phuket e-magazine issue 10 - khaolak - peaceful beach with soft sands

Post on 22-Mar-2016

224 Views

Category:

Documents

4 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Phang Nga is a small town filled with friendly locals. Like its sister city, Phuket, it has picturesque views and breath-taking sceneries that always captivated the hearts of its visitors.

TRANSCRIPT

ISSUE 10 : O

ctober / Novem

ber 2011

VDO002

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

CONTENT004

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

WE LOVE006

EXPLORE012

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Phang Nga is a small town filled with friendly locals. Like its sister city, Phuket, it has picturesque views and breath-taking sceneries that always captivated the hearts of its visitors.

พงงา เมองเลกๆ นารกนาอย ผคนใจด เปรยบเหมอนเปนเมองพเมองนองของภเกต เรองทวทศนไมตองพดถง สวยสดงดงามปานจะหยด

เขาหลก หาดเรยบงายกบทรายผนนม

EXPLORE014

Today, we’re going to spend a leisure day in Khaolak. With the first step on the soft sands, we were immediately embraced by a sense of bliss that is present all around.

วนนขอไปพกผอนแบบสบายๆ งายๆ ทเขาหลกดบาง กาวแรกบนหาดเขาหลกนำาพาความชมชนใจมาใหหวสมองปลอดโปรงโลงสบายอยางบอกไมถก

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE016

The beaches of Khaolak are wide and shallow, making it ideal for swimming. The golden sands are soft and clean with rows of pine trees providing shade. This peaceful beach might not be popular with those who enjoy crowds, but for us it was serene and perfect.

หาดเขาหลกเปนหาดกวางและเลนนำาไดสะดวก แถมผนทรายสทองยงละเอยดและสะอาด รมรนดวยหมสนทะเลทเรยงราย บรรยากาศเหมอนหาดสวนตว ชายหาดแหงนอาจจะไมถกใจคนขเหงา แตสำาหรบพวกเรา ขอโหวตใหเปนชาย(หาด)ในดวงใจคะ

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE018

As we lazily stroll along the shoreline, we reached Nang Thong Beach which is located right next to Khaolak. We noticed how the atmosphere suddenly became more alive. There were definitely more facilities available here like boutique resorts, restaurants and small shops selling different kinds of goods.

เดนๆ วงๆ ลดเลาะเกาะกลมกนมาจนถงหาดนางทองซงอยตดกนกบหาดเขาหลก บรรยากาศเรมคกคก มองเหนสงอำานวยความสะดวกแบบครบครนบนหาดแหงน ไลตงแตรสอรทสวยๆ งามๆ รานอาหาร และรานขายสนคาอนๆ อกมากมาย

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE020

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Both Thai and foreign vacation goers all came out to show off their bikini clad bodies. Some were lying down to work on their tans while others settled down under the shade to enjoy a good book. Children were having fun building sand castles or splashing around in the clear water. It was a picture-perfect atmosphere for a lazy day on the beach.

นกทองเทยวชาวไทยและชาวเทศเดนโชวหนกนออกขวกไขว กจกรรมบนชายหาดมใหเหนหลายรปแบบ มทงนอนอาบแดด และนงเลนใตรมไม เดกๆ พากนเลนตกทราย เลนนำาทะเล สงเสยงกวกาววววาวตามประสา ดราเรงบนเทงใจกนมกมากคะ

EXPLORE022

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

As we proceeded further down to the mid section of Khaolak, we came upon a long, curved bay called Bang Niang. There were quite a few visitors here enjoying the beach scene or swimming in the ocean. We all enjoyed our relaxing walking on the soft, fine sand that massaged our feet in soft caresses.

พากนตหรดตเหรมาจนถงตอนกลางของเขาหลก เปนหาดทรายยาวโคงเวาแหวงแหงนทมชอวา หาดบางเนยง นกทองเทยวไมนอยนยมเดนชมทวทศนและเลนนำา ทนมเมดทรายทสะอาด ละเอยดและนมเทา เดนเหยยบยำาไปมาเหมอนไดทำาสปาเทาเลยคะ

EXPLORE024

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Towards the street leading to Bang Niang and along the length of the beach, we found different types of lodging that will suit every budget. Here, anyone can afford a holiday whether they are a millionaire or backpacker.

มทพกมากมายหลายราคาตงอยตลอดถนนเขาหาดบางเนยงและลดเลาะไปตามแนวยาวของหาด อยากพกแบบไหนกเลอกไดตามจำานวนเงนในกระเปา

EXPLORE026

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE028

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

For lunch, we ate a hearty meal of fresh seafood with spicy dip we all loved so much. The beach atmosphere of sun, sea, sand just made everything even more perfect. On top of everything else, the cute bikini clad blonds walking around in the backdrop was like icing on the cake.

We like to call this area “Fusion Beach” as the atmosphere portrays an amusing mishmash between old traditions and modernization. It was a scenery both Thais and foreigners found to be quite idyllic.

มอเทยงวนน พวกเราอมอรอยแบบสะใจกบอาหารทะเลสดๆ รสชาตจดจาน มความสขกบการกนอาหารรมหาดทรายเคลาสายลมและแสงแดด มฝรงสาวๆ กบบกนสสดๆ เปนฉากหลง อรอยแบบคมคาจรงๆ คะ

พวกเราแอบใหฉายาหาดแหงนวา หาดลกผสม เพราะมบรรยากาศของการผสมผสานกนอยางลงตว ระหวางสภาพความเปนอยแบบดงเดมของชาวบานกบความแปลกใหมของสงอำานวยความสะดวกทเพงเกดขนเมอไมนานมาน เปนรปแบบของการ Mix and Match ททงคนไทยและคนฝรงตดอกตดใจ

EXPLORE030

Moving on to kuk Kak (Lively) Beach, we previously imagined a place filled with people clad in colorful clothing dancing away to reggae music. But as we got there, it was actually a long, wide and rather quiet beach with inviting shallow water.

ไปตอกนทหาดคกคก ไดยนชอครงแรก นกถงภาพผคนสวมใสเสอผาสโดดเดง พากนยกยายสายสะโพกตามจงหวะเสยงดนตร แตในความเปนจรง ทนเปนหาดทเงยบสงบมาก ทอดตวโคงยาว กวางและไมลาดชนนก

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE032

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE034

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

EXPLORE036

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Finally reaching Laem Pakarang (Coral Cape), we can see a peninsula extending into the ocean for hundreds of meters. At one time, the surrounding water was full of coral reefs large and small, all spread out for snorkelers to admire. Unfortunately in the past couple of decades, a number of heavy storms blew past causing damage to the area and destroyed much of the existing corals.

สดทายทแหลมปะการง เหนแหลมยนยาวออกไปทะเล ยาวตดตอกนไปนบรอยเมตร บรเวณนเคยเปนแนวปะการงกวางใหญทอดมสมบรณและสวยงาม แตถกพายพดทำาลายจนเสยหายอยางหนกเมอชวงระยะเวลา 10-20 ปทผานมา

EXPLORE038

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

As the sun descends into the ocean, we also completed our sight-seeing trip from Phuket to Pang Nga. The journey can easily be done in one day for those who don’t want to stay overnight. But for those who wish to explore further, there are plenty of hotels available at great prices. It’s really a win-win situation.

