Ammatillinen suomi toisena kielenä -koulutus moduulirakenteisessa
täydennyskoulutuksessa
Mervi Takaeilola, hoitotyön lehtori, Turun ammattikorkeakoulu
Sirpa Rajala, suomen kielen ja viestinnän lehtori,
Turun ammattikorkeakoulu
11.12.2017
Turku
Sairaanhoitajien moduulirakenteinen
täydennyskoulutusmalli
Sosiaali- ja terveyspalvelut
Lääkehoito
Kliininen hoitotyö, somaattinen ja mielenterveystyö
Ammatillinen suomen kieli
Harjoittelu
SUOMEN KIELI – AMMATILLINEN
OSAAMINEN
SUOMEN KIELI
AMMATILLINEN
OSAAMINEN
SUOMEN KIELI
AMMATILLINEN OSAAMINEN
SUOMEN KIELI
AMMATILLINEN OSAAMINEN
Moduuli-opintojaksojen eteneminen:
Alkutestit:
simulaatio +
kirjallinen tentti
Ammatillinen osaaminen:
SOTE PALVELUJÄRJESTELMÄ JA
LAINSÄÄDÄNTÖ
LÄÄKEHOITO
KLIININEN HOITOTYÖ
AMMATILLINEN SUOMEN KIELI
Suomen kieli
integroidusti jokaisessa
moduulissa
Lopputestit:
simulaatio +
kirjallinen tentti
Työelämä ohjattu
harjoittelu
Sairaanhoitajan osaamisen
varmistaminen valmistumis-
vaiheessa
NÄYTTÖÖN PERUSTUVA HOITOTYÖ SUOMALAISESSA TERVEYDENHUOLTOJÄRJESTELMÄSSÄ
Opiskelijoiden kokemuksia moduulista:Teema-alueet:
”Minä opin paljon ja minä olen päivittänyt sairaanhoitajan nykyinen käytäntö varsinkin Suomen terveydenhuollon menetelmä. Lääkelasku myöskin ja syventävä teknologia (laitteet, työkalut ja välineet) miten käytetään tai toimia ja Suomen terveydenhuollon järjestelmä ja lait.”
Reflektiopäiväkirja:
”Reflektiopäiväkirja on myös hyvä asia koska parantaa kirjaamisessa. Ja voi auttaa muista asioista.”
”Kyllä se auttoi minua, koska minä yritin muistaa ja kirjoittaa aihetta, jotka meille opettu koulussa. Se kannusti minua opiskelemaan lisää materiaalit liittyviä aiheista. Se ei ollut kovin vaikea, mutta suomen kielen takia kesti pitkä aikaa ajattelemaan aiheista.”
10.2.2017Sirpa Rajala ja Mervi Takaeilola
”Suomen kieli ja viestintä sairaanhoitajan ammatissa” (nykyisen SATU-koulutuksen toteutuksessa)
1. Suomen kieli käytännön perushoitotyössä. Erilaisia hoitotilanteita, eri kielimuotojen tunnistaminen, muodollinen / epämuodollinen; puhekieli, ääntäminen, ymmärtämisen varmistaminen esim. tarkistuskysymyksillä, hoitoalan keskeisiä rakenteita, kehottaminen ja ohjaaminen hoitotilanteissa.
2. Suomen kieli hoitotyössä. Edellisten tavoitteiden syventämistä harjoitteluista saatujen kokemusten perusteella; murteet, erityisryhmien puhe, hoitolan kielen erityisrakenteet, lyhenteet, slangi, kirjaamiskäytännöt. Uusia tilanteita, esim. raportointi, lääkärinkierrot, kotiuttaminen, hoitopalaverit, puhelinviestintä yms.
3. Suomen kieli erikoissairaanhoidossa: hoitotyön ja terveysalan tutkimus, abstraktit ja käsitteelliset ilmaisut, erikoisalojen ammattikieli, säädökset, määräykset. Hallitsee hoitoalan erityisrakenteet sujuvasti suullisesti ja kirjallisesti; laaja yleissanavarasto sekä sairaanhoitajan työssä tarvittava sanasto. Esim. palaveri- ja neuvottelutilanteet, keskustelut potilaan, omaisen, lääkärin, kollegan tai muun ammattilaisen kanssa.
