Download - Dipendenza contestuale-cagliari
1. Origine del concetto di pragmatica
2. Visione standard dei rapporti semantica/pragmatica
3. Il problema della dipendenza contestuale
4. Reazioni al contestualismo
5. Una contrapposizione di fondo
2
Charles S. Peirce Gottlob Frege
Charles W. Morris 1936 Lineamenti teoria dei segni
Rudolf Carnap 1942 introduzione alla Semantica
Leibniz: characteristica universalis
1854
Locke: Fisica, Etica, Semiotica
4
Charles W.Morris 1936: Def. Semiotica = studio generale dei segni
Sintassi = rapporto segno/segno Semantica = rapporto segno/oggetto Pragmatica = rapporto segno/interprete (parlante)
5
Rudolf Carnap 1942 semantica formale = teoria delle condizioni di verità condizioni di verità = contenuto/senso di Frege/Wittgenstein
pq p & q VV V VF F FV F FF F teoria delle funzioni di verità
Il Valore di verità di un enunciato composto è funzione di verità degli enunciati componenti
conosco il senso di p&q se so a che condizionip&q è vero il senso di un enunciato è le sue condizioni di verità il senso si mostra nelle tavole di verità 6
e il senso degli enunciati atomici? Carnap 1942 pragmatica = ogni ricerca che ha a che fare con il parlante
Abbiamo bisogno di definire i concetti degli enunciati atomici “Piove”, “Scapolo”, “Atomo”, “Bottiglia”, “Correre”...
Per definire i concetti siamo guidati da fattori pragmatici come la conoscenza dell’uso linguistico di una certa lingua
Ma ...
una volta definiti i concetti la semantica non ha più bisogno della P.
7
Carnap 1942
“once the seman:cal and syntac:cal features of a language have been found by way of pragma:cs, we may turn our aGen:on away from the users and restrict it to those seman:cal and syntac:cal features”
9
1936? 1942?
• 1934 Hitler elimina le camicie brune (notte dei lunghi coltelli) • ... e diventa Fuhrer
• 1935 Ebrei perdono diritto di cittadinanza ebrei, socialisti e intellettuali...via!
• 1936 Viene assassinato a Vienna Moritz Schlick
• 1938 Hitler annette l’Austria
• 1939-1945: II guerra mondiale 10
nel 1938 Charles W. Morris aiuta a emigrare negli Stati Uniti:
Hans Reichenbach 1947 Elemen: di logica simbolica: traGa anche le espressioni “token reflexive” “io”, “qui”...
11
california “californiani” influenzati da Tarski, Carnap Reichenbach ecc.: Davidson, Donnellan, Church, Grice, Perry, Searle, ... ... &
David Kaplan negli anni ‘70-’80 costruisce una semantica degli indicali = espressioni che dipendono dal contesto di proferimento:
io, qui, ora, tu, questo, quello, ieri, oggi,....
12
es.
“io sono stanco” ha condizioni di verità che variano a seconda del parlante
“giorgio è qui” ha condizioni di verità che variano a seconda del luogo
“pia è arrivata ora” ha condizioni di verità che variano a seconda del tempo
ecc.
13
sempre vero ma non necessario
“io sono qui ora”
è sempre vero ogni volta che è proferito ma non è necessario (potrei essere altrove)
per la semantica degli indicali occorrono entrambe le cose: (1) mondi possibili (le situazioni possibili delle tavole di verità) (2) contesti di proferimento (tempo, luogo, parlante)
14
+ contesto <t,l,p> carattere(significato linguistico)
“io”.... hanno
contenuto (un’intensione)
Il contenuto è l’intensione di Carnap, una funzione che mappa “io” su uno specifico individuo per ogni mondo possibile “io sono qui, ma se fossi rimasto a Genova non ci sarei” 15
dipendenza contestuale minima
E’ un po’ come dire, seguendo Carnap:
la pragmatica ti dice a chi si riferisce “io”, “ora” “qui” ecc.
una volta che la pragmatica ti fornisce i contenuti, a questo punto
la semantica mette tutto nel macinino delle condizioni di verità
posto che “io” si riferisce a Carlo “Io sono stanco” è vero al tempo t sse Carlo è stanco al tempo t .... 16
La pragmatica riguarda ciò che determina gli elementi del contesto (tempo, luogo, parlante)
La semantica tratta le condizioni di verità
“p” è vero se e solo se p
troppo facile!
