cícero - orações
DESCRIPTION
Compilação das orações de Cícero, contendo:Fílipicas, Ao povo RomanoTRANSCRIPT
-
ORAES MARCO TLIO CCERO
ORAES CATILINRIAS
AO POVO ROMANO
ORAES FILPICAS
1 Edio
-
Oraes Catilinrias
Marco Tlio Ccero
-
Primeira Catilinria
Esta orao, pronunciada no dia 8 de novembro do ano 63 c C, talvez a mais conhecida entre as oraes de Ccero. Ccero investe violentamente contra Catilina, que teve a ousadia de apresentar-se no Senado, embora todos saibam que um exrcito de revolucionrios o espera na Etrria, chefiado por Mnlio. Catilina mereceria a morte; porm Ccero no pede ao Senado que o processe. Roma pode ter a certeza que ele, Ccero, com a sua solrcia, garantir a liberdade do povo romano. Catilina, porm, deixe a cidade. Roma no quer mais saber dele, pois as suas culpas e torpezas so bem conhecidas. Deixe a cidade e, se quer, se junte aos seus companheiros, bem dignos dele, que o esperam para marchar contra Roma. Ccero no o teme, pois, com a ajuda de Jpiter Stator, o exterminar e, com ele a todos os inimigos da Repblica.
1. At quando, Catilina, abusars de nossa pacincia? quanto zombar de
ns ainda esse teu atrevimento? onde vai dar tua desenfreada insolncia?
possvel que nenhum abalo te faam nem as sentinelas noturnas do Palatino,
nem as vigias da cidade, nem o temor do povo, nem a uniformidade de todos
os bens, nem este segurssimo lugar do Senado, nem a presena e semblante
dos que aqui esto? No pressentes manifestos teus conselhos? no vs a todos
inteirados da tua j reprimida conjurao? Julgas que algum de ns ignora o que
obraste na noite prxima e na antecedente, onde estiveste, a quem convocaste,
que resoluo tomaste?
Oh tempos! oh costumes! Percebe estas coisas o Senado, o cnsul as v,
e ainda assim vive semelhante homem! Que digo, vive? antes vem ao Senado,
participante do conselho pblico, assinala e designa com os olhos, para a morte,
a cada um de ns. E ns, homens de valor, nos parece ter satisfeito Repblica,
evitando as suas armas e a sua insolncia. Muito tempo h, Catilina, que tu
devias ser morto por ordem de cnsul, e cair sobre ti a runa que h tanto
maquinas contra todos ns.
Porventura o insigne P. Cipio, Pontfice Mximo, no matou a Tibrio
Graco, por deteriorar um pouco o estado da Repblica? e ns devemos sofrer
a Catilina, que com mortes e incndios quer assolar o mundo? Passo em silncio
-
aqueles antiqussimos exemplos, de quando C. Servlio Ahala matou com sua
prpria mo a Sprio Melo, que procurava introduzir novidade. Houve
antigamente na Repblica esta fortaleza de reprimirem homens de valor com
os mais severos castigos seja ao cidado pernicioso que ao cruelssimo inimigo.
Temos contra ti, Catilina, decreto do Senado veemente e severo; no falta
conselho Repblica; ns, abertamente o digo, ns somos os que faltamos.
2. Decretou antigamente o Senado que Lcio Opmio atendesse a que a
Repblica no recebesse algum detrimento; no se meteu uma s noite em meio
que no fossem mortos C. Graco, de pai av e antepassados nobilssimos, e M.
Flvio, consular, com seus filhos. Com semelhante decreto do Senado se
entregou a Repblica aos cnsules Caio Mrio e Lcio Valrio; porventura
tardou a Repblica um s dia com a morte e suplcio a Lcio Saturnino, tribuno
do povo, e a Caio Servlio, pretor? Mas ns h j vinte dias que consentimos se
embotem os fios desta autoridade; temos o mesmo decreto do Senado, metido
nas tbuas, como espada na bainha; segundo esta deliberao do Senado,
Catilina, devias logo ser morto. Mas vives, e vives no para ceder, mas para te
confirmar no teu atrevimento. Desejo, Padres Conscritos, ser clemente para
convosco; desejo no ser cobarde em tamanhos perigos da Repblica, mas a
mim mesmo me condeno de inerte e culpado.
H tropas na Itlia contra a Repblica, assentadas na garganta da Etrria;
cresce cada dia o nmero dos inimigos, mas o seu capataz e general o estamos
vendo dentro de nossos muros, maquinando sempre a runa da Repblica. Se
agora te mandasse prender, se te mandasse matar, mais receio que todos os
bons dissessem que o fizera tarde, de que algum que obrara cruelmente. Mas
por certa causa no estou ainda resoluto a executar o que h muito devia ter
feito. Matar-te-ei finalmente ento, quando ningum houver to malvado, to
perdido, to teu semelhante, que no confesse que isto se obrou com razo.
-
Enquanto houver quem se atreva a defender-te, vivers, e vivers como
agora vives, cercado de muitas minhas fortes guardas, para que no te possa
levantar contra a Repblica; tambm os olhos e ouvidos de muitos, sem tu o
sentires, te espreitaro, e guardaro como at agora o fizeram.
3. Portanto, Catilina, que podes mais esperar, se nem a noite com as suas
trevas pode encobrir teus inques congressos, nem a casa mais retirada conter
com suas paredes a voz da tua conjurao? Se tudo se faz manifesto, se tudo sai
a pblico? Cr-me o que te digo: muda de projeto, esquece-te de mortandades
e incndios; por qualquer parte te haveremos s mos. Todos teus desgnios so
para ns mais claros que a luz, o que bem reconheas comigo. No te lembras
do que eu disse no Senado em 21 de Outubro, que Mnlio, ministro e scio das
tuas maldades, havia de estar armado em certo dia, o qual dia havia de ser o 26
de Outubro? Escapou-me, pois, Catilina, no s uma coisa to horrvel, mas
nem ainda o dia? Eu mesmo disse que tu deputaras o dia 28 de Outubro para
mortandade dos nobres; e ento foi quando muitas das pessoas principais da
cidade fugiram de Roma, no tanto por se salvarem, como por atalharem teus
intentos. Poders porventura negar-me que naquele prprio dia, por estares
rodeado de minhas guardas e das minhas diligncias, te no pudeste mover
contra a Repblica, quando, retirando-se os mais disseste que te contentavas
com a minha morte? E quando esperavas tomar a Preneste por assalto de noite
ao primeiro de Novembro, no achaste aquela colnia municionada por minha
ordem, e com meus presdios, guardar e sentinelas? Nada obras, nada maquinas,
nada cogitas que eu no s no oua, mas veja e penetre claramente.
4. Recorda-te enfim comigo desta ltima noite, e conhecers que com
maior cuidado velo eu para o bem da Repblica do que tu para a sua destruio.
Digo, pois, que foste na primeira noite pelos Falcrios para casa de Marco Leca
(hei-te falar claro) onde concorreram muitos scios da mesma loucura e
-
perversidade; atrever-te-s porventura a neg-lo? porque te calas? se o negares
convencer-te-ei; pois aqui estou vendo no Senado alguns que estiveram contigo.
Deuses imortais! onde estamos? que Repblica temos? em que cidade vivemos?
Aqui, aqui, Padres Conscritos, entre ns, neste gravssimo e santssimo
Conselho do Mundo, esto os que meditam a minha runa, a de todos ns, a
desta cidade e do universo. Eu cnsul, os estou vendo, e lhes peo parecer; e a
quem com ferro devia acabar, nem sequer molesto com a voz. Estiveste pois,
Catilina, naquela noite em casa de Leca; repartiste as regies da Itlia,
determinaste para onde querias que cada um fosse, elegeste os que deixaria em
Roma e os que levarias contigo; designaste os bairros da cidade para os
incndios, afirmaste que brevemente sairias de Roma, disseste que ainda
demorarias um pouco, por estar eu ainda em vida; achaste dois cavaleiros
romanos que te livraram deste cuidado, e te prometeram que pouco antes de
amanhecer me matariam em meu mesmo leito. Tudo isto soube eu, apenas
acabado o vosso congresso; fortifiquei e municionei minha casa com maiores
guardas; no recebi os que pela manh mandaste a saudar-me, vindo os
mesmos, que eu tinha predito a pessoas de muito crdito que haviam de vir
buscar-me naquele tempo.
5. Sendo tudo isto assim, Catilina, prossegue o que principiaste, vai-te
enfim da cidade, abertas esto as portas, anda; h muito tempo te desejam por
general aqueles teus acampamentos de Mnlio; leva contigo todos os teus, ou
ao menos muitos deles, limpa esta cidade; j no podemos viver mais contigo,
nem eu o posso sofrer, tolerar, consentir. Infinitas graas devo dar aos deuses
imortais, e a esse mesmo Jpiter Stator, antiqussimo protector desta cidade, de
ter tantas vezes escapado a esta to horrvel torpe e prejudicial peste da
Repblica. No convm que por causa de um homem perigue muitas vezes a
Repblica. Enquanto me armaste traies, Catilina, sendo eu cnsul designado,
no me defendi com guardas pblicas, mas com diligncias particulares; quando
nos prximos comcios consulares me quiseste matar, reprimi teus perversos
-
intentos com o socorro dos amigos e soldados, sem tumulto algum; enfim todas
as vezes que me acometeste, pessoalmente te resisti, posto que visse andar a
minha runa emparelhada com grande calamidade da Repblica; agora j
acometeste abertamente toda a Repblica, os tempos dos deuses eternos, as
casas de Roma, as vidas dos cidados, e em uma palavra, tocas a arruinar e
destruir toda a [tlia. Mas como no me resolvo ainda a pr em obra o principal
e prprio deste Imprio, executarei o que de menor severidade e para o bem
pblico mais proveitoso, pois se te mandar matar, ficar na Repblica o demais
esquadro de conjurados. Se sares (como te persuado h muito), ficar a
Repblica limpa desta enorme sentina de teus scios. E duvida porventura,
Catilina, mandando eu fazer o que j executavas de tua livre vontade? Manda o
cnsul sair da cidade o inimigo. Perguntas-me se porventura para o desterro?
no te mando; mas se me consultas, aconselho-te.
