Transcript
Page 1: Creative Inspire P380 Quick Start

Important NoticeThe serial number for your Creative InspireP380 is located on the subwoofer. Pleasewrite this number down and keep it in asecure place.

WARNING: To prevent fireor shock hazard, do notexpose this appliance to rainor moisture.

Creative Inspire™ P380 Multimedia Speaker System

Quick Start Guide

Manuel d’installation

Schnellstart

Guida Quick Start

Guía rápida

Snel aan de slag

Início Rápido

Lynstart

Pikaohje

Snabbstart

Lynstart

Krátky ÚvodSzybki start

Ía÷aëüíûå ñâåäåíèÿïî óñòaíîâêå

• Please refer to the enclosed Technical support leaflet.• Veuillez vous reporter ci-jointe à la brochure concernant le

supporte technique.• Bitte beziehen Sie sich auf das beiliegende technische Begleitbuch.• Consultare il depliant allegato contenente informazioni

sull’assistenza tecnica.• Consulte el folleto incluido de Asistencia Técnica.• Zie de bijgevoegde instructies voor informatie over de

technische dienst.• Consulte o folheto de Assitência Técnica incluído.• Vedlagt finner du en veiledning om kundestøtte.• Katso tuotteen mukana tullutta Tekninen tuki -lehtistä.• Var god se den bifogade Tekniska support handboken.• Se den vedlagte tekniske support brochure.• Prosím, prostudujte prilozeny letak technicke podpory. • Proszë zapoznaç sië z za¬åconå broszurå Pomoc Techniczna.• Ñì. ïpèëaãaåìûé ëècòîê Òexíè÷ecêaÿ ïîääepæêa.

Europe

English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português

Important SafetyInstructionsRead and Follow InstructionsAll safety and operatinginstructions should be read andfollowed.

CleaningUnplug the power supply adapterfrom the wall outlet or powersource before cleaning. Do notuse liquid cleaners or aerosolcleaners.Use a damp cloth forcleaning.

PlacementDo not place the speaker systemon an unstable cart, stand, tripod,bracket, or table.

The speaker may fall, causinginjury to a person, and seriousdamage to the product.

Power SourcesThis speaker system isspecifically designed for operationwithin the electrical range(s)specified on the provided poweradapter and use outside of thisrange shall be at your own risk.

Please contact your local electricutility company if you have anyquestions about the electricalvoltage at your intended locationof usage.

ServicingDo not attempt to service any part of the speaker yourselfas opening or removing coversmay expose you to dangerousvoltage or other hazards. Refer all servicing to qualifiedservice personnel.

ComplianceThis product conforms to thefollowing Council Directive:Directive 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecificationsCreative Inspire P380

Satellite speaker: 6 watts RMS per channel

Subwoofer: 17 watts RMS

Signal-to-Noise Ratio: 80dB

Frequency Response:40Hz - 20kHz

These specifications apply toCreative Inspire P380 operatingfrom the supplied 12V AC 2.9Apower adapter.

WichtigeSicherheitshinweiseLesen und befolgen SiedieAnweisungenLesen und befolgen Sie alleSicherheits- undBedienungsanweisungen.

ReinigenZiehen Sie vor dem Reinigen dasNetzteil aus der Steckdose bzw.Stromquelle. Verwenden Sie keineFlüssig- oder Aerosol-Reiniger.Verwenden Sie zum Reinigen einfeuchtes Tuch.

Aufstellen der LautsprecherPlazieren Sie dasLautsprechersystem nicht aufeinem instabilen Wagen, Ständer,Stativ, Träger oder Tisch.

Die Lautsprecher könntenherunterfallen und Personen- oderMaterialschäden verursachen.

StromquellenDieses: Lautsprechersystem wurdespeziell für die auf dem Netzadapterangegebenen elektrischenBereichen konzipiert.DieVerwendung außerhalb diesesBereichs erfolgt auf eigenes Risiko.

Wenden Sie sich an Ihre örtlicheStromgesellschaft, wenn Sie Fragenbzgl. der elektrischen Spannungan dem Ort haben, an dem Siedas Gerät verwenden möchten.

WartungSie sollten Teile desLautsprechersystems niemals selbstwarten, da Sie durch das Öffnenoder Entfernen der Abdeckungengefährlichen Spannungen undanderen Risiken ausgesetzt werdenkönnen. Lassen Sie Wartungsarbeitennur von qualifiziertemWartungspersonal durchführen.

KonformitätDieses Produkt entspricht derfolgenden Richtlinie:Richtlinie 89/336/EWG (EMV),92/31/EWG (EMV)73/23/EWG (LVD)

Technische DatenCreative Inspire P380 Satellitenlautsprecher:6 Watt RMS pro KanalTieftonlautsprecher:17 Watt RMSRauschabstand: 80dBFrequenzgang: 40Hz bis 20kHzDiese technischen Daten treffenauf Creative Inspire P380 zu, dasvon dem mitgeliefertenNetzadapter (12V Wechselstrom2.9A) betrieben wird.

