2hs en og - cdn.kyostatics.net · ce manuel d'utilisation concerne les modèles fs-1100 et...

111
MANUEL D’UTILISATION FS-1100 FS-1300D

Upload: truongdang

Post on 14-Sep-2018

222 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

  • MANUEL DUTILISATION

    FS-1100FS-1300D

    870CKGB20008*870CKGB20008*

  • Ce Manuel d'utilisation concerne les modles FS-1100 et FS-1300D.

    Guides inclusLes guides suivants sont inclus avec cette machine. Consulter le guide appropri en fonction des exigences.

    Guide d'utilisation (ce guide)

    Explique comment charger le papier, imprimer, remplacer le toner, nettoyer l'imprimante et la dpanner.

    Guide d'installation

    Explique comment installer cette imprimante, comment brancher les cbles et comment charger le papier.

    Remarque Ce Manuel d'utilisation contient des informations qui correspondent l'utilisation de la version amricaine et europenne de ces machines.

    Les crans de ce guide affichent les version amricaines de ces machines. En cas d'utilisation de la version europenne, utiliser les messages fournis pour la version amricaine titre de rfrence uniquement. Dans le corps du texte, seul les messages de la version amricaine sont fournis si les versions ne diffrent que par la casse. Lorsqu'il existe ne serait-ce qu'une lgre diffrence, les informations de la version amricaine sont suivies entre crochets des informations correspondantes pour la version europenne.

  • Table des matires

    1 lments de l'appareil ................................................................ 1-1lments prsents sur la face avant de l'imprimante ............. 1-2lments prsents sur la face arrire de l'imprimante ........... 1-3Panneau de commande ............................................................. 1-4Voyants ........................................................................................ 1-5Touches ....................................................................................... 1-6

    2 Chargement du papier ............................................................... 2-1Recommandations gnrales .................................................... 2-2Slection du papier appropri ................................................... 2-4Type de papier .......................................................................... 2-12Prparation du papier .............................................................. 2-13Chargement de papier dans le bac ......................................... 2-13Chargement de papier dans le bac multifonction ................. 2-16

    3 Branchement et impression ...................................................... 3-1Branchements ............................................................................. 3-2Installation du pilote de l'imprimante ....................................... 3-3Impression .................................................................................. 3-7Status Monitor [Moniteur d'tat] ............................................. 3-10Configuration Tool [Outil de configuration] ........................... 3-14Dsinstallation du logiciel ....................................................... 3-18

    4 Entretien ...................................................................................... 4-1Informations gnrales .............................................................. 4-2Remplacement de la cartouche de toner ................................. 4-2Nettoyage de l'imprimante ......................................................... 4-6Inutilisation prolonge et dplacement de l'imprimante ........ 4-9

    5 Dpannage .................................................................................. 5-1Recommandations gnrales .................................................... 5-2Problmes de qualit d'impression .......................................... 5-3Comprendre les voyants ............................................................ 5-5limination des bourrages papier ........................................... 5-10

    6 Option .......................................................................................... 6-1Informations gnrales .............................................................. 6-2Modules d'extension mmoire .................................................. 6-3Retrait d'un module de mmoire ............................................... 6-5Test de la mmoire tendue ...................................................... 6-5Chargeur de papier (PF-100) ..................................................... 6-6Carte d'interface rseau (IB-23) ................................................. 6-7Carte CompactFlash (CF) .......................................................... 6-8

    7 Annexe ......................................................................................... 7-1Spcifications ............................................................................. 7-2Exigences environnementales standard .................................. 7-4

    Index .................................................................................... Index-1

    i

  • ii

  • Informations lgales et de scurit

    Prenez connaissance de ces informations avant d'utiliser l'appareil. Ce chapitre fournit des informations sur les sujets suivants :

    Informations lgales ivAccords de licence viInformations de scurit xSymboles xivPrcautions d'installation xvPrcautions d'utilisation xvii propos du manuel d'utilisation xixConventions utilises dans ce manuel xx

    iii

  • Informations lgales

    Remarque sur les logicielsLES LOGICIELS UTILISS AVEC CETTE IMPRIMANTE DOIVENT PRENDRE EN CHARGE LE MODE D'MULATION DE CELLE-CI. L'imprimante est par dfaut configure pour muler le format PCL. Le mode d'mulation peut tre modifi.

    AvisLes informations de ce manuel peuvent tre modifies sans pravis. Des pages peuvent tre ajoutes dans les versions ultrieures.

    Nous prions l'utilisateur de nous excuser pour toute imprcision technique ou erreur typographique figurant dans la prsente version. Aucune responsabilit ne sera engage en cas d'accidents survenant lors de l'application des procdures dcrites dans ce manuel. De mme, aucune responsabilit relative aux dfauts ventuels du micrologiciel (logiciel contenu dans la mmoire morte) de l'imprimante ne sera engage.

    Ce manuel, ainsi que tout document susceptible d'tre soumis au droit d'auteur, vendu ou livr avec l'imprimante (ou fourni au moment de la vente), est protg par les droits d'auteur. Tous les droits sont rservs. La copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalit ou en partie, est protge par les droits d'auteur et est interdite sans le consentement crit pralable de Kyocera Mita Corporation. Toute copie de tout ou partie de ce manuel, ou tout sujet soumis des droits d'auteur, doit contenir le mme avis de droit d'auteur que le document copi.

    Marques commercialesPRESCRIBE est une marque dpose de Kyocera Corporation. KPDL est une marque dpose de Kyocera Coporation. Hewlett-Packard, PCL et PJL sont des marques dposes de Hewlett-Packard Company. Centronics est une marque de Centronics Data Computer Inc. Adobe, Acrobat, Flash et PostScript sont des marques dposes de Adobe Systems Incorporated. Macintosh est une marque dpose de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques dposes de Microsoft Corporation. Microsoft Windows Server est une marque dpose de Microsoft Corporation. PowerPC est une marque de International Business Machines Corporation. CompactFlash est une marque de SanDisk Corporation. ENERGY STAR est une marque dpose aux tats-Unis. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou dposes de leurs propritaires respectifs.

    Ce produit utilise PeerlessPrintXL pour fournir une mulation de langage PCL 6 compatible HP LaserJet. PeerlessPrintXL est une marque dpose de Peerless Systems Corporation, 2381 Rosecrans Ave. El Segundo, CA 90245, U.S.A.

    ATTENTION AUCUNE RESPONSABILIT NE SERA ENGAGE POUR TOUT DOMMAGE CAUS PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE.

    iv

  • Ce produit a t dvelopp l'aide du systme d'exploitation en temps rel Tornado et des outils de Wind River Systems.

    Ce produit contient les polices UFST et MicroTypeR de Monotype Imaging Inc.

    USBCe produit a t certifi par USB Implementers Forum, Inc.

    v

  • Accords de licence

    IBM Program License AgreementLes dclarations suivantes ont t volontairement fournies en anglais.

    THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE SOFTWARE PROGRAMS (PROGRAMS) WHICH BELONG TO INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (IBM). THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14 DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE TERMS AND CONDITIONS.

    The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license.

    The term "Programs" means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs.

    1. License

    Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party.

    If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program.

    You may not:

    1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except asprovided in this license;

    2. reverse assemble or reverse compile the Program; or

    3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.

    2. Limited Warranty

    The Programs are provided "AS IS."

    THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

    Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you.

    3. Limitation of Remedies

    IBMs entire liability under this license is the following;

    vi

  • For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of:

    1. the equivalent of U.S.$25,000 in your local currency; or

    2. IBM's then generally available license fee for the Program

    This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable.

    IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you.

    4. General

    You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program.

    Avis de marque relatif aux types de caractresToutes les polices rsidentes de cette imprimante sont fournies sous licence Monotype Imaging Inc.

    Helvetica, Palatino et Times sont des marques dposes de Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques dposes de International Typeface Corporation.

    Monotype Imaging License AgreementLes dclarations suivantes ont t volontairement fournies en anglais.

    1. Software shall mean the digitally encoded, machine readable,scalable outline data as encoded in a special format as well as theUFST Software.

    2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software toreproduce and display weights, styles and versions of letters,numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your owncustomary business or personal purposes at the address stated onthe registration card you return to Monotype Imaging. Under theterms of this License Agreement, you have the right to use the Fontson up to three printers. If you need to have access to the fonts onmore than three printers, you need to acquire a multi-user license

    vii

  • agreement which can be obtained from Monotype Imaging.Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Softwareand Typefaces and no rights are granted to you other than a Licenseto use the Software on the terms expressly set forth in thisAgreement.

    3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree tomaintain the Software and other proprietary information concerningthe Typefaces in strict confidence and to establish reasonableprocedures regulating access to and use of the Software andTypefaces.

    4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, exceptthat you may make one backup copy. You agree that any such copyshall contain the same proprietary notices as those appearing on theoriginal.

    5. This License shall continue until the last use of the Software andTypefaces, unless sooner terminated. This License may beterminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the termsof this License and such failure is not remedied within thirty (30) daysafter notice from Monotype Imaging. When this License expires or isterminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy allcopies of the Software and Typefaces and documentation asrequested.

    6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,reverse engineer or decompile the Software.

    7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects inmaterial and workmanship. Monotype Imaging does not warrant thatthe Software is free from all bugs, errors and omissions.

    8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OFFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ANDMERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.

    9. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging inconnection with the Software and Typefaces is repair or replacementof defective parts, upon their return to Monotype Imaging.

    10. IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOSTPROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL ORCONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BYABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE ANDTYPEFACES.

    11. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

    12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer theSoftware and/or Typefaces without the prior written consent ofMonotype Imaging.

    13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject torestrictions as set forth in the Rights in Technical Data and ComputerSoftware clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) orsubparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication ordisclosure is subject to restrictions applicable to restricted rightssoftware as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).

    viii

  • 14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THISAGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BYITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BEBOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOTCONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THISAGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BYPROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY.BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TOACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.

    ix

  • Informations de scurit

    Laser Notice

    Emetteur radioCet appareil contient un module metteur. Le constructeur (Kyocera Mita Corporation) dclare par la prsente que les modles FS-1100 et FS-1300D de cet quipement (imprimante) sont conformes aux exigences de base et toute autre disposition importante de la Directive 1999/5/EC.

