checklist チェックリスト - metis form/servicing... · passports or other official identity...

18
Plan Number プラン番号: Page 1 of 18 ApplEngJpn1703 In order to process the application effectively, please provide the following documents and information with the form and tick alongside all the following boxes when completed. 効率的にお手続を進める為、以下必要書類チェックリストおよび注記の内容をご確認の上、該当する箇所へはチェックを記入し、必要書類の 提出をお願いします。 Checklist チェックリスト 1. List of Necessary Documents 必要書類チェックリスト Remark 注記 Completed “Client Information Form” 申込書 All Applicant(s) must sign on the Applicant Declaration and Signature Page at page 18 of this booklet. 申込者(名義人全員)は当申込書の内容を確認の上、18ページの「申込者誓約および署名」欄 にサインをご記入ください。 Personal Details and Financial Needs Analysis 個人情報および財務状況シート Please complete P.12 to P.14 for the First Applicant and P.15 to P.17 for the Second Applicant. 第一名義人はページ1214まで、第二名義人はページ1517までの内容をご確認ください。 2. List of Supplementary Documents 補足書類チェックリスト Applicable Condition 補足書類が必要なケース The forms listed in the left column of the table below are required to be completed if it meets the requirement of applicable condition stated in the right column. The forms stated in this section will be included in the Section of Supplement Documents in this Application Booklet. 右欄のケースに当てはまる場合は、左欄の該当補足書類をご記入ください。該当補足書類は申込書冊子に含まれております。 Client Confirmation on Intelligence/Bright Plan インテリジェンス/ブライトプランに関するお客様 による誓約書 These are required documents and each Applicant is required to complete all the forms in this section. すべての方に必要となる書類です。各お申込者の方にてご記入、ご提出ください。 Declaration of Self-Certification Form (Individual) 自己申告に関する誓約書(個人用) Credit Card Authorization Form クレジットカード支払依頼書 If client chooses Credit Card as contribution method, the authorization form is required to be completed. クレジットカードにてお支払の場合は、ご提出ください。 Confirmation of Contribution Made by CNY 人民元支払依頼書 If client chooses Contribution Made by CNY, the Confirmation of Contribution Form is required to be completed. 人民元にてお支払の場合は、ご提出ください。 Confirmation of Name Spelling 名前に関する確認書 When the English name on passport is different from credit card, please fill up this form for confirmation. パスポートのローマ字表記がクレジットカードのローマ字表記と異なる場合ご提出ください。 Contribution Confirmation Letter 積立金額に関する確認書 When contribution exceeds 40% of Applicants’ income, the Applicant(s) is/are required to fill in this letter. 積立金額が収入の40%を上回る場合にご提出ください。 3. List of Additional Documents 追加書類チェックリスト Applicable Condition 追加書類が必要なケース The forms listed in the left column of the table below are required to be completed if it meets the requirement of applicable condition stated in the right column. The forms stated in this section will be provided separately. 右欄のケースに当てはまる場合は、左欄の該当追加書類をご記入ください。該当追加書類は別途同封されております。 Bank Standing Instruction 銀行自動送金依頼書 The instruction /authorization form will be provided separately if client chooses the relevant payment method. 銀行自動送金もしくは預金口座振替にてお支払の場合、別途同封されております。 JPY Direct Debit Authorization Form 預金口座振替依頼書 Bank Details on Telegraphic Transfer 電信送金先銀行情報 The bank details will be provided separately. 銀行送金にてお支払の場合、別途同封されております。 Financial Declaration for Large Amount Contribution 高額申込みに関する財務確認の誓約書 (The declaration will be provided separately. 別途同封) When Annual Contribution exceeds USD225,000 or Single Contribution exceeds USD1,000,000, Applicant(s) is/are required to fill in this form. (Please refer to Table of Country Risk for details) 年毎のお積立金額が225千米ドル/一括のお支払額が100万米ドルを上回る場合にご提出ください。 (お客様の国籍により金額が異なります。詳しくはカントリーリスク参照表をご確認ください) Third Party Payment 第三者支払 Only the relationship of parents/spouse/children will be accepted as third party payer. Applicant(s) is/are required to provide the following proofs: 第三者支払の場合にご提出ください。第三者支払は申込者との関係が親子または配偶者の場 合のみご利用頂けます。 1. Proof of relationship between applicant and payer 申込者と支払者の関係を証明する書類 2. Identification Docs & Address Proof of the Third Party Payer 支払者の身分証明書及び住所証明書 Declaration of the Third Party Payment 第三者支払承認依頼書 The Third Party Payer is required to complete this from to confirm the source of income and his/her identity. 資金源と身分確認のため、第三者支払者は本依頼書の記入が必要となります。 4. List of Documentary Proof 証明書リスト Remarks 注記 Proof of Applicant(s) identity with photograph 顔写真入り身分証明書 * Provided by each Applicant お申込者全員分ご提出ください Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by government and the copy of identity proof must be clear. パスポート、運転免許証またはマイナンバーカード(有効期限まで1ヵ月以上あるもの) 四隅が確認できる明瞭なコピーをご提出ください。 Latest Residential Address Proof 現住所証明書 *Provided by each Applicant お申込者全員分ご提出ください The following documents could be used as address proof. (This address must be the same as registered residential address written in this booklet): 住所証明書として以下から1つを選んでご提出ください。 (お申込書に記載の現住所と合致していることが条件となります) Latest three months’ Bank statement/Credit Card statement or Utility/Phone bills. 公共料金・電話(携帯電話は不可)料金請求書(発行から3ヶ月以内のもの) Valid driving license 運転免許証(有効期限まで1ヶ月以上あるもの) Any documents issued by government recently and showing Applicant(s) name and address 住民票(発行から3ヶ月以内のもの)もしくは納税証明書(発行から1年以内のもの)

Upload: others

Post on 13-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 1 of 18 ApplEngJpn1703

In order to process the application effectively, please provide the following documents and information with the form and tick alongside all the following boxes when completed. 効率的にお手続を進める為、以下必要書類チェックリストおよび注記の内容をご確認の上、該当する箇所へはチェックを記入し、必要書類の提出をお願いします。

Checklist チェックリスト 1. List of Necessary Documents必要書類チェックリスト

Remark 注記

Completed “Client Information Form”

申込書

All Applicant(s) must sign on the Applicant Declaration and Signature Page at page 18 of this booklet. 申込者(名義人全員)は当申込書の内容を確認の上、18ページの「申込者誓約および署名」欄

にサインをご記入ください。

Personal Details and Financial Needs Analysis

個人情報および財務状況シート

Please complete P.12 to P.14 for the First Applicant and P.15 to P.17 for the Second Applicant.

第一名義人はページ12~14まで、第二名義人はページ15~17までの内容をご確認ください。

2. List of Supplementary Documents補足書類チェックリスト

Applicable Condition 補足書類が必要なケース

The forms listed in the left column of the table below are required to be completed if it meets the requirement of applicable condition stated in the right column. The forms stated in this section will be included in the Section of Supplement Documents in this Application Booklet. 右欄のケースに当てはまる場合は、左欄の該当補足書類をご記入ください。該当補足書類は申込書冊子に含まれております。 Client Confirmation on Intelligence/Bright Plan インテリジェンス/ブライトプランに関するお客様 による誓約書

These are required documents and each Applicant is required to complete all the forms in this

section.

すべての方に必要となる書類です。各お申込者の方にてご記入、ご提出ください。 Declaration of Self-Certification Form (Individual)

自己申告に関する誓約書(個人用)

Credit Card Authorization Form クレジットカード支払依頼書

If client chooses Credit Card as contribution method, the authorization form is required to be

completed. クレジットカードにてお支払の場合は、ご提出ください。

Confirmation of Contribution Made by CNY 人民元支払依頼書

If client chooses Contribution Made by CNY, the Confirmation of Contribution Form is required to

be completed. 人民元にてお支払の場合は、ご提出ください。

Confirmation of Name Spelling

名前に関する確認書

When the English name on passport is different from credit card, please fill up this form for

confirmation. パスポートのローマ字表記がクレジットカードのローマ字表記と異なる場合ご提出ください。

Contribution Confirmation Letter 積立金額に関する確認書

When contribution exceeds 40% of Applicants’ income, the Applicant(s) is/are required to fill in

this letter. 積立金額が収入の40%を上回る場合にご提出ください。

3. List of Additional Documents 追加書類チェックリスト

Applicable Condition 追加書類が必要なケース

The forms listed in the left column of the table below are required to be completed if it meets the requirement of applicable condition stated in the right column. The forms stated in this section will be provided separately.

右欄のケースに当てはまる場合は、左欄の該当追加書類をご記入ください。該当追加書類は別途同封されております。

Bank Standing Instruction

銀行自動送金依頼書 The instruction /authorization form will be provided separately if client chooses the relevant

payment method.

銀行自動送金もしくは預金口座振替にてお支払の場合、別途同封されております。 JPY Direct Debit Authorization Form

預金口座振替依頼書 Bank Details on Telegraphic Transfer

電信送金先銀行情報

The bank details will be provided separately.

銀行送金にてお支払の場合、別途同封されております。

Financial Declaration for Large Amount Contribution

高額申込みに関する財務確認の誓約書

(The declaration will be provided separately. 別途同封)

When Annual Contribution exceeds USD225,000 or Single Contribution exceeds USD1,000,000, Applicant(s) is/are required to fill in this form. (Please refer to Table of Country Risk for details)

年毎のお積立金額が22万5千米ドル/一括のお支払額が100万米ドルを上回る場合にご提出ください。

(お客様の国籍により金額が異なります。詳しくはカントリーリスク参照表をご確認ください)

Third Party Payment

第三者支払

Only the relationship of parents/spouse/children will be accepted as third party payer. Applicant(s) is/are required to provide the following proofs: 第三者支払の場合にご提出ください。第三者支払は申込者との関係が親子または配偶者の場合のみご利用頂けます。 1. Proof of relationship between applicant and payer申込者と支払者の関係を証明する書類

2. Identification Docs & Address Proof of the Third Party Payer 支払者の身分証明書及び住所証明書

Declaration of the Third Party Payment

第三者支払承認依頼書

The Third Party Payer is required to complete this from to confirm the source of income and his/her identity.

資金源と身分確認のため、第三者支払者は本依頼書の記入が必要となります。

4. List of Documentary Proof証明書リスト

Remarks 注記

Proof of Applicant(s) identity with photograph

顔写真入り身分証明書

* Provided by each Applicant お申込者全員分ご提出ください

Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of

Applicant(s) must be issued by government and the copy of identity proof must be clear. パスポート、運転免許証またはマイナンバーカード(有効期限まで1ヵ月以上あるもの)

四隅が確認できる明瞭なコピーをご提出ください。

Latest Residential Address Proof

現住所証明書

*Provided by each Applicant お申込者全員分ご提出ください

The following documents could be used as address proof. (This address must be the same as registered

residential address written in this booklet):

住所証明書として以下から1つを選んでご提出ください。(お申込書に記載の現住所と合致していることが条件となります)

Latest three months’ Bank statement/Credit Card statement or Utility/Phone bills.

公共料金・電話(携帯電話は不可)料金請求書(発行から3ヶ月以内のもの) Valid driving license 運転免許証(有効期限まで1ヶ月以上あるもの)

Any documents issued by government recently and showing Applicant(s) name and address

住民票(発行から3ヶ月以内のもの)もしくは納税証明書(発行から1年以内のもの)

Page 2: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 2 of 18 ApplEngJpn1703

Client Information Form (Intelligence/Bright)

申込内容 (インテリジェンス / ブライト)

*If there are more than 2 Applicants, please contact Metis to obtain “Client Information Form – 4 Applicants Version” to complete.

The maximum numbers of Applicants are 4 persons.

