Transcript
Page 1: Idézetekcsodát és uj világot várnak. Gondolnak fantasztikus fegy verekre, mellyel az ellensé get nagy hirtelen meglehet semmisíteni, hisznek egy vá ratlan béke lehetőségben,

E L O N Z h T E S I A K fcyesz. e v r r 8 P Ne$jyeU«*vre i V

F é l é v r e 4 f E g y e s szir t i MA 2<» t i l l M e g j e l e n i k muiüer i s z u m o a i o n .

S Z E R K E S Z T Ő S É G É S K I A D Ó H I V A T A L :

K o m a r o m , M u s s o l i n i - u t 23. T e l e f o n 4 6 1 . H i r d e t é s e k d í j s z a b á s s z e r i n t .

K é z i r a t o k a t n e m a d u n k v i s s z a .

P A T H O G Y U L A

Csodavárók száma ejjyre növekedőben van magyar soraink között. Az önbizalmát vesztett em­ber, ha az eszmék és törek­vések viharában, az élet-küzdelmek és a nemzetek nagy harcaiban nem alél el teljesen és tehetetlenségében nem váll még törtetők, a konjuktura lovagok vak esz­közeivé, tehetetlenségében türelmét veszti s mert hinni magában már nem mer, va­lami csodát vár, csökönyö­sen bízik egy megváló f o r ­dulatban, amelyet rajta k i -vüt állók idéznek fel s a-melyben majd megtalálja a kiutat, a maga bőrének meg­mentését, esetleg sorsának jobbrafordulását.

Vannak közöttünk igen sokan — jó, nagy magyar­nak ismert honfitársak — akik a magyar sorsnak eme legválságosabb perceiben kényelemszeretetüknél fogva a közszolgálatból kivonni igyekeznek magukat, egyéni érdekből az áldozatvállalás alól kibújni törekednek, m i n ­den elképzelésüket, vágya­kozásukat egy-egy rögeszme köré fonják, máról-holnapra csodát és uj világot várnak. Gondolnak fantasztikus fegy­verekre, mellyel az ellensé­get nagy hirtelen meglehet semmisíteni, hisznek egy vá­ratlan béke lehetőségben, mely bizonytalan sorsunkat megváltoztatja és képtelen-nél-képtelenebb álomképeket festenek maguk elé, hogy idegeiket ez őrült kábulat­

ban megpihentessék, hábor­gó leiküknek egy pillanatra megnyugvást szerezzenek, de az országért, a magyar faj fennmaradásáért magukat odaadni nem tudják.

Csodavárásnak soha nem volt helye, nem volt létjogosultsága. Ma különö­sen nincs itt az ideje. „Ez a .korszak" mondta Kál-lay miniszterelnök 1942. március 15-én — „a tettek korszaka. Aki lemarad, az lemarad. Forr, vajúdik m i n ­den itt benn, nálunk és kö­rülőttünk". — „A mai idők­ben mindent aszerint érté­keljünk, hogy mefínyire áll a magyar egység, egyete­

messég, az ország megmen­tése szolgálatában. Egyolda­lúsággal, impulzusokkal, az egység megbontásával- nem* lehet vizeket szabályozni, nem lehet árhullámokat fen-tartani. Nem lehet a Tisza közepére állni és azt mon­dani : én nem engedlek folyni régi medredben, én másként akarom, akármi lesz is, szembe az árral ! Meg kell találni a módját annak, ho­gyan dolgozzon össze ezer és ezer, millió és millió ma­gyar, mert ha mind ott áll a gáton, még az árvizet is megtudja akasztani. De csak a k k o r ! "

És nem csodavárással.

Kitüntetett nagyfáit ünnepelte Komárom város közigazgatási bizottsága.

K e d d e n d é l u t á n t a r t o t t a K o m á r o m t h j . s z a b . k i r . v á r o s k ö z i g a z g a t á s i b i z o t t s á g a r e n d e s h a v i ü l é s é t . H i v a t a l o s a n t á v o l ­l e v ő vi téz NÜÍ;V N á n d o r f ő i s p á n h e l y e t t az ü l é s e n Alapy G á s p á r m . k i r . k o r m á n y f ö t a n a c s o s , p o l ­g á r m e s t e r e l n ö k ö l t .

A v á r o s f e b r u á r h a v i p o l ­g á r m e s t e r i j e l e n t é s ö r ö m m e l a d j a t u d t u l , h o g y a K o r m á n y z ó U r ő f ő m é l t ó s á g a dr.Serédi J u s z t i n i á n b i b o r n o k h e r c e g p r í m á s t a Szent I s tván R e n d n a g y k e r e s z t j é v e l , d r . Zsindely F e r e n c m . k i r . keres­k e d e l m i é s k ö z l e k e d é s ü g y i , v a ­l a m i n t Ghyczy J e n ő m . k i r . k ü l ­ü g y m i n i s z t e r t p e d i g a t i t k o s t a ­n á c s o s i m é l t ó s á g g a l tünte t te k i . A v á r o s k ö z ö n s é g e n e v é b e n p o l g á r m e s l e r ü n k ö r ö m t e l j e s t á ­v i r a t i ü d v ö z l e t e t k ü l d ö t t , a m i t a k i t ü n t e t e t t e k m e l e g h a n g ú levé l ­b e n k ö s z ö n t e k m e g .

B e s z á m o l t , a j e l e n t é s az a l i s p á n i b e i k t a t á s ü n n e p s é g é r ő l , m e l y e n a v á r o s k é p v i s e l e t é b e n

p o l g á r m e s t e r ü n k is rész tvet t s a v á r o s k ö z ö n s é g é n e k ü d v ö z l ő k ü l d ö t t s é g é t vezet te .

T á j é k o z t a t t a a b i z o t t s á g o t a V á r o s i K ö z j ó l é t i S z ö v e t k e z e t m ű k ö d é s é r ő l , s z ö v ő ü z e m e r é ­s z é r e Zsindely Ferenc k e r e s k e ­d e l e m ü g y i m i n i s z t e r h a t h a t ó s k ö z b e n j á r á s á v a l s ikerül az a n y a g -k o n t i g e n s t b i z t o s í t a n i s i g y az üzem egy h ó n a p a l a t t 1600 m . k a b á t é s r u h a s z ö v e t e t t u d k é ­sz í ten i .

A l i s z t e l l á t á s terén h i á n y o s ­s á g n i n c s . A r i z s - é s b u z a -g y ö n g y m e g é r k e z e t t , s z é t o s z t á s a f o l y a m a t b a n v a n . Z s i r - é s m a r ­g a r i n e l o s z t á s a z a v a r t a l a n . T e j ­nél é r e z h e t ő csak n é m i h i á n y , de r e m é ^ e t ő , h o g y i t t i s j a v u ­lás áll b e .

A b i z o t t s á g a p o l g á r m e s ­t e r i j e l e n t é s t , v a l a m i n t a t ö b b i h a t ó s á g o k h a v i j e l e n t é s e i t e g y ­h a n g ú l a g v e t t e t u d o m á s u l .

T á r g y a l t a a b i z o t t s á g Wán-kay L á s z l ó e l . i s k . i g a z g a t ó ,

k ö z s é g i i s k o l a i g o n d n o k í r á s b a n b e a d o t t p a n a s z á t . A z ügy r é s z ­letes k i v i z s g á l á s á r a d r . Bélteky G y u l a v á r o s i t a n á c s n o k o t k ü l d t e k i a b i z o t t s á g .