    Technologie de marquage radioDans certains pays, la technologie de marquage radio utilis dans cet appareil pour identifier la cartouche de toner peut faire l'objet d'une autorisation et l'utilisation de cet appareil peut donc tre limite.

    ATTENTION PRSENCE DE RAYONNEMENTS LASER INVISIBLES DE CLASSE 3B EN CAS D'OUVERTURE. VITEZ L'EXPOSITION DIRECTE AU RAYON.

    ATTENTION L'utilisation de commandes ou de rglages ou l'excution de procdures autres que ceux et celles spcifis dans le prsent manuel risque d'entraner une radioexposition dangereuse.

    x

  • tiquettes AttentionLes tiquettes suivantes sont apposes sur l'imprimante.

    Concentration d'ozoneCes imprimantes dgagent de l'ozone (O3) susceptible de se concentrer l'emplacement d'installation et de crer une odeur incommodante. Pour rduire la concentration d'ozone moins de 0,1ppm, il est recommand de ne pas placer l'imprimante dans un endroit confin o la ventilation pourrait tre empche.

    Laser l'intrieur de l'imprimante.(Avertissement sur les radiations laser)

    FS-1300D FS-1100

    xi

  • Directive de marquage CEKyocera Mita Corporation dclare par la prsente que cette imprimante est conforme aux exigences de base et toute autre disposition importante de la Directive 1999/5/EC.

    Conformment aux directives 2004/108/EC, 2006/95/EC et 1999/5/EC du Conseil

    Fabricant : Kyocera Mita Corporation Tamaki PlantAdresse du fabricant : 704-19, Nojino, Tamaki-cho, Watarai-gun, Mie-ken 519-0497, Japon

    Dclare que le produit :

    Product name: Page Printer

    Numro du modle : FS-1100 et FS-1300D (tests avec l'lment optionnel suivant : chargeur de papier PF-100)

    Est conforme aux spcifications de produit suivantes :

    EN 55 022:1998+A1:2000+A2:2003 Classe B

    EN 61 000-3-2: 2000

    EN 61 000-3-3:1995+A1:2001

    EN 55 024:1998+A1:2001+A2:2003

    EN 60 950-1:2001+A11

    EN 60 825-1:1994+A1+A2

    EN 300330-1

    EN 300330-2

    Le fabricant et ses distributeurs ont en leur possession la documentation technique suivante en prvision des contrles pouvant tre mens par les autorits comptentes :

    Users instruction that conforms to the applicable specifications. Technical drawings. Descriptions des procdures garantissant la conformit. Autres informations techniques.

    EN ISO 7779Maschinenlrminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der hchste Schalldruckpegel betrgt 70 dB (A) oder weniger gem EN ISO 7779.

    Limite de responsabilitNous dclinons toute responsabilit envers les clients ou toute autre personne ou entit quant toute obligation, toute perte ou tout dommage caus ou suppos caus directement ou indirectement par du matriel vendu ou fourni par nous, incluant notamment, toute interruption de service, toute perte commerciale ou de bnfices anticips, ou tout dommage indirect rsultant de l'utilisation ou du fonctionnement du matriel ou du logiciel.

    xii

  • Fonction d'conomie d'nergieCette imprimante est quipe d'un mode veille durant lequel la fonction de l'imprimante reste en tat d'attente, mais la consommation est rduite au minimum lorsqu'aucune activit n'est effectue avec l'imprimante pendant un dlai donn.

    Mode veille

    Cette imprimante passe automatiquement en mode veille au bout d'environ 15 minutes aprs la dernire utilisation de l'imprimante. Le dlai d'inactivit qui doit s'couler avant l'activation du mode veille peut tre prolong.

    Impression recto-verso (Pour FS-1300D uniquement)Cette imprimante inclut de srie la fonction d'impression recto-verso. Par exemple, en imprimant deux originaux recto sur une seule feuille de papier en impression recto-verso, il est possible de rduire la quantit de papier utilis.

    Papier recyclCette imprimante prend en charge le papier recycl qui rduit l'impact sur l'environnement. Votre revendeur ou votre technicien peuvent vous fournir des informations sur les types de papiers recommands.

    Programme Energy Star (ENERGY STAR) (Pour FS-1300D uniquement)En tant que participant au programme international Energy Star, nous avons dtermin que ce produit est conforme aux normes tablies par ce programme.

    xiii

  • Symboles

    Les sections du prsent manuel ainsi que les lments de l'appareil marqus de symboles sont des avertissements de scurit, destins, d'une part, assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, garantir une utilisation correcte et sre de l'appareil. Les symboles et leur signification figurent ci-dessous.

    Les symboles suivants indiquent que la section concerne comprend des avertissements en matire de scurit. Ils attirent l'attention du lecteur sur des points spcifiques.

    Les symboles suivants indiquent que la section concerne contient des informations sur des oprations interdites. Ils prcdent les informations spcifiques relatives ces oprations interdites.

    Les symboles suivants indiquent que la section concerne comprend des informations sur des oprations qui doivent tre excutes. Ils prcdent les informations spcifiques relatives ces oprations requises.

    Contactez le technicien pour demander le remplacement du prsent manuel d'utilisation si les avertissements en matire de scurit sont illisibles ou si le manuel lui-mme est manquant (participation demande).

    DANGER : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis--vis de ceux-ci entranera trs probablement des blessures graves, voire la mort.AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis--vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis--vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mcaniques.

    .... [Avertissement d'ordre gnral]

    .... [Avertissement relatif un danger de dcharge lectrique]

    .... [Avertissement relatif une temprature leve]

    .... [Avertissement relatif une opration interdite]

    .... [Dmontage interdit]

    .... [Alerte relative une action requise]

    .... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]

    .... [Toujours brancher l'appareil sur une prise raccorde la terre]

    xiv

  • Prcautions d'installation

    Environnement

    Attentionvitez de placer l'appareil des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. En effet, tels emplacements, l'appareil risque de basculer ou de tomber. Ce type d'emplacement prsente un risque de blessures corporelles ou de dommages l'appareil.

    vitez les endroits humides ou poussireux. Si la prise de courant est encrasse ou poussireuse, nettoyez-la de faon viter les risques d'incendie ou de dcharge lectrique.

    vitez les endroits proches de radiateurs, foyers ou autres sources de chaleur, ainsi que la proximit d'objets inflammables, pour viter tout danger d'incendie.

    Afin que l'appareil conserve une temprature limite et pour que l'entretien et les rparations puissent s'effectuer facilement, mnagez un espace permettant le libre accs l'appareil, comme indiqu ci-dessous. Laissez suffisamment d'espace, en particulier autour du capot arrire, de faon permettre l'expulsion correcte de l'air de l'appareil.

    Autres prcautionsDes conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la scurit de fonctionnement et les performances de l'appareil. Installez l'appareil dans une pice climatise (temprature recommande : environ 23C (73.4F), humidit relative : environ 60 %) et vitez les endroits mentionns ci-dessous :

    vitez la proximit d'une fentre ou l'exposition directe la lumire du soleil.

    vitez les endroits soumis aux vibrations. vitez les endroits soumis d'importantes fluctuations de

    temprature. vitez les endroits directement exposs l'air chaud ou l'air froid. vitez les endroits mal ars.

    11-13/16"(300 mm)

    7-7/8"(200 mm)

    11-13/16"(300 mm)

    19-11/16"(500 mm)

    7-7/8"(200 mm)

    xv

  • De l'ozone est libr pendant le processus d'impression, mais en quantit insuffisante pour provoquer un quelconque effet toxique sur la sant. Si toutefois l'imprimante est utilise pendant une priode prolonge dans une pice mal are ou en cas de tirage d'un nombre extrmement important de copies, l'odeur dgage peut devenir incommodante. Ds lors, pour conserver un environnement de travail appropri aux travaux d'impression, nous recommandons d'arer correctement la pice.

    Alimentation lectrique/Mise la terre de l'appareil

    AvertissementUtilisez uniquement une alimentation lectrique prsentant une tension similaire la tension spcifie. vitez les raccordements multiples sur la mme prise de courant. Ces situations prsentent un risque d'incendie ou de dcharge lectrique.

    Branchez fermement le cordon d'alimentation dans la prise. Si des objets mtalliques entrent en contact avec les broches de cette fiche, un incendie ou un choc lectrique risque de se produire.

    Branchez toujours l'appareil sur une prise de courant relie la terre, afin d'viter tout risque d'incendie ou de dcharge lectrique en cas de court-circuit. S'il s'avre impossible de brancher l'appareil sur une prise de courant relie la terre, contactez un technicien de maintenance.

    Autres prcautions

    Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur la prise la plus proche de l'appareil.

    Le cordon d'alimentation est utilis comme interrupteur gnral. La prise de courant doit tre situe ou installe proximit du matriel et tre facile d'accs.

    Manipulation des sacs en plastique

    AvertissementConservez hors de porte des enfants les sacs en plastique utiliss avec l'appareil. Le plastique risque en effet de bloquer les voies respiratoires et d'entraner un touffement.

    xvi

  • Prcautions d'utilisation

    Prcautions prendre lors de l'utilisation de l'appareil

    AvertissementNe posez pas d'objets mtalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleur, tasses, etc.) sur l'appareil ou proximit de celui-ci. Ces situations prsentent un risque d'incendie ou de dcharge lectrique si des liquides s'coulent l'intrieur de l'appareil.

    N'ouvrez aucun capot de l'appareil, au risque de provoquer des dcharges lectriques en raison de la prsence de pices soumises des tensions leves l'intrieur de l'appareil.

    N'endommagez pas, ne coupez pas ou ne tentez pas de rparer le cordon d'alimentation. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne l'tirez pas, ne le pliez pas inutilement ou ne l'endommagez pas de toute autre manire. Ces situations prsentent un risque d'incendie ou de dcharge lectrique.

    Ne tentez jamais de rparer ou de dmonter l'appareil ou ses pices, sous peine de provoquer un incendie ou des dcharges lectriques, ou d'endommager le laser. Si le faisceau laser s'chappe, il risque d'entraner une ccit.