*共同名義人が 2 名以上の場合は「申込書―共同名義人 4 名版」の提出が必要となりますのでお申し出ください。共同名義は最大 4 名までとなります。

Plan Number プラン番号: Ref:

Section 1: Details of Applicant(s) 申込者情報詳細

Signature authority for asset redirection/switching/profit-taking or stop-loss setting (For Plans with Joint Applicants only)

投入配分率変更、スイッチング、利益確定、損失カットの手続きにおけるサイン権限者設定 (共同名義にてお申込の場合のみ)

Need All Signature(s) of Applicant(s) 申込者全員の署名が必要

Authorized either one signature of Applicant 申込者のうち 1名の署名が必要

Items 項目 The First Applicant 第 1名義人 The Second Applicant 第 2名義人

1 Title

敬称 Mr. Ms. Mr. Ms.

2 Name in English

氏名(ローマ字表記)

Name in Local Language

氏名(日本語表記)

3 Identification No.

身分証明書番号

Type of Identification Doc.

Provided

身分証明書の種類

Passport パスポート

My Number Card マイナンバーカード

Driving License 運転免許証

Othersその他

Passport パスポート

My Number Card マイナンバーカード

Driving License 運転免許証

Othersその他

Issued Place of Identification Doc.

身分証明書発行地

China 中国 South Korea 韓国

Japan 日本 Othersその他

China 中国 South Korea 韓国

Japan 日本 Othersその他

Issue Date of Identification Doc.

身分証明書発行日

No Issue Date 発行日記載なし

D(日) M(月) Y(年)

No Issue Date 発行日記載なし

D(日) M(月) Y(年)

Expiry Date of Identification Doc.

身分証明書有効期限

No Expiry Date 有効期限記載なし

D(日) M(月) Y(年)

No Expiry Date 有効期限記載なし

D(日) M(月) Y(年)4 Date of Birth

生年月日

D M Y

日 月 年

D M Y

日 月 年

5 Nationality

国籍

Are you an American Citizen or

Green Card Holder?

アメリカ合衆国パスポートまたはグリーンカード保有者ですか?

Yes はい No いいえ Yes はい No いいえ

6 Marital Status

婚姻状況

Single

Divorced

独身 Married

離婚 Widowed

既婚

死別

Single

Divorced

独身 Married

離婚 Widowed

既婚

死別

7 Relationship to the First Applicant 第 1名義人との関係

8 Residential Address

現住所 (must be the same as address proof 住所証明書と一致するものをご記入ください) *Address filled in English or Japanese will be acceptable.*日本語もしくはローマ字での記入

Country and Postal Code

国名・郵便番号

Country Postal Code

国名 郵便番号

Country Postal Code

国名 郵便番号

How long have you lived at this

address? 現住所の居住年数

less than 1 Year 1年未満 1 to 3 Years 1至 3年

4 to 6 Years 4至 6年 over 7 Years 7年以上

less than 1 Year 1年未満1 to 3 Years 1至 3年

4 to 6 Years 4至 6年 over 7 Years 7年以上

Page 3: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 3 of 18 ApplEngJpn1703

Items 項目 The First Applicant 第 1名義人 The Second Applicant 第 2名義人

9 Correspondence Address

通知先住所

(Applicable if different from residential address) (現住所と異なる場合)

We will only send the relevant notices to the address of the 1st applicant. 書類は第 1名義人へのみ送られます。

Same as Residential Address 現住所と同じ

Country and Postal Code

国名・郵便番号

Country Postal Code

国名 郵便番号

10 Home Telephone

ご自宅電話 Country code Area code Phone No.

国番号 市外局番 電話番号

Country code Area code Phone No.

国番号 市外局番 電話番号

Office Telephone

勤務先電話 Country code Area code Phone No.

国番号 市外局番 電話番号

Country code Area code Phone No.

国番号 市外局番 電話番号

Mobile

携帯電話 Country code国番号 Phone No.電話番号 Country code国番号 Phone No.電話番号

Fax

ファックス Country code Area code FAX No. 国番号 市外局番 FAX番号

Country code Area code FAX No. 国番号 市外局番 FAX番号

Email address

(must be provided if you want

to use online service)

メールアドレス

(オンラインサービスをご利用にな

りたい場合はご記入ください)

@ @

11

Employment Status

雇用状況

Employed by private company 会社員 Employed by private company 会社員

Civil Servant

Self Employed

Unemployed

公務員

自営業

無職

Household

Student

Retired

主婦

学生

退職

Civil Servant

Self Employed

Unemployed

公務員

自営業

無職

Household

Student

Retired

主婦

学生

退職

Others その他 Others その他

Name of Employer (if applicable)

会社名 (該当の場合)

(if retired, state former employer

既に退職された方は以前の会社名)

Address of Employer

会社所在地

Country国名 Country国名

Nature of Business/Industry

職種・業界

Job Title

職位

Length of employment at

current job

現職の勤続年数

less than 1 Year 1年未満

1 to 3 Years 1年以上 3年以下

4 to 6 Years 4年以上 6年以下

over 7 Years 7年以上

less than 1 Year 1年未満

1 to 3 Years 1年以上 3年以下

4 to 6 Years 4年以上 6年以下

over 7 Years 7年以上

12 Delivery way of Annual Valuation

年次運用状況報告書お届け方法

By E-mail Eメール

By Post 郵送

No Delivery, will check on-line 不要 (ウェブサイトにて閲覧)

Language of Valuation

言語選択 English 英語 Chinese 中国語 Japanese 日本語

Page 4: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 4 of 18 ApplEngJpn1703

Section 2: Information of the Plan 申込内容詳細

Plan Contribution Currency プラン通貨

The choice of Contribution Currency may be limited by the payment method you have chosen. お支払方法により選択通貨が限られますことご留意ください。

USD 米ドル EUR ユーロ AUD 豪ドル CNY 人民元 HKD 香港ドル JPY 日本円

Plan Valuation Currency プラン評価通貨

The Valuation Currency will be default as the Contribution Currency if you do not choose in this section. ご指定がない場合は積立通貨と同じになります。

USD米ドル EUR ユーロ AUD 豪ドル CNY 人民元 HKD 香港ドル JPY 日本円

Plan Option プラン選択

Intelligence インテリジェンス

(Regular Contribution Plan 積立型プラン)

Bright ブライト

(Single Contribution Plan 一括型プラン)

Contribution Payment Term (5-30 years) 積立期間 (5-30年)

□□Years 年

Initial Contribution Amount 一括運用資金金額

□□□□□□□□ Collection Contribution Amount 実際の支払金額

(if applicable 該当の場合)

□□□□□□□□□□□With collection charge (if applicable) 手数料を含む(該当の場合)

Contribution Frequency 支払頻度

Monthly 毎月 Quarterly 四半期毎

Semi-annual 半年毎 Annual 年毎

Regular Contribution Amount 積立金額

□□□□□□□□ Collection Contribution Amount 実際の支払金額

(if applicable 該当の場合)

□□□□□□□□□□□ With collection charge (if applicable) 手数料を含む(該当の場合)

Special Instructions for Contribution (if applicable)

支払に関する特記事項(該当する場合)

Pay all contributions of the Initial Contribution Period (“ICP”) at once. The subsequent contribution will be paid according to the contribution

frequency selected above. 初期口座期間分の積立金を一括にて支払います。その後の積立に関しては上記にて選択した支払頻度にて支払います。

Total Contribution Amount for ICP one-off payment

初期口座を一括にて支払う場合の合計金額

□□□□□□□□Collection Amount for ICP one-off payment

初期口座を一括にて支払う場合の実際の支払金額 (if applicable 該当の場合)

□□□□□□□□□□□With collection charge (if applicable) 手数料を含む(該当の場合) ※If the Applicant(s) decide(s) to pay all contributions of ICP at once, the extraallocation bonus will be allocated to the Plan on the Plan Commencement Date.Please be reminded that if the Plan is terminated or withdrawal has been drawnbefore completing the Contribution Payment Term (“CPT”), it will be subjected toExit Charge (if applicable). The applicable Exit Charge rate is 100% in the first Plan year. Starting from the second year, the Exit Charge rate will be the number ofyears from the date of Encashment or Termination until the end of your chosenCPT; or the outstanding CPT for the relevant contribution (as the case may be).Each incomplete year of the outstanding CPT will be rounded up to a completeyear. There is no Exit Charge after CPT.※初期口座期間分の積立金を一括にて支払の場合、初期ボーナスはプラン開始日に付与されます。契約期間満了以前に、解約、取崩しが行われた場合には、解約手数料が発生いたします(該当の場合)。プラン開始から1年以内の解約は、解約手数料率が100%となります。プラン開始2年目以降、解約手数料率は、取崩しもしくは解約の日から契約期間満了までの年数、或いは、場合に応じて、該当の積立金の残りの契約期間によって計算されます。契約期間の残年数は1年に満たなくとも1年として計算されます。契約期間後には解約手数料は発生しません。

Contribution paid by third party 第三者が支払います

Others, please specify その他 (以下へ内容をご記入ください):

____________________________________________________

Special Instructions for Contribution (if applicable)

支払に関する特記事項 (該当する場合)

Allocation on Structured Product

ストラクチャードプロダクトを選択

Product Code プロダクトコード:

Amount金額:

Annual dividend instructions (if applicable) 年間配当分の取扱い (該当する場合):

Re-allocate into the Money Fund in “Bright” Platform

「ブライト」のキャッシュファンドへ入金

Apply for the “Intelligence”

「インテリジェンス」の積立金として再運用

(Please complete the “Contribution Payment Term” ONLY in the left column)

(左の項目にご希望の「積立期間」のみご記入ください)

Metis will allocate the dividend according to the instructions of your

portfolio manager; or allocate into "ABF Absolute Return Focus

Portfolio" if no portfolio manager has been appointed and you may

switch/redirect the contribution in future.

ポートフォリオマネジメントサービスを希望される場合、メティスはポート

フォリオマネージャーからの指示に基づき配当金を選択先へと配分しま

す。

First Annual contribution of “Intelligence” will be paid by:

「インテリジェンス」初年度分のお積立金お支払方法:

Extra annual contribution 1年分の積立金を別途送金対応

(subsequent contribution will be paid by coupon payment)

(2年目以降はブライトの配当分より年間自動払い)

Annual Coupon payment ブライトの配当分より年間自動払い

Contribution paid by third party 第三者が支払います

Others, please specify その他 (以下へ内容をご記入ください):

_________________________________________________

Remark: If the payment is made by third party, please tick the “Special Instructions for Contribution” section above and fill in the supplementary form of “Declaration of the Third Party Payment” as well.

注 記: 第三者支払の場合、上記「支払に関する特記事項」欄にて申告するほか、「第三者支払承認依頼書」の提出が必要となります。

Page 5: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 5 of 18 ApplEngJpn1703

Section 3: Payment Methods 支払方法

Please tick the appropriate box and follow the instructions carefully. ご希望のお支払方法にチェックをご記入の上、以下説明をよくお読みください。

BY CREDIT CARD クレジットカード※ Applicable for monthly contribution in HKD only. お積立通貨に香港ドルを選択し、お支払頻度に毎月を選択されている場合のみ選択可。

Please complete “Credit Card Authorization Form” and submit it with the other application documents to us.

「クレジットカード支払依頼書」へ必要事項を記入し、お申込書類と併せてご返送ください。

BY BANK STANDING INSTRUCTION 銀行自動送金※ Applicable for HKD contribution and clients with bank account in Hong Kong only.

お積立通貨に香港ドルを選択し、香港の銀行に口座をお持ちの場合のみ選択可。

If you have bank account at the Hong Kong Branch of HSBC or Standard Charter Bank, please contact Metis to obtain the authorization form.

If you want to set up the standing instruction of other banks in Hong Kong, please collect the appropriate form from your bank.

香港のHSBCまたはスタンダードチャータード銀行に口座をお持ちの場合、指定フォームの依頼に関してはメティスへお問い合わせください。

その他の香港の銀行をご利用されたい場合は、ご利用銀行より定型フォームをお取り寄せください。

Please submit the completed form with the other application documents to us.