For more information on sight-seeing in Khaolak, just call The Phang Nga Tourism Office at Tel. 076 411 586 and 076 411 720.

ตะวนลาลบฟาพอด จากภเกตมาเทยวพงงาเบดเสรจแบบน มาเชาเยนกลบไดสบายๆ เลยคะ หรอใครอยากจะออยองพกคางอางแรมสกคนสองคนกไมวากน ทสำาคญคาใชจายไมแพง เรยกวา “มความสขแบบสบายกระเปา”คะ

ขอมลมากมายเกยวกบเทยวเขาหลกรอคอยคณอยท ศนยประสานงานการทองเทยว จงหวดพงงา โทร.076-411 586 , 076-411 720

INSIGHT044

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

For this trip, we will take you to experience the thrill of a life time that will surely light up the adventurer in you. The new adventure park of Phuket is a must for those who seek a new level of excitement.

ทรปนเราจะพาเพอนๆ ไปผจญภย สรางประสบการณททาทายใหกบชวตกบ Xtrem Adventures แหลงทองเทยวใหมของจงหวดภเกตทไมควรพลาดโดยเฉพาะสาวกนกผจญภยทชอบความหวาดเสยว ตนเตน

หอย โหน โจนทะยานไปกบ Xtream Adventures Phuket

This adventure park is, at the moment, the newest and biggest in Asia. Every piece of equipment had been imported from a trusted French company and installed by their technicians. Everyone is ensured the highest level of safety while they swing, glide or walk on tiny zip lines.

Xtrem Adventures Phuket เพงเปดใหมและใหญทสดในเอเชย อปกรณทกอยางนำาเขามาจากประเทศฝรงเศสทกชน รบประกนความปลอดภย มเจาหนาทผเชยวชาญโดยเฉพาะมาเปนผตดตงเพอใหทกทานไดสบายอกสบายใจเมอตอง โหน สวง หรอเดนบนเชอกเสนเลกๆ

INSIGHT046

This adventure park is, at the moment, the newest and biggest in Asia. Every piece of equipment had been imported from a trusted French company and installed by their technicians. Everyone is ensured the highest level of safety while they swing, glide or walk on tiny zip lines.

Xtrem Adventures Phuket เพงเปดใหมและใหญทสดในเอเชย อปกรณทกอยางนำาเขามาจากประเทศฝรงเศสทกชน รบประกนความปลอดภย มเจาหนาทผเชยวชาญโดยเฉพาะมาเปนผตดตงเพอใหทกทานไดสบายอกสบายใจเมอตอง โหน สวง หรอเดนบนเชอกเสนเลกๆ

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

048

The misty jungle surrounded by mountain range had been chosen for this purpose, and then instated all of the park’s 69 bases. Adventure seekers will be given thorough instructions on how to operate through every base before proceeding.

เสนทางธรรมชาตทโอบลอมไปดวยปาเขา ถกปรบแตงใหเปนฐานตางๆ ถง 69 ฐาน กอนจะเรมเลนกมเจาหนาทมาคอยแนะนำา และสอนการใชอปกรณทจะตองใชในแตละฐาน

INSIGHT

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT050

From where we start, only a dizzying height is visible as we can only imagine what lies ahead. Those who suffer from vertigo had better stay as far away as possible!

ทเรากำาลงจะเรม มเพยงแคความสง และความเสยวทกำาลงจะเกดขน สำาหรบทานทกลวความสงเราไมแนะนำาใหเลนนะคะ

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT052

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

The thrill starts as soon as we move. All the bases are located high up, making our hearts pound and our knees wobble every time we look down. The excitement will blow your mind away from any stress or problem you may have earlier.

จากนนกเรมความตนเตนกนเลยคะ ทกดานอยบนทสง มองลงไปดานลางเสยงเตนของหวใจแทบจะไมเปนจงหวะ ไหนจะขาทสนระหวางกาวเดน ขอบอกคะวาชอบมาก มนตนเตนจรง ๆ จนลมเรองราวเครยด ๆ ในชวตไปเลยคะ

INSIGHT054

The course starts with the easiest level and gets more challenging as you move along. Players will need to hang, climb, tread on zip lines and sweat profusely to get to the end.

แตละฐานทเรากาวขามจะเรมจากงายไปจนถงยาก ทงหอย ทงโหน เดนบนตาขาย อกทงปน ทงไตไดออกกำาลงใหเหงอออกเตมท

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

The highlight is the base which requires participants to climb up the 25-meter tree. At the top, they will be rewarded with panoramic views of the beautiful Chalong Bay. The entire experience is so rewarding you will be left with a feeling of utter peace and gratitude.

For more information, please call tel.076-383689,0815368909 or write to info@xtremadventuresphuket.com or visit their website atwww.xtremadventuresphuket.com

ไฮไลทของทนกตองเปนฐานทใหนกทองเทยวไดปนตนไมสงถง 25 เมตรเมอไปถงจดหมายสงสดกแทบจะลมความเหนอยกนเลย กเราไดมองเหนววสวย ๆ ของอาวฉลอง เปนรางวลทสรางสรรดวยมอของเราเอง ความสขเลก ๆ ทเราคนหาไดจาก Xtrem Adventures Phuketตดตอสอบถามความมนสไดท 076-383689, 0815368909

INSIGHT056

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT058

ภนาคา.... มอะไรมากกวาสนามกอลฟ

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

แมวาหวานใจคนใกลตวจะไมใชนกกอลฟมออาชพแบบ ไทเกอร วด แตกไดยนพอเจาประคณเปรยมาหลายครงวา การมาตกอลฟทสนามภนาคาเปนหนงในสดยอดกจกรรมทควรกระทำาบนเกาะภเกต เพราะสนามดอยางโนน สมบรณแบบอยางน มหรอทอฉนจะพลาด ครงนกเลยขอตามมาแจมทสนามดวย แลวกใชเลย..เหนดวยเปนอยางยง

As one of the amateur golfers, my sweetheart always boasts of Phunaka Golf Course where is the ideal place for the golfers and their families.