    Si l'appareil devient extrmement chaud, s'il dgage de la fume et une odeur dsagrable ou si toute manifestation anormale se produit, il y a danger d'incendie ou de dcharge lectrique. Mettez immdiatement l'appareil hors tension (interrupteur sur la position ), retirez la fiche du cordon d'alimentation de la prise et contactez un technicien.

    Si un corps tranger, de quelque nature qu'il soit (trombones, eau, autres liquides, etc.), tombe l'intrieur de l'appareil, mettez immdiatement ce dernier hors tension (interrupteur sur la position ). Veillez ensuite retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise pour viter tout risque d'incendie ou de dcharge lectrique. Enfin, contactez un technicien.

    Il est impratif de ne pas brancher ni dbrancher la fiche du cordon d'alimentation avec les mains mouilles, car il y a risque de dcharge lectrique.

    Contactez toujours un technicien pour l'entretien ou la rparation des pices internes.

    AttentionNe tirez pas sur le cordon d'alimentation lors du dbranchement de la prise. Cela pourrait entraner la rupture des cbles, il y aurait alors risque d'incendie ou de dcharge lectrique. (Saisissez toujours la fiche pour dbrancher le cordon d'alimentation.)

    Dbranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation de la prise avant de dplacer l'appareil. Si le cordon est endommag, il y a risque d'incendie ou de dcharge lectrique.

    xvii

  • Si l'appareil n'est pas utilis pendant une brve priode (la nuit, etc.), mettez-le hors tension (interrupteur sur la position O). Si l'appareil est appel ne pas fonctionner pendant une priode prolonge (congs, etc.), dbranchez la fiche du cordon d'alimentation de la prise des fins de scurit, pour la priode pendant laquelle l'appareil ne sera pas utilis.

    Utilisez exclusivement les parties dsignes pour soulever ou dplacer l'appareil.

    Pour des raisons de scurit, retirez toujours la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant lors de l'excution d'oprations de nettoyage.

    L'accumulation de poussire l'intrieur de l'appareil peut entraner un incendie ou d'autres problmes. Par consquent, il est recommand de contacter un technicien de maintenance pour le nettoyage des pices internes. Le nettoyage est particulirement efficace s'il prcde les saisons particulirement humides. Contactez le technicien au sujet du cot du nettoyage des pices internes.

    Autres prcautions

    Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil ou n'endommagez pas l'appareil de toute autre manire.

    Pendant l'impression, n'ouvrez pas le capot suprieur, ne mettez pas l'appareil hors tension et ne retirez pas la fiche du cordon d'alimentation de la prise.

    Avant de lever ou dplacer l'appareil, contactez le technicien.

    Ne touchez pas aux pices lectriques, tels que les connecteurs et les cartes de circuits imprims. Elles pourraient tre endommages par l'lectricit statique.

    Ne tentez pas de raliser des oprations n'tant pas dcrites dans le prsent manuel.

    Utilisez des cbles d'interface blinds.

    AttentionL'utilisation de commandes ou de rglages ou l'excution de procdures autres que ceux et celles spcifis dans le prsent manuel risque d'entraner une radioexposition dangereuse.

    Prcautions prendre lors de la manipulation de consommables

    AttentionNe tentez pas d'incinrer la cartouche de toner. Des tincelles dangereuses peuvent provoquer des brlures.

    Conservez la cartouche de toner hors de porte des enfants.

    Si le toner s'coule de la cartouche de toner, vitez l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.

    En cas d'inhalation de toner, placez-vous dans un endroit ar et gargarisez-vous avec de grandes quantits d'eau. En cas de toux, contactez un mdecin.

    En cas d'ingestion de toner, rincez-vous la bouche et buvez 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Consultez un mdecin si ncessaire.

    xviii

  • En cas de contact du toner avec les yeux, rincez abondamment avec de l'eau. S'il reste une sensation d'endolorissement, contactez un mdecin.

    En cas de contact du toner avec la peau, lavez avec du savon et de l'eau.

    N'essayez pas d'ouvrir de force ou de dtruire la cartouche de toner.

    Autres prcautions

    Aprs utilisation, mettez toujours au rebut la cartouche de toner conformment aux rglementations nationales et locales.

    Conservez tous les consommables dans un endroit frais et sombre.

    Si l'appareil est appel ne pas fonctionner pendant une priode prolonge, retirez le papier du bac et remettez-le dans son emballage d'origine.

    propos du manuel d'utilisationCe manuel d'utilisation contient les chapitres suivants :

    1 lments de l'appareil

    Ce chapitre dcrit les noms des lments.

    2 Chargement du papier

    Ce chapitre explique les spcifications de papier pour cette imprimante et comment charger le papier dans le bac ou le bac MF.

    3 Impression

    Ce chapitre explique comment installer le pilote de l'imprimante, imprimer partir de votre ordinateur et utiliser le logiciel fourni avec le CD-ROM.

    4 Entretien

    Ce chapitre explique comment remplacer la cartouche de toner et comment entretenir l'imprimante.

    5 Dpannage

    Ce chapitre explique comment traiter les problmes pouvant se produire avec l'imprimante, tels que les bourrages papier.

    6 Options

    Ce chapitre explique les options pour cette imprimante.

    7 Spcifications

    Ce chapitre numre les spcifications de cette imprimante.

    Introduction-xix

  • Conventions utilises dans ce manuelLe prsent manuel utilise les conventions typographiques suivantes.

    Convention Description ExempleTexte en italique

    Utilis pour insister sur un mot-cl, une expression ou une rfrence des informations supplmentaires.

    Chargez le papier dans le bac.Reportez-vous la section Configuration Tool page 3-9.

    Gras Utilis pour indiquer les touches du logiciel.

    Cliquez sur OK pour lancer l'impression.

    Gras entre crochets

    Utilis pour dsigner les touches du panneau de commande.

    L'impression reprend lorsque vous appuyez sur [OG].

    Remarque Sert fournir des informations supplmentaires ou utiles sur une fonction.

    Remarque Conservez la cartouche de toner dans son carton d'emballage tant que vous n'tes pas prt l'installer dans l'imprimante.

    Important Utilis pour fournir des informations importantes.

    IMPORTANT Veillez ne pas toucher le rouleau de transfert (noir) au cours du nettoyage.

    Attention Sert attirer l'attention sur les dgts mcaniques pouvant survenir suite une action.

    ATTENTION Lorsque vous tirez le papier, tirez-le doucement afin qu'il ne se dchire pas. Les morceaux de papier dchirs sont difficiles enlever et peuvent tre difficiles reprer.

    Avertissement Sert prvenir l'utilisateur de tout risque de blessures corporelles.

    IMPORTANT Si vous expdiez l'imprimante, retirez et emballez l'unit de traitement et le tambour dans un sac en plastique et expdiez l'imprimante part.

    Introduction-xx

  • 1 lments de l'appareil

    Ce chapitre identifie les diffrents composants de la machine et les touches du panneau de commande.

    lments prsents sur la face avant de l'imprimante 1-2lments prsents sur la face arrire de l'imprimante 1-3Panneau de commande 1-4Voyants 1-5Touches 1-6

    lments de l'appareil 1-1

  • lments prsents sur la face avant de l'imprimante

    1 Capot suprieur2 Bute du papier3 Plateau suprieur4 Panneau de commande5 Capot droit6 Bac papier7 Capot avant8 Alimentation manuelle9 Bac multifonctions10 Sous-bac

    FS-1100

    1 2 34

    5

    67

    9

    FS-1300D

    10

    1 23

    4

    5

    6

    78

    1-2 lments de l'appareil

  • lments prsents sur la face arrire de l'imprimante

    11 Couvercle de logement d'interface en option12 Connecteur d'interface USB13 Capot arrire14 Connecteur du cordon d'alimentation15 Interrupteur d'alimentation

    11

    14

    12

    15

    13

    lments de l'appareil 1-3

  • Panneau de commande

    1 Voyant Ready2 Voyant Attention3 Voyant Toner4 Voyant Data5 Voyant Paper6 Voyant Jam7 Touche [Cancel]8 Touche [GO]

    2

    1

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    1-4 lments de l'appareil

  • VoyantsSix voyant se trouvent en haut droite de l'imprimante. Les voyants sont utiliss pour identifier l'tat de l'imprimante tout moment. Pour identifier l'tat de l'imprimante, consulter les voyants sur l'imprimante puis le tableau ci-dessous.

    Voyant tat Signification

    Ready (vert) Allum Indique l'tat en ligne (impression possible).

    Clignotement rapide

    tat hors ligne. Impossible d'imprimer, mais l'imprimante peut recevoir des donnes.

    Clignotement lent L'imprimante est en mode veille.

    Off L'imprimante s'est arrte cause d'une erreur.

    Data (vert) Allum L'imprimante traite des donnes ou accde la mmoire.

    Clignotement rapide

    L'imprimante reoit des donnes.

    Off L'imprimante ne traite pas de donnes.

    Jam (orange) Allum Un bourrage papier s'est produit ou le bac n'est pas insr correctement.

    Off L'tat de l'imprimante est normal.

    Paper (orange) Allum Manque de papier au cours de l'impression.

    Clignotement rapide

    Le bac ou le chargeur de papier spcifis sont vides alors que l'tat est Ready. Le bac n'est pas insr correctement.

    Off L'tat de l'imprimante est normal.

    Attention (orange) Allum Une erreur s'est produite, car le capot suprieur de l'imprimante est ouvert.Lorsqu'un chargeur de papier en option (PF-100) est install et que le chargeur est slectionn comme source de papier, le bac papier de l'unit principale (CASS1) n'est pas install correctement.

    Clignotement rapide

    tat d'avertissement diffrent de Jam, Toner, Paper et Attention.

    Off L'tat de l'imprimante est normal.

    Toner (orange) Allum L'imprimante s'est arrte, car le toner est puis.

    Clignotement rapide

    La cartouche de toner est presque vide.

    Off L'tat de l'imprimante est normal.

    Remarque Pour toute autre combinaison des six voyants, appeler un technicien. Status Monitor (logiciel fourni avec KX driver) fournira des informations plus dtailles sur l'tat de l'imprimante.

    lments de l'appareil 1-5

  • TouchesConsulter le tableau suivant pour le nom et la description des fonctions de base de chaque touche.