6. Que coisa h ainda nesta cidade que te possa dar gosto, pois ningum
h que no te tema? fora desta conjurao de gente estragada, ningum h que
no te aborrea. Que ndoa de torpeza domstica se no tem lanado na tua
vida? que infmia em matrias particulares se no tem amontoado sobre aqueles
labus? que lascvia de olhos, que atrocidade de mos, que perversidade deixou
jamais de haver em todo teu corpo? que mancebo houve, a quem no
enredasses com atrativos viciosos, e a quem no conduzisses ou para insolncias
com armas, ou para dissolues com incentivos? E que o que h pouco
obraste, quando com a morte da tua primeira mulher despojaste a casa para
novas bodas? no acumulaste sobre esse delito outra incrvel maldade? o que eu
passo em claro, e de boa mente sofro se cale, para que no conste que existiu
nesta cidade, ou se deixou sem castigo to enorme crime. Passo em silncio a
perdio dos teus bens, que sabes te est iminente nos prximos Idos. No falo
no tocante s particulares ignomnias de teus vcios, nem na tua domstica
penria e misria, mas no que pertence ao governo da Repblica, e vida e
proveito de todos ns. Pode porventura, Catilina, agradar-te a luz desta cidade,
-
ou este ar que respiramos, sabendo que nenhum dos circunstantes ignora que
no ltimo de Dezembro, sendo cnsules Lpido e Flvio, estiveste armado no
comcio do povo? que ordenaste uma esquadra para matares os cnsules e
pessoas principais da cidade? que no foi razo alguma ou temor que tivesses,
mas a fortuna da Repblica a que conteve a tua protrvia e desaforo? Mas deixo
j isto que nem ignorado, nem h muito cometido. Quantas vezes estando eu
j eleito, quantas, sendo j cnsul, me quiseste matar? a quantos golpes, atirados
de modo que pareciam inevitveis, escapei eu, como l dizem, com um pequeno
desvio do corpo? Nada fazes, nada consegues, nada maquinas, que eu logo no
saiba; e nem por isso cessas de levar por diante teus projetos e intentos. Quantas
vezes te arrancaram j essa faca das mos? quantas te caiu por acaso e
escorregou? e ainda assim no podes estar muito tempo sem ela; na verdade,
no sei a que sacrifcios a consagraste e dedicaste, que: julgas preciso crav-la
no corpo do cnsul. ,
7. E que vida ao presente essa tua? Falrei-la contigo, no como
agastado com a ira que devo, mas movido da compaixo que no mereces. H
pouco chegaste ao Senado; em um to grande congresso, qual de teus amigos e
parentes te saudou? no havendo memria que tal jamais sucedesse a ningum,
esperas que te afrontem de palavra, sendo j condenado pelo gravssimo juzo
desta taciturnidade? Que foi isto que assim que chegaste se evacuaram estas
ordens de assentos? que vem a ser que assim que te sentaste, todos os
consulares, que designaste para a morte, deixaram devoluta e nua esta parte de
assentos? Enfim de que nimo julgas levar isto? Por certo que se os meus servos
me temessem da sorte que a ti temem os teus patrcios, abandonaria sem
demora a prpria casa; e tu ainda te no resolves a deixar a cidade? Se eu me
visse to gravemente suspeito e ofendido de meus cidados, antes quereria
carecer da sua presena, que sofrer que com to maus olhos me vissem todos.
E tu, conhecendo pelo prprio remorso de teus delitos esta justa e geral
indignao, que h tanto mereces, ainda duvidas retirar-te da vista e presena
-
daqueles que te no podem suportar nem ver? Se teus pais se temessem de ti e
te aborrecessem, e os no pudesse sem nenhum modo aplacar, creio te
retirararias de seus olhos para outra parte; pois, agora que a ptria, me comum
de todos ns, te aborrece e teme, no julgando de ti outra coisa seno que
meditas o seu parricdio, porque no respeitars a sua autoridade, seguirs o seu
juzo, temers o seu poder? Ela a que, como falando contigo, te diz desta
sorte: Muitos anos h que no houve maldade que no viesse de ti, nenhum
delito sem ti; em ti s no se castigou a morte de muitos cidados, as opresses
e roubos de nossos aliados. No s tiveste poder de infringir as leis e as causas,
mas de as abolir. Ainda que tudo isto no se devia tolerar, ainda assim o sofri
como pude; mas o estar eu toda em temor unicamente por teu respeito, o temer-
se a Catilina com qualquer rumos que haja, o no se poder tomar conselho
algum contra mim, que no dependa da tua protrvia, no se deve levar
pacincia. Portanto, vai-te j daqui, livra-me deste temor, se bem fundado para
no estar oprimida, se vo para deixar de temer.
8. Se, como disse, a ptria te dissesse estas coisas, no mereceria
conseguir sua pretenso, ainda que a no pudesse conseguir com fora? Por que
motivo tu prprio te foste entregar priso? Com que fim disseste que, por
evitar suspeitas, querias morar em casa de Marco Lpido, do qual no sendo
recebido, te atreveste a vir tambm comigo e pedir-me te recolhesse em minha
casa? E recebendo de mim por resposta que em nenhum modo podia estar
seguro contigo dentro das mesmas paredes, havendo grande risco ainda dentro
dos mesmos muros, buscaste a Quinto Metelo, pretor, do qual repudiado,
passaste para casa do teu companheiro, o excelente varo Marco Marcelo, a
quem avaliaste de suma diligncia para te guardar, de suma sagacidade para
vigiar e de sumo valor para te vingar. Mas quo longe deve estar do crcere e
priso quem se julga a si mesmo digno dela? Sendo isto assim, Catilina, no
podendo aqui viver com nimo sossegado, duvidas ir-te para alguma terra e
entregar fugida uma vida salvada de muitos castigos justos e merecidos? J
-
que assim dizes tu prope isso ao Senado. E se esta ordem resolver que
vs para o desterro, prometes obedecer-lhe? No proporia tal, por desdizer de
meus costumes, mas ainda assim o farei, para que saibas o que eles julgam de ti.
Sai j de Roma, Catilina, livra de temor a Repblica; se esperas por este preceito,
parte j para o desterro. Pois que, Catilina, que atendes? que consideras no
silncio dos circunstantes? Sofrem, calam-se; para que esperas que falem com
autoridade aqueles que bem te do a conhecer a sua vontade calando? Se eu
dissesse semelhantes coisas a este ptimo mancebo Pblio Sxtio, ou ao
meritssimo Marco Marcelo j o Senado a mim cnsul me faria violncia, e com
razo me poria as mos; mas quanto a ti, Catilina, quando se acomodam,
aprovam; quando sofrem, determinam; quando calam, clamam; nem s estes,
cuja autoridade amas e vidas desprezas, mas tambm aqueles honradssimos
cavaleiros romanos e os outros cidados de valor que rodeiam o Senado, cujo
concurso pouco h que pudeste ver, conhecer sua vontade, e ouvir suas
palavras, cujas mos e armas h muito que mal posso conter, que vo sobre ti,
fcil me persuadi-los te acompanhem at as portas, como a quem deixa o que
h muito deseja destruir.
9. Mas para que falo eu? para que te contenhas? para que te emendes?
para que cuides em fugir? para que tragas ao pensamento algum desterro? Oxal
te metessem tal na cabea os deuses imortais! Ainda que vejo que, se aterrado
com estas minhas vozes, te resolveres a desterrar-te, quanta tempestade de dio
mio vir sobre mim por causa da fresca memria das tuas maldades, se no for
agora, ao menos para o futuro; mas eu o estimo muito, contanto que a
calamidade seja particular e fique salva a Repblica do perigo. Mas no h que
pretender te faam abalo teus vcios, que te amedrontem os castigos das leis,
que cedas s calamidades da Repblica; nem tu s sujeito de qualidade a quem
o pejo desvia da torpeza, dos perigos o temor, ou da insolncia a razo.
Portanto, como j disse repetidas vezes, vai-te daqui; e se, como dizes, porque
sou teu inimigo me queres exasperar, caminha direito para o desterro; grande
-
tempestade de censuras e malquerenas tenho que sofrer, se por mandado do
cnsul fores desterrado; mas eu os sofrerei. Porm se no queres concorrer para
o meu crdito e glria, sai com essa enorme quadrilha de perversos; parte para
Mnlio, subleva cidados perversos, separa-te dos bons, peleja contra a ptria,
regozija-te com essa mpia quadrilha, de modo que no parea te desterro para
os estranhos, mas que os teus te convidam sua companhia. Mas para que te
convido eu, sabendo que j mandaste os homens que te esperam armados na
Praa Aurlia; sabendo que com Mnlio tens aprazado dia certo; e que remeteste
adiante aquela guia de prata a que levantaste altar em tua casa, a qual creio te
h de ser funesta a ti e a todos os teus. Como poders agora, indo a essas
mortandades, carecer muito tempo daquela a quem costumavas venerar, de
cujos altares passaste muitas vezes essa mpia mo direita para homicdios de
cidados?
10. Irs enfim algum dia para onde h muito te arrebata essa desenfreada
e louca ambio, o ou te no d pena, mas gosto excessivo; pois para esse
desvario te gerou a natureza, adestrou a vontade e guardou a fortuna; nunca tu
desejaste no digo j cio, mas nem ainda guerra, seno inqua, agrega" do um
exrcito de gente perdida e desesperada de toda a fortuna e esperana. Que
alegria no ser ali a tua? quo excessivo o prazer? com que jbilo no folgars
loucamente, quando nessa tua aluvio de gente no vires um s homem de bem?
Para semelhante modo de vida se encaminharam aqueles teus laboriosos
exerccios, que se contam, de jazeres para executar e manter adultrios e
abominaes; velar no s para armar traies ao sono dos maridos, mas
tambm aos cabedais dos ociosos. Ters onde ostentar aquele teu ilustre
sofrimento de fome, frio e penria de tudo, com que brevemente te vers
consumido. Tanto como isto aproveitei, quando te exclui do consulado, para
que antes perseguisse a Repblica desterrado, do que a vexasse cnsul, e para
que o que iniquamente empreendeste mais se chamasse latrocnio do que
guerra.
-
11. Agora, Padres Conscritos, para desterrar c repelir de mim uma quase
justa queixa da ptria, concedei toda a ateno ao que vos vou dizer, e o imprimi
bem em vossos nimos e memria. Se a ptria, pois, (que amo mais do que a
vida) se toda a Itlia e toda a Repblica me dissessem: Que fazes, Marco Tlio?
consentes se v embora aquele que sabes ser inimigo, aquele que vs h-de-ser
o general de uma iminente guerra, a quem sabes o esperam por seu capito os
arraiais inimigos, o autor desta protrvia, o prncipe dos conjurados, o
sublevador dos servos, o arruinador das cidades, parecendo deste modo no
que o lanaste fora da cidade, mas que o mandaste vir contra ela? Por que no
o mandaras antes prender, matar e punir com o ltimo suplcio? Que que te
impede? Porventura o costume dos maiores? No sucedeu poucas vezes
castigarem os particulares Com pena de morte a cidados perversos.
Porventura as leis que estabelecem o castigo de cidados romanos? Nunca nesta
cidade lograram foro de cidados os que se rebelaram contra a Repblica.
Temes acaso o dio da posteridade? Notvel agradecimento ds ao povo
romano, pois no sendo conhecido seno pelos teus predicados pessoais, sem
nenhuma recomendao de antepassados, te elevou to velozmente por todos
os graus de honra ao supremo governo, se por ateno a dio ou temor de
algum perigo fazes pouco caso do bem dos teus concidados. E se algum temor
tens de dio, no mais para temer que aborream a cobardia e protervia, do
que a severidade e valor? Porventura quando a guerra assolar a Itlia, quando as
cidades forem vexadas, e arderem os edifcios, parece-te que no arderas tu
ento no incndio do dio?
