broj 6/08 strana 258 - pula · 2020. 8. 19. · broj 6/08 16. 07. 2008. temeljem članka 4....

52

Upload: others

Post on 27-Jan-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • BROJ

    6/0816. 07. 2008.

    Temeljem članka 4. Pravilnika o vrstama morskih plaža i uvjetima koje moraju zadovoljavati (“Narodne novine” br. 50/95) i članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule, br.9/06 pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 29. svibnja 2008. godine donosi

    Z AKLJUČAKo uspostavi Službe spašavanja života na vodi

    na području Grada Pule

    I.Utvrđuje se potreba uspostave Službe spašavanja života

    na vodi za sedam plaža koje su u koncesiji Grada Pule i to: gradsko kupalište Stoja, AC Stoja, poluotok Stoja, kupališta Valkane, Gortanova uvala, Mornar i AC Puntižela u peridu od 15. lipnja do 15. rujna 2008. godine.

    II.U svrhu realizacije utvrđenja iz točke I. ovog Zaključka

    usvaja se Plan rada službe spašavanja na vodi, kojeg je 12. svibnja 2008. godine donio Pročelnik Upravnog odjela za prostorno uređenje, i koji čini sastavni dio ovog Zaključka.

    Realizacija plana odvijati će se kroz sljedeće aktivnosti:

    1. objava oglasa u javnom glasilu za prijave kandidata2. odabir 18 (osamnaest) kandidata3. nabava opreme (za plaže i za spasioce)4. postavljanje i održavanje psiholoških brana

    III.Sredstva za provođenje aktivnosti iz točke II. ovog

    Zaključka, planirana su, temeljem točke IV Odluke o donošenju plana upravljanja pomorskim dobrom na području grada Pule za 2008. godinu («Službene novine br.1/08»), u Proračunu Grada Pule za 2008. godinu, u razdjelu R-3, na poziciji 301.

    IV.Za provođenje i tehničku pripremu ovog Zaključka

    zadužuje se Upravni odjel za prostorno uređenje, Odsjek za zaštitu okoliša, graditeljsko nasljeđe i dokumentaciju prostora.

    V.Ovaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    57

    Klasa: 351-01/08-01/19Urbroj:2168/01-03-03-0307-08-5Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r

    Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule br. 9/06 – pročišćeni tekst i 14/07.), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 29. svibnja 2008. godine, donosi

    ODLUKUo osnivanju Stručne skupine za evaluaciju

    grobnih mjesta i zaštitu nadgrobnih spomenika koji čine kulturnu baštinu Grada

    Pule

    Članak 1.Ovom Odlukom osniva se Stručna skupina za

    evaluaciju i zaštitu grobnih mjesta i nadgrobnih spomenika koji čine kulturnu baštinu Grada Pule.

    Članak 2.Stručna skupina će koordinirati izradu identifikacijskih

    kartica te klasifikaciju grobnih mjesta i grobnica od značaja za Grad Pulu, a sve u cilju njihove zaštite i očuvanja, sukladno važećim zakonskim propisima.

    Članak 3.Zadaci i obaveze Stručne skupine jesu:

    - odrediti stručne osobe za izradu dokumentacije za evaluaciju i zaštitu grobnih mjesta i nadgrobnih spomenika te odrediti kriterije vrednovanja povijesnih osoba. Kriteriji se utvrđuju na osnovu oblikovnih, stilskih i kulturnih karakteristika;

    - definirati rokove za utvrđivanje popisa zaštićenih grobnih mjesta i/ili grobnica gdje su pokopani posmrtni

  • BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    58

    ostaci povijesno značajnih osoba;- uvesti moratorij na prodaju starih grobnica u trajanju od

    1 (jedne) godine, dok se one ne evidentiraju i klasificiraju te dok se ne sastavi popis zaštićenih grobnica;

    - odrediti skrbnika zaštićenih grobnica koji će i iznalaziti izvore financiranja za zaštitu istih;

    - pripremiti prijedloge akata radi cjelovitog rješavanja predmetne problematike;

    - raspisati natječaj za izradu geodetskog snimka područja groblja sa svim grobnim mjestima;

    - raspisati natječaj za izradu natječajne dokumentacije, a kasnije i natječaja projekta Lapidarija, kao mjesta memorije.

    Članak 4.U Stručnu skupinu se imenuju:

    1. Mario Putinja, predstavnik Gradskog poglavarstva, voditelj

    2. mr. Attilio Krizmanić, dipl.ing.arh., član3. Nataša Nefat, dipl. povjesničar umjetnosti i

    arheolog – Konzervatorski odjel Ministarstva kulture u Puli, član

    4. Raul Marsetič, mag. pov. – Centro di Richerche Storiche, Rovigno / Centar za povijesna istraživanja, Rovinj, član

    5. Vedrana Perić, dipl.ing.arh. – Grad Pula / Odsjek za zaštitu okoliša, graditeljsko nasljeđe i dokumentaciju prostora, član.

    Članak 5.Stručna skupina je dužna okvirni program rada dostaviti

    na usvajanje Gradskom poglavarstvu Grada Pule u roku 60 dana od dana osnivanja.

    Članak 6.Stupanjem na snagu ove Odluke, stavlja se van snage

    Odluka o osnivanju Povjerenstva za ustroj evidencije grobova koji su proglašeni spomenicima kulture i u kojima su pokopani posmrtni ostaci osoba značajnih za povijest Grada Pule: KLASA: 022-05/01-01/45, URBROJ: 2168/01-06-03-01-2, od 02. veljače 2001. godine.

    Članak 7.Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, a

    objavljuje se u Službenim novinama Grada Pule.

    Klasa: 022-05/08-01/176Urbroj:2168/01-01-03-03-0019-08-1Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine Grada Pule“ br. 9/06- pročišćeni tekst i 14/07) i članka 25. Odluke o komunalnom redu (“Službene novine Grada Pule“ br. 7/06 ), Gradsko Poglavarstvo Grada Pule je na sjednici održanoj 29. svibnja 2008. godine donijelo

    O D L U K A o izmjenama i dopunama Odluke o kriterijima

    za korištenje javnih površina namijenjenih organiziranju terasa ugostiteljskih objekata

    Članak 1.(1) Listovi 2, 7, 8, 8.4, 8.14. i 8.15. Grafičkog

    prikaza iz članka 1. stavak 4. Odluke o kriterijima za korištenje javnih površina namijenjenih organiziranju terasa ugostiteljskih objekata ( «Službene novine Grada Pule» br. 3/07 i 8/07, Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o kriterijima za korištenje javnih površina namjenjenih organiziranju terasa ugostiteljskih objekata – Klasa:363-05/08-01/7, Urbroj:2168/01-03-02-0304-08-1 koju je Gradsko Poglavarstvo Grada Pule donijelo na sjednici održanoj 28. veljače 2008. godine i Klasa:363-05/08-01/7, Urbroj:2168/01-03-02-0304-08-4 koju je Gradsko Poglavarstvo Grada Pule donijelo na sjednici održanoj 13. ožujka 2008. godine) dopunjuju se novim površinama namijenjenim organiziranju terasa ugostiteljskih objekata na lokacijama kako slijedi:

    - Osječka ulica - Trg I. istarske brigade - Giardini - Trg kralja Petra Krešimira - Trg Nimfeja

    (2) Grafički prikaz iz prethodnog stavka čini sastavni dio ove Odluke. Članak 2.

    (1) Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja a tekstualni dio Odluke objavljuje se u « Službenim novinama Grada Pule «.

    Klasa: 363-05/08-01/7Urbroj:2168/01-03-02-0304-08-7Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE

    PREDSJEDNIK Boris Miletić, v.r.

  • Na temelju članka 23. Odluke o davanju u zakup poslovnog prostora (“Službene novine” Grada Pule br. 3/97, 1/98 , 7/98, 2/99, 5/02 i 10/03) i članka 60 Statuta Grada Pule (“Službene novine” br. 9/06 - pročišćeni tekst i 14/07) Gradsko poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj dana 29. svibnja 2008. donijelo je

    O D L U K Uo uporabi poslovnog prostora u Puli,

    Flaciusova br. 20

    IOvom Odlukom, uređuje se davanje na uporabu

    poslovnog prostora u prizemlju zgrade u Puli, Flaciusova br. 20, sagrađene na k.č.br. zgr. 385 k.o. Pula, površine 297,00 m², koji čini zasebnu funkcionalnu i građevinsku cjelinu, a za obavljanje djelatnosti od interesa za Grad Pulu, te način i vrijeme uporabe.

    IIPoslovni prostor iz točke I ove Odluke daje se

    na uporabu Zaštitnoj radionici TEKOP NOVA Pula u stanju u kojem je viđen, za obavljanje registrirane djelatnosti (u daljnjem tekstu: uporabovnik).

    IIIPoslovni prostor daje se na uporabu na određeno

    vrijeme u trajanju od 10 (deset) godina, bez naknade.Uporabovnik je u obvezi plaćati komunalnu i druge

    naknade određene zakonom, te snositi troškove tekućeg održavanja poslovnog prostora.

    IVZa sva ulaganja u poslovni prostor uporabovnik mora

    ishodovati prethodnu suglasnost Gradskog poglavarstva Grada Pule. Adaptaciju poslovnog prostora uporabovnik je u obvezi izvesti o vlastitom trošku, bez prava na povrat uloženih sredstava.

    VUgovor o uporabi poslovnog prostora, te zapisnik o

    stanju poslovnog prostora sukladno ovoj Odluci pripremit će Upravni odjel za komunalni sustav i imovinu.

    VIUgovor o uporabi prestaje otkazom iz razloga

    utvrđenih propisima, koji se primjenjuju na zakup poslovnog prostora u vlasništvu Grada Pule.

    U slučaju prestanka ugovora o uporabi, uporabovnik je obvezan poslovni prostor vratiti Gradu Puli slobodan od osoba i stvari u stanju predaje, odnosno izvršene adaptacije za koju je ishodovao suglasnost Grada.

    VIIOva Odluka stupa na snagu, danom donošenja.

    Klasa: 372-01/08-01/65Urbroj:2168/01-04-04-02-0250-08-3Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULEPREDSJEDNIK Boris Miletić, v.r.