A b i z o t t s á g i ü l é s u tán a g a z d a s á g i é s g y á m ü g y i a l b i z o t t ­s á g o k ü l é s e z t e k .

Idézetek K Á L L A Y MIKLÓS

miniszterelnöki beszédéből.

Kállay M i k l ó s m i n i s z t e r ­e l n ö k hivatarJbatépeséirek m á s o ­d i k é v f o r d u l ó j á n , m á r c i u s 1 0 - é n , „ Ö r ö k m a g y a r " c í m m e l n y o l c ­v a n o l d a l a s füzet h a g y t a e l a s a j t ó t . I d é z e t e k e t t a r t a l m a z a m i n i s z t e r e l n ö k b e s z é d e i b ő l , ú j ­s á g c i k k e i b ő l . Ké t é v a l a t t k ü ­l ö n b ö z ő a l k a l m a k k a l , k ü l ö n b ö z ő h e l y e k e n , k ü l ö n b ö z ő ö s s z e t é t e l ű h a l l g a t ó s á g előtt tö r tént m e g ­n y i l a t k o z á s o k e g y - e g y m o n d a t á t o l v a s s u k e b b ő l a f ü z e t b ő l .

H i r d e t i a m i n i s z t e r e l n ö k , h o g y ha k i t a r t u n k a z o n az u t o n , a m e l y e n e d d i g m e n t ü n k , t o v á b b ­h a l a d u n k . H a n g s ú l y o z z a , h o g y b é k é t is j e l e n t a m a g y a r o r i e n ­t á c i ó . B é k é t é s m e g é r t é s t a d u n a - v ö l g y i s z o m s z é d a i n k k a l , h o g y a K á r p á t o k m e d e n c é j é n e k m i n d e n n é p e m e g t a l á l j a n y u g a l ­m á t , m e g é l h e t é s é t é s b é k é s f e j ­l ő d é s é t .

M e g m o n d j a b á t r a n , h o g y „ a s z a b a d , f ü g g e t l e n M a g y a r o r ­s z á g tölti csak be h i v a t á s á t é s f ü g g e t l e n s é g é n e k e l v e s z t é s e E u ­r ó p a v e s z t e s é g e i s " .

— A l e g f ő b b p a r a n c s az — o l v a s s u k az i d é z e t e k k ö ­zött , — h o g y h ű e k m a r a d j u n k ö n m a g u n k h o z , m a g y a r s á g u n k h o z é s t ö r h e t e t l e n k e r e s z t é n y h i t ü n k ­h ö z .

K i ne t u d n á ezeken a m o ­z a i k s z e r ű e n ö s s z e r a k o t t m o n d a ­t o k b a n a g o n d o l a t o k n a k l e g t e l ­j e s e b b é s l e g g o n d o s a b b a n ö s z -s z e k o v á c s o l t l á n c o l a t á t é s z l e l n i ? M i n d e n k i n e k m e g k e l l é r t e n i e ,

I I I

Megbízható minőségű árut

árusítunk

következetesen e g y s é g e s

áron

a

F o r d u l j u n k b i z a l o m m a l

Komáromi H A N G Y A Szövetkezethez

K o m á r o m . Fűszer és csemege

üzlet: Mussolini-u. 19.

Telefon: 488

„ A r a n y h o r d ó " vendéglő

Ferenc J.-rakprt 15. Telefon: 344.

Tagjainknak

vásárlási visszatérítést

adunk.

Legyen tagunk !

Page 2: Idézetekcsodát és uj világot várnak. Gondolnak fantasztikus fegy verekre, mellyel az ellensé get nagy hirtelen meglehet semmisíteni, hisznek egy vá ratlan béke lehetőségben,

h o g y Kái lay M i k l ó s az ö r ö k n e m z e t e t s z o l g á l j a . Ké t e s z t e n d ő ó t a veze t i az o r s z á g o t é s h o g y h e l y e s u t o n v e z e t i , azt v a k m e r ő ­s é g v o l n a t a g a d n i a l e g e l f o g u l -t a b b s z é l s ő s é g e s p o l i t i k á n a k i s . Vezet é s e g y s é g e t k i v a n t ő l ü n k . A n e m z e t i k ö z v é l e m é n y n e k v i s s z ­h a n g o t k e l l a d n i a , m e r t m i n d e n ­k i n e k m e g g y ő z ő d é s s e l k e l l h i n n i e , h o g y m a a nemzet v e z e t é s e é s a n e m z e t a k a r a t a e g y é s u g y a n ­a z o k n a g y i d e á l o k j e g y é b e n n y i l ­v á n u l m e g . A v e z e t ő k m e g t e ­s z i k k ö t e l e s s é g ü k e t , egyenes u t o n h a l a d n a k , v á l t o z a t l a n h i t ­v a l l á s t h i r d e t n e k . A k ö z v é l e m é n y k ö t e l e s s é g e , h o g y e g y s é g e s t á ­b o r b a t ö m ö r ü l v e k ö v e s s e őke t . M e r t az az e g y e n e s u t , a m e l y e n ő k v e z e t n e k , az e g y e t l e n h e l y e s é s igaz m a g y a r u t . E z e n é r k e z ­h e t ü n k el a b b a a j o b b j ö v e n ­d ő b e , a m e l y é r t m i n d n y á j u n k n a k d o l g o z n i k e l l , a m e l y é r t s e m m i ­fé le á l d o z a t h o z a t a l n e m s o k M e r t c sak e n n e k az e g y e n e s ú t n a k a v é g é n m o n d h a t j u k el b ü s z k é n -és b o l d o g a n , h o g y ö r ö k a m a g y a r !

KOSSUTH LAJOS halálának félszádados évfordulója.

A m a g y a r n e m z e t az 1 9 4 4 - i k e s z t e n d ő t K u s s u t h L a j o s d i c s ő e m l é k e z e t e ü n n e p i é v é n e k s z á n t a . C s a k n e m m á r c i u s i d u s á v a l es ik e g y b e ez a n a p , m e l y b e n a m u l t s z á z a d v é g é n a m a g y a r é s ve le e g y e t e m b e n a v i l á g t ö r t é n e l e m s z e l l e m ó r i á s á n a k h a l á l a g y á s z b a b o r í t o t t a az ' e g é s z v i l á g o t . A n a g y v e s z t e s é g a k ö n n y e k ö z ö ­n é t c s a l t a k i n e m c s a k a m a g y a r h a z a , h a n e m a m ű v e l t e m b e r i ­s é g m i n d e n igaz f i a s z e m é b ő l i s . F é l s z á z a d a t á v o z o t t el a f ö l d ­ről az ö r ö k k é v a l ó s á g o t t h o n á b a a t ö r v é n n y é le t t E s z m e , a l e g ­h í v e b b M a g y a r . A z ó t a n e v e i m á d s á g let t , t a n í t á s a eszme, a k a r a t a a m a g y a r n é p s z e n t e s i -te t t t ö r v é n y e . N e v é n e k ere je e g y r e n a g y o b b . M a h a t a l m a s a b b , m i n t t e g n a p , h o l n a p , — r a g y o ­g ó b b lesz, m i n t m a . K o s s u t h neve u g y r a g y o g a m a g y a r é g ­b o l t k á r p i t j á n , m i n t egy c s o d á ­la tos ü s t ö k ö s , m i n t a f é n y e s h a j n a l c s i l l a g . A m a g y a r n é p K o s s u t h 4 8 ától s z á m í t j a t ö r t é ­n e l m e u j f e j e z e t é n e k k e z d ő n a p ­j a i t .