Importanti istruzioni disicurezzaLeggere e seguire attentamente le istruzioniÈ necessario leggere e seguiretutte le istruzioni operative e disicurezza.

PuliziaScollegare l'adattatore dalla presaa muro o dalla sorgente dialimentazione prima di procederealla pulizia del prodotto. Nonutilizzare prodotti per la pulizialiquidi o spray. Usare un pannoumido per la pulizia.

Posizionamento deglialtoparlantiNon collocare il sistema diamplificatori su un carrello, supporto,treppiedi, staffa o tavolo instabile.

L'amplificatore potrebbe caderecausando lesioni fisiche o dannial prodotto.

AlimentazioneQuesto sistema di altoparlanti èconcepito specificamente perl’alimentazione con le tensioni dicorrente indicate sull’adattatorefornito. L’impiego di altri valori ditensione è a rischio e pericolodell’utente.

Se non si è certi delle caratteristichedella corrente nel luogo di impiegodell’apparecchio, rivolgersi allasocietà elettrica locale.

AssistenzaSi raccomanda l'utente di noneffettuare riparazionisull'altoparlante in quantol'apertura o la rimozione dellecoperture potrebbe esporlo atensioni pericolose o ad altririschi. Per tutti gli interventi diriparazione, rivolgersi al personaledi assistenza qualificato.

ConformitàQuesto prodotto è conforme alleseguenti Direttive del Consigliod’Europa:Direttiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

Specifiche tecnicheCreative Inspire P380Altoparlante satellite:6 Watt RMS per canaleSubwoofer:17 Watt RMSRapporto segnale-rumore (SNR):80dBRisposta frequenza: da 40Hz a 20kHzQueste specifiche si riferiscono almodello Creative Inspire P380alimentato con l’adattatore dicorrente 12V AC 2.9A fornito.

BelangrijkeveiligheidsinstructiesLees en volg de aanwijzingenU dient alle veiligheidsinstructiesen gebruiksaanwijzingen te lezenen te volgen.

SchoonmakenTrek de stekker van devoedingsadapter uit hetstopcontact of koppel deze losvan de stroombron voordat ubegint met het schoonmaken.Gebruik hiervoor geen vloeibareschoonmaakmiddelen ofspuitbussen, maar een vochtigedoek.

Plaatsing van de luidsprekersPlaats het luidsprekersysteem nietop een onstabiel(e) kar,standaard, statief, beugel of tafel.Het kan hierdoor op de grondvallen, persoonlijk letselveroorzaken of beschadigd raken.

VoedingsbronnenDit luidsprekersysteem is specifiekontworpen voor het voltage datstaat vermeld op devoedingsadapter. Wanneer u niethet juiste voltage gebruikt, is ditvoor uw eigen risico.

Neem contact op met hetelektriciteitsbedrijf als u vragenhebt over het voltage op de plaatswaar u het systeem wiltgebruiken.

ReparatiesProbeer niet zelf reparaties teverrichten aan welk onderdeel vande speaker dan ook, want u kuntbij het openen of verwijderen vande luidsprekerkast letsel oplopendoor vrijgekomen spanning ofandere oorzaken. Neem voor allereparaties contact op metgekwalificeerde reparateurs.

RichtlijnenDit product voldoet aan devolgende CE-richtlijn:Richtlijn 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecificatiesCreative Inspire P380 Satellietluidspreker:6 watt RMS per kanaalSubwoofer:17 watt RMSSignaal/ruisverhouding: 80dBFrequentieweergave: 40Hz tot 20kHzDeze specificaties hebbenbetrekking op de Creative InspireP380 in combinatie met demeegeleverde voedingsadapter12V AC 2.9A.

Importantes instruçõesde segurançaLeia e siga as instruçõesTodas as instruções de segurançae operação devem ser lidas eobservadas.

LimpezaDesligue a fonte de alimentação datomada eléctrica ou desligue afonte de alimentação antes deproceder à limpeza. Não utilizelíquidos nem aerossóis de limpeza.Utilize um pano humedecido para alimpeza.

Colocação das colunasNão coloque o sistema de colunasnum carrinho, suporte, tripé oumesa instável.

A coluna poderá cair, resultandoem ferimentos pessoais ou emgraves danos no produto.

Fontes de alimentaçãoEste sistema de colunas foiespecialmente concebido para serutilizado com a corrente eléctricaespecificada no adaptador decorrente fornecido. A utilizaçãodeste sistema com outra correnteeléctrica será da sua inteiraresponsabilidade.

