SE, S, SW,W, NW (S, SI, I, JI, J, JZ, Z i SZ).

Napomena: Kad god su DIC iliakumulator otkopčani, DIC se moraponovo kalibrisati. Vozilo treba danapravi krug od 360°. Kompas nećepravilno funkcionisati sve dok nebude kalibrisan.

1. Ukoliko istovremeno pritisneteMODE ili SET dugme duže oddve sekunde displej kompasa ćeda trepće.

2. Odvezite polako vozilom jedankompletan krug u roku od 90sekundi, i nakon toga će kalibra-cija biti izvršena.

Page 112: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (32,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

5-32 Instrumenti i komande

3. Kad je kalibracija završenadisplej kompasa više nećetreptati. Vozilo može da sezaokrene u bilo kom pravcu levoili desno.

ukoliko nemate mesta zaokretanje jednog celog kruga,okrenite vozilo okolo kao što jeprikazano na slici ispod.

Uslovi za prekid kalibracijekompasa. Pritisnite uzastopce dva puta

SET dugme.. Vozilo se nije zaokrenulo u roku

od 90 sekundi nakon uključi-vanja režima kalibracije.

Napomena: Pravac će biti prikazantokom vožnje.Ukoliko displej kompasa nastavljada trepti, napravite polako još jedankrug dok se ne ugasi.

Napomena: U režimu za kalibracijukompasa pritisnite dugme SET(PODEŠAVANJE) za prelazak urežim za kalibraciju odstupanja.

Tada pritisnite dugme Q ili R dabiste podesili vrednost kalibracijeodstupanja.

{ Pažnja

Ako se mobilni telefoni ilimagnetna tela nalaze oko DIC-a,kompas možda neće pravilnoraditi.

Displej fact-a/spoljašnjatemperatura

Pogledajte Sistem automatskogupravljanja klimatizacijom nastranici 8-7

Page 113: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Osvetljenje 6-1

Osvetljenje

Spoljašnje osvetljenjeKomande za spoljašnjasvetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

Automatska regulacijasvetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2

Menjač dugih/oborenihsvetala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

Ablendovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4Podešavanje dometa snopaprednjih svetla . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

Dnevna svetla (DRL) . . . . . . . . . . 6-4Trepćuća svetla upozorenja(sva četiri pokazivačapravca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

Signalni uređaji za skretanje imenjanje saobraćajnetrake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5

Prednja svetla za maglu . . . . . . 6-5Zadnja svetla za maglu . . . . . . . 6-6Svetla za vožnju unazad . . . . . . 6-6Zamagljeni poklopci svetla . . . . 6-6

Unutrašnje osvetljenjePrekidač osvetljenja instrumenttable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Svetla kabine . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Svetla za čitanje . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Karakteristike osvetljenjaSvetla za ulazak u vozilo . . . . . . 6-8Zaštita snage akumulatora . . . . 6-9

Spoljašnje osvetljenje

Komande za spoljašnjasvetla

Da bi uključili ili isključili prednja,zadnja svetla i poziciona svetla,okrenite dugme na kraju polugevišenamenskog prekidača.Postoje tri položaja prekidača, kojeaktiviraju razne funkcije svetla posledećem:

ISKLJUČENO: Sva svetla suisključena.; : Svetle poziciona svetla,zadnja svetla, svetla registarskihtablica i lampice na instrument tabli.

Page 114: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

6-2 Osvetljenje

5 3 : Svetle kratka prednjasvetla i sva gore navedena svetla ilampice.

Automatska regulacijasvetla

Prekidač za svetlo sa automatskomregulacijom svetla ima četiripoložaja za aktiviranje različitihfunkcija svetala na sledeći način:P : Sva svetla su isključena.Sve lampice se gase i prekidač sevraća u početni položaj AUTO.

AUTO: Automatsko uključivanje iliisključivanje svetala koja svetle upoložaju; ili2 3 u zavisnostiod smanjenja spoljašnjeg osvet-ljenja (osnovni položaj).; : Svetle poziciona svetla,zadnja svetla, svetla registarskihtablica i lampice na instrument tabli.

2 3 : Svetle prednja oborenasvetla i svetla koja svetle upoložaju;.

Za isključivanje automatskog uprav-ljanja svetla, stavite prekidač svetlau OFF položaj. Poluga ručice posleotpuštanja će se automatski samavratiti u normalan položaj.Za uključivanje automatskog uprav-ljanja svetla, okrenite ponovoprekidač svetla u OFF položaj.

{ Pažnja

U cilju pravilnog funkcionisanja,uverite se da nema nalepnica ilidrugih predmeta preko senzoraza sunčevu svetlost koji se nalazeispred otvora za odmrzavanjevetrobrana. Time možete prouzro-kovati kvar senzora.

{ Pažnja

Ukoliko se otvore vrata vozača ilise pritisne dugme za OTKLJUČA-VANJE na daljinskom upravljaču,osvetljenje instrument table će seautomatski uključiti i ostati uklju-čeno još 30 sekundi.

Upozorenje o uključenimsvetlima

Ukoliko se vrata vozača otvore kadaje prekinut kontakt i prekidač zasvetlo u položaju; ili2 3, čuje

Page 115: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Osvetljenje 6-3

se upozoravajući zvučni signal. Aliako se svetla ponovo uključe nakonnjihovog isključenja za vremezvučnog upozorenja, zvučni signalće se ugasiti.

Funkcija osvetljavanja „odvrata do vrata“

Kada je napolju dovoljno mračno,funkcija osvetljavanja „od vrata dovrata“ obezbeđuje jedan vremenskiperiod spoljašnje osvetljenje zanapuštanje okoline vozila. Sistem seaktivira kada su uključenaspoljašnja svetla na osnovuautomatskog sistema osvetljavanja,i kad je isključeno paljenje.

Prilazno svetlo

Sistem se aktivira kad je prekidačza svetlo u AUTO položaju i kad jenapolju dovoljno mračno.Kada pritisnete UNLOCK dugme nadaljinskom upravljaču kako bi ušli uvozilo, sva četiri pokazivača pravcazatrepte dva puta i spoljašnja svetlaautomatski se uključuju na oko 20sekundi.

Osvetljenje aktiviranobrisačemSistem se aktivira kad je prekidačza svetla u AUTO položaju.Ako brisači vetrobrana konstantnorade 8 ciklusa, spoljašnja svetla ćeautomatski uključiti.

Menjač dugih/oborenihsvetala

Za uključivanje dugih prednjihsvetala, najpre se uverite da suuključena kratka prednja svetla.

Pomerite ručicu kombinovanogprekidača prema instrument tabli.

Kontrolna lampica dugog svetla ćese upaliti na instrument tabli kadase uključi dugo svetlo.

Za prekopčavanje svetla sa dugihna oborena, povucite ručicu nazadprema upravljaču u njen normalanpoložaj.

{ Pažnja

Uvek prekopčajte duga svetla naoborena prilikom mimoilaženja sadrugim vozilima ili ukoliko sudruga vozila ispred vas.

Prednja duga svetla mogu privre-meno da zaslepe druge vozače,što može da dovede do sudara.

Page 116: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

6-4 Osvetljenje

Ablendovanje

Da bi uključili svetlosni signal,povucite ručicu sa kombinovanimprekidačem prema sebi i opustite je.Ručica kombinovanog prekidačaposle otpuštanja će se sama vratitiu normalan položaj.Duga svetla ostaju upaljena sve dokdržite ručicu kombinovanog preki-dača povučenu prema sebi.

Podešavanje dometasnopa prednjih svetla

Ručno podešavanje dometasnopa prednjih svetala

Da biste prilagodili domet prednjihsvetala opterećenju vozila radisprečavanja zaslepljivanja: okrenutidugme u traženi položaj.0 = prednja sedišta zauzeta

1 = sva sedišta zauzeta

2 = sva sedišta zauzeta i opterećenprtljažni prostor.

3 = sedište vozača je zauzeto iopterećen je prtljažni prostor

Dnevna svetla (DRL)Dnevna svetla povećavaju vidljivostvozila tokom dana.

Zadnja svetla nisu uključena.

Trepćuća svetla upozo-renja (sva četiri pokazi-vača pravca)

Rade pomoću| dugmeta.

Page 117: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Osvetljenje 6-5

Da bi uključili trepćuća svetlaupozorenja, pritisnite dugme.

Da bi isključili trepćuća svetlaupozorenja, ponovo pritisnite istodugme.

Signalni uređaji zaskretanje i menjanjesaobraćajne trake

ručica gore = desni pokazivačpravca

ručica dole = levi pokazivač pravca

Ako je ručica pomerena prekoosećaja otpora, pokazivač pravcaostaje uključen. Kada se upravljačvrati u prvobitan položaj, pokazivačpravca se automatski isključuje.Za tri treptaja, npr. za promenusaobraćajne trake, pritisnuti ručicudo otpora i otpustiti.

Pomeriti ručicu do osećaja otpora izadržati za duže treptanje.

Za ručno isključivanje pokazivačapravca pomeriti ručicu u prvobitanpoložaj.

Prednja svetla za maglu

Svetla za maglu obezbeđuju:Dodatno osvetljenje bočnih stranaputa ispred vas.

Povećanu vidljivost po magli ilisnegu.

Da bi uključili svetla za maglu:

Uverite se da je prekidač za svetlo upoložaju;; ili5 3.

Zarotirajte prsten u položaj # nasredini prekidača svetla. Polugaručice će se automatski sama vratitiu normalan položaj.Kontrolna lampica na instrumenttabli svetli sve dok su uključenaprednja svetla za maglu.

Da biste isključili svetla za maglu,okrenite prsten ponovo upoložaj;. Kontrolna lampicaprednjih svetla za maglu će seugasiti.

Page 118: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

6-6 Osvetljenje

Ukoliko je vozilo opremljenoautomatskim upravljanjem svetla,poziciona i oborena svetla će seistovremeno uključiti ako se uključeprednja svetla za maglu.

Zadnja svetla za maglu

Za uključivanje zadnjih svetala zamaglu, okrenite prsten na srediniručice sa prekidačima za svetlo upoložaj s kada su uključenaprednja oborena svetla ili parkirna

svetla i prednja svetla za maglu.Poluga ručice će se automatskisama vratiti u normalan položaj.Kontrolna lampica zadnjeg svetla zamaglu se pali na instrument tablikada se uključe zadnja svetla zamaglu.

Da biste isključili svetla za maglu,okrenite prsten ponovo u položaj s.Kontrolna lampica zadnjeg svetla zamaglu će se ugasiti.

Ukoliko je vozilo opremljenoautomatskim upravljanjem svetla,poziciona i oborena svetla će seistovremeno upaliti ako se uključezadnja svetla za maglu.

Svetla za vožnju unazadSvetla za vožnju unazad se palekad je uključen kontakt i izabran jehod unazad.

Zamagljeni poklopcisvetlaUnutrašnjost kućišta svetla se možezamagliti na kratko, u lošim, vlažnimi hladnim vremenskim uslovima,usled jake kiše ili nakon pranja.Zamagljenost nestaje sama odsebe; da bi to ubrzali, uključitiprednja svetla.

Page 119: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Osvetljenje 6-7

Unutrašnje osvetljenje

Prekidač osvetljenjainstrument table

Ovaj prekidač reguliše jačinu osvet-ljenosti instrument table.

Za prigušenje svetla na instrumenttabli, pritisnite dugme i okrenite ga upravcu kazaljke na satu.

Za pojačanje svetla na instrumenttabli, pritisnite dugme i okrenite gasuprotno pravcu kazaljke na satu.

Svetla kabine

Pritisnite dugme kako bi upalilisvetla kabine.

Za isključivanje, pritisnuti dugmeponovo.

Svetla za maglu i središnja/zadnjasvetla kabine se pale kada otvoritevrata ili prtljažnik. Ukoliko nastaviteda otvarate vrata i prtljažnik, svetloće ostati upaljeno oko 10 minuta.Ukoliko su sva vrata i vrata prtljaž-nika zatvoreni, svetla se polakogase nakon 10 sekundi umestotrenutnog gašenja.

Svetla za čitanje

Pritisnite dugme da bi ste uključiliprednje svetlo za čitanje karte.

Pritisnite ponovo da bi ugasili svetlo.

Page 120: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

6-8 Osvetljenje

Možete isključiti svetlo kabine (kadadugme nije pritisnuto), svetla zaulazak na prednjim vratima i svetlobrave ključa, pritiskom dugmeta.

Napomena: Akumulator se možeisprazniti ako se svetla uključujuduže vreme.

{ Upozorenje

Izbegavati korišćenje svetlakabine kada se vozi u mraku.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Osvetljen putnički prostorsmanjuje vidljivost u mraku imože dovesti do udesa.

Karakteristike osvet-ljenja

Svetla za ulazak u vozilo

Osvetljavanje prilikom prilaza

Neka svetla nakratko se uključujukada otključavate vozilo daljinskimupravljačem: Ova funkcija olakšavapronalaženje vozila kad je mračno.Osvetljenje se odmah isključujekada je kontakt okrenut na položajza pribor.

Page 121: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Osvetljenje 6-9

Svetlo za ulazak na prednjimvratima

Svetlo za ulazak na prednjimvratima se pali kad otvorite vrata.Ukoliko nastavite da otvarate vrata,svetla će ostati upaljena oko 10minuta. Ukoliko se sva vratazatvore, svetlo ostaje upaljenopribližno 10 sekundi, i posle se gasi.

Svetlo za ulazak na prednjimvratima se može odmah isključitipritiskom dugmeta koje se nalazi uvisini glave.

Ambijentalno osvetljenje

Ako vaše vozilo poseduje ovufunkciju, ambijentalno osvetljenjepali se na prozorskim pragovimaprednjih vrata, ispod prednjih izadnjih sedišta kada je prednjesvetlo uključeno u toku noći.

Zaštita snage akumu-latoraNa vašem vozilu postoji funkcijakoja sprečava pražnjenje akumula-tora ako slučajno ostanu uključenaprednja svetla, parkirna svetla,svetla za maglu itd.

Ako ova svetla ostanu uključena,automatski se isključuju 10 minutanakon što se ključ u kontakt bravipostavi u položaj OFF(ISKLJUČENO).

Zaštita protiv pražnjenja akumula-tora više neće biti u funkciji ukolikose 10 minuta nakon aktiviranja ovefunkcije svetla ponovo uključe.

Page 122: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

6-10 Osvetljenje

2 NAPOMENE

Page 123: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-1

Infotainmentsistem

UvodUvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3Rukovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9

RadioAM-FM Radio . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10Sistem radiopodataka (RDS) . . . . . . . . . . . . 7-12

Audio plejeriCD plejer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15Dodatni uređaji . . . . . . . . . . . . . . 7-18Bluetooth audio . . . . . . . . . . . . . . 7-20

NavigacijaPregled sistema zanavigaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21

Početak rada . . . . . . . . . . . . . . . . 7-42Korišćenje sistema zanavigaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-51

Meni za podešavanje . . . . . . . . 7-78

TelefonBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-90Bezručni telefon . . . . . . . . . . . . . 7-90

UvodOpšte informacije

Infotainment sistem obezbeđujeInfotainment u vašem vozilu, uzkorišćenje najnovijih tehnologija.

Infotainment sistem može se lakokoristiti registrovanjem do 48 (36pretpodešenih + 12 automatskimemorisanih) FM ili AM stanica sašest funkcijskih dugmadi na svakečetiri stranice.Integrisani CD plejer može da repro-dukuje audio CD i MP3 (WMA)diskove, a USB plejer (opcija samoza tip 2) može da reprodukujepovezane USB fleš memorije ili iPodproizvode.

Povežite prenosivi muzički plejer naulaz za spoljašnji zvuk i uživajte ubogatom zvuku Infotainmentsistema.

Bluetooth telefonska veza omogu-ćava obavljanje bežičnih hands-freetelefonskih poziva, kao i korišćenjemuzičkog plejera telefona.

Page 124: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-2 Infotainment sistem

Digitalni zvučni procesor Vam nudinekoliko pretprogramiranih režimaekvilajzera za optimizaciju zvuka.

Sistem se može lako prilagoditipomoću pažljivo konstruisanoguređaja za prilagođavanje,pametnog prikazivača i multifunkcio-nalnog regulatora menija.. Odeljak „Pregled“ nudi jedno-

stavan pregled funkcija Infotain-ment sistema i kratki pregledsvih uređaja za regulaciju.

. Odeljak „Rukovanje“ objašnjavaosnovne komande Infotainmentsistema.

Page 125: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-3

Pregled

Tip 1: Radio + CD/MP3 + Bluetooth

Page 126: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-4 Infotainment sistem

Tip 2: Radio/DAB + CD/MP3 + Bluetooth + USB/iPod + opcioni A-NAVI

Page 127: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-5

Tip 3: Radio + CD/MP3 izmenjivač + Bluetooth

Page 128: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-6 Infotainment sistem

1. Displej

Displej za stanje reproduko-vanja/prijema/menija i infor-macije.

2. Otvor za disk

Ovo je otvor u koji se stavljaju, iliiz njega vade, kompakt diskovi.

3. DIRECTORY [DIR] (Direktorijum)dugme (samo za Tip 1/2)

Izbor jedinice direktorijuma/jedinice za sve numere.

LOAD (Umetanje) dugme (samoza Tip 3)

Upotrebite ovo dugme daumetnete disk u infotainmentsistem.

4. Dugmadt SEEKu (pretraži-vanje)

Radio režim. Pritisnite: Za pretraživanje

naredne / prethodne više/niže stanice koja se možeuhvatiti.

. Zadržite na dole: Za koriš-ćenje automatskog memori-sanja.

CD/MP3 ili opcioni USB/iPodrežim

. Za pretraživanje naredne/prethodne biblioteke medija

5. Funkcijska dugmad

Za biranje funkcija označenih nadispleju.

6. EJECT dugme

Pritisnite ovo dugme daizvadite disk.

7. r TUNE (PODEŠAVANJE)[. U radio režimu bira radio

stanicu (pronalaženjenaniže/naviše)

. U CD/MP3 ili opcionomUSB/iPod režimu koristi seza reprodukovanjeprethodne/naredne numereili brzo pretraživanje unazadkroz numere koje se repro-dukuju.

8. BAND (Frekventni opseg)dugme

Pritisnite dugme za izbor FM/AMradio opsega ili DAB (samo zaTip 2).

9. FAVOURITE [FAV] dugme

Prebacuje između unapredpodešenih stranica kanala.

10. MENU/SOUND (Meni/zvuk)dugme. Pritisnite

‐ U FM radiju ili DAB(Digitalno emito-vanje zvuka: samoza tip 2) režimu: Zakorišćenje RDSmenija ili DABmenija.

‐ U iPod režimu: Zakorišćenje funkcijebiblioteke medija uiPod-u (samo za Tip2 opciono)

Page 129: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-7

. Zadržite na dole: Biranjerežima raspodele tona ijačine zvuka napred--nazad i levo-desno.

11. Dugme za uključivanje[POWERP ] sa komandnimdugmetom VOLUME zajačinu tona

Kada je napajanje uključeno:. Pritisnite: Uključivanje i

isključivanje funkcije utiša-vanja.

. Zadržite na dole: Isključi-vanje napajanja uređaja.

. Okrenite regulator zapodešavanje jačine zvukai podešavanje tona urežimu za kontrolu tona.

Kada je napajanje strujomisključeno:

. Pritiskom na dugme seuključuje uređaj.

12. BLUETOOTH [4 ]

Za biranje BLUETOOTHfunkcija označenih na displeju.

13. TP/INFORMATION [INFO](Obaveštenja o saobraćaju/informacije) dugme. Pritisnite: Podešavanje

prijema saobraćajnihobaveštenja.

. Zadržite na dole: Prika-zuju se potrebne informa-cije o operacijama zasvaki režim i funkciju,programima koji seemituju i diskovima/spoljašnjim uređajima.

14. AUX priključakPovežite spoljašnji zvučniuređaj na ovaj priključak.

15. SOURCE [SRC]/PAUSE (Izvor/pauza) dugme (samo za Tip 2)

Pritisnite da biste izabrali CD/MP3, USB/iPod ili AUX audiofunkciju.

CD/AUX dugme (samo za Tip1/3)

Pritisnite da izaberete CD/MP3ili povezanu AUX funkciju.

Page 130: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-8 Infotainment sistem

Daljinske komande na uprav-ljaču

1. Volume [+ /-] (jačina tona)dugmad. Pritisnite ovo dugme da

biste povećali/smanjilijačinu zvuka za jedankorak.

. Zadržite dugme duže od 1sekunde za brzo poveća-vanje/smanjivanje nivoajačine zvuka.

2. Dugme MODE (REŽIM)

Pritisnite ovo dugme da bisteizabrali radio, AUX ili CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth audiofunkciju.

3. Dugme SEEK (PRETRAŽI-VANJE). Pritisnite dugme da biste

promenili registrovane radiostanice ili muzičku numerukoja se reprodukuje.

. Držite dugme duže od 1sekunde da biste brzopretražili frekvenciju naviše

ili se kretali unapred krozpesme koje se trenutnoreprodukuju.

4. POWER MUTE (Napajanje)dugme. Pritisnite ovo dugme u

režimu pripravnosti kakobiste uključili infotainmentsistem.

. Pritisnite ovo dugme u bilokom režimu reprodukovanjamuzike da uključite/isklju-čite funkciju potpunog utiša-vanja.

. Zadržite dugme duže od 1sekunde za isključivanjeinfotainment sistema.

5. CALL (Pozivanje) dugme. Pritisnite ovo dugme u

režimu pripravnosti zaobavljanje poziva iliodgovaranje na dolazećipoziv.

. Pritisnite dugme dva putaza biranje poslednjeg brojasa kojim ste razgovarali.

Page 131: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-9

. Zadržite dugme duže od 1sekunde za otkazivanje iliprekidanje poziva.

Rukovanje

Dugmad i komandni uređajiInfotainment sistemom se rukujepomoću funkcijske dugmadi, multi-funkcijskog dugmeta i menijaoznačenog na ekranskom prikazu.

Dugmad i komandni uređaji koji sekoriste u sistemu su sledeći.. Dugmad i regulator Infotainment

sistema. Dugmad daljinskog upravljača

za audio na upravljaču

Uključivanje ili isključivanjesistema

Pritisnite dugme za uključivanje[P ] da uključite napajanje.

. Nakon uključivanja reproduko-vaće se prethodno odabranastanica za emitovanje ili pesma.

Zadržite dugme za uključivanje [P ]pritisnuto duže od 1 sekunde zaisključivanje napajanja.

Regulacija jačine zvuka

Okrenite regulator VOLUME (Jačinazvuka) kako biste podesili jačinuzvuka.. Koristeći audio daljinski uprav-

ljač na upravljaču, pritiskajtedugmad Volume [+/-] (Jačinazvuka) kako biste podesili jačinuzvuka.

. Trenutna jačina zvuka jeoznačena.

. Uključivanje napajanja Infotain-ment sistema podesiće nivojačine zvuka na prethodnoizabrani (kada je isti manji odmaksimalne početne jačinezvuka).

Utišavanje zvuka

Pritisnite dugme za uključivanje[P ] za potpuno utišavanje zvukakada je napajanje uključeno.

Podešavanja tona

Zadržite pritisnuto dugme MENU/SOUND (Meni/zvuk) za prikazivanjemenija za podešavanje tona.

Pritisnite funkcijsko dugme u meniju„Tone settings menu“ (Meni zapodešavanja tona) kako bisteizabrali željeni komandni režim.

Okrenite regulator VOLUME (Jačinatona) da izaberete željenu vrednostkomande tona.

Meni za podešavanje tona. Duboki ton: Podešavanje nivoa

dubokih tonova od -12 do +12.. Srednji tonovi [Mid]: Podeša-

vanje nivoa srednjeg opsega od-12 do +12.

. Visoki tonovi [Treb]: Podeša-vanje nivoa visokih tonova od-12 do +12.

. Balans [Bal]: Podešavanjebalansa levog/desnog zvučnikasa levih 15 na desnih 15.

Page 132: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-10 Infotainment sistem

. Fejder [Fad]: Podešavanjebalansa prednjeg/zadnjegzvučnika sa prednjih 15 nazadnjih 15 modelu sa sistemomod šest zvučnika.

. Pretpodešeni ekvilajzer [P EQ]:Izaberite stil zvuka (pop/rok/kantri/glas/džez/klasika)

. Za isključivanje izabranogpretpodešenog ekvilajzera, priti-snite još jednom funkcijskodugme pod P EQ na isti način.

Radio

AM-FM Radio

Izbor radio režima

Pritisnite dugme BAND (Frekventniopseg) za slušanje FM/AM radija iDAB-a (samo za Tip 2) iz drugogrežima.

Promena frekventnog opsega

Frekventni opseg se menja iz AM uFM, FM u AM ili FM u DAB, DAB uAM (samo za Tip 2) svaki put kadapritisnete dugme BAND (Frekventniopseg).

Ručno pretraživanje Gore/Dole

Pritisnite dugmadr TUNE[ zapromenu frekvencije naviše/naniže.Frekvencija se povećava ilismanjuje za 1 korak sa svakim priti-skom na dugmadr TUNE[.

Pretraživanje prema gore/dole

Pritisnite dugmadr TUNE[ zaautomatsko pronalaženje naredne/prethodne stanice.

Memorija pretpodešenihomiljenih stanica

Poseduje 6 omiljenih stranica iarhivira do 36 stanica bez obzira naAM/FM frekventni opseg i DAB(samo za Tip 2).

Stanica se može memorisati nasledeći način:1. Pronađite stanicu ili ručno

podesite željenu stanicu.

2. Izaberite omiljenu stranicu priti-skom na dugme FAVOURITE[FAV] (Omiljeno).

3. Zadržite funkcijsko dugme priti-snuto duže od 1 sekunde ispodbroja pod kojim se stanicamemoriše.

Primenom gornjeg postupka, 36stanica se memoriše u memoriji zapretpodešene omiljene stanice.

Page 133: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-11

Opozivanje pretpodešeneomiljene stanice

Možete slušati stanicu memorisanukao omiljenu pretpodešenu stanicukoristeći naredni postupak.1. Izaberite omiljenu stranicu priti-

skom na dugme FAVOURITE[FAV] (Omiljeno).

2. Pritisnite funkcijsko dugme ispodomiljenog pretpodešenog brojapod kojim je memorisana stanicakoju želite da slušate.

Automatsko memorisanje

Zadržite dugmet SEEKu (Pretra-živanje) pritisnutim; radio ćezapočeti operaciju automatskogmemorisanja i automatski memori-sati 12 stanica.

Pretraživanje komponenteDAB usluge (samo za tip 2)

Pritisnite dugmadr TUNE[ zapretraživanje dostupnih komponentiDAB servisa u trenutnoj grupi.

Da biste prešli na prethodnu/sledeću grupu, pritisnite dugmad tSEEKu (Pretraživanje).

Pretraživanje grupe DABemitera (samo za tip 2)

Zadržite pritisnutu dugmad tSEEKu (Pretraživanje) zaautomatsko pretraživanje dostupnihkomponenti DAB servisa sa dobrimprijemom.

Povezivanje DAB usluge(samo za tip 2)

Kada postavite automatsko povezi-vanje aktivira se DAB-FM; ako jesignal DAB servisa slab, infotain-ment sistem automatski hvatapovezanu komponentu servisa.(pogledajte DAB meni → → izborželjenog režima povezivanja)

Ručno traženje DAB stanice(samo za tip 2)

U DAB režimu pritisnite dugmeMENU (Meni).

Na prikazu DAB menija, pritisnitefunkcijsko dugme pod TUNE(Traženje stanice).

Okrenite dugmadr TUNE[(Podešavanje) da ručno pronađeteželjenu frekvenciju emitovanja.

Korišćenje liste DAB stanica

1. U DAB režimu pritisnite dugmeMENU (Meni)

2. Na prikazu DAB menija, priti-snite dugme LIST (Lista).

3. Na prikazu menija stanica, priti-snite dugme LIST (Lista).

4. Prikazuju se informacije o lististanica.

5. Možete pretraživati liste stanica,što je prednost funkcijskogdugmeta pod TUNE (Traženjestanice).

6. Pritisnite funkcijsko dugme poddugmadima ENT kako bisteizabrali željenu listu.

Page 134: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-12 Infotainment sistem

Prikazivanje DAB informacija(samo za tip 2)

Više puta dugo pritisnite dugmeINFO (Informacije) da biste izabraliželjeni režim prikaza informacija oDAB stanicama.

Lista DAB kategorija

1. U DAB režimu pritisnite dugmeMENU (Meni).

2. Na prikazu DAB menija, priti-snite dugme LIST (Lista).

3. Na prikazu menija stanica, priti-snite dugme CAT (Kategorije).

4. Prikazaće se lista DABkategorija.

5. Okrenite ←, → za biranježeljene liste, a zatim pritisnitedugme „Category“ (Kategorija)za prijem odgovarajuće frekven-cije emitovanja.

6. Možete pretraživati liste stanica,što je prednost dugmadirTUNE[ (Traženje stanice).

7. Okrenite dugmad ENT da izabe-rete željenu listu.

Ažuriranje liste DAB stanica(samo za tip 2)

1. U DAB režimu pritisnite dugmeMENU (Meni).

2. Na prikazu DAB menija, priti-snite dugme LIST (Lista).

3. Na prikazu menija stanica, priti-snite dugme UPDATE (Ažuri-ranje).

4. Ažuriranje liste DAB emitovanjaće započeti.

5. Okrenite ←, → za biranježeljene liste, a zatim pritisnitedugme „Announcement“ (Obave-štenje) za prijem odgovarajućefrekvencije emitovanja.

6. Dugme za obaveštenja će seaktivirati.

Sistem radiopodataka (RDS)

AF On/Off (UKLJUČENO/ISKLJUČENO)AF funkcija celo vreme pravi najboljiprijem za muzičku numeru radija.

Pritisnite dugme MENU (Meni) uradio režimu i nakon toga radioprikazuje radio meni.

Pritisnite funkcijsko dugme podRDS i infotainment sistem prikazujeRDS meni .

Pritisnite funkcijsko dugme pod AF .

AF se uključuje ili isključuje kad godpritisnete ovo funkcijsko dugme.

Regional On/Off (Uključeno/Isključeno)Regionalna funkcija za prelazakinfotainment sistema na regionalnustanicu (Regional off).

Pritisnite dugme MENU (Meni) uradio režimu i nakon toga infotain-ment sistem prikazuje radio meni.

Page 135: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (13,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-13

Pritisnite funkcijsko dugme podRDS i infotainment sistem prikazujeRDS meni.

Pritisnite funkcijsko dugme podREG .

Opcija „regional“ (regionalno) seuključuje ili isključuje kad god priti-snete ovo funkcijsko dugme.

Prijem saobraćajnih infor-macija

Pritisnite dugme TP za slušanjesaobraćajnih informacija i infotain-ment sistem emituje saobraćajneinformacije.

Pritisnite dugme TP da otkažetesaobraćajne informacije ako jeinfotainment sistem u režimusaobraćajnih informacija.

Traženje stanica sa saobraćajniminformacijama

Pritisnite dugme TP na radio stanicikoja nema saobraćajne informacije iinfotainment sistem traži stanicukoja ima saobraćajne informacije.

Audio plejeri

CD plejerČim počne reprodukcija, muzičkanumera i broj numere se pojavljujuna displeju.

Ukoliko se isključi kontakt ili infotain-ment sistem sa CD-om u plejeru, onostaje u plejeru. Kad je CD u plejerui paljenje je uključeno, infotainmentsistem se mora upaliti pre nego štodotični CD počne sa reprodukcijom.Kada su paljenje i infotainmentsistem uključeni, CD će započetireprodukciju gde je zaustavljen,ukoliko je to bio poslednji izabraniaudio izvor.

CD plejer može reprodukovati manjepojedinačne CD-ove od 3 inča (8cm) sa prstenastim adapterom.CD-ovi potpune veličine kao i manji,se ubacuju na isti način.Ako reprodukujete CD-R, kvalitetzvuka može biti smanjen usledkvaliteta CD-R-a, metode snimanja,kvaliteta muzike koja je bila

snimana, i načina kako je rukovanosa CD-R-om. Može doći do većegpreskakanja, nemogućnostinalaženja pesama, i/ili nemoguć-nosti umetanja ili vađenja. Ako sepojave ovakvi problemi, proveritedonju stranu CD-a. Ako je površinaCD-a oštećena, npr. slomljena,ogrebana, ima naprsline, CD seneće pravilno reprodukovati. Ako jepovršina CD-a zaprljana, pogledajteodeljak „Nega CD-a“ za više infor-macija.

Ako nema vidljivih oštećenja,probajte proveren CD.

Nemojte stavljati nikakvu nalepnicuna CD, jer se može zaglaviti u CDplejeru. Ako je CD snimljen napersonalnom računaru i potrebna jeinformaciona nalepnica, probajteoznačiti gornju stranu CD-a markerflomasterom.

Napomena: Ako stavite nekunalepnicu na CD, staviteodjednom više od jednog CD-a uotvor, ili ako probate da reprodu-kujete ogrebane ili oštećene

Page 136: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (14,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-14 Infotainment sistem

CD-e, možete oštetiti CD plejer.Prilikom korišćenja CD-a, koristitesamo dobro očuvane diskove bezikakvih nalepnica, stavljajte samojedan disk u otvor, i čuvajte CDplejer i otvor za umetanje odstranih tela, tečnosti i nečistoća.Ako se prikaže greška na displeju,videti deo „CD poruke“ u nastavkuovog poglavlja.

Biranje režima reproduk-cije CD-a

Pritisnite dugme SOURCE [SRC](Izvor) (samo za Tip 2) ili CD (samoza Tip 1/3) za reprodukovanje diskaiz drugog režima.

Umetanje diska (samo zaTip 3)

Ovaj infotainment sistem može dasadrži do 6 diskova.

1. Pritisnite dugme LOAD(Umetanje), a infotainmentsistem će zatim prikazati brojpraznih diskova.

2. Pritisnite funkcijsko dugme ispodbroja diska koji želite daumetnete.

3. Umetnuti CD u predviđeni otvorsa nalepnicom prema gore, inakon toga uređaj ga automatskiuvlači i počinje reprodukcija.

Za umetanje većeg brojadiskova, uradite sledeće:(samo za Tip 3)

1. Zadržite dugme LOAD(Umetanje) jednu sekundu.Čućete bip zvuk i poruka daumetnete više diskova se pojav-ljuje.

2. Sledite prikazana uputstva otome kada da umetnete disk.

CD plejer može da drži do 6diskova.

Napomena: Pritisnite dugme„LOAD“ ponovo, za opozivanjeumetanja novih diskova.

Vađenje CD-a

Pritisnite dugme EJECT (Izbaci) idisk će biti izbačen iz nosačainfotainment sistema.

Izvadite disk iz nosača.

Pauziranje

Zadržite pritisnuto dugme PAUSE(Pauza) (samo za Tip 2) ili CD(samo za Tip 1/3) kako biste pauzi-rali reprodukovanje u toku reprodu-kovanja CD-a.

„PAUSE“ će treptati na displeju.

Ponovo pritisnite i zadržite dugmePAUSE (Pauza) (samo za Tip 2) iliCD (samo za Tip 1/3) kako bistezapočeli reprodukovanje CD-a.

Ako je infotainment sistem povezansa AUX jedinicom ili USB/iPoduređajem, funkcija pauziranje nećebiti dostupna.

Page 137: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (15,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-15

Sledeća/Prethodna pesma

Pritisnite dugmadr TUNE[(Traženje stanica) i infotainmentsistem će započeti reprodukovanjesledeće/prethodne numere.

Sledeći/prethodni folder

Pritisnite dugmadt SEEKu(Traženje stanica) i infotainmentsistem će započeti reprodukovanjesledećeg/prethodnog foldera.

Brzo premotavanje napred/Brzo premotavanje nazad

Pritisnite i zadržite dugmadrTUNE[ (Traženje stanica) iinfotainment sistem će reproduko-vati brzo unapred/brzo unazad.

RPT (Ponavljanje)

Pritisnuti funkcijsko dugme pod RPTi infotainment sistem će neprekidnoreprodukovati trenutnu numeru.

Za isključivanje ove funkcije,ponovo pritisnite funkcijsko dugmepod RPT

RDM (Po slučajnom rasporedu)

Pritisnuti funkcijsko dugme podRDM i infotainment sistem će repro-dukovati nasumično izabranunumeru.

Za isključivanje ove funkcije,ponovo pritisnuti funkcijsko dugmepod RDM .

INT (brzo pretraživanje)Pritisnuti funkcijsko dugme pod INT iinfotainment sistem će reproduko-vati prvih nekoliko sekundi od svakepesme redom.

Za isključivanje ove funkcije,ponovo pritisnuti funkcijsko dugmepod INT .

MP3

MP3/WMA format

Ako snimate vaše MP3/WMAdiskove na računaru.. Uverite se da su MP3/WMA

fajlovi snimljeni na CD-R disk.

. Nemojte mešati standardneaudio i MP3/WMA fajlove najedan disk.

. Uverite se da svaki MP3/WMAfajl ima ekstenziju .mp3 ili .wma,jer druge ekstenzije možda nećeraditi.

. Fajlovi mogu biti snimani saraznim fiksnim ili promenljivim bitbrzinama. Naziv pesme, imeizvođača, i albuma je mogućeprikazati na infotainment sistemukada se prilikom snimanjakoriste ID3 verzije tag-ova 1 i 2.

. Napravite takvu strukturufoldera koja vam omogućavalakše nalaženje pesama tokomvožnje. Organizujte pesme poalbumima upotrebom jednogfoldera za svaki album. Svakifolder ili album trebalo bi dasadrži 18 pesama ili manje.

. Budite sigurni da ste finaliziralidisk prilikom snimanja MP3/WMA diska, upotrebomvišestrukog session-a. Obično jebolje snimati disk odjednom.

Page 138: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (16,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-16 Infotainment sistem

Plejer je u mogućnosti da čita ireprodukuje maksimalno 50 foldera,5 session-a, i 999 fajlova.

Dugi nazivi fajla, nazivi folderamogu koristiti više memorije diskanego što je potrebno. Za čuvanjemesta na disku, smanjite dužinunaziva fajla, te naziva foldera.Možete takođe reprodukovati MP3/WMA CD-ove koji su snimljeni i beznaziva foldera. Sistem možepodržati do 8 foldera u dubinu,stoga, držite dubinu foldera naminimumu u cilju sprečavanjakompleksnosti i konfuzije u traženjupojedinog foldera tokom reproduk-cije. Ako CD sadrži više od maksi-malnih 50 foldera, 5 session-a, i 999fajlova, plejer će vam dozvoliti ipustiti do maksimuma, ali svestavke preko će ignorisati.

Osnovni direktorijum

Osnovni direktorijum će biti tretirankao folder. Ako se u osnovnomdirektorijumu nalaze komprimovaniaudio fajlovi, direktorijum se prika-zuje kao ROOT (OSNOVNI). Svim

fajlovima u osnovnom direktorijumupristupa se pre nego fajlovima unekom drugom direktorijumu.

Prazan direktorijum ili folder

Ako osnovni direktorijum ili folderpostoji negde u strukturi fajla tesadrži samo foldere/podfoldere i nesadrži kompresovane fajlovedirektno ispod njih, plejer će krenutina sledeći folder u strukturi fajla kojisadrži kompresovane audio fajlove,a prazni folderi se neće prikazivati ilinumerisati.

Bez foldera

Kada CD sadrži samo kompreso-vane fajlove, fajlovi će se nalazitiispod osnovnog foldera.

Sledeće i prethodne funkcije folderaneće funkcionisati na CD-u koji jesnimljen bez foldera.

Prilikom prikazivanja naziva foldera,infotainment sistem će prikazatioznaku „ROOT“ (Koren).

Kada CD sadrži samo kompreso-vane audio fajlove, ali bez foldera,svi fajlovi će se nalaziti ispodosnovnog foldera. Prilikom prikazi-vanja naziva foldera na infotainmentsistemu, infotainment sistem ćeprikazati oznaku "ROOT" (Koren).

Redosled reprodukovanja

Numere će biti reprodukovane posledećem redosledu:. Reprodukcija započinje od prve

pesme u osnovnom direkto-rijumu.

. Kada su reprodukovane svepesme u osnovnom direktori-jumu, reprodukcija će se nasta-viti od fajlova, zavisno odnjihovog numeričkog spiska.

. Nakon reprodukcije poslednjepesme sa poslednjeg foldera,plejer će početi reprodukciju odprve trake prvog foldera iliosnovnog direktorijuma.

Page 139: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (17,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-17

Sistem fajlova i imenovanje

Naziv pesme u ID3 tag-u će seprikazati. Ako naziv pesme nijeprisutan u ID3 tag-u, infotainmentsistem će umesto toga prikazatinaziv fajla bez ekstenzije (kao što jeMP3/WMA).

Nazivi pesama duži od 32 karakteraili 4 stranice će biti skraćeni. Displejneće prikazati delove reči na zadnjojstrani teksta i ekstenzija naziva fajlase neće prikazati.

Reprodukovanje MP3/WMA

Sa uključenim paljenjem, umetniteCD do pola u otvor, sa natpisomprema gore. Plejer će ga uvući,učitati i proveriti fajlove, a zatim ćese na displeju pojaviti MP3 ili WMA.CD bi trebalo da započne reproduk-ciju. Ne možete umetnuti CD saisključenim ACC.

Kako svaka nova pesma započnesa reprodukcijom, broj pesme, tenaziv pesme će se pojaviti nadispleju.

Ukoliko se isključi kontakt ili infotain-ment sistem sa CD-om u plejeru, onostaje u plejeru. Kad je CD u plejerui paljenje je uključeno, infotainmentsistem se mora upaliti pre nego štoCD počne sa reprodukcijom. Kadasu paljenje i infotainment sistemuključeni, CD će započeti reproduk-ciju gde je zaustavljen, ukoliko je tobio poslednji izabrani audio izvor.

CD plejer može reprodukovati manjepojedinačne CD-ove od 3 inča (8cm) sa prstenastim adapterom.CD-ovi potpune veličine kao i manji,se ubacuju na isti način.Ako reprodukujete CD-R, kvalitetzvuka može biti smanjen usledkvaliteta CD-R-a, metode snimanja,kvaliteta muzike koja je bilasnimana, i načina kako je rukovanosa CD-R-om. Može doći do većegpreskakanja, nemogućnostinalaženja pesama, i/ili nemoguć-nosti umetanja ili vađenja. Ako sepojave ovakvi problemi, proveritedonju stranu CD-a. Ako je površinaCD-a oštećena, npr. slomljena,ogrebana, ima naprsline, CD se

neće pravilno reprodukovati. Ako jepovršina CD-a zaprljana, vidite"Nega CD-a" u pogledu više infor-macija.

Ako nema vidljivih oštećenja,probajte proveren CD.

Nemojte stavljati nikakvu nalepnicuna CD, jer se može zaglaviti u CDplejeru. Ako je CD snimljen napersonalnom računaru i potrebna jeinformaciona nalepnica, probajteoznačiti gornju stranu CD-a markerflomasterom.

