21 espanhol

17
Inclusão para a Vida Espanhol PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC AULA 01 ACENTUACIÓN GRÁFICA Y SEPARACIÓN SILÁBICA 1 CLASIFICACIÓN TÓNICA Sobresdrújula Esdrújula Grave o Llana Aguda LÓ – GI CA MEN TE Antes de la antepenúltima sílaba Antepenúltima sílaba Penúltima sílaba Última sílaba …7ª, 6ª, 5ª, 4ª Se acentúan gráficamente las palabras… Ejemplos agudas terminadas en vocal (a, e, i, o , u) o en consonante “n” o “s” canción cortés llevañangraves o llanas terminadas en consonante que NO SEA “n” o “s” ágil cacter ámbar césped esdrújulas todas ánade acamico lebre fisofo sobresdrújulas todas jatelo escríbeselo arréglemelo gaselo ACENTO DIACRÍTICO Palabra Función Gramatical Ejemplo el Artículo definido El hombre que vino ayer es mi jefe. él Pronombre personal Él no recibió mi recado. mi Adjetivo posesivo Perdí mi billetera. Nota musical En mi menor, por favor. Pronombre personal No pensaste en cuando tomaste esta decisión. tu Adjetivo posesivo Tu libro es muy bueno. Pronombre personal No me dijeron que ya habías llegado. de Preposición Me encanta la torta de chocolate. Nombre de letra Diana se escribe con de mayúscula. Imperativo del verbo “dar” Dé um poço de atención. se Pronombre reflex. Juana se acuesta tarde. Imperativo del verbo “ser” ¡justo, hombre! Presente del indicativo del verbo “saber” No si vale la pena ir a ver esta pieza. si Conjunción Si llueve, no voy al club. Nota musical Cántalo, en si mayor. Pronombre reflexivo Pablo sólo piensa en mismo. Adverbio de afirmación - ¿Aceptas el trabajo? - Sí. mas Conjunción Quise comprarlo mas me salía muy caro. más Adverbio de cantidad Más vale pájaro en mano que cien volando. te Pronombre reflex. Te invito a cenar. Nombre de letra Esta es la te de Tadeo. Sustantivo Para mí, de menta, por favor. aun Adverbio (hasta; incluso) Aun los mas chicos entienden eso. aún Conjunción (todavía) Aún lo espero. solo Sustantivo Fue sublime el solo de violín. Adjetivo ¿Por qué te sientes tan solo? sólo Advérbio (solamente) Sólo faltan seis días para las vacaciones. Ejercicios de Sala # 1. Indica la(s) proposición(es) cuyo(s) términos destacados está(n) usado(s) correctamente. 01. No se que me pasa. 02. Se el león está muerto, no hay peligro. 04. Puedes venir con nosotros, si quieres. 08. ¿Quieres acompañarme? - ¡, cómo no! 16. La fiera no está muerta. quedó dormida. 32. No se te olvide llamarme. 2. “…aún no asumía la regencia…” puede reemplazarse por: a) aunque no b) todavía no c) mas no d) incluso no e) pero no Tarea Complementaria # FRAGMENTO A “Se cortan las berenjenas por la mitad a lo largo. Con cuidado, se les quita la pulpa. Se rellena cada mitad de las berenjenas con carne picada.” FRAGMENTO B “Todo sucede en un pueblecito de Montana, donde un joven llamado Clay es sospechoso de varios crímenes que se van produciendo a lo largo de la trama. Todo comienza cuando Clay se acuesta con la mujer de su mejor amigo, y este, al enterarse, se suicida dando falsas pistas que inculpan Clay. En su esfuerzo por borrar las pistas acabará siendo sospechoso de nuevos crímenes.” 3. Señala la(s) proposición(es) correcta(s). De acuerdo con el lenguaje utilizado en los fragmentos A y B, señala dónde podrías encontrar respectivamente esos textos: 01. Discurso político / novela 02. Revista femenina / periódico 04. Revista científica / internet 08. Diccionario / libro científico 16. Libro de receta / cartelera 4. La palabra rellenar (Fragmento A), de acuerdo con el contexto, puede tener otros significados. Señala la(s) proposición(es) que presenta(n) correctamente el empleo de dicha palabra. 01. Debes rellenar el impreso con tus datos personales. 02. En su conferencia hubo mucho relleno. 04. El acuario de la ciudad está relleno de tortugas y tiburones. 08. El caballo rellenaba y movía la crin. 16. El albañil rellenó el agujero de la tapia. 32. Ha rellenado la botella con vino.

Upload: jackson-jonathas

Post on 19-Jan-2016

31 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC

AULA 01

ACENTUACIÓN GRÁFICA Y SEPARACIÓN SILÁBICA

1

CLASIFICACIÓN TÓNICA

Sobresdrújula Esdrújula Grave o Llana Aguda LÓ – GI CA MEN TE

Antes de la antepenúltima

sílaba

Antepenúltima sílaba

Penúltima sílaba Última sílaba

←…7ª, 6ª, 5ª, 4ª 3ª 2ª 1ª

Se acentúan gráficamente las palabras… Ejemplos

agudas terminadas en vocal

(a, e, i, o , u) o en consonante

“n” o “s”

canción cortés llevará ñandú

graves o

llanas

terminadas en consonante que NO

SEA “n” o “s”

ágil carácter

ámbar césped

esdrújulas

todas ánade

académico célebre filósofo

sobresdrújulas

todas

déjatelo escríbeselo arréglemelo

dígaselo

ACENTO DIACRÍTICO

Palabra Función Gramatical

Ejemplo

el Artículo definido

El hombre que vino ayer es mi jefe.

él Pronombre personal Él no recibió mi recado. mi Adjetivo posesivo Perdí mi billetera. Nota musical En mi menor, por favor.

mí Pronombre personal

No pensaste en mí cuando tomaste esta decisión.

tu Adjetivo posesivo Tu libro es muy bueno. tú Pronombre personal No me dijeron que tú ya habías

llegado. de Preposición Me encanta la torta de

chocolate. Nombre de letra Diana se escribe con de

mayúscula. dé Imperativo del

verbo “dar” Dé um poço de atención.

se Pronombre reflex. Juana se acuesta tarde. sé Imperativo del

verbo “ser” ¡Sé justo, hombre!

Presente del indicativo del verbo “saber”

No sé si vale la pena ir a ver esta pieza.

si Conjunción Si llueve, no voy al club. Nota musical Cántalo, en si mayor.

Pronombre reflexivo

Pablo sólo piensa en sí mismo.

Adverbio de afirmación

- ¿Aceptas el trabajo? - Sí.

mas Conjunción Quise comprarlo mas me salía muy caro.

más Adverbio de cantidad

Más vale pájaro en mano que cien volando.

te Pronombre reflex. Te invito a cenar. Nombre de letra Esta es la te de Tadeo.

té Sustantivo Para mí, té de menta, por favor. aun Adverbio (hasta;

incluso) Aun los mas chicos entienden eso.

aún Conjunción (todavía)

Aún lo espero.

solo Sustantivo Fue sublime el solo de violín. Adjetivo ¿Por qué te sientes tan solo?

sólo Advérbio (solamente)

Sólo faltan seis días para las vacaciones.

Ejercicios de Sala

1. Indica la(s) proposición(es) cuyo(s) términos destacados está(n) usado(s) correctamente. 01. No se que me pasa. 02. Se el león está muerto, no hay peligro. 04. Puedes venir con nosotros, si quieres. 08. ¿Quieres acompañarme? - ¡Sí, cómo no! 16. La fiera no está muerta. Sé quedó dormida. 32. No se te olvide llamarme.

2. “…aún no asumía la regencia…” puede reemplazarse por: a) aunque no b) todavía no c) mas no d) incluso no e) pero no

Tarea Complementaria

FRAGMENTO A

“Se cortan las berenjenas por la mitad a lo largo. Con cuidado, se

les quita la pulpa. Se rellena cada mitad de las berenjenas con carne picada.”

FRAGMENTO B

“Todo sucede en un pueblecito de Montana, donde un joven

llamado Clay es sospechoso de varios crímenes que se van produciendo a lo largo de la trama. Todo comienza cuando Clay se acuesta con la mujer de su mejor amigo, y este, al enterarse, se suicida dando falsas pistas que inculpan Clay. En su esfuerzo por borrar las pistas acabará siendo sospechoso de nuevos crímenes.”

3. Señala la(s) proposición(es) correcta(s). De acuerdo con el lenguaje utilizado en los fragmentos A y B, señala dónde podrías encontrar respectivamente esos textos: 01. Discurso político / novela 02. Revista femenina / periódico 04. Revista científica / internet 08. Diccionario / libro científico 16. Libro de receta / cartelera

4. La palabra rellenar (Fragmento A), de acuerdo con el contexto, puede tener otros significados. Señala la(s) proposición(es) que presenta(n) correctamente el empleo de dicha palabra. 01. Debes rellenar el impreso con tus datos personales. 02. En su conferencia hubo mucho relleno. 04. El acuario de la ciudad está relleno de tortugas y tiburones. 08. El caballo rellenaba y movía la crin. 16. El albañil rellenó el agujero de la tapia. 32. Ha rellenado la botella con vino.

Page 2: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

5. Señala la(s) proposición(es) que presenta(n) respectivamente la expresión a lo largo presentada en los fragmentos A y B.

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 2

A. Se cortan las berenjenas por la mitad a lo largo. B. Varios crímenes se producen a lo largo de la trama. 01. A lo ancho / indirectamente 02. Em diagonal / durante 04. Longitudinalmente / en el desarrollo 08. Longitudinalmente / durante 16. A lo ancho / en el desarrollo 6. De acuerdo con el fragmento B, se puede afirmar que: 01. Clay era el verdadero asesino. 02. Clay era amante de la mujer de su mejor amigo. 04. Clay lleva a su mejor amigo al suicidio. 08. Clay era cómplice en los asesinatos. 16. Clay era inocente de los crímenes. 7. Señala la(s) proposición(es) que podrían sustituir la palabra borrar presentada en el fragmento B: 01. Destacar 02. Manchar 04. Deshacer 08. Ensuciar 16. Quitar 8. Señala la(s) proposición(es) que guardan relación entre sí: 01. Rodaje / película / escenario / guión 02. Juventud / niñez / vejez / madurez 04. Taquilla / butaca / cirugía / boleto 08. Lonjas / rodajas / trozo / tajada 16. Copa / vaso / taza / anillo

AULA 02

LOS PRONOMBRES PERSONALES (*) = Pronombres reflexivos. Indican que la acción está siendo realizada pelos propios sujetos. a) Verbo conjugado – próclisis.

Interesa a mí. Me interesa.

Juan dice la verdad. Juan la dice.

Comentó a él. Le comentó.

María necesita el libro. María lo necesita.

b) Verbo no conjugado – énclisis.

Estudiar las teorías. Estudiarlas.

Haciendo los deberes. Haciéndolos.

SECUENCIA DE PRONOMBRES La (s) ________________ Me Lo (s) ________________ La (s) ________________ Podemos tener: Te Lo (s) ________________ La (s) ________________ Se Le (s) ________________ Lo (s) ________________ Ejemplos: Carla contó a mí la verdad.

Carla me la contó.

Repetir a ti el mensaje. Repetírtelo.