Contacte a companhia deelectricidade da sua zona se tiveralguma dúvida quanto à tensãoeléctrica do local onde pretendeutilizar o sistema.

AssistênciaNão tente reparar nenhuma peçada coluna uma vez que abrir eremover as tampas da colunapoderá expô-lo a tensões perigosasou a outros perigos. Toda equalquer assistência deverá serrealizada por pessoal técnicoqualificado.

ConformidadeEste produto está em conformidadecom a seguinte Directiva doConselho da Europa:Directiva 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

EspecificaçõesCreative Inspire P380Coluna satélite:6 watts RMS por canalSubwoofer:17 watts RMSRelação sinal/ruído 80dBResposta de frequência: 40Hz a 20kHzEstas especificações aplicam-se aoCreative Inspire P380 utilizado como adaptador de corrente de 12V CA2.9A.

Instructions importantesconcernant la sécuritéLire et suivre les instructionsLisez et suivez attentivementtoutes les instructions de sécuritéet d'utilisation.

NettoyageDébranchez l'adaptateur de laprise murale ou de toute autresource électrique avant deprocéder au nettoyage del'appareil. N'utilisez pas denettoyants liquides ou en aérosol.Utilisez un chiffon humide.

Positionnement des haut-parleursN'installez pas le système dehaut-parleurs sur une tableroulante, un trépied, une consoleou tout autre support instable.

Le système de haut-parleurs risquede tomber et d'être sérieusementendommagé mais également deblesser une personne.

Sources d'alimentationCe système de haut-parleurs estspécialement conçu pourfonctionner avec les tensionsélectriques indiquées sur la prised'alimentation fournie. L'utilisationde tensions non préconisées est àvotre propre risque.

Contactez votre compagnied'électricité pour toute questionconcernant la tension électrique àl'endroit d'utilisation prévu.

RéparationN'essayez pas de réparer lesystème de haut-parleurs vousmême. Ouvrir ou retirer les partiesprotectrices de l'appareil peutvous exposer à des composantsélectriques sous haute tension ouà d'autres risques. Touteréparation doit être effectuée parun personnel qualifié.

ConformitéCe produit est conforme auxDirectives du Conseil suivantes:directive 89/336/CEE (CEM), 92/31/CEE (CEM) 73/23/CEE (LVD)

SpécificationsCreative Inspire P380Haut-parleur satellite:6 watts RMS par canalCaisson de basse:17 watts RMSrapport signal/bruit: 80dBréponse en fréquence:40Hz - 20kHz Ces spécifications s'appliquent aumodèle Creative Inspire P380fonctionnant avec la prised'alimentation 12V c.a. 2.9A fournie.

Instruccionesimportantes sobreseguridadLea y siga las instruccionesDebe leer y seguir todas lasinstrucciones sobre seguridad yfuncionamiento.

LimpiezaAntes de efectuar la limpieza,desenchufe el adaptador dealimentación de la toma o fuentede alimentación. No utilicelimpiadores líquidos ni aerosoles.Utilice un paño húmedo.

Colocación de los altovocesNo sitúe el altavoz en un carrito,estantería, trípode, soporte omesa inestable.

El altavoz se podría caer y provocargraves lesiones a las personas yquedar seriamente dañado.

Fuentes de alimentaciónEste sistema de altavoces estáespecialmente diseñado parafuncionar dentro de lasamplitudes eléctricasespecificadas en el adaptador dealimentación. El empleo de otraspotencias que estén fuera de lasmencionadas amplitudes queda ala entera responsabilidad delusuario.

Si tiene dudas con respecto alvoltaje que le corresponde utilizaren su lugar de residencia, consultea la compañía eléctrica local.

ReparacionesNo intente reparar ninguna partedel altavoz por su cuenta. Si abreo retira las cubiertas, se puedever expuesto a descargaseléctricas u otros riesgos. Dejelas reparaciones en manos delpersonal de servicio cualificado.

CompatibilidadEste producto cumple con lasiguiente directiva:Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

EspecificacionesCreative Inspire P380Altavoz auxiliar:6 vatios de carga eficaz porcanalAltavoz de graves:17 vatios de carga eficazRelación de señal a ruido: 80dBRespuesta de frecuencias: 40Hz a 20kHzEstas especificaciones se aplicanpara el uso del Creative InspireP380 con el adaptador dealimentación de 12V CA 2.9Asuministrado.

Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé

VigtigesikkerhedsinstruktionerLæs og følg instruktionerneAlle sikkerheds- ogbetjeningsinstruktioner skal læsesog følges.

RengøringTag strømstikket ud afstikkontakten i væggen ellerstrømforsyningen, inden durengør enheden. Brug ikkeflydende rengøringsmidler elleraerosoler. Brug en fugtig klud tilrengøring.