    Temeljem čl. 35. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06 i 114/06) i članka 60. Statuta Grada Pule (SN Grada Pule 9/06 – pročišćeni tekst, 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 29. svibnja 2008. godine, donosi

    O D L U K Uo izdavanju tabularne isprave –

    Vrtunić-Bobalić Mirta i Bobalić Miroslav

    I Utvrđuje se:

    - da su Mirta Vrtunić-Bobalić i Miroslav Bobalić oboje iz Pule, Gregovica 9 vlasnici, svaki u ½ dijela, stana koji se nalazi u prizemlju zgrade u Puli, Pomerska 9, sagrađenoj na k.č. zgr. 2751 upisanoj u zk.ul. br. 1927 k.o. Pula, a koji se sastoji od dvije sobe i kuhinje, kupaonice i predprostora, ukupne površine 50.09 m2, upisanog u poduložak 7087 knjige položenih ugovora k.o. Pula;

    - da je uvjerenjem Državne geodetske uprave, Područni ured za katastar Pazin, Ispostava Pula klasa: 015-08/02-03/483 ur.broj: 541-19-05-01/06-02-2 od 19. kolovoza 2002. god. potvrđeno da je zgrada na k.č. br. zgr. 2751, k.č. br. 2401/6 k.o. Pula provođenjem Odluke o preimenovanju naziva ulica/trgova u Gradu Puli (S.N. 9/93) promijenila naziv ulice sa dosadašnjeg Pomerska 9 u novi Ulica Gregovica 9, Pula;

    - da je uvjerenjem Ureda državne uprave u Istarskoj županiji, Službe za prostorno uređenje, zaštitu okoliša, graditeljstvo i imovinsko-pravne poslove, Odsjek za prostorno uređenje klasa: 361-01/04-01/00224 ur.broj: 2163-04-03-05-2 od 04. veljače 2005. god. utvrđeno, uviđajem na licu mjesta, da u zgradi izgrađenoj na k.č. br. zgr. 2751 k.o. Pula u Puli, Gregovica 9 postoji jedan stan;

    - da je rješenjem Ureda državne uprave u Istarskoj županiji, Službe za prostorno uređenje, zaštitu okoliša, graditeljstvo i imovinsko-pravne poslove, Odsjek za prostorno uređenje klasa: UP/I-350-05/04-03/94 ur.broj: 2163-04-02-04-2 od 25. svibnja 2004. god. utvrđeno da stambena građevina sagrađena na k.č. br. zgr. 2751 k.o. Pula u Puli, Gregovica 9 ima utvrđenu građevnu česticu koju čine k.č. br. zgr. 2751, k.č. br. 2401/6 i k.č. br. 2401/78 k.o. Pula;

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    59

  • - u zemljišnim knjigama Općinskog suda u Puli k.č. br. 2401/78 k.o. Pula dolazi upisana kao vlasništvo Grada Pule u 5/6 dijela i Peteh Valtera od Rudolfa iz Pule, M. Vlačića 67 u 1/6 dijela, koji je tabularnom ispravom od dana 21. veljače 2008. god., javno ovjerenom kod javnog bilježnika Denisa Krajcar iz Pule dana 25. veljače 2008. god. pod brojem OV-3001/08, priznao pravo vlasništva Mirti Vrtunić-Bobalić i Miroslavu Bobalić nad navedenim suvlasničkim dijelom od 1/6 dijela k.č. br. 2401/78 k.o. Pula, te im dopustio da se u zemljišnim knjigama Općinskog suda u Puli upišu kao vlasnici, svaki u 1/12 dijelova, na opisanoj nekretnini;

    - da je Grad Pula samo formalni, a ne i stvarni vlasnik 5/6 dijela k.č. br. 2401/78 k.o. Pula, dok su Mirta Vrtunić-Bobalić i Miroslav Bobalić izvanknjižnici vlasnici navedenog suvlasničkog dijela predmetne nekretnine temeljem odredbi Zakona o prodaji stanova na kojima postoji stanarsko pravo

    - da bi Mirta Vrtunić-Bobalić i Miroslav Bobalić ostvarili svoje pravo uknjižbe prava vlasništva nad 5/6 dijela k.č. br. 2401/78 k.o. Pula, i to svaki u ½ dijela, potrebno je da Grad Pula izda Mirti Vrtunić-Bobalić i Miroslavu Bobalić ispravu podobnu za uknjižbu njihovog prava vlasništva na opisanoj nekretnini u zemljišnu knjigu Općinskog suda u Puli.

    IISukladno utvrđenjima iz točke I ove Odluke, Grad

    Pula izdati će Mirti Vrtunić- Bobalić i Miroslavu Bobalić oboje iz Pule, Gregovica 9, tabularnu ispravu podobnu za uknjižbu prava vlasništva, i to svakog u ½ dijela, na 10/12 dijela k.č. 2401/78 k.o. Pula.

    IIIOvlašćuje se gradonačelnik Grada Pule za potpisivanje

    isprave naznačene u točki II ove Odluke.

    IVProvođenje ove Odluke povjerava se Odsjeku za

    imovinu Upravnog odjela za komunalni sustav i imovinu.

    VOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 947-03/08-01/33Urbroj:2168/01-04-04-02-0330-08-4Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Na temelju članka 391. stavka 1. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (“Narodne novine” br. 91/96, 96/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06, i 141/06), članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine Grada Pule” br. 09/06-pročišćeni tekst i 14/07 Gradsko Poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj 29. svibnja 2008. godine donijelo je

    Z A K L J U Č A Ko organiziranju manifestacija

    IOvim Zaključkom: Odobrava se Udruzi za promicanje kreativnosti

    «MERLIN» održavanje manifestacije u sklopu realizacije projekta «IZVORNI SJAJ PULSKE ARENE», radi postave 6 pokretnih naprava odnosno šest prodajnih mjesta unutar lokacije Trg Nimfeja u Puli, u vremenu od izdavanja Rješenja do 30.09.2008.g., bez naknade,

    Odobrava se Udruzi «ULIKS» održavanje manifestacije u sklopu realizacije projekta «DANI ULIKSA», radi postave sedam pokretnih naprava (višenamjenska štanda otvorenog tipa N-TIP 2) sa 14 prodajnih mjesta na lokciji Giardini u Puli, uz naknadu u iznosu od 8.000,00 kuna po lokaciji, odnosno 4.000,00 kuna po prodajnom mjestu, a ovlaštenici su dužni naknadu i pripadajući porez (u iznosu od 20% od iznosa naknade) uplatiti prije izdavanja Rješenja. Manifestacija će se održati u vremenu od izdavanja Rješenja do 30.09.2008.g.,

    Odobrava se Turističkoj zajednici Grada Pule održavanje manifestacije “ISTRAFEŠT 08 GASTRO” na lokaciji Giardini u Puli i to za dane 16.06., 23.06., 30.06., 01.09., 08.09. i 15.09.2008. godine u vremenu od 10,00 do 14,00 sati, kao i korištenje električne energije, bez naknade,

    Odobrava se Turističkoj zajednici Grada Pule održavanje manifestacije “LJETNI SAJAM OBRTNIKA (ISTRIAN HAND MADE)» na lokaciji Trg Forum u Puli, tijekom mjeseca srpnja i kolovoza 2008. godine i to ponedjeljkom od 10,00 do 23,00 sati, a utorkom od 19,00 do 23,00 sati, bez naknade,

    Odobrava se Pulskom numizmatičkom društvu “VESPAZIJAN” iz Pule, Pradorlando 11, održavanje manifestacije “SAJAM STARINA (ANTITKVITETA, NUMIZMATIKE I KOLEKCIONARSTVA)” na dijelu k.č.br. 5504 k.o. Pula u Ciscutijevoj ulici u Puli i to svake subote u mjesecu u vremenu od 8,00 do 16,00 sati, te svakodnevno u vremenu od 08.00 do 16.00 sati tijekom mjeseca kolovoza 2008.godine, bez naknade.

    IILokacije iz prethodne točke prikazane su

    u grafičkim prikazima koji čine sastavni dio ovog Zaključka.

    IIIOdluku o izboru ovlaštenika za korištenje

    lokacija Udruga Merlin i Udruga ULIKS Pula dostaviti će Upravnom odjelu za komunalni sustav i imovinu prije izdavanja Rješenja o odobravanju manifestacije.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    60

  • IVOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 363-05/08-01/36Urbroj:2168/01-04-04-02-0247-08-2Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Na temelju članka 4. Odluke o uređenju prometa u gradu Puli («Službene novine» Grada Pule br. 5/97) i članka 60. Statuta Grada Pule («Službene novine» Grada Pule br 9/06- pročišćeni tekst i 14/07) i članka 10. Poslovnika Gradskog poglavarstva Grada Pule («Službene novine» Grada Pule br. 9/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj 29. svibnja 2008. godine, donosi

    ODLUKU O IZMJENI Odluke o osnivanju Povjerenstva za praćenje organizacije, regulacije i sigurnosti prometa

    na cestama na području Grada Pule

    IU točci III Odluke o osnivanju Povjerenstva za

    praćenje organizacije, regulacije i sigurnosti prometa na cestama na području Grada Pule, kao radnog tijela Gradskog poglavarstva Grada Pule, mijenja se alineja 8. i glasi: Robert Pavleković, Postaja prometne policije Pula, PU Istarske, za člana.

    IIOva Odluka stupa na snagu danom donošenja, a

    objavljuje se u “Službenim novinama” Grada Pule.

    Klasa: 023-01/08-01/564Urbroj:2168/01-04-05-0043-08-3Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Temeljem članka 35. stavak 2, u vezi s odredbom članka 219. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN 91/96, 68/98, 137/99, 73/00, 114/01, 100/04, 79/06 i 141/06) i članka 60. Statuta Grada Pule (SN Grada Pule, 09/06 - pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 29. svibnja 2008. godine, donosi

    O D L U K Uo sklapanju ugovora o osnivanju prava

    služnosti postavljanja i održavanja kanalizacijskog voda na k.č. br. 115/11 k.o.

    Štinjan

    IUtvrđuje se da je elaboratom nepotpunog izvlaštenja

    izrađenog od strane Geodet d.o.o. iz Pule prikazana planirana trasa kanalizacijskog voda u naselju Štinjan u Puli na k.č. 115/11 k.o. Štinjan, površine 377 m2, u površini zahvata od 143 m2.

    IISukladno utvrđenju iz točke I ove Odluke osnovat

    će se u korist Pula Herculanea d.o.o. iz Pule, Trg I. istarske brigade 14, pravo služnosti postavljanja i održavanja kanalizacijskog voda na nekretnini iz toč. I ove Odluke, u vlasništvu Grada Pule, u površini zahvata od 143 m2, prema grafičkom prikazu koji se nalazi u prilogu ove Odluke i čini njen sastavni dio.

    Pravo služnosti daje se bez naknade, obzirom da je stjecatelj tog prava pravna osoba u pretežitom vlasništvu Grada Pule, a radovi koji se izvode u interesu su općeg gospodarskog i socijalnog napretka građana Grada Pule.

    IIIDaje se suglasnost Pula Herculanea d.o.o. za

    ishodovanje rješenja o uvjetima građenja i za izvođenje građevinskih radova radi izgradnje trase kanalizacijskih vodova na nekretnini iz točke I ove Odluke, u pravcu i pojasu prikazanima u elaboratu nepotpunog izvlaštenja navedenom u točki I ove Odluke.

    IVPula Herculanea d.o.o dužno je po izgradnji

    katastarski snimiti izgrađenu trasu kanalizacijskog voda iz točke III ove Odluke, radi njegova evidentiranja u katastarskim i zemljišnim knjigama.

    VZa provedbu ove Odluke zadužuje se Upravni odjel za

    komunalni sustav i imovinu.

    VIOvlašćuje se gradonačelnik Grada Pule za potpisivanje

    ugovora o služnosti kojim će se utvrditi svi elementi utvrđeni ovom Odlukom i drugim propisima.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    61

  • VIIOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 944-17/08-01/8Urbroj:2168/01-04-04-02-0330-08-4Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIK Boris Miletić, v.r.

    Temeljem članka 35. stavak 2, u vezi s odredbom članka 219. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06 i 141/06) i čl. 60. Statuta Grada Pule (SN Grada Pule 9/06-pročišćeni tekst, 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 29. svibnja 2008. godine, donosi

    O D L U K Uo sklapanju ugovora o osnivanju prava

    služnosti postavljanja i održavanjafekalne kanalizacije – Veli Vrh – zapadni dio

    IUtvrđuje se da je elaboratom nepotpunog izvlaštenja

    od 16. veljače 2004, izrađenog od «Geo-kor» d.o.o. iz Pule prikazana planirana trasa fekalne kanalizacije u naselju Veli Vrh u Puli, i to na:- k.č. 1446/18 k.o. Pula, pašnjak, površine 23761 m2,- k.č. 1446/44 k.o. Pula, put, površine 435 m2,- k.č. 1446/56 k.o. Pula, put, površine 504 m2,- k.č. 1446/143 k.o. Pula, pašnjak, površine 1068 m2,- k.č. 1446/153 k.o. Pula, pašnjak, površine 1130 m2,- k.č. 1446/195 k.o. Pula, ulica, površine 2466 m2, te- k.č. 1418/2 k.o. Pula, nepolodno, površine 6370 m2.