Ejercicios de Sala 9. Complete la siguiente frase:“______ me dijo que ______ viajaría el jueves. Entonces ______ vendremos a verlo antes”. a) Tú – ella – nosotros b) Ella – usted – nosotros c) Ella – tú – nosotros d) Él – tú – ellas e) Él – usted – vosotros 10. Señalar la(s) alternativas correcta(s):“Cuando mi amigo llegó, _____ dije que no podría acompañar_____.” a) lo, lo b) el, lo c) lo, el d) el, le e) le, lo 11. Indica los pronombres que completan correctamente la siguiente oración:“Cuando los médicos ________ preguntan yo _______ respondo”. a) me – os b) te – te c) le – lo d) me – les e) os – los

Tarea Complementaria

“Texto B” (UFSC / 2001)

La estación Allende es una de esas estaciones de campo con unos

cuantos paisanos, un jefe en mangas de camisa, una volanta y unos tarros de leche.

Me irritaron dos hechos: la ausencia de María y la presencia de un chofer.

Apenas descendí, se me acercó y me preguntó: − ¿Usted es el señor Castel? − No − respondí serenamente−. No soy el señor Castel. En seguida pensé que iba a ser difícil esperar en la estación el

tren de vuelta; podría tardar medio día o cosa así. Resolví, con malhumor, reconocer mi identidad. − Sí − agregué, casi inmediatamente−, soy el señor Castel. El chofer me miró con asombro. − Tome − le dije, entregándole mi valija y mi caja de pintura. Caminamos hasta el auto. − La señora María ha tenido una indisposición − me explicó el

hombre.

Pronombre Pronombre Complemento

Sujeto Formas Formas Átonas Tónicas

1a yo mi, conmigome* 2a tú ti, contigo te*

Singular sí, consigo,

él, ella, usted

se* 3a el, ella, lo, la, le usted nosotros, nosotros,

1a nos* nosotras nosotras vosotros, vosotros,

2a os* Plural vosotras vosotras sí, consigo,

ellos, ellas, se* 3a ellos, ellas, los, las, les ustedes ustedes

Page 3: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 3

«¡Una indisposición!», murmuré con sorna. ¡Cómo conocía esos subterfugios! Nuevamente me acometió la idea de volverme a Buenos Aires, pero ahora, además de la espera del tren había otro hecho: la necesidad de convencer al chofer de que yo no era, efectivamente, Castel o, quizá, la necesidad de convencerlo de que, si bien era el señor Castel, no era loco. Medité rápidamente en las diferentes posibilidades que se me presentaban y llegué a la conclusión de que, en cualquier caso, sería difícil convencer al chofer. Decidí dejarme arrastrar a la estancia. Además, ¿qué pasaría en caso de volverme? Era fácil de prever porque sería la repetición de muchas situaciones anteriores: me quedaría con mi rabia, aumentada por la imposibilidad de descargarla en María, sufriría horriblemente por no verla, no podría trabajar, y todo en honor a una hipotética mortificación de María. Y digo hipotética porque jamás pude comprobar si verdaderamente la mortificaban esa clase de represalias.

Hunter tenía cierto parecido con Allende (creo haber dicho ya que son primos); era alto, moreno, más bien flaco; pero de mirada escurridiza. «Este hombre es un abúlico y un hipócrita», pensé. Este pensamiento me alegró (al menos así lo creí en ese instante).

Me recibió con una cortesía irónica y me presentó a una mujer flaca que fumaba con una boquilla larguísima. Tenía acento parisiense, se llamaba Mimí Allende, era malvada y miope.

¿Pero dónde diablos se habría metido María? ¿Estaría indispuesta de verdad, entonces? Yo estaba tan ansioso que me había olvidado casi de la presencia de esos entes. Pero al recordar de pronto mi situación, me di bruscamente vuelta, en direción a Hunter, para controlarlo. Es un método que da excelentes resultados con individuos de este género.

Hunter estaba escrutándome con ojos irónicos, que trató de cambiar instantáneamente. − María tuvo una indisposición y se ha recostado −dijo−. Pero

creo que bajará pronto. 12. Señala la(s) proposición(es) que refleje(n) algún(as) de la(s) idea(s) presentes en el texto. 01. El narrador se encuentra entre amigos a los que ha ido a visitar. 02. María, sin duda, no desea verlo. 04. El narrador sólo desea ver a María. 08. María sufrió un accidente pero se recuperará pronto. 16. El narrador no se encuentra a gusto. 13. En un primer momento, el narrador niega ser el señor Castel porque: 01. Está burlándose del chofer. 02. María no fue a esperarlo y está alterado. 04. Desea hacerle una sorpresa a María. 08. Está ofendido porque sólo lo espera un chofer desconocido. 14. ¿Qué ocurriría, según el texto, si el narrador regresase a la ciudad? 01. El narrador viviría situaciones ya vividas anteriormente. 02. María, seguramente, no sentiría su ausencia. 04. El narrador no podría dedicarse a su trabajo. 08. Con seguridad, su actitud le provocaría honda tristeza a María. 16. Seguramente, María nunca se lo perdonaría.

AULA 03

LOS POSESIVOS Y LOS DEMOSTRATIVOS

Pronombre Personal Adjetivos Posesivos Ejemplos Pronombres Posesivos yo mi… – mis… amigo(a) + (s)

síntesis mío – mía

míos – mías tú tu… – tus… contador(a)

exámen(es) tuyo – tuya

tuyos - tuyas él / ella / usted su… – sus… raíz(ces)

tabú(es) suyo – suya

suyos – suyas nosotros / nosotras nuestro… – nuestra…

nuestros… – nuestras… país – ciudad

estados – provincias nuestro – nuestra

nuestros – nuestras vosotros / vosotras vuestro… – vuestra…

vuestros… – vuestras… orgullo – confianza triunfos – virtudes

vuestro – vuestra vuestros – vuestras

ellos /ellas / ustedes su… – sus… derecho(s) ley(es)

suyo – suya suyos – suyas

LUGAR

SINGULAR Masculino - Femenino

PLURAL Masculino - Femenino

PROXIMIDAD

AQUÍ / ACÁ este… esta… estos… estas… CERCA AHÍ ese… esa… esos… esas… MÁS O MENOS…

ALLÍ / ALLÁ aquel… aquella… aquellos… aquellas… LEJOS

LUGAR

SINGULAR Masculino - Femenino

PLURAL Masculino - Femenino

FORMAS NEUTRAS

PROXIMIDAD

AQUÍ / ACÁ éste ésta éstos éstas esto CERCA AHÍ ése ésa ésos ésas eso MÁS O MENOS…

ALLÍ / ALLÁ aquél aquélla aquéllos aquéllas aquello LEJOS

Ejercicios de Sala

15. “Todos los vecinos trajeron el apoyo _________ a ________ vigilancia y cuidado de ________ niños.” a) su / nuestra / sus b) nuestro / suya / sus c) suyo / nuestra / vuestros d) suyo / suya / vuestros e) nuestro / vuestro / suyos

16. Elije la alternativa que completa el siguiente enunciado: “Tú te quejas de mis ronquidos, yo de ____________” a) tu insensibilidad b) su intolerancia c) suya inpertinencia d) tuya incomprensión e) vuestra intransigencia

Page 4: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

17. Identifique la alternativa que completa correctamente las frases abajo: I – Desde ________ día no lo he visto más. (lejos) II – En _________ taller se trabaja mucho. (cerca) III - ¿Qué calle es __________? (cerca) IV - ¿Quién es ___________ chica? (mas o menos cerca) a) aquello – éste – ésta – ésa b) aquel – ese – esa – esta c) aquellos – ése – estas – ésa d) aquél – eses – ésa – esas e) aquel – este – ésta – esa 18. ¿Cuál de las siguientes frases está incorrecta?: a) ¡No quiero más ése! b) Este mes terminaremos. c) ¿Es éso lo que les incomoda? d) No eran aquellas palabras. e) Yo, tú, ése y aquél.

Tarea Complementaria

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 4

Texto: “La Cartilla” (UFSC / 1999)

Estamos en una delegación de la Seguridad Social. Tras hacer la correspondiente cola para informarse de cuál es la cola que a uno le corresponde, Miguel, el caballero doblemente feliz, espera su turno ante la ventanilla indicada:

- Buenas. Que vengo a inscribir a un niño en la cartilla de su madre

- Ah, entonces aquí no. Tratándose de una mujer, tiene que ir a la calle de Jacometrezo.

Miguel, que es doblemente feliz porque tiene una esposa a la que quiere y porque con la inestimable colaboración de la misma acaba de convertirse en padre, comete la torpeza de extrañarse:

¿Y eso? - Si fuera en la cartilla de usted, inscribiríamos al niño

automáticamente. Pero, sí es en la de ella, no. - ¿Por qué? – insiste insensatamente Miguel, espoleado quizá por

ese estado de enajenación parcial que a veces provoca la dicha. - Porque entonces es mucho más complicado. Necesita usted un

certificado de convivencia. - Pero eso es absurdo… - Encima protestando, ¿eh? Pues las reclamaciones, al señor de

barba. Miguel acude diligentemente al señor barbudo, que, como todo el

mundo sabe, es el burócrata especializado en Quejosos e Impacientes.

- Pues sí, señor – explica el impávido señor de Barba -, tiene usted razón, es discriminatorio y anticonstitucional, pero es una norma del ministerio. Y, además del certificado de convivencia, tiene usted que hacer una declaración jurada de que renuncia a inscribir al niño en su cartilla y del porqué.

- ¡Pero si no hay ningún motivo! Simplemente trabajamos los dos y la madre quiere poner al crío en su cartilla.

- Pues haga usted una declaración jurada explicando que no hay ningún motivo.

Total, que Miguel, el caballero doblemente feliz pero un poco menos, lleva tres semanas en un desenfreno de impresos, en un mareo de pólizas. Que en el entretanto han de pagar al pediatra por su cuenta. Y que eso no es más que un sainete ejemplar con moraleja, a saber: no sirve una Constitución igualitaria con una administración tan arbitraria.

(MONTEIRO, 1992)

19. De acuerdo con la idea global del texto, es correcto afirmar que: 01. En los despachos o instituciones siempre hay consonancia entre los derechos constitucionales y la administración. 02. No hay discriminación en lo tocante al sexo. Hombres y mujeres tienen derechos iguales. 04. Cuestionar las normas burocráticas facilita los trámites. 08. Aunque existan los derechos constitucionales siempre hay normas “específicas” que dificultan los trámites legales. 16. Aunque la Constitución garantice la igualdad de los derechos para hombres y mujeres, en la práctica hay discriminación. 20. De acuerdo con el texto, responde correctamente a la siguiente pregunta: ¿Cómo reaccionan los funcionarios cuando las personas cuestionan los trámites burocráticos? 01. Se ponen muy felices, puesto que están muy bien preparados para aclarar las dudas de las personas. 02. Extrañan la actitud de las personas pues todo funciona como manda la Constitución. 04. Complican aún más los trámites. 08. Demuestran mal humor, porque ven su poder disminuido. 21. “Miguel acude diligentemente al señor barbudo…”, corresponde en portugués a: 01. Miguel se dirige… 02. Miguel socorre… 04. Miguel se encamina… 08. Miguel contesta… 16. Miguel chama… 22. “…Que en el entretanto han de pagar al pediatra por su cuenta.” La expresión subrayada, puede sustituirse sin alterar el significado por: 01. sin embargo 02. pese 04. no obstante 08. mientras tanto 16. en el ínterin

AULA 04

LOS ARTÍCULOS

DETERMINANTES NÚM./GÉN. Masculino Femenino

Singular EL (O…) LA (A…)Plural LOS (Os…) LAS (As…)

INDETERMINANTES

NÚM./GÉN. Masculino Femenino Singular UN UNA Plural UNOS UNAS

USO DO ARTIGO NEUTRO “LO”

lo + adjetivo + que – intensifica / enfatiza el valor del adjetivo.

lo + adverbio + que – intensifica / enfatiza el valor del adverbio.

lo + participio + que – intensifica / enfatiza el valor del participio.

lo + posesivo – el posesivo puede desempeñar un papel afectivo o generalizador.

lo + que – se refiere a algo o un lugar no especificado pero conocido por el hablante y por el oyente. lo + de – se refiere a algo o un lugar no especificado pero conocido por el hablante y por el oyente.

