airmac express-80211n-2nd-gen setup guide y
TRANSCRIPT
AirPort ExpressGuía de configuración
Contenido
3
5 Introducción 7 PuertosdelaAirPortExpress 9 IndicadoresluminososdeestadodelaAirPortExpress 10 UsodelaAirPortExpress 10 LaredAirPortExpress
12 Configurar la AirPort Express 13 Requisitosdelsistema 14 ConfigurarlaAirPortExpress 15 Configuraropcionesavanzadas
17 Usar la AirPort Express para transmitir música en tiempo real
19 Consejos y solución de problemas 19 UbicacionesrecomendadasparalaAirPortExpress
4
20 Evitarinterferencias 21 Problemasysoluciones
27 Más información, servicio técnico y soporte 27 Ayudaenpantallaenelordenador 27 RecursosenInternet 28 Obtenerasistenciatécnicaengarantía 28 LocalizarelnúmerodeseriedelaAirPortExpress
29 Especificaciones y seguridad 30 ConsejosdeseguridadsobrelaAirPortExpress
32 RegulatoryComplianceInformation
1
5
Introducción
LaAirPortExpressproporcionaconexiónderedinalámbricaWi-Fi802.11ndedoblebandasimultáneaparatodossusdispositivosinalámbricos,yaseanordenadoresMacyWindowsodispositivosiOScomoeliPad,eliPhone,eliPodtouchyelAppleTV.
AlconfigurarlaestaciónbaseAirPortExpress,secreandosredesWi-Fidealtavelocidad:
 unaredde2,4gigahercios(GHz)paradispositivos802.11b,802.11gy802.11n,comoeliPhone,eliPodtouchyordenadoresantiguos
 unaredde5GHzparadispositivos802.11ny802.11a
Losdispositivosinalámbricosaccedenalaredquelesofrezcaelmáximorendimientoycompatibilidad.
PuedeutilizarlaAirPortExpressparacompartirsuconexiónaInternetcontodoslosdispositivosinalámbricosdelared,compartirunaimpresoraderedyconectarseaotrosdispositivos.
LaAirPortExpresstambiénincluyeAirPlay,unsencillomododereproducirsumúsicadeiTunesatravésdeunequipoestéreoodeunosaltavocesremotos.
6 Capítulo 1Introducción
Indicador luminoso de estado Botón de reinicio
WAN Ethernet USB
Salida de audio analógico/óptico
Alimentación
Indicadores luminosos de enlace
Cable de alimentación (es posible que su cable de alimentación sea diferente)
7Capítulo 1Introducción
Puertos de la AirPort ExpressLaAirPortExpressincorporacincopuertos,situadosenlaparteposterior:
<Puerto de red de área amplia (WAN) Ethernet 10/100Base-TParalaconexióndeunmódemDSLoporcable,oparalaconexiónconunaredEthernetexistente
GPuerto de red de área local (LAN) Ethernet 10/100Base-TParalaconexióndedispositivosEthernetcomoimpresorasuordenadores,oparalaconexiónconunaredEthernetexistente
dPuerto USBParalaconexióndeunaimpresoraUSB
-Miniconector estéreo de audio analógico y óptico digitalParalaconexióndelaAirPortExpressaaltavocesestéreooamplificados
Puerto de alimentaciónParalaconexióndelaAirPortExpressaunafuentedealimentacióndeCA
Juntoaestospuertosseencuentraelbotóndereinicio,quesirveparasolucionarproblemasconlaAirPortExpress.ElindicadorluminosodeestadosituadoenlapartefrontaldelaAirPortExpressmuestraelestadoenelqueseencuentra.
8 Capítulo 1Introducción
AntesdeenchufarlaAirPortExpress,debeconectarloscablesadecuadosalospuertosquevayaautilizar:
 UncableEthernetqueconecteelmódemDSLoporcablealpuertoWAN(sisevaaconectaraInternet).
 Uncabledeaudioqueconecteelequipoestéreoalpuertodesalidadeaudio(sivaautilizarAirPlayparareproducirmúsicadelabibliotecadeiTunes).
 UncableUSBoEthernetqueconecteunaimpresoraalpuertoUSBoEthernet(sivaautilizarlaAirPortExpressparaimprimir).
Unavezquehayaconectadoloscablesdetodoslosdispositivosquedeseeusar,conecteelcabledealimentacióndelaAirPortExpressalpuertodealimentaciónyaunatomadecorriente.LaAirPortExpressnoposeeinterruptordeencendido.
CuandoenchufeelcabledealimentacióndelaAirPortExpressaunatomadecorriente,elindicadorluminosodeestadoemitiráunaluznaranjaduranteelarranqueyunaluznaranjaintermitentedurantelaconfiguración.ElindicadordeestadoemitiráunaluzverdecuandolaAirPortExpressestéconfiguradayconectadaaInternetoaunared.
9Capítulo 1Introducción
Indicadores luminosos de estado de la AirPort ExpressLatablasiguienteexplicaelsignificadodelassecuenciasluminosasdelaAirPortExpress.
