cristina alfaro, ph.d. - national-academies.org/media/files/activity files/children... · cristina...

Download Cristina Alfaro, Ph.D. - National-Academies.org/media/Files/Activity Files/Children... · Cristina Alfaro, Ph.D. ... Baker, C. (2006). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism,

If you can't read please download the document

Upload: ngokiet

Post on 07-Feb-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Cristina Alfaro, Ph.D.

  • 1. Typologies of multilingual learners

    2. Educators with global (linguistic and cultural) competence

    3. Research-based Dual Language education that responds to characteristics of the community (e.g., State Seal of Biliteracy)

  • 1 in 5 persons in the U.S. speaks a

    language other than English at home (40

    million Spanish speakers)

    English learners are more likely than any

    other group to be taught by teachers who

    lack the appropriate preparation

    (U.S. Census, 2013)

    (Gndara, Maxwell-Jolly, & Rumberger, 2008)

  • The story of Moises: Ten-year-old Moises

    has just immigrated to California from

    Mexico. He doesn't speak English, but he's

    good at math, so he hopes to do well on

    his first math test in the USA.

  • Factors Inhibiting

    Student Learning

    Factors Supporting

    Student Learning

    Grade-level content knowledge in primary language

    Primary language literacy

    Teacher body language Language broker Visual aides (Stick-figure

    drawing) Personal Spanish-

    English dictionary Student initiative to ask

    for help

    English-only program

    Little to no proficiency in

    language of instruction

    Classroom Factors: Pedagogy characterized by

    teacher-frontedness

    Lack of effective scaffolding

    Limited opportunity for oral

    language production

    False cognate (blocks)

    English-only assessment

    No authentic student

    engagement

  • Bilingual

    Some Spoken English

    No Spoken English

    Primary Language Literacy

    Ethnic Background/Dialect

    Quality of Prior Schooling

    Socioeconomic Status

  • The promise of bilingualism is especially important for Latinos who demonstrate some of the lowest academic outcomes of any subgroup in the US, and are expected to comprise one in five American residents by 2025

    Currently Latinos comprise 22% of the school-age population and are the least likely to graduate from High School

    (Tienda & Mitchell, 2006)

    (Gndara & Contreras, 2009)

  • Element Practices

    Assess Cultural and Linguistic Knowledge

    (Contextualize Instruction)

    Learn about communitys cultural and

    linguistic assets

    Engage families, communities and

    agencies as partners in education

    Value Diversity Create inclusive school community

    Manage the Dynamics of Difference Include and value multiple perspectives

    Use problem-solving and conflict-

    resolution strategies

    Adapt to Diversity Achieve equitable educational and

    socially just outcomes

    Use formative and summative

    assessments to inform services and

    instruction

    Institutionalize Cultural Knowledge Close access gaps, opportunity gaps,

    and achievement gaps

    (Adapted from Quezada, Lindsey, & Lindsey; 2015)

  • Views students cultural backgrounds of

    language, race, gender, and

    socioeconomic status as assets on which

    to construct their educational experiences

    Teachers as: Researchers

    Facilitators

    Collaborators

    (Alfaro, et. al., 2015; Quezada & Alfaro; 2012)

  • (Alfaro, et al., 2015)

  • (Howard, Sugarman, Christian, Lindholm-Leary, & Rogers; 2007)

  • Type of program Linguistic profile of

    students

    Language of the

    classroom

    Societal and

    educational aim Linguistic goal

    Su

    btr

    ac

    tive

    Bilin

    gu

    al E

    du

    ca

    tio

    n

    Mainstream English Native English

    speakers and English

    Learners

    English Assimilation English-only

    Sheltered/Structured

    English Immersion

    (SEI)

    English Learners English with some

    primary language

    support

    Assimilation

    English-only

    Transitional Bilingual English Learners Begins with primary

    language; transition

    into English (usually by

    grade 2)

    Assimilation

    English dominant

    Ad

    dit

    ive

    Bilin

    gu

    al E

    du

    ca

    tio

    n Developmental

    Bilingual

    Native speakers of

    partner language

    English and partner

    language

    Maintenance Bilingualism and

    biliteracy in English

    and partner language

    One-Way Immersion Native English

    speakers

    English & partner

    language with initial

    emphasis on partner

    language

    Global (cultural and

    linguistic) competence

    Bilingualism and

    biliteracy in English

    and partner language

    Two-Way Immersion Native English

    speakers & native

    speakers of partner

    language

    English & partner

    language

    Global (cultural and

    linguistic) competence

    Bilingualism and

    biliteracy in English

    and partner language

    (Adapted from Baker; 2006)

    Defi

    cit

    A

    sset

  • interactive and engaging, meaningful and relevant, and intellectually rich and challenging;

    appropriately scaffolded in order to provide strategic support that moves the learner toward independence;

    value and build on home language and culture and other forms of prior knowledge; and

    build both academic English and content knowledge.

