OPTIONALFACULTATIF
NACH BELIEBENVOLBA
BENDPLIER SIL VOUS PLAIT
BITTE BIEGENOHNOUT
OPEN HOLEFAIRE UN TROU
OFFNENVYVRTAT OTVOR
SYMETRICAL ASSEMBLYMONTAGE SYMÉTRIQUESYMMETRISCHE AUFBAU
SYMETRICKÁ MONTÁŽ
NOTCH L INCISION
DER EINSCHNITTZÁØEZ
REMOVERETIRER
ENTFERNENODØÍZNOUT
Bf 109E-11:323401
UPOZORNENÍ ACHTUNG ATTENTIONATTENTION
INSTRUKTION SINNBILDEN INSTR. SYMBOLY SYMBOLES INSTRUCTION SIGNS
PLASTIC PARTS
Pøed zapoèetím stavby si peèlivì prostudujte stavební návod. Pøi používání barev a lepidel pracujte v dobøe vìtrané místnosti. Lepidla ani barvy nepoužívejte v blízkosti otevøeného ohnì. Model není urèen malým dìtem, mohlo by dojít k požití drobných dílù.
Carefully read instruction sheet before assembling. When you use glue or paint, do not use near open flame and use in well ventilated room. Keep out of reach of small children. Children must not be allowed to suck any part, or pull vinyl bag over the head.
Von dem Zusammensetzen die Bauanleitung gut durchlesen. Kleber und Farbe nicht nahe von offenem Feuer verwenden und das Fenster von Zeit zu Zeit Belüftung öffnen. Bausatz von kleinen Kindern fernhalten. Verhüten Sie, daß Kinder irgendwelche Bauteile in den Mund nehmen oder Plastiktüten über den Kopf ziehen.
Iire soigneusement la fiche d´instructions avant d´assembler. Ne pas utiliser de colle ou de peinture a p roximité d´une flamme nue, et aérer la piece de temps en temps. Garder hors de portée des enfants en bas âge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer les pieces, o u p asser u n s achet v inyl s ur l a t ete.
`
GB
CZ
D
F
WEEKENDeduard
EDITION
A> C> D>
E> F> G>
J>
C041C033
C3C17
RED BROWNFLAT BLACK
REDRLM70 BLACK GREEN
Mr.COLOR Mr.COLOR
C116C137 TIRE BLACK
RLM66 BLACK GRAY
ALUMINIUMDARK IRON
Mr. METAL COLORMC214MC218
H344HOBBY COLORRUST RLM02 GRAY C060
C115 RLM65 LIGHT BLUEC18 RLM71 DARK GREEN
F9
F17F35
F3F36
F14
A2
D4
F24
F33
F32
F12
D23
F30
F16
F38
F37
2
D9
A1
C60
C60
C60
MC214
C60
C60
C60
F14
F13
F39
F1
C60
C60
C60
C60
C33
E12
F25
D21
C33
C33
C60
C60
C60
E19
C116
C3
F22
F26
E19 F19?
C60
C60
C60
F7F11
A12
E11
?
MC214
MC214
C60
C60
C60
F2
D23
G27
G32
G34
G26
G18
A
A2
A1
F2E24G16
A
?
?
3
G1G22MC214
G30
G29
G8
G33
G23
F4
G12 5 pcs.
G12 5 pcs.
G15
G15
G16
G24
G17
H344
H344
MC214
MC218
MC214
MC218
H344
MC214
H344
G13
G14
G25
C33
C33
MC218
G3 - FIRST
G7 - NEXT
G3 - PRVNÍ
G7 - DRUHÝ
G7 G31
G3
G4G31
C60
MC218
MC218
C137
C60
G10
G2
C60
MC218
C60
G9
G19C137
C60MC214
D5
D8
D17
D11
D20
D19
D18
E13
E10
4
D2
D3
F40
C60
C137
C116C60
E8
C2
C137
MC218
E5
C1
C137
MC218
C3
E15
E20
C2
D12
D14
C1
MC218
MC218
D22
D7
D6
D13
F6
D22
L
F34F6
D13
C3
L
5
G28
G5
G6
MC214
C60
C60 G28
G5
G6
MC214
C60
C60
G20
G21
C60
C60
F20
F27
F8
C116 C137
C116
F18
E6F5
C60
MC218
C60
F8
F27
F20
C116
C116
C137
E7
F10
F5
C60
C60
MC218E3D16
D15E2
R
L
C60
MC214
MC214
C60
C60E18 A1, A2C60
G19
ALTERNATIVE ASSEMBLY FOR THE CLOSED NOSE.