Indicador luminoso Estado/Descripción
Apagado LaAirPortExpressnoestáenchufadaalacorriente.
Verdefijo LaAirPortExpressestáencendidayfuncionacorrectamente.
Naranjaintermitente LaAirPortExpressnoestáconfiguradaonopuedeestablecerunaconexiónconlaredoconInternet.UselaUtilidadAirPortparaaveriguarlacausa.Consulteelapartado“SielindicadorluminosodeestadodelaAirPortExpressemiteunaluznaranjaintermitente”enlapágina24.
Naranjafijo LaAirPortExpressestáarrancando.
Naranjayverdeintermitente
Puedequehayaunproblemaconelarranque.LaAirPortExpresssereiniciaráylointentarádenuevo.
10 Capítulo 1Introducción
Uso de la AirPort ExpressLa AirPort Express le permite: CrearunareddomésticainalámbricaprotegidaconcontraseñaparadespuésconectarseaInternetycompartirlaconexiónaInternetconotrosordenadoresydispositivosinalámbricos,comoeliPad,eliPhoneyelAppleTV. Crearunareddeinvitados,conosincontraseña,paraquesusamigoseinvitadospuedanconectarseaInternetdeformainalámbrica.LosdispositivosqueseconectanalareddeinvitadossolotienenaccesoaInternet. ConectarlaAirPortExpressalaredEthernet.LosordenadoresMacylosPCconWindowsequipadoscontecnologíainalámbrica,asícomootrosdispositivosinalámbricos,podránaccederalaredsinnecesidaddeutilizaruncableparalaconexión. ConectarundispositivoUSBoEthernet,comounaimpresora,alaAirPortExpress.TodoslosordenadoresdelaredAirPortpodránaccederaldispositivo. ConectarunequipoestéreoounosaltavocesamplificadosalaAirPortExpressy,después,utilizarAirPlayparareproducirlabibliotecadeiTunesdesdecualquierordenadorodispositivoiOS.
La red AirPort ExpressEnlailustraciónsiguientesemuestraunaAirPortExpressqueestáconectadaaInternetmedianteunmódemycreaunaredinalámbricade2,4y5GHz.LaAirPortExpressestáconectadaaunosaltavocesamplificados,demodoquecualquierordenadorodispositivoiOSdelaredpuedereproducirmúsicaatravésdelosaltavocesutilizandoAirPlay.Tambiénestáconectada
11Capítulo 1Introducción
porEthernetaunaimpresoradered,enlaquepuedenimprimirtodoslosordenadoresdelared.
Altavoces amplificados
Ordenadoro iPad
iPhone o iPod touch
a puerto LAN Ethernet a Internet
a puerto WAN Etherneta puerto de salida de audio
Impresora en red
Cable/Módem DSL
2,4 o 5 GHzAirPortExpress2,4 GHz
Consulteelcapítulosiguiente,“ConfigurarlaAirPortExpress”,parasabercómousarelsoftwareAirPortdelordenadorodeundispositivoiOSparaconfigurarlaAirPortExpressylaredinalámbrica.
2
12
Configurar la AirPort Express
UselaUtilidadAirPortdesuordenadoroelpaneldeajustesWi-FideundispositivoiOSpararealizarunadelassiguientesoperaciones:
 ConfigurarlaAirPortExpressparacrearunanuevaredquepuedanusarordenadoresydispositivosinalámbricosparaconectarseaInternet.
 ConfigurarlaAirPortExpressparaaccederaunaredexistente.SilaredestáconectadaaInternet,todoslosordenadoresydispositivosinalámbricosdelaredAirPortpuedenutilizarlaconexiónaInternet.Siseconfiguralaredparaampliarse,laAirPortExpresspuedeampliarsualcance.
TodaslastareasbásicasdeconfiguracióndelaredpuedenrealizarseconelasistentedeconfiguracióndelaUtilidadAirPortenunordenadorMacoWindowsoconelpaneldeajustesWi-FienundispositivoiOS.Paraadministrarsuredyconfiguraropcionesavanzadas,consulte“Configuraropcionesavanzadas”enlapágina15.
13Capítulo 2ConfigurarlaAirPortExpress
Requisitos del sistemaPara configurar la AirPort Express con un Mac, necesita lo siguiente:Â UnordenadorMacconunatarjetaAirPortinstalada(paraconfigurarladeformainalámbrica)ounordenadorMacconectadoalaAirPortExpressmedianteuncableEthernet(paraconfigurarlaatravésdeEthernet)
 MacOSX10.5.7oposterior
 UtilidadAirPort5.6.1oposterior
UseActualizacióndeSoftwareparaobtenerlaversiónmásrecientedelaUtilidadAirPort.
