bbn-kel-11 221: távol-keleti nyelvek és írásokbartos.web.elte.hu/oke/alt-bev1-nyelv-2013.pdf ·...
TRANSCRIPT
BBN-KEL-11 221:Távol-keleti nyelvek és írások
� a kurzus vezetője: Bartos Huba (Kínai tsz.)
� a kurzus honlapja: http://budling.nytud.hu/~bartos/kurzus/kinai/oke/oke2013.html
� minimális előfeltételezett szakirodalom:Kenesei I. (szerk.), A nyelv és a nyelvek (6. kiad., Akadémiai Kiadó, Bp., 2011)
Általános bevezetés 1:A nyelvek változatossága
Bartos Huba
BBN-KEL-11 221:
Távol-keleti nyelvek és írások
Az előadás menete:
� A nyelvek sokfélesége� Nyelvcsaládok, nyelvrokonság
– nyelvrokoni kapcsolatok– areális hatások
� A nyelvek tipológiája� Belső-, Kelet- és Délkelet-Ázsia nyelvcsaládjai
– sino-tibeti– altaji– ausztrikus– és a többiek
1. A nyelvek sokfélesége
� ma: kb. 3500–4000 nyelv� sok közös vonás (← UG, a nyelvi képesség genetikai
kódoltsága?)– (R. Bacon (XII.sz.): univerzális nyelvtani szabályok … – … → N. Chomsky (XX. sz.): UG)
� történeti összefüggések (DE: lehetett-e egyetlen közös ősnyelv?)
� – nosztratikus hipotézis (H. Pedersen 1903)� – eurázsiai hipotézis (J. Greenberg 1987)� – boreális hipotézis (Sz. Sztarosztyin): nosztratikus +
dené-sino-kaukázusi + afroázsiai + ausztrikus nyelvek (csak a közép-afrikai zóna és Ausztrália bennszülött nyelvei maradnának ki)
� – monogenetikus hipotézis („ős-világnyelv”): M. Ruhlen
1.1. Dialektális változatok
� hangkészleti, szókészleti és szerkesztésiváltozatosság
� területi változatok (egyes jelenségek szerintihatárok: izoglosszák)
� etnikai változatok (pl. fekete-amerikai angol)� társadalmi réteg szerinti változatok� egyénenkénti változatosság: idiolektusok
1.2. Nyelvi standard
� szabványosítási igényből� az alapját képező dialektus kiválasztása
önkényes (pl. első bibliaford. nyelve, központi terület v. főváros nyelve, kultúrtörténeti esetlegesség (magyar!))
1.3. Közvetítő nyelvek, kétnyelvűség
� lingua franca: kül. nyelv(járás)i közösségekönkényesen választott közös nyelve/nyelvjárása(középkori Eu.: latin („frank”), bantu Afrika: szuahéli, mai nk. tudomány: angol)
� pidgin: önálló nyelv(járás)ként nem létező, komm. nehézségek leküzdésére létrejött lingua franca (tipikusan: domináns kultúra nyelvéből, sok helyi nyelvihatással fűszerezve); gyakran laza, változékonynyelvtani rendszerrel
� kreol: anyanyelvvé vált pidgin (pl. haiti francia, jamaicai angol)
� két- v. többnyelvűség – anyanyelvi szintű tudás; a kül. nyelvek gyakran az élet más-más területeindominánsak (pl. cigány–magyar ~ otthon–munka/iskola)
2. Nyelvcsaládok, nyelvrokonság2.1. A nyelvek rokonítása
� nyelvazonosság (önálló nyelv vagy dialektus?)– alapvetően kulturális/politikai kérdés (pl.
holland – német, kínai nyelvjárások, stb.)– nyelvi kritérium: kölcsönös érthetőség ???
2.2. Nyelvrokonság
� nyelvállapotok összevetésével vizsgálható(diakrón ny.)
