szépség És a szörnyeteg
Post on 14-Feb-2016
11 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
?4
,^2,
A szÉnsiEc EsA Siirn
copyright o 20ll Disn€y Ent€rprises. Inc.
Mindenjogfenntartva!
A kiadviinyeredeti cirme: Beautyand the Beast
Kiadja il Egm0nt-Hungary Kft., Budapest,20ll
A kiadásért felel a kiadó ügyvezetője
szerkesztés| Logosz 2000 Bt.
Nyorndai elókészitésl Luor műhe|y
Nyomdai klvitelezésI GtLBERTEco Print Kft.
Felelős vezető: a kft' ügyvezetóje
m.egmont.hu
EGIVTONT
Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy messzi országban egyfényes palota, abbanpedig egy irjú herceg. Megkapott mindent, amitcsak szeme, szqamegkívánt, mégis elkenyeztetett, Önzo és rideg volt.Egy h ideg éjsz akan véns ége s vén koldu S as SZ oÍly érkezett a p alotáb a.
Szerette volna meghuznimagáta hideg elÓl, és piros rÓzsaszálat kínálta sz állas ert. A herc eg az onb an ut áLko zv a nézte a kol du s a s szonyrongyait, és fintorgott az qjándék lattan._ Sose higgy alátszatnak - szÓlt a koldusasszol1y -, aszépség odabentlakozik!
A herceg szivében azonban csak üresség lakozott, nem szántamegazasszottyt - elkuldte a palotábÓl. A koldusasszol1y ekkor lerazta rongyait.Szépséges varázslonÓ állt a herceg elótt, aki büntetésból átkot mondotta palota valamennyi lakÓjára, aherceget pedig fortelmes szÖrnyeteggéváItoztatta|.
,,Ha megtanu|sz szeretni, s kiérdemled va]aki más szeretetét, mielÓttazutolsÓ szirom is lehull arÓzsárÓl,megszabadulsz! Ha nem, szijrnyetegmaradsz mindorokké!"
Nem messze a palotátÓl bájos francia falucskafeküdt. Élt ott egy gyÖr,yor'Űlany, úgy hívták, hogy Belle'ÁllarrdÓan a kÖnyveket bújta' s álrrrodozva járkált a
faluban. Észre senr vette,lrogy az Örrtelt vadász, Gaston- akiért bolorrdultak a falubeli lát'tyok - szenret vetett rá.
- o, Belle - sÓhajtott caston -, rrrily szerencséS Vagy,
hogy téged választottalak!- Belle? - lepódÖtt lrreg Lefou, Gaston húseges
talpnyalója. - Hiszen ó a legszebb 1árTy a falubar, !
- Pontosayr! - bólintott a vadász. - Es érr rrTinder, bólalegszebbet és a legjobbat érdemlenr!
I t.i.,
e.t ' .,rt
i
I
1I
i't
It
í.:':7{"
h;1 t:-r'IY]Ii*
Á
,i
\
\
4** 4
"w
I
a
{
{
IÍ
l!l- -.tt--. -....-.tIIl
iíI
\/!''á'
/"
'\-
::a 4í:''r.
',ffi$-á
Ezze! Gaston páváskodva a lány elé lép ett, kikapta a kezéb ol a kÖnyvet,
és Így szo|t:- Hadd nézzemeztakÖnyvet! Biztosvan valami titka, hogyinkább ezzelfogla|kozol, mikor velem is cseveghetnél! De hiszen ebben
még képek sincsenek!- Van, aki a képzeletérchagyatkozIk, Gaston! És mostlégy olyjó, add
vissza a kÓnyvet. Indulnom kell, papa vár.Egy új találm ányon dolgozik,
és segítenem kell neki|- Még hogy új találm ányl. _ dünnyÖgte Lefou. - Hiszen az öreg egy
szekeret sem tud megjavítani!De Belle rájuk sem hederített. Elindult hazafelé.
\!->
A
l a ''tr:.:.], l
é
J'JŰ r. rf..i.Á'':'l..Ú
lj
r,,ffi
n".ss -.