PlaceringUndlad at placerehøjttalersystemet på en vogn, etstativ, en konsol eller et bord, derikke er stabilt.

Højttaleren kan falde ned ogmedføre personskade og alvorligbeskadigelse af produktet.

StrømkilderDette højttalersystem er specieltdesignet til brug inden for detinterval, der er angivet på denmedfølgende adapter, og al bruguden for dette område sker påegen risiko.

Kontakt elselskabet, hvis du harspørgsmål om spændingen detsted, du vil brugehøjttalersystemet.

Reparation og vedligeholdelseForsøg ikke at reparere nogendel af højttaleren selv, da åbningog fjernelse af dæksler kanudsætte dig for farlig spændingeller andre farer. Overlad alreparation og vedligeholdelse tilkvalificeret personale.

OverensstemmelseDette produkt er ioverensstemmelse med følgendeEU-direktiv:Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecifikationerCreative Inspire P380

Satellithøjttaler:6 Watt RMS pr. kanal

Subwoofer:17 Watt RMSSignal/støjforhold: 80dBFrekvensrespons: 40Hz til 20kHz

Disse specifikationer gælderCreative Inspire P380 der fårstrøm fra en12V/ 2.9Alysnetadapter.

Viktige sikkerhetsreglerLes og følg regleneAlle regler for sikkerhet og brukskal leses og følges.

RengjøringTrekk støpselet påstrømforsyningsadapteren ut avstikkontakten eller strømkilden førrengjøring. Bruk ikke flytenderengjøringsmidler ellerrengjøringsmidler på sprayboks.

PlasseringPlasser ikke høyttalerne påustabile vogner, stativer, konsollereller bord.

Høyttaleren kan da falle ogforårsake personskade og alvorligskade på produktet.

StrømkilderDette høyttalersystemet erspesielt utviklet for bruk innenfordet spenningsområdet som erangitt på strømforsyningen somfølger med. Bruk utenfor detteområdet er på egen risiko.

Ta kontakt med dinstrømleverandør hvis du harspørsmål om den elektriskespenningen der du skal brukehøyttalerne.

ServiceForsøk ikke å utføre service på noen deler av høyttalerne selv – du kan bli utsatt for farligspenning eller annen risiko når duåpner eller fjerner deksler.Overlat all service til kvalifisertservicepersonell.

SamsvarserklæringDette produktet oppfyller kravenei følgende rådsdirektiver:

Direktiv 89/336/EEC(elektromagnetisk stråling), 92/31/EEC (elektromagnetiskstråling)

73/23/EEC (lavspenning)

SpesifikasjonerCreative Inspire P380

Satellitthøyttaler:6 W RMS per kanal

Subwoofer:17 W RMSSignalstøyfrekvens: 80dBFrekvensgang: 40Hz til 20kHz

Disse spesifikasjonene gjelder forCreative Inspire P380 drevet medstrømforsyningen 12V AC 2.9Asom følger med.

ViktigasäkerhetsinstruktionerLäs och följ instruktionernaAlla säkerhets- ochanvändningsinstruktioner börläsas och följas.

RengöringDra ut strömadaptern urvägguttaget eller strömkällaninnan rengörning. Använd inteflytande rengöringsmedel, ellerrengörningssprej. Rengör med enfuktig trasa.

PlaceringPlacera inte högtalarsystemet påett ostadigt underlag eller i enostadig hållare.

Högtalaren kan ramla ned ochorsaka skada på person ellersjälva produkten.

StrömkällorDetta högtalarsystem är specielltutformat för användning inom deströmintervall som anges på den bifogade strömadaptern,och användning utanför angivna intervall sker på egenrisk.

Kontakta ditt lokala energibolagom du har frågor om vilkenvoltstyrka som används där duavser att använda utrustningen.

ServiceFörsök inte att själv utföra servicepå någon del av högtalaren, somatt till exempel öppna eller ta bortlock eftersom detta kan utsättadig för farlig strömspänning ellerandra faror. Låt all service skötasav kvalificerad servicepersonal.

Uppfyllande av kravDenna produkt uppfyller följanderådsdirektiv:Direktiv 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

UppgifterCreative Inspire P380

Satellithögtalare:6 Watt effektivvärde per kanal

Subwoofer:17 Watt effektivvärdeSignal/störningsförhållande: 80dBFrekvensområde: 40Hz till 20kHz

Dessa uppgifter avser Creative Inspire P380 vidanvändning med den bifogade12V AC 2.9A -strömadaptern.

Tärkeitä turvatietojaLue ohjeet ja noudata niitäKaikki turva- ja käyttöohjeet tulisilukea ja niitä tulisi noudattaa.