Para configurar la AirPort Express con un PC con Windows, necesita lo siguiente:Â UnordenadorconWindowsconunprocesadorde300MHzosuperiorycapacidadinalámbricaWi-Ficertificada(paraconfigurarladeformainalámbrica)ounordenadorconWindowsconectadoalaAirPortExpressmedianteuncableEthernet(paraconfigurarlaatravésdeEthernet)
 Windows7(SP1)
 Laversión5.6.1oposteriordelaUtilidadAirPortparaWindows
Para configurar la AirPort Express con un dispositivo iOS, necesita lo siguiente:Â UniPad,iPhoneoiPodtouchconiOS5oposterior
iTunes10.4oposteriorparareproduciraudiodesdeelordenadorenunequipoestéreoconectadoalaAirPortExpress.
14 Capítulo 2ConfigurarlaAirPortExpress
LaAirPortExpresspuedeutilizarseconcualquierdispositivoinalámbricoconcertificaciónWi-Fi.
SivaaconectarseaInternetatravésdelaAirPortExpress,necesitaráunacuentadebandaancha(módemDSLoporcable)conunproveedordeaccesoaInternetounaconexiónaInternetatravésdeunaredEthernetyaexistente.SiharecibidoinformacióndesuproveedordeaccesoaInternet,comounadirecciónIPestáticaounnombredeusuarioyunacontraseñaPPPoE,esposiblequedebaintroducirla.TengatodaestainformaciónamanocuandosedispongaaconfigurarlaAirPortExpress.
Configurar la AirPort ExpressPara configurar la AirPort Express desde un ordenador:
1 AbralaUtilidadAirPort.Seencuentraen/Aplicaciones/Utilidades/enunMacyen“Todoslosprogramas”enunordenadorconWindows.
2 SeleccionesuAirPortExpressyhagaclicenContinuar.
3 Sigalasinstruccionesenpantallaparacrearunanuevaredoaccederaunaredexistente.
SiusaMacOSX,puedeusarelmenúdeestadoWi-FidelabarrademenúsparaseleccionarsuAirPortExpress.Cuandolaseleccione,laUtilidadAirPortseabriráparaconfigurarlaAirPortExpress.
15Capítulo 2ConfigurarlaAirPortExpress
Para configurar la AirPort Express desde un dispositivo iOS:1 PulseAjustesenlapantalladeinicioy,acontinuación,pulseWi-Fi.
2 PulseelnombredelaAirPortExpress.
3 Sigalasinstruccionesenpantallaparacrearunanuevaredoaccederaunaredexistente.
LosajustesderedesWi-FisolopuedenutilizarseparaconfigurarunaAirPortExpressquenoestéconfigurada.
Configurar opciones avanzadasParaconfiguraropcionesavanzadas,uselaUtilidadAirPortdelordenadorodescarguelaversiónmóvildelaAppStore.Puedeconfigurarajustesavanzados,comolaseleccióndecanalesinalámbricos,redescerradas,controldeacceso,cuentasdeusuario,opcionesdeseguridad,etc.
Para ajustar opciones avanzadas o realizar cambios en una red ya configurada:
1 Seleccionelaredinalámbricaquedeseacambiar.ÂÂ EnÂunÂMac,utiliceelmenúdeestadodeWi-Fidelabarrademenús.ÂÂ EnÂunÂordenadorÂconÂWindows,sitúeelpunterosobreeliconodeconexióninalámbricahastaqueaparezcaelnombredesuredAirPort(SSID)y,acontinuación,seleccióneloenlalistaderedesdisponibles.ÂÂ EnÂunÂdispositivoÂiOS,elijalaredenAjustes>Wi-Fi.
16 Capítulo 2ConfigurarlaAirPortExpress
SiaúnnohaconfiguradolaAirPortExpress,elnombrederedporomisióndeunaestaciónbasedeApplees“RedAirPortxxxxxx”,dondexxxxxxsonlosseisúltimosdígitosdelnúmerodeidentificaciónAirPort.
2 AbralaUtilidadAirPort.
3 Silalistacontienevariasestacionesbase,seleccionelaquedeseeconfigurar.Sinolave,hagaclicen“Volveraexplorar”.
4 Introduzcalacontraseña,siselesolicita.
5 RealicelosajustesquedeseeenlaAirPortExpressoenlared.
ParaobtenermásinformaciónsobrelasredesinalámbricasylasfuncionesavanzadasdelaUtilidadAirPort,consulte“RedesÂAirPortÂdeÂApple”,disponibleenwww.apple.com/es/support/airport.
3
17
Usar la AirPort Express para transmitir música en tiempo realSiconectalaAirPortExpressaunequipoestéreooaunosaltavocesamplificados,puedeusarAirPlayparareproducirmúsicadeiTunesdesdecualquierordenadorodesdeundispositivoiOSdelared.
Para realizar la configuración:1 ConecteelpuertodesalidadeaudiodelaAirPortExpressalequipoestéreoolosaltavocesamplificados.Utiliceuncabledefibraópticadigital,uncableanalógicodeminiestéreoaRCAdobleouncabledeminiestéreoaminiestéreo,segúneltipodeconectoresempleadosporsuequipoestéreo.