Opiskelijoiden kokemuksia ja
palautteita suomen kielen opiskelusta
10.2.2017Sirpa Rajala ja Mervi Takaeilola
MITÄ LISÄÄ:
KIELIOPPI
PUHEKIELI
AMMATILLINE
N SANASTO
SIMULAATIO
Harjoittelu luokkatilanteessa Raportointi: kirjoitetaan esim. ISBARin mukainen raportti, jonka opiskelija
antaa eteenpäin suullisesti
Potilasohjaus: Eri hoitotoimenpiteitä, esim. verensiirto, EKG:n otto,
suoniverinäytteenotto, kanylointi.
Puhelinohjaus, soitto: Esim. taksin tilaaminen, potilastietojen kertominen
jatkohoitopaikkaan, puhelinohjaus leikkaukseen tulevalle potilaalle.
Close loop -harjoitukset: kerrotaan mitä tehdään, toistetaan perässä,
varmistetaan ja hyväksytään asia. Sopii lääkehoitoon, akuutteihin tilanteisiin,
tehtävänjakoon.
Reflektiopäiväkirja: jokaisesta teemasta omaa osaamista lisäävää pohdintaa.
Kaikki näkevät toistensa päiväkirjat.
Tavoitteena: Suomen kielen opettaja mukana tilanteissa.
Toteutetaan esim. kolmen hengen ryhmissä, joissa yksi
opiskelija ohjaa, yksi on ohjattava ja kolmas arvioi
tilannetta. Kartutetaan ammattisanastoa ja opetellaan
puhekieltä.
Sairaalapäivä:
uuden potilaan saapuminen osastolle
Sairaalapäivä oli kokeilumme laajin yksittäinen tehtäväkokonaisuus, toteutettiin hoitoluokassa, pienryhmissä, koko päivän mittainen (8 h)
Päivän tehtäväosuudet:
Uudesta potilaasta annettava siirtoraportti (ISBARin mukaan)
potilaan perehdytys osastolle
hoitosuunnitelman laatiminen (toteutus)
lääkehoidon aloittaminen (decursuksen pohjalta)
vuoronvaihtoraportti iltavuorolle
Tehtäväosuuksiin sisältyi autenttista (mukailtua) materiaalia, ohjeistukset tehtävän tekemiseen ja toiminnallinen osuus.
Opettajat olivat läsnä ohjaamassa ryhmien toimintaa.
Opiskelijoiden palautetta
sairaalapäivästä:
”Tämä tunti kun Sirpa tuli se oli tosi hyvää
koska jos me sanoimme väärää sanat hän heti
korjata minun mielestäni se oli tosi hyvää”
10.2.2017
Sirpa Rajala ja Mervi Takaeilola
Osastotunti-tehtävä
Osastotunti (tai osastokokous) on ohjattu tilaisuus, jonka tavoitteena on uuden tiedon omaksuminen ja soveltaminen käytäntöön. Osastotunnilla pyritään yhdistämään ja soveltamaan asiantuntijatietoa ja kokemuksellista tietoa käytännössä.
tehtävänä oli 3 hengen ryhmässä esittää Käypä hoito -suosituksista haettua tietoa moduulin teemoihin liittyen
alustuksenomainen esitys, noin 10 -15 min
moduulin aikana pidetään säännöllisesti osastotunteja, jotka liittyvät käsiteltävään aiheeseen. Samalla varmistetaan kyseisen viikon tai ajanjakson aikana opitut asiat.
sovellettavissa kaikissa uuden pätevöitymiskoulutuksen moduuleissa, myös verkkototeutuksessa.
Opiskelijoiden kokemuksia ja palautteita
osastotunti-tehtävästä:
”Osastotunti antoi enemmän rohkeutta puhua suomen kieltä.”
”Kyllä se auta koska kun opin ammattisanat ja voi käytä sairaalassa tule rohkeasti ja ei tarvitse pelkää koska sinä tiedä mikä se on.”