12. A estas justssimas razes da Repblica e daqueles cidados que
sentem o mesmo, responderei eu em poucas palavras. Se eu, Padres Conscritos,
tivesse por mais acertado condenar morte a Catilina, no concedera a este
gladiador uma s hora de vida. Porque se os outros heris e nobilssimos
cidados se no contaminaram, mas honraram com o sangue de Saturnino, dos
Gracos e de Flaco, por certo no teria eu de recear que, morto este parricida de
-
cidados me resultassem daqui dios para a posteridade; e ainda que os visse
iminentes sobre mim, sempre assentei reputar por glria malquerenas
resultadas de obras de valor. Contudo, h alguns nesta ordem que ou no veem
o que est para vir, ou se o veem, dissimulam; os quais fomentaram as
esperanas de Catilina com brandas sentenas; e, no dando crdito
conjurao, a arreigaram nascena; cuja autoridade, seguindo outros muitos
no s perversos, mas ignorantes, diriam se eu o castigasse, que obrara com
tirania e despotismo. Agora porm entendo que quando ele chegar aos arraiais
de Mnlio, para onde caminha, no haver ningum to insensato que no
conhea estar feita a conjurao, ningum to mprobo que o no confesse. Mas
morrendo ele s, creio que s por um pouco se poder reprimir esta runa da
Repblica, e no acabar inteiramente. Se der consigo daqui fora, levando de
companhia os seus e, agregando de toda parte os desgarrados, os levar para o
mesmo lugar, extinguir-se- no s esta enorme peste da Repblica, mas a
mesma semente e gerao de todos os perversos.
13. Muito tempo h, Padres Conscritos, que andamos metidos nestes
perigos de conjuraes e traies; mas no sei por que causa os frutos de todas
as maldades e insolncias brotaram em tempo do meu consulado. Se porm de
to grande corrupo for morto s este, entendo que s por um pouco tempo
ficaremos livres de cuidado e temor, e durar o perigo e ficar reconcentrado
nas veias e entranhas da Repblica. Assim como os enfermos de doena grave,
que padecem frio e febre, bebendo gua fria, ao princpio parecem ficar
aliviados, mas depois se sentem muito mais aflitos, assim esta enfermidade da
Repblica, se a aliviarmos com o castigo deste, ficando vivos os mais, se
agravar com maior veemncia. Portanto, Padres Conscritos, retirem-se os
perversos, separem-se dos bons, juntem-se a uma parte; enfim, como j disse
muitas vezes, dividam-se de ns com o muro; cessem de armar traies ao
cnsul em sua casa, de cercar a morada do pretor de Roma, de rondar com
armas o Senado, de juntar feixes e archotes para abrasar esta corte, enfim traga
-
cada um escrito no rosto o que sente da Repblica. Eu vos prometo, Padres
Conscritos, que tanta ser em mim a diligncia, tanta em vs a autoridade, tanto
nos cavaleiros romanos o valor, tanta em todos os bons a concrdia, que com
a retirada de Catilina tudo vejais manifesto, ilustrado, suprimido, vingado. Com
estes prognsticos e sumo proveito da Repblica parte j Catilina, com essa tua
pestilencial quadrilha de protervos, que se agregaram com todo o gnero de
maldades e parricdios para essa mpia e execranda guerra. Ento, Jpiter Stator,
que aqui foste colocado por Rmulo com os mesmos auspcios com que fundou
esta cidade, e a que com verdade chamamos Stator desta corte e Imprio, o
apartars e a seus scios de teus altares e templos, dos edifcios da cidade e seus
mu-muros, das vidas e bens dos cidados, e a todos os inimigos dos bons, a
todos os adversrios da ptria, a todos os ladres da Itlia, juntos entre si com
o vnculo de seus delitos e abominvel sociedade, vivos e mortos os castigars
com eternos suplcios.
-
Segunda Catilinria
Pronunciada no dia 9 de novembro, isto somente um dia depois da primeira, numa
assembleia popular, a segunda catilinria uma das mais per feitas, do ponto de vista esttico,
entre as oraes de Cicero. Catilina, amedrontado pela acusao do cnsul, resolveu deixar
a cidade e juntar-se a Mnlio, Esta fuga uma confisso de culpa, e como tal Ccero a
interpreta e comenta. Defende-se de duas acusaes que lhe podem ser imputadas: a de
excessiva indulgncia, por ter deixado fugir a Catilina, e a de excessiva severidade por ter
constrangido ao exlio um cidado romano, sem ter as provas da sua culpa.
Descreve, depois, Ccero as categorias de cidados que esto do lado dos conjurados. Contra
essa gente, contra esses degenerados no h dvida nenhuma que os homens de bem que
defendem a liberdade, tero vitria certa e esmagadora.
1.Enfim romanos, lanado tenho fora, despedido e seguido na sada, com
minhas palavras, a Lcio Catilina, que insolentemente se enfurecia, respirando
atrocidades e maquinando perfidamente a runa da ptria. J ao fim se foi,
retirou, escapou e arremessou daqui fora; j aquele monstro e abismo de
maldade no forjar perdio alguma contra estes muros, dentre deles. Vencido
temos por certo a este nico general da guerra civil; j no andar entre ns
aquele punhal; j no o temeremos no campo, nem no foro, nem no Senado,
nem enfim dentro de nossas domsticas paredes. Excludo ficou do seu posto,
quando foi lanado da cidade; j faremos justa guerra com o inimigo, sem que
ningum o impea. Deitamos sem dvida a perder o homem e o vencemos
gloriosamente, quando de ocultas traies o lanamos em um manifesto
latrocnio. E se no levou a espada ensanguentada, como queria, se saiu, ficando
ns vivos, se lhe arrancmos as armas das mos, se deixou salvos os cidados e
em p a cidade, com que tristeza vos no parece ficaria ele aflito e acabrunhado?
Agora derribado est, romanos, e vendo-se destrudo e rechaado, certamente
volve muitas vezes os olhos a esta cidade, chorando de no a ter podido tragar;
e ela me parece estar-se alegrando de ter vomitado e lanado fora esta horrenda
peste.
-
2. Porm se algum h de tal gnio (qual convinha que todos tivessem)
que disto mesmo, de que a minha orao se alegra e triunfa, me acuse
fortemente, por no ter antes prendido do que lanado fora to capital inimigo,
no esta culpa minha mas dos tempos. Muito h que convinha ter morto e
castigado a Catilina com grandssimo suplcio, segundo de mim O requeria o
costume dos maiores, a severidade deste Imprio e a Repblica. Mas quantos
julgais haveria que no dariam crdito ao que eu denunciasse? quantos nscios
vos parece se no haviam a capacitar? quantos o defenderiam? quantos com
maldade lhe dariam favor? Se dando cabo dele entendesse ficveis livres de
perigo, muito h que eu tivera morto a Catilina, no s com risco de dios, mas
da prpria vida; porm como via que nem todos tnheis ainda isto por certo, e
que se o punisse de morte, como merecia, oprimido com inimizade, no
poderia eu per-seguir a seus scios, reduzi o negcio a estes termos, de
poderdes pelejar quando vsseis claramente o inimigo; cujo inimigo podereis
conhecer quanto eu o julgo digno de temor, de sentir que saia da cidade pouco
acompanhado. Oxal que ele levasse consigo todas as suas tropa. Levou-me a
Tongilo que ele comeou a amar desde a meninice; a Publcio e Muncio, que
carregados de dvidas que contraram por glutes, nenhum medo podiam meter
Repblica. E que casta de homens deixou ele? no so os mais endividados,
sem poder, sem nobreza?
3. Portanto, com estas legies gaulesas, e com estas levas de soldados que
Quinto Metelo fez no capo Piceno e Galicano, e com estas tropas que
agregamos cada dia, em sumo desprezo tenho aquele exrcito amontoado de
velhos estropiados, camponeses licenciosos e rsticos estragados; daqueles, que
antes quiseram no comparecer em juzo do que deixar de seguir aquele
exrcito; aos quais se eu lhes mostrar, no digo o poder do nosso exrcito, mas
o dito do pretor, ficaro aterrados. Antes eu quisera que tivesse levado consigo
a estes que vejo andar vagando pela praa, estar junto cria e vir ao Senado;
que reluzem com unguentos e brilham com galas; os quais, se aqui ficaram estais
-
certos que no deveis temer tanto aquele exrcito como a estes que o
desampararam. E ainda estes se devem temer mais, por uma razo particular,
qual pressentirem que eu sei o que meditam, e nem assim se moverem. Sei a
quem foi cometida a Aplia, a quem coube a Etrria, a quem o campo Piceno,
a quem o Galicano, quem requereu para si as traies domsticas de
mortandades e incndios desta cidade; sabem que todas as deliberaes da noite
antecedente me foram noticiadas; manifestei-as ontem no Senado; fugiu o
mesmo Catilina; estes que esperam? muito se enganam se esperam que dure
sempre a minha brandura.
4. Tenho conseguido o que desejava, isto , que todos vs conhecsseis
estar formada a conjuraro contra a Repblica, salvo se h quem se persuada
que os semelhantes de Catilina no sentem como Catilina. J no tem lugar a
brandura, a mesma matria est clamando por severidade; uma coisa lhe
concedo ainda: saiam, retirem-se, no consintam que 0 infeliz Catilina se
consuma com saudades suas; mostrar-lhes-ei o caminho; tomou pela estrada
Aurlia; se quiserem apressar-se, o alcanaro de tarde. Oh afortunada
Repblica, em lanar fora esta sentina da cidade. Por certo que com esta s
retirada de Catilina me parece ficou aliviada e contente a Repblica. E que
maldade ou crime se pode fingir nem excogitar que no concebesse? Que
venfico, que briguento, que ladro, que assassino, que parricida, que
falsificador de testamentos, que onzeneiro, que lascivo, que dissoluto, que
adltero, que meretriz, estragador da mocidade, que vicioso, que perdido
possvel achar em toda a Itlia que no confesse ter vivido com Catilina
familiarissimamente? Que homicdio se fez nestes anos sem ele? Houve sujeito
algum que fosse de tanto tropeo mocidade, como ele? ora amava a um com
suma torpeza, ora servia ao amor de outros abominavelmente; a estes prometia
o fruto da sua desonestidade, queles a morte de seus pais, no s compelindo-
os, mas ajudando-os. E com que presteza no juntou da cidade e dos campos
uma aluvio de gente perdida? No houve, no digo j em Roma, mas em canto
-
algum da Itlia, homem acabrunhado de dvidas, a quem no convocasse para
esta inaudita e atroz conspirao.