INSIGHT060

ถงจะไมไดออกรอบอยางคนอนเขา แตกมองเหนสนามกอลฟดไซนเยยม มเนนเขยวขจ พรอมววสวยงามสดลกหลกตาซงเปนฝมอของจอน มอรโรว นกออกแบบสนามกอลฟชอดงทเคยกวาดรางวลระดบนานาชาตมาแลว ถอเปนสนามททาทายฝมอนกเลนกอลฟทกระดบใหไดใชทกษะและพละกำาลงรวมทงความแมนยำาในการเลนอยางเตมท

A well-designed golf course by Jon Morrows for all levels of golf players set in a beautiful surrounding.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT062

ทแตกตางจากสนามอนๆคอเปนสนามเดยวในภเกตทเปดใหบรการทงกลางวนและกลางคน โดยเฉพาะการอออกรอบตอนกลางคนนนเปนทถกอกถกใจบรรดาสภาพสตรผหลงใหลในกฬากอลฟแตไมชอบแสงแดดเปนอยางมาก

The difference from the others is the floodlit golf course for all, especially, the ladies who avoid the sun burn.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

INSIGHT064

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

นอกจากน ทนยงมสนามไดรฟกอลฟและโรงเรยนสอนกฬากอลฟอกดวย เนองจากกอลฟเปนกฬาทสรางความสนกสนานใหกบผเลนทกเพศทกวย ในโรงเรยนฯ จงมการจำาลองทกอยางใหเหมอนกบการออกรอบเลนกอลฟจรงๆทกประการ อกทงหลกสตรการเรยนและการสอนของทนกเรดคะ มครคอยควบคมดแลและฝกซอมใหอยางใกลชด ใครทคดจะใหลกๆหลานๆไดดบไดดมชอเสยงดานกฬากอลฟ เปนโปรเนอหอมในอนาคต กลองมาทนดสกครงเปนไร ทสำาคญอปกรณการเรยนและการสอนนนคดสรรมาเปนพเศษ นบไดวาเปนหนงในโรงเรยนสอนกฬากอลฟททนสมยทสดในเอเซย

The driving range and the golf academy are also here. Phunaka Golf Acadamy offers the first class teaching and learning facilities.

INSIGHT066

“ภนาคา” ไมไดเปนแคสนามกอลฟเทานน แตเปนศนยรวมของความสนกสนานและความรนเรงใจของทกคนในครอบครวกวาได เพราะเหมาะกบทกๆเจนเนอเรชน ไมวาจะเปนคณพอทเลนกอลฟอยทสนาม คณแมทกำาลงออกกำาลงกายทศนยสขภาพ ลกชายทกำาลงขมขมนศกษาวชากอลฟ สวนพปานาอากดวลไมลกนระหำาอยในหองคาราโอเกะ หรอนดพรรคพวกเพอนฝงไดมาเฮฮากนทหองจดเลยงขนาดพอดๆ สนามกอลฟอยไมไกลจากยานตวเมองภเกตมากนก ขบรถมาประเดยวเดยวกถงแลว อยในซอยเจาฟา 73 บนถนนเจาฟา สนใจสอบถามรายละเอยดเพมเตมไดท โทร.076-521911-5 หรอ e-mail:info@phunakagolf.com

An entertainment complex for all golfers and families comprises of 9 Hole golf course, club house, fitness center, golf academy, karaoke room and the meeting room for a small & lively get-to-gether party. Just a short drive from Phuket downtown, Phunaka Golf Course is on Chao Fa road in Soi Chao Fa 73.For more information, please dial 076 521911-5 or e-mial:info@phunakagolf.com

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

“ภนาคา” ไมไดเปนแคสนามกอลฟเทานน แตเปนศนยรวมของความสนกสนานและความรนเรงใจของทกคนในครอบครวกวาได เพราะเหมาะกบทกๆเจนเนอเรชน ไมวาจะเปนคณพอทเลนกอลฟอยทสนาม คณแมทกำาลงออกกำาลงกายทศนยสขภาพ ลกชายทกำาลงขมขมนศกษาวชากอลฟ สวนพปานาอากดวลไมลกนระหำาอยในหองคาราโอเกะ หรอนดพรรคพวกเพอนฝงไดมาเฮฮากนทหองจดเลยงขนาดพอดๆ สนามกอลฟอยไมไกลจากยานตวเมองภเกตมากนก ขบรถมาประเดยวเดยวกถงแลว อยในซอยเจาฟา 73 บนถนนเจาฟา สนใจสอบถามรายละเอยดเพมเตมไดท โทร.076-521911-5 หรอ e-mail:info@phunakagolf.com

An entertainment complex for all golfers and families comprises of 9 Hole golf course, club house, fitness center, golf academy, karaoke room and the meeting room for a small & lively get-to-gether party. Just a short drive from Phuket downtown, Phunaka Golf Course is on Chao Fa road in Soi Chao Fa 73.For more information, please dial 076 521911-5 or e-mial:info@phunakagolf.com

LIFESTYLE & LEISURE072

ทมงานจะพาเพอนๆ ไปเทยวเลนนำา อาบแดดกนทอาวเลกๆของภเกต อยไมใกลจากหาดในหาน ทนอยคนนกจะรจกอาวแหงนเนองดวยเสนทางทจะตองเดนทางมาคอนขางลำาบากนดหนอย แตทมงานกไมยอทอทจะพาเพอนๆ ไปเสาะหาทเทยวใหม ๆ กนคะ

Let us take you to a small, quiet and lovely bay of Phuket for a bit of swimming and sun-bathing. Although it is lo-cated not too far from Nai Harn Beach, the bay is not very well-known among travelers because it is slightly hard to reach.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE074

อาวเสน เปนอาวเลกๆเหมาะสำาหรบทจะมาพกผอนในชวงวนหยดทตองการความเปนสวนตว รกความเงยบสงบ หางไกลผคนบางในบางคราว มเฉพาะเพอนๆ มาเฮฮากนแบบสบาย ในวนทเบาๆ

Ao Saen is a small, quiet bay ideal for spending a relaxing weekend as it is more remote than most of the beaches in Phuket. Occasionally, you will find groups of friends who would come here just to hang-out.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE076

หาดทรายบรเวณนจะมโขดหน เลกใหญทธรรมชาตไดจดวางเรยงรายใหเราไดโพสตทาถายรปกน เพอเอาไปอวดเพอนๆ ใน Facebook อยางนส เหนสถานทดๆ ตองบอกตอใหชาวโลกรบร

There are rocky formations of various sizes on the beach where you can climb up to take fun photos to post on ‘facebook’. After all, a beautiful place like this should not be kept a secret!

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE078

เพอนๆ สนกกบการไดวง ไดเลนนำา พรอมกบเจารอกกและดกดกนองหมา ทสนกกบการไดกระโดดไลงบฟองคลนทสาดเขามาเปนละรอกเลนเอาพวกเราตองวงไลจบเจาจอมซน อยางเหนดเหนอย เหนใบหนาแตละคนแลวทำาใหมความสข ทยงมอาวเลก ๆ ไวคอยรองรบเราใหหนจากความวยวาย

We had such fun chasing after Rocky and Doogdig, our beloved canine friends, who kept running in and out of the water refusing to be caught. It was then that we felt grateful for having found this little piece of paradise where we could just relax and have fun among ourselves.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE080

อาวเสนแหงนนาจะเหมาะกบคำาวาสโลวไลฟ เพราะถาเพอนๆ ไดมายนอยตรงน จะดมดำากบธรรมชาต ผคนไมรบรอน เปนชวงเวลาทพเศษสำาหรบทมงานของเรา

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LIFESTYLE & LEISURE082

PHU

KET

E-MAGAZIN

EAo Saen is really a place that catches the essence of the word ‘Slow Life,’ as anyone who had been here would agree. The natural surrounding is beautiful and people are not in a hurry to get anywhere (like our team of staff).