    IISukladno utvrđenju iz točke I ove Odluke osniva

    se u korist PULA HERCULANEA d.o.o. za obavljanje komunalnih djelatnosti, sa sjedištem u Puli, Trg I istarske brigade 14 (u daljnjem tekstu: Herculanea) pravo služnosti izgradnje i održavanja fekalne kanalizacije na zemljištu u vlasništvu Grada Pule, i to na k.č. 1446/18, k.č. 1446/44, k.č. 1446/56, k.č. 1446/143, k.č. 1446/153, i k.č. 1446/195, sve k.o. Pula, te na nekretnini u statusu javnog dobra u općoj upotrebi i to na k.č. 1418/2 k.o. Pula, bez naknade. Sastavni dio ove Odluke je grafički prikaz trase kanalizacijskog voda.

    IIIDaje se suglasnost Herculanei za ishodovanje rješenja

    o uvjetima građenja i izvođenje građevinskih radova radi izgradnje kanalizacijskog voda na nekretninama iz točke II ove Odluke, u pravcu i pojasu prikazanima elaboratom nepotpunog izvlaštenja navedenom u točki I ove Odluke.

    IVHerculanea je dužna katastarski snimiti izgrađeni

    kanalizacijski vod iz točke III ove Odluke, odmah po izgradnji, radi njegova evidentiranja u katastarskim i zemljišnim knjigama.

    VHerculanea se posebno obvezuje o svom trošku po

    dovršetku građevinskih radova iz točke III ove Odluke dovesti površinu nekretnina na kojima će biti izvođeni radovi u stanje u kakvom su se nalazile prije izvođenja radova.

    VIOvlašćuje se gradonačelnik Grada Pule za potpisivanje

    Ugovora o služnosti kojim će se utvrditi svi elementi utvrđenim ovom Odlukom i drugim propisima.

    VIIOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 944-17/08-01/9Urbroj:2168/01-04-04-02-0330-08-3Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    62

  • Na temelju stavka 7. članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule br. 9/06-pročišćeni tekst i 14/07) Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 29. svibnja 2008. godine, donosi

    ODLUKUo davanju skloništa tunelskog tipa–dopunske

    zaštite br. 19 na lokaciji u Tomassinijevoj, Rizzijevoj i Kranjčevićevoj ulici, na uporabu u

    miru

    IOvom Odlukom, uređuje se davanje na uporabu

    u miru, način i vrijeme uporabe, skloništa tunelskog tipa–dopunske zaštite br. 19 na lokaciji Tomassinijevoj, Rizzijevoj i Kranjčevićevoj ulici, koji čini zasebnu funkcionalnu i građevinsku cjelinu, (u daljnjem tekstu sklonište), a za potrebe uzgoja i skladištenja gljiva.

    IISklonište iz točke I ove Odluke daje se na uporabu

    površine 200 m2 poljoprivrednom obrtu «MUSHROOM» iz Pule, Rimske Centurijacije 1 (u daljnjem tekstu: uporabovnik), u stanju u kojem je viđen.

    IIISklonište se daje na uporabu sa naknadom, na određeno

    vrijeme u trajanju od pet (5) godina.Naknada za prostor iz stavka 1. ovog članka

    mjesečno iznosi 3,00 kn po m2, štotrenutno predstavlja protuvrijednost 0,40 EUR po m2. površine. Plaćanje se vrši u kunskoj protuvrijednosti po srednjem tečaju HNB za EUR na dan uplate. Naknada se plaća mjesečno unaprijed i to najkasnije do petnaestog u mjesecu za tekući mjesec na žiro račun Grada Pule.

    Uporabovnik se obvezuje platiti naknadu za uporabu počev od 01.06.2008 godine. Uporabovnik se obvezuje plaćati komunalnu i druge naknade određene zakonom, te snositi troškove tekućeg održavanja skloništa kojeg ima u uporabi.

    IVUporabovnik je dužan dovesti sklonište u stanje potrebno

    za uzgoj gljiva ulaganjem vlastitih sredstava u uređenje, u slučaju da sklonište nije u prikladnom stanju za proizvodnju, bez prava na povrat istih, sve sukladno Pravilniku o uvjetima pod kojima se u miru skloništa mogu davati u zakup, a po prethodno ishodovanoj suglasnosti Gradskog poglavarstva Grada Pule.

    V

    U vrijeme korištenja skloništa dopunske zaštite u miru, uporabovnik je u obvezi poštivati sljedeće uvjete:1. u skloništu ne smije vršiti adaptacije koje bi

    utjecale ili bi mogle utjecati na promjenu osnovne namjene i na smanjenje zaštitnih svojstava skloništa,

    2. sklonište ne smije koristiti za namjenu koja bi pogoršala higijenske i tehničke uvjete skloništa, odnosno da

    sklonište koristi isključivo za ugovorenu djelatnost,3. u slučaju neposredne ratne opasnosti sklonište odmah,

    a najkasnije u roku od 24 sata osposobiti za sklanjanje,

    4. omogućiti na zahtjev nadležnog tijela civilne zaštite obavljanje inspekcijskog nadzora skloništa,

    5. uvjete korištenja i priključenje skloništa na električnu i vodovodnu mrežu uporabovnik će sam riješiti sa

    nadležnim poduzećima,6. sklonište ili njegov dio ne smije davati u zakup drugim

    osobama.

    VIUgovor o uporabi skloništa, te zapisnik o stanju,

    sukladno ovoj Odluci pripremiti će Upravni odjel za lokalnu samoupravu.

    VIIUgovor o uporabi skloništa prestaje otkazom iz razloga

    utvrđenih propisima, koji se primjenjuju na zakup poslovnog prostora u vlasništvu Grada Pule.

    U slučaju prestanka ugovora o uporabi, uporabovnik je obvezan sklonište vratiti Gradu Puli slobodno od osoba i stvari, u stanju predaje, odnosno izvršene adaptacije za koju je ishodovao suglasnost Grada.

    VIIIOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    IXStupanjem na snagu ove Odluke prestaje važiti

    odluka od 06. ožujka 2008. godine Klasa: 023-01/08-01/129 Urbroj: 2168/01-01-06-00-0362-08-5.

    Klasa: 023-01/08-01/474Urbroj:2168/01-01-03-03-0362-08-3Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIK

    Boris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    63

  • Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule («Službene novine» Grada Pule 9/06- pročišćeni tekst i 14/07) i članka 10. Odluke o izvršavanju Proračuna Grada Pule za 2008. godinu («Službene novine» Grada Pule 16/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 29. svibnja 2008. godine, donosi

    Z A K L J U Č A Ko korištenju dijela sredstava proračunske

    zalihe

    IGrad Pula izdvojit će iznos od 19.886,00 kuna

    za pokriće troškova postavljanja spomen obilježja Ivanu Vučetiću, izumitelju daktiloskopije i začetniku moderne kriminologije.

    IISredstva iz točke I ovog Zaključka isplatit će se iz

    Razdjela 1 - Upravnog odjela za lokalnu samoupravu - Proračuna Grada Pule za 2008. godinu («Službene novine» Grada Pule 16/07), s pozicije br. 31-3851-3851-1814 – Nepredviđeni rashodi do visine proračunske zalihe - Rashodi za proračunsku zalihu po zaključku Gradskog poglavarstva.

    IIIOvaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 023-01/08-01/348Urbroj:2168/01-07-01-0004-08-4Pula, 29. svibnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule («Službene novine» Grada Pule br. 9/06 - pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj dana 05. lipnja 2008.g., donosi

    Z A K L J U Č A Ko pristupanju pripremnim radnjama i

    utvrđivanju lokacije za izgradnju novog objekta Doma za starije i nemoćne osobe u

    Puli

    1. Prihvaća se izvadak iz elaborata „Analiza postojećeg stanja, programske smjernice i određivanje lokacija za izgradnju novih objekata doma za starije i nemoćne osobe u Puli“, u tekstu koji je u prilogu i čini sastavni dio ovog Zaključka.

    2. Gradsko poglavarstvo Grada Pule ovim zaključkom utvrđuje lokaciju izgradnje novog objekta doma za starije i nemoćne osobe na dijelovima k.č. 661/3 i k.č. 663/1 u k.o. Pula – područje naselja Gregovica.

    3. U cilju realizacije izgradnje objekta iz prethodne točke ovog Zaključka, a koja je vezana uz donošenje novog GUP-a, Grad Pula će poduzeti sve aktivnosti na što skorijem dovršenju postupka donošenja predmetnog plana.

    4. Gradsko poglavarstvo Grada Pule i Poglavarstvo Istarske županije pristupit će potpisivanju sporazuma o međusobnim pravima i obvezama te financiranju izrade projektne dokumentacije novog objekta doma za starije i nemoćne osobe u Puli.

    5. Utvrđuje se da je investitor izgradnje novog objekta doma za starije i nemoćne osobe u Puli Dom za starije i nemoćne osobe „Alfredo Štiglić“ iz Pule.

    6. Ovlašćuje se Dom za starije i nemoćne osobe „Alfredo Štiglić“ iz Pule za poduzimanje radnji na rješavanju imovinsko-pravnih odnosa nad nekretninama iz toč. 2. ovog Zaključka na kojima se predviđa izgradnja novog objekta, za provedbu postupaka nabave usluga izrade potrebne projektne dokumentacije te ishođenja svih potrebnih dozvola za gradnju.

    7. Učešće u financiranju izgradnje novog objekta doma za starije i nemoćne osobe zatražit će se i od Ministarstvu zdravstva i socijalne skrbi Republike Hrvatske.

    8. Ovaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 022-05/08-01/178Urbroj:2168/01-01-03-03-0235-08-2Pula, 05. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    64

  • Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule, ( “Službene novine”, br. 9/06 – pročišćeni tekst i 14/07), i članka 14. Uredbe o javnoj raspravi u postupku donošenja prostornih planova (“Narodne novine”, br 101/98), Gradsko Poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj 05. lipnja 2008. godine, donosi

    ZAKLJUČAKo usvajanju Izvješća o ponovljenoj

    javnoj raspravi o prijedlogu Generalnog urbanističkog plana grada Pule

    IUsvaja se Izvješće o ponovljenoj javnoj raspravi o

    prijedlogu Generalnog urbanističkog plana grada Pule (u daljnjem tekstu: Generalnog urbanističkog plana) osim u dijelu predložene obrade:- primjedbi br. 21, 163 i 307 koje se ne prihvaćaju- primjedbe br. 35 koju treba prihvatiti u obuhvatu

    označenom u grafičkom prikazu br. 1- primjedbi br. 25, 29 i 281 koje treba prihvatiti u dijelu

    tražene deurbanizacije dijela k.č.br. 5224/4 k.o. Pula- primjedbi br.14, 119 i 208 koje treba djelomično

    prihvatiti u dijelu tražene prenamjene unutar obuhvata označenog u grafičkom prikazu br. 2.

    - primjedbe br. 195 koju treba prihvatiti i u dijelu traženog smanjenja visine na način da se ista odredi na maksimalnu visinu od 12,0 m.

    Usvajanjem Izvješća o ponovljenoj javnoj raspravi mijenja se i Izvješće o javnoj raspravi o prijedlogu GUP-a («Službene novine» 6/06, 8/07 i 11/07 ).

    IIKonačan prijedlog Generalnog urbanističkog plana

    stručni izrađivač je dužan pripremiti sukladno usvojenom Izvješću o ponovljenoj javnoj raspravi.

    IIISastavni dio ovog Zaključka čine grafički prikazi br. 1

    i 2 te Izvješće o ponovljenoj javnoj raspravi.

    IVOvaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 022-05/08-01/185Urbroj:2168/01-01-03-03-0019-08-1Pula, 05. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule, ( “Službene novine”, br. 9/06 – pročišćeni tekst i 14/07) i članka 14. Uredbe o javnoj raspravi u postupku donošenja prostornih planova (“Narodne novine”, br 101/98), Gradsko poglavarstvo Grada Pule je na sjednici održanoj 05. lipnja 2008. godine, donijelo

    ZAKLJUČAKo utvrđivanju konačnog prijedloga

    Generalnog urbanističkog plana grada Pule

    IUtvrđuje se konačan prijedlog Generalnog urbanističkog

    plana grada Pule.

    IIKonačan prijedlog Generalnog urbanističkog plana

    grada Pule izrađen je sukladno elementima utvrđenim Zaključkom Gradskog poglavarstva Grada Pule o usvajanju Izvješća o ponovljenoj javnoj raspravi o prijedlogu Generalnog urbanističkog plana grada Pule Klasa:022-05/08-01/185;Urbroj:2168/01-01-03-03-0019-08-1 donesenim na sjednici Gradskog poglavarstva Grada Pule održanoj dana 5. lipnja 2008. godine.

    IIIZadužuje se Upravni odjel za prostorno uređenje za

    upućivanje Konačnog prijedloga Generalnog urbanističkog plana grada Pule na ishodovanje suglasnosti sukladno odredbama Zakona i posebnih zakonskih propisa kojima je reguliran postupak donošenja prostornih planova.

    IVKonačan prijedlog Generalnog urbanističkog plana

    grada Pule objaviti će se na internet stranicama Grada Pule.

    VOvaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 022-05/08-01/186Urbroj:2168/01-01-03-03-0019-08-1Pula, 05. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULEPREDSJEDNIK

    Boris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    65

  • Temeljem čl. 35. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06, i 114/06) i čl. 60. Statuta Grada Pule (SN Grada Pule 9/06 - pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj dana 05. lipnja 2008., donosi

    Z A K L J U Č A Ko davanju na upravljanje kupališta Stoja i Valkane trgovačkom društvu Pula parking

    d.o.o. Pula

    ITrgovačkom društvu Pula parking d.o.o. Pula daje se

    na upravljanje kupalište Valkane i kupalište Stoja u Puli, izuzev pojasa uz obalu obaju kupališta koji se nalazi u statusu pomorskog dobra.

    Područje koje se daje na upravljanje na kupalištu Stoja obuhvaća nekretnine k.č. br. 5208/1 i k.č. br. 5208/2 obje k.o. Pula.

    Područje koje se daje na upravljanje na kupalištu Valkane obuhvaća dijelove nekretnina k.č. br. 5188/12 i k.č. br. 5190/1 obje k.o. Pula, a koje se nalaze izvan granice pomorskog dobra.

    Pravo na upravljanje na prethodno naznačenim dijelovima kupališta Stoje i Valkane daje se na razdoblje od 15 lipnja do 15 rujna 2008. godine.

    IIOvim zaključkom se dopušta posjetiteljima kupališta

    Stoja ulazak s motornim vozilima. Dozvoljava se Pula parkingu d.o.o. da na području kupališta Stoja vrši naplatu ulaska motornim vozilima sa sljedećim cijenama:

    - osobni automobil - 10 kn/dan- motocikli i skuteri - 5 kn/dan.Ostalim motornim vozilima, osim službenim i servisnim

    nije dopušten ulazak u gradsko kupalište Stoja.Nalaže se Pula parkingu d.o.o. da na kupalištu Valkane

    s “Društvom osoba s tijelesnim nedostatkom Pula” postigne sporazum oko ulaska vozila za prijevoz invalida do plaže za invalide na kupalištu Valkane.

    IIIPula parking d.o.o. je dužan na površinama koje

    su mu dane na upravljanje postupati s pažnjom dobrog gospodarstvenika.

    Dozvoljava se Pula parkingu d.o.o. da sa zainteresiranim osobama sklapa ugovore o davanju na uporabu dijelova površina koje su mu dane na upravljanje radi postavljanja kioska, prikolica i sl. u cilju pružanja ugostiteljskih i trgovačkih usluga posjetiteljima kupališta.

    IVOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 947-03/08-01/212Urbroj:2168/01-01-03-02-0270-08-3Pula, 05. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Temeljem članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule br. 09/06 – pročišćeni tekst i 14/07), članka 11. Zakona o osnovnom školstvu («Narodne novine» br. 59/90, 26/93, 27/93, 29/94, 7/96, 59/01, 114/01 i 76/05), Odluke o kriterijima i mjerilima za utvrđivanje bilančnih prava za financiranje minimalnog financijskog standarda javnih potreba osnovnog školstva u 2008. godini (“Narodne novine” br. 52/08), Gradsko poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj dana 05. lipnja 2008. donosi

    O D L U K Uo kriterijima, mjerilima i načinu financiranja decentraliziranih funkcija osnovnog školstva

    Grada Pule u 2008. godini

    IOvom Odlukom utvrđuju se kriteriji, mjerila i način

    financiranja decentraliziranih funkcija osnovnog školstva u osnovnim školama Grada Pule (u daljnjem tekstu: škole) u okvirima bilanciranih prava-sredstava i po namjenama.

    IIGradu Puli utvrđena su bilančna prava za financiranje

    minimalnog financijskog standarda javnih potreba osnovnog školstva i kriteriji i mjerila za utvrđivanje bilančnih prava do visine potrebnih sredstava za osiguravanje minimalnog financijskog standarda osnovnih škola u 2008. godini.

    U proračunu Grada Pule osigurana su sredstva za:I. Materijalne i financijske rashode (prema ekonomskoj

    klasifikaciji)II. Rashode za materijal, dijelove i usluge tekućeg i

    investicijskog održavanja III. Rashode za nabavu proizvedene dugotrajne imovine i

    dodatna ulaganja na nefinancijskoj imovini

    IIISredstva utvrđena za financiranje materijalnih i

    financijskih rashoda mogu se koristiti samo za financiranje materijalnih i financijskih rashoda (prema ekonomskoj klasifikaciji) nužnih za realizaciju nastavnog plana i programa javnih potreba osnovnoškolskog obrazovanja.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    66

  • Ekonomska klasifikacija materijalnih i financijskih rashoda sukladno Računskom planu za proračunsko računovodstvo, obuhvaća:

    - skupinu 32 – Materijalni rashodi i- skupinu 34 – Financijski rashodi.Rashodi škola iz stavka 2. ove točke utvrđeni su

    na osnovi kriterija opsega djelatnosti prema slijedećim elemenatima:

    - po učeniku u iznosu od 18,00 kn mjesečno- po razrednom odjelu u iznosu od 300,00 kn mjesečno- po područnoj školi u iznosu od 300,00 kn mjesečno- po osnovnoj školi u iznosu od 4.000,00 kn mjesečnoGrad Pula se obvezuje da će mjesečnu doznaku osnovnoj

    školi izvršiti do 15. u mjesecu za prethodni mjesec.

    IVRashodi škole za:

    - energente za zagrijavanje, rasvjetu i pogon škole- zakupnine prostora i opreme za realizaciju nastave- prijevoz učenika sukladno članku 46. Zakona o osnovnom

    školstvu i- otklanjanje nedostataka utvrđenih po ovlaštenim pravnim

    osobama i upravnim tijelima (inspekcijski nalazi), kao i troškovi za redovite propisane kontrole instalacija i postrojenja čije neotklanjanje ugrožava sigurnost učenika i škole (ispitivanje hidranske mreže, periodični pregled i kontrolno ispitivanje, te servisiranje vatrogasnih aparata, ispitivanje aparata i oruđa s povećanim opasnostima, pregled ispravnosti kotlovnica i ostalih sustava centralnog grijanja prije početka sezone grijanja,

    - ispitivanje električnih instalacija, ispitivanje gromobranskih instalacija i sl.), kao i popravak kvarova koji se ne mogu planirati – hitne intervencije, te održavanje sredstava rada i opreme radi osiguravanja pretpostavki za redovito funkcioniranje škole, te

    - sistematske preglede zaposlenika, isplaćuju se školama prema kriteriju stvarnog troška.

    Mjerilo financiranja rashoda iz stavka 1. ove točke suispostavljeni računi dobavljača za isporučenu robu i usluge.

    Podaci o rashodima škola koji se financiraju po kriteriju stvarnog troška, dostavljaju se Upravnom odjelu za odgoj, obrazovanje, sport i tehničku kulturu Grada Pule (u daljnjem tekstu Upravni odjel) na propisanim tablicama koje su sastavni dio ove Odluke.

    V

    ENERGENTI

    Rashodi za energente koje škola koristi za grijanje, pogon školskih postrojenja i rasvjetu, škola iskazuje u tablici ENERGENTI, koju s preslikama računa, dostavlja Upravnom odjelu u roku od dva dana od zaprimanja računa dobavljača za isporučene energente.

    Sredstava za plaćanje rashoda za energente koje isporučuje dobavljač, Upravni odjel doznačuje na žiro račun osnovne škole, koja je dužna u roku od dva dana ista doznačiti na žiro račun dobavljača.

    Za lož ulje Grad Pula vrši objedinjenu nabavu za sve osnovne škole čiji je osnivač i podmiruje račune dobavljaču prema rokovima dospjeća.

    Škola samostalno naručuje energente od dobavljača.

    VI

    PRIJEVOZ UČENIKA

    Rashodi za prijevoz učenika sukladno članku 46. Zakona o osnovnom školstvu iskazuju se u tablici PRIJEVOZ UČENIKA.

    Račun za izvršene usluge prijevoza prijevoznik dostavlja Upravnom odjelu do 05. u mjesecu za prethodni mjesec s rekapitulacijom po školama. Jedan primjerak rekapitulacije šalje se svakoj školi radi provjere količine izvršenih usluga. Nakon izvršene provjere, a najkasnije do 10. u mjesecu za prethodni mjesec, škole su dužne dostaviti popis učenika u prijevozu koji odgovara količini izvršenih usluga Grad Pula podmiruje račune prijevozniku prema rokovima dospijeća.

    Početkom školske godine, škole su dužne dostaviti Upravnom odjelu i prijevozniku popis učenika - putnika sa slijedećim podacima: ime i prezime učenika, razredni odjel, mjesto prebivališta, relaciju s prikazanom kilometražom. Prijevoznik na osnovu popisa izdaje godišnje pokazne karte nakon što škole dostave fotografije učenika te nakon izrade samostalno preuzimaju pokazne karte i dostavljaju ih učenicima.

    VII

    ZAKUPNINE

    Rashodi za zakupnine za zakupljeni prostor ili opremu škola iskazuje na tablici ZAKUPNINE, koju zajedno s preslikom računa dostavlja Upravnom odjelu.

    Za ove rashode škola treba prije zaključivanja Ugovora o uzimanju u zakup prostora ili opreme, pribaviti suglasnost nadležnog Upravnog odjela.

    Sredstava za plaćanje rashoda za zakupnine, Upravni odjel doznačuje na žiro račun osnovne škole, koja je dužna u roku od dva dana ta sredstva doznačiti na žiro račun zakupodavca.

    VIII

    TEKUĆE ODRŽAVANJE I HITNE INTERVENCIJE

    Popravak kvarova koji se ne mogu planirati radi osiguravanja pretpostavki za redovito funkcioniranje škole, kao i bojanje zidova, škola iskazuje na tablici TEKUĆE ODRŽAVANJE

    Za rashode veće od 3.000,00 kn škola mora zatražiti prethodnu suglasnost nadležnog Upravnog odjela, koji će odobriti popravak kvarova ovisno o namjeni i visini planiranih sredstava.

