46713 girabro cz 03gira dveřní stanice gira dveřní stanice edelstahl gira bytové stanice gira...
TRANSCRIPT
46713_GiraBro_CZ_
Inte
lig
en
tne
in
sta
lacje
Gir
a w
bu
dy
nka
ch
In
teli
ge
ntn
í te
ch
nik
a b
ud
ov
od
Gir
a0
7/0
8
46713_GiraBro_CZ_Umschlag 25.05.2007 17:26 Uhr Seite 3
07/08
Inteligentne instalacje Gira w budynkach:
System Instabus KNX/EIB
System domofonowy
Inteligentne rozwiązania
Programy łączników
Inteligentní technika budov od firmy Gira:
Systém Instabus KNX/EIB
Dveřní komunikační Systém
Inteligentní funkce
Vypínačové programy
46713_GiraBro_CZ_03 25.05.2007 16:53 Uhr Seite 1
Spis treściObsah
System Instabus KNX/EIBGira HomeServer 3Gira FacilityServerGira/Pro-faceServerClient 15Gira SmartTerminalGira InfoTerminal TouchGira SmartSensorGira Czujniki przyciskowe
System domofonowyGira BramofonyGira StalowebramofonyGira UnifonyGira VideoTerminalGira Keyless In
Inteligentne systemy irozwiązaniaSystemy audioPodświetlenie LEDGira Słupki zasilającei oświetlenioweGira Profil 55
Gira System radiowy FB
Programy łącznikówStylistyka GiraGira E 22Gira EventGira Standard 55Gira E2Gira EspritGira F100Gira TX_44
Więcej o Gira
04
06081012
1416
182022
242628
32
34
3738444648505254
58
04
06081012
1416
182022
242628
32
34
3738444648505254
58
Seite 3
Instabus KNX/EIB SystémGira HomeServer 3Gira FacilityServerGira/Pro-faceServerClient 15Gira SmartTerminalGira InfoTerminal TouchGira SmartSensorGira Tlačítkový senzor
Dveřní komunikační systémGira Dveřní staniceGira Dveřní staniceEdelstahlGira Bytové staniceGira VideoTerminalGira Keyless In
Inteligentní Systémy afunkceAudio-SystémLED-OsvětleníGira multifunkční venkovní sloupkyGira Profil 55
Gira BezdrátovýBus-systém
Vypínačové programyGira Design-SystémGira E 22Gira EventGira Standard 55Gira E2Gira EspritGira F100Gira TX_44
Více informací o Gira
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 1
Za pomocą Gira HomeServera 3, a także Gira FacilityServera można inteligentnie
zarządzać prywatnymi oraz publicznymi budynkami. Serwer nadzoruje działanie całej
instalacji Instabus KNX/EIB, łączy rozmaite instalacje oraz zapamiętuje wszystkie
realizowane funkcje i działania. W oparciu o dwa przyjęte standardy łączy za
pomocą TCP-IP system Instabus KNX/EIB z internetem. Natomiast ServerClient 15
zapewnia swoim dużym 15” wyświetlaczem dotykowym komfortowy dostęp do
Gira HomeServera 3 wzgl. Gira FacilityServera. W ten sposób można kontrolować
i sterować wszystkie instalacje w budynku, także za pośrednictwem internetu.
Pomocí Gira HomeServeru 3 a Gira FacilityServeru je možné realizovat
inteligentní systémový management, jak v privátních tak i v komerčních budovách.
Server přejímá řízení nad celou instalací Instabus KNX/EIB, ze síťově připojených
zařízení a přístrojů ukládá jejich provozní data. Server pracuje se dvěma přijatými
komunikačními standardy, díky nimž propojuje Systém KNX/EIB pomocí TCP-IP s
internetem. Server Client 15” nabídne svým 15” dotykovým displejem komfortní
přístup k Gira HomeServeru 3 nebo k Gira FacilityServeru. S ním můžeme celé
technické vybavení budovy hlídat, řídit a také zároveň můžeme využít připojení
k internetu.
04
Nowość. Nově.
Gira FacilityServer
Gira HomeServer 3
Gira/Pro-face ServerClient 15
Gira FacilityServer
Gira HomeServer 3
Gira/Pro-face ServerClient 15
www.gira.de/facilityserver, www.gira.de/homeserverwww.gira.de/facilityserver, www.gira.de/homeserver
Gira HomeServer 3
Gira FacilityServer, do RAK’a 19”Gira FacilityServer 19“-Racku
S. 04
46713_GiraBro_CZ_Opak_04_05 25.05.2007 17:22 Uhr Seite 1
Czujnik przyciskowy 2Tlačítkový senzor 2SmartSensor
OgrzewanieTopení
CzujnikSensor
Audio
ŻaluzjeŽaluzie
OświetlenieOsvětlení
Obsługa za pomocą telefonuTelefonní ovládání
InstalacjaInstabusKNX/EIB
Alarm
Internetna zewnątrz
externíSmartPhone
KomputerPC
TelefonkomórkowyHandyMobile
ZdalneprogramowanieDálkové ovládání
iETS
Gira HomeServer 3,Gira FacilityServer
Agfeo Siećtelefoniczna
Telefonníústředna
Revoxmultiroomsystem
Kamera IPIP-Kamera
ServerClient 15
TV
PDA
KomputerPC
WLANBluetooth
KNX/EIB
ISDN
TCP/IPTCP/IP
Inteligentne zarządzanie budynkiem zapewnia większy komfort, gospodarność i
bezpieczeństwo. Za pomocą systemu Instabus KNX/EIB można bezproblemowo
realizować centralne sterowanie urządzeniami, sceny świetlne, symulację obecności i
zależne od pory dnia ogrzewanie pomieszczeń. Sterowanie budynkiem można zupełnie
indywidualnie dopasowywać do potrzeb użytkowników i w każdej chwili
przeprogramować. Powtarzające się czynności, np. sterowanie żaluzjami czy
podlewanie ogrodu, może następować automatycznie w wyznaczonych porach, także
w zależności od warunków pogodowych.
Inteligentní management budovy nabídne více komfortu, hospodárnosti a bezpečnosti.
Neboť pomocí systému Gira Instabus KNX/EIB systém, lze bezproblémově uskutečnit
například ovládání vybraných zařízení, světelných scén, simulace přítomnosti a také
časové návaznosti na prostorové vytápění. Řízení budovy může být kdykoliv
přizpůsobeno individuálním potřebám vzdáleným přeprogramováním. Periodicky se
opakující funkce jako je centrální řízení žaluzií nebo automatické zahradní zavlažování,
mohou být aktivovány v nastavených časových intervalech nebo v závislosti na
povětrnostní situaci.
Intranetwewnątrz
Vnitřní
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 2
Płyta czołoweServerClient 15 jestoferowana w trzechwariantach: czarne szkło,seledynowe szkło i białeszkło. Zewnętrzna ramkajest wykonana zaluminium.Designové rámečky proServerClienta 15 jemožné dostat ve třechvariantách a to černésklo, zelenkavé sklo abílé sklo. Okolní rámečekje z hliníku.
Gira/Pro-faceServerClient 15dł. 518 x szer. 317 mmGira/Pro-faceServerClient 15D 518 x V 317 mm
DostępKNX/EIB System
Přístup k systémuKNX/EIB
Gira Homeserver 3 lubGira FacilityServer możnaobsługiwać za pomocąGira SmartTerminal wzgl.Gira ServerClient 15.One są centralnymi urzą-dzeniami sterowniczymi,kontrolnymi i sterownic-zymi dla całej instalacjiKNX/EIB w budynku.Zapewniają dostęp doinstalacji z każdego miej-sca na świecie, za pośre-dnictwem portaluinternetowego:www.homeserver.gira.deJako ovládací zařízenípro Gira HomeServer 3nebo Gira FacilityServerlze použít např.Server Klient 15 neboGira SmartTerminál.Tato zařízení fungují jakocentrální informačnía kontrolní ovládacíjednotky pro všechnyinstalace systémuKNX/EIB v budovách.Také z venku můžemekontrolovat a ovládatsystém KNX/EIB pomocísítě internet. Připojenínabízí celosvětovědostupný portálwww.homeserver.gira.de
ServerClient 15ServerClient 15
StylistykaDesignové varianty
WymiaryRozměry
05Gira /Pro-face ServerClient 15, czarne szkło/aluminiumGira /Pro-face ServerClient 15, černé sklo/hliník
ServerClient 15 powstałw współpracy firmPro-face i Gira. Giraoferuje elementy stylisty-czne (zewnętrzną ramkęoraz płytę czołową).Pro-face dostarczadotykowy wyświetlacz.Dalsze informacje:www.pro-face.deServer klient 15 jevýsledkem spoluprácefirem Pro-face a Gira.Designové rámečky(krycí rámečky) seobjednají v Giře. Pro-facedodává Touch-PC,Typ.čís.: PS-3701A-T41-256 PEMB, a poskytujetechnickou podporu.Další info pod:www.pro-face.de
S. 05
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 3
Gira SmartTerminal
www.gira.de/smartterminal
www.gira.com/smartterminal
06
Gira SmartTerminal jest centralnym sterowniczym, kontrolnym i informacyjnym
urządzeniem w instalacji Instabus KNX/EIB wewnątrz budynku. Za pomocą
Gira SmartTerminala, łatwo i intuicyjnie, zarządza się oświetleniem, żaluzjami,
ogrzewaniem i instalacją alarmową. Jednocześnie Gira SmartTerminal jest
centralnym terminalem do odbioru emaili i dostępu do internetowych służb online,
jak wiadomości i prognozy pogody.
Gira SmartTerminal slouží k centrálnímu řízení systémové techniky budovy
vybavené systémem KNX/EIB. Pomocí Gira SmartTerminal jsou světla, žaluzie,
topení nebo alarmové funkce jednotlivě a intuitivně ovládány nebo programovány.
Současně může sloužit Gira SmartTerminal jako centrální stanice k přijímání a
odesílání e-mailů. Více podrobných informací obdržíte u svého odborného prodejce.
Czarne szkłoČerné sklo
Seledynowe szkłoBílé sklo
Białe szkłoZelené sklo
S. 06
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 4
WymiaryRozměry
WyróżnieniaAwards
Intuicyjna obsługa zapomocą obrotowegoprzycisku i dużegokolorowego wyświet-lacza z przejrzystymmenu.Intuitivní obsluha přesotočné datové kolečko,velký barevný displejs přehledněstrukturovaným menu.
Załączanie, ściemnianie,sterowanie żaluzjamii ogrzewaniem, wyświet-lanie wartości pomiaro-wych, zapamiętywaniei przywoływanie scenświetlnych, sterowanieczasowe, odbieraniei wysyłanie emaili, odbiórinformacji i prognozz internetowych służbonline.Spínaní, stmívání, žaluzie,řízení prostorové teploty,zobrazení měřenýchhodnot, uložení dopaměti a zpětné vyvolánísvětelných scén, spínacíhodiny, e-mailovéfunkce, on-line-přístup kezprávám a serverus počasím (tato funkcepouze pro DE).
Sposoby montażuMontáž
Podstawowe informacjeProduktové detaily
ObsługaObsluha
ZastosowanieAplikace
Podtynkowo, natynkowolub jako elementmodularnego panelasterowniczego Gira.Pod omítku, na omítkunebo integrace do Giramodulárních sloupů.
Obrotowy przyciskobsługowy z 2-koloro-wym podświetleniem,cztery przyciski dorealizacji najważniejszychfunkcji oraz kolorowy5,7” wyświetlacz.2-barevně podsvětlenédatové kolečko, čtyřitlačítka pro rychlévyvolánípřednastavených funkcí a5,7”- barevný displej.
dł. 252 x szer. 194 mmD 252 x V 194 mm
Design Plus 2004Light + BuildingFrankfurt,iF Product DesignAward 2004iF Design Hannover,red dot award 2004Design Zentrum NRWDesign Plus 2004Light + BuildingFrankfurt,iF Product DesignOceněn 2004iF Design Hannover,red dot ocenění 2004Design Centrum NRW
Gira SmartTerminal, czarne szkło, w podtynkowej ramce montażowej, kolor alu [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira SmartTerminal, černé sklo, v montážním rámečku pod omítku, barva Alu [Design: Phoenix Design, Stuttgart] 07
S. 07
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 5
Nowość. Nově.
Gira InfoTerminal dotykowy
Gira Informační
dotykový terminál
Gira InfoTerminal Touch, jak centralka łączeniowa inteligentnej instalacji elektrycznej,
błyskawicznie informuje o stanach wszystkich urządzeń domowych. Dotykowy
wyświetlacz TFT zapewnia szczególny komfort obsługi. Sterowanie za pomocą zwykłego
dotykania ekranu. InfoTerminal Touch służy do załączania, ściemniania, sterowania
żaluzjami, zapamiętywania i przywoływania scen świetlnych oraz logicznego
powiązywania różnych funkcji.
