Лаза Костић

Post on 17-Jan-2016

45 Views

Category:

Documents

1 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Santa Maria della Salute. Лаза Костић. Настанак једне од најлепших песама испеваних на српском језику инспирисан је једним уметничким делом, а песма је даље постала трајна инспирација другим уметницима. Лаза Костић (1841-1910). БИОГРАФИЈА. Рођен је у Ковиљу - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Лаза КостићЛаза Костић

Santa Maria della SaluteSanta Maria della Salute

Настанак једне од најлепших Настанак једне од најлепших песама испеваних на српском песама испеваних на српском језику инспирисан је једним језику инспирисан је једним

уметничким делом, а песма је уметничким делом, а песма је даље постала трајна даље постала трајна инспирација другим инспирација другим

уметницима.уметницима.

Лаза Костић Лаза Костић (1841-1910)(1841-1910)

БИОГРАФИЈАБИОГРАФИЈА

Рођен је у Рођен је у КовиљуКовиљу

Гимназију је Гимназију је завршио узавршио у Новом Саду, а Новом Саду, а право управо у Пешти 1864.Пешти 1864.

Докторирао је Докторирао је право управо у Пешти 1866.Пешти 1866.

Био је у сталном Био је у сталном сукобу сасукобу са

средином, нити је средином, нити је он схватао њу он схватао њу

нити се она нити се она трудила да трудила да

разуме њега. разуме њега. Крупан и стасит, Крупан и стасит, увек дотеран и увек дотеран и

обучен по обучен по најновијој моди, најновијој моди,

аполонски леп, са аполонски леп, са нескривеним нескривеним пркосом се пркосом се

односио према односио према околини, због околини, због

чега је често био чега је често био несхваћен, несхваћен, усамљен и усамљен и одбачен.одбачен.

БИО ЈЕ ЈЕДАН ОД НАЈОБРАЗОВАНИЈИХ СРБА БИО ЈЕ ЈЕДАН ОД НАЈОБРАЗОВАНИЈИХ СРБА СВОГ ВРЕМЕНАСВОГ ВРЕМЕНА

Знао је: грчки, Знао је: грчки, латински, немачки, латински, немачки, енглески, француски, енглески, француски, руски и мађарскируски и мађарски

Први је шекспиролог Први је шекспиролог међу Србима (Ромео и међу Србима (Ромео и Јулија, Хамлет, Јулија, Хамлет, Ричард III)Ричард III)

Песник, драмски Песник, драмски писац, есејист, писац, есејист, новинар, преводилац, новинар, преводилац, дипломата, дипломата, професор, критичар, професор, критичар, естетичар, филозофестетичар, филозоф

УЗОРИУЗОРИ

ХомерХомерЕсхилЕсхилХераклитХераклитДантеДантеГетеГете

СТВАРАЛАШТВОСТВАРАЛАШТВО

ПОЕЗИЈАПОЕЗИЈА Мисаоне песмеМисаоне песме Патриотске песмеПатриотске песме Љубавне песмеЉубавне песме

ПОЕМЕПОЕМЕ МинадирМинадир ПрометејПрометеј Ђурђеви ступови и Ђурђеви ступови и

др.др.

ДРАМЕДРАМЕ Пера СегединацПера Сегединац ГорданаГордана Максим ЦрнојевићМаксим Црнојевић

ПРОЗАПРОЗА ПриповеткеПриповетке ЕсејиЕсеји МонографијеМонографије Естетичко-филозофске Естетичко-филозофске

књигекњиге Критике Критике

Умро је у Бечу 1910. а сахрањен у Умро је у Бечу 1910. а сахрањен у Сомбору на Великом Сомбору на Великом

православном гробљуправославном гробљу

SANTA MARIA DELLA SALUTESANTA MARIA DELLA SALUTE

Предисторија:Предисторија:

1. Љубав према Ленки Дунђерски1. Љубав према Ленки Дунђерски

2. Женидба Јулијаном Паланачки2. Женидба Јулијаном Паланачки

3. Усхићење барокном црквом у3. Усхићење барокном црквом у

ВенецијиВенецији

4. Песма Дужде се жени4. Песма Дужде се жени

Ленка ДунђерскаЛенка Дунђерска

1891. у Чебу1891. у Чебупедесетогодишњпедесетогодишњ

иипесник упознајепесник упознаједеветнаесто-деветнаесто-годишњу Ленку,годишњу Ленку,ћерку свогћерку свогпријатеља Лазепријатеља ЛазеДунђерског.Дунђерског.