M é l t á n k é s z ü l ü n n e p l é s r e az e g é s z m a g y a r n e m z e t . K o s s u t h L a j o s b a n o l y a n f iá t ü n n e p l i , a k i b e n a m a g y a r s á g s z á z a d o k ó t a e l f o j t o t t v á g y a i e l e m i e r ő v e l t ö r t e k f e l s z í n r e . B e n n e a m a g y a r n é p s z a b a d s á g v á g y a é s szeretete m i n t e g y c s o d á l a t o s s z i m b ó l u m b a n t e s t e s ü l t m e g . Azér t le t t h a t a l m a s é s i d ő f e l e t t i v é a l a k j a , m e r t g y ú j t ó s z i k r a t u d o t t lenni_ a z e l f o l y t o t t é r z e l m e k l á n g r a ' l o b b a n t á s á n á l . A z é r t l e t t a m a ­g y a r n é p a t y j á v á , m e r t e g é s z t e s t é v e l s z e m b e t u d o t t f o r d u l n i az á r a d a t t a l . A z é r t m a g a s l o t t k i a s z a b a d s á g h a r c b a n m i n d e n k i ­nél e g y f e j j e l m a g a s a b b r a , m e r t a m a g y a r s z a b a d s á g v a r á z s l a t á ­nak b ő v ü l e t é b e n v á l l a l n i m e r t e a nagy h o r d e r e j ű lépések teljes konzekvenciáját is.

Március 15. Komáromban. K o m á r o m t h j . szab . k i r .

v á r o s ez é v b e n is h ó d o l ó t i s z ­t e l e t t e l , mély h a z a f i a s é r z é s s e l e m l é k e z e t t m e g a m a g y a r sza­b a d s á g szent e m l é k é r ő l . H a z a f i a s ü n n e p s é g e k e t t a r t o t t a k a h o n ­v é d a l a k u l a t o k , a v á r o s k u l t u r á -l ir . é s t á r s a d a l m i e g y e s ü l e t e i . A s o k s z é p ü n n e p s é g s o r á b ó l k i ­e m e l j ü k a l e v e n t e e g y e s ü l e t á l ­t a l a K l a p k a - t é r e n m e g t a r t o t t n a g y s z a b á s ú ü n n e p s é g e t é s a T á r s a d a l m i E g y e s ü l e t e k E g y ü t t ­m ű k ö d é s i B i z o t t s á g a , K o m á r o m szab . k i r . v á r o s é s a J ó k a i b 'gyesület r e n d e z é s é b e n a K u l ­t ú r p a l o t á b a n l e z a j l o t t m ű s o r o s estet :

A l e v e n t e E g y e s ü l e t m ű ­s o r a a k ö v e t k e z ő v o l t :

1 H i s z e k e g y : J á t s z o t t a a l e v e n t e z e n e k a r .

2 . ü n n e p i b e s z é d : E l m o n d t a Hites K r i s t ó f b e n c é s t a n á r .

3 . S z ó z a t . É n e k e l t e a b e n ­c é s g i m n . é n e k k a r a . V e z e t t e Sümeg L o t h á r g i m n . t a n á r .

• 4 . V é g v á r i : N a g y m a g y a r t é l b e n . E l ő a d t a a g i m n . s z a v a l ó -k ó r u s a . Veze t te d r . Borka G é z a g i m n . t a n á r .

5 . P a z e l l e r : K o s s u t h n ó t á k , e l ő a d t a a l e v e n t e z e n e k a r . A s z á r n y k ü r t s z ó l ó t j á t s z o t t a Kutasa S á n d o r , vezényel t Bethlendy S á n ­d o r k a r n a g y .

6 . N é m e t h M i k l ó s : M á r c i u s

a v i lág v i h a t b a n . SzavaltaSzendrei G á b o r g i m n . V . o s z t . t a n .

7. I f j ú s á g i b e s z é d . E l m o n d t a Takács Z o l t á n l e v e n t e i f j u v e z é t ő , g i m n . V I I . o . t a n .

8. K l a p k a e m l é k m ű m e g ­k o s z o r ú z á s a .

9 . H i m n u s z . É n e k e k e a k ö ­z ö n s é g a l e v e n t e z e n e k a r k í s é ­r e t é v e l .

M a g y k ö z ö n s é g gyűl t ö s s z e az ü n n e p n a p o n a k u l t ú r p a l o t á ­b a n , a h o l a k ö v e t k e z ő g a z d a g m ű s o r te t te e m l é k e z e t e s s é m á r ­c i u s i d u s á n a k j e l e n t ő s é g é t :

1 . S z ó z a t . É n e k e l t e a l e á n y ­p o l g á r i i s k o l a é n e k k a r a Serényi E m m a t a n á r n ő v e z e t é s é v e l .

2 . S o m o g y v á n : M á r c i u s i z s o l t á r , s z a v a l t a Kubica V i l m o s p o l g . i s k . t a n .

3 . T a l p r a m a g y a r . É n e k e l t e a p o l g á r i l e á n y i s k o l a é n e k k a r a .

4 . K o s s á n v i J ó z s e f : U j m a g y a r m á r c i u s . . E l ő a d t a a s z e r z ő .

5 . P a r a d i e s : S i c i l i a n a H u b a y . H u l l á m z ó b a l a t o t i , h e g e d ű n e l ő ­a d t a Dosztál M i k l ó s g i m n . t a n . Z o n g o r á n k i s é r t e Pataky M a g d a g i m n . t a n .

6. Ü n n e p i b e s z é d e t m o n ­d o t t Hites K r i s t ó f 0 . S. B . g i m . t a n á r .

7. H i m n u s z . É n e k e l t e a l e á n y p o l g á r i i s k . é n e k k a r a .

Komárom nagy zeneeseménye!

Böszörményi Nagy Béla zongorahangversenye.

A z e u r ó p a i hirü k i v á l ó z o n g o r a m ű v é s z ü n k ! d r . Böször­ményi Nagy B é l a , z e n e m ű v é s z e t i f ő i s k o l a i t a n á r m á r c i u s , 1 9 - é n B u d a p e s t e n , a z e n e m ű v é s z e t i fő ­i s k o l á b a n t a r t j a a r á d i ó á l ta l i s k ö z v e t í t e t t n a g y z o n g o r a h a n g ­v e r s e n y é t , m a j d m á r c i u s h ó 2 6 á n . v a s á r n a p — m i n t i r t u k — K o m á r o m b a n a b e n c é s f ő g i m ­n á z i u m P a i k o v i c s - f é l e D i á k o t t ­h o n j a v á r a a d z o n g o r a h a n g ­v e r s e n y t a k u l t ú r p a l o t a n a g y ­t e r m é b e n .