    Touche tat Utilisation Fonction

    Cancel - Appuyer pendant au moins 1 seconde Annule les donnes provenant du PC

    GO Prt Appuyez brivement Commute en ligne/hors ligne

    Appuyer pendant 3 9 secondes Imprime la page de configuration

    Appuyer pendant au moins 10 secondes

    Imprime la page de configuration de maintenance

    Erreur Appuyez brivement Efface l'erreur.

    Plus de papier Appuyez brivement Reprend l'impression en basculant automatiquement sur une source de papier disponible.

    1-6 lments de l'appareil

  • 2 Chargement du papier

    Ce chapitre explique les spcifications de papier pour cette imprimante et comment charger le papier dans le bac ou le bac MF.

    Spcifications du papier 2-2Prparation du papier 2-13Chargement de papier dans le bac 2-13Chargement de papier dans le bac multifonction 2-16

    Chargement du papier 2-1

  • Recommandations gnralesLa machine est conue pour imprimer sur du papier copieur normal, mais accepte galement diffrents autres types de papier dans les limites spcifies ci-aprs.

    Il est important de slectionner le bon papier. L'utilisation d'un papier inappropri peut entraner des bourrages papier, des plis, une mauvaise qualit d'impression et le gaspillage de papier, et peut, dans les cas extrmes, endommager la machine. Les recommandations fournies ci-aprs permettent d'augmenter la productivit en assurant une impression efficace et en limitant l'usure de la machine.

    Disponibilit du papierLa plupart des types de papier sont compatibles avec un grand nombre de machines. Le papier conu pour les copieurs xrographiques peut galement tre utilis avec cette machine.

    Il existe trois grandes catgories de papier : conomie, standard et prestige. Ces papiers se distinguent principalement par leur facilit circuler dans la machine. Cette caractristique est troitement lie au liss, au format et au taux d'humidit du papier et la faon dont il a t coup. Avec un papier de qualit suprieure, le risque de bourrages papier et d'autres problmes est moins grand et la qualit de l'impression est meilleure.

    Les diffrences entre les papiers de diffrents fournisseurs peuvent galement avoir un effet sur les performances de la machine. Une imprimante de qualit ne peut pas donner de rsultats de qualit si un mauvais papier est utilis. Un papier bon march peut s'avrer peu conomique sur le long terme s'il provoque des problmes d'impression.

    Chaque catgorie de papier est disponible dans une varit de grammages de base (dcrits ultrieurement). Les grammages standard sont compris entre 60 et 120 g/m2 (16 31,9 lb).

    Spcifications du papierLe tableau suivant prsente les spcifications papier de base. Elles sont dtailles dans les pages suivantes :

    Remarque Le fabricant ne peut pas tre tenu responsable des problmes rsultant de l'utilisation de papier ne correspondant pas ces spcifications.

    lment SpcificationsPoids Bac : 60 120 g/m (16 31,9 lb/rame)

    Bac MF : 60 220 g/m (16 58,5 lb/rame)paisseur 0,086 0,110 mm (3,4 4,3 mils)Prcision 0,7 mm (0,0276 pouces)Angles 900.2Degr d'humidit 4 6 %Direction du grain Grain longTeneur en pte 80 % minimum

    2-2 Chargement du papier

  • Formats de papier minimal et maximalLes formats de papier minimal et maximal sont indiqus ci-aprs. Le bac MF doit tre utilis pour un format de papier plus petit que JIS B6, les cartes postales et les enveloppes.

    105 mm (4-1/8 pouces)

    216 mm (8-1/2 pouces)

    356

    mm

    (14

    pouc

    es)

    Format de papier

    minimal

    Format de papier maximal

    Bac papier

    70 mm(2-3/4 pouces)

    148

    mm

    (5-1

    3/16

    pou

    ces)

    Format de papier

    minimal

    Format de papier maximal

    Bac MF

    216 mm (8-1/2 pouces)

    148

    mm

    (5-1

    3/16

    pou

    ces)

    356

    mm

    (14

    pouc

    es)

    Remarque Le format de papier minimum pour le chargeur de papier en option (PF-100) est 148 x 210 mm (5-13/16 x 8-5/16 pouces).

    Chargement du papier 2-3

  • Slection du papier appropriCette section prsente les recommandations suivre pour slectionner du papier.

    Conditionvitez d'utiliser un papier tuil, sale, dchir, bossel ou comportant des bords plis ou bien encore contamin avec des peluches, de l'argile ou des petits morceaux de papier.

    L'utilisation de ce type de papier peut entraner une impression illisible et des bourrages papier et peut rduire la dure de vie de la machine. Il est en particulier dconseill d'utiliser du papier couch ou comportant tout autre traitement de surface. La surface du papier doit tre aussi lisse et rgulire que possible.

    CompositionVous ne devez pas utiliser de papier couch ou dont la surface a t traite et contient du plastique ou du carbone. Expos aux hautes tempratures lies au processus de fixation, ce papier peut mettre des fumes toxiques.

    Un papier de qualit standard doit contenir au moins 80 % de pte. La teneur en coton ou autres fibres ne doit pas dpasser 20 %.

    Formats de papierLes bacs et le bac MF peuvent recevoir les formats de papier ci-aprs. Les tolrances acceptes sont 0,7 mm pour la longueur et la largeur. Les angles doivent tre de 90 0,2.

    Bac multifonctions :Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6, Enveloppe C5, Enveloppe DL, Legal, Letter, Statement, Oficio II, Executive, ISO A4, ISO A5, ISO A6, Folio, ISO B5, JIS B5, JIS B6, Hagaki, Ofuku-Hagaki, Youkei 2, Youkei 4, 16 kai, Personnalis (70 148 216 356 mm (2-13/16 5-13/16 8-1/2 14 pouces))

    Bac :Legal, Letter, Statement, Oficio II, Executive, ISO A4, ISO A5, A6 (uniquement pour le bac de la machine), Folio, ISO B5, JIS B5, Enveloppe C5, 16 kai, Personnalis (bac : 105 148 216 356 mm (4-1/8 5-13/16 8-1/2 14 pouces), chargeur de papier : 148 210 216 356 mm (5-13/16 8-5/16 8-1/2 14 pouces))

    LissLe papier doit prsenter une surface lisse, non couche. Si sa surface est rugueuse ou sableuse, des zones blanches peuvent apparatre l'impression. Un papier trop lisse, quant lui, peut provoquer des problmes d'alimentation et de voile (c'est--dire un effet de fond gris).

    Remarque Si la longueur du papier personnalis dpasse 297 mm (11-11/16 pouces), le format de papier standard de l'imprimante peut tre spcifi sur ISO A4, Officio II, Folio et Legal.

    Remarque Si la longueur du papier personnalis dpasse 297 mm (11-11/16 pouces), le format de papier standard de l'imprimante peut tre spcifi sur ISO A4, Officio II, Folio et Legal.

    2-4 Chargement du papier

  • GrammageLe grammage est le poids du papier exprim en grammes par mtre carr (g/m). Un grammage de papier trop lev ou trop faible peut entraner des faux dpart ou des bourrages papier ainsi que l'usure prmature de la machine. Un grammage ingal, c'est--dire une paisseur de papier ingale, peut provoquer le dpart de plusieurs feuilles ou des problmes de qualit d'impression (impression floue) en raison de la mauvaise fixation du toner.

    Le grammage recommand est de 60 120 g/m (16 31,9 lib/rame) pour le bac et de 60 220 g/m (16 59 lib/rame) pour le bac MF.

    Tableau des quivalences des grammages papierLe grammage du papier est exprim en livres (lb) et en grammes par mtre carr (g/m). Les cases grises indiquent les grammages standard.

    paisseurLe papier utilis dans l'appareil ne doit tre ni trop pais ni trop fin. Des problmes de bourrages papier, d'alimentation multiples et d'impression ple peuvent signifier que le papier est trop fin. Des problmes de bourrages papier et d'impression floue peuvent indiquer un papier trop pais. L'paisseur doit se situer entre 0,086 et 0,110 mm (3,4 4,3 mils).

    Grammage du papier (systme imprial - lb)

    Grammage du papier (systme mtrique - g/m)

    16 60

    17 64

    20 75

    21 80

    22 81

    24 90

    27 100

    28 105

    32 120

    34 128

    36 135

    39 148

    42 157

    43 163

    47 176

    53 199

    Chargement du papier 2-5

  • Degr d'humiditLe degr d'humidit est dtermin par le taux d'humidit par rapport la masse sche du papier. L'humidit peut influencer l'aspect du papier, sa capacit d'alimentation, sa tuile, ses proprits lectrostatiques et la fixation du toner.

    L'humidit du papier varie selon l'humidit relative de la pice. Si l'humidit relative est leve et qu'elle est absorbe par le papier, les bords du papier se dilatent et se gondolent. Si l'humidit relative est faible et que le papier perd de son humidit, les bords du papier rtrcissent et se contractent, ce qui peut affecter le contraste l'impression.

    Des bords gondols ou cassants peuvent provoquer des bourrages papier et des problmes d'alignement. Le degr d'humidit du papier doit se situer entre 4 et 6 %.

    Pour maintenir un degr d'humidit correct, il est important de stocker le papier dans un environnement contrl. Voici quelques recommandations pour le contrle de l'humidit :

    Stockez le papier dans un endroit frais et sec. Conservez le papier dans son emballage aussi longtemps que

    possible. Replacez le papier dans son emballage s'il n'est pas utilis.

    Stockez le papier dans son carton d'origine. Placez le carton en hauteur, spar du sol par une palette par exemple.

    Une fois que le papier a t dplac de son lieu de stockage, laissez-le dans la mme pice que la machine pendant 48 heures avant de l'utiliser.

    vitez de laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleill ou humide.

    Grain du papierLorsque le papier est fabriqu, il est coup en feuilles avec le grain parallle la longueur (grain long) ou la largeur (grain court). Les papiers grain court peuvent provoquer des problmes d'alimentation dans la machine. Il est recommand d'utiliser du papier grain long dans la machine.

    Autres propritsPorosit : indique la densit de la fibre de papier.

    Rigidit : un papier mou peut onduler dans l'appareil et provoquer des bourrages papier.

    Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance rebiquer dans un sens s'ils sont laisss hors de leur emballage. Lorsque le papier passe dans l'unit de fixation, il rebique lgrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, chargez le papier de telle sorte que la pression vers le haut provenant de l'appareil puisse corriger l'ondulation.

    Dcharge lectrostatique : pendant le processus d'impression, le papier est charg lectrostatiquement pour attirer le toner. Il doit pouvoir se dbarrasser de cette charge pour que les feuilles imprimes ne collent pas les unes aux autres dans le bac de sortie.

    Blancheur : le contraste de la page imprime dpend de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d'obtenir un aspect plus net, plus brillant.

    2-6 Chargement du papier

  • Contrle de qualit : un format de feuille ingal, des coins dont l'angle n'est pas droit, des bords irrguliers, des feuilles mal dcoupes et des bords et coins crass peuvent entraner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Un fournisseur de papier srieux doit prendre toutes les mesures possibles pour viter ces problmes.

    Emballage : le papier doit tre emball dans un carton solide afin de le protger contre tout dommage lors du transport. Un papier de qualit provenant d'un fournisseur digne de confiance est en gnral emball correctement.

    Chargement du papier 2-7

  • Papier spcialIl est possible d'utiliser les types de papier spcial suivants :

    Papier fin (60 64 g/m) Papier pais (90 220 g/m) Papier couleur Papier recycl Transparents de rtroprojecteurs Carte Papier couch Enveloppes tiquettes

    Utilisez du papier conu pour les copieurs ou les imprimantes (avec fixation par chaleur). Lorsque vous utilisez des transparents, des tiquettes, des enveloppes, des cartes, du papier couch ou du papier pais, chargez le support dans le bac MF.

    tant donn que la composition et la qualit des papiers spciaux varient considrablement, le papier spcial est davantage susceptible de provoquer des problmes l'impression que le papier blanc standard. Aucune responsabilit ne sera engage si de l'humidit, par exemple, se dgageant lors de l'impression sur du papier spcial endommage la machine ou blesse l'oprateur.

    Transparent

    Cette imprimante permet l'impression monochrome des transparents. Les transparents doivent tre chargs dans le bac MF. Ne charger qu'un transparent la fois.

    Les transparents doivent tre rsistants la chaleur mise par la fixation pendant le processus d'impression.

    Les transparents doivent tre placs dans le bac MF, le petit ct orient vers l'imprimante.

    tiquettes

    Les tiquettes doivent tre charges dans le bac MF. Ne charger qu'une tiquette la fois.

    Lors de l'impression sur tiquettes adhsives, le principe de base est que la partie autocollante ne doit jamais toucher un composant quelconque de la machine. Si le film adhsif colle au tambour ou aux rouleaux, la machine sera endommage.

    Les planches d'tiquettes se composent de trois couches, illustres dans la figure ci-contre. L'impression s'effectue sur la feuille suprieure. La couche adhsive est constitue d'adhsifs

    Remarque Avant d'acheter un papier spcial, il est recommand de tester un chantillon sur la machine et de vrifier si la qualit d'impression est satisfaisante.

    Feuille suprieure (papier blanc)AdhsifSupport

    2-8 Chargement du papier

  • autocollants. La feuille de support (galement appele doublure) protge les tiquettes jusqu' leur utilisation. En raison de la complexit de sa composition, le papier d'tiquettes adhsives est particulirement expos aux problmes d'impression.

    La planche d'tiquettes doit tre entirement recouverte de sa feuille suprieure, sans espaces entre les tiquettes. Sinon, les tiquettes risquent de se dcoller, entranant ainsi de graves problmes de bourrage.

    Sur certaines planches d'tiquettes, le papier suprieur dpasse d'une marge supplmentaire. Ne retirez pas la feuille supplmentaire tant que l'impression n'est pas termine.

    Le tableau ci-dessous prsente les spcifications respecter pour les tiquettes.

    Cartes postales

    Il est possible de charger jusqu' 10 cartes postales la fois. Arez la pile de cartes et alignez les bords avant de les placer dans le bac MF. Assurez-vous qu'elles ne sont pas tuiles, afin d'viter les bourrages papier.

    Certaines cartes postales prsentent des bords irrguliers au verso (causs par la dcoupe). Si c'est le cas, placez les cartes sur une surface plane et aplanissez les bords avec, par exemple, une rgle.

    Enveloppes

    Il est possible de charger jusqu' 5 enveloppes la fois. Pour l'alimentation des enveloppes, placez la face avec rabat vers le haut et insrez le ct droit en premier.

    La composition d'une enveloppe tant plus complexe que celle d'un papier ordinaire, il n'est pas toujours possible d'assurer une impression homogne sur l'intgralit de la surface de l'enveloppe.

    Feuille suprieure

    InacceptableAcceptable

    Support

    lment SpcificationGrammage de la feuille suprieure

    44 74 g/m (12 20 lb/rame)

    Grammage du composite 104 151 g/m (28 40 lb/rame)paisseur de la feuille suprieure

    0,086 0,107 mm (3,9 4,2 mils)

    paisseur du composite 0,115 0,145 mm (4,5 5,7 mils)Degr d'humidit 4 6 % (composite)

    Chargement du papier 2-9

  • Gnralement, sur les enveloppes, la direction du grain est en diagonale. Se reporter la Grain du papier la page 2-6. Or, cette direction peut aisment tre l'origine de plis ou de gaufrages lors du passage des enveloppes dans l'imprimante. Avant d'acheter des enveloppes en grande quantit, il est recommand de tester un chantillon sur la machine et de vrifier que l'imprimante prend en charge ce type d'enveloppe.

    N'utilisez pas d'enveloppes contenant un adhsif liquide. vitez les longues sessions d'impression destines aux seules

    enveloppes. En effet, l'impression intensive d'enveloppes peut entraner l'usure prmature de l'imprimante.

    En cas de bourrage, retirez quelques enveloppes du bac MF. Pour viter les bourrages lis aux enveloppes tuiles, il est

    recommand de ne pas laisser plus de 10 enveloppes imprimes dans le bac de sortie.

    Papier pais

    Arez la pile de papier et alignez les bords avant de les placer dans le bac MF. Certains papiers prsentent des bords irrguliers au verso (causs par la dcoupe). Si c'est le cas, placez le papier sur une surface plane et aplanissez les bords une ou deux fois avec, par exemple, une rgle. L'utilisation d'un papier dont les bords sont irrguliers peut entraner des bourrages papier.

    Papier couleur

    Le papier couleur doit rpondre aux mmes spcifications que le papier blanc de qualit suprieure. Se reporter la Spcifications du papier la page 2-2. En outre, les pigments utiliss dans le papier doivent rsister aux hautes tempratures de fixation lors de l'impression (jusqu' 200 C ou 392F).

    Papier pr-imprim

    Le papier pr-imprim doit rpondre aux mmes spcifications que le papier blanc de qualit suprieure. Se reporter la Spcifications du papier la page 2-2. L'encre pr-imprime doit rsister aux hautes tempratures de la fixation pendant le processus d'impression et doit tre compatible avec l'huile de silicone.

    N'utilisez pas de papier avec surface traite, tel que le type de papier couramment utilis pour les calendriers.

    Remarque Si des bourrages surviennent alors que le papier a t liss de cette faon, placez le papier dans le bac MF avec le bord d'attaque relev de quelques millimtres, comme illustr ci-contre.

    2-10 Chargement du papier

  • Papier recycl

    Slectionnez un papier recycl rpondant aux mmes spcifications que le papier blanc de qualit suprieure sauf en terme de blancheur. Se reporter la Spcifications du papier la page 2-2.

    Remarque Avant d'acheter un papier recycl, il est recommand de tester un chantillon sur la machine et de vrifier si la qualit d'impression est satisfaisante.

    Chargement du papier 2-11

  • Type de papierL'imprimante peut imprimer selon le paramtre le mieux adapt au type de papier utilis.

    Il est possible de dfinir un autre paramtre de type de papier pour chaque source de papier, y compris pour le bac MF. Outre les types de papier prdfinis, vous pouvez galement dfinir et slectionner des types de papier personnaliss. Le type de papier peut tre modifi l'aide du pilote de l'imprimante et de Configuration Tool. Les types de papier suivants peuvent tre utiliss.

    Type de papier

    Source du papier

    Bac MF Bac papier

    Grammage du papier Chemin Duplex(bac MF disponible

    uniquement en mode Bac)Plage

    Affichage dans Status Monitor

    Normal Oui Oui 64 90 g/m2 Normal2 Oui

    Transparent Oui Non Transparent Trs lourd Non

    Pr-imprim Oui Oui 75 90 g/m2 Normal2 Oui

    tiquettes Oui Non 105 135 g/m2 Heavy1 Non

    Couch Oui Oui 90 105 g/m2 Normal3 Oui

    Recycl Oui Oui 75 90 g/m2 Normal2 Oui

    Vlin Oui Non moins de 64 g/m2 Lger Non

    Rugueux Oui Oui 90 105 g/m2 Normal3 Oui

    En-tte Oui Oui 75 90 g/m2 Normal3 Non

    Couleur Oui Oui 75 90 g/m2 Normal3 Oui

    Prperfor Oui Oui 75 90 g/m2 Normal2 Oui

    Enveloppe Oui Non 135 170 g/m2 Heavy3 Non

    Carte Oui Non 135 170 g/m2 Heavy3 Non

    pais Oui Non 135 170 g/m2 Heavy3 Non

    Haute qualit Oui Oui 75 90 g/m2 Normal2 Oui

    Personnalis 1 (jusqu' 8)*

    Oui Oui 75 220 g/m2 Normal2 Oui

    Oui : peut tre stock..... Non : ne peut pas tre stock

    *. Type de papier dfini et enregistr par l'utilisateur. Il est possible de dfinir jusqu' 8 types de paramtres utilisateur. L'utilisateur peut galement activer ou dsactiver le chemin recto-verso lors de l'utilisation du format Personnalis. Pour plus d'informations, reportez-vous la section Status Monitor [Moniteur d'tat] la page 3-10.

    2-12 Chargement du papier

  • Prparation du papierAprs avoir dball le papier, arer les feuilles afin de les sparer avant de les charger.

    Si le papier utilis a t pli ou s'il est tuil, le lisser avant de le charger. Un bourrage peut se produire dans le cas contraire.

