11 кл. зар. літ. сторінками життя та творчості о. о. блока

Post on 16-Apr-2017

790 Views

Category:

Education

7 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

СторСторіінками життя та нками життя та творчості творчості О.О. БлокаО.О. Блока

Російський поет , Російський поет , автор ліричних драм, автор ліричних драм, публіцистичних публіцистичних статей, один із статей, один із найвидатніших митців найвидатніших митців “срібної доби”. Його “срібної доби”. Його лірика , що увиразнила лірика , що увиразнила духовні шукання духовні шукання інтелігенції початку інтелігенції початку XX XX століття , належить до століття , належить до вершинних явищ вершинних явищ російського російського символізмусимволізму

““Я первЯ первый воин ,не ый воин ,не последний…» последний…»

(Дитячі та юнацькі роки)(Дитячі та юнацькі роки) Дитячі роки, Дитячі роки,

майбутній представник майбутній представник символізму, провів у символізму, провів у сім'ї діда по матері, сім'ї діда по матері, ректора Санкт-ректора Санкт-Петербурзького Петербурзького університету Андрія університету Андрія Бекетова. В 1906 Бекетова. В 1906 закінчив історико-закінчив історико-філологічний філологічний факультет факультет Петербурзького Петербурзького університету.університету.

Город мой непостижимый

О. Л.Блок (батькоО. Л.Блок (батько )

• Андрій Миколйович Андрій Миколйович Бекетов(дід поета)Бекетов(дід поета)

Олександра Андріївна із

сином

«Детство мое прошло в семье матери. Здесь именно любили и понимали слово…никто в семье

меня никогда не преследовал, все только любили и баловали.»

А. Блок. « Автобиография»

““Я и молод ,и свеж, и Я и молод ,и свеж, и влюблён…”влюблён…”

Бывают тихие минуты;Бывают тихие минуты;

Узор морозный на стекле;Узор морозный на стекле;

Мечта невольно льнёт к чему-то,Мечта невольно льнёт к чему-то,

Скучая в комнатном тепле…Скучая в комнатном тепле…

И вкруг туман сырого сада,И вкруг туман сырого сада,

Железный мост через ручей,Железный мост через ручей,

Вся в розах серая ограда,Вся в розах серая ограда,

И синий, синий плен очей…И синий, синий плен очей…

О чём-то шепчущие струи О чём-то шепчущие струи

Кружащаяся голова…Кружащаяся голова…

Твои, хохлушка, поцелуи,Твои, хохлушка, поцелуи,

Твои гортанные слова…Твои гортанные слова…

Вхожу я втемные храмы,

Совершаю бедный обряд.

Там жду я Прекрасной Дамы

В мерцаньи красных лампад.

““Узнаю тебя, жизнь ! Узнаю тебя, жизнь ! Принимаю!”Принимаю!”

• "Минуле дивиться в "Минуле дивиться в майбутнє", - так майбутнє", - так говорив він про сенс говорив він про сенс поетичної творчості, і поетичної творчості, і це точніше всього це точніше всього оприділює саме його оприділює саме його поезію. Ось чому Блок поезію. Ось чому Блок зразу став на сторону зразу став на сторону Жовтневої революції і Жовтневої революції і створив поему створив поему "Дванадцять", яка "Дванадцять", яка стоїть на початку стоїть на початку радянської поезії.радянської поезії.

««Русь моя, жизнь моя, вместе ль Русь моя, жизнь моя, вместе ль нам маяться?»нам маяться?»

Поема «Дванадцять» - вершинаПоема «Дванадцять» - вершинатворчості О.Блокатворчості О.Блока

• У жовтні 1907 відвідав Київ. Зупинявся в готелі У жовтні 1907 відвідав Київ. Зупинявся в готелі «Ермітаж»«Ермітаж»

• В Україні твори Блока друкувалися в періодиці В Україні твори Блока друкувалися в періодиці (газета «Киевские вести», журнал «В мире (газета «Киевские вести», журнал «В мире искусств»). Поема «Двенадцать» вийшла окремою искусств»). Поема «Двенадцать» вийшла окремою книгою в Одесі (1918), Харкові, Севастополі книгою в Одесі (1918), Харкові, Севастополі (обидві — 1921) та Львові (1922). Українською (обидві — 1921) та Львові (1922). Українською мовою її переклали Володимир Сосюра, Дмитро мовою її переклали Володимир Сосюра, Дмитро Загул, Василь Бобинський, Дмитро Павличко.Загул, Василь Бобинський, Дмитро Павличко.

• Окремі твори Блока українською мовою також Окремі твори Блока українською мовою також переклали Павло Тичина, Михайло Жук (драма переклали Павло Тичина, Михайло Жук (драма «Троянда і Хрест»), Максим Рильський, Іван Драч, «Троянда і Хрест»), Максим Рильський, Іван Драч, Борис Олійник, Григорій Кочур, Михайло Борис Олійник, Григорій Кочур, Михайло Литвинець, Степан Пінчук, Петро Іванов, Віктор Литвинець, Степан Пінчук, Петро Іванов, Віктор Коптілов, Дмитро Паламарчук та ін.Коптілов, Дмитро Паламарчук та ін.

У майстерні митцяУ майстерні митця(літературна спадщина)(літературна спадщина)

Збірки:Збірки: ““Вірші про Прекрасну даму” Вірші про Прекрасну даму”

– 1904 р.– 1904 р.““Несподівана радість-1907 Несподівана радість-1907

р.”р.”““Сніжна маска”-1907 р.Сніжна маска”-1907 р.““Засніжена земля” - 1908 р.Засніжена земля” - 1908 р. “ “Місто” – 1904 – 1908р.Місто” – 1904 – 1908р.““На полі Куликовім”-На полі Куликовім”-

1916р1916р..Драми:Драми: ““Балаганчик” - 1906 р.Балаганчик” - 1906 р.““Троянда і хрест”Троянда і хрест”

Поеми:Поеми:““СоловСолов’’їний сад”-1916 їний сад”-1916

р.р.““Двенадцать” – 1918 р.Двенадцать” – 1918 р.

Початок творчостіПочаток творчості

• Перші вірші (1898) Перші вірші (1898) написав під написав під впливом Василя впливом Василя Жуковського, Жуковського, Михайла Михайла Лермонтова, Лермонтова, Афанасія Фета. Афанасія Фета. Друкуватися почав Друкуватися почав 1903. Збірка 1903. Збірка «Вірші про «Вірші про Прекрасну Даму» Прекрасну Даму» написана в дусі написана в дусі символізму.символізму.

МаркаМарка присвячена присвячена

О.О. Блоку, 1980О.О. Блоку, 1980

Будинок – музей Будинок – музей письменникаписьменника

top related