Gira InfoTerminal Touch Vás jako hlavní ovládací prvek inteligentní elektroinstalace
jednoduše a rychle informuje o stavu technologie v budově. S TFT-Dotykovým
displejem získáme velmi komfortní ovládací prvek. Řízení a ovládání se odehrává
jednoduchým dotykem na disple. S Gira InfoTerminal Touch lze realizovat funkce jako
spínání, stmívání a ovládání žaluzií, vyvolávat a ukládat do paměti světelné scény
a různě propojovat instabusové funkce.
www.gira.de/infoterminaltouch
www.gira.com/infoterminaltouch
08
Białe szkłoBílé sklo
Seledynowe szkłoZelené sklo
Czarne szkłoČerné sklo
S. 08
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 6
5,7“ wyświetlaczdotykowy TFT.Dowolnie definiowalnei dostosowywane doindywidualnych potrzebużytkownika menu.5,7“ velký TFT-Dotykovýdisplej. Uživatelskémenu je volnědefinovatelné a můžebýt strukturovánoindividuálně.
Gira InfoTerminal możnamontować pionowo orazpoziomo.Gira Informačnídotykový terminál lzelibovolně instalovat jakvodorovně tak i svisle.
dł. 228 x szer. 146 mmD 228 x V 146 mm
red dot award 2007Plus X Award 2007
WymiaryRozměry
WyróżnieniaAward
Podstawowe informacjePodrobnosti produktu
MontażMontáž
Załączanie, ściemnianie,sterowanie żaluzjamii ogrzewaniem,wyświetlanie wartościpomiarowych,zapamiętywaniei przywoływanie scenświetlnych, sterowanieczasowe.Spínaní, stmívání,žaluzie, řízení prostorovéteploty, zobrazeníměřených hodnot,uložení do paměti azpětné vyvolánísvětelných scén, spínacíhodiny.
ZastosowanieAplikace
Gira InfoTerminal Touch, czarne szkło/aluminium [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira Informační dotykový Terminál, černé sklo/hliník [Design: Phoenix Design, Stuttgart] 09
S. 09
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 7
Gira SmartSensor jest urządzeniem do obsługi i zarządzania systemem Gira Instabus
KNX/EIB w obszarze wykraczającym poza jedno pomieszczenie. Za pomocą
Gira SmartSensora można komfortowo sterować i kontrolować wszystkie funkcje
Instabus. Szeroki możliwości konfiguracji i wyświetlania łączy z funkcjonalnością
regulatora temperatury oraz funkcjami czujników przyciskowych: załączania,
ściemniania i sterowania.
Gira SmartSensor je velkoplošný kontrolní a ovládací prvek pro systém Gira Instabus
KNX/EIB. S Gira SmartSenzorem jsou veškeré instabusové funkce pohodlně
kontrolovatelné a jednoduše ovladatelné. Spolu s rozsáhlejšími údaji a konfiguračními
možnostmi, kombinu také funkce pro regulaci topení se spínáním, stmíváním a
s možností ovládat další funkce přes tlačítka.
Gira SmartSensor KolorystykaBarevné provedení
www.gira.de/smartsensor
www.gira.com/smartsensor
10
BiałyBílá
AntracytowyAntracit
Kolor aluBarva Alu
S. 10
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 8
Wbudowany czujniktemperatury, podświe-tlony przycisk, czteryprzyciski do najczęściejużywanych funkcjioraz dwujęzyczne,przełączalne menu,np. niemiecki/angielski.Integrovaný snímačteploty, podsvětleníovládacího kolečkavčetně LCD-Displeje,čtyři tlačítka pro častopoužívané funkce amožnost přepínání mezidvěma jazyky, např.čeština/angličtina.
Podstawowe informacjeDetail produktu
Intuicyjna obsługa zapomocą obrotowegoprzycisku i podświet-lanego, przejrzystegowyświetlaczatekstowego LCD.Intuitivní ovládánípomocí otočnéhodatového kolečka apodsvětlený LCD –Displej včetněoznačeného textu.
PodtynkowyPod omítku
ObsługaOvládání
Sposób montażuMontáž
dł. 170 x szer. 93 mmD 170 x V 93 mm
red dot award 2004Design Zentrum NRW
WymiaryRozměry
WyróżnieniaAward
Gira SmartSensor, biały [Projekt: Ingenhoven Architekten, Düsseldorf /Gira Designteam, Radevormwald]Gira SmartSensor, Bílý [Design: Ingenhoven Architekti, Düsseldorf /Gira Designteam, Radevormwald] 11
S. 11
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 9
Gira Czujniki przyciskowe są urządzeniami do sterowania w systemie Gira Instabus
KNX/EIB: Za ich pomocą można realizować różnorodne funkcje magistralne, m.in.
zarządzanie scenami świetlnymi i żaluzjami, załączanie alarmu w razie zagrożenia,
wyłączanie wszystkiego oraz sterowanie temperaturą w dowolnym pomieszczeniu.
Te funkcje są tylko niektórymi spośród wielu zastosowań, które umożliwia system
Gira Instabus KNX/EIB, podnoszących funkcjonalność i komfort użytkowania budynku.
System opisowy zapewnia estetyczne i wyraźne oznaczenia klawiszy.
Gira Tlačítkové senzory jsou přístroje k ovládaní Gira Instabus KNX/EIB systému.
S nimi lze ovládat rozdílné instabusové funkce například scénický managament
osvětlení, paniku nebo centrální vypnutí či zapnutí osvětlení a v případě požadavku
můžeme ovládat i prostorovou teplotu. Tyto funkce jsou jen výřezem z množství
aplikací a obsluhy, které systém KNX/EIB Instabus umožňuje, aby zvyšoval komfort
pro uživatele a funkčnost budovy. Popisová pole se starají o zřetelné ovládání.
12
www.gira.de/tastsensoren
www.gira.com/pushbuttonsensors
01Czujnik przyciskowy2plus, podwójnyTlačítkový senzor 2plus,2tl.
02Czujnik przyciskowy 2,potrójnyTlačítkový senzor 2,3tl.
OdmianyProduktové varianty
Gira Czujniki przyciskowe
Gira Tlačítkový senzor
01 02
Stropní světlol �
Byt Hosté
Žaluzie� �Nástěnné světlol �
Stand by Komfort
S. 12
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 10
Urządzenia oferowanesą w programachGira E 22, Gira Stalszlachetna seria 20 i 21,Gira Event, Gira E2,Gira Esprit,Gira Standard 55i Gira F100.K dostání vevypínačových pro-gramech Gira E 22,Gira Edelstahl Série 20 a21, Gira Event,Gira E 2, Gira Esprit,Gira Standard 55 aGira Plochý programF100.
Zarządzanie scenami,sterowanie żaluzjami,przycisk paniki,wyłączanie wszystkiego,sterowanieogrzewaniem (tylkoczujnik przyciskowy2plus).Managment světelnýchscén, Ovládánísvětelných scén,Ovládání žaluzií, Panickéfunkce, Centrální funkce,Řízení prostorové teploty(jen u Tlačítkovéhosenzoru 2plus).
Czujnik przyciskowy 2plus, 5-krotny, przezroczysty biały, Gira E2, kolor alu [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Tlačítkový sensor 2plus, 5místný, transparentní bílá, Gira E2, Barva Alu [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
Każda z odmian czujnikaprzyciskowego wymagaużycia tylko jednegozłącza magistralnego,dzięki czemu pozwala nazmniejszenie kosztów.Dodatkową zaletąodmiany 2plus jest jegowielofunkcyjność, tourządzenie zawiera:czujniki przyciskowe,czujniki scen świetlnych,regulator temperaturyi zegar sterowniczydo sterowania ogrze-waniem.Všechny produktovévarianty potřebují jenjeden vazební účastnickýčlen (Busankoppler),čímž se snižují náklady.Další výhoda u 2plus:tlačítka, scénická tlačítka,regulátor prostorovéteploty a spínací hodinyjsou kombinoványv jednom zařízení.
Design Plus 2000Light + BuildingFrankfurt,red dot award 2001Design Zentrum NRW
WzornictwoDesignové varianty
ZastosowanieAplikace
ZaletyVýhody
WyróżnieniaAwards
13
S. 13
Nástěnné světlol �
Stand by Komfort
Stropní světlol �
Byt Hosté
Žaluzie� �
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 11
Bramofony należące do systemu domofonowego Gira oferowane są w ramach jednolitej
platformy wzorniczej do eksploatacji na zewnątrz budynku; wszystkie komponenty,
także audio i wideo, montowane są w ramkach programu Gira TX_44. Bramofony
Gira zapewniają doskonałą zrozumiałość mowy oraz obraz o najwyższej jakości. Ponadto
bryzgoszczelne IP44, zabezpieczone przed kradzieżą, wykonane z niełamliwego,
odpornego na zarysowania i promieniowanie UV termoplastu stanowią najlepsze
wyposażenie otoczenia wejścia.
Dveřní stanice z programu Gira dveřní komunikační systém se integruje do
vypínačového programu pro venkovní použití. Vaše Audio a Video funkce instalujeme
do rámečků vypínačového programu TX_44. Gira Dveřní komunikační systém nabízí
obraz a zvuk v té nejvyšší kvalitě. Kromě toho jsou dveřní stanice odolné proti průniku
vody krytím IP 44, proti krádeži a rozbití, poškrábání a jsou vyrobeny z UV-stabilního
termoplastu, což jej činí nejlépe vybaveným zařízením pro venkovní použití.
14
www.gira.de/tuerkommunikationwww.gira.com/doorcommunication
Gira System domofonowy
Bramofony
Gira Dveřní komunikační systém
Dveřní stanice
Gira BramofonGira dveřní stanice
01z dwoma modułami2/3-przyciskowymis volacím tlačítkem2-/3tl.
02z modułem infor-macyjnym i modułem2/3-przyciskowyms informačnímmodulem a volacímtlačítkem 2-/3tl.
03z kolorową kamerąi modułem1-przyciskowyms barevnou kameroua volacím 1tl.
04natynkowy z kolorowąkamerą i modułem1-przyciskowymNa omítku s barevnoukamerou a volacím 1tl.
0201 03
04
19
Michael Krämer
Familie Korbmacher
Achim SteinmetzlerPetra Schuhmann
Susanne Schmidt
Frank Müller
Klaus Schneider
Klaus Schneider
Petra Schuhmann
Frank MüllerSusanne Schmidt
93
Familie H. Schmidt
Familie Korbmacher
S. 14
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 12
Bramofony Gira mogąbyć montowanewewnątrz już eksploa-towanych zestawówskrzynek na listy czypaneli drzwiowych, np.firmy RENZ. Można teżkorzystać z dużegowyboru płyt czołowych znaturalnych materiałówoferowanych wkooperacji sks-Kinkel.Gira dveřní domovnístanice lze integrovat dostávajících čelníchdomovních panelů, např.od firmy RENZ jsou tovelké oddělené zvonkovéčelní deskyz ušlechtilých materiálů,které dodáváme vespolupráci s firmou sks-Kinkel.
IntegracjaIntegrace
Od domówjednorodzinnychdo budynków68 lokalowych.Od rodinného domku ažpo objekty s 68 byty.
Produkowanekoloru białego,alu i antracytowego.K dostání v barevnémprovedení barev: bílá,alu a antracit
PrzeznaczenieRozsah použitelnosti
WzornictwoDesignové varianty
Podtynkowe, zbudo-wane z oddzielnychelementów, możliwe dorozbudowy oraz natyn-kowe, wstępniezmontowane, gotowedo wykorzystania.K dostání je jakomodulární rozšiřitelnáinstalace pod omítkunebo jakopředpřipravená sestavapro montáž na omítku.
Dzięki wykorzystaniuGira TX_44 osiągniętojednolitość wyglądubramofonów i osprzętuelektrycznego.Jednotného vzhledudveřního komunikačníhosystému a přístrojůelektroinstalace jemožné dosáhnoutintegrací v programuGira TX_44.
RodzajeProvedení
JednolitośćJednotnost
Podtynkowy wideobramofon Gira z kolorową kamerą i przyciskiem, Gira TX_44, kolor alu [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira dveřní stanice pod omítku s barevnou kamerou a volacím tlačítkem, Gira TX_44, barva Alu [Design: Phoenix Design, Stuttgart] 15
S. 15
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 16:56 Uhr Seite 13
Stalowe bramofony Gira wyróżniają się wysokiej jakości płytą czołową wykonaną ze
stali szlachetnej. W odmianach do 12 lokatorów mocowane są bez widocznych śrub.
Także przyciski wykonane są ze stali szlachetnej, a wizytówki lokatorów i głośnik z
mikrofonem zamontowane są w sposób chroniący przed wandalizmem. Stalowe
bramofony Gira zalecane są, szczególnie do dużych obiektów, zawierających do 68 lokali
mieszkalnych.