    Popravak kvarova koji se ne mogu planirati iskazuju se u tabeli prema slijedećim prioritetima:- izvanredene intervencije na elektroinstalacijama- izvanredene intervencije na uređajima centralnog grijanja- izvanredene intervencije na sanitarnim čvorovima- izvanredene intervencije na kanalizaciji- izvanredene intervencije na krovovima- popravak peći na kruta goriva i čišćenje dimnjaka na objektima koji za grijanje koriste kruta goriva- servis plamenika, cirkulacijskih pumpi, detektora plina i

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    67

  • ostalog u vezi sa centralim grijanjem- popravak vanjske stolarije i zidova- tekuće održavanje nastavnih sredstava za redovito održavanje nastavnog procesa

    Zahtjeve za plaćanje izvršenih intervencija, škola potražuje od Upravnog odjela, koji navedene rashode prema tablici i priloženom presliku računa, doznačuje na žiro račun osnovne škole koja je dužna u roku od dva dana sredstva doznačiti na žiro račun izvršitelja usluge.

    IX

    SISTEMATSKI PREGLEDI

    Sredstva su osigurana sukladno zaključenom Temeljnom kolektivnom ugovoru za službenike i namještenike u javnim službama koji je stupio na snagu 31. srpnja 2007. godine. Navedenim ugovorom ugovoreno je pravo na sistematske preglede zaposlenika u iznosu od 500,00 kn jednom u tri godine

    U okviru bilančnih prava za decentralizirane funkcije školstva za 2008. godinu osigurana su potrebna sredstva na način da je obuhvaćena trećina zaposlenika iz print lista MZOŠ-a za mjesec siječanj 2008. godine.

    Visina sredstava za sistematske preglede osigurana je prema cijenama zdravstvenih usluga iz obvznog zdravstvenog osiguranja. Pregledi će se obaviti u organizaciji ministarstva nadležnog za zdravstvo i obavit će se u zdravstvenim ustanovama iz osnovne mreže zdravstvene djelatnosti prema mjestu rada.

    X

    RASHODI ZA MATERIJAL, DIJELOVE I USLUGETEKUĆEG I INVESTICIJSKOG ODRŽAVANJA

    Sredstva utvrđena za financiranje rashoda za materijal, dijelove i usluge tekućeg i investicijskog održavanja mogu se koristiti, sukladno Računskom planu za proračunsko računovodstvo, samo za financiranje rashoda obuhvaćenih odjeljcima:- 3224 – Materijal i dijelovi za tekuće i investicijsko

    održavanje i- 3232 – Usluge tekućeg i investicijskog održavanja.

    Gradsko poglavarstvo Grada Pule donosi Plan rashoda za materijal, dijelove i usluge tekućeg i investicijskog održavanja osnovnih škola Grada Pule za 2008. godinu u kojem se specificiraju škole, namjene i iznosi sredstava.

    Za realizaciju navedenog Plana provesti će se postupak javne nabave u skladu sa Zakonom o javnoj nabavi.

    Poslove vezane za provedbu postupka nabave provodi nadležni Upravni odjel.

    XI

    RASHODI ZA NABAVU PROIZVEDENE DUGOTRAJNE IMOVINE I DODATNA ULAGANJA NA NEFINANCIJSKOJ IMOVINI

    Sredstva utvrđena za financiranje rashoda za nabavu proizvedene dugotrajne imovine

    i dodatna ulaganja na nefinacijskoj imovini mogu se koristiti, sukladno Računskom planu za proračunsko računovodstvo, samo za financiranje rashoda obuhvaćenih skupinama:- 42 – Rashodi za nabavu proizvedene dugotrajne imovine

    i- 45 – Rashodi za dodatna ulaganja na nefinancijskoj

    imovini.Rashodi za nabavu proizvedene dugotrajne imovine i

    dodatna ulaganja na nefinacijskoj imovini Planiraju se i troše na osnovi Plana rashoda za nabavu proizvedene dugotrajne imovine i dodatna ulaganja na nefinancijskoj imovini za 2008. godinu, a kojeg donosi Gradsko poglavarstvo Grada Pule. Navedeni Plan dostavlja se nadležnom Ministarstvu radi dobivanja prethodne suglasnosti.

    Za realizaciju navedenog Plana provesti će se postupak javne nabave u skladu sa Zakonom o javnoj nabavi.

    Realizacija ovih rashoda moguća je tek po izvršenju radova i nabavi usluga.

    XII

    RAZGRANIČAVANJE TEKUĆIH IZDATAKAAko se objektima ili sredstvima rada zajedno koriste

    škola i učenički dom ili škola i druga ustanova, obavezni su razgraničiti rashode na način kako slijedi:

    1) rashodi koje škola financira iz ukupnih sredstava doznačenih na svoj žiro račun, prema kriterijima koji su utvrđeni u točki III. ove Odluke, razgraničavaju se na osnovi zaključenih sporazuma. Tim sporazumom škole utvrđuju nositelja rashoda, kriterije za razgraničavanje te rokove obračuna i plaćanja, i o tome izvješćuju Upravni odjel.

    2) rashodi koje Grad Pula financira prema kriteriju stvarnog troška, koji je utvrđen u točki IV. ove Odluke, razgraničavaju se na način da se podijele potrebne količine energenata i ostalih rashoda razmjerno udjelu u korištenju prostora i sredstava rada, o čemu zaključuju sporazum. Škola iskazuje ove rashode na odgovarajućoj tablici, a rashode za energente na tablici ENERGENTI na način da upiše i ukupan iznos, kao i udio koji tereti školu u odgovarajućim stupcima. Upravni odjel sredstva doznačuje na žiro račun osnovne škole koja je dužna u roku od dva dana ta sredstva doznačiti na žiro račun nositelja rashoda.

    XIII

    SUFINANCIRANJE RADA PRIVATNE OSNOVNE ŠKOLE

    Privatnoj osnovnoj školi osiguravaju se sredstva za pokrivanje slijedećih rashoda iz decentraliziranih funkcija:1. Rashodi priznati prema kriteriju opsega djelatnosti,

    sukladno točki III. ove Odluke2. Rashodi koji se financiraju prema kriteriju stvarnog

    troška, sukladno točki IV. ove Odluke - samo u dijelu koji se odnosi na energente i prijevoz učenika.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    68

  • XIV

    LIKVIDACIJA RASHODA I IZVJEŠĆIVANJE

    Za gospodarenje sredstvima i pravovremenu isplatu dospjelih obaveza u dijelu sredstava koji se doznačuju na žiro račun škole, odgovoran je ravnatelj škole.

    Škole su dužne šestomjesečno izvješćivati Upravni odjel o plaćenim rashodima za decentralizirane funkcije.

    U uvjetima kada je Grad Pula naručitelj roba, radova i usluga, računi se podmiruju direktno na žiro račun isporučitelja.

    XVOva Odluka stupa na snagu danom donošenja, a

    primjenjuje se od 01. siječnja 2008. godine.

    Klasa: 602-02/08-01/36Urbroj:2168/01-05-01-0291-08-2Pula, 05. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Temeljem članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule br. 9/06 – pročišćeni tekst i 14/07) Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 05. lipnja 2008. godine, donosi

    Z A K LJ U Č A Ko prihvaćanju Informacije o rezultatima

    monitoring programa za prvo tromjesečje 2008. godine

    IPrihvaća se Informacija o rezultatima monitoring

    programa za prvo tromjesečje 2008. godine, koja je prilog ovog Zaključka i čini njegov sastavni dio.

    IIOvaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 500-01/08-01/42Urbroj:2168/01-06-01-0342-08-2Pula, 05. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULEPREDSJEDNIK

    Boris Miletić, v.r.

    Temeljem članka 60. Statuta Grada Pule («Službene novine» Grada Pule br. 09/06 - pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, razmatrajući nacrt Zaključka o davanju suglasnosti na Prijedlog Pravilnika o unutarnjem ustrojstvu i načinu rada Predškolske ustanove Dječji vrtići Pula, na sjednici održanoj dana 05. lipnja 2008. godine, donosi

    Z A K L J U Č A K

    IDaje se suglasnost na Prijedlog Pravilnika o

    unutarnjem ustrojstvu i načinu rada Predškolske ustanove Dječji vrtići Pula, uz uvjet da se u Pravilniku izvrše slijedeće izmjene:- koeficijent složenosti poslova “medicinske sestre”

    (redni broj 14. u tabelarnom prikazu sadržanom u članku 20. prijedloga Pravilnika) mijenja se sa “1,15” na “1,20”

    - redni broj 20. u tabelarnom prikazu sadržanom u članku 20. prijedloga Pravilnika - radno mjesto “referent zaštite od požara” - briše se.

    Slijedom prethodno navedenih izmjena, na odgovarajući način imaju se izvršiti ostale potrebne izmjene u tekstualnom dijelu Prijedloga Pravilnika.

    IIDanom stupanja na snagu ovog Zaključka stavlja se

    van snage Zaključak Gradskog poglavarstva Klasa:022-05/07-01/736;Urbroj:2168/01-01-02-07-2 od 15. studenog 2007. godine.

    IIIOvaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja, a

    objavljuje se u «Službenim novinama» Grada Pule.

    Klasa: 601-01/08-01/45Urbroj:2168/01-05-01-0291-08-3Pula, 05. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULEPREDSJEDNIK

    Boris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    69

  • Na temelju članka 13. stavak 1. i 5. Zakona o javnoj nabavi (“Narodne novine”br. 110/07), članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule br. 9/06- pročišćeni tekst, 14/07) Gradsko poglavarstvo Grada Pule je na sjednici održanoj dana 12. lipnja 2008. godine, donosi

    ODLUKUo početku otvorenog natječaja za izradu

    idejnog arhitektonskog rješenja Osnovne škole “Veli Vrh” Pula Evidencijski broj nabave

    01/08

    Članak 1.Donošenjem ove Odluke započinje postupak otvorenog

    natječaja iz članka 28. Zakona o javnoj nabavi.

    Članak 2.Ovom Odlukom utvrđuje se:

    - početak i odabir postupka nabave,- ovlašteni predstavnici javnog naručitelja u postupku

    javne nabave,- imenovanje ocjenjivačkog suda,- imenovanje tehničke komisije,- imenovanje tajnika ocjenjivačkog suda,- iznos nagrada,- troškovi nabave.

    Članak 3.Javni naručitelj za predmet javne nabave je Grad

    Pula, Upravni odjel za odgoj, obrazovanje, sport i tehničku kulturu, Forum 2/II, MB 0573400.

    Članak 4.Odgovorna osoba javnog Naručitelja za predmetnu

    javnu nabavu je Boris Miletić, gradonačelnik Grada Pule.

    Članak 5.Ovlašteni predstavnici javnog Naručitelja u postupku

    javne nabave su:1. dr. Valter Boljunčić - voditelj, član Gradskog

    poglavarstva2. Jasmina Lichtenberg, član,3. Sabina Dobrila Paris , član,

    Članak 6.Ocjenu natječajih radova provest će Ocjenjivački sud.

    Članovima Ocjenjivačkog suda imenuju se:1. Vesna Petrović, dogradonačelnica Grada Pule2. Mario Smilović d.i.a3. Eligio Legović d.i.a4. Tonči Žarnić d.i.a.5. Glavaš Ramić Vedrana d.i.a

    Članak 7.U radu Ocjenjivačkog suda sudjeluje i Tehnička

    komisija kao stručno tijelo ocjenjivačkog suda koje utvrđuje da li natječajni radovi zadovoljavaju uvjete Natječaja. Članovima Tehničke komisije imenuju se:1. Barbara Belić Raunić d.i.a2. Tonka Komšo d.i.a

    Članak 8.Ukupan fond nagrada po Natječaju iznosi 195.000,00

    kn. Pojedinačne nagrade određuju se u u bruto iznosima kako slijedi:1. Nagrada – 100.000,00 kn2. Nagrada – 60.000,00 kn3. Nagrada – 35.000,00 kn

    Članak 9. Naknada za rad ocjenjivačkog suda i tehničke komisije

    iznosi 5.000,00 kn neto po članu.