� kutatásának első virágkora: a romantikakorszaka (~ nyelvi nemzettudat)
� családfaelmélet (Stammbaumtheorie – A. Schleicher) – nyelvek „családi leszármazása”
� hullámelmélet (Wellentheorie – J. Schmidt) –területi (areális) hatások → változásokhullámszerű terjedése ( → Sprachbund) (pl.: fn. utáni névelő: román/bolgár/albán)
A rokonítás kritériumai
� szabályos, rendszeres hangmegfeleltetések (nyelvtörténet figyelembe vétele; történeti és összehasonlító nyelvészet) (← írásos emlékek és/vagy rekonstrukció)
� rokonszavak, rokon morfológiai jelenségek� szókészlet? nem megbízható (könnyen változik:
jövevényszavak)
� nyelvtani rendszer? erős indikáció lehet, de:– (i) nagy az „UG-hatás”, – (ii) erősek lehetnek az areális hatások
Illusztráció: Indo-Európai
proto-IE görög orosz proto-germ. angol p pente pjat’ f five t treis tri θ three k kardia serdce h heart kw quid (lat.) čto hw what /hw-/ b lābi (lat.) slabyj p sleep d deka d’esjat’ t ten g genos – k kin gw gynē žena kw queen bh pherō beru b bear dh thyra dver’ d door gh khēn gus’ g goose gwh (thermos) goret’ w warm
Példák rekonstruált PIE-alakokra
a. óindbhrātar, lat. frāter, gótbroþar, ószl. bratrь→ PIE *bhrātēr ’fivér’
b. óinddvē, lat. duo, góttwai, ószl. dъvĕ → PIE *du9ai ’kettő’
c. óindvŕka-, lat. lupus, gótwulfs, ószl. vlъkъ →PIE *u9lquos/*u9lpos ’farkas’
d. óinddāru-, gör. drys, góttriu ’fa’, ószl. drĕvo’fa’ → PIE *dārus(?) ’tölgy’
Egyéb megfontolandó tényezők
� népek együttélése-keveredése, nyelvátvétel, sztrátum-átvétel
� genetikai tényezők/eljárások bevonása (megerősítő tényező lehet az egyes hipotézisekhez) (Cavalli-Sforza 2000: Genes, Peoples, and Languages)
2.2. A nyelvek egymásrahatása: arealitás
� földrajzi és kulturális közelség� „nyelvszövetségek” (Sprachbund),
– pl.: Balkán – mögöttes névelő, kötőmód infinitívusz helyett)
– Kelet-Ázsia: tónusok (sino-tibeti + vietnami, thai)
3. A nyelvek tipológiai összevetése
� cél: a nyelvek osztályozása, strukturális tulajdonságaik szerint
� tipológiák:– szórendi (OV ~ VO) – morfológiai
� esetrendszer nom-acc ~ erg-abs� morféma~szó viszony: izoláló, agglutináló,
flektáló, poliszintetikus
Univerzálék(Greenberg 1963, 1978)
� abszolút (= minden egyes emberi nyelvre), pl.: van mgh; van névmás; …
� statisztikai (= a nyelvek többségére), pl.: van nazális msh.; van a mondatoknak alanya
� implikációs („ha egy nyelvben A, akkor B is”)
� abszolút (pl: ha a nyelvben van triális szám, akkor van duális is)
� statisztikai (pl.: ha a nyelv OV, akkor posztpozíciók, nem prepozíciók)
Tipológiai alapolvasmányok
� Comrie, B. (1989). Language universals and linguistic typology: Syntax and morphology. (Oxford: Blackwell)
� Croft, W. (2002). Typology and universals (Cambridge: Cambridge UP)
� Greenberg, J. H. (ed.) (1963) Universals of Languages. (Cambridge, Mass.: MIT Press); ebből:– Greenberg, J. H.: Some universals of grammar with particular
reference to the order of meaningful elements (http://angli02.kgw.tu-berlin.de/Korean/Artikel02/)
� Greenberg, J. H. (ed.) (1978) Universals of Human Language (Stanford, California: Stanford University Press)
4. Kelet- és Délkelet-Ázsia valamint Belső-Ázsia nyelvei, nyelvcsaládjai
� lényegében három nagy nyelvcsalád + bizonytalan besorolású nyelvcsoportok + egyes egyedi, rokoníthatatlan nyelvek:– sino-tibeti nyelvek– altaji nyelvek– ausztrikus nyelvek (ausztronéz, ausztroázsiai;
e két család rokonítása megkérdőjelezhető)– és a többi (miao-jao/hmong-mien, kam-
thai/tai-kadai; koreai, japán (buyeo?))
