dua e iftetah 26th night of holy ramadhan dua e iftitah

Post on 12-Jan-2016

224 Views

Category:

Documents

3 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

DUA E IFTITAH

26th Night of Holy Ramadhan

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB

ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

âÈå×ãcán CáÖ ânåÒâ·á² CáÖ , âÈå×ã«á® CáÖ

âäØãÃá® CáÖ

O High, O Mighty, O Forgiver, O Merciful.

çAåØáw ãÐãÃå\ãÇá¾ áuå×á åÕãmáäÂB âÈå×ã«á¯åÂB

âäPáäoÂB áYåÊáB

You are the Mighty Lord, who has none like Him.

âoå×ã|áRåÂB â°å×ãÇáätÂB áÒâÎ áÑ

And He is the All Hearing, the All Seeing.

ÔÃá® âÐáXåÃáä£á¶ áÑ âÐáXå¶áäoáw áÑ âÐáXåÆáäoá¾ áÑ âÐáXåÇáä«á® çoåÏáw BámÎ áÑ

ãnåÒâÏâäxÂB

This is a month which You have made exalted, honored, ennobled and excelled

over the other months.

áäØáÃá® âÐáÆCá×ã{ áYå¢áoᶠåÕãmáäÂB âoåÏáw

áÒâÎ áÑ

It is the month in which You have made

fasting obligatory on me,

áÉDåoâ»åÂB ãÐå×㶠áYåÂáqåÊáB åÕãmáäÂB

áÉCá£áÆán âoåÏáw áÒâÎ áÑ

and it is the month of Ramadán,in which You sent down the Qur’án,

ãÉCáºåoâ·åÂB áÑ ÓkâÏåÂB áÌãäÆ èVCáËãä×áQ áÑ

ãrCáäËÃãä ÓækâÎ

a guidance for mankind, having clear signs of

guidance and distinction. (2:185)

ãnåká»åÂB áUáÃå×á ãÐå×㶠áYåÃá¯á_ áÑ

You have placed in it the night of power,

èoåÏáw ã¸åÂáB åÌãäÆ Bæoå×ág

CáÏáXåÃá¯á_áÑ

and made it better than a thousand months. (97:2)

áÀå×áÃá® âäÌáÇâÖ áÙ áÑ ãäÌáÇåÂBál Cá×á¶

O One who favours, and none favours You,

ãnCáäËÂB áÌãÆ åØãXáRáºán ã½Cá¿á·ãQ áäØáÃá® áäÌâÆ

ãÐå×áÃá® âäÌâÇáW åÌáÇå×ã¶

favour me by saving me from the fire,amongst the ones You favour,

áÌå×ãÇãcBáäoÂB áÈácånB CáÖ áÀãXáÇåcáoãQ áUáäËá`åÂB

ØãËåÃãgåjáB áÑ

and make me enter Heaven,by Your mercy, O the most

Merciful.

èkáäÇádâÆ ãÁB áÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh send Your blessings on Muhammad

and the family of Muhammad.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

áYåÂáqåÊáB ÕãmáäÂB áÉCá£áÆán ãoåÏáw áäPán

áäÈâÏäÃÂáB áÉDåoâ»åÂB ãÐå×ã¶

O Alláh, Lord of Ramadhán (the month)

in which You sent down the Qur’án

áÅCá×ãä|ÂB ãÐå×㶠á½ãjCáRã® ÔÃá® áYå

¢áoáXå¶B áÑ

and made fasting obligatory on Your servants.

èkáäÇádâÆ ãÁB Ñ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{

Bless Muhammad and the family of Muhammad,

ãÅBáoádåÂB áÀãXå×áQ áäaác ØãËåºâpånB áÑ

and enable me to go for pilgrimage to Your sacred House,

èÅCá® ãäÄâ¾ Ø㶠áÑ BámÎ ØãÆCá® Øã¶

in this year and in every year,

áÅCá«ã¯åÂB áPåÒâÊâämÂB áÀåÃãW

Øã åoã·å²B áÑ

and forgive me those great sins (that I carry),

âÅáäÚá® CáÖ âÌÇåcán CáÖ á½âoå×á² CáÎâoã·å³áÖ áÙ

for surely, none can forgive them except You,

O Beneficent, O All Knowing.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh send Your blessings on Muhammad and the family of

Muhammad.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB

ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

á½ãkåÇádãQ áAEáËáä\ÂB âeãXáXå¶áB

ØãäÊãB áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, I begin glorifying You with Your Praise.

áÀãäËáÇãQ ãPBáÒáä|Ãã çjãäkátâÆ áYåÊáB

áÑ

You direct towards what is right through Your Grace.

Ø㶠áÌå×ãÇãcBáäoÂB âÈácånáB áYåÊáB áÀáäÊáB

âYåËá»åÖáB áÑ ãUáÇåcáäoÂB áÑ ãÒå·á¯åÂB

ã°ã¢åÒáÆ

I am convinced that You are the most Merciful in matters of forgiveness and

mercy,

ã°ã¢åÒáÆ Ø㶠áÌå×ãRãºCá¯âÇåÂB âäkáwáB

áÑ ãUáÇã»áäËÂB áÑ

ãÁCá¿áäËÂBbut most severe in matters of warning and

retribution,

ã°ã¢åÒáÆ Ø㶠áÌåÖãoãäRá`áXâÇåÂ

B âÈá«å®áB áÑ ãUáÇá«á¯åÂB áÑ ãAEáÖãoåRã¿åÂB

and the most mighty in matters of power and magnificence.

áÀãXáÃáNåtáÆ áÑ áÀãMEá®âj Ø㶠ØãÂ

áYåÊãláB áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh You have allowed me to supplicate

to You and ask from You.

åSã_áB áÑ ØãXácåkãÆ â°å×ãÇás CáÖ å°áÇåsCá¶ØãWáÒå®áj âÈå×ãcán

CáÖ

Then hear my praise, O One who hears all, and answer my call, O Merciful,

ØãWáoå\á® ânåÒâ·á² CáÖ åÄãºáB áÑ

and decrease my mistakes, O most Forgiving.

CáÏáXå_áäoᶠåkẠèUáQåoâ¾ åÌãÆ ØãÏÂãB CáÖ åÈá¿á¶

CáÏáXå·áxá¾ åkẠèÅåÒâÇâÎ áÑ

How often, O my God, You have relieved me of troubles, how much grief You have

dispelled,

CáÏáWåoáxáÊ åkẠèUáÇåcán áÑ CáÏáXåÃáºáB

åkẠèTáoå\á® áÑ

how many mistakes You have prevented,

how many blessings You have spread,

CáÏáXå¿á¿á¶ åkẠèAÞáQ ãUá»åÃác áÑ

and how many series of afflictions You have separated.

æUáRãcCá{ åmãháäXáÖ åÈá ÕãmáäÂB ãÐäÃãÂ

âkåÇádåÂáB BækáÂáÑ áÙ áäÑ

All Praise is for Alláh who has not taken a wife nor a son,

ãÀåÃâÇåÂB Ø㶠çÀåÖãoáw âÐáä åÌâ¿áÖ åÈá áÑ

who has no partner in His Kingdom,

ÁâämÂB áÌãäÆ çäØãÂáÑ âÐáäÂ

åÌâ¿áäÖ åÈá áÑ Bæoå×ãRå¿áW âÍåoãäRá¾ áÑ

who has no friend to protect Him from humiliation, so magnify

Him with a great Magnificence.

CáÏãäÃâ¾ ãÍãkãÆCádáÆ ã°å×ãÇá`ãQ ãÐäÃãÂ

âkåÇádåÂáB

All Praise is for Alláh for all His praiseworthy acts,

CáÏãäÃâ¾ ãÐãÇá¯ãÊ ã°å×ãÇá_ ÔÃá®

for all His favours and blessings.

ãÐäÃã â kåÇádåÂáBãÐã¿åÃâÆ Ø㶠âÐáÂ

áäjEá£âÆ áÙ ÕãmáäÂB

All Praise is for Alláh who has no opposition in His Kingdom,

ãÍãoåÆáB Ø㶠âÐá á ãpCáËâÆ áÙ áÑ

nor any challenge to His command.

áÀåÖãoáw áÙ ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB ãÐã»åÃág Ø㶠âÐáÂ

All Praise is for Alláh who has no partner in creation,

ãÐãXáÇá«á® Ø㶠âÐá áÐå×ãRáw áÙ áÑ

nor anyone like Him in His Greatness.