PuhdistaminenIrrota verkkolaite pistorasiasta taimuusta virtalähteestä ennenpuhdistusta. Älä käytäpuhdistuksessa nestemäisiä taisuihkutettavia puhdistusaineita.Käytä puhdistuksessa veteenkostutettua liinaa.

SijoittaminenÄlä sijoita kaiutinta epävakaalletelineelle, jalustalle, pöydälle taimuulle epävakaalle alustalle.

Kaiutin voi pudotessaanaiheuttaa henkilövahinkoja javioittua.

VirtalähteetTämä kaiutinjärjestelmä onsuunniteltu toimimaan erityisestimukana toimitetun virtalähteenjännitealueella ja järjestelmänkäyttö tämän jännitealueenulkopuollella on käyttäjän omallavastuulla.

Ota yhteyttä paikalliseensähköntoimittajaan, jos sinulla onkysymyksiä käyttöalueensähköjännitteestä.

HuoltoÄlä yritä huoltaa mitäänkaiuttimen osaa itse, sillä kotelonavaaminen tai irrottaminen voialtistaa sinut vaarallisellejännitteelle ja muille vaaroille.Jätä huolto valtuutetunhuoltoliikkeen tehtäväksi.

YhteensopivuusTämä tuote on seuraavienEuroopan unionin neuvostondirektiivien mukainen:89/336/ETY (EMC-direktiivi) , 92/31/ETY (EMC-direktiivi)73/23/ETY(pienjännitedirektiivi)

Tekniset tiedotCreative Inspire P380

Satelliittikaiutin:6 wattia RMS/kanava

Subwoofer:17 wattia RMSSignaali-kohinasuhde: 80dBTaajuusalue: 40–20 000 Hz

Nämä tiedot koskevat malliaCreative Inspire P380, 12V:n AC2.9A virtalähteellä.

Zasady bezpieczenstwaPrzeczytaj i zastosuj sie doinstrukcjiNalezy przeczytac i zastosowacsie do wszystkich zasadbezpieczenstwa oraz instrukcjiobslugi.CzyszczeniePrzed rozpoczeciem czyszczenianalezy odlaczyc zasilacz od gniazdkaelektrycznego lub innego zródlanapiecia. Nie nalezy stosowacsrodków czyszczacych w plynieani w aerozolu. Do czyszczenianalezy uzywac zwilzonej szmatki.Rozmieszczenie g¬oßnikówNie nalezy umieszczac systemuglosników na niestabilnychstolikach na kólkach, statywach,wspornikach lub stolach. Glosnik moze upasc, powodujacobrazenia ciala i powazneuszkodzenie produktu. ≈ród¬a zasilaniaG¬oßniki sà przeznaczone dopracy z prådem elektrycznym oparametrach okreßlonych naza¬åczonym zasilaczu. Za uΩycieprådu o innych parametrachodpowiedzialnoßç ponosi uΩytkownik.W przypadku wåtpliwoßcizwiåzanych z napiëciem prådu wmiejscu przeznaczonym douΩycia produktu naleΩyskontaktowaç sië z lokalnymzak¬adem energetycznym.NaprawaNie wolno podejmowac próbsamodzielnej naprawy glosnika,poniewaz zdjecie obudowy mozespowodowac porazenie prademelektrycznym lub grozic innymikonsekwencjami. Wszelkienaprawy nalezy zlecacwykwalifikowanemu personelowi.Informacje o zgodnosciUrzadzenie jest zgodne znastepujaca dyrektywa Rady:Dyrektywa 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecyfikacjeCreative Inspire P380G¬oßnik satelitarny:Moc RMS 6 W na kana¬G¬oßnik niskotonowy:17 W RMSStosunek sygna¬/szum: 80dBPasmo przenoszenia: 40Hz do 20kHzNiniejsze specyfikacje odnoszåsië do zestawu Creative InspireP380 dzia¬ajåcego z do¬àczonymzasilaczem prådu zmiennego12V/2.9A.