定型フォームに必要事項をご記入の上、その他申込書類と併せご提出ください。

BY DIRECT DEBIT in JPY 預金口座振替※ Applicable for bank account at Post Office or Bank/Shinkin Bank in Japan on JPY collection. Metis will collect 3 months contribution as initial contribution

if client chooses monthly contribution as payment frequency.

お積立通貨に日本円を選択し、日本の郵便局もしくは該当の銀行、信用金庫に口座をお持ちの場合のみ選択可。

お支払頻度に毎月を選択されている場合のみ、初回積立金として3か月分の積立金を頂きます。

Please complete “JPY Direct Debit Authorization Form” by handwriting. And submit the completed form with the other application documents to us.

メティスへ「預金口座振替依頼書」をご依頼頂き、自筆でご記入ください。ご記入済み預金口座振替依頼書はその他申込書類と併せて、ご提出ください。

BY Payment Method in CNY 人民元支払 ※ Applicable for CNY contribution and clients with bank account in Mainland China only.

お積立通貨に人民元を選択し、中国の銀行に口座をお持ちの場合のみ選択可。

Please complete “Confirmation of Contribution Made by CNY” and submit it with the other application documents to us.

「人民元支払依頼書」へ必要事項を記入し、お申込書類と併せてご返送ください。

BY TELEGRAPHIC TRANSFER 銀行送金※ Applicable for single contribution or semi-annual/annual regular contribution.

一括プラン、または積立型プランでお支払頻度が半年・年払いの場合のみ選択可。

Please refer to Bank Details on Telegraphic Transfer and submit the T/T receipt with the other application documents to us.

電信送金先銀行情報をご参照ください。また、送金依頼書の控えはその他申込書類と併せご提出ください。

Section 4: Asset Choices アセットの選択

1. Please DO NOT fill in the Asset Choices if you would like to choose Asset Portfolio Management Service.ポートフォリオマネジメントサービスをご希望のお客様について以下ご記入いただく必要はございません。

2. Please indicate your choice of assets in which you wish your Plan to allocate. Applicant(s) could only select up to 8 assets in this application. There is no limit

on the number of assets afterwards if the minimum amount per asset is not less than USD/EUR/AUD50/CNY350/HKD400/JPY5,000 for Intelligence Plan and

USD/EUR/AUD1,000/CNY7,000/ HKD8,000/JPY100,000 for Bright Plan.

ご希望の選択先アセットを以下にご記入ください。当申込書にて選択頂けるアセット数は 8 つまでとなります。インテリジェンスプランについては 1 アセットご

と 50米ドル/ユーロ/豪ドル、350人民元、400香港ドル、5,000 円が最低投入金額になります。ブライトプランについては 1アセットごと 1,000米ドル/ユーロ/

豪ドル、7,000人民元、8,000香港ドル、100,000円が最低投入金額となります。その条件を満たしていればアセット選択数に制限はありません。

3. The total percentage must equal to 100%, we can only accept whole percentages for each asset allocation.

投入配分が合計で 100%となるようご記入ください。小数点を使ったご指定は受付できませんのでご注意ください。

Asset Code

アセットコード

Asset Name

アセット名

Percentage

投入配分

1 %

2 %

3 %

4 %

5 %

6 %

7 %

8 %

Total 合計 = 100%

Page 6: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 6 of 18 ApplEngJpn1703

Section 5:Intelligence Plan -- Illustration of Encashment Values (Not applicable for Applicants of Bright Plan)

インテリジェンス プラン – 解約時返戻金に関する試算 (ブライトプランの申込者は適用外)

Illustration of Encashment Values for 以下をお申込内容と仮定した場合の解約返戻金試算:

Name of Plan プラン名 : Intelligence インテリジェンス

Contribution Term 積立年数 : 30 Years 30年

Regular Contribution 積立金額 : USD12, 000 /annually 12,000米ドル/年間

Return 運用リターン : Illustrated at rate of 5% and 11% per annum 毎年5%および11%の利回りをそれぞれ得た場合

THE ASSUMED RATES USED BELOW ARE FOR DEMONSTRATION PURPOSES. THEY ARE NEITHER GUARANTEED NOR BASED ON PAST PERFORMANCE. THE ACTUAL

RETURN MAY BE DIFFERENT!

試算にて利用する利回りはあくまでも仮定であり、過去の実績に基づいたものでも、将来の利回りを約束するものでもありません。実際の利回りとは異なることを

予めご留意ください。

THE IS A SUMMARY DEMONSTRATION OF THE ENCASHMENT VALUES OF INTELLIGENCE. IT IS INTENDED TO SHOW THE IMPACT OF FEES AND CHARGES ON

ENCASHMENT VALUES BASES ON THE ASSUMPTIONS STATED BELOW AND IN NO WAY AFFECTS THE TERMS AND CONDITIONS STATED IN THE PLAN DOCUMENT.

以下はインテリジェンスプランを解約した場合の返戻金試算となります。当資料の目的は解約時に掛かる手数料の影響をご確認いただくためのものであり、プ

ラン書類上へ記載されている諸条件に影響を与えるものではありません。

Illustration Table 試算表:

Projected Encashment Values for Intelligence Plan with Regular Contribution of USD12,000 per year for 30 periods.

インテリジェンスプランを30年間、毎年12,000米ドルを積立てた場合の解約時返戻金。

End of year

プラン開始後の経過年数

Accumulated Regular Contribution

累計積立金額

Estimated Encashment Value assuming net rate of growth return per annum

毎年の利回りを以下の内容と仮定した場合の解約時返戻金

5% 11%

1 12,000 0 0

2 24,000 2,406 2,633

3 36,000 9,914 10,785

4 48,000 23,439 25,830

5 60,000 37,612 42,530

10 120,000 118,774 156,821

15 180,000 222,949 351,695

20 240,000 354,314 676,922

25 300,000 523,963 1,234,196

30 360,000 741,441 2,183,259

Note 注意:

1. This Illustration table assumes that you have fully paid all the contributions without any reduction and you have not made any withdrawal. Meanwhile, thePlan Fees, Extra Allocation Amount, Loyalty Bonus (if applicable) and the Portfolio Management Fee (if applicable) have not been considered in the above

demonstration.

当試算表は積立を一度も減額および停止せず、また一度も引出しを行わなかったと仮定して計算されています。また、プラン費、初期ボーナス、ロイヤルティ

ボーナス(該当の場合)、およびポートフォリオマネジメント費(該当の場合)は上記試算に一切含まれていません。

2. The assumed rates of return used above are the annual returns of the underlying assets and after the deduction of the Plan Administration Charge of 1.44%

p.a. and any asset management charges, which has the effect of making the demonstrate rates 6.44% and 12.44% p.a. respectively. And the figures alsoassume that a constant growth rate has been achieved during the contribution payment term.

上記利回りは選択先アセットの年間リターンをそれぞれ6.44%と12.44%(アセット管理会社側手数料を含む)と仮定し、プランにかかる管理費1.44%(年率)

を差し引いています。また、積立期間中の年間利回りが一定であることを前提として計算されています。

3. Please refer to “International Asset Selection” publication and offering documents of the underlying assets, which are made available by Metis Global Limited,

for the actual underlying asset charges and fees.

実際の選択先アセットの手数料および費用については、メティスグローバルリミテッドが提供する「グローバルアセットセレクション」および各アセット会社が提

供する資料にてご確認ください。

4. These are not maximum or minimum amounts on encashment values. What you get back will depend on the performance of your asset choices. You should

only apply this Plan if you intend to pay the contribution for the whole of your chosen contribution payment term. Should you terminate this Plan early, youmay suffer a significant loss.

解約返戻金に最少や最大等金額の制限はなく、最終的な返戻金はお客様が選択されたアセットのパフォーマンスによります。当プランへお申込みの場合、

選択された積立期間お支払を継続いただくことを強くお勧めします。当プランを早期解約する場合、大きな損失を被る場合があります。

5. The Demonstration Document is for reference only and it does not serve as part of a contract. Please refer to Plan Terms and Conditions for details.

当試算はあくまでも参考用であり、契約書上には含まれておりません。詳細につきましては約款をご確認ください。

Declaration 誓約:

I/We confirm having read and understood the information provided in this demonstration and received the Plan Brochure.

私/私達はプラン説明書および当試算表を確認し、それらの内容を理解したことをここに確認します。

I/We further confirm that I/We will sign at the APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE page in this Client Information Form to confirm the declaration above.

私/私達は当申込書最終ページ「申込者の誓約および署名」欄へ署名することで、上記の内容に誓約したことを確認します。

Page 7: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 7 of 18 ApplEngJpn1703

Section 6:Declaration of the Ultimate Beneficial Owner 最終受益人に関する誓約

Politically Exposed Person (PEP) is defined in the Anti-Money Laundering Ordinance (AMLO) as:

*PEPs とは、マネーロンダリング (資金洗浄) 防止法にて定める政治に関わる人物であり、下記内容にて定義づけられます:

(1) An individual who is or has been entrusted with a prominent public function and:- 重要公務に関わる個人-および

(a) includes a head of state, head of government, senior politician, senior government, judicial or military official, senior executive of a state-owned

corporation and an important political party official;

国家元首、党首、都道府県知事、内閣閣僚、高級官僚、裁判官、自衛隊高官、政界有力者を含む;

(b) but does not include middle-ranking or more junior official of any of the categories mentioned in (a);

中級及び下級官僚は対象外とする;

(2) a spouse, a partner, a child or a parent of an individual falling within paragraph (1) above, or a spouse or a partner of a child of such an individual; or

上記(1)に該当する者の配偶者、子、親、及び配偶者の子;或いは

(3) a close associate of an individual falling within (1). The AMLO defines a close associate as an individual who has close business relations with a person falling

under (1) above, including an individual who is a beneficial owner of a legal person or trust of which the person falling under (1) is also a beneficial owner, or

an individual who is the beneficial owner of a legal person or trust that is set up for the benefit of a person falling under (1) above.

上記(1)に該当する者と密接な関係にある者、マネーロンダリング防止法において(1)に該当する者と密接なビジネス関係にある者、(1)に該当する者が受益人となる

法人又は信託の受益人となる信託所有者、或いは(1)に該当する者が実質的な利益者となる法人又は実質的な信託受益人となる信託保有者。

To : Metis Global Limited メティスグローバルリミテッド 御中

The First Applicant 第1名義人 The Second Applicant 第2名義人

I confirm that I am the ultimate beneficial owner of the Plan, and

私が当プランの最終受益人であることをここに確認します。また、

I herewith confirm that I am NOT a politically exposed person (PEP).

私は政治の重要公務に関わる人物 (*PEPs)ではありません。

I herewith confirm that I am a politically exposed person (PEP) and

Metis Global Limited reserves the right to collect information about

my PEPs status.

私は政治の重要公務に関わる人物(*PEPs)であり、私の職務につい

てメティスグローバルリミテッドが情報収集する権利を有していること

を理解しています。

Please specify the details職務内容の詳細:

I further confirm that the funds made available are not from a criminal

origin, of whatsoever nature, and in particular do not constitute the

proceeds of money laundering or terrorism.

私の資金は犯罪やマネーロンダリング、テロ活動にて得た資金ではないこと

を確認します。

Should this situation change, I will advise Metis Global Limited immediately.

本件に関わる私の個人状況に変更が生じた際には、速やかにメティスグロ

ーバルリミテッドへ報告します。

I confirm that I am the ultimate beneficial owner of the Plan, and

私が当プランの最終受益人であることをここに確認します。また、

I herewith confirm that I am NOT a politically exposed person (PEP).

私は政治の重要公務に関わる人物 (*PEPs)ではありません。

I herewith confirm that I am a politically exposed person (PEP) and

Metis Global Limited reserves the right to collect information about

my PEPs status.

私は政治の重要公務に関わる人物(*PEPs)であり、私の職務につい

てメティスグローバルリミテッドが情報収集する権利を有していること

を理解しています。

Please specify the details職務内容の詳細:

I further confirm that the funds made available are not from a criminal

origin, of whatsoever nature, and in particular do not constitute the

proceeds of money laundering or terrorism.