4.1. A sino-tibeti nyelvcsalád
� a második legnagyobb nyelvcsalád (beszélők száma szerint, IE után)
� kb. 350–400 nyelv (9-nek van >1millió beszélője)
� hosszabb írásbeliség: kínai (kb. 3000 év), tibeti (kb. 1300 év), burmai (kb. 900 év)
� sok a bizonytalanság a besorolásban (← kevés nyelvnek van írásbelisége, azok egy része sem hangjelölő + genetikus vs. areális hatások)
Alternatív hipotézisek
� a kínai mint önálló főág + tibeto-burmai(Shafer, Benedict, Matisoff)
� ‘mint szétszórt levelek’, sino-bódikus hipotézis (Van Driem)
� ausztronéz kapcsolat? (Sagart)
A sino-bódikus ‘levélhullás’
bodo-garo
kacsin
dhimalkínai
tamang
tibeti
lolo-burmai
karen
brahmaputraisino-bód.
déli tibeto-
burmai
Ókínai ~ tibeti ~ burmai
Ókínai Írott tibeti Írott burmai jelentés*ngag 我 nga Na 'én'
*s´m 三 gsum sum 'három'
*ngag 五 lnga Na 'öt'
*mj´k 目 mig mjak 'szem'
*ngjag 鱼 nya Na 'hal'
*khwin 犬 khyi khwe 'kutya'
*srat 杀 bsat sat 'megöl'
*sjin 薪 shing sac '(tűzi)fa'
*mjing 名 ming ´-man) ’név’
*khag 苦 kha kha ’keserű’
A rokonszavakon túl: szerkezeti hasonlóságok
– sok a tonális nyelv (pl. kínai, tibeti, burmai)– tipikus a monoszillabikusság és az analitikus
(izoláló) jelleg– gyakori a számlálószavak használata– SVO (kínai, karen, paj) vs. SOV (a többi tibeto-
burmai nyelv)
� DE: mennyi ebből az arealitás?� → a TB-ág tipológiai és kulturális felosztás:
indoszféra vs. sinoszféra (az indo-árja ill. a kínai nyelv/kultúra domináns hatása)
Alapvető irodalom a sino-tibetiről:
� Benedict, P. K. (1972) Sino-Tibetan: A Conspectus(Cambridge: Cambridge University Press)
� Shafer, R. (1974), Introduction to Sino-Tibetan(Wiesbaden)
� Matisoff, J. (2003). Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and Philosophy of Sino-Tibetan Reconstruction. (Berkeley: University of California Press.)
� Matisoff, J.: http://stedt.berkeley.edu/html/STfamily.html
� Van Driem, G. (1997). "Sino-Bodic". Bulletin of the School of Oriental and African Studies 60(3):455-488.
4.2. Az altaji nyelvek
� török/türk + mongol + (mandzsu-)tunguz(nyelvcsalád vagy nyelvszövetség?)– mintegy 60–70 nyelv, kb. 350 millió anyanyelvi
beszélővel– egyes feltevések szerint idetartozna még: koreai,
japán, ainu– egy másik (erősen vitatott) felfogás szerint az urali
nyelvekkel közösen alkotják e nyelvek az ural-altajinyelvcsaládot (sőt: eurázsiai nyelvcsalád? ld. fentebb)
– tipikus közös jellegzetességek: mgh-harmónia, agglutináció, SOV alapszórend
A kutatás története
� Matthias Castrén (finn): 1844 – ural-altaji(beleértve: finnugor + szamojéd)
� G.J. Ramstedt (finn-svéd): 1952–1957 –Einführung in die altaischeSprachwissenschaft (urali ki, koreai be)
� N. Poppe: 1965 – a koreai vagy nem altaji, vagyon nagyon rég elvált tőlük
� R. A. Miller: 1971 – a japán is altaji nyelv
… folyt.