”Miten aloitetaan keskustelu potilaan kanssa. Mitä sanoja sopii erilaisia tilanteessa. Ammatillinen sanastoa suomeksi.”
10.2.2017Sirpa Rajala ja Mervi Takaeilola
Suomen kieli työharjoitteluissa
Raportin kirjoittaminen ja sisällön etsiminen hoitokertomuksesta. Aluksi
ohjatusti (malli), sen jälkeen itsenäinen osuus ja lopuksi tehtävä käydään läpi
(kirjallinen ja suullinen).
Hoitoyhteenvedon kirjoittaminen ensin Word-tiedostoon, josta voi kopioida
hoi-yhteenvetolehdelle.
Potilasvahinkoilmoitukset: HaiPro-ohjelman käyttö, ohjeistetaan
tutustumaan työharjoitteluissa.
”Vihkotehtävät”, osastosanastojen keruu
Oppimateriaalin tuottaminen, ks. seuraava dia
Opiskelija oman oppimateriaalin
tuottajana
toimiva oppimismenetelmä harjoittelujaksoilla
sopii erityisesti erikoisalojen kielten opetukseen, jollaista hoitotyön
suomikin on
tuottaa omaa oppimismateriaalia tilanteisiin, jotka joko spesifejä
tietyillä aloilla (silmäpoliklinikka) tai osastoilla tai kaikkia yhdistäviä
(Kela-taksin tilaaminen, puhelinviestintätilanteet)
esimerkkinä opiskelijan laatima ohje verensiirron toteuttamiseen
(alkaen veren tilaamisesta tyhjien veripussien hävittämiseen), ks.
seuraava dia
Ohje: verensiirto, 3.
O Mene potilaan huoneeseen valmistelemaan verensiirtoa. Tarkista uudesta potilaan tiedot, on tärkeä pyytää potilaalta itse kertoa hänen nimensä ja henkilötunnuksensa.
O Verensiirron aluissa täytyy tehdä Biotesti, eli ensimainen 10 min. sisällä tiputa hitaasti ja tarkkaile potilasta huolellisesti. Mikäli potilaan vointi hyvänä, jatka infuusiota suunnitellulla nopeudella. Yleensä yksi punasolupussi tiputa noin 2 tunnissa.
O Verensiirrossa voi tulla komplikaatiota, yleisimmät ovat lievät allergia tyyppinen reaktio ja kuumereaktio, esim. hengenahdistus.
Simulaatioharjoitukset
• Simuloiduissa opetustilanteissa harjoiteltiin sekä
suomen kieltä että sairaanhoitajan työhön kuuluvia
taitoja.
• crm-taidot: tehtävien hallinta,
tilannetietoisuus, tiimityö,
päätöksenteko
• close-loop
• Käypä hoito –suositukset
• Ammatillisen taidon ja
kielen arviointi: Alku- ja lopputestit
Opiskelijoiden palautetta
simulaatioista:
-ARVIOIDA TILANNE OIKEIN
-OPIN TYÖSKENNELLÄ
PARINA
-AUTTAA ROHKEASTI
PUHUMAAN
POTILAAN KANSSA
Lähteitä
Pönkänen, N. 2014. Lapsiperheen voimaantuminen: osastotunnin suunnittelu
ja pilotointi lastenosaston henkilökunnalle. Opinnäytetyö.
http://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2014120818873
Rajala, S. & Takaeilola, M. 2017. Ammatillisen kielitaidon kehittyminen
sairaanhoitajien pätevöitymiskoulutuksessa. Kieli, koulutus ja yhteiskunta.
https://www.kieliverkosto.fi/fi/article/ammatillisen-kielitaidon-
kehittyminen-sairaanhoitajien-patevoitymiskoulutuksessa
Komppa, J.; Jäppinen, T. Herva M. & Hämäläinen T. 2014. Korkeakoulutuksen
ammatilliset suomi toisena kielenä –viitekehykset. Metropolia
Ammattikorkeakolu.
http://www.metropolia.fi/fileadmin/user_upload/Julkaisutoiminta/Julkaisus
arjat/AATOS/PDF/METROPOLIA_AATOS_16.pdf