    Članak 10.Ocjenjivački sud postupat će sukladno odredbama

    Pravilnika o organizaciji i provođenju natječaja s područja arhitekture i urbanizma Udruženja hrvatskih arhitekata.

    Članak 11.Administrativne poslove za ovlaštene predstavnike

    javnog naručitelja, ocjenjivačkog suda i tehničke komisije u postupku javne nabave obavlja odgovarajući službenik Upravnom odjelu za odgoj, obrazovanjem sport i tehničku kulturu Grada Pule.

    Članak 12.Predmet nabave je idejno arhitektonsko rješenje

    osnovne škole «Veli Vrh» Pula referentni broj CPV-a nomenklatur (Jedinstvenog rječnika javne nabave) : 74222000-1 – usluge arhitektonskog projektiranja.

    Evidencijski broj nabave: 1/08, E-VV, nabava velike vrijednosti.

    Članak 13.Procijenjena vrijednost nabave je 265.000,00 kuna.

    Članak 14.Izvor-način planiranih sredstava: financijska sredstva

    planirana su u Proračunu Grada Pule za 2008. godinu,

    Članak 15.Sa autorom prvonagrađenog rada zaključit će se

    ugovor o izradi projektne dokumentacije (idejni, glavni i izvedbeni projekt) u pregovaračkom postupku bez prethodne objave.

    Članak 16.Ostali uvjeti Natječaja bit će određeni dokumentacijom

    za nadmetanje.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    70

  • Članak 17.Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 602-02/08-01/38Urbroj:2168/01-05-01-0277-08-6Pula, 12. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULEPREDSJEDNIK

    Boris Miletić, v.r.

    Temeljem odredbi čl. 35. i 391. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06 i 141/06) i čl. 60. Statuta Grada Pule (SN Grada Pule 9/06-pročišćeni tekst, 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj dana 09. lipnja 2008. godine donosi

    ODLUKUo prijenosu prava vlasništva k.č. 543/1, k.č.

    543/6 i k.č. 542/22, sve k.o. Pula, u korist Javne ustanove Pula Sport

    I.Utvrđuje se:

    - da je Grad Pula vlasnik nekretnina k.č. 543/1 k.o. Pula, k.č. 543/6 k.o. Pula i k.č. 542/22 k.o. Pula;

    - da gore navedene nekretnine u naravi predstavljaju zemljište predviđeno za izgradnju zapadne tribine gradskog stadiona “Aldo Drozina”, pripadajućeg okoliša, pomoćnog igrališta i javne rasvjete, te postojeće nogometno igralište;

    - da su za gore opisane zahvate u prostoru ishodovane lokacijske dozvole Kl: UP/I-350-05/08-01/260 Urbr: 2168/01-03-04-08-23 (za izgradnju zapadne tribine i pomoćnog igrališta i uređenje okoliša) i Kl: UP/I-350-05/08-01/554 Urbr: 2168/01-03-04-08-10 (za izgradnju javne rasvjete i uređenje okoliša);

    - da je radi ishodovanja građevne dozvole za gore navedene zahvate u prostoru, javna ustanova “Pula Sport” kao investitor dužna zahtjevu priložiti dokaz da ima pravo graditi na utvrđenim građevnim česticama, unutar obuhvata zahvata u prostoru;

    - da je privođenje predmetnih nekretnina planiranoj namjeni u interesu gospodarskog i socijalnog napretka građana Grada Pule;

    - da se pravna osoba – javna ustanova “Pula Sport” nalazi u isključivom vlasništvu Grada Pule.

    II.Sukladno utvrđenjima iz točke I. ove Odluke, prenijet

    će se u korist javne ustanove “Pula Sport” iz Pule, Trg kralja Tomislava 7, pravo vlasništva na k.č. 543/1 k.o. Pula, k.č. 543/6 k.o. Pula i k.č. 542/22 k.o. Pula, bez naknade.

    III.Za provedbu ove Odluke ovlašćuje se Upravni odjel za

    komunalni sustav i imovinu Grada Pule.

    IV.Ovlašćuje se gradonačelnik Grada Pule za sklapanje

    Ugovora o prijenosu prava vlasništva, sukladno utvrđenjima iz ove Odluke.

    V.Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 947-03/08-01/174Urbroj:2168/01-04-04-02-0330-08-3Pula, 09. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    71

  • Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule (˝Službene novine˝ Grada Pule br. 09/06- pročišćeni tekst i 14/07), a u svezi s člankom 11. Odluke o uporabi poslovnih prostora u objektu Centra gradskih udruga ̋ Rojc˝ Pula (˝Službene novine˝ Grada Pule br.1/08), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 12. lipnja 2008. godine, donosi

    O D L U K Uo kućnom redu u objektu Centra gradskih

    udruga ˝Rojc˝ Pula

    Članak 1.Ovom Odlukom uređuju se prava i dužnosti

    uporabovnika - korisnika poslovnih prostora, u objektu Centra gradskih udruga ˝Rojc˝ Pula ( u daljnjem tekstu: korisnici), koji su dodjeljeni Odlukom o uporabi poslovnih prostora u objektu Centra gradskih udruga ˝Rojc˝ Pula (˝Službene novine˝ Grada Pule br.1/08).

    Članak 2.Korisnici su dužni pridržavati se odredaba ove

    Odluke, upotrebljavati prostore u skladu s njihovom redovitom namjenom, na način da se isti čuvaju od oštećenja i kvara, te održavati mir, red i čistoću prostora.

    Članak 3.U zajedničkim prostorima (unutarnjim i vanjskim),

    zabranjena je neovlaštena prodaja hrane, pića i robe široke potrošnje, držanje i skladištenje opasnih i drugih stvari, osim onih koje su nužne za namjensko korištenje prostora.

    Članak 4.U poslovnim prostorima i zajedničkim prostorima

    objekta zabranjeno je :- neovlaštena prodaja i točenje alkoholnih pića,- točenje alkoholnih pića maloljetnim osobama,- unošenje i konzumiranje opojnih droga.- neovlašteno noćenje u poslovnim i zajedničkim

    prostorima objekta- držanje lakozapaljivih tvari i materijala,- loženje vatre i upotreba otvorenog plamena,- obavljanje bilo kakvih radnji u suprotnosti sa namjenom

    prostora

    Članak 5.Nije dozvoljeno neovlašteno otvaranje razvodnih

    kutija i ormarića sa električnim uređajima koji služe objektu kao cjelini ili zajedničkim dijelovima zgrade.

    Popravak i kontrolno otvaranje uređaja iz stavka 1. ove Odluke mogu obavljati samo stručni djelatnici.

    Članak 6.Radno vrijeme objekta za sve korisnike utvrđuje se u

    vremenu od 07 do 24 sata, a za glazbene grupe od 8 do 13 i od 17 do 21 sat.

    Za održavanje manifestacija i redovnih aktivnosti izvan utvrđenog programa i radnog vremena, potrebno je zatražiti suglasnost Upravnog odjela za kulturu Grada Pule, uz prethodno mišljenje Radne grupe za Koordinaciju Centra ̋ Rojc˝ (u daljnjem tekstu: Koordinacija Centra), najavom istih 30 dana unaprijed.

    Članak 7.Korisnici poslovnih prostora iz članka 1. ove

    Odluke dužni su predstavniku upravitelja i portirskoj i zaštitarskoj službi omogućiti pristup svakom prostoru koji koriste, a jedan primjerak ključeva nalaziti će se pohranjen u pečaćenoj koverti u uredskim prostorima koordinatora projekta Centra ˝Rojc˝.

    Članak 8.Sve osobe koje nisu članovi udruga korisnika,

    dužne su se prijaviti dežurnoj portirskoj ili zaštitarskoj službi i izjasniti se o razlogu posjeta.

    Neovlaštenim osobama i osobama koje remete javni red i mir, zabraniti će se ulaz u objekat.

    Članak 9.O primjeni kućnog reda brine se Koordinacija

    Centra, ovlašteni predstavnik upravitelja i portirska i zaštitarska služba.

    Članak 10.Svi korisnici iz članka 1. ove Odluke, dužni su

    pridržavati se odredbi ove Odluke, te odgovaraju za propuste i radnje svojih članova i ostalih osoba koje koriste pojedinačne i zajedničke prostore objekta.

    Članak 11.Stupanjem na snagu ove Odluke, prestaje važiti

    Odluka o kućnom redu u objektu bivše vojarne ˝Karlo Rojc˝ Pula, Klasa:022-05/03-01/837, Ur.broj: 2168/01-07-03-03-2 od 4. studenog 2003. godine.

    Članak 12.Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja, a

    objavljuje se u ̋ Službenim novinama˝ Grada Pule i na oglasnoj ploči Centra gradskih udruga ˝Rojc˝ Pula.

    Klasa:023-01/08-01/797Urbroj:2168/01-07-01-0302-08-4Pula, 12. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    72

  • Na temelju članka 35. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN br. 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06 i 141/06) i čl. 60 Statuta Grada Pule (Služene novine Grada Pule br. 9/06-pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj dana 12. lipnja 2008. godine donosi

    O D L U K Uo izdavanju tabularne isprave za uknjižbu

    prava vlasništva

    Utvrđuje se:- da je između Grada Pule u svojstvu prodavatelja i

    Remidja Deltrepa iz Pule, Tartinijeva 10/A u svojstvu kupca zaključen Ugovor o prodaji stana Klasa: 947-02/92-01/850 od 09.10.1992 godine i to u pogledu stana u Puli, Tartinijeva 10/A, izgrađen na kč.br. 1003/3 k.o. Pula, peterosobni stan, ukupne površine 142,01 m2, koji se sastoji od pet soba, kuhinje, kupaonice, nužnika, hodnika i nepokrivene terase

    - da je Darovnim ugovorom od 16. listopada 1992.godine sklopljenog između Deltreppo Remigia iz Pule, Tartinijeva 10/A kao darovatelja i Del Treppo Minette iz Pule, Tartinijeva 14, ranije Tartinijeva 10/A kao daroprimatelja ista postala vlasnica predmetnog stana,

    - da je Ilona Senteš rođ. Forai od oca Deži iz Pule, Velog Jože 8 u svojstvu kupca sklopila Ugovor o prodaji nekretnine od 16. listopada 2006.g. za narečeni stan u Puli, Tartinijeva 10/A sa Minette Del Treppo iz Pule, Tartinijeva 10/A, te da je ista upisana kao vlasnik predmetnog stana u knjizi položenih ugovora podul. 2073 k.o. Pula, i to na stan u Puli, Tartinijeva 14, izgrađen na kč.br. 1003/3 k.o. Pula, peterosobni stan, ukupne površine 142,01 m2, koji se sastoji od pet soba, kuhinje, kupaonice, nužnika, hodnika i nepokrivene terase

    - da je izvršenim uvidom u zemljišnu knjigu za k.o. Pula u zk.ul. 12359 utvrđeno da je za kuću u Puli, Tartinijeva ulica 12, sagrađena na kč.br. 1003/3 izvršeno povezivanje zemljišne knjige i knjige položenih ugovora, te da je Grad Pula upisan kao vlasnik 3. ETAŽA: 100/200 dijela kč.br.zgr. 1003/3 koja nije etažno prikazana

    - da je Uvjerenjem DGU, Područnog ureda za katastar Pazin, Ispostava Pula Klasa: 015-08/08-03/598 od 08. travnja 2008.g. potvrđeno da je zgrada (ima dva kućna broja) izgrađena na kč.br.zgr. 1003/3 k.o. Pula, naselje Pula, provođenjem Odluke o preimenovanju naziva ulica/trgova u Gradu Puli (S.N.9/93) promjenila naziv ulice i kućni broj sa dosadašnjeg Ulica G. Tartini 10 i 10/A u novi Tartinijeva ulica 12 i 14.