Napomena: Ako stavite nekunalepnicu na CD, staviteodjednom više od jednog CD-a uotvor, ili ako probate da reprodu-kujete ogrebane ili oštećeneCD-e, možete oštetiti CD plejer.Prilikom korišćenja CD-a, koristitesamo dobro očuvane diskove bezikakvih nalepnica, stavljajte samojedan disk u otvor, i čuvajte CDplejer i otvor za umetanje odstranih tela, tečnosti i nečistoća.

Page 140: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (18,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-18 Infotainment sistem

Ako se prikaže greška na displeju,videti deo "CD poruke" u nastavkuovog poglavlja.

Sve funkcije CD-a rade isto tokomreprodukcije MP3/WMA-a, osim ovihizlistanih ovde.

Videti dodatne informacije uprethodnom delu "Reproduk-cija CD-a".

Režim Sve/direktorijum

Ponavljanje, uvodno pretraživanje,funkcija po slučajnom izboru rade uovom folderu kada su svi režimiaktivni.

Pritisnuti funkcijsko dugme pod ALL(Sve) i All se menja u DIR .

Za poništavanje režima DIR, ponovopritisnuti funkcijsko dugme podDIR .

Informacioni displej ID3oznake

Pritisnite dugme INFORMATION[INFO] (Informacije) i infotainmentsistem prikazuje informacije iz ID3oznake trenutnih datoteka.

CD poruke

CHECK CD (Proveri CD) : Ako seova poruka pojavi na displeju i/ili CDizađe, to može da bude zbog jednogod sledećih razloga:. Veoma je vruć. Kada se tempe-

ratura vrati u normalu, CD bitrebalo da svira.

. Vozite na veomaneravnom putu.

Kada put postane ravan, CD bitrebalo da svira.

. CD je prljav, ogreban, vlažan, iliokrenut.

. Vlažnost vazduha je velika. Akoje tako, sačekajte oko 1h iprobajte ponovo.

. Format CD-a možda nijekompatibilan. Videti "MP3format" ranije u ovom poglavlju.

. Možda je došlo do problemaprilikom snimanja CD-a.

. Možda se nalepnica zaglavila uCD plejeru.

Ukoliko se CD ne reprodukujepravilno, iz nekog drugog razloga,probajte proveren CD.

Ako se neka greška javlja više putaili se ne može popraviti, kontaktirajtedilera. Ako infotainment sistemprikazuje poruku o grešci (kvaru),zapišite je i prosledite dileru prilikomprijavljivanja problema.

Dodatni uređajiKorišćenje USB/iPod uređaja(Samo za Tip 2 opciono)

Izbor režima reprodukcije USB iliiPod uređajaPritisnite dugme SOURCE [SRC](Izvor) za prelazak na reproduko-vanje USB ili iPod datoteka izdrugog režima.

Postavljanje USB/iPod memorije

Postaviti USB memoriju ili iPod uUSB priključak, kako bi infotainmentsistem automatski reprodukovaoUSB ili iPod datoteke.

Page 141: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (19,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-19

Vađenje USB/iPod uređajaRukom izvući USB memoriju ili iPodiz USB priključka.*Druge funkcije su iste sarežimom CD-a.

Pauziranje

Pritisnuti i zadržati dugme PAUSE(Pauza) za pauziranje reprodukcijeu toku reprodukovanja sa USBmemorije ili iPod instrumenta.

"PAUSE" će treptati na displeju.

Ponovo pritisnuti i zadržati dugmePAUSE (Pauza) za započinjanjereprodukovanja sa USB ili iPoduređaja.. Ako je infotainment sistem

povezan sa aux jedinicom iliCD-om, funkcija pauziranje nećebiti dostupna.

Sledeća/Prethodna pesma

Pritisnite dugmadr TUNE[(Traženje stanica) i infotainmentsistem će započeti reprodukovanjesledeće/prethodne numere.

Brzo premotavanje napred/Brzopremotavanje nazad

Pritisnite i zadržite dugmadrTUNE[ (Podešavanje). Infotain-ment sistem će reprodukovati brzounapred/brzo unazad.

Sledeći/prethodni folder - samo zaMP3/WMA disk

Pritisnite dugmadt SEEKu(Pretraživanje) za započinjanjereprodukovanja sledećeg/prethodnog foldera.

RPT (Ponavljanje)

Pritisnuti funkcijsko dugme pod RPTi infotainment sistem će neprekidnoreprodukovati trenutnu numeru.

Za isključivanje ove funkcije,ponovo pritisnite funkcijsko dugmepod RPT

RDM (Po slučajnom rasporedu)

Pritisnuti funkcijsko dugme podRDM i infotainment sistem će repro-dukovati nasumično izabranunumeru.

Za isključivanje ove funkcije,ponovo pritisnuti funkcijsko dugmepod RDM .

INT (Brzo pretraživanje)Pritisnuti funkcijsko dugme pod INT iinfotainment sistem će reproduko-vati prvih nekoliko sekundi od svakepesme redom.

Za isključivanje ove funkcije,ponovo pritisnuti funkcijsko dugmepod INT .

Funkcija iPod navigacije(Samo za Tip 2 opciono)

Režim navigacije za iPod

Pritisnuti dugme MENU (Meni) zaizbor podržane kategorije sa iPodinstrumenta.

Sledeća/prethodna kategorija

Pritisnuti dugmadt SEEKu(Pretraživanje), a zatim pritisnutifunkcijsko dugme pod ENT iinfotainment sistem će započeti sareprodukovanjem.

Page 142: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (20,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-20 Infotainment sistem

Otkazivanje ili prethodni korak

Pritisnuti funkcijsko dugme pod ← iinfotainment sistem se vraća naprethodni korak.

Bluetooth audioNakon postupka Bluetooth povezi-vanja. (pogledajte „Postupak upari-vanja“)

A2DP režimPritisnite funkcijsko dugme ispodteksta AUDIO PLAY (Audio reprodu-kovanje) na displeju.

PLAY

Pritisnite funkcijsko dugme ispodkna displeju, kako biste započelireprodukovanje MP3 datoteka prekopovezane slušalice.

Pauziranje

Pritisnite funkcijsko dugme ispodkna displeju, kako biste pauziralireprodukciju u toku reprodukovanjaMP3 datoteke.

Sledeća/Prethodna pesma

Pritisnite funkcijsko dugme ispod QR na displeju i MP3 datotekazapočinje reprodukovanje sledeće/prethodne numere.

Ulaz za spoljašnji zvuk (AUX)

Infotainment sistem ima dodatniulaz (prečnika 3,5 mm) koji se nalazisa donje desne strane prednjeploče.Ovo nije audio izlaz; nemojte priklju-čivati slušalice u prednju dodatnuutičnicuMožete, međutim, priključitispoljašnji audio uređaj kao što jeiPod, prenosni računar, MP3 plejer,CD izmenjivač, ili XM™‚ pojačalo,itd. na dodatni ulaz, za upotrebu kaodrugi izvor prilikom slušanja audiomaterijala.

Biranje AUX-In režima

Pritisnite dugme SOURCE [SRC](Izvor) (samo za Tip 2) ili AUX(samo za Tip 1/3) iz nekog drugogrežima reprodukovanja.

Ako dodatni ulaz ne prepozna prisu-stvo spoljnjeg ulaza, aux režim ćebiti onemogućen.

A-Navigation režim (samo zaTip 2 opciono)

Biranje A-Navigation režima

Pritisnite dugme MEDIA (Mediji) daizaberete A-NAVI režim.

Page 143: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (21,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-21

Navigacija

Pregled sistema zanavigaciju

Uvod

1. Početak rada

Informacije o bezbednom koriš-ćenjuPre korišćenja sistema za naviga-ciju, pročitajte sledeće informacije obezbednom korišćenju. Pri koriš-ćenju sistema, pridržavajte se ovihpravila za bezbedno korišćenje dane bi došlo do telesnih povreda ioštećenja imovine.

Saobraćajni propisi imaju većiprioritet od svih uputstava sistemaza navigaciju. Uvek poštujte postav-ljene saobraćajne znakove, ograni-čenja brzine i druga ograničenjana putu.

Tokom vožnje, nemojte gledati udisplej duže od jedne sekunde ilislično, ali samo onda kad vi misliteda je to bezbedno.

Page 144: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (22,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-22 Infotainment sistem

Radi Vaše sigurnosti, nemojteupotrebljavati komande sistematokom vožnje. To može skrenutipažnju vozača i rezultirati ozbiljnomnesrećom. Parkirajte vozilo nabezbedno mesto pre upravljanjasistemom.

Ne rastavljajte i ne modifikujteuređaj. Ako to uradite, može doći donesrećnog slučaja, vatre ilielektričnog udara.

Nemojte ga politi vodom ili umetatistrane predmete u njega. To možedovesti do pojave dima, vatre ilistrujnih udara.

Page 145: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (23,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-23

Ne koristite sistem ako neispravnoradi, npr. ako se ekran zamrzava ilizvuk gubi. Neprekidnim korišćenjemsistema može doći do nesreće.

Nemojte parkirati vozilo na nedozvo-ljenom mestu da bi upravljalisistemom.

Odaberite različita podešavanjajačine zvuka kako bi se akustičkisignali izvan vozila čuli u svakomtrenutku.

Page 146: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (24,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-24 Infotainment sistem

Proveriti jačinu zvuka pre uključi-vanja uređaja. Ako je jačina zvukapojačana prilikom uključivanja, visoknivo zvuka koji će se začuti možeoštetiti Vaš sluh.

Ne koristite sistem kada motor neradi. Ovim se može ispraznitiakumulator vozila. Motor mora uvekda radi kada se sistem koristi.

Ne pritiskajte ekran previše. Ovomože dovesti do kvara sistema.

Page 147: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (25,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-25

Čistiti samo sa krpom blago navla-ženom vodom. Ne koristiti hemijskaili druga sredstva za čišćenje, jermogu oštetiti ekran.

Ne stavljajte predmete na instru-ment tablu. Mogu da ometaju senzorkoji reguliše prednja svetla i osvet-ljenje displeja.

Ne postavljajte predmete na instru-ment tablu ili policu kod zadnjegprozora. Ovim možete omestisatelitski signal GPS-a i prouzroko-vati netačan rad sistema.

Reflektujuća metalna obloga navetrobranu vozila može da ometaprijem GPS signala.

Ukoliko se razbije panel od tečnogkristala, ne sme se doći u kontaktsa tečnošću koja dolazi iz unutraš-njosti panela. To može dovesti dopaljenja površine.. Pri slučajnom gutanju tečnosti,

odmah idite kod lekara.. Ukoliko tečnost dospe u oči ili na

kožu, isprati sa velikomkoličinom vode i odmah se javitelekaru.

Page 148: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (26,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-26 Infotainment sistem

Nikada ne ubacujte SD karticunepravilnog oblika u otvor za SDkarticu.

Kartica može da se zaglavi ili oštetiotvor. Zamenu uređaja tada plaćakorisnik.

Uređaj možda neće pravilno raditi uekstremno hladnom ili toplomvremenu. Ponovo obezbeditenormalnu okolnu temperaturu u ciljupravilnog korišćenja.

Komponente uređaja

Komandna tabla

1. NAVI: navigacija

2. MENU: glavni meni

3. TRIP: informacije o vožnji4. DIM : prebacivanje displeja sa

dnevnog na noćni ekran iobrnuto.

5. Otvor za SD karticu

Upravljač1. UKLJUČIVANJE/ISKLJUČI-

VANJE

2. Prelazak na sledeću stanicu ilimuzičku numeru

Za nalaženje sledeće stanice uizabranom frekventnom opseguili sledeće muzičke numere

3. Promena režima

Svaki put kad se pritisnedugme, prebacuje se izmeđuAM, FM, CD, AUX, navigacionogi multimedijalnog režima.

4. Podešavanje jačine zvuka

{ Pažnja

Zavisno od tipa vozila, prekidačina upravljaču možda nisudostupni.

. Ako u kratkim vremenskimintervalima uzastopno priti-skate MODE ili SEEK dugme,može doći do CPU preoptere-ćenja i pada sistema.

Page 149: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (27,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-27

Osnovne operacije

Startovanje sistema

Sistem navigacije startuje kada jekontakt brava stavljena u ACC iliON položaj. Kada sistem startuje,displej prikazuje zadnje korišćenrežim.

Napajanje se isključuje kada semotor zaustavi. Nakon zaustavljanjamotora, sistem radi 30 sekundi da bimemorisao podatke.

{ Pažnja. Zadnje korišćen režim jememorisan kada se isključimotor.

. Ako startujete sistem u rokuod 30 sekundi od vađenjeključa, sistemu nije potrebnovreme za startovanje.

. Sistem se resetuje kada sedugmad MENU i TRIP drže10 sekundi. Dugmad trebaotpustiti kada sistem ponovopočne da se pokreće.

Sistemske komande

Sledeća dugmad se nalaze nanavigacionom sistemu.

1. NAVI: navigacija

2. MENU: glavni meni

3. RIP: informacije o vožnji4. DIM: promena osvetljenja

Glavni meni

Ekran za glavni meni se prikazujekada se pritisne hardverski tasterMENU. Sa ovog displeja možete ućiu sve funkcije navigacionogsistema. Ekranska dugmad će bitioznačena kada funkcija može da sekoristi, odnosno neće moći da sekoriste kada funkcija ne može da sekoristi.

Page 150: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (28,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-28 Infotainment sistem

1. Navigacija

2. MP3

3. Movie (Film)

4. Trip Information (Informacijeo putu)

5. ATC Information (Informacijeo ATC-u)

6. Settings (Podešavanja)

MP3

1. Informacije o fajlu

2. Vreme reprodukcije

3. Status reprodukcije

4. Trenutni folder

5. Lista fajlova

6. Ponavljanje

7. Kontrola liste

8. Prekid reprodukcije

9. Prethodni fajl

10. Reprodukcija/pauza

11. Sledeći fajl12. Viši folder13. Slučajan raspored

Movie (Film)

1. Trenutni folder

2. Lista fajlova

3. Viši folder4. Kontrola liste

Page 151: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (29,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-29

5. Prekid reprodukcije

6. Prethodni fajl

7. Reprodukcija/pauza

8. Sledeći fajl9. Lista fajlova

10. Ponavljanje

11. Uklj./isklj. prikaza na celomekranu

12. Status reprodukcije

Trip (Put)

1. Resetovanje prosečne brzinevozila

2. Resetovanje vremena vožnje3. Resetovanje prosečne potrošnje

goriva

4. Prosečna brzina vozila

5. Vreme vožnje6. Prosečna potrošnja goriva

7. Domet sa preostalim gorivom

8. Kompas displeja

9. Povratak u glavni meni

ATC

Osim onda kada se dugme ATCpritisne u glavnom meniju, informa-cije o ATC-u se prikazuju u dnuekrana pri svakoj promeni informa-cija relevantnih za klimatizaciju, kaošto su temperatura, protok vazduhaitd. Ovaj iskačući ekran se prikazuje5 sekundi.

Page 152: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (30,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-30 Infotainment sistem

{ Pažnja

Ako želite da saznate detaljnijeATC informacije, pogledajtepoglavlje klima sistema.

Settings (Podešavanja)

1. Kalibracija ekrana osetljivog nadodir

2. System Information (Sistemskeinformacije)

3. System Upgrade (Softverskanadogradnja sistema)

4. Navigation Upgrade (Softverskanadogradnja navigacije)

5. User Preference (Korisničkapodešavanja)

Page 153: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (31,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-31

Sistemsko podešavanje

Jačina zvuka

1. MP3, film, FM/AM i CD

Možete podesiti jačinu zvukaokretanjem dugmeta za audiosistem ili pritiskom prekidača naupravljaču.Ako pritisnete dugme za jačinuzvuka, zvuk se utišava. Pritisnitega ponovo za ponovno uključi-vanje zvuka.

Zvuk isključujete kada dugmeza jačinu zvuka držite 3sekunde. Prilikom isključivanja,na ekranu se prikazuju informa-cije o ATC-u.

2. Navigacija

Možete menjati nivoe jačinezvuka glasovnog navođenjasamo u navigacionom režimu.Možete takođe birati za isključi-vanje glasovnog navođenja.Ne možete povećati ili smanjitijačinu zvuka pri davanju naviga-cionih informacija u odnosu nadruge audio izvore.

Ekran

Kada pritisnete hardverski tasterDIM, sistem prigušuje osvetljenje navrednost od 70%.

Postoje 3 koraka za podešavanjeosvetljenosti displeja.

(uključivanje → 50% → 70% →uključivanje)Pritisnite hardverski taster DIM 3sekunde za isključivanje displeja.Prilikom isključivanja ekrana,funkcija GPS pozicioniranja i daljefunkcioniše. Ekran se uključujeponovnim pritiskanjem bilo koghardverskog tastera.

{ Pažnja. Osvetljenje ekrana seautomatski podešava premaspoljašnjem osvetljenju.

Ne stavljajte predmete na instru-ment tablu.

Settings (Podešavanja)Touch (Dodir): kalibracija ekranaosetljivog na dodir

System Information (Sistemskeinformacije): prikaz informacija osoftveru sistema za navigaciju

Page 154: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (32,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-32 Infotainment sistem

System Upgrade (Softverskanadogradnja sistema)

Navigation Upgrade (Softverskanadogradnja navigacije)

User Preference (Korisničkapodešavanja): prilagođavanjesistema korisničkim potrebama

Touch (Dodir)

Možete kalibrisati displej na dodirukoliko ne reaguje precizno na Vašedodire.

Dodirnite olovkom cilj po sredini.Kada se cilj pomeri na drugi položaj,dodirnuti novi cilj. Ponavljajtepostupak sve dok se kalibracija nezavrši.

System Information (Sistemskeinformacije)

Opcija prikazuje trenutnu verzijusistema.

H/W: hardverS/W: softverO/S: operativni sistemGPS: GPS firmver

System Upgrade (Softverskanadogradnja sistema)

Stavite SD karticu sa mogućnošćunadogradnje u otvor za SD karticu(raspitajte se u vezi sa SD karticomsa mogućnošću nadogradnje kodovlašćenog dilera za GM).

Pritisnite hardverski taster MENU idodirnite dugme "Settings" (Podeša-vanja).

Page 155: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (33,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-33

Pritisnuti dugme softverskanadogradnja sistema.

Pritisnuti "UPGRADE" dugme zasoftversku nadogradnju sistema.Ako Vam nije potrebno softverskanadogradnja određenog sistema,pritisnuti "check out" za isključi-vanje.

{ Pažnja. Nemojte vaditi SD karticu,isključivati motor ili operativnisistem tokom procesanadogradnje softvera, kako bise izbegli kvarovi na sistemu.

Navigation Upgrade (Softverskanadogradnja navigacije)

Stavite SD karticu sa mogućnošćunadogradnje u otvor za SD karticu(raspitajte se u vezi sa kupovinomSD kartice za navigaciju sa moguć-nošću nadogradnje kod ovlašćenogdilera za GM).

Pritisnite hardverski taster MENU idodirnite dugme "Settings" (Podeša-vanja).

Page 156: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (34,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-34 Infotainment sistem

Pritisnuti dugme softverskanadogradnja sistema.

Pritisnuti "UPGRADE" dugme zasoftversku nadogradnju navigacije.

{ Pažnja. Zavisno od veličine fajla,potrebno je oko 25 minuta zasoftversku nadogradnju.

User Preference (Korisničkapodešavanja)Navigacioni sistem se može podesitida bude što lakši za korišćenje.Možete podesiti merne jedinicedispleja, jezik, vremensku zonu.

Potvrdite izbor pritiskanjem dugmeta"Save" (Memoriši).

Display Unit (Jedinica na displeju)

Ova opcija vam omogućava dapromenite mernu jedinicu u sistemu.

Daljina : Miles (milje) iliKilometres (kilometri)Temperatura : Celsius (Celzijus)ili Fahrenheit (Farenhajt)Jačina zvuka : Litre (litar) iliGallon (galon)

Napomena: Kada se za jedinicuzapremine izabere "Gallon" (Galon),u informacijama o putu jedinica zarastojanje se automatski menja u"Miles" (Milje).

Page 157: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (35,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-35

Jezik

Odabrati željeni jezik. U glavnommeniju sistem može da prikaže tekstna 11 jezika. U meniju za navigacijuna 11 jezika može da se prikažetekst, odnosno da se čuju glasovnekomande.

Time Zone (Vremenska zona)

Koristite dugmeq r za podeša-vanje odgovarajuće vremenskezone. Proverite da li u vašojvremenskoj zoni važi letnje/zimskoračunanje vremena (letnje/zimskoračunanje vremena nije automatskipodešeno).Lista vremenske zone koju možeteizabrati.

Time Zone(Vremenska

zona)

Displej

Romanskostandardnovreme

(GMT+01:00)Brisel

StandardnoGMT vreme

(GMT+00:00)London

Standardno za-padnoevropskovreme

(GMT+01:00)Amsterdam

Standardnosrednjoevropskovreme

(GMT+01:00)Sarajevo

Standardnosrednjoevropskovreme

(GMT+01:00)Beograd

StandardnoGTB vreme

(GMT+02:00)Bukurešt

Page 158: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (36,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-36 Infotainment sistem

Zavisno od položaja vozača vozila,moguće je izabrati desnu ili levustranu (RHD / LHD).

Funkcija sistema

1. Multimedija

MP3

Standard MP3 fajla koji se možereprodukovati

Tip kompresije MPEG-1 AudioLayer III

Frekvencijauzorkovanja

8; 11,025; 12;16; 22,05; 24;

32; 44,1; 48 kHz

Brzina ubitovima

8~320 Kbps

Maksimalan brojdirektorijumskihslojeva

8

Maksimalan brojznakova za imefoldera/fajla

64 bajta

Skup znakovaza ime foldera/fajla

Od A do Ž, od 0do 9, _

(donja crta)

Maksimalan brojfoldera

256

Maksimalan brojfajlova

512

ID3 oznaka Verzija 1.0,verzija 1.1,verzija 2.2,verzija 2.3,verzija 2.4

. Za postojani audio kvalitet prireprodukciji, preporučuje senepromenljiva brzina u bitovima

od 96, 128 i 192 Kbps safrekvencijom uzorkovanja od44,1 kHz.

. Ako bit brzina prekorači 192kbps, može doći do preskakanjazvuka tokom reprodukcije MP3fajlova. Koristiti 192 kbps ili nižubrzinu bita za MP3.

{ Pažnja. Svaki fajl koji nije MP3 fajltakođe se računa kao fajl.

Page 159: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (37,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-37

Način korišćenja MP3 plejera

Pritisnite hardverski taster MENU idodirnite dugme MP3.

Pritisnuti MODE dugme na uprav-ljaču dok se ne prikaže MP3 plejer.

Režim se menja kad pritisneteprekidač na upravljaču.AM → FM → CD → AUX → NAVI→ multimedija → vrati na AM

1. Informacije o fajlu : Prikazuje sefajl koji se trenutno reprodukuje.

2. Vreme reprodukcije

3. Status reprodukcije

4. Trenutni folder : Prikazuje senivo fajla koji se trenutno repro-dukuje.

5. Lista fajlova

6. Ponavljanje : Ponavlja se fajl kojise trenutno reprodukuje.

7. Kontrola liste : Pomeranjeizmeđu stranica.

8. Prekid reprodukcije

9. Prethodni fajl : Izaberiteprethodni muzički fajl.

10. Reprodukcija/pauza

11. Sledeći fajl : Izaberite sledećimuzički fajl.

12. Viši folder : Prikazuje sesledeći viši nivo foldera.

13. Slučajan raspored : Reproduk-cija pesama slučajnimredosledom.

Page 160: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (38,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-38 Infotainment sistem

Movie (Film)

Podržani formati fajla

Audio MP3, WMA, OGG, WAV (brzina bita128~192 kbps)

Video MPEG1/2/4, DivX3.0/4.0/5.0, XviD,WMV7.0/8.0/9.0

DTS Nije podržano

Maksimalna rezolucija 800 x 480

{ Pažnja. Film sa rezolucijom većom od800x480 možda neće bitipravilno reprodukovan.

. Pri reprodukciji filma drugeoperacije mogu sporije da seobavljaju.

. Sa mešovitim režimom SDmemorijske kartice (kombina-cija audio, film i podaci) samoaudio ili fajlovi sa filmom će

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

biti prepoznati i reproduko-vani, zavisno od izabranogrežima.

. Zbog bezbednosti vozača,film se može prikazati samoako vozilo stoji u mestu.

Način korišćenja plejera zafilmove

Pritisnite hardverski taster MENU idodirnite dugme "Movie" (Film).

Page 161: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (39,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-39

1. Trenutni folder

2. Lista fajlova

3. Viši folder4. Kontrola liste

5. Prekid reprodukcije

6. Prethodni fajl

7. Reprodukcija/pauza

8. Sledeći fajl9. Lista fajlova

10. Ponavljanje

11. Uklj./isklj. prikaza na celomekranu

12. Status reprodukcije

SD memorijska kartica. HDD tip/CF memorija nije

podržan.

. Ne može se koristiti format fajlaDRM (Digital Rights Manage-ment – upravljanje digitalnimpravima).

{ Pažnja

Nikada ne ubacujte SD karticunepravilnog oblika u otvor za SDkarticu.

Kartica može da se zaglavi iliošteti otvor. Zamenu uređaja tadaplaća korisnik.

Page 162: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (40,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-40 Infotainment sistem

2. Informativne funkcije

Trip (Put)

Informacije putovanja prikazujuinformacije vezane za vožnju putemgrafike.

Pritisnite hardverski taster TRIP iliMENU i dodirnite dugme"Trip" (Put).

Pritisnite dugme r za zatvaranje.

1. Resetovanje prosečne brzinevozila

2. Resetovanje vremena vožnje3. Resetovanje prosečne potrošnje

goriva

4. Prosečna brzina vozila

5. Vreme vožnje6. Prosečna potrošnja goriva

7. Domet sa preostalim gorivom

Prikazuje procenjenu razdaljinukoju možete preći sa preostalomkoličinom goriva u rezervoaru.Ova razdaljina se procenjuje iz

podataka prosečne uštedegoriva u zadnjih nekoliko milja,tako da može varirati zavisno odbrzine, saobraćaja, itd.

8. Kompas displeja : Smerovikretanja vozila

9. Povratak u glavni meni

* izabrati resetovanje kada započi-njete putovanje ili rutu koju želite dasnimite.

ATC

Informacije o ATC-u prikazuju stanjeklimatizacije.

Page 163: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (41,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-41

Pritisnite hardverski taster MENU idodirnite dugme ATC.

ATC informacija se takođe prikazujepritiskom dugmeta za jačinu zvukana 3 sekunde.

1. Podešavanje temperature

2. Spoljašnja temperatura

3. Pravac vetra

4. Stanje klimatizacije (uklj./isklj.)

5. Stanje režima AUTO (uklj./isklj.)

6. Snaga vetra

Zadnja kamera

Kada parkirate vozilo, uključuje se ivodič na displeju.

(vodič se pojavljuje kada menjačpostavite u vožnju unazad)

{ Pažnja. Ovaj program zavisi od tipavozila.

. Opasno je da se oslanjatesamo na zadnju kameru uneočekivanoj situaciji.Pažljivo proverite sve pravcekada parkirate.

. Vodič je optimizovan premaširini vozila. Ali prostor zaparkiranje ne podudara uveksa vodičem.

(nastavak)

Page 164: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (42,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-42 Infotainment sistem

Pažnja (nastavak)

. Smanjite zvuk (MP3, Naviga-cije) da bi čuli upozoravajućiparking signal.

. Vađenje uređaja sa SDmemorijskom karticom zavreme režima zadnje kameremože dovesti do kvarauređaja.

Početak rada

Dobro došli u navigacionisistem

Hvala na izboru naprednog sistemaza navigaciju ("A-Navi System") kaoautomobilskog navigatora po Evropi.Ovo uputstvo sadrži detaljan opissoftvera za navigaciju. Lako možetenaučiti njegovo korišćenje; preporu-čujemo da pročitate ovo uputstvokako bi razumeli prikaze i korakerukovanja "A-Navi System"-a.

1. Mere predostrožnosti. U cilju bezbednosti, preporuču-

jemo da se A-Navi sistem koristipre početka putovanja. Neupravljajte A-Navi sistemomtokom vožnje jer to može dovestido udesa ili oštećenja. Zamolitesuvozača da ga koristi popotrebi.

. Stalno vodite računa o lokalnimpropisima za vožnju i uslovimavožnje. Oni imaju veći prioritetod uputstava za vožnju koje dajeA-Navi sistem.

. Iako su svi vidovi bezbednostiuzeti u obzir pri osmišljavanjuA-Navi sistema, korišćenjesistema za navigaciju neoslobađa vozača od odgovor-nosti za pravilno i opreznoponašanje na putu.

2. Uvod u navigacioni sistem. Lako i brzo učenje — Lako i za 3

minuta možete naučiti kako darukujete uređajem.

. Inteligentno korišćenjevišestrukih mapa — A-NaviSystem ne zahteva promenumape kada koristite navigacijuizmeđu segmenata mape ilidržava. Možete pomerati prikazkarte u svim pravcima i provera-vati POI informacije na karti.

. Brzi prikaz pozicije — Možetevrlo brzo pronaći trenutnupoziciju i dobiti informacije u vezisa sledećom tačkom skretanja.

. Ravnomerno pomeranje mape— Tokom vožnje, mapa sepomera gore-dole po ekranukako bi vam olakšala pregledlokacije (ili pozicije).

. Povećanje/smanjenje —Razmera mape se podešavashodno brzini vožnje. To obezbe-đuje odgovarajući prikaz karte.

. Prekidač za dnevni/noćni režim— Osvetljenje pozadine mape iboja indikatora fiksirane pozicijemogu ručno da se menjaju. OvoVam pruža bolji pregledkarte noću.

Page 165: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (43,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-43

. Dve putne tačke — Dozvoljavanajviše 2 putne tačke i vodi vasprvo do jednog, pa onda dodrugog odredišta.

. 23 POI kategorije — A-Navisistem omogućava vrlo praktičnoi lako pretraživanje restorana,aerodroma, benzinskihpumpi itd.

. Prihvatljivo planiranje rute —Uzima u obzir sve saobraćajnepropise prilikom planiranjaputanje, kao što su jednosmerniputevi, zabrane skretanja i tomeslično; osim toga, korisnik možemenjati opcije rute zavisno odprioriteta vožnje ili uslova.

. Informacije o tačkama skretanja— Sadrži detaljne informacije osvakoj tački za skretanje napredloženoj ruti i prikazuje svetačke za skretanje dužcelog puta.

. Šematska karta usputnih raskr-snica — Jasan šematski prikazsvake usputne raskrsnice vam

garantuje blagovremeni pregled izadržava vas na pravoj putanjiprema odredištu.

. Informacije o GPS Satelitima —Možete videti status i brojsignala primljenih od GPSsatelita.

. Dnevnik o putanji — A-Navisistem evidentira informacije oputu. Informacije mogu ponovoda se reprodukuju i koriste pribudućim putovanjima.

. Lokacije sa više interesantnihtačaka (POI) — Prikazuje dve iliviše interesantnih tačaka (POI)na istoj ili susednim lokacijama.

. Navigacija u tunelima ipodzemnim garažama — Inerci-jalni navigacioni sistem bezžiroskopa vam pomaže da senikada ne izgubite ako nemateGPS signal.

. Terenska navigacija — Pri vožnjipo terenu, sistem automatskimemoriše trenutnu poziciju ipređenu putanju na mapi.

. Vožnja sa leve/desne strane —Možete da promenite rasporedza vožnju levom na vožnjudesnom stranom između mape ikolone sa informacijama onavigaciji kako biste se pridrža-vali lokalnih propisa i zahtevaputnika.

. Uklj./isklj. displeja za brzinuvozila — Prikazuje ili skrivatrenutnu brzinu vozila.

. Stub sa znakom za autoput—Prikazuje rastojanje od trenutnepozicije do sledećeg izlaza.

. Podrška na više jezika — Pružatekstualnu i glasovnu podršku na11 jezika.

. Bezbednosno upozorenje o brzojvožnji — Bezbednosno upozo-renje se zasniva na zakonskomograničenju brzine za različitetipove puta. Sistem vas glasovnoupozorava kada se približiteograničenju brzine za tu vrstuputa. Osim toga možete podesitiodstupanje brzine od 0 do 20%.

Page 166: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (44,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-44 Infotainment sistem

Početak rada

A-Navi sistem je dobar izbor zaautomobilsku navigaciju. Lako gamožete koristiti kucanjem nadispleju i crtanjem na karti pomoćuprstiju.

Brzi pregled

U ovom poglavlju je dat kratak uvodo načinu korišćenja A-Navi sistema.Pre nego što otkrijemo sve detaljnefunkcionalnosti koje pruža ovaprimena, molimo da se uverite uto da:. A-Navi System pretražuje infor-

macije pozicije sa najmanje trisatelita i vaša pozicija jeutvrđena kada je aplikacijakrenula.

Pri prvom korišćenju GPS prije-mnika, možda će biti potrebno 2–3minuta za obezbeđenje satelitskihinformacija i određivanje tačnepozicije („hladno" pokretanje). Vašafiksirana pozicija je sačuvana umemoriji. Za naknadno korišćenjeGPS prijemnika, biće potrebnosamo 1-3 minuta za pronalaženjevaše pozicije („toplo“ pokretanje).Kada GPS prijemnik fiksira vašupoziciju, prilikom pokretanja aplika-cije sistem odmah pokreće naviga-ciju bez bilo kakvih dodatnih radnji.

2. Početak rada

Slika 2.1 Početni ekran. Kada se A-Navi System uključi

prvi put, sistem kreće saChevrolet "Pozdravnim"prikazom na displeju.

Potrebno je oko 15 s da sepočetni ekran automatski zameniekranom na kome piše "Pažnja".

Page 167: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (45,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-45

Slika 2.2 Sistemska poruka"Pažnja"

. Pažljivo pročitajte poruku A-Navisistema sa natpisom "Pažnja" ikliknite na

Pritisnite dugme "Agree"(Slažem se) da biste pristupiliekranu "Free Navi Map" (Mapaza slobodnu navigaciju).

Slika 2.3 Karta za slobodnunavigaciju

. U Navigacionoj karti slobodnogizbora, možete prepustiti sistemubez ikakvih radnji, da potražiputanju vaše vožnje.

Slika 2.4 Meni za slobodnunavigaciju

. Da biste pristupili dodatnimfunkcijama, dodirnite "MainMenu" (Glavni meni) u delu"Free Navi Map" (Mapa zaslobodnu navigaciju) kako bisistem prešao na ekran "FreeNavi Menu" (Meni za slobodnunavigaciju).

Page 168: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (46,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-46 Infotainment sistem

U meniju za slobodnu navigacijumožete da pristupite sledećimtasterskim funkcijama A-Navisistema:. Dodirnite "Go to" (Idi do) kako

biste podesili odredište/a.. Dodirnite ":Map Options" (Opcije

mape) kako biste promeniliparametre mape.

. Dodirnite "Settings" (Podeša-vanja) da promenite sveparametre podešavanja.

. Dodirnite interventni tastersza povratak sistema na mapu zanavigaciju.

Kada prvi put koristite A-NaviSystem, možda ćete poželeti dapromenite jezik sistema.

3. Mape za navigaciju po ruti islobodnu navigaciju

Ekran karte za navigaciju po ruti ilislobodnu navigaciju najčešće sekoristi u A-Navi sistemu. Na ekranukarte za slobodnu navigaciju prika-zuje se trenutak "hladnog" pokre-

tanja A-Navi sistema, dok se nakarti za navigaciju po ruti prikazujetrenutak nastavljanja poslednjenavigacije nakon ponovnog pokre-tanja sistema.

Page 169: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (47,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-47

Slika 2.5 Karta za navigaciju po ruti

Page 170: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (48,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-48 Infotainment sistem

Slika 2.6 Navigaciona karta slobodnog izbora

Page 171: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (49,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-49

1. Ikona automobila — Označavatrenutnu poziciju i pravac vožnje.

2. Znak za skretanje — Srebrnastrelica pokazuje put kojim trebaići nakon tačke za skretanjekojoj se vozilo približava.

3. Trenutni put— Polje je praznoako put nema ime.

4. Sledeći put — Pokazuje imesledećeg puta kome se vozilopribližava.

5. Šema skretanja— Pokazujestrukturu puta pri sledećemskretanju; kada se dodirne ovaikona, sistem objavljuje informa-cije o sledećem skretanju, kaošto je "Za oko 900 metaraskrenuti levo.

6. Rastojanje do sledećegskretanja — Pokazuje virtuelnorastojanje do sledeće tačke zaskretanje.

7. Traka napredovanja rastojanja

8. Trenutna brzina — Pokazujetrenutnu brzinu vožnje.

9. Preostalo rastojanje — Pokazujepreostalo rastojanje od početnetačke do odredišta ili sledećeputne tačke.

10. Procenjeno vreme dolaska —Pokazuje procenjeno vremedolaska na odredište.

11. Upozorenje o brzini —Pokazuje kameru za brzinuispred vozila i njeno ograni-čenje brzine.

12. GPS status — Dodirnite zaprikaz GPS statusa: siva bojaoznačava da je GPS signalslab ili da nije fiksiran, dokzelena označava da je fiksiran.

13. Jačina zvuka — Dodirnite dabiste podesili jačinu zvuka priglasovnom navođenju.

14. Kompas — Pokazuje sever nakarti.

15. Traka za razmeru — Pokazujerazmeru karte.

16. Dugme za uvećanje — Dodir-nite da biste uvećali kartu.

17. Dugme za umanjenje — Dodir-nite da biste umanjili kartu.

18. Glavni meni— Dodirnite dabiste pristupili meniju zanavigaciju po ruti.

19. Brzina vožnje — Pokazujetrenutnu brzinu vožnje.

20. Geografska dužina/širina—Pokazuje geografsku dužinu iširinu trenutnog centra karte.

21. Current Time (Trenutno vreme)

22. Glavni meni — Dodirnite dabiste pristupili meniju zaslobodnu navigaciju.

4. Tastature

A-Navi sistem ima tastaturu uabecednom formatu koja sadržilatinična slova, brojeve, znakoveinterpunkcije i posebne znakove/simbole za 30 jezika.

ABC- tip tastatura sadrži samoslova.

Page 172: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (50,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-50 Infotainment sistem

Slika 2.7 Tastatura u abecednomformatu

123: dodirnite za prikaz brojeva iznakova interpunkcije.

GER: dodirnite za prikaz specijalnihznakova za nemački jezik.t : dodirnite za prebacivanjetastature sa specijalnim simbolimaza druge države.

Slika 2.8 Numerička tastatura

v : dodirnite za povratak naabecednu tastaturu.

u : razmaknica.

0 : dodirnite za brisanje poslednjegunetog slova.

Slika 2.9 Tastatura sa specijalnimsimbolima

4 : dodirnite za povratak naprethodni ekran.

On Map: dodirnite za prikazlokacije sa označenim zapisom nakarti.

OK: Potvrdite tasterski unos iliizbor.

Page 173: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (51,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-51

Korišćenje sistema zanavigaciju

Izbor odredišta - idi na?

Slika 3.1 Navigaciona kartaslobodnog izbora

Slika 3.2 Meni Navigacijeslobodnog izbora

Za navigaciju pomoću A-Navisistema ili planiranje rute, prvounesite odredište, a zatim proraču-najte rutu.

Na karti za slobodnu navigaciju(slika 3.1) dodirnite "Main Menu" zaulazak u meni za slobodnu naviga-ciju (slika 3.2), a zatim dodirnite "Goto" (Idi na) za ulazak u meni zapretragu (slika 3.3).

Slika 3.3 Meni pretraživanjaU meniju za pretragu A-Navi sistempruža šest načina za određivanjeadrese, grada, POI tačke (intere-santne tačke) i drugih lokacija kojemožete da izaberete kao početnutačku ili odredište. U ovom poglavljusu koraci operacija objašnjenidetaljno i pojedinačno.

Page 174: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (52,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-52 Infotainment sistem

1. Pretraživanje odredišta poadresi

Slika 3.4 Pretraživanje adrese

Primer: No.25, Senkenberganlage,Frankfurt, Germany

1. Dodirnite "Address Search"(Pretraga adrese) na ekranu"Search Menu" (Meni zapretragu).. Na ekranu "Search Menu"

(Meni za pretragu) (slika3.4) dodirnite "Country"(Država) za ulazak naekran "Country Selection"(Izbor države) (slika 3.5).

Slika 3.5 Izbor države2. Izaberite neku evropsku državu.

. Na ekranu „CountrySearch“ (Pretraga države)podrazumevana država jenedavno pretraživanadržava „Germany“(Nemačka). Dodirnitex iliw da biste pregledali listudržava i izaberite jednu od41 evropske države.

Slika 3.6 Traženje grada

3. Da bi zadali odredište, prvo unetinaziv mesta i odabratiželjeni grad;. Možete uneti ime grada ili

prefiks i sistem ćeautomatski dati listugradova sa odgovarajućimunetim slovima.

. Dodirnite željeni grad idodirnite "OK" (U redu) zapotvrdu izbora grada.Sistem će se vratiti na

Page 175: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (53,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-53

ekran "Address Search"(Pretraga adrese)(slika 3.7).

Slika 3.7 Pretraživanje adrese

4. Sada treba uneti naziv puta iodabrati željeni put;. Na ekranu "Address

Search" (Pretraga adrese)dodirnite polje za unos"Road" (Put) za ulazak naekran "Road Search"(Pretraga puta) .

Slika 3.8 Pretraživanje puta. Na ekranu "Road Selec-

tion" (Izbor puta) unesiteime puta ili prefiks pomoćutastature.

. Nakon izbora puta, dodir-nite "OK" (U redu) zapovratak na ekran "AddressSearch" (Pretraga adrese) .

Slika 3.9 Unos kućnog broja

5. Unesite kućni broj.. Nakon određivanja puta,

dodirnite polje "Click hereand search house number"(Kliknite ovde i pretražitekućni broj" za ulazak naekran "House No"(Kućni broj)).

Page 176: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (54,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-54 Infotainment sistem

Slika 3.10 Unos kućnog broja. Unesite kućni broj na tasta-

turi i dodirnite "OK" (U redu)za povratak na ekran"Address Search" (Pretragaadrese).

Ako uneti kućni broj nepostoji, sistem će smatratida je prvi rezultat podrazu-mevan.

Slika 3.11 Provera lokacije na karti

6. Kucnite po dugmetu "On map"(Na karti) za proveru lokacijeprema unetoj adresi ili direktnopo dugmetu "OK" (U redu) i iditena "Route Plan" (Plan rute) .. Sada možete da dodirnete

"On Map" (Na karti) zaproveru lokacije premaodređenoj adresi na karti.

. Zatim dodirnite "OK" (Uredu) da bi sistem ušao naekran "Route Plan" (Planrute) i započeo navigaciju.

Slika 3.12 Plan putanje. Na ekranu "Route Plan"

(Plan rute) možete da dodir-nete dugme "Go" (Kreni) započetak navigacije ili dapočnete simulaciju naviga-cije dodirivanjem dugmeta"Simulate" (Simuliraj).

Druga mogućnost je da se lociraraskrsnica.