Page 5: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

LAS CONTRACCIONES

Ellas son: al (ao) = a + el

del (do) = de + el

No se produce contracción de preposición con artículo si este último pertenece al nombre de aquello a lo cual se hace referencia.

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 5

La noticia se extrajo de El Mercurio. (y no “del Mercurio”) El aumento en la temperatura atmosférica se debe a El Niño. (y no “al Niño”)

Ejercicios de Sala 23. ___ bueno sería que Carmen Paz fuese ___ de las mejores alumnas. ¿Cuáles artículos están correctos? a) Un – las b) Lo – la c) Lo – una d) Uno – unas e) Lo – el 24. Elija la(s) proposición(es) que completa(n) correctamente los espacios de la siguiente frase:

Compré _____ diario y _____ dejé en la mesa. 01. uno – le 02. un – el 04. lo – lo 08. un – lo 16. el – lo 25. Complete la frase con “el” o “lo”. _____ que importa es que _____ jazz es _____ estilo de música que más me gusta. a) lo – el – el b) lo – el – lo c) lo – lo – lo d) el – el – el e) el – lo – lo 26. Señala la proposición cuya secuencia complete correctamente las siguientes frases: I – _______ jueves pasado fuimos _______ teatro. II – Ayer salimos _____ cine _____ diez de la noche. III – ______ 31 de diciembre celebramos _____ noche vieja. a) lo – del – del – las – lo – la b) el – al – del – a las – el – la c) los – al – del – las – en el – lo d) los – el – al – a las – en el – la e) el – el – al – a las – en lo – el

27. Elija la alternativa que rellena correctamente las lagunas en: Yo me acercaba _______ calle _______ puerto. a) al / de lo b) a la / del c) a el / de d) al / del e) a la / de lo

Tarea Complementaria

Texto: “El biocombustible se quema” (UFSC – 2008)

La crisis alimentaria siembra dudas sobre el papel del biocarburante en la seguridad energética y ambiental.

"Un crimen contra la humanidad". Palabras gruesas que parecen destinadas a los nazis, el Gulag, la Camboya de Pol Pot o Srebrenica. Pero que las Naciones Unidas y el Gobierno de India – el segundo país más poblado del mundo – asocian ahora a los biocombustibles por su incidencia sobre la crisis alimentaria, los precios de los cereales y el hambre que acecha a millones de personas en todo el mundo. La demostración palpable de que el debate ha calado está en los autobuses madrileños: unos 400 autocares de la Comunidad de Madrid circulan ya con carburantes que utilizan en su fabricación cereales o aceites vegetales. Al lado de la flamante pegatina – "funciona con biodiésel" –, en algunos de esos vehículos podía leerse esta semana una pintada siniestra: "Asesinos".

Mimados por los subsidios y la legislación en Europa y en Estados Unidos, los biocarburantes han crecido en los últimos años a la misma velocidad que ahora pierden lustre y apoyos por todos lados. Han dejado de ser la quintaesencia de lo políticamente correcto. La ONU los ha puesto en el disparadero y las críticas arrecian desde el Fondo Monetario Internacional y la OCDE, – foros donde dominan los países ricos – hasta el Banco Mundial y la FAO, las instituciones multilaterales centradas en el mundo en desarrollo. 28. Sobre el primer párrafo del texto 2 se puede afirmar que: 01. el biocombustible es severamente criticado por causar estragos idénticos a los de la última guerra mundial. 02. la India repudia el uso del biocombustible, mientras que la ONU ve en él la solución para la crisis alimentaria. 04. un organismo internacional y una nación densamente poblada relacionan el biocombustible con la carestía de los alimentos. 08. la propaganda en pro del biocombustible en los autobuses de España es reforzada por una agresiva campaña de los medios de comunicación. 16. el uso descontrolado de los biocombustibles puede causar daños análogos a los de otras tragedias mundiales. 29. Sobre el segundo párrafo del texto 2 se puede afirmar que: 01. el combustible biológico ha pasado recientemente de héroe a villano, tanto por parte de los países ricos como de los pobres. 02. en Estados Unidos el biocombustible recibió y sigue recibiendo un apoyo unánime e incondicional. 04. la ONU es a favor, pero instituciones como la FAO y el Banco Mundial son contra el uso del combustible biológico. 08. no hace mucho los biocombustibles eran vistos como paradigma de lo políticamente correcto, pero actualmente ya no lo son. 16. el descrédito reciente del combustible biológico se debe a la campaña en su contra promovida por los exportadores de petróleo. 30. El término subrayado en la frase: “La crisis alimentaria siembra dudas sobre el papel del biocarburante...” en portugués tiene sentido de: 01. evita 02. suscita 04. descarta 08. gera 16. elimina 32. levanta 31. Señala la definición o explicación coorrecta. 01. Crisis alimentaria: su plural es “crises alimentarias”. 02. Cereales: semillas como trigo, maíz y cebada. 04. Carburante: sinónimo de combustible. 08. Calar: prohibición de hablar. 16. Biodiésel: especie de combustible biológico. 32. Autocares: sinónimo de autobuses.

Page 6: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

AULA 05

EL SUSTANTIVO

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 6

GÉNERO

En el caso de las palabras masculinas… terminadas en “o” “a” Ej: El niño es bonito – La niña es bonita

terminadas en consonante + “a” Ejs: inglés – inglesa / doctor – doctora

NÚMERO

En el caso de las palabras singulares… terminadas en “a, o, e” + “s” Ejs: roja – rojas / taco – tacos / mate – mates sofá – sofás / café – cafés / dominó – dominós

terminadas en las vocales tónicas “í, ú” + “es” (forma culta) Ejs: ají – ajíes / maní – maníes /

“í, ú” + “s” (forma popular) Ejs: champú – champús / menú – menús

terminadas en las vocales atonas “i, u” + “s” tribu – tribus / mapamundi – mapamundis / yanqui – yanquis

terminadas en consonante + “es” Ejs: pared – paredes / reloj – relojes / cordel – cordeles / ratón – ratones / dolor – dolores / rey – reyes

terminadas en consonante “s” o “x”, antecedidos por vocal átona se mantienen invariables. Ejs: el martes – los martes / el tórax – los tórax la crisis – las crisis / el atlas – los atlas / la tesis – las tesis el análisis – los análisis / la caries – las caries el virus – los virus / el cumpleaños – los cumpleaños el bíceps – los bíceps / el fórceps – los fórceps

terminadas en consonante “z” “c” +“es” Ejs: la luz – las luces / capaz – capaces

Ejercicios de Sala 32. ¿Cuál(es) de la(s) siguiente(s) alternativa(s) está(n) incorrecta(s): 01. lápis - lápices 02. disfraz - disfrazes 04. crisis - crisis 08. guaraní - guaranís 16. bambú - bambúes 32. capitán - capitanes 33. Indique los plurales de los vocablos siguientes: origen, régimen, ley, paz. a) origens, régimens, leis, pases b) origenos, regimenos, leys, pazes c) origes, regimes, leis, paz d) orígenes, regímenes, leyes, paces e) origens, regimentos, legales, pazes

Tarea Complementaria

Texto: “Primera visita al doctor Chao” (UFSC-2008)

Harto de mi permanente tortícolis y persuadido de la ineficacia de quiropraxia, masajes, onda corta, infrarrojo, ultrasonido, para tratarla, decidí probar la anestesia sin química de la acupuntura y como me aseguraron que el doctor Chao la había aplicado en Pekín, como su padre, su abuelo y su bisabuelo, le pedí hora.

Al consultorio se entra por un largo corredor que está a un lado del almacén del doctor; el corredor, bastante estrecho, sirve de depósito de cajones. En el fondo hay un pequeño patio abierto, al que dan la sala de espera y el consultorio propiamente dicho. En la sala de espera, con un fuerte ventilador, desvencijados sillones de cuerina, una señora china de unos cuarenta años, vestida con una jardinera azul y sin calzado, miraba televisión. Dos niñitas chinas, de cuatro o cinco años, jugaban por el piso. En la sala había un vago olor desagradable. Como aparecieron letras chinas en la pantalla, por un momento supuse (en qué confusión estaría) que habría un canal de televisión china. Después vi que se trataba de un film del Oeste, con vaqueros, malos y buenos, y con Clint Eastwood como protagonista. Evidentemente había ahí un pasacassettes y estábamos viendo una película americana con subtítulos en chino. Apareció de pronto otra china joven, con pollera y embarazada; las dos niñitas, que parloteaban en chino, la llamaron mamá.

Por fin me recibió el doctor. Miró mis radiografías. Me dijo: “Quemado el hueso por los rayos infrarrojos. Un poco, buenos; mucho, malos”. Con mano delicadísima, buscó dolores por mi cuerpo, desde los lados de los pies al arco del cráneo, preguntando: “¿Molesta?”, a lo que pude siempre contestar: “No”. Me aplicó por un tiempo brevísimo y con sorprendente levedad las agujas. Después me hizo sentar en la camilla y con sus manos me sometió a la más delicada de las tracciones. Cuando salí me sentía menos dolorido del pescuezo y mucho mejor de mi estado general. BIOY CASARES, Adolfo. Descanso de caminantes. Buenos Aires: Emecé, 2001.

34. Señala la(s) proposición(es) correcta(s). La crónica ‘Primera visita al doctor Chao’ habla... 01. de un hombre que había probado varios tipos de tratamientos médicos. 02. de un hombre que busca a sus antepasados chinos. 04. de un hombre que sufre de dolor en el cuello. 08. de un hombre que sólo cree en la medicina tradicional. 16. de un hombre interesado por el idioma chino.

35. En el primer párrafo del texto 1 se dice que: 01. la anestesia es un tratamiento típicamente chino. 02. el narrador de la crónica decide consultar a un acupunturista. 04. el narrador tiene un dolor persistente en la región del pescuezo. 08. el narrador sabe algo del pasado del médico chino. 16. la acupuntura es sólo una forma de anestesia. 32. el narrador, desahuciado por los médicos tradicionales, recurre a la acupuntura.

36. Sobre el segundo párrafo del texto 1 se puede afirmar que: 01. el consultorio del doctor Chao no se parece a los tradicionales consultorios médicos. 02. el consultorio sirve de almacén. 04. el consultorio da la impresión de limpieza esmerada. 08. el doctor Chao está mirando la tele. 16. hay un canal de televisión chino. 32. un pasillo, al lado del almacén, conduce al consultorio.

37. Sobre el tercer párrafo del texto 1 se puede afirmar que: 01. el médico atiende inmediatamente al paciente. 02. el médico desaprueba el uso excesivo de los rayos infrarrojos. 04. el narrador dice que no le duelen las palpaciones del médico. 08. le agrada al narrador que el médico le aplique las agujas con cierto descuido. 16. el médico le tira al narrador de varias partes del cuerpo. 32. el médico cita al paciente para que continúe el tratamiento.