DuleΩité bezpecnostnípokynyPrectete si tyto pokyny a ridtese jimiVßechny bezpecnostní a provoznípokyny je treba precíst a rídit sejimi.CißteníPred cißtením odpojte napájecíadaptér od zásuvky ve zdi nebood zdroje. K cißtení nepouΩívejtekapalné cistící prostredky aniaerosoly. Pro cißtení pouΩijte vlhkÿtextilní materiál.Umístêní reproduktorûReproduktorová soustava nesmíbÿt umístena na nestabilnímpojízdném podstavci, stojanu,trojnoΩce, konzole ci stolku.Reproduktor by mohl upadnout,zpusobit poranení a poßkoditprodukt. Zdroje napájeníTato reproduktorová soustava jenavrΩena pro ãinnost v hodnotáchelektrickém prostñedí uvedenÿchna dodávaném zdroji napájení.PouΩití mimo uvedené hodnoty jepouze na vlastní nebezpeãí.Máte-li pochybnosti o napêtí vpñedpokládaném místê pouΩití,informujte se u dodavateleelektñiny.OpravyNepokoußejte se opravovatΩádnou cást reproduktorovésoustavy vlastními silami, nebototevrení nebo odstranení krytumuΩe mít za následek, Ωe budetevystaveni nebezpecnémuelektrickému napetí nebo jinÿmrizikum. Veßkeré opravyprenechejte kvalifikovanÿmodborníkum.ShodaTento produkt vyhovuje následujícísmernici Rady:Directive 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecifikaceCreative Inspire P380Satelitní reproduktor:RMS 6 W na kanálBasovÿ reproduktor (Subwoofer):RMS 17WOdstup signál/ßum: 80dBFrekvenãní rozsah: 40Hz aΩ 20kHzTyto specifikace platí proreproduktorovou soustavu CreativeInpsire P380 pñi pouΩití sdodávanÿm zdrojem 12 V ~ 2.9A.

Èíôîpìaöèÿ ïî òåõíèêåáåçîïañíîñòèÏpî÷èòaéòå è ñòpîãîñîáëßäaéòå ∞òè èíñòpóêöèèÍåîáõîäèìî ïpî÷èòaòü è ñòpîãîâûïîëíÿòü âñå èíñòpóêöèè ïî∞êñïëóàòàöèè è ïî òåõíèêåáåçîïañíîñòè.≠èñòêaÏåpåä ía÷aëîì ÷èñòêè îòêë÷èòåáëîê ïèòaíèÿ îò ñåòåâîé pîçåòêèèëè äpóãîãî èñòî÷íèêa ïèòaíèÿ.Çaïpåùaåòñÿ ïpèìåíÿòü æèäêèå èa∞pîçîëüíûå ìîßùèå ñpåäñòâa.Ïîëüçóéòåñü äëÿ ÷èñòêè âëaæíîéòêaíüß.Pañïîëîæåíèå äèíaìèêîâÍå ñòaâüòå ãpîìêîãîâîpèòåëè íaíåóñòîé÷èâîå îñíîâaíèå (ñòîë,ïîäñòaâêó, øòaòèâ, êpîíøòåéí èïp.). Ïpè ïaäåíèè ãpîìêîãîâîpèòåëüìîæåò âûéòè èç ñòpîÿ èëè íaíåñòèòpaâìó.Ècòo÷íèêè ïèòaíèï Äaííaÿ aêócòè÷ecêaÿ cècòeìaãpoìêoãoâopèòeëeé ïpeäíaçía÷eíaäëÿ paáoòû â äèaïaçoíeïapaìeòpoâ çëeêòpoceòè, êoòopûéoïpeäeëÿeòcÿ ïocòaâëÿeìûì c íéaäaïòepoì ïèòaíèÿ;paáoòocïocoáíocòü cècòeìû âíe∞òoão äèaïaçoía íe ãapaíòèpyeòcÿ. Ïo âceì âoïpocaì, êacaßùèìcÿxapaêòepècòèê ∞ëeêòpè÷ecêoé ceòè,oápaùaéòecü â ìecòíyß∞ëeêopo∞íepãeòè÷ecêyß cëyæáy.ÎáñëóæèâaíèåÇaïpåùaåòñÿ ñaìîñòîÿòåëüíîpåìîíòèpîâaòü êaêèå-ëèáî∞ëåìåíòû ãpîìêîãîâîpèòåëÿ,ïîñêîëüêó ïpè âñêpûòèè êîpïóñaèëè ñíÿòèè êpûøåê âîçìîæíîïîpaæåíèå ∞ëåêòpè÷åñêèì òîêîìèëè èíaÿ òÿæåëaÿ òpaâìa. Êëßáûì paáîòaì ïî îáñëóæèâaíèßäîïóñêaåòñÿ òîëüêîêâaëèôèöèpîâaííûé ïåpñîíaë.Ñîîòâåòñòâèå òpåáîâaíèÿìÄaííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåòòpåáîâaíèÿì ñëåäóßùèõ äèpåêòèâÑîâåòa Åâpîïû:Äèpåêòèâû 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

Texíè÷ecêe ïapaìeòpûCreative Inspire P380Caòeëëèòíûé ãpoìêoãoâpèòeëü:6 Âò ∞ôô. ía êaíaëÍèçêo÷acòoòíûéãpoìêoãoâopèòeëü:17 Âò ∞ôô.Îòíîøåíèå ñèãíaë/øóì: 80 äÁÄèaïaçîí âîñïpîèçâîäèìûõ÷añòîò: îò 40 Ãö äî 20 êÃöÒexíè÷ecêèe ïapaìeòpûïpèâoäÿòcÿ äëÿ ycèëèòeëÿCreative Inspire P380 c ÿèòaíèeìoò ïocòaâëÿeìoão â êoìïëeêòeaäaïòepa 12  ïepeìeííoão òoêa2.9 A.