Opcije: nakon određivanja puta,direktno izaberite raskrsnicu.

Page 177: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (55,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-55

Slika 3.13 Traženje raskrsnice. Na "Address Search" ekranu,

dodirnite polje za unos raskr-snice i uđite u ekran "Crossroad"(Raskrsnica). Na njemu se prika-zuje lista postojećih raskrsnicasa adresom "Senckenbergan-lage" . Zatim izaberite željenuraskrsnicu i dodirnite "On Map"(Na karti) za prikaz virtuelnelokacije na putu.

Slika 3.14 Pretraživanje adrese. Osim toga, raskrsnica može da

se pretraži unošenjem imena iliprefiksa, nakon čega sistemautomatski prikazuje listu svihputeva koji odgovaraju kriteriju-mima pretrage. Označite imeželjenog puta i dodirnite "OK" (Uredu) za povratak na ekran"Address Search" (Pretragaadrese) (slika 3.14).

2. Pretraživanje odredišta premaPOI tački

Slika 3.15 Meni pretraživanjaInteresantna tačka (POI) je lokacijakoju korisnik smatra korisnom iinteresantnom. POI lokacije su nakarti označene specijalnim ikonama.

A-Navi sistem ima 23 kategorije POItačaka, kao što su smeštaj,benzinska pumpa, restoran, zname-nito mesto itd. POI tačke iz istekategorije imaju istu ikonu. Akomemorišete svoju POI tačku,omiljeno mesto ili adresu, možeteda izaberete ikonu po svom izboru.

Page 178: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (56,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-56 Infotainment sistem

Slika 3.16 Meni za POI tačkuA-Navi sistem pruža tri načina zapretragu POI tačaka: pretraga POItačaka blizu trenutne pozicije,pretraga POI tačaka u gradu ipretraga POI tačaka prema telefon-skom broju.

(1) Traženje POI-a u gradu

Primer: Terminal 1, Frankfurt

Slika 3.17 Određivanje države1. Dodirnite "POI in City" (POI

tačka u gradu) na ekranu "POIMenu" (Meni za POI tačku) .. Sistem će preći na ekran

"Country Search" (Pretragadržave) (slika 3.17).

. Na ekranu „CountrySearch“ (Pretraga države)podrazumevana država jenedavno pretraživanadržava „Germany“(Nemačka). Dodirnitex ili

w da biste pregledali listudržava i izaberite jednu od41 evropske države.

Slika 3.18 Određivanje grada

2. Zatim unesite grad i izaberitejedan grad iz liste sa rezultatima.. Možete uneti celo ime

grada ili prefiks pomoćutastature, nakon čegasistem automatski prikazujelistu svih odgovarajućihrezultata.

Page 179: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (57,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-57

. Dodirnite "OK" (U redu) zaulazak na ekran "POICategory Selection" (Izborkategorije POI tačke).Ako želite da promenitegrad, dodirnite4 zapovratak na ekran "CitySearch" (Pretraga grada).

Slika 3.19 Biranje kategorije POItačke

3. Izaberite kategoriju POI tačke.. Nakon potvrđivanja katego-

rije POI tačke, dodirnite"Next" (Dalje) za ulazak naekran "POI Search"(Pretraga POI tačke).

Slika 3.20 Traženje POI-a u gradu

4. Izaberite POI tačku iz liste sarezultatima ili unesite imeželjene POI tačke.. Na ekranu "POI Search"

(Pretraga POI tačke) sistemće automatski prikazati listuPOI tačaka oko podrazume-vane pozicije u gradu.Možete izabrati neku od njihili uneti ime pomoćutastature.

Page 180: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (58,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-58 Infotainment sistem

. Nakon određivanja POItačke, možete dodirnuti "OnMap" (Na karti) za proverulokacije POI tačke.

Slika 3.21 Gradska POI tačka nakarti

5. Proverite lokaciju POI tačke.. Dodirnite4 za povratak

na ekran "POI in City" (POItačka u gradu).

Slika 3.22 Prikaz plana putanje

6. Dodirnite „OK" (U redu) zapotvrdu izbora POI tačke iulazak na ekran „Route Plan"(Plan rute).. Po završetku pretrage POI

tačke, dodirnite „OK" (Uredu) i sistem će automatskipreći na ekran „Route Plan"(Plan rute) (slika 3.22), aPOI tačka će biti prikazanau listi odredišta.

(2) Traženje POI-a u bliziniaktuelne pozicije

Opcija "POI near Current Position"(POI tačka blizu trenutne pozicije)prikazuje najviše 100 POI tačakakoje su blizu trenutne pozicije ilidaleko od nje. Obratite pažnju nasledeće: Kada je GPS fiksiran,„trenutna pozicija“ je mesto gde sevozilo nalazi. Kada GPS nijefiksiran, "trenutna pozicija" jeposlednje mesto gde je GPS biofiksiran.

Page 181: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (59,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-59

Slika 3.23 POI Meni prikaz

1. Izaberite POI tačku blizutrenutne pozicije.. Izaberite "POI near Current

Position" (POI tačka blizutrenutne pozicije) u menijuza POI tačke za ulazak naekran "POI Category Selec-tion" (Izbor kategorije POItačke).

Slika 3.24 Izbor kategorije POItačke

2. Izaberite jednu kategoriju POItačke.. Dodirnitex iliw za prikaz

više kategorija. Nakonpotvrđivanja izbora, dodir-nite "Next" (Dalje) i sistemće preći na ekran "NearestPOI list" (Lista najbližih POItačaka). Ako niste sigurnioko kategorije, odaberite"All POI" (Sve POI tačke) i

sistem će prikazati POItačke iz svih kategorija ublizini trenutne pozicije.

Slika 3.25 Lista najbližih POI-a

3. Izaberite jednu POI tačku iz listesa rezultatima i dodirnite "OK"(U redu) za ulazak na ekran"Route Plan" (Plan rute).

Na ekranu "Nearest POI List"(Lista najbližih POI tačaka)moguće je:

A. izabrati jednu POI tačku(videti sliku 3.25);

Page 182: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (60,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-60 Infotainment sistem

B. dodirnuti tastaturu za unosimena POI tačke ili prefiksa(videti sliku P3.26);

C. proveriti lokaciju POI tačkena karti (videti sliku 3.27).

Slika 3.26 Unos imena POI tačke Slika 3.27 Najbliži POI na karti

(3) Traženje POI-a telefonom

Slika 3.28 POI Meni prikaz

Page 183: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (61,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-61

1. Dodirnite "POI Search byPhone" (Pretraga POI tačkeprema telefonskom broju) naekranu "POI Menu" (Meni zaPOI tačke).. Sistem će preći na ekran

"City Search" (Pretragagrada) (slika P 3.29).

Slika 3.29 POI Meni prikaz

2. Izabrati jednu državu;. Na ekranu „Country

Search“ (Pretraga države)podrazumevana država jenedavno pretraživanadržava „Germany“

(Nemačka). Dodirnitex iliw da biste pregledali listudržava i izaberite jednu od41 evropske države.

Slika 3.30 Displej traženja mesta

3. Unos naziva mesta i izborželjenog mesta;. Možete uneti ime grada ili

prefiks, nakon čega sistemautomatski prikazuje listusvih odgovarajućihrezultata.

. Izaberite željeni grad idodirnite "OK" (U redu) zaulazak na ekran "Phone NoSearch" (Pretraga telefon-skog broja).

Slika 3.31 Unos telefonskog brojaPOI tačke

4. Unesite telefonski broj i izabe-rite jednu POI tačku iz liste sarezultatima.. Sistem automatski prikazuje

poštanski broj i POI tačkeoko podrazumevanoggradskog centra.

Page 184: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (62,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-62 Infotainment sistem

. Uneti telefonski broj natastaturi i dotaknuti "OK" zaulazak na "Route Plan"displej.

3 Izbor jednog odredišta unedavnim odredištima

A-Navi Sistem memoriše 50najčešćih nedavnih odredišta takoda sledeći put možete imati brzpristup njima.

Slika 3.32 Displej meni pretraži-vanja

1. Dodirnite "Recent Destinations"(Nedavna odredišta) na ekranu"Search Menu" (Meni zapretragu).. Na ekranu "Search Menu"

(Meni za pretragu) (slika3.32), dodirnite "RecentDestinations" (Nedavnaodredišta) za ulazak naekran "Recent Destination"(Nedavno odredište)(slika 3.33).

Slika 3.33 Lista nedavnihodredišta

2. Izabrati jedno željeno odredište.. Izaberite nedavno odredište

koje treba da podesite kaoodredište i dodirnite "OK"(U redu).

Opcije: Dodirnite „On Map“(Na karti) za proverulokacije odredišta.

3. Dodirnite "OK" (U redu) i uđitena ekran "Route Plan"(Plan rute).

Page 185: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (63,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-63

Nakon uspešnog korišćenja, sistemće se automatski vratiti na ekran"Route Plan" (Plan rute) i prikazatiizabranu stavku u listi odredišta.4 : vratite se na poslednji ekran.

Delete: obrišite jedno odredište.On Map: dodirnite i prikažiteodabrano odredište na karti.

OK: potvrdite izabrano odredište.w : dodirnite i uđite na poslednjiekran. Ako je dugme sivo, funkcijaje isključena.x : dodirnite i uđite na sledećiekran.

4. Izbor jedne tačke na karti kaoodredištaA-Navi Sistem podržava podeša-vanje odredišta pomeranjem kartedo željene lokacije.

Slika 3.34 Displej meni pretraži-vanja

1. Dodirnite "Map" (Karta) naekranu "Search Menu" (Meni zapretragu).. Sistem ulazi na ekran "Map

Search" (Pretraga karte)(slika 3.35).

Slika 3.35 Pretraživanje odredištana karti

2. Pomerite kartu i kucnite na jednutačku na karti.. Na ekranu "Map Search"

(Pretraga karte) (slika 3.35)možete pronaći intere-santna mesta uvećanjem/umanjenjem ili pomeranjemkarte.

. U međuvremenu, možeteda dodirnete POI tačku iliput da biste videli njihoveinformacije (slika 3.36).

Page 186: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (64,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-64 Infotainment sistem

. Možete da dodirnete r iproverite informacije odrugim POI tačkama kadase više POI tačaka nalazi ujednoj tački.

Slika 3.36 Provera informacija oPOI tačkama na mapi

3. Dodirnite "OK" (U redu) i uđitena ekran "Route Plan"(Plan rute).. Kada ste pronašli vaše

odredište, dodirnuti "OK" dabi ga dodali kao odredište.

5. Pretraživanje odredišta pokoordinatama

Ukoliko znate geografske koordinatevašeg odredišta, možete upravljatito željenog odredišta na osnovuunosa koordinata.

Slika 3.37 Displej meni pretraži-vanja

1. Dodirnite "Coordinates" (Koordi-nate) na ekranu "Search Menu"(Meni za pretragu).. Na ekranu "Search Menu"

(Meni za pretragu) (slika3.37) izaberite "Coordi-

nates" (Koordinate)zaulazak na ekran "Coordi-nates Input" (Unos koordi-nata) (slika 3.38) .

Slika 3.38 Format u stepenima

2. Dodirnite "Format" za promenutipa koordinata.

A-Navi Sistem podržava dvevrste formata unosa koordinati:„Degree Format“ (Format ustepenima) (Slika 3.38) i „Digitalformat“ (Brojčani format) (Slika3.39). Možete da dodirnete

Page 187: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (65,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-65

dugme „Format“ (Format) dabiste prebacivali između ova dvaformata.

3. Unesite koordinate i dodirnite"OK" (U redu).

Slika 3.39 Brojčani format

Ako koristite format u stepenima,dodirnite oblast za unos "Lon"(Geografska dužina) (slika 3.38).Unesite "E" (istočna geografskadužina) ili "W" (zapadna geografskadužina) pre unosa geografskedužine u stepenima. Pre unosageografske širine u stepenima,

unesite "N" (severna geografskaširina) ili "S" (južna geografskaširina).Ako koristite brojčani format, unesite„—" (zapadna geografska dužina/južna geografska širina) pre unosabrojčane vrednosti geografskedužine ili širine.

6. Izbor jednog odredišta izadresara

Možete memorisati vašu adresu idruga omiljena mesta u adresar. Slika 3.40 Displej meni pretraži-

vanja

1. Dodirnite "Address Book"(Adresar) na ekranu "SearchMenu" (Meni za pretragu).. Na ekranu "Search Menu"

(Meni za pretragu) (slika3.40) izaberite "AddressBook" (Adresar) za ulazakna ekran "Address Book" .

Page 188: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (66,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-66 Infotainment sistem

Slika 3.41 Ekran "Adresar"

2. Izaberite jednu adresu ili POItačku i dodirnite "OK" (U redu).. Izaberite jednu adresu koju

treba da podesite kaoodredište i dodirnite "OK"(U redu).

Nakon uspešnog korišćenja, sistemće se automatski vratiti na ekran"Route Plan" (Plan rute) i prikazatiizabranu stavku u listi odredišta.

7. Poštanski broj u Velikoj Britaniji

Slika 3.42 Displej Meni pretraži-vanja

1. Dodirnite "UK Postcode"(Poštanski broj za UK) naekranu "Search Menu" (Meni zapretragu).. Na ekranu "Search Menu"

(Meni za pretragu) (slika3.42) izaberite "UKPostcode" (Poštanski broj uVelikoj Britaniji) za ulazakna ekran "Postcode Input"(Unos poštanskog broja)(slika 3.43) .

Slika 3.43 Ekran "Unos poštan-skog broja"

2. Unesite poštanski broj za UK idodirnite "OK" (U redu).

Page 189: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (67,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-67

Slika 3.44 Rezultat poštanskogbroja

3. Odabrati željeni poštanski broj;

Slika 3.45 Lokacija na karti

4. Proverite lokaciju na mapi.

8. Odlazak kućiA-Navi sistem omogućava direktnunavigaciju do određene kućneadrese na lak i efikasan način. Umeniju "Main Menu" (Glavni meni)(slika 3.46) izaberite "Go Home"(Odlazak kući) da bi sistemautomatski započeo sa navigacijomdo adrese koja je označena kaokućna.

Slika 3.46 Displej meni pretraži-vanja

. Ako kućna adresa nije određena,kada se pritisne "Go Home"(Odlazak kući), sistemskiodzivnik je kao na slici 3.46.

Page 190: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (68,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-68 Infotainment sistem

Slika 3.47 Poruka sistema. Dotaknuti "Yes", sistem ulazi na

"Search Menu" prikaz za određi-vanje kućne adrese.

Slika 3.49 Prikaz plana putanje. Posle određivanja kućne adrese,

sistem ulazi na "Route Plan"displej.

Videti dodatne informacije o opera-ciji "Plan rute".

Plan rute

Slika 4.1 Plan putanje

Sa A-Navi sistemom možete unetiželjeno odredište i takođe možeteodrediti kako da ruta bude prora-čunata.A-Navi sistem omogućava podeša-vanje dve putne tačke tokomnavigacije. Sistem proračunavapredloženi put shodno nizu tačakaputa koje ste odredili, i vodi vas dokrajnjeg odredišta.

Page 191: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (69,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-69

Nakon unosa putnih tačaka/odredišta, sistem ulazi na ekran"Route Plan" (Plan rute). U ovompoglavlju su opisane sve funkcijeovog ekrana.

1. Upravljanje odredištem

(1) Dodavanje ili brisanje jednog iliviše odredištaA-Navi sistem omogućavadodavanje najviše dve putne tačke iodredišta. Početna tačka je običnotrenutna pozicija sa fiksiranimGPS-om.

+ Add: dodirnite i uđite u meni"Search Menu" (Meni za pretragu)za pretraživanje putne tačke/odredišta.- Delete: dodirnite i obrišite putnutačku/odredište koji su označenižutom bojom.

(2) Promena redosleda odredištaw : dodirnite da biste označenuputnu tačku/odredište pomerilinaviše.

x : dodirnite da biste označenuputnu tačku/odredište pomerilinaniže.Ako je taster siv, funkcija jeisključena.

(3) Prikaz odredišta na karti

Slika 4.2 Odredište na karti. Na ekranu "Route Plan" (Plan

rute) dodirnite "On Map" (Namapi) i uđite na lokacijuoznačene putne tačke/odredištana mapi. Ovde je moguće:A. označiti putnu tačku/

odredište na karti i proveritiinformacije o njima;

B. umanjiti/uvećati kartu;C. pomerati kartu u svim

pravcima.

2. Opcije rute

A-Navi sistem nudi optimalnapodešavanja za navigaciju. Ovapodešavanja su osnovni parametriza proračun rute.

Page 192: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (70,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-70 Infotainment sistem

Slika 4.3 Opcije rute. Dodirnite "Options" (Opcije) na

ekranu "Route Plan" (Plan rute) iuđite na ekran "Route Options"(Opcije rute) (slika 4.3).

A-Navi sistem omogućava korisnikuda izabere tip puta i način određi-vanja rute prema različitim situaci-jama pri navigaciji. Osnovnapodešenost je najbrži put i koriš-ćenje autoputa, korišćenje trajekta iodobrenih puteva sa naplatom.Možete dotaći svaki parametar da bipromenili režim ili stil.

Tip puta:

‐ "Use of Highway" (Korišćenjeautoputa): najčešće korišćenjeautoputa

‐ "Use of Highway" (Korišćenjeautoputa): najređe korišćenjeautoputa

‐ "Use of Ferries" (Korišćenjetrajekta): najčešće korišćenjetrajekta

‐ "Use of Ferries" (Korišćenjetrajekta): najređe korišćenjetrajekta

‐ Avoid Toll Roads (Izbegnutiputeve sa plaćanjem putarine)

‐ "Avoid Toll Roads" (Izbegavanjeputeva sa naplatom putarine):korišćenje puteva sa naplatomputarine

Način određivanja rute:

Opcija "Fastest Time" (Najkraćevreme) se koristi za proračunnajbrže rute kojom se vozilo krećemaksimalnom dozvoljenom brzinomili malo sporije. Opcija "Shortest

Distance" (Najkraće rastojanje) vodido odredišta najkraćom rutom. Zatovozilo prelazi minimalan brojkilometara.

4 : dodirnite i vratite se na ekran"Route Plan" (Plan rute).

OK: dodirnite i potvrdite podeša-vanja opcija rute i vratite se naekran "Route Plan" (Plan rute).

3. Izbor režima navigacije

A-Navi Sistem ukupno ima trinavigaciona režima po sledećem:

Navigacija po ruti: navigacija urealnom vremenu između početnetačke, usputne tačke i odredišta.Simulacija navigacije: realističnasimulacija rutiranja između početnetačke, usputne tačke i odredišta. ToVam omogućava da duž puta prove-rite POI ili informacije putanje.Simulacioni režim se najčešćekoristi kada nema GPS signalapozicije.

Page 193: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (71,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-71

Slobodna navigacija: navigacija urealnom vremenu bez odredišta,kada je GPS pozicija fiksirana.

Navigacija po ruti: navigacija urealnom vremenu između polaznetačke i odredišta, kada je GPSpozicija fiksirana.

Na ekranu „Route Plan“ (Plan rute)možete da izaberete između dvarežima: Navigacija po ruti (naviga-cija) (slika 4.4) ili Simulacija(slika 4.5).

Slika 4.4 Plan rute – dugme "Go"(Kreni)

Slika 4.5 Plan rute – dugme"Simulate" (Simuliraj)

. Dodirivanjem dugmeta "Go"(Kreni) bira se režim navigacijepo ruti. Osim toga, sistemautomatski ulazi na ekran "RouteCalculating" (Proračun rute) ičeka GPS signal (slika 4.5)

Page 194: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (72,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-72 Infotainment sistem

Slika 4.6 Proračunavanje rute

Pre nego što se proračun rutezavrši, možete dodirnuti dugme "Cancel" (Otkaži) bilo kada i završitioperaciju.

Slika 4.7 Znak za spremnost. Na ekranu "Route Plan" (Plan

rute), dodirnite dugme "Simulate"(Simuliraj) i sistem će vas pitatida li želite da promenite početnutačku.Ako je odgovor da, sistem će ućiu "Search Menu" (Meni zapretragu).Ako ne želite, sistem će biti kaona slici 4.6.

Slika 4.8 Početak navigacije. Nakon proračunavanja rute i

fiksiranja GPS pozicije, sistempočinje sa navigacijom.

. Startovanje navigacije.

Navigacija

Nakon izbora odredišta i planiranjarute, sistem proračunava optimalnurutu i započinje sa navigacijom.

Sve informacije koje su vampotrebne za vožnju date su jasno irazumljivo na mapi za navigacijurute. U međuvremenu, možetepostaviti dodatna podešavanja

Page 195: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (73,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-73

navigacije ili izvršiti neku od ostalihmogućih operacija navigacije samenija Navigacija rute.

Slika 5.1 Karta za navigacijupo ruti

. Na "Route Navi Map" prikazu,dodirnuti glavni meni i preći nanavigacioni meni putanje.

Slika 5.2 Meni navigacije putanje

1. Opcije mape

Slika 5.3 Opcije karte

Delu "Map Options" (Opcije mape)možete pristupiti iz menija "FreeNavi Menu" (Meni za slobodnunavigaciju) i "Route Navi Menu"(Meni za navigaciju po ruti).

Page 196: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (74,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-74 Infotainment sistem

Funkcije opcija karte su date dole:

Automatska rotacija karte

Slika 5.4 Ka severu

Slika 5.5 Ka pravcu

"Heading Up": (Ka pravcu) Rotacijamape prema pravcu kretanja.

"North Up": (Ka severu) Karta jefiksirana i stalno okrenuta ka severui omogućava pregled voznih uslovaispred vozila.

Slika 5.6 2D karta

Slika 5.7 3D karta

Page 197: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (75,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-75

2D/3D: Prebacivanje karte iz 2Dprikaza u 3D i obrnuto.

Slika 5.8 Dnevni režim

Slika 5.9 Noćni režimDay/Night (Dan/noć): Prebacivanjepozadine karte iz dnevnog u noćnirežim i obrnuto.

Highway Signpost (Stub sa znakomza autoput): Uključivanje/isključi-vanje funkcije za prikazivanje stubasa znakom za autoput na karti.

Voice Guidance (Glasovnonavođenje). NEMA glasovnog navođenja za

davanje uputstava pri svakomskretanju.

. Glasovno navođenje vam dajeuputstva pri svakom skretanju.

Auto Zoom (Automatsko uvećanje)

. Automatski podešava razmerumape prema brzini vožnje iobezbeđuje bolji prikaz mape.

. Ručno podesiti razmeru mape.

Simulation Speed (Brzinasimulacije)

Omogućava podešavanje brzinevožnje tokom simuliranog puta.Opsezi brzine simulacije su 50 km/h(mph), 100 km/h (mph), 150 km/h(mph), 200 km/h (mph), 250 km/h(mph) i 300 km/h (mph).

Page 198: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (76,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-76 Infotainment sistem

2. Informacije o ruti

Slika 5.10 Informacije o ruti. Na ekranu "Route Navi Menu"

(Meni za navigaciju po ruti) (slika5.4) dodirnite "Route Informa-tion" (Informacije o ruti) za prikazcele rute u tekstualnom obliku(slika 5.10) .

. U Informacije o ruti spadaju:„Start" (Početak), „Destination"(Odredište), rastojanje, imesledeće ulice, rastojanje izmeđudva skretanja i tip skretanja.

Primer: voziti se ulicom „Kenne-dyallee" 2 km i skrenuti desno u„Mörfelder Landstraße".

3. Plan rute

Slika 5.11 Plan putanje

A-Navi sistem omogućava promenuodredišta ili dodavanje višeodredišta tokom navigacije.. dodirnuti "Route Plan" na "Route

Navi Menu" displeju.

4. Zaobilazni put

Slika 5.12 Zaobilazni put. Na ekranu "Route Navi Menu"

(Meni za navigaciju po ruti)dodirnite "Detour" (Zaobilazniput) (slika 5.2) za ulazak naekran "Detour" (Zaobilazni put)(slika 5.12) .

Page 199: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (77,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-77

Slika 6.20 Zaobilazni put. U saobraćajnoj gužvi možete

proceniti rastojanje do blokiranetačke i izabere odgovarajućuopciju, a A-Navi sistem će prora-čunati zaobilaznu rutu.

5. Novi proračun

Slika 5.13 Novi proračunAko mislite da trenutna preporučenaruta nije prihvatljiva ili želite da viditedrugu rutu od startne tačke doodredišta, možete da dodirnete"Recalculate" (Novi proračun) isistem će ući u ekran zaproračun rute.

6. ZavršetakKada dodirnete dugme "Terminate"(Završetak), sistem prekida naviga-ciju i ulazi u režim karte za slobodnunavigaciju.

7. Automatsko navođenjeKada je reč o bezbednoj vožnji,A-Navi sistem ima funkciju automat-skog određivanja rute koja radi usledeća dva slučaja:. Automatsko pokretanje naviga-

cije: Nakon podešavanjaodredišta, dodirnite „Go" (Kreni)na ekranu „Route Plan" (Planrute) i A-Navi sistem ćeautomatski pokrenuti navigaciju.Postupak je opisan u nastavku:

1.1. Pređite na sledeći korakako primate GPS signale. Uprotivnom, sačekajte GPSsignale.

1.2. Podesite trenutnu GPSpoziciju kao početnu tačku,koristite optimalnu rutu ipokrenite navigaciju.

Page 200: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (78,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-78 Infotainment sistem

. Automatsko ponovno određi-vanje rute: ako slučajno proma-šite preporučenu tačku skretanjaza oko 100 metara, A-Navisistem aktivira modul zaponovno određivanje rute. Takonikada ne možete da se izgubite.

Meni za podešavanjePodešavanje

Slika 6.1 Meni navigacijeslobodnog izbora

Slika 6.2 Meni navigacije putanje

Određene opcije u okviru podeša-vanja omogućavaju prilagođavanjeA-Navi sistema vozačevimpotrebama.

Postoji 11 stavki za podešavanjekoje mogu da se koriste prekoekrana "Settings" (Podešavanja) umeniju "Free Navi Menu" (Meni zaslobodnu navigaciju) ili "Route NaviMenu" (Meni za navigaciju po ruti).

Page 201: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (79,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-79

Slika 6.3 Podešavanja_1 Slika 6.4 Podešavanja_2

1. Jačina zvuka

Slika 6.5 Jačina zvuka

. Dodirnite "Volume" (Jačinazvuka) na ekranu "Settings"(Podešavanja) (slika 6.3) zaulazak na ekran "Volume"(Jačina zvuka) (slika 6.5).

. dodirnite "-" za smanjenje jačinezvuka, odnosno "+" zapovećanje.

. Dodirnitey za utišavanjesistema.

Nakon konfigurisanja podešavanja,dodirnite "OK" (U redu) i sistem ćesnimiti podešavanja i vratiti se naekran "Settings" (Podešavanja).

2. Bezbednosno upozorenje

Upozorenje brze vožnje vas upozo-rava da ste prekoračili lokalnoograničenje brzine. Ovaj izbor vamomogućava da odredite da li želite iline, dobiti upozorenje o prekoračenjudozvoljene brzine.

Page 202: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (80,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-80 Infotainment sistem

Slika 6.6 Bezbednosno upozorenje. dodirnite "Safety Alert" (Bezbed-

nosno upozorenje) na ekranu"Settings" (Podešavanja) (slika6.3) za ulazak na ekran "SafetyAlert" (Bezbednosno upozo-renje) (slika 6.6) .

Kada je upozorenje prekoračenjabrzine uključeno, možete podesitivrednost tolerancije između 0%, 5%,10%, 15% i 20%.

3. Snimak trase putovanja

A-Navi sistem evidentira sve infor-macije o pozicioniranju primljene odGPS prijemnika tokom navigacije.On crta trag putanje na karti, štoomogućava pregled istorijskih infor-macija o putanjama pri ponovnompokretanju sistema za navigacijunaredni put. Ova funkcija je vrlokorisna pri vožnji kroz ruralneoblasti, kao što su pustinje ili šume.

Slika 6.7 Snimak trase putovanja. Kada dodirne "Record On"

(Snimanje uključeno), korisnikuključuje funkciju snimanja trase

putovanja; kada dodirne "RecordOff" (Snimanje isključeno),korisnik isključuje funkcijusnimanja trase putovanja.

. Sve snimljene trase putovanjase prikazuju na ekranu. Akoizaberete jedan snimak i dodir-nete "Show" (Prikaži), prikazaćese snimak trase putovanja nakarti.

4. Upravljanje adresarom

A-Navi sistem može da memorišemaksimalno 100 adresa/POI tačaka.

Page 203: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (81,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-81

Slika 6.8 Upravljanje adresarom. dodirnite "Add" za ulazak u

"Search Menu" (Meni zapretragu) za pretraživanje/dodavanje adresa/POI tačaka uadresar.

. dodirnite "Delete" (Obriši) zabrisanje jednog zapisa uadresaru.

. dodirnite "On Map" (Na mapi) zapregled lokacije adrese na mapi.

. dodirnite "Edit" (Uredi) da pristu-pite ekranu "Address Book Edit"(Uređivanje adresara).

Slika 6.9 Uređivanje adresara. Dodirnite polje koje želite da

uredite i dodirnite tastaturu kadakursor bude u polju. Dodirnite"123" ili "SYM" za promenuformata unosa.

Slika 10 Izbor ikone za POI tačku. Dodirnite9 na slici 6.9 za

ulazak na ekran "POI IconSelection" (Izbor ikone za POItačku).

Prekidač za dnevni/noćni režimA-Navi Sistem pruža ručno iliautomatsko podešavanje boje kartesa raznim osvetljenjem za danili noć.

Page 204: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (82,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-82 Infotainment sistem

Slika 6.10 Prekopčavanje izmeđuDan/Noć režima

. Kada se uključi opcija "Manually"(Ručno), možete da promeniterežim karte iz dnevnog u noćni iobrnuto. Funkcija ručnog preki-dača onemogućava korišćenjeautomatskog i obrnuto.

. Kada je "Automatic" uključen,potrebno je da podesite dnevnovreme.

Obdanica može da se podesi dapočinje u intervalu "5:00–9:00 AM" ida se završava u intervalu "5:00–9:00 PM".

6. Podešavanje kućne adrese

Slika 6.11 Podešavanja. Dodirnite „Set Home Address "

(Podesi kućnu adresu) i pristu-pite ekranu „Search Menu "(Meni za pretragu).

7. GPS status

Slika 6.12 GPS status. Na ekranu "Settings" (Podeša-

vanja) (slika 6.3) , dodirnite"GPS Status" (GPS status) zaprikaz ekrana "GPS status"(slika 6.12) .

Na ekranu "GPS status" nalaze sedonje informacije:

1. Kada je GPS aktivan, GPS imafiksiranu trenutnu poziciju. Kadaje GPS neaktivan, GPS nemafiksiranu poziciju.

Page 205: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (83,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-83

2. Pozicija satelita: predstavljarelativnu orijentaciju satelita zafiksiranje trenutne pozicije.

1. "Date" (Datum): datum fiksiraneGPS pozicije, npr. 13-02;

2. "Time" (Vreme): vreme fiksiraneGPS pozicije (uvek kao GMT),npr. 15:20:34;

3. "Vehicle speed" (Brzina vozila):brzina fiksirane GPS pozicije;

4. "Altitude" (Nadmorska visina):nadmorska visina fiksirane GPSpozicije;

5. HDOP: horizontalno odstupanjepreciznosti;

6. "Number of Satellites" (Brojsatelita): 8;

7. "Longitude" (Geografskadužina): geografska dužina fiksi-rane GPS pozicije, npr. 8°34'27E;

8. "Latitude" (Geografska širina):geografska širina fiksirane GPSpozicije, npr. 47°24'51N.

8. Jezik

Slika 6.13 Izbor jezika. Govorni/programski jezik može

da se izabere dodirivanjem ikoneza jezik.

. Dodirnuti "Ok" (U redu) i vratitise na Podešavanja.

9. Vožnja sa leve/desne strane

Slika 6.14 Podešavanja_2U cilju veće preglednosti, A-Navisistem ima korisničke interfejse sarazličitim rasporedom za vozače kojivoze levom/desnom stranom.

Page 206: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (84,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-84 Infotainment sistem

Slika 6.15 Vožnja sa leve strane Slika 6.16 Vožnja sa desne strane

10. Mern a jedinica

Slika 6.17 Podešavanja_2

Jedinica za rastojanje može da sepodesi da bude kilometar ili milja.

11. Uklj./isklj. displeja brzinevožnje

Slika 6.18 Podešavanja_2Brzina vozila se obično prikazuje nakarti za navigaciju.

Međutim, brzina vozila nije uvektačna zbog odstupanja GPS signala.Ova funkcija omogućava uključi-vanje/isključivanje funkcije displejabrzine.

Page 207: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (85,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-85

Ako vidite simbol "Display On"(Displej uključen), brzina vozila sene prikazuje; dodirnite dugme zauključivanje funkcije displeja brzinevozila i obrnuto.

12. O sistemu

Slika 6.19 Osnovni podaci. Deo "About" (Osnovni podaci)

pruža informacije o A-Navisistemu:

A. Product Model (Modelproizvoda),

B. Software Version (Softverskaverzija),

C. Map Data Version (Verzijapodataka karte).

Dodatak

1. PažnjaNije reč o sistemskoj grešci prinavedenim okolnostima:

Situacije koje mogu da utiču naGPS pozicioniranje:. Pri vožnji po autoputu/nadvož-

njaku, ponekad plutajuća tačkaosciluje.

. Vozite se po veomastrmom putu.

. Pri vožnji po krivudavom putu,primetićete da plutajuća tačkaosciluje. To nema nikakve vezesa poluprečnikom puta i brzinomvozila. Još jedan razlog možebiti da stvarni uslovi puta odstu-paju od informacija elektronskekarte.

. Kada skrećete na desno ili levoza pristup putu, i ako je u bliziniparalelan put (bliže nego 50 m

razdaljine), možete zapaziti da jeplivajuća tačka možda prešla nadrugi put.

. Kada se vozite na širokom ilivijugavom putu, možete primetitida plivajuća tačka može šetatiusled netačnog stvarnog rasto-janja.

. Pre vraćanja na nadzemni putposle vožnje u podzemnoj garažii spiralnom putu višespratnegaraže, možete primetiti da seplivajuća tačka šeta. Kada jevaše vozilo u okretnom liftu,strelica plivajuće tačke moždane pokazuje ispravan smer.

. Pružanje zvučnog navođenja priračvanju puteva ispred vas.

. Razdaljina navođenja možeodstupati od aktuelne vrednostirazdaljine.

Kada se bilo koji od tih slučajevadesi, GPS satelit će automatskipodesiti aktuelnu utvrđenu pozicijuukoliko nastavite sa vožnjom.

Page 208: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (86,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-86 Infotainment sistem

Problemi koje izazivaju fajlovi zakarte:. Kada se vraćate sa novoizgra-

đenog puta na put koji jenaveden na karti, možetezapaziti da plivajuća tačka luta,zbog manjkavosti fajla karte uodnosu na stvarne uslove puta.Posle nastavka kratke vožnje,sistem će podesiti ispravnupoziciju koristeći GPS infor-maciju.

. Ne postoji prohodan put zato štoje put zatvoren ili se radi opešačkoj stazi;

. Otvoren je novi put, a zatvorenstari;

. Navođenje ka nepro-hodnom putu;

. Putanja se ponovo proračunavabez promene predloženeputanje;

. Navođenje ka normalnom putuumesto ka nadvožnjaku isuprotno;

. Ako postoje samo uske trakebez normalnog puta blizuodredišta, sistem navodi vozilosamo do mesta blizu odredišta;

. Uputstvo kako napravitipolukružni zaokret;

. Neobaveštavanje o putu koji segrana;

. Uputstvo zaokretanja možeodstupati od stvarnihuslova puta;

. Neobaveštavanje o pravcu inedostatak glasovnih obave-štenja o uključenju/isključenju prinavođenju po autoputu;

. Šematska karta može odstupatiod stvarnih uslova puta.

Mesta sa otežanim prijemom GPSsignala:. tuneli,. prostor između visokih zgrada,. prostor ispod nadvožnjaka,. prostor ispod drveća/u šumi.

Ako koristite spoljašnju GPS antenu,preporučujemo da bude montiranana krovu automobila. Ako naautomobilu postoji krovni nosač,razdvojite nosač i antenu.

Ministarstvo odbrane SAD upravljaGPS sistemom. Ono može namernoda smanji preciznost GPS signala,zbog čega automobil možeoscilovati.

Obaveštenje o korišćenju. Plivajuća tačka može lutati pre

primanja GPS signala kad uklju-čite uređaj.

. Plivajuća tačka može lutati kadposle ugradnje prvi put koristitesistem.

. Sistem automatski podešavasvoj položaj i pravac pomoćuGPS signala kada plutajućatačka ne odgovara stvarnimuslovima.

2. Ikone za POI tačke

Page 209: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (87,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-87

Ikona Ime Ikona Ime Ikona Ime

Svi POI Državna uprava Aerodrom

Medicinskaustanova

Motorna vozila Muzej

Posao Muzički centar Kompanija

Page 210: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (88,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-88 Infotainment sistem

Ikona Ime Ikona Ime Ikona Ime

Restorani Centar naselja Smeštaj

Finansije Noćni život Parkiranje

Usluge Benzinska pumpa Znamenita mesta

Page 211: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (89,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Infotainment sistem 7-89

Ikona Ime Ikona Ime Ikona Ime

Rekreacija Kupovina Policijska stanica

Zoološki vrt Železnička stanica

Page 212: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (90,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

7-90 Infotainment sistem

Telefon

Bluetooth

Postupak uparivanja

Pritisnite BLUETOOTH [4 ] . Zatimprelazi na postupak uparivanja.

1. Pritisnite funkcijsko dugme ispodteksta "PAIRING" (Uparivanje)na displeju.

2. Pretražite i odaberite nazivuređaja "CAR AUDIO" (Audiosistem u automobilu) zaBluetooth funkciju na telefonu.

Audio sistem će prikazati nazivpriključenog uređaja na 3 sekunde.

Nakon postupka povezivanja, audiosistem će prikazati "Mode Selection"(Izbor režima), a zatim i "BT".

Automatsko povezivanje

1. Audio sistem će automatskipokušati da se poveže saprethodnim BT uređajem priuključivanju infotainmentsistema.

2. Kada se BT uređaj, koji jepovezan sa audio sistemom,ponovo nađe u blizini audiosistema nakon što je bio udaljenviše od 10 m, audio sistem ćeautomatski pokušati da sepoveže sa BT uređajem.

Bezručni telefonPrimanje poziva

Pozivanje

1. Pritisnite funkcijsko dugme ispodCall (Pozivanje) na displeju.

2. Pritisnite funkcijsko dugme ispodLast Call (Poslednji poziv) nadispleju.

Na audio sistemu će se prikazatitekstovi "Dialing..." (Pozivanje) i"Connected" (Povezano).

Dolazni poziv

Audio sistem će 3 sekunde prikazi-vati poruku "Incoming Call..."(Dolazni poziv), a onda prikazivatiporuku "Incoming call number" (Brojdolaznog poziva) sve dok korisnik

ne pritisne funkcijsko dugme ispodANSWER (Odgovori) ili DECLINE(Odbij) na displeju.

1. Pritisnite funkcijsko dugme ispodANSWER (Odgovori) na displejui audio sistem će preuzeti liniju.

2. Pritisnite funkcijsko dugme ispodDECLINE (Odbij) na displeju iaudio jedinica će se vratiti naposlednji izabrani režim.

Na vezi

Mikrofon se potpuno utišava akopritisnete funkcijsko dugme ispodMIC MUTE (Potpuno utišajmikrofon) u toku korišćenju telefona.

Režim prelazi u „privatni režim“ akopritisnete funkcijsko dugme ispodPRIVATE (Privatno) na displeju ilidugme za uključivanje pri korišćenjutelefona.

Pritisnuti funkcijsko dugme ispodHANG UP (Prekini vezu) na displejuu toku korišćenja telefona. Audio ćese vratiti na poslednji izabrani režim.

Page 213: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-1

Upravljanje klimasistemom

Sistemi upravljanja klimomSistem grejanja i ventilacije . . . 8-1Klima uređaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3Sistem za automatsko uprav-ljanje klimatizacijom . . . . . . . . . 8-7

Elektronski upravljani klimasistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

Dodatni grejač . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

Ventilacioni otvoriPodesivi ventilacioni otvori . . . 8-15Fiksni ventilacioni kanali . . . . . 8-15

OdržavanjeUlaz vazduha . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16Filter vazduha putničkogprostora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16

Redovno funkcionisanje klimauređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17

Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17

Sistemi upravljanja klimom

Sistem grejanja i ventilacije

Komande za:

1. Regulator temperature.

2. Regulator za usmeravanjevazduha.

3. Prekidač ventilatora.

4. Dugme za klima uređaj (A/C).

5. Dugme za recirkulaciju vazduha.

6. Dugme za odleđivanje zadnjegstakla i spoljašnjih ogledala.

Page 214: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-2 Upravljanje klima sistemom

Regulator temperature

Okretanjem prekidača ventilatoramože da se reguliše brzina protokavazduha u sistemu. Okreniteprekidač u smeru kretanja kazaljkena satu za povećanje i obratno zasmanjenje brzine ventilatora.

Okretni prekidač je podesiv odisključenog položaja pa dopoložaja 4.

Prekidač ventilatora

Okretanjem prekidača ventilatoramože da se reguliše brzina protokavazduha u sistemu. Okreniteprekidač u smeru kretanja kazaljkena satu za povećanje i obratno zasmanjenje brzine ventilatora.

Okretni prekidač je podesiv odisključenog položaja pa dopoložaja 4.

Regulator za usmeravanjevazduha

Namestite regulator za usmeravanjevazduha u položaj u koji želite dausmerite njegov protok.

Regulator za usmeravanje vazduhase može namestiti u jedan od petpoložaja:

Napred (E): U ovom režimuvazduh se usmerava kroz srednje ibočne ventilacione otvore.

Page 215: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-3

Dvosmerno (\): Usmeravavećinu vazduha prema otvorima unožnom prostoru. Nešto vazduha ćetakođe biti usmereno na ventila-cione otvore za odleđivanje vetro-brana, bočne ventilacione otvore, izadnje ventilacione otvore. Oblastispod prednjih sedišta treba uvek dabude slobodna da ne bi blokiralaprotok vazduha ka zadnjemprostoru.

Podni/odmrzavanje (-): Ovajrežim usmerava veći deo vazduhakroz ventilacione otvore za odleđi-vanje vetrobrana, ventilacioneotvore za odmrzavanje prozoraprednjih vrata i podne ventilacioneotvore. Mala količina vazduha setakođe usmerava prema bočnimventilacionim otvorima.

Odmrzavanje (0): Usmerava većideo vazduha kroz ventilacioneotvore za odleđivanje vetrobrana.Mala količina vazduha se takođeusmerava prema bočnim ventila-cionim otvorima.

Dugme za recirkulacijuvazduha

Pritisnite ovo dugme kada vozite uuslovima sa dosta prašine, kakobiste izbegli ulaz izduvnih gasova uvozilo, te u slučajevima kada jepotrebno brzo hlađenje ili grejanjeputničkog prostora. Kontrolnalampica za recirkulaciju će da svetlii vazduh će se recirkulisati unutarputničkog prostora.