Nota: NoesposibleusaraltavocesUSBconlaAirPortExpress.Utilicealtavocesamplificadosequipadosconunminiconectorestéreo.
2 Paraaccederalaredinalámbrica:
ÂÂ EnÂunÂMac,utiliceelmenúdeestadoAirPortdelabarrademenús.
ÂÂ EnÂunÂordenadorÂconÂWindows,sitúeelpunterosobreeliconodeconexióninalámbricahastaqueaparezcaelnombredesuredAirPort(SSID)yseleccióneloenlalistaderedesdisponibles.Introduzcalacontraseñadelared,siesnecesario.
ÂÂ EnÂunÂdispositivoÂiOS,seleccionelaredalaquedeseaaccederenlalistaderedesdisponibleenelpaneldeajustesWi-Fi.
18 Capítulo 3UsarlaAirPortExpressparatransmitirmúsicaentiemporeal
3 UtiliceAirPlayparatransmitirmúsicaentiemporealalequipoestéreoolosaltavoces:
ÂÂÂ EnÂunÂordenadorÂMacÂoÂWindows,abraiTunesyseleccionelaAirPortExpressenelmenúlocalAirPlay( )situadoenlaesquinainferiorderechadelaventanadeiTunes.
ÂÂÂ EnÂunÂdispositivoÂiOS,seleccionelaAirPortExpressquedeseeutilizarenelmenúlocalAirPlay( ).
SitienemásdeunaAirPortExpress,puedeconectarunaalequipoestéreodelasaladeestaryotraalsistemadealtavocesamplificadosdesuestudio,porejemplo.AirPlaypermitetransmitirlamúsicadeiTunesentiemporealdesdecualquierordenadorodispositivoinalámbricodelaredhastacualquierAirPortExpressdelacasa.
TambiénpuedetransmitirmúsicaamásdeunaAirPortExpresssimultáneamenteconiTunes,perosoloundispositivopuedetransmitirmúsicaalmismotiempoaunaAirPortExpress.
4
19
Consejos y solución de problemasSiguiendo los consejos que ofrece este capítulo podrá resolver rápidamente la mayor parte de los problemas que pueda sufrir la AirPort Express.
Ubicaciones recomendadas para la AirPort ExpressLassiguientesrecomendacionescontribuiránaquelaAirPortExpressconsigaelmáximoalcanceinalámbricoylamejorcoberturadered.
 ColoquelaAirPortExpressenunespacioabiertodondehayaelmenornúmerodeobstáculos,comomueblesdegrandesdimensionesotabiques.Sitúelalomáslejosposibledecualquiersuperficiemetálica.
 NoubiquelaAirPortExpressdetrásdeningúnmueblenidentrodearmarios.
 NocoloquelaAirPortExpressdelado.
 NositúelaAirPortExpressenzonasrodeadasporsuperficiesmetálicasportresomáslados.
 SiusalaAirPortExpressenunsistemadeociojuntoaunequipoestéreo,nocoloquecablesdealimentación,audioovídeoasualrededor.ColoquelaAirPortExpressdemaneraqueloscablesquedenaunlado.DejeelmáximoespacioposibleentrelaAirPortExpressyloscables.
20 Capítulo 4Consejosysolucióndeproblemas
 LaAirPortExpressdebeestar,comomínimo,a8metrosdehornosmicroondas,teléfonosinalámbricosde2,4GHzuotrasfuentesdeinterferencias.
Evitar interferenciasAcontinuaciónindicamoslosaparatosquepuedenprovocarinterferenciasenlacomunicaciónWi-Fi:
 Hornosmicroondas.
 FiltraciónderadiofrecuenciasDSS(DirectSatelliteService).
 Cablescoaxialesquesuelensuministrarseconlasantenasparabólicas.Póngaseencontactoconelfabricantedeldispositivoparaobtenercablesnuevos.
 Estructuraseléctricascomotomasdecorriente,víasférreaseléctricasycentraleseléctricas.
 Teléfonosinalámbricosquefuncionanenlabandade2,4GHz.SisufreinterferenciasenlascomunicacionesporteléfonooAirPort,cambieelcanalqueutilizalaAirPortExpress.
 Estacionesbaseadyacentesqueutilicencanalespróximos.Porejemplo,sieldispositivoAusaelcanal1,eldispositivoBdebeutilizarelcanal6u11.Paraobtenerunresultadoóptimo,useelcanal1,6u11alutilizareldispositivoenlabandade2,4GHz.
Cuantomásalejadaestélafuentedeinterferencias,menosprobableesquecauseproblemas.
21Capítulo 4Consejosysolucióndeproblemas
Problemas y soluciones
Si el software AirPort no puede detectar la AirPort ExpressCompruebequeelMactieneWi-Fi.UseelmenúdeestadoWi-FienlabarrademenúsparaasegurarsedequelaconexiónWi-Fiestáactivada.