Gira dveřní stanice Edelstahl se vyznačuje vysoce kvalitním zpracováním čelní desky
z ušlechtilé oceli. Zvonková tlačítka jsou vyrobena rovněž z robustní ušlechtilé oceli
a sklíčka pro jmenovky, reproduktor i mikrofon jsou chráněny proti vandalismu. Gira
Dveřní stanice Edelstahl je možné použít také ve větších objektech, kde je možné
realizovat až 68 zvonkových tlačítek.
www.gira.de/tuerkommunikationwww.gira.com/doorcommunication
16
Gira BramofonyGira Dveřní stanice
01stalowy/2Edelstahl/2
02stalowy/4 zkolorową kamerąEdelstahl/4s barevnou kamerou
03stalowy/9Edelstahl/9
04stalowy/4Edelstahl/4
05stalowy/32Edelstahl/32
06
stalowy /12 zkolorową kamerąEdelstahl /12s barevnou kamerou
Gira System domofonowy
Nowość. Stalowe bramofony
Gira Dveřní komunikační Systém
Nově. Dveřní stanice Edelstahl01
04
02 03
Paul Klotz
Michaela Möller
Gerrit Schneider
Petra Schuhmann
Paul Klotz
Michaela Möller
Gerrit Schneider
Petra Schuhmann
Paul Klotz
Michaela Möller
Gerrit Schneider
Petra Schuhmann
Michaela Möller
Gerrit Schneider
Petra Schuhmann
Paul Klotz
Michaela Möller
Paul Klotz
Michaela Möller
S. 16
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 14
Gira Stalowy bramofon/4 [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira Dveřní stanice Edelstahl/4 [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
Stalowe bramofonypodtynkowe sąoferowane do domówjedno- i wielorodzinnych,obejmujących do68 lokali.Dveřní stanice zušlechtilé oceli je možnémontovat pod omítku ajsou k dostání vevariantách projednogenerační nebovětší rodinné domy ažpo velké objekty s 68bytovými jednotkami.
Gira Stalowybramofon/4dł. 160 x wys. 240,7mmGira Dveřní staniceEdelstahl /4D 160 x V 240,7 mm
Plus X Award 2007
RodzajeProvedení
WymiaryRozměry
WyróżnieniaAward
Osłona czołowa orazprzyciski są wykonywanez blachy o gr. 3 mm zodpornej stali szlachetnejV2A. Głośniczek wraz zmikrofonem znajdują siępod stalową płytą, dziękiczemu nie są narażone nauszkodzenie. Osłonywizytówek lokatorów sąosłonięte bezpiecznyminiepalnymi szybkami.Mechanizm wymianywizytówek jest dobrzeukryty. Chroni przednieuprawnionymdostępem.Čelní deska a zvonkovátlačítka jsou vyrobeny zodolné V2A-ušlechtiléoceli s tloušťkou 3 mm.Reproduktor i mikrofonjsou chráněny svýmvhodným umístněním zapříslušným otvorem.Jmenovky jsou vyrobenyz bezpečnostního sklaodolnému proti požáru.Mechanismus pro výměnupopisek je vhodně skrytý.Tento mechanismus bránípřed neoprávněnýmzásahem.
WandaloodpornośćJistota před
vandalismem
17
Svatopluk Sejka
Martin Kaňka
Kateřina Kaňková
Petr Voda
Miroslav Šedivý
05
06
Kurt Heilmann
Karl-Heinz Richter
Christian Meyer
Michael Krämer
Markus Danzberg
Familie Wollschläger
Peter Krause
Katrin Schiller
Achim Steinmetzler
Marcus Sonntag
Katrin Fürtjes
Marianne Schulze
Kurt Heilmann
Karl-Heinz Richter
Christian Meyer
Michael Krämer
Markus Danzberg
Familie Wollschläger
Peter Krause
Katrin Schiller
Achim Steinmetzler
Marcus Sonntag
Katrin Fürtjes
Marianne Schulze
Paul Klotz
Michaela Möller
Gerrit Schneider
Petra Schuhmann
Sabine KöllerRoland Schmitz
Familie Best
Amelie Basil
Marianne Schulze
ArztpraxisDr. Schmidt + Dr.-Schuh
Dirk Lehme
Frank Geiner
Familie Oberhoff
Familie Lutz
Familie Clausen
Familie Martin
Familie Hans Brinkmann
Anita Anger
Familie Hans Brinkmann
Markus Danzberg
Kurt Heilmann
S. 17
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 15
Wszystkie unifony z systemu domofonowego Gira są wykonane zgodnie z koncepcją
wzorniczą programu łączników Gira, dzięki czemu osiągnięto jednolitość wyglądu.
Urządzenia, zarówno komfortowe głośnomówiące, jak kompaktowe słuchawkowe,
mogą być umieszczane w ramkach sześciu różnych programów Gira. Niezależnie od
konsekwentnego wzornictwa i jednolitej instalacji system domofonowy Gira, swoją
prostą i dwużyłową instalacją, reprezentuje najnowsze osiągnięcie techniki magistralnej
w dziedzinie instalacji audio i wideo.
Bytové stanice z Gira dveřního komunikačního systému se shodují s designovým
konceptem Gira vypínačového programu a umožňují tím vytvářet jednotný vzhled. Bytové
komfortní stanice nebo stanice se sluchátkem můžeme osadit až do šesti různých rámečků
z Gira vypínačového programu. Gira dveřní komunikační systém nabízí absolutní a do
důsledku propracovaný instalační systém s velkým výkonem pro audio a video funkce,
pomocí nové inteligentní 2-drátové Bus sběrnice.
18
www.gira.de/tuerkommunikationwww.gira.com/doorcommunication
Gira System domofonowy
Unifony
Gira Dveřní domovní komunikační systém
Bytové stanice
Gira UnifonyGira Bytová stanice
01głośnomówiący zkolorowymwyświetlaczem TFTS barevným displejem avolným telefonem
02głośnomówiącyS volným telefonemna omítku
03głośnomówiącynatynkowyVolný telefon
04standardowy zesłuchawką i kolorowymwyświetlaczem TFTStandardní telefon sesluchátkem a barevnýmdisplejem
05
standardowy zdodatkowym potrójnymprzyciskiemDomácí telefon rozšířeno interkomunikační 3tl.
06standardowy zesłuchawkąSe standardnímsluchátkem
0302
01
S. 18
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 16
19
Dostosowane doprogramów: Gira E 22,Gira Event, Gira E2,Gira Esprit, Gira Stal szla-chetna, Gira Standard 55.Głośnomówiące unifonyGira oferowane są takżew programie Gira F100.K dostání jsou v násle-dujících vypínačovýchprogramech Gira E 22,Gira Event, Gira E2,Gira Esprit, Gira Edelstahl,Gira Standard 55, Plochýprogram F100.Gira bytové stanice shlasitým telefonem jsouk dostání ve všech ver-zích včetně Gira vypína-čového programu F100.
Prosta instalacja i łatwarozbudowa unifonówdzięki budowie zgotowych elementów.Díky modulárnostikomponent je zajištěnasnadná instalacerozšiřitelnost bytovýchstanic.
Jednolity wyglądinstalacji domofonowej ielektrycznej dziękimontażowi w ramkach zróżnych programów Girai w znormalizowanychpuszkachpodtynkowych.Jednotný ucelený vzhleddveřní komunikace aelektroinstalace jezajištěn integrací doGira vypínačovýchprogramů. Jednotnáinstalace pod omítku dokrabic o průměru 58mm.
red dot award 2001Design Zentrum NRW,Design Plus 2002Light + Building 2000
Głośnomówiący wideounifon Gira z kolorowym wyświetlaczem TFT, Gira Esprit, czarne szkło/kolor alu [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira Bytová stanice s barevným displejem a hlasitým telefonem, Gira Esprit, Černé sklo/Barva Alu [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
WzornictwoDesignové varianty
RozbudowaMožnosti rozšíření
JednolitośćJednotnost
WyróżnieniaOcenění
06
04 05
S. 19
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 17
Gira VideoTerminal jest wideounifonem należącym do systemu domofonowego Gira
charakteryzujący się szczególnie dużym kolorowym wyświetlaczem TFT. Przekątna 5,7”
oraz rozdzielczość 640 x 480 pikseli zapewnia wyjątkowo dobry obraz. Komfort rozmowy
dzięki doskonałej zrozumiałości. Za pomocą obrotowego przycisku oraz czterech
przycisków funkcyjnych można prosto, intuicyjnie obsługiwać wideoterminal Gira.
Przejrzyste menu pojawiające się, w razie potrzeby na wyświetlaczu, umożliwia wybór
dowolnych funkcji.
Gira VideoTerminál je bytová stanice z programu Gira dveřní komunikace se zvlášť
velikým TFT-barevným displejem. Svým velkým 5.7” displejem s rozlišením 640 x 480
bodů na obrazovce nabízí vynikající kvalitu obrazu. Komfortně umístněný mikrofon a
sluchátko se starají o excelentní srozumitelnost hovoru. Pomocí otočného ovládacího
kolečka a čtyř tlačítek se dá Gira video-terminál jednoduše a intuitivně obsluhovat. Na
jakémkoliv displeji, pokud bude potřeba, muže být vyvoláno menu, které Vám umožní
výběr z mnoha dalších funkcí.
www.gira.de/videoterminal
www.gira.com/videoterminal
20
Gira System domofonowy
Gira Dveřní komunikační systém
Nowość. Nově.
Gira VideoTerminal
Gira VideoTerminal
Czarne szkłoČerné sklo
Seledynowe szkłoZelené sklo
Białe szkłoBílé sklo
S. 20
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 18
Sposoby montażuMontážní způsob
Gira VideoTerminal, czarne szkło, w podtynkowej ramce montażowej, kolor alu [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira VideoTerminal, Černé sklo, v montážním rámečku pod omítku, Barva Alu [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
dł. 252 x szer. 194 mmD 252 x V 194 mm
WymiaryRozměry
Podtynkowo z ramkąmontażową, natynkowolub jako element panelasterowniczego Gira.Wersja natynkowapozwała na rozbudowęinstalacji.Pod omítku s montážnímrámem, na omítku nebointegrace do Giramodulárních panelů.Instalace na omítku jevhodná zejména prododatečnou montáž.
Przekątna 5,7“kolorowego wyświet-lacza TFT o rozdzielczości640 x 480 pikseli.Wysoka jakość obrazunawet przy spoglądaniuz ukosa. Głośnomówiącyaparat umożliwiarozmowę w trybiesimpleks, gdy w otoczeniubramofonu panuje dużyhałas.5,7“ velký barevnýTFT-Displej s rozlišením640 x 480 Pixelů.Vysoká kvalita obrazui při pohledu z úhlu.Hlasitý odposlechs funkcí potlačeníokolního šumuv průběhu rozhovoru.
Podstawowe informacjeProduktové informace
21
S. 21
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 19
Urządzenia Gira Keyless In oferują bezpieczną i komfortową kontrolę dostępu na
zewnątrz i wewnątrz budynków. Klucz kodowy Gira Keyless In otwiera drzwi po
wprowadzeniu osobistego kodu. Pojemnościowa technika łączeniowa umożliwia
obsługę za pomocą lekkich dotknięć. Aktywny czytnik Gira Keyless In zapewnia szeroki
zasięg rozpoznawania. Czytnik reaguje na sygnał aktywnego breloka-nadajnika, który
wysyła sygnał rozpoznawczy już z odległości 1,5 m. Czytnik linii papilarnych Gira
Keyless In za pomocą nowoczesnej wysokoczęstotliwościowej technologii analizuje
głębsze warstwy skóry przyłożonego palca, zapewniając w ten sposób wysokie
bezpieczeństwo.
Produkty Gira Keyless In nabízejí komfortní a bezpečný přístupový systém pro interiér
a exteriér. Gira Keyless In kódová klávesnice otevře dveře po zadání osobního kódu.
Kapacitní snímací technika umožňuje ovládání lehkým dotykem prstu. Gira Keyless In
transpondér využívá dálkového přenosu informací. Čtecí jednotka reaguje na signál
z aktivovaného transpondéru. Tento signál může být přijímán až ze vzdálenosti 1,5 m.
Gira Keyless In čtečka otisku prstů zpracovává informace prostřednictvím moderní
vysokofrekvenční technologie zasahující do nejspodnější struktury vrstvy kůže
přiloženého prstu, čímž nabízí velmi kvalitní zabezpečení proti zneužití.
www.gira.de/keylessinwww.gira.com/keylessin
22
Nowość. Nově.
Gira Keyless In
Na zewnątrzFunkce venku
WewnątrzFunkce uvnitř
Aktywny czytnikGira TX_44, kolor aluTranspondér Gira TX_44,Barva Alu
Klawiatura kodowaGira TX_44, kolor aluKódová klávesnice GiraTX_44, Barva Alu
Czytnik linii papilarnychGira TX_44, kolor aluČtečka otisku prstů GiraTX_44, Barva Alu
Klawiatura kodowaGira E2,biały z połyskiemKódová klávesniceGira E2,Bílá lesk
Aktywny czytnikGira E2,biały z połyskiemTranspondérGira E2,Bílá lesk
Czytnik linii papilarnychGira E2,biały z połyskiemČtečka otisku prstůGira E2,Bílá lesk
S. 22
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 20
Klawiatura kodowa Gira Keyless In, Gira TX_44, kolor alu [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart/Gira Designteam, Radevormwald]Gira Keyless In Kódová klávesnice, Gira TX_44, Barva Alu [Design: Phoenix Design, Stuttgart/Gira Designteam, Radevormwald] 23
Samodzielne wykorzys-tanie np. do urucha-miania pojedynczychdrzwi lub bramy, możebyć też zastosowany wramach systemudomofonowego Gira.Umístění dofrekventovanéhoprovozu, např. kedveřím nebo k bráně.Možnost integracetaké do Gira dveřníhokomunikačníhosystému.