Свестан Свестан немогућноснемогућнос

титиостварења остварења

ове љубави,ове љубави,мир тражи у мир тражи у манастируманастируКрушедолКрушедол

(1891-1895).(1891-1895).

1895. 1895. жжени сеени сесомборскомсомборскоммиражџикоммиражџиком

Јулијаном Јулијаном ПаланачкиПаланачки

(проводаџисао (проводаџисао је Лазаје Лаза

Дунђерски).Дунђерски).

1895. године 1895. године Ленка у БечуЛенка у Бечу

умире од умире од тифуснетифусне

грознице. грознице. Исте године Исте године

КостићиКостићипутују у путују у

Венецију.Венецију.

Усхићен лепотомУсхићен лепотомвенецијанске црквевенецијанске цркве

каје се збогкаје се збогстихова песместихова песме

Дужде се жениДужде се жени,, у укојима жали закојима жали за

посеченим посеченим словенскимсловенскимборовимаборовима

уграђеним у њенеуграђеним у њенетемеље.темеље.

Santa Maria della SaluteSanta Maria della Salute

Опрости, мајко света, опрости,Опрости, мајко света, опрости,     што наших гора пожалих бор,     што наших гора пожалих бор,на ком се, устук свакој злости,на ком се, устук свакој злости,     блаженој теби подиже двор;     блаженој теби подиже двор;презри, небеснице, врело милости,презри, небеснице, врело милости,     што ти земаљски сагреши створ:     што ти земаљски сагреши створ:Кајан ти љубим пречисте скуте,Кајан ти љубим пречисте скуте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Зар није лепше носит' лепоту,Зар није лепше носит' лепоту,     сводова твојих постати стуб,     сводова твојих постати стуб,него грејући светску лепотунего грејући светску лепоту     у пеп'о спалит' срце и луб;     у пеп'о спалит' срце и луб;тонут' о броду, трунут' у плоту,тонут' о броду, трунут' у плоту,     ђаволу јелу а врагу дуб?     ђаволу јелу а врагу дуб?Зар није лепше вековат' у те,Зар није лепше вековат' у те,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Опрости, мајко, много сам страд'о,Опрости, мајко, много сам страд'о,     многе сам грехе покај'о ја;     многе сам грехе покај'о ја;све што је срце снивало младо,све што је срце снивало младо,     све је то јаве сломио ма',     све је то јаве сломио ма',за чим сам чезн'о, чему се над'о,за чим сам чезн'о, чему се над'о,     све је то давно пеп'о и пра',     све је то давно пеп'о и пра',на угод живу пакости жуте,на угод живу пакости жуте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Тровала ме је подмукло, гњило,Тровала ме је подмукло, гњило,     ал' ипак нећу никога клет';     ал' ипак нећу никога клет';штагод је муке на мени било,штагод је муке на мени било,     да никог за то не криви свет:     да никог за то не криви свет:Јер, што је души ломило крило,Јер, што је души ломило крило,     те јој у јеку душило лет,     те јој у јеку душило лет,све је то с ове главе са луде,све је то с ове главе са луде,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Тад моја вила преда ме грану,Тад моја вила преда ме грану,     лепше је овај не виде вид;     лепше је овај не виде вид;из црног мрака дивна ми свану,из црног мрака дивна ми свану,     к'о песма славља у зорин свит,     к'о песма славља у зорин свит,сваку ми махом залечи рану,сваку ми махом залечи рану,     ал' тежој рани настаде брид:     ал' тежој рани настаде брид:Шта ћу од миља, од муке љуте,Шта ћу од миља, од муке љуте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Она ме гледну. У душу свеснуОна ме гледну. У душу свесну     никад још такав не сину глед;     никад још такав не сину глед;тим би, што из тог погледа кресну,тим би, што из тог погледа кресну,     свих васиона стопила лед,     свих васиона стопила лед,све ми то нуди за чим год чезну',све ми то нуди за чим год чезну',     јаде па сладе, чемер па мед,     јаде па сладе, чемер па мед,сву своју душу, све своје жуде,сву своју душу, све своје жуде, сву вечност за те, дивни тренуте! сву вечност за те, дивни тренуте! Santa Maria della Salute. Santa Maria della Salute.