私の資金は犯罪やマネーロンダリング、テロ活動にて得た資金ではないこと

を確認します。

Should this situation change, I will advise Metis Global Limited immediately.

本件に関わる私の個人状況に変更が生じた際には、速やかにメティスグロ

ーバルリミテッドへ報告します。

Name of the 1st

Applicant

第1名義人氏名

Name of the 2nd

Applicant

第2名義人氏名

REMARK: This page must be completed by each Applicant. If the payment is made by third party, that third party must sign this declaration

as well. Please contact Metis Global Limited to obtain an extra declaration form.

注 記: 本ページは各申込者による記入が必要です。第三者支払の資金提供者につきましても、該当の第三者支払者による誓約書への署名が必要となります。必要部数をメティスへご依頼ください。

I/We further confirm that I/We will sign at the APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE page in this Client Information Form to confirm the declaration above.

私/私達は当申込書最終ページ「申込者の誓約および署名」欄へ署名することで、上記の内容に誓約したことを確認します。

Page 8: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 8 of 18 ApplEngJpn1703

Section 7:Declaration and Agreement 誓約および同意

I/We HEREBY DECLARE AND AGREE that 私/私達は下記内容について確認および同意します。

Brochure & Application 説明書および申込書類

I/We have read the Plan Brochure, Plan Summary and International Asset Selection. I/We fully understand that an exit charge(s) or equivalent may be deducted

from the Plan Assets in the event of early encashment, withdrawal, or suspension of or reduction in contribution. I/We may suffer a significant loss of principal

and/or bonuses (if any) awarded and the encashment value may be significantly less than the contribution paid under the Plan.

私/私達はプラン説明書、プラン概要およびグローバルアセットセレクション等の資料を全て読み、早期解約、取崩し、積立停止および減額などにより解約手数

料またはそれに相当する手数料が所有のアセットより差引かれる可能性があることを理解しています。また、私/私達はそれにより元本およびボーナス(該当す

る場合)が大きく損なわれ、返戻金が積立金額を大幅に下回る可能性があることを理解しています。

I/We fully understand the nature, structure and risks of the Plan, and the fees and charges at both the scheme level and the underlying asset level.

私/私達は当プランの性質、構造、リスク、およびプラン、選択先アセットにかかる手数料その他費用について十分理解しています。

I/We understand that my/our Plan is subject to the Terms and Conditions. A copy of which will be provided to me/us together with Plan Schedule. I/We further

declare that all the information provided in this Client Information Form, including this Declaration, along with all supporting documents is complete, true and

accurate.

私/私達は当プランがプランの約款に基づくこと、またその内容のコピーが契約証書と共に後日提供されることを理解しています。また、私/私達は当誓約を含

め当申込書の記載内容および提供した全ての書類が真実に基づくものであり、且つ正確な情報であることをここに確認します。

Asset Allocation アセットアロケーション

I/We confirm that if I/we have selected to pay regular contributions under the Plan, I/we have the ability to make throughout the contribution payment term;

and I/we have made my/our own determination that the Asset Allocation (includes but not limited to mutual funds and structured products) of the Plan is

consistent with my/our financial planning horizon and objectives. At my/our own discretion, I/we confirm that I/we wish to proceed with my/our contribution in

the Plan.

私/私達は自身の意志で積立プランを選択し、自身の支払能力に応じて満期まで積立を継続できることを前提に積立期間を選択しています。また、私/私達は

選択したアセット(ミューチュアルファンドやストラクチャードプロダクトを含む)が自身の目指すフィナンシャルプランニング期間および目的と合致していることを

確認します。また、私/私達は自身の判断にて当プランの申込を希望します。

I/We understand that I/we may choose the asset choices to which my/our Plan is to be linked, and request that Metis Global Limited (“Metis”) allocate my/our

contribution to the assets detailed in Section 4 of this Client Information Form. I/We understand that Metis does not provide asset allocation advice and that any

published asset list should not be considered a recommendation.

私/私達は当プランが提供する選択先アセット(当申込書第4項目に記載)から自身でアセットを選択でき、自身の依頼に基づきメティスが積立金をそれらのアセ

ットへ分配することを理解しています。また、私/私達はメティスがアセット配分についてのアドバイスを行わないこと、また、同社が発行するアセットセレクションリ

ストが同社の推奨という位置づけではないことを理解しています。

I/We agree to Metis acting on instructions received from me/us or my/our appointed advisor/agent. Metis shall not in any event be liable to me/us for any

liabilities, losses, damages or expenses whatsoever arising out of or in connection with any failure or delay in processing any instructions for the subscription,

switching or redemption of assets or otherwise; and Metis shall not be responsible for the performance or for any loss or liability arising from my/our choice of

asset, howsoever arising.

私/私達は、メティスが私/私達または私/私達のアドバイザー/代理人の指示に従い行動していること、アセット購入、スイッチング、売却指示において処理の不

履行や遅延により生じる如何なる負債、損失、損害および費用に対して一切の責任を負わないこと、また、パフォーマンスや選択したアセットから生じた損失、

負債に対しても一切の責任を負わないことに同意します。

I/We confirm that I/we understand that certain listing assets in Asset Selection may have restrictions on their ability to raise cash in the future, and that further

details are included in the Prospectus of the underlying asset issued by the respective Asset Manager and Product Issuer. Metis may sell assets linked to the Plan

without requiring my/our permission if it decides that an asset may have harmful legal or tax consequences under law or otherwise be prejudicial to the

interests of Metis or to my/our interests but Metis shall have no obligation to do so.

私/私達はメティスが提供するグローバルアセットセレクションの中に将来現金化が制限される可能性のあるアセットも含まれていること、各アセットの詳細につい

てはアセット運用会社および商品発行会社が発行する目論見書上に記載されていることを理解しています。選択先のアセットが法律上或いは税務上、有害で

あるとメティスが判断した場合や、メティスおよび私/私達の利益を損なう恐れがあると判断した場合、メティスは私/私達からの許可を得ずに選択先のアセットを

売却することができること、また、メティスがそれらを行う義務を負わないことを理解しています。

I am/We are aware that there may be fees to pay when Metis sells one or more of the assets linked to the Plan. Any fees due when selling an asset should be detailed by the Asset Manager or Product Issuer in the product documentation. I/We confirm that I am/we are aware of the fees that are payable in relation to

my chosen assets. I/We further confirm and agree that Metis or its related companies could receive trail or management fee rebate from the Asset Manager or

Product Issuer based on the selection of assets by myself/ourselves or my/our appointed portfolio manager.

私/私達はプランの選択先アセットを売却する際に手数料が発生する可能性があり、売却時の手数料についてはアセット運用会社および商品発行会社が発行

する書類に記載があることを認識しています。私/私達は自身が選択したアセットにおいても手数料が発生することを理解しています。私/私達はメティスおよび

その関連会社が私/私達の選択したアセットによりアセット運用会社および商品発行会社から販売手数料や管理料などの謝礼を受け取ることを理解ならびに承

認しています。

Page 9: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 9 of 18 ApplEngJpn1703

Portfolio Manager ポートフォリオマネージャー

I/We agree to Metis disclosing all information relating to my/our Plan to my/our appointed portfolio manager and servicing agent. I/We will let Metis know in

writing if I/we decide to change any appointed portfolio manager or servicing agent. I/We also understand that my/our authorized portfolio manager or servicing

agent is acting as my/our agent and not the agent of Metis.

私/私達はメティスが私/私達のプランに関連する全ての情報を私/私達が任命したポートフォリオマネージャーおよびサービスエージェントへ開示することに同

意します。私/私達は任命先のポートフォリオマネージャーおよびサービスエージェントを変更する場合、メティスへ書面にて通知します。また、私/私達が任命し

たポートフォリオマネージャーおよびサービスエージェントは私/私達の代理人であり、メティスの代理人として機能しないことを理解しています。

FATCA 米国外国口座税務コンプライアンス法 (FATCA)

I/We declare that I am/we are neither (and I am/we are not making this application on behalf) a U.S. resident/citizen nor a U.S. person as defined under FATCA

(Foreign Account Tax Compliance Act). I/We further declare that I/we do not have any obligation on filing US tax. I/We may be required to provide a

self-certification or other documentation to Metis in order to establish their relevant classification under FATCA. Furthermore, if there is any change in

circumstances that would affect the FATCA classification of me/us, I/We should inform Metis immediately and provide an updated or additional certification

and/or documentation. Similarly, if there is reason for Metis to know that the self-certification is incorrect or unreliable; a new self-certification and/or additional

documentation will be required.

私/私達は、米国の“外国口座税務コンプライアンス法(以下「FATCA」とする)”にて定める米国人、米国居住者ならびに米国市民ではなく、またそれらの代理人と

して当申込みを行う訳ではないことを誓約します。さらに米国に対し、税の支払義務を負わないことを誓約します。私/私達は、FATCAに基づき、メティスへ自己申

告書および関連書類の提出を求められる可能性があることを理解しています。また、状況の変化によりFATCAに該当する状況となった際には速やかに最新の自

己申告書および関連書類をメティスに提出します。また、私/私達が提出した自己申告書および関連書類をメティスが事実に基づかない、または信頼性に欠け

ると判断した場合には、追加書類の提出が求められることを理解しています。

Commission/Referral Fee Disclosure for Intermediaries 手数料/紹介手数料の開示

I/We understand, acknowledge and agree that, as a result of my/our purchasing and taking up the Plan to be issued by Metis, Metis will pay the intermediaries

commission/referral fee during the continuance of the Plan including renewals, for arranging the said Plan. Where I am/we are a body corporate, the authorized

person who signs on behalf of myself/ourselves further confirms to Metis that he or she is authorized to do so. I/We further understand that the above

agreement is necessary for Metis to proceed with the application.

私/私達は、私/私達がメティスの発行する当プランを契約および購入した場合、メティスが仲介業者へ仲介手数料/紹介料を支払うことに同意します。また、私/

私達が法人で当プランを申込み、且つ私/私達に代わりサイン権限者が署名をする場合、メティスへそのことを事前に確認する必要があることを認識していま

す。

Legal 法務

I/We understand that Metis is an authorized Trust Company in Hong Kong. I/We acknowledge and agree that the Plan Schedule, if issued, will be governed by

the laws of Hong Kong and subject to the jurisdiction of the Hong Kong courts. I/We fully understand the risks (including but not limited to the counterparty

risks, market and financial risks associated with assets in the Plan) and merits, as well as the legal, tax and accounting characteristics and consequences of

investing in the Plan. I/We have consulted my/our own financial, accounting, tax and legal advisors as I/we deem necessary or appropriate.

私/私達はメティスが香港にて認可を受けた信託会社であることを理解しています。私/私達はプランが実行された場合、プランの法的な解釈には香港の法律が

適用されること、ならびに香港裁判制度の管轄になることを理解および同意しています。私/私達はリスク(カウンターパーティーリスク、市場リスクおよびプランの

アセットに関連するフィナンシャルリスクを含むがこれらだけに限定しない)および利点、法務、税務、会計特性について理解しています。私/私達は必要または

適切と感じた場合、私/私達自身のファイナンシャルアドバイザー、会計士、税理士、法律顧問に助言を求めます。

Cooling-Off Rights クーリングオフの権利

I/We understand that I/we have the right to cancel and obtain a refund of any contribution(s) paid without interest less any market value adjustment, by giving

written notice. I/We understand that such notice must be signed by me/us and received directly by Metis Global Limited at 2701, 27/F., Berkshire House, 25

Westlands Road, Island East, Hong Kong within 30 days of the Plan Issue Date.