Ø㶠ØãwCá·åÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB

âÍâoåÆáB ã¼åÃáhåÂB

All Praise is for Alláh, His commands operate

over His creation,

âÍâkå`áÆ ãÅáoá¿åÂCãQ âoãÎCáä«ÂB âÍâkåÇác

áÑ

and his Praise is evident through His Generosity,

âÍákáÖ ãjåÒâ`åÂCãQ ã¨ãsCáRåÂB

whose bestowal stretches out liberally.

âÐâËãMDáqág â}â»åËáW áÙ

ÕãmáäÂB

His treasures never decrease,

áäÙãB ãACá§á¯åÂB âTáoå\á¾ âÍâkåÖãqáW

áÙ áÑCæÆáoá¾ áäÑ BæjåÒâ_

(rather) the frequency of His Giving increases His Generosity and

Kindness.

âPCáäÎáÒåÂB âqåÖãqá¯åÂB áÒâÎ

âÐáäÊãB

Surely He is the Mighty, the Bestower.

èoå×ã\á¾ åÌãäÆ æÚå×ãÃẠáÀâÃáNåsáB

ØãäÊãB áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh I ask You a little from much,

èUáÇå×ã«á® ãÐå×áÂãB ØãQ èUá_Các á°áÆ

although I am in great need of it,

çÈåÖãkẠâÐåËá® á½CáËã² áÑ

while You are eternally needless of it,

áÀå×áÃá® áÒâÎ áÑ çoå×ã\á¾ ÕãkåËã®

áÒâÎ áÑçoå×ãtáäÖ çÄåÏás

though it is a lot for me,while it is easy and simple for

You.

áÑ ØãRåÊál åÌá® á½áÒå·á® áäÉãB áäÈâÏäÃÂáB

ØãXáNå×ã§ág åÌá® á½ápâÑCá`áW

O Alláh, indeed Your forgiveness of my sins and

Your overlooking my faults,

á½áoåXãs áÑ ØãÇåÃ⪠åÌá® áÀádå·á{ áÑ

ØãÃáÇá® ãeå×ãRẠÔÃá®

Your pardoning my oppression,Your hiding my ugly deeds,

ØãÆåoâ_ ãoå×ã\á¾ åÌá® áÀáÇåÃãc áÑ

and Your forbearing my many wrongs,

CáÆ kåËã®ÕãkåÇá® áÑ ÕãCá§ág

åÌãÆ áÉCá¾

done intentionally or unintentionally,

ØãËá¯áÇå¦áBáÀåËãÆ

âÐâRã_åÒáXåsáB áÙ CáÆ áÀâÃáNåsáB

åÉáB Øã¶

tempted me to ask from You what I did not deserve from You,

áÀãXáÇåcáän åÌãÆ ØãËáXåºápán

ÕãmáäÂB

which You (still) gave me out of Your Mercy,

ØãËáXå¶áäoá® áÑ áÀãWánåk⺠åÌãÆ ØãËáXåÖánáB áÑ

áÀãXáQCá_ãB åÌãÆ

provided me by Your Power,and made known to me from Your

answers.

CætãÊåGáXåtâÆ áÀâÃáNåsáB áÑ

CæËãÆD á½åÒâ®åjáB âVåoã|á¶

So I became habituated to call You trustingly and ask

You familiarly,

æÚã_áÑ áÙ áäÑ Cæ·ãMEg Ý

neither fearing nor scared,

áÀå×áÂãB ãÐå×㶠âVåká|ẠCáÇå×ã¶

áÀå×áÃá® æäÙãkâÆ

but with confidence in You for what I intended.

áÀå×áÃá® ØãÃåÏá`ãQ âYåRáXá® ØãäËá®

Gá§åQáB åÉãCá¶

Then if there was a delay (in Your answer), I would blame You, due to

my ignorance,

Øãä çoå×ág áÒâÎ ØãäËá® Gá§åQáB

ÕãmáäÂB áäÄá¯á áÑãnåÒâÆâÛB ãUáRãºCá¯ãQ áÀãÇåÃã¯ãÂ

and perhaps the delay was best for me, for You know the outcome

of all affairs.

ÔÃá® áoáRå{áB CæÇåÖãoá¾ ÔæÂåÒáÆ

ánáB åÈáÃá¶áäØáÃá® áÀåËãäÆ èÈå×ãNáä èkåRá®

I have not seen a more generous master patient with a wretched

slave, than You are with me.

áÀåËá® ØãäÂáÑâCᶠØãÊåÒâ®åkáW

áÀáäÊãB ØãäQán CáÖ

My Lord, You call me and I turn away from You,

áÀå×áÂãB â¤áä³áRáWáB áÑ áäØáÂãB

âSáäRádáXáW áÑ

You show affection to me and I show hatred towards You,

áäÉáCá¾ áÀåËãÆ âÄáRåºáB áÚᶠáäØáÂãB

âjáäjáÒáXáW áÑáÀå×áÃá® áÁâäÒá§áäXÂB

áØãÂ

You display Your love for me and I do not respond, as though I am above You.

Øã ãUáÇåcáäoÂB áÌãÆ áÀãÂBál áÀå¯áËåÇáÖ

åÈáÃá¶áäØáÂãB ãÉCátåcãÛåB áÑ

But this does not prevent You from having mercy on me, being good to me,

áÀãÆáoá¾ áÑ á½ãjåÒâ`ãQ áäØáÃá®

ãÄâä£á·áäXÂB áÑ

and favouring me, through Your Generosity and Nobility.

ãÐå×áÃá® åkâ_ áÑ áÄãÎCá`åÂB

á½ákåRá® åÈácånCá¶áÀãÊCátåcãB ãÄå£á·ãQ

So please (continue to) have mercy on your ignorant

slave, and be kind to him through the excellence of

Your Grace.

çÈåÖãoá¾ çjBáÒá_ áÀáäÊãB

Surely You are the Bountiful, the Generous.

âkåÇádåÂáBãÀåÃâ·åÂB Õãoå`âÆ

ãÀåÃâÇåÂB ãÀãÂCáÆ ãÐäÃãÂ

All Praise is for Alláh, the Owner of the Kingdom, who

makes the ships sail,

ãbCáRå{ãÛåB ã¼ãÂCᶠãbCáÖãäoÂB ãoãähátâÆ

controls the wind,causes the dawn to break,

áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB ãäPán ãÌåÖãäkÂB

ãÉCáäÖáj

is the authority on the Day of Judgement,

(and) is the Lord of the worlds.

ãÐãÇåÃã® ákå¯áQ ãÐãÇåÃãc ÔÃá® ãÐäÃãÂ

âkåÇádåÂáB

All Praise is for Alláhfor His patience despite His

knowledge.

ãÐãWánåk⺠ákå¯áQ ãÍãÒå·á® ÔÃá®

ãÐäÃã âkåÇádåÂB áÑ

All Praise is for Alláhfor His forgiveness despite His

power.

ãÐãRá£á² Ø㶠ãÐãWCáÊáB ãÁåÒ⦠ÔÃá® ãÐäÃãÂ

âkåÇádåÂB Ñ á

All Praise is for Alláhfor the lengthy respite He gives despite

His anger,

âkåÖãoâÖ CáÆ ÔÃá® çnãjCẠáÒâÎ áÑ

though He has the power to do as He wills.

ã¼åÃáhåÂB ã¼ãÂCág ãÐäÃã âkåÇádåÂáB

All Praise is for Alláhthe creator of all creation,

ãbCáRå{ãÛB ã¼ãÂCᶠã¹åpãäoÂB ã¨ãsCáQ

the provider of plentiful sustenance,

the cleaver of the dawn,

ãÅCá¯åÊãÛåB áÑ ãÄå£á·åÂB áÑ ãÅBáoå¾ãÛåB áÑ

ãÁáÚá`åÂB Óãl

possessor of Glory and Honor,and Excellence and Blessings,

ÓÒå`áäËÂB ákãÏáxᶠáPâoẠáÑ ÓoâÖ áÚá¶

ákâ¯áQ ÕãmáäÂB

who is far and thus cannot be seen, but is close and thus

witnesses secret conversations.

ÔÂCá¯áW áÑ á½ánCáRáW

Blessed and Exalted be His name.