Oferowane wprogramach Gira: E 22,Event, E2, Esprit,Standard 55, F100 iTX_44.Jsou dostupnénásledující vypínačovéprogramy: E 22, Event,Esprit, E2, Standard 55,F100 a TX_44.
Tryby pracyUplatnění
WzornictwoDesignové varianty
Do odczytywaniastruktury wewnętrznejwarstwy skóry palcawykorzystuje wysokoczę-stotliwościową techno-logię. Podstawa czujnikajest wokół podświetlanabiałymi LED.Čtečka otisku prstůvyužívá k rozeznánípravého otiskuvysokofrekvenčnítechnologii, kterázasahuje do nejspodnějšívrstvy kůže. Opěrnáplocha vlastního senzoruje podsvětlena aohraničena bílým LEDpodsvětlením.
W przypadku aktywnegoklucza odległośćrozpoznawania sięga do1,5 m wokół czytnika.Możliwe jest takżeużycie pasywnej karty wbezpośrednim pobliżuczytnika.Přijímá signál z aktivníhotraspondéru již zevzdálenosti 1,5 metru.Může být rovněž použitjako uzavíracítransponder.
Dzięki pojemnościowejtechnice możliwa jestobsługa lekkimidotknięciami. Delikatnydźwięk jest potwierd-zeniem użycia klawiatury.W ciągu dnia klawiaturajest czarna. W ciemnościjest podświetlana zapomocą białych LED.Na základě vyspělétechniky je obsluhamožná snadnýmdotykem. Zpětnouvazbou o provedenémúkonu je potvrzovacíakustický tón. Čísla nakódové klávesnici majíběhem dne černoubarvu.V noci jsoupodsvicena bílými LED.
Klawiatura kodowaKódová klávesnice
Czujnik linii papilarnychČtečka otisku prtů
Aktywny czytnikTranspondér
S. 23
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 21
Gira RadioGira Rádio
Gira Radio jestprzeznaczone domontażu wdwóch puszkachpodtynkowych,np. w miejscu dwóchgniazd wtyczkowych.Gira rádio můžemeinstalovat na stěnu vedvou instalačníchkrabicích, např. místodvou existujícíchzásuvek.
System audio Gira EIB stanowi rozszerzenie systemu Gira Instabus KNX/EIB
umożliwiające sterowanie muzyki we wszystkich pomieszczeniach. Za pomocą
czujników przyciskowych Gira oraz złącza medialnego IR/EIB Gira można zarządzać
posiadaną instalacją hi-fi. W kooperacji z Revox, Gira oferuje sterowniki M217/M218 –
dostosowane do programów łączników Gira. Za pomocą sterowników M217/M218
można obsługiwać Revox multiroom system w całym domu. Także podtynkowe radio
oferowane jest w ramach programów stylistycznych Gira.
Gira EIB Audio-systém rozšiřuje Gira Instabus KNX/EIB systém o možnost ovládání
hudebních zařízeních ve všech prostorách domu. Pomocí Gira Tlačíkového senzoru a
Gira IR přijímače mohou být ovládány existující domácí HiFi-komponenty. V součinnosti
s firmou Revox nabízí Gira kontrolní jednotku M217/M218 zabudovatelnou do
vypínačového programu. S Gira kontrolní jednotkou M217/M218 lze Revox multiroom
system pohodlně obsluhovat. Hodí se také k vypínačovému programu: Gira rádio.
www.gira.de/audio-systeme
www.gira.com/audio-systems
24
Gira Systemy audio
Gira Audio-Systémy
Gira Czujnikprzyciskowy 2Gira Tlačítkový senzor 2
Gira Złączemedialne IR/EIBGira IR přijímač
Złącze medialne IR/EIBjest elementemsystemu Gira EIB audio,który umożliwia stero-wanie sprzętem hifiza pomocą czujnikówprzyciskowych 2.V rámci Gira Audio-systému můžemepomocí Tlačítkovéhosenzoru 2 a IR Příjmačeovládat HiFi-komponenty.
IlustracjeGira Event, ramkikoloru alu, urządzeniaantracytowe/przeźroczysty białyIlustraceGira Event, Rámeček vbarvě Alu, Vnitřní dílAntracit/ transparentněbílá
S. 24
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 22
Gira Sterownik M217/M218, Gira E 22, stal szlachetna [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira Kontrolní jednotka M217/M218, Gira E 22, Edelstahl [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
JednolitośćJednotnost
Sterownik Gira do Revoxmultiroom system,czujniki przyciskoweGira do obsługi systemunagłośnieniowego Giraoraz podtynkowe radioGira oferowane sąw różnych programachGira, dzięki czemuwszystkie urządzeniapasują stylistycznie dowcześniej wykonanychinstalacji elektrycznych.Gira Ovládací prvky,Revox multiroom system,Gira Tlačítkový senzor 2pro obsluhu Gira EIBAudio- systém, jakož iGira Rádio pod omítku,jsou integrovány do Giravypínačového programu,čímž poskytují jednotnývzhled s ostatnímikomponenty Vašíelektroinstalace.
Podstawowe informacjeDetail produktu
Revox multiroom systemmoże współpracowaćz systemem Gira InstabusKNX/EIB za pośrednict-wem Gira HomeServera 3.Za pomocą systemu GiraEIB audio można prze-kazywać komunikaty doróżnych stref. Jest toczęsto wykorzystywanew niewielkich firmach,np. w gabinetachlekarskich.Systém Gira KNX/EIBInstabus nebo GiraHomeServer 3 lze propojitse Revox multiroomsystem. Gira EIB Audio-systém nám umožňujeposlouchat hudbu nebozprávy v každé místnosti.Systém nalezne uplatněnítaké v komerčníchbudovách např. vlékařských ordinacích.
Gira SterownikM217/M218, Gira Esprit,ramki czarne szkło,urządzenia koloru aluGira Kontrolní jednotkaM217/M218, Gira Esprit,Rámeček Černé sklo,osazeno barvou Alu
25
S. 25
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 23
Podświetlenie Gira LED zwiększa bezpieczeństwo oraz orientacją wewnątrz i na zewnątrz
domu. Gira oferuje wiele urządzeń podświetlanych LEDami oraz dodatkowych artykułów
dostosowanych istniejących programów Gira. Lampki orientacyjne i orientacyjne LED
można wyposażać w napisy i piktogramy. Gniazdo wtyczkowe z podświetleniem także
stanowi element asortymentu.
Gira LED-osvětlení se stará o větší bezpečí a orientaci v interiéru i exteriéru. Gira nabízí
ve svém vypínačovém programu široké spektrum LED-výrobků a příslušenství. Signální
a orientační LED světla mohou být vybavena popisem a piktogramem.Tato produktová
řada obsahuje rovněž zásuvky vybavené orientačním světlem.
www.gira.de/led-beleuchtungwww.gira.com/led-illumination
26
Nowość. Nově.
Gira Podświetlenie LED
Gira LED-osvětlení
01, 02, 03Lampki orientacyjneLED koloru białego,niebieskiego,pomarańczowegoLED-Orientačníosvětlení v barvách Bílá,Modrá, Oranžová
04, 05Lampki sygnalizacyjneLEDLED-Signální světla
06, 07, 08Lampki orientacyjneLED z piktogramamiLED-Orientačníosvětlenís piktogramem
09Gniazdo wtyczkowe zoświetleniemorientacyjnym LEDZásuvky s kolíkemvčetně orientačníhosvětla
Wszystkie ilustracjeGira E22, stal szlachetnaVšechny příkladyGira E 22, Edelstahl
0301 02
09
06 08
04 05
07
S. 26
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 24
Lampki orientacyjnei sygnalizacyjne LEDdostosowane są doprogramów łącznikówGira E 22, Event, Esprit,E2 i Standard 55.Gniazdo wtyczkowez oświetleniem orienta-cyjnym posiada wbudo-wany czujnik zmierz-chowy. Oferowanejest w programachGira Event, Esprit, E2i Standard 55.Jak orientační, tak i sig-nalizační LED světla jsouuzpůsobena pro osazenído vypínačových progra-mů E 22, Event, Esprit,E2 und Standard 55.Zásuvka s kolíkem nebozásuvka zapíná svéorientační LED-osvětlenípomocí vlastníhosoumrakového čidla.
W lampkach podświet-lających LED możnaregulować natężenieoświetlenia oraz usta-wiać kolor światła nabiały, niebieski, czer-wony, zielony lubpomarańczowy. Dodat-kowo można zapamiętaćjedną z barw ciągłegospektrum.Na orientačních LEDsvětlech můžeme měnitintenzitu osvětlení iaktuální barvu a uložittak buď bílou, modrou,červenou, zelenou nebooranžovou.Navíc můžebýt také uložena jednabarva, která procházíširokým spektrem.
Podstawowe informacjeDetail produktu
Lampki sygnalizacyjneLED mogą miećpowierzchnię podzielonąpoziomo na elementpodświetlany na zielonoi na czerwono. Każdaz nich może byćoddzielnie załączana,np. wyłącznikiemświecznikowym. Zapomocą folii możnalampki orientacyjnei sygnalizacyjne LEDwyposażać w napisy lubpiktogramy.Signální LED světla jsourozdělena na červenou azelenou plochu. Obětyto plochy lze ovládatsamostatně pomocínapř. sériovéhovypínače.Signální neboorientační LED světlamůžeme opatřit foliís popisem nebopiktogramem.
Zarówno wewnątrz i nazewnątrz używa sięlampek orientacyjnychLED koloru białego,niebieskiego lubpomarańczowegowykonanych w ramachprogramu TX_44.LED-Orientační světlav barvách bílé, modrénebo oranžové lzeintegrovat dovypínačového programuTX_44, a používat jev exteriéru nebo interiéru.
Gira gniazdo wtyczkowe z oświetleniem orientacyjnym LED, Gira E 22 stal szlachetna [Design: Phoenix Design, Stuttgart]Gira zásuvka s LED-Orientační světlem, Gira E 22 Edelstahl [Design: Phoenix Design, Stuttgart] 27
S. 27
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 25
28
Gira Słupki zasilającei oświetleniowe owysokości 1400 i1600 mm, wyposażanesą w osprzęt elektrycznyz programu Gira TX_44,np. wideobramofon.Gira multifunkčnívenkovní sloupky1400 až 1600mm jsouvybaveny např. domovníkomunikací z ProgramuGira TX_44.
Produkowane wkolorze białym, alu iantracytowym.K dostání v barevnémprovedení Bílá, Alu aAntracit
OdmianyVarianty produktu
KolorystykaBarevné varianty
Gira Słupki zasilające umożliwiają różnorodne zastosowanie wokół domu. Można
w nich instalować wideobramofony, kontrolę dostępu Keyless In, czujki ruchu i
oświetlenie dokładnie tam, gdzie jest to potrzebne, przy drogach, w ogrodach, w
pobliżu wjazdów i wejść.
Gira multifunkční venkovní sloupky nabízejí širokou škálu možností jejich využití.Lze
je využít například pro domovní komunikaci, kontrolu přístupu přes Keyless In nebo
automatické hlídače pohybu ovládající přímo osvětlení a to přesně v místech,
kde jsou tyto funkce potřeba. Například vedle cest na zatravněných plochách nebo
kolem chodníku, před vjezdem do garáže či vstupem do domu.
Gira Słupki zasilające
i oświetleniowe
Gira multifunkční
venkovní sloupky
www.gira.de/energiesaeulenwww.gira.com/energyprofiles
S. 28
8
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 26
29G
ira
Słu
pe
k za
sila
jący
, w
yso
kość
16
00
mm
, z
lam
pą,
wyp
osa
żon
y w
sam
ocz
ynn
y w
yłąc
znik
,g
łośn
icze
k i p
oje
dyn
czy
prz
ycis
k ko
loru
alu
[P
roje
kt:
Ph
oe
nix
De
sig
n,
Stu
ttg
art]
Gir
a m
ult
ifu
nkč
ní v
en
kovn
í slo
up
, vý
ška
16
00
mm
, se
svě
tle
m,
osa
zen
ý au
tom
atic
kým
vyp
ínač
em
,d
veřn
í hlá
sko
u s
vo
lací
m 1
tl.,
bar
va A
lu [
De
sig
n:
Ph
oe
nix
De
sig
n,
Stu
ttg
art]
iF Product DesignAward 2003,iF Design Hannover,red dot award 2003best of the best,Design Zentrum NRW
WyróżnieniaOcenění
S. 29
Rodina Pošvicovi
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 27
Krótkie, zwarte słupki zasilające Gira, o wysokości 491 mm wzgl. 765 mm.