LIFESTYLE & LEISURE084

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

หลงจากทำากจกรรมพกผอนกนอยางเตมทแลวเรากมาดพระอาทตยตกดนกนทหาดในหาน เดนบนพนทรายทขาว สะอาด สดลมหายใจลกๆ ฟงเสยงคลนทสาดเขามายงรมฝง สายลมทมาโลมไลไปทวราง และมองดแสงสดทายของวนทกำาลงจะลาลบไป อยางนาอศจรรย

LIFESTYLE & LEISURE086

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

After a relaxing day goofing around among friends, we later sat back and watched the sun descend into the horizon. Just before we left, we took one last stroll along the soft beach and breathed in the fresh ocean breeze, all in time before the last glimpse of light disappeared from the summer night sky.

ECO TRAVEL092

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Phuket SeashellMuseum & Shop

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

เพลดเพลนกบแสงแดด หาดทรายและสายลมของภเกตไมรเบอ แตกเปนธรรมดาของมนษยนนละนะ ทไมชอบทำาอะไรซำาซากจำาเจ วนนกเลยจะพาไปเทยวหาดราไวย เพอศกษาหาความรกนซะหนอยทพพธภณฑเปลอกหอยภเกต

Let yourself bask in the glorious sunshine, breezy wind and lie in the soft sandy beach of Phuket from dawn to dusk. And when you’ve had enough and want to explore new sights, head over to Rawai Beach for some edutainment at The Phuket Seashell Museum.

ECO TRAVEL094

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

อยาแปลกใจ ถาใครหลายคนมาถงทนแลว จะตกตะลงกบขนาด สสรรพ รปลกษณและความอลงการบกเบมของบรรดาเปลอกหอยตางๆหลากหลายสายพนธจาก ทองทะเลอนดามน ทะเลเมดเตอรเรเนยน ขามไปประเทศเมกซโก รวมทงทวปอฟรกาใต และนานนำาตางๆบนโลกใบน

Visitors are always fascinated by the sizes, colors and shapes of the shells that are being displayed. This huge collec-tion had been compiled from around the world including areas in The Andaman Sea, Mediterranean Sea, Mexican Coast, African Coast and others.

ECO TRAVEL096

ทพพธภณฑฯอาย10 กวาปแหงน เราจะไดเหนเปลอกหอยจากทะเลนำาลกทหาดไดยาก เชนพวกหอยมอเสอยกษ หอยสงขยกษ หอยเวยนกลบทาง หอยสงขพธมงคล หอยเตาปน หอยนมสาว หรอหอยสองฝาทแอบมชอนารกโรแมนตคแบบ “หอยหวใจ” และอกหลายสายพนธหอย

Since its opening over a decade ago, the museum is home to rare species such as the giant clams (Tridacna Gigas), giant rock shells (Ramose Murex), cone shells, nile top shells, heart-shaped shells and many more.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

ECO TRAVEL098

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

บอกเสยกอนวาเปลอกหอยบางประเภทมสสรรพทสดใสจดจาดบาดตาบาดใจ แอรมมากๆ ใครเหนแลวตดใจกนทกคนคะ ทงสเหลองเขม สสมสดและสนำาตาลอมแดง

Some of the colors on these shells are incredibly vivid, making it hard to believe they had not been painted over by some artist. The yellows are deep, the oranges are bright and the browns take on a hint of red.

ECO TRAVEL100

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

นอกจากน ยงมซากฟอสซลเปลอกหอยโบราณหลากสทมอายนบรอยลานป ชนใหญมหมา แตละชนกมลวดลายและสสรรพเฉพาะตวทสวยงามแตกตางกนออกไป พวกเดกๆเหนแลวพากนทำาตาโตพรอมกบรอง “โอโฮ” คะ

Apart from seashells, the museum also features fossils that are over a hundred million years old. Each has its own design, colors and shape. Children, in particular, are very much inspired by them.

ECO TRAVEL102

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ใครทรกธรรมชาต และซากเปลอกหอยดกดำาบรรพ เรกนเขามาทนเถอะคะรบรองไมมคำาวา “ผดหวง” บรรดาพลเมองหอยเหลานถกจดแยกประเภทและหมวดหมไวอยางดมระเบยบ

Those who are fans of nature and seashells will not be disappointed by the museum. The shells are properly displayed in sections according to their species.

ECO TRAVEL104

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทน มปายบอกชอกำากบพรอมคำาอธบายทงภาษาไทยและภาษาองกฤษไวเรยบรอย บางชนหนก250 กโลกรม บางชนไดรบการยกยองวาเปนชนทสวยทสดในโลก และอกหลายๆชนกมใหเหนทนทเดยวในโลกอกเหมอนกน

All the items on display come with signs, explaining their history in English and Thai. Some of these are so huge they weigh up to 250 kilograms while are others are claimed to be the most beautiful in the world. Many are so rare they are believed to be the only pieces in the world.

ECO TRAVEL106

เดนชมเปลอกหอยมากมายหลายแบบแลว คราวนมาดดาวดวงเดนอกดวงของทนกนบาง นนคอ ไขมกสทองหนก 140 กะรต ใครไปใครมากจะสะดดตากบไขมกเมดนเขาเตมเปา เชอกนวาไขมกสทองจะนำาทรพยสนเงนทองมาสผสวมใส

After a tour learning about different species of sea-shells, make a note to stop and admire the star of the museum, a 140-karat golden pearl. This giant pearl is believed to bring wealth and abundance to anyone who is lucky enough to own it.

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ECO TRAVEL108

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

มหลายสงหลายอยางในพพธภณฑแหงน ทเศรษฐหลายคนไดเหนแลวอยากจะซอแตเจาของไมยอมขาย เพราะตองการแบงปนใหคนอนๆไดมโอกาสชนชมรวมกนอยางมความสขจากรนสรน

A great deal of money had been offered for many of the pieces on display, but the owner felt that it is more fulfilling to share them with the public so that the younger genera-tions get to learn and benefit from them as well.

ECO TRAVEL110

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ทงชาวไทยและชาวตางประเทศหลายคน โหวตให พพธภณฑเปลอกหอยแหงนเปนหนงในพพธภณฑเฉพาะดานทดเยยมแหงหนงของโลก นกทองเทยวทงหลายไมควรพลาดอยางแรง เปดบรการทกวน เวลา 0800-1700 น. สอบถามรายละเอยดเพมเตมไดท โทร. 076 613 666

The Phuket Seashell Museum had been voted, both by Thai and foreign visitors, to be one of the best specialty museums in the world. It is open daily to the public from 8:00-17:00 hrs. For more information, please call tel. 076 613 666.

Phuk

et S

eash

ell M

useu

m &

Sho

p

STAY IN STYLE114

ทวโลกตางใหความสนใจในการแขงขน ลากนา ภเกต ไตรกฬาครงท 18 ซงจะเรมในวนท 27 พฤศจกายน 2554 และการแขงขนชงแชมปไอรอนแมน 70.3 ภาคพนเอเซย แปซฟค ในวนท 4 ธนวาคม 2554 เปนอยางมาก มผสมครเขารวมการแขงขนกนอยางลนหลาม

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

There’s keen worldwide interest in the 18th Laguna Phuket Triathlon (LPT) on 27 November and second Ironman 70.3 Asia-Pacific Championship on 4 December with growing numbers of triathletes opting to take on the challenge of competing in both events, reports the events organiser.