5. E para que conheais os seus diversos exerccios em vrias classes de
matrias, no h gladiador distinto por seu atrevimento que no confesse ter
sido amigo de Catilina; nenhum comediante leviano e depravado que no diga
fora seu companheiro. Contudo, a um sujeito assim acostumado a adultrios e
maldades, e a sofrer fome, sede e viglias, o aclamavam eles por valoroso,
quando empregava os subsdios e os instrumentos da virtude na luxria e na
ousadia. Se estes seus scios o seguirem, se da cidade sarem infames aluvies
de homens desesperados, que felizes ns, que afortunada a Repblica, que
ilustre e nobre ser o meu consulado! No so j medianas as dissolues destes
homens, nem humanos e tolerveis os seus atrevimentos; nada cogitam seno
mortes, incndios, roubos. Estragaram seu patrimnio, consumiram em
comezainas seus bens, h muito que a fazenda e h pouco o crdito lhes
comeou a faltar; permanece porm a luxria que possuam em abundncia. Se
no vinho e jogo buscassem somente glutonerias e meretrizes, nada deles se
podia esperar, contudo se deviam sofrer; mas quem levar em pacincia que
homens cobardes armem traies a vares fortssimos, os estultos aos mui
prudentes, os glutes aos sbrios, os sonolentos aos vigilantes; os quais pondo-
se mesa em banquetes, abraados com mulheres impudicas, lnguidos com o
vinho, oprimidos de fastos, coroados de flores, untados de pomadas,
debilitados com adultrios, arrotam em seus falares mortandades de bons e
incndios da cidade? A estes creio estar iminente alguma fatalidade, e prximo,
ou que certamente se lhe vem chegando, o castigo devido sua protervia,
maldade, insolncia e desonestidade; e se o meu consulado o puder arrancar,
pois os no pode sarar, se propagar a Repblica no por pouco tempo, mas
por muitos sculos. No h nao alguma a que ao presente temamos; no h
rei que possa fazer guerra ao povo romano; todas as coisas externas esto em
sossego por terra e por mar, pelo valor de um s homem; a guerra domstica
-
a que persiste, dentro esto as traies, dentro est o perigo, dentro o inimigo;
com a luxria, com a loucura, com a insolncia temos de pelejar. Desta guerra,
romanos, me declaro por general; sobre mim tomo a raiva de homens
perdidos; o que de algum modo se pode curar, o curarei; o que se houver de
cortar, no consentirei se difunda em prejuzo da cidade. Portanto, ou saiam ou
se aquietem; e se persistem na cidade com a mesma teno, bem podem esperar
o que merecem.
6. Mas ainda h, romanos, alguns que dizem que Catilina fora por mim
desterrado; os que semelhante coisa dizem, os desterraria eu, se o pudesse
conseguir com minhas palavras. No pde aquele timorato e modestssimo
homem sofrer a voz do cnsul, que o mandara ir para o desterro; obedeceu, foi.
Ontem, romanos, depois que por pouco no me mataram em minha casa,
convoquei o Senado para o templo de Jpiter Stator, onde relatei o sucedido
aos Padres Conscritos; concorrendo ali Catilina que senador houve que o
nomeasse? quem o saudou? quem enfim deixou de olhar para ele, como para
um cidado perdido, ou, para melhor dizer, um execrando inimigo? Alm disto,
os principais daquela ordem deixaram vaga e nua aquela parte dos assentos,
onde ele se chegou. Ento eu, aquele cnsul rigoroso que com palavras desterra
os cidados, perguntei a Catilina se na sua assembleia noturna estivera ou no
na Casa de Marco Leca; e, como aquele atrevidssimo homem, convencido da
sua prpria conscincia, se calasse, manifestou o demais: disse-lhe o que obrara
naquela noite, onde estivera, que determinara, como estava delineada toda a
forma da guerra. Hesitando ele e parando, lhe perguntei porque duvidava ir para
onde havia tanto tinha determinado; sabendo eu ter ele enviado adiante armas,
machados, feixes, trombetas, estandartes e aquela guia de prata a que fez altar
em sua casa. Impeli para o desterro aquele que via ter j principiado a guerra?
Mas julgo que este Mnlio (o centurio que assentou arraiais no campo de
Fsulas) em seu nome publicou a guerra ao povo romano; que aqueles arraiais
-
no esperam agora a Catilina por seu general; e que ele, desterrado, caminhar,
segundo dizem, para Marselha, e no para aqueles arraiais?
7. Infeliz sorte a de quem administra e conserva a Repblica. Se agora
Catilina, embaraado e atnito com minhas resolues, trabalhos e perigos, e
repentinamente aterrado, mudar de parecer, desamparar os seus, se deixar do
projeto de fazer guerra, e deste caminho que levava para atrocidades e pelejas
voltar os passos para a fugida e o desterro, no se h de dizer que eu o despojei
de armas insolentes, nem que fora atnito e aterrado com minhas diligncias,
nem repelido de suas esperanas e pretenses, mas que, sem ser condenado e
inocente, o desterra o cnsul com a violncia e ameaas; e ainda haver quem,
fazendo-o ele assim, o no tenha por perverso, mas digno de compaixo, e a
mim no por cnsul diligentssimo, mas cruelssimo tirano. Muito estimo,
romanos, experimentar a borrasca desse dio sem causa e injusto, contanto que
vs fiqueis livres do perigo desta horrvel e execranda guerra. Diga-se embora
que eu o lancei, contanto que v para o desterro; mas crede-me que no h de
ir. Nunca eu, romanos, por me livrar de malquerenas, chegarei a pedir aos
deuses imortais que ouais que Catilina vem capitaneando exrcito inimigo e
discorre armado pela campanha, mas ainda assim dentro de trs dias o ouvireis.
Muito mais temo que em algum tempo se irem, pelo no ter antes lanado por
fora, do que de o ter despedido; mas se h sujeitos que, tendo-se ele ido, dizem
que fora lanado, se fosse morto que diriam? ainda que os que dizem que
Catilina fora para Marselha, no tanto se queixam disto como o receiem.
Nenhum destes to compassivo que no queira antes que ele v para Mnlio,
do que para Marselha. Mas se o que ele obra o no considerasse primeiro, por
certo que antes quereria ser morto no roubo do que viver desterrado; agora
porm, que nada lhe tem sucedido fora da sua vontade e pensamento, exceto o
sair de Roma, ficando ns vivos, antes desejamos que v para o desterro do que
nos queixemos disso.
-
8. Mas para que falo tanto tempo de um inimigo, e tal inimigo que
confessa que o , e a quem no temo, porque um muro est no meio, como
sempre desejei? Destes que ficam em Roma, que esto conosco, no dizemos
nada? Na verdade, sendo possvel, eu os no desejo tanto castigar como sarar e
reconciliar com a Repblica; nem sei porque no possa ser, se me quiserem
ouvir. Expor-vos-ei pois, romanos, os gneros de homens de que se formam
estes esquadres; e depois aplicarei a cada um o remdio que puder, com meu
conselho e orao. Os primeiros so aqueles que, tendo grandes dvidas, tm
ainda maiores cabedais, de cujo amor prendidos se no querem soltar. A classe
desses homens muito honrada, pois so ricos; mas a sua vontade e causa
desaforada. Tu com campos, tu com propriedade de casas, tu com dinheiro, tu
com famlia, tu adornado e abundante de tudo e duvidas cortar pelas tuas posses
e recobrar o Crdito? Que o que esperas? a guerra? para que? julgas que na
assolao geral de tudo h de ser privilegiados os teus bens? Esperas novas
tbuas? Enganam-se os que as esperam de Catilina. Por benefcio meu saram
a pblico novas tbuas, mas para se venderem os bens em almoeda; nem estes
que tm posses se podem de algum outro modo livrar das dvidas; e se j se
tivesse resolvidos a faz-lo e no quis sessem pagar as usuras com o fruto dos
seus prdios, teramos agora mais ricos e melhores cidados. Mas parece-me
que estes homens se no devem temer, porque, ou se podem apartar desta
opinio ou se persistem nela, mais me parece que faro splicas Re publicar,
do que tomaro armas contra ela.
9. Outro gnero o daqueles que, carregados de dividas, esperam
contudo, e querem mandar e governar, crendo que, perturbada a Repblica,
conseguiro as honras que no podem obter com ela sossegada. Aos quais me
parece se deva intimar isto unicamente, como a todos os mais, a saber, que tirem
o sentido de poder obter o que pretendem; primeiramente, porque eu sou o que
velo, presido e governo a Repblica. Alm disto, porque h nimos grandes nas
pessoas de probidade, grande concrdia, grande multido, grandes tropas de
-
soldadesca; enfim, porque os deuses imortais presentes ho de dar auxlio a este
invicto povo, nobilssimo Imprio e formosssima cidade, contra to enorme
maldade. E no caso que cheguem a conseguir o que desejam com a maior
insolncia, porventura esperam nas cinzas da cidade o sangue dos cidados, seus
cnsules, ditadores ou ainda reis, conforme o deseja seu nimo perverso e
malvado? No veem que, se conseguirem o que desejam, forosamente o ho
de conceder a algum foragido ou gladiador?
O terceiro gnero de idade j avanada, mas robusta com o exerccio;
a cujo gnero pertence o mesmo Mnlio, a quem sucede agora Catilina. So
estes homens daquelas colnias que Sila constituiu em Fsulas, as quais entendo
serem todas de timos cidados e vares fortssimos; mas estes so camponeses
que com dinheiros inesperados e repentinos se ostentam com grande pompa;
estes so os que ao mesmo tempo edificam como afortunados, se gloriam com
prdios, liteiras, numerosas famlias, aparatosos banquetes, encravando-se em
dvidas, de sorte que se quiseram se ver livres delas, tm de ressuscitar a
Sila da sepultura; os quais foram tambm os que meteram a alguns
rsticos pobres e necessitados em esperana daquelas rapinas. A uns e outros
ponho do mesmo gnero de ladres e roubadores; e os aconselho que cessem
de seus furores e tirem o pensamento de banimentos e ditaduras. To escaldada
est esta cidade do que lhe sucedeu naqueles tempos, que me parece no s os
homens, mas nem ainda os brutos sofrero tal coisa.
10. 0 quarto gnero na verdade vrio, mesclado e turbulento: estes h
muito se veem oprimidos de modo que nunca levantaram a cabea; dos quais
uns por inrcia, outros por m administrao de bens, e outros tambm por
gastos, perigam por dvidas antigas; e, cansados de citaes, condenaes e
penhoras, se diz passaram muitos da cidade e dos campos para aqueles arraiais.
A estes no tenho eu tanto por soldados valorosos como negadores brandos.
Se estes homens no podem subsistir, caiam, mas de sorte que no s a cidade,
-
mas nem ainda os seus vizinhos prximos o sintam; no entendo por que causa,
no podendo viver com decoro, querem morrer com infmia; ou por que razo
se capacitam ser menor a sua dor morrendo acompanhados do que ss.