� G. Clauson (1956), Róna-Tas A.: nincs kellő érv az altaji hipotézisre → nem nyelvcsalád, hanem nyelvszövetség (a népek hosszú együttélésének eredménye)
� Sztarosztyin (1991), Sztarosztyin és mtsai (2003): nagy rokonszó-leltár, a „nyelvszövetség-hipotézis” megdöntésére
Az altaji népek eredete
� korai történetükről alig tudunk valamit; legrégebbi írásemlék: i.sz. VIII. sz-i
� ha volt egyáltalán egy közös ősnép, már a kései paleolitikumban (~ 10.000 éve) megkezdődhetett a szétválásuk (→ máraigen jelentősek a nyelvi eltérések)
Alapvető irodalom az altaji nyelvekről
� Clauson, G. 1956. "The case against the Altaic theory." Central Asiatic Journal 2, 181-187.
� Miller, R. A.. 1971. Japanese and the Other Altaic Languages. (Chicago: University of Chicago Press)
� Poppe, Nicholas. 1965. Introduction to Altaic Linguistics. Ural-altaische Bibliothek 14. (Wiesbaden: Otto Harrassowitz)
� Sztarosztyin, Sz. A. 1991. Altajszkaja problema i proiszhozsgyenije japonszkogo jazika. (Moszkva: Nauka)
� Starostin, S. A., A. V. Dybo, és O. A. Mudrak. 2003. Etymological Dictionary of the Altaic Languages. (Leiden: Brill)
4.3. Az ausztronéz nyelvek
� DK-Ázsiában és a csendes-óceáni szigetvilág nagy részén beszélt nyelvek, kb. 350 millió ember anyanyelvei; több mint 1200 nyelv (vagyis az ismert nyelvek közel negyede!)
� a nyelvek genetikai összetartozása igen megalapozott, nemigen vonják kétségbe
� L. Sagart: a sino-tibeti nyelvekkel is rokonságban állhatnak
Az ausztronéz nyelvek tagozódása
� a feltételezett ősnép a mai Dél-Kínából vándorolhatott a mai Tajvanra (kb. 8000 éve), majd onnan szerte a szigetvilágba (kb. 6000 éve?)
� két primér csoport: formózai és maláj-polinéz� a kilenc fő ágból nyolc formózai nyelvcsoport
(a legismertebb nyelvek: tsou, atayal, seediq, amis, rukai, puyuma, paiwan)
� a kilencedik főág a maláj-polinéz csoport � → feltevés: a nyelvcsalád beszélői mind
Formózáról „rajzottak ki”
Az ausztronéz nyelvek tagozódása
� a maláj-polinéz ág alágai:– borneói – Fülöp-szigeteki (pl.: tagalog,
malagasy (madagaszkári))
– középső maláj-polinéz� szunda-szulavézi (pl.: maláj, indonéz, palaui,
csamorró)� középső-keleti maláj-polinéz (Timor, Új-
Guinea, Melanézia, Polinézia és Mikronézia nyelvei)
A legnagyobb beszélőközösségű ausztronéz nyelvek
� jávai (>70 millió)� maláj/indonéz (>40 millió)� tagalog (v. filippínó) (>22 millió)� malgas (>15 millió)
Alapvető irodalom az ausztronéz nyelvekről
� Blust, R. (1999). "Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguistics" in E. Zeitoun & P.J.K Li (Ed.) Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics. (Taipei: Academia Sinica)
� Sagart, Laurent 2005. "Sino-Tibetan-Austronesian: an updated and improved argument." In: Laurent Sagart, Roger Blench & Alicia Sanchez-Mazas, eds. The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics. (London: Routledge Curzon)