Y-'" '
.'#j -r.$l(
Maurice, Belle szÓrakozottpapqa ezuttal egy favagÓ szerkentyunmunkálkodott.
- Ó, eelle, végre! Sosem fog múkÓdniez aszenencsétlen szerkezet|,Nem leszek kész avásárra!
_ Ugyan, papa, dehogyisnem! - kiabálta túl a lány a zqt.- Hát penszehogy múkÓdni fog! És tiéd lesz majd az elso dij is!
Abban a minutumban az ÖrdijngÖs gépezet pÖfÖgni kezdett,majdhatalmas fustfelhoket eregetve múkÓdni kezdett!
_ Sikerült! Sikerult! - kiabálta boldogan Maurice.
:1 d
N4ásrrap rcggc.| Mautricc f'clrryergcltc a lovát' a lrÚrséges
Plrilippc-ct, cis tttra kelt a rlásárr.-r.])c' Mattricc-tlak - aÍ'Í'éle f'cltal.rlÓhtlz lriveIr rlrirrclig
a tal.iltrrányaitr járt a'z cSZc' d gyakorlati clolgoklrr)Z l'lc.l-t'l stlkatkorryÍtott. Így aztá11 l1cl''}1 cstlcla, lrogy lralrrarrlsarr c'|tÓvcclt.
l'gy u1 kgl " e szt ezö cles tr ei l e.l ()vc.t te' a terképc't, a ztá lr ki s lT a bozásittárr a stltÓt cr"c]() Íclci tlc'ttc az Lttját.
'h 'u"'$
:t:S"
'''# -*ii i+ : ,
,.,
-ffi':,
'4 *. /"
..ó.lr
.+i!i:é''i::'
'!
i\
ll
.,",f
'"%itr&1
,r
:.6.g
"']ü1 :.;:1,t,'i;q1$!Li*t1ií.'t
l"lat' I
/t Ilr II: I ,l', í l,/ i1..
/ll
1iI
7t-
f-
Plrilippc iclegeserr lrorkatrtott a sLrrŰrsÖclÓ
s Ötét scgberr, rrraj d rérrr Lj ltctr föl ága skoci ott'cís vágtattri kc.zdctt. Fa r"ka sok!
N4atlrice az esésétól szcicjirlterr bárlrr.rlttávoloclÓ lorla lttáIr a kÖdbc.. Aztálr a kÖzc.lg()Íarkasok lirl(lltéscit lral]va talpra szÖkkerrt.'lirclta, az eletéi.t t Í'Lrt.
Akkor" a lrorrrálybÓl ciriási, diszc.s kapLrbirkkarrt elo. Olyarr régen rrerrr rryitottákki' lrtlgy bc.rozsclá soclott. Ma ttricckctsegbc.eset tetr feltéptc. a ka 1l Lrt, rrraj cl
l'levágta I'ndgd rrrÖgÖtt - Óppcrr akkrlr", atrriktlra farkasok rlrár rávetcttck rloltla lrragltkat!
'&&
#
;l!i!í
;:ja!ií1,T F\*fu r y,'lz, flL tt*o,:t:-l]{
t2
.t8
{ttf
{'é*
:1]í
tiM
Y.
ii/i/ill
.--si$'ln€
. ***..*xryQe*r
F-.;
. ':. l. ,: -.'\-
ll
\
-4t\ l\\ _/l*_ '*..r**"*-^'*Ba.
.**s= **":-.j'H".,-1:
Maurice zihalva átvágott a baljÓs kastély gondozatlarrkertjen, az ajtohozlepett, rrrajd Óvatosan bekopogott:- HallÓ! Varr itt valaki? Nelrr zavarnék, cle eltcvedterrraz erdőben, és nrost r'rrenedéket kercsck!lzgatott sr"rttogást hallott, de egy errrbcrfiát seln látottschol! Csak egy gyertyatartcit és egy ingaÓrát.