O quinto gnero de parricidas, briges e demais facinorosos; os quais
eu no separo de Catilina, se no podem arrancar dele; morram embora na
quadrilha j que so tantos que no cabem no crcere. O ltimo gnero de
homens no s no nmero, mas da mesma gerao e vida prpria de Catilina,
da sua escolha e ainda da sua amizade e afeto; estes so os que vedes de cabelo
penteado, polidos, sem barba ou bem barbados, com tnicas de mangas e
talares, vestidos de vu e no de togas; cuja industriosa vida e laborioso desvelo
todo se manifesta nas ceias das madrugadas. Nestes rebanhos andam todos os
jogadores, todos os adlteros, todos os impuros e desonestos; estes meninos
no lpidos e delicados no s aprendem a amar e ser amados, a cantar e danar,
mas tambm a esgrimir punhais e ministrar venenos; se estes no sarem e
perecerem, ainda que Catilina perea, sabei que haver na Repblica este
seminrio de Catilina. Mas que pretendem estes infelizes? Porventura ho de
levar consigo as suas mulherzinhas para os arraiais? como podero estar sem
elas, principalmente nestas compridas noites? Como podero aturar o Apenino
e aquelas saraivas e neves? salvo se julgam sofrero mais facilmente o inverno,
por terem aprendido a danar nus nos banquetes? Que temerosssima guerra,
quando Catilina se achar com esta coorte de lascivos!
11. Aparelhai agora, romanos, contra to ilustres tropas de Catilina os
vossos presdios e os vossos exrcitos; oponde primeiramente quele
estropiado e consumido gladiador os vossos cnsules e generais; e contra aquela
esquadra de arrogantes e fracos naufragantes levai a flor e valentia de toda a
Itlia; as cidades das colnias e municpios competiro com as rsticas aluvies
de Catilina. Quanto s demais tropas, adornos e presdios vossos, eu me no
atrevo a compar-los com a penria e misria daquele ladro. Porm, se
-
deixadas estas coisas de que abundamos, ele necessita de Senado, de cavaleiros
romanos, de cidade, de errio, de tributos, de toda a Itlia e de todas as
provncias, e das naes estrangeiras; se deixadas, digo, estas coisas, quisermos
que contendam entre si as mesmas causas litigantes, daqui mesmo poderemos
conhecer quo prostrados eles estejam. Desta parte peleja o rubor, daquela a
dissoluo; daqui a piedade, dali a protervia; daqui a lealdade, dali a perfdia;
daqui a constncia, dali a insolncia; daqui a honestidade, dali a torpeza; daqui
a continncia, dali a luxria; daqui enfim a justia, a temperana, a fortaleza, a
prudncia e todas as virtudes pelejam com a iniquidade, com a lascvia, com a
cobardia, com a temeridade e com todos os vcios; e por ltimo a abundncia
com a pobreza, a reta razo com a sem-razo, o bom juzo com a demncia, e
a boa esperana com a desesperao de todas as coisas. Em semelhante
contenda a batalha, ainda que faltem as diligncias dos homens, porventura os
mesmos deuses imortais no daro favor para que estas preclarssimas virtudes
venam a tantos e to enormes vcios?
12. Sendo isto, assim, romanos, defendei, como j vos disse as vossas
casas com guardas e vigias; quanto a mim, tenho dado as ordens e providncias
precisas sobre a segurana da cidade, sem incmodo vosso nem tumulto algum.
Todos os das colnias e municpios, certificados por mim desta invaso noturna
de Catilina, facilmente defendero suas cidades e contornos. Os gladiadores, de
que agregou o maior esquadro, que entende ser segurssimo, posto que estejam
de melhor nimo que parte dos patrcios, contudo sero reprimidos pelo nosso
poder. Quinto Metelo, a quem eu, antevendo isto, mandei diante para o campo
Piceno e Galicano, ou dar cabo do homem ou atalhar todos seus movimentos
e pretenses; do mais que se deve determinar, obviar e executar darei logo parte
ao Senado, que j vedes convocar-se. Quanto aos que ficaram em Roma e nela
foram deixados por Catilina, certamente para runa da cidade e de todos vs,
posto que sejam inimigos, como nasceram cidados, os quero uma e outra vez
admoestar. Se a algum parece frouxa a minha mansido at agora, saiba que s
-
esperou se fizesse pblico o que estava encoberto; quanto ao mais, no me
posso esquecer de ser esta a minha ptria, ser eu cnsul destes seus habitadores,
e que com eles hei de viver, ou por eles morrer. As portas esto sem guardas,
no h traidor algum pelo caminho; se algum quiser sair, pode atender por si;
o que na cidade se amotinar, de quem eu souber no s ao, mas princpio
algum dela, ou intento contra a ptria, experimentar haver nesta cidade
cnsules vigilantes, excelentes magistrados, um integrrimo Senado, armas e
crceres que nossos maiores quiseram servissem para castigar delitos manifestos
e atrozes.
13. Tudo isto, romanos, se executar de sorte que, sendo eu o nico
capito e general togado, se apaziguaro as mais relevantes coisas sem
o menor rebolio, os maiores perigos, e a guerra intestina e domstica
mais cruel, de que h memria, sem o menor tumulto; o que ordenarei
em forma, romanos, que quanto puder ser, ningum, ainda protervo,
pagar nesta cidade a pena do seu delito. Mas se a fora de um manifesto
atrevimento e o iminente perigo da ptria me necessitarem a sair desta
brandura, executarei o que parece apenas se podia desejar em to
enorme e atraioada guerra; a saber que nenhum dos bons perea, e com
o castigo de poucos possais ficar salvos. Isto, romanos, vos no prometo
fiado na minha prudncia e conselhos humanos, mas em muitas e
indubitveis insinuaes dos deuses imortais, pelos quais guiado, entrei
nesta esperana e projeto. Eles so os que no de longe, como
costumavam dantes, nem de inimigos externos e remotos, mas aqui
presentes, com o seu poder e auxlio, defendem os templos e casas de
Roma. Rogai-os, romanos, e venerai-os como deveis, para que vencidas
todas as foras inimigas por terra e por mar, defendam aquela cidade que
quiseram fosse a mais formosa, florescente e poderosa, da execranda
perversidade de cidados perdidos.
-
Terceira Catilinria
Os conjurados que Catilina, ao deixar a cidade, tinha deixado em Roma, articulam-
se e tentam tratativas com os embaixadores dos Albrogos, que por acaso se encontravam em
Roma, para patrocinar a causa dos seus patrcios contra os governadores romanos. Em
consequncia de delaes, afinal, Ccero consegue provas materiais da conjurao. Na noite do 2 de Dezembro manda prender os principais conjurados. Na manh do dia 3, rene o
Senado e procede ao interrogatrio dos presos. O Senado resolve que os imputados continuem
em estado de deteno e decreta que o cnsul seja publicamente agradecido pela sua ao em
defesa da ptria. Acabada a sesso do Senado, Ccero pronuncia a terceira catilinria, para
informar ao povo, reunido no foro, da marcha dos acontecimentos. Diz que nunca Roma
correu perigo maior do que acaba de desaparecer, sem recorrer a medidas militares, sem
perturbao da cidade, unicamente por diligncia dele, que soube defender a ptria ameaada
pelos conjurados. Exorta os romanos a agradecer aos deuses e a continuar na vigilncia contra
os maus cidados.
Cicero acusando Catilina no senado (Afresco de Cesare Maccari, sculo XIX)
1.Vendo estais, romanos, neste dia a Repblica, a vida de todos vs, os
vossos bens e interesses, as vossas mulheres e filhos, e a esta felicssima e
belssima benevolncia dos deuses para convosco, livre do ferro e fogo, e como
arrancada da garganta da morte, com meus trabalhos, resolues e perigos. E
no sendo para ns menos gostosos e ilustres os dias em que somos livres de
algum perigo, que aqueles em que nascemos; por ser a alegria da
conservao certa, e a condio com que nascemos duvidosa, e porque nascemos
sem o sentir e nos conservamos com prazer; por certo que se a Rmulo,
fundador desta cidade, colocou a nossa benevolncia e aclamao no nmero
de deuses imortais, tambm para convosco e vossos descendentes deve ter
honra aquele que conservou esta cidade, depois de fundada e engrandecida;
pois extinguimos as chamas que quase prendiam e rodeavam todos os templos,
altares, casas e muros de Roma e por ns mesmos rebatemos as espadas
desembainhadas contra vs, desviando seus fios de vossas cabeas. Sendo tudo
isto j aclarado, descoberto e manifesto por mim no Senado, expor-vos-ei agora
-
brevemente, romanos, o modo com que o averiguei a vim claramente a
compreender, para que vs que o no sabeis e esperais o possais conhecer.
2. Primeiramente, tanto que Catilina h poucos dias deu consigo fora
desta cidade, deixando nela os scios da sua protervia e capites desta
maldita guerra, sempre estive alerta, procurando como nos poderamos salvar
de to enormes e solapadas traies. Porque, quando lancei fora da cidade a
Catilina (pois j no temo que seja odiosa esta palavra, em tempo em que mais
se deve temer o ter ele sado com vida), ento que o queria exterminar, julguei
que os demais conjurados sairiam com ele, ou que persistindo na cidade, com
a sua falta ficariam fracos e debilitados; e tanto que vi que os mais atrevidos e
insolentes eram os que estavam conosco e ficavam em Roma, consumei dias e
noites em ver o que faziam e maquinavam; porque como entendi que nos
vossos ouvidos acharia menos crdito a minha relao, pela incrvel
exorbitncia do atentado, reduzi o negcio a tais termos que cuidsseis na vossa
segurana quando vsseis o mal diante dos olhos. Portanto, assim que soube
que P. Lntulo solicitara os enviados dos Albrogos, para acender guerra alm
dos Alpes e levantar tumultos na Glia; e que estes foram remetidos para seus
patrcios, de caminho com cartas e avisos para Catilina; e que lhes deram por
companheiro a Voltrcio, tambm com cartas para Catilina; entendi se me
oferecia comodidade de conhecer e manifestar ao Senado e a vs claramente
todo o negcio, como sempre pedia aos deuses eternos. Por cuja causa no dia
de ontem chamei minha presena os pretores Lcio Flaco e Caio Pontnio,
to valorosos como amantes da Repblica, contei-lhes tudo o que se passava e
lhes declarei o que me parecia se fizesse. Aceitaram eles a incumbncia sem
escusa nem demora alguma, como possudos dos mais nobres e ilustres
pensamentos para com a Repblica, e sobre tarde chegaram disfarados ponte
Mxilvia, onde se separaram um do outro para as quintas vizinhas, ficando-lhes
em meio a ponte e o Tibre. Para este mesmo lugar, sem que ningum o
suspeitasse, conduziram muitos homens de valor; e tambm eu mandei da
-
prefeitura de Reate muitos mancebos escolhidos com armas, dos que
ordinariamente me costumo valer para segurana da Republica. Sendo j quase
trs horas da noite, entrando na ponte os enviados dos Albrogos, e de volta
com eles Vultrcio com grande comitiva, do os nossos sobre eles; tiram uns e
outros as espadas. S os pretores eram cientes do negcio, os mais o ignoravam.