    Chargement de papier dans le bacLe bac peut recevoir 250 feuilles de papier 11 8 1/2" ou A4 (80 g/m).

    1 Sortez compltement le bac de l'imprimante.

    2 Appuyez sur la plaque infrieure jusqu' ce qu'elle s'enclenche.

    3 Rgler la position des guides de largeur situs gauche et droite du bac. Appuyez sur le bouton de dverrouillage du guide gauche et faites glisser les guides jusqu'au format de papier souhait.

    IMPORTANT Vrifier que le papier ne contient ni agrafes ni trombones.

    IMPORTANT S'assurer que le bac soit soutenu et qu'il ne tombe pas en le sortant de l'imprimante.

    Remarque Les formats de papier sont indiqus sur le bac.

    Chargement du papier 2-13

  • 4 Rglez le guide de longueur du papier au format de papier souhait.

    Si du papier de format plus long que le A4 va tre utilis, ouvrez l'extension de bac en poussant sur le levier de dverrouillage et en le rglant en fonction du format de papier choisi.

    5 Chargez le papier dans le bac. Veillez ce que la face imprimer soit oriente vers le bas et ce que le papier ne soit pas pli, enroul ou abm.

    Remarque Ne chargez pas le papier au-dessus du triangle de repre situ sur le guide de largeur.

    2-14 Chargement du papier

  • 6 Rinsrez le bac papier dans l'imprimante et enfoncez-le compltement.

    L'avant du bac papier contient un indicateur de niveau de papier qui permet de connatre la quantit de papier restante. Lorsque le papier est puis, l'indicateur affiche le niveau (vide).

    7 Spcifiez le format et le type de papier pour le bac l'aide de Configuration Tool. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration Tool [Outil de configuration] la page 3-14.

    Chargement du papier 2-15

  • Chargement de papier dans le bac multifonctionLe modle FS-1300D peut recevoir 50 feuilles de papier 11 8 1/2" ou A4 (80 g/m) dans le bac MF. D'autre part, le modle FS-1100 peut recevoir une feuille dans l'alimentation manuelle.

    1 Tirez sur le bac MF jusqu' ce qu'il se bloque.

    2 Rglez la position des guides papier du bac MF. Les formats de papier standard sont marqus sur le bac MF ou l'alimentation manuelle. Pour les formats standard, faites glisser les guides jusqu'au repre correspondant.

    3 Sortez le sous-bac (FS-1300D uniquement).

    FS-1300D

    FS-1100IMPORTANT S'assurer que le bac soit soutenu et qu'il ne tombe pas en le sortant de l'imprimante.

    FS-1300D

    FS-1100

    2-16 Chargement du papier

  • 4 Alignez le papier sur les guides papier et insrez-le le plus loin possible.

    FS-1300D

    FS-1100

    Remarque Ne chargez pas plus de papier que le niveau indiqu par l'onglet du bac MF (FS-1300D uniquement).

    Remarque Si le papier est trs courb dans un sens, par exemple si le papier est dj imprim sur une face, essayez de l'enrouler dans le sens oppos afin de compenser la tuile. leur sortie, les feuilles imprimes seront plates (FS-1300D uniquement).

    Correct

    Incorrect

    Chargement du papier 2-17

  • Lors du chargement d'enveloppe, placez-les avec le rabat ferm et tenez la face imprimer vers le haut. Introduisez l'enveloppe le plus loin possible contre le guide avec le rabat vers l'avant ou la gauche.

    5 Spcifiez le format de papier et le type pour le bac MF l'aide de Configuration Tool. Pour plus d'informations, reportez-vous la section Configuration Tool [Outil de configuration] la page 3-14.

    Correct

    Correct

    Incorrect

    2-18 Chargement du papier

  • 3 Branchement et impression

    Ce chapitre explique comment prparer l'imprimante, imprimer partir de votre ordinateur et utiliser le logiciel fourni avec le CD-ROM.

    Branchements 3-2Installation du pilote de l'imprimante 3-3Impression 3-7Status Monitor [Moniteur d'tat] 3-10Configuration Tool [Outil de configuration] 3-14Dsinstallation du logiciel 3-18

    Branchement et impression 3-1

  • BranchementsCette section explique comment prparer l'imprimante.

    Branchement du cble USBSuivez les tapes si-dessous pour brancher le cble USB.

    1 Branchez le cble USB (non fourni) au connecteur d'interface USB.

    2 Branchez l'autre extrmit du cble USB sur le connecteur d'interface USB de l'ordinateur.

    Branchement du cordon d'alimentationInstallez l'imprimante proximit d'une prise de courant murale. En cas d'utilisation d'une rallonge, la longueur totale du cordon et de la rallonge ne doit pas dpasser 5 mtres (16 pieds).

    1 Branchez le cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation l'arrire de l'imprimante.

    2 Branchez l'autre extrmit du cordon d'alimentation une prise de courant.

    3 Mettez l'interrupteur principal sur Marche ( | ). Le prchauffage de l'imprimante commence.

    Remarque Utilisez un cble USB muni d'une fiche rectangulaire de type A et d'une fiche carre de type B. Le cble USB doit tre blind et d'une longueur maximale de 5 mtres (16 pieds).

    Remarque Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante.

    IMPORTANT Si vous installez la cartouche de toner et mettez l'appareil sous tension, les voyants s'allument dans le sens des aiguilles d'une montre au bout d'un moment. Lors de la premire mise sous tension de l'imprimante aprs l'installation de la cartouche de toner, un dlai d'environ 15 minutes est ncessaire avant de pouvoir imprimer. Lorsque le voyant [Ready] s'allume, l'installation de l'imprimante est termine.

    3-2 Branchement et impression

  • Installation du pilote de l'imprimanteSuivez les instructions du guide d'installation pour brancher l'ordinateur l'imprimante et les mettre sous tension pour installer le pilote de l'imprimante. Pour plus d'informations sur le pilote de l'imprimante, consultez le document KX Driver User Guide.

    Installation du pilote de l'imprimante sur un ordinateur quip de WindowsCette section explique comment installer le pilote de l'imprimante sous Windows Vista.

    1 Assurez-vous que l'imprimante est branche et relie au port USB ou rseau de l'ordinateur avant d'installer le logiciel partir du CD-ROM.

    2 Introduisez le CD-ROM (Product Library) dans le lecteur de CD-ROM. Si l'cran Excution automatique s'affiche, cliquez sur Excuter Setup.exe. L'cran Avis s'affiche.

    3 Slectionnez Affichez le contrat de licence pour lire les informations, puis cliquez sur Accepter pour continuer.

    4 Cliquez sur Installer le logiciel. L'cran Mode d'installation s'affiche.

    5 Slectionnez le mode d'installation Mode express ou Mode personnalis.

    Remarque Pour installer le pilote de l'imprimante, vous devez effectuer une connexion avec les privilges d'administrateur.

    Remarque Si la fentre Nouveau matriel dtect s'affiche, cliquez sur Annuler.

    Remarque Si le programme d'installation ne se lance pas, utilisez l'Explorateur Windows pour accder au CD-ROM et slectionnez Setup.exe.

    Remarque Sous Windows XP, cliquez sur Installer le logiciel pour lancer l'assistant d'installation. Cliquez sur Suivant pour afficher l'cran Mode d'installation.

    Branchement et impression 3-3

  • Mode express : si l'imprimante est branche au port USB ou rseau et sous tension, le programme d'installation dtecte l'imprimante. Slectionnez Mode express pour effectuer une installation standard.

    Mode personnalis : cette option vous permet de choisir les lments que vous souhaitez installer et de spcifier le port.

    Passez la section ci-dessous en fonction du mode d'installation.

    Mode expressLorsque vous slectionnez Mode express, le pilote de l'imprimante et les polices sont installs. Aprs l'installation avec de mode, les autres utilitaires peuvent tre ajouts en utilisant le Mode personnalis.

    1 Sur l'cran Mode d'installation, cliquez sur Mode express. Le programme d'installation recherche les imprimantes connectes sur l'cran Dtecter le sys. d'impression. Si aucune imprimante n'est dtecte, assurez-vous que l'imprimante est branche et relie au port USB ou rseau de l'ordinateur, puis cliquez sur Rafrachir pour effectuer une nouvelle recherche d'imprimante.

    2 Slectionnez l'imprimante que vous souhaitez installer et cliquez sur Suivant.

    3 Confirmez les paramtres et cliquez sur Installer. L'installation du pilote de l'imprimante commence.

    4 L'cran Installation termine s'affiche. Cliquez sur Terminer pour revenir au menu principal.

    Remarque Si la fentre Nouveau matriel dtect s'affiche, cliquez sur Annuler.

    Remarque Si l'cran Scurit de Windows s'affiche, cliquez sur Installer ce pilote quand mme pour continuer l'installation. Si l'cran Installation matrielle s'affiche sous Windows XP, cliquez sur Continuer.

    3-4 Branchement et impression

  • Mode personnalisLorsque vous slectionnez Mode personnalis, le port de l'imprimante et les utilitaires sont modifis au besoin.

    1 Sur l'cran Mode d'installation, cliquez sur Mode personnalis.

    2 Sur les onglets Driver et Utility de l'cran Installation personnalise, choisissez le pilote de l'imprimante et les utilitaires que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Suivant.

    3 Sur l'cran Port imprimante, choisissez le port sur lequel est branche l'imprimante, puis cliquez sur Suivant.

    4 Confirmez les paramtres et cliquez sur Installer. L'installation du pilote de l'imprimante commence.

    5 L'cran Installation termine s'affiche. Cliquez sur Terminer pour revenir au menu principal.

    Remarque Cliquez sur Ajouter un port... pour ajouter un nouveau port au besoin.

    Remarque Si l'cran Scurit de Windows s'affiche, cliquez sur Installer ce pilote quand mme pour continuer l'installation. Si l'cran Installation matrielle s'affiche sous Windows XP, cliquez sur Continuer.

    Branchement et impression 3-5

  • Installation du pilote de l'imprimante sur un ordinateur quip de Mac OSCette section explique comment installer le pilote de l'imprimante sous Mac OS.