    - da je od strane Ureda državne uprave u Istarskoj Županiji, Služba za prostorno uređenje, zaštitu okoliša, graditeljstvo i imovinsko pravne poslove, Odsjek za graditeljstvo Klasa:361-01/07-01/273 Urbroj: 2163-04-03-07-2 od 10. prosinca2007.g. izdana Potvrda kojom se potvrđuje da posebni dijelovi stambene zgrade izgrađene u Puli, na zemljištu kč.br.zgr. 1003/3 k.o. Pula prikazani u planu posebnih dijelova zgrade, izrađenom od tvrtke „Arh.Biro-02“ d.o.o.Pula izrađen od ovlaštenog arhitekta Vladimira Jardas, dipl.ing.arh.-ovlaštenje broj A1127 jesu samostalne uporabne cjeline kako slijedi:

    1. posebni dio koji u naravi predstavlja – stan označen slovom „A“ koji se nalazi u prizemlju zgrade, u nacrtu posebnih dijelova obojan plavom bojom, koji se sastoji

    od kuhinje i blagovaonice, dnevnog boravka, hodnika, kupaonice i sobe. Ukupna površina stana iznosi 54,78 m2, što u suvlasničkim udjelima iznosi 55/280 dijela predmetne nekretnine

    2. posebni dio koji u naravi predstavlja – stan označen slovom „B“ koji se nalazi na I katu i potkrovlju sjevernog dijela zgrade, u nacrtu posebnih dijelova prikazan

    crvenom bojom, koji se sastoji od ulaznog prostora, hodnika, kupaonice, 2 sobe, ostave i terase na I katu, te kuhinje, dnevnog boravka i blagovaonice i terase u potkrovlju. Ukupna površina stana iznosi 85,17 m2, što u suvlasničkim udjelima iznosi 85/280 dijela predmetne nekretnine

    3. posebni dio koji u naravi predstavlja – stan označen slovom „C“ koji se nalazi u prizemlju, na I katu i potkrovlju južnog dijela zgrade, u nacrtu posebnih dijelova obojan zelenom bojom, koji se sastoji od kuhinje, blagovaonice, dnevnog boravka i kupaonice u prizemlju; ulaznog prostora, hodnika, kupaonice, 2 sobe, ostave i terase na I katu, te kuhinje, dnevnog boravka i bagovaonice i terase u potkrovlju. Ukupna površina stana iznosi 139,89 m2, što u suvlasničkim udjelima iznosi 140/280 dijela predmetne nekretnine

    - da je u zemljišim knjigama Općinskog suda u Puli, na predmetnoj nekretnini izvršeno povezivanje knjige položenih ugovora i zemljišne knjige za kučni ulaz u Tartinijevoj 12, dok je kućni ulaz u Tartinijevoj 14 iste zgrade sagrađene na kč.br.zgr. 1003/3 k.o. Pula izostavljen te je Grad Pula upisan kao vlasnik 3. ETAŽE 100/200 dijela kč.br.zgr. 1003/3 k.o. Pula koja nije etažno prikazana

    IIRadi usklađenja zemljišnoknjižnog stanja sa stvarnim

    stanjem, odnosno da bi se uredili imovinsko pravni odnosi vezani za predmetni stan, Grad Pula, kao zemljišnoknjižni vlasnik 100/200 dijela kč.br.zgr. 1003/3 k.o. Pula 3. ETAŽA koja nije etažno prikazana, a što u predstalja stan u zgradi u Puli, Tartinijeva 14, peterosobni stan, ukupne površine 142,01 m2, koji se sastoji od pet soba, kuhinje, kupaonice, nužnika, hodnika i nepokrivene terase, a koji je stan upisan u knjigu položenih ugovora podul. 2073 k.o. Pula, izdati će tabularnu ispravu Iloni Senteš iz Pule, Velog Jože 8, kojom će joj dozvoliti da temeljem iste tabularne isprave zatraži i postigne uknjižbu prava vlasništva na spomenutoj nekretnini kod Općinskog suda u Puli.

    IIISve troškove vezane za ovu tabularnu ispravu, te

    njenu provedbu u knjigama kod općinskog suda u Puli snosi Senteš Ilona.

    IVOvlašćuje se gradonačelnik Grada Pule za potpisivanje

    isprave podobne za uknjižbu prava vlasništva Senteš Ilone na nekretnini naznačenoj u toč. II ove Odluke.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    73

  • VOva Odluka stupa na snagu danom njena donošenja.

    Klasa: 947-03/08-01/101Urbroj:2168/01-04-04-01-0380-08-3Pula, 12. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Na temelju članka 23. Odluke o davanju u zakup poslovnog prostora (“Službene novine” Grada Pule br. 3/97, 1/98 , 7/98, 2/99, 5/02 i 10/03) i članka 60 Statuta Grada Pule (“Službene novine” br. 9/06 - pročišćeni tekst i 14/07) Gradsko poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj dana 12. lipnja 2008. donijelo je

    O D L U K Uo kriterijima davanja na uporabu poslovnih

    prostora u vlasništvu Grada Pule, bez naknade

    IOvom Odlukom uređuju se kriteriji davanja na

    uporabu poslovnih prostora u vlasništvu Grada Pule, bez naknade.

    IIPoslovni prostori u vlasništvu Grada Pule daju se

    na uporabu, bez naknade, vijećima nacionalnih manjina, ustanovama i udrugama, čija djelatnost predstavlja javnu potrebu i interes Grada Pule na području kulture, sporta, odgoja i obrazovanja, tehničke kulture, zdravstva i socijalne skrbi, civilnog društva i manjinskih prava ili se u cijelosti, odnosno u većem dijelu financiraju iz gradskog proračuna.

    IIIPoslovni prostori iz točke II ove Odluke daju se na

    uporabu na određeno vrijeme u trajanju od 10 (deset) godina, uz mogućnost produženja roka uporabe za isti vremenski period, pod uvjetom pridržavanja ugovorenih obveza definiranih ovom Odlukom, te Ugovorom o uporabi.

    Poslovni prostor daje se na uporabu bez naknade.Uporabovnik je u obvezi plaćati komunalnu i druge

    naknade određene zakonom, režijske troškove (utrošak vode, struje, plina itd.), te snositi troškove tekućeg održavanja poslovnog prostora.

    Osim navedenog, uporabovnik je u obvezi koristiti poslovni prostor u strogo namjenske programske svrhe, te poslovni prostor ne smije davati u podzakup.

    IVZa sva ulaganja u poslovni prostor uporabovnik mora

    ishodovati prethodnu suglasnost Gradskog poglavarstva Grada Pule. Adaptaciju poslovnog prostora uporabovnik je u obvezi izvesti o vlastitom trošku, bez prava na povrat uloženih sredstava.

    VPoslovni prostori u vlasništvu Grada Pule daju se na

    uporabu, bez naknade, na slijedećim gradskim lokacijama:- u sklopu bivše vojarne “Karlo Rojc” (Centar gradskih

    udruga “Rojc”)- u zgradi u Puli, Radićeva 22 (Dječji centar Pula)

    Osim navedenih poslovnih prostora, mogu se dati na uporabu, bez naknade i svi ostali poslovni prostori u vlasništvu Grada Pule, koji su najmanje tri puta bili predmet Natječaja za davanje u zakup poslovnog prostora, međutim nisu izlicitirani od strane najpovoljnijeg ponuditelja.

    VIO dodjeli poslovnog prostora na uporabu bez naknade,

    sukladno ovoj Odluci odlučuje Gradsko poglavarstvo Grada Pule na prijedlog nadležnog upravnog tijela.

    VIISa uporabovnicima koji su već zaključili važeći

    Ugovor o uporabi prije stupanja na snagu ove Odluke, a koji zadovoljavaju sve uvjete definirane ovom Odlukom, zaključit će se anex Ugovora o uporabi, kojim će biti oslobođeni plaćanja naknade za uporabu poslovnog prostora.

    VIIIOva Odluka stupa na snagu, danom donošenja.

    Klasa: 022-05/08-01/188Urbroj:2168/01-01-03-02-0019-08-2Pula, 12. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    74

  • Klasa: UP/I 335-01/08-01/4Urbroj:2168/01-01-03-03-0267-08-3Pula, 12. lipnja 2008.

    Na temelju članka 8. Odluke o radnom vremenu u ugostiteljskoj djelatnosti (“Službene novine” Grada Pule br. 2/07) i članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule broj 9/06 – pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, u predmetu produženja radnog vremena Ugostiteljskom obrtu „Sara“ iz Pule, Riva 2, na sjednici održanoj dana 12. lipnja 2008. godine, donosi

    R J E Š E N J E

    1. Ugostiteljskom obrtu „Sara“ iz Pule, Riva 2, vlasnice Jasminke Stupar, odobrava se produženo radno vrijeme do 6,00 sati sa 28. na 29. lipnja 2008. godine uz uvjet da se ne krši javni red i mir.

    2. Tužba ne odgađa izvršenje ovog Rješenja.

    PREDSJEDNIK Boris Miletić, dipl.oec., v.r.

    Na temelju članka 391. stavka 1. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (“Narodne novine” br. 91/96, 96/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06, i 141/06), članka 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine Grada Pule” br. 09/06-pročišćeni tekst, 14/07) Gradsko Poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj 12. lipnja 2008. godine donijelo je

    Z A K L J U Č A Ko izmjeni i dopuni Zaključka o organiziranju

    manifestacija

    IUtvrđuje se da je Gradsko Poglavarstvo Grada

    Pule dana 29. svibnja 2008. godine donjelo Zaključak o organiziranju manifestacija Klasa: 363-05/08-01/36, Urbroj: 2168/01-04-04-02-0247-08-2.

    IIOvom Odlukom dopunjuje se i mijenja Zaključak iz

    točke I ovog Zaključka na način da se u točci I dodaje stavak VI koji glasi:

    Odobrava se Udruzi građana «Pristojno društvo» Pula održavanje manifestacije u sklopu realizacije programa «Jazzbina Summer Park Jazz», na lokaciji Trg Portarata, radi postave pozornice dimenzije 10x6 metara na kojoj će se održati koncert grupe Little Rock Nine feat, te organiziranja ambulantne prodaje pića na površini od cca. 30 m2, sve za dan 14.06.2008.godine, kao i korištenje električne energije, bez naknade.

    IIISve ostale točke temeljne Odluke ostaju

    nepromjenjene.

    IVOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 363-05/08-01/36Urbroj:2168/01-04-04-02-0247-08-5Pula, 12. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULEPREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    75

  • Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule («Službene novine» Grada Pule 9/06- pročišćeni tekst i 14/07) i članka 10. Odluke o izvršavanju Proračuna Grada Pule za 2008. godinu («Službene novine» Grada Pule 16/07), Gradsko Poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj 12. lipnja 2008., donosi

    Z A K L J U Č A Ko korištenju dijela sredstava proračunske

    zalihe

    IGrad Pula izdvojit će iznos od 39.000,00 kuna radi

    organizacije manifestacije dana zaštitnika grada Pule «Sveti Toma»

    IISredstva iz točke I ovog Zaključka isplatit će se na

    ž.r. Saveza sportova Grada Pule iz Razdjela 1 – Upravni odjel za lokalnu samoupravu – Proračuna Grada Pule za 2008. godinu («Službene novine» Grada Pule br. 16/07), s pozicije br. 31-3851-38511814 – Nepredviđeni rashodi do visine proračunske zalihe – Rashodi za proračunsku zalihu po zaključku Gradskog poglavarstva.

    IIIOvaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 620-01/08-01/11Urbroj:2168/01-05-01-0313-08-2Pula, 12. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    76

    Temeljem članka 35. stavak 2, u vezi s odredbom članka 219. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06 i 141/06) i čl. 60. Statuta Grada Pule (SN Grada Pule 9/06-pročišćeni tekst, 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 17. lipnja 2008. godine, donosi

    O D L U K Uo sklapanju ugovora o osnivanju prava služnosti radi izgradnje i održavanja

    priključka 20 kV kabla i pripadne NN mreže u korist HEP d.o.o. – trasa TS 10(20)/0,4 kV Novi Valdebek i priključnog 20kV kabela i

    pripadne NN mreže

    Utvrđuje se da je elaboratom nepotpunog izvlaštenja izrađenog od «A.G.G.» d.o.o. iz Pule prikazan priključak 20 kV i pripadna NN mreža - trasa TS 10(20)/0,4 kV Novi Valdebek i priključnog 20 kV kabela i pripadne NN mreže, na području MO Valdebek u Puli, i to na:- k.č. 3710/1, k.o. Pula, asfaltirana cesta, 7028 m2, u

    površini zahvata od 87 m2;- k.č. 3710/2, k.o. Pula, asfaltirana cesta, 595 m2, u

    površini zahvata od 33 m2;

    IISukladno utvrđenju iz točke I. ove Odluke osnovat

    će se u korist HEP-Operator distribucijskog sustava d.o.o. Zagreb, Distribucijsko područje Elektroistra Pula, (dalje: HEP), pravo služnosti postavljanja i održavanja priključka 20 kV kabla i pripadne NN mreža na k.č.br. 3710/1, K.O. Pula, asfaltirana cesta, 7028 m2, i suvlasničkom dijelu od 408/3024 dijela k.č.br. 3710/2 K.O. Pula, prema grafičkom prikazu koji se nalazi u prilogu ove Odluke i čini njen sastavni dio, za dio označen žutom bojom.

    Utvrđuje se da je prema nalazu i mišljenju ovlaštenog vještaka građevinske struke Jelene Grubišić, dipl. ing. građ., vrijednost naknade za osnivanje prava služnosti na nekretninama u vlasništvu Grada Pule, procijenjena na iznos od 7.956,35 kn.

    IIIDaje se suglasnost HEP-u za ishođenje lokacijske

    dozvole, potvrde glavnog projekta i izvođenje građevinskih radova radi izgradnje kabelske trase na nekretninama iz točke II. ove Odluke, u pravcu i pojasu prikazanima u elaboratu nepotpunog izvlaštenja navedenom u točki I. ove Odluke.

    IVHEP je dužan po izgradnji katastarski snimiti izgrađenu

    kabelsku trasu iz točke III. ove Odluke, radi njezina evidentiranja u katastarskim i zemljišnim knjigama.

    VZa provedbu ove Odluke zadužuje se Upravni odjel za

    komunalni sustav i imovinu.

  • VIOvlašćuje se gradonačelnik Grada Pule za potpisivanje

    ugovora o služnosti kojim će se utvrditi svi elementi utvrđeni ovom Odlukom i drugim propisima.

    VIIOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 944-17/08-01/10Urbroj:2168/01-04-04-02-0330-08-3Pula, 17. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Temeljem čl. 35. st. 2, i u vezi s odredbom čl. 219. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (NN 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 114/01, 79/06 i 141/06) i čl. 60. Statuta Grada Pule (SN Grada Pule 9/06-pročišćeni tekst, 14/07) Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 17. lipnja 2008. godine, donosi

    O D L U K Uo osnivanju prava služnosti postavljanja i

    održavanja vodovodnog voda u naseljuKaštanjer u ulici Bože Gumpca u Puli

    IUtvrđuje se da je elaboratom nepotpunog izvlaštenja

    od 24. prosinca 2007. godine izrađenog od «Veting» d.o.o. Barban, Pula, Vinogradska 30, prikazana planirana kabelska trasa i to na:

    - k.č.2397/1 u naravi gradska ulica, 717 m2, u površini zahvata od 10 m2, k.č.br. 1886/1 u naravi put, 5106 m2, u površini zahvata od 20 m2, obje upisane u z.k.ul.5431, K.O.Pula,

    - k.č.br. 3120/1 zgr. u naravi gradska ulica, 114m2, u površni zahvata od 20m2, upisana u z.k.ul. 2330, K.O. Pula,

    - k.č.br. 5583 u naravi tvrđava, u površini zahvata od 358 m2, k.č.br. 5584/6 u naravi gradska ulica, 2519 m2, u površini zahvata od 400 m2, obje upisane u z.k.ul. 5992, K.o. Pula,

    - k.č.br. 1936/1 u naravi neplodno, 4690 m2, površine zahvata od 856 m2, upisana u z.k.ul. 7724, K.O.Pula,

    - k.č.br. 5582/1 u naravi pašnjak, 1111 m2, površine zahvata od 320 m2, upisana u z.k.ul. 9899, K.O. Pula,

    - k.č.br. 1886/2 u naravi put, 317 m2, površine zahvata od 246 m2, upisana u z.k.ul. 14077, K.O. Pula,a zbog izmijenjene trase vodovodne mreže u dijelu koja prolazi k.č.br. 1903/16 i 1903/39, ista je izmaknuta novim projektom i prolazi duž k.č.br. 1886/2 K.O. Pula.

    IISukladno utvrđenju iz točke I ove Odluke osniva se u

    korist VODOVOD PULA d.o.o. za skupljanje, pročišćavanje i distribuciju vode, sa sjedištem u Puli, Radićeva 9 (u daljnjem tekstu: Vodovod) pravo služnosti postavljanja i održavanja vodovodnog voda na zemljištu u vlasništvu Grada Pule i to na k.č. 1886/2, K.O. Pula, površine 317m2, bez naknade. Sastavni dio ove Odluke je grafički prikaz trase vodovodnog voda.

    Pravo služnosti osniva se bez naknade, obzirom da je stjecatelj toga prava pravna osoba u pretežitom vlasništvu Grada Pule, a radovi koji se izvode u interesu su općeg gospodarskog i socijalnog napretka građana Grada Pule.

    IIIDaje se suglasnost Vodovodu Pula d.o.o. za ishođenje

    građevne dozvole i izvođenje građevinskih radova radi izgradnje kabelske trase na nekretninama iz točke II. ove Odluke, u pravcu i pojasu prikazanima elaboratom nepotpunog izvlaštenja navedenom u točki I. ove Odluke.

    IVVodovod Pula d.o.o. je dužna po izgradnji katastarski

    snimiti izgrađenu kabelsku trasu iz točke III. ove Odluke, radi njegova evidentiranja u katastru i zemljišnjim knjigama.

    VZa provedbu ove Odluke zadužuje se Upravni odjel

    za komunalni sustav i imovinu, a Vodovod Pula d.o.o. se posebno obvezuje o svom trošku po dovršetku građevinskih radova iz točke III. ove Odluke dovesti površinu nekretnina na kojima će biti izvođeni radovi u stanje u kakvom su se nalazile prije izvođenja radova.

    VIOvlašćuje se gradonačelnik Grada Pule za potpisivanje

    Ugovora o služnosti kojim će se utvrditi svi elementi utvrđenim ovom Odlukom i drugim propisima.

    VIIOva Odluka stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 944-17/08-01/6Urbroj:2168/01-04-04-02-0330-08-5Pula, 17. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    77

  • Na temelju članka 60. Statuta Grada Pule, (“Službene novine”, br.9/06-pročišćeni tekst i 14/07) i članka 14. Uredbe o javnoj raspravi u postupku donošenja prostornih planova (“Narodne novine”, br 101/98), Gradsko poglavarstvo Grada Pule je na sjednici održanoj 18. lipnja 2008. godine, donijelo

    ZAKLJUČAKo Izmjeni i dopuni Zaključka o utvrđivanju

    konačnog prijedloga Generalnog urbanističkog plana grada Pule

    IU cilju dobivanja pozitivne suglasnosti Državne

    uprava za zaštitu i spašavanje, Područnog ureda Pazin/Pula konačan prijedlog Generalnog urbanističkog plana grada Pule utvrđen Zaključkom o utvrđivanju konačnog prijedloga Generalnog urbanističkog plana grada Pule Klasa:022-05/08-01/08;Urbroj:2168/01-01-03-03-0019-08-1 od 05. lipnja 2008., dopunjuje se zonama zaštite.

    IISastavni dio ovog Zaključka čini dopunjeni grafički

    prikaz list br.4.1. «Uvjeti korištenja».

    IIIOvaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 022-05/08-01/197Urbroj:2168/01-01-03-03-0019-08-13Pula, 18. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULA PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    78

    Temeljem članka 88. i 60. Statuta Grada Pule («Službene novine» Grada Pule broj 9/06- pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule na sjednici održanoj dana 26. lipnja 2008. donosi

    Z A K L J U Č A Ko davanju prethodne suglasnosti

    IDaje se prethodna suglasnost Skupštini Trgovačkog

    društva Vodovod Pula d.o.o. Pula i predstavniku Grada Pule u Skupštini Trgovačkog društva Vodovod Pula d.o.o. Pula kod odlučivanja o pokriću gubitka financijske 2007. godine u iznosu od 2.933.536,19 kuna, na način da se isti prenese u slijedeću poslovnu godinu kao preneseni gubitak koji će se pokriti u slijedećim poslovnim razdobljima.

    IIZaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 022-05/08-01/190Urbroj:2168/01-04-02-01-0294-08-3Pula, 26. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULEPREDSJEDNIK

    Boris Miletić, v.r.

  • Temeljem članka 88. i 60. Statuta Grada Pule («Službene novine» Grada Pule br. 9/06- pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 26. lipnja 2008. donosi

    Z A K L J U Č A Ko davanju prethodne suglasnosti

    IDaje se prethodna suglasnost Skupštini trgovačkog

    društva Tržnica d.o.o. Pula i predstavniku Grada Pule u Skupštini trgovačkog društva Tržnica d.o.o. Pula kod odlučivanja o rasporedu dobiti financijske 2007. godine u iznosu od 14.007,61 kuna u zadržanu dobit.

    IIZaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 302-02/08-01/7Urbroj:2168/01-04-02-01-0294-08-3Pula, 26. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    Na temelju članaka 88. i 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule, broj 9/06 – pročišćeni tekst i 14/07) Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 26. lipnja 2008., donosi

    Z A K L J U Č A Ko davanju prethodne suglasnosti

    I.Daje se prethodna suglasnost Skupštini trgovačkog

    društva PULA HERCULANEA d.o.o. Pula i predstavniku Grada Pule u Skupštini trgovačkog društva PULA HERCULANEA d.o.o. Pula kod odlučivanja o pokriću gubitka financijske 2007. godine u iznosu od 2.599.831,28 kuna, i to na način da se dio u iznosu od 220.105.58 kuna pokrije iz rezervi društva, a dio u iznosu od 2.379.725,70 kuna iz budućih prihoda Društva.

    II.Zaključak stupa na snagu danom donošenja.

    Klasa: 022-05/08-01/200Urbroj:2168/01-04-02-01-0333-08-3Pula, 26. lipnja 2008.

    GRADSKO POGLAVARSTVO GRADA PULE PREDSJEDNIKBoris Miletić, v.r.

    BR

    OJ

    6/08

    STR

    AN

    A 2

    79

  • Na temelju članka 88. i 60. Statuta Grada Pule (“Službene novine” Grada Pule, broj 9/06. pročišćeni tekst i 14/07), Gradsko poglavarstvo Grada Pule, na sjednici održanoj dana 26. lipnja 2008., donosi

    Z A K L J U Č A Ko davanju prethodne suglasnosti

    I.Daje se prethodna suglasnost Skupštini trgovačkog

    društva Luka Pula d.o.o. Pula i predstavniku Grada Pule u Skupštini trgovačkog društva Luka Pula d.o.o. Pula kod odlučivanja o pokriću gubitka financijske 2007. godine u iznosu od 266.969,29 kuna i to na n