âkåÇádåÂáBâÐâÂãjCá¯âäÖ ç ãpCáËâÆ âÐáÂ

áuå×á ÕãmáäÂB ãÐäÃãÂ

All Praise is for Alláhwho has no equal who argues

with Him,

áÙ áÑâÍâkã¢Cá¯âäÖ çoå×ãÏ᪠áÙ áÑ âÐâÃã¾CáxâäÖ

çÐå×ãRáw

nor anyone similar to Him,nor any Helper to support Him.

áADáäqã®áÛåB ãÐãWáäqã¯ãQ

áoáÏáºâAEáÇá«â¯åÂB

ãÐãXáÇá«á¯ã á°á¢BáÒáW áÑ

He overpowers the mighty by His strength,and the great humble themselves before His

greatness.

âAEáxáÖ CáÆ ãÐãWánåkâ»ãQ á

´áÃáRá¶

He accomplishes what He wishes through His power.

âkåÇádåÂáBãÐåÖãjCáÊâB áÌå×ãc

ØãËâRå×ã`âÖ ÕãmáäÂB ãÐäÃãÂ

All Praise is for Alláhwho answers me when I call Him,

ãÐå×ã|å®áB CáÊáB áäÑ èTánåÒá® áäÄâ¾

áäØáÃá® âoâXåtáÖ áÑ

covers all my faults yet I disobey Him,

ãÐåÖãpCá_âB áÚᶠáäØáÃá® áUáÇå¯ãäËÂB

âÈãä«á¯âÖ áÑ

increases His bounties on mebut I do not acknowledge them.

ØãÊCá§å®áB åkẠèUáNå×ãËáÎ

èUáRãÎåÒáÆ åÌãÆ åÈá¿á¶

How many pleasant gifts He has given me,

èUá`åÏáQ áÑ ØãÊCá·á¾ åkẠèUá¶åÒâháäÆ

èUáÇå×ã«á® áÑØãÊBánáB åkẠèUá»ãÊåÒâäÆ

how many great fears He has removed, and

how many delightful joys He has shown me.

ØãËå[âCá¶CædãäRátâÆ

âÍâoâ¾åláB áäÑ BækãÆCác ãÐå×áÃá®

Thus I glorify Him, thanking Himand I remember Him with praise.

âÐâQCá`ãc âÀáXåÏâÖ áÙ ÕãmáäÂB ãÐäÃãÂ

âkåÇádåÂáBâÐâQCáQ â¼áÃå³âÖ

áÙ áÑ

All praise is for Alláh, whose curtains cannot be opened,

whose doors cannot be locked,

âÐâÃãÆD âSáä×áhâÖ áÙ áÑ âÐâÃãMCás

âäjáoâÖ áÙ áÑ

who does not reject the one who asks Him,

and who does not disappoint the one who places hope in Him.

áÌå×ã·ãMEáhåÂB âÌãÆåKâÖ

ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB

All Praise is for Alláh,who provides safety for the

frightened,

Øãä`áËâÖ áÑáÌå×ã·á¯å£áXåtâÇåÂB â°á¶åoáÖ áÑ áÌå×ãdãÂCáä|ÂB

rescues the virtuous, raises the oppressed,

â°á£áÖ áÑCæ¾åÒâÃâÆ âÀãÃåÏâÖ áÑ

áÌåÖãoãRå¿áXåtâÇåÂB

humiliates the proud, destroys kings,

áÌåÖãoágD â¸ãÃåháXåtáÖ áÑ

and replaces them with others.

áÌåÖãnCáäRá`åÂB ãÈã{CẠãÐäÃã âkåÇádåÂB áÑ

All Praise is for Alláh, who crushes the tyrants,

áÌå×ãQãnCáÏåÂB ã½ãnåkâÆ

áÌå×ãÇãÂCáä«ÂB ãoå×ãRâÆ

annihilates the oppressors,watches over the runaways,

áÌå×ãgãoå|áXåtâÇåÂB ãiåÖãoá{ áÌå×ãÇãÂCáä

«ÂB ãÁCá¿áÊ

punishes the oppressors,assists those who cry for help,

°ã¢åÒáÆáÌå×ãËãÆåKâÇåÂB

ãkáÇáXå¯âÆ áÌå×ãRãÂCáä§ÂB ãVCá_Các

ã

grants the requests of the beseechers,and is the confidence of the believers.

âká®åoáW ãÐãXá×åxág åÌãÆ ÕãmáäÂB ãÐäÃãÂ

âkåÇádåÂáBCáÏâÊCáä¿âs áÑ

âAEáÇáätÂB

All praise is for Alláh in whose awe the skies and its inhabitants shake,

CáÎânCáäÇâ® áÑ â¡ånáÛåB â¸â_åoáW

áÑ

the earth and its inhabitants tremble,

âeáRåtáÖ åÌáÆ áÑ ânCádãRåÂB â^åÒâÇáW

áÑCáÏãWBáoáÇá² Øã¶

the sea and all that swims in it billow.

BámÏã CáÊBákáÎ ÕãmáäÂB ãÐäÃãÂ

âkåÇádåÂáB

All praise is for Alláh who guided us to this

âÐäÃÂB CáÊBákáÎ åÉáB áÙ åÒá áÕãkáXåÏáËãÂ

CáäËâ¾ CáÆ áÑ

and we would not have been guided

had Alláh not guided us to this.

å¼áÃåhâÖ åÈá áÑ â¼âÃåháÖ

ÕãmáäÂB ãÐäÃã âkåÇádåÂáB

All Praise is for Alláhwho creates but is not

created,

áÑâÈá¯å§âÖ áÙ áÑ

âÈã¯å§âÖ áÑ â¹ápåoâÖ áÙ áÑ

â¹âpåoáÖgives sustenance but is not given sustenance,

feeds but is not fed

ÔWåÒáÇåÂB Øã×ådâÖ áÑ áAEá×åcáÛåB

âYå×ãÇâÖ áÑ

causes the living to die,and gives life to the dead.

âoå×áhåÂB ãÍãká×ãQ âVåÒâÇáÖ áäÙ çäØác

áÒâÎ áÑ

He is Ever-Living and does not die,(and) in His control is all good,

çoåÖãkẠèAåØáw ãäÄâ¾ ÔÃá® áÒâÎ

áÑ

and He has power over all things.

áÀãÂåÒâsán áÑ á½ãkåRá® èkáäÇádâÆ

ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh send Your Blessings on Muhammad,

Your servant, Your Messenger,

áÀãRå×ãRác áÑ áÀãä×ã·á{ áÑ

áÀãËå×ãÆáB áÑ

Your trustee, Your chosen One, Your beloved,

áÀãWáoá×ãg áÑá½ãäoãs ã¬ã¶Các áÑ áÀã»åÃág åÌãÆ áÀãWáÙCásãn ã

´ãäÃáRâÆ áÑ

the best of Your creation, the preserver of Your

secrets, and the preacher of Your messages,

áÄáÇå_áB áÑ áÌátåcáB áÑ áÄá£å¶áB

Ô¾åpáB áÑ áÄáÇå¾áB áÑ

the most superior, elegant, handsome, perfect, upright,

ÔËåsáB áÑ áoáÏå¦áB áÑ áSá×å¦áB áÑ

ÔÇåÊáB áÑ

prosperous, pleasant, holy and sublime,

áYåÇáäcáoáW áÑ áYå¾ánCáQ áÑ

áYå×áäÃá{ CáÆ áoá\å¾áB áÑ

more than what You have blessed, given, had mercy,

åÌãäÆ èkácáB ÔÃá® áYåÇáäÃás áÑ

áYåËáäËádáW áÑáÀãMEá×ãRåÊáB áÑ

á½ãjCáRã®

sympathised and greeted, anyone from Your servants,

Your Prophets,

ãUáÆBáoá¿åÂB ãÄåÎáB áÑ áÀãWáÒå·ã{ áÑ

áÀãÃâsân áÑáÀã»åÃág åÌãÆ

áÀå×áÃá®

Your Messengers, Your chosen ones and the honorable ones

from Your creation.

áäÈâÏäÃÂáBáÌå×ãËãÆåKâÇåÂB ãoå×ãÆáB èäØãÃá®

ÔÃá® ãäÄá{ áÑ

O Alláh, and send Your blessings on `Alí,

the commander of the faithful,

áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB ãäPán ãÁåÒâsán

ãäØã{áÑ áÑ

and the successor of the Messenger of the Lord of the

worlds.

áÑ áÀãÂåÒâsán ØãgáB áÑ

áÀãä×ãÂáÑ áÑ á½ãkåRá®

áÀã»åÃág ÔÃá® áÀãXáä`âc

Your servant, Your friend, the brother of Your

Messenger, Your proof over creation,

ãÈå×ã«á¯åÂB ãGáRáäËÂB áÑ

ÓoåRâ¿åÂB áÀãXáÖB áÑ

Your great sign, and the mighty awaited news.