私/私達はクーリングオフの権利があること、また、書面にて申込キャンセルの意志を通知することで、市場価格調整差引後、金利なしにて積立金の返金が受け

られることを理解しています。私/私達は当該通知について、自身が署名したものが、プラン発効日から 30 日以内にメティスグローバルリミテッド(住所:Metis

Global Limited, 2701, 27/F., Berkshire House, 25 Westlands Road, Island East, Hong Kong)へ到着している必要があることを理解しています。

No Rights of Third Parties第三者権利不適用

Save as expressly provided to the contrary in this Agreement, a person who is not a Party has no right under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance (Cap.

623 of the laws of Hong Kong) to enforce or enjoy the benefit of any term of this Agreement.

香港法条例第 623 章(第三者権利条例)に基づき、如何なる人物も本合意書の当事者に該当しない場合、本合意期間を通して本合意事項に基づく利益等を

享受することは出来ない。

I/We further confirm that I/We will sign at the APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE page in this Client Information Form to confirm the declaration above.

私/私達は当申込書最終ページ「申込者の誓約および署名」欄へ署名することで、上記の内容に誓約したことを確認します。

Page 10: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 10 of 18 ApplEngJpn1703

Section 8: Personal Information Collection Statement -- Personal Data (Privacy) Ordinance

お客様プライバシーに関する声明 -- 個人情報(プライバシー)保護条例

At Metis Global Limited (“Metis”), we hold as one of our core values the protection of privacy of our customer’s personal data. We are bound by the Data

Protection Principles set out in the PDPO. We respect of your privacy and the use or disclosure of your personal data by us will be in accordance with the PDPO

and this Personal Information Collection Statement. メティスグローバルリミテッド(以下「メティス」とする)はお客様の個人情報保護を重要な責務と捉え、お客様情報の管理、使用および開示について、個人情報(プライバシ

ー)保護条例および以下「お客様プライバシーに関する声明」を順守します。

1. Accuracy of Personal Data 個人情報の正確性Provision of accurate personal data to Metis by you is voluntary. From time to time, personal data of Customers is (or will be) collected by or on behalf of Metis to enable it to carry on its day-to-day business and to provide services to Customers. Failure to provide accurate personal data requested on this form may result in inability to process your application or to provide services. お客様よりご提供いただく個人情報の正確性についてはお客様側の自己責任となります。お客様へ継続したサービス提供および日々の業務遂行にあたり、メティス或いはメテ

ィスの代理人がお客様情報を収集しています。当申込書において正確な個人情報をご提供頂けない場合、お申込手続きおよびサービスを遂行できない可能性があります。

2. Purposes of collection Personal Data 個人情報収集の目的についてYour personal data held by Metis may be used for the following purposes: メティスで収集したお客様の個人情報は以下目的に利用する場合があります。(a) administration of plan business, which includes processing and evaluation of applications, identity and credit checking, suitability checking,

investigation, account/debt collection, communications, data analysis and research, internal and external audit, maintaining quality services, sales and marketing, and customer loyalty building; お申込手続き、お申込審査、身分証明および信用調査、適性審査、調査、勘定/債権回収、連絡、データ分析および調査、内部・外部監査、サービス品質の

維持、営業、顧客ロイヤルティの確立等のプラン関連業務; (b) direct marketing, which includes promoting, marketing or providing of Metis related products or services and/or any financial related products or

services provided and/or marketed by third party financial institutions by electronic or other means;メティス関連商品またはサービス或いは、第三者金融機関の金融関連商品またはサービスに関連した電子的またはその他手段によって提供された販売促進、

マーケティング等のダイレクトマーケティング;(c) to fulfill the disclosure requirements of any laws, regulations or guidelines as may in present or future be applicable to Metis within or outside Hong

Kong issued by any legal entities or other authorities, or industry bodies or associations of financial services providers. 現在また将来的にメティスに適用される香港または香港外の法律機関、当局、業界団体および金融サービスプロバイダー団体による法律、規則およびガイドラ

インに準拠し開示要求を受けた場合。

The personal data held by Metis will generally be kept confidential, but Metis may disclose these personal data to other third parties for plan processing purposes, including the following: メティスへ提供されたお客様の個人情報はメティスにより機密保持されますが、プラン手続きの際、以下第三者機関に開示される場合があります。

(a) any of the Metis’ affiliates; メティスの関連会社;(b) any financial institution or financial service provider who is in a position to process the payment of, or handle the payment instructions or

authorization of any monies to or by the Customer; お客様のお支払手続き、お支払依頼およびお客様より承認を受けた支払を実行する金融機関または金融サービスプロバイダー;

(c) any professional advisor, data processor, IT service provider, mailing house or third party service providers providing administration services who is engaged to provide independent advice or service in a specialized area to Metis and/or the Metis’ affiliates;専門アドバイザー、データ処理者、ITサービスプロバイダー、郵送業者、独立的助言或いはメティスおよびメティスの関連会社の専門的な分野にお

いて業務サービスを提供する第三者サービスプロバイダー; (d) any person to whom Metis and /or the Metis’ affiliates are under an obligation to make disclosure under the requirement of any laws, regulations or

guidelines binding on them, including any regulators, government authorities, courts, adjudicators and/or any industry bodies;メティスおよびメティス関連会社において規制当局、政府機関、裁判所、審査機関および業界団体を含む法律、規定、ガイドラインにより開示する義務のある者;

(e) any financial intermediary authorized by Metis and/or the Metis’ affiliates to promote or provide after-sales services in relation to, any of theproducts and services of Metis and/or the Metis’ affiliates;メティスおよびメティス関連会社商品の販売促進およびアフターサービス提供に対し承認を受けた金融仲介機関;

(f) any actual or proposed purchaser of parts of all of the Metis’ business and/or those of the Metis’ affiliates together with its advisors in the transaction;

メティス事業およびメティス関連会社の全てまたは一部事業の買収機関または買収候補機関およびその取引顧問;(g) Metis may transfer your personal data outside Hong Kong for any of the purposes set out above including data processing and storage.

メティスは上述の顧客データ管理および処理目的においてそれらを香港外に移動する場合があります。

3. Use of Personal Data in Direct Marketing 個人情報を利用したマーケティング行為Metis may use your name, telephone number, email address and correspondence address for direct marketing communications by telephone, email, or

mail to keep you informed about other products and services provided by Metis and the Metis’ affiliates only with your consent. Please confirm if you

consent by tick in the box as below on the left. No ticking will be presumed as consent. メティスはお客様からの同意を得た場合、お客様から頂いた氏名、電話番号、メールアドレス、通知先住所の個人情報をもとにメティスおよびメティス関連会社商品ならびにサービスについてのご案内をお客様へ提供する

ことがあります。以下にて同意/不同意をお知らせください。チェックがない場合には同意とみなされますことご留意ください。

I/We agree to receive marketing communication I/We do not agree to receive marketing communication

from Metis and the Metis’ affiliates in future. from Metis and the Metis’ affiliates in future. メティスおよび関連会社からお知らせが届くことを希望します メティスおよび関連会社からお知らせが届くことを希望しません

You may change your mind and withdraw your consent to receive direct marketing communications at any time. You may do this by writing to the Data Protection Officer, whose address is set out below. 同意の撤回を希望される場合にはその旨を書面に記載し下記送付先まで通知をお願い致します。

4. Personal Data Access / Correction Request 個人情報へのアクセス / 変更依頼 According to the PDPO, you have the right to access and to request correction of any personal data concerning you held by Metis. Metis has the right to charge a reasonable fee for the processing of any data access request. Such request should be made in writing to the Data Protection Officer at 2701, 27/F., Berkshire House, 25 Westlands Road, Island East, Hong Kongお客様は香港個人情報保護条例に基づき、メティスへご提供頂いたお客様の個人情報の内容を閲覧および編集する権利を保有しています。そのような

ご要望がございましたら、下記住所まで書面にてご連絡をお願い致します。これらの閲覧および編集に対し、メティスは所定の手数料を申し受ける場合が

ございます。個人情報閲覧および編集依頼書送付先:Data Protection Officer, 2701, 27/F., Berkshire House, 25 Westlands Road, Island East, Hong Kong

I/We have read and understood this Personal Information Collection Statement.

私/私達は「お客様プライバシーに関する声明」を読み、理解しました。

I/We further confirm that I/We will sign at the APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE page in this Client Information Form to confirm the declaration above.

私/私達は当申込書最終ページ「申込者の誓約および署名」欄へ署名することで、上記の内容に誓約したことを確認します。

Page 11: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 11 of 18 ApplEngJpn1703

Section 9:Appointment of Portfolio Manager (if applicable)

ポートフォリオマネージャーの任命 (該当の場合)

You may wish to appoint a third party Portfolio Manager to act on your behalf for the purpose of switching or redirection of asset choices in respect of the Plan and you agree to pay the Portfolio Management fee. If this is the case, in conjunction with your third party of Portfolio Manager, please complete the agreement below. お客様が当プランの選択先アセットやポートフォリオ配分の変更に関して、第三者機関となるポートフォリオマネージャーへ判断の代行を希望する場合には、マネジメント費のお支払について認識された上で以下合意書にご記入をお願いします。

Declaration 誓約

I/We authorize Metis Global Limited (“Metis”) to note my/our appointment of the below Portfolio Manager to the Plan stated on the following basis (please tick): 私/私達は当プランに関し、以下選択した内容の権限を下記ポートフォリオマネージャーへ委任することをメティスグローバルリミテッド(以下「メティス」とする)へ通知します。

Name of the Manager/Portfolio

マネージャー/ポートフォリオ名

Code of the Portfolio Manager

ポートフォリオマネージャーコード

Advisory Basis Only アドバイザーサービスのみ (Each asset transaction with my/our written consent 一任勘定権限なし) I/We declare that the Portfolio Manager will provide any proposed alterations to the composition of the asset choices held within the Plan, and Metis should

only act upon instructions that I/we as Applicant(s), have signed. 私/私達は、当プランの選択先アセットについて上記ポートフォリオマネージャーから提案のみを受け、メティスへの指示は申込者の私/私達の署名を以って

行うことを確認します。

Asset Portfolio Management ポートフォリオマネジメントサービス I/We declare that I/we have delegated asset allocation decision to the Portfolio Manager, who has complete discretionary authority, without consulting

me/us first, to make all portfolio management decisions in relation to the Plan. I/We authorize Metis to accept the written instructions of the Portfolio Manager in relation to the asset choices under the Plan. 私/私達は当プランに関するアセット配分判断を上記ポートフォリオマネージャーへ一任し、私/私達からの確認を得ずに判断およびポートフォリオ管理が行

えることを確認します。私/私達は当プランに関し、メティスが上記ポートフォリオマネージャーから直接アセット選択の指示を受理することについて承認します。

I/We hereby authorize Metis to act upon this authority until revoked by me/us by a written notice addressed to Metis but such revocation shall not affect any liability on the Portfolio Manager’s part in any way resulting from asset allocation instructions made prior to such revocation. I/We hereby agree that if I/we appoint the Portfolio Manager arranged by Metis, Metis has the right to allocate my/our contribution into the asset(s) or portfolio(s) directly managed by my/our selected Portfolio Manager. 私/私達はメティスが本任命について書面での取消通知がない限り有効であると解釈すること、また、取消前のアセット配分指示がどのような結果を招いた場合

でも、メティスがポートフォリオマネージャー側の責任を一切負わないことについて承認します。私/私達はメティスがアレンジしたポートフォリオマネージャーを任

命した場合、メティスが私/私達の積立金を当該ポートフォリオマネージャーが決定する選択先アセットならびにポートフォリオへ直接配分することを承認します。

I/We hereby agree that Metis will not be responsible for or be liable for any losses arising in the value of the Plan resulting from advice given by or negligence or default of the third party Portfolio Manager or any switching instructions or any other unauthorized action taken by the third party Portfolio Manager concerning the Plan. 私/私達は第三者機関となるポートフォリオマネージャーの助言や過失、不履行、選択先アセットのスイッチング指示、その他当プランに関して承認されていない行為により当プランの評価額に大きな損失が生じた場合でも、メティスがそれに対して一切の責任を負わないことに同意します。