Зар мени јадном сва та дивота?Зар мени јадном сва та дивота?     Зар мени благо толико све?     Зар мени благо толико све?Зар мени старом, на дну живота,Зар мени старом, на дну живота,     та златна воћка што сад тек зре?     та златна воћка што сад тек зре?Ох, слатка воћко, танталског рода,Ох, слатка воћко, танталског рода,     што ниси мени сазрела пре?     што ниси мени сазрела пре?Опрости мени грешне залуте,Опрости мени грешне залуте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Две у мени побише силе,Две у мени побише силе,     мозак и срце, памет и сласт.     мозак и срце, памет и сласт.Дуго су бојак страховит биле,Дуго су бојак страховит биле,     к'о бесни олуј и стари храст:     к'о бесни олуј и стари храст:Напокон силе сусташе миле,Напокон силе сусташе миле,     вијугав мозак одржа власт,     вијугав мозак одржа власт,разлог и запон памети худе,разлог и запон памети худе,

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

      Памет ме стегну, ја срце стисну',Памет ме стегну, ја срце стисну',  утекох мудро од среће, луд,  утекох мудро од среће, луд,утекох од ње — а она свисну.утекох од ње — а она свисну.     Помрча сунце, вечита студ,     Помрча сунце, вечита студ,гаснуше звегаснуше звеззде, рај у плач бризну,де, рај у плач бризну,     смак света наста и страшни суд. —     смак света наста и страшни суд. —О, светски сломе, о страшни суде,О, светски сломе, о страшни суде,Santa Maria della Salute!Santa Maria della Salute!

У срцу сломљен, збуњен у глави,У срцу сломљен, збуњен у глави,     спомен је њезин свети ми храм.     спомен је њезин свети ми храм.Тад ми се она од онуд јави,Тад ми се она од онуд јави,     к'о да се Бог ми појави сам:     к'о да се Бог ми појави сам:У души бола лед ми се крави,У души бола лед ми се крави,     кроз њу сад видим, од ње све знам,     кроз њу сад видим, од ње све знам,за што се мудрачки мозгови муте,за што се мудрачки мозгови муте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Дође ми у сну. Не кад је зовеДође ми у сну. Не кад је зове     силних ми жеља наврели рој,     силних ми жеља наврели рој,она ми дође кад њојзи гове,она ми дође кад њојзи гове,     тајне су силе слушкиње њој.     тајне су силе слушкиње њој.Навек су са њом појаве нове,Навек су са њом појаве нове,     земних милина небески крој.     земних милина небески крој.Тако ми до ње простире путе,Тако ми до ње простире путе,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

У нас је све к'о у муУ нас је све к'о у мужажа и жене, и жене,     само што није брига и рад,     само што није брига и рад,све су милине, ал' нежежене,све су милине, ал' нежежене,     страст нам се блажи у рајски хлад;     страст нам се блажи у рајски хлад;старија она сад је од мене,старија она сад је од мене,     тамо ћу бити доста јој млад,     тамо ћу бити доста јој млад,где свих времена разлике ћуте,где свих времена разлике ћуте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

А наша деца песме су моје,А наша деца песме су моје,     тих састанака вечити траг;     тих састанака вечити траг;то се не пише, то се не поје,то се не пише, то се не поје,     само што душом пробије зрак.     само што душом пробије зрак.То разумемо само нас двоје,То разумемо само нас двоје,     то је и рају приновак драг,     то је и рају приновак драг,то тек у заносу пророци слуте,то тек у заносу пророци слуте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

А кад ми дође да прсне главаА кад ми дође да прсне глава     о мог живота хридовит крај,     о мог живота хридовит крај,најлепши сан ми постаће јава,најлепши сан ми постаће јава,     мој ропац њено: "Ево ме, нај!"     мој ропац њено: "Ево ме, нај!"Из ништавила у славу слава,Из ништавила у славу слава,     из безњенице у рај, у рај!     из безњенице у рај, у рај!У рај, у рај, у њезин загрљај!У рај, у рај, у њезин загрљај!Све ће се жеље ту да пробуде,Све ће се жеље ту да пробуде,     душине жице све да прогуде,     душине жице све да прогуде,задивићемо светске колуте,задивићемо светске колуте,

Богове силне, камоли људе,Богове силне, камоли људе,

  звездама ћемо померит' путе,звездама ћемо померит' путе,сунцима засут' сељанске студе,сунцима засут' сељанске студе,     да у све куте зоре заруде,     да у све куте зоре заруде,да од милине дуси полуде,да од милине дуси полуде,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

1909. г.1909. г.