Słupki zasilające i oświetleniowe Gira przekonują, że są prawdziwymi węzłami
energetycznymi umożliwiającymi nastrojowe oświetlenie na tarasach i obrzeżach
alejek oraz zasilanie. Są przystosowane do wyposażenia w dowolny osprzęt z
programu łączników TX_44, zgodnie z indywidualnymi potrzebami, np. w gniazdka
wtyczkowe do przyłączania elektrycznych urządzeń pracujących na wolnym
powietrzu, a także gniazda przyłączeniowe telefoniczne, głośnikowe lub telewizyjne.
Krátké a kompaktní: 491 mm eventuálně 769 mm vysoké sloupky se osvědčují jako
opravdové energetické uzly v zahradě, jenž mohou lemovat příjezdovou cestu nebo
stát na terase jako zdroj elektrické energie a nebo jednoduše navozovat příjemnou
atmosféru svým osvětlením.Přístroje, které chceme do sloupků zabudovat, můžeme
vybrat ze široké nabídky programu Gira TX_44 např. zásuvky, vypínače, datové
zásuvky atd.
30
Wszystkie słupkizasilające i oświet-leniowe Gira sąoferowane w kolorzebiałym, alu iantracytowym.Všechny sloupky jsouk dostání v těchtobarvách: Alu, Bílá aAntracit.
KolorystykaBarevné provedení
Gira Słupki zasilające
i oświetleniowe
Gira multifunkční
venkovní sloupky
www.gira.de/energiesaeulenwww.gira.com/energyprofiles
S. 30
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 28
31Gira Słupki zasilające i oświetleniowe, wysokość 491 mm, wzgl/. 769 mm, kolor alu [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira multifunkční venkovní sloupek, Výška 491 mm příp. 769 mm, Barva Alu [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
Obudowa, pokrywa istopa słupka zasilającegowzgl. oświetleniowegowykonane są z trwałego iodpornego na wpływyatmosferycznealuminium o powierzchnizewnętrznej niewrażliwejna zadrapania izabrudzenia.Gira multifunkčnívenkovní sloupek seskládá z robustníhopouzdra, víčka a nohy,vyrobených z hliníkovéhomateriálu , který odoláváatmosférickým vlivům aje více odolný protipoškrábání (nevztahujese na vandalismus).
Lampa z aluminiowymodbłyśnikiem iniełamliwą osłoną zakrylowego szkła orazszczeliną oświetleniaorientacyjnego (z tyłu).Dodatkowo montowaneżaluzje umożliwiająukierunkowanie światła,np. w celu silniejszegooświetlenia chodnika.Vpředu reflektorv hliníkovém pouzdřes odolným akrylátovýmsklem a na zadní straněs orientačním bodovýmsvětlem.Dále je možnoosadit světelný sloupeklamelovým prvkem,který umožňujesměrování osvětlení,pokud potřebujemenapříklad osvětlenípříjezdové cesty.
MateriałMateriál
OświetlenieSvětelný sloupek
S. 31
46713_GiraBro_CZ_04-32 25.05.2007 17:02 Uhr Seite 29
Profil 55 Gira umożliwia łatwą rozbudowę istniejącej instalacji, bez konieczności
ponoszenia dużych nakładów. Aluminiowy profil posiada do 8 otworów montażowych,
rozmieszczonych w różnych odległościach, w których można instalować ponad 200
różnych urządzeń zapewniających komfort, bezpieczeństwo i gospodarność. Zawsze
zgodnie z indywidualnymi potrzebami. Również (wideo)unifon może być szybko
zamontowany bez jakichkolwiek komplikacji.
Gira profil 55 umožňuje nekomplikované rozšíření existující elektroinstalace aniž by se
muselo zasahovat hrubě do stěny. Hliníkový profil je k dostání až s osmi místy, a to
v různých délkách, s možností individuálně kombinovat více než 200 prvků pro Váš
komfort a bezpečnost. Je možné jej tedy vybavovat dle Vašeho přání. Zároveň se dá
bez větších nákladů dodatečně osadit například domácím telefonem pro dveřní
komunikaci.
www.gira.de/profil55
www.gira.com/profile55
32
Gira Profil 55 01Gira Profil 55, potrójny,aluminiowy z radiemGira i gniazdemwtyczkowym,Gira System 55,kolor aluGira Profil 55, Hliníkový3-místný s rádiem a zá-suvkou, Gira Systém 55,v barvě Alu
02Gira Profil 55,pięciokrotny,aluminiowy z radiowymtermostatempokojowym,radiem Gira i gniazdemwtyczkowym z klapką,Gira System 55,kolor aluGira Profil 55, Hliníkový5-timístný s rádiem azásuvkou s klapkou zGira Systému 55 v barvěAlu
01
02
03
03Gira Profil 55,pięciokrotny, 600 mm,aluminiowy z głośnomó-wiącym wideounifonemz kolorowym wyświet-laczem TFT, wyłączni-kiem przyciskowymi radiowym czujnikiemprzyciskowym, służącymjako centralny wyłącznik,Gira System 55,kolor aluGira Profil 55, Hliníkový5-timístný /600 s domá-cím telefonem a barev-ným displejem, Vypínač,Funk-tlačítko procentrální ovládání z GiraSystému 55 v barvě Alu
S. 32
46713_GiraBro_CZ_33-37 25.05.2007 17:09 Uhr Seite 1
04Gira Profil 55, potrójnyz aluminium ze stopamiwyposażony w wideo-unifon z kolorowymwyświetlaczem TFT,Gira System 55,biały z połyskiemGira Profil 55, Hliníkový3-místný s montážnínožkou, vybavenýdomácím telefonems barevným displejemz Gira Systému 55,v barvě bílá lesk
33
Pionowy i poziomymontaż z podtynkowymi natynkowymwprowadzaniemprzewodu, także zestopami do mocowania.Vodorovná nebo svislámontáž, s kabelovýmprostupem pro montáž nastěnu. K dostání takés upevňovací nožičkou.Umožňuje montážvertikálně a horizontálně.
Produkowane z aluminiumi lakierowanego na białoaluminium.K dostání v provedeníhliníkovém a bílelakovaném hliníku.
Gira Profil 55,pięciokrotny/600szer. 587 x wys.107 x gł. 107 mmGira Profil 55,5-timístný/600D 587 x V 107 x H 107 mm
Gira Profil 55 pięciokrotny/600, aluminium lakierowane na biało, z gniazdem wtyczkowym I podtynkowym radiem Gira [Projekt: Tesseraux+Partner, Potsdam]Gira Profil 55 5-timístný/600 Hliníkový bíle lakovaný, se zásuvkami a Gira rádiem pod omítku [Design: Tesseraux+Partner, Potsdam]
Sposoby montażuMontážní způsob
OdmianyVarianty produktu
WymiaryRozměry
04
Podtynkowe radioGira System 55,biały z połyskiemRádio pod omítkuGira Systém 55,Bílá lesklá
Gira Profil 55,pięciokrotny/600aluminiumlakierowane na białoGira Profil 55,5-timístný/600Hliníkovýbíle lakovaný
Zwiększenie ilościgniazd wtyczkowych,z 1 do 3, Gira System 55,biały z połyskiemRozšíření stávajícíchzásuvek 1 na 3. GiraSystem 55, Bílá lesk
S. 33
46713_GiraBro_CZ_33-37 25.05.2007 17:09 Uhr Seite 2
Gira System radiowy FB
Gira Bezdrátový Bus-systém
System radiowy Gira FB jest przeznaczony do wyposażania istniejących budynków
w nowoczesną instalację magistralną. Jest perfekcyjnym rozwiązaniem w każdej
renowacji i modernizacji. Bez dużych nakładów wykorzystuje szerokie spektrum
najnowocześniejszych funkcji sterowniczych realizowanych za pomocą fal radiowych.
Gira bezdrátový systém byl speciálně vyvinut pro rozšíření již stávajících elektroinstalací
v budovách. Je to dokonalé řešení pro každou renovaci a modernizaci. Bez velkých
nákladu může být realizované široké spektrum moderního řízení pomocí jednoduchého
vysílače.
Gira Systemsterowania żaluzjamiGira Žaluziovýřídící systém
Sterowanie oświetleniemzewnętrznymŘízení venkovníchsvětel Funk-Centrála
Managamentpřes rádio
Sterownik radiowy służydo zarządzania budynkiemza pośrednictwem radia
Sterowanie oświetleniemi scenami świetlnymiOvládání světel nebosvětelných scén
RegulacjatemperaturyŘízení prostorovéteploty
Radiowy czujniktemperaturyProstorovýbezdrátový termostat
Ścienny nadajnikradiowy, pojedynczyNástěnné vysílacítlačítko 1-místné
Ścienny nadajnikradiowy, potrójnyNástěnné vysílacítlačítko 3-místné
Elementy systemu radiowego Gira FBKomponenty z programu Gira Bezdrátový Bus-systém
S. 34
Stropní světlol �
Byt Hosté
Žaluzie� �
Panika
46713_GiraBro_CZ_33-37 25.05.2007 17:09 Uhr Seite 3
Gira Programy łączników
Gira Vypínačové programy
Gira E 22Gira EventGira Standard 55Gira E2Gira EspritGira F100Gira TX_44
Gira E 22Gira EventGira Standard 55Gira E2Gira EspritGira F100Gira TX_44
38444648505254
38444648505254
S. 35
46713_GiraBro_CZ_33-37 25.05.2007 17:09 Uhr Seite 5
Programy
łączników
Vypínačový
program
10 Programy łączników43 Rodzaje ramek10 Vypínačových programů43 Variant použití rámečků
Przykład styluGira EspritNapříkladGira Esprit
Przykład styluGira E2NapříkladGira E2
Przykład styluGira EventNapříkladGira Event
Przykład urządzeniaGira Radiowa stacja pogodowaPříklad použitíFunk-povětrnostní stanice
Przykład urządzeniaGira Głośnomówiącywideounifon TFTPříklad použitíDomácí stanices telefonem abarevným displejem
Przykład urządzeniaGira radioPříklad použitíGira rádio
Asortyment
Funkce
Asortyment obejmujeponad 200 urządzeńAž přes 200 funkčníchmožností
Stylistyka Gira
Gira Design – Systém
Stylistyka Gira opiera się na modułowym stylistyce. Obejmuje 10 programów stylistycznych zawierających ponad 200 różnych urządzeńzapewniających komfort, bezpieczeństwo i gospodarność. Wszystkie urządzenia oferowane są w różnych kolorach z różnorodnymi ramkami. Wten sposób powstał szeroki program stylistyczny. Osprzęt elektryczny Gira pasuje do każdego stylu wyposażenia wnętrza.Gira Design-systém je modulově sestavitelný. To zahrnuje 10 programů s více jak 200 prvky pro komfortní domácí i hospodářské použití.Všechny prvky se mohou kombinovat v různých barvách s různými barvami rámečků, z čehož vyplývá, že design může být velmi rozmanitý.Produkty Gira lze různě sestavovat, přičemž je vždy zaručena perfektní funkčnost.
www.gira.de/schalterprogrammewww.gira.com/switchranges
S. 37
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:11 Uhr Seite 1
38
www.gira.de/e22www.gira.com/e22
Nowość. Nově.
Gira E 22
MateriałyMateriál
Stal szlachetnaUšlechtilá ocel
Biały z połyskiem(termoplast)Bílá lesklá(Termoplast)
AluminiumHliník
S. 38
Jednolita stylistyka. Trzy materiały. Wiele funkcji. Program Gira E 22 wykonywany
jest z naturalnych materiałów, stali szlachetnej i aluminium oraz z białego
termoplastu z połyskiem. W każdym z trzech materiałów posiada pełną głębię
asortymentu. Gira E 22 może być monitowany na dwa sposoby. Oprócz montażu
podtynkowego, możliwa jest także montaż na płasko, przylegle do ściany.
Design. Tři materiály. Mnoho funkcí. Vypínačový program Gira E 22 je k dispozici
v materiálech z pravé ušlechtilé oceli,hliníku a také v provedení bíle lesklé barvy
(termoplast). Do designu lze zakomponovat obecně platnou širokou škálu výrobního
programu týkající se všech tří materiálů. Mimo to se Gira E 22 vyznačuje dvěma
různými způsoby instalace. Vedle instalace pod omítkou nabízí také variantu pro
plochou montáž.
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:11 Uhr Seite 2
Gira E 22 obejmujeszeroki asortymentobejmujący ponad 200różnych urządzeńi spełnia wysokiewymagania inteligentnejinstalacji. Jednakowefunkcje mogą byćrealizowane przezurządzenie wykonane zestali szlachetnej,aluminium oraz białegotermoplastu z połyskiemGira E 22 nabízí více než200 prvků pro splněnívšech nároků moderníinstalace v objektech.Všechny jsou k dispoziciv ušlechtilé oceli, Hliníkua čistě lesklé bílé barvě(termoplast).