STAY IN STYLE116

สำาหรบการแขงขน ลากนา ภเกต ไตรกฬาในปน มนกกฬาสมครเขารวมการแขงขนทงหมด 700 คน ภายในระยะเวลาเพยง 40 วนหลงจากการเปดลงทะเบยนรบสมครในเดอนมนาคมทผานมา ขณะนมผลงทะเบยนและอยระหวางรอคอยการยนยนจากคณะผจดงานฯอกจำานวนหนง สวนการแขงขนชงแชมปไอรอนแมน 70.3 นนตงเปาจำานวนผเขารวมการแขงขนไวท 1,100 ราย และมผสนใจสมครเขามาแลวกวาครงนง และยงคงมการสมครผานระบบออนไลนเขามาทกวนอยางตอเนอง

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

LPT this year sold out all its 700 slots just 40 days after registra-tion opened in March and a waiting list is now set up while the 2011 Ironman 70.3 Asia Pacific Championship is more than half-way towards its target of 1,100 entries, with online registrations being received every day.

STAY IN STYLE118

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

STAY IN STYLE120

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

The week-long Tri-Fest between the two triathlons has activities that include a training camp focusing on recovery and race prepa-ration conducted by Ironguides; open water swim competition; “Meet the Pros” cocktail party; speed golf tournament; Ironman Movie Night; Ironkids event at Thanyapura Sports & Leisure Club and Tri Trade Show.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

เทศกาลลากนา ภเกต ไตรกฬาประจำาป 2554 น จะมกจกรรมตางๆ มากมาย เชน การเขาคายเพออบรมเตรยมความพรอมในการแขงขน โดยผเชยวชาญ การแขงขนวายนำาขามทะเล งานเลยงคอกเทลพบนกไตรกฬาแนวหนา สปดกอลฟทวรนาเมน งานแสดงวดทศนไอรอนแมน การแขงขนไอรอนคดส ทสโมสรกฬาและสนทนาการ “ธญญะประ” งานแสดงสนคาไตรกฬา

The week-long Tri-Fest between the two triathlons has activities that include a training camp focusing on recovery and race prepa-ration conducted by Ironguides; open water swim competition; “Meet the Pros” cocktail party; speed golf tournament; Ironman Movie Night; Ironkids event at Thanyapura Sports & Leisure Club and Tri Trade Show.

STAY IN STYLE122

การแขงขนลากนา ภเกต ไตรกฬาประกอบดวย การวายนำาระยะทาง 1.8 กโลเมตร ปนจกรยาน 55 กโลเมตร และวง 12 กโลเมตร สวนการแขงขนชงแชมปไอรอนแมน 70.3 ซงถอวาเปนสดยอดของการแขงขนนน ประกอบดวย การวายนำาระยะทาง 1.9 กโลเมตร ปนจกรยาน 90 กโลเมตร ตามดวยการวงระยะทาง 21.1 กโลเมตร

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

The LPT is a Destination Triathlon featuring a 1.8 km. swim; 55 km. bike ride and 12 km. run. The Ironman 70.3 Asia-Pacific Champion-ship is the culmination of the World Traiathlon Corporation’s Asia-Pacific Ironman 70.3 Event Series, with a 1.9 km. swim; 90.1 km. bike ride and 21.1 km. run.

DINING OUT128

ยงจำ�ไดไหมว�ในวยเดก เร�มตกต�ไดโนเส�รเปนเพอนเลน

ทหาดกะตะ สวนอาหารไดโนปารค ตกแตงและสรางบรรยากาศเหมอนเรานงทานอาหารอยในยคโลกลานป ทำาใหคดถงหนงการตนเรองมนษยหนฟลนทสโตนททกคนชนชอบ

Located in Kata Beach, The Dino Park Restaurant takes visitors back millions of years to a time when dinosaurs roamed the land. For some, it might even remind them of their favorite cartoon, The Flintstones.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

DINING OUT130

อาหารจานเดดของทนนอกจากจะมอาหารไทย ยงมอาหารยโรปใหเลอกหลากหลายอยาง รสชาดกกลมกลอมอรอยไมเบา โดยเฉพาะ กงมงกรผดกระเทยมหนาตาชวนชม หรอจะเปนแกงเผดเปดยาง รวมถงพชซาถาดเลก แปงบางๆ ทานกบสลดไดโนปารค ถกใจทมงานเปนอยางยงนอกจากนยงม cocktail สสวยๆ ใหไดลมลองอกมากมาย พรอมทงฟงเสยงนำาตกจำาลองทไหลลงมาจากหนาผาสง บรรยากาศทกอยางลงตวและสมบรณแบบอยางไมนาเชอวาทนจะกลาลงทนไดขนาดน

Apart from great food, you will love sipping colorful cocktails while being surrounded by man-made waterfall splashing down from high above. A lot of effort and investment had been put into creating this incredible atmosphere purely for the enjoyment of visitors.

Popular menus of the restaurant include a variety of Thai and European dishes that are sure to please every palate. Among top favorites, you will find mouth-watering dishes like Rock Lobster Stir-Fried in Garlic, Duck in Red Curry, or Thin-Crusted Pizza which goes very well with Dino Park Salad.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

อาหารจานเดดของทนนอกจากจะมอาหารไทย ยงมอาหารยโรปใหเลอกหลากหลายอยาง รสชาดกกลมกลอมอรอยไมเบา โดยเฉพาะ กงมงกรผดกระเทยมหนาตาชวนชม หรอจะเปนแกงเผดเปดยาง รวมถงพชซาถาดเลก แปงบางๆ ทานกบสลดไดโนปารค ถกใจทมงานเปนอยางยงนอกจากนยงม cocktail สสวยๆ ใหไดลมลองอกมากมาย พรอมทงฟงเสยงนำาตกจำาลองทไหลลงมาจากหนาผาสง บรรยากาศทกอยางลงตวและสมบรณแบบอยางไมนาเชอวาทนจะกลาลงทนไดขนาดน

Popular menus of the restaurant include a variety of Thai and European dishes that are sure to please every palate. Among top favorites, you will find mouth-watering dishes like Rock Lobster Stir-Fried in Garlic, Duck in Red Curry, or Thin-Crusted Pizza which goes very well with Dino Park Salad.

DINING OUT132

เมอเสรจภาระกจชมแลวกไปตอท ไดโนปารคมนกอลฟ เปนสนามกอลฟขนาดเลก 18 หลมทมไวคอยบรการระหวางรอทจะเลอกเลนกอน หรอหลงอาหารทานกไดคะ

After everyone has enjoyed a hearty meal, it’s time to go for a round of golf at The Dino Park Mini Golf Course. Actually, this 18-hole course is perfect to visit before or after your meal.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

DINING OUT134

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Dino Park มนกอลฟ ออกแบบโดยทมงาน Jurasic Park มระบบเทคนคพเศษผสมผสานแสงสเสยง ใหเราไดตนตา ตนใจ เมอเดนเขาไปในสนาม เหลาไดโนเสารนอยใหญ กพรอมใจกนยนตอนรบ นอกจากนยงมภเขาไฟจำาลองขนาดใหญทคอยปะทลาวาใหเราไดตนเตนอยตลอดเวลา

The mini-golf course was designed by the Jurassic Park team who installed special effects with dazzling light and sound system. As visitors step inside, they would be captivated by dinosaurs of various sizes and a giant volcano that tirelessly oozes blazing larva.