Ponovnim pritiskom na ovo dugmeobezbedićete dotok spoljašnjegvazduha u putnički prostor.Kontrolna lampica će se ugasiti.

Stakla vašeg vozila se moguzamagliti ako duže vreme koristiterecirkulaciju vazduha. Ako do togadođe, pritisnite ponovo dugme zarecirkulaciju za dotok spoljašnjegvazduha u kabinu.

{ Pažnja

Duža vožnja sa režimom recirku-lacije vazduha može vasuspavati.

Periodično se prebacite na dotokspoljašnjeg vazduha.

Klima uređajRashladni uređaj klima sistema (A/C) hladi vazduh u vozilu i uklanjavlagu, prašinu i polen iz njega.

Page 216: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-4 Upravljanje klima sistemom

Čak i kad je A/C sistem uključen, uvašem će se vozilu zagrejavativazduh ako ste regulator za tempe-raturu podesili na toplo.

Napomena: Ponekad ćete primetitikapljice vode ispod motornogprostora kada vozite sa uključenomklimom. To je normalno jer sistemhlađenja uklanja vlagu iz vazduha.

Napomena: Pošto kompresorrashladnog sistema koristi jedandeo snage motora, može bitiprimetna mala promena u snazi iperformansama motora kadakompresor radi.

A/C dugme

Upravlja se sa u dugmetom i ufunkciji je samo kada su motor iventilator u pogonu:

Klima sistem hladi i isušuje vazduhčim je spoljašnja temperatura neštoiznad tačke smrzavanja. Zbog togamože doći do kondenzacije ikapanja vode ispod vozila.

Ako nema potrebe za hlađenjem iliisušivanjem vazduha, radi štednjegoriva isključiti sistem za hlađenje.

{ Pažnja

Ako koristite klima uređaj (A/C)tokom vožnje na dugim uzbrdi-cama ili u većoj saobraćajnojgužvi, motor može da se pregreje.

Pratite merač temperature.

ISKLJUČITE klima uređaj akopokazivač pokaže da se motorpregreva.

Vozilo može da se ošteti.

Za uključivanje klima uređaja(A/C):

1. Startovati motor.

2. Pritisnite dugme A/C (kontrolnalampica će se upaliti, što jepotvrda da klima uređaj radi).

3. Podesite brzinu ventilatora.

Napomena: Klima neće raditi akoje regulator brzine ventilatora napoložaju OFF (isključeno).

Page 217: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-5

Za isključivanje klima uređaja(A/C):

Ponovo pritisnite dugme A/C(kontrolna lampica će se ugasiti, štoje potvrda da klima uređaj ne radi)

HlađenjeMaksimalno hlađenjeDa biste postigli maksimalnohlađenje kada su velike vrućine inakon što je vaše vozilo bilo dugona suncu:

1. Malo otvorite prozore da bi vrelivazduh napustio vozilo.

2. Uključite klima uređaj (A/C)(kontrolna lampica svetli).

3. Pritisnite dugme za recirkulaciju(kontrolna lampica svetli).

4. Okrenite regulator za usmera-vanje vazduha u PREDNJIpoložaj (Y).

5. Okrenite regulator temperaturedo kraja plavog područja zahlađenje.

6. Okrenite regulator brzine ventila-tora na najveću brzinu.

Normalno hlađenje.1. Uključite dugme za klima uređaj

(A/C) (kontrolna lampica svetli).

2. Pritisnite dugme za recirkulaciju(kontrolna lampica svetli).

3. Okrenite regulator za usmera-vanje vazduha u PREDNJI (Y)

ili DVOSMERNI ()) položaj.

4. Za hlađenje, okrenite regulatortemperature u plavu zonu.

5. Podesite regulator brzine ventila-tora na željenu brzinu.

Grejanje

Maksimalno grejanje

Koristiti režim maksimalnog grejanjaza brzo zagrevanje putničkogprostora. Ne koristite ga dugo zatošto vazduh u unutrašnjosti može dabude ustajao i prozori mogu da sezamagle. Da biste očistili prozore,isključite dugme za recirkulacijukako bi u vozilo ušao svež vazduh.

Za maksimalno grejanje:

1. Isključite klima uređaj (A/C)(kontrolna lampica se gasi).

2. Pritisnite dugme za recirkulaciju(kontrolna lampica svetli).

3. Okrenite regulator za usmera-vanje vazduha u DVOSMERNI()) ili PODNI položaj (6).

4. Okrenite regulator temperaturedo kraja crvenog područja zagrejanje.

5. Okrenite regulator brzine venti-latora na maksimalnu brzinu.

Normalno grejanje

1. Isključite klima uređaj (A/C)(kontrolna lampica se gasi).

2. Isključite recirkulaciju (kontrolnalampica se gasi).

3. Okrenite regulator za usmera-vanje vazduha u PODNI (6) ili

DVOSMERNI ()) položaj.

Page 218: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-6 Upravljanje klima sistemom

4. Okrenite regulator za tempera-turu na crveno područje zagrejanje.

5. Okrenite prekidač ventilatora naželjenu brzinu.

Ventilacija

Dvosmerno

Ova opcija se koristi kada je vremehladno ali sunčano. Topliji vazduhće strujati ka nožnom prostoru, ahladniji, spoljašnji ka gornjemdelu tela.

Za korišćenje ove opcije:

1. Isključite dugme za recirkulaciju(kontrolna lampica se gasi).

2. Okrenite regulator za usmera-vanje vazduha u DVOSMERNI()) položaj.

3. Podesite dugme za regulisanjetemperature na željenu tempe-raturu.

4. Okrenite prekidač ventilatora naželjenu brzinu.

Ventilacija

Za usmeravanje vazduha krozsrednje i bočne ventilacione otvore:

1. Isključite klima uređaj (A/C)(kontrolna lampica se gasi).

2. Isključite recirkulaciju (kontrolnalampica se gasi).

3. Okrenite regulator za usmera-vanje vazduha u PREDNJI (Y)

ili DVOSMERNI ()) položaj.

4. Za hlađenje, okrenite regulatortemperature u plavu zonu.

5. Okrenite prekidač ventilatora naželjenu brzinu.

Odmrzavanje i odmagljivanje

Za odmrzavanje vetrobranskogstakla:

1. Okrenite dugme za raspodeluvazduha u položaj ODMRZA-VANJA (0).

2. Okrenite regulator za tempera-turu na crveno područje zagrejanje.

3. Podesiti regulator brzine ventila-tora na najveću brzinu za brzoodmrzavanje.

Napomena: Klima uređaj i režimspoljašnjeg vazduha se automatskiuključuju kako bi se poboljšaoučinak odmrzavanja kada seodabere režim ODMRZAVANJE(0) ili PODNO/ODMRZA-

VANJE (-).

Za održavanje čistog vetrobranskogstakla i usmeravanje toplog vazduhaprema nožnom prostoru, okreniteregulator za usmeravanje vazduha upoložaj PODNO/ODMRZA-VANJE (-).

{ Pažnja

Razlika između temperaturespoljašnjeg vazduha i tempera-ture vetrobrana može prouzroko-vati zamagljivanje prozora i timesmanjiti preglednost.

(nastavak)

Page 219: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-7

Pažnja (nastavak)

Nemojte koristiti opciju PODNO/

ODMRZAVANJE (-) ili

ODMRZAVANJE (0) ako imapreviše vlage u vazduhu i kada jeregulator temperature podešen naplavo područje.

To može da prouzrokuje udes,oštećenje vozila i telesnepovrede.

Sistem za automatskoupravljanje klimatizacijom

Opšti opisSistem potpuno automatskog uprav-ljanja temperaturom (FATC)automatski kontroliše unutrašnjutemperaturu u vozilu i obezbeđujenajveći mogući komfor bez obzirana vreme, spoljašnju temperaturu iligodišnje doba. Postići će željenutemperaturu kada izabereteopciju AUTO.

Željena temperatura se regulišepomoću signala senzora unutraš-njosti vozila, senzora temperaturerashladne vode, senzora sunca isenzora temperature okoline.

Senzor sunčevih zraka

Senzor sunčevih zraka se nalaziispred ventilacionih otvora vetro-branskog stakla.

Ovaj senzor detektuje sunčanusvetlost kada radi u AUTO režimu.

{ Pažnja

Ne postavljajte nalepnice ili drugepredmete preko senzora. Timemožete prouzrokovati kvarsenzora.

Senzor za temperaturu

Page 220: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-8 Upravljanje klima sistemom

Informacije o temperaturi u unutraš-njosti automobila se koriste zaodređivanje performansi sistemaventilacije u režimu AUTO.

{ Pažnja

Nemojte lepiti nalepnice prekosenzora temperature, jer todovodi do njegovogneispravnog rada.

Page 221: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-9

Automatsko regulisanje temperature

Page 222: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-10 Upravljanje klima sistemom

1. Izabrana temperatura

2. Indikator odleđivanja3. Kontrolna lampica regulatora za

usmeravanje vazduha

4. Kontrolna lampica automatskogupravljanja klimom

5. Spoljašnja temperatura

6. Indikator Auto režima

7. Indikator režima spoljašnjegvazduha

8. Indikator režima recirkulacije

9. Indikator rada ventilatora

10. Indikator brzine rada ventilatora

11. Dvozonsko podešavanjeKada koristite sistem FATC u režimuAUTO, jedino što treba da uradite jeda podesite željenu temperaturu.

AUTO dugme

Kada je dugme AUTO pritisnuto,unutrašnja temperatura će bitiautomatski upravljana da bi sedostigla odabrana željena tempera-tura. Sistem će automatski upravljatisa režimom raspodele vazduha,brzinom ventilatora, klima sistemomi funkcijom recirkulacije.

Kontrolna lampica automatskogrežima će se pojaviti na DIC-u(Driver Information Centre) koji senalazi na sredini instrument table.

Podešavanje željene temperature

Okretati dugme za regulaciju tempe-rature dok se ne prikaže željenatemperatura.

U smeru kazaljke na satu : Željenatemperatura će se povećati za0,5 °C (1 °F).

Suprotno od kretanja kazaljke nasatu: Željena temperatura će sesmanjiti za 0,5 °C (1 °F).

Željena temperatura može da sepodešava u opsegu od 18 °C do28 °C.

Page 223: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-11

Napomena: Kada je željena tempe-ratura postavljena bilo na "HI"(maksimum) ili na "Lo" (minimum),ventilator konstantno radi najvećombrzinom čak iako je postignutaprethodno izabrana vrednost tempe-rature.

Dvozonsko podešavanje: Tempera-turu je moguće podesiti pojedinačnoza vozača i suvozača.Podesite SYNC regulator zapovećavanje ili smanjivanje tempe-rature za putnika.

Displej za dvozonsko/jednozonskopodešavanje na DIC-u ili naviga-cionom ekranu može se promenitisvakim pritiskom na SYNC dugme.

Pritisnite dugme SYNC u režimudvozonskog podešavanja kako bistepovezali sva klimatska podešavanjasa podešavanjima vozača.

Da bi isključili sistem pritisnitedugme OFF (isključeno).

Ručno upravljanje klimom

A/C dugme

Služi za uključivanje ili isključivanjeklima uređaja. Kada se ovo dugmepritisne, poništava se režim AUTO iisključuje kontrolna lampica.

Kontrolna lampica klima uređaja(#) svetli kada je klima uređajuključen.Pritisnite ponovo dugme A/C da biisključili klimu, ili pritisnite dugmeOFF da bi isključili ceo sistem.

Page 224: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-12 Upravljanje klima sistemom

Promena režima raspodelevazduha

Ako se pritisne dugme MODE(REŽIM), režim AUTO se poništavai režim raspodele vazduha se menjasledećim redosledom:

PREDNJI(Y) → DVOSMERNI(\)

→ PODNI(5) → PODNI/ODMRZA-

VANJE(/)

Dugme za recirkulaciju vazduha

Bira ili spoljašnji vazduh ili recirkula-ciju unutrašnjeg vazduha.

Prekidač ventilatora

Okretanjem ovog dugmeta regulišese brzina ventilatora.

Pri okretanju ovog dugmeta AUTOrežim je isključen.

Page 225: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (13,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-13

Odmrzavanje

Pritisnite dugme ODMRZAVANJE(0) za odmrzavanje vetrobrana. A/C i režim spoljašnjeg vazduha seautomatski uključuju.Brzinu ventilatora podesite regula-cionim dugmetom ventilatora.

Ovaj režim se može prekinutiponovnim pritiskom na dugme zaodleđivanje, dugme za režim raspo-dele vazduha ili AUTO dugmeta.

AQS

AQS (Senzor za kvalitet vazduha)automatski uvlači spoljašnji vazduhu putnički prostor ili pretvara režimvazduha u režim za recirkulacijukako bi sprečio zagađen vazduhspolja da uđe unutra.

Pritisnite dugme AQS kako bisteaktivirali AQS režim. Kontrolnalampica u prekidaču će zasvetliti.

Da biste isključili AQS, ponovo priti-snite ovo dugme. Kontrolna lampicase gasi kako bi potvrdila da AQSnije aktivan.

Stakla vašeg vozila se moguzamagliti ako duže vreme koristiteAQS režim. Ukoliko dođe do toga,isključite AQS režim i uključite režimspoljašnjeg vazduha.

Displej spoljašnje temperature

Spoljašnja temperatura uvek jeprikazana u Informacionom centruza vozača.Senzor temperature se nalazi uprednjem braniku.

Page 226: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (14,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-14 Upravljanje klima sistemom

Zbog njegovog položaja, na prika-zanu temperaturu mogu da utičutoplota od puta ili motora pri sporojvožnji ili praznom hodu.

Promena merne jedinicetemperature

Za promenu merne jedinice tempe-rature, uradite sledeće:1. Pritisnite SET dugme na infor-

macionom displeju za vozača neduže od dve sekunde. Mernajedinica temperature će treptati.

2. Pritisnite dugme Q ili Q ili R zapromenu merne jedinice (°C↔° F).

Elektronski upravljaniklima sistem

\ : Pritisnite za promenu pravcaprotoka vazduha.

w ]x : Pritisnite za povećanje ilismanjenje brzine ventilatora.

Dodatni grejačOvaj dodatni grejač (samo dizel) jeelektrični tip grejača vazduha imontiran je na modul klima uređaja.

Uređaj poboljšava efekat grejanjapovećavanjem temperature tekućegvazduha u putničkom prostoru.

Page 227: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (15,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-15

Ventilacioni otvori

Podesivi ventilacioniotvori

Bočni ventilacioni otvori

Vazduh može da se usmerava krozoba podesiva bočna ventilacionaotvora ka obe strane prednjegputničkog prostora ili ka bočnimprozorima.

Srednji ventilacioni otvori

Pravac protoka vazduha može dase reguliše kroz oba podesivasrednja ventilaciona otvora.

Za zatvaranje srednjih i bočnihventilacionih otvora

Okrenite točkić ispod ili poredsvakog ventilacionog otvora da biblokirali protok vazduha kroz njih.

{ Upozorenje

Ne postavljati nikakve predmetena lamele ventilacionih otvora. Uslučaju udesa može doći do štetei povreda.

Fiksni ventilacioni kanali

Ventilacioni otvori za odmrza-vanje vetrobranskog stakla

Ventilacioni otvori za odmrzavanjevetrobranskog stakla usmeravajuvazduh prema vetrobranskomstaklu.

Podni ventilacioni otvori

Ventilacioni otvori za nožni prostorusmeravaju vazduh u prednji deonožnog prostora.

Page 228: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (16,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-16 Upravljanje klima sistemom

Ventilacioni otvori za odmrza-vanje prozora prednjih vrata

Ventilacioni otvori za odmrzavanjeprozora prednjih vrata usmeravajuvazduh ka bočnim prozorima,uglavnom u oblasti blizu spoljašnjihretrovizora.

Zadnji ventilacioni otvori

Hlađeni ili zagrejani vazduh seusmerava prema zadnjem prostoruza noge kroz otvore koji se nalazeispod prednjih sedišta.

OdržavanjeUlaz vazduhaUlazne kanale vazduha ispredvetrobranskog stakla u motornomprostoru treba uvek držati čistim radinesmetanog ulaza vazduha.

Ukloniti svo lišće, nečistoću i sneg.

Filter vazduha putničkogprostoraFilter pročišćava vazduh koji ulazi izspoljašnjeg prostora i uklanjaprašinu, čađ, polen i spore iz njega.

1. Izvadite 6 vijaka postavljenih okokasete za rukavice.

2. Izvadite kasetu za rukaviceblagim povlačenjem donjeg dela.

Page 229: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (17,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Upravljanje klima sistemom 8-17

3. Skinuti vijak poklopca filtera.

{ Pažnja

Pri zameni filtera može doći dopovrede vaših ruku usled oštrihivica oko kućišta filtera.

Prilikom zamene filtera klimasistema koristiti zaštitne rukavice.

4. Zamenite filter klima sistema.

Napomena: Pri postavljanju novogfiltera voditi računa o pravcustrujanja vazduha.

Napomena: Preporučujemo da seobratite ovlašćenom servisu zazamenu filtera.

{ Pažnja

Češće održavanje filtera vazduhaje potrebno ako se vozi naprašnjavim putevima, u oblastizagađenog vazduha, i na neizgra-đenim putevima.

To smanjuje efikasnost filtera iloše utiče na bronhije.

Redovno funkcionisanjeklima uređajaDa bi se obezbedilo neprekidno iefikasno funkcionisanje klimauređaja, hlađenje je potrebno uklju-čiti bar jednom mesečno na nekolikominuta, bez obzira na vremenskeuslove i godišnje doba. Kod niskihspoljašnjih temperatura sistemhlađenja ne radi.

ServisZa optimalne performanse hlađenja,preporučuje se godišnja proveraklima sistema.

Page 230: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (18,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

8-18 Upravljanje klima sistemom

. Test funkcionalnosti i pritiska

. Funkcionalnost grejanja

. Provera zaptivenosti

. Provera pogonskih kaiševa

. Čišćenje kondenzatora i

. Drenaža isparivača

. Provera performansi

{ Pažnja

Koristiti samo podesno sredstvoza hlađenje.

{ Upozorenje

Sisteme upravljanja klimom servi-sira isključivo za to kvalifikovanoosoblje. Pogrešnim metodamaservisiranja se mogu prouzroko-vati lične povrede.

Page 231: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-1

Vožnja i rukovanje

Informacije o vožnjiUpravljanje vozilom . . . . . . . . . . . 9-1

Polazak i rukovanjeRazrada novog vozila . . . . . . . . . 9-2Položaji kontakt brave . . . . . . . . 9-2Startovanje motora . . . . . . . . . . . . 9-3Automatsko pokretanje/zaustavljanje motora . . . . . . . . . 9-4

Parkiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6

Izduvni sistem motoraIzduvni sistem motora . . . . . . . . . 9-7Filter za čestice dizela . . . . . . . . 9-7Katalizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8

Automatski menjačAutomatski menjač . . . . . . . . . . . . 9-9Displej menjača . . . . . . . . . . . . . . . 9-9Ručica menjača . . . . . . . . . . . . . 9-10Kvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12Prekid napajanja strujom . . . . 9-13

Ručni menjačRučni menjač . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15

Sistemi vožnjePogon na svim točkovima . . . 9-15

KočniceKočnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16Sistem protiv blokade točkovaprilikom kočenja (ABS) . . . . . 9-18

Parkirna kočnica . . . . . . . . . . . . . 9-19

Sistemi upravljanja vožnjomElektronski program kontrolestabilnosti (ESC) . . . . . . . . . . . 9-21

TempomatTempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25

Sistemi za detekciju objekataUltrazvučna pomoć pri parki-ranju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27

Kamera za vidljivostunazad (RVC) . . . . . . . . . . . . . . 9-30

GorivoAditivi za gorivo . . . . . . . . . . . . . . 9-32Gorivo za benzinskemotore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33

Gorivo za dizel motore . . . . . . . 9-33Punjenje rezervoara . . . . . . . . . 9-34

Informacije o vožnjiUpravljanje vozilom

Nikada ne nastaviti voziti poinerciji vozila ako je motorisključenKada motor nije u pogonu, mnogisistemi ne funkcionišu, (npr. servo-pojačavač sile kočenja, elektro-hi-draulični servoupravljač). Vožnjomna ovaj način ugrožavate sebe idruge.

Pedale

Radi nesmetanog hoda pedala namestu gde pedala dodiruje pod, nesme da stoji nikakav podni tepih.

Page 232: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-2 Vožnja i rukovanje

Polazak i rukovanje

Razrada novog vozilaPridržavajte se sledećih upozorenjatokom prvih nekoliko hiljada kilome-tara (milja), da bi poboljšali perfor-manse i ekonomičnost u radu, idoprineli dužem veku trajanja vozila:. Izbegavajte polaske pod punim

gasom.. Ne dodajte motoru pun gas.. Izbegavati nagla kočenja osim u

slučajevima opasnosti. Na tajnačin će se izvršiti pravilnonaleganje kočnica.

. Izbegavati brze startove,iznenadna ubrzavanja, i dužuvožnju velikom brzinom u ciljuizbegavanja oštećenja motora ištednje goriva.

Izbegavati polaske punim gasomu nižoj brzini.

. Izbegavajte vuču drugog vozila.

Položaji kontakt brave

Tip 1

ZAKLJUČAVANJE: KontaktisključenACC: Kontakt je isključen, bravastuba upravljača je odbravljena

ON: Uključen kontakt, predgrevanjeza dizel motore

START: Startovanje

{ Opasnost

Ne okrećite ključ u položaj LOCKili ACC u toku vožnje.

Vozilo i pomoć pri kočenju nećebiti u radnom stanju, te može doćido oštećenje vozila, lične povredeili moguću smrt.

{ Pažnja

Ne ostavljati ključ u položaju ACCili ON duže vreme kada motorne radi.

To će isprazniti akumulator.

Page 233: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-3

Tip 2

Kontrolno dugme za kontakt možese okrenuti u četiri različita položaja.1. LOCK (Off): Kontakt isključen2. ACC: Kontakt je isključen, brava

stuba upravljača je odbravljena

3. ON: Uključen kontakt, predgre-vanje za dizel motore

4. START: Startovanje

Startovanje motora

Startovanje motora kontaktbravom. Okrenuti ključ u položaj ACC,

pomeriti lagano upravljač kako biodbravili bravu upravljača.

. Ručni menjač: Aktivirati kvačilo.

. Automatski menjač: Pomeritiručicu menjača u P ili N.

. Ne pritiskati pedalu gasa.

. Dizel motor: okrenuti ključ upoložaj ON za predgrevanje dokse K ne ugasi.

. Okrenuti ključ u položaj STARTuz pritisnutu pedalu kvačila inožne kočnice, a zatim otpustitikada motor proradi.

Pre ponovnog startovanja ili zazaustavljanje motora, vratiti ključ upoložaj LOCK.

{ Pažnja

Ne startovati motor duže od 10sekundi u jednom pokušaju.

Ako motor ne startuje, sačekajte10 sekundi i pokušajte ponovo.

To će sprečiti oštećenje elektropo-kretača motora.

Startovanje motorakomandnim dugmetom. Ručni menjač: Aktivirati kvačilo.

Okrenuti kontrolno dugme zakontakt u položaj u položajSTART uz pritisnutu pedalukvačila i nožne kočnice, a zatimotpustiti kada motor proradi.

Page 234: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-4 Vožnja i rukovanje

. Automatski menjač: Pomeriteručicu menjača u parkirni (P) ilineutralni (N) položaj. Motor nemože da se startuje u nekomdrugom položaju. Za ponovnopokretanje motora kada sevozilo već kreće koristite samopoložaj N (Neutralno).

Ako vozilo poseduje sistem zaotvaranje bez ključa, moratedržati nogu na papučici kočnicekako biste pokrenuli motor.

. Dizel motor: Okrenite kontrolnodugme za kontakt u položaj ONza predgrevanje sve dok se K neugasi.

Okrenite kontrolno dugme zakontakt u položaj START.Kada motor počne da se pokreće,pustite kontrolno dugme za kontakt iono će se vratiti u položaj ON.Ako se kontrolno dugme za kontaktne okreće, pokušajte da pritisnetedugme i ponovo ga okrenete.

Ako predajnik nije u vozilu ili neštoometa predajnik, informacioni displejza vozača (DIC) u sredini instrumenttable prikazaće poruku„ELECTRONIC KEY NOTDETECTED“ (Elektronski ključ nijedetektovan).

Automatsko pokretanje/zaustavljanje motora

Sistem za zaustavljanje ipokretanje

Sistem za zaustavljanje i pokretanjepomaže da se uštedi gorivo i smanjiemisija izduvnih gasova. Motor seautomatski isključuje kada se vozilokreće malom brzinom ili stoji umestu.

Motor će se automatski ponovopokrenuti čim pritisnete kvačilo.

Aktiviranje

Sistem za zaustavljanje i pokretanjeaktivira se čim se kontakt UKLJUČI.

Isključivanje

Isključite sistem za zaustavljanje ipokretanje ručno, pritiskom nadugme eco.

Isključivanje se prikazuje LE diodomu dugmetu koja se gasi.

Page 235: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-5

Automatsko zaustavljanjemotora

Ako se vozilo kreće malom brzinomili miruje, aktivirajte automatskozaustavljanje motora na sledećinačin:. Pomeriti ručicu menjača u

položaj N. Otpustiti pedalu kvačilaMotor će se isključiti, dok će kontaktostati UKLJUČEN.

Zaustavljanje motora se signaliziraiglom u položaju AUTOSTOP naobrtomeru.

Tokom automatskog zaustavljanjamotora performanse grejanja,servoupravljača i kočnica seodržavaju.Klima uređaj može ali ne morasprečavati rad sistema za zaustav-ljanje i pokretanje, već premaperformansama hlađenja.

Uslovi za automatsko zaustav-ljanje motora. Sistem za zaustavljanje i pokre-

tanje se ne isključuje ručno. Poklopac motornog prostora je

potpuno zatvoren. Vozačeva vrata su zatvorena ili

je sigurnosni pojas vozačapričvršćen

. Akumulator je dovoljno napunjeni u dobrom je stanju

. Motor je zagrejan

. Temperatura rashladne tečnostimotora nije dovoljno niska

. Temperatura okoline nijedovoljno niska ili visoka

. Funkcija odleđivanja nijeaktivirana

. Prekidač ventilatora za ručnoupravljanje klima sistemom nepostoji u koraku 4 (maks. protokvazduha)

. A/C dugme automatskog uprav-ljanja klimom nije pritisnuto

. Vakuum kočnice je dovoljan

. Vozilo je pomerano odprethodnog automatskogzaustavljanja motora

Neka vozač ponovo pokrenemotor

Pritisnuti pedalu kvačila da bi semotor ponovo pokrenuo.

Pokretanje motora se signaliziraiglom u položaju brzine praznoghoda na tahometru.

Ako se ručica menjača pomeri izpoložaja N pre pritiskanja kvačila,# svetli.

Page 236: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-6 Vožnja i rukovanje

Indikator se gasi čim pritisnetekvačilo.

Ponovno pokretanje motoraputem sistema za zaustavljanjei pokretanje

Ako se javi neki od sledećih uslovau toku zaustavljanja motora, motorće se ponovo pokrenuti putemsistema za zaustavljanje i pokre-tanje.. Sistem za zaustavljanje i pokre-

tanje se isključuje ručno. Poklopac motornog prostora je

otvoren. Sigurnosni pojas na vozačevom

sedištu nije pričvršćen, avozačeva vrata su otvorena

. Temperatura motora je suvišeniska

. Akumulator je ispražnjen

. Vakuum kočnice nije dovoljan

. Vozilo počinje da se kreće

. Temperatura okoline je preniskaili previsoka

. Funkcija odleđivanja jeaktivirana

. Prekidač ventilatora za ručnoupravljanje klima sistemom je ukoraku 4 (maks. protok vazduha)

. A/C dugme automatskog uprav-ljanja klimom je pritisnuto

Parkiranje. Ne parkirati vozilo na lako

zapaljivoj površini. Visokatemperatura izduvnog sistemamože zapaliti tu površinu.

. Uvek povucite ručnu kočnicu.

. Zaustavljanje motora i isključi-vanje kontakta. Okrenite uprav-ljač dok se ne oseti da sezabravio.

. Ukoliko se vozilo nalazi naravnom terenu ili na uzbrdici,uključiti prvi stepen prenosa ilipoložaj p pre isključivanjakontakta. Ukoliko se voziloparkira na uzbrdici, prednjetočkove okrenuti od ivičnjaka.Ukoliko se vozilo parkira nanizbrdici, pre isključivanjakontakta, uključiti hod zaunazad. Prednje točkoveokrenuti prema ivičnjaku.

. Zatvoriti prozore.

. Zaključati vozilo i aktiviratialarmni sistem zaštite od krađe.

Page 237: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-7

Izduvni sistem motora

{ Upozorenje

Izduvni gasovi motora sadržeugljen-monoksid (CO), nevidljivigas bez mirisa. Izloženost COmože uzrokovati nesvesticu iličak smrt.

Izduvni gasovi mogu dospeti uvozilo ako:

. vozilo radi u praznom hodu upodručjima sa lošom ventila-cijom (garaže, tuneli, duboksneg koji može da blokiraprotok vazduha ispod karose-rije ili auspuh);

. izduvni gasovi mirišu ili zvučečudno ili drugačije negoobično;

. izduvni sistem curi zbogkorozije ili oštećenja;

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

. izduvni sistem vozila jemodifikovan, oštećen ilipogrešno popravljen.

. Na telu vozila postoje rupe iliotvori od oštećenja ilipostprodajne modifikacije,koje nisu u potpunostizaptivene.

Ako se detektuju neobičnaisparenja ili se sumnja daizduvni gasovi dospevaju uvozilo:

. Vozite isključivo sa potpunootvorenim prozorima.

. Odmah odvezite vozilo napopravku.

Nikada ne parkirajte vozilo samotorom koji radi u zatvo-renim prostorima kao što sugaraže ili zgrada bez ventila-cije svežeg vazduha.

Filter za čestice dizelaSistem filtera za čestice dizela filtriraštetne čestice gareži iz izduvnihgasova. Sistem obuhvata funkcijusamočišćenja koja se automatskiuključuje tokom vožnje. Filter sečisti sagorevanjem čestica natalo-žene gareži na visokoj temperaturi.Ovaj postupak se odvija automatskiu određenim uslovima vožnje i možeda traje više od 15 minuta. Pojavamirisa i dima je normalna pojavatokom ovog postupka.

Sistem se neće automatski čistitipod određenim uslovima vožnje,kao što je npr. vožnja na kratkimrelacijama.

Ako kontrolna lampica (DPFlampice)L svetli ili trepće,neophodno je aktivirati procesčišćenja ili filter za čestice dizela,tako što ćete nastaviti bezbednuvožnju sve dok se DPF lampice nainstrument tabli ne ugase. U tomslučaju, konstantna vožnja će bitibolja za svrhe čišćenja.

Page 238: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-8 Vožnja i rukovanje

{ Upozorenje

Uverite se da su preduzetesledeće mere predostrožnostizato što je temperatura izduvnihdelova jako porasla tokomprocesa regeneracije DPF-a.

. Lako zapaljivi predmeti mogudoći u kontakt sa izduvnimsistemom ispod vašeg vozila iupaliti se. Ne parkirajte voziloiznad papira, lišća, suvoggranja ili drugih zapaljivihmaterija.

. Isključite paljenje čim uđetevozilom u garažu.

. Ne idite blizu vrućih izduvnihgasova uključujući i auspuh.

KatalizatorKatalizator smanjuje količinu štetnihsastojaka u izduvnim gasovima.

{ Pažnja

Upotreba goriva lošeg kvaliteta ilipreniskog oktanskog broja možeda ošteti motor, katalizator ilielektronske komponente.

Nesagoreo benzin će pregrejati ioštetiti katalizator. Zato izbega-vajte nepotrebno dugo starto-vanje, vožnju sa praznimrezervoarom, i startovanje motoraguranjem ili vučom vozila.

U slučaju izostanka paljenja, nepra-vilnog rada motora, opadanja snagemotora ili drugih neuobičajenihpojava u radu, otklon uzroka kvarapo mogućstvu što pre poveritiservisu. U slučaju nužde, vožnja semože nastaviti na kratak period, sasmanjenom brzinom vozila ismanjenim brojem obrtaja motora.

{ Pažnja

Ne dodirujte katalizator u tokurada motora; dodirivanje kataliza-tora može biti moguće nakonhlađenja, jer je katalizator vreo imože izazvati opekotine na koži(tj. ruci ili telu): uslovi hlađenja -hladiti dva sata nakon zaustav-ljanja motora na temperaturiokoline.

Page 239: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-9

Automatski menjačAutomatski menjač dopušta ručno(ručni režim) ili automatskomenjanje brzina (automatski režim).

Automatski menjač je elektronskikontrolisan šestostepeni menjač.Šesti stepen prenosa je ekonomičniprenosni odnos.

Pokretanje vozila

1. Nakon zagrevanja motora, trebai dalje pritiskati pedalu kočniceprilikom prebacivanja ručicemenjača u položaj R ili D.

{ Pažnja

Ne menjajte iz D (Vožnja) i R(Hod u nazad) ili (Park) dok jevozilo u pokretu.

Može doći do oštećenja menjača iličnih povreda.

2. Otpustiti ručnu kočnicu i pedalukočnice.

3. Lagano pritisnuti pedalu gasa dabi se vozilo pokrenulo.

Displej menjača

Tip 1

Nalazi se na instrument tabli.

Pokazuje izabrani stepen prenosa ilirežim transmisije.

Tip 2

Ako vaše vozilo poseduje centar zainformacije vozača (DIC) na srediniinstrument table, izabrani stepenprenosa ili displej režima transmisijebiće prikazani u dnu DIC-a.

Page 240: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-10 Vožnja i rukovanje

Ručica menjača

P (PARKIRANJE): Blokira prednjetočkove. Birati P samo kada vozilostoji i ručna kočnica je aktivirana.

R (HOD UNAZAD): Položaj za hodunazad R birati samo kada vozilostoji u mestu.

N (NEUTRALNI POLOŽAJ):Prazan hod.

D: Ovaj položaj vožnje služi za svenormalne uslove vožnje. Omogu-ćava menjaču prebacivanje brzina usvih 6 stepena prenosa.

{ Pažnja

Prilikom kopčanja brzine nedodavati gas.

Nikada ne pritiskati istovremenopedalu gasa i kočnice.

Kada je stepen prenosa ukopčan,vozilo počinje polako da puzikada se otpusti kočnica.

Ne koristite položaj P (PARKI-RANJE) umesto ručne kočnice.

Zaustaviti motor, povući ručnukočnicu do kraja i izvaditi ključ izkontakt brave kada napuštatevozilo.

Nikada ne ostavljati vozilo beznadzora dok motor radi.

Menjanje stepena prenosa

Prebacivanje između stepenaprenosa po sledećem:

Pritisnite pedalu kočnice i pritisnitedugme ručice menjača za menjanjebrzine.

Page 241: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-11

Menjanje stepena koje zahteva priti-skanje dugmeta je označeno crnomstrelicom.

Pritisnite dugme za odbravljivanjeza menjanje stepena prenosa.

Bele strelice ukazuju na menjanjestepena koje ne zahteva pritiskanjedugmeta.

Menjajte bez zapinjanja ručice.Kad god je vozilo u stanju mirovanjaili u pokretu, ručni režim se birapomeranjem ručice menjača iz "D"položaja u levu stranu ka delu sa

ručnim menjačem. Za vraćanje u"D" režim, gurnite ručicu menjačanazad prema desno u glavniautomatski menjač.U ručnom režimu, jednostavnimpomeranjem ručice menjača nazad inapred može učiniti brzo menjanjebrzina. U suprotnosti sa ručnimmenjačem, ručni režim omogućavamenjanje stepena prenosa sa priti-snutom pedalom gasa.

PREMA GORE(+): Gurnite ručicujednom unapred da biste izabraliprvi viši stepen prenosa.

PREMA DOLE(-): Gurnite ručicujednom unazad da biste izabrali prviniži stepen prenosa.

Napomena: U ručnom režimu,samo pet stepeni prenosa premanapred se može birati.

Za hod u nazad ili prilikom parki-ranja, pomerite ručicu menjača u"R" ili "P" položaj.Napomena: U ručnom režimupromene stepena prenosa naniževrše se automatski kako vozilo

usporava. Kad vozilo stane,automatski je izabran prvi stepenprenosa.

Da bi održali željene nivoe osobinavozila i sigurnosti, sistem moždaneće izvršiti neka menjanja brzinaprilikom rada sa ručicom menjača.Pre polaska na klizavim putevima,gurnite ručicu menjača unapred, upoložaj "+" (gore). To će za rezultatimati prebacivanje menjača u drugistepen prenosa koji je bolji zalaganiji polazak na klizavoj površini.Povucite ručicu menjača u - (dole)da bi prebacili u prvi stepenprenosa.

{ Pažnja

U ručnom režimu, vozač moraizvršiti prebacivanja u viši stepenprenosa shodno uslovima puta,vodeći računa da održi brojobrtaja motora ispod crvene zone.

(nastavak)

Page 242: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-12 Vožnja i rukovanje

Pažnja (nastavak)

Pošto usled iznenadnog kočenjamotorom i/ili naglog ubrzavanjamože da dođe do gubitkaprianjanja, niži stepen prenosatreba birati pažljivo, u skladu sabrzinom vozila.

Kočenje motorom

Da biste lakše koristili kočioni efekatkompresije motora kada vozite nizdugu nizbrdicu, izaberite ručni režimpromene stepena prenosa nanižeuzastopnim redosledom.

{ Upozorenje

Ne pokušavajte da prebacitemenjač po dva ili više stepenaprenosa niže odjednom.

Time možete sprečiti ozbiljnaoštećenja menjača ili gubljenjekontrole nad vozilom kao ipovredu lica.

Napomena: Korišćenjem kompre-sije motora na dugim planinskimpadovima možete produžiti radnivek kočnica.

Izvlačenje (ljuljanje) vozila

Izvlačenje (ljuljanje) vozila je dozvo-ljeno samo ako se vozilo zaglavilo upesak, mulj, sneg ili kanal.

Ručicu menjača prebacivati izmeđuD i R naizmenično u odgovarajućemritmu.

Izbegavati turiranje motora kao inaglo dodavanje gasa.

Parkiranje

Nakon zaustavljanja vozila pritiskompedale kočnice, ubacite u P, snažnopovucite ručicu parkirne kočniceprema gore i nakon toga izvaditeključ.

Kickdown

Za brže ubrzavanje, pritisnuti pedalugasa skroz do kraja i zadržati.Menjač prebacuje u niži stepenprenosa zavisno od broja obrtajamotora.

KvarU slučaju kvara, kontrolna lampicakvara svetli. Menjač više ne menjani automatski, ni ručno zbog togašto je blokiran u određenoj brzini.Uzrok kvara ispraviti u servisu.

Page 243: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (13,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-13

Prekid napajanja strujomU slučaju prekida napajanjanaponom, ručica menjača se nemože pomeriti iz P položaja.Ako je akumulator prazan, za starto-vanje motora koristiti kablove zapremošćavanje.Ukoliko do prekida napajanjanaponom nije došlo pražnjenjemakumulatora, odbraviti ručicumenjača i izvaditi ključ iz kontaktbrave.

Odbraviti ručicu menjačaDa bi ste iz pozicije (P) postavilimenjač u drugi položaj, morateuključiti kontakt („ON“ pozicija) ipritisnuti pedalu kočnice do kraja.Ukoliko ni uz uključen kontakt i priti-snutu pedalu kočnice ne možeteprebaciti iz P položaja:1. Isključite kontakt i izvucite ključ.2. Pritisnite i zadržite pedalu

kočnice i uključite parkirnukočnicu.

3. Uklonite gumenu podlogu.

4. Umetnite i pritisnite ključ kontaktbrave u otvor.

5. Postavite menjač u neutralnupoziciju (N).

6. Izvadite ključ iz otvora.

7. Vratite gumenu podlogu namesto.

8. Obezbedite popravku vašegvozila što je pre moguće.

{ Upozorenje

Da bi ste izbegli oštećenjamenjača pridržavajte se sledećihupozorenja:

Ne pritiskati pedalu gasa dokprekopčavate sa P ili N na R ilibrzinu za vožnju unapred.

U suprotnom, ne samo što ćeteoštetiti menjač, već možete zbogtoga izgubiti i kontrolu nadvozilom.

Koristite položaj D što više.

Nikada ne prekopčavajte u P ili Rpoziciju dok je vozilo u pokretu.

(nastavak)

Page 244: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (14,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-14 Vožnja i rukovanje

Upozorenje (nastavak)

Ako vozilo stoji na uzbrdici nekoristite pedalu gasa da bi držalivozilo u mestu. Za to koristitekočnicu.

Pritisnite pedalu kočnice kadamenjate pozicije ručice menjačaiz P ili N u R ili u brzinu premanapred.

U suprotnom menjač se možeoštetiti ili se vozilo može neočeki-vano pokrenuti prouzrokujućigubitak kontrole nad vozilom, štomože dovesti do ozleda putnika,oštećenja vozila i drugih objekata.

Režim uštede goriva

Vozilo može da ima režim uštedegoriva. Kada je aktiviran, režimuštede goriva povećava ekonomič-nost vozila.

Režim uštede goriva se aktivira priti-skanjem dugmeta ECO pored ručicemenjača. Kada je dugme aktivirano,pali se lampica ECO na instrumenttabli.

Pogledajte Lampica za režim uštedegoriva na stranici 5-24. Režimuštede goriva se isključuje kada sedugme pritisne drugi put.

Kada je režim uštede gorivauključen:. Menjač bira viši stepen prenosa

ranije, a niži kasnije;. Hidraulična spojnica se blokira

ranije i ostaje blokirana duže;. Pedala gasa je manje osetljiva;. Računari u vozilu agresivnije

prekidaju dovod goriva akomotor usporava. Ne koristiterežim uštede gorivaprilikom vuče.

Page 245: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (15,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-15

Ručni menjač

Pre menjanja stepena prenosa, priti-snite do kraja pedalu kvačila, staviteručicu menjača u brzinu i polakootpustite kvačilo.Da biste izabrali hod unazad, priti-snite dugme na zadnjem deludugmeta na ručici menjača, istovre-meno pomerajući ručicu menjača upoložaj za hod unazad.

Ne proklizavati kvačilo bez potrebe.Prilikom rada, pritisnuti kvačilo skrozdo kraja.

Ne koristiti pedalu zaodmaranje noge.

{ Pažnja

Nije preporučljiva vožnja sarukom na ručici menjača.

Sistemi vožnjePogon na svim točkovimaAko vaše vozilo ima aktiviranuopciju zahteva pogona na sva četiritočka (AWD), AWD sistemautomatski radi bez potrebeangažovanja vozača. Ako prednjitočkovi počnu da proklizavaju,zadnji točkovi po potrebi automatskipočinju da pokreću vozilo. Postojimogućnost od pojave slabe bukekopčanja tokom ovoga ali je tonormalno.