AsortymentSortiment
Stal szlachetna, stopowa,nierdzewna o jedwabistejpowierzchniUšlechtilá ocel,vysokolegovaný anerezavějící
Aluminium, jedwabiściematowa powierzchnia znieuporządkowanąstrukturąhliník s jemně matnýmpovrchem
Termoplast, niełamliwy,odporny napromieniowanie UVTermoplast s jemněmatným plošnýmpovrchem a neorien-tovanou strukturou,pevný a UV-stabilní
Zestaw podwójny, zestali szlachetnej lubaluminiumdł. 161,8 x szer. 90,6 mmbiały z połyskiem(termoplast)dł. 158,9 x szer. 87,8Dvourámeček Edelstahla HliníkD 161,8 x Š 90,6 mmBílá lesklá (Termoplast)D 158,9 x Š 87,8
MateriałMateriál
WymiaryRozměry
Gira E 22, stal szlachetna, podwójny zestaw [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart/Gira Designteam, Radevormwald]Gira E 22, Edelstahl, Dvojkombinace [Design: Phoenix Design, Stuttgart/Gira Designteam, Radevormwald] 39
S. 39
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:11 Uhr Seite 3
www.gira.de/e22www.gira.com/e22
Montaż przyległy do ścianyProgram łączników Gira E 22 wymaga specjalnego sposobu montażu. Za pomocą specjalnych puszek sprzętowych można urządzeniainstalować przylegle do ściany. W przypadku montażu w pustej ścianie gipsowej można mocować puszkę osprzętową E 22bezpośrednio do ściany. W przypadku montażu w pełnej ścianie puszkę osprzętową E 22 należy zamontować wewnątrz osadzonej wmurze puszki podtynkowej E 22.Plochá montážVypínačový program Gira E 22 nabízí zcela nový způsob montáže. Pomocí speciální přístrojové krabice dosáhneme ploché montáže.Pro montáž do dutých nebo sádrokartonových stěn používáme pro systém Gira E 22 flexibilní stěnové přístrojové krabice, do kterýchse přímo montují přístroje. Pro montáž do zděných nebo betonových zdí používáme speciální krabice, do kterých jsou osazoványpřístrojové krabice vlastního programu E 22.
S. 40
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:11 Uhr Seite 4
Montaż w znormalizowanych puszkach podtynkowych.Gira E 22 można instalować w znormalizowanych puszkach podtynkowych.Montáž do standardních krabic 58 mmGira E 22 se dá také instalovat na omítku, s použitím instalační krabice 58 mm.
S. 41
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:11 Uhr Seite 5
42
Duża głębia asortymentuGira E 22 obejmuje szeroki asortyment obejmujący ponad 200 różnych urządzeń, w tym także elementy inteligentnej instalacji.W stalowych ramkach Gira E 22 można montować urządzenia z istniejącego programu Gira Stal szlachetna. Program Gira Stalszlachetna serii 20 i 21 znajdować się będzie w dalszym ciągu w ofercie produkcyjnej. Do wariantu E 22 wykonywanegoz termoplastu pasują wszystkie urządzenia z programu Standard 55, białe z połyskiem. Nowością jest asortyment Gira E 22wykonywany z aluminium. W każdej z trzech wersji, ze stali, aluminium i białego termoplastu z połyskiem oferowany jest pełenasortyment. Na wszystkich ilustracjach: Gira E 22, aluminium.
www.gira.de/e22www.gira.com/e22
Gira Standardowy unifonze słuchawkąGira Domácí telefon sesluchátkem
Gira Głośnomówiącywideounifonz kolorowymmonitorem TFTKomfortní domácítelefon Gira sbarevným displejem
Gira GłośnomówiącyunifonGira Domácí telefonkomfortní
Klawiatura kodowaKódová klávesnice
Aktywny czujnikTranspondér
Czytnik linii papilarnychČtečka otisku prstu
Gira Radiowa stacjapogodowaGira Funk-Povětrnostnístanice
Gira Podtynkowe radioGira Up-Rádio
Gira System domofonowyGira Domovní komunikačnísystém
Gira Keyless In
Dźwięk i informacjaPopulární a informující
S. 42
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:11 Uhr Seite 6
43
Široká škála sortimentuS možností 200 prvků programu Gira E 22, splňuje program nároky pro inteligentní management budov. Do rámečků programuGira E 22 z ušlechtilé oceli se dají integrovat výrobky ze stávajícího programu Gira ušlechtilá ocel. Série 20 a 21 programu „Giraušlechtilá ocel“, zůstává nadále v našem sortimentu. Pro termoplastovou variantu programu Gira E 22 jsou k dispozici všechnykomponenty z programu Gira Systém 55 v barevném provedení bílá lesk. Nově v sortimentu jsou zásuvky pro program Gira E 22,Hliník. Pro všechny tři programy ušlechtilá ocel, hliník a bílá lesk (termoplast) je k dostání celý široký sortiment přístrojů. Všechnyukázky jsou v provedení : Gira E 22, Hliník
Gira RegulatortemperaturyGira Prostorovýtermostat
Gira Sterownikżaluzjowy 2Gira Žaluziové hodiny
Gira KlawiszsterowniczyGira Ovládací tlačítko
Gira Info-Display 2Gira Info displej 2
Gira SamoczynnywyłącznikGira Automatickývypínač
Gira ŚciemniaczdotykowyGira Dotykovýstmívač
Gira czujnik przyciskowy2, poczwórny,przezroczystyGira Tlačítkový senzor 2,4-místný transparentní
Gira Lampkaorientacyjna LEDz piktogramemGira Orientační LEDsvětlo s piktogramem
Gira Lampkaorientacyjna LEDGira Orientační LEDsvětlo
Gira SterownikM217/M218 do Revoxmultiroom systemGira Kontrolní jednotkaM217/M218 pro Revoxmultiroom system
Gniazdo komputeroweModular Jack/WesternTelefonní modulárnízásuvka PC/Tlf.
Gira Gniazdogłośnikowe stereoGira Stereo konektor
Czujniki przyciskowe,wyłączniki, przyciski,ściemniaczeBusové funkce, Spínání,Stmívání, Ovládání
Oświetlenie i orientacjaOsvětlení a orientace
Systemtelekomunikacyjny,system Gira audioKomunikační technika,Gira Audio systém
Inteligentne funkcjeInteligentní funkce
S. 43
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:11 Uhr Seite 7
S. 44
Gira Event, zestaw podwójny, ramka pomarańczowy matowy, urządzenie biały [Projekt: Gira Designteam, Radevormwald]Gira Event, Dvojkombinace, Rámeček Opakově oranžová, osazeno přístroji v bílé barvě [Design: Gira Designteam, Radevormwald]
Gira Event KolorystykaRamki/ urządzenia
Barevné kombinaceRámečky/mezi rámečky
Czerwonymatowy/białyOpakověČervená/Bílá
Żółtymatowy/białyOpakověŽlutá/Bílá
Seledynowymatowy/białyOpakověZelenkavá/Bílá
Niebieskimatowy/białyOpakověModrá/Bílá
Białymatowy/kolor aluOpakověBílá/Alu
Ciemnobrązowymatowy/kolor aluOpakověTmavě hnědá/Alu
Bursztynowymatowy/kolor aluOpakováBernstein/Alu
Pomarańczowymatowy/białyOpakověOranžová/Bílá
Biały matowy/antracytowyOpakověBílá/Antracit
Alu matowy/antracytowyAlu/Antracit
AntracytowyAntracit
46713_GiraBro_CZ_Opak_44_45 25.05.2007 17:23 Uhr Seite 1
Gira Event charakteryzuje się ramkami wykonanymi z matowego, lekko
prześwitującego tworzywa w ośmiu kolorach oraz nieprzejrzystymi ramkami w
trzech kolorach. W zestawieniu z osprzętem koloru białego matowego, białego z
połyskiem, alu i antracytowego tworzy nadzwyczaj dużą gamę wariantów
kolorystycznych. Także pod względem funkcjonalności spełnia wszystkie potrzeby:
ponad 200 różnych urządzeń pasuje do ramek Gira Event – od gniazd wtyczkowych
i wyłączników, przez urządzenia magistralne, do (wideo)unifonów.
Gira Event disponuje rámečky nejen z průsvitných materiálů, barevná škála lehce
průsvitných plastických hmot je provedena v osmi barevných odstínech a tři
rámečky jsou provedeny z neprůsvitného materiálu. V kombinaci spolu
s vyjímatelným mezirámečkem v barevném provedení čistě bílá, čistě lesklá bílá,
hliník a antracit se dá dosáhnout mimořádně rozmanitých designových variant .
Také funkčnost nepřipustí žádná otevřené otázky: Přes 200 funkcí pasuje do
rámečků Gira Event od zásuvek přes komponenty systému Instabus až k domácím
telefonům.
www.gira.de/eventwww.gira.com/event
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 8
45
S. 45
Gira Event, zestaw podwójny, ramka kolor alu, urządzenie antracytowy [Projekt: Gira Designteam, Radevormwald]Gira Event, Dvojkombinace v rámečku Alu, přístroje Antracit [Design: Gira Designteam, Radevormwald]
Niełamliwy, odporny naUV termoplast.Pevný, UV-stabilníTermoplast
Zestaw podwójnydł. 161,1 x szer. 90 mmDvojkombinaceV 161,1 x Š 90 mm
red dot award 1999,Design Zentrum NRWred dot ocenění 1999,Design Zentrum NRW
MateriałMateriál
WymiaryRozměry
WyróżnieniaOcenění
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 9
S. 46
46
Gira Standard 55 jest programem zapewniającym największą funkcjonalność we
wszystkich obszarach codzienności. Zawiera on ponad 200 rozmaitych urządzeń
umożliwiających budowę bezpiecznej, komfortowej i gospodarnej instalacji
elektrycznej. Dzięki użyciu najwyższej jakości materiałów, jest łatwy w konserwacji
i odporny na eksploatacyjne uszkodzenia. Oferowany w kolorze białym jedwabiście
matowym, białym z połyskiem i kremowym z połyskiem.
Gira Standartd 55 je největší funkční program pro mnohočetné využití. Zahrnuje více
jak 200 spolehlivých prvků pro komfortní a hospodárnou elektroinstalaci. Na základě
vysoké kvality použitého materiálu je více odolný proti běžnému užívání. K dostání
je v barvách matově čistě bílé, leskle bílé a krémově leskle bílé.
www.gira.de/standard55www.gira.com/standard55
KolorystykaBarevné kombinace
Gira Standard 55
BiałyjedwabiścieMatně bílá
Białyz połyskiemLeskle bílá
Kremowyz połyskiem matowyKrémově leskle bílá
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 10
S. 47
47Gira Standard 55, zestaw podwójny, biały z połyskiemnd [Design: Phoenix Product Design, Stuttgart]Gira Standard 55, Dvoukombinace v rámečku leskle bílé [Design: Phoenix Product Design, Stuttgart]
Niełamliwy, odporny naUV termoplast.Pevný, UV-stabilníTermoplast
Zestaw podwójny dł.151,8 x szer. 80,7 mmDvojkombinaceV 151,1 x Š 80,7 mm
IP 20,IP 44 po zastosowaniuspecjalnego zestawuuszczelekIP 20,IP 40 při použitítěsnícího setu
MateriałMateriál
WymiaryRozměry
Stopnie ochronyKrytí
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 11
48
S. 48
Gira E2 obejmuje wszystkie funkcje potrzebne do zarządzania inteligentnym
budynkiem, m.in. komputerowe złącza sieciowe, unifony i czujniki przyciskowe. Cały
osprzęt jest oferowany w trzech kolorach i dwóch rodzajach powierzchni zewnętrznej.
Także materiał, z którego produkowany jest E2 charakteryzuje się wysoką
odpornością na zużycie i trwałością.
Gira E2 obsahuje veškeré prvky pro inteligentní management budov.Pod tím si
představme například instalační zásuvky do parapetních kanálů, ovládání žaluzií a
řízení vytápění, domácí telefon a tlačítkové senzory. K dispozici jsou přitom všechny
komponenty ve třech barevných provedeních. I tento materiál Gira E2, je vyroben
z pevných plastů, a je zaměřen na funkčnost.
www.gira.de/e2www.gira.com/e2
KolorystykaBarevné kombinace
Gira E2
AntracytowyAntracit
Biały jedwabiściematowyČistě bílámatná
Biały zpołyskiemČistě bílálesklá
Kolor aluBarva Alu
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 12
International DesignAward 1998Design Center Stutgart,iF Product DesignAward 1999iF Design Hannover,red dot award 1999Design Zentrum NRWMezinárodní DesignOcenění 1998Designové CentrumStutgart,iF Product DesignOcenění 1999iF Design Hannover,red dot ocenění 1999Design Centrum NRW
WyróżnieniaOcenění
49
S. 49
Gira E2, Zestaw podwójny, kolor alu [Projekt: Gira Designteam, Radevormwald]Gira E2, Dvojkombinace,barva Alu [Design: Gira Designteam, Radevormwald]
Niełamliwy, odporny naUV termoplast.Thermoplast.Pevný, UV-stabilníTermoplast
Zestaw podwójnydł. 161,1 x szer. 90 mmDvojkombinaceD 161,1 x Š 90 mm
IP 20,IP 44 przy zastosowaniuspecjalnego zestawuuszczelek.IP 20IP 44 při použitíspeciálního vodotěsnéhosetu.