- Legyen udvÖzÖlve rrálurT k, jÓ uranr!Mallrice dobberrten nezte a beszélo gyertyatartót.
Cogsworth, az lngaóra és Lt"lnriére, a gyertyatartókenyelrrTes szobába vezette a rrrég rrT irrclig rerrregoMallrice-t, aki hálásalr ereszkedett a kérryelnreskarosszékbe.
á4!i
''
I
l*-
K
Ekkor azonb an hatal nras árnyék magas od ott a szerenc sétlenfeltaláló fÖlé. Rettenetes ÜVoltéS hangzottfel: * Egy idegenaházamban|.
A gyertyatartó ideges magy ar ázkodásba fogott:- lJuuram ,hadd magyarázzammeg... eZ az uriember
eltévedt az erdoben.. '
De a szÖrnyeteg nerrr hallgatott rá.- Serrki sem pillanthat meg engem buntetlerrül!
A pirrcebÖrtÖnbe vele!
'1i
3i'..,-T
,:,i?.-:::::
s;.,:.:i
V'/
16
)
KÖzb en a faluban a kicsípett G a storr úgy j á rkált korb e Belle -ék ház,ab an,
mintha az máris az Óvé lenne._ Végre eljott anagy nap, amelyen minden álmod valÓra válik! Mit gondolsz, kitválasztottam asszonyomnak? Teged, te szerencsés leárT yzÓ!
' BellehátrahÓkÓlt' -Igazansqjnálom,Gaston...- hebegte -, de' . ., de nem vagyok rrréltÓ hozzad|
.*-.-:, Ezze|kisurrant a hátsÓ qjtÓrr' Gaston utánalódult,de megc sú szott, kibukfen c ezett a sz ab adba, és elter ültegy pocsolyábar, !
- Még hogy nagy nap! Még hogy szerencsésleamyzo|' Bolondlennékegyostoba flckohozhozzámennl|
.| , En kalandra vágyom, nem unaltrras falusi életre!.,'i",,:i: ' A naplementét csodá]ta, s kÓzberr szokása
,Í ',i , szerint egy álruhás hercegról álmod ozott,l'| '' ' :'i ' amikor rrregérkezett Philippe, azures kocsit
'g*'$"Er :;'x maga utárr vonszolva.
'1; "," i 'x*l"''\.. - Philippe!Mi tÖrtént?!FIolvan
'il.'. _.;'', apapa? Gyorsan, Vezess hozzá|.
rt$l. . ,.;;.}
.: * ;j;i*,,,- Belle fulh4jtottaaszoknyaját, r'ryeregbe$'"lffi,' szállt, a bátor Philippe pedig Összeszedte
rrT aradék erejét, megfordult, és a sÖtét erdÓ
3#o-o''g ,' , ,l ,*ai,.'i felé vágtatott. Maurice nyomaitkÖvetve. ii ! l:, il -'
hamarosanafélelmeteskastélykapujához,jr |: ,'j y' eti ,' értek. Belle, alovathátrahag;nra, óvatosan"'' '1 bY'Y'!*
belépett anémakastély kapuján.i. t ."*}*.1,{*".,{4 .f,;jffi ;'-'..* -- +*b
4
.,r{.{rr
::1"
I
,,
iil] tB| ,. ! {x't:
i
_ Papa?! * szÓlongatta apját _ Itt vagy? En vagyok az,Belle|SÖtét, csúszós lépcsÓkÓn mászottfel, s egyszelneismerÓs hangot hallott:- Belle? Té vagy az? Segitség!A lány megfordult, s a hangot kÓvetve rátalált apjára egy jéghideg, nedves,
koromsÖtét cellában._Papal Jolvagy? Ki tette eztveled? _ kiáltott fel ijedten és mégis mérgesen.Hirtelen ugy érezte, valaki figyeli Óket. Nem torodÖtt a veszéllpl.
MegpÖrdúlt. Sz emb e aka rt nézni apj a kinzÓj áv al.