ALTERNATIVNÍ SESTAVA PRO ZAVØENÝ KRYT MOTORU.?
A4
A11
A5
F4
A10
A9
6
E14
E9
OPEN
CLOSED
A6
F29
OPEN
CLOSED
MC214
G15
G12 5 pcs.
E21
H344
H344
G12 5 pcs.
G15
E26
H344
H344
J2
E17C116
C3
C33 C41
E23D1
E22
MC218C18
MC218
E4
J3
C60
F23
F23
J1
C60
F28
OPEN
CLOSED
J1
J4?
C41
A7
A8A8
C115
C115
C115C115
eduard
Bf 109E-1 STENCIL DATA
S17S14
S31
S18
S19 S19
S18
S31
S6
S35
S36
S12
?S24 S32S22b
S20bS26
S15
S15
S44
S23
S28
87
Rotring
?
S42
S22a
S24
S26
S29
S30
S40
S44
S23
S27 S27 S27
S43
S39
S16
S16
S34
S37
S10
S11
S45
S20a
S32
?S38
S28
7
© EDUARD M.A. 2010 www.eduard.com Made in Czech Republic8
FIN
D F
UL
L C
OL
OR
IN
ST
RU
CT
ION
ON
WW
W.E
DU
AR
D.C
OM
CE
LO
BA
RE
VN
Ý N
ÁV
OD
NA
WW
W.E
DU
AR
D.C
OM
Hptm. Hannes Trautloft, 2./JG 77, Juliusburg, Germany, September 1939
eduard
4
4
Red ‘1’ was flown by veteran of the Spanish Civil War, later the ace and Knight’s Cross recipient Hptm. Trautloft, and was an example of the oldest camouflage scheme used on the E-1. The upper surfaces are in the standard irregular patterns of two dark greens, RLM 70/71. The sharp demarcation between these and the lower RLM65 was very low on the fuselage, Upper surface colors also curled under the leading edges of the wings to extend to the bottom surfaces. Inconsistent upper and lower color demarcation appears on the engine cowling. The striking red markings reveal service with 2. Staffel and the shoe emblem identifies the planes connection to I./JG 77, which descended from IV./JG 132. It was with this aircraft that Hptm. Trautloft commanded his Staffel during the Polish campaign.
„Èervená 1“ veterána španìlské obèanské války, pozdìjšího stíhacího esa (58 vítìzství), nositele Rytíøského køíže a rebela Hptm. Trautlofta je pøíkladem nejstaršího kamuflážního schématu používaného na Bf 109E-1. Horní plochy jsou tvoøeny dvìma odstíny tmavì zelené barvy (RLM 70/71) se standardizovanými lámanými hranicemi. Ostré rozrhaní mezi horními a spodními plochami (RLM 65) bylo velmi nízko. Svrchní barvy byly navíc pøetaženy pøes nábìžnou hranu až na èást spodních ploch. Neobvyklé øešení pøechodu svrchních a spodních ploch se objevuje na krytu motoru. Pestré èervené doplòky znaèí pøíslušnost ke 2. Staffel a rozbitá bota byla znakem I. /JG 77, který jednotka pøevzala od IV./JG 132. Se zobrazeným strojem vedl Hptm. Trautloft svou Staffel bìhem polské kampanì.
30 6 28+29 8+9 ? 321814
S39
18H65H64
17 S43H7060
H641723 26
8+9 ? 32
6 1828+29 23 15
3H3
26
RLM 02H7060
RLM 70H6518
RLM 7117
H64
RED3
H3
RLM 65115H67
115H67