I/We hereby represent that I/we have entered or will enter into a separate client agreement with the principal of the third party Portfolio Manager to govern the relationship between myself/ourselves and the principal Portfolio Manager. 私/私達は第三者機関であるポートフォリオマネージャーと別途クライアント合意契約を締結している、または締結する予定であることを表明します。

Portfolio Management Fee and Storage Fee (if applicable) ポートフォリオマネジメント費および保管費 (該当の場合)

I/We hereby agree to pay the Portfolio Management Fee at the current rates set out below for carrying out the service chosen above. I/We also agree to pay the storage charge levied by Underlying Commodity Dealers separately (if applicable). 私/私達は、上記にて選択したサービスを受けるにあたり以下料率のポートフォリオマネジメント費を支払うことに同意します。また、該当の商品買付業者によっ

て課される保管費用を別途支払うことに同意します(該当の場合)。

I/We hereby agree that __________% of the plan account value of each year shall be paid to the Portfolio Manager as a fee (deduct monthly). I/We also confirm that I/we agree to pay the Storage Fee if the chosen Portfolio involves the trading of Physical Commodity. The Storage Fee will be different among different type of commodities and it may be subjected to change from time to time without notice. The Storage Fee is decided by the Underlying Commodity Dealers. 私/私達は、当プランについてプラン時価総額に対する年 ___________% が毎月分割にて上記ポートフォリオマネージャーへ支払われることに同意します。また、私/私達は選択したポートフォリオが実物商品の取引に関わる場合、保管費用を支払うことに同意します。保管費用は実物商品のタイプによって異なり、通

知なく変更となる可能性があること、また保管費用は該当の商品買付業者によって決定されることを理解しています。

I/We agree that Metis shall cancel the units in the Plan continuously to pay the Portfolio Management Fee to the Portfolio Manager and Storage Fee to Underlying Commodity Dealers (if applicable). The Storage Fee may be requested to pay separately according to the practice of different portfolios. I/We understand that the Underlying Commodity Dealers may charge handling fee on my/our assets with the designated payment method if I/we decide to redeem the underlying assets in physical format (if applicable). 私/私達は、メティスがポートフォリオマネジメント費をポートフォリオマネージャーへ、もしくは保管費用を商品買付業者へ支払う目的にて、私/私達の選択先ア

セットの一部を継続的に売却することに同意します(該当の場合)。ポートフォリオによっては保管費用を別の方法にて支払う必要があることを理解しています。

私/私達は、所有アセットを実物商品にて償還する場合、商品買付業者が指定する支払方法によって、所有アセットへ取扱手数料が発生する可能性があること

を理解しています(該当の場合)。

*Please note for regular contribution plan –“Intelligence”, the Portfolio Management Fee will only be paid after the initial contribution period of your Plan oronce your Plan has accumulation units. The fee will be calculated and deducted monthly using the current plan value of the accumulation units held in the Planat that time.

*積立プラン「インテリジェンス」のお客様について – ポートフォリオマネジメント費は初期口座期間終了後もしくは貯蓄口座にユニットが配分された後、貯蓄口座より差引かれます。同マネジメント費は貯蓄口座の時価総額に対して算出され、貯蓄口座より毎月差引かれます。

*Please note for lump sum contribution plan – “Bright”, the payment of Portfolio Management Fee will commence on the first month of the Plan.*一括プラン「ブライト」のお客様について – ポートフォリオマネジメント費の支払はプラン開始月より発生します。

I/We further confirm that I/We will sign at the APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE page in this Client Information Form to confirm the declaration above.

私/私達は当申込書最終ページ「申込者の誓約および署名」欄へ署名することで、上記の内容に誓約したことを確認します。

Page 12: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 12 of 18 ApplEngJpn1703

First Applicant -- Personal Details and Financial Needs Analysis Form

第一名義人 -- 個人情報および財務状況シート

Please fill in the form of each applicant. 各ご名義人ごとにご入力ください。

1) Personal Details 個人情報

Title

敬称 Mr. Ms.

Plan Number

プラン番号

Name in English

氏名(ローマ字表記)

Name in Local Language

氏名(日本語表記)

Date of Birth

生年月日

D M Y

日 月 年

Nationality

国籍

Identification No.

身分証明書番号

Marital Status

婚姻状況

Single 未婚

Divorced 離婚

Married 既婚

Widowed 死別

Education

学歴

Primary or below 小卒またはそれ以下

Jr. High 中卒 High School 高卒

University 大卒

Post Graduate or above 大学院卒業以上

Others その他:

No. of Dependents

扶養家族

0

1

2

3

4 and above 4人以上

Contact Phone No.

電話番号

M:

携帯:

O:

会社:

H:

自宅:

Correspondence Address

通知先住所

2) Financial Analysis Form 財務状況分析シート

Please choose one currency to calculate the amount for following required items.

以下回答いただく金額について、その対象となる通貨をお知らせください。(1つのみ)

Currency choosing 選択通貨: USD米ドル EUR ユーロ AUD 豪ドル CNY 人民元 HKD 香港ドル JPY 日本円

2-1) Monthly Income 月間収入 (monthly average for the past 2 years 過去2年間の月平均)

Earned Income (Salary & bonuses)

勤労所得(給与およびボーナス)

Unearned Income (such as rental, dividend, etc.)

不労所得 (家賃、投資収入等)

Total Monthly Income

合計月間収入

2-2) Monthly Expenses 月間支出 (monthly average for the past 2 years 過去2年間の月平均) Living Expenses 生活費 (e.g. food, transportation, utilities, education, entertainment, etc. 食費、交通費、公共料金、教育費、交際費等)

Regular Payments 定額経費 (e.g.MPF, investments, loans, insurance premiums, etc. 変額年金、

ローン、保険等)

Total Monthly Expenses

合計月間支出

2-3) Usable Assets 流動資産

Existing Life Insurance Coverage

生命保険保障額

Savings

預金

Stock/Mutual Funds/Bonds

株式/投資信託/債券

Other Assets

その他資産

Total Usable Assets

合計資産

2-4) Liabilities 負債

Outstanding Mortgage Loan

未払い負債

Other Liabilities

その他負債

Total Liabilities

総負債合計

Page 13: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 13 of 18 ApplEngJpn1703

3) Financial Needs and Risk Profile 財務状況確認およびリスク許容度アンケート

What is the approximate percentage of your annual income to be

contributed annually for the entire term of the plan?

契約期間満期まで積立てを継続する場合、年収の何割を年間で

積立金へ回す事が可能ですか?(For “Intelligence” only)

「インテリジェンス」プランの場合のみお答えください

less than 11% / 11%未満 31%~40%

11%~20% 41%~50% 未満

21%~30% over 50% / 50% 以上

Others その他

Apart from the cash you used for contribution this time, how long could you maintain your living standard by using your existing liquid assets? 現在お持ちの現金および流動資産だけで生活(支出)を継続できる期間はどのくらいになりますか?

less than 3 months / 3ヵ月未満

3 to 6 months / 3~6ヵ月未満

7 to 12 months / 7~12ヵ月未満

1 to 2 years / 1~2年未満 over 2 years/ 2年以上

What is your source of wealth to fund your contribution to the

Plan?

資金提供源についてお答えください

(Please tick one or more,複数選択可):

Salary/Income給料/収入 Sale of Assets 売却資產

Income from other investment投資による収入

Accumulative savings & investment 預金や株式等の売却代金

Retirement /Provident Fund 退職金/年金

Inheritance 相続遺産 Others その他:

What is/are the financial goal(s) of your Plan?

プラン購入の目的として該当する項目をお選びください

(Please tick one or more,複数選択可):

Asset Increasing 資産拡大 Beat inflation インフレ対策

For retirement 退職生活費 Education Planning 教育費

Generate steady income 安定的收入獲得

Meet personal goals such as home purchase, vacation, etc.

目標資金達成:不動産購入、旅行等

What is your target financial planning horizon when you decide your financial plan?

積立目標期間(一箇所のみ)お答えください

<1 year / 1年未満 11 to 20 years /11~20年未満

1 to 5 years / 1~5年 >20 years / 20年以上

6 to 10 years / 6~10年

How many years of investment experience do you have?

投資経験についてお答えください

No/ 無し 4 to 6 years / 4~6年

Below 1 year/ 1年未満 7 to 10 years / 7~10年未満

1 to 3 years/ 1~3年 Above 10 years/ 10年以上

Which of the following statements best describes your financial

planning objective / expected return from your contribution and

your risk tolerance?

積立目的/目標運用利回りについてお客様に該当する項目をお

選びください

bear less than 10% of fluctuation and wish to gain slightly higherthan the rate of bank deposits.10%未満の価格変動のみ許容でき、預金金利より若干高い利回り獲得が目標

bear 10% to less than 25% of fluctuation and wish to gain muchbetter than the rate of bank deposits.10~25%未満の変動率なら許容でき、預金金利より高い利回り獲得が目標

bear 25% to less than 35% of fluctuation and wish to have gaincomparable to the stock market indexes.25~35%未満の変動率なら許容でき、株価指数と同等の利回り獲得が目標

bear any price fluctuation, 35% or more, and wish to gainremarkably higher than the stock market indexes.35%以上の価格変動が許容でき、株価指数より大幅に高い利回り獲得が目標

4) Declaration of Client お客様誓約

It is a pleasure for Metis Global Limited and its related affiliates (“the Company”) to provide our professional services to you. We believe that you have got a

complete picture and understanding of the Plan that you have selected. In order to complete our internal business control process, please confirm the

following details are correct:

この度はメティスグローバルリミテッドおよびその関連会社(以下「メティスおよび関連会社」)をお客様のサービスプロバイダーとしてお選びいただきありがとう

ございます。お申込いただくプランおよびサービスにつきましてご理解頂いているかと存じます。社内業務管理プロセスの一環として、以下お申込内容にご

回答いただけます様お願い致します。

1. I/We understand that Metis Global Limited is not regulated or licensed trust company in and I/we understand that the Plan is

not a regulated or approved trust plan in .

私/私達はメティスグローバルリミテッドが にて登録を受けていない信託会社であり、また、私/私達が今回申込むプランが

__________________にて登録を受けていないオフショア信託プランであることを理解しています。

2. I/We confirm that any information or document provided to me/us in relation to the Plan is absolutely at my/our own request. I/We confirm and agree

to all the declarations and statements made or given by me/us in the Personal Details and Financial Needs Analysis Form. All information and details

completed by me/us in the Personal Details and Financial Needs Analysis Form are true, accurate and not misleading in any way. I/We also confirm

having read and understood the document.

私/私達は、今回申込むプランに関し提供された情報および関連書類は、私/私達の要望に基づくものであることを確認します。個人情報および財務

状況シートの中で私/私達が声明または誓約した内容は、私/私達が作成または提出したものであることを確認します。私/私達が個人情報および財務

状況シート上にて提供した全ての情報および詳細は事実且つ正確なものであり、如何なる虚偽がないことを誓約します。上記書類の内容を読み、理解

したことを確認します。

Page 14: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 14 of 18 ApplEngJpn1703

3. I/We confirm that we have applied for a 私/私達は以下プランに申し込むことを確認します。

Intelligence Plan (“the Plan”) a term running for years at a contribution level of USD/ EUR/ AUD/ CNY/ HKD/ JPY

per Month /Quarter /Half Year /Year and future payments will be made by Credit Card

/Bank Standing Instruction /JPY Direct Debit Authorization /Contribution made by CNY /Telegraphic Transfer.

インテリジェンス (以下「本プラン」),を契約年数 年、 毎月/ 四半期/ 半年/ 毎年、積立金 米ドル/ ユーロ/ 豪ドル/

人民元/ 香港ドル/ 日本円 を、クレジットカード/ 銀行自動送金/ 預金口座振替/ 人民

元支払/ 銀行送金にて申込みます。

Bright Plan (“the Plan”) with a lump sum of USD/ EUR/ AUD/ CNY/ HKD/ JPY as the single contribution.