V á r o s u n k k í i l t u r é l e t é b e n k i ­m a g a s l ó z e n e e s e m é n y t j e l e n t ő h a n g v e r s e n y m ű s o r á r ó l Pataki M a u r u s g i m n . b e n c é s t a n á r , d i á k o t t h o n i g a z g a t ó , a h a n g v e r ­s e n y m e g s z e r v e z ő j e é s l e l k e s m e g r e n d e z ő j e a k ö v e t k e z ő k b e n t á j é k o z t a t t a s z e r k e s z t ő s é g ü n k e t :

1 . Somogyi I s tván t a n ü g y i

E g y h á z i é n e k n a p K o m á ­r o m b a n . A z O r s z á g o s K a t o l i k u s K á n t o r s z ö v e t s é g g y ő r e g y h á z m e ­g y e i szerveze te d r . Saly L á s z l ó p á p a i p r e l á t u s , a p á t k a n o n o k v e ­z e t é s é v e l m á j u s 7 - é n e g y h á z i é n e k n a p o t r e n d e z K o m á r o m b a n . A z é n e k n a p r é s z l e t e i n e k m e g b e ­s z é l é s e c é l j á b ó l f . h ó 16 án a v á r o s h á z a n a g y t e r m é b e n é r t e k e z ­le t v o l t , a m e l y m e g v á l a s z t o t t a a h e l y i r e n d e z ő b i z o t t s á g o t . A b i ­z o t t s á g e l n ö k e Alapy G á s p á r m . k i r . k o r m á n y f ő t a n á c s o s , p o l g á r ­m e s t e r l e t t , az a l b i z o t t s á g o k e l ­n ö k e p e d i g Surányi Ferenc c. a p á t , e s p e r e s - p l é b á n o s , d r . Lestár I s tván c. p r é p o s t , s z e n t s z é k i t a ­n á c s o s , p l é b á n o s é s d r . Serényi A n t a l t a n ü g y i t a n á c s o s l e t t e k .

t a n á c s o s , a D i á k o t t h o n K u r a ­t ó r i u m tag ján . ik ü d v ö z l ő s z a v a i .

2 . D r . B o r k a G é z a P r o l o -g u s - á t s z a v a l j a Borka É v a V . A o s z t . t a n u l ó .

3 . B e e t h o v e n : S z o n á t a c i s z -m o l l o p . 2 7 . ( M o n d s c h e i n s z o -n á l a . )

4 . B e e t h o v e n : S z o n á t a F -m o l l o p . 5 7 . ( a p p a s s i o n a t a . )

5 . a) K o d á l y : S z é k e l y k e ­serves . E s ő a v á r o s b a n , b ) B a r ­tók : R o n d ó népi d a l l a m m a l . Este a s z é k e l y e k n é l .

6. L i s z t : a ) F o r r á s p a r i j á n , b ) X I I I . m a g y a r r a p s z ó d i a .

A h a n g v e r s e n y i ránt f o k o ­z o t t ?iz é r d e k l ő d é s . E l ő v é t e l r e k i a d o t t j e g y e k n a g y k e r e s l e t n e k ö r v e n d e n e k , a j á n l a t o s tehát , h o g y m i e l ő b b s z e r e z z ü k be j e g y e i n k e t az U n i ó k ö n y v k e r e s k e d é s b e n .

A M a g y a r É l e t P á r t j a v á r o s i v á l a s z t m á n y a r e n d e s h a v i ü l é s é t m á r c i u s 6 án , hét főn d . u . 5 ó r a i k e z d e t t e l t a r t o t t a a p á r t v á r m e g y e k ö z p o n t h i v a t a ­los h e l y i s é g é b e n . A z é r t e k e z l e ­t e n vitéz Nagy N á n d o r f ő i s p á n , m e g y e i e l n ö k , Alapy G á s p á r m . k i r . k o r m á n y f ő t a n a c s o s p o l g á r ­m e s t e r é s a v á l a s z t m á n y i g e n s o k t a g j a m e g j e l e n t . Somogyi I s tván t a n ü g y i t a n á c s o s s z é l e s -v o n a l u t á j é k o z t a t ó t a d ó i t az o r ­s z á g b e l - é s külpo l i t ika i h e l y z e ­t é r ő l . Fehérváry G y u l a v á r m e ­g y e i k ö z p o n t i t i tkár a p á r t s z e r ­v e z e t e r e d m é n y e s m ű k ö d é s é r ő l s z á m o l t b e .

Szeretetvendégség. A d é l k o m á r o m i . R e f . N ő -

e g y e s ü l e t f. évi m á r c i u s h ó 12 é n d é l u t á n 5 ó r a i k e z d e t t e l az ó v o d a h e l y i s é g e i b e n a s z e g é n y s o r s u i s ­k o l á s g y e r m e k e k f e h é r n e m ű v e l l e e n d ő e l l á t á s a c é l j á b ó l szere te t -v e n d é g s é g e t r e n d e z e t t . A n e m e s c é l r a v a l ó t e k i n t e t t e l a h i v e k z s ú f o l á s i g m e g t ö l t ö t t é k a t e r ­m e k e t . K á r , h o g y a k ö z ö s s é g é r d e k é n e k f i g y e l m e n kívül h a ­g y á s á v a l s o k a n m é g i s h i á n y o z t a k o l y a n o k , a k i k n e k o t t l e t t v o l n a a h e l y ü k .

A m ű s o r a 1 0 0 - i k d i c s é r e t e l s ő v e r s é n e k e l é n e k l é s é v e l . m a j d Sári I m r e l e l k i p á s z t o r I g e h i r d e ­t é s é v e l é s m e g n y i t ó b e s z é d é v e l k e z d ő d ö t t . — U t á n a Dobi I r é n k e r . i s k . I I . o s z t . t a n u l ó R e m é -n y i k S á n d o r „ K e g y e l e m " c i tnü v e r s é t s z a v a l t a el jó l á t g o n d o l t é s h a t á s o s e l ő a d á s s a i . A g y ü l e ­k e z e t i v e g y e s k a r Sulacsik L a j o s n y . s z v . f ő t a n á c s o s , k a r v e z e t ő b e t a n í t á s a é s v e z e t é s e m e l l e t t a „ G o l g o t h á n " c i m ü H a l l e l u j a h é n e ­ket a d t a e lő f e g y e l m e z e t t é s a t ő l e m e g s z o k o t t szabatos k i d o l ­g o z á s s a l . S á r i I m r e l e l k i p á s z t o r B ó d á s J á n o s „ T a v a s z l e s z " c. v e r s é t s z a v a l t a . S á r i I m r é r ő l f e ­les leges d i c s é r ő s z a v a k a t i r n i , h i s z e n k e l l e m e s b a r i t o n j á t é s m ű v é s z i e l ő a d á s á t m i n d e n k i i s ­m e r i . M o s t s e m t é v e s z t e t t e e l h a t á s á t . Palotai K a t ó k e r . i s k . I . o sz t . t a n u l ó Mohácsy G y u l a t a n i t ó h a r m ó n i u m k i s e r e i e m e l ­l e t t „ A f é n y b e n u s z ó h e g y t e t ő n " c i m ü H a l l e i u j a h é t ieket é n e k e l t e g y ö n y ö r ű a l t h a n g j á n . A L j l ö -deisben l e v ő h a n g j ö v ő b e n m é g sok s z é p r e m é n y r e j o g o s í t f e l : Odor L á s z l ó b a n a i l e l k i p á s z t o r „ > v a l l á s I s az e m b e r " v i s z o ­nyáró l t a r t o t t i g e n é r t é k e s és. t a i i u l s á g o s d ő a d á s t . H a l l g a t ó s á g á t , , v i s s z a v e z e t v e az ó k o r b a é s o n ­n a n k i i n d u l v a t ö r t é n e t i p é l d á k ­k a l i g a / o l i a , m i k é n t v á l t o z o t t a t a k e r e s z t é n y e k n é l a f e l e l e m v a l ­lása a h i t es I s t e n b e n vetet t b i ­z a l o m v a l l á s á v á . E l ő a d á s á b a n r á m u t a t o t t á j e l e n k o r e m b e r é n e k v a l l a s t a l a n s a g a r a é s I n t e t l e n s e -g é r e . M e r t az e m b e r e k c s a k v á r n a k az I s t e n t ő l , s e g í t s é g e t k é r n e k tő le , de ha n e m k a p j a k m e g , e l f o r d u l n a k t ő l e . A z e l ő ­a d á s m é l y é s n e v e l ő h a t á s s a l v o i t a m e g j e l e n t e k r e . E z u t á n i s ­m é t a v e g y e s k a r é n e k e l i . „ J é z u s -Inv n y á j a s a n " c i m ü H a l l e l u j a h é n e k e t acl ia e lő S u l a c s i k La jos , v e z e t é s e v e i .