    1 Assurez-vous que l'imprimante est relie au port USB ou rseau de l'ordinateur avant d'installer le logiciel partir du CD-ROM.

    2 Introduisez le CD-ROM (Product Library) dans le lecteur de CD-ROM.

    3 Effectuez un double-clic sur l'icne du CD-ROM.4 Effectuez un double-clic sur OS X 10.2 et 10.3 uniquement ou sur

    OS X 10.4 en fonction de la version d'OS que vous utilisez.

    5 Effectuez un double-clic sur Kyocera OS X x.x ou sur Kyocera OS X 10.4 x.x. L'installation du pilote de l'imprimante commence.

    6 Installez le pilote de l'imprimante en suivant les instructions du programme d'installation.

    3-6 Branchement et impression

  • ImpressionCette section dcrit la procdure d'impression partir d'un logiciel. Vous pouvez spcifier les paramtres de l'impression partir de chaque onglet sur KX Driver. KX Driver se trouve sur le CD-ROM (Product Library). Pour plus d'informations, consultez le document KX Driver User Guide.

    A propos de KX DriverKX Driver comprend les onglets suivants.

    Gnral

    Utilisez cet onglet pour slectionner le format et l'orientation de la page. La source de papier et l'impression recto-verso peuvent galement tre slectionnes.

    Mise en page

    Utilisez cet onglet pour crer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Contient galement l'option de mise l'chelle.

    Images

    Slectionnez cet onglet pour modifier la qualit d'impression et les paramtres de police ou graphiques.

    Publication

    Utilisez cet onglet pour ajouter des couvertures ou des insertions de page votre impression. Vous pouvez galement produire un jeu de transparents avec une feuille blanche ou imprime intercale l'aide des Doublures de transparents.

    Avanc

    Utilisez cet onglet pour paramtrer et ajouter des filigranes votre impression. Cet onglet incorpore les commandes Prologue/pilogue au document.

    Impression partir d'un logiciel d'applicationSuivez la procdure ci-dessous pour imprimer un document cr dans une application. Vous pouvez choisir le format du papier d'impression.

    1 Chargez le papier souhait dans le bac.2 Dans le menu Fichier de l'application, slectionnez l'option

    Imprimer. La bote de dialogue Imprimer s'affiche.3 Cliquez sur la liste droulante des imprimantes. Cette liste contient

    toutes les imprimantes installes. Cliquez sur le nom de l'imprimante.

    Remarque Vous pouvez galement choisir les diffrents paramtres en cliquant sur Proprits pour ouvrir la bote de dialogue Proprits.

    Branchement et impression 3-7

  • 4 Entrez le nombre d'exemplaires souhait dans la zone Nombre de copies Il est possible d'imprimer jusqu' 999 copies. Pour Microsoft Word, il est recommand de cliquer sur le bouton Options, puis de slectionner l'option Utiliser config. imprimante dans la zone Bac par dfaut.

    5 Cliquez sur OK pour lancer l'impression.

    Recto-verso manuel (Pour FS-1100 uniquement)Utilisez le Recto-verso manuel si vous devez imprimer les deux deux cts du papier. Les pages paires sont imprimes en premier, puis recharges pour imprimer les pages impaires. Un feuillet d'instructions est disponible pour vous aider au chargement des feuilles dans le bon sens et le bon ordre.

    1 Assurez-vous que Magasin 1 est slectionn comme Source dans la bote de dialogue Prfrences de l'impression.

    2 Slectionnez Impression recto-verso manuel.Slectionnez Marges de reliure sur l'onglet Mise en page et saisissez la valeur souhaite pour chaque bord. La largeur de marge varie entre 5,00 et 25,4 mm (0,20 et 1,00 pouce). Slectionnez chelle pour adapter au besoin.

    Slectionnez Impression recto-verso manuel et utilisez l'option Dtails recto-verso pour slectionner Retourner sur les bords longs pour la reliure sur le bord long ou Retourner sur les bords courts pour la reliure sur le bord court. Slectionnez Impression instructions recto-verso manuel pour obtenir les instructions de rechargement.

    3 Slectionnez OK pour revenir la bote de dialogue Imprimer et slectionnez OK pour lancer l'impression. Une bote de message d'instructions Recto-verso manuel s'affiche. Les pages paires sont imprimes avec le feuillet d'instructions.

    Remarque Assurez-vous que Impression instructions recto-verso manuel est slectionn pour recevoir le feuillet d'instructions. Continuez utiliser le feuillet jusqu' vous familiariser avec cette fonction.

    Remarque Rien ne sera imprim sur le feuillet d'instructions.

    3-8 Branchement et impression

  • 4 Retirez toutes les pages paires (y compris le feuillet d'instruction) du bac de sortie, ventilez les feuilles pour les sparer avant de les charger.

    5 Chargez les pages paires imprimes dans le bac papier avec le feuillet d'instructions tourn vers le haut et la flche dirige vers l'imprimante.

    6 Slectionnez OK sur la bote de message instruction recto-verso manuel. Toutes les pages impaires seront imprimes.

    Remarque Si le papier est trs tuil dans une direction, enroulez le papier dans le sens oppos pour compenser la tuile. Si cela n'limine pas la tuile de faon satisfaisante, essayez de rduire le nombre de feuilles charges dans le bac papier un maximum de 100.

    Retournement bords longs Retournement bords courts

    Branchement et impression 3-9

  • Status Monitor [Moniteur d'tat]Status Monitor surveille l'tat de l'imprimante et fournit une fonction de cration de rapport continue. Il vous permet galement de spcifier et de modifier les paramtres des imprimantes non compris dans KX driver.

    Status Monitor est install automatiquement au cours de l'installation de KX driver.

    Accs Status MonitorUtilisez l'une des mthodes indiques ci-dessous pour lancer Status Monitor.

    Lancement au dbut de l'impression :Lorsque vous spcifiez une imprimante et que vous commencer un travail d'impression, une instance de Status Monitor est lance pour chaque nom d'imprimante. Si le dmarrage de Status Monitor est requis pour plusieurs imprimantes, les instances sont lances pour chaque imprimante qui en fait la demande.

    Lancement partir des proprits de KX Driver :Effectuez un clic droit sur le bouton Informations de version dans la bote de dialogue Proprits de KX driver. Cliquez ensuite sur Status Monitor dans la bote de dialogue Informations de version pour lancer Status Monitor.

    Quitter Status MonitorUtilisez l'une des mthodes indiques ci-dessous pour quitter Status Monitor.

    Quitter manuellement :Effectuez un clic droit sur l'icne de Status Monitor dans la barre des tches et slectionnez Quitter dans le menu pour quitter Status Monitor.

    Quitter automatiquement :Status Monitor se ferme automatiquement au bout de 5 minutes d'inactivit.

    Aperu d'cranL'aperu d'cran de Status Monitor est le suivant.

    Fentre pop-up

    Si un vnement de notification d'information se produit, une fentre pop-up s'affiche. Cette fentre s'affiche uniquement lorsque l'affichage 3D est ouvert sur le bureau.

    Fentre pop-up

    Affichage 3D

    Icne Status Monitor

    3-10 Branchement et impression

  • Affichage 3D

    Il affiche l'tat de l'imprimante surveille sous forme d'image 3D. Vous pouvez choisir de montrer ou de masquer l'affichage 3D partir du menu qui s'affiche lorsque vous effectuez un clic droit sur l'icne Status Monitor.

    Si un vnement de notification d'information se produit, l'affichage 3D et une alerte sonore sont utiliss pour vous avertir. Pour plus d'informations sur les paramtres de notification sonore, reportez-vous la section Paramtres de Status Monitor la page 3-12.

    Icne Status Monitor

    L'icne Status Monitor est affiche dans la zone de notification de la barre des tches lorsque Status Monitor fonctionne. Lorsque vous placez le curseur sur l'icne, le nom de l'imprimante s'affiche.

    Branchement et impression 3-11

  • Paramtres de Status MonitorStatus Monitor possde deux onglets de configuration des paramtres. Utilisez l'option Prfrence pour paramtrer Status Monitor.

    Onglet Notification sonore

    L'onglet Notification sonore contient les lments suivants.

    Active la notification d'vnement

    Slectionnez pour activer ou dsactiver la surveillance des vnements dans les Evnements disponibles.

    Synthse vocale

    Un fichier son peut tre slectionn si vous avez besoin d'une notification sonore. Cliquez sur Parcourir pour recherche le fichier son.

    Utiliser Synthse vocale

    Cochez cette case pour saisir le texte que vous voulez entendre lors des vnements. Bien qu'un fichier son ne soit pas ncessaire, cette fonction est disponible pour Windows XP.

    Pour utiliser cette fonction, suivez ces tapes.

    1 Slectionnez Active la notification d'vnement.2 Cliquez sur Parcourir pour obtenir une notification avec un fichier

    son.

    Slectionnez Utilisez Synthse vocale pour entendre le texte saisi dans la case Synthse vocale lorsqu'un vnement se produit.

    3 Slectionnez un vnement utiliser avec la fonction de synthse vocale dans les Evnements disponibles.

    4 Cliquez sur Jouer pour vrifier que le son ou le texte est correctement reproduit.

    IMPORTANT Pour confirmer les paramtres de l'onglet Notification sonore, l'ordinateur doit disposer d'une carte son et de haut-parleurs.

    Remarque Le format de fichier disponible est WAV.

    3-12 Branchement et impression

  • Onglet Apparence

    L'onglet Apparence contient les lments suivants.

    Agrandir la fentre

    Double la taille de la fentre Status Monitor.

    Toujours visible

    Place Status Monitor au-dessus de toutes les autres fentres actives.

    Transparence

    Affiche la fentre Status Monitor en transparence.

    Branchement et impression 3-13

  • Configuration Tool [Outil de configuration]Configuration Tool vous permet de vrifier ou de modifier les paramtres des imprimantes non compris dans KX driver.

    Configuration Tool peut tre utilis pour les imprimantes relies l'ordinateur l'aide d'un cble USB.

    Accs Configuration ToolSuivez ces tapes pour afficher Configuration Tool sur le bureau.

    1 Effectuez un clic droit sur l'icne Status Monitor dans la barre des tches de Windows.

    2 Slectionnez Configurer dans le menu. La fentre de Configuration Tool s'affiche.

    Quitter Configuration ToolUtilisez l'une des mthodes indiques ci-dessous pour quitter Configuration Tool.