3. Acudindo neste passo Pontnio e Flaco, se apaziguou a principiada
peleja; todas as cartas que havia na comitiva, sem se abrirem, ficaram entregues
aos pretores, e aqueles que foram presos foram trazidos a mim ao romper do
dia. Imediatamente mandei chamar a Cimbro Gabnio, perversssimo
maquinador de todas estas maldades, que at ento nada suspeitava do
sucedido. E depois dele foi chamado o mesmo Lcio Statlio, aps este Cetego,
e ltimo de todos veio Lntulo, que, fora do seu costume, entendo que tinha
velado toda a noite antecedente ocupado em distribuir as cartas. Pareceu a
personagens mui principais e ilustres desta corte, que com a notcia desta
surpresa concorreram a mim em grande nmero, que melhor seria que as cartas
se abrissem antes de as apresentar ao Senado, para que no caso que nada se
achasse nelas no parecesse que imprudentemente levantara eu tamanho motim
na cidade; mas eu repugnei a tal fazer, no querendo expor a matria de um
perigo pblico, seno em um congresso pblico. Pois ainda no caso, romanos,
que se no encontrassem as coisas que me tinham denunciado, ainda assim
julguei que em tamanhos perigos da Repblica no devia recear fazer demasiada
diligncia. Convoquei, como vistes, um numeroso Senado. E entretanto,
avisado pelos Albrogos, ordenei a Caio Sulpcio, homem de valor, que fosse
casa de Cetego, donde ele transportou avultadssimo nmero de punhais e
espadas.
4. Fiz que entrasse Vultrcio sem os gauleses, e lhe prometi por ordem
do Senado salvo-conduto, exortando-o a que sem temor dissesse o que sabia.
Recobrando ele ento um pouco de medo, disse que Pblio Lntulo lhe tinha
dado instrues e cartas para Catilina, para que se aproveitasse do favor dos
-
servos, e logo marchasse para Roma com o exrcito; com o projeto de que,
pondo fogo cidade por toda a parte, como estava delineado e distribudo, e
feita uma infinita carniceira nos cidados, estivesse ele pronto a embaraar se
salvassem os que fugissem, e a ajuntar-se com os seus capites da cidade.
Introduzidos os gauleses, disseram que Lntulo, Cetego e Statlio lhes tinham
dado cartas para os da sua nao e tomado juramento de fidelidade; e que tanto
estes como Cssio lhes tinham ordenado que remetessem para a Itlia com toda
a presteza a cavalaria, pois que tropas de infantaria lhes no faltariam. E que
Lntulo lhes assegurara que, segundo os vaticnios das Sibilas e respostas dos
agoureiros, ele era aquele terceiro Cornlio que forosamente haveria de ter o
governo desta cidade e Imprio; que Cina e Sila tinham sido os dois primeiros
que lhe precederam; e que acrescentara que este ano, o dcimo depois do
perdo das vestais e vigsimo do incndio do Capitlio, era o termo fatal desta
cidade e Imprio. Disseram tambm houvera entre Cetego e os mais este
debate: que Lntulo e outros queriam se executasse a mortandade nos dias
saturnais, e que a Cetego lhe parecera demasiada esta demora.
5. Por abreviar, romanos, fiz que apresentassem as cartas que diziam lhes
havia dado cada um dos conjurados. Primeiramente mostrei a Cetego o seu
sinete, cortei o fio, ali; tinha escrito de sua mo: que ele cumpriria ao Senado e
ao povo gauls o que com seus enviados tinha ajustado; e lhes rogava
executassem eles tambm o que seus legados lhes ordenassem. Ento Cetego,
que pouco antes inquirido acerca dos punhais e espadas que se lhe acharam,
respondera e afirmara que sempre fora curioso de ter boa ferragem; depois de
lidas as cartas, desanimado e abatido e convencido da prpria conscincia, de
repente se calou. Introduzido Statlio, reconhecera a sua letra e sinete. Leram-
se as cartas que continham quase o mesmo; confessou. Mostrei depois a
Lntulo as cartas, e perguntei-lhe se conhecia o sinete. Disse que sim. E lhe
tornei dizendo: Bem conhecido este sinete, por ser a imagem de teu av, varo
esclarecido, que amou cordialmente a sua ptria e cidados e que ainda assim
-
mudo como est te devia coibir de semelhante desatino. Pelo mesmo modo se
leram as suas cartas para o Senado e povo dos Albrogos. Dei-lhe faculdade de
dizer o que quisesse sobre a matria sujeita. Entrou ele primeiro a negar;
passado porm algum tempo, vendo todo o enredo declarado e pblico, se
levantou, perguntando aos gauleses que negcio tinham com ele; e
semelhantemente a Vultrcio, e respondendo estes resumidamente e com
firmeza que o negcio era o para que bastantes vezes tinham sido conduzidos
sua casa; e como lhe perguntassem se no tinha com eles comunicado nada
dos vaticnios das Sibilas, aturdido ento com a enormidade do seu delito, deu
a conhecer quanto pode o remorso da conscincia; porque, podendo-os
contradizer, contra o que todos julgavam de repente se calou. Tanto como isto
o desamparou no s aquele talento e eloquncia que sempre teve, mas a
insolncia e audcia em que a ningum cedia, por fora do crime patente e
manifesto. Mandou ento Vultrcio que logo se exibissem as cartas que dizia
ter recebido de Lntulo para Catilina. Aqui, perturbando-se Lntulo
descompassadamente, reconheceu, no obstante, o seu sinete e letra. Estavam
escritas sem firma por estes termos: "Quem eu seja o poders saber desse que
te envio; cuida em portar-te como homem, considera para onde tens de
caminhar, v o que te necessrio e procura agregar o socorro de todos, ainda
dos nfimos." Foi depois introduzido Gabnio, o qual, entrando a princpio a
responder despropositadamente, por fim no negou nada do que os gauleses o
acusavam. Quanto a mim, romanos, tanto tenho por provas certssimas e
indcios de crime as cartas, os sinetes, as notas, e enfim as confisses de cada
um deles, como tenho por muito mais certo a cor, os olhos, os semblantes, o
silncio; assim pasmaram, assim pregaram os olhos no cho, assim olhavam de
quando em quando uns para os outros s furtadelas, que j no parecia que
outrem os descobria, mas eles a si prprios.
6. Referidas e expostas claramente as provas, romanos, consultei o Senado
sobre o que queria se fizesse neste importantssimo negcio da Repblica.
-
Proferiram os principais asprrimas e severssimas sentenas, que sem
discrepncia seguiu todo o Senado. E porque ainda no est lanado em
escritura o decreto, expor-vos-ei de memria o que julgou o Senado. Em
primeiro lugar se me deram as graas com honorificentssimas expresses, por
ter com meu valor, conselho e prudncia livrado a Repblica de sumos perigos.
Depois disto se deram os merecidos louvores a Lcio Flaco e Caio Pontnio,
pretores, por terem executados as minhas ordens com valor e fidelidade: e
tambm ao constante varo meu colega se deu louvor de no ter admitido a
seus conselhos e da Repblica, os cmplices da conjurao. E assim julgaram
que Pblio Lntulo, sendo deposto da pretoria fosse preso; e do mesmo modo
fossem levados priso Caio Cetego, Lcio Statlio, Pblio Gabnio, que todos
estavam presentes. 0 mesmo se decretou contra Lcio Cssio, que pedira para
si a incumbncia de pr fogo cidade; e contra Marco Ceprio, a quem se tinha
declarado estar-lhe encarregada a Aplia, para sublevar os pastores; contra
Pblio Frio, homem daquelas colnias que Sila estabeleceu em F-sulas;
contra Quinto nio Chilo, que sempre andara com Frio nesta revolta dos
Albrogos; contra Pblio Umbreno, homem liberto de quem constava ter sido
o primeiro que conduzira os gauleses a Gabnio. Deste modo, romanos, se
houve o Senado com tal brandura que salva a Repblica de to enorme
conjurao e avultado poder e nmero de inimigos, com o castigo de nove
homens perdidssimos, entendeu se poderia mudar para bem a teno dos mais.
Tambm em meu nome se decretaram preces pblicas aos deuses imortais, em
ao de graas pelo singular favor com que me assistiram, coisa que a nenhum
togado, seno a mim sucedeu desde a fundao de Roma. 0 decreto era
concebido nestes termos: por ter livrado a cidade de incndio, os cidados de
mortandade e a Itlia de guerra. Cujas preces, romanos, se as compararmos
com as outras, acharemos a diferena, que aquelas foram ordenadas por alguma
prosperidade da Repblica, estas s pela ter conservado. Portanto, tudo o que
principalmente se devia fazer, est feito e acabado; porque Pblio Lntulo,
-
ainda depois de convencido pelas provas e pela sua prpria confisso, sendo
por sentena do Senado degredado no s das prerrogativas de pretor, mas de
cidado, ainda assim renunciou o magistrado; de sorte que, se o
nclito Caio Mrio no violou o magistrado quando matou ao pretor Caio
Glucia, de quem o Senado nada decretara, muito menos o violamos ns
castigando a Pblio Lntulo.
7. Agora, romanos, que tendes j apanhados e presos os capites desta
iniqussima e perigosssima guerra, estais certos que se arruinaram todas as
tropas, todas as esperanas, todas as foras de Catilina. Por certo que quando
eu o lancei da cidade, era o meu projeto, romanos, que excludo Catilina, no
tinha que temer nem a sonolncia de Pblio Lntulo, nem a roncaria de Lcio
Cssio, nem a detestada fria de Cetego. Aquele era o nico entre todos estes
que se devia temer, mas s quando estivesse dos muros a dentro da cidade;
tudo sabia, com todos tinha entrada, tinha poder e ousadia, havia nele talento
capaz de grandes planos, e este talento no era desacompanhado de eloquncia
e atividade. Para reduzir a efeito seus diversos desgnios, tinha certos sujeitos
escolhidos e designados, e quando ordenava alguma coisa no a dava por feita;
em tudo era presente, previsto, vigilante, ativo; nem o podia contrastar o frio,
a fome ou a sede. A um homem pois (a dizer o que sinto, romanos), to acre,
to pronto, to atrevido, to sagaz, to esperto para o mal, to diligente em
distrbios, se no o obrigasse a sair das traies caseiras para o blico latrocnio,
mal poderia impedir que viesse sobre vs to horrvel tempestade. No havia
este pr-vos por prazo de vossas vidas os saturnais, nem anunciar Repblica
tanto antes o dia do destroo e fatalidade; nem cair no descuido de lhe
apanharem o sinete, as cartas, as testemunhas claras do delito. Tudo isto na sua
ausncia se tem feito de modo que jamais furto domstico se descobriu nem
provou to claramente como esta horrenda conspirao contra a Repblica. E
se Catilina at o presente dia estivesse na cidade (posto que, enquanto esteve
me opus e resisti a todos os seus desgnios), contudo, a falar singelamente, me
-
seria preciso brigar com ele; nem com tal inimigo dentro de Roma, livraria de
tamanhos perigos a Repblica com tanta paz, sossego e silncio.