ブライト (以下「本プラン」),を一括運用資金 米ドル/ユーロ/豪ドル/人民元/香港ドル/日本円 にて申込みます。

4. I/We understand that fees and charges are still deductible under the Plan if the regular contribution is stopped or reduced during the term of the Plan.

(Applicable to regular contribution plan only)

私/私達は契約期間中に積立金の支払いを停止或いは減額した場合でも、手数料および所定費用は引き続き発生することを理解しています。(積立プ

ランにのみ適用)

5. I am/We are happy to accept phone call from “the Company” to confirm all the information provided is accurate.

私/私達は今回の申込にあたり提供した全ての情報に関し、「メティスおよび関連会社」より内容確認の電話を受けることを承諾します。

6. I/We understand that the return of underlying assets may fluctuate and are not guaranteed. Past performance is not necessarily a guide to future

performance.

私/私達は、アセット運用利回りが変動すること、いかなる保証もないこと、また、過去のパフォーマンスが将来のパフォーマンスの指標とはならないこと

を理解しています。

7. I/We represent and warrant that all information and documentation (including without limitation forms required by “the Company” to be completed by

me/us, Client Information Form, declarations, risk profile questionnaires, financial needs analysis and forms in respect of any Plans (collectively

“Information”) have been provided to “the Company”, and that all such Information is true, accurate, complete and not misleading in any way, and I

/we undertake to provide any further information and documentation reasonably required from time to time.

私/私達は全ての情報および書類(今回の申込みに関連した申込書、誓約書、リスク許容度アンケート、財務状況シートに限らず提出した全ての書類)

は申込者本人が記入および完成させたものであることを保証します。全ての情報に偽りはなく、正確であり、誤解を与える情報は全くありません。また、

私/私達は今後においても情報および書類が必要な際にはそれらを提出することを承認します。

8. I/We undertake to inform “the Company” of any changes in the information.

私/私達は上記記載内容に変更があった際は「メティスおよび関連会社」へ速やかに通知します。

9. I/We agree that “the Company” can appoint its subsidiaries or affiliates (thereafter "these related companies") or third party company to provide

services, place business and agree that “the Company” can transfer or disclose the above information to these related companies or third party

company for provision of services.

私/私達は「メティスおよび関連会社」が第三者機関へサービスまたは業務を委託する場合があること、また、それに伴い第三者機関へ上記記載内容を

開示する場合があることに同意します。

10. I/We agree that all Data collected by “the Company” may be disclosed to affiliates, custodian, insurers, auditors, advisors and to any government,

quasi-government, regulatory, fiscal, monetary or other authorities, bodies or persons where “the Company” is obliged to do so by any applicable law or

regulation or code or pursuant to a court order, and Data may be used for internal use, compiling statistics for internal use and marketing activities.

私/私達は「メティスおよび関連会社」へ提供した全ての情報について、法律、規制或いは裁判所の命令により必要性が発生した場合には、保管機

関、保険会社、監査機関、顧問機関、政府機関、政府関連機関、監査当局、財務当局、金融当局およびその他関連当局、団体、個人へ情報を開示

することに合意します。また、内部において統計およびマーケティング資料として情報を利用することに同意します。

11. I/We consent and agree that “the Company” may receive commission, incentive or rebate from product providers in respect of any Product or Plan and

“the Company” will pay commission, incentive or referral fee to respective introducers.

私/私達は「メティスおよび関連会社」が商品およびプランに関連して商品プロバイダーよりコミッション、報奨金、手数料を受け取る事、「メティスおよび

関連会社」が紹介者にコミッション、報奨金、紹介料を支払う事に合意します。

12. I/We consent and approve to the person introducing me/us to “the Company”, to solicit and accept a commission or other advantage from “the

Company” in connection with any act done or transaction entered into following or as a result of such introduction or otherwise in relation to the affairs

or business of me/us with “the Company”.

私/私達が「メティスおよび関連会社」と業務や取引等ビジネスをするにあたり、私/私達に「メティスおよび関連会社」を紹介した者が、「メティスおよび関

連会社」よりコミッションやその他利益を受け取ることに同意します。

13. I/We authorize “the Company” to act upon my/our facsimile instructions on dealing, switching or redirection of assets only (“dealing facsimile

instructions”) and agree to indemnify “the Company” and her companies under the same group against all liabilities arising out of or in connection with

my/our dealing facsimile instructions. I am/We are fully aware of the potential risks of giving “the Company” instructions by facsimile and agree that

“the Company” have discretion to request original written confirmation of instructions from me/us. I/We would take full responsibility to prevent any

fraudulent, forged or unauthorized instructions. I/We also agree that “the Company” have its sole discretion and without any liability to refuse to act

upon my/our instructions as “the Company” think appropriate.

私/私達は「メティスおよび関連会社」に対し、私/私達によるファックス指示に基づき、私/私達に代わって行動するよう、その権限を委譲します。また、

私/私達の出した指示に関連し何か問題が発生した場合、「メティスおよび関連会社」はその法的責任を一切負わないことに合意します。私/私達は、フ

ァックスによる指示には潜在的なリスクが伴うことを理解しており、よって、「メティスおよび関連会社」が書類原本確認の要請をする際には速やかに対応

します。私/私達は不正または偽造指示等が発生しないよう責任を持ち対応します。私/私達は、「メティスおよび関連会社」が私/私達の指示に対して

妥当であると判断した場合にそれらを拒否する権限をもつこと、またそれらに対し法的な責任を一切負わないことに同意します。

I/We further confirm that I/We will sign at the APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE page in this Client Information Form to confirm the declaration

above.

私/私達は当申込書最終ページ「申込者の誓約および署名」欄へ署名することで、上記の内容に誓約したことを確認します。

Page 15: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 15 of 18 ApplEngJpn1703

Second Applicant -- Personal Details and Financial Needs Analysis Form

第二名義人 -- 個人情報および財務状況シート

Please fill in the form of each applicant. 各ご名義人ごとにご入力ください。

1) Personal Details 個人情報

Title

敬称 Mr. Ms.

Plan Number

プラン番号

Name in English

氏名(ローマ字表記)

Name in Local Language

氏名(日本語表記)

Date of Birth

生年月日

D M Y

日 月 年

Nationality

国籍

Identification No.

身分証明書番号

Marital Status

婚姻状況

Single 未婚 Married 既婚

Divorced 離婚 Widowed 死別

Education

学歴

Primary or below 小卒またはそれ以下

Jr. High 中卒 High School 高卒

University 大卒

Post Graduate or above 大学院卒業以上

Others その他:

No. of Dependents

扶養家族

0

1

2

3

4 and above 4人以上

Contact Phone No.

電話番号

M:

携帯:

O:

会社:

H:

自宅:

Correspondence Address

通知先住所

2) Financial Analysis Form 財務状況分析シート

Please choose one currency to calculate the amount for following required items.

以下回答いただく金額について、その対象となる通貨をお知らせください。(1つのみ)

Currency choosing 選択通貨: USD米ドル EUR ユーロ AUD 豪ドル CNY 人民元 HKD 香港ドル JPY 日本円

2-1) Monthly Income 月間収入 (monthly average for the past 2 years 過去2年間の月平均)

Earned Income : Salary & bonuses

勤労所得:給与およびボーナス

Unearned Income: (such as rental, dividend, etc.) 不労所得: (家賃、投資収入等)

Total Monthly Income

合計月間収入

2-2) Monthly Expenses 月間支出 (monthly average for the past 2 years 過去2年間の月平均)

Living Expenses 生活費 (e.g. food, transportation, utilities, education, entertainment, etc. 食費、交通費、公共料金、教育費、交際費等)

Regular Payments 定額経費 (e.g.MPF, investments, loans, insurance premiums, etc. 変額年金、

ローン、保険等)

Total Monthly Expenses

合計月間支出

2-3) Usable Assets 流動資産

Existing Life Insurance Coverage

生命保険保障額

Savings

預金

Stock/Mutual Funds/Bonds

株式/投資信託/債券

Other Assets

その他資産

Total Usable Assets

合計資産

2-4) Liabilities 負債

Outstanding Mortgage Loan

未払い負債

Other Liabilities

その他負債

Total Liabilities

総負債合計

Page 16: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 16 of 18 ApplEngJpn1703

3) Financial Needs and Risk Profile 財務状況確認およびリスク許容度アンケート

What is the approximate percentage of your annual income to be

contributed annually for the entire term of the plan?

契約期間満期まで積立てを継続する場合、年収の何割を年間で

積立金へ回す事が可能ですか?(For “Intelligence” only)

「インテリジェンス」プランの場合のみお答えください

less than 11% / 11%未満 31%~40%

11%~20% 41%~50% 未満

21%~30% over 50% / 50% 以上

Others その他

Apart from the cash you used for contribution this time, how long could you maintain your living standard by using your existing liquid assets? 現在お持ちの現金および流動資産だけで生活(支出)を継続できる期間はどのくらいになりますか?

less than 3 months / 3ヵ月未満

3 to 6 months / 3~6ヵ月未満

7 to 12 months / 7~12ヵ月未満

1 to 2 years / 1~2年未満 over 2 years/ 2年以上

What is your source of wealth to fund your contribution to the

Plan?

資金提供源についてお答えください

(Please tick one or more,複数選択可):

Salary/Income給料/収入 Sale of Assets 売却資產

Income from other investment投資による収入

Accumulative savings & investment 預金や株式等の売却代金

Retirement /Provident Fund 退職金/年金

Inheritance 相続遺産 Others その他:

What is/are the financial goal(s) of your Plan?

プラン購入の目的として該当する項目をお選びください

(Please tick one or more,複数選択可):

Asset Increasing 資産拡大 Beat inflation インフレ対策

For retirement 退職生活費 Education Planning 教育費

Generate steady income 安定的收入獲得

Meet personal goals such as home purchase, vacation, etc.

目標資金達成:不動産購入、旅行等

What is your target financial planning horizon when you decide your financial plan?

積立目標期間(一箇所のみ)お答えください

<1 year / 1年未満 11 to 20 years /11~20年未満

1 to 5 years / 1~5年 >20 years / 20年以上

6 to 10 years / 6~10年

How many years of investment experience do you have?

投資経験についてお答えください

No/ 無し 4 to 6 years/ 4~6年

Below 1 year/ 1年未満 7 to 10 years/ 7~10年未満

1 to 3 years/ 1~3年 Above 10 years/ 10年以上

Which of the following statements best describes your financial

planning objective / expected return from your contribution and

your risk tolerance?

積立目的/目標運用利回りについてお客様に該当する項目をお

選びください

bear less than 10% of fluctuation and wish to gain slightly higherthan the rate of bank deposits.10%未満の価格変動のみ許容でき、預金金利より若干高い利回り獲得が目標

bear 10% to less than 25% of fluctuation and wish to gain much better than the rate of bank deposits.10~25%未満の変動率なら許容でき、預金金利より高い利回り獲得が目標

bear 25% to less than 35% of fluctuation and wish to have gain comparable to the stock market indexes.25~35%未満の変動率なら許容でき、株価指数と同等の利回り獲得が目標

bear any price fluctuation, 35% or more, and wish to gain remarkably higher than the stock market indexes.35%以上の価格変動が許容でき、株価指数より大幅に高い利回り獲得が目標

4) Declaration of Client お客様誓約

It is a pleasure for Metis Global Limited and its related affiliates (“the Company”) to provide our professional services to you. We believe that you have got a

complete picture and understanding of the Plan that you have selected. In order to complete our internal business control process, please confirm the

following details are correct:

この度はメティスグローバルリミテッドおよびその関連会社(以下「メティスおよび関連会社」)をお客様のサービスプロバイダーとしてお選びいただきありがとう

ございます。お申込いただくプランおよびサービスにつきましてご理解頂いているかと存じます。社内業務管理プロセスの一環として、以下お申込内容にご

回答いただけます様お願い致します。

1. I/We understand that Metis Global Limited is not a regulated or licensed trust company in and I/we understand that the Plan

is a regulated or licensed trust plan in .