ãTáoãÎCáä§ÂB ãUá»åÖãäkãä|ÂB ÔÃá®

ãäÄá{ áÑ

And send blessings on the truthful, pure (lady)

áUáÇã¦Cá¶áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB

ãAEátãÊ ãTákãä×ás ãADáoåÎáäqÂB

Fátima al Zahrá,the leader of the women of the

worlds.

ãUáÇåcáäoÂB ãØá§åRãs ÔÃá®

ãäÄá{ áÑÓkâÏåÂB

ãØáÆCáÆãB áÑ

And send Your blessings on the two grandsons of mercy (unto the world), the leaders

of guidance,

åÕákãä×ás ãÌå×átâdåÂB áÑ

ãÌátádåÂáBãUáäËá`åÂB ãÄåÎáB

ãPCáRáw

al-Hassan and al-Hussayn,the leaders of the youths of

Paradise.

, áÌå×ãÇãÃåtâÇåÂB ãUáäÇãMáB ÔÃá®

ãäÄá{ áÑãÌå×átâdåÂB áÌåQ

ãäØãÃá®

And send blessings on the leaders of Muslims,`Alí son of Husayn,

èäØãÃá® áÌåQ ãkáäÇádâÆ áÑ

Muhammad son of `Alí,

èkáäÇádâÆ ãÌåQ ãoá·å¯á_ áÑ

Ja`far son of Muhammad,

èoá·å¯á_ ãÌåQ ÔásåÒâÆ áÑ

Músa son of Ja`far,

ÔsåÒâÆ ãÌåQ ãäØãÃá® áÑ

`Alí son of Músa,

èäØãÃá® ãÌåQ ãkáäÇádâÆ áÑ

Muhammad son of `Alí,

èkáäÇádâÆ ãÌåQ ãäØãÃá® áÑ

`Alí son of Muhammad,

èäØãÃá® ãÌåQ ãÌátádåÂB áÑ

Hasan son of `Alí,

ãäÕãkåÏáÇåÂB áÕãjCáÏåÂB

ã¸áÃáhåÂB áÑ

and the successor, the guide, and the rightly guided.

ÔÃá® áÀã`á`âcá½ãjáÚãQ Øã¶

áÀãMEáËáÆâB áÑ á½ãjCáRã®

(These are) Your proofs over Your servants, Your trustees

on Your land.

æUáÇãMDáj æTáoå×ã\á¾ æTÒÃá{

Bless (them with) numerous and continuous blessings.

½ãoåÆáB ãäØãÂáÑ ÔÃá® ãäÄá{ áÑ

áäÈâÏäÃÂáB ãÄáäÆáKâÇåÂB

ãÈãMEá»åÂB

O Alláh send blessings on the guardian of Your orders, the one

who will rise,

oá«áXåËâÇåÂB ãÁåká¯åÂB áÑ

áÌå×ãQáäoá»âÇåÂB áÀãXá¿ãMÞáÇãQ

âÐáä·âc áÑ

the one hoped for, the awaited justice.

Surround him with Your favourite angels

áÌå×ãÇáÂCá¯åÂB áäPán CáÖ ãrâkâ»åÂB

ãbåÑâoãQ âÍåkãäÖáB áÑ

and assist him with the holy spirit,O Lord of the worlds.

ÀãQCáXã¾ ÔÂãB áØã®BáäkÂB

âÐåÃá¯å_B áäÈâÏäÃÂáBáÀãËåÖãkãQ

áÈãMEá»åÂB áÑ

O Alláh, appoint him to invite towards Your book to establish

Your religion.

áYå·áÃåháXåsB CáÇá¾ ã¡ånáÛåB Øã¶

âÐå·ãÃåháXåsãBãÐãÃåRẠåÌãÆ

áÌåÖãmáäÂB

Make him the successor on the earth

as You caused others to succeed before him.

âÐá âÐáXå×á£áWånB

ÕãmáäÂB âÐáËåÖãj âÐá åÌãä¿áÆ

Establish for him his religion which You have approved for

him.

½âkâRå¯áÖ CæËåÆáB ãÐã¶åÒág ãkå¯áQ åÌãÆ âÐåÂãkåQáBCæNå×áw áÀãQ

â½ãoåxâÖ áÙ

Give him security after fear (so) he worships You and does not

associate any with You.

áÑ ãÐãQ åpãqå®áB áÑ âÍáäqã®áB áäÈâÏäÃÂáB

ãÐãQ åoã|áXåÊB áÑ âÍåoâ|åÊB

O Alláh, give him power and through him strengthen

(others), help him and help (others) through him.

âÍåoâ|åÊB áÑBæoå×ãtáäÖ

CædåXᶠâÐá åeáXå¶B áÑ

BæqåÖãqá® Bæoå|áÊ

Help him with a mighty help,and give him an easy victory,

Bæoå×ã|äÊ CæÊCá§åÃâs áÀåÊâká åÌãÆ âÐáÂ

åÄá¯å_B áÑ

and grant him an assisting authority from You.

áÀãä×ãRáÊ áUáäËâs áÑ áÀáËåÖãj ãÐãQ

åoãÏåªáB áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, make manifest through him Your religion and

the way of Your Prophet,

ãä¼ádåÂB áÌãÆ èOå×áxãQ

áØã·åháXåtáÖ áÙ ÔäXácã¼åÃáhåÂB áÌãäÆ èkácáB áUá¶CáháÆ

until nothing from the truth remains hidden from any human being.

áäÈâÏäÃÂáBèUáÇåÖãoá¾ èUáÂåÑáj Øã¶

áÀå×áÂãB âSá²åoáÊ CáäÊãB

O Alláh, we earnestly desire from You

an honored state,

âäÁãmâW áÑ âÐáÃåÎáB áÑ

áÅáÚåsãÛåB CáÏãQ âäqã¯âW

âÐáÃåÎáB áÑ á¹Cá·ãäËÂB CáÏãQ

through which You strengthen Islám and its people and degrade

hypocrisy and its followers.

áÀãXá®CᦠÔÂãB ãTCá®âäkÂB áÌãÆ

CáÏå×㶠CáËâÃá¯å`áW áÑ

And make us in it amongst the inviters towards Your

obedience,

áÀãÃå×ãRás ÔÂãB ãTájCá»åÂB áÑ

and the leaders to Your path.

ãTáoãgáÛåB áÑ Cá×åÊâäkÂB

áUáÆBáoá¾ CáÏãQ CáËâºâpåoáW áÑ

Give us through it honor of the world and the Hereafter.

âÍCáËåÃãäÇádᶠãä¼ádåÂB áÌãÆ

CáËáXå¶áäoá® CáÆ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, what You have made known to us of the truth, help us bear it,

âÍCáËå³ãäÃáRᶠâÐåËá® CáÊåoâ|áº

CáÆ áÑ

and what we fall short, make us reach it.

ãÐãQ åÈâÇåÂB áäÈâÏäÃÂáB

CáËá®åká{ ãÐãQ åSá¯åwB áÑ CáËá\á¯áw

O Alláh, through him put order in our affairs,

gather and unite our flocks,

CáËáXáäÃ㺠ãÐãQ åoãä\á¾ áÑ CáËá»åXá¶

ãÐãQ å¼âWånB áÑ

join together our separations,increase our minority,

CáËáÃãMEá® ãÐãQ ãÌå²áB áÑ CáËáXáäÂãl ãÐãQ åpãqå®áB áÑ

lift us from degradation,relieve our miseries,

ã¤åºB áÑCáÊáoå»á¶ ãÐãQ

åoâRå_B áÑ CáËãÆáoå³âÆ

åÌá® ãÐãQ

pull us out of our debts,remove our poverty,

CáÊáoåtâ® ãÐãQ åoãätáÖ áÑ

CáËáXáäÃág ãÐãQ áäkâs áÑ

fill the gaps in our confusion,

ease our difficulties,

CáÊáoåsáB ãÐãQ áäÀⶠáÑ

CáËáÎåÒâ_âÑ ãÐãQ å¤ãä×áQ áÑ

brighten our faces,free our prisoners,

åeã`åÊáB áÑCáÊákå×ã®BáÒáÆ ãÐãQ åqã`åÊáB áÑ CáËáXáRãÃá¦

ãÐãQ

grant our requests,fulfill our promises,

åSã`áXåsB áÑCáËáÂåKâs ãÐãQ

CáËã§å®áB áÑ CáËáWáÒå®áj ãÐãQ

answer our calls,grant us our requests,

CáËáÂCáÆD ãTáoãgáÛåB áÑ Cá×åÊâákÂB áÌãÆ ãÐãQ CáËå³ãäÃáQ áÑ

cause us to obtain what we hope for,

from this world and the hereafter,

CáËãXáRå²án á¹åÒᶠãÐãQ CáËã§å®áB áÑ

and give us more than our expectations.