SiutilizaunordenadorWindows,asegúresedequelatarjetaoeladaptadorinalámbricoestéinstaladocorrectamente.Consulteladocumentaciónsuministradaconelordenadorparaobtenerinformaciónsobrecómocomprobarlaconexión.
Si no puede reproducir música desde iTunes en su equipo estéreo CompruebequelaAirPortExpressestéenchufadaaunatomadecorrienteysehalledentrodelradiodealcancedesuordenadorodispositivoinalámbricoyasegúresedequehaconectadoloscablesadecuados.PuedequeseanecesarioaccederalaredAirPortExpress.
 AsegúresedequehaseleccionadosuAirPortExpressenelmenúlocalAirPlay( )delaventanadeiTunesenelordenador,oenelmenúlocalAirPlaydeldispositivoiOS.
 CompruebequeelordenadortengainstaladoiTunes10.4oposterior.
22 Capítulo 4Consejosysolucióndeproblemas
Si no se escucha la música que se está reproduciendoSiestáreproduciendomúsica(esdecir,sisemueveelindicadordereproduccióndelabarradeestadodelapartesuperiordelaventanadeiTunes),peronoseoyenada,realicelassiguientescomprobaciones:
 AsegúresedequelosaltavocesremotosesténseleccionadosenelmenúlocalAirPlay( )delaventanadeiTunesenelordenador,oenelmenúlocalAirPlaydeldispositivoiOS.Compruebetambiénqueelvolumendelosaltavocesremotosnoestésilenciado.
 Asegúresedequelosaltavocesestéreooamplificadosestánencendidosydequeelvolumenestéalto.
Si olvida la contraseña de la red o de la AirPort ExpressPuedeborrarlacontraseñadelaredAirPortodelaAirPortExpressreiniciandolaAirPortExpress.
Para restaurar las contraseñas de la AirPort Express y de la red:1 Conlapuntadeunclipenderezado,mantengapulsadoelbotóndereinicioduranteunsegundo.
2 SeleccionelaredAirPort.
EnÂunÂMac,utiliceelmenúdeestadoAirPortdelabarrademenúsparaseleccionarlaredcreadaporlaAirPortExpress(elnombredelarednovaría).
EnÂunÂordenadorÂconÂWindows,coloqueelpunterosobreeliconodeconexióninalámbricay,cuandoveaelnombredelaredAirPort(SSID),selecciónelo.
3 AbralaUtilidadAirPort.
23Capítulo 4Consejosysolucióndeproblemas
4 SeleccionesuAirPortExpressyhagaclicenConfigurar.
5 Enelcuadrodediálogoqueseabrirá,efectúeloscambiossiguientes:
 RestaurelacontraseñadelaAirPortExpress.
 ActivelaencriptaciónparaactivarlaproteccióndelaredAirPortmediantecontraseña.Siactivalaencriptación,escribaunacontraseñanuevaparalaredAirPort.
6 HagaclicenAceptar.
LaAirPortExpresssereiniciaycargalosnuevosajustes.
Si la AirPort Express no respondeDesenchúfeladelatomadecorrienteyvuelvaaenchufarla.
SilaAirPortExpressdejaderesponderporcompleto,deberárestaurarlosajustesdefábrica.Estaoperaciónborrarátodoslosajustesquehayarealizadoyrestablecerálosvaloresoriginales.
Para restaurar los ajustes de fábrica de la AirPort Express:mm Conlapuntadeunclipenderezado,mantengapulsadoelbotóndereiniciodurantediezsegundos.
LaAirPortExpresssereiniciaráconlossiguientesajustes:
 LaAirPortExpressrecibesudirecciónIPmedianteelprotocoloDHCP.
 Elnombredelaredvuelveaser“RedApplexxxxxx”(dondexesunnúmeroounaletra).
 LacontraseñadelaAirPortExpressvuelveaser“public”.
24 Capítulo 4Consejosysolucióndeproblemas
SihaempleadolaUtilidadAirPortparacrearperfilesenlaAirPortExpress,estosseconservaránaunquerestaurelaAirPortExpress.SinecesitarestaurarlosajustesdefábricadelaAirPortExpressyeliminartodoslosperfilesquehayaconfigurado:
1 DesenchufelaAirPortExpress.
2 Conlapuntadeunclipenderezado,mantengapulsadoelbotóndereiniciomientrasenchufalaAirPortExpress.
Espereaqueelindicadorluminosodeestadodejedeparpadeary,seguidamente,reinicielaestaciónbase.
Si el indicador luminoso de estado de la AirPort Express emite una luz naranja intermitenteEsposiblequeelcableEthernetnoestébienconectado,quelaAirPortExpressestéfueradelalcancedeunaredAirPortoquehayaalgúnproblemaconsuproveedordeaccesoaInternet.
SiestáconectadoaInternetmedianteunmódemDSLoporcable,esposiblequeelmódemhayaperdidolaconexión.Aunqueparezcaqueelmódemfuncionacorrectamente,desconéctelodelacorriente,espereunossegundosyvuelvaaconectarlo.CompruebequelaAirPortExpressestéconectadadirectamentealmódematravésdeEthernetantesdevolveraconectarelmódemalacorriente.