Kontrolna lampica AWD C trepćekada sistem privremeno ne radi.Ako se kontrolna lampica upali nakratko i odmah se ugasi, to jenormalna pojava i ne ukazuje nagrešku sistema. Nadalje, akolampica kontinuirano trepće, trebada se što je pre moguće obratiteservisu radi popravke.

Page 246: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (16,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-16 Vožnja i rukovanje

Ova lampica se pali da pokaže da jedošlo do kvara u sistemu AWD-a.Ukoliko do toga dođe, vozilo semora popraviti u servisu.

KočniceKočioni sistem je konstruisan takoda obezbedi zadovoljavajućekočione performanse pri raznimuslovima vožnje.Vozilo ima prednje i zadnje diskkočnice i dvokružni kočioni sistem.

Ako je jedan kočioni krugneispravan, vozilo može da sezaustavi pomoću drugog; međutim,put kočenja će biti duži, a potrebanpritisak na pedalu kočnice veći.

{ Upozorenje

Ako jedan krug kočenja otkaže,pedala kočnice se mora jače priti-snuti, a zaustavni put će biti duži.

Odmah proverite i popravitekočioni sistem u servisu.

{ Upozorenje

Ukoliko pedalu kočnice moratepritisnuti jače nego što je uobiča-jeno, kočnice treba servisirati.

Odmah se obratite servisu.

{ Pažnja

Ne držite nogu na pedali kočnicedok se vozite.

U tom slučaju će se elementikočnica pohabati pre vremena.Takođe, kočnice se mogu ipregrejati što može dovesti dodužeg zaustavnog puta vozila inesigurnosti pri kočenju.

Page 247: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (17,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-17

Centralno visoko montirano stopsvetlo treperi nekoliko puta samo (iliu kombinaciji sa stop svetlima) kakobi upozorilo vozače iza vas nasledeća stanja:

‐ Iako su kočnice ispravne, vozilose kreće većom brzinom ododređene;

‐ ABS sistem je u funkciji.

Nakvašene kočniceKada automobilom prođete krozvodu ili ga operete, komponentekočnica mogu da se nakvase.

Da bi osigurali normalno kočenje:1. Proverite u retrovizoru da li iza

vas ima drugih vozila.

2. Držite bezbednu brzinu sadovoljno rastojanja prema nazadi u stranu.

3. Lagano pritiskati kočnicu svedok se ne vrati normalna funkcijakočenja.

Pregrevanje kočnicaKočnice mogu privremeno da sepregreju usled prekomernog kočenjapri kretanju po dugoj, strmojnizbrdici. Birajte niži stepen prenosaprilikom vožnje nizbrdo. Ne kočiteneprekidno bez prekida.

{ Upozorenje

Ako se kočnice ovlaže vožnjomkroz dublju vodu ili pranjemvozila, ili se kočnice preoptereteprilikom vožnje nizbrdicom, možedoći do privremenog slabljenjafunkcije kočenja. Nakvašene ilipregrejane kočnice mogu oslabitifunkciju kočenja.

Ako kočenje zbog pregrejavanjakočnice privremeno oslabi:

Birajte niži stepen prenosaprilikom vožnje nizbrdo. Ne kočiteneprekidno bez prekida.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Ako kočnice privremeno izgubesnagu zbog nakvašenih kompo-nenti, obavite sledeći postupak dabiste obnovili njihove normalneperformanse:

1. Proverite u retrovizoru da liiza vas ima drugih vozila.

2. Držite bezbednu brzinu sadovoljno rastojanja premanazad i u stranu.

3. Lagano pritiskati kočnicusve dok se ne vratinormalna funkcija kočenja.

{ Upozorenje

Kad se začuje buka kočnicenemojte nastavljati sa vožnjom.

(nastavak)

Page 248: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (18,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-18 Vožnja i rukovanje

Upozorenje (nastavak)

To možda znači da pločicekočnice zahtevaju popravku ilizamenu. Pri vožnji sa pohabanimpločicama kočnica, može da dođedo sudara i telesnih povreda.

Sistem protiv blokadetočkova prilikomkočenja (ABS)(ABS) sprečava blokiranje točkovaprilikom kočenja.ABS regulacija sile kočenja počinjeda funkcioniše čim jedan točakpokaže tendenciju blokiranja. Voziloostaje upravljivo, čak i tokom jakogkočenja.ABS upozorava na intervenciju krozpulsiranje pedale kočnice i šumoveprocesa regulacije.

U interesu ostvarivanja optimalnogefekta kočenja uprkos pulsiranju,držati pedalu kočnice i dalje potpuno

pritisnutu tokom čitavog vremenakočenja. Ne smanjivati silu pritiskana pedali.

ABS kontrola prepoznaje se povibraciji i buci ABS procesa.

Za optimalno zaustavljanje vozila,nastavite da pritiskate kočnicu čak iako pedala kočnice vibrira.

Ne smanjivati snagu pritiskanjapedale nožne kočnice.Kada startujete vozilo nakon uključi-vanja kontakta, možete čutimehaničke zvukove. To je normalnokod pripremanja ABS-a.

Pogledajte Kontrolna lampicasistema protiv blokade točkovaprilikom kočenja (ABS) nastranici 5-21

Kvar

{ Upozorenje

Ako je kvar u ABS sistemu, kodjačeg kočenja od normalnog,može doći do blokiranja točkova.Prednosti ABS regulacije nisuviše dostupne. Tokom jakogkočenja, vozilom se više ne možeupravljati što može dovesti doproklizavanja vozila.

Uzrok kvara ispraviti u servisu.

Page 249: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (19,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-19

Parkirna kočnica

Vozilo je opremljeno električnomparkirnom kočnicom (EPB).Prekidač za EPB smešten je nacentralnoj konzoli. EPB se možeuvek aktivirati, čak i kada jekontakt-brava isključena. Da bistesprečili pražnjenje akumulatora,izbegavajte višestruke cikluse EPBsistema kad motor ne radi.

Za sistem se koriste statusnalampica ručne kočniceY ikontrolna lampica ručne kočnice.Pogledajte Kontrolna lampicakočionog sistema na stranici 5-20. Uslučaju nedovoljnog električnognapajanja, EPB se ne može aktivi-rati niti deaktivirati. Pre nego štoizađete iz vozila, proverite statusnulampicu ručne kočnice da biste bilisigurni da je ručna kočnicaaktivirana.

Aktiviranje EPB kočniceEPB se može aktivirati svaki putkad je vozilo zaustavljeno. Aktivi-ranje EPB vrši se momentalnimpodizanjem EPB prekidača. Kadase aktivira do kraja, uključuje sestatusna lampica ručne kočniceY.Prilikom aktiviranja kočnice,

statusna lampica treperi sve dok sekočnica ne aktivira do kraja. Ako selampica ne uključi ili nastavi datreperi, odvezite vozilo u servis.Vozilo nemojte voziti ako statusnalampica parkirne kočnice treperi.Obratite se servisu.

Pogledajte Kontrolna lampicakočionog sistema na stranici 5-20.

Zvučni signal se čuje ako se EPBkočnica aktivira dok se vozilo kreće.Vozilo usporava sve dok je prekidaču podignutom položaju. Ako seprekidač EPB kočnice otpustiprilikom usporavanja, ručna kočnicaće se deaktivirati. Ako se prekidačdrži u gornjem položaju sve dok sevozilo ne zaustavi, EPB kočnicaostaje aktivirana.

Ako statusna lampica ručnekočniceY treperi neprestano,EPB kočnica je delimično aktiviranaili deaktivirana ili ima smetnji u radu.Ako ova lampica treperi neprestano,deaktivirajte EPB kočnicu ipokušajte ponovo da je aktivirate.Ako lampica nastavi da treperi,

Page 250: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (20,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-20 Vožnja i rukovanje

nemojte koristiti vozilo. Obratite seservisu. Ako svetli upozoravajućalampica parkirne kočnice, to značida je EPB detektovala grešku unekom drugom sistemu i da radi sasmanjenom funkcionalnošću. Dabiste EPB aktivirali dok svetli ovalampica, podignite prekidač EPB izadržite ga u gornjem položaju.Kada ova lampica svetli, EPBsistemu treba više vremena negoobično da aktivira ručnu kočnicu dokraja.

Nastavite da držite prekidač sve dokstatusna lampica ručne kočniceYne ostane uključena. Obratite seservisu ako svetlo upozorenja zaparkirnu kočnicu svetli.

Ako EPB kočnica ne može da seaktivira, treba blokirati zadnjetočkove da se vozilo ne bi pomerilo.

Deaktiviranje EPB kočniceDa biste deaktivirali EPB kočnicu,postavite ključ u kontakt bravi upoložaj ON/START, pritisnite i držitepedalu kočnice i nakratko pritisniteprekidač EPB kočnice nadole. Akopokušate da deaktivirate EPBkočnicu bez pritiskanja pedalekočnice, aktiviraće se zvučni signal ipojaviti lampica za pritiskanjepedale kočnice#.

EPB kočnica je deaktivirana kadastatusna lampica ručne kočniceYne svetli.

Ako svetli upozoravajuća lampicaparkirne kočnice, to znači da je EPBdetektovala grešku u nekom drugomsistemu i da radi sa smanjenomfunkcionalnošću. Da biste deaktivi-rali EPB kočnicu kada ova lampica

svetli, pritisnite nadole prekidač zaEPB kočnicu i držite ga u donjempoložaju.Kada ova lampica svetli, za deaktivi-ranje EPB kočnice treba viševremena nego obično. Nastavite dadržite prekidač sve dok se statusnalampica ručne kočniceY neisključi. Obratite se servisu akolampica svetli.

Napomena: Pri vožnji sa aktivi-ranom parkirnom kočnicom može dase pregreje kočioni sistem i da dođedo prevremenog habanja ilioštećenja delova kočionog sistema.Pre nego što krenete, proverite da lije ručna kočnica potpuno deaktivi-rana i da li je kontrolna lampicakočnica isključena.

Automatsko deaktiviranje EPBkočniceEPB kočnica se automatski deakti-vira ako motor radi, ako je menjač ubrzini i ako vozilo pokuša da pođe.Izbegavajte naglo ubrzavanje kada

Page 251: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (21,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-21

je EPB kočnica aktivirana kako bisteobezbedili radni vek obloge ručnekočnice.

{ Upozorenje

Ako ručna kočnica nije pravilnopodešena, vozilo može iznenadada se pomeri. Obratite se servisuako nešto treba da se podesi.

{ Pažnja

Nemojte voziti sa aktiviranomručnom kočnicom.

Može dovesti do pregrejavanja ilipreranog trošenja zadnjihkočnica. Može se desiti da morateda ih zamenite ili da ste oštetilidruge delove vozila.

{ Pažnja

Ne parkirajte svoje vozilo, nitiostavljajte da motor radi, iznadzapaljivih materijala.

Oni mogu doći u kontakt sadelovima vrućeg izduvnogsistema vašeg vozila i upaliti se.

Sistemi upravljanjavožnjomElektronski programkontrole stabilnosti (ESC)

{ Pažnja

Ako želite da montirate zimskepneumatike na vozilo, koristitejedino one zimske pneumatikekoje je servis preporučio.

Korišćenjem pogrešnog tipazimskih pneumatika možeteoštetiti performanse sistema zastabilnost vozila.

Posetite ovlašćenog servisera uvezi više detalja vezanih zadostupnost i pravilan izborzimskih pneumatika.

ESC je jedan sistem kontrole stabil-nosti vozila i dodatni sistem zaštiteu vožnji, koji pomaže da se izbegnuopasne situacije primenom kočnica

Page 252: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (22,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-22 Vožnja i rukovanje

točkova, ili obrtni momenat motora,kako bi kompenzovao stabilnostvozila kad je krajnje nestabilno, uuslovima kao što su nagla skretanjaili brzo menjanje trake puta. ESCfunkcija automatski deluje čim vozilopostane veoma nestabilno. ESCsistem ne interveniše u normalnimuslovima vožnje.Kad je kontakt uključen, kontrolnalampica aktivnosti ESC-a i isključe-nosti ESC-a se pali i gasi nakon 4sekunde.

Kontrolna lampica aktivnosti iupozorenja ESC-a trepće dok ESCinterveniše i svetli da prikaže kvar usistemu. Ako se to desi, obratite seservisu što pre.

Pogledajte Indikatorska lampicaelektronske kontrole stabilnosti(ESC) na stranici 5-22.

{ Pažnja

Ukoliko se kontrolna lampicauključenosti i upozorenja ESC-ane upali, ESC sistem jeneispravan. Obratite se servisušto pre.

Hidraulični sistem pomoći prikočenju (HBA)

Kada ESC sistem prepozna bilokakvu neočekivanu situaciju kojazahteva snažno kočenje, onautomatski prosleđuje dodatnipritisak kočenja na točkove.

Aktivna funkcija zaštite protivprevrtanja vozila (ARP)

Ova funkcije je deo ESC sistema.Kada se vaše vozilo kreće krajnjenestabilno, ova funkcija pomaže dase održi normalna stabilnost vozila.

Sistem kontrole prokliza-vanja (TCS)

TCS onemogućava brzo okretanjepogonskih točkova, bez obzira nauslove puta i prianjanje pneumatika.Čim se počne bar jedan pogonskitočak brzo okretati, snaga motorase smanjuje i točak se ukočuje. Ovopoboljšava kontrolu usmerenostivozila i snagu upravljanja, naročitona snegu i ledu, kao i na vlažnim iklizavim putevima.

Funkcija pomoći pri vuči priko-lice (TSA)

Zmijoliki putevi su veoma teški zaupravljanje. Ova funkcija prepoznajekrivudanje i smanjuje brzinuvučenog dok ne prestanu oscilacije.Smanjenje brzine se održavasmanjivanjem obrtnog momentamotora i povećanjem pritiska na svečetiri kočnice.

Page 253: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (23,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-23

Pomoć pri polasku nausponu (HSA)

Sistem pomaže u sprečavanjuvraćanja vozila prilikom pokretanjana uzbrdici.

Kada se u toku vožnje po nagibupritisne pedala gasa nakonotpuštanja pedale kočnice, kočniceostaju uključene još oko 2 sekunde.

Esc off dugme

ESC se može isključiti pritiskomESC OFF dugmeta na sredini instru-ment table.

Ako ponovo pritisnete ESC OFFdugme kad je funkcija ESC-a isklju-čena (ESC kontrolna lampica oisključenosti je upaljena) ESCsistem će nastaviti sa radom ilampica o isključenosti ESC-a će seugasiti.

{ Pažnja

Kad ESC sistem interveniše radikorekcije stabilnosti vozila,smanjite brzinu i obratite posebnupažnju na put.

ESC sistem je samo dodatniuređaj za vozilo. Kada voziloprekorači svoja fizička ograni-čenja, nije ga moguće kontrolisati.Ne oslanjajte se na ovaj sistem.Nastavite da vozite bezbedno.

Kada ESC interveniše, možetečuti nešto buke ili osetiti vibracijeod pedale kočnice ili drugihdotičnih sistema. Uzrokovani supromenom pritiska u dotičnimsistemima.

Sistem kontrole za vožnjumalom brzinom (DCS)

Prilikom putovanja niz strme padine,ova funkcija omogućava da idetemalom brzinom bez pritiskanjakočnice i usmerite pažnju na uprav-ljanje. Ova pogodna funkcija jesamo za vožnju nizbrdo prekostrmih padina.

Za aktiviranje DCS-a, pritisnite DCSdugme na sredini instrument table.Kad je dugme pritisnuto, DCS jespreman za rad. Zelena kontrolna

Page 254: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (24,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-24 Vožnja i rukovanje

lampica aktivnosti DCS se pali. DokDCS sistem radi, DCS kontrolnalampica će treptati.

Da biste deaktivirali DCS, ponovopritisnite dugme DCS. Kontrolnalampica aktivnosti DCS-a će seisključiti.Kontrolna lampica nespremnosti iupozorenja DCS-a trepće žutombojom da ukaže na nespremnostDCS-a na uslove za rad i pali se daukaže na kvar u sistemu.

Pogledajte Lampica sistemakontrole za vožnju malom brzinomna stranici 5-21.

{ Pažnja

Kontrolna lampica, žute boje, onespremnosti i upozorenjaDCS-a, se pali da ukaže na kvarDCS-a. Obratite se servisušto pre.

Uslovi rada DCS-a

1. DCS dugme bi trebalo pritisnuti(Kontrolna lampica DCS-a sepali zelenom bojom za signaliza-ciju aktivnog stanja)

2. Neizbežna strma padina.

3. Vožnja je ispod 50 Km/h(31,1 mph).

(DCS ne radi kada je brzinavozila iznad 50 km/h (31,1 mph)i kada pritisnete dugme DCS.DCS ponovo radi kada se brzinavozila smanji ispod 30 km/h(18,6 mph) nakon što je bilaiznad 50 km/h (31,1 mph)).

4. Pedala gasa ili kočnice nisu priti-snuti.

(DCS ne radi samo onda kadaje pritisnuta pedala kočniceili gasa.)

{ Pažnja

DCS je projektovan za vožnju postrmim nagibima izvan putnemreže.

Usled nepotrebnog korišćenjaDCS-a može da dođe doneispravnosti u kočionom sistemuili ESC-u. Ne koristite DCS privožnji po normalnim putevima.

Normalno je osetiti vibracije ibuku iz kočionog sistema kada jeuključen DCS.

Page 255: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (25,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-25

Tempomat

Ukoliko vaše vozilo ima tempomat,možete održavati brzinu od oko 40km/h (25 mph) ili više bez držanjanoge na pedali gasa. To može dabude vrlo korisno na dugim putova-njima. Tempomat ne može da sekoristi pri brzinama manjim od otpri-like 40 km/h (25 mph).

Tempomat se isključuje kada priti-snete kočnicu ili dugme Q.

Ukoliko je na vašem vozilu uključentempomat kada sistem kontroleproklizavanja (opcija) počinje daograničava okretanje točkova,tempomat se automatski isključuje.Kada putni uslovi ponovo omogućebezbedno korišćenje, tempomat semože ponovo uključiti.

{ Pažnja

Tempomat može biti opasan tamogde nije moguća bezbednavožnja stalnom brzinom. Znači,ne upotrebljavajte tempomat naputevima sa puno krivina ili ugustom saobraćaju.

Korišćenje tempomata na klizavimputevima može da bude opasno.Na njima brze promene uprianjanju pneumatika mogu daprouzrokuju preveliko klizanjetočkova i gubitak kontrole. Nekoristite tempomat na klizavimputevima.

Podešavanje tempomata

1. Da biste uključili tempomat, priti-snite dugmeI sa desne straneupravljača.

2. Ubrzajte do željene brzine.

3. Pritisnite dugme SET/- i otpustitega. Kontrolna lampica će zasvet-liti na instrument tabli kako bipokazao da je tempomatuključen.

4. Skinite stopalo sa pedale gasa.

{ Pažnja

Ako ostavite tempomat uključenkada ga ne koristite, možeteslučajno pritisnuti dugme i aktivi-rati tempomat kada to ne želite.Tada možete da se uplašite, pačak i da izgubite kontrolu.Prekidač tempomata treba uvekda bude isključen, osim ondakada se koristi.

Page 256: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (26,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-26 Vožnja i rukovanje

Aktiviranje prethodnopodešene brzine

Pretpostavimo da ste podesilitempomat na željenu brzinu, azatim pritisnuli pedalu kočnice ilidugmeI. Ovo naravno isključujetempomat. Ali nemate potrebe zaponovnim nameštanjem. Kadadostignete brzinu od oko 40 km/h(25 mph) ili više, lagano pritisnitedugme RES/+.

Vratićete se pravo na prethodnopodešenu brzinu i nastaviti davozite.

Ukoliko pritisnete i duže držitedugme RES/+, brzina vozila će sepovećavati sve dok ne otpustitedugme ili pritisnete pedalu kočniceili dugmeI. Prema tome, ukolikone želite da povećate brzinu vozila,ne držite dugme RES/+ pritisnuto.

Povećanje brzine tokom koriš-ćenja tempomata

Dva su načina da povećate brzinu:. Upotrebite pedalu gasa da bi

povećali brzinu. Pritisnite dugmeSET/-, a zatim ga otpustitezajedno sa pedalom gasa. Sadaćete se voziti većom brzinom.

. Pritisnite dugme RES/+. Držite jeu tom položaju dok ne postig-nete brzinu koju želite i nakontoga otpustite dugme. Za poste-peno povećanje brzine, laganopritiskajte dugme RES/+, a zatimga otpustite. Svaki put kad touradite Vaše vozilo će se kretatibrže za oko 2 km/h (1,2 mph).Funkcija ubrzanja se aktivirasamo nakon uključivanja tempo-mata pritiskanjem dugmetaSET/-.

Smanjenje brzine tokom koriš-ćenja tempomata

Dva su načina smanjenja brzine dokkoristite tempomat:. Pritisnite i držite dugme SET/-

sve dok ne postignete željenumanju brzinu, a zatim gaotpustite.

. Za postepeno smanjenje brzine,lagano pritiskajte dugme SET/-.Svaki put kad to uradite kreta-ćete se sporije za oko 2 km/h(1,2 mph).

Preticanje drugog vozila tokomkorišćenja tempomata

Upotrebite pedalu gasa kako bipovećali brzinu. Kada skinetestopalo sa pedale, vozilo će usporitido brzine koju ste pre toganamestili.

Korišćenje tempomata nauzbrdicama

Kako dobro će tempomat raditi nabrdovitom terenu zavisi od brzine,tereta i stepena uspona brda. Kada

Page 257: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (27,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-27

se krećete na strmom terenu moždamorate pritisnuti pedalu gasa da biodržali vašu brzinu. Kada se krećetenizbrdo, možda morate da kočite iliizaberete niži stepen prenosa dabiste zadržali manju brzinu.Naravno, kada pritisnete pedalukočnice, tempomat se isključuje.Mnogi vozači su naišli na ovo i bili unevolji te zbog toga ne koristitetempomat na strmim terenima.

Isključivanje tempomata

Postoji nekoliko načina da isključitetempomat:. Ukoliko imate ručni menjač,

lagano pritisnite pedalu kočniceili dugmeI ili pedalu kvačila.

. Pritisnite dugmeI na tablitempomata.

Brisanje memorije brzine

Kada isključite tempomat ili motor,memorija prethodno podešenebrzine tempomata se briše.

Sistemi za detekcijuobjekata

Ultrazvučna pomoć priparkiranju

Pomoć pri parkiranju unapred iunazad

Sistem pomoći pri parkiranjupomaže vozaču tokom vožnjeunapred i unazad tako što gaupozorava ako detektuje nekiobjekat između vozila i prepreke.

Sistem registruje rastojanje pomoćusenzora u prednjem i zadnjembraniku.

Sistem se automatski uključuje kadagod je kontakt prekidač upoložaju ON.

Napomena: Kod prebacivanjamenjača u položaj "R", prednji izadnji senzori aktiviraju seistovremeno.

Ako ručica menjača nije u položaju"R", aktivira se samo prednji senzor.

Ukoliko se vozilo približava preprecisa prednje ili zadnje strane,oglašava se niz signala. Intervalizmeđu signala se smanjuje kako sesmanjuje rastojanje.

Ovaj se sistem isključuje kada jebrzina vozila veća od oko 25 km/h(15 mph).

Da aktivirate sistem, pritisnitedugme za pomoć pri parkiranju nainstrument tabli. Kontrolno dugmese pali.

Page 258: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (28,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-28 Vožnja i rukovanje

Ponovnim pritiskom na dugmesistem se deaktivira, a kontrolnalampica se gasi.

Sistem za pomoć pri parkiranjuunazad

Sistem pomoći pri parkiranjupomaže vozaču tokom vožnjeunazad tako što ga upozorava akodetektuje neki objekat iza vozila.

Ovaj sistem se može automatskiuključiti svaki put kad je kontakt upoložaju ON i automatski menjač upoložaju "R".

Ovaj se sistem isključuje kada jebrzina vozila veća od oko 25 km/h(15 mph).

Ukoliko se zvuk alarma začujetokom menjanja u hod u nazad, to jenormalna pojava.

Zvuk upozorenja

Možete proceniti razdaljinu izmeđuvašeg vozila i prepreke pomoćuzvuka upozorenja.

Page 259: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (29,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-29

Vrsta prednjeg upozorenja

Zona upozorenja Zona 1 Zona 2 Zona 3

Opseg za upozoravanje 100~81 cm 80~41 cm 40 cm~

Zvuk upozorenja bip—bip—bip bip-bip-bip neprekidno

Vrsta zadnjeg upozorenja

Zona upozorenja Zona 1 Zona 2 Zona 3

Opseg za upozoravanje 120~81 cm 80~41 cm 40 cm~

Zvuk upozorenja gong—gong—gong gong-gong-gong neprekidno

Napomena: Lampica upozorenjasistema za pomoć pri parkiranjumože se upaliti kako bi označilo dasu senzori zaprljani.

Ukoliko je lampica upozorenjaupaljena zbog zaprljanih senzora,očistite senzore mekim sunđerom ičistom vodom.

Ako lampica upozorenja nastavi dasvetli i nakon čišćenja, obratite seservisu radi popravke što je premoguće.

{ Pažnja

Ukoliko se desi sledeće, ukazujena nastanak kvara u sistemupomoći pri parkiranju. Obratite seservisu što pre.

. Kontrolna lampica sistemapomoći pri parkiranju uklju-čuje se tokom vožnje.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

. Alarm se začuje šest putauzastopno kad nemaprepreka oko zadnjegbranika.

Page 260: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (30,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-30 Vožnja i rukovanje

{ Pažnja

Sistem pomoći pri parkiranju bijedino trebalo smatrati kaododatnu funkciju. Vozač treba daproveri stanje iza vozila.

Zvučni signal upozorenja možebiti različit zavisno od objekata.

Zvučni signal upozorenja semožda neće aktivirati u slučaju daje senzor smrznut, ili prekrivenprljavštinom i blatom.

Postoji šansa da je došlo dokvara sistema pomoći pri parki-ranju pri vožnji ka objektima saneravnom površinom kao što sudrva, šljunkovit put, šiljast ilinagnut teren.

Ne pritiskajte i ne grebite površinusenzora. To će verovatno oštetitipovršinu.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

Sistem pomoći pri parkiranjumožda neće prepoznati oštreobjekte, debelu zimsku garderobuili sunđere koji apsorbuju talase.

Kod prijema drugih ultrazvučnihsignala (zvuk metala ili buka odvazdušnih kočnica sa kamiona)sistem pomoći pri parkiranjumožda neće raditi pravilno.

Očistite prljave senzore samekanim sunđerom i čistomvodom.

Trebalo bi da koristite retrovizoreili okrenete glavu. Trebalo bi sepridržavati normalnih merapredostrožnosti kod vožnje unazad.

Nemojte pritiskati ili udaratisenzore kucanjem ili usmeritimlaz perača visokog pritiskadirektno na njih pri pranju, jersenzori mogu biti oštećeni.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

Na parkingu, gornji deo vozilamože udariti pre rada senzora,tako da bi trebalo osmatratispoljašnjim retrovizorima i okretatiglavu tokom parkiranja.

Kamera za vidljivostunazad (RVC)RVC sistem za vidljivost unazadtreba da pomogne vozaču kada sekreće unazad tako što mu prikazujeprostor iza vozila. Kada je ključ upoložaju ON/START i vozač ubacivozilo u R (hod unazad), na displejuLCD modula automatski se pojav-ljuje video slika.

Kada vozač izbaci iz R (hodunazad), video slika automatskinestaje sa displeja LCD modula.

Page 261: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (31,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-31

{ Upozorenje

Sistem kamera za vožnju unazad(RVC) nije zamena za vid vozača.

RVC ne:. detektuje predmete koji senalaze van vidnog poljakamere, ispod branika iliispod vozila;

. detektuje decu, pešake,bicikliste ili kućne ljubimce.

Ne vraćajte vozilo unazad gleda-jući samo u RVC ekran i nemojtekoristiti ekran u toku dužihmanevara unazad većombrzinom, niti na mestima gde imaukrštajućeg saobraćaja. Procenarastojanja uz korišćenje ekranarazlikovaće se od realnog rasto-janja.

Ako niste dovoljno pažljivi prilikomvožnje unazad mogli biste daudarite u vozilo, dete, pešaka,

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

biciklistu ili kućnog ljubimca, štobi dovelo do oštećenja vozila,povrede ili smrti. Čak i ako voziloposeduje RVC sistem, pre vožnjeunazad uvek pažljivo proveriteprostor iza i oko vozila.

Okretanje kamere

Sistem kamera je isključen iliuključen Kada je ključ u položajuON/START i vozač ubaci vozilo u R(hod unazad), video slika će sepojaviti kada se na Infotainmentsistemu pritisne dugme CAM.

Mesto kamere za vožnjuunazad

Kamera se nalazi sa zadnje stranevozila.

Područje koje prikazuje kamera jeograničeno, i ona ne prikazujepredmete koji se nalaze u bliziniuglova ili ispod branika vozila. Prika-zano područje može da se razlikujezavisno od orijentacije vozila iuslova na putu. Rastojanjepredmeta na ekranu se razlikuje odstvarnog rastojanja.

Page 262: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (32,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-32 Vožnja i rukovanje

Kada deluje kao da sistem ne radiispravno

RVC sistem možda neće ispravnoraditi ili neće prikazivati jasnu sliku usledećim uslovima:. RVC je isključen;. napolju je mrak;. sunce ili snop prednjih svetala

direktno osvetljavaju sočivokamere;

. led, sneg, blato ili nešto drugoprekriva sočivo kamere;

Očistite sočivo, isperite gavodom i obrišite mekom krpom.

. Ako je zadnji deo vozila udaren.Položaj i ugao montiranjakamere može da se promeni ilikamera može da bude oštećena.Obavezno proverite kameru injen položaj i ugao montiranjakod vašeg servisera.

. kada su temperaturne promeneekstremne;

Gorivo

Aditivi za gorivoBenzin bi trebalo da sadrži aditivedeterdženta koji pomažu u spreča-vanju nastajanja naslaga na motorui sistemu za gorivo. Čiste brizgaljkeza gorivo i usisni ventili omoguća-vaju ispravan rad sistema zakontrolu emisije. Neki benzini nesadrže dovoljne količine aditivakako bi održavali ubrizgače goriva iulazne ventile čistima. Kako bi senadoknadio ovaj nedostatak deter-gencije, preporučuje se da se urezervoar za gorivo doda GMSystem Treatment PLUS (ACDelcošifra dela 88861013) prilikom svakepromene motornog ulja ili na svakih15.000 km, šta god pre nastupi.

Benzini koji sadrže oksigenate kaošto su etri i etanol, možda sudostupni u vašem području.Međutim, goriva koja sadrže više od15% etanola, kao što je E85 (85%etanola) ili više od 15% MTBE (etar)

ne bi trebala da se koriste uvozilima koja nisu konstruisana zate vrste goriva.

Napomena: Nije predviđeno daovo vozilo koristi gorivo sametanolom. Ne koristite gorivo sametanolom. Metalni delovi usistemu za gorivo mogu dakorodiraju, a plastični i gumenidelovi da se oštete. Takvaoštećenja nisu obuhvaćenagarancijom za vozilo.

Neki benzini mogu sadržati aditiveza povećanje oktana pod nazivommetilciklopentadienil mangan trikar-bonil (MMT); pitajte prodavca napumpi da li gorivo sadrži MMT. Nepreporučujemo upotrebu takvih vrstabenzina. Gorivo koje sadrži MMTmože da skrati radni vek svećica ida utiče na performanse sistema zakontrolu emisije. Može da se uključikontrolna lampica kvara. Ako se todesi, vratite se dileru radi servisa.

Page 263: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (33,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-33

Gorivo za benzinskemotore

Preporuke za gorivo

Koristiti jedino bezolovno gorivo tipaRON95.

Kvalitet goriva i aditivi u gorivu imajuznačajan uticaj na izlaznu snagu,vozne karakteristike i radni vekmotora.

Gorivo sa premalim oktanskimbrojem može da izazove lupanjemotora.

{ Pažnja

Možete oštetiti motor ako koristitegorivo čiji je oktanski broj manjiod RON95. (U nekim zemljamamožete koristiti bezolovno gorivočiji je oktanski broj RON91. Potra-žite dodatne informacije od ovlaš-ćenog servisera.)

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

Korišćenje goriva sa olovom ćeuništiti izduvni sistem i ukinutigaranciju.

Napomena: Da ne biste nehotičnosipali gorivo sa olovom, za njega sekoriste veći pištolji koji ne mogu dauđu u ulivni otvor rezervoara vozila.

Ne koristite gorivo sa metanolom.

Gorivo sa metanolom ne treba sipatiu vozilo.

Takvo gorivo može da pogoršaperformanse vozila i ošteti kompo-nente sistema za gorivo.

{ Pažnja

Ne koristite metanol jer može daošteti sistem za gorivo. Garancijavozila ne obuhvata ovakvupogrešnu primenu.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

Rad u inostranstvu Ako planirateda vozilo vozite u nekoj drugojzemlji:

Proverite sve propise koji regulišuregistraciju i osiguranje vozila.

Proverite da li je dostupnoodgovarajuće gorivo.

Gorivo za dizel motoreDizel motor mora raditi samopomoću goriva koje se nalazi uredovnoj prodaji, a odgovara specifi-kacijama DIN EN 590. Ne koristitibrodsko dizel ulje, ulja za grejanje iliulja koja su sasvim ili delimičnobiljnog porekla, od uljane repice ilibio dizel, akvazol ili slične mešavinedizela i vode.

Sposobnost protoka i filtracije dizelgoriva zavisi od temperature.

Stoga su tokom zimskih meseci natržištu dostupna dizel goriva spoboljšanim svojstvima u uslovima

Page 264: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (34,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-34 Vožnja i rukovanje

niskih temperatura. Uverite se daste napunili rezervoar sa zimskimgorivom pre početka hladnogvremena.

Punjenje rezervoara

{ Pažnja

Ukoliko koristite nepodesnu klasugoriva ili stavite neodgovarajućeaditive u rezervoar, motor i katali-zator se mogu ozbiljno oštetiti.

Uverite se da prilikom punjenjakoristite odgovarajuće gorivo(benzin ili dizel) koje odgovaravašem vozilu. Ako sipate benzin uvaše vozilo sa dizel motorom,vaše vozilo se može ozbiljnooštetiti. Ako vaše vozilo ima dizelmotor, možete proveriti koje jegorivo odgovarajuće pogledom nanaznaku na poklopcu rezervoaragoriva.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

Iz bezbednosnih razloga, pumpeza gorivo, rezervoari i crevamoraju biti propisno uzemljeni.Može doći do pojave statičkogelektriciteta i do paljenja benzin-skih isparenja. Vi se možeteopeći, a gorivo oštetiti.

{ Opasnost

Pre dopunjavanja goriva, isključitimotor i sve spoljašnje grejače sakomorama za sagorevanje. Isklju-čiti sve mobilne telefone.

Isparenja goriva se mogu upalitiusled elektromagnetnih talasa ilistruje mobilnog telefona.

Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.Zabranjeno je pušenje. Zabranjenje otvoreni plamen ili varničenje.

(nastavak)

Opasnost (nastavak)

Poštovati radna i bezbednosnauputstva stanice prilikom dopunja-vanja goriva.

Ispraznite statički elektricitet vašihruku dodirivanjem nečeg štomože odvesti statički elektricitetprilikom dodirivanja ili otvaranjapoklopca ulivnog grla ili pištolja zagorivo.

Ne raditi ništa što može proizvestistatički elektricitet, kao što jeulaženje ili izlaženje u vozilo zavreme sipanja goriva. Isparenjagoriva se mogu upaliti statičkimelektricitetom.

Ako osetite miris goriva u vozilu,odmah otklonite uzrok toga uservisu.

Page 265: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (35,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Vožnja i rukovanje 9-35

Poklopac rezervoara sa gorivom senalazi na zadnjoj levoj strani vozila.

1. Zaustavite motor.

2. Otvorite vrata pritiskom naprekidač za bravu vrata naoblozi vozačevih vrata.

3. Otvorite poklopac rezervoara sagorivom.

4. Otvoriti grlo rezervoara okreta-njem zatvarača u obrnutomsmeru od kretanja kazaljke nasatu. Ukoliko čujete piskavi

zvuk, sačekajte da prestane prenego što odvrnete zatvarač dokraja.

5. Skinite zatvarač. Zatvarač jeprivezan za zglobnu kopču.

6. Nakon dolivanja goriva, zatvoritezatvarač. Okrećite zatvaračrezervoara u smeru kretanjakazaljke na satu dok nečujete "klik".

7. Zatvorite vrata rezervoaragoriva.

Napomena: Ukoliko se poklopacgoriva ne može otvoriti zboghladnoće, blago udarite poklopac.Nakon toga pokušajte poklopacotvoriti ponovo.

{ Pažnja

Odmah obrisati prosuto gorivo.

Potrošnja goriva – CO2-Emisije

Benzinski i dizel motori

Potrošnja goriva (kombinovana)modela Trax kreće se u opsegu od5,3 do 14,3 l/100 km.

Emisija CO2 (kombinovana) krećese u opsegu od 164 do 244 g/km.

Za specifične vrednosti vašeg vozilapogledajte EEC sertifikat o usklađe-nosti dostavljen uz vozilo, ili ostaladokumenta za nacionalnuregistraciju.

Page 266: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (36,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

9-36 Vožnja i rukovanje

2 NAPOMENE

Page 267: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-1

Nega vozila

Opšte informacijeOprema i modifikacije . . . . . . . . 10-2Skladištenje vozila . . . . . . . . . . . 10-2Rukovanje vozilom na krajuradnog veka . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3

Provere vozilaSamostalno servisiranje . . . . . 10-3Poklopac motornogprostora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3

Kratak pregled motornogprostora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5

Motorno ulje . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11Tečnost za automatskimenjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16

Tečnost ručnog menjača . . . . 10-16Prečistač/filter vazduhamotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16

Tečnost za hlađenjemotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17

Pregrevanje motora . . . . . . . . 10-18Ulje za servo upravljač . . . . . 10-19Tečnost za pranje . . . . . . . . . . 10-21Tečnost za kočnicu . . . . . . . . . 10-21

Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23Filter dizel goriva . . . . . . . . . . . 10-24Zamena metlice brisača . . . . 10-25

Zamena sijaliceZamena sijalice . . . . . . . . . . . . . 10-26Prednja i parkirna svetla . . . . 10-26Prednji pokazivačipravca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27

Zadnja svetla, pokazivačpravca, stop svetla i svetlaza vožnju unazad . . . . . . . . . 10-27

Bočni pokazivači pravca . . . . 10-28Srednje visokopostavljenostop svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28

Zadnja svetla za maglu . . . . . 10-28Svetlo za registarskutablicu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28

Osvetljavanje kabine . . . . . . . 10-28

Električni sistemOsigurači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29

Alati vozilaAlati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36

Točkovi i pneumaticiTočkovi i pneumatici . . . . . . . . 10-38Zimski pneumatici . . . . . . . . . . 10-38

Oznake na pneumatiku . . . . . 10-38Pritisak u pneumatiku . . . . . . 10-38Sistem za nadzor pritiska upneumaticima . . . . . . . . . . . . . 10-39

Dubina profila . . . . . . . . . . . . . . 10-39Promena mestapneumatika . . . . . . . . . . . . . . . 10-40

Različite veličine pneumatikai točkova . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41

Poklopci točkova(ratkapne) . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41

Poravnatost točkova iizbalansiranostpneumatika . . . . . . . . . . . . . . . 10-41

Lanci za sneg . . . . . . . . . . . . . . 10-42Komplet za popravkupneumatika . . . . . . . . . . . . . . . 10-43

Menjanje pneumatika . . . . . . . 10-51

Startovanje pomoću kablovaStartovanje pomoćukablova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56

Vuča vozilaVuča vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-59

Nega spoljašnjostiSpoljašnja nega . . . . . . . . . . . . 10-62Unutrašnja nega . . . . . . . . . . . . 10-64

Page 268: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-2 Nega vozila

Opšte informacije

Oprema i modifikacijePreporučujemo da koristite origi-nalne delove i opremu, i fabričkiodobrene delove specifične za vaštip vozila. Ne možemo oceniti iligarantovati pouzdanost drugihproizvoda - čak i ako oni imajuregulatorno ili slično odobrenje.

Ne raditi nikakva prepravljanja naelektričnom sistemu, npr. menjanjeelektričnih kontrolnih jedinica (čiptjuning).

{ Pažnja

Nikada ne prepravljati vaševozilo. To može uticati na perfor-manse, trajanje i bezbednostvozila, a problemi usled prepravkinisu pokriveni garancijom.

Skladištenje vozila

Parkiranje na duži periodAko se vozilo parkira na nekolikomeseci:. Operite i zaštitite voskom vaše

vozilo.. Proveriti zaštitu voskom u

motornom prostoru i na podvozuvozila.

. Očistiti i zaštititi gumenezaptivače.

. Zameniti motorno ulje.

. Isprazniti rezervoar tečnosti zapranje.

. Proveriti rashladno sredstvo,antifriz i antikorozivnu zaštitu.

. Podesiti pritisak u pneumaticimana vrednosti koje su predviđeneza maksimalno opterećenje.

. Vozilo parkirati na suvom, dobroprovetravanom mestu. Za ručnimenjač, ubacite u prvi stepenprenosa ili položaj za vožnju

unazad. Za automatski menjač,položaj motora P. Sprečiti voziloda se otkotrlja.

. Ne aktivirati ručnu kočnicu.

. Otvoriti poklopac motornogprostora, zatvoriti sva vrata izaključati vozilo.

. Otkopčati negativnu klemu saakumulatora vozila. Biti naoprezu da nikakvi sistemi nisu ufunkciji, npr. alarmni sistem zazaštitu od krađe.

. Zatvoriti poklopac motornogprostora.

Ponovno stavljanje u rad

Kada se vozilo vraća u saobraćaj:. Priključiti negativnu klemu na

akumulator vozila. Aktiviratielektroniku električnih prozora.

. Proveriti pritisak pneumatika.

. Napuniti rezervoar tečnosti zapranje.

. Proveriti nivo motornog ulja.

Page 269: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-3

. Proverite nivo rashladnetečnosti.

. Postaviti registarsku tablicu akoje potrebno.

Rukovanje vozilom nakraju radnog vekaInformacije o centrima za rukovanjevozilima na kraju veka trajanja iponovnoj upotrebi vozila na krajuveka trajanja su dostupne na našojinternet stranici. Poverite ovaj posaosamo ovlašćenom centru zareciklažu.

Provere vozila

Samostalno servisiranje

{ Upozorenje

Provere u motornom prostoruizvoditi samo ako je kontaktisključen.

Ventilator može iznenada daproradi čak i kada je kontaktisključen.

{ Upozorenje

Sistem za paljenje koristi jakovisok napon. Ne dodirivati.

Poklopac motornogprostora

Otvaranje

1. Povući ručicu za odbravljivanje ivratiti je u prvobitan položaj.

Page 270: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-4 Nega vozila

2. Pronađite i pritisnite prema gorepolugu za odbravljivanje ispodprednje ivice poklopca motornogprostora.

3. Polako podići poklopacmotornog prostora. Dve šipkepotpomognute vazdušnim priti-skom će držati poklopac motoraotvorenim.