áÌå×ãÂåÑâKåtáÇåÂB áoå×ág CáÖ

áÌå×ã§å¯âÇåÂB â°ásåÑáB áÑ

O the best of all who are askedand the most generous of

bestowers,

åSãÎåláB áÑ CáÊánåÑâkâ{ ãÐãQ

ã¸åwãBCáËãQåÒâÃ⺠á¬å×á²

ãÐãQ

through him, cleanse our chests, remove the stains of anger and

hatred from our hearts,

ãÐå×㶠á¸ãÃâXågB CáÇã ãÐãQ CáÊãkåÎB áÑ

áÀãÊålãCãQ ã ä¼ádåÂB áÌãÆ

and guide us to the truth on disputed matters,

by Your permission.

âAEáxáW åÌáÆ ÕãkåÏáW ÀáäÊãBèÈå×ã»áXåtâäÆ è¥Báoã{ ÔÂãB

Surely You guide whom You wish to the right path.

CáÊãäÑâká® áÑ á½ãäÑâká® ÔÃá®

ãÐãQ CáÊåoâ|åÊB áÑ

Through him help us to overcome Your enemy

and our enemy.

áÌå×ãÆD ãä¼ádåÂB áÐÂãB

O God of truth, Amen.

áÀå×áÂãB BåÒâ¿åxáÊ CáäÊãB áäÈâÏäÃÂáB

ãÐãÂB áÑ ãÐå×áÃá® áÀâWBáÒáÃá{ CáËãä×ãR

áÊ ákå»á¶

O Alláh, we complain to You of the absence of our Prophet, Your blessings

be on him and his family,

CáÊãäÑâká® áTáoå\á¾ áÑ CáËãä×ãÂáÑ

áUáRå×á² áÑ

the concealment of our leader,the abundance of our enemies,

CáËãQ ãÌáXã·åÂB áTáäkãw áÑ CáÊãjáká®

áUáäÃ㺠áÑ

the scarcity of our numbers,the severity of our trials,

CáËå×áÃá® ãÉCáÆáäqÂB áoâÎCá«áW áÑ

and the victory of the era against us.

ãÐãÂB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá®

ãäÄá|á¶

So bless Muhammad and his family

âÐâÃãä`á¯âW áÀåËãäÆ èeåXá·ãQ áÀãÂBál

ÔÃá® CáäËã®áB áÑ

and help us overcome that bygranting us an immediate victory,

Ñ âÍâäqã¯âW èoå|áÊ áÑ âÐâ·ãxå¿áW èäoâ£ãQ áÑ

âÍâoãÏå«âW èä¼ác ãÉCá§åÃâs

dispersing miseries, giving us a help that strengthens, providing an

authority of truth which You manifest,

CáÎCáËâÃãäÃá`âW áÀåËãäÆ èUáÇåcán

áÑCáÎCáËâtãRåÃâW

áÀåËãäÆ èUá×ã¶Cá® áÑ

a mercy from You which is clear to us,and a well being from You

which clothes us

.áÌå×ãÇãcBáäoÂB áÈácånáB CáÖ áÀãXáÇåcáoãQ

by Your mercy, O most Merciful.

áä ÔÃá® ãäÄá{ ÈâÏäÃÂáBèkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ

Alláh bless Muhammad and the family of Muhammad.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB

ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

áÀãXáÇåcáoãQ áäÈâÏäÃÂáB

CáËåÃãgåjáCᶠáÌå×ãdãÂCáä|ÂB Øã¶

O Alláh, by Your mercy,include us with the virtuous,

CáËå¯á¶ånCᶠáÌå×ãä×ãäÃã® Øã¶

áÑ

raise us to be with the distinguished people,

èÌå×á® åÌãäÆ èÌå×ã¯áäÆ åÌãäÆ

èrGá¿ãQ áÑCáËã»åsCá¶

èÄå×ãRátåÃás

make us drink a cup of water from the spring of salsabíl,

áÌãÆ áÑCáËå_ãäÑáqᶠáÀãXáÇåcáoåQ

ãÌå×ã¯åÂB ãnåÒâdåÂB

pair us with houris, by Your mercy,

åÈâÏáäÊGá¾ áÌåÖãkáäÃáhâÇåÂB

ãÉBákåÂãÒåÂB áÌãÆ áÑCáËåÆãkågáCá¶

çÉåÒâËå¿áäÆ çKâÂåKâÂ

give us the service of the young heavenly helpers, well groomed like pearls,

ãUáäËá`åÂB ãnCáÇã[ åÌãÆ áÑ

CáËåÇã¯å¦áCᶠãoå×áä§ÂB

ãÅåÒâdâ áÑ

feed us with the fruits of Paradise, and the flesh of

birds,

ãoåÖãoádåÂB áÑ ãrâkåËâätÂB

ãPCá×ã[ åÌãÆ áÑCáËåtãRåÂáCá¶

ã¹áoåRáXåsÛB áÑ

and clothe us with robes of thick brocade of silk and gold.

ããÅBáoádåÂB áÀãXå×áQ áäaác áÑ ãnåká»åÂB

áUáÃå×á áÑ

Grant us the benefits, of the night of power,

and the pilgrimage to Your sacred house,

CáËá å¼ãä¶áÒᶠáÀãÃå×ãRás Øã¶

æÚåXẠáÑ

and of dying in Your way.

áeãÂCá{ áÑCáËáÂ

åSã`áXåsCᶠãUáÃáNåtáÇåÂB áÑ ãAEá®âäkÂB

Answer our prayers, and requests, which are

good.

áÌåÖãoãgÝB áÑ áÌå×ãÂáäÑÛB

áYå¯áÇá_ BálãB áÑCáËåÇácånCᶠãUáÆCá×ã»åÂB

áÅåÒáÖ

and when You gather the people, of the earlier and later periods, on the Day of Judgement, have

mercy on us,

CáËá åSâXå¾CᶠãnCáäËÂB áÌãäÆ æUáMDáoáQ áÑ

write for us a protection from the fire,

CáËáäÃâ³áW áÚᶠáÈáäËáÏá_ Ø㶠áÑ

and do not confine us to Hell,

CáËãÃáXåRáW áÚᶠáÀãÊBáÒáÎ áÑ

áÀãQBámá® Ø㶠áÑ

and try us not with Your punishment and disgrace.

CáËåÇã¯å§âW áÚᶠã°åÖãoáä£ÂB áÑ

ãÅåÒâäºáäqÂB áÌãÆ áÑ

Feed us not from the bitter tree,nor the thorny fruit (of Hell),

CáËåÃá¯å`áW áÚᶠãÌå×ã¦Cá×áäxÂB

á°áÆ áÑ

do not place us with the devils,

CáËåRâRå¿áW áÚᶠCáËãÎåÒâ_âÑ ÔÃá® ãnCáäËÂB Ø㶠áÑ

nor throw us face downwards in Hell,

ãÄå×ãQBáoás áÑ ãnCáäËÂB

ãPCá×ã[ åÌãÆ áÑCáËåtãRåÃâW áÚá¶

ãÉBáoã§á»åÂB

and do not clothe us with the flames and tar of Hell.