25Capítulo 4Consejosysolucióndeproblemas
Paraobtenerinformaciónsobreporquéseenciendeunaluznaranjaintermitente,abralaUtilidadAirPortensuordenadorodispositivoiOSyseleccionelaestaciónbase.Introduzcalacontraseñadelaestación(siesnecesario)y,después,seleccionelaAirPortExpressparaverinformaciónacercadesuestado.
Enunordenador,tambiénpuedeseleccionarlaopción“Explorarlaestaciónbaseenbuscadeproblemas”enlaspreferenciasdelaUtilidadAirPort.Silaestaciónbasepresentaalgúnproblema,laUtilidadAirPortseabreparaayudarleasolucionarlo.
Si desea actualizar el software AirPort ExpressAppleactualizaperiódicamentelaUtilidadAirPort.Paradescargarlaversiónmásreciente:
ÂÂ EnÂunÂordenadorÂMacÂoÂWindows,vayaawww.apple.com/es/support/airport.
ÂÂ EnÂunÂdispositivoÂiOS,vayaalaAppStore.
26 Capítulo 4Consejosysolucióndeproblemas
Para actualizar el firmware de la AirPort Express desde un ordenador:1 AbralaUtilidadAirPort.
2 SeleccionelaAirPortExpress.
3 HagaclicenActualizarjuntoalnúmerodeversión.
Para actualizar el firmware de la AirPort Express desde un dispositivo iOS:mm AbralaUtilidadAirPort,seleccionelaAirPortExpressypulseVersión.
5
27
Más información, servicio técnico y soporteEncontrará más información sobre cómo utilizar la AirPort Express en la ayuda en pantalla y en Internet.
Ayuda en pantalla en el ordenadorParaobtenermásinformaciónsobreelusodeAirPort,abralaUtilidadAirPortyseleccioneAyuda>AyudaUtilidadAirPort.
Recursos en Internet ParaconsultarlainformaciónmásrecientesobrelaAirPortExpress,vayaawww.apple.com/es/airportexpress.
PararegistrarlaAirPortExpress,vayaawww.apple.com/register.
Paraobtenerinformacióndesoporteyasistenciatécnica,visitarforosespecíficossobrelosproductosydescargarelsoftwaremásrecientedeApple,visitewww.apple.com/es/support/airport.
ParaobtenersoportefueradeEstadosUnidos,visitewww.apple.com/es/supportyseleccionesupaísenelmenúlocal.
28 Capítulo 5Másinformación,serviciotécnicoysoporte
Obtener asistencia técnica en garantíaSilaAirPortExpresspareceestardañadaonofuncionacorrectamente,sigalosconsejosproporcionadosenestemanual,enlaayudaenpantallayenlosrecursosdeInternet.
SilaAirPortExpresssiguesinfuncionarcorrectamente,vayaawww.apple.com/es/supportyhagaclicen“Compruebatucoberturadesoporteymantenimiento”paraverinformaciónsobrelaobtencióndeasistenciatécnicaengarantía.
Localizar el número de serie de la AirPort ExpressElnúmerodeserieestáimpresoenlaparteinferiordelaAirPortExpress.
6
29
Especificaciones y seguridad
Especificaciones de AirPortÂÂ BandaÂdeÂfrecuencia:2,4y5gigahercios(GHz)
ÂÂ Estándares:Wi-Fi802.11n
Interfaces PuertoWANEthernetRJ-4510/100Base-T(<)
 PuertoLANEthernetRJ-4510/100Base-T(G)
 USB2.0(d)
 Miniconectoranalógico/digitalópticode3,5mm(-) RedWi-Fi802.11ndedoblebandasimultánea
Especificaciones medioambientalesÂÂ TemperaturaÂoperativa:de0°Ca35°C
ÂÂ TemperaturaÂenÂalmacén:de–25°Ca60°C
ÂÂ HumedadÂrelativaÂ(operativa):del20%al80%
ÂÂ HumedadÂrelativaÂ(enÂalmacén):del10%al90%,sincondensación
30 Capítulo 6Especificacionesyseguridad
ÂÂ AltitudÂoperativa:de0a3.048m
ÂÂ AltitudÂmáximaÂenÂalmacén:4.572m
TamañoÂÂ Longitud:98mm
ÂÂ Anchura:98mm
ÂÂ Grosor:23mm
Consejos de seguridad sobre la AirPort Express LaúnicamaneradeapagarcompletamentelaAirPortExpressesdesconectándoladelafuentedealimentación.
 LaAirPortExpressesuncomponentedealtatensión.Nolaabrabajoningunacircunstancia,aunqueestédesenchufada.SilaAirPortExpressnecesitareparación,consulte“Másinformación,serviciotécnicoysoporte”enlapágina27.
 Nuncafuerceunconectorparainsertarloenunpuerto.Asegúresedequeelconectorsecorrespondaconelpuertoydequeloinsertaenlaposicióncorrecta.
