componentes de la cámara - team knowhow...3 colocación de las pilas la cámara utiliza dos pilas...

13
1 Componentes de la cámara 1. Piloto del temporizador 2. Flash 3. Micrófono 4. Lente 5. Pantalla LCD 6. Piloto de funcionamiento 7. Botón de zoom, vea también: y Miniatura y Zoom de reproducción 8. Botón de reproducción 9. Botón Menu (menú) 10. Botón de modo 11. Botón de borrar 12. Botón del flash 13. Botón SET/DISP 14. Botón de macro Control de 4 posiciones

Upload: others

Post on 16-Mar-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

1

Componentes de la cámara

1. Piloto del temporizador 2. Flash 3. Micrófono 4. Lente

5. Pantalla LCD 6. Piloto de funcionamiento 7. Botón de zoom, vea también: Miniatura Zoom de reproducción

8. Botón de reproducción 9. Botón Menu (menú) 10. Botón de modo 11. Botón de borrar 12. Botón del flash 13. Botón SET/DISP 14. Botón de macro

Control de 4 posiciones

Page 2: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

2

15. Soporte de correa 16. Botón del obturador 17. Botón de encendido 18. Altavoz

19. Terminal USB/AV

20. Toma para trípode 21. Hueco para pilas

Page 3: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

3

Colocación de las pilas

La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las pilas. Deslice la cubierta de las pilas en la

dirección de la flecha.

Inserte las pilas. Inserte dos pilas AA con los polos positivo

(+) y negativo (-) de manera que coincidan con la dirección indicada en la cámara.

Cierre la cubierta de las pilas.

Indicador de batería baja

En la pantalla LCD aparece el indicador de batería baja cuando las pilas están a punto de agotarse. Cambie las pilas cuando aparezca el indicador de estado correspondiente.

Apague la cámara antes de insertar o extraer las pilas. Utilice sólo pilas alcalinas o NI-MH. No utilice pilas de otro tipo. Cambie todas las pilas al mismo tiempo. No mezcle pilas nuevas y usadas. Quite las pilas si no va a utilizar la cámara durante un largo periodo de tiempo. Puede que el cuerpo de la cámara esté caliente después de un uso prolongado. Esto es

normal.

1

2

3

AAddvveerrtteenncciiaa

Page 4: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

4

Colocación de la tarjeta de memoria

Con esta cámara digital puede utilizarse una tarjeta SD o MMC. La ranura de la tarjeta de memoria está situada debajo de la cubierta de las pilas, junto al compartimento de las pilas.

Abra la cubierta de las pilas. Deslice la cubierta en la dirección de la

flecha.

Inserte la tarjeta. Inserte la tarjeta con la etiqueta hacia

arriba y la flecha hacia dentro. Cierre la cubierta de las pilas.

Configuración del Idioma/Fecha y hora

La primera vez que utilice la cámara, asegúrese de seleccionar el idioma y ajustar la fecha y hora, antes de utilizarla.

Ajuste del idioma

Encienda la cámara y vaya al Setup Menu (menú configuración).

Seleccione [ Language] (idioma). Pulse o para seleccionar

[LANGUAGE] (idioma) y, a continuación, pulse o el botón SET (ajustar) para abrir el submenú.

Seleccione un idioma. Pulse o para seleccionar un idioma y, a continuación, pulse o el botón

SET (ajustar) aplicar el ajuste. Pulse el botón MENU (menú) para cerrar el menú.

1

2

3

1

3

2

4

Page 5: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

5

Ajuste de fecha y hora

Encienda la cámara y vaya al Setup Menu (menú configuración).

Seleccione [ Date & Time] (fecha y hora). Pulse o para seleccionar [Date &

Time] (fecha y hora) y, a continuación, pulse o el botón SET (ajustar) para abrir el submenú.

Ajuste la fecha y hora. Pulse o para cambiar el valor de la posición del cursor. Pulse o para

mover el cursor. Si se mantiene pulsado o el cursor se desplaza de forma continuada.

Aplique el ajuste. Una vez seleccionado el ajuste, pulse el botón SET (ajustar) o MENU (menú) para

aplicar el ajuste.

Si se quitan las pilas durante más de dos días, se pierde el ajuste de fecha y hora. En este caso, debe volver a ajustarlas.