{ Pažnja

Kada je motor vruć, dodirivatisamo penastu oblogu podupiračapoklopca motornog prostora.

Zatvaranje

Da bi zatvorili poklopac motornogprostora:

1. Obratite pažnju da Vam ruke iostali delovi tela, što se odnosi ina druge osobe, budu sasvimudaljeni od poklopca motornogprostora i njegove ivice gde sespaja sa karoserijom.

2. Zatvorite poklopac motornogprostora tako da ga pustite dapadne sa visine od oko 30 cm (1stopa).

3. Proverite da li je poklopacmotornog prostora dobrozabravljen.

{ Upozorenje

Pre početka vožnje, povuciteprednju ivicu poklopca motornogprostora naviše i proverite da li jedobro zabravljen.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Ne povlačite ručicu za osloba-đanje poklopca motornog prostoratokom vožnje.

Ne vozite sa podignutimpoklopcem motornog prostora.Otvoreni poklopac znatnosmanjuje vidljivost.

Vožnjom sa otvorenim poklopcemmože doći do udesa, koja imarezultat u oštećenju vozila i drugihobjekata, povredu putnika ili čaksmrti.

Page 271: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-5

Kratak pregled motornog prostora

2.4 DOHC - LHD

Page 272: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-6 Nega vozila

2.4 DOHC - RHD

Page 273: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-7

3.0 DOHC - LHD

Page 274: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-8 Nega vozila

3.0 DOHC -RHD

Page 275: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-9

DIZEL - LHD

Page 276: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-10 Nega vozila

DIZEL - RHD

Page 277: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-11

1. Filter vazduha motora

2. Posuda tečnosti servo uprav-ljača

3. Poklopac motornog ulja

4. Posuda kočione tečnosti5. Posuda rashladne tečnosti6. Rezervoar tečnosti za kvačilo7. Kutija sa osiguračima

8. Akumulator

9. Posuda tečnosti za pranje

10. Šipka za merenje nivoamotornog ulja

11. Dodatna kutija sa osiguračima

Motorno uljeObezbediti odgovarajući nivo ulja umotoru radi pravilnog podmazivanjamotora.

Normalno je, da svaki motor trošineku količinu ulja.

Potrebno je u određenim intervalimaproveriti nivo ulja u motoru (prisvakom sipanju goriva).

Da bi dobili tačno očitavanje, uljemora biti zagrejano, a vozilo morabiti parkirano na ravnom.

Postupak provere nivoa ulja

1. Parkirati vozilo na ravnoj podlozi.

2. Zaustaviti motor i sačekati 5minuta da se ulje vrati u karter.Ako se to ne uradi, šipka zamerenje nivoa ulja možda nećepokazati stvarni nivo.

3. Izvaditi šipku za merenje nivoa iobrisati je.

4. Vratiti šipku nazad do kraja.

5. Ponovo izvaditi šipku.

6. Proveriti nivo ulja na šipki poprikazu. Ulje treba da budeizmeđu oznaka MIN i MAX.

Ako nivo ulja nije jasan, pogle-dati suprotnu stranu šipke.Različiti tipovi šipki se koristezavisno od modela motora.

Page 278: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-12 Nega vozila

7. Ako je nivo ulja ispod oznakeMIN, dodati dovoljno ulja istevrste koja je u motoru, da bi senivo podigao do oznake MAX.Nivo ulja ne sme da bude iznadoznake MAX.

{ Upozorenje

Motorno ulje je iritirajuća materijai ako se unese u organizam možedovesti do oboljenja ili smrti.

Držati van domašaja dece.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Izbegavati učestali ili duži kontaktsa kožom.

Zaprljane površine oprati vodom isapunom ili sredstvom začišćenje ruku.

{ Upozorenje

Prevelika količina ulja u motorumože ometati rad motora.

Ne dopustiti da se premašioznaka MAX na šipki pridolivanju ulja.

Prevelika količina ulja (prepunja-vanje) u motoru može da oštetimotor:

Dovodi do povećanepotrošnje ulja.

Zamašćuje svećice.(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Povećava se taloženje gareži umotoru.

Zamena ulja u motoru i filteraza ulje

{ Upozorenje

Pre pristupanja poslu, morate bitipotpuno upoznati sa radnimoperacijama koje želite izvesti.

Obratiti se servisu ako nekaradnja ne može sa sigurnošću dase obavi bezbedno. Preporuču-jemo da koristite usluge ovlaš-ćenog servisera.

U suprotnom može doći do vašegpovređivanja ili oštećenja vozila.

Zaprljano motorno ulje gubi moćpodmazivanja. Obezbediti promenuulja u motoru prema propisanimservisnim intervalima.

Page 279: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (13,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-13

Obezbediti da se u isto vreme kadase menja ulje u motoru zameni ifilter za ulje.

U teškim uslovima rada potrebna ječešća promena ulja u motoru i filteraza ulje nego što je to predviđeno unormalnim servisnim periodima.

Teški uslovi rada obuhvataju, ali sene ograničavaju na:. Česte hladne startove.. Često stajanje i kretanje

uglavnom u gradskoj vožnji.. Česta kratka putovanja.. Česte vožnje pri niskim spoljaš-

njim temperaturama (ispod nule).. Dugi rad motora na

praznom hodu.. Česte vožnje malim brzinama.. Vožnja u oblastima sa

zagađenim vazduhom.

{ Upozorenje

Upotrebljeno motorno ulje i sudoviu kojima se ono nalazilo predstav-ljaju opasnost po zdravlje.

Izbegavati učestali ili duži kontaktsa motornim uljem.

Posle rada sa uljem ruke oprativodom i sapunom ili sredstvom začišćenje ruku. Takođe držati ulje iostale toksične materije vandomašaja dece.

Motorno ulje može iritirati kožu imože izazvati bolest ili čak i smrtu slučaju gutanja.

{ Pažnja

Korišćenje ulja nepoznatogporekla ili niskog kvaliteta ilidodavanje aditiva može dovestido oštećenja motora.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

Obratiti se servisu pre dodavanjaaditiva. Preporučujemo da setada obratite ovlašćenomserviseru.

{ Pažnja

Ne bacati staro motorno ulje ifilter zajedno sa otpadom izdomaćinstva.

Kod odlaganja starog ulja pridrža-vati se lokalnih propisa.

Korišćeno motorno ulje i filtersadrže elemente koji predstavljajuopasnost po Vaše zdravlje iokolinu.

Page 280: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (14,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-14 Nega vozila

Izbor pravilnog motornog ulja

Koristite i tražite motorna ulja sadexos sertifikacionom oznakom.Ulja koja odgovaraju zahtevimavozila treba da imaju dexos sertifika-cionu oznaku na posudi.

Ova sertifikaciona oznaka pokazujeda je ulje odobreno po dexos speci-fikaciji.

Vozilo je fabrički napunjeno uljemkoje je odobreno po dexos specifi-kaciji.

{ Pažnja

Koristiti samo ono motorno uljekoje je odobreno po dexos speci-fikaciji ili ekvivalentno uljeodgovarajućeg viskoziteta. Simboldexos specifikacije se nalazi naposudi sa motornim uljem koje jeodobreno po dexos specifikaciji.Nekorišćenjem preporučenogmotornog ulja može doći dooštećenja motora koje nije pokri-veno garancijom vozila. Raspitatise kod servisera ukoliko nijejasno da li je ulje odobreno podexos specifikaciji.

SAE 5W-30 je najbolji stepen visko-ziteta ulja za vozilo. Osim toga,mogu se koristiti SAE 0W-30,0W-40 ili 5W-40. Ne koristiti uljadrugih viskoziteta kao što su SAE10W-30, 10W-40 ili 20W-50.

U veoma hladnim oblastima, gdetemperatura pada ispod -29 °C (-20°F), treba da se koristi ulje SAE

0W-30. Ulje takvog stepena viskozi-teta će obezbediti lakši hladan startmotora kod veoma niskih tempera-tura. Prilikom biranja ulja odgovara-jućeg stepena viskoziteta, uvekizabrati ulje koje odgovara traženojspecifikaciji.

Sistem za radni vekmotornog ulja

Ova vozila raspolažu sa računar-skim sistemom koji prikazuje kadatreba menjati motorno ulje i filterulja. Zasniva se na broju obrtajamotora, temperaturi motora ipređenoj kilometraži. Zasnovano nauslovima vožnje, prikazana kilome-traža kod koje je potrebno zamenitiulje može znatno varirati. Da bisistem životnog veka motornog uljapravilno radio, morate ga resetovatinakon svake zamene ulja.

Kada sistem proračuna da je radnivek ulja smanjen, pokazuje da jepotrebna zamena ulja. Prikazuje sekontrolna lampica zamene motornogulja. Zameniti ulje što je moguće preu narednih 1.000 km (600 milja).

Page 281: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (15,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-15

Moguće je, da ako vozite pod najbo-ljim uslovima, sistem radnog vekaulja ne pokaže da je potrebnazamena ulja tokom cele godine.Motorno ulje kao i filter se morajuzameniti bar jednom godišnje, u istovreme i sistem se mora resetovati.Vaš diler ima tehnički obučenoosoblje koje će izvršiti ovaj zadatak iresetovati sistem. Takođe je važnoredovno proveravati ulje izmeđuperioda zamene i držati ga naodgovarajućem nivou.

Ukoliko je sistem slučajnoresetovan, ulje se mora zameniti na5.000 km (3.000 milja) od zadnjezamene.

Nakon zamene ulja treba resetovatimonitor radnog veka ulja. Obratitese ovlašćenom serviseru radi servi-siranja.

Kako resetovati sistem rokaupotrebe ulja

Sistem roka upotrebe ulja proraču-nava kada treba promeniti ulje i filterna osnovu upotrebe vozila. Svakiput kad je promenjeno ulje, resetujte

sistem tako da on može izračunatikada je potrebna sledećazamena ulja.

Za resetovanje sistema o krajuupotrebe ulja, uradite sledeće:. Upotrebom dijagnostičkog alata.

Ovlašćeni serviser će resetovatisistem pomoću dijagnostičkogalata nakon zamene motornogulja. Obratite se servisu.

. Pomoću pedale gasa.

Benzinski motor

1. Okrenite ključ u položaj ON/START kada je motorzaustavljen.

2. Do kraja pritisnite i otpustitepapučicu gasa tri puta u roku od5 sekundi.

3. Okrenite ključ u LOCK poziciju.

Ako se kontrolna lampica zameneulja ponovo upali i ostane da goriprilikom starta vozila, sistem rokaupotrebe ulja nije resetovan.Ponovite postupak.

Dizel motor

1. Izvaditi ključ iz kontakt brave naviše od 1 minute. Zatim dajtekontakt (bez startovanja motora).

2. Obavite sledeći postupak:2.1. Pritisnite papučicu gasa do

kraja i držite je tako 2sekunde.

2.2. Otpustite papučicu gasa iskinite nogu sa pedale na 2sekunde.

2.3. Ponovite redosled (1, 2)dva puta (ukupno tri puta) uroku od jedne minute.

Ako se kontrolna lampica zameneulja ponovo upali i ostane da goriprilikom starta vozila, sistem rokaupotrebe ulja nije resetovan.Ponovite postupak.

{ Pažnja

Zapamtite da se treba resetovatisistem roka upotrebe ulja kad godje ulje zamenjeno.

Page 282: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (16,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-16 Nega vozila

Preporučeno motorno ulje iservisni intervali

Preporučeno motorno ulje

Pogledajte Preporučene tečnosti isredstva za podmazivanje nastranici 11-8.

Servisni intervali

Pogledajte Raspored održavanja nastranici 11-2.

Tečnost za automatskimenjačProvera nivoa tečnosti automatskogmenjača nije neophodna.

Ako imate neki problem, npr.curenje, otklonite ga u servisu.

Napomena: Korišćenje pogrešnetečnosti moglo bi da ošteti vozilo.Uvek koristite tečnosti navedene uodeljku Preporučene tečnosti isredstva za podmazivanje.

Pogledajte Preporučene tečnosti isredstva za podmazivanje nastranici 11-8.

Tečnost ručnog menjačaProvera nivoa tečnosti ručnogmenjača nije neophodna. Ako imateneki problem, npr. curenje, otklonitega u servisu.

Napomena: Korišćenje pogrešnetečnosti moglo bi da ošteti vozilo.Uvek koristite tečnosti navedene uodeljku Preporučene tečnosti isredstva za podmazivanje.

Prečistač/filter vazduhamotora

1. Protresti filter za vazduh da bi seskinula prašina sa površine.

2. Očistiti unutrašnjost kućištafiltera za vazduh.

3. Za vreme čišćenja filtera, kućištefiltera prekriti vlažnom krpom.

4. Očistiti filter za vazduh duvanjemkompresovanog vazduha krozfilter u obrnutom smeru odnormalnog strujanja vazduha.

{ Pažnja

Motoru je neophodan čist vazduhza normalan rad.

Ne koristiti svoje vozilo bez filteraza vazduh.

Vožnja bez pravilno postavljenoguloška filtera za vazduh možeoštetiti vaš motor.

Page 283: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (17,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-17

Tečnost za hlađenjemotoraU državama sa blagim klimatskimuslovima rashladno sredstvoobezbeđuje zaštitu od smrzavanjaod oko -30 °C.

U državama sa izrazito hladnomklimom rashladno sredstvo obezbe-đuje zaštitu od smrzavanja do oko-40°C.

Održavati dovoljnu koncentracijuantifriza.

{ Pažnja

Koristiti samo odobreni antifriz.

Nivo rashladne tečnosti

{ Pažnja

Prenizak nivo rashladne tečnostimože prouzrokovati oštećenjemotora.

Kada je motor hladan, nivo tečnostiza hlađenje treba da bude izmeđuoznaka "MIN" i "MAX" na rezer-voaru. Nivo tečnosti se podižerastom temperature motora i opadaponovo kada se motor ohladi.

{ Upozorenje

Nikada ne skidajte poklopacrezervoara za tečnost za hlađenjekada su motor i hladnjak vreli. Tomože uzrokovati ozbiljne povrede.Pre otvaranja poklopca motor

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

mora da bude hladan. Pažljivootvoriti poklopac, ispuštajućipritisak polako.

Dopuniti sa mešavinom deminerali-zovane vode i antifriza odobrenimza vozilo. Čvrsto postaviti poklopac.Koncentraciju antifriza poveritivašem servisu na proveru, kao iuzrok gubljenja rashladne tečnosti, iotkloniti uzrok što pre.

Napomena: Ako nivo tečnostipadne ispod oznake MIN, dodatipotrebnu količinu mešavine demine-ralizovane vode i odgovarajućegantifriza u razmeri 56:44.

Da biste zaštitili vaše vozilo naekstremno hladnom vremenu,koristite mešavinu od 48% vode i52% antifriza.

Page 284: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (18,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-18 Nega vozila

{ Pažnja

Obična voda ili pogrešnamešavina tečnosti za hlađenjemogu oštetiti sistem za hlađenje.

Ne koristiti običnu vodu niti antifrizna bazi alkohola ili metanola usistemu za hlađenje.

Može doći do pregrevanja motoraili do požara.

{ Pažnja

Tečnost za hlađenje može bitiopasna materija.

Izbegavati učestali ili duži kontaktsa rashladnom tečnošću.

Posle kontakta sa tečnošću zahlađenje, ruke oprati vodom isapunom ili sredstvom začišćenje ruku.

Držati van domašaja dece.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

Rashladna tečnost može iritiratikožu i može izazvati bolest ili čaki smrt u slučaju gutanja.

{ Pažnja

Češće dolivanje tečnosti zahlađenje nije potrebno nego kakoje preporučeno servisnim inter-valima.

Ukoliko postoji potreba za češćimdolivanjem, to je znak da vašmotor zahteva održavanje.

Obratiti se servisu u vezi saproverom sistema za hlađenje.

Pregrevanje motoraUkoliko je kazaljka pokazivačatemperature rashladnog sredstva ucrvenom polju, ili ako imate razlogada sumnjate da se motor moždapregrejao:

1. Zaustavite vozilo.

2. Isključite klima uređaj.3. Nekoliko minuta ostavite motor

da radi u praznom hodu.

4. Uverite se da radi ventilatorhladnjaka.

{ Upozorenje

Ukoliko je para vidljiva, udaljite seod vozila dok se motor ne ohladi.Para može prouzrokovati ozbiljneopekotine.

Napomena: Ako koristite klimauređaj (A/C sistem) dok vozite duževreme uzbrdicom ili u većoj saobra-ćajnoj gužvi, motor se usled togamože pregrejati.

Page 285: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (19,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-19

Ukoliko ventilator hladnjaka nefunkcioniše, a para je vidljiva,preduzmite sledeće:1. Zaustavite motor.

2. Pomerite se dalje od vozila neotvarajući poklopac motornogprostora.

3. Ostavite motor da se ohladi.

4. Kada para više ne bude vidljiva,pažljivo podignite poklopacmotora.

5. Obratite se servisu što pre.

Ukoliko ventilator hladnjaka nefunkcioniše, a para nije vidljiva,preduzmite sledeće:1. Pažljivo podignite poklopac

motornog prostora.

2. Ostavite motor da radi napraznom hodu dok se ohladi.

3. Proverite nivo rashladnetečnosti.

Ukoliko ventilator hladnjaka funkcio-niše, a temperatura motora i daljene pada, preduzmite sledeće:1. Zaustavite motor.

2. Pažljivo podignite poklopacmotornog prostora.

3. Ostavite motor da se ohladi.

4. Proverite nivo rashladnetečnosti.

Ukoliko je nivo rashladne tečnostinizak, proverite moguće curenjesledećih komponenata:

1. Hladnjak.

2. Cevi hladnjaka.

3. Priključke hladnjaka.

4. Cevi grejača.5. Priključke cevi grejača.6. Pumpu za vodu.

Ukoliko primetite curenje ili drugooštećenje ili utvrdite da tečnost zahlađenje i dalje curi, odmah seobratite servisu.

{ Upozorenje

Para rashladne tečnosti, kojaključa, može pod pritiskom nagloda izbije, koje može izazvatiozbiljne povrede.

Nikada ne otvarajte poklopacrezervoara tečnosti za hlađenjekada su motor i hladnjakzagrejani.

Ulje za servo upravljač

Page 286: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (20,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-20 Nega vozila

1. Okrenite ključ u kontakt bravi upoložaj ZAKLJUČANO/ISKLJU-ČENO i sačekajte da se motorniprostor ohladi.

2. Obrisati nečistoću sa i okopoklopca rezervoara.

3. Odvrnite poklopac i povucite gapravo naviše.

4. Obrišite šipku za merenje nivoačistom krpom.

5. Vratite poklopac i pritegnite gado kraja.

6. Ponovo skinite poklopac i pogle-dajte nivo tečnosti na štapu zamerenje.

Dizel motor i benzinski motor od3.0 l

Kada je motor vreo, nivo treba dabude na oznaci nivoa MAX.

Kada je motor hladan, nivo tečnostitreba da bude između oznaka nivoaMIN i MAX na šipci za merenjenivoa.

Benzinski motor od 2.4 l

Kada je motor vreo, nivo treba dabude u oblasti HOT (VRELO).

Kada je motor hladan, nivo tečnostitreba da bude u oblasti COLD(HLADNO) na šipci za merenjenivoa.

{ Pažnja

Vrlo mala količina prljavštinemože da ošteti upravljački sistemi prouzrokuje neispravnost u radu.

Ne dozvoliti da zagađivači dođu ukontakt sa unutrašnjom stranompoklopca rezervoara ili da uđu urezervoar.

{ Pažnja

Ne voziti vozilo bez propisanekoličine ulja za servo upravljač.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

To može dovesti do oštećenjasistema servo upravljača vašegvozila i prouzrokovati veliketroškove popravke.

{ Upozorenje

Prelivanje ulja na motor možeizazvati samozapaljenje ulja, aprelivanje na boju može izazvatioštećenje boje.

Ne prepunjavati rezervoar.

Vatra na motoru može izazvatiopekotine osoba, kao i oštećenjevašeg vozila i ostale imovine.

Page 287: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (21,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-21

Tečnost za pranje

Dopuniti sa tečnošću za pranjevetrobrana koja sadrži antifriz.Za dopunjavanje posude za pranjevetrobrana:. Koristiti samo pripremljenu

tečnost za pranje vetrobrana iztrgovine za ovu namenu.

. Ne koristiti običnu vodu saslavine. Minerali u običnoj vodimogu ostaviti tragove na vetro-branu.

. Ako temperatura vazduha padneispod temperature smrzavanja,koristiti tečnost za pranje kojaima dovoljno nisku tačku smrza-vanja.

Tečnost za kočnicuUlje za kočnicu i kvačilo

{ Upozorenje

Kočiona tečnost/tečnost zakvačilo je otrovna i izazivakoroziju. Izbegavati dodir saočima, kožom, tkaninom iobojenim površinama.

Page 288: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (22,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-22 Nega vozila

<Kočiona tečnost>

<Tečnost za kvačilo>Nivo kočione tečnosti/tečnosti zakvačilo u posudi mora biti izmeđuMIN i MAX oznake.

Prilikom dopunjavanja, osiguratimaksimalnu čistoću jer prljavština ukočionoj tečnosti može dovesti doproblema u funkcionisanju kočionogsistema. Odmah otkloniti uzrokgubljenja kočione tečnosti u servisu.

Koristiti samo kočionu tečnostodobren za vaše vozilo.

Pogledajte odeljak „Kočionatečnost“ u okviru Preporučenetečnosti i sredstva za podmazivanjena stranici 11-8.

{ Pažnja

Pre skidanja poklopca rezervoaraza ulje kočnice/kvačila pažljivoobrisati nečistoću oko poklopca.

Zagađenost ulja za kočnice/kvačilo može ometati efikasan radhidrauličnog sistema, i dovesti doskupih popravki.

{ Pažnja

Upotreba kočionih tečnosti osimonih koje preporučuje GM možeda uzrokuje koroziju komponentikočionog sistema. Korozija bimogla da učini da kočioni sistemne radi dobro i tako izazvatisudar.

{ Pažnja

Prelivanje ulja za kočnice/ kvačilona motor može izazvati njegovopaljenje.

Ne prepunjavati rezevoar.

Vatra na motoru može izazvatiopekotine osoba, kao i oštećenjevašeg vozila i ostale imovine.

{ Pažnja

Ne bacati staro ulje kočnice/kvačila zajedno sa otpadom izdomaćinstva.

Kod odlaganja starog ulja pridrža-vati se lokalnih propisa.

Korišćeno ulje za kočnice/kvačiloi njihova ambalaža su opasnematerije. Oni mogu ugroziti vašezdravlje i okolinu.

Page 289: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (23,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-23

{ Pažnja

Ulje za kočnice je nagrizajuće imože iritirati kožu i oči.

Nikako ne dozvoliti ulju zakočnice/ kvačilo direktan kontaktsa kožom ili očima. Ako do togadođe, zahvaćene površine odmahisprati sa sapunom i puno vode ilisredstvom za čišćenje ruku ipuno vode.

Akumulator

Akumulator

Vozila bez sistema za zaustavljanjei pokretanje imaju olovni akumulator.Vozila sa sistemom za zaustavljanjei pokretanje imaju AGM akumulatorkoji ima bolje performanse negoolovni akumulator.

Zamena baterije

Napomena: Bilo kakvo odstupanjeod uputstava navedenih u ovomodeljku može dovesti do privre-

menog isključivanja sistema zazaustavljanje i pokretanje. Koristitisamo akumulatore koji dozvoljavajumontiranje kutije sa osiguračimaiznad akumulatora. Kod vozila sasistemom za zaustavljanje i pokre-tanje obezbediti zamenu AGMakumulatora (sa apsorpcionimstaklenim podmetačem) AGMakumulatorom. AGM akumulator semože identifikovati prema nalepnicina akumulatoru. Preporučujemokorišćenje originalnog GM akumu-latora.

Napomena: Korišćenje AGMakumulatora koji se razlikuje odoriginalnog GM akumulatora možedovesti do pogoršanja performansisistema za zaustavljanje i pokre-tanje. Preporučujemo da akumulatorzamenite kod ovlašćenog servisera.

Akumulator vozila ne zahteva održa-vanje.

Bateriju ne bacati zajedno sakućnim smećem. Oni se morajuodlagati na odgovarajućemsabirnom mestu za reciklažu.

Ako se vozilo ne koristi više od 4nedelje akumulator može da seisprazni. Otkopčati negativnu klemusa akumulatora vozila.

Pre prikopčavanja akumulatoravozila proveriti da li je kontaktisključen.Pogledajte Zaštita akumulatora odpražnjenja na stranici 6-9.

Značenje simbola:. Bez iskri, otvorenog plamena ili

pušenja.

Page 290: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (24,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-24 Nega vozila

. Uvek zaklonite oči. Eksplozivnigasovi mogu izazvati slepilo ilipovrede.

. Akumulator držati dalje oddomašaja dece.

. Akumulator sadrži sumpornukiselinu, koja može izazvatislepilo ili teške opekotine.

. Za više informacija, pogledajteUputstvo za vlasnika.

. U blizini akumulatora može bitiprisutan eksplozivni gas.

{ Upozorenje

Pribor za pušenje držite dalje odakumulatora, kako biste izbeglipožar ili varnice u toku provereakumulatora, jer može doći dopojave eksplozivnog gasa.

Ako akumulator eksplodira, tomože rezultovati oštećenjimavozila i teškim povredama ilismrću.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Izbegavajte kontakt izmeđuakumulatorske kiseline i kože, jermože doći do oštećenja izazvanihizuzetno korozivnom i toksičnomsumpornom kiselinom.

Ako vam slučajno dospe na kožu,isperite to mesto vodom i smestazatražite lekarsku pomoć.

Akumulatore držite van dohvatadece, jer oni sadrže sumpornukiselinu i gas.

Ne dozvolite da kiselina iz akumu-latora dođe u dodir sa vašomkožom, očima, odećom ili bojom.

Ne otvarajte i ne naginjite akumu-lator.

Filter dizel goriva

Filter za čestice dizela

Sistem filtera za čestice dizela filtriraštetne čestice gareži iz izduvnihgasova. Sistem obuhvata funkciju

samočišćenja koja se automatskiuključuje tokom vožnje. Filter sečisti sagorevanjem čestica natalo-žene gareži na visokoj temperaturi.Ovaj postupak se odvija automatskiu određenim uslovima vožnje i možeda traje više od 15 minuta. Pojavamirisa i dima je normalna pojavatokom ovog postupka.

Sistem se neće automatski čistitipod određenim uslovima vožnje,kao što je npr. vožnja na kratkimrelacijama.

Ako je potrebno čišćenje filtera iliako prethodni uslovi vožnje nisuomogućili automatsko čišćenje,kontrolna lampica DPF filtera svetliili treperi. Kontrolna lampica se gasikada se postupak samočišćenjazavrši.Prekidanje putovanja ili isključivanjemotora tokom čišćenja nije prepo-ručljivo.

Page 291: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (25,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-25

{ Upozorenje

Uverite se da su preduzetesledeće mere predostrožnostizato što je temperatura izduvnihdelova jako porasla tokomprocesa regeneracije DPF-a.

Lako zapaljivi predmeti mogu doćiu kontakt sa izduvnim sistemomispod vašeg vozila i upaliti se. Neparkirajte vozilo iznad papira,lišća, suvog granja ili drugihzapaljivih materija.

Isključite paljenje čim uđetevozilom u garažu.

Ne idite blizu vrućih izduvnihgasova uključujući i auspuh.

Zamena metlice brisačaPravilan rad brisača vetrobrana jeneophodan za bezbednu vožnju idobru vidljivost. Povremeno proveritistanje metlica brisača. Ako je gumatvrda, kruta ili ako zamazuje staklo,treba zameniti metlice brisača.

Prljavština, bilo na vetrobranu ili nabrisaču, može da smanji efikasnostbrisača. Ako brisači ne čiste dobro,očistiti kako vetrobran tako i brisačekvalitetnim sredstvom za čišćenje iliblagim deterdžentom. Zatim dobroisprati čistom vodom.

Po potrebi ponoviti postupak. Nepostoji način da se dobro uklonisilikon sa stakla. Stoga nikada nenanosite silikonsku ili voštanupolituru na vetrobran vozila, jer ćeteinače dobiti mrlje ili buku iz metlicakoji ometaju vid vozača.Ne koristiti rastvore, benzin, kerozini razređivače za čišćenje brisača. Tosu grube materije i mogu oštetitimetlice i obojene površine.

Zamena metlica brisača

1. Pritisnuti i držati patent metlicebrisača.

2. Skinuti metlicu sa nosača.3. Novu metlicu postaviti na

polugu.

Page 292: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (26,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-26 Nega vozila

Zamena sijaliceIsključiti kontakt i isključiti pripada-jući prekidač ili zatvoriti vrata.

Novu sijalicu držati samo zapostolje! Ne dodirivati staklo sijalicesa golim rukama.

Za zamenu koristiti samo isti tipsijalice.

Zameniti sijalice prednjih svetala izmotornog prostora.

Napomena: Nakon vožnje pri jakojkiši ili pranja, leće nekih spoljašnjihsvetla se mogu zamagliti.

Ovo se javlja zbog razlike izmeđuspoljašnje i unutrašnje temperaturetela svetla.

Ovo je slično i sa kondenzacijom naprozorima unutar vozila tokomkišnog vremena i ne ukazuje na nekiproblem sa vozilom

Ako voda iscuri u strujno kolosijalice svetla, preporučujemo daodvezete vaše vozilo na proveru uvaš ovlašćeni servis.

Prednja i parkirna svetla

Oboreno i dugo svetlo

1. Otvoriti poklopac motornogprostora.

2. Ukloniti pričvrsni osigurač kojidrži gornji poklopac hladnjaka.

3. Skinuti gornji poklopachladnjaka.

4. Odstraniti tri vijka i sklopprednjeg svetla.

5. Skinuti poklopac svetla.

6. Odvojiti oprugu koja drži sijalicu.

7. Izvaditi sijalicu.

8. Sijalicu zameniti sa odgovara-jućom prema specifikaciji.

9. Vratiti opružni držač.10. Vratiti poklopac svetla.

11. Spojite konektor električneinstalacije.

Parkirna svetla

1. Otvoriti poklopac motornogprostora.

2. Izvaditi sklop prednjeg svetla.

3. Skinuti poklopac svetla.

Page 293: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (27,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-27

4. Izvući držač sijalice iz kućištakoji se nalazi pored sijaliceprednjeg dugog svetla.

5. Sijalicu izvaditi pravim povlače-njem iz držača.

6. Postaviti novu sijalicu.

7. Vratiti poklopac svetla obrnutimredosledom.

Svetla za maglu

Zamenu sijalica obaviti u servisu.

Prednji pokazivači pravca

1. Otvoriti poklopac motornogprostora.

2. Izvaditi sklop prednjeg svetla.

3. Odvojiti konektor električneinstalacije sa držača sijalice.

4. Okretati sijalicu prednjeg pokazi-vača pravca u držaču suprotnood kretanja kazaljke na satu.

5. Izvaditi držač sijalice prednjegpokazivača pravca iz kućištasvetla.

6. Pritisnuti sijalicu prema unutra iokrenuti je suprotno od kretanjakazaljke na satu da bi izvadili izdržača.

7. Postaviti novu sijalicu u držačtako što ćete je pritisnuti iokrenuti u smeru kretanjakazaljke na satu.

8. Vratiti držač u kućište svetlaokretanjem u pravcu kretanjakazaljke na satu.

9. Sklop prednjeg svetla montiratinazad.

Zadnja svetla, pokazivačpravca, stop svetla isvetla za vožnju unazad

1. Otvorite vrata prtljažnika.2. Skinite oba poklopca.

3. Izvaditi dva vijka i sklop zadnjihsvetla.

4. Izvaditi držač sijalice okretanjemsuprotno od pravca kretanjakazaljke na satu.

Page 294: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (28,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-28 Nega vozila

5. Izvaditi sijalicu iz držača potiski-vanjem i okretanjem sijalicesuprotno od pravca kretanjakazaljke na satu.

6. Postavite odgovarajućuzamensku sijalicu u držačsijalice.

7. Vratite držač sijalice u kućištesvetla. Okrenite držač sijalice upravcu kretanja kazaljke na satuda se zabravi.

8. Vratiti sklop svetla na vozilokoristeći dva ranije skinuta vijka.

9. Zatvoriti vrata prtljažnika.

Zadnja i stop svetla (LED)

Neka ih serviser pregleda i zameni.

Bočni pokazivači pravcaAko bočni pokazivač pravca naspoljašnjem retrovizoru ne radi,proverite ga kod servisera.

Srednje visokopostav-ljeno stop svetloAko CHMSL ne radi, proverite gakod servisera.

Zadnja svetla za magluNeka serviser zameni LED lampicu.

Svetlo za registarskutablicu

1. Izvaditi dva vijka i poklopacsvetla.

2. Za vađenje držača sijalice iz telasvetla okretati ga u suprotnomsmeru od kretanja kazaljkina satu.

3. Izvući sijalicu iz držača.4. Zameniti sijalicu.

5. Vratiti držač sijalice u kućištesvetla okretanjem u pravcukretanja kazaljke na satu.

6. Vratiti poklopac svetla.

Osvetljavanje kabine

Svetla kabine

1. Za vađenje, pritisnuti nasuprotnu stranu od prekidačasvetla koristeći pljosnati odvijač.(Obratiti pažnju da se ništa neogrebe.)

2. Izvaditi sijalicu.

3. Zameniti sijalicu.

4. Ponovo montirajte sklop svetla.

Page 295: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (29,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-29

Električni sistemOsiguračiPodaci na zamenskom osiguračumoraju da se slažu sa podacima napregorelom.

U kutiji iznad pozitivnog polaakumulatora su nekoliko glavnihosigurača. Ako je neophodno,njihovu promenu poverite servisu.

Pre zamene osigurača isključitipripadajući prekidač i isključitipaljenje.

Pregoreli osigurač se prepoznaje poprekinutoj niti žice u njemu. Nemenjati osigurač sve dok se uzrokkvara ne otkloni.

Neke funkcije su zaštićene sa višeosigurača.Osigurači takođe mogu biti umetnutibez postojanja funkcije.

Napomena: Nisu svi opisi kutije saosiguračima u ovom uputstvu prime-njivi za vaše vozilo.

Prilikom pregleda kutije sa osigura-čima, pogledati nalepnicu iste.

Izvlakač osiguračaIzvlakač osigurača se može nalazitiu kutiji za osigurače u motornomprostoru.

Postaviti izvlakač osigurača narazne tipove osigurača sa gornje ilibočne strane, i izvući osigurač.

Kutija sa osiguračima

1. Unutrašnja kutija sa osiguračimase nalazi sa leve bočne stranenožnog prostora.

2. Kutija sa osiguračima umotornom prostoru se nalazipored rezervoara tečnosti zahlađenje.

Page 296: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (30,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-30 Nega vozila

3. Dodatna kutija sa osiguračima umotornom prostoru se nalazi nasredini prednjeg panela (samodizel).

Napomena: Možda se u ovomuputstvu ne odnose svi opisi kutijasa osiguračima na Vaše vozilo. Onisu precizni u vreme štampanja.Prilikom pregleda kutije sa osigura-čima vašeg vozila, pogledajte nalep-nicu na kutiji osigurača.

Page 297: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (31,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-31

Unutrašnja kutija sa osiguračima

Page 298: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (32,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-32 Nega vozila

Napomena: KORISTITI SAMOPROPISANE OSIGURAČE* : opcionalna oprema

Page 299: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (33,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-33

Kutija sa osiguračima u motornom prostoru

Page 300: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (34,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-34 Nega vozila

Napomena: KORISTITI SAMOPROPISANE OSIGURAČE* : opcionalna oprema

Page 301: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (35,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-35

Dodatna kutija sa osiguračima u motornom prostoru (Samo dizel)

Page 302: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (36,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-36 Nega vozila

Napomena: KORISTITI SAMOPROPISANE OSIGURAČE

Alati vozila

Alati

Rezervni točak, dizalica i alat susmešteni u prtljažnom prostoruispod zadnjeg branika.

Uz neke modele vozila isporučujuse dizalice sa ručkama.

Alat u vozilu može da se razlikujeod opisanog.

{ Upozorenje

Dizalicu, rezervni točak i druguopremu i alate uvek treba držati uza to predviđenom prostoru.

Ne držati dizalicu, rezervni točak,ili drugu opremu u putničkomprostoru.

Ako se dizalica, rezervni točak ilialat nalaze u putničkom prostoru,u slučaju udesa ili naglog kočenjamogu da izazovu povrede putnika

Page 303: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (37,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-37

Vađenje dizalice i alata

1. Otvorite vrata prtljažnika.2. Podignite pokrivač poda prtljaž-

nika i pronađite vijak sa leptira-stom glavom.

3. Uklonite leptir-vijak sa dizaliceokretanjem suprotno od kretanjakazaljke na satu.

4. Izvadite dizalicu i torbu saalatom.

5. Uklonite trake koje drže torbu ukojoj je alat. Nakon toga izvaditeključ za točak i ručicu dizalice iztorbe.

Vađenje rezervnog točka.

1. Upotrebite odvijač sa pljosnatimvrhom kako bi izvadili poklopacod rupe iznad zadnjeg branika.

2. Upotrebite dotični ključ za točakda bi olabavili vijak koji držirezervni točak.

3. Otkačiti sajlu sa nosačarezervnog točka ispod zadnjegbranika.

4. Izvadite rezervni točak iznosača.

Napomena: Kako bi eliminisalimogućnost zveckanja ručne dizalicei alata tokom vožnje, stavite ih nasigurno mesto ispod tepiha uprtljažniku.

Specifikacija dizalice

Maksimalno radno opterećenje:900 kg.

{ Upozorenje

Priložena dizalica odgovara isklju-čivo Vašem vozilu.

Ne koristiti dizalicu, koja jenamenjena Vašem automobilu, nadrugim vozilima.

Nikada ne prekoračiti propisanomaksimalno opterećenje dizalice.

Korišćenjem ove dizalice nadrugim vozilima može doći dooštećenja drugog vozila ili vašedizalice i dovesti do povredaosoba.

Page 304: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (38,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-38 Nega vozila

Točkovi i pneumaticiStanje pneumatika, stanjetočkovaPreko ivica prelaziti polako i pomogućnosti pod pravim uglom.Vožnja preko oštrih ivica možedovesti do oštećenja pneumatika inaplataka. Kod parkiranja pneumatikne prikleštiti uz ivicu trotoara.

Redovno kontrolisati naplatke naoštećenja. Potražiti pomoć servisa uslučaju oštećenja ili neuobičajenoghabanja.

Zimski pneumaticiZimski pneumatici nude većubezbednost vožnje ispod 7°C i zatobi ih trebalo staviti na sve točkove.

Oznake na pneumatikuNpr. 215/60 R 16 95 H

215: Širina pneumatika, mm

60: Odnos preseka (visina saširinom pneumatika), %

R: Tip pneumatika: Radijalni

RF: Tip: RunFlat

16: Prečnik naplatka u inčima

95: Oznaka nosivosti npr. 95odgovara do 690 kg.

H: Slovna oznaka koda brzine

Slovne šifre graničnih brzina:

Q: do 160 km/h (100 milja/h)

S: do 180 km/h (112 milja/h)

T: do 190 km/h (118 milja/h)

H: do 210 km/h (130 milja/h)

V: do 240 km/h (150 milja/h)

W: do 270 km/h (168 milja/h)

Pritisak u pneumatikuKontrolisati pritisak u hladnimpneumaticima svakih 14 dana i presvakog dužeg putovanja. Nezaboraviti na rezervni točak.Odvrnuti kapicu ventila.

Oznaka pritiska pneumatika nalazise na okviru vrata vozača.Podaci pritisaka pneumatika seodnose na hladne pneumatike. Važiza letnje i zimske pneumatike.

Uvek naduvati rezervni točak napritisak koji se odnosi na punoopterećenje.Neodgovarajući pritisak kvaribezbednost, kao i ponašanje vozilau vožnji, udobnost i potrošnjugoriva, i povećava habanjepneumatika.

Page 305: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (39,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-39

Napomena: Pritisak proveravatikada su pneumatici hladni. Zagre-jani pneumatici daju pogrešanrezultat merenja. Pneumatici sezagreju već posle jedne milje (1,6km) vožnje i ostaju topli do tri satanakon zaustavljanja vozila.

{ Upozorenje

Prenizak pritisak može dovesti dojakog pregrevanja pneumatika,unutrašnjih oštećenja a time i doodvajanja (separacije) gazećeg

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

sloja pneumatika, pa čak i eksplo-zije pneumatika pri velikimbrzinama.

Sistem za nadzor pritiskau pneumaticimaSistem nadzora pritiska pneumatikaproverava pritisak sva četiripneumatika jednom u minuti kadabrzina vozila dostigneodređeni nivo.Svi točkovi moraju biti opremljeni sasenzorima pritiska, a pneumaticimoraju imati propisani pritisak. Akosu montirani točkovi bez senzora,sistem nadzora pritiska u pneumati-cima nije funkcionalan. Naknadnopostavljanje senzora je moguće.

Dubina profilaRedovno kontrolisati dubinu profilapneumatika.

U interesu bezbednosti, pneumatikezameniti ako se dubina profilasmanji na 2-3 mm (zimski pneuma-tici 4 mm).

Zakonom dozvoljena minimalnadubina profila (1,6 mm) je dostig-nuta onda kada se pneumatici tolikopohabaju da se vide indikatori (TWI)habanja profila. Njihov položajpokazuju oznake sa bočne stranepneumatika.

Ako je istrošenost pneumatika naprednjoj osovini veća nego nazadnjoj, prednje točkove zameniti

Page 306: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (40,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-40 Nega vozila

zadnjim. Voditi računa da pravacokretanja točkova bude isti kaoi pre.

Pneumatici stare, i onda ako se nekoriste. Preporučujemo zamenupneumatika svakih 6 godina.

Promena mestapneumatikaPneumatici se rotiraju, odnosnomenjaju mesta, da bi se postigloujednačeno habanje svih pneuma-tika. Najvažnija je prva rotacija.

Uvek kada se primeti neuobičajenohabanje, pneumatike treba rotiratišto je moguće pre i proveriti porav-natost točkova. Takođe treba prove-riti da li su pneumatici ili točkovioštećeni.

Prilikom rotiranja pneumatika uvektreba primenjivati pravilan redosledrotacije koji je ovde prikazan. Nekoristiti rezervni pneumatik zarotaciju pneumatika. Nakon rotiranjapneumatika podesiti zadnje iprednje pneumatike na preporučenipritisak napumpavanja pneumatikasa nalepnice za informacije opneumaticima i opterećenju.Resetujte sistem za nadzor pritiskau pneumaticima.

Proverite da li su sve navrtke točkapravilno pritegnute.