38. Acerca de la crónica en general se puede decir que: 01. pone en duda la eficacia de los tratamientos médicos orientales. 02. pone en tela de juicio la eficacia de masajes, ondas cortas, quiropraxia, ondas infrarrojas y ultrasonido. 04. defiende la homeopatía. 08. afirma que no se sabe si la acupuntura cura. 16. afirma que el tratamiento del doctor Chao produce alivio.

Page 7: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

39. Señala la(s) proposición(es) cuyo contenido esté coorecto. 01. Cuando el médico le pregunta al narrador “¿molesta?”, esto significa lo mismo que “¿le hago daño?” 02. La expresión las niñas “jugaban por el piso” significa que las niñas estaban arrojando cosas por el piso. 04. “Con pollera y embarazada” equivale a “con falda y encinta”. 08. La expresión “parloteaban” quiere decir que “hablaban mucho y sin sustancia”. 16. “Apareció de pronto otra china joven” significa lo mismo que “Apareció otra china lista para trabajar”.

AULA 06

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 7

EL ADJETIVO

A) Grado positivo: Es el modo normal del adjetivo.

Palabra Propuesta

Palabra Opuesta

Palabra Propuesta

Palabra Opuesta

claro oscuro blando duro bueno malo gordo flaco limpio sucio largo corto joven viejo vacío lleno seco mojado abierto cerrado

ancho estrecho menor mayor grande pequeño alto bajo peor mejor antiguo nuevo

B) Grado comparativo: Establece una comparación de igualdad, inferioridad o superioridad de calidad de un ser en relación a otro.

- Comparativo de superioridad: más + adjetivo + que Ejs.: E

milio es más estudioso que Deyanira. - Comparativo de inferioridad: menos + adjetivo + que Ejs.: La radio Atlántida es menos popular que la Band

- Comparativo de igualdad: tan + adjetivo + como Ejs.: La Pepsi-Cola es tan buena como la Coca-Cola.

C) Grado superlativo: Expresa el grado más intenso de cualidad (característica) de un ser. Se dividen en dos tipos. - Superlativo Absoluto: Se forma agregando los sufijos “ísimo(a), érrimo(a)” al adjetivo, anteponiéndole adverbios como “muy, sumamente, extraordinariamente, etc.” o prefijos como “re…, requete…, archi…” Adj. Formas de Superlativo Absoluto

caro carísimo / carísima muy caro / súper caro feo feísimo / feísima muy feo / extremadamente

feo bajo bajísimo / bajísima muy bajo /

sumamente baja lento lentísimo / lentísima muy lento / requetelento buena buenísima / buenísimo muy buena / rebuena vieja viejísima / viejísimo muy vieja / archivieja - Superlativo Relativo: Indica la superioridad de una determinada característica o cualidad de un ser en relación a otro ser que pertenece al mismo universo que el primero. Por ejemplo:

Este chiquillo es el alumno más alto de la clase. Esa ropa es la más ridícula que haya visto en toda mi vida.

FORMAS APOCOPADAS DE ADJETIVOS

Adjetivo Apócope Ejemplo bueno buen Enrique era un buen director. malo mal Hoy hace un mal día para jugar a

la pelota. alguno algún Me gustaría hacer algún viaje por

mar. ninguno ningún No me gusta ningún equipo de

fútbol. Santo san Todo mundo conoce a San

Antonio, pero no a Santo Toribio. cualquiera cualquier* Cualquier pantalón de mezclilla y

cualquier remera te servirá. grande gran* Fue un gran comienzo para quien

luego seria una gran actriz. primero primer Este será el primer aniversario de

la escuela. tercero tercer Yo vivo en el tercer piso. tanto tan* Esto no es tan importante para

mí, como lo es para ti.. cuanto cuan* No sabe cuan contenta me siento

de que nos hayamos conocido. (*) = Estas palabras son apocopadas tanto delante de sustantivos masculinos como femeninos.

Ejercicios de Sala

40. Elige las frases con uso adecuado del adjetivo en español: 01. Un bueno ejemplo de crítica al delito oficial es el relato de Bartolomé de las Casas. 02. La fe de los paganos no es más pequeña que la de los fieles cristianos. 04. Cristóbal Colón descubrió un continente más grande que el europeo. 08. El indio era considerado como un buen salvaje. 16. Fray Bartolomé, grande defensor de los indios, era español. 32. El cristiano era un malo patrón. 41. Rellena los espacios con la(s) alternativa(s) correcta(s): Los cristianos eran _________ que los indios. Los indios eran __________ que los cristianos. 01.muy malos / muy buenos. 02. malos / buenos. 04. mejores / peores. 08. más malos / más buenos. 16. mellores / peores. 32. peores / mejores.

Tarea Complementaria

Texto: “Respetar la Naturaleza” (UFSC-2007)

A algunos les parecerá extraño que se haga entrar en la moral

el respeto a los reinos mineral, vegetal y animal. Pero debe recordarse que estos reinos constituyen la morada humana, el escenario de nuestra vida.

El poeta mexicano Enrique González dice: “... Y quitarás, piadoso, tu sandalia para no herir las piedras del camino”. Dante, el gran poeta italiano, supone que, al romper la rama de un árbol, el tronco le reclama y le grita: “¿Por qué me rompes?”. Este símbolo nos ayuda a entender cómo el hombre de conciencia moral plenamente cultivada siente horror por las mutilaciones y destrozos.

En verdad, el espíritu de maldad asoma ya cuando enturbiamos una fuente de agua clara, o echamos inmundicias a los ríos o

Page 8: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 8

desechos tóxicos al mar; o cuando arrancamos ramas de los árboles por sólo ejercitar las fuerzas; o cuando contribuimos a ensuciar el aire que todos necesitamos; o cuando matamos animales fuera de los casos en que nos sirven de alimento; o cuando torturamos por crueldad a los animales domésticos, o bien nos negamos a adoptar prácticas que los alivien un poco en su trabajo.

Este respeto al mundo natural que habitamos, a las cosas de la tierra, va creando en nuestro espíritu una conciencia de la importancia que tiene para nosotros la preservación de la ecología, esto es, la relación que existe entre los organismos vivos y el medio ambiente. Al mismo tiempo, este respeto despierta un hábito de contemplación amorosa que contribuye a nuestra felicidad y que, de paso, desarrolla nuestro espíritu de observación y nuestra inteligencia.

Pero no debemos quedarnos con los ojos fijos en la tierra. También debemos levantarlos a los espacios celestes. Debemos interesarnos por el cielo que nos cubre, su régimen de nubes, lluvias y vientos, sus estrellas nocturnas. Cuando un hombre que tiene un jardín ignora los nombres de sus plantas y sus árboles, sentimos que hay en él algo de salvaje; que no se ha preocupado por labrar la estatua moral que tiene el deber de sacar de sí mismo. Igual diremos del que ignora las estrellas de su cielo y los nombres de sus constelaciones.

El cuidado del ambiente y la preservación del equilibrio ecológico de la naturaleza son indispensables para nuestra supervivencia. Y el amor a la morada humana es una garantía moral, es una prenda de que la persona ha alcanzado un apreciable nivel del bien: aquel en que se confunden el bien y la belleza, la obediencia al mandamiento moral y el deleite en la contemplación estética. Este punto es el más alto que puede alcanzar, en este mundo, el ser humano. REYES, Alfonso. Cartilla Moral. México: Secretaría de Educación Pública, 1992. p. 29-30.

42. Señala la(s) proposición(es) correta(s), según el texto 1. 01. El Planeta Tierra y sus recursos son nuestros. Podemos usarlos y abusar como nos plazca. 02. Podemos usar los recursos que la Naturaleza nos proporciona, pero sin alterar ni descuidar el equilibrio ecológico. 04. Todo ser humano debe conocer los nombres de todas las plantas y de todos los astros del universo. 08. El ser humano con un mínimo de sensibilidad usa los recursos de la Naturaleza y contempla sus bellezas.

16. El uso de insecticidas es desaconsejado porque causa serios problemas al medio ambiente. 43. De acuerdo con el texto 1, ¿Cómo reacciona el árbol, según Dante, cuando es mutilado? Señala la(s) proposición(es) correcta(s). 01. Pregunta el porqué de semejante acción. 02. La rama pregunta al tronco por qué la abandona. 04. El árbol que sufre la vejación gratuita se marchita y muere. 08. El árbol maltratado protesta, apelando a la consciencia moral del agresor. 16. Reacciona, vengándose del agresor. 44. El reclamo “¿Por qué me rompes?” puede ser sustituido, sin alterar el sentido, por: 01. ¡No me rompas! 02. ¡No rompeme! 04. ¡No moleste! 08. ¡No me mutilará! 16. ¡A que no me rompes! 32. ¿Por qué me mutilas? 45. Señala la(s) proposición(es) que completa(n) correctamente la frase de acuerdo con el texto 1. “Una conducta ecológicamente sana prohíbe matar a los animales”, ... 01. pues ellos tienen los mismos derechos que nosotros. 02. excepto en casos de entretenimiento o deporte. 04. y quien los mate sufrirá igual pena. 08. a no ser en caso de necesidad. 16. excepto cuando se haga para exportación. 32. a no ser en caso de precisión. 46. Señala la(s) proposición(es) cuyas expresiones completan correctamente la frase: La gente, _______, contamina el medio ambiente, no por maldad, ____ por ignorancia. 01. aveces – si no 02. a veces – sino 04. muchas vezes – pero 08. con frecuencia – sino 16. a las vezes – se no

AULA 7

CONJUGACIÓN VERBAL

MODO INDICATIVO DO VERBO: “CANTAR”

Pronombres Personales

Pretérito Indefinido Pretérito Imperfecto

Presente Futuro Imperfecto

Condicional Imperfecto

Yo canté cantaba canto cantaré cantaría Tú cantaste cantabas cantas cantarás cantarías

Él / ella / usted cantó cantaba canta cantará cantaría Nosotros / nosotras cantamos cantábamos cantamos cantaremos cantaríamos Vosotros / vosotras cantasteis cantabais cantáis cantaréis cantaríais

Ellos / ellas / ustedes cantaron cantaban cantan cantarán cantarían MODO SUBJUNTIVO

Pronombres Personales Pretérito Imperfecto Presente Futuro Imperfecto Yo cantara - cantase cante cantare Tú cantaras - cantases cantes cantares

Él / ella / usted cantara - cantase cante cantare Nosotros / nosotras cantáramos - cantásemos cantemos cantaremos Vosotros / vosotras cantarais - cantaseis cantéis cantareis

Ellos / ellas / ustedes cantaran - cantasen canten cantaren

Page 9: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

MODO IMPERATIVO Afirmativo Negativo

canta tú no cantes tú cante él / ella / usted no cante él / ella / usted cantemos nosotros / as no estemos nosotros / as cantad vosotros / as no cantéis vosotros / as canten ellos / ellas / ustedes no canten ellos / ellas /ustedes

Infinitivo cantar Gerundio cantando Participio cantado

MODO INDICATIVO DEL VERBO “HABER” + …Participio

Pronombres Personales Pretérito Anterior

Pretérito Pluscuamperfecto

Pretérito Perfecto

Futuro Perfecto

Condicional Perfecto

Yo hube… había… he… habré… habría… Tú hubiste… habías… has… habrás… habrías…

Él / ella / usted hubo… había… ha… / hay* habrá… habría… Nosotros / nosotras hubimos… habíamos… hemos… habremos… habríamos… Vosotros / vosotras hubisteis… habíais… habéis… habréis… habríais…

Ellos / ellas / ustedes hubieron… habían… han… habrán… habrían… Ejercicios de Sala

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 9

47. Rellenar las lagunas con el tiempo verbal apropiado: Pretérito indefinido y Presente del Indicativo: “Antaño me ______ mucho con los chistes, pero hoy no lo _______ más.” a) reído - hacemos b) rio – haré c) reímos – haremos d) reí – hago e) reiré – hago

48. En la frase:“Recorrí buena parte de esa fulgurante cornisa” el verbo está: a) En presente del indicativo b) En pretérito indefinido del indicativo c) En pretérito perfecto del indicativo d) En potencial simple o imperfecto e) En pretérito imperfecto del subjuntivo

Tarea Complementaria

Texto: “El Maestro” (UFSC Vest. Suplem. – 2009)

1

5

10

15

20

Lo fue mío en clase de retórica, y era bajo, rechoncho, con gafas idénticas a las que lleva Schubert en sus retratos, avanzando por los claustros a un paso corto y pausado, breviario en mano o descansada ésta en los bolsillos del manteo, el bonete derribado bien atrás sobre la cabeza grande, de pelo gris y fuerte. Casi siempre silencioso, o si emparejado con otro profesor acompasando la voz, que tenía un tanto recia y campanuda, las más veces solo en su celda, donde había algunos libros profanos mezclados a los religiosos, y desde la cual veía en la primavera cubrirse de hoja verde y fruto oscuro un mural que escalaba la pared del patinillo lóbrego adonde abría su ventana.