1

2

3

4

CCoonnsseejjooss

AAddvveerrtteenncciiaa

Page 6: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

6

Uso de la pantalla LCD

La pantalla LCD se utiliza para componer imágenes durante la grabación, ajustar opciones y volver a ver las imágenes. En la pantalla LCD pueden aparecer los siguientes iconos mientras se realizan grabaciones y se reproducen imágenes.

Modo REC (grabación)

1 Modo de grabación 11 Área de enfoque 2 Flash 12 Advertencia de vibración 3 Indicador de zoom 13 Velocidad del obturador 4 Número de imágenes restantes 14 Valor de apertura 5 Soporte de memoria 15 Exposición 6 Macro 16 Regulación 7 Temporizador/ráfaga 17 ISO 8 AEB 18 Balance de blancos 9 Impresión de fecha 19 Nitidez 10 Pilas/batería 20 Calidad 21 Resolución

Page 7: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

7

Modo Reproducción

1 Modo Play (reproducción) 6 Información de grabación 2 Protegido 7 Pilas/batería 3 Grabación de sonido 8 Fecha y hora de grabación 4 Número de archivo/Total 9 Control del sonido 5 Soporte de memoria 10 DPOF 11 Resolución

Puede que parte de la información no se muestre correctamente si muestra imágenes capturadas por otro modelo de cámara.

AAddvveerrtteenncciiaa

Page 8: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

8

Funcionamiento básico

Encendido y apagado de la cámara

Pulse el botón de encendido ( ) para encender la cámara en modo de grabación. La cámara se enciende, la lente se

despliega y el piloto verde se enciende. Pulse el botón de reproducción ( ) para encender la cámara en modo de reproducción. La cámara se enciende y aparece una

imagen en la pantalla LCD ( ).

Pulse de nuevo el botón de encendido ( ) para apagar la cámara. La cámara se apaga, la lente se retrae y el piloto se apaga.

Para encender la cámara sin el sonido de inicio y de funcionamiento, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido ( ) o el de reproducción ( ) durante más de 1,5 segundos.

Función de ahorro de energía

Para ahorrar pilas, el monitor LCD se apaga automáticamente transcurrido 1 minuto después de la última operación realizada (opción prefijada en fábrica). Pulse cualquier botón distinto al botón de encendido para encender la pantalla LCD. El ajuste de ahorro de energía se puede modificar en Setup Menu (menú configuración).

Cuando la función de ahorro de energía ha estado activada durante más de 1 minuto, la cámara se apaga completamente. Pulse el botón de encendido ( ) o el de reproducción ( ) para encender la cámara. La función de ahorro de energía no se activa en las siguientes situaciones:

Cuando se graban películas o sonidos Cuando se reproducen películas o sonidos Al mostrar imágenes Al conectar la cámara a un PC o impresora mediante el cable USB

1

2

CCoonnsseejjooss

Page 9: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

9

Cambio de modo

El modo de grabación permite grabar imágenes y sonidos. El modo de reproducción permite reproducir, borrar o editar imágenes en la pantalla LCD.

Cambio del modo de grabación al modo de reproducción

En modo de grabación, pulse el botón ( ) para cambiar a modo de reproducción.

En modo de reproducción, pulse el botón ( ) o el botón ( ) para cambiar a modo de reproducción.

Uso de la función de zoom

La cámara incluye una combinación de funciones de zoom digital y zoom óptico que permiten acercar o alejar objetos para obtener una imagen de ángulo ancho.

El zoom óptico se obtiene mediante el ajuste mecánico de la lente de la cámara. El zoom digital agranda o reduce la imagen mediante un proceso de software.

Seleccione el zoom y apunte la cámara al objeto.

Pulse el botón del zoom ( ) para componer la imagen. [W]: aleja la imagen para realizar tomas de ángulo ancho. [T] : acerca la imagen para realizar tomas telefotográficas. Cuando se pulsa el botón del zoom, aparece

la barra del zoom en la pantalla LCD. Cuando el factor del zoom óptico ( ) está al

máximo, el zoom se detiene temporalmente. Pulse de nuevo [T], la cámara cambia automáticamente a zoom digital ( ) y continua el zoom.

El zoom digital ( ) no se activa cuando se graban películas.

Pulse el botón del obturador para tomar una foto.