MateriałMateriál
WymiaryRozměry
Stopnie ochronyKrytí
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 13
50
KolorystykaRamki/ urządzenia
Barevné kombinaceRámečky/vnitřky
Gira Esprit
Gira Esprit charakteryzuje się ramkami wykonanymi z wysokojakościowych tworzyw
naturalnych, jak szkło, aluminium, mosiądz, terakota, drewno wenge lub chrom.
Można w nich montować osprzęt koloru białego matowego, białego z połyskiem,
alu i antracytowego. Dodatkowo program ten spełnia wiele funkcji służących
bezpieczeństwu, komfortowi, komunikacji i gospodarności wykorzystując
zdobycze, współczesnej techniki.
Gira Esprit v sobě zahrnuje rámečky z vysoce kvalitních přírodních materiálů jako
je sklo, hliník, mosaz, africké dřevo nebo chrom . Vnitřní přístroje si můžete
libovolně kombinovat a vybírat z barevných provedení čistě bílé, jemně matné, čistě
bílé lesklé, hliníku a antracitu. Mimo to tato řada splňuje všechny požadavky na
bezpečnost, komfort a komunikaci , které si vyžaduje moderní technika.
www.gira.de/espritwww.gira.com/esprit
Chrom/antracytowyChrom/Antracit
Aluminium/antracytowyHliník/Antracit
Drewno wenge/kolor aluAfrické dřevo/Barva Alu
Seledynowe szkło/kolor aluZelené sklo/Barva Alu
Białe szkło/białyBílé sklo/Bílá
Czarne szkło/kolor aluČerné sklo/Barva Alu
Mosiądz/białyMosaz/Bílá
S. 50
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 14
Gira Esprit, Zestaw podwójny, ramka czarne szkło, urządzenie kolor alu [Projekt: Gira Designteam, Radevormwald]Gira Esprit, Dvojkombinace, Rámeček černé sklo, vnitřek v barvě Alu [Design: Gira Designteam, Radevormwald]
Design Plus 2000Light + BuildingFrankfurt,red dot award 2001Design Zentrum NRWDesign Plus 2000Light + BuildingFrankfurt,Ocenění red-dot 2001Designové CentrumNRW
Materiał ramek:Seledynowe szkło, białeszkło, czarne szkło,aluminium E1 EV1,mosiądz, drewnowenge, chrom.Materiał urządzeń:niełamliwy, odporny naUV termoplast.Materiál rámečků:Zelené sklo, Bílé sklo,Černé sklo, Hliník E1EV1, Mosaz, Africkédřevo, Chrom.Materiál vnitřků:Pevný, UV-stabilníTermoplast.
Zestaw podwójnydł. 166 x szer. 95 mmDvojkombinaceL 166 x B 95 mm
WyróżnieniaOcenění
MateriałMateriál
WymiaryRozměry
51
S. 51
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 15
Nowy program Gira F100 jest skromny w formie, a jednak niemożliwy do pomylenia.
Oferuje różnorodność funkcji zapewniających komfort mieszkania. Szerokie spektrum
obejmuje osprzęt od podtynkowego radia Gira, przez unifony z domofonowego
systemu Gira, aż do licznych funkcji systemu Gira Instabus KNX/EIB oraz radiowego
systemu Gira FB. Gira F100 jest oferowany w kolorze białym z połyskiem i kremowym
z połyskiem.
Nový Gira F100 je velmi jednoduchý, ale přesto nezaměnitelný. Nabízí všemožné
prvky pro domácí prostředí. Široké spektrum sahá od Gira rádia s instalací pod
omítku přes domácí telefon z programu Gira dveřní komunikace až do četných
komponentů systému Gira Instabus KNX/EIB a Gira rádiového systému. Gira F100
je k dostání v barvách čistě leskle bílé a čistě krémově lesklé.
www.gira.de/flaechenschalterwww.gira.com/f100
KolorystykaBarevné varianty
52
Nowość.
Gira F100
Nově.
Gira F100
Kremowy zpołyskiemKrémově čistělesklá
Biały zpołyskiemČistě bílálesklá
S. 52
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 16
Gira F100, Zestaw podwójny, biały z połyskiem [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira F100, Dvojkombinace, čistě bílá lesk [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
Niełamliwy, odporny naUV, termoplast.Pevný, UV-stabilníTermoplast.
Zestaw podwójnydł. 154,4 x dł. 83,5 mmDvojkombinaceV 154,4 x Š 83,5 mm
IP 20,IP 44 przy zastosowaniuspecjalnego zestawuuszczelek.IP 20IP 44 při použitíspeciálního vodotěsnéhosetu
MateriałMateriál
WymiaryRozměry
Stopnie ochronyKrytí
53
S. 53
46713_GiraBro_CZ_38-54 25.05.2007 17:15 Uhr Seite 17
Kolor aluBarva Alu
AntracytowyAntracit
BiałyČistě bílá
Gira TX_44 KolorystykaBarevné varianty
Gira TX_44, Zestaw podwójny, wyłącznik przyciskowy i gniazdo wtyczkowe SCHUKO [Projekt: Phoenix Design, Sztutgart]Gira TX_44, Dvojkombinace s tlačítkem a zásuvkou s kolíkem SCHUKO [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
S. 54
46713_GiraBro_CZ_55_56Klap 25.05.2007 17:18 Uhr Seite 1
Familie Horst Schmidt
Instalacja w pomieszczeniach wilgotnych i na zewnątrz
Instalace ve vlhkých místnostech a venkovních prostor
Rozszerzenieasortymentu IP 44
Integrace jinýchprvků do IP 44
www.gira.de/tx_44www.gira.com/tx_44
Urządzenia o stopniuochrony IP 20
Speciálnířada IP 20
Różne samoczynnewyłączniki należą takżedo tego programu.Tento program zahrnujerovněž různéautomatické spínače.
Kolejne urządzenia:lampka orientacyjna zbiałymi lub niebieskimiLED do podświetleniakorytarzy i schodów,wewnętrznychi zewnętrznych.Dalšími z prvků jsouorientační světla s bílýmnebo modrým LEDsvětlem k osvětleníchodeb a schodů vinteriéru i exteriéru.
Rozmaite urządzeniasystemu domofono-wego Gira, jak np.kolorowa kamera,głośniczek i przycisk.Velké množství prvkůpro dveřní stanices instalací pod omítku zprogramu Gira Domovníkomunikace, jako např.barevná kamera,reproduktor a volacítlačítko.
Bryzgoszczelneurządzenia IP 44
Speciálnířada IP 44
Ponadto programłączników Gira TX_44zawiera znacznie więcejspecyficznych urządzeńpracujących wbryzgoszczelnejinstalacji.Mimo to zahrnujevypínačový programGira TX_44 ještě mnohodalších prvků vprovedení do vlhkéhoprostředí.
• • •
Gira Keyless InKlawiatura kodowa dokomfortowej kontrolidostępu za pomocąindywidualnego zestawucyfr.Kódová klávesnice prokomfortní přístupovoukontrolu přes přístupovýkód.
Gira Keyless InBezprzewodowy czytnikdo komfortowegodostępu za pośrednict-wem aktywnego brelokalub pasywnej karty.Transpondér pro prokomfortní přístupovoukontrolu přes dálkovýklíč nebo příložnoukartu.
Gira Keyless InCzytnik linii papilarnychdo komfortowej kontrolidostępu bez używaniakluczy, wystarczyprzyłożenie palca.Čtečka otisku prstu prokomfortní přístupovoukontrolu bez klíče (pouzepřiložíte prst).
Zastosowanieadapterów rozszerzyłoosprzęt instalowany wramkach Gira TX_44o ponad 200 rożnychurządzeń, odkomputerowych złączsieciowych, przezelektroniczne sterownikiżaluzjowe, do czujnikówprzyciskowych.S použitím adaptéru(mezirámečku) jeprogram Gira TX_44rozšiřitelný o více než200 prvků od datovéinstalace, přeselektronické řízenížaluzií, až k tlačítkovýmsenzorům.
Instalacje we wnętrzach
Instalace do vnitřních prostor
W bryzgoszczelnejinstalacji Gira TX_44,przeznaczonej dowewnątrz i na zewnątrz,oferowane są rozmaiteurządzenia, np.wyłączniki przyciskowe,wyłączniki kołyskowe,przyciski kołyskowe,wyłączniki świecznikowei gniazda z klapką.Gira TX_44 nabízíširokou škálu prvků jakonapř. tlačítka,vypínačová tlačítka,kolébkové spínače,sériové přepínače azásuvky se sklopnýmvíčkem. Vše s možnostíinstalace do vlhkéhoprostředí jakv interiérech, tak iv exteriérech.
Dzięki zastosowaniupośrednich ramekz klapkami możliwy jestmontaż wszystkich złączkomunikacyjnych orazróżnych gniazdwtykowych jakobryzgoszczelnych,osiągających stopieńochrony IP 44.S použitím mezirámečkuse sklopným víčkemmůžeme ostatnídatovou techniku neborůzné zásuvkovévarianty instalovatv souladu s IP44.
Za pomocą pośredniejramki z przezroczystąklapką można, rozmaiteurządzenia elektronicznei niemal wszystkieurządzenia magistralne,instalować zgodniez IP 44.S použitímmezirámečkus průhledným víčkemmůžeme do této řadyzačlenit velký početelektronických přístrojůa téměř všechnyinstabusovékomponenty instalovatv souladu s IP 44.
Do instalacji w suchychpomieszczeniachwewnętrznych GiraTX_44 oferuje wielerodzajów gniazdwtyczkowych bez klapki.K instalaci do suchýchvnitřních prostor nabízíprogram Gira TX_44různé zásuvky bez víček.
Także osłony dorozmaitych złączkomputerowychi telekomunikacyjnychnależą do urządzeńinstalowanych wewnątrzpomieszczeń.Také datové zásuvkyopatřené popisovýmpolem pro různé typydatových akomunikačních zásuvekpatří k funkcím provnitřní prostory.
Przycisk hotelowy nakartę z programu GiraTX_44 jest specjalnymurządzeniem przezna-czonym do hoteli.Pro hotelové komplexyjsou také v sortimentuGira TX_44 hotelovákartová tlačítka.
• • •
Pośredniej płytkiz uniwersalną osłonąumożliwia montażgniazd wtykowychz ukośnym wyprowad-zeniem przewodów,zapewniając im jednolitywygląd z programemłączników TX_44, aleo stopniu ochrony IP 20.Zásuvky s kolíkem propřipojení zástrčky sešikmo zavedenýmkabelem mohou býtnainstalovány v souladus IP 20 díkymezirámečkus odnímatelnýmkrytem.
Każde urządzenie, któremoże być zamontowaneza pomocą płytki poś-redniej z klapką, możebyć też instalowane zapośrednictwem płytkipośredniej bez klapki.Všechny prvky, kterémohou být zasazeny doobou mezirámečků sesklápěcím víčkěm jemožné rovněž instalovatpouze do mezirámečkůbez sklápěcího krytu(pro použitív interiérech).
Te adaptery mogą byćużywane wyłączniew suchych pomiesz-czeniach. Takierozwiązanie, bez klapek,znacznie upraszczakorzystaniez używanego sprzętui przyłączanie urządzeń.Mezirámečky bezsklopného víčka jsoupoužitelné pro přistrojeumístněné v suchýchprostorách. Varianta bezsklopného víčka přitomzjednodušuje obsluhudaného přístroje.
Rozszerzenieasortymentu Propojení s
ostatnímy prvky
• • •
Seite 55 (ohne Seitenzahl!) – 208 mm Klappseite rechts an Seite 55 – 200 mm
Stereoanlage
PC/Fax
Hotel-Card
46713_GiraBro_CZ_55_56Klap 25.05.2007 17:18 Uhr Seite 1
Familie Horst Schmidt
Instalacja w pomieszczeniach wilgotnych i na zewnątrz
Instalace ve vlhkých místnostech a venkovních prostor
Rozszerzenieasortymentu IP 44
Integrace jinýchprvků do IP 44
www.gira.de/tx_44www.gira.com/tx_44
Urządzenia o stopniuochrony IP 20
Speciálnířada IP 20
Różne samoczynnewyłączniki należą takżedo tego programu.Tento program zahrnujerovněž různéautomatické spínače.
Kolejne urządzenia:lampka orientacyjna zbiałymi lub niebieskimiLED do podświetleniakorytarzy i schodów,wewnętrznychi zewnętrznych.Dalšími z prvků jsouorientační světla s bílýmnebo modrým LEDsvětlem k osvětleníchodeb a schodů vinteriéru i exteriéru.
Rozmaite urządzeniasystemu domofono-wego Gira, jak np.kolorowa kamera,głośniczek i przycisk.Velké množství prvkůpro dveřní stanices instalací pod omítku zprogramu Gira Domovníkomunikace, jako např.barevná kamera,reproduktor a volacítlačítko.
Bryzgoszczelneurządzenia IP 44
Speciálnířada IP 44
Ponadto programłączników Gira TX_44zawiera znacznie więcejspecyficznych urządzeńpracujących wbryzgoszczelnejinstalacji.Mimo to zahrnujevypínačový programGira TX_44 ještě mnohodalších prvků vprovedení do vlhkéhoprostředí.