ZASILACZ SIECIOWY MAG-120290TH4/TEAC-57-122900V

- Nie pod¬åczaç ani nie od¬åczaç zasilacza sieciowego mokrymi rëkoma.

- Nie wolno uszkadzaç zasilacza sieciowego przez drapanie,przeróbki Lub zginanie jego styków.

- Nie wolno rozbieraç zasilacza sieciowego.

UUwwaaggii::• Stosowaç wy¬åcznie zasilacz sieciowy dostarczony w

zestawie, poniewa Ωinne zasilacze mogå uszkodziç g¬oßniki.

• JeΩeli nie zamierzamy u Ωywaç zasilacza sieciowego przez d¬uΩszy czas, naleΩy go od¬åczyç od gniazda sieciowego.

UUWWAAGGAA::aby zmniejszyç niebezpieczeñstwo poΩaru lub pora Ωeniaprådem elektrycznym nie wystawiaç urzådzenia na dzia¬aniedeszczu lub wilgoci.Napiëcie zasilania zasilacza sieciowego jest oznaczone natabliczce znamionowej.Zasilacz sieciowy wolno pod ¬åczaç wy¬acznie do gniazdasieciowego o odpowiednim napiëciu.

• Jedynie wyciågniëcie z gniazda sieciowego wtyczki zasilacza ca¬kowicie od¬åcza dop¬yw prådu.

• Aby zapobiec niebezpieczeçstwu poΩaru lub zwarcia, naleΩy unikaç wystawiania zasilacza na dzia¬anie deszczu oraz nie umieszczaç w pomieszczeniu o duΩej wilgotnoßci.

• Gniazdo sieciowe powinno byç usytuowane w pobliΩu urzådzenia i byç çatwo dostëpne.

DDaannee tteecchhnniicczznnee ::

WWeejjßßcciiee :: 230 Vac, 50 Hz, 200mA/238mAWWeejjßßcciiee :: 12Vac, 2.9A

Dodatkowe informacje znajdujå sië w instrukcji obs¬ugi dlawyrobu wspó¬pracujåcego z zasilaczemMAG-120290TH4/TEAC-57-122900V.

June© 2003. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo and SoundBlaster are registered trademarks and Inspire and Creative Inspire are trademarks ofCreative Technology Ltd. in the United States and other countries. All other brand orproduct names mentioned are trademarks or registered trademarks of their respectiveholders and are hereby recognised as such. All specifications are subject to changewithout prior notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contentsmay differ slightly from those pictured.

P/N 03MF011500000 Rev. A

Lilo1-Inspire P380 CLE QSG 6/12/03 5:45 PM Page 1

Page 2: Creative Inspire P380 Quick Start

4

21

3

• Connectivity Diagram• Schéma de connexion• Diagramm zur Darstellung

der Anschlüsse• Schema delle connessioni

• Diagrama de conectividad• Aansluitingsschema• Diagrama de Ligações• Koplingsskjema• Liitäntäkaavio

• Kopplingsbeskrivning• Tilslutningsdiagram• Schéma zapojení• Schemat polaczen• Cxeìa ïoäêëß÷eíèÿ

7

8

English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Português

2

3

4

5

6

7

8

9

1

Norsk Suomi Svenska Dansk ååeesskkii PPoollsskkii PPóóññññêêèèéé

9

5

Right Satellite Speaker

Left Satellite Speaker

To Wall Outlet(Disconnect when not in use forseveral days)

Power Supply Adapter(Types of adapter may vary indifferent countries)

Power LED

Volume Control Unit

To Analog Audio Sources

Subwoofer

Bass Level Control

Haut-parleur satellite droit

Haut-parleur satellitegauche

Vers la prise mural(Déconnectez le système si vousn’avez pas l’intention de l’utiliserpendant plusieurs jours)

Adaptateur d'alimentation(le modèle peut varier selon le pays)

Diode électroluminescentePOWER

Bouton du volume

Vers la source audioanalogique

Caisson de basses

Bouton de réglage des basses

RechterSatellitenlautsprecher

LinkerSatellitenlautsprecher

Zur Steckdose(Trennen Sie das Gerät von derStromquelle, wenn Sie es mehrere Tage lang nicht verwenden)

Netzgerät (Adapter sind von Land zu Landunterschiedlich)