1

2

3

Page 10: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

10

El zoom digital amplía la parte central de una imagen mediante un proceso de interpolación por software.

El zoom digital se utiliza para obtener un nivel de aumento de aproximadamente 4 veces.

Uso del flash

El flash no sólo se utiliza para tomar fotos cuando no hay luz suficiente, también se utiliza cuando el objeto está en la sombra o en situaciones con retroiluminación. Al pulsar el botón del flash la cámara cambia a los distintos modos de flash. El flash no se activa en modo de disparo continuo o cuando se graban películas.

Encienda la cámara y vaya al modo de grabación.

Pulse el botón del flash ( ) para cambia el modo de flash. Cada vez que se pulsa el botón del flash, el

icono del flash ( ) cambia.

Auto flash:

El flash se dispara automáticamente cuando las condiciones requieren luz adicional.

Reducción de ojos rojos:

El flash se dispara para que los ojos del sujeto se adapten al flash y, a continuación, se vuelve a disparar para tomar la imagen. La cámara detecta el brillo del sujeto y utiliza el flash sólo cuando es necesario.

Siempre flash:

El flash se dispara cada vez que se toma una foto, independientemente de las condiciones de luz.

Sincronización lenta:

El flash se dispara con velocidad de obturación lenta.

Flash desactivado:

El flash no se dispara nunca, incluso en situaciones de poca luz. Pulse el botón del obturador para tomar una foto.

CCoonnsseejjooss

1

2

3

Page 11: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

11

Si la batería está baja, puede que tarde más en cargarse el flash.

Uso del macro

La cámara está equipada con la función macro, que permite enfocar objetos situados muy cerca. El modo macro permite enfocar objetos situados a 15 cm del lente con la opción de ángulo máximo seleccionada (alejada) y a 40 cm con la opción tomas telefotográficas (acercada).

Encienda la cámara y vaya al modo de grabación.

Al pulsar el botón macro ( ) se entra en el modo macro. El icono de macro ( ) aparece en la

pantalla LCD. Para seleccionar el modo macro, vuelva a

pulsar el botón correspondiente ( ).

Pulse el botón del obturador para tomar una foto.

Cuando se menciona la palabra distancia, se refiere a la distancia entre la superficie del lente de la cámara y el objeto.

AAddvveerrtteenncciiaa

1

2

3

CCoonnsseejjooss

Page 12: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

12

Uso del temporizador y la ráfaga

Utilice el temporizador para establecer un periodo de tiempo de retardo entre el momento en el que se pulsa el botón del obturador y el momento en el que se realiza el disparo. Utilice la ráfaga para tomar fotos en sucesión rápida de imágenes estáticas.

Encienda la cámara y vaya al modo de grabación.

Abra el menú de grabación. Pulse o para seleccionar [Drive

Mode] (modo de funcionamiento). Cambie el ajuste. Pulse o para seleccionar un modo

de funcionamiento y, a continuación, pulse el botón SET (ajustar) .

Off (desconectado): Toma una sola imagen.

2 sec. (2 segundos):

El apertura del obturador se retrasa 2 segundos.

10 sec. (10 segundos):

El apertura del obturador se retrasa 10 segundos.

Double (doble):

Registra dos imágenes en un disparo después de pulsar el botón de liberación del obturador 10 y 12 segundos.

Burst (ráfaga):

Mantenga pulsando el botón del obturador completamente para disparos continuos. Suelte el botón del obturador para detener la obtención de imágenes.

Pulse el botón del obturador para tomar una foto.

Cuando utilice la función de temporizador, asegúrese de utilizar un trípode, o bien, coloque la cámara superficie nivelada y estable.

4

1

2

3

CCoonnsseejjooss

Page 13: Componentes de la cámara - Team Knowhow...3 Colocación de las pilas La cámara utiliza dos pilas alcalinas AA o recargables de Ni-MH (min. 2500 mAh / 1,2V). Abra la cubierta de las

13

Este símbolo que puede aparecer en el producto o en las instrucciones indica que el aparato electrónico o eléctrico no deberá desecharse al final de su vida con el resto de los desechos domésticos sino por separado. En la UE existen sistemas de recogida selectiva para el reciclado. Para más información, póngase en contacto con las autoridades locales o el comercio donde haya adquirido el producto.