8. Todo este negcio, romanos, tenho conduzido de modo que parece
no se ter nele executado nem disposto coisa alguma, seno por vontade e
conselho dos deuses imortais; o que no s podemos conjecturar, por parecer
superior capacidade humana a direo de to relevantes coisas, como porque
nos acudiram, no presente tempo, com auxlio e socorro to oportuno que
parece quase os podamos ver com os olhos. Pois ainda omitindo o que se
refere, de serem vistas da parte do Ocidente fogueiras de noite, e o cu ardendo
em fogo, como tambm raios e terremotos, e tantas outras coisas que tm
sucedidas neste meu consulado, que parecia predizerem os deuses imortais o
que atualmente sucede, o que agora direi no se deve omitir nem deixar em
silncio. Lembrados estais como, sendo cnsules Cota e Torquato, caram raios
sobre muitas torres do Capitlio, quando os simulacros dos deuses imortais
foram derribados, as esttuas dos vares antigos despedaadas, e as tbuas de
bronze das leis derretidas, e ferido tambm com um raio aquele que fundou
esta cidade, Rmulo, que, como sabeis estava dourado no Capitlio, em figura
de menino, aos peitos da loba. Em cujo tempo, concorrendo os agoureiros de
toda a Toscana, disseram estarem prximas mortandades, incndios, runas das
leis, guerra civil e domstica, e que se vinha aproximando o ocaso desta corte e
Imprio, se os deuses imortais, aplacados de todo o modo possvel, no
desviassem com o seu poder este destino. Por cuja causa, segundo as respostas
daqueles, se celebraram jogos por dez dias, no se omitindo coisa que parece
conveniente para aplacar os deuses; os mesmos agoureiros mandaram que o
simulacro de Jpiter se fizesse mais avultado, e colocasse em pedestal alto e se
voltasse para o Oriente, ao contrrio do que antes estava; e acrescentaram,
dizendo, se persuadiam que, se aquele simulacro que vedes visse o nascimento
do Sol, o foro e cria, todos os projetos que clandestinamente se planejavam
em prejuzo da corte e Imprio se patenteariam de sorte que o Senado e povo
-
romano os veriam clarissimamente. Mandaram pois os cnsules que na dita
forma se colocasse; mas tanta foi a morosidade da obra que nem os cnsules
passados nem ns o colocamos antes do presente dia.
9. Nestas circunstncias, romanos, quem haver to inimigo da verdade,
to inconsiderado e insensato, que negue serem todas estas coisas que vemos,
e em especial esta corte, governadas pela disposio e poder dos deuses
imortais? pois sendo respondido que pssimos cidados maquinavam
mortandades, incndios e a assolao da Repblica, o que ento a alguns parecia
incrvel, por ser uma to exorbitante maldade, agora os vistes no s projetado,
mas empreendido por cidados perversos. E porventura no se est vendo o
que parece feito por ordem de Jpiter, mandar eu que o simulacro se colocasse
ao mesmo tempo em que os conjurados por minha ordem foram levados ao
templo da Concrdia? o qual, assim que foi colocado e voltado a vs e ao
Senado, tanto o Senado como vs vistes tudo o que se urdira contra o bem
comum descoberto e patenteado. Nisto se fazem eles dignos ainda de maior
dio e castigo, pois no s inteiraram queimar as vossas casas, mas os mesmos
templos e altares dos deuses com funestos e sacrlegos incndios; se a estes eu
disser lhes resisti, demasiado louvor me atribuirei a mim prprio, nem
merecerei que me sofram; aquele Jpiter foi quem lhes resistiu, ele salvou o
Capitlio, ele estes templos, ele esta cidade, e o que a todos vos quis salvar;
guiado dos deuses imortais, entrei neste projeto e demanda, e cheguei a
conseguir to importantes provas. Quanto solicitao dos gauleses, nunca
Lnulo nem os mais inimigos domsticos confiariam coisas to importantes,
nem entregariam cartas a homens brbaros e desconhecidos, se os deuses
imortais no enfatuassem um conselho to desenfreado e atrevido. E parece-
vos que, chegando a desordenar-se uma cidade vizinha, os gauleses, que so os
nicos que s podem e querem fazer guerra ao povo romano, desprezariam a
esperana de um Imprio e coisas tamanhas, que lhe ofereciam vares patrcios,
-
e antepor a vossa conservao s suas riquezas, se no entrasse aqui o poder
divino? principalmente podendo-nos vencer no pelejando mas calando?
10. Portanto, romanos, j que se determinou se dessem graas em todos
os templos, celebrai estes dias com vossas mulheres e filhos; pois sendo certo
que muitas vezes se tm dado aos deuses imortais os justos e devidos cultos,
tambm certo que mais justos nunca se deram. Fostes livres de uma morte
cruelssima e infelicssima, e livres sem mortes, sem sangue, sem exrcito, sem
batalha. Venceste sendo eu o vosso nico capito e general togado. Se vos
lembrardes, romanos, de todas as discrdias civis que ouvistes e vistes, achareis
que Lcio Sila matou a Pblio Sulpcio, desterrou da ptria a Caio Mrio, que a
havia defendido, e a muitos homens de valor uns desterrou, outros matou. O
cnsul Cneu Octvio com mo armada lanou fora de Roma a seu colega; todo
este lugar se alastrou de cadveres e nadou em sangue de cidados. Venceu
depois Cina com Mrio, e sucedeu que, assassinados os vares mais
esclarecidos, se extinguiram as luzes desta corte. Vingou de* pois Sila a
crueldade desta vitria, no preciso dizer com que diminuio de cidados e
calamidade da Repblica. Desconcordou Marco Lpido com o preclarssimo
Quinto Catulo; no chorou a Repblica tanto a morte daquele como a de todos
os mais. Advertindo, romanos, que aquelas discrdias no eram sobre extinguir
a Repblica, mas mudar de governo; no queriam que no a houvesse, mas ser
nelas prncipes; nem a queriam abrasar, mas florescer nela. E ainda assim, no
intentando nenhuma daquelas discrdias a destruio da Repblica, foram tais
que a no apaziguou alguma amigvel concrdia, mas o estrago dos cidados.
Porm nesta guerra, a mais enorme e cruel de quantas h memria, guerra tal
qual nunca gente brbara fez sua nao, e na qual foi por Lntulo, Catilina,
Cssio, Cetego posta lei que todos que se pudessem salvar da cidade fossem
tratados como inimigos, me portei de sorte, romanos, que todos ficassem
salvos; e entendendo os vossos inimigos que s ficariam os cidados que
-
escapassem de uma infinita carnicera, e da cidade aquilo a que no pudesse
escapar o fogo, eu conservei sos e salvos a cidade e cidados.
11. Por to relevantes servios vos no peo outro prmio de meu valor,
nenhuma insgnias de honra, nenhum monumento de glria mais que a
perptua lembrana deste dia; nos vossos nimos quero depositar todos os
meus triunfos, todos os adornos de honra, monumentos de glria e insgnias
de louvor; nada amortecido me pode deleitar, nada mudo, nada do que outros
menos dignos podem conseguir. A vossa memria, romanos, perpetuar
minhas aes, as vossas relaes as engrandecero, e as histrias perpetuaro e
estabelecero; e o mesmo dia que creio ser eterno, se dedicar conservao
da Repblica e memria do meu consulado; e se dir houvera no mesmo tempo
nesta cidade dois cidados, dos quais um pusera limites ao Imprio, no com
os fins da terra, mas do cu, e o outro conservara salda a morada e trono deste
mesmo Imprio.
12. Porm como diferente a condio e fortuna das aes que eu obrei,
e a daqueles que fizeram guerra estranhas, por ter eu de viver com aqueles
mesmos que venci e subjuguei, e aqueles deixaram os inimigos mortos ou
sopeados, a vs compete, romanos, cuidar em que, sendo aos outros de
utilidade as suas aes, as minhas me no sejam de detrimento. Eu acautelei que
as danadas e malignas tenes de homens atrevidssimos vos no
prejudicassem; a vs pertence cuidar em que a mim no me danifiquem; posto
que, romanos, nenhum mal me podem eles fazer, pois tenho grande favor nos
bons, que ganhei para sempre, grande reputao na Repblica, que sem falta
me defender, o testemunho da conscincia, que se for desprezado pelos que
me quiserem ofender a si prprios se manifestaro. Tambm, romanos, me
acho em tal valor que no s no hei de ceder a nenhum atrevimento, mas
resolutamente arcar com todos os facinorosos. E se todas as violncias dos
inimigos domsticos, repelidos de vs, se voltarem contra mim s, a vs toca,
romanos, mostrar qual h de ser a recompensa dos que pela vossa conservao
-
se expuseram ao dio e a todos os perigos. Quanto a mim, que posso eu mais
conseguir pela utilidade da vida, principalmente no vendo, acima das
dignidades e glria com que me tendes honrado, para onde subir? Sendo
particular, me haverei de sorte, romanos, que conserve e d novo lustro ao que
obrei no consulado, para que, se alguma malquerena contra, no governo da
Repblica, s prejudique aos inimigos, e a mim me aumente a glria. Enfim,
me portarei na Repblica de modo a lembrar-me das aes que fiz, procurando
mostrar procederam de virtude e no de acaso. Vs, romanos, pois j noite,
rendei venerao quele Jpiter, guarda dessa cidade e vosso, e retirai-vos a
vossas casas; e posto que j no haja perigo, contudo as defendei como na
primeira noite, com guardas e vigias; e eu darei providncia para que no seja
preciso faz-lo assim mais tempo, e possais viver em perptua paz.
-
Quarta Catilinria
A ltima catilinria foi pronunciada no dia 5 de Dezembro, numa sesso do Senado,
convocada no templo da Concrdia, para decidir sobre a sorte dos conjurados que se
encontravam detidos.
Aberta a sesso, Silano props a pena capital. Se ops Cesar, com um discurso muito
hbil, insistindo que nada devia decidir-se que no estivesse conforme mais* estrita
legalidade, e concluindo com a proposta que os imputados fossem condenados priso perptua,
distribudos em vrios municpios, e confiscao dos bens.
Ccero desejava ardentemente que os imputados fossem condenado morte. Porm,
evidentemente perturbado pelo discurso de Csar, no qual havia uma velada ameaa de
interveno do seu partido a favor dos conjurados, depois de insistir sobre a gravidade dos
delitos dos amigos de Catilina, os quais, no seu parecer, mereceriam a morte, declara que est
pronto a executar o que o Senado resolver. Na perorao lembra novamente os seus
merecimentos, a sua devoo ptria, os perigos aos quais continua a expor-se para o bem da
Repblica.
Os conjurados foram condenados morte, depois de um breve e resoluto discurso de Cato,
que, na mesma sesso falou depois de Ccero.