ОСЕЋАЊАОСЕЋАЊА

КАЈАЊЕЉУТЊА

ЕКСТАЗА ОПИЈЕНОСТ

ЉУБАВ

СТРАСТ

ТУГА

БОЛ

ОЧАЈ

РАЈ

КАТАКЛИЗМА

САН СМРТ

ИДЕАЛНАДРАГА

САВРШЕНА ЛЕПОТА

БОГОРОДИЦА

МОТИВИ

ПЕСМАПЕСМАБАЛАДА

ХИМНА

ЕЛЕГИЈА

СНОВИЂЕЊЕЉУБАВНА

ПЕСМА

АПОКАЛИПТИЧНАПЕСМА

МОЛИТВА

ЈЕЗИЧКО-СТИЛСКА АНАЛИЗА ЈЕЗИЧКО-СТИЛСКА АНАЛИЗА ПЕСМЕПЕСМЕ

СТИХСТИХ СТРОФАСТРОФА

КАЛАМБУРИКАЛАМБУРИ

РИТАМРИТАМ РЕФРЕНРЕФРЕН

Опрости, мајко света, опрости,Опрости, мајко света, опрости,     што наших гора пожалих      што наших гора пожалих

бор,бор,на ком се, устук свакој злости,на ком се, устук свакој злости,     блаженој теби подиже двор;     блаженој теби подиже двор;

презри, небеснице, врело презри, небеснице, врело милости,милости,

     што ти земаљски сагреши      што ти земаљски сагреши створ:створ:

Кајан ти љубим пречисте скуте,Кајан ти љубим пречисте скуте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Зар није лепше носит' лепоту,Зар није лепше носит' лепоту,     сводова твојих постати стуб,     сводова твојих постати стуб,

него грејући светску лепотунего грејући светску лепоту     у пеп'о спалит' срце и луб;     у пеп'о спалит' срце и луб;

тонут' о броду, трунут' у плоту,тонут' о броду, трунут' у плоту,     ђаволу јелу а врагу дуб?     ђаволу јелу а врагу дуб?

Зар није лепше вековат' у те,Зар није лепше вековат' у те,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Опрости, мајко, много сам Опрости, мајко, много сам страд'о,страд'о,

     многе сам грехе покај'о ја;     многе сам грехе покај'о ја;све што је срце снивало младо,све што је срце снивало младо,

     све је то јаве сломио ма',     све је то јаве сломио ма',за чим сам чезн'о, чему се над'о,за чим сам чезн'о, чему се над'о,     све је то давно пеп'о и пра',     све је то давно пеп'о и пра',

на угод живу пакости жуте,на угод живу пакости жуте,Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Тровала ме је подмукло, гњило,Тровала ме је подмукло, гњило,     ал' ипак нећу никога клет';     ал' ипак нећу никога клет';штагод је муке на мени било,штагод је муке на мени било,

     да никог за то не криви свет:     да никог за то не криви свет:Јер, што је души ломило крило,Јер, што је души ломило крило,

     те јој у јеку душило лет,     те јој у јеку душило лет,све је то с ове главе са луде,све је то с ове главе са луде,

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Тад моја вила преда ме грану,Тад моја вила преда ме грану,     лепше је овај не виде вид;     лепше је овај не виде вид;

из црног мрака дивна ми свану,из црног мрака дивна ми свану,     к'о песма славља у зорин      к'о песма славља у зорин

свит,свит,сваку ми махом залечи рану,сваку ми махом залечи рану,

     ал' тежој рани настаде брид:     ал' тежој рани настаде брид:Шта ћу од миља, од муке љуте,Шта ћу од миља, од муке љуте,

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Она ме гледну. У душу свеснуОна ме гледну. У душу свесну     никад још такав не сину      никад још такав не сину

глед;глед;тим би, што из тог погледа тим би, што из тог погледа

кресну,кресну,     свих васиона стопила лед,     свих васиона стопила лед,

све ми то нуди за чим год све ми то нуди за чим год чезну',чезну',

     јаде па сладе, чемер па мед,     јаде па сладе, чемер па мед,сву своју душу, све своје жуде,сву своју душу, све своје жуде,

сву вечност за те, дивни сву вечност за те, дивни тренуте!тренуте!

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Зар мени јадном сва та дивота?Зар мени јадном сва та дивота?     Зар мени благо толико све?     Зар мени благо толико све?

Зар мени старом, на дну Зар мени старом, на дну живота,живота,

     та златна воћка што сад тек      та златна воћка што сад тек зре?зре?