A m e g j e l e n t k ö z ö n s é g á h í ­t a t o s c s e n d b e n h a l l g a t t a a/, e l ő ­a d o t t é n e k s z é p s é g e i t . S á r i I m r e l e l k i p á s z t o r z á r ó b e s z é d é v e l é s a X C . z s o l t á r e l s ő v e r s é n e k e l ­é n e k l é s é v e l a m ű s o r veget é r t . U i á n n a a l e lkes nő i g a r d a k i ­s z o l g á l t a a teát é s s ü t e m é n y t . M á r f é l n y o l c ó r a v o l t , a m i k o r a k ö z ö n s é g e g y n e v e l ő h a t á s ú est e m l é k é v e l o t t h o n á b a v i s s z a t é r t .

H a l á l o z á s . R é s z v é t t e l ve t ­tük a hír t , h o g y Schwartzer K á r o l y n y u g a l m a z o t t f ő s z o l g a ­b í r ó , a c s a c z a i j á r á s u i o l s ó m a ­g y a r f ő s z o l g a b i r á j a , t ö b b k i t ü n ­t e t é s t u l a j d o n o s a , m á r c i u s 1 2 - é n e l h u n y t . T e m e t é s e 1 4 - é n m e n t v é g b e a r ó m . k a t . t e m e t ő b e n . H a l á l á t s z e r e t ő h i t v e s e , Károly é s Nóra g y e r m e k e i , v a l a m i n t r o k o n s á g a g y á s z o l j á k .

Page 3: Idézetekcsodát és uj világot várnak. Gondolnak fantasztikus fegy verekre, mellyel az ellensé get nagy hirtelen meglehet semmisíteni, hisznek egy vá ratlan béke lehetőségben,

Felhívás a Magyar Nőkhöz!

N ő i t o l m á c s o k b e á l l í t á s á t v e t t é k t e r v b e 1 9 4 4 — 1 9 4 5 . m u n ­k a é v b e n , k i z á r ó l a g h á t o r s z á g i a l k a l m a z á s r a . A Női ö n k é n t e s H o n v é d e l m i M u n k a s z e r v e z e t K o ­m á r o m i B i z o t t s á g a f e l h í v á s s a l f o r d u l t ehát a m a g y a r n ő k h ö z , h o g y b á r m i l y e n idegen nyelvű t o l m á c s s z o l g á l a t r a j e l e n t k e z z e ­n e k .

A női t o l m á c s s z o l g á l a t r a j e l e n t k e z é s n é l i g a z o l a n d ó :

1. M a g y a r á l l a m p o l g á r s á g * 2. L e g - . I á b b n é g y k ö z é p ­

i s k o l a e l v é g z é s e . 3 L e g a l á b b egy i d e g e n

n y e l v n e k m e g f e l e l ő t u d á s a . 4 . T e l j e s m e g b í z h a t ó s á g

( A s s z o n y o k n á l a fé r j s z e m é l y é r e v o n a t k o z ó a n i s ) .

5 . A z é l e t k ö r ü l m é n y e k a l a p ­j á n a c s a l á d é s l a k ó h e l y t ő l v a l ó f ü g g e t l e n s é g .

6. K e r e s z t é n y s z á r m a z á s a n a g y s z ü l ő k i g b e z á r ó l a g ( a s z -s z o n y o k n á l a f é r j r e v o n a t k o z ­t a t v a i s ) .

J e l e n t k e z n i l e h e t a „ N ő i Ö n k é n t e s H o n v é d e l m i M u n k a ­s z e r v e z e t K o m á r o m i B i z o t t s á g á ­n á l m á r c i u s h ó 21 é n , l ; e d d e n d é l u t á n 5 — 7 ó r a k ö z ö t t a v á ­r o s h á z á n ( I . e m e l e t . )

A h a z a h i v j a , vár ja a n ő ­k e t is ! M i n d e n k i k é p e s s é g e sze­r i n t v á l l a l j o n ö n k é n t h a z a f i a s m u n k á t j ó s z í v v e l , á l d o z a t o s l e l ­k ü l e t t e l .

M e g i n d u l a dunai

személyhajó forgalom

A B u d a p e s t - K o m a r o m — R é v k ö r t v é l y e s k ö z ö l t a M F T R s z e m é l y h a j ó j á r a t a i a f. é v b e n m á r c i u s h ó 2 2 én indulnak m e g . A m e n e t r e n d s z e r i n t a s z e m é l y ­hajók :

hegymenetben B ud a p est rő 1 m i n d e n h é t f ő n , szerdán es szom­baton d. u. 17 3 0 - k o r i n d u l n a k é s K o m á i o n i b a minden k e d d e n , c s ü t ö r t ö k ö n é s Vasárnap h a j n a l ­b a n 2 4 0 k o r é r k e z n e k é s i n d u l ­n a k t o v á b b R . ' v k ö r t v é l y e s , i l l e t v e G y ő r f e lé ,

völgymenetben R é v k ö r t v é -l y e s , i l l e t v e ü y ö r felől K o m á ­r o m b a érkeznek m i n d e n k e d d e n , c s ü t ö r t ö k ö n é s v a s á r n a p d . II. 14 3 0 k o r é s i n d u l n a k u g y a n ­a k k o r t o v á b b Budapest f e l é , ahnva este 2 0 . 5 5 kor érkeznek.

A f o r g a l m a t a m i n d e n i g é n y t k i e l é g í t ő „ S z e n t ( j e l i é r t " t e r m e s ­g ő z ö s f o g j a l e b o n y o l í t a n i . A ha­jón csak I é s II . o s z t á l y v a n .

G y ő r é s ü ö n y ü között minden hajóhoz csitlakozójárat közlekedik.

A személyhajók Komárom­ban csak a jobbparti hajóállo­máson (a dé l i oldalon) kötnek ki .

H a l á l o z á s . Részvéttel vet­tük egy fiatal élet, Pethö Fran­ciska magántisztviselőm") életé­nek 22- ik evében történt elhuny­tát. Halálát özv. Pethö Gyuláné édesanyja, Anna és Margit test­vérei valamint rokonsága gyá­szolják. Temetése f. hó 13 án az újvárosi temetőben ment nagy •részvét mellett végbe

A k ö z ö n s é g nagy t e t s z é s s e l fogadta

a Teremtés oratórium hangverseny e l ő a d á s á t .