1.Para mim voltados estou vendo, Padres Conscritos, os semblantes e
olhos de todos; cuidadosos vos vejo no s do vosso perigo e da Repblica,
mas tambm, quando este agora esteja afastado, do meu. Gostoso me nos
males, e agradvel no sentimento o vosso afeto para comigo; mas pelos deuses
imortais vos peo que o ponhais de parte, e que, esquecidos da minha
conservao, s cuideis da vossa e de vossos filhos. Quanto a mim, se esta a
sorte do meu consulado, ter eu de tragar todas as amarguras, todas as mgoas,
todos os tormentos, no s os sofrerei com constncia, mas de boa vontade,
contanto que a vossa autoridade e a vossa conservao, e do povo romano,
sejam o fruto de todos eles. Eu sou, Padres Conscritos, aquele cnsul a quem
nem o foro, centro de toda a equidade, nem o campo dedicado aos auspcios
consulares, nem o Senado, ltimo refgio de todas as naes, nem a prpria
casa, comum asilo de todos, nem o leito concedido para o descanso, nem enfim
este honroso assento e cadeira de magistrado esteve jamais livre de perigos de
morte e traies. Muitas coisas calei, muitas sofri, muitas perdoei, muitas com
-
particular mgoa minha sarei no vosso temor. Agora, se os deuses imortais
quiserem que o remate do meu consulado seja livrar-vos a vs e ao povo
romano de um infeliz estrago, vossas mulheres e filhos e as virgens vestais de
uma cruelssima vexao, os templos e os santurios, e esta belssima cidade,
comum ptria nossa, de um horrvel incndio, e a toda a Itlia de guerra e
assolao, disposto estou a aceitar qualquer fortuna que se me oferecer. Pois se
Pblio Lntulo se deixou persuadir dos agoureiros que seu nome havia de ser
fatal para a runa da Repblica, porque no me alegrarei eu de ter sido o meu
consulado em certo modo fatal para a conservao dela?
2. Portanto, Padres Conscritos, atendei a vs, acudi vossa ptria,
resguardei vossas pessoas, defendei vossas mulheres, filhos e cabedais, e a
honra e conservao do povo romano, e deixai de vos compadecer e cuidar em
mim. Porque, primeiramente, confio nos deuses imortais, protetores desta
cidade, que me ho de dar a recompensa que mereo; e em segundo lugar, se
houver alguma revolta, estou de nimo pronto e aparelhado a morrer. Pois nem
o homem de valor pode ter morte desonrosa, nem o consular apressada, nem
o sbio infeliz. Contudo no sou eu de natural to ferrenho que no me comova
a aflio de um amabilssimo e amantssimo irmo que est presente, nem as
lgrimas de todos de que me vedes rodeado; a casa me leva o pensamento,
minha mulher meio morta, uma filha aterrada de medo, e um filhinho que a
Repblica me parece ter nos braos como penhor do meu consulado; nem
aquele genro que est em minha presena esperando o xito deste dia. Tudo
isto me abala, mas de sorte que antes desejo fiquem todos salvos convosco, de
que acabem eles e eu com toda a Repblica. Portanto, Padres Conscritos, cuidai
em acudir com remdio Repblica, considerai atentamente as borrascas que
esto iminentes, se lhe no derdes providncia. No so os sujeitos, que agora
se propem vossa deciso e severo juzo, Tibrio Graco, que quis segunda
vez ser tribuno do povo, nem Caio Graco, que quis sublevar os parciais das
Leis Agrrias, nem Lcio Saturnino que matou a Caio Mmio, mas esto presos
aqueles que, para abrasarem Roma, tirar-vos a todos a vida, admitirem a
Catilina, se deixaram ficar nesta cidade. Temos as suas cartas, os sinetes, as
notas, enfim a confisso de cada um deles; solicitam-se os Albrogos,
-
sublevam-se os servos, chamado Catilina; assentou-se na resoluo de que
mortos todos no ficasse nem sequer quem lamentasse o nome romano e a
calamidade de to grande Imprio.
.
3. Todas estas coisas depuseram os denunciantes, confessaram os rus e
vs mesmos julgastes j muitas vezes: primeiramente porque me destes os
agradecimentos com particulares expresses, asseverando que pelo meu valor
e diligncia fora descoberta esta conjurao de homens perdidos;. alm disto,
porque obrigastes a Pblio Lntulo a que renunciasse pretoria; e tambm
porque julgaste que este e os mais que sentenciastes, se deviam conduzir
priso; e muito principalmente porque em meu nome decretastes as preces,
honra que antes de mim a nenhum magistrado se concedeu; e ultimamente, no
dia de ontem premiastes munificentssima mente os enviados dos Albrogos e
a Tito Vultrcio; aes todas estas que bem mostram estarem os que
nomeadamente prendestes sem dvida alguma por vs condenados. Mas eu,
Padres Conscritos, venho com nimo de vos fazer uma relao como de novo,
para que sentencieis o feito e determineis o gnero de suplcio. Direi
primeiramente o que devo em razo do cnsul. Muito tempo h que eu via
andar na Repblica uma grande insolncia, introduzirem-se novidades e
fomentarem-se grandes males; mas nunca me persuadi que de entre os cidados
britasse esta to enorme e perniciosa conjurao. Agora, seja como quer que
for, para onde quer propendam os vossos pareceres e sentenas, isso o deveis
assentar antes de noite. Bem vedes a atrocidade do delito que nos foi
denunciado; se entendeis serem poucos os cmplices, enganai-vos demeio a
meio. Este mal tem lavrado mais do que se cuida; no s se difundiu pela Itlia
mas atravessou os Alpes, e inserindo-se solapadamente, se apoderou de muitas
provncias; j se no pode em modo algum extinguir com detenas ou demoras;
qualquer que seja o remdio, deveis aplic-lo prontamente.
4. Vejo, porm, que h duas opinies: uma de Dcio Silano, o qual julga
devem ser punidos de morte os que semelhante assolao procuraram; outra
de Caio Csar, que exclui a pena de morte e aprova todo o rigor dos mais
castigos. Ambas de suma severidade, qual convm graduao dos juzes e
-
gravidade dos fatos. 0 primeiro remata em que se no deve conceder um
momento de vida, nem deixar gozar deste ar que respiramos queles que a
todos ns e ao povo romano quiseram tirar a vida, acabar o Imprio e extinguir
o nome romano, e se lembra que semelhante castigo fora muitas vezes
executado nesta cidade em cidados protervos. O segundo diz que a morte no
fora ordenada pelos deuses imortais para castigo, mas que ou indispensvel
necessidade da natureza, ou descanso dos trabalhos e misrias; pelo que os
sbios nunca a padecem contra vontade, e os valorosos muitas vezes com ela;
porm que a priso, e esta perptua, fora inventada para castigo de delitos
atrozes. Por onde, assenta em que se distribuam pelos municpios. Esta opinio
parece envolver injustia, se quiserdes ordenar o que prope, e dificuldade se o
quiserdes rogar; decida-se, no obstante, se assim vos agrada. Eu a tomarei
minha conta, e confio que acharei quem entenda no desdizer do seu carcter
executar o que determinardes para utilidade pblica. Grave pena impe aos
municpios, se algum os soltar das prises; cerca-os de terrveis guardas, dignas
da maldade de homens to facinorosos; estabelece que ningum por autoridade
do Senado ou do povo possa mitigar a pena dos condenados; tira tambm a
esperana, que a nica que costuma consolar o homem nas desgraas; alm
disto lhes manda confiscar os bens; s a vida deixa aos delinquentes, a qual, se
lhe tirassem, com uma dor os livraria de muitas da alma e do corpo e de todas
as penas de seus delitos. E na verdade os antigos, para que os mprobos nesta
vida tivessem algum temor, pretenderam que nos infernos houvessem castigos
aparelhados para os mpios, certamente porque entendiam que a morte por si
s no era para se temer.
5. Agora, Padres Conscritos, atendo ao que me importa. Se seguirdes a
sentena de Csar, como este tem seguido na Repblica este caminho que se
chama popular, talvez eu tenha menos que temer os tumultos do povo, sendo
ele o autor e sustentador deste projeto; se abraardes a outra no sei se terei
mais o que fazer; mas, no obstante, prevalea o bem da Repblica s razes
dos meus perigos. Temos, pois a sentena de Caio Csar como penhor do seu
perptuo zelo para com a Repblica, segundo a sua graduao e a nobreza dos
seus maiores o pedia. Conhecida est a diferena que h entre a inrcia dos
-
faladores e um nimo verdadeiramente popular e diligente pelo bem do povo.
Vejo que entre estes que querem ser tidos por populares no falta quem se
tenha ausentado, por no dar sentena sobre a vida de cidados romanos,
havendo anteontem entregado priso cidados romanos, decretado preces
por mim, e remunerado com grandes prmios os denunciantes. Visto est logo
o que julgou de todo o feito e causa, quem deu ao ru o crcere, ao inquiridor
o agradecimento, ao delator prmio. Porm, Caio Csar entende que a Lei
Semprnia fora posta acerca de cidados romanos e que de nenhum modo
pode ser cidado romano quem inimigo da Repblica; em uma palavra que o
mesmo autor da Lei Semprnia fora castigado por mandado do povo; e se no
pode chamar popular o mesmo estragado e prdigo Lntulo, que to tirana e
cruelmente projetou a runa do povo romano e assolao desta cidade. Portanto
no duvida aquele mansssimo e clementssimo varo condenar a Lntulo a
prises e calabouo perptuo, juntando a isto o sequestro dos bens, para que o
acompanhem todos os tormentos da alma e corpo at penria e mendicidade.
6. Por isso, ou assenteis neste parecer e me deis para o anunciador ao
povo um scio que lhe seja aceito e grato; ou queirais seguir antes a sentena
de Silano, fcil me ser a mim e a vs livrar-nos da censura de cruis; e ainda
conseguirei se diga que esta ltima sentena fora a mais branda. Ainda que,
Padres Conscritos, que crueldade pode haver em castigar to horrendo delito?
digo isto pela impresso que em mim prprio me causa. Assim eu me possa
gozar convosco da Repblica salva, como certo que o que me move a ser
severo nesta causa no ser de nimo cruel (pois, quem mais manso do que
eu?) mas uma singular humanidade e compaixo. Parece-me estar vendo a esta
cidade, adorno do universo e asilo de todas as naes, em um momento
consumida em um incndio; representasse-me na imaginao a ptria sepultada
e os infelizes montes de cadveres desenterrados; trago diante dos olhos o
semblante de Cetego, e a fria com que se afadiga na vossa mortandade. Pois
quando me proponho a Lntulo entronizado, como ele confessou esperava ser,
fundado nos orculos, a este Gabnio coberto de prpura, e que chegado
Catilina com o exrcito, me enchem de horror os prantos das mes de famlias,
a fugida das donzelas, a opresso das virgens vestais; e porque me parece tudo
-
isto lastimoso e digno de compaixo, por isso me porto severo e acre contra os
que o quiseram executar. Dizei-me se um pai de famlias, vendo que um servo
lhe assassina os filhos, mata a mulher e pe a fogo a casa, castigar