    (CA ELD Standards, 2012; Callahan & Gndara, 2014; Collier & Thomas, 2004)

  • Dual language programs promote

    bilingualism, bicognition, biliteracy,

    academic achievement, and multicultural

    awareness for all students, consequently

    programs are growing in popularity.

    (National Dual Language Consortium, 2011)

  • Popularity demonstrates native

    English-speaking parents recognition

    of language as an important resource

    for the 21st century.

    These forward facing parents call

    attention to the needs of the nation.

    (Callahan & Gndara, 2014)

  • Research on DL programs has consistently

    found them to result in superior academic

    outcomes for both the English speakers

    and speakers of other languages

    (Genesse et al., 2007; Umansky &

    Reardon, 2014), as well as increased

    respect for the other culture (Genesee &

    Gndara, 1999).

  • Nationwide: 458 DL Programs

    California: 201 DL Programs

    San Diego: 75 DL Programs (San Diego County Office of Education, 2014)

    (Center for Applied Linguistics, 2015)

    (California Department of Education, 2015)

  • The Seal of Biliteracy is an award given by a school, school district or county office of education in recognition of students who have studied and attained proficiency in two or more languages by high school graduation. The Seal of Biliteracy takes the form of a gold seal that appears on the diploma of the graduating senior and is a statement of accomplishment for future employers and for college admissions. The Seal of Biliteracy marks attainment of high level mastery of two or more languages.

  • 2012 California adopted the State Seal of

    Biliteracy (SSB)

    To date over 50,000 students have earned

    the Seal of Biliteracy

    http://www.californianstogether.org

    (Californians Together, 2015)

  • Economists have long argued that

    investment in human capital through

    education can improve a countrys

    economic growth by increasing earnings

    and productivity

    (Reardon & Bischoff; 2010)

  • 1. Todays students come with a variety of language typologies

    2. Teachers as researchers and intellectuals

    3. Educators with linguistic and cultural competence

    4. Research-based Dual Language education that responds to characteristics of the community

    5. State Seal of Biliteracy (21st Century Skills) Nine states have adopted

  • Cristina Alfaro, Ph.D. [email protected]

    http://go.sdsu.edu/education/dle/

    mailto:[email protected]://go.sdsu.edu/education/dle/http://go.sdsu.edu/education/dle/

  • Biliteracy The use of two of more languages in and around

    writing (Hornberger, 2003)

    Bilingualism The ability to orally communicate with varying

    degrees of proficiency in two languages (Butler &

    Hakuta, 2006). This is slightly different than

    biliteracy, which includes literacy (reading and

    writing) in two languages.

  • Bilingual Education Bilingual education is an umbrella term for many types

    of programs in which two languages are used for

    instruction.

    Dual Language Education Educational programs that use the partner language

    for at least 50% of the day during the elementary

    years (National Dual Language Consortium, 2011).

    The goal is biliteracy. One-way immersion and two-

    way immersion programs are two types of dual

    language programs.

  • Dual Language Learner A student who is enrolled in one of the various program models

    recognized as Dual Language English Language Learner

    A student who has been identified as speaking a language other than English at home (based upon the Home Language Survey) and is not yet proficient in English as determined by standardized tests in oral language and literacy (CDE, 2013).

    Heritage Language Learner A student who is dominant in English but whose parents,

    grandaparents, or other ancestors spoke a different language (National Dual Language Consortium, 2014).

    Second Language Learner An individual who is learning a second language in addition to the

    one that is spoken at home. A native English speaker (regardless of ethnicity) learning Spanish is an example, as is a native Spanish speaker learning English (August & Shanahan, 2006).

  • English Language Mainstream/ Mainstream English only (EO) A classroom in which the instruction is only in English, regardless

    of the native language(s) of the students. Students in an EO classroom are expected to have reasonable fluency or good working knowledge of English (CDE, 2006); however, this is not always the case.

    One-way immersion Dual-language programs in which the students are native English

    speakers and are learning a second (partner) language (National Dual Language Consortium, 2014).

    Transitional bilingual An educational program for English learners, with the intention of

    moving them from instruction in their primary language to English-only instruction as quickly as possible (usually within three years). Transitional bilingual is not considered a dual-language program (CAL, 2011).

  • Two-way immersion Dual-language programs in which both native English

    speakers and native speakers of the partner language are enrolled with the intention of developing biliteracy in both languages (CAL, 2011).