31Capítulo 6Especificacionesyseguridad
Evite los lugares húmedos
ADVERTENCIA: Parareducirelriesgodesufrirlesionesodescargaseléctricas,noutilicelaAirPortExpresscercadelaguaoenlugareshúmedos.
 MantengalaAirPortExpressalejadadecualquierfuentedelíquido,comobebidas,lavabos,bañerasoduchas.
 ProtejalaAirPortExpressdelalluviaydecualquierhumedad.
 EvitederramarcomidaolíquidossobrelaAirPortExpress.SiselederramalíquidoocomidasobrelaAirPortExpress,desenchúfelaantesdelimpiarla.
UnderramedelíquidosocomidapuedecomportarquetengaqueenviarlaAirPortExpressaApplepararepararla.Consulteelapartado“Másinformación,serviciotécnicoysoporte”enlapágina27.
No repare usted mismo la AirPort Express
ADVERTENCIA: NointenteabrirnidesmontarlaAirPortExpress.Existeriesgodedescargaeléctricaylagarantíalimitadapuedequedaranulada.LaAirPortExpressnocontieneningúncomponentequeustedpuedareparar.
Regulatory Compliance Information
32
FCC Compliance StatementThisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.Seeinstructionsifinterferencetoradioortelevisionreceptionissuspected.
Radio and Television InterferenceThiscomputerequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio-frequencyenergy.Ifitisnotinstalledandusedproperly—thatis,instrictaccordancewithApple’sinstructions—itmaycauseinterferencewithradioandtelevisionreception.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldeviceinaccordancewiththespecificationsinPart15ofFCCrules.Thesespecificationsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstsuchinterferenceinaresidentialinstallation.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.
Youcandeterminewhetheryourcomputersystemiscausinginterferencebyturningitoff.Iftheinterferencestops,itwasprobablycausedbythecomputeroroneoftheperipheraldevices.
Ifyourcomputersystemdoescauseinterferencetoradioortelevisionreception,trytocorrecttheinterferencebyusingoneormoreofthefollowingmeasures:• Turnthetelevisionorradioantennauntiltheinterferencestops.
• Movethecomputertoonesideortheotherofthetelevisionorradio.
• Movethecomputerfartherawayfromthetelevisionorradio.
• Plugthecomputerintoanoutletthatisonadifferentcircuitfromthetelevisionorradio.(Thatis,makecertainthecomputerandthetelevisionorradioareoncircuitscontrolledbydifferentcircuitbreakersorfuses.)
Ifnecessary,consultanAppleAuthorizedServiceProviderorApple.SeetheserviceandsupportinformationthatcamewithyourAppleproduct.Or,consultanexperiencedradio/televisiontechnicianforadditionalsuggestions.
Important: ChangesormodificationstothisproductnotauthorizedbyAppleInc.couldvoidtheEMCcomplianceandnegateyourauthoritytooperatetheproduct.
33
ThisproductwastestedforFCCcomplianceunderconditionsthatincludedtheuseofAppleperipheraldevicesandAppleshieldedcablesandconnectorsbetweensystemcomponents.ItisimportantthatyouuseAppleperipheraldevicesandshieldedcablesandconnectorsbetweensystemcomponentstoreducethepossibilityofcausinginterferencetoradios,televisionsets,andotherelectronicdevices.YoucanobtainAppleperipheraldevicesandthepropershieldedcablesandconnectorsthroughanApple-authorizeddealer.Fornon-Appleperipheraldevices,contactthemanufacturerordealerforassistance.
ResponsibleÂpartyÂ(contactÂforÂFCCÂmattersÂonly)ÂAppleInc.CorporateCompliance1InfiniteLoop,91-1EMCCupertino,CA95014
Wireless Radio UseThisdeviceisrestrictedtoindoorusewhenoperatinginthe5.15to5.25GHzfrequencyband.
Cetappareildoitêtreutiliséàl’intérieur.
Exposure to Radio Frequency EnergyTheradiatedoutputpoweroftheAirPortCardinthisdeviceisbelowtheFCCandEUradiofrequencyexposurelimitsforuncontrolledequipment.Thisdeviceshouldbeoperatedwithaminimumdistanceofatleast8inches(20cm)betweentheAirPortCardantennasandaperson’sbodyandmustnotbe
co-locatedoroperatedwithanyotherantennaortransmittersubjecttotheconditionsoftheFCCGrant.
Canadian Compliance StatementThisdevicecomplieswithIndustryCanadalicense-exemptRSSstandard(s).Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterference,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperationofthedevice.
CetappareilestconformeauxnormesCNRexemptesdelicenced’IndustrieCanada.Lefonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)cetappareilnedoitpasprovoquerd’interférenceset(2)cetappareildoitacceptertouteinterférence,ycompriscellessusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementnonsouhaitédel’appareil.
Industry Canada StatementComplieswiththeCanadianICES-003ClassBspecifications.CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.ThisdevicecomplieswithRSS210ofIndustryCanada.