{ Upozorenje

Rđa ili prljavština na točku ili nadelovima sa kojima je pričvršćenmogu dovesti do popuštanjanavrtki točka tokom vremena.Točak bi mogao da otpadne iuzrokuje nesreću. Prilikomzamene točka, uklonite svu rđu iliprljavštinu sa mesta na kojima setočak spaja sa vozilom. U slučajunužde možete koristiti tkaninu ilipapirni ubrus; međutim, naknadnoupotrebite strugač ili žičanu četkuda uklonite svu rđu ili nečistoće.

Da bi se sprečila korozija ilitaloženje rđe, posle zamene točka ilirotacije pneumatika premazatisredinu glavčine mazivom zaležajeve točkova. Ne podmazivatiravnu površinu za montiranje točkaili navrtke i zavrtnje točkova.

Page 307: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (41,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-41

Različite veličinepneumatika i točkovaUkoliko se montiraju pneumatici kojiodstupaju od fabrički postavljenihdimenzija, verovatno će bitipotrebno reprogramiranje brzino-mera kao i nominalni pritisakpneumatika i uraditi druga preina-čenja na vozilu.

Posle promene na drugu dimenzijupneumatika, treba zameniti nalep-nicu sa pritiscima pneumatika.

{ Upozorenje

Upotrebom nepodesnih pneuma-tika i točkova može doći donesreće i poništiti homologizacijuvozila.

{ Upozorenje

Ne koristiti različite dimenzije itipove pneumatika i naplatakanego što su fabrički postavljeni.Mogu ugroziti bezbednost i perfor-manse vozila. Mogu dovesti dosmetnje u rukovanju ili do prevrt-anja i teških povreda. Kadamenjate pneumatike, uverite seda su svi pneumatici istih dimen-zija, tipa, šara gazeće površine,proizvođača i nosivosti. Korišće-njem bilokakvih drugih dimenzijaili tipa pneumatika, može se teškougroziti vožnja, rukovanje, razmakdo zemlje, zaustavni put, razmakšasije i tačnost brzinomera.

Poklopci točkova(ratkapne)Moraju se koristiti ukrasni poklopci(ratkapne) točkova i pneumatici kojisu odobreni od strane proizvođačaza odgovarajuće vozilo i koji

zadovoljavaju uslove svih pripada-jućih kombinacija točkova ipneumatika.

Ako se koriste ukrasni poklopci ipneumatici koji nisu fabričkiodobreni, pneumatici ne smeju imatizaštitni obruč.Ukrasni poklopci točkova ne smejuometati hlađenje kočnica.

{ Upozorenje

Korišćenje neodgovarajućihpneumatika ili ukrasnih poklo-paca, mogu dovesti doiznenadnog gubljenja pritiska izbog toga do udesa.

Poravnatost točkova iizbalansiranostpneumatikaPneumatici i točkovi su centrirani iizbalansirani fabrički, kako bi seomogućio duži radni vek pneuma-tika i najbolje ukupne performanse.Redovna prilagođavanja centriranja

Page 308: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (42,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-42 Nega vozila

točkova i balansiranja pneumatikanisu neophodna. Takođe, sistemimavešanja i upravljanja vozila trebamalo vremena da se stalože nakonisporuke i prilagode vašem načinuvožnje, broju putnika i količini tovarakoji vozite. GM preporučuje da svojenovo vozilo vozite najmanje 800kilometara pre nego što se kodvozila proceni da li upravljač vučena neku stranu. Blaga vuča na levoili desno, u zavisnosti od nagiba uzivicu puta i/ili drugih varijacijapovršine puta, kao što su jaruge ilikorenje, je normalna. Zbog togarazmotrite zahtevanje proverecentriranja samo ako voziloznačajno vuče na jednu ili drugustranu, ili ako primetite neobičnohabanje pneumatika. Ako vozilovibrira tokom vožnje po ravnomputu, možda je potrebno da sepneumatici i točkovi ponovo izbalan-siraju. Obratite se svom dileru zaodgovarajuću dijagnozu.

Lanci za sneg

Pre stavljanja lanaca za sneg,skinuti poklopce točkova (ratkapne)da se ne bi oštetili.. Kod postavljanja lanaca za sneg,

slediti uputstva proizvođača.. Koristiti lance za sneg samo na

prednjim pneumaticima veličine16 inča. Ne koristite lance zasneg na pneumaticima drugihdimenzija.

. Lance ponovo zategnuti nakonoko 0,5 milja (oko 1,0 km).

{ Pažnja

Korišćenje lanaca za sneg možesmanjiti upravljivost vozilom.

Nikako ne voziti brže od 50 km/h(30 mph) ili od maksimalne brzinekoju je naveo proizvođač lanaca(merodavna je manja vrednost).

Izbegavati nagla skretanja, nerav-nine na putu i rupe.

Izbegavati nagla kočenja kodkojih dolazi do blokiranja točkova.

Napomena: Koristiti samo lancetipa "S" SAE klase odgovarajućegtipa za vaše vozilo.

Kada se koriste lance za sneg uvekvoziti polako.

Ako lanci udaraju o karoseriju,zaustaviti vozilo i dotegnuti ih.

Ako se i dalje čuje kontakt lanca,usporiti do prestanka buke.

Page 309: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (43,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-43

Komplet za popravkupneumatika

Odlaganje kompleta sazaptivnim materijalom ikompresorom za pneumatik

Komplet sa zaptivnim materijalom ikompresorom za pneumatik uzimatena sledeći način:

1. Otvorite vrata prtljažnika.2. Podignite poklopac.

3. Izvadite komplet sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik.

Da biste odložili komplet sazaptivnim materijalom i kompre-sorom za pneumatik, obavite korakeobrnutim redosledom.

{ Upozorenje

Verglanje vozila u zatvorenomprostoru sa lošom ventilacijom jeopasno. Izduvni gasovi motoramogu da uđu u vozilo. Izduvnigasovi motora sadrže ugljen-mo-noksid (CO) koji se ne vidi i nemamiris.

On može da dovede do gubljenjasvesti, pa čak i do smrti. Nikadane ostavljajte motor da radi uzatvorenom prostoru bez ventila-cije pomoću svežeg vazduha.

{ Upozorenje

Prepumpani pneumatik može dase probuši i povredi vas ili nekogdrugog. Pročitajte i pridržavajte seuputstava za komplet sazaptivnim materijalom i kompre-sorom za pneumatik i napumpajte

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

pneumatik na preporučenuvrednost pritiska. Ne prekoračujtepreporučenu vrednost pritiska.

{ Upozorenje

Ne odlažite komplet sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik ili neku drugu opremuu putnički prostor vozila kako seneko ne bi povredio. Pri naglomzaustavljanju ili sudaru, nepričvrš-ćena oprema može nekogaudariti. Odložite komplet sazaptivnim materijalom i kompre-sorom za pneumatik na prvobitnomesto.

Ako u vozilu postoji komplet sazaptivnim materijalom i kompre-sorom za pneumatik, može da sedesi da u vozilu nema rezervnog

Page 310: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (44,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-44 Nega vozila

točka, opreme za zamenu točka iprostora za odlaganje pneumatika(u nekim vozilima).

Komplet sa zaptivnim materijalom ikompresorom za pneumatik možeprivremeno da zatvori pukotinuveličine do 6 mm (1/4 inča) nagazećoj površini pneumatika. Osimtoga, može da napumpa nedovoljnonapumpan pneumatik.

Ako se pneumatik odvoji od točka iliima oštećene bočne zidove ili velikupukotinu, oštećenje pneumatika jepreveliko da bi se efikasno otklonilopomoću kompleta sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik.

Pročitajte i pridržavajte se svihuputstava za komplet sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik.

Komplet sadrži:

1. merač pritiska

2. dugme za snižavanjepritiska (belo)

3. preklopni prekidač4. dugme za uključivanje/isključi-

vanje (narandžasto)5. kanister sa zaptivnim materi-

jalom za pneumatik

6. crevo predviđeno samo zavazduh (crno crevo sa belimvrhom)

7. crevo za zaptivni materijal/vazduh (providno crevo sanarandžastim vrhom)

8. strujni utikač

Zaptivni materijal za pneumatik

Pročitajte i pridržavajte se uputstavaza bezbedno korišćenje koja senalaze na nalepnici kanistera sazaptivnim materijalom.

Proverite rok trajanja zaptivnogmaterijala za pneumatik nakanisteru sa zaptivnim materijalom.

Page 311: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (45,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-45

Kanister sa zaptivnim materijalomtreba zameniti pre isteka rokatrajanja.

Rezervne kanistere sa zaptivnimmaterijalom ima lokalni diler.

Količina zaptivnog materijala jedovoljna samo za zaptivanje jednogpneumatika. Nakon korišćenja,zamenite kanister sa zaptivnimmaterijalom i sklop creva za zaptivnimaterijal/vazduh.

Korišćenje kompleta sazaptivnim materijalom ikompresorom za pneumatik -privremeno zaptivanje inaduvavanje probušenogpneumatika

Kada koristite komplet sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik na niskim temperatu-rama, stavite komplet u zagrejanuprostoriju na pet minuta da biste gazagrejali.

Tako ćete brže naduvati pneumatik.

Ako se pneumatik ispumpa,odvezite se polako do ravnog mestada ne biste dodatno oštetilipneumatik i točak. Uključiti sva četiripokazivača pravca.

Ne vadite predmete koji su prodrli upneumatik.

1. Uzmite komplet sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik sa mesta na koje gaodlažete.

2. Odmotajte crevo za zaptivnimaterijal/vazduh (7) i strujniutikač (8).

3. Postavite komplet na podlogu.

Proverite da li je telo ventila napneumatiku blizu podloge kakobi crevo moglo da stigne donjega.

4. Skinite poklopac sa tela ventilana ispumpanom pneumatikuokrećući ga suprotno od kretanjakazaljki na satu.

5. Postavite crevo za zaptivnimaterijal/vazduh (7) na teloventila na pneumatiku. Okrećitega u smeru kazaljki na satu svedok ga dobro ne pritegnete.

Page 312: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (46,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-46 Nega vozila

6. Stavite strujni utikač (8) uutičnicu za dodatne uređaje uvozilu. Izvadite sve uređaje izdrugih utičnica za dodatneuređaje.Ako u vozilu postoji utičnica zadodatne uređaje, ne koristiteutičnicu za upaljač.Koristite utičnicu za upaljač akosamo ona postoji u vozilu.

Pazite da vratima ili prozorom neprikleštite kabl sa strujnimutikačem.

7. Startovati vozilo. Motor vozilamora da radi da biste mogli dakoristite kompresor.

8. Okrenite preklopni prekidač (3)suprotno od kretanja kazaljki nasatu u položaj za zaptivnimaterijal i vazduh.

9. Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje (4) da biste uključilikomplet sa zaptivnim materi-jalom i kompresorom zapneumatik.

Kompresor će upumpati zaptivnimaterijal i vazduh u pneumatik.

Merač pritiska (1) će u početkuprikazivati visok pritisak ondakada kompresor potiskujezaptivni materijal u pneumatik.Kada se zaptivni materijal dokraja rasprši u pneumatiku,pritisak će brzo da opadne ipočeće ponovo da raste kada seu pneumatik upumpa samovazduh.

10. Pneumatik naduvati do prepo-ručenog pritiska naduvavanjakorišćenjem manometra (1).Preporučeni pritisak naduva-vanja može se naći na nalep-nici sa informacijama opneumatiku i opterećenju.Merač pritiska (1) može daočitava veće vrednosti odstvarnog pritiska u pneumatikuonda kada je kompresoruključen. Isključiti kompresorda bi očitavanje pritiska bilotačno. Kompresor može da seuključuje/isključuje sve dok sene postigne ispravna vrednostpritiska.

{ Pažnja

Vozilo više ne treba voziti akopreporučeni pritisak ne može dase postigne za oko 25 minuta.Pneumatik je previše oštećen ikomplet sa zaptivnim materijalomi kompresorom za pneumatik ne

(nastavak)

Page 313: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (47,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-47

Pažnja (nastavak)

može da ga napumpa. Izvaditestrujni utikač iz utičnice zadodatne uređaje i odvrnite iskinite crevo za pumpanje saventila na pneumatiku.

11. Pritisnite dugme za uključi-vanje/isključivanje (4) da bisteisključili komplet sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik.

Pneumatik nije zaptiven, štoznači da će i dalje da ispuštavazduh, sve dok ne počnete davozite vozilo i dok se zaptivnimaterijal ne rasporedi upneumatiku; zato korake 12–18treba da obavite odmah nakonkoraka 11.

Pažljivo koristite komplet sazaptivnim materijalom ikompresorom za pneumatikzato što može da se zagrejetokom korišćenja.

12. Izvadite strujni utikač (8) izutičnice za dodatne uređaje uvozilu.

13. Okrenite crevo za zaptivnimaterijal/vazduh (7) suprotnood kretanja kazaljki na satu dabiste ga skinuli sa tela ventilana pneumatiku.

14. Vratite poklopac na telo ventilana pneumatiku.

15. Vratite crevo za zaptivnimaterijal/vazduh (7) i strujniutikač (8) na prvobitno mesto.

16. Ako ste ispumpani pneumatikuspeli da napumpate na prepo-ručenu vrednost pritiska, skinitenalepnicu sa maksimalnombrzinom sa kanistera zazaptivni materijal (5) i stavite jena lako uočljivo mesto.

Ne prekoračujte brzinuoznačenu na ovoj nalepnici svedok ne popravite ili nezamenite oštećeni pneumatik.

17. Vratite opremu na prvobitnomesto za odlaganje u vozilu.

18. Odmah pokrenite vozilo i vozitega 8 km (5 milja) da bi sezaptivni materijal razlio upneumatiku.

Page 314: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (48,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-48 Nega vozila

19. Zaustaviti se na bezbednommestu i proveriti pritisak upneumatiku. Pročitajte korake1–11 u delu "Korišćenjekompleta sa zaptivnim materi-jalom i kompresorom zapneumatik – bez zaptivnogmaterijala, za naduvavanje(neprobušenog) pneumatika".

Ako pritisak u pneumatikuopadne više od 68 kPa (10 psi)u odnosu na preporučenipritisak pumpanja, zaustavitevozilo. Pneumatik je previšeoštećen i zaptivni materijal nezaptiva pneumatik.

Ako pritisak u pneumatiku neopadne više od 68 kPa (10 psi)u odnosu na preporučenipritisak pumpanja, napumpajtepneumatik na preporučenipritisak pumpanja.

20. Obrišite sav zaptivni materijalsa točka, pneumatika ili vozila.

21. Bacite upotrebljeni kanister sazaptivnim materijalom (5) isklop creva za zaptivni

materijal/vazduh (7) kodlokalnog dilera ili u skladu salokalnim propisima i praksom.

22. Kupite novi kanister kod dilera.

23. Nakon što izvršite privremenozaptivanje pneumatika pomoćukompleta sa zaptivnim materi-jalom i kompresorom zapneumatik, odvezite vozilo doovlašćenog dilera koji jeudaljen najviše 161 km (100milja) kako biste popravili ilizamenili pneumatik.

Korišćenje kompleta sazaptivnim materijalom ikompresorom za pneumatik –bez zaptivnog materijala, zanaduvavanje (neprobušenog)pneumatika

Da biste kompresor koristili zaupumpavanje samo vazduha upneumatik (bez zaptivnog materi-jala), postupite na sledeći način:

Page 315: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (49,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-49

Ako se pneumatik ispumpa,odvezite se polako do ravnog mestada ne biste dodatno oštetilipneumatik i točak. Uključiti sva četiripokazivača pravca.

1. Uzmite komplet sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik sa mesta na koje gaodlažete.

2. Odmotajte crevo predviđenosamo za vazduh (6) i strujniutikač (8).

3. Postavite komplet na podlogu.

Proverite da li je telo ventila napneumatiku blizu podloge kakobi crevo moglo da stigne donjega.

4. Skinite poklopac sa tela ventilana pneumatiku okrećući gasuprotno od kretanja kazaljkina satu.

5. Postavite crevo predviđenosamo za vazduh (6) na teloventila na pneumatiku i okrećitega u smeru kazaljki na satu svedok ga dobro ne pritegnete.

6. Stavite strujni utikač (8) uutičnicu za dodatne uređaje uvozilu. Izvadite sve uređaje izdrugih utičnica za dodatneuređaje.

Ako u vozilu postoji utičnica zadodatne uređaje, ne koristiteutičnicu za upaljač.Koristite utičnicu za upaljač akosamo ona postoji u vozilu.

Pazite da vratima ili prozoromne prikleštite kabl sa strujnimutikačem.

7. Startovati vozilo. Motor vozilamora da radi da biste mogli dakoristite kompresor.

8. Okrenite preklopni prekidač (3) usmeru kazaljki na satu u položajpredviđen samo za vazduh.

9. Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje (4) da biste uključilikompresor.

Kompresor će u pneumatikupumpavati samo vazduh.

Page 316: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (50,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-50 Nega vozila

10. Pneumatik naduvati do prepo-ručenog pritiska naduvavanjakorišćenjem manometra (1).Preporučeni pritisak naduva-vanja može se naći na nalep-nici sa informacijama opneumatiku i opterećenju.

Merač pritiska (1) može daočitava veće vrednosti odstvarnog pritiska u pneumatikuonda kada je kompresoruključen. Isključite kompresor iočitajte tačan pritisak.Kompresor može da se uklju-čuje/isključuje sve dok se nepostigne ispravna vrednostpritiska.

Ako pneumatik napumpate napritisak viši od preporučenogpritiska, ispustite višakvazduha pritiskajući dugme zasnižavanje pritiska (4) sve dokne postignete ispravnuvrednost pritiska.

Ova opcija može da se koristisamo kada se koristi crevopredviđeno samo zavazduh (6).

11. Pritisnite dugme za uključi-vanje/isključivanje (4) da bisteisključili komplet sa zaptivnimmaterijalom i kompresorom zapneumatik.

Pažljivo koristite komplet sazaptivnim materijalom ikompresorom za pneumatikzato što može da se zagrejetokom korišćenja.

12. Izvadite strujni utikač (8) izutičnice za dodatne uređaje uvozilu.

13. Skinite crevo predviđeno samoza vazduh (6) sa tela ventila napneumatiku, okrećući gasuprotno od kretanja kazaljkina satu, i vratite poklopac natelo ventila na pneumatiku.

14. Vratite crevo predviđeno samoza vazduh (6) i strujni utikač (8)na prvobitno mesto.

15. Postavite opremu na prvobitnomesto za odlaganje u vozilu.

Page 317: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (51,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-51

Komplet sa zaptivnim materijalom ikompresorom za pneumatik sadržipomoćni adapter u prostoru sadonje strane kućišta koji može da sekoristi za pumpanje vazdušnihdušeka, lopti itd.

Uklanjanje i postavljanjekanistera sa zaptivnim materi-jalom

Uklanjanje kanistera sa zaptivnimmaterijalom:

1. Odmotajte oba creva.

2. Pomerite kanister od kućištakompresora.

3. Odvrnite crevo priključeno nakanister.

4. Stavite novi kanister koji stekupili kod dilera.

5. Priključite crevo na kanister ipritegnite ga.

6. Pomerite novi kanister na mesto.Proverite da li ste ga dobropostavili u kućište kompresora.

7. Vratite oba creva na prvobitnomesto.

Menjanje pneumatikaMešanjem pneumatika može doćido gubljenja kontrole nad vozilomprilikom vožnje.Ako mešate pneumatike različitihdimenzija, proizvođača ili tipova,(radijalni i koso-pojasni tip pneuma-tika) vozilom se ne može pravilnoupravljati, i možete doživeti nesreću.Upotrebom različitih dimenzija,proizvođača, ili tipa pneumatika setakođe može oštetiti vaše vozilo.Obezbedite korišćenje odgovarajućedimenzije, proizvođača, i tipapneumatika na svim točkovima.

Neka su vozila opremljena sakompletom za popravku pneumatikaumesto rezervnog točka.

Page 318: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (52,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-52 Nega vozila

Pogledajte Komplet za popravkupneumatika na stranici 10-43.

Izvršiti sledeće pripreme i držati sesledećih informacija:. Skloniti vaše vozilo sa puta na

neko bezbedno mesto gde nemasaobraćaja.

. Parkirati na ravnoj, čvrstojpovršini koja nije klizava. Prednjitočkovi moraju biti podešeniravno prema napred.

. Potegnuti ručnu kočnicu.Za ručni menjač, ubacite u prvistepen prenosa ili položaj zavožnju unazad.

Za automatski menjač, ubacite upoložaj P.

. Isključiti motor i izvući ključ izkontakt brave.

. Uključiti sva četiri pokazivačapravca.

. Blokirati točak koji se nalazidijagonalno od onoga kojegtreba promeniti postavljanjemklina, drveta ili kamena ispred iiza njega.

. Svi putnici treba da napustevozilo.

. Izvaditi rezervni točak.

. Nikada ne menjati više odjednog točka odjednom.

. Koristiti dizalicu samo zazamenu točka u slučajunjegovog bušenja, a ne zazimsko ili letnje sezonskomenjanje pneumatika.

. Ako je teren na kome se vozilonalazi mek, staviti tvrdu dasku(maks.1 cm(/0,4 inča) debljine)ispod dizalice.

. U podignutom vozilu ne sme bitiljudi niti životinja.

. Ne podvlačiti se pod dignutovozilo.

. Ne startovati motor dok je vozilopodignuto dizalicom.

. Očistiti navrtke vijka i navoj prepostavljanja točka.

{ Upozorenje

Priložena dizalica odgovara isklju-čivo Vašem vozilu.

Ne koristiti dizalicu, koja jenamenjena Vašem automobilu, nadrugim vozilima.

Nikada ne prekoračiti propisanomaksimalno opterećenje dizalice.

Korišćenjem ove dizalice nadrugim vozilima može doći dooštećenja drugog vozila ili vašedizalice i dovesti do povredaosoba.

Kako zameniti prazan pneumatik

1. Izvadite dizalicu, ključ za točak,ručku dizalice i rezervni točak izprostora za odlaganje uprtljažnom prostoru, ispodzadnjeg branika.

Page 319: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (53,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-53

2. Olabavite navrtke na točkuokrećući svaku za po jedan krugpomoću ključa za točak.

{ Pažnja

Ne skidati (odvrtati) matice satoka sve dok ga dizalicom nepodignete sa podloge.

3. Stavite ručku dizalice i ključ zatočak na dizalicu.

4. Okretati ključ za točak u pravcukretanja kazaljke na satu dok sedizalica malo ne podigne izopruženog stanja.

5. Postavite dizalicu prema gornjojslici. Sa prednje i sa zadnjestrane vozila, ispod vrata, nalazese useci.

6. Postavite dizalicu uspravno naprednji ili zadnji žljeb bliže točkukoji planirate da menjate.

{ Pažnja

Ne pokušavajte podizanje voziladok ne postavite pravilno dizalicui ne osigurate je i na vozilu i nazemlji.

7. Podignite vozilo okrećući ključza točak ili ručku dizalice usmeru kretanja kazaljki na satusve dok glava dizalice nenalegne dobro na odgovarajući

Page 320: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (54,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-54 Nega vozila

žleb i dok se pneumatik nepodigne od podloge za oko 1 inč(2,5 cm).

{ Pažnja

Kada dizalica počinje dizativozilo, proverite da li dizalica stojistabilno i da ne postoji opasnostda vozilo sklizne ili da se pomeri.

Napomena: Ne podižite vozilo višenego što je potrebno da bi sezamenio točak.

{ Upozorenje

Nikada nemojte startovati iliostaviti motor u radu ili se podvla-čiti ispod dok je vozilo na dizalici.

Vozilo može skliznuti sa dizalice idovesti do teških povreda ili smrti.

8. Skinite navrtke sa točka okrećućiih suprotno od kretanja kazaljkina satu.

9. Skinuti i sam točak.10. Montirati rezervni točak.

{ Pažnja

Nikada ne stavljajte ulje ili mastna navrtke točka.

Uvek koristite ispravne navrtke zatočak.

Što pre odvezite vozilo u servisda biste proverili da li su navrtkena točkovima pritegnute premaspecifikacijama.

Ukoliko nisu pravilno pritegnuti,vijci se mogu olabaviti.

11. Vratite navrtke točka na mesto.Zategnite svaki vijak rukom dokse točak ne priljubi uz glavčinu.

12. Okrenite ključ za točak ili ručkudizalice suprotno od kretanjakazaljki na satu i spustite vozilona podlogu.

13. Čvrsto zategnite navrtke točkado 92 lb-ft (125 Nm) pounakrsnom redosledu.1→2→3→4→5 (videti slikuispod)

Page 321: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (55,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-55

{ Upozorenje

Uverite se da su navrtke ili vijcipritegnuti odgovarajućimmomentom pritezanja.

Neodgovarajuće navrtke ili vijcitočkova ili nepravilno pritegnutenavrtke ili vijci točkova, moguuticati na to da se točak olabavi iličak i da otpadne. To može dovestido udesa.

14. Okačite nosač točka napotpornu šipku i zategnite vijaku rupi iznad zadnjeg branika na4,4 lb-ft (6 Nm) da bi podiglinosač.

15. Zakačite sajlu i vratitepoklopac otvora u njegovprvobitni položaj.

16. Učvrstite dizalicu i ključ točka unjihovim prvobitnim položajima,kao i izduvani pneumatik uprtljažniku.

{ Pažnja

Ne ostavljajte izduvani pneumatikna mestu rezervnog točka, ispodzadnjeg branika. Izduvanipneumatik može ispasti iz togpoložaja.

{ Upozorenje

Dizalicu i alate nemojte smeštatiu putnički prostor.

U slučaju udesa ili naglogkočenja, slobodno ostavljenaoprema može poleteti kroz voziloi izazvati povrede putnika.

Napomena: Kompaktni rezervnitočak je samo za upotrebu na kraćiperiod.

Obratite se servisu radi zamenerezervnog točka redovnim što je premoguće.

{ Pažnja

Kada se koristi dizalica, vozilomože da postane nestabilno i sapomeranjem da ošteti vozilo iprouzrokuje povrede osoba.

. Dizalicu postavljati na za topredviđeno mesto.

. Kod postavljanja dizalice radipodizanja vozila voditi računada stoji uspravno u odnosuna tlo.

. Ne podvlačiti se ispod podig-nutog vozila.

. Ne startovati motor kada jevozilo podignuto.

. Pre podizanja vozila postaratise da svi putnici napustevozilo i sklone se na sigurno,dalje od vozila kao i odsaobraćaja.

. Dizalicu koristiti samo zamenjanje točka.

(nastavak)

Page 322: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (56,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-56 Nega vozila

Pažnja (nastavak)

. Vozilo ne podizati ako senalazi na nagibu ili klizavojpovršini.

. Koristiti poziciju za postav-ljanje dizalice koja je najbližatočku koji se menja.

. Blokirajte točak dijagonalnood točka kojeg treba zameniti.

. Pre podizanja vozila, prove-rite da li je povučena ručicaručne kočnice i da li se ručicamenjača nalazi u prvomstepenu prenosa ili stepenuprenosa za hod unazad (ručnimenjač) ili u položaju P(automatski menjač).

. Ne podizati vozilo niti menjatitočak blizu saobraćajne trake.

{ Pažnja

Ukoliko uslovi nisu optimalni zazamenu točka ili ukoliko nistesigurni da možete sami bezbednoda obavite posao do kraja,nazvati servis radi pružanjapomoći.

Startovanje pomoćukablova

{ Pažnja

Ne pokušavajte da startujetevozilo guranjem ili vučom.

To može oštetiti katalizator iliautomatski menjač, a možeprouzrokovati i lične povrede.

Vozilo sa ispražnjenim akumula-torom se može startovati prenosomelektrične energije sa akumulatoranekog drugog vozila.

{ Upozorenje

Akumulator može da eksplodira.Možete zadobiti opekotine odkiseline iz akumulatora ili zbogkratkog spoja, a možete i oštetitivozila.

(nastavak)

Page 323: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (57,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-57

Upozorenje (nastavak)

. Ne izlažite akumulatorotvorenom plamenu ili varni-čenju.

. Ne oslanjajte se na akumu-lator dok pokušavate dastartujete vozilo.

. Ne dopustiti da se klemekablova međusobno dodiruju.

. Zaštitite oči naočarima svakiput kada radite oko bilo kojegakumulatora.

. Ne dozvoliti da tečnostakumulatora dođe u dodir saočima, kožom, tkaninom ililakiranim površinama.

. Kod startovanja motorapomoću kablova voditi računada oba vozila imaju akumula-tore istog napona.

. Ispražnjen akumulator neisključivati iz mreže vozila.

(nastavak)

Upozorenje (nastavak)

Greške koje nastaju ako se neuzimaju u obzir navedene prepo-ruke u vezi pokretanja motorapomoćnim kablovima mogudovesti do eksplozije akumula-tora, rezultujući opekotine odakumulatorske kiseline ili kratkogspoja.

To može dovesti do oštećenjaelektričnih instalacija na obavozila i ozbiljnih ličnih povreda.

Pre startovanja motora pomoćukablova za premošćavanje1. Povući ručnu kočnicu.2. Ručicu menjača staviti u

neutralni položaj (ručni menjač)ili "PARK" (automatski menjač).

3. Isključiti sve nepotrebne potro-šače električne energije.

{ Pažnja

Isključiti audio sistem kada startu-jete motor pomoću kablova. Usuprotnom može doći dooštećenja audio sistema.

{ Upozorenje

Kablove tako postaviti da ih rotira-jući delovi u motornom prostorune mogu zahvatiti.

U suprotnom možete oštetitivozilo ili izazvati ozbiljne povrede.

Priključivanje kablova

Da bi startovali vozilo na ovaj način,povezati kablove po sledećemrasporedu:

Page 324: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (58,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-58 Nega vozila

1. Priključite jedan kraj prvog kablaza pozitivan pol akumulatora kojidaje pomoć za startovanje(označen "+" znakom na akumu-latoru ili polu)

2. Drugi kraj istog kabla priključitina pozitivan pol ispražnjenogakumulatora ("+" znak).

3. Priključite prvi kraj drugog kablana negativni pol akumulatora kojiomogućava startovanje(označen znakom " -" na kućištuili polu akumulatora).

{ Upozorenje

Na vozilu čiji se akumulatordopunjava, NE TREBA poslednjikabl povezati sa negativnim (-)polom akumulatora.

Povezati kraj priključka togposlednjeg kabla na metalninosač spojen na blok motora.

Tačka ovog zadnjeg priključkatreba da bude što je moguće daljeod ispražnjenog akumulatora.

Povezivanje kabla sa negativnimpriključkom ispražnjenog akumu-latora može izazvati varnicu idovesti do eksplozije akumu-latora.

Može doći do ozbiljnih povredaosoba ili oštećenja vozila.

4. Priključite drugi deo ovog drugogkabla sa masom na drugomvozilu, kao što je čelični nosačna bloku motora.

5. Motor vozila koje obezbeđujeelektričnu energiju za pokretanjevozila sa ispražnjenim akumula-torom može raditi za vremepokušaja startovanja.

Nakon što je pokrenut motor vozilasa ispražnjenim akumulatorom:

1. Pažljivo odvojite uzemljenje (-).Počnite sa vozilom koje imaispražnjen akumulator. Ostavitemotor vozila sa praznim akumu-latorom da radi.

2. Skinite negativni priključak savozila koje je pokrenulo motor.

3. Skinite pozitivni "+" priključak saoba akumulatora. Držite kablovezajedno sa rezervnim točkom.

4. Ostaviti motor vozila sa ispraž-njenim akumulatorom da radioko 20 minuta. To će omogućitisistemu da ponovo napuniakumulator.

5. Ako se akumulator ponovoisprazni, obratite se servisu.

Page 325: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (59,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-59

Vuča vozilaUkoliko je Vaše vozilo potrebnovući, molimo da koristite našuservisnu mrežu ili profesionalnu šlepslužbu.

Najbolji metod za prevoz vozila jepomoću vozila šlep službe.

Ukoliko se vuče sa 2 točka, podićiprednje pogonske točkove i vućivozilo sa blokiranim prednjimtočkovima.

Vuča vozila sa pogonom nasva četiri točka

Vozilo sa platformom je najboljimetod vuče vozila sa pogonom nasva četiri točka (AWD) kako bi seizbegli bilo kakvi kvarovi.

Ako nije moguće korišćenje vozilasa platformom, koristite kolica saplatformom kako je prikazano nailustraciji ispod.

Page 326: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (60,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-60 Nega vozila

{ Pažnja

Ukoliko je vozilo opremljenopogonom na sva četiri točka(AWD), a vučom se prednji ilizadnji točkovi kotrljaju po putu,može doći do jakog oštećenjapogonskog sistema vozila.

Nikada ne vucite vozilo dok suprednji ili zadnji točkovi na putu.

Molimo da se pridržavate sledećihprocedura prilikom vuče vozila:. Ne sme ostati niko od putnika u

vozilu prilikom vuče.. Otpustiti parkirnu kočnicu

vučenog vozila i postavite ručicumenjača u neutralni položaj.

. Uključite sva četiri pokazivačapravca.

. Pridržavati se ograničenjabrzine.

Vuča u slučaju nuždeAko vozilo ne može da vuče šlepslužba, postupiti na sledeći način:

Prsten za vuču na prednjem deluvozila

Prsten za vuču vozila sa prednjestrane se nalazi ispod prednjegbranika. Uklonite deflektor naprednjem spojleru sa vozačevestrane i priključite ušicu za vuču.Vozač mora da bude u vozilu da biupravljao njime i rukovaokočnicama.

Page 327: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (61,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-61

Ovakav način vuče se može prime-niti samo na putu sa čvrstompodlogom na kratkim relacijama i primaloj brzini.

Takođe, točkovi, osovine, kočnice iupravljač moraju biti u dobromstanju.

{ Pažnja

Kod vuče vozila pomoću užeta,može doći do oštećenja vozila.

Da bi smanjili oštećenja:. Upotrebiti prsten za vučusamo ukoliko nije dostupnadruga oprema za vuču.

. Vuču vozila obavljati samo saprednje strane.

. Vodite računa da se uže nezakači za branik.

. Proveriti da li je uže dobropričvršćeno za prstenove zavuču na oba kraja. Proveritepovlačenjem užeta.

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

. Pri vuči pomoću užeta možedoći do velikog oštećenjaautomatskog menjača. Kadaje potrebno vući vozilo saautomatskim menjačem,koristite šlep službu iliopremu za podizanje točkova.

Vozila sa automatskim menjačem: Ne vući vozilo pomoću priključkaza vuču. Pri vuči pomoću užetamože doći do velikog oštećenjaautomatskog menjača. Kada jepotrebno vući vozilo sa automat-skim menjačem, koristite šlepslužbu ili opremu za podizanjetočkova.

. Za vozilo sa ručnimmenjačem, vozilo mora da sevuče okrenuto napred, nebrže od 88 km/h (55 mph). Usvim ostalim slučajevima, ako

(nastavak)

Pažnja (nastavak)

je menjač u kvaru, prednjaosovina se mora podići odzemlje.

. Krenite polako i izbegavajtenagle pokrete.

{ Upozorenje

Kod vuče vozila pomoću užeta,može doći do gubitka kontrolenad vučenim vozilom.

. Ne vršiti vuču vozila pomoćuužeta, ukoliko je došlo dokvara na točkovima, menjaču,osovinama, sistemu za uprav-ljanje ili kočenje.

. Ne vaditi ključ iz kontaktbrave jer će se zabravitiupravljač i to će onemogućitiupravljanje vučenog vozila.

Page 328: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (62,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-62 Nega vozila

{ Pažnja

Ne koristiti kuku za prevoz usvrhu vuče vozila.

Vozilo se može oštetiti.

Priključna ušica pozadi za vučudrugih vozila

Za vuču drugih vozila koristitipriključnu ušicu pozadi.

Da bi koristili priključnu ušicu zavuču, uradite sledeće:

1. Pronađite priključnu ušicu zavuču ispod tepiha u prtljažniku.

2. Otvorite poklopac u zadnjembraniku i snažno uvrnite ušicuza vuču.

Prilikom korišćenja ušice za vuču,uvek povucite uže ili lanac ravno uistom pravcu (uzdužna osa vozila uodnosu na ušicu). Ne delujte naušicu silom sa bilo koje bočnestrane. Da bi izbegli oštećenja, nezatežite sajlu naglo.

{ Pažnja

Ne koristiti kuku za prevoz usvrhu vuče drugog vozila.

Vozilo se može oštetiti.

Nega spoljašnjostiSpoljašnja nega

Brave

Brave su fabrički podmazane speci-jalnom mašću za brave visokogkvaliteta. Upotrebiti sredstvo zaodmrzavanje kada je stvarnoneophodno, jer ono ima suprotanefekat od podmazivanja i pogoršavafunkcionisanje brave. Nakon koriš-ćenja sredstva za odmrzavanje,poveriti brave na ponovno podmazi-vanje u servisu.

Pranje

Boja vašeg vozila je izložena uticajuspoljašnje sredine. Redovno perite ištitite voskom vaše vozilo. Akokoristite automatizovane perioniceautomobila, obavezno birati programsa voskom.

Page 329: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (63,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-63

Ptičiji izmet, insekte, smolu drveća,polensku prašinu i slično, odmahisprati jer sadrže agresivnesupstance koje mogu prouzrokovatioštećenja boje.

Kod korišćenja automatskih uređajaza pranje vozila, poštovati pripada-juća uputstva proizvođača uređajaza pranje vozila. Brisači vetrobran-skog stakla i zadnji brisač treba dasu u isključenom stanju. Zaključativozilo tako da se vratašca rezer-voara za gorivo ne mogu otvoriti.Demontirati antenu i spoljašnjepribore kao što je krovni nosač, itd.Ako vozilo perete ručno, temeljnooprati i unutrašnju stranu blato-brana.

Ivice i rubove na otvorenim vratimaočistiti, kao i površine koje onipokrivaju.

Sve šarke vrata podmazati uservisu.

Za pranje motornog prostora nekoristiti uređaj sa mlazom pare ili zapranje sa visokim pritiskom.

Vozilo temeljno oprati i obrisatijelenskom krpom. Krpu za brisanječešće prati. Koristiti posebnejelenske krpe za obojene i staklenepovršine: ostaci voska na staklimadovode do ometanja vidljivosti.

Mrlje od katrana ne odstranjivatičvrstim predmetima. Sa lakiranihpovršina, mrlje očistiti sprejom zaodstranjivanje katrana.

Spoljašnja svetla

Površine prednjih svetla i ostalihsvetla su od plastike.

Ne koristiti abrazivne ili kaustičneagense, lopatice za čišćenje leda ilihemikalije i ne čistiti ih na suvo.

Prilikom čišćenja ostataka insekata,nečistoće od maziva i katrana saspoljašnjih lampi ili sočiva, koristitisamo mlaku vodu, meku tkaninu isapun za pranje automobila.

Snažno čišćenje suvom krpommože oštetiti spoljna svetla ili stakla.

Ne čistite spoljašnje lampe tečnošćuza intenzivno pranje vozila.

Izbegavajte korišćenje opasnihsredstava za čišćenje sa upaljenimsvetlima. Hemijska reakcija mogla bida izazove naprsnuće sočiva.Napomena: Sledite uputstva zapranje automobila i koristite blagideterdžent.Ako ne sledite uputstva za pranjevozila, može doći do mikronaprslina sočiva i naprsnućazavarenih delova

Nikada ne koristite tečnosti ispodza svrhe čišćenja.. Aceton. Benzol. Toluen. Ksilen. Razređivač

Poliranje i zaštita voskom

Vozilo štititi voskom redovno (najka-snije kada se više ne formirajukapljice vode). U suprotnom, bojaće se isušiti.

Page 330: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (64,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-64 Nega vozila

Poliranje je neophodno samo ondakada je boja primila čvrstesupstance ili postala mat ineugledna.

Sredstvo za poliranje sa silikonomstvara zaštitni sloj, tako da je zaštitavoskom suvišna.Plastične delove karoserije ne treti-rati sredstvima za poliranje ivoskom.

Prozori i metlice brisača vetro-branskog stakla

Pogodna je mekana, glatka krpa ilijelenska koža za staklo uz koriš-ćenje sredstva za čišćenje stakla saodstranjivačem insekata.

Kod čišćenja zadnjeg stakla voditiračuna da se ne oštete grejni vodovisa unutrašnje strane stakla.

Za mehaničko odstranjivanje ledakoristiti strugač leda sa oštrimivicama. Strugač čvrsto pritisnuti uzstaklo tako da nikakva nečistoća nedospe pod strugač.

Zaprljane metlice brisača očistitimekanom krpom i sredstvom začišćenje stakla.

Točkovi i pneumatici

Ne koristiti uređaj za pranje samlazom visokog pritiska.

Čistiti naplatke sa pH-neutralnimsredstvom za čišćenje točkova.Naplaci su bojeni i mogu se održa-vati istim sredstvima kao ikaroserija.

Oštećenja boje

Manja oštećenja boje tretirati odmahsredstvom za popravku boje zamanja oštećenja, pre pojavekorozije. Veća oštećenja ili oblastisa korozijom za popravku poveritiservisu.

Podvoz vozila

Korozivni materijali za uklanjanjesnega i leda se mogu nakupiti sadonje strane vašeg vozila. Ukoliko

se oni ne uklone, ubrzana korozijaće se pojaviti na delovima ispodvozila.

Povremeno isprati sa podvozjavašeg vozila te materije običnomvodom.

Obratiti pažnju da se operu i mestagde se blato i ostale naslage moguzadržati. Olabaviti svaku naslagu naskrivenim mestima pre ispiranjavodom.

Unutrašnja nega

Unutrašnjost i tapacirani delovi

Unutrašnjost vozila, uključujućiinstrument tablu čistiti samo sasuvom krpom ili pomoću sredstvaza čišćenje unutrašnjosti.Instrument tablu bi trebalo čistitisamo sa mekom vlažnom krpom.

Tapacirane delove čistiti usisivačemi četkom. Mrlje skidati samo sasredstvom za čišćenje tapaciranihdelova.

Page 331: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (65,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Nega vozila 10-65

Sigurnosne pojaseve čistiti mlakomvodom ili sredstvom za čišćenjeunutrašnjosti.

{ Pažnja

Zatvoriti Velcro trake poštootvorena velcro traka na odećimože oštetiti presvlaku sedišta.

Plastični i gumeni delovi

Plastični i gumeni delovi se mogučistiti istim sredstvom koji se koristiza čišćenje karoserije. Po potrebikoristiti sredstvo za čišćenjeunutrašnjosti. Ne koristiti nikakvadruga sredstva. Izbegavati rastva-rače a posebno benzin. Ne koristitiuređaj za pranje sa mlazom visokogpritiska.

Page 332: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (66,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

10-66 Nega vozila

2 NAPOMENE

Page 333: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Servisni radovi i održavanje 11-1

Servisni radovi iodržavanje

Opšte informacijeServisne informacije . . . . . . . . . 11-1

Raspored održavanjaRaspored održavanja . . . . . . . . 11-2

Preporučene tečnostiPreporučene tečnosti isredstva za podmazi-vanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8

Opšte informacije

Servisne informacijeU interesu garantovanja ekonomič-nosti u radu i bezbednosti u saobra-ćaju, kao i očuvanja vrednosti vašegvozila, važno je da se svi radoviodržavanja urade u odgovarajućimintervalima koji su propisani.