    50:50 program model A dual-language model in which the partner language (e.g.,

    Spanish) and English are used equally (each 50% of the time) throughout the program (CAL, 2011).

    90:10 program model A dual-language model in which students begin their

    educational careers spending 90% of their time learning in the partner language (e.g., Spanish). This amount gradually decreases by year until a 50/50 balance of instructional time is maintained in both languages.

  • Alfaro, C., Duran, R., Hunt, A., & Aragon, M.J. (2015). Steps toward Unifying

    Dual Language Programs, Common Core State Standards, and Critical

    Pedagogy. Association of Mexican American Educators Open Issue. 8(2),

    17-30.

    Baker, C. (2006). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism, 4th Ed.

    Clevedon: Multilingual Matters.

    California Department of Education. (n.d.). California Two-Way Immersion

    Programs Directory: Results by Language. Retrieved Feb 20, 2014, from

    California Department of Education:

    www.cde.ca.gov/sp/el/ip/ap/directory.aspx

    Callahan, R.M. & Gndara, P.C. (Eds.). (2014). The bilingual advantage:

    Language, literacy and the US labor market. (pp. 286-297). St. Nicholas

    House, UK: Multilingual Matters LTD.

    Center for Applied Linguistics (n.d.). Directory of Two-Way Bilingual Immersion

    Programs in the U.S. Retrieved May 25, 2015, from

    http://www2.cal.org/jsp/TWI/SchoolListings.jsp

  • Collier, V.P. & Thomas, W.P. (2004). The astounding effectiveness of dual

    language education for all. NABE Journal of research and Practice, 2:1,

    Winter 2004.

    Gndara, P. and Contreras, F. (2009) The Latino Education Crisis: The

    Consequence of Failed Social Policies. Cambridge: Harvard Education

    press.

    Gndara, P., Rumberger, R., Maxwell-Jolly, J. and Callahan, R. (2003). English

    Learners in California Schools: Unequal resources, unequal outcomes.

    Education Policy Analysis Archives, 11(36), (October 7, 2003). Retrieved

    November 19, 2014 from http://epaa.asu.edu/epaa/v11n36/

    http://epaa.asu.edu/epaa/v11n36/

  • Gndara, P., Losen, D., August, D., Uriarte, M., Gmez, M.C., & Hopkins, M.

    (2010). Forbidden language: A brief history of U.S. language policy. In P.

    Gndara & M. Hopkins (Eds.), Forbidden language: English learners and

    restrictive language policies (pp. 20-33). New York, NY: Teachers College

    Press.

    Genesee, F., Lindholm-Leary, K., Saunders, W. & Christian, D. (2006).

    Educating English Language Learners: A synthesis of research evidence.

    New York: Cambridge University Press.

    Howard, E. R., Sugarman, J., Christian, D., Lindholm-Leary, K. J., & Rogers, D.

    (2007). Guiding Principles for Dual Language Education (2nd ed.).

    Washington, DC: Center for Applied Linguistics.

    Levien, R. (Writer and Director). (2009). Immersion. Movie retrieved from

    http://www.immersionfilm.com

    National Dual Language Consortium, 2011, May 4). What is Dual Language?

    Retrieved Febuary 20, 2014, from National Dual Language Consortium:

    www.dual-language.org.

    http://www.immersionfilm.com

  • Quezada, R. & Alfaro, C. (2012). Cutting to the Common Core: Moving

    Pedagogic Mountains. Language Magazine, 11(12), 19-22.

    Quezada, Lindsey, & Lindsey, 2013. A Culturally Proficient Lens: Five essential

    elements to achieve cultural proficiency and to ensure success for English-

    learning students. Principal Magazine, November/December 2013.

    Retrieved from https://www.naesp.org/principal

    Reardon, S.F. and Bischoff, K. (2010). Income inequality and income

    segregation. American Journal of Sociology 116(4), 1092-1153.

    San Diego County Office of Education. (2013, 10 3). Dual Language Directory

    of San Diego County. Retrieved 2 20, 2014, from Project CORE

    Resources:

    coe.sdsu.edu/projectcore/docs/resources/13_10_03_dual_language_direct

    ory_sd_county.pdf

    Tienda, M. and Mitchell, R. (2006) E plurbis plures or e plurbis unem? In M.

    Tienda and F. Michell (eds) Multiple Origins, Uncertain Destinies:

    Hispanics and he American Future (pp.2-13). Washington DC: National

    Academies Press.

    https://www.naesp.org/principal

  • Umansky, I. and Reardon, S. F. (2014) Reclassification patterns among Latino

    English learner students in bilingual, dual immersion, and English

    immersion classrooms American Educational Research Journal, 51(5),

    879-912.