áYåÊáB áäÙãB áÐÂãB áÙ CáÖ èAåÒâs ãäÄâ¾

åÌãÆ áÑ

Save us from all evil, O there is no god but You,

CáËãä`áËᶠáYåÊáB áäÙãB áÐÂãB áÙ

ãä¼ádãQ

for the sake of there beingno god but You,

save us.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh bless Muhammad and the family of Muhammad.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

áÄá¯å`áW åÉáB áÀâÃáNåsáB ØãäÊãB

áäÈâÏäÃÂáBånãäká»âW áÑ Øã£å»áW

CáÇå×ã¶

O Alláh, I beseech You to place, in what You destine and decree,

ãÈå×ã¿ádåÂB ãoåÆáÛB Ø㶠ãÅåÒâXådáÇåÂB

ãoåÆÛB áÌãÆ

from the orders which are definite,and orders which are wise,

âÁáäkáRâÖ áÙ áÑ âäjáoâÖ áÙ ÕãmáäÂB

ãAEá£á»åÂB áÌãÆ

from the decree which is not reversed nor changed,

ãÅBáoádåÂB áÀãXå×áQ ã^Cáä`âc åÌãÆ

ØãËáRâXå¿áW åÉáB

write my name as one of the pilgrims of

Your sacred house,

åÈâÏâ×å¯ás ãnåÒâ¿åxáÇåÂáB

åÈâÏâä`ác ãnåÑâoåRáÇåÂB

whose hajj is approved,whose efforts are appreciated,

åÈãÏãWGáNãä×ás åÌá® ãoáä·á¿âÇåÂáB åÈâÏâQåÒâÊâl

ãnåÒâ·å³áÇåÂáB

whose sins are forgiven,and whose evil deeds are pardoned.

ânãäká»âW áÑ Øã£å»áW CáÇå×㶠áÄá¯å`áW åÉáB áÑ

and place for me, in whatYou destine and decree,

èUá×ã¶Cá® áäÑ èoå×ág Ø㶠ÕãoåÇâ®

áÄå×ã§âW åÉáB

a lengthening of my life, in goodness and health,

Øãºåpãn Ø㶠á°ãäsáÒâW áÑ

and an increase in my sustenance.

áÀãËåÖãkã ãÐãQ âoã|áXåËáW åÌáäÇãÆ ØãËáÃá¯å`áW áÑ

Make me among those through whom,

You support Your religion,

Õãoå×á² ØãQ åÁãkåRáXåtáW áÙ áÑ

not substituting any in my place.

ãÈåÖãoá¿åÂB áÀãÏå_áÑ ãÁáÚá`ãQ âlåÒâ®áB

I seek refuge with the majesty of Your gracious self.

áÉCá£áÆán âoåÏáw ØãäËá® áØã£á»åËáäÖ

åÉáB

from the passing of the month of Ramadhán,

ãÍãmÎ ØãXáÃå×á åÌãÆ âoå`á·åÂB á°âÃå§áÖ

åÑáB

or the appearance of the dawn of this night,

ãÐå×áÃá® ØãËâQãämá¯âW çSåÊál

åÑáB çUá¯ãRáW ØãÃáR㺠áÀá áÑ

while I still have a duty I have not carried out,

or a sin that You may punish me for.

èkáäÇádâÆ ãÁB áÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh send Your blessings on Muhammad

and the family of Muhammad.

Dua of Imam Muhammad Al-Taqi (a.s)

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB

ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

ب�ل ك�ل� ي�اذ�اال�ذ�ي ك�ان� ق�ي�ئ� ش�

O He who, existed beforeeverything else,

ي�ئ� ث�م� ل�ق� ك�ل� ش� ث�م� خ�ى ي�ب�ق�

ي�ئ� ن�ى ك�ل ش� ي�ف� و�

Then created everything, Then He will remain while

Everything perishes

ث�ل�ه� ي�اذ�اال�ذ�ي ل�ي�س� ك�م�ي�ئ� ش�

O He who has none similar

To Him

ي�اذ�اال�ذ�ي ل�ي�س� ف�ي و�او�ات� ال�ع�لى م� الس�

O He who,

There is none in the elevatedHeavens,

ي�ن� ض� و�ال�ف�ي األر�لى السف�

ن� ت�ه� ن� و�ال�ت�ح� ه� و�ق� و�ال�ف�

nor in the deep earth,nor above them nor below them

ن� ا�لهÀ ي�ع�ب�د� و�ال� ب�ي�ن�ه�ه� غ�ي�ر�

nor between them,

A god who is worshippedbesides him.

دÅا م� د� ح� م� ل�ك� ال�ح�و�ى ع�لى ا�ح�صآئ�ه� ال�ي�ق�

�ن�ت� ا�ال�ا

For you is praise, a praise thatcannot be comprehended,

except by You.

د� و�ال� م� ل� ع�لى م�ح� ف�ص�د� م� م�ح�

Bless Muhammad and the

familyOf Muhammad,

وى ع�لى لوةÅ ال� ي�ق� ص�ا آئ�ه� ص� ا�ح�

�ن�ت� ا�ال�ا

blessing which none cancomprehend except You.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh bless Muhammad and the family of Muhammad.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB

ãÐäÃÂB ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

áÀãQCáRãQ áÉåÒâÃãMEáätÂB

á¸áºáÑ ØãÏÂãB

My God, the beggars are standing at Your door,

áÀãQCáËá`ãQ âADáoá»â·åÂB áláÙ

áÑ

and the needy have taken refuge with Your Honor.

ãÌå×ã¾CátáÇåÂB âUáËå×ã·ás åYá·áºáÑ

áÑ

The ship carrying the poor and humble people, is

standing

áÀãÆáoá¾ áÑ á½ãjåÒâ_ ãoådáQ

ãÄãcCás ÔÃá®

at the shores of the sea of Your generosity and grace,

ãUácCás ÔÂãB ápBáÒá`åÂB áÉåÒâ_åoáÖáÀãXáÇåcán

hoping for permission to cross to the shores of Your mercy

Ø㶠âÈácåoáW áÙ áYåËâ¾ åÉãB ØãÏÂãB

ã¸åÖãoáäxÂB ãoåÏáäxÂB BámÎ

My God, if You do not forgive, in this honored month,

ãÐãÆCá×㺠áÑ ãÐãÆCá×ã{ Ø㶠áÀáÂ

á}áÃågáB åÌáÇã áäÙãB

except the one who has sincerely purified himself for You in his

fasting and prayers,

ãoãä|á»âÇåÂB ãSãÊåmâÇåÃã åÌáÇá¶

ãÐãÆCá[D áÑ ãÐãQåÒâÊâl ãoådáQ

Ø㶠á¹ãoá² BálãB

then who is there for the negligent sinner,

when he drowns in the sea of his sins?

áäÙãB âÈácåoáW áÙ áYåËâ¾ åÉãB ØãÏÂãB

áÌå×ã{Cá¯åÃã åÌáÇᶠ,áÌå×ã¯å×ã§âÇåÂB

My God, if You do not have

mercy on any, except the obedient, then who is there for

the disobedient?

, áÌå×ãÃãÆCá¯åÂB áÌãÆ áäÙãB âÄáRå»áW áÙ

áYåËâ¾ åÉãB áÑáÌåÖãoãä|á»âÇåÃãÂ

åÌáÇá¶

And if You do not accept from any, except the performers of (good)

actions, then who is there for those

who fall short?

áÉåÒâÇãMEá»åÂB ápCᶠáÑ áÉåÒâÇãMEáä|ÂB

áeãQán ØãÏÂãB

My God, those who fast have profited, those

who stay up in prayer have won,

, áÉåÒâ|ãÃåhâÇåÂB Ôá`áÊ áÑ

ÉåÒâRãÊåmâÇåÂB á½âkå×ãRá® âÌådáÊ

áÑ

and those who are sincere have succeeded,

but we are Your sinful servants!

CáËå»ãXå®áB áÑ áÀãXáÇåcáoãQ CáËåÇácånCá¶

âÈåÖãoá¾ CáÖ á½ãÒå·á¯ãQ ãnCáäËÂB

áÌãÆ

So be kind to us through You mercy, and save

us from the fire through Your forgiveness, O Gracious (One).

áÌå×ãÇãcBáäoÂB áÈácånáB CáÖ

O Most Merciful.

áÌåÖãoãÎCáä§ÂB ãÐãÂB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá®

âÐäÃÂB ÔáäÃá{ áÑ

O Alláh, bless Muhammad and his family, the purified ones.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh bless Muhammad and the family of Muhammad.

ãÁáqåËâÇåÂB áÀãQCáXã¿ Ø㶠áYåÃ⺠áÀáäÊãB áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, You have said in Your revealed book,

âÉDåoâ»åÂB ãÐå×㶠áÁãqåÊâB ÕãmáäÂB áÉCá£áÆán âoåÏáw

the month of Rama_án, in which the Qur’án

was sent,

ãÉCáºåoâ·åÂB áÑ ÓkâÏåÂB áÌãäÆ èVCáËãä×áQ áÑ ãrCáäËÃãäÂ

ÓækâÎ

a guidance for humankind, and clear signs of guidance and

distinction (2:185).