34
Europe–EU Declaration of Conformity
Български Apple Inc. декларира, че това WLAN Access Point е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими правила на Директива 1999/5/ЕС.
Česky Společnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento WLAN Access Point je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr WLAN Access Point overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das Gerät WLAN Access Point in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden.
Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see WLAN Access Point vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English Hereby, Apple Inc. declares that this WLAN Access Point is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que este WLAN Access Point cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Ελληνικά Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή WLAN Access Point συμμορφώνεται προς τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.
Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil WLAN Access Point est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Islenska Apple Inc. lýsir því hér með yfir að þetta tæki WLAN Access Point fullnægir lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC.
Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo WLAN Access Point è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka WLAN Access Point ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių Šiuo „Apple Inc.“ deklaruoja, kad šis WLAN Access Point atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
35
Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a WLAN Access Point megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan WLAN Access Point jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel WLAN Access Point in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Norsk Apple Inc. erklærer herved at dette WLAN Access Point-apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF.
Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że ten WLAN Access Point są zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português Apple Inc. declara que este dispositivo WLAN Access Point está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Română Prin prezenta, Apple Inc. declară că acest aparat WLAN Access Point este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta WLAN Access Point skladne z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto WLAN Access Point spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä WLAN Access Point tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna WLAN Access Point står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
A copy of the EU Declaration of Conformity is available at: www.apple.com/euro/compliance
ThisAppleWLANAccessPointcanbeusedinthefollowingcountries:
ATEE
BGFI
BEFR
CYDE
CZGR
DKHU
IE IT LV LT LU MTNL PL PT RO SK SLES SE GB IS LI NOCH
European Community Restrictions Français Pour usage en intérieur uniquement.Consultez l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr
36
Korea Warning Statements
B ( )
(B )
,
.
Singapore Wireless Certification
Taiwan Wireless Statements
Taiwan Class B Statement
警告本電池如果更換不正確會有爆炸的危險請依製造商說明書處理用過之電池
Japan VCCI Class B Statement
37
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
Estesímboloindicaqueelproductodebedesecharsedeacuerdoconlalegislaciónvigenteensupaís.Cuandoelproductolleguealfinaldesuvidaútil,póngaseencontactoconAppleoconlaadministraciónlocalparaobtenerinformaciónacercadelasdistintasopcionesdereciclaje.
ParaobtenermásinformaciónsobreelprogramadereciclajedeApple,visitewww.apple.com/es/recycling.
Unión Europea. Información sobre el desecho de residuos
Estesímboloindicaque,deacuerdoconlalegislaciónlocal,laeliminacióndeesteproductodeberealizarsedeformaseparadadeladelosresiduosdomésticos.Cuandoesteproductolleguealfinaldesuvidaútil,lléveloaunodelospuntosderecogidaindicadosporlasautoridadeslocales.Algunospuntosderecogidaprestansuserviciogratuitamente.Larecogidaselectivayelreciclajedesuproductoenelmomentodedesecharlocontribuiránalaconservacióndelosrecursosnaturalesygarantizaránunprocesamientodelosresiduosrespetuosoconlasaluddelaspersonasyconelmedioambiente.
Türkiye EEE yönetmeliğine (Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik) uygundur.
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
Osímboloacimaindicaqueesteprodutoe/ousuabaterianãodevemserdescartadasnolixodoméstico.Quandodecidirdescartaresteprodutoe/ousuabateria,faça-odeacordocomasleisediretrizesambientaislocais.ParainformaçõessobreoprogramadereciclagemdaApple,pontosdecoletaetelefonedeinformações,visitewww.apple.com/br/environment.
Desecho de las bateríasDeshágasedelasbateríasgastadassiguiendolalegislaciónmedioambientalvigenteensupaís.
Deutschland:DiesesGerätenthältBatterien.BittenichtindenHausmüllwerfen.EntsorgenSiediesesGerätamEndeseinesLebenszyklusentsprechenddermaßgeblichengesetzlichenRegelungen.
Nederlands: Gebruiktebatterijenkunnenwordeningeleverdbijdechemokarofineenspecialebatterijcontainervoorkleinchemischafval(kca)wordengedeponeerd.
38
China Battery Statement
Taiwan Battery Statement
©2012AppleInc.Todoslosderechosreservados.Apple,ellogotipodeApple,AirPlay,AirPort,AirPortExpress,AirPortExtreme,AppleTV,iPad,iPhone,iPodtouch,iTunes,MacyMacOSsonmarcascomercialesdeAppleInc.,registradasenEEUUyenotrospaíses.
AppStoreesunamarcadeserviciodeAppleInc.
IOSesunamarcacomercialounamarcacomercialregistradadeCiscoenEE.UU.yenotrospaíses.
Otrosnombresdeproductosyempresasaquímencionadospuedensermarcascomercialesdesusrespectivostitulares.
www.apple.com/airportexpress www.apple.com/support/airport
Y034-6427-APrintedinXXXX