A k o m á r o m i k u l t ú r p a l o t a n a g y t e r m é b e n f. h ó 12-én, v a ­s á r n a p d é l u t á n i s m é t m a g a s -s z i n v o n a l u z e n e é l m é n y e k b e n g a z ­d a g h a n g v e r s e n y z a j l o t t le . Sémi­iéin J á n o s z e n e i s k o l a i i g a z g a t ó , e g y h á z i k a r n a g y k ö z k í v á n a t r a ú j ra e l h o z t a K o m á r o m z e n e k e d ­ve lő k ö z ö n s é g é n e k H a y d n I ó z s e f h a t a l m a s f e l é p í t é s ű é n e k - z e n e ­m ü v é t : a „ T e r e m t é s " o r a t ó r i u ­m á t a K o m á r o m i R ó m . K a t . E g y h á z i É n e k k a r é s a K o m á r o m t h j . s z a b . k i r . v á r o s I s k o i á n k i -vüli N é p m ű v e l é s i B i z o t t s á g r e n ­d e z é s é b e n .

A h a n g v e r s e n y e n n a g y h a ­t á s ú b e v e z e t ő t m o n d o t t Wesze-lovszky J á n o s j á r á b i r ó s á g i e lnök , a r e n d e z ő e g y e s ü l e t e l n ö k e , m a j d a k o m á r o m i v o n ó s o k b ó l , a h o n ­véd z e n e k a r á n a k t a g j a i b ó l a l a ­k u l t n a g y s z i m f o n i k u s z e n e k a r m e g k a p ó e r ö b e l i é s s z í n b e l i k é ­p e s s é g g e l fes te t te a t e r e m t é s e l ő t t i i d ő k e t é s é l e t h ű s é g g e l a d t a v i s z -sza a t e r e m t é s m ü v é n e k s o r o ­z a t á b a n m e g k í v á n t h a t á s o k a t , a k í s é r e t b e n p e d i g j ó s z e l l e m , s t í l u s é s t ó n u s é r z é s s e l a m a g á n s z ó l a m o k a t s z í n e s s é , e r ő t e l j e s s é te t te .

Ősz in te m e l e g s i k e r t a r a t ­tak Farkas I l o n k a o p e r a é n e k e s s z o p r á n , Szabó M i k l ó s m . k i r . O p e r a h á z tag ja t e n o r é s Littasy G y ö r g y m . k i r . O p e r a h á z tag ja basszus s z ó l ó k e t t ő s é s e g y ü t ­tes é n e k s z á m a i k k a l . N a g y m ű ­v é s z i ' t e h e t s é g ü k , f e l k é s z ü l t ­s é g ü k h a t v á n y o z t a a n a g y e g y ü t t e s m a g a s a b b r e n d ű s é g é t . V i h a r o s tapssa l ü n n e p e l t e a h a l l ­g a t ó s á g m i n d h á r o m k i t ű n ő m ű ­vész i , k ü l ö n ö s e n Littasy G y ö r ­g y ö t .

A z e g y h á z i é n e k k a r p r e c i z teljesítményé m é l t á n a l e g n a ­g y o b b f e l t ű n é s t k e l l e t t e . V o l t k i f e j e z ő e r ő , s z i n az e l ő a d á s b a n .

. Seimikn J á n o s v e z é n y l ő k a r n a g y o t nagy f e l a d a t e lé á l l í ­to t ta a n a g ^ é r t é k ü z e n e m ű t o l ­m á c s o l á s a . A k i t ű n ő k é p e s s é g ű k a r n a g y a z o n b a n b i z i o s e g y e n ­s ú l y á v a l , f i n o m m e g m u n k á l á s s a l , f e l k é s z ü l t s é g é v e l , f e g y e l m e t ta r tó k é p e s s é g é v e l , m ű v é s z i a m b í c i ó j á v a i , b á m u l a t o s m e s t e r f o g á s s a l o l d o t t a m e g f e l a d a t á t s így o r o s z l á n r é s z e v a n a s i k e r b e n .

A f e l e j t h e t e t l e n , s i k e r ü l t h a n g v e r s e n y e n d i s z e s k ö z ö n s é g ve t t r é s z s z s ú f o l á s i g m e g t ö l t ö t t e a n a g y t e r m e t .

Á t h e l y e z é s helyett v é g e l b á n á s a l á v o n á s á t kér te . A m. k i r . b e l ü g y m i n i s z t e r Ruttkay E n d r e v á r o s i m é r n ö k ö t s z o l g á l a t i é r d e k b ő l K o m á r o m b ó l N a g y v á ­radra h e l y e z t e át. Ruttkay E n d r e az áthelyezést nem f o g a d t a el é s az 1942. X X I I . t. c. 5. § -a a l a p j á n végelbánás alá v o n á s á t k é r t e .

A J ó k a i é s K l a p k a s z o ­b o r m e g k o s z o r ú z á s a . A v á r o s vezetősége a m á r c i u s 15 i nem­zeti ünnep alkalmából a f . év ­b e n is megkoszorúzta Jókai M ó r és Klapka György szobrát. A koszorút mindkét szobor talap­zatára a város polgármestere he­lyezte el kisebb küldöttség jelen­létében.

HÍREK. S z e m é l y i hir . Alapy G á s ­

p á r m . k i r . k o r m á n y f ő t a n á c s o s , p o l g á r m e s t e r f. h ó 17-én B u d a ­pes ten t a r t ó z k o d o t t és r ész t ve t t a M a g y a r V á r o s o k O r s z á g o s S z ö v e t s é g é n e k v á l a s z t m á n y i ü l é ­s é n .

Nagyböj t i l e l k i g y a k o r l a t lesz a k o m á r o m u j v á r o s i h í v e k ­n e k d r . Vargha P. T e o d o r i c h s z e n t f e r e n c r e n d i t a r t o m á n y f ő n ö k a k i v á l ó h i t t u d ó s é s e g y h á z i s z ó n o k v e z e t é s e a l a t t . A l e l k i ­g y a k o r l a t m á r c . 2 2 - é n este n e ­g y e d h é t ó r a k o r k e z d ő d i k a Jézus Szive t e m p l o m b a n . M i n d e n este u g y a n e k k o r é s u g y a n o t t lesz l e l k i g y a k o r l a t o s b e s z é d . — M i n ­d e n r e g g e l 8 ó r a k o r p e d i g a Szent István t e m p l o m b a n . 23 -a , 2 4 - e é s 25 e l e l k i g y a k o r l a t o s n a p o k , 2 6 - á n r e g g e l lesz k ö z ö s á l d o z á s s a l a l e l k i g y a k o r l a t o k b e ­f e j e z é s e .

A K o m á r o m i K a t o l i k u s Kör ( ú j v á r o s i ) m á r c i u s 2 5 - é n a n a g y m i s e után évi r e n d e s k ö z ­g y ű l é s t t a r t s a j á t h e l y i s é g é b e n . M i n d e n t a g o t e z ú t o n is szeretet ­te l vár az e l n ö k s é g .

K ö z g y ű l é s . A K o m á r o m i M á v . A l k a l m a z o t t a k ö n s e g é l y z ő E g y e s ü l e t e f. h ó 1 9 - é n , d é l e l ő t t 11 ó r a k o r a T á r s a s k ö r n a g y t e r ­m é b e n t a r t j a évi rendes k ö z g y ű ­l é s é . .

K o m á r o m is k é p v i s e l v e lesz a budapest i o r s z á g o s K o s s u t h L a j o s ü n n e p s é g e n . A z O r s z á g o s F a l u s z ö v e t s é g v e ­z e t ő j e f ö l k é r t e p o l g á r m e s t e r ü n ­ket , h o g y a b u d a p e s t i o r s z á g o s K o s s u t h L a j o s ü n n e p s é g e n K o ­m á r o m m e g f e l e l ő e n l e g y e n k é p v i s e l v e . P o l g á r m e s t e r ü n k k é r e l ­m é r e P. Nagy M i h á l y , P . Nagy L á s z l ó é s Csukás J ó z s e f k o m a ­r o m i g a z d á k v e s z n é l : részt az o r s z á g o s ü n n e p s é g e n , ő s i , f e s tő i v i s e l e t b e n .