    Quitter l'aide du bouton Fermer :Cliquez en haut droite de la fentre de Configuration Tool.

    Quitter l'aide du bouton OK ou Annuler :Cliquez sur OK pour quitter Configuration Tool et appliquer les modifications des paramtres de l'imprimante. Cliquez sur Annuller pour quitter Configuration Tool sans appliquer les modifications des paramtres de l'imprimante.

    Remarque Le contenu de la bote de dialogue Proprits varie en fonction des priphriques optionnels installs et du type de branchement du priphrique (interface rseau ou locale).

    Remarque Pour configurer les paramtres de Configuration Tool, excutez d'abord Status Monitor sur votre ordinateur.

    Remarque Lorsque l'imprimante est branche avec les cbles rseau, COMMAND CENTER se lance la place de Configuration Tool.

    3-14 Branchement et impression

  • Onglet tatL'onglet tat affiche les informations en cours sur le priphrique, comme le nom du modle, le micrologiciel du systme, le micrologiciel du moteur, le numro de srie, la mmoire totale et le nombre de pages imprimes.

    Onglet EntreL'onglet Entre affiche les informations sur le chargeur de papier reli la machine, comme le niveau de papier en cours et la capacit maximum en papier.

    Cet onglet vous permet aussi de personnaliser le format de papier et le type de bac papier ou le chargeur de papier en option. Si vous avez slectionn Personnalis comme format de papier pour le Bac 1 au Bac 3, vous pouvez utiliser cet onglet pour dfinir la largeur (X) et la hauteur (Y) du papier personnalis.

    Onglet SupportL'onglet Support affiche et vous permet de slectionner le grammage et la densit pour chaque type de support. Il permet aussi d'activer ou de dsactiver l'impression recto-verso pour chaque type de support. L'impression recto-verso est disponible uniquement pou le modle FS-1300D.

    Branchement et impression 3-15

  • Onglet ImprimanteL'onglet Imprimante vous permet de dfinir les paramtres d'impression qui ne sont pas disponibles dans KX driver. Vous pouvez modifier le dlai de temporisation de l'alimentation papier ainsi que la taille de mmoire utilise pour le traitement des donnes raster comme les fichiers bitmap et JPEG.

    Onglet ConnexionVous pouvez utiliser l'onglet Connexion pour dfinir l'mulation. Vous pouvez galement utiliser cet onglet pour modifier la taille de mmoire tampon et le mode de tampon de l'imprimante pour la communication avec l'hte.

    Onglet DonnesL'onglet Donnes recherche et numre les donnes stockes dans la carte CF ou le disque RAM. Slectionnez un type de donnes et cliquez sur [Afficher] pour rechercher et afficher une liste des donnes cibles partir de l'imprimante. Les informations affiches comprennent le nom, le type et l'emplacement de stockage.

    3-16 Branchement et impression

  • Onglet AutresL'onglet Autres vous permet de configurer les paramtres de l'imprimante indiqus ci-dessous.

    lment DescriptionVeille auto Configure la quantit de temps au bout de laquelle

    l'imprimante passe automatiquement en mode veille. Cliquez sur Avanc pour Activer ou Dsactiver la Veille auto.

    EcoFuser Active ou dsactive l'EcoFuser. Slectionnez Activer pour rduire la consommation d'nergie au minimum en arrtant le chauffage de l'unit de fixation en mode veille. Le paramtre par dfaut est Activer.

    Verrouillage du panneau

    Verrouille ou dverrouille le panneau de commande. Le verrouillage du panneau de commande dsactive le fonctionnement des touches du panneau.

    Disque virtuel Active ou dsactive le mode disque RAM. L'activation du disque RAM vous permet de l'utiliser comme zone de stockage temporaire pour les donnes telles que les fichiers de police ou le contenu du tampon de rception. Vous pouvez aussi spcifier la taille du disque RAM en cliquant sur Activer.

    Branchement et impression 3-17

  • Dsinstallation du logicielLe CD-ROM vous permet de retirer le logiciel de l'imprimante.

    1 Cliquez sur Retirer logiciel. Le programme Kyocera Uninstaller s'affiche.

    2 Slectionnez le logiciel dsinstaller.3 Cliquez sur Dsinstaller.

    La dsinstallation commence.

    4 Lorsque l'cran La dsinstallation a russi s'affiche, cliquez sur Suivant.

    5 Choisissez si vous voulez redmarrer l'ordinateur ou non, puis cliquez sur Terminer.

    Remarque Sous Windows Vista, l'cran Retirer le pilote et l'ensemble s'affiche. Slectionnez Retirer le pilote et l'ensemble pilote et cliquez sur OK.

    3-18 Branchement et impression

  • 4 Entretien

    Ce chapitre explique comment remplacer la cartouche de toner et comment nettoyer l'imprimante.

    Informations gnrales 4-2Remplacement de la cartouche de toner 4-2Nettoyage de l'imprimante 4-6Inutilisation prolonge et dplacement de l'imprimante 4-9

    Entretien 4-1

  • Informations gnralesCe chapitre dcrit les oprations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En fonction de l'tat de l'imprimante, vous pouvez remplacer la cartouche de toner :

    Les lments internes doivent galement tre nettoys rgulirement.

    Remplacement de la cartouche de tonerLe voyant Toner indique l'tat du toner deux tapes de l'utilisation du toner.

    Lorsque le niveau de toner de l'imprimante est bas, le voyant Toner clignote. Il n'est pas forcment ncessaire de remplacer la cartouche ce stade.

    Si vous ignorez l'tat ci-dessus et que vous continuez imprimer, le voyant Toner s'allume juste avant que la cartouche de toner ne soit compltement vide. Vous devez alors remplacer la cartouche de toner immdiatement.

    Dans les deux cas, remplacez la cartouche de toner.

    Frquence de remplacement de la cartouche de tonerEn supposant une couverture de toner moyenne de 5 % et que le mode EcoPrint dsactiv, la cartouche de toner devra tre remplace environ toutes les 7 200 pages (FS-1300D) ou toutes les 4 000 pages (FS-1100).

    Cartouche de toner de dmarrage

    La cartouche de toner fournie avec l'imprimante est une cartouche de toner de dmarrage. La cartouche de toner de dmarrage dure en moyenne 3 600 pages (FS-1300D) ou 2 000 pages (FS-1100).

    Kits de toner

    Pour de meilleurs rsultats, nous conseillons d'utiliser uniquement des pices et des fournitures Kyocera originales.

    Un kit de toner neuf contient les lments suivants :

    Cartouche de toner Sac en plastique pour cartouche de toner usage Guide d'installation

    Remarque Rcolte d'information sur les puces mmoire - La puce mmoire fixe la cartouche de toner est conue pour amliorer la commodit de l'utilisateur final, pour aider lors de l'opration de recyclage des cartouches de toner usages et pour rcolter des informations utiles la planification et au dveloppement de nouveaux produits. Les informations rcoltes sont anonymes - elles ne peuvent tre associes aucun individu particulier et les donnes sont prvues pour une utilisation anonyme.

    Remarque Conservez la cartouche de toner dans son carton d'emballage tant que vous n'tes pas prt l'installer dans l'imprimante.

    4-2 Entretien

  • Remplacement de la cartouche de tonerCette section dcrit la procdure de remplacement de la cartouche de toner.

    1 Ouvrez le capot suprieur.

    2 Tournez le levier de verrouillage en position de dverrouillage. Poussez le levier de verrouillage vers la position marque d'une flche et tirez la cartouche de toner vers l'extrieur.

    ATTENTION Ne tentez pas d'incinrer la cartouche de toner. Des tincelles dangereuses peuvent provoquer des brlures.

    IMPORTANT Lors du remplacement de la cartouche de toner, loignez temporairement les supports de stockage et les fournitures informatiques (disquettes, par exemple) de la cartouche de toner. Vous viterez ainsi de les endommager avec le magntisme du toner.

    IMPORTANT Kyocera Mita Corporation rejette toute responsabilit en cas de dgts ou de problmes lis l'utilisation de cartouches de toner diffrentes des cartouches de toner originales Kyocera. Pour obtenir les meilleures performances, il est galement recommand d'utiliser uniquement les cartouches de toner Kyocera spcifiquement conues pour l'utilisation dans votre pays ou votre rgion. Si une cartouche de toner pour une autre destination est installe, l'imprimante cessera d'imprimer.

    Remarque Il n'est pas ncessaire de mettre l'imprimante hors tension pour procder au remplacement. Si vous la mettez hors tension, toutes les donnes en cours de traitement dans l'imprimante seront supprimes.

    Remarque Placez la cartouche de toner usage dans le sac en plastique (fourni avec le nouveau kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformment aux rglementations locales en vigueur.

    Entretien 4-3

  • 3 Sortez la nouvelle cartouche de toner du kit de toner. Secouez-la latralement au moins 5 fois afin de rpartir le toner de manire uniforme l'intrieur de la cartouche, comme indiqu sur l'illustration.

    4 Retirez le papier de la cartouche de toner.

    5 Installez la nouvelle cartouche de toner dans l'imprimante. Appuyez fermement sur le dessus de la cartouche aux points marqus PUSH jusqu' entendre un dclic.

    4-4 Entretien

  • 6 Tournez le levier de verrouillage en position de verrouillage.7 Refermez le capot suprieur.

    Entretien 4-5

  • Nettoyage de l'imprimanteAfin d'viter tout problme de qualit d'impression, il est ncessaire de nettoyer l'intrieur de l'imprimante chaque remplacement de la cartouche de toner.

    1 Ouvrez le capot suprieur et le capot avant.

    2 Soulevez l'unit de traitement et la cartouche de toner pour les sortir de l'imprimante.

    3 Retirez le tambour de l'imprimante en le tenant par les leviers verts des deux mains.

    Remarque Le tambour est sensible la lumire. Ne jamais exposer le tambour la lumire pendant plus de cinq minutes.

    4-6 Entretien

  • 4 Placez le tambour plat sur une surface propre et plane.

    5 Utilisez un chiffon non pelucheux pour dpoussirer et nettoyer le rouleau chauffant (en mtal).

    6