• • •
Gira Keyless InKlawiatura kodowa dokomfortowej kontrolidostępu za pomocąindywidualnego zestawucyfr.Kódová klávesnice prokomfortní přístupovoukontrolu přes přístupovýkód.
Gira Keyless InBezprzewodowy czytnikdo komfortowegodostępu za pośrednict-wem aktywnego brelokalub pasywnej karty.Transpondér pro prokomfortní přístupovoukontrolu přes dálkovýklíč nebo příložnoukartu.
Gira Keyless InCzytnik linii papilarnychdo komfortowej kontrolidostępu bez używaniakluczy, wystarczyprzyłożenie palca.Čtečka otisku prstu prokomfortní přístupovoukontrolu bez klíče (pouzepřiložíte prst).
Zastosowanieadapterów rozszerzyłoosprzęt instalowany wramkach Gira TX_44o ponad 200 rożnychurządzeń, odkomputerowych złączsieciowych, przezelektroniczne sterownikiżaluzjowe, do czujnikówprzyciskowych.S použitím adaptéru(mezirámečku) jeprogram Gira TX_44rozšiřitelný o více než200 prvků od datovéinstalace, přeselektronické řízenížaluzií, až k tlačítkovýmsenzorům.
Instalacje we wnętrzach
Instalace do vnitřních prostor
W bryzgoszczelnejinstalacji Gira TX_44,przeznaczonej dowewnątrz i na zewnątrz,oferowane są rozmaiteurządzenia, np.wyłączniki przyciskowe,wyłączniki kołyskowe,przyciski kołyskowe,wyłączniki świecznikowei gniazda z klapką.Gira TX_44 nabízíširokou škálu prvků jakonapř. tlačítka,vypínačová tlačítka,kolébkové spínače,sériové přepínače azásuvky se sklopnýmvíčkem. Vše s možnostíinstalace do vlhkéhoprostředí jakv interiérech, tak iv exteriérech.
Dzięki zastosowaniupośrednich ramekz klapkami możliwy jestmontaż wszystkich złączkomunikacyjnych orazróżnych gniazdwtykowych jakobryzgoszczelnych,osiągających stopieńochrony IP 44.S použitím mezirámečkuse sklopným víčkemmůžeme ostatnídatovou techniku neborůzné zásuvkovévarianty instalovatv souladu s IP44.
Za pomocą pośredniejramki z przezroczystąklapką można, rozmaiteurządzenia elektronicznei niemal wszystkieurządzenia magistralne,instalować zgodniez IP 44.S použitímmezirámečkus průhledným víčkemmůžeme do této řadyzačlenit velký početelektronických přístrojůa téměř všechnyinstabusovékomponenty instalovatv souladu s IP 44.
Do instalacji w suchychpomieszczeniachwewnętrznych GiraTX_44 oferuje wielerodzajów gniazdwtyczkowych bez klapki.K instalaci do suchýchvnitřních prostor nabízíprogram Gira TX_44různé zásuvky bez víček.
Także osłony dorozmaitych złączkomputerowychi telekomunikacyjnychnależą do urządzeńinstalowanych wewnątrzpomieszczeń.Také datové zásuvkyopatřené popisovýmpolem pro různé typydatových akomunikačních zásuvekpatří k funkcím provnitřní prostory.
Przycisk hotelowy nakartę z programu GiraTX_44 jest specjalnymurządzeniem przezna-czonym do hoteli.Pro hotelové komplexyjsou také v sortimentuGira TX_44 hotelovákartová tlačítka.
• • •
Pośredniej płytkiz uniwersalną osłonąumożliwia montażgniazd wtykowychz ukośnym wyprowad-zeniem przewodów,zapewniając im jednolitywygląd z programemłączników TX_44, aleo stopniu ochrony IP 20.Zásuvky s kolíkem propřipojení zástrčky sešikmo zavedenýmkabelem mohou býtnainstalovány v souladus IP 20 díkymezirámečkus odnímatelnýmkrytem.
Każde urządzenie, któremoże być zamontowaneza pomocą płytki poś-redniej z klapką, możebyć też instalowane zapośrednictwem płytkipośredniej bez klapki.Všechny prvky, kterémohou být zasazeny doobou mezirámečků sesklápěcím víčkěm jemožné rovněž instalovatpouze do mezirámečkůbez sklápěcího krytu(pro použitív interiérech).
Te adaptery mogą byćużywane wyłączniew suchych pomiesz-czeniach. Takierozwiązanie, bez klapek,znacznie upraszczakorzystaniez używanego sprzętui przyłączanie urządzeń.Mezirámečky bezsklopného víčka jsoupoužitelné pro přistrojeumístněné v suchýchprostorách. Varianta bezsklopného víčka přitomzjednodušuje obsluhudaného přístroje.
Rozszerzenieasortymentu Propojení s
ostatnímy prvky
• • •
Seite 55 (ohne Seitenzahl!) – 208 mm Klappseite rechts an Seite 55 – 200 mm
Stereoanlage
PC/Fax
Hotel-Card
46713_GiraBro_CZ_57+Klap 25.05.2007 17:20 Uhr Seite 1
57
Niełamliwy, odporny napromieniowanie UV ter-moplast z niewrażliwą,łatwą w pielęgnacji po-wierzchnią zewnętrzną.Nezlomitelný,UV-stálý termoplastneznečistitelný,oděru vzdorný povrch.
Zestaw podwójnydł. 157 x szer. 110 mmDvojkombinaceD 157 x Š 110 mm
IP 20, IP 44IP 20, IP 44
Zabezpieczenie przedkradzieżą, bryzgosz-czelność IP 44, ponad180 rożnych urządzeńinstalacyjnych.Zajištění proti krádeži,odolnost vůči voděIP 44, více než 150 prvkůpro technické vybaveníbudov.
MateriałMateriál
WymiaryRozměry
Stopień ochronyKrytí
Szczególne cechyZvláštnosti
Gira TX_44, Zestaw podwójny zawierający, wyłącznik przyciskowy i gniazdo wtyczkowe z klapką [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira TX_44, Dvojkombinace s tlačítkem a zásuvkou s klapkou [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
Klappseite links an Seite 58 – 200 mm (nicht irritieren lassen von der Seitenzahl 59!) Seite 58 - 208 mm
Inteligentne elektrotechniczne systemy instalacyjne oferują użytkownikom
podwyższony komfort, większe bezpieczeństwo, szeroki asortyment, wysoką jakość
i elastyczność. Gira produkuje i rozwija systemy i produkty, które są na najwyższym
poziomie, zarówno pod względem technicznym, jak również stylistycznym.
Inteligentní elektroinstalace v budovách nabízejí uživatelům více komfortu, více
bezpečnosti, rozmanitější funkce s vyšším důrazem na flexibilitu a mobilitu. Gira
rozvíjí a produkuje své systémy a prvky, které nastavují standard jak pro
technologii, tak i pro design.
Innowacje i najwyższa technika, otwarta komunikacja i kompetencja w dziedzinie wzornictwa:Budynek produkcyjny Gira symbolizuje filozofię przedsiębiorstwa.Architektura: Ingenhoven i Partnerzy Architekci Projektanci, DusseldorfInovace a Hightech, otevřená komunikace a designové kompetence:Výrobní budova Giry symbolizuje filozofie firmy.Architektura: Ingenhoven architekti, Düsseldorf
46713_GiraBro_CZ_57+Klap 25.05.2007 17:20 Uhr Seite 1
57
Niełamliwy, odporny napromieniowanie UV ter-moplast z niewrażliwą,łatwą w pielęgnacji po-wierzchnią zewnętrzną.Nezlomitelný,UV-stálý termoplastneznečistitelný,oděru vzdorný povrch.
Zestaw podwójnydł. 157 x szer. 110 mmDvojkombinaceD 157 x Š 110 mm
IP 20, IP 44IP 20, IP 44
Zabezpieczenie przedkradzieżą, bryzgosz-czelność IP 44, ponad180 rożnych urządzeńinstalacyjnych.Zajištění proti krádeži,odolnost vůči voděIP 44, více než 150 prvkůpro technické vybaveníbudov.
MateriałMateriál
WymiaryRozměry
Stopień ochronyKrytí
Szczególne cechyZvláštnosti
Gira TX_44, Zestaw podwójny zawierający, wyłącznik przyciskowy i gniazdo wtyczkowe z klapką [Projekt: Phoenix Design, Stuttgart]Gira TX_44, Dvojkombinace s tlačítkem a zásuvkou s klapkou [Design: Phoenix Design, Stuttgart]
Klappseite links an Seite 58 – 200 mm (nicht irritieren lassen von der Seitenzahl 59!) Seite 58 - 208 mm
Inteligentne elektrotechniczne systemy instalacyjne oferują użytkownikom
podwyższony komfort, większe bezpieczeństwo, szeroki asortyment, wysoką jakość
i elastyczność. Gira produkuje i rozwija systemy i produkty, które są na najwyższym
poziomie, zarówno pod względem technicznym, jak również stylistycznym.
Inteligentní elektroinstalace v budovách nabízejí uživatelům více komfortu, více
bezpečnosti, rozmanitější funkce s vyšším důrazem na flexibilitu a mobilitu. Gira
rozvíjí a produkuje své systémy a prvky, které nastavují standard jak pro
technologii, tak i pro design.
Innowacje i najwyższa technika, otwarta komunikacja i kompetencja w dziedzinie wzornictwa:Budynek produkcyjny Gira symbolizuje filozofię przedsiębiorstwa.Architektura: Ingenhoven i Partnerzy Architekci Projektanci, DusseldorfInovace a Hightech, otevřená komunikace a designové kompetence:Výrobní budova Giry symbolizuje filozofie firmy.Architektura: Ingenhoven architekti, Düsseldorf
46713_GiraBro_CZ_59-60 25.05.2007 17:21 Uhr Seite 1
Seite 59
Więcej informacji na temat przedsiębiorstwa Gira oraz osprzętu Gira znajdą
Państwo na stronie www.gira.de. Zapraszamy także na strony www.gira.com
(j. angielski) oraz www.gira.pl (po polsku). Ponadto mogą Państwo zamówić
dziale zamawiania informacji inne wydawnictwa: tel. 022-878-03-47, [email protected].
Více o Gira: Pod www.gira.de nebo www.gira.cz najdete další informace o firmě Gira a
všech produktech. Kromě toho si také můžete vyžádat další brožury jak telefonicky nebo
e-mailem: pro Českou republiku Tel.: 475 207 940, [email protected]
Na stronie internetowej Gira podaje informacje o przedsiębiorstwie oraz całym asortymencie. Produkty Gira są ilustrowanezdjęciami, posiadają krótkie opisy, przykłady działania i stylistyki, a także szczegółowe dane techniczne. Pod zakładką „Download”znajdują się foldery, broszury, poradniki, instrukcje obsługi itp. dokumenty, przygotowane do pobrania.Webové stránky Gira informují o veškerém sortimentu firmy Gira. Zde naleznete veškeré informace včetně obrázků, informačníchpříruček, informacemi o funkčnosti, designu – příklady, detailní technická data apod. V rozsáhlém downloadu jsou připraveny brožury,příručky, návody k použití atd.
www.gira.de
www.gira.com
46713_GiraBro_CZ_59-60 25.05.2007 17:21 Uhr Seite 2
Wydawca/VydavatelGira, Giersiepen GmbH & Co. KG
Koncepcja, projektplastyczny, redakcja/Koncepce, Design, Redakceschmitz Visuelle Kommunikationwww.hgschmitz.de
Wykaz ilustracji/Výtvarné zpracováníUdo Kowalski, Wuppertal04-09, 12, 13, 16-21, 24-27, 36-57Peter Krämer, Düsseldorf04, 10, 11, 14, 15, 22, 23, 26,28-31, 34, 35, 58, 59Hoang-Dung Nguyen, Hagen, 05Eugeni Pons, Barcelona, 09Henrik Spohler, Hamburg33, Ausklapper/fold-outH.G. Esch, Hennef, 60
LitografieDamo Digital Technik, Duisburg
Druk/TiskDruckhaus Ley+Wiegandt,Wuppertal
Zastrzega się prawo dowprowadzania technicznych zmianTechnické změny vyhrazeny
Seite 60
46713_GiraBro_CZ_Umschlag 25.05.2007 17:25 Uhr Seite 1
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Systemy instalacji
elektrycznych
Industriegebiet Mermbach
Dahlienstraße
42477 Radevormwald
Postfach 12 20
42461 Radevormwald
Deutschland
Tel +49 21 95 - 602-0
Fax +49 21 95 - 602-119
www.gira.com
www.gira.dewww.gira.cz O
bj.
-čs.
19
22
16
05
/07
3.
22
Przedstawicielstwo w PolsceTEMA 2 Sp. z o.o.
ul. Boryny 7PL-02-257 Warszawa
Tel. +48 (0)22-878-03-47Tel. +48 (0)22-878-03-55Tel. +48 (0)22-868-76-32Fax +48 (0)22-846-47-45
Zastoupení v ČRSBS ELEKTRO s.r.o.Elektro-Instalační-Systémy
Na Spádu 2133/8400 11 Ústí nad Labem
Tel. : +42(0)475 207 940Fax.: +42(0)475 207 942