H a l á l o z á s . M é l y részvét te l vet tük i f j a b b Kovács G y u l a f e s t ő ­m ű v é s z é lete 4 6 ik é v é b e n S z ő -n y ö n h o s s z ú s z e n v e d é s után be­k ö v e t k e z e t t e l h u n y t á t . Halá lá t ö z v . Kovács G y u l á n é é d e s a n y j a , Kovács B é l a szőnyi ref . t a n í t ó t e s t v é r e , s ó g o r n ő j e , é s r o k o n ­s á g a g y á s z o l j á k . T e m e t é s e f. h ó 1 7 - é n dé lután 3 ó r a k o r m e n t v é g b e n a g y részvét m e l l e t t a s z ő n y i re f . t e m e t ő b e n .

N y i l v á n o s k ö s z ö n e t . A V ö r ö s k e r e s z t j avára az a l á b b i a d o m á n y o k é r k e z t e k h o z z á m : lóka i filmszínház 100 P , Bariba J á n o s 100 P, d r . P a t a k y L á s z l ó 5 0 P é s egy pár g y a p j u h a r i s n y a . d r . K ő v á r y J ó z s e f u é 3 ü v e g p á ­l i n k a , S c h m i d e g J e n ő r i é 6 d b . k e s z t y ű , B a n a i T ó t h P á l 1 cs. c i g a r e t t a d o h á n y , 1 d b . k e s z t y ű . A z a d o m á n y o k é i t az u t o n m o n d h á l á s ' k ö s z ö n e t e t é s t o v á b b i s z í ­ves a d o m á n y o k f e l a j á n l á s á t kéri Alapy G á s p á r m . k i r . k o r m á n y ­f ő t a n á c s o s , p o l g á r m e s t e r , a M a ­g v a r V ö r ö s k e r e s z t K o m á r o m V á r o s i F i ó k j á n a k e l n ö k e .

Nem ölte D u n á b a m a g á t é s g y e r m e k é t Miklós E m i l i a . Mult h e t i l a p s z á m u n k b a n k ö z ö l ­tük a s z o m o r ú h i r t , h o g y Miklós E m i l i a 10 é v e s g y e r m e k é v e l családi v i s z á l y k o d á s b ó l e r e d t elkeseredésében a Dunába ö l te magát. A h i r t a Miklós család

e g y i k tag já tó l k a p l u k , a k i j ó h i ­s z e m ű e n jö t t p a n a s z á v a l s z e r ­k e s z t ő s é g ü n k h ö z . L a p z á r t a k o r vet tük az ö r v e n d e t e s h i r t , h o g y a s z e r e n c s é t l e n a n y á t a D u n a ­p a r t o n az u t o l s ó p i l l a n a t b a n tér i te t te j o b b b e l á t á s r a egv a r r a s é t á l ó ö r e g ú r . így az ö n g y i l k o s ­s á g i s z á n d é k á t m e g v á l t o z t a t v a u t a z o t t g y e r m e k é v e l L é v á r a , a n é l k ü l , h o g y h i r t a d o t t v o l n a m a g á r ó l . A s z o m o r ú h i r o n n a n eredt , h o g y k é z m e l e g i t ő j é t b ú ­c s ú l e v e l é v e l a D u n a p a r t o n h a g y t a , i g y m i n d e n k i az té te lez te f e l , h o g y az e l tűnt a n y a é s g y e r ­m e k e a D u n a s o d r á b a vetet te m a g á t . M i k l ó s E m i l i á t é s g y e r ­m e k é t a lévai r o k o n o k h a z a h o z ­ták K o m á r o m b a s a c s a l á d i v i -s z á l y k o d á s n a k i g y e k e z t e k v é g e t v e t n i .

H a l á l o z á s . I p a r o s t á r s a d a l ­m u n k é r t é k e s , k ö z b e c s ü l é s b e n á l l ó tag ja távozot t s o r a i n k k ö z ü l . M e g h a l t Derzs B á l i n t b ő r k e r e s ­k e d ő m á r c i u s 15 én, é l e t é n e k 75 i k , b o l d o g h á z a s s á g á n a k 4 6 i k é v é b e n . M á r c i u s 1 7 - é n a r ó m . k a t . t e m e t ő b e n he lyez ték ö r ö k n y u g a l o m r a . H a l á l á t s z e r e t ő f e ­l e s é g e , Lujza, Béla, Margit és Sándor g y e r m e k e i , v a l a m i n t r o ­k o n s á g a g y á s z o l j a .

T a v a s z i á l l a t v i z s g á i a t . A m . k i r . f ö l d m i v e l é s ü g y i m i n i s z t e r 276497J1943. V I . 4 . sz . r e n d e l e ­téve l in tézkedet t az 1944. évi tavasz i á l l a t v i z s g á l a t t á r g y á b a n . A v i z s g á l a t az á l l a t ö s s z e i r á s i j e g y z é k s z e r i n t K o m á r o m b a l * p a r t o n m á r c i u s 1 8 - á n , dé le lő t t 8 — 1 1 - i g a K o s s u t h - t é r e n . K O T m a r o m j o b b p a r t o n m á r c i u s 18-á u , dé l . t tán 2 — 5 - i g a P i a c - t é r e n . A k i l o v á t , s z a m a r á t , ö s z v é r é t a je lzet t i d ő r e é s h e l y r e n e m v e ­z e t i e lő , k i h á g á s t követ el é s e l ­lene az e l j á r á s t a h a t ó s á g m e g ­i n d í t j a .

F i a t a l k o r ú b i z t o s í t o t t a k 1944 . é v i g y ó g y i i d ü l t e t é s e . A z O T 1 1944. évDen is g y ó g y ü d ü l -t e t é s b e n részes i t i a f i a t a l k o r ú b i z t o s í t o t t a k a t . A z O T I k o m á ­r o m i kerület i p é n z t á r a ér tes í t i az i p i r i m u n k a a d ó k a t é s a f i a ­t a l k o r ú b i z t o s í t o t t a k a t , h o g y 1944 m á j u s 17- tő l s z e p t e m b e r 1 4 - i g t a r l ó i d ő s z a k b a n az intézet k é t ­hetes c s o p o r t o k b a n g y ó g y ü d ü l -te tés t b o n y o l í t le sa já t ü d ü l ő t e ­l e p e i n . A g y ó g y ü d ü l t e t é s r e j e l e n t ­k e z h e t n e k a z o k az i p a r i f o g l a l -k o z á s y 1926, 1927, 1928, 1929 é s 1930 é v b e n szüle te t t f i u k é s l e á n y o k , a k i k a kerület i p é n z t á r ­nál ö r e g s é g e s e t é r e is b i z t o s í t v a v a n n a k é s a g y ó g y ü d ü l t e t é s b e n részt k i v a n n a k v e n n i . J e l e n t k e z n i lehet a k o m a r o m i kerület i p é n z ­tár h i v a t a l i h e l y i s é g é b e n ( D e á k F e r e n c u 13. sz. 1. e m . 2 . sz ) m i n d e n h é t k ö z n a p dé le lő t t 10 — 12 ó r á k ö z ö t t .