Un día intentó en clase leernos unos versos, trasluciendo su voz el entusiasmo emocionado, y debió serle duro comprender las burlas, veladas primero, descubiertas y malignas después, de los alumnos – porque admiraba la poesía y su arte, con resabio académico como es natural. Fue él quien intentó hacerme recitar alguna vez, aunque un pudor más fuerte que mi complacencia enfriaba mi elocución; él quien me hizo escribir mis primeros versos, corrigiéndolos luego y dándome como precepto estético el que en mis temas literarios hubiera

25

30

35

siempre un asidero plástico. Me puso a la cabeza de la clase, distinción que ya

tempranamente comencé a pagar con cierta impopularidad entre mis compañeros, y antes de los exámenes, como comprendiese mi timidez y desconfianza en mí mismo, me dijo: “Ve a la capilla y reza. Eso te dará valor”.

Ya en la universidad, egoístamente, dejé de frecuentarlo. Una mañana de otoño y hondo, en mi camino hacia la temprana clase primera, vi un pobre entierro solitario doblar la esquina, el muro de ladrillos rojos, por mí olvidado, del colegio: era el suyo. Fue el corazón quien sin aprenderlo de otros me lo dijo. Debió morir solo. No sé si pudo sostener en algo los últimos días de su vida. CERNUDA, Luis. Ocnos, seguido de Variaciones sobre tema mexicano.Sevilla: Ayuntamiento de Sevilla, 2002. p. 67 - 69.

49. Elige la(s) afirmación(es) que corresponda(n) al contenido del primer párrafo del texto acerca del maestro. 01.Tenía libros profanos entre los religiosos. 02. Era un hombre delgado, no llevaba gafas y caminaba despacio. 04. Raramente estaba solo en su celda. 08. Solía hablar poco. 16. Veía desde su ventana la torre de la iglesia. 50. Señala la(s) proposición(es) correcta(s). Según lo presentado en el segundo y tercer párrafos, entre los recuerdos de la relación del narrador con su maestro se cuentan: 01. el intento del narrador de publicar sus poesías. 02. los paseos de los dos por los claustros. 04. el consejo al narrador de rezar en la capilla. 08. el estímulo al narrador para escribir versos. 16. la corrección de los primeros versos del narrador. 51. Señala la(s) proposición(es) correcta(s). “Me puso a la cabeza de la clase…” (línea 19). Poner a alguien a la cabeza de algo es un giro que, en el texto, equivale a: 01. poner a alguien para representar a los demás. 02. censurar la conducta. 04. elegir a alguien democráticamente. 08. elegir como líder. 16. señalar a alguien como cabecilla del grupo. 52. Señala la(s) proposición(es) correcta(s). El relato acerca del maestro nos presenta a un hombre con algunas de las siguientes características: 01. caminaba rápidamente. 02. vivió y murió solitario. 04. caminaba siempre con una Biblia en la mano. 08. era un hombre rudo. 16. era canoso.

Page 10: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

AULA 8

LOS HETEROGENÉRICOS, HETEROSEMÁNTICOS Y HETEROTÓNICOS

Heterogenéricos: Son vocablos que presentan variación de género entre el español y el portugués.

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 10

Portugués (femenino)

Español (masculino)

Portugués (masculino)

Español (femenino)

A aguardente El aguardiente O a, o be… La a, la be… A aprendizagem El aprendizaje O aquecedor La

estufa A árvore El árbol O aspirador de

pó La aspiradora de

polvo A cor El color O baralho La baraja

A coragem El coraje O cárcere La cárcel A cútis El cutis O costume La costumbre

A desordem El desorden O computador

La computadora

A dor El dolor O cume La cumbre A equipe El equipo O joelho La rodilla A estante El estante O labor La labor A estréia El estreno O legume La legumbre

A faca El cuchillo O leite La leche A fraude El fraude O lume La lumbre

A homenagem El homenaje O machado La hacha A linguagem El lenguaje O mel La miel A macieira El manzano O nariz La nariz

A mensagem El mensaje O paradoxo La paradoja A origem El origen O protesto La protesta

A paisagem El paisaje O rádio La radio A passagem El pasaje O sal La sal

A ponte El puente O sangue La sangre A segunda... El lunes… O sinal La señal A testemunha El testigo O sorriso La sonrisa

A vertigem El vértigo O visto La visa A viagem El viaje O natal La navidad

Heterosemánticos: Son vocablos que, a pesar de tener semejanza gráfica tienen significados distintos en español y en portugués. apellido: sobrenome apurado: apressado arrestar: prender berro: agrião borrar: apagar brincar: saltar calzada: pista da rua carro: carroça cachorro: filhote cena: jantar clausurar: interditar coche: carro competência: concorrência contestar: responder copo: floco cuello: pescoço distinto: diferente embarazada: grávida enojar: aborrecer, irritar escoba: vassoura escenario: palco

escritório: escrivaninha exquisito: gostoso, refinado jubilación: aposentadoria ladrillo: tijolo largo: comprido lograr: conseguir oficina: escritorio palco: camarote pronto: logo, brevemente rato: momento rojo: vermelho rubio: loiro salsa: molho sitio: local, posto sótano: porão taller: oficina taza: xícara, vaso sanitário tirar: lançar todavia: ainda vaso: copo zurdo: canhoto

Heterotónicos: Son vocablos que, aunque tengan formas parecidas, se diferencian por la posición de la sílaba tónica. academia:academia acrobacia: acrobacia acrobata: acróbata álcool: alcohol alergia: alergia alguém: alguien anedota: anécdota

gaúcho: gaucho hemorragia: hemorragia herói: héroe hidrogênio: hidrógeno imbecil: imbécil impar: impar limite: límite

anemia: anemia anestesia: anestesia atmosfera: atmósfera asfixia: asfixia atrofia: atrofia bigamia: bigamia burocracia: burocracia burocrata: burócrata canibal: caníbal centigrama: centígramo cérebro: cerebro canguru: canguro demagogia: demagogia democracia: democracia democrata: demócrata diplomacia: diplomacia díspar: dispar elogio: elogio epidemia: epidemia euforia: euforia filantropo: filántropo fobia: fobia

magia: magia medíocre: mediocre microfone: micrófono míope: miope neurastenia: neurastenia nível: nivel nostalgia: nostalgia oceano: océano oxigênio: oxígeno pântano: pantano periferia: periferia polícia: policía protótipo: prototipo quiromancia: quiromancia regime: régimen réptil: reptil siderurgia: siderurgia taquicardia: taquicardia terapia: terapia traquéia: tráquea telefone: teléfono vertigem: vértigo

Ejercicios de Sala 53. Señale la alternativa correcta en relación a la acentuación. a) Sólo, própio, patria, fútbol b) Régimen, burócratas, limite, palácio c) Demócrata, peripecia, nível, clarín d) Días, tiranía, aquí, da e) Cárcel, relój, protótipo, frío 54. La frase “El presidente Allende muere en su sitio” equivale a: a) el presidente Allende vive en su sitio. b) el primer mandatario sucumbe en su puesto. c) al jefe de gobierno lo matan en su finca. d) el presidente Allende fallece sitiado. e) al presidente lo quemaron en el palacio. Tarea Complementaria

Texto: “Texto A” (UFSC / 2001)

He necesitado andar todo el camino que dejo recorrido, para llegar al punto en que nuestro drama comienza.

Es inútil detenerse en el carácter, objeto y fin de la Revolución de la Independencia. En toda la América fueron los mismos, nacidos del mismo origen, a saber: el movimiento de las ideas europeas. La América obraba así porque así obraban todos los pueblos. Los libros, los acontecimientos, todo llevaba a la América a asociarse a la impulsión que a la Francia habían dado Norteamérica y sus propios escritores; a la España, la Francia y sus libros.

Pero lo que necesito notar para mi objeto es que la revolución, excepto en su símbolo exterior, independencia del Rey, era sólo interesante e inteligible para las ciudades argentinas, extraña y sin prestigio para las campañas.

En las ciudades había libros, ideas, espíritu municipal, juzgados, derechos, leyes, educación: todos los puntos de contacto y de mancomunidad que tenemos con los europeos; había una base de organización, incompleta, atrasada, si se quiere; pero precisamente porque era incompleta, porque no estaba a la altura de lo que ya se sabía que podía llegar a ser, se adoptaba la revolución con entusiasmo.

Para las campañas, la revolución era un problema; sustraerse a la autoridad del Rey era agradable, por cuanto era sustraerse a la autoridad. La campaña pastora no podía mirar la cuestión bajo otro

Page 11: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

aspecto. Libertad, responsabilidad del poder, todas las cuestiones que la revolución se proponía resolver eran extrañas a su manera de vivir, a sus necesidades. Pero la revolución le era útil en este sentido: que iba a dar objeto y ocupación a ese exceso de vida que hemos indicado, y que iba a añadir un nuevo centro de reunión, mayor que el tan circunscrito a que acudían diariamente los varones en toda la extensión de las campañas.

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 11

55. Según el texto, se puede afirmar que: 01. Norteamérica influyó con sus ideas a Francia. 02. España influyó la revolución francesa. 04. España influyó la independencia norteamericana. 08. Los escritores norteamericanos influyeron con sus ideas a los franceses. 16. Francia y sus libros influyeron a los españoles. 56. Según el texto, la revolución era interesante y comprensible: 01. Para todo el mundo. 02. Para las ciudades argentinas y no para el campo. 04. Para todos en lo que se refiere a su símbolo exterior. 08. Para todos, en lo que se refiere a la independencia del Rey. 16. Para las ciudades argentinas y no para las campañas políticas 57. La proposición: “La América obraba así porque así obraban todos los pueblos”, se traduce al portugués: 01. À América chegavam deste modo, porque assim chegavam a todos os povos. 02. A América atuava assim, porque assim atuavam todos os povos. 04. A América pensava assim, porque assim pensavam todos os povos. 08. A América se comportava assim, porque assim se comportavam todos os povos. AULA 9

PRONOMBRES EXCLAMATIVOS, INTERROGATIVOS E

INDEFINIDOS

Todos deben ser acentuados, inclusive en las frases interrogativas indirectas.