� Wouk, Fay and Malcolm Ross (szerk.) (2002), The history and typology of western Austronesian voice systems. Pacific Linguistics. (Canberra: Australian National University)
4.4. Az ausztroázsiai nyelvek
� DK-Ázsia és ÉK-India egyes nyelveinek családja; egyesek szerint ezek a térség őslakosainak nyelvei; csak kettő hivatalos nyelv közülük (vietnami, khmer)
� össz. kb. 170 ismert nyelv; háromnak van régikeletű írásbelisége (mon, khmer, vietnami)
� tipikusan és nagymértékben asszimilálódtak a szomszédos népek nyelveihez
� tipológiailag jellegzetesen SVO-nyelvek, nyelvtanuk analitikus
Az ausztroázsiai nyelvcsalád tagozódása
� a két főág:– mon-khmer (DK-Ázsia)– munda (ÉK-India)
� a mon-khmer ág alágai:– keleti: khmer, viet, stb.– északi: khasi, palaung, khmu– déli: mon, nikobári, aszli, stb.
Alapvető irodalom az ausztroázsiai nyelvekről
� Diffloth, G. 1974. Austro-Asiatic Languages. Encyclopaedia Britannica. 480-484.
� Diffloth, G. 2005. The contribution of linguistic palaeontology to the homeland of Austro-asiatic. In: Sagart, Laurent, Roger Blench and Alicia Sanchez-Mazas (eds.). The Peopling of East Asia: Putting Together Archaeology, Linguistics and Genetics. (RoutledgeCurzon)
� Peiros, I. 1998. Comparative Linguistics in Southeast Asia. (Canberra: Australian National University)
4.5. Japán, koreai
� egyesek szerint egyikük (vagy mindkettejük) altaji nyelv, mások szerint egymás rokonai („buyeo hipotézis”), de lehet, hogy mindkettő izolált nyelv
� bizonyos hasonlóságok:– igen fejlett nyelvtani udvariassági rendszer– merev SOV szórend– agglutináló morfológia– mindkettő sok kínai eredetű morfémát használ
4.6. A tai-kadai (kam-thai) nyelvek
� domináns kínai nézet: ST-nyelvek (← sok „rokonszó”), DE: alig van olyan feltételezett ST-rokonszó, amely mindegyik kam-thainyelvben meglenne
� egy másik nézet: az ausztronéz nyelvekkel rokonok („ausztro-tai hipotézis”)
� a tai-kadai népek őshazája valószínűleg a mai Dél-Kína, a tai-ág népei csak később vándoroltak a mai Laosz és Thaiföld területére
A tai-kadai család fő ágai
� hlai (Hajnan-sziget)� kra (főleg Vietnam): gelao, lachi, yerong stb.� be (Hajnan)� tai
– északi: saek (Laosz), stb.– középső: csuang (Kína), nung (Vietnam), turung
(India), buyi (Kína), …– délnyugati: thai, thaisong, phuan (Thaiföld), tai
dam (Vietnam), lao (Laosz), san (Burma), khamyang (India),…
� kam-sui (Dél-Kína): dong, sui, stb.
4.7. A hmong-mien (miao-jao) nyelvek
� a kínaiak szerint ST-nyelvek, mások szerint vagy az „ausztro-tai” családba tartoznak, vagy önállónyelvcsaládot alkotnak
� a hmong és a mien mellet csupán egy nyelv: ho-nte(she), a többi ismert változat ezek valamelyikének dialektusaként van számontartva
� beszélői nagyrészt Dél-Kína hegyvidékein élnek, kisebb számban DK-Ázsiában (Thaiföld, Laosz, Vietnam)
� tipológiailag: monoszillabikus, analitikus, tonális, SVO