17
quali sono le condizioni di verità di
Serena è pronta (ambiguità?)
il libro è sul tavolo (descrizioni definite)
tutte le bottiglie sono nel frigo (quantificatori)
il panino è scappato senza pagare (metafora?)
le foglie sono verdi (percettivo)
Giovanna è alta (comparativo) 19
con esempi di questo tipo va in crisi la distinzione di un altro grande “californiano”:
Paul Grice (inglese emigrato a Berkeley)
significato letterale (semantico) vs. significato del parlante
20
What is said x Recana:
Ciò che è detto, le condizioni di verità di enunciati non è il significato letterale, ma dipende dal contesto
il significato deriva da processi pragmatici obbligatori = saturazione degli indicali opzionali = modulazione delle espressioni
arricchimento (pronta a giocare) transfer (il/cliente del/panino)
condizioni di verità determinate dalla pragmatica 23
“there is no such thing as a complete proposi,on autonomously determined by the rules of the language with respect to the context, but independent of the speaker’s meaning” (Recana: 2004: 56)
contestualismo! 24
argomen: del contestualismo
cosa intende per “proposizione completa”? proposizione con chiare condizioni di verità proposizione di cui sappiamo dire se è vera o falsa
1. Argomento dell’incompletezza
– “Serena è pronta” non esprime una proposizione completa se non è “arricchita” – “Il panino è scappato senza pagare” non esprime una proposizione completa se non con “transfer”
25
2. Argomento dello scivolamento di contesto (“context shifting argument)”
Se, cambiando contesto, un enunciato da falso diventa vero, allora la proposizione che esprime dipende dal contesto
“Giovanna è alta
26
“Giovanna è alta”
Quindi “Giovanna è alta” esprime due proposizioni differenti due diverse condizioni di verità dipendenti dal contesto
27
minimalis:
Ernst Lepore e Emma Borg
ma non è vero! c’è un “contenuto minimo” che comprendiamo anche senza arricchimento
Inter-Contextual Disquotational Indirect Report Resoconto indiretto decitazione intercontestuale
29
prendi un enunciato p e mettilo in un discorso indiretto e vedi che succede
(1) “io ho fame” (detto da Carlo) (1a) “Carlo ha detto che io ho fame” (detto da Pia) (2) “Serena è pronta” (detto da Carlo) (2a) “Carlo ha detto che Serena è pronta” (detto da Pia)
se non va, come in (1a) allora l’enunciato esprime un’altra proposizione
se va, come in (1b) allora c’è una proposizione minima che comunichiamo.
30
distinguiamo
– vera dipendenza contestuale restringendola al Basic Set (indicali e dimostrativi)
– tutto il resto che esprime un contenuto minimo che possiamo condividere negli interscambi comunicativi.
31
ma allora... “contenuto minimo” è qualcosa che, se la accettiamo, forma proposizioni ora vere e ora false
(vero) per il match di tennis
Serena è pronta
(falso) per andare a teatro
32
rela,vismo
la verità delle proposizioni (minimali) è relativa
– scopi – interessi – punti di vista personali – standard di valutazione (gusto, ecc.)
“fautless disagreement”
33
Relativisti:
l’eunciato esprime una proposizione con un contenuto minimale (argomenti alla Lepore) la cui verità è relativa a standard di valutazione
Contestualisti:
l’enunciato esprime due diverse proposizioni, una volta “modulate” à la Recanati
35
Dummett, Thought and Reality, 2006 Due visioni del pensiero:
Frege: pensiero “eterno” espressione di un enunciato in un contesto, include gli elementi del contesto Un enunciato da solo non esprime un pensiero, se non assieme agli elementi del contesto.
Prior proposizioni hanno un contenuto minimale, che si può trasmettere tra i parlanti, ma può cambiare relativamente a parametri temporali “è lunedì” è vera ogni lunedì e falsa in ogni altro giorno
37
sono intuizioni differenti e
esprimono visioni metafisiche differenti
la filosofia del linguaggio forse non ha risposta su quale sia da privilegiare, ma ha argomenti da vendere
per ragionarci sopra
38