ãÉDåoâ»åÂB áÌãÆ ãÐå×㶠áYåÂáqåÊáB CáÇãQ áÉCá£áÆán ãoåÏáw áUáÆåoâc áYåÇáä«á¯á¶

So You have magnified the sanctity, of the month of

Rama_án, by revealing the Qur’án in it.

èoåÏáw ã¸åÂáB åÌãäÆ Bæoå×ág CáÏáXåÃá¯á_ áÑ ãnåká»åÂB ãUáÃå×áÃãQ âÐáXå|á|ág áÑ

And You have made it special, by placing the night of Qadr in it,

making it better than a thousand months.

åYá£á»åÊB ãkẠáÉCá£áÆán ãoåÏáw âÅCáäÖáB ãÍãmÎ áÑ

áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, and now, the days of Rama_án are nearing

completion,

åYáÆáäoá|áW åkẠãÐå×ãÂCá×á áÑ

and the nights are leaving us.

ØãäËãÆ ãÐãQ âÈáÃå®áB áYåÊáB CáÆ ÔÂãB âÐåËãÆ ØãÏÂãB CáÖ

âVåoã{ åkẠáÑ

And You know better than me what status I have reached in

this month,

áÌå×ã¯áÇå_áB ã¼åÃáhåÂB áÌãÆ ãÍãjáká¯ã Ô|åcáB áÑ

for You alone can calculate it, from all of creation.

áÉåÒâQáäoá»âÇåÂB áÀâXá¿ãMÞáÆ ãÐãQ áÀáÃáNás CáÇãQ áÀâÃáNåsáCá¶

áÉåÒâdãÂCáä|ÂB á½âjCáRã® áÑ áÉåÒâÃásåoâÇåÂB áÀâMEá×ãRåÊáB

áÑ

So I ask You by what, the angels close to You, Your sent Prophets, and Your virtuous

servants, have asked.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® áØãäÃá|

âW åÉáB

That You bless Muhammad and the family of Muhammad,

áÀãXáÇåcáoãQ áUáäËá`åÂB ØãËáÃãgåkâW áÑ ãnCáäËÂB áÌãÆ

ØãXáRáºán áäÀâ·áW åÉáB áÑ

and save me from the fire, and make me enter Heaven, by Your

mercy.

áÀãÆáoá¿ áÑ á½ãÒå·á¯ãQ áäØáÃá® áÄáä£á·áXáW

åÉáB áÑ

Favour me by Your forgiveness and grace,

ØãMEá®âj áSå×ã`áXåtáW áÑ ØãQâäoá»áW áÄáäRá»áXáW

áÑ

accept my seeking nearness to You, and answer my prayer.

ãµåÒáhåÂB áÅåÒáÖ ãÌåÆáÛCãQ áäØáÃá®

áäÌâÇáW áÑ

Grant me security on the day of fear,

ãUáÆCá×ã»åÂB ãÅåÒá×ã âÐáWåjákå®áB èÁåÒáÎ

ãäÄâ¿ åÌãÆ

from every horror You have prepared for the Day of Judgement.

ãÈåÖãoá¿åÂB áÀãÏå_áÒãQ âlåÒâ®áB áÑ ØãÏÂãB

My God, I seek refuge with Your gracious self,

ãÈå×ã«á¯åÂB áÀãÂáÚá`ãQ áÑ

and Your mighty power,

ãÐå×ãÂCá×á áÑ áÉCá£áÆán âoåÏáw âÅCáäÖáB áØã£á»åËáäÖ

åÉáB

from (such a state) that the days and nights of Rama_án reach

completion,

ãÐãQ ØãÊâmãgBáKâW çSåÊál åÑáB çUá¯ãRáW ØãÃáRãº

áÀá áÑ

and there still remains a sin on me, that You will account me for,

Øã CáÎåoã·å³áW åÈá ØãäËãÆ CáÏáä|áXå»áW åÉáB âkåÖãoâW çUáNå×ã§ág åÑáB

or a mistake that You have not forgiven me.

Õãkãä×ás Õãkãä×ás Õãkãä×ás

My Master, my Master, my Master,

áYåÊáB áäÙãB áÐÂãB áÙ CáÖ áÀâÃáNåsáB

I ask You, there is no god but You,

áYåÊáB áäÙãB áÐÂãB áÙ ålãB

for surely there is no god but You,

Cæ¢ãn ØãäËá® åjájåpCᶠãoåÏáäxÂB BámÎ Ø㶠ØãäËá®

áYå×ã¢án áYåËâ¿ åÉãB

if You are pleased with me in this month, then increase that

pleasure.

ØãäËá® á¡ånCᶠáÉÝB áÌãÇᶠØãäËá® áYå×ã¢án åÌâ¿áW åÈáÂ

åÉãB áÑ

And if You are not pleased with me then from now, be pleased

with me.

áÌå×ãÇãcBáäoÂB áÈácånáB CáÖ

O the Most Merciful of all!

âkáÇá{ CáÖ âkácáB CáÖ âÐäÃÂáB CáÖ

O Alláh, O One, O Needless,

åkáÂåÒâÖ åÈá áÑ åkãÃáÖ åÈá åÌáÆ CáÖ

O He who does not give birth and was not born,

çkácáB BæÒâ·â¿ âÐáä åÌâ¿áäÖ åÈá áÑ

and there is none equal to Him.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® ájâÑBákã ãkåÖãkádåÂB

áÌãä×áÃâÆ CáÖ

O the softener of iron for Dawúd, peace be on him.

ãÐå×áÃá® áPåÒâäÖáB åÌá® ãÅCá«ã¯åÂB ãPáoâ¿åÂB áÑ

ãäoâä£ÂB á¸ãwCá¿ CáÖãÅáÚáätÂB

O the remover of harm and distress from Ayyúb, peace be on him.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® áPåÒâ»å¯áÖ ãäÈáÎ á^ãäoá·âÆ åÕáB

O the reliever of the grief of Ya`qúb, peace be on him.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® á¸âsåÒâÖ ãäÈá² áuãä·áËâÆ

åÕáB

O the comforter of the sorrow of Yúsuf, peace be on him.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{

Bless Muhammad and the family of Muhammad,

áÌå×ã¯áÇå_áB åÈãÏå×áÃá® áØãäÃá|âW åÉáB âÐâÃåÎáB

áYåÊáB CáÇá¿

the way it befits You to bless them all,

âÐâÃåÎáB áYåÊáB CáÆ ØãQ åÄá¯å¶BáÑ

and deal with me in a manner which befits You,

âÐâÃåÎáB CáÊáB CáÆ åØãQ åÄá¯å·áW áÙ áÑ

not in a manner which befits me.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® ájâÑBákã ãkåÖãkádåÂB

áÌãä×áÃâÆ CáÖ

O the softener of iron for Dawúd, peace be on him.

ãÐå×áÃá® áPåÒâäÖáB åÌá® ãÅCá«ã¯åÂB ãPáoâ¿åÂB áÑ

ãäoâä£ÂB á¸ãwCá¿ CáÖãÅáÚáätÂB

O the remover of harm and distress from Ayyúb, peace be on him.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® áPåÒâ»å¯áÖ ãäÈáÎ á^ãäoá·âÆ åÕáB

O the reliever of the grief of Ya`qúb, peace be on him.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® á¸âsåÒâÖ ãäÈá² áuãä·áËâÆ åÕáB

O the comforter of the sorrow of Yúsuf, peace be on him.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{

Bless Muhammad and the family of Muhammad,

áÌå×ã¯áÇå_áB åÈãÏå×áÃá® áØãäÃá|âW åÉáB âÐâÃåÎáB

áYåÊáB CáÇá¿

the way it befits You to bless them all,

âÐâÃåÎáB áYåÊáB CáÆ ØãQ åÄá¯å¶BáÑ

and deal with me in a manner which befits You,

âÐâÃåÎáB CáÊáB CáÆ åØãQ åÄá¯å·áW áÙ áÑ

not in a manner which befits me.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® ájâÑBákã ãkåÖãkádåÂB

áÌãä×áÃâÆ CáÖ

O the softener of iron for Dawúd, peace be on him.

ãÐå×áÃá® áPåÒâäÖáB åÌá® ãÅCá«ã¯åÂB ãPáoâ¿åÂB áÑ

ãäoâä£ÂB á¸ãwCá¿ CáÖãÅáÚáätÂB

O the remover of harm and distress from Ayyúb, peace be on him.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® áPåÒâ»å¯áÖ ãäÈáÎ á^ãäoá·âÆ åÕáB

O the reliever of the grief of Ya`qúb, peace be on him.