Ох, слатка воћко, танталског Ох, слатка воћко, танталског рода,рода,

     што ниси мени сазрела пре?     што ниси мени сазрела пре?Опрости мени грешне залуте,Опрости мени грешне залуте,

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Две у мени побише силе,Две у мени побише силе,     мозак и срце, памет и сласт.     мозак и срце, памет и сласт.Дуго су бојак страховит биле,Дуго су бојак страховит биле,

     к'о бесни олуј и стари храст:     к'о бесни олуј и стари храст:Напокон силе сусташе миле,Напокон силе сусташе миле,

     вијугав мозак одржа власт,     вијугав мозак одржа власт,разлог и запон памети худе,разлог и запон памети худе, Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Памет ме стегну, ја срце Памет ме стегну, ја срце стисну',стисну',

  утекох мудро од среће, луд,  утекох мудро од среће, луд,утекох од ње — а она свисну.утекох од ње — а она свисну.     Помрча сунце, вечита студ,     Помрча сунце, вечита студ,

гаснуше звезде, рај у плач гаснуше звезде, рај у плач бризну,бризну,

     смак света наста и страшни      смак света наста и страшни суд.суд.——

О, светски сломе, о страшни О, светски сломе, о страшни суде,суде,

Santa Maria della Salute!Santa Maria della Salute!

У срцу сломљен, збуњен у глави,У срцу сломљен, збуњен у глави,     спомен је њезин свети ми      спомен је њезин свети ми

храм.храм.Тад ми се она од онуд јави,Тад ми се она од онуд јави,

     к'о да се Бог ми појави сам:     к'о да се Бог ми појави сам:У души бола лед ми се крави,У души бола лед ми се крави,

     кроз њу сад видим, од ње све      кроз њу сад видим, од ње све знам,знам,

за што се мудрачки мозгови за што се мудрачки мозгови муте,муте,

Santa Maria della SaluteSanta Maria della Salute..

Дође ми у сну. Не кад је зовеДође ми у сну. Не кад је зове     силних ми жеља наврели рој,     силних ми жеља наврели рој,

она ми дође кад њојзи гове,она ми дође кад њојзи гове,     тајне су силе слушкиње њој.     тајне су силе слушкиње њој.

Навек су са њом појаве нове,Навек су са њом појаве нове,     земних милина небески крој.     земних милина небески крој.Тако ми до ње простире путе,Тако ми до ње простире путе,

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

У нас је све к'о у мужа и жене,У нас је све к'о у мужа и жене,     само што није брига и рад,     само што није брига и рад,све су милине, ал' нежежене,све су милине, ал' нежежене,

     страст нам се блажи у рајски      страст нам се блажи у рајски хлад;хлад;

старија она сад је од мене,старија она сад је од мене,     тамо ћу бити доста јој млад,     тамо ћу бити доста јој млад,где свих времена разлике ћуте,где свих времена разлике ћуте,

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

А наша деца песме су моје,А наша деца песме су моје,     тих састанака вечити траг;     тих састанака вечити траг;то се не пише, то се не поје,то се не пише, то се не поје,     само што душом пробије      само што душом пробије

зрак.зрак.То разумемо само нас двоје,То разумемо само нас двоје,

     то је и рају приновак драг,     то је и рају приновак драг,то тек у заносу пророци слуте,то тек у заносу пророци слуте,

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

А кад ми дође да прсне главаА кад ми дође да прсне глава     о мог живота хридовит крај,     о мог живота хридовит крај,најлепши сан ми постаће јава,најлепши сан ми постаће јава,

     мој ропац њено: "Ево ме, нај!"     мој ропац њено: "Ево ме, нај!"Из ништавила у славу слава,Из ништавила у славу слава,     из безњенице у рај, у рај!     из безњенице у рај, у рај!У рај, у рај, у њезин загрљај!У рај, у рај, у њезин загрљај!

Све ће се жеље ту да пробуде,Све ће се жеље ту да пробуде,     душине жице све да прогуде,     душине жице све да прогуде,

задивићемо светске колуте,задивићемо светске колуте,Богове силне, камоли људе,Богове силне, камоли људе,

 звездама ћемо померит' путе, звездама ћемо померит' путе,сунцима засут' сељанске студе,сунцима засут' сељанске студе,

     да у све куте зоре заруде,     да у све куте зоре заруде,да од милине дуси полуде,да од милине дуси полуде,

Santa Maria della Salute.Santa Maria della Salute.