¿Qué día es hoy? No sé qué regalarle a mi mamá.

¡Qué calor hace!

Cuando usamos la fórmula que + presente del subjuntivo, para expresar deseos, “que” no debe ser acentuado gráficamente.

¡Que vuelvas pronto! ¡Que te vaya bien!

Oraciones interrogativas indirectas

A pesar de no tener punto interrogativos al comienzo y al final, formulan preguntas introducidas por un verbo o locución de

entendimiento como: “saber, entender, decir, preguntar, mirar, ver, etc.”.

Como dijimos, no aparecen los puntos de interrogación, pero los

pronombres interrogativos van siempre acentuados. No me preguntó qué quería. No me preguntes dónde metí las llaves pues no lo sé. No sé cuánto tiempo llevaremos para llegar.

USO DE LOS EXCLAMATIVOS - Cuando queremos dar mayor intensidad a lo que estamos diciendo.

¡Quién tuviera un montón de dinero para comprarse ese yate! ¡Qué horror! ¡Cómo llueve!

¡Cuánto me cuesta aguantarlo!

LOS INDEFINIDOS

“Son palabras que indican imprecisión, indeterminación. Ellos implican una noción cuantitativa, a pesar de que esta exprese u n

número indeterminado de objetos, sentimientos, unidades, grado de intensidad de algo, etc.

Invariables Variables

alguien quienquiera quienesquiera alguno(s) alguna(s)

nadie cualquiera cualesquiera

poco(s) poca(s)

algo tal(es) demasiado(s) demasiada(s)

nada ninguno ninguna* mucho(s) mucha(s)

más - menos bastante(s) todo(s) / toda(s) uno varios / varias uno(s) / una(s)

demás otro(s) / otra(s) cierto(s) cierta(s)

cada tanto(s) / tanta(s) mismo(s) misma(s) semejante** diverso diversa*** propio propia****

(*) = “Ninguno / ninguna”: Estas formas admiten plural, pero su uso es poco común. (**) = “Semejante”: Con sentido de “tal” - ¿Cómo puedes decirme semejante disparate? (***) = “Diverso / diversa”: Con sentido de “varios / varias” - Había productos de diverso tipo. (****) = “Propio / propia”: Con sentido de “mismo / misma” – El propio presidente los recibió.

Ejercicios de Sala

58. Indica el conectivo correcto en la respuesta a la pregunta: “¿Por qué no me has traído lo que te pedí?” a) Porque no fue posible. b) Por qué no quiero. c) Para que es muy difícil. d) Porqué no encontré el libro. e) Puesto que pides algo imposible.

59. Contesta correctamente la pregunta del angustiado fumador: “¿Cuántos cachimbos podré aún fumar?” 01. ¡Quién sabe! 02. Nadie lo sé. 04. No sabíamos. 08. Ninguién puede saberlo. 16. No lo sé, ni me importa.

Tarea Complementaria

Texto: “El café vienés” (UFSC – 2002)

1 5

10

15

Esteban podía recordar el momento exacto en que se dio cuenta que su hermana era una sombra fatídica. Fue cuando ganó su primer sueldo. Decidió que se reservaría cincuenta centavos para cumplir un sueño que acariciaba desde la infancia: tomar un café vienés. Había visto, a través de las ventanas del Hotel Francés, a los mozos que pasaban con las bandejas suspendidas sobre sus cabezas, llevando unos tesoros: altas copas de cristal coronadas por torres de crema batida y decoradas con una hermosa guinda glaceada. El día de su primer sueldo pasó delante del establecimiento muchas veces antes de atreverse a entrar. Por último cruzó con timidez el umbral, con la boina en la mano, y avanzó hacia el lujoso comedor, entre lámparas de lágrimas y muebles de estilo, con la sensación de que todo el mundo lo miraba, que mil ojos juzgaban su

Page 12: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 12

20

25

30

35

40

45

traje demasiado estrecho y sus zapatos viejos. Se sentó en la punta de la silla, las orejas calientes, y le hizo el pedido al mozo con un hilo de voz. Esperó con impaciencia, espiando por los espejos el ir y venir de la gente, saboreando de antemano aquel placer tantas veces imaginado. Y llegó su café vienés, mucho más impresionante de lo imaginado, soberbio, delicioso, acompañado por tres galletitas de miel. Lo contempló fascinado por un largo rato. Finalmente se atrevió a tomar la cucharilla de mango largo y con un suspiro de dicha, la hundió en la crema. Tenía la boca hecha agua. Estaba dispuesto a hacer durar ese instante lo más posible, estirarlo hasta el infinito. Comenzó a revolver viendo cómo se mezclaba el líquido oscuro del vaso con la espuma de la crema. Revolvió, revolvió, revolvió... Y, de pronto, la punta de la cucharilla golpeó el cristal, abriendo un orificio por donde saltó el café a presión. Le cayó en la ropa. Esteban, horrorizado, vio todo el contenido del vaso desparramarse sobre su único traje, ante la mirada divertida de los ocupantes de otras mesas. Se paró, pálido de frustración, y salió del Hotel Francés con cincuenta centavos menos, dejando a su paso un reguero de café vienés sobre las mullidas alfombras. Llegó a su casa chorreado, furioso, descompuesto. Cuando Férula se enteró de lo que había sucedido, comentó ácidamente: «eso te pasa por gastar el dinero de las medicinas de mamá en tus caprichos. Dios te castigó». En ese momento Esteban vio con claridad los mecanismos que usaba su hermana para dominarlo, la forma en que conseguía hacerlo sentirse culpable y comprendió que debía ponerse a salvo.

60. De acuerdo con la idea global del texto es correcto afirmar que: 01. Esteban solía gastar el dinero de su madre en los cafés, por eso a Férula le molestaba lo que él hacía. 02. El café se desparramó ante la mirada de los frecuenta-dores del hotel. 04. Después del incidente en el Hotel Francés, Esteban percibió que la relación con su hermana era nefasta. 08. Esteban jamás se olvidó del triste episodio en el hotel, porque fue cuando se dio cuenta de cómo era su hermana. 61. De las siguientes afirmaciones: “se sentó en la punta de la silla” e “le hizo el pedido al mozo con un hilo de voz”, se deduce que: 01. Esteban no frecuentaba muy a menudo ambientes como aquel, por eso se sentía bastante incómodo. 02. Los cafés eran sitios muy frecuentados y ruidosos por lo que había que estar siempre atento. 04. A pesar de la experiencia en observar desde la calle el ir y venir de los mozos, Esteban aún no se sentía a gusto en aquel sitio. 08. El espacio estaba siempre lleno de personas elegantes y por eso era importante dar a conocer su buena educación. 16. La actitud de Esteban demostraba su nerviosismo e inhibición. 62. Señala la(s) proposición(es) donde la palabra destacada podría ser sustituida correctamente como sinónimo de hundir o hundirse. 01. El ciclista se detuvo en los últimos tres kms. 02. Los turistas inundan en enero las costas brasileñas. 04. El edificio se derrumbó porque estaba mal construido. 08. El Imperio Romano se desplomó en pocos años. 16. El velero naufragó a causa de una tormenta. 63. Señala la(s) proposición(es) que sustituye(n) corectamente la expresión subrayada:

“Llegó a su casa chorreado, furioso, descompuesto” 01. mesurado 02. airoso 04. estropeado 08. atascado 16. estreñido 32. desfigurado

64. Señala la(s) proposición(es) que guarda(n) relación entre sí. 01. copa, taza, vaso, cáliz. 02. sillón, sofá, taburete, silla. 04. cama, sábana, manta, jabón. 08. taller, camarero, mostrador, mozo. 16. traje, falda, calcetines, corbata. 32. sueldo, paga, salario, ingresos.

65. Señala la(s) proposición(es) correcta(s). “Tomar un café vienés” (Vienés – de Viena)

01. Albaíno – de Albania 02. Griego – de Grecia 04. Irano – de Irán 08. Bosniense – de Bosnia 16. Guatemaltino – de Guatemala 32. Quiteño – de Quito

AULA 10

LOS ADVERBIOS

“Los adverbios son palabras invariables que califican un verbo, un adjetivo, otro adverbio o un pronombre”.

Tipo de Adverbio

Formas Simples

Locuciones Adverbiales

de lugar aquí, acá, ahí, allí, allá, encima, debajo, arriba, abajo, dentro, adentro, fuera, afuera, adelante, delante, detrás, cerca, lejos, alrededor, aparte

allá arriba, aquí abajo, por todas partes, a la derecha, a la izquierda, fuera de, a lo lejos, en el centro, más encima, etc.

de tiempo ayer, anoche, hoy, mañana, ahora, entonces, antes, después, pronto, temprano, tarde, todavía, aún, mientras, siempre, recién, ya, nunca, jamás, primero, luego, enseguida / en seguida.

por la mañana, por la tarde, por la noche, pasado mañana, hoy día, dentro de poco, en breve, de aquí en adelante, de vez en cuando, en el futuro, etc.

de modo bien, mal, peor, mejor, así, tal, despacio, deprisa, casi, como y los terminados en -mente: especialmente, ágilmente, difícilmente, etc.

de repente, de nuevo, a la francesa, a lo grande, a regañadientes, a ciegas, a menudo, a golpes, a cántaros, a hurtadillas, etc.

de cantidad bastante, muy, mucho, demasiado, cuanto, cuan, nada, poco, tanto, tan, menos, más, algo, casi, todo, sólo, apenas, medio, además, incluso, también.

al menos, poco a poco, solamente, al por mayor, al por menor, poco más, poco menos, etc.

de afirmación

sí, también, claro, cierto, seguro.

por cierto, sin duda, por supuesto, desde luego, como no, seguramente, verdaderamente, etc.

de negación

no, tampoco, nunca, jamás, siquiera.

de ningún modo, ni con mucho, ni por asomo, etc.

de duda

quizá, quizás, tal vez, acaso.

quizá, quizás, tal vez, acaso

Ejercicios de Sala

66. Complete la frase con muy o mucho(s): “Hay ____ que hacer, pues la alfabetización es ______ difícil en países subdesarrollados, donde hay ______ analfabetos”. a) mucho – muchos – mucho b) mucho – mucho – muy c) muy – muy – mucho d) muy – mucho – muchos e) mucho – muy – muchos

Page 13: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

67. “_____ hemos llegado _____ ______ _____.” Los adverbios que completan correctamente esta frase son: a) anoche – mucho – más – tarde b) mañana – mucho – más – tarde c) pasado mañana – muy – más – tarde d) ahora – muy – más – tarde e) mañana – muy – más – tarde

Tarea Complementaria

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 13

Texto: “El impostor” (UFSC / 2000)

1 5

10

15

20

25

30

35

40

Estaba cansada de esperar pero el hombre Ilegó puntual y lo vi sonreírme con timidez el primer nombre. Me dijo que era Él y repitió en voz baja, como si lo dibujara o moldeara, el montón de circunstancias que nos habían separado. Yo deseaba creerle, pero él no era Él. Gemelos, hermanos mellizos me obligué a pensar. Pero Jesús nunca había tenido hermanos, este Jesús mío.