A'affi
\IIII
Egy szÓrny eteggel állt szemb en!- Hogy merészelted betenni a lábadat a kastélyomba? Pusztulj innen! - üVÓltÖtte.B elle a felelemtól halál s áp adtan, mégis b atr an válasz o]t:
- De hiszenÓ az apam| Kérlek szépen, engedd el! Hát nem látod,hogybeteg}- Soha nem szabadul! Csak aztkapta, amit megérdemelt! MinekjÖtt ide?!De Belle nern adta fel.
- Kérlek! Hiszen meghal, ha itt marad|.Akkor inkább Vess engem a tÖmlÖcbelAszÖrnyeteg meglepődÓtt, de nem sokat tétovazott. _ Legyen hát|Úgylesz,ahogy akarod!De meg kell ígérned,hogy mindorokre itt maradsz|.
- Aszavamat adom - felelte Belleremegve.
- Megegyeztunkl- mordultvisszaaszÖrnyeteg.
^:'l
nmnil$W**l*ffi
:r-3tr.
'-d "i . ':l
:&
?
,'
i
,M*,
r,'l$fll!np:: .,. .,, ".16p
rl:!,t:, il ,
'r*,'ji,;p
Ii
r
:fu.{
tft-i!
*i
:1L3'ii:
6,$.
!,!
ru
!)
,-"
!i's*
$
. . try-.---e.
Maurice elsó útja a falu kocsmájába vezetett. Kétségbeesetten elÓadta,mi tÖrténtvele.
- Rettenetes fenevad! Segítenetek kell! Magánál tartotta Belle-tlNem engedi el soha! Ó, milesz most az én szegény kis leányká mmal?
De a tÓbbiek úgyet sem vetettek rá._ Biztosantúl sokat ivott az öreg- mutogattak rá gúnyos vigyorral.
Senki sem hitt neki. Szegény Maurice csüggedtenvánszorgott visszakicsi házikójába.
s
FF
ErÉ;-
* ''g*;i t***i)
=éi.:Í ]]
q;'
lc=-:'-=.: .:....-':
. ,,1
Kozben a kastélyb an aszÖrnyeteg felvezette Belle-tegy szobaba.-Akastélyban oda mész,ahová akarsz... kivévea nyugati szarnyatl. oda tilos belépnedl
M ielótt magaT a hagy tavol na B elle _t, f é|szegenigy szolt. - Aztanmeg. . . ize. . . szovalvelem fogszvacsoráznl!
Ezzel eltúnt. Belle nemsokára más hangokat hallott;megérkezett Lumiére és Cogsworth, és bemutatták
a lánynak Potts mamát,a teáskannát, valamintunok4ját a rosszcsont Chipet. Velükjotta tollsÓprú is.
-Nos, azur Ónnelkíván vacsorázni,kisasszo4y|_ szÓ|t
ünnepélyesenCogsworth.
, - Aznem fo-gnaennil .v1ry1gnem,v.ffi@
Ii
A szolgáltik rrregtarrácskozták a clolgot a szÖrnyeteggel'- Én a'zttrrondot'n, jó ttralrr, legycrr vele kedvcs - kczc]te
LttnriÖrc'. - Flátlra éppc.Ir () lc'sz az, aki rrregtÖri a rlar"ázst!Azur azonban hajlíthatatlar'l rlolt. - M4;cl keclves leszck
vele, lra ő is az lcsz velctrrl Majd lra tlc.Ictrr rlacsorázik!- Ó, llratrr! - sÓhajtrltta l)otts l11al']]a. - I'cgyc.n cgy kicsit
tülreltrrcsebb a kisasszrlttrlyall Ó az cgyc.tlcn esellyiltrk.Erzetn, trritrc]atrlryiarr rá ruárt ltnk _ ó fog1a trrc.gtÖrnia varázslatot! Nc'fclccljc, kerzcls ic1orrk rrraradt!
\\0
),9
ii,,s-.,t 1, '!i -,
iii; .t:,11, t'
t".'ii
I$fuap ejjel Bellelrizony igencsak m egehezett. Az elvarazsolttaYgyak segítettek neki,hogy megvacsoyáZhassol1. A lányjÓl belakmár ozott,és teljesen emúvotte u uuna.glíiá''i'.