DINING OUT136

ตลอดเสนทางตกอลฟ เหมอนเราไดผจญภยยอนอดตมาสยคโลกลานปจรง ๆ มทงถำาหนงอก หนยอยหลากสสน ทตองพตตลกกอลฟใหลงหลม ทงมไขไดโนเสารทตองแวะถายรป ทงเดกทงผใหญ สงเสยงสนกสนานกบการแขงกอลฟ เดกๆ ตนเตนกบไดโนเสารหลากหลายสายพนธทงพวกกนเนอและกนพชทอยตรงหนา ไดผจญภยกนอยางนใครจะเกบอาการอยละคะ

As players venture from one hole to the next, it’s really like golfing through a real Jurassic land. There are limestone formations hanging down everywhere, dinosaur eggs to see and of course, dinosaurs from carnivorous and herbivorous families are all there. It’s the kind of place that’s exciting for both kids and adults, truly a place for the whole family.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

DINING OUT138

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

DINING OUT140

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ตบทายกนทหลม 18 แลว กไปบอกลาเจาทเรกซ ทยงใหญในตำานานกอนกลบบานกนอยากใหเพอนๆ ไดลองมานงทานอาหารท Dino Park กนบางจงเลยคะ อาหารอรอย บรรยากาศแบบยอนยคไดโนเสาร แถมยงมกจกรรมใหเราไดสนกและเพลดเพลนสนใจสอบถามไดท Dino Park 076-330625 www.dinopark.com

As we reach the 18th hole, we must bid farewell to the mighty T-Rex who towers over the territory, protecting it from invaders.Dino Park is, overall, a lovely place to spend time with friends and family. The food is great, the atmosphere is incredible and you get to enjoy fun activities together. For more information, please contact Tel. 076 330 625 or visit their website at ‘www.dinopark.com’.

CUISINE146

Only a few steps from the beach this nice, relaxing restaurant with its warm lighting is the place to eat, drink and be seen.

76 Bar Drink&Dine is a chic and stylish avenue seperate over two levels and offering both air-conditioned and open air elements

เพยงไมกกาวจากหาดปาตอง คณจะไดพบราน 76 Bar drink & dine ทตกแตงไดอยางสวยงามและลงตวทงความเรยบและความเทห เพอเปนสถานทพบปะ สงสรรคและกนดม

ทน คณจะสขหรรษากบบรรยากาศเกไกแบบสบายๆไมวาจะภายในหองแอร หรอภายนอกทอากาศปลอดโปรง โลง และสดชน

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

CUISINE148

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Fusion Thai and Mediterranean cuisines are delicately prepared:- carpaccio of wagyu beef with chanterelles, asparagus, rocket and parmesan cheese. Then followed by roasted duck breast served with mushroom risotto, peaches and Szechuan pepper jus.

ลองลมชมรสอาหารไทยสไตลฟวชนและอาหารสไตลเมดเตอรเรเนยนประเภทเรยกนำายอยแบบ เนอสไลดแผนบางๆเสรฟกบพาเมซานชสและผกสด ตามดวยอาหารจานหลกแบบเปดยางเสรฟพรอมขาวอบเหดสไตลอตาเลยน และอาหารอกมากมายทคณจะชนชอบ

CUISINE150

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Many more fabulous creative cocktails await to refresh you. A select choice of wines from around the world is also available Don’t forget to try one of the scrupulously detailed desserts. The passion fruit and mango bavarois with a rosa regale wine and water melon granite or the perfect combination of white chocolate mousse, peach and pineapple delight all complemented with a glass of selected dessert wine.

เพมความสดชนใหตวคณ ดวยการจบคอคเทลหลากหลายเมนหรอจะเปนไวนรสนมทมใหเลอกจากทกมมโลก และอยาลมปดทายมอพเศษดวย ของหวานอรอยๆ เชน เสาวรสชสเคก และ ไวทชอคโคแลตมสประดบดวยสบปะรดและลกพช

CUISINE152

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

76 Bar Drink&Dine is located at The Nap Patong Hotel Open daily from 06.30-12.00am

ราน 76 Bar Drink & Dine ตงอยภายในบรเวณโรงแรมเดอะแนป เปดบรการทกวน ระหวางเวลา 1830 น. ถง เทยงคน

SHOP WE LOVE156

สนคามากกวา 1,000 แบบ หลากหลายสไตล เอาใจนกชอปอยางพวกเรา เปดใหบรการแลวคะ ถาเพอนๆ กำาลงจะไปหาดปาตอง ระหวางทางกอนขนเขาจะเหนราน Home Souvenirแวะเขาไปสกนดรบรองจะไดของฝากตดไมตดมออยางแนนอน

โฮม ซเวเนยร

Shoppers looking for souvenirs for friends back home can now enjoy a selection of over 1,000 items at ‘Home Souvenir’ located on the way up-hill to Patong Beach. You won’t be disappointed with the wide selection of cool mementos available here.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

SHOP WE LOVE158

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

เมอเรากาวเขามาในราน เราจะเหนสนคาทวางเรยงรายอยางเปนระเบยบ มากมายหลากหลาย ปลกวญญานนกชอปทอยในตวของเราใหเรมทำางานอยางทนทวงท เรมจากงานไมทมตงแตพระพทธรปจำาลองในปางตางๆ หรอจะเปนรปสตวและการตน

As you step inside, you will be greeted by an array of items on display that will surely awaken the shopper in you. Some very interesting pieces include carved wooden statues of Buddha images, cartoon characters and adorable farm animals.

SHOP WE LOVE160

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

ของฝากสำาหรบคณพอและคณแมกตองเปนชนงานททำามาจากผาไหม ไมวาจะเปนเนคไททใสในกลองทสวยงาม กระเปาใสผาไหม และชดเบญจรงค ถดออกไปกเปนหมวกแมว รปทรงสสรรสดใส ใหเราไดเลอกซอไปฝากหลานจอมซน ซกใบสองใบ สวนของพสาวเรากมอบเทยนหอมดไซนสวยๆไปฝาก ทกคนคงจะดใจมใชนอย

Best souvenirs for moms and dads are items made from Thai silk. Dads will love the colorful neckties neatly pre-sented in fancy boxes and moms will be delighted with silk bags. There is also the Benjarongse porcelain that showcas-es intricate Thai art, great for collectors. Apart from those, there are colorful hill-tribe hats for the young kids and beautiful scented candles for young women.