私/私達はメティスグローバルリミテッドが にて登録を受けていない信託会社であり、また、私/私達が今回申込むプランが

__________________にて登録を受けていないオフショア信託プランであることを理解しています。

2. I/We confirm that any information or document provided to me/us in relation to the Plan is absolutely at my/our own request. I/We confirm and agree

to all the declarations and statements made or given by me/us in the Personal Details and Financial Needs Analysis Form. All information and details

completed by me/us in the Personal Details and Financial Needs Analysis Form are true, accurate and not misleading in any way. I/We also confirm

having read and understood the document.

私/私達は、今回申込むプランに関し提供された情報および関連書類は、私/私達の要望に基づくものであることを確認します。個人情報および財務

状況シートの中で私/私達が声明または誓約した内容は、私/私達が作成または提出したものであることを確認します。私/私達が個人情報および財務

状況シート上にて提供した全ての情報および詳細は事実且つ正確なものであり、如何なる虚偽がないことを誓約します。上記書類の内容を読み、理解

したことを確認します。

Page 17: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 17 of 18 ApplEngJpn1703

3. I/We confirm that we have applied for a 私/私達は以下プランに申し込むことを確認します。

Intelligence Plan (“the Plan”) a term running for years at a contribution level of USD/ EUR/ AUD/ CNY/ HKD/ JPY

per Month /Quarter /Half Year /Year and future payments will be made by Credit Card

/Bank Standing Instruction /JPY Direct Debit Authorization /Contribution made by CNY /Telegraphic Transfer.

インテリジェンス (以下「本プラン」),を契約年数 年、 毎月/ 四半期/ 半年/ 毎年、積立金 米ドル/ ユーロ/ 豪ドル/

人民元/ 香港ドル/ 日本円 を、クレジットカード/ 銀行自動送金/ 預金口座振替/ 人民

元支払/ 銀行送金にて申込みます。

Bright Plan (“the Plan”) with a lump sum of USD/ EUR/ AUD/ CNY/ HKD/ JPY as the single contribution.

ブライト (以下「本プラン」),を一括運用資金 米ドル/ユーロ/豪ドル/人民元/香港ドル/日本円 にて申込みます。

4. I/We understand that fees and charges are still deductible under the Plan if the regular contribution is stopped or reduced during the term of the Plan.

(Applicable to regular contribution plan only)

私/私達は契約期間中に積立金の支払いを停止或いは減額した場合でも、手数料および所定費用は引き続き発生することを理解しています。(積立プ

ランにのみ適用)

5. I am/We are happy to accept phone call from “the Company” to confirm all the information provided is accurate.

私/私達は今回の申込にあたり提供した全ての情報に関し、「メティスおよび関連会社」より内容確認の電話を受けることを承諾します。

6. I/We understand that the return of underlying assets may fluctuate and are not guaranteed. Past performance is not necessarily a guide to future

performance.

私/私達は、アセット運用利回りが変動すること、いかなる保証もないこと、また、過去のパフォーマンスが将来のパフォーマンスの指標とはならないこと

を理解しています。

7. I /We represent and warrant that all information and documentation (including without limitation forms required by “the Company” to be completed by

me/us, Client Information Form, declarations, risk profile questionnaires, financial needs analysis and forms in respect of any Plans (collectively

“Information”) have been provided to “the Company”, and that all such Information is true, accurate, complete and not misleading in any way, and I

/we undertake to provide any further information and documentation reasonably required from time to time.

私/私達は全ての情報および書類(今回の申込みに関連した申込書、誓約書、リスク許容度アンケート、財務状況シートに限らず提出した全ての書類)

は申込者本人が記入および完成させたものであることを保証します。全ての情報に偽りはなく、正確であり、誤解を与える情報全くはありません。また、

私/私達は今後においても情報および書類が必要な際にはそれらを提出することを承認します。

8. I/We undertake to inform “the Company” of any changes in the information.

私/私達は上記記載内容に変更があった際は「メティスおよび関連会社」へ速やかに通知します。

9. I/We agree that “the Company” can appoint its subsidiaries or affiliates (thereafter "these related companies") or third party company to provide

services, place business and agree that “the Company” can transfer or disclose the above information to these related companies or third party

company for provision of services.

私/私達は「メティスおよび関連会社」が第三者機関へサービスまたは業務を委託する場合があること、また、それに伴い第三者機関へ上記記載内容を

開示する場合があることに同意します。

10. I/We agree that all Data collected by “the Company” may be disclosed to Affiliates, Custodian, insurers, auditors, advisors and to any government,

quasi-government, regulatory, fiscal, monetary or other authorities, bodies or persons where “the Company” is obliged to do so by any applicable law or

regulation or code or pursuant to a court order, and Data may be used for internal use, compiling statistics for internal use and marketing activities.

私/私達は「メティスおよび関連会社」へ提供した全ての情報について、法律、規制或いは裁判所の命令により必要性が発生した場合には、保管機

関、保険会社、監査機関、顧問機関、政府機関、政府関連機関、監査当局、財務当局、金融当局およびその他関連当局、団体、個人へ情報を開示

することに合意します。また、内部において統計およびマーケティング資料として情報を利用することに同意します。

11. I/We consent and agree that “the Company” may receive commission, incentive or rebate from product providers in respect of any Product or Plan and

“the Company” will pay commission, incentive or referral fee to respective introducers.

私/私達は「メティスおよび関連会社」が商品およびプランに関連して商品プロバイダーよりコミッション、報奨金、手数料を受け取る事、「メティスおよび

関連会社」が紹介者にコミッション、報奨金、紹介料を支払う事に合意します。

12. I/We consent and approve to the person introducing me/us to “the Company”, to solicit and accept a commission or other advantage from “the

Company” in connection with any act done or transaction entered into following or as a result of such introduction or otherwise in relation to the affairs

or business of me/us with “the Company”.

私/私達が「メティスおよび関連会社」と業務や取引等ビジネスをするにあたり、私/私達に「メティスおよび関連会社」を紹介した者が、「メティスおよび関

連会社」よりコミッションやその他利益を受け取ることに同意します。

13. I/We authorize “the Company” to act upon my/our facsimile instructions on dealing, switching or redirection of assets only (“dealing facsimile

instructions”) and agree to indemnify “the Company” and her companies under the same group against all liabilities arising out of or in connection with

my/our dealing facsimile instructions. I am/We are fully aware of the potential risks of giving “the Company” instructions by facsimile and agree that

“the Company” have discretion to request original written confirmation of instructions from me/us. I/We would take full responsibility to prevent any

fraudulent, forged or unauthorized instructions. I/We also agree that “the Company” have its sole discretion and without any liability to refuse to act

upon my/our instructions as “the Company” think appropriate.

私/私達は「メティスおよび関連会社」に対し、私/私達によるファックス指示に基づき、私/私達に代わって行動するよう、その権限を委譲します。また、

私/私達の出した指示に関連し何か問題が発生した場合、「メティスおよび関連会社」はその法的責任を一切負わないことに合意します。私/私達は、フ

ァックスによる指示には潜在的なリスクが伴うことを理解しており、よって、「メティスおよび関連会社」が書類原本確認の要請をする際には速やかに対応

します。私/私達は不正または偽造指示等が発生しないよう責任を持ち対応します。私/私達は、「メティスおよび関連会社」が私/私達の指示に対して

妥当であると判断した場合にそれらを拒否する権限をもつこと、またそれらに対し法的な責任を一切負わないことに同意します。

I/We further confirm that I/We will sign at the APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE page in this Client Information Form to confirm the declaration

above.

私/私達は当申込書最終ページ「申込者の誓約および署名」欄へ署名することで、上記の内容に誓約したことを確認します。

Page 18: Checklist チェックリスト - Metis Form/Servicing... · Passports or other official identity card/travel document showing the name and photo of Applicant(s) must be issued by

Plan Number プラン番号:

Page 18 of 18 ApplEngJpn1703

APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE 申込者の誓約および署名

Documents Check List

お申込書類チェックリスト

Read and Completed 内容確認済

(where necessary) (必要書類のみ)

Brochures, Terms and Conditions (Intelligence / Bright)

プラン説明書、約款 (インテリジェンス/ブライト)

Client Information Form (Intelligence / Bright) 申込書 (インテリジェンス/ブライト)

Section 1: Details of Applicant(s) 申込者情報詳細

Section 2: Information of the Plan 申込内容詳細

Section 3: Payment Methods 支払方法

Section 4: Asset Choices アセットの選択

Section 5: Illustration of Encashment Values (Not applicable for Applicants of Bright Plan) インテリジェンス プラン – 解約時返戻金に関する試算 (ブライトプランの申込者は適用外)

Section 6: Declaration of the Ultimate Beneficial Owner 最終受益人に関する誓約

Section 7: Declaration and Agreement 誓約および同意

Section 8: Personal Information Collection Statement -- Personal Data (Privacy) Ordinance お客様プライバシーに関する声明 -- 個人情報 (プライバシー) 保護条例

Section 9: Appointment of Portfolio Manager (if applicable) ポートフォリオマネージャーの任命 (該当の場合)

Personal Details and Financial Needs Analysis Form 個人情報および財務状況シート

(completed by each Applicant)

(各名義人により記入)

Declaration and signature of Applicant(s) 申込者の誓約および署名

I/We, the Applicant(s), declare and confirm as follows 私/私達は以下の内容について確認および誓約します:

I/We have been provided with all the above documents and have completed (where necessary) and read and understood all the above documents. 私/私達は、上記全ての書類について提供を受け、内容を確認および理解し、必要箇所について記入したことを確認します。

I/We acknowledge that the above documents together with this “Applicant Declaration and Signature page” constitute part of the Personal & Financial Needs Analysis Form and the whole agreement between me/us and Metis Global Limited (“the Agreement”). 私/私達は、上記リストに記載の「お申込書類」および当「申込者の誓約および署名」が、「個人情報および財務状況シート」とメティスと私/私達間での合意書

を構成する一部であることをここに確認します(以下これらの書類を「本合意書」とする)。

All information and details completed by me/us in “the Agreement” are true, accurate and not misleading in any way. 私/私達が本合意書上に記入した全ての情報および詳細は事実且つ正確なものであり、如何なる虚偽もないことを誓約します。

I/We confirm and agree to all the declarations and statements made or given by me/us in “the Agreement”. 私/私達は、本合意書上の声明または誓約事項が、私/私達により作成または提供されたものであることを誓約します。

I/We agree to all the terms and conditions in “the Agreement”, and shall abide by all such terms and conditions. 私/私達は、本合意書上に記載されている条件・条項に同意し、全ての条件・条項を順守します。

I/We confirm that my/our signature in this APPLICANT DECLARATION AND SIGNATURE page is/are written to confirm all declarations and confirmations in “the Agreement” and my/our acceptance of all the terms and conditions in “the Agreement” which shall be binding on me/us. 私/私達は、当「申込者の誓約および署名」ページへの署名をもって、私/私達が本合意書上に記載されている誓約内容と確認事項に同意したこと、また本合意書上に記載されている条項および条件が私/私達に対し拘束力を持つことをここに確認します。

I/We confirm that I/We obtained all plan information and signed all documents outside Hong Kong. 私/私達は、このプランに関するすべての情報を香港外にて取得し、また全ての書類の署名も香港外にて行ったことを確認します。

Name of the 1st Applicant

第一名義人氏名

Signature of the 1st Applicant

第一名義人ご署名

Name of the 2nd Applicant

第二名義人氏名

Signature of the 2nd Applicant

第二名義人ご署名

Plan Number

プラン番号

Signed Date

日付

D M Y

日 月 年

Please make sure you have completed and signed all relevant documents /supplementary forms (including the forms not listed in this Client Information Form). And please send all relevant documents to Metis Global Limited afterwards. 必要書類へのサイン漏れにご注意ください(当リストに記載のない書類でサインが必要な場合もございます)。ご対応後は一式をMetis Global Limited までご返送ください。