- Most pedig,ha nincs ellenetekre, szeretnék egy kicsit kijrulnéznil _jelentette ki.Lumiére Belle utárr sietett: - Kotelességetrrnek tartotrr, dragaMademoiselle, hogy
figyelmeztesserm, ker.r,llje el a lryugati szarnyat! Azur sziigoruan megtiltotta, hogy odabárki betegye a lábátl
Ezpersze rrregkétszerezte Belle kívarrcsiságát, elhatározta, trrindenképpen kiderítia fenevad titkát!
Atakarítatlarr szobábarr tÖrÖtt bútorok, repedt ttlkrok, szakaclt ruhák és 1erágottcsontok hevertek szanaszét. Csak az e]varázsolt rrizsa ragyogott elevenen, szírzetgyÓnyÓrkÓdtetÓen egy r.lvcgbu ra alatt'
Belle éppen arÓzsáért rryúlt, hogy trregéritrtse., atrrikor hirtelerr dühÖs1' szélveszként berontott a szobaba a szÖrtryeteg: - Hogy rrrerészeled?l
[!r-' bÖmbÖlte. - Hát netn nregtiltottarrr, hogybetedd ide a labatl?,..Megraga dta az üvegb ur rát, és rrragá h oz húzt a
i.],ffil ::',', "*'A{ost maj dnem el rontottá] rrr i rr d entl - ur voltÖt te;Í''; Belle csak egy pillantást vetett a rettelretes
[ 'arcra, és rémültenaz ajtofelé hátráIt.
heo**
t
Belle a lépcsÓkÓn menekulve a húséges Philippe-hez szaladtaz istál]Óban. Kivágtattak a kastélyból a fagyos éjszakaba.
A sÖtétben kegyetlen sárga szemek izzottakfel' A farkasok!Philippe vadvagtába fogott. Amikor egy farkas a lábáhozkapott,megbokrosodott és felágaskodott. Levetette ahatarÓl Belle-t, akiazonbannem hagyta el magát. Magáhozragadott egy agat, és azza|probáltaeluznia bestiákat. Philippe is rúgott, fqjtatott, ám semmiesélyük sem volt az éhes ordasokkalszemben!
llll
''"'&!Ées*
t
I
q
il lrl!
A l.rrryt trrcir llrár bc.kc,rítc,ttek a Íarkasclk, dll1ikol"ltatalttr.ts Lt\/()ltÓS ráztc] ll]eg C'lZ cr(1()t (] Sz()l'llyetcgci!
Eljott, hogy nrcgnrentsc oket! Ilar"cba sz.illtdZ clcScll'gr) orclasokkal, akik ltcn'l c.tkart,ikf'i lrotrl tr.r k Ígcrkczr) zsá ktilci lry tl k.rt CgYktltt tr}lcltÍ'claclrri. Visszllarrg'zotl az crc1(j a kttzclclc.tttza.;átÓl! A f'arkasrlk lratráltak r\z egyikbelcharapott (r szon'lyctcg kar"jallr, c'lnl
az r)riási llldI1Cs lezrrclLrlt ra!
J*.'] VcgLrl a íarkastlk felaclták, szljkrllrlcnrcnc.kLr I t c.k. A sz o r ltyc.t c.g
lllegtál]toroc,lott, es a Ítl|c]rc. zttltattt.Ilelle tLrclta, itt az alkalonr a nrc.lrckrilcsr"c.,
c,lc. aIlrikor láttar' lrogy a szÖrtryc.tggrrregsérLllt, rlrcgis lrra raclt
Nerrr a kar"ta otthagyni.seg Ít scigerzcl rlisszarlittc
Phili111tc
a kastelvba
u\, j
. -.-\'{ ,'
-;*:5otttt''. t=;.'J
{,....
ÍI
\ai,' li
lLt i.tt',:il;.l:j
t' lri
2,i
top related