SHOP WE LOVE162

มองไปเหนกระเปาทประดดประดอยเปนรปชาง รวมถงตกตาชาง ซอไปฝากเพอนฝรงขางบานซกหนอย เพราะเธอหลงไหลอะไรทเกยวกบชางเปนพเศษ จนบางครงกอดสงสยไมไดวาทำาไมเธอถงไดรกชางนกหนา เอาไวเดยวกลบไปจะตองไปถามใหไดใจความ

At the other side of the store, I spotted some interesting looking elephant-shaped bags and some cute elephant stuffed-toys. They would make great souvenirs for my Eu-ropean neighbor as she is fanatic about elephants. Wonder why that is…

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

SHOP WE LOVE164

บางครง นกชอปกจะมปญหาเลกนอย เพราะของทนมหลากหลายจนเราไมอยากทจะเลอก แตอยากจะเลอกซอซะทงหมด กราคาเพยง 150 บาททกชนทกอยาง แบบนใครจะอดใจไหว กของเขาดจรงๆ นะจงบอกตอ Home Souvenir เวลาเปด : 9.00 น. - 18.00 น.โทรศพท : 076 - 611 111

Having too many choices might pose as a problem for shoppers as they will have a hard time deciding what to buy. The best thing to do is to take a bit of everything; after all, every item here costs only 150 Baht each.For more information, please call ‘Home Souvenir’ store at Tel. 076 - 611 111

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

PEOPLE168

May I have your comments after participating Phuket Vegetarian Festival ?

Well, very impressive. It is an unforgettable experience in my life for being a part of the festival. The street procession is amazing. People are dressed in white and eating vegetarian food. I am very interested in the fire walking and bladed-ladders climbing rituals. Firecracker and drum are sounded, especially on the farewell night. Hope to join the festival next year if time permits.

ประทบใจมากครบ ถอเปนประสบการณทดอกครงหนงในชวตของผมทมโอกาสไดมาเหน ตนตาตนใจกบขบวนแหทยงใหญ ผคนแตงกายดวยชดสขาวและกนเจ ตวผมเองสนใจในพธการเดนลยไฟและการปนบนไดมดดาบ สวนคนสดทายผมประทบใจททวทงเมองมแตเสยงประทด ทชาวภเกตรวมกนสงพระกลบสวรรค ถามโอกาสอยากจะมารวมงานเทศกาลนอกในปหนา

รสกอยางไรหลงจากทมโอกาสไดมารวมงานเทศกาลถอศล กนผกบนเกาะภเกต ?

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

SHARKwARAKORN

Tourist

PHUKET & BEYOND172

วนทแดดจาฟาใส ขอถอโอกาสนอกใจเกาะภเกต เพราะมโปรแกรมเดดๆไปเทยวหมเกาะเกาะพ พกบพรรคพวก ซงนดเจอกนททาเรอรษฎา หลงจากทกทายวดวายกระตวพอหอมปากหอมคอ กพอดไดเวลาเรอออกจากทาเวลา 08.30 น. เรอเรวลำาใหญสองชนใชเวลา 2 ชวโมง กพาพวกเรามาลอยหนาอาวมาหยา อนโดงดง ทเคยถายทำาหนง Hollywood เรอง The Beach รบรองวาถาเพอนๆ ไดเหนแลวตองหลงในเสนหของอาวนแนนอน

Under the blue sky when the sun shines, we float by an express boat to Maya Bay where Hollywood movie “The Beach” was filmed.

and Bodyat Phi Phi Island

เตมพลงใจและชวทเกาะพ พ

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

PHUKET & BEYOND174

PHU

KET

E-MAGAZIN

Eหลายคนสาละวนกบการแปลงกายเปนมนษยดำานำา เพอลงไปชมปะการง อกมากมายเผนโผนโจนทะยานลงเลนนำา แบบเมามน ครนพอสนกไดท เรอกพาเราไปชมความงามของอาวโละซามะและอาวปเละ ซงมนำาใสสะอาด แลเหนปะการงมากมายอยดานลาง ทงปะการงแผน ปะการงพม ปะการงเขากวาง สเขยว สเทา สฟาเตมไปหมด สวยงามโดดเดงจรงๆ

Some are diving, many are jumping on in and swim to the shore. Some float by a small boat to Lo Sama Bay and Pilay Bay where is full of colourful coral reef.

PHUKET & BEYOND176

PHU

KET

E-MAGAZIN

Eเรอแลนตอมาลากน ทนนำานงสฟาใสแจว เมอเรอเขาไปดานในทโอบลอมไปดวยภเขา เราจะมองเหนลากนขนาดใหญ และสวยงามเปนภาพทธรรมชาตชางบรรจงแตงแตมใหประทบใจจรงๆ

เรอแลนตอมาจนถงปากถำาไวกงหรอถำารงนกนางแอน ภายในถำามภาพเขยนโบราณอายกวา 100 ป สวนหนาถำา ฝงหมปลาประชาสมพนธในสายนำา ทงปลาเสอและปลานกแกว รตรงเขามาออดออนและทกทายพวกเรากนอยางสนทสนม นารกนาชมจนไมอยากจากไปไหน

One of the world’s treasure is logoon with crystal clear green water where surrounded by steep limestone .

PHUKET & BEYOND178

ใกลเทยง เรอกพามายงเกาะพพดอนทไมเคยเงยบเหงา อาหารทะเลอรอยๆรออยทน อมหมพมนกบมอเทยงแบบเรดๆทรมหาดแลว พวกเรากไดเดนชมววเดด ของเวงอาวคระหวางอาวตนไทรกบอาวโละดาลม ทมความสวยงามอยางนาอศจรรย นำาทะเลทนเปนสเขยวมรกต มนาเลา เคาถงใหสมญานามหมเกาะพพ วาเปนมรกตแหงอนดามน

In front of the Viking cave, the school of colourful fish come to meet and greet us. For the antique lovers, there are many ancient paintings on the cave wall inside.

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

PHUKET & BEYOND180

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

จากนนพวกเรากพากนไปชอปปง ซอไดของทระลกชนเลกๆตดไมตดมอไปฝากคนทบาน เวลา 4-5 ชวโมงบนเกาะแหงนเปนโมงยามแหงความสข รนรมยกบความงดงามทางธรรมชาตบนเกาะทเปนทรจกโดงดงไปทวโลก ไดลมรสอาหารทะเลอรอยๆ ไดพบปะผคนใหมๆหลากหลายเชอชาต ทสำาคญไดชารจแบตเตอรใหรางกายและจตใจคกคกและฮกเหมยงขน

การเดนทางจากภเกตตองใชเรอ สามารถใชบรการซอทวรได โดยจะเลอกเดนทางโดยเรอสปดโบท หรอขนเรอเฟอรไดททาเรอรษฎา สอบถามขอมลตารางการเดนเรอ ไดท การทองเทยวแหงประเทศไทย สำานกงานภเกต โทร 076- 212 213

We enjoy lunch at Phi Phi Don Island, they are the dishes of fresh seafood in many styles of cooking - very delicious. After the meal, we go to the view point for seeing the double bay surrounded by white sandy beach