Potvrde

Potvrda servisiranja se upisuje uServisno uputstvo.

Datum i kilometraža su kompletniako su overeni sa pečatom ipotpisom servisa.

Uverite se da je Servisno uputstvopravilno popunjeno kao dokaz konti-nuiranih servisnih provera, jer je tovrlo važno za garantne reklamacije,i imaće prednost pri prodaji vozila.

Page 334: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

11-2 Servisni radovi i održavanje

Raspored održavanjaRaspored održavanja

Interval održavanja

Godišnje/na svakih 15.000 km (10.000 milja) (koji ranije nastupi)

Održavanje I – koristiti Održavanje Iza prvi servis ili ukoliko je prethodnoobavljeno Održavanje II.

Održavanje II – koristiti OdržavanjeII ukoliko je prethodno obavljenoOdržavanje I.

Vozila sa sistemom nadzoraživotnog veka ulja – ako lampica zazamenu ulja svetli i ako je prošlo 10meseci ili više od prethodnog održa-vanja, onda treba obaviti irelevantne postupke održavanja.

Page 335: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Servisni radovi i održavanje 11-3

Br. Servis Održavanje I Održavanje II

1 Zameniti motorno ulje i filter. R R

2 Proveriti da li ima tragova curenja ili oštećenja. I I

3 Proveriti filter vazduha motora. I I

4 Pregledati pritisak u pneumaticima i proveriti pohabanost. I I

5 Proveriti sistem kočnica. I I

6 Pregledati nivo rashladne tečnosti motora i nivo tečnosti zapranje vetrobranskog stakla i doliti po potrebi.

I I

7 Proveriti vešanje i delove upravljača. I I

8 Proveriti metlice brisača i funkciju spoljašnjeg osvetljenja. I I

9 Proveriti pogonske kaiševe. I I

10 Obaviti sve potrebne dodatne servisne radove - vidiprimenljivo poglavlje.

I I

11 Proveriti kampanje popravki i opoziva. I I

Održavanje II – obaviti sve postupke servisiranja kao zaOdržavanje I, uključujući sledeće:

12 Zameniti kočionu tečnost. R

13 Proveriti sistem hlađenja motora. I

14 Proveriti delove sistema zaštite. I

Page 336: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

11-4 Servisni radovi i održavanje

Br. Servis Održavanje I Održavanje II

15 Proveriti pogonske sisteme i delove prenosnog sistemavozila.

I

16 Podmazati delove karoserije. I

K – proveriti opisane stavke iodgovarajuće delove. Ukoliko jepotrebno korigovati, očistiti, osvežiti,podesiti ili zameniti.

Z – zameniti ili promeniti.

Br. Opis Captiva

17 Zameniti filter za polen Na svakih 15.000 km (10.000 milja)/nagodinu dana

18 Zameniti filter za vazduh Na svakih 60.000 km (40.000 milja)/na 4 godine

19 Zameniti svećice Na svakih 150.000 km (100.000 milja)/na 10godina

20 Zameniti filter za dizel gorivo Osim Rusije Na svakih 60.000 km (40.000 milja)/na 2 godine

Rusija Na svakih 30.000 km (20.000 milja)/na 2 godine

21 Zameniti rashladnu tečnost motora Na svakih 240.000 km (160.000 milja)/na 5 godina

Page 337: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Servisni radovi i održavanje 11-5

Br. Opis Captiva

22 Zameniti ulje automatskog menjača Normalni uslovi: na svakih 150.000 km (100.000milja)Otežani uslovi: na svakih 75.000 km (50.000 milja)

Napomene

Stavka održavanja Napomena

1 Smesta zamenite motorno ulje ako se na instrument tabli upali lampica za zamenumotornog ulja.Ako se vozi pod otežanim uslovima: kratke relacije vožnje, dug rad na praznom hodu ilivožnja po prašini, zahteva češće menjanje motornog ulja i filtera.

2 Gubitak tečnosti u bilo kom sistemu vozila može da ukazuje na problem. Sistem trebaproveriti i popraviti, a nivo tečnosti prekontrolisati. Dodati tečnost po potrebi.

3 i 17 Pri čestoj vožnji u prašnjavim uslovima, češće proveravati filter.Pri čestoj vožnji u prašnjavim uslovima, možda filter treba češće da se menja.

5 Vizuelno pregledajte kočione obloge i creva zbog eventualnih savijanja, curenja,naprslina, habanja, itd. Pregledajte pločice disk kočnica zbog eventualnog habanja idiskove zbog stanja površine. Proveriti pohabanost i naprsline obloga/papuča doboškočnica. Proveriti druge delove kočnica, uključujući doboše, radne cilindre u točkovima,čeljusti, parkirnu kočnicu itd.

Page 338: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

11-6 Servisni radovi i održavanje

Stavka održavanja Napomena

7 Vizuelno proveriti da delovi prednjeg i zadnjeg vešanja i upravljačkog sistema nisuoštećeni, labavi i pohabani, kao i da su na broju. Proveriti da komponente servoupravljačanisu zaglavljene, naprsle, pohabane itd.

8 Proveriti da metlice brisača nisu pohabane, naprsle ili zaprljane. Očistiti vetrobran imetlice brisača ako su zaprljani. Zameniti pohabane ili oštećene metlice brisača.

12 Ako se vozi pod otežanim uslovima: vožnja po brdovitim ili planinskim terenima, ili čestavuča prikolice, kočiona tečnost će zahtevati češću zamenu.

13 Vizuelno proveriti creva i zameniti ih ako su naprsla, nabrekla ili oštećena. Proveriti svecevi, cevne spojnice i stege; zameniti ih originalnim delovima po potrebi. U cilju pravilnefunkcije, preporučuje se test pod pritiskom rashladnog sistema i pritisnog poklopca ispoljašnje čišćenje hladnjaka i kondenzatora klima uređaja.

14 Proveriti ispravnost lampice podsetnika za sigurnosni pojas i sklopova sigurnosnihpojaseva. Proveriti da li su svi drugi delovi sistema sigurnosnih pojaseva zategnuti ineoštećeni. Otkloniti sve ono što može da onemogući funkciju sistema sigurnosnihpojaseva. Zameniti sve pokidane ili pohabane sigurnosne pojaseve.

16 Podmazati sve cilindre u bravama, kao i šarke i jezičke na vratima, poklopcu motornogprostora i poklopcu prtljažnika. U korozivnoj sredini možda će biti neophodno češćepodmazivanje. Nanošenjem silikonske masti na zaptivnu gumu oko stakla pomoću čistekrpe, produžava se radni vek gume, poboljšava zaptivanje i sprečava zaglavljivanje iliškripanje.

Page 339: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Servisni radovi i održavanje 11-7

Stavka održavanja Napomena

Opšti podaci oautomatskom menjaču

Zameniti tečnost automatskog menjača i filter ako je vozilo uglavnom voženo pod jednimili više od navedenih uslova:. Vožnja u gustom gradskom saobraćaju pri spoljašnjoj temperaturi koja obično dostiže

90°F (32°C) ili više.. Vožnja na brdovitim ili planinskim terenima.. Češća vuča prikolice.. Korišćenje vozila kao taksi, policijsko ili dostavno vozilo.

Opšti podaci okaiševima

Vizuelno proveriti kaiševe u pogledu habanja, prekomernih napuknuća, ili očiglednaoštećenja. Ako je potrebno zamenite kaiš,

Opšti podaci Proveriti sve sisteme u pogledu na smetnje ili pričvršćenja i u pogledu oštećenja ilinedostajućih delova. Ukoliko je potrebno zameniti delove. Sve prekomerno istrošenedelove zameniti.

Stanje i pritisakpneumatika

Vizuelno proveriti kaiševe u pogledu habanja, prekomernih napuknuća, ili očiglednaoštećenja. Ako je potrebno zamenite kaiš,

Centriranje točkova Ukoliko je potrebno, međusobno izmeniti i izbalansirati točkove.

Dodatno servisiranje

Otežani uslovi rada

Ekstremni radni uslovi su dati kadase bar jedan od sledećih češćepojavljuje:. Učestala vožnja kraća od 10 km

(5 milja).

Page 340: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

11-8 Servisni radovi i održavanje

. Dugo stajanje u mestu i/ili sporavožnja u gradskom saobraćaju.

. Vožnja u uslovima sa punoprašine.

. Vožnja na planinskim terenima.

. Vuča prikolice.

. Vožnja u gustom gradskomsaobraćaju pri spoljašnjoj tempe-raturi koja obično dostiže 90°F(32°C) ili više.

. Korišćenje vozila kao taksi,policijsko ili dostavno vozilo.

. Česte vožnje pri niskim spoljaš-njim temperaturama (ispod nule).

Policijska vozila, taksi i auto školesu takođe svrstane kao rad uekstremnim uslovima.

Pod otežanim uslovima rada,potrebno je uraditi neke servisneradove mnogo češće nego što je uredovnom planu propisano.

Potražiti tehnički savet na servisnezahteve zavisno od specifičnihradnih uslova.

Preporučene tečnostiPreporučene tečnosti isredstva za podmazivanjeKoristiti samo proizvode koji su testi-rani i odobreni. Oštećenja nastalaupotrebom neodobrenih materijalaneće biti pokrivena garancijom.

{ Upozorenje

Radni materijali su opasni i mogubiti otrovni. Pažljivo rukovati.Obratiti pažnju na informacijedate na posudama.

Motorno ulje

Motorno ulje identifikuje se po kvali-tetu i stepenu viskoziteta. Ispravnitermini u ovom slučaju su „Kvalitet" i„Specifikacije". Kvalitet motornogulja je mnogo važniji od viskozitetakada birate koje motorno uljekoristiti. Kvalitet ulja obezbeđujenpr. čistoću motora, zaštitu od

habanja, i nadzor starenja ulja, dokviskozitet pruža informacije o gustiniulja iznad temperaturne granice.

Kvalitet motornog ulja za servi-siranje

dexos

Izbor pravilnog motornog ulja

Izbor pravilnog motornog ulja zavisii od pravilne specifikacije ulja i odSAE stepena viskoziteta.

Koristiti i tražiti motorna ulja sadexos™ sertifikacionim logotipom.Ulja koja odgovaraju zahtevimavašeg vozila treba da imaju dexos™sertifikacioni logotip na posudi.

Page 341: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Servisni radovi i održavanje 11-9

Ovaj logotip označava da je GModobrio ulje po dexos™ specifikaciji.

Motor vozila je fabrički napunjenmotornim uljem po dexos™ specifi-kaciji.

Koristiti samo ono motorno ulje kojeje odobreno po dexos specifikaciji iliekvivalentno ulje odgovarajućegviskoziteta.

Ukoliko niste sigurni da li koristiteulje koje je odobreno po dexosspecifikaciji, pitajte Vašeg servisera.

Koristiti zamensko motorno uljeukoliko dexos nije na raspolaganju:U slučaju da motorno ulje odobrenopo dexos specifikaciji nije na raspo-laganju prilikom zamene ulja ili zaodržavanje odgovarajućeg nivoaulja, možete koristiti zamenskomotorno ulje kvaliteta navedenih

iznad. Korišćenjem ulja koja nezadovoljavaju dexos specifikaciju,štaviše, može doći do smanjenihperformansi pod određenim okolno-stima.

Dopunjavanje motornog ulja

Motorna ulja različitih proizvođača ibrendova se mogu mešati sve dokzadovoljavaju potrebe kvaliteta zamotorno ulje (kvalitet i viskozitet).

Ako motorno ulje zahtevanog kvali-teta nije dostupno, maksimalno 1litar ACEA A3/B3 (benzin), ACEAA3/B4 ili ACEA C3 (dizel) se mogukoristiti (samo jednom između svakezamene ulja).

Viskozitet bi trebalo da je odgovara-juće klase.

Korišćenje motornih ulja kvalitetaACEA A1/B1 ili samo ACEA A5/B5je zabranjeno, jer mogu dovesti, pododređenim uslovima rada, dodugotrajnih oštećenja motora.

Aditivi motornog ulja

Upotrebom dodatnih aditiva zamotorna ulja može doći dooštećenja i prekidanja garancije.

Viskoziteti motornog ulja

SAE stepen viskoziteta pruža infor-macije o gustini ulja.

Višestepena ulja su označena sadva broja:

Prvi broj, počevši od W, pokazujedonju temperaturu viskoziteta, adrugi označava gornju temperaturuviskoziteta.

Page 342: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

11-10 Servisni radovi i održavanje

SAE 5W-30 je najbolji stepen visko-ziteta za vaše vozilo. Ne koristiti uljadrugih stepena viskoziteta kao štosu SAE 10W-30, 10W-40 ili 20W-50.

Rad na niskim temperaturama:

Pri radu vozila u vrlo hladnimuslovima, gde temperatura opadaispod -25 °C, koristiti stepen viskozi-teta SAE 0W-xx. Ulje takvogstepena viskoziteta će obezbeditilakši hladan start motora kod veomaniskih temperatura.

Pri biranju ulja odgovarajućegstepena viskoziteta uvek izabratiulje koje odgovara dexos™ specifi-kaciji.. Do -25°C: 5W-30, 5W-40.. Do −25°C i niže: 0W-30, 0W-40.

SAE stepen viskoziteta pruža infor-macije o gustini ulja.

Rashladna tečnost i antifrizKoristiti jedino dugotrajnu (LLC)rashladnu tečnost organsko-ki-selog tipa.

U državama sa blagim klimatskimuslovima rashladno sredstvoobezbeđuje zaštitu od smrzavanjaod oko -35 °C.

U zemljama sa hladnom klimom,rashladna tečnost obezbeđujezaštitu od smrzavanja do otprilike-50 °C. Ova koncentracija se moraodržavati tokom cele godine.

Održavati dovoljnu koncentracijuantifriza.

Aditivi rashladnih tečnosti namenjenida daju dodatnu antikorozivnuzaštitu ili zaptivanje, u slučajumanjih curenja mogu izazvatiprobleme u radu. Odgovornost zaposledice nastale upotrebom aditivaće biti odbačena.

Kočiona tečnostKoristiti samo odobrenu kočionutečnost za ovo vozilo (DOT 4).

Posle nekog vremena, kočionatečnost apsorbuje vlagu kojaumanjuje efikasnost kočenja.Kočiona tečnost bi se zbog togatrebala zameniti u propisanim inter-valima.

Kočiona tečnost bi se trebala čuvatiu zaptivenim posudama da bi izbegliapsorpciju vlage.

Vodite računa da se ne zaprljakočiona tečnost.

Ulje za servo upravljačKoristiti samo Dexron VI tečnost.

Page 343: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (11,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Servisni radovi i održavanje 11-11

Ulje ručnog menjačaKoristiti samo Castrol BOT 303tečnost.

Tečnost automatskog menjačaKoristiti samo Dexron VI tečnost.

Tečnost za reduktor (AWD)

Koristite samo sintetičku hipoidnu75W-90 tečnost.

Tečnost sklopa diferenci-jala (AWD)

Koristite samo sintetičku hipoidnu75W-90 tečnost.

Page 344: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (12,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

11-12 Servisni radovi i održavanje

2 NAPOMENE

Page 345: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Tehnički podaci 12-1

Tehnički podaci

Identifikacija vozilaidentifikacioni brojvozila (VIN), . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1

Identifikaciona pločica . . . . . . . 12-1

Podaci o voziluPodaci o motoru . . . . . . . . . . . . . 12-3Performanse . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3Težina praznog vozila,osnovni model . . . . . . . . . . . . . . 12-4

Dimenzije vozila . . . . . . . . . . . . . 12-4Količine punjenja i specifi-kacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5

Pritisak u pneumaticima . . . . . 12-5

Identifikacija vozila

identifikacioni brojvozila (VIN),

Identifikacioni broj vozila (VIN)ugraviran je u sredini vatrenog zida.

Identifikaciona pločica

Oznaka se nalazi na okviru vratavozača.

Page 346: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

12-2 Tehnički podaci

Kod nekih modela, oznaka se nalaziu odeljku motora.

Page 347: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Tehnički podaci 12-3

Podaci o voziluPodaci o motoru

Motor 2.4D 3.0 D 2.0 DSL2.2 DSL(163PS)

2.2 DSL(184PS)

Broj cilindara 4 6 4 4 4

Radna zapremina [cc] 2384 2997 1998 2231 2231

Izlazna snaga [kW] pri o/min 123 pri 5600 190 pri 6900 120 pri 3800 120 pri 3800 135 pri 3800

Maksimalan obrtni moment [Nm]pri o/min

230 pri 4600 288 pri 5800 400 pri1750~2250

350 pri1500~3000

400 pri1750~2750

Vrsta goriva Benzin Dizel

Performanse

Maksimalna brzina

2.4D 3.0 D 2.0 DSL2.2 DSL(163PS)

2.2 DSL(184PS)

Ručni menjač (km/h)190 (FWD)

– -189 (FWD)

200186 (AWD) 184 (AWD)

Automatski menjač (km/h) 175 198 187188 (FWD)

191182 (AWD)

Page 348: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

12-4 Tehnički podaci

Težina praznog vozila, osnovni modelSa vozačem (75 kg)

2.4D, 5sedišta

2.4D, 7sedišta

3.0D, 5sedišta

3.0D, 7sedišta

2.0 DSL, 7sedišta

2.2 DSL, 5sedišta

2.2 DSL, 7sedišta

Pogon na prednjimtočkovima (kg)

MT1768~1848

1793~1873

- - -1853~1933

1878~1958

AT - - - -1978~2058

1878~1958

1903~1983

Pogon na svimtočkovima (kg)

MT1843~1923

1848~1948

- - -1928~2008

1953~2033

AT 1868~1948

1893~1973

1890~1970

1915~1995

- 1953~2033

1978~2058

Dimenzije vozila

Dužina [mm] 4673

Širina [mm] 1849

Visina (sa krovnim nosačem) [mm] 1756

Osovinsko rastojanje [mm] 2707

Razmak točkova (napred) [mm] 1569

Razmak točkova (nazad) [mm] 1576

Page 349: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Tehnički podaci 12-5

Minimalan poluprečnik okretanja vozila [m] 11,87

Količine punjenja i specifikacije

Motor 2.4D 3.0 D DIZEL

Rezervoar goriva [l] 65

Ulje za motor [l] 4,7 5,7 5,4

Pritisak u pneumaticima

Dimenzija pneumatika Dimenzija točka

Pritisak (psi/bar/kPa)

Napred Nazad

235/60R17 17x7J Manje od 4 putnika: 35/2,4/240(Ekonomičan pritisak: 38/2,6/260)Više od 5 putnika, saprikolicom : 35/2,4/240

Manje od 4 putnika: 35/2,4/240 (Eco. pritisak : 38/2,6/260)Više od 5 putnika, saprikolicom : 41/2,8/280

235/55R18 18x7J

235/50R19 19x7J

T155/90R16 (privremeno) 16X4T 60/4,2/420 60/4,2/420

Page 350: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

12-6 Tehnički podaci

2 NAPOMENE

Page 351: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

Informacije o vlasniku 13-1

Informacije ovlasniku

Informacije o vlasnikuIzjava o usaglašenosti . . . . . . . 13-1

Snimanje podataka vozila itajnostSnimači podataka odogađajima . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1

Informacije o vlasniku

Izjava o usaglašenostiOvo vozilo ima sistem koji prenosi i/ili prima radio talase koji podležuDirektivi 1999/5/EC.

Ovi sistemi su u skladu sa osnovnimzahtevima i drugim bitnim odred-bama Direktive 1999/5/EC. Kopijeoriginala Izjave o usklađenosti moguda se dobiju na našoj veb stranici.

Snimanje podatakavozila i tajnost

Snimači podataka odogađajimaVozilo raspolaže sa nekolikosloženih sistema koji nadziru ikontrolišu razne podatke vozila.Neki podaci mogu biti memorisanitokom redovnog rada za olakša-vanje popravke otkrivenih smetnji uradu, ostali podaci se memorišusamo u slučaju sudara ili sudarublizu situaciji putem sistema koji senajčešće nazivaju snimači podatakazbivanja (EDR - Event datarecorders).

Sistemi mogu da beleže podatke ostanju vozila i načinu rukovanja.

Za čitanje tih podataka je potrebnaspecijalna oprema i ovlaštenje. Tose izvršava kada je vozilo na servi-siranju. Neki podaci se elektronskidostavljaju globalnom dijagno-stičkom sistemu GM-a.

Page 352: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Chevrolet Captiva Owner Manual (GMK-Localizing-GME-7896196) - 2014 -CRC - 12/2/13

13-2 Informacije o vlasniku

2 NAPOMENE

Page 353: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (1,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

INDEKS POJMOVA i-1

AAblendovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4Akumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23Startovanje pomoću ka-blova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56

Zaštita snage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9Alati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-36AM-FM Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10AudioBluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-20

Audio plejeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-13MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-15

Automatski menjačDisplej menjača . . . . . . . . . . . . . . . 9-9Kvar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12Prekid napajanja strujom . . . . .9-13Ručica menjača . . . . . . . . . . . . . .9-10

AutomatskoMenjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9Pokretanje/zaustavljanjemotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4

Regulacija svetla . . . . . . . . . . . . . . 6-2Sistemi upravljanja klimati-zacijom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7

Tečnost za menjač . . . . . . . . . . 10-16

BBezbednosni sistem za detesa ušicama za pričvršći-vanje Toptether-a . . . . . . . . . . . . 3-29

Bezbednosni sistemi za decuTop-Tether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-29

BezbednostLampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25

Bezručni telefon . . . . . . . . . . . . . . . 7-90BluetoothPregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-90

Bluetooth audio . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20Bočni pokazivači pravca . . . . . . 10-28BrisačiZadnji perač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6

Brzinomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9

CČasovnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7CD plejer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13ČišćenjeSpoljašnja nega . . . . . . . . . . . . 10-62Unutrašnja nega . . . . . . . . . . . . 10-64

DDimenzijeVozilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-4

Dimenzije vozila . . . . . . . . . . . . . . . 12-4Displej menjača . . . . . . . . . . 5-17, 9-9Displej servisnog perioda . . . . . . 5-14Dnevna svetla (DRL) . . . . . . . . . . . 6-4DodatniUređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-18

Druge stavke servisaKlima uređaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3

Držač za naočare . . . . . . . . . . . . . . . 4-4Držači za čaše . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3

EElectronic Stability Control -Elektronsko upravljanjestabilnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21

Električni sistemOsigurači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29

Elektronski upravljani klimasistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14

Page 354: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (2,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

i-2 INDEKS POJMOVA

FFiksni ventilacioni kanali . . . . . . . 8-15FilterČestice dizela . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7Dizel gorivo . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24

Filter dizel goriva . . . . . . . . . . . . . 10-24Filter vazduha putničkogprostora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16

Filter vazduha, putničkiprostor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16

Filter za čestice dizela . . . . . . . . . . 9-7Filter,Prečistač vazduhamotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16

GGorivoAditivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-32Benzinski motori . . . . . . . . . . . . . .9-33Dizel motori . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-33Lampica upozorenja na ni-zak nivo goriva . . . . . . . . . . . . . .5-24

Lampica za dreniranje filte-ra goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25

Gorivo (nastavak)Lampica za ekonomičnost . . . .5-24Pokazivač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13Punjenje rezervoara . . . . . . . . . .9-34

Gorivo za dizel motore . . . . . . . . . 9-33Grejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1Zadnja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . .3-12

Grejanje i klima sistem . . . . . . . . . 8-7Grejanje prednjih sedišta . . . . . . . 3-6

IIdentifikacija vozilaPločica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1

Identifikaciona pločica . . . . . . . . . 12-1ImobilajzerLampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25

Indikatorska lampicasistema za elektronskukontrolu stabilnosti . . . . . . . . . . . 5-22

InformacijeServis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1

Informacije o utovaru . . . . . . . . . . . 4-8Informacioni displej zavozača (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-27

Instrument tablaPregled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5Prostor za odlaganje . . . . . . . . . . . 4-1

ISOFIX bezbednosni sistemiza decu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26

Izduvani pneumatikMenjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-51

Izjava o usaglašenosti . . . . . . . . . 13-1

KKamera za vidljivostunazad (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30

Kamera, vidljivost unazad . . . . . 9-30Kaseta za rukavice . . . . . . . . . . . . . 4-2Katalizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8Klima sistem . . . . . . . . . . . . . . . .8-3, 8-7KočnicaSistemska lampica upozo-renja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20

Kočnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16Parkiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19Poruke sistema . . . . . . . . . . . . . . .5-28Sistem protiv blokadetočkova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18

Tečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21

Page 355: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (3,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

INDEKS POJMOVA i-3

Količine punjenja i specifi-kacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5

Komande za spoljašnjasvetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1

Kompjuter, trip . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29Komplet za popravkuPneumatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43

Komplet za popravkupneumatika . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43

Kontrolna lampica kvara . . . . . . . 5-19Korišćenje ovog uputstva . . . . . . . . . iiiKrovne table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Kvar, Automatski menjač . . . . . . 9-12

LLampicaFilter za čestice dizela . . . . . . . .5-23Isključena elektronskakontrola stabilnosti (ESC) . . .5-22

Predgrevanje . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23Lampica „Poklopacmotornog prostoraotvoren“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26

Lampica „Pritisnuti nožnukočnicu“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25

Lampica filtera za česticedizela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23

Lampica indikatora prikolice . . . 5-26Lampica predgrevanja . . . . . . . . . 5-23Lampica sistema kontroleza vožnju malom brzinom . . . . 5-21

Lampica sistema napajanjastrujom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19

Lampica sistema za nadzorpritiska u pneumaticima . . . . . . 5-23

Lampica svetla za maglu,Zadnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26

Lampica uključenog dugogsvetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25

Lampica upozorenja nanizak nivo goriva . . . . . . . . . . . . . 5-24

Lampica upozorenja progre-sivnog servouprav-ljača (SSPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22

Lampica za dreniranje filteragoriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25

Lampica za isključenuelektronsku kontrolu stabil-nosti (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22

Lampica za nizak nivomotornog ulja . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24

Lampica za smanjenusnagu motora . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25

Lampica za ultrazvučnupomoć pri parkiranju . . . . . . . . . 5-22

Lampica zadnjeg svetla . . . . . . . . 5-26Lampica zadnjeg svetla zamaglu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26

LampiceBezbednost . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25Imobilajzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25Indikator zadnjeg svetla . . . . . .5-26Kontrolna lampica prikolice . . .5-26Nizak nivo motornog ulja . . . . .5-24Odškrinuta vrata . . . . . . . . . . . . . .5-26

Page 356: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (4,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

i-4 INDEKS POJMOVA

Lampice (nastavak)Podsetnici za sigurnosnepojaseve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17

Pogon na svim točkovima . . . .5-21Poklopac motornog prosto-ra otvoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-26

Prednje svetlo za maglu . . . . . .5-26Pritisak motornog ulja . . . . . . . . .5-23Pritisnuti nožnu kočnicu . . . . . .5-25Service Vehicle Soon („Unajkraćem periodu servi-sirati vozilo“) . . . . . . . . . . . . . . . .5-19

Sistem kontrole za vožnjumalom brzinom . . . . . . . . . . . . . .5-21

Sistem nadzora pritiska upneumaticima . . . . . . . . . . . . . . .5-23

Sistem napajanja strujom . . . . .5-19Smanjena snaga motora . . . . . .5-25Svetlo za maglu, Zadnje . . . . . .5-26Tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-26Uključeno dugo svetlo . . . . . . . .5-25Ultrazvučna pomoć pri par-kiranju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22

Upozorenje kočionog si-stema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20

Upozorenje na nizak nivogoriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24

Lampice (nastavak)Upozorenje progresivnogservoupravljača (SSPS) . . . . .5-22

Upozorenje sistema protivblokade točkova prilikomkočenja (ABS) . . . . . . . . . . . . . . .5-21

Upozorenje za dreniranjefiltera goriva . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25

Upozorenje za temperatu-ru rashladne tečnostimotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22

Ušteda goriva . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24Vazdušni jastuk i zatezačsigurnosnog pojasa . . . . . . . . .5-18

Vazdušni jastuk uključe-n-isključen . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18

Zamena motornog ulja . . . . . . . .5-24Lanci, za sneg . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42

MMeniPodešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . .7-78

Meni za podešavanje . . . . . . . . . . 7-78

MenjačAutomatsko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9Poruke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29Tečnost, automatskimenjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16

Tečnost, menjača . . . . . . . . . . . 10-16Mesta za postavljanjebezbednosnog sedištaza decu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24

MotorAutomatsko pokretanje/zau-stavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4

Izduvni sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7Lampica pritiska . . . . . . . . . . . . . .5-23Lampica provere i servisi-ranja motora uskoro . . . . . . . . .5-19

Lampica upozorenja zatemperaturu rashladnetečnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22

Lampica za smanjenusnagu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25

Lampica za zamenu mo-tornog ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24

Pokazivač temperature ra-shladne tečnosti . . . . . . . . . . . . .5-14

Prečistač/filter za vazduh . . . 10-16

Page 357: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (5,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

INDEKS POJMOVA i-5

Motor (nastavak)Pregrevanje motora . . . . . . . . . 10-18Rashladno sredstvo . . . . . . . . 10-17Startovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3Uporedni pregled . . . . . . . . . . . . .10-5

MotoriBenzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-33Dizel gorivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-33

MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15

NNasloni za glavu . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Aktivni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

NavigacijaKorišćenje sistema . . . . . . . . . . .7-51Početak rada . . . . . . . . . . . . . . . . .7-42Pregled sistema . . . . . . . . . . . . . .7-21

NavlakeTeretni prostor . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Nega spoljašnjostiSpoljašnost . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-62Unutrašnjost . . . . . . . . . . . . . . . . 10-64

Nega vozilaPritisak u pneumatiku . . . . . . . 10-38

OOblasti prostora za odlaganjeInformacije o utovaru . . . . . . . . . . 4-8Instrument tabla . . . . . . . . . . . . . . . 4-1Ispod sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4Kaseta za rukavice . . . . . . . . . . . . 4-2Krovne table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5Naočare za sunce . . . . . . . . . . . . . 4-4Sistem krovnog nosača . . . . . . . . 4-7Srednja konzola . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

Obrtomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12OdržavanjeRedovno funkcionisanjeklima uređaja . . . . . . . . . . . . . . . .8-17

Opasnost, Upozorenja i Pažnja . . . iiiOprema i modifikacije . . . . . . . . . . 10-2Osigurači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29OsvetljenjeKomanda osvetljenja . . . . . . . . . . 6-7Ulazak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8

PParkiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6Kočnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19Lampica za ultrazvučnupomoć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-22

Ultrazvučna pomoć . . . . . . . . . . .9-27Pažnja, Opasnost i Upozorenja . . . iiiPerač, prednja svetla . . . . . . . . . . . 5-7Perači/brisači zadnjeg stakla . . . 5-6Performanse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3PneumaticiLanci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42Menjanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-51Oznake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38Poravnatost točkova i iz-balansiranost pneu-matika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41

Promena mesta . . . . . . . . . . . . . 10-40Različita veličina . . . . . . . . . . . . 10-41Sistem za nadzor pritiska . . . 10-39Zimski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38

Pneumatici i točkovi . . . . . . . . . . 10-38Početak rada, Navigacija . . . . . . 7-42Podaci o motoru . . . . . . . . . . . . . . . 12-3PodešavanjaSedište, početna vožnja . . . . . . . 3-3

Page 358: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (6,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

i-6 INDEKS POJMOVA

Podešavanje dometa snopaprednjih svetla . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

Podesivi ventilacioni otvori . . . . . 8-15Pogon na svim točkovima . . . . . 9-15Lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21

Pokazivač kilometraže . . . . . . . . . 5-10Pokazivač pravca . . . . . . . . . . . . . . 5-17Zamena sijalice . . . . . . . . . . . . . 10-27

PokazivačiBrzinomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9Displej menjača . . . . . . . . . . . . . .5-17Displej servisnog perioda . . . . .5-14Gorivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13Obrtomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12Pokazivač kilometraže . . . . . . . .5-10Pokazivač pravca . . . . . . . . . . . . .5-17Temperatura rashladnetečnosti motora . . . . . . . . . . . . . .5-14

Poklopac motornog prostora . . . 10-3Poklopci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6Točak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41Zamagljena svetla . . . . . . . . . . . . . 6-6

Poklopci točkova(ratkapne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41

Položaj prednjih sedištaPodešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

Položaji kontakt brave . . . . . . . . . . 9-2PorukeKljuč i brava . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-28Kočioni sistem . . . . . . . . . . . . . . . .5-28Menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-29Vozilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-28

Poruke o ključu i bravi . . . . . . . . . 5-28Power (Napajanje)Lampica za smanjenu sna-gu motora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25

Podešavanje sedišta . . . . . . . . . . 3-5Tečnost upravljača . . . . . . . . . . 10-19Utičnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8Zaštita, Akumulator . . . . . . . . . . . . 6-9

Prečistač/filter za vazduh,motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16

Prednja sedištaGrejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6Podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4

Prednja svetlaAblendovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4Automatska regulacijasvetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2

Dnevna svetla (DRL) . . . . . . . . . . 6-4Lampica uključenog dugogsvetla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25

Prednja svetla (nastavak)Menjač dugih/oborenihsvetala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

Parkirna svetla (pozicionasvetla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26

Perač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7Podešavanje dometa . . . . . . . . . . 6-4Zamena sijalice . . . . . . . . . . . . . 10-26

Prednje svetlo za magluLampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-26

Prednji pokazivači pravca . . . . 10-27Pregled, Infotainment sistem . . . . 7-3Pregled, sistem zanavigaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21

Pregrevanje, motor . . . . . . . . . . . 10-18Prekid napajanja strujom . . . . . . 9-13PrekidačiUključenje-isključenje vaz-dušnih jastuka . . . . . . . . . . . . . . .3-20

Preporučene tečnosti isredstva za podmazivanje . . . . 11-8

PrikazujeAutomatski menjač . . . . . . . . . . . . 9-9Menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14

PritisakPneumatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-5

Page 359: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (7,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

INDEKS POJMOVA i-7

Pritisak u pneumaticima . . . . . . . 12-5Promena mesta,pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-40

ProstorPrtljag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Prostor za odlaganjePokrivač prtljažnog prostora . . . 4-6Prtljažni prostor . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6Vozilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2

Prostor za odlaganje ispodsedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

Prostor za odlaganje usrednjoj konzoli . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

ProveraLampica motora . . . . . . . . . . . . . .5-19

Prtljažni prostor . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

RRadio:AM-FM Radio . . . . . . . . . . . . . . . . .7-10

Rashladno sredstvoLampica upozorenja zatemperaturu motora . . . . . . . . .5-22

Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17Pokazivač temperaturemotora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14

Raspored održavanja . . . . . . . . . . 11-2Preporučene tečnosti isredstva za podmazi-vanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8

Raspored održavanja . . . . . . . . . 11-2Razrada novog vozila . . . . . . . . . . 9-2Razrada, novo vozilo . . . . . . . . . . . 9-2Redovno funkcionisanjeklima uređaja . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17

Ručica menjača . . . . . . . . . . . . . . . 9-10Ručni menjač . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15Tečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16

Rukovanje vozilomKraj radnog veka . . . . . . . . . . . . .10-3

Rukovanje vozilom na krajuradnog veka . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3

Rukovanje, Infotainmentsistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9

SSedištaElektrično podešavanje,prednje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5

Grejanje napred . . . . . . . . . . . . . . . 3-6Grejanje, zadnja . . . . . . . . . . . . . .3-12Nasloni za glavu . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Nazad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8Podešavanje, prednja . . . . . . . . . 3-4Položaj, prednji . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Prostor za odlaganje ispodsedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

Sklopivi naslon sedišta . . . . . . . . 3-6Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17Lampica „U najkraćem pe-riodu servisirati vozilo“ . . . . . .5-19

Lampica motora uskoro . . . . . . .5-19Oprema i modifikacije . . . . . . . . .10-2Samostalni radovi . . . . . . . . . . . .10-3

Servisne informacije . . . . . . . . . . . 11-1Servisni radovi i održavanjeServisne informacije . . . . . . . . . . 11-1

Signali, Skretanje i menjanjesaobraćajne trake . . . . . . . . . . . . . 6-5

Signalni uređaji za skretanje imenjanje saobraćajne trake . . . 6-5

Page 360: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (8,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

i-8 INDEKS POJMOVA

Sigurnosni pojas fiksiran utri tačke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14

Sigurnosni pojasevi . . . . . . . . . . . . 3-12Fiksiranje u tri tačke . . . . . . . . . .3-14Korišćenje za vremetrudnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15

Podsetnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-17Sistem zaštite za decu . . . . . . . .3-24

Sirena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-9, 5-3SistemKrovni nosač . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7

Sistem bočnih vazdušnihjastuka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18

Sistem grejanja i ventilacije . . . . . 8-1Sistem krovnog nosača . . . . . . . . . 4-7Sistem prednjih vazdušnihjastuka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17

Sistem protiv blokadetočkova prilikomkočenja (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-18Lampica upozorenja . . . . . . . . . .5-21

Sistem vazdušnih zavesa . . . . . . 3-19Sistem za nadzor, pritisaku pneumaticima . . . . . . . . . . . . . 10-39

Sistem zaštite za decuISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-26Mesta za postavljanje . . . . . . . .3-24Sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-21

Sistemi upravljanja klimatizacijomElektronski . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14

Sistemi upravljanja klimomAutomatsko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7Grejanje i ventilacija . . . . . . . . . . . 8-1

Sistemi upravljanja vožnjom . . . 9-21Elektronska stabil-nost (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21

Sistemi vožnjePogon na svim točkovima . . . .9-15

Skladištenje vozila . . . . . . . . . . . . . 10-2Sklopivi naslon sedišta . . . . . . . . . 3-6Snimači podataka odogađajima . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1

Snimači podataka, događaj . . . . 13-1Specifikacije i količinepunjenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5

Srednje visokopostavljenostop svetlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28

Startovanje motora . . . . . . . . . . . . . 9-3Startovanje pomoćukablova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-56

Stop svetla i svetla za vožnjuunazadZamena sijalice . . . . . . . . . . . . . 10-27

SvetlaAblendovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4Automatska regulacija . . . . . . . . . 6-2Bočni pokazivač pravca . . . . 10-28Čitanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Dnevna vožnja (DRL) . . . . . . . . . . 6-4Indikator kvara . . . . . . . . . . . . . . . .5-19Kabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Menjač dugih/oborenihsvetala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

Prednja i parkirna svetla . . . . 10-26Prednja za maglu . . . . . . . . . . . . . . 6-5Prednji pokazivač pravca . . . 10-27Registarska tablica . . . . . . . . . 10-28Spoljašnje komande . . . . . . . . . . . 6-1Unutrašnjost . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28Vožnja unazad . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6Zadnja svetla za maglu . . . . . . . . 6-6Zamagljeni poklopci . . . . . . . . . . . 6-6

Svetla kabine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7Svetla za čitanje . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7

Page 361: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (9,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

INDEKS POJMOVA i-9

Svetla za magluNapred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5Nazad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6

Svetla za ulazak u vozilo . . . . . . . 6-8Svetla za vožnju unazad . . . . . . . . 6-6

TTečnostAutomatski menjač . . . . . . . . . 10-16Kočnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21Perač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21Servo upravljač . . . . . . . . . . . . . 10-19

Tečnost za pranje . . . . . . . . . . . . . 10-21Tehnički podaciPritisak u pneumaticima . . . . . .12-5

TelefonBez korišćenja ruku(handsfri, bezručni) . . . . . . . . . .7-90

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-90Tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25Lampica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-26

Teretni prostorNavlaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Težina praznog vozila,osnovni model . . . . . . . . . . . . . . . 12-4

TežinePrazno vozilo . . . . . . . . . . . . . . . . .12-4

TočkoviPoravnanje i balansiranjepneumatika . . . . . . . . . . . . . . . 10-41

Različita veličina . . . . . . . . . . . . 10-41Točkovi i pneumatici . . . . . . . . . . 10-38Trepćuća svetla upozorenja(sva četiri pokazivačapravca) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

Trepćuća svetla, Upozorenjena opasnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

Trip kompjuter . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29Trudnoća, korišćenje sigur-nosnih pojaseva . . . . . . . . . . . . . . 3-15

UUgljen-monoksidIzduvni sistem motora . . . . . . . . . 9-7

Ulaz vazduha . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16

UljeLampica pritiska . . . . . . . . . . . . . .5-23Lampica za nizak nivo mo-tornog ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24

Lampica za zamenu mo-tornog ulja . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24

Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11Ultrazvučna pomoć priparkiranju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27

Upozorenja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iiiPažnja i Opasnost . . . . . . . . . . . . . . . iiiTrepćuća svetla zaopasnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

UpozorenjeLampica kočionog sistema . . . .5-20

UpravljačKomande točka . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3Podešavanje točka . . . . . . . . . . . . 5-2Tečnost, servo . . . . . . . . . . . . . . 10-19

Upravljanje vozilom . . . . . . . . . . . . . 9-1UređajiDodatni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-18

UsaglašenostIzjava o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-1

UtičnicePower (Napajanje) . . . . . . . . . . . . . 5-8

Page 362: 2014 Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva M · Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13 Black plate (3,1) Uvod iii Vaše vozilo je koncipirano kao kombinacija

Black plate (10,1)Uputstvo za upotrebu Chevrolet Captiva - 2014 - CRC - 12/2/13

i-10 INDEKS POJMOVA

Utovar vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8Uvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii, 7-1

VVazdušni jastuciBočni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-18Lampica za uključeno-isk-ljučeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18

Lampica za zatezač sigur-nosnog pojasa . . . . . . . . . . . . . .5-18

Napred . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17Prekidač za uključenje-isk-ljučenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-20

Provera sistema . . . . . . . . . . . . . .3-16Zavesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19

VentilacijaFiksni ventilacioni kanali . . . . . .8-15Podesivi ventilacioni . . . . . . . . . .8-15

Vetrobransko stakloBrisač/perač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3

VoziloIdentifikacioni broj (VIN) . . . . . .12-1Lampica „U najkraćem pe-riodu servisirati vozilo“ . . . . . .5-19

Poruke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-28Upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1Vuča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-59

VrataLampica za otvorena . . . . . . . . .5-26

Vreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7VučaVozilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-59

ZZadnja sedišta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8Grejanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-12

Zadnja svetlaZamena sijalice . . . . . . . . . . . . . 10-27

Zadnja svetla za maglu . . . . . . . . . 6-6Zamagljeni poklopci svetla . . . . . . 6-6Zamena metlice brisača . . . . . . 10-25Zamena metlice, brisač . . . . . . . 10-25Zamena sijaliceBočni pokazivači pravca . . . . 10-28Osvetljavanje kabine . . . . . . . 10-28Prednja i parkirna svetla . . . . 10-26

Zamena sijalice (nastavak)Prednja svetla . . . . . . . . . . . . . . 10-26Prednji pokazivači pravca . . 10-27Srednje visokopostav-ljeno stop svetlo . . . . . . . . . . . 10-28

Svetla za registarske ta-blice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28

Zadnja svetla, pokazivačpravca, stop svetla isvetla za vožnju unazad . . . 10-27

Zimski pneumatici . . . . . . . . . . . . 10-38