Netzschalter-LED

Lautstärkeregler-Gerät

Zu den analogen Audio-Quellen

Subwoofer

Basssteuerung

Altoparlante satellite destro

Altoparlante satellite sinistro

Presa a muro(scollegare se non si utilizza per diversi giorni)

Adattatore (I tipi di adattatore possono variare aseconda dei paesi)

Pulsante POER(LED)

Controllo volume

Sorgente audio analogica

Subwoofer

Controllo libelo bassi

Altavoz satélite derecho

Altavoz satélite izquierdo

A la toma de corriente(desconéctelo cuando no se vaya autilizar durante varios días)

Adaptador de alimentación (los tipos de adaptadores puedenvariar según el país)

LED Power

Control de volumen

Fuente de sonido análoga

Subgrave

Control de nivel de graves

Rechtersatellietluid spreker

Linkersatelliet spreker

Naar stopcontact(verwijder het apparaat uit hetstopcontact als u dit gedurendemeerdere dagen niet gebruikt)

Voedingsadapter (typen adapter kunnen verschillend zijnin de verschillende landen)

Aan/uit-LED(Power)

Volumeregeling

Analoge geluidsbron

Subwoofer

Basregeling

Alto-falante satélitedireito

Alto-falante satéliteesquerdo

Para ligação à tomadaeléctrica(desligar se não for utilizado durantevários dias)

Transformador (os tipos de transformador podemvariar de país para país)

LED de corrente

Controlo de Volume

Fonte Áudio Analógica

Coluna de graves

Controlo do nível de

graves

Oikea satelliittikaiutin

Vasen satelliittikaiutin

Pistorasiaan(Irrota, jos järjestelmää ei käytetäuseaan päivään)

Verkkolaite(verkkolaitteen tyyppi voi vaihdellaeri maissa)

Virran merkkivalo

ÄänenvoimakkuudenSäätöyksikkö

Analogisiinäänilähteisiin

Subwoofer

Bassotoistontasonsäädin

Höger satellithögtalare

Vänster satellithögtalare

Till vägguttag(Dra ur sladden om anläggningeninte ska användas på ett par dagar)

Strömadapter(adaptertyp kan variera beroendepå land)

Ström-LED

Volym-kontrollsenhet

Till analoga ljudkällor

Subwoofer

Basnivå-kontroll

Højre satellithøjttaler

Venstre satellithøjttaler

Til vægstik(Frakobles, hvis enheden ikke skalbruges i flere dage)

Strømforsyningsadapter(Adaptertyperne kan variere fraland til land)

Strøm-LED

Lydstyrke Styreenhed

Til analog Lydkilder

Subwoofer

Basniveau Kontrol

Pravÿ satelitníreproduktor

Levÿ satelitníreproduktor

Do zásuvky ve zdi (odpojit, pokud zañízení nebude

nêkolik dní pouΩíváno)

Napájecí adaptér(zástrãky stñídavého napájení se lißípodle zemê pouΩití)

Dioda LED (POWER)

Ovládání hlasitosti

Analogovÿ zvukovÿ zdroj

Rídící reproduktor

Ovládání úrovnê basû

Prawy g¬oßniksatelitarny

Lewy g¬oßnik satelitarny

Do gniazdka sieciowego(naleΩy od¬åczyç, jeßli nie bëdzieuΩywany przez kilka dni)

Zasilacz (wtyczka róΩni sië w zaleΩnoßci od kraju)

Dioda LED (POWER)

Regulator g¬oßnoßci

Analogowe ƒród¬odƒwiëku

Subwoofer

Regulator poziomubasów

Høyre satellitthøyttaler

Venstre satellitthøyttaler

Til stikkontakt(Kople fra når enheten ikke er i bruk på flere dager)

Strømforsyningsadapter(Type adapter kan variere fra land til land)

Lysdiode for strøm

Volumkontrollenhet

Til analoge lydkilder

Subwoofer

Bassnivåregulering

ïpaâûé äèíaìèê

ëåâûé äèíaìèê

Ê ñåòåâîé pîçåòêå(îòêëp÷èòü, åñëè ñèñòåìa íå

èñïîëüçóåòñÿ íåñêîëüêî äíåé)

Ääaïòåp ïèòàíèÿ(Êîíñòpóêöèÿ øòåïñåëüíîé âèëêè

çaâèñèò îò ñòpaíû)

Èíäèêàòîp LED

Påãóëÿòîp ãpîìêîñòè

Aíaëîãîâûé âõîäíîé

çâóêîâîé ñèãíaë

Ñaáâóôåp

Ppåãóëÿòîp ópîâíÿ Í≠

2

3

4

5

6

7

8

9

1

6

Lilo1-Inspire P380 CLE QSG 6/12/03 5:45 PM Page 2


Top Related