Me besó cariñoso y sin presión y el brazo en la espalda me hizo creer por un momento. Inicié un tanteo:

- ¿Cómo te fue en Londres? - Bien; por lo menos me parece. Con esas cosas nunca se

puede estar seguro - me miró sonriendo. - Más importante - dije - es saber si te acuerdas de la fiesta

de despedida. Del epílogo, quiero decir. Me miró burlón y dijo: - ¿Es una pregunta? Bien sabes, y lo volverás a saber esta

noche, que no podía olvidar. Recuerdo tus palabras sucias y maravillosas. Puedo repetirlas, pero...

- Por Dios, no, - casi grité y la cara se me encendió. - No soy tan bruto. Era un juego, una amenaza cariñosa. Frente a las dos botellas sonrió, burlándose. Una era de

vino rojo, la otra de blanco. - A esta hora, y como siempre, un vaso de blanco. Él prefería así, Él hubiera dicho las mismas palabras. Bebimos y después caminamos, recorriendo la casa. Este él

andaba lento, casi sin mirar a los costados y se detuvo en la puerta del dormitorio.

Miraba la cama, sonreía, me puso un brazo sobre los hombros, me pellizcó la nuca y, como siempre, me puse caliente y húmeda.

Entre sábanas, viéndolo desnudo, sintiendo lo que sentía supe que él no era Él, no era Jesús. En la cama ningún hombre puede engañar a una mujer. Pero después del jadeo y el cigarrillo, dijo:

- Bueno. Vamos a mirar el van gogh. Sigo creyendo que es falso, que hiciste una mala compra para la galería.

Lo mismo, iguales palabras, me había dicho Jesús antes de viajar a Londres. Y sólo Él y yo estábamos enterados de la compra clandestina del van gogh.

68. Personajes que intervienen en la historia: 01. Una joven que espera la llegada del amado; éste llega disfrazado y ella no lo reconoce. 02. Una pareja que riñe y tras un largo periodo de separación se reconcilia. 04. Jesús y María, una pareja feliz que conmemora un acontecimiento familiar. 08. Una pareja cuyo nombre no consta, y un cierto Jesús de quien sólo se sabe el nombre. 16. Una mujer pública y los clientes que la frecuentan. 32. Un ejecutivo que vuelve de un viaje de negocios y la esposa cariñosa que lo espera en casa.

69. ¿Qué clase de vino toman y por qué? 01. Vino rojo, porque así lo exige la etiqueta. 02. Toman vino blanco porque combina mejor con la comida. 04. Terminada la botella del rojo, toman un vaso de vino blanco. 08. La hora y la costumbre hacen que se decidan por el blanco. 16. Toman vino blanco porque así conviene en despedidas y bienvenidas. 32. El momento y la ocasión son más propicios para el blanco, y eso toman. 70. “... casi grité y la cara SE ME encendió” (línea 19) Si se cambia la narración en primera persona, la(s) correcta(s) es/son: 01. Ella gritó y la cara SE TE encendió. 02. Ellos gritaron y la cara SE NOS encendió. 04. Él gritó y la cara SE LE encendió. 08. Ustedes gritaron y la cara LES encendió. 16. Tú gritaste y la cara SE TE encendió. 32. Nosotros gritamos y la cara NOS encendió. 71. En el texto leemos: “Con esas cosas nunca se puede estar seguro. (líneas 11-12) La misma idea, con otras palabras se encuentra en: 01. Raramente podemos estar seguros con esas cosas. 02. Con esas cosas uno nunca puede estar seguro. 04. En cosas como esas nunca hay que confiar. 08. Nadie puede tener certeza con esas cosas. 16. Con esas cosas nunca podemos estar seguros. 72. Indica la(s) alternativa(s) que da(n) continuidad, de forma correcta, a la siguiente frase: (líneas 5) “Yo deseaba creerle, y esperaba que él...” 01. ... me creese. 02. ... creiera-me. 04. ... me creyera. 08. ... me creiesse. 16. ... crese en mi. 32. ... me creyese. 73. Proposición(es) que refleja(n) la idea principal del texto: 01. Ella oscila entre él y Él ¿cuál de ellos será el hombre de carne y hueso que está con ella?... 02. Se trata de un triángulo amoroso: una mujer y dos hombres alternándose pacíficamente. 04. Entre el lenguaje de los cuerpos y el de la razón, este último parece prevalecer. Pero la incertidumbre persiste. 08. La atracción sexual supera la incertidumbre; la información final revela que el corazón no se equivoca. 16. Situación cómica en que una mujer va a la cama con un extraño, pensando que es su esposo Jesús. AULA 11

LAS PREPOSICIONES

“Las preposiciones son palabras invariables que unen términos de la

oración, estableciendo una relación entre ellos, que puede ser de complementación o de explicación”.

A

Dirección y movimiento = Vamos a pasear. Número, medida o precio = Se vende a cien reales. Finalidad u objeto = Escribo a todos. Modo, medio o instrumento = Habla a gritos. Indica seres personificados (personas o animales) = Vi a Juan en el cine.

ANTE

Significa “delante de” o “en presencia de” = Ante la duda, piensa bien. Tiene el sentido de “respecto a” = No quiero comentarios ante este imprevisto.

Page 14: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

BAJO

Posición inferior = El gato se metió bajo el (debajo del) auto. Dominio o subordinación = Estás bajo su poder. Dependencia = Estás bajo los cuidados de tus padres.

CON

Rasgo personal = Con lo estudioso que es seguro que le va bien. Indica compañía = Después voy con mi mamá. Medio o instrumento = Jugar con la baraja española. Modo o manera = Cantar con alegría. Característica de algo = Guantes con lana por dentro.

CONTRA Situación adversa: Está todo contra él. Oposición: Luchó contra el campeón. Resistencia física: Se apoyó contra la pared.

DE

Materia, asunto o tema = Clase de español. Causa o forma = Ella está muerta de nervios. Uso o empleo = Máquina de escribir. Punto de partida o procedencia = Salimos de Tucumán el viernes. Posesión = Aquel auto es de Rubén. Definición verbal = No es fácil de creer.

DESDE

Periodo de tiempo = Desde el año pasado que no lo veo. Posición o lugar = No daba para ver muy bien desde aquí.

DURANTE

Duración de tiempo = Trabajó durante muchos años como cerrajero. Duración de acción = Nadie dijo nada durante la procesión.

EN

Medio de transporte = Viajar en coche. Localización = Vivo en Lima. Situación o circunstancia = De nuevo estás en problemas. Tempo = ¿Te casaste en 1995 o antes? Modo = Estoy hablando en serio.

ENTRE

Situación intermediaria entre personas o cosas = Entre ellos dos hay un atleta. Relación = Entre tú y yo no deben haber secretos. Participación y/o cooperación = Lo construimos entre todos los nietos. Intervalo de tiempo = Vivió en Caracas entre 1986 y 1992. Comparación = Entre esta marca y otra, hay diferencias.

EXCEPTO Ausencia o exclusión = Todos vinieron excepto Nacho.

HACIA Tiempo aproximado = Llegaremos hacia el mediodía. Dirección aproximada = Este verano pienso ir hacia el sur para pasar las vacaciones.

HASTA

Indica término o límite de: Tiempo = Está bien, pero sólo hasta las ocho de la noche. Lugar = Hoy caminaremos hasta la cascada. Acción = Bailamos hasta que nos cansamos. Cantidad = Pago hasta US $1000 al contado.

INCLUSO Equivale a “até mesmo”en portugués = Incluso a él también le gustó.

MEDIANTE Significa “por medio de” = Venció mediante mucho esfuerzo y dedicación.

PARA

Finalidad, utilidad, aptitud = Agua para beber. Dirección del movimiento = Va para su casa. Implicación personal = Para ti todo es igual, todo te da lo mismo. Comparación o desproporción = Hay poca comida para tanta gente. Equivale a la expresión “por qué” = ¿Para qué viniste a verme hoy?

POR

Explica razones o motivos = Por eso son tan diferentes. Lugar de tránsito o paso = Vamos por la acera. Multiplicación = Dos por dos ¿son cuatro? Proporción = Diez por ciento. Valor = Lo compró por cuarenta mil pesos. Tiempo = Salió por más de una hora Medio de comunicación = Llamó por teléfono pero no dejó ningún recado. Objetivo o finalidad = Por verte haría cualquier cosa.

PRO

Equivale a decir “a favor de” = Una contribución pro desvalidos. Equivale a decir “con la intención de” = Vamos trabajar en pro de construir un país mas justo.

SALVO

Sinónimo de “excepto” = Se salvaron todos, salvo el capitán.

SEGÚN

Referencia = Según Juan y Miguel no hay porque preocuparse. Adverbio de tiempo o de modo = Te sentirás mejor según pasen los días / te sanes.

SIN

Privación o carencia = Está sin plata Condición para la acción = Nos van a pagar sin que tengamos que trabajar el mes completo.

SOBRE

Significa “encima de” (sobreposición) = Está sobre la mesa Significa “a respecto de” (sobreposición) = Hoy vamos a hablar sobre los hijos.

TRAS

Posterioridad: Espacial = Corrimos tras el tren. Temporal = Día tras día espero tu retorno. Personal = Uno tras otro los vio pasar. Puede significar “además de” = Tras llegar tarde, se emborracha.

Ejercicios de Sala 74. “Estamos mirando hacia la ventana”. La preposición subrayada corresponde a la locución: a) por encima de b) alrededor de c) en dirección de d) por detrás de e) acima de 75. “Disertó con brillo __________ el tribunal examinador” ¿Qué preposición completa la frase con coherencia? a) bajo b) ante c) perante d) desde e) a Tarea Complementaria

Texto: “Zoológico para semillas del mundo” (Alejandro Nadal)

(UFSC Vest. Suplem. – 2009)

1

5

Ayer fue inaugurado el proyecto La Bóveda Global de Semillas, que consiste en la construcción de depósitos subterráneos en la isla de Svalbard, a mil kilómetros del Polo Norte. Allí se conservarán hasta 4.5 millones de muestras de semillas. Éstas estarán almacenadas a temperaturas de menos 18 grados centígrados y podrían permanecer viables miles de

14PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC

Page 15: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 15

10

15

20

25

30

35

40

45

años. Dichas muestras provendrán de cultivos y ecosistemas de todo el mundo, desde los suelos de Madagascar hasta los valles interandinos de Perú y Ecuador, pasando por las mesetas de Etiopía y el altiplano mexicano.

El objetivo central del proyecto es mantener una reserva de semillas para el caso de que una catástrofe global amenace la seguridad alimentaria de la humanidad. Y para lograr dicho fin busca preservar muestras de variedades de los cultivos más importantes del mundo.

La Bóveda Global de Semillas está a 70 metros de profundidad en una montaña de roca sólida y se accede a las tres naves del depósito por un túnel subterráneo de 100 metros de largo. A decir de sus constructores, La Bóveda puede soportar una catástrofe por guerra nuclear, el impacto de un avión o los terremotos que pueden presentarse en esa apartada región.

El punto de partida del proyecto es que la diversidad genética puede peligrar “por guerras, desastres naturales, falta de financiamiento adecuado o mal manejo de las semillas”. El director de la construcción de la bóveda Cary Fowler afirma que este instrumento permitiría reconstituir la agricultura mundial en caso de una catástrofe. ¿Se referirá a la dramática situación por la que atraviesa la agricultura en el mundo?