Лаза о својој песмиЛаза о својој песми

Од тог давног боравка у Венецији мене, међутим, опседа једнаОд тог давног боравка у Венецији мене, међутим, опседа једнадруга слика, Лонгенина грађевина на Великом каналу-црквадруга слика, Лонгенина грађевина на Великом каналу-цркваГоспе од спаса, Госпе од спаса, Santa Maria della SaluteSanta Maria della Salute. У бесаним ноћима, док. У бесаним ноћима, доктраје агонија моје жене у суседној соби, беспомоћно лутам потраје агонија моје жене у суседној соби, беспомоћно лутам поморима безнађа и једина котва спасења коју налазим јесте сећањеморима безнађа и једина котва спасења коју налазим јесте сећањена барокну богомољу, саздану на трупцима словенских гора зана барокну богомољу, саздану на трупцима словенских гора закојима сам жалио у једној младићској песми. На ту белукојима сам жалио у једној младићској песми. На ту белуЛабудицу у сумпорним испарењима оне смрдљивеЛабудицу у сумпорним испарењима оне смрдљивебаруштине…И успомена на једну девојку, коју су завидљивибаруштине…И успомена на једну девојку, коју су завидљивинебесници пре времена узели себи, управо у цвету младости инебесници пре времена узели себи, управо у цвету младости идевичанства – моју кумицу, Ленку Дунђерски… Знате ли која једевичанства – моју кумицу, Ленку Дунђерски… Знате ли која јенајвећа и најстрашнија тема васколике књижевности од каданајвећа и најстрашнија тема васколике књижевности од кадапостоји? … Смрт младе и лепе жене! постоји? … Смрт младе и лепе жене! Маја 1909. забележио Ернест Бошњак Маја 1909. забележио Ернест Бошњак

РЕКЛИ СУ О ЛАЗИ КОСТИЋУРЕКЛИ СУ О ЛАЗИ КОСТИЋУ

Лаза Костић је био и остаће најкарактеристичнији песник

српског романтизма, који је са манама те

књижевне школе отерао до краја, показавши како се може рђаво проћи са нешто талента, а са много списатељске таштине.

Јован Скерлић

Што време буде више одмицало, песме ће Лазе

Костића све јаче сјати… Оне су књижевно дело једног

великог песника.

Милош Црњански

Костић је један од малобројних песника-уметника који узнемирују, који виде

даље од сваког читаоца…

Вељко Петровић

ПЕСМА ЛАЗЕ КОСТИЋА КАО ПЕСМА ЛАЗЕ КОСТИЋА КАО ИНСПИРАЦИЈАИНСПИРАЦИЈА

БРАНКО МИЉКОВИЋ БРАНКО МИЉКОВИЋ

ДРАГАН СТОЈКОВДРАГАН СТОЈКОВ

ЛАЗА КОСТИЋЛАЗА КОСТИЋ“ “ Опрости, мајко света, опростиОпрости, мајко света, опрости

што наших гора пожалих бор.”што наших гора пожалих бор.”

Да ли ћемо је наћи у повратку ноћиДа ли ћемо је наћи у повратку ноћиУ повратку цвета у повратку сна и гораУ повратку цвета у повратку сна и гора

На збуњеном хоризонту у горком кристалу немоћиНа збуњеном хоризонту у горком кристалу немоћиОд наше жеђи и мртвог анђела где се скаменила мораОд наше жеђи и мртвог анђела где се скаменила мора

Лице свих доба у очекивању ватре да л ће моћиЛице свих доба у очекивању ватре да л ће моћиДа суДа суччува успомену на њу од заборава и простораува успомену на њу од заборава и простора

Неко Велико Сазвежђе у смрти твојој заноћиНеко Велико Сазвежђе у смрти твојој заноћиО пусти жали и жалосна мораО пусти жали и жалосна мора

Који су предели у твоме срцу сада?Који су предели у твоме срцу сада?Мртва је а негде још траје дан, о ластеМртва је а негде још траје дан, о ласте

Сви мртви су заједно биоСви мртви су заједно био си пун мрачних надаси пун мрачних нада

У пустињи си што у празној светлости растеУ пустињи си што у празној светлости растеДок у двострукој тишини слепе је очи слутеДок у двострукој тишини слепе је очи слуте

Santa Maria della Salute Santa Maria della Salute

ТРАГОВИ ЛАЗЕ КОСТИЋА У ТРАГОВИ ЛАЗЕ КОСТИЋА У СОМБОРУСОМБОРУ

ГРАДСКИ МУЗЕЈГРАДСКИ МУЗЕЈ

КРАЈКРАЈ

top related