ãÅáÚáätÂB ãÐå×áÃá® á¸âsåÒâÖ ãäÈá² áuãä·áËâÆ

åÕáB

O the comforter of the sorrow of Yúsuf, peace be on him.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{

Bless Muhammad and the family of Muhammad,

áÌå×ã¯áÇå_áB åÈãÏå×áÃá® áØãäÃá|âW åÉáB âÐâÃåÎáB

áYåÊáB CáÇá¿

the way it befits You to bless them all,

âÐâÃåÎáB áYåÊáB CáÆ ØãQ åÄá¯å¶BáÑ

and deal with me in a manner which befits You,

âÐâÃåÎáB CáÊáB CáÆ åØãQ åÄá¯å·áW áÙ áÑ

not in a manner which befits me.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh bless Muhammad and the family of Muhammad.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh bless Mu<ammad and the family of Mu<ammad.

ãÌå×áXáÖB ãnCáÏáäËÂB áÑ áÄå×áäÂB áÄã®Cá_

CáÖ

O (One) who made the night and the day two signs.

æTáoã|åRâÆ ãnCáÏáäËÂB áUáÖB áÄá¯á_ áÑ ãÄå×áäÂB

áUáÖB CádáÆ åÌáÆ CáÖ

O (One) who removed the sign of the night,

and made the sign of the day bright,

æÚå×ã|å·áW èOå×áw ãäÄâ¾ áÄãä|á·âÆ CáÖ CæÊBáÒå¢ãn áÑ

âÐåËãÆ æÚå£á¶ BåÒâ³áXåRáXãÂ

that you may seek grace from Him, and (His) pleasure.

O (One) who separates everything distinctly.

âjBáÒá_ CáÖ âÐäÃÂáB CáÖ âPCáäÎáÑ CáÖ âkã_CáÆ

CáÖ

O the Magnificent, O the Giver, O Alláh, O the Generous.

ÔËåtâdåÂB âAEáÇåsÛB áÀá âÐäÃÂáB CáÖ âÐäÃÂáB

CáÖ âÐäÃÂáB CáÖ

O Alláh, O Alláh, O Alláh,You have the most beautiful names,

âAÝÛB áÑ âAEáÖãoåRã¿åÂB áÑ Cá×åÃâ¯åÂB âÁCá\

åÆÛB áÑ

the highest examples, the grandeur, the bounties.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® áØãäÃá|

âW åÉáB áÀâÃáNåsáB

I beseech You to bless Mu<ammad and the family of Mu<ammad,

ãADáká¯âätÂB Ø㶠ãUáÃå×áäÂB ãÍãmÎ Øã¶

ØãÇåsB áÄá¯å`áW åÉáB áÑ

and place my name, in this night, among the fortunate,

áÌå×ãä×ãäÃã® Ø㶠ØãÊCátåcãB áÑ ãADákáÏâäxÂB á°áÆ ØãcåÑân

áÑæTánåÒâ·å³áÆ ØãXáMCásãB áÑ

and my soul among the martyrs, let my good deeds be (written) in the `illiyyín (book of the

virtuous), and my evil deeds be forgiven.

ØãRåÃẠãÐãQ âoãwCáRâW CæËå×ã»áÖ Øã áSáÏáW

åÉáB áÑ

(And I beseech You to) grant me a certainty which gives joy to my heart,

CáÇãQ ØãËá×ã¢åoâW áÑ ØãäËá® áäÀáäxÂB âSãÎåmâÖ

CæÊCáÇåÖãB áÑØã áYåÇátáº

and a faith which drives doubt away from me,and make me pleased with what You have

granted me.

æUáËátác ãTáoãgÛB Ø㶠áäÑ æUáËátác Cá×åÊâäkÂB

Ø㶠CáËãWB áÑ

(And I beseech You to) Give us good in this world, and good in the Hereafter,

ã¼åÖãoádåÂB ãnCáäËÂB áPBámá® CáË㺠áÑ

and save us from the punishment of the burning fire. (2:201)

áÀå×áÂãB áUáRå²áäoÂB áÑ á½áoå¿âw áÑ á½áoå¿ãl CáÏå×㶠ØãËåºâpånB áÑ

(And I beseech You to) grant me in it (Night of Qadr) Your remembrance, and Your gratitude, and desire for (pleasing)

You,

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ âÐá áYå»áä¶áÑ CáÇãÂ

á¼å×ã¶åÒáäXÂB áÑ áUáQCáÊÛB áÑ

turning (to You for repentance), and success,for all that You have granted Mu<ammad and

his family,

âÅáÚáätÂB âÈãÏå×áÃá® áÑ ãÐå×áÃá®

peace be on him and on them.

èkáäÇádâÆ ãÁB áäÑ èkáäÇádâÆ ÔÃá® ãäÄá{ áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh bless Mu<ammad and the family of Mu<ammad.

ãÈå×ãcáäoÂB ãÌÇåcáäoÂB ãÐäÃÂB

ãÈåtãQ

In the name of Alláh the Beneficent, the Merciful.

ánåÑâoâätÂB ãnåÒâRâ»åÂB ãÄåÎáB ÔÃá® åÄãgåjáB

áäÈâÏÃÂáB

O Alláh, gladden the people of the graves.

èoå×ã»á¶ áäÄâ¾ ãÌå²áB áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, enrich every poor person.

è°ãMCá_ áäÄâ¾ å°ãRåwáB

áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, satisfy every hungry one.

èÉCáÖåoâ® áäÄâ¾ âuå¾B áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, clothe every unclothed one.

ÌåÖãkáÆ ãäÄâ¾ áÌåÖáj ã¤åºB áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, help every debtor pay his debts.

èPåÑâoå¿áÆ ãäÄâ¾ åÌá® å^ãäoᶠáäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, relieve every distressed one.

èSåÖãoá² áäÄâ¾ áäjân áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, return every traveller (to his home).

èoå×ãsáB áäÄâ¾ áäÀⶠáäÈâÏäÃÂáB

O Alláh release every prisoner.

åÌãäÆ èkãsCᶠáäÄâ¾ åeãÃå{áB áäÈâÏäÃÂáB

áÌå×ãÇãÃåtâÇåÂB ãnåÒâÆâB

O Alláh, correct every wrong in the affairs of the Muslims.

¤åÖãoáÆ áäÄâ¾ ã¸åwB áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, cure every sick one.

á½CáËã³ãQ CáÊáoå»á¶ áäkâs áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, ease our poverty by Your wealth.

áÀãÂCác ãÌåtâdãQ CáËãÂCác áAåÒâs

åoãä×á² áäÈâÏäÃÂáB

O Alláh, change our evil state to a good one through Your excellent state.

áÌåÖáäkÂB CáäËá® ã¤åºBá äÈâÏáäÃÂáB

O Alláh, relieve us of our debts,

ãoå»á·åÂB áÌãÆ CáËãËå²áB áÑ

and help us against poverty.

çoåÖãkẠèAåØáw ãäÄâ¾ ÔÃá®

áÀáäÊãB

Surely You have power over all things.

Please recite Sura e Fatiha

PRESENTS

DATE: FRIDAY, 29TH RAMADHAN NIGHT (12TH NOVEMBER)

TIME: AFTER DUAVENUE: DELICE

TICKETS AVAILABLE FOR SHS. 500/- ONLY.FOR MORE INFORMATION, CONTACT THE

MEMBERS AT THE IMAMBARGHA COMPOUND

THE CENTRAL HEALTH BOARD (CHB) OF AFRICAFEDERATION AND THE CENTRAL MEDICAL (CMB) OF

DSM JAMAAT

PROUDLY PRESENT A JOINT PROGRAM OF

ON 27th NIGHT OF RAMADHAN (WED 10TH NOV, 2004)

AT GENTS IMAMBARGHA BEFORE DUA

BY DR.IQBAL ALI

Dar es Salaam Jamaat thanks all those who have been supporting

generously through their contributions towards the

SCREENS & PROJECTORS.

Your generosity has been making a great difference towards the

progress & development of the community.

MEDIA ROOM

Allah (S.W.T) shall inshallah reward you abundantly. Ameen

WE REQUEST MORE FUNDS!!!CONTRIBUTE GENEROSLY

FOR SAWABE JAARI OF YOUR MARHUMEEN.

For your contributions please contact Br.Akil Hirji or

Br.Mohamedazim Karim

top related