EVENT & CARENDAR184

ลากนา ภเกต ไตรกฬาครงท 18 Laguna Phuket Triathlon 201127 พฤศจกายน 2554ณ ลากนา ภเกตNovember 27, 2011At Laguna Phuketwww.lagunaphukettriathlon.com

การแขงขนตกปลานานาชาต ภเกตPhuket International Sport Fishing 201123 - 26 พฤษจกายน 2554 ณ อาวฉลองNovember 23 - 26, 2011At Chalong BayContact :076-282036

หวใจอนรกษ @ PhuketSave the Nature@Phuket28-30 ตลาคม 2554 ณ สถานแสดงพนธสตวนำาจงหวดภเกต October 28 – 30 ,2011Phuket AquariumContact :076-212 213, 076-211 036

งานลอยกระทงป ๒๕๕๔Loy Kratong Festival 2011วนพฤหสบดท 10 พฤศจกายน 2554 ทวเกาะภเกตNovember 10, 2011 at Around PhuketContact :076-212 213, 076-211 036

การแขงขน วอลเลยบอล ชายหาดนานาชาตPhuket Thailand open powered by PTT 20111-6 พฤศจกายน 2554 ณ หาดกระรนNovember 1 – 6, 2011At Karon BeachContact :076-212 213, 076-211 036

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

HOT DEALS186

HOT DEALS

SPEC

IAL

DISCO

UNT & O

FFER

Special Package Phuket Phang Nga Raka Jib Jib

แพคเกจเทยวภเกตพงงาราคาพเศษโดยการทองเทยวแหงประเทศไทย สำานกงาน ภเกต ราคา เรมตนท 2,450 บาท ตอ 1 ทานสอบถามขอมลเพมเตม 076-376 206 , 089-586 9167Special package by tourism Authority of Thailand Phuket Officestart 2,450 Baht person more information 076-376 206089-586 9167www.phuketgreattime.com

Thai paradise wedding ceremony package price THB 75,000 More information please contact : 076 - 427 777www.ramadakhaolak.com

Phuket’s finest new world cuisine at Joe’s Downstairs.More information please contact 076 - 618245www.baanrimpha.com

PHUKET GREAT TIME

RAMAdA RESoRT KHAolAK

JoE’S dowNSTAIRS

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Thai paradise wedding ceremony package price THB 75,000 More information please contact : 076 - 427 777www.ramadakhaolak.com

Phuket’s finest new world cuisine at Joe’s Downstairs.More information please contact 076 - 618245www.baanrimpha.com discover the true meaning of

romance at our secluded Phuket resort

คนพบประสบการณทแสนโรแมนตก สมผสธรรมชาตทยากจะลมเลอน ราคาเรมตน 9,000-16,500 บาท จนถง 22 กมภาพนธ 2012 สอบถามขอมลเพมเตม 076-363999

Discover the true meaning of romance at our secluded Phuket resort. Let our Navigators point you toward the most romantic undiscovered spots on the island. Start 9,000-16,500 Baht till February 22, 2012More information : Tel 076-363999

http://www.marriott.com/hotels/ho-tel-deals/hktbr-renaissance-phuket-resort-and-spa

RAMAdA RESoRT KHAolAK

RENAISSANCE PHUKET RESoRT & SPA

JoE’S dowNSTAIRS

HOT DEALS188

HOT DEALS

SPEC

IAL

DISCO

UNT & O

FFER

Culinary Journey Package Valid now - 31 october 2011

ทพกหร พรอมเรยนทำาอาหาร เรมตงแตเดนซอของคดเลอกอาหารทสดแนะเทคนคตาง ๆ รวมทงสมนไพรตดตอสอบถาม 076-429777

We are highly recommended the individual Thai cooking classes include an introduction about the advantage of Thai herbs and spices, a local market tour, cooking instructions and a recipe bookletMore information Tel : 076-429777

http://www.khaolaktakolaburi.com/package-promotions.html

The serenity package ( 3 nights 4 days )Price THB 22,500 net for 2 persons Validity : 31 October 2011 More information please contact : 076:363600 or www.vijittresort.com

TAKolAbURI CUlTURAl SPA & SPoT RESoRT

VIJITT RESoRT

THE NAP PAToNG HoTEl

Special promotion Take a nap @ Stay 3 days 2 night only 5,900 Baht till 31 Octoberแพคเกจราคาพเศษ Take a nap @ 3 วน 2 คน ราคา 5,900 บาท จนถง 31 ตลาคม 2554Special promotion Take a nap @ Stay 3 days 2 night only 5,900 Baht till 31 October

http://www.thenappatong.com/Special_Promotion.php

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

The serenity package ( 3 nights 4 days )Price THB 22,500 net for 2 persons Validity : 31 October 2011 More information please contact : 076:363600 or www.vijittresort.com

TwINPAlMS PHUKET

THE NAP PAToNG HoTEl

Phuket’s Most Exciting & Stylish Contemporary Resort Stay & Cruise 3 days 2 nights & Cruise

โรงแรมทลำาและนำาสมย พบแพคเกจ Stay & cruise 3 วน 2 คน พรอมลองเรอยอรทสดหรสอบถามขอมลเพมเตม 076-316500

Phuket’s Most Exciting & Stylish Contemporary Resort Stay & Cruise 3 days 2 nights & Cruise1 day Luxury Private Day Cruise More Information 076-316500

http://twinpalms-phuket.com/splash-experience.html

Special promotion Take a nap @ Stay 3 days 2 night only 5,900 Baht till 31 Octoberแพคเกจราคาพเศษ Take a nap @ 3 วน 2 คน ราคา 5,900 บาท จนถง 31 ตลาคม 2554Special promotion Take a nap @ Stay 3 days 2 night only 5,900 Baht till 31 October

http://www.thenappatong.com/Special_Promotion.php

ACTIVITY & GAME192

Join PHUKET E-MAGAZINE fanpage www.facebook.com/phuketemagazine T-shirt “We Love Phuket E-Magazine isready for only one lucky winnerFor more information>>> Click Here

รวมเปนเพอนกบ PHukeT e-MAgAzine หนา Fanpage http://www.facebook.com/phuketemagazine ลนรบเสอยด We Love Phuket e-Magazine จบรางวลเพยง 1 ทานเทานน รายละเอยดเพมเตม>>> คลกทน

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

SPECIAL THANKS000

Phuket Office191 Thalang rd. Tumbon Talad YaiAmphur Muang Phuket 83000

Tel : +66 (0) 76 212 213, +66 (0) 76 211 036, +66 (0) 76 217 318Fax : +66 (0) 76 213 582Email : tatphuket@tat.or.thWebsite : tourismthailand.org/phuket

For More informationTOURISM AUTHORITY OF THAILAND

PHU

KET

E-MAGAZIN

E

Phuket E-Magazine By Tourism Authority of Thailand Phuket Office

Publish online by sasaan Co.,Ltd.

SpecialThanksTour By U

Home Souvenir

Khun Somchai Dino Park

Khun Somchai Phuket Seachell

Khun Thananan Nakakitviboon

Khun Suthida Xtream Adventure

Khun Nok Phunaka Golf Club

Khun Mookita

Magazine Online By TAT Phuket

top related