El proyecto ha sido inaugurado precisamente cuando la agricultura sustentable atraviesa su peor crisis. Las corporaciones trasnacionales, los gobiernos de muchos países y los organismos internacionales responsables para el sector agropecuario han declarado una guerra sin cuartel a los millones de campesinos de subsistencia y a los agricultores que utilizan los principios de la agroecología como base de sus estrategias de producción. No sorprende que el proyecto esté apoyado por las fundaciones Rockefeller, Bill y Melinda Gates, el Banco Mundial y empresas como DuPont (Pioneer) y Syngenta. Estos socios del gobierno noruego no tienen buena reputación en el tema de la agricultura sustentable.

76. Señala la(s) proposición(es) que expresa(n) la idea del texto. 01. El proyecto en cuestión propone aplicar a las semillas técnicas usadas en los zoológicos. 02. Se trata de un recurso para salvar a las especies animales en peligro de extinción. 04. Se trata de un proyecto para salvar los cultivos del planeta en caso de extinción. 08. La Bóveda es una moderna Arca de Noé que salvará a los elegidos para que pueblen el mundo, en caso de catástrofe nuclear. 16. Curiosamente, el proyecto es apoyado por empresas que provocan los peligros que se pretende conjurar. 77. Señala la explicación adecuada de los vocablos a la izquierda, tomados del texto. 01. “seguridad alimentaria” (línea 11) – seguro de vida. 02. “100 metros de largo” (línea 17) – medición de la longitud. 04. “mal manejo” (línea 22) – acción criminal. 08. “no tienen buena reputación” (línea 34) – carecer de prestigio. 16. “guerra sin cuartel” (línea 30) – guerra con armas nucleares. 78. ¿Qué pregunta(s) encuentra(n) respuesta en el texto? 01. ¿Qué especies animales se conservarán en el Zoológico de semillas? 02. ¿Quiénes son los patrocinadores del proyecto? 04. ¿Durante cuánto tiempo funcionará el proyecto? 08. ¿Hasta cuántas muestras de semillas serán conservadas en La Bóveda? 16. ¿Qué lugar se ha elegido para la construcción de La Bóveda? 32. ¿Habrá en La Bóveda semillas de cultivos brasileños?

79. Así como consta en el tercer párrafo, donde leemos que los “constructores” hicieron la “Bóveda”, podemos decir también que: 01. los FONTANEROS arreglan los grifos. 02. los ALBAÑILES hacen abanicos. 04. las AZAFATAS auxilian en los tribunales. 08. los SASTRES hacen trajes. 16. los CERRAJEROS hacen martillos. 32. los BEDELES cuidan del orden fuera de las aulas.

AULA 12

LAS CONJUNCIONES

“Las conjunciones son palabras que sirven para unir dos términos o dos oraciones dentro de una misma oración”.

Conjunciones coordinadas / coordinantes

Copulativas y - e

- La conjunción “y” del español equivale a la conjunción “e” del portugués.

Sólo está faltando vino y bebidas. Niños y niñas.

- Cuando la conjunción “y” precede a una palabra que comienza con “i” o “hi” (seguida por consonante) ella debe ser sustituida por la letra “e”.

Es una reunión de padres e hijos. Saludables e inteligentes.

- Se usa la conjunción “y” antes del diptongo “hie”. Lo que necesitas es un shampoo con extracto de miel

y hierbas. ni - La conjunción “ni” del español corresponde a la

conjunción “nem” del portugués.

Discúlpeme pero yo no como ni mariscos, ni algas. No me preguntes a mí, que yo ni los conozco

todavía.

Disyuntivas o - u - La conjunción “o” del español corresponde a la

conjunción “ou” del portugués y cuando antecede a palabras que comienzan por “o” o “hu”, ella debe ser sustituida por “u” .

Decidámoslo al cara o sello. Su recuperación es cuestión de días u horas.

- Cuando la conjunción “o” aparece entre números debe ser sustituida por la “ó”(acentuada) para que no se le confunda con el número “0”.

7 ó 8. ¿524 ó 529? 0,013 ó 0,016

Adversativas mas - pero - Ambas corresponden a la conjunción “más” del

portugués. En español la forma “pero”es mucho más usual en la lengua hablada que la forma “mas”.

Me gustaría salir con ustedes, mas estoy lleno de trabajo.

Bueno es el cilantro, pero no tanto. sino - Corresponde al “mas sim, exceto ou senão, a não

ser” del portugués. Siempre se emplea después de una negación.

No come carnes sino pescado. (exceto) Nunca fui al sur sino en verano. (senão, exceto)

Esa mujer no sabe hacer otra cosa sino quejarse. (a não ser)

No era solo él sino todos los que estaban en la fiesta. (más)

- No debe ser confundida con la expresión “si no” que indica una condición.

Si no vienes a verme, me enojaré.

Page 16: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

aunque - Corresponde al “ainda que, a pesar de, mesmo que” del portugués.

Aunque se lo dijimos muchas veces, él no quiso hacernos caso.

Iré a verte, aunque esté lloviendo. Aunque viejo, todavía conserva su vitalidad.

sin embargo no obstante

- Corresponde a las formas “embora, contudo, todavía, entretanto” del portugués. Puede aparecer entre comas o entre punto y coma y coma.

No les gusta, sin embargo, lo aceptan porque es un pariente.

Ella podría haber entrado en la universidad; no obstante, no quiso.

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC 16

Conjunciones subordinadas / subordinantes

Temporales mientras - Corresponde al “enquanto” del portugués. Expresa

simultaneidad de acciones. Su sinónimo en español es “entretanto” o la locución “mientras tanto”, algo más equivalentes al portugués “enquanto isso”.

Anoche te reíste mientras dormías. ¿Puedo preparar unos tragos mientras tanto?

Entretanto los chiquillos se estaban agrupando. en cuanto

- Corresponde al “tão logo, assim que” del portugués. En español pueden ser sustitui-das por “tan pronto, ni bien”.

En cuanto te llame, me avisas para hablar un poco con él.

Te escribiré en cuanto llegue a la casa. Luego en cuanto termine, te lo presto para que lo

copies. - El “en cuanto” del español también significa “no que se refere a” en portugués.

En cuanto a lo que ya conversamos, ¿hay alguna duda?

Nadie puede decir nada en cuanto a su conducta. apenas

- El “apenas” del español puede significar “casi no” y “tan sólo”, respectivamente “quase não” y “só” o “somente” en portugués.

Está tan viejito que apenas anda. Se sentía tan extraño que casi no comía.

Apenas compré queso y mortadela. Demoró casi tres horas y trajo dos camisetas apenas.

- Puede significar también “tão logo”, “mal” o “nem bem” en portugués.

Apenas supe la noticia, me vine corriendo. Apenas consiguió el empleo y ya quería un aumento.

Consecutivasluego - Corresponde al “portanto, por conseguinte” del

portugués. Como no quisiste entrar en nuestro equipo, luego te

arrepentirás. Pienso, luego existo.

conque - Equivale al “então, de maneira que” del portugués.

Ya me lo dijeron todo, conque no me vengas a engañar.

Conque te saliste con la tuya. así que - En portugués significa “de modo que, de maneira

que, então”. Se cortó el agua, así que no podrán ducharse.

- No debe ser confundido con “assim que” del portugués, que significa “tão logo”. (Port.) Assim que você chegar do colégio, arruma teu

quarto. (Esp.) Tan pronto llegues del colegio, arregla tu

pieza.

Condicionales si - Equivale a la conjunción condicional “se” del

portugués. Pero mientras que en el portugués se usa el verbo en el futuro del subjuntivo, en español se usa en el presente del indicativo.

(Port.) Se puder, amanhã vou estudar física. (Esp.) Si puedo, mañana voy a estudiar física

siempre que - Puede ser temporal o condicional, dependiendo del contexto.

Siempre que me suelto el pelo, me dicen que me veo más madura. (Temporal con sentido de “cuando” o

de “todas las veces”) Te irá bien, siempre que te organices con

anticipación.. (Condicional con el sentido de “si”) Ejercicios de Sala 80. ¿Cuál de las alternativas completa correctamente la laguna del siguiente enunciado?: “Esa gente sufría tanto en vida que aceptó el sacrificio ____________ fuera para alcanzar algo más allá de la muerte”. a) antes b) aunque c) luego d) sin embargo e) todavía 81. Indique la(s) opción(es) correcta(s): “Angel _________ musa vienen de fuera, dolor _________ imagen de dentro; _________ nada serán sin el trabajo incansable del poeta”. 01. e – y – mientras 02. e – e – pero 04. y – e – no obstante 08. y – u – todavía 16. e – o – sino 32. y – e – sin embargo 64. y – y – mas Tarea Complementaria

Texto: “Invención y Descubrimiento” (UFSC – 2007)

1

5

10

15

Podría decirse que cuando fue inventado el ajedrez, quedaron dadas, potencialmente, todas las partidas: a través de los siglos, los jugadores descubrirían las partidas preexistentes, como en una selva.

Pero dando un paso más atrás, se podría decir que el hombre no inventó el ajedrez, sino que lo descubrió. Considerando el Universo como dado, todas las creaciones e invenciones del hombre serían como partidas en este Gran Ajedrez, descubrimientos en una Gran Selva.

Pero dando otro paso más atrás, podría decirse que quizá el Universo no ha sido creado sino descubierto en una Selva de Universos Posibles, selva difícil, oscura, sublime, en que sólo un Dios puede aventurarse.

82. Señala la(s) proposición(es) cuyas expresiones completan correctamente la frase:“Cada uno cumple ____ obligaciones: tú cuidas _____ jardín, yo cuido ______.” 01. suyas – tuyo – lo mío 02. las suyas – lo tuyo – el mi 04. sus – tu – el mío 08. suas – su – del mío

Page 17: 21 Espanhol

Inclusão para a Vida Espanhol

PRÉ-VESTIBULAR DA UFSC

83. Señala la(s) proposición(es) correcta(s), según el texto 2. 86. Señala la(s) proposición(es) cuyas palabras completan correctamente el siguiente enunciado: “El ajedrez me gusta ____ porque es ____ entretenimiento ____ interesante.”

01. Dios es el único que puede aventurarse en medio a una gama inmensa de posibilidades. 02. A los humanos no les toca descubrir las cosas sino crearlas. 01. mucho – un – muy. 04. Vivimos quizá en una de las tantas selvas posibles. 02. muy – uno – mucho. 08. La selva seleccionada por Dios es tan importante como las demás.

04. mucho – uno – más. 08. de más – el – máximo. 16. mucho – un – de veras. 16. La metamorfosis de un único objeto reclasificó todo el sistema de

códigos y conceptos.

84. Señala la(s) proposición(es) que completa(n)correctamente las lagunas de la frase abajo:“Si no la __________ creado, no ___________ vivir en ella.”

01. hubiese – podríamos CUADRO DE RESPUESTAS 02. hemos – podemos

04. hubiera – podía --- 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 --- 44 b 18 51 12 22 20 11 b 1 e d 20 10 5 c a e c 242 12 5 24 c 24 a b b 20 9 3 42 54 11 d 5 14 33 22 18 134 14 44 10 9 33 40 10 d b 9 5 28 9 18 d b 25 14 10 a 176 14 21 28 36 51 34 e a 8 407 20 18 36 5 c b 20 10 56 578 b 36 4 5 9 6 17 --- --- ---

08. hubiera – podríamos 16. hubiera – habríamos 85. Señala la(s) proposición(es) que presenta(n) la derivación corecta verbo – sustantivo. 01. Descubrir – descubierta. 02. Inventar – invención. 04. Jugar – juego. 08. Existir – exitoso. 16. Crear – creencia.

17