H a l á l o z á s . Nagy D á n i e l n é . s z ü l . Tóth M á r i a f . hó 15 é n , e l e t é n e k 67- ÍK é v é b e n Á c s o n e l ­h u n y t .

Kórházunk betegforgalma. A k o m á r o m i „ E m b e r s z e r e t e t " k ö z k ó r h á z b a n j a n u á r hóró l v i s z -s z a m a r a d t 2 6 2 b e t e g , f e b i u á r h ó b a n felvétetett 645 , a h ó f o ­l y a m á n á p o l t a k s z á m a t e h á t ö s s z e s e n 9 0 7 . F e b r u á r h ó b a n a k ó r h á z b ó l k i b o c s á j t o t t a k 616 főt , m e g h a l t 3 1 , v i s s z a m a r a d t 2 6 0 b e t e g .

Page 4: Idézetekcsodát és uj világot várnak. Gondolnak fantasztikus fegy verekre, mellyel az ellensé get nagy hirtelen meglehet semmisíteni, hisznek egy vá ratlan béke lehetőségben,

4. oldal. Uj Komárommegyei Hirlap. 1944. március 18.

Értesítés.

É r t e s í t e m a v á r o s k ö z ö n ­s é g é t , h o g y az é l e l m i s z e r j e g y e k s z é t o s z t á s a m á r c i u s 1 6 - á n m e g ­k e z d ő d ö t t . A t o r l ó d á s o k é s s o r -b a n á i l á s e l k e r ü l é s e c é l j á b ó l az i g é n y j o g o s u l t a k a h i r d e t m é n y e n k ö z ö l t ' S o r r e n d b e n v e g y é k át j e ­g y e i k e t , m e r t a k i j e g y e i t az e l ő ­i r t i d ő b e n n e m vesz i á t , ezeket c sak ápr i l i s 1 5 - i k e után — a l e ­j á r t időre s z ó l ó j e g y s z e l v é n y e k é r v é n y t e l e n í t é s e m e l l e t t — k a p ­h a t j a m e g .

A j e g y o s z t á s s a l k a p c s o l a t ­b a n E l l e n ő r z ő l a p o k is k i a d á s r a k e r ü l n e k . Ezt a l a p o t m i n d e n c s a l á d r ó l é s m i n d e n e g y e d ü l á l l ó s z e m é l y r ő l k i k e l l á l l í tan i é s a h i v a t a l h o z 1944. á p r i l i s 1 5 - i g e l j u t t a t n i .

E g y b e n k é r e m a v á r o s k ö ­z ö n s é g é t , h o g y l á b b e l i i g é n y l é s e t e r é n t a n ú s í t s o n t ö b b m e g é r t é s t , m e r t a h a v o n k i n t r e n d e l k e z é s r e b o c s á t o t t c s ö k k e n t e t t k e r e t b ő l e g y s z e r r e m i n d e n k i n e m e l é g í t ­h e t ő k i . E g y é b k é n t a l á b b e l i e l ­l á t á s a k ö z e l i n a p o k b a n ú j b ó l s z a b á l y o z á s t n y e r é s a v o n a t ­k o z ó k o r m á n y h a t ó s á g i r e n d e l -k n z é s i g , v a l a m i n t az é l e l m i s z e r ­j e g y o s z t á s a a l a t t az u t a l v á n y o k k i a d á s a s z ü n e t e l .

Polgármester.

A komáromi munkapiac. A k o m á r o m i m . k i r . á l l a m i

M u n k a k ö z v e t í t ő H i v a t a l ( K o m a ­r o m , Z á m o r y u . 1 . Tel. 2 7 6 . ) 1944. évi m á r c i u s 14-i m u n k a ­p i a c h e l y z e t e :

E l h e l y e z é s t n y e r h e t : 3 c i ­p é s z , 1 f o d r á s z , 1 f é r f i s z a b ó , 2 f ű s z e r e s s e g é d , 1 v a s ö n t ő , 1 v a s -és f é m e s z t e r g á l y o s , 1 a u t o g é n v i l l a n y h e g e s z t ő , 9 3 g é p é s c s ő ­s z e r e l ő l a k a t o s , 123 n a p s z á m o s , 5 k o c s i s , 1 k i fu tó , 1 h á z i s z o l g a , 1 k ó r h á z i s z o l g a , 2 f e l r a k ó n ő , 1 b e j á r ó n ő , 8 h á z t a r t á s i a l k a l m a ­z o t t , 2 v e n d . m o s o g a t ó l á n y , 1 á p o l ó n ő ( h á z h o z ) 11 s e g é d m u n -k á s n ö , 4 f i u é s 2 l e á n y t a n o n c .

M u n k á t k e r e s : 1 m a g á n t i s z t v i ­s e l ő , 1 m á z o l ó , 1 s z o l g a , 5 g é p ­í r ó n ő , 2 k i s z o l g á l ó n ő , 1 k ó r h á z i á p o l ó n ő .

Állatvásár forgalmunk csökkent. K o m á r o m v á r o s t e r ü ­le tén a m u l t h ó b a n m e g t a r t o t t á l l a t v á s á r f o r g a l m u n k e g é s z e n g y e n g e v o l t . F e l h a j t o t t a k a v á ­s á r r a 3 4 s z a r v a s m a r h á t , 118 l o ­vat é s c s i k ó t , e z e k b ő l g a z d á t c s e r é l t 18 s z a r v a s m a r h a , 3 7 ló , i l l e t v e c s i k ó .

E l a d ó S z ö n y k ö z s é g b e n a 6 1 .

s z á m ú h á z . É r d e k l ő d i l ehet

u g y a n o t t , Palla Ottónál.

Régi j ó a n y a g b ó l k é s z ü l t rossz

nyakkendőjét ne dobja el. F i l l é r e k é r t u j j á v a r á z s o l j u k .

Tóth Imre Komárom, F a z e k a s utca 6 .

S P O R T . KAC—Perutcz S E 0:0.

N B II. b a j n o k i . V e z e t t e : R ó n a i .

K A C : R a d i c s — K u t h y , B o g n á r — v . H a v a s i , K á n y á i , S é t a — R ó n a s z é k i , S z o t y o r i P i n t é r , H o r n y á k . K á s a .

P e r u t z S E : M a t u s e k — B i r ó , A s b ó t h — L i m p e r g e r , T o m e n y a , V a s t a g — F e k e t e , B o l l a , B u r i á n , M a g y a r i , R i s k a .

A z e l s ő f é l i d ő b e n v á l t o z ó j á t é k a l a k u l k i . A P e r u t c z t ö b ­bet t á m a d , de a K A C v é d e l e m a h e l y é n van. — S z ü n e t u t á n a K A C s z é l e l l e n j á t s z i k , m é g i s t á m a d ó l a g l é p f e l . E g é s z fél i ­d ő b e n f ö l é n y t h a r c o l k i , gó l t a z o n b a n n e m k é p e s lőn i a c s a ­t á r s o r . E z e n a m é r k ő z é s e n i n ­k á b b a v é d e l m e k p á r h a r c a a l a ­k u l t k i .

J ó k a K A C - b ó l S é t a , Pin­t é r , K á n y á i , i l l e t v e M a t u s e k A s b ó t h , T o m e n y a .

KAC—10. Helyőrségi Kórház (Budapest) 1:0 (1:0).

B a r á t s á g o s . V e z e t t e T ó t h .

Igen s z é p m é r k ő z é s t v i v o t t m i n d k é t c s a p a t . A b u d a p e s t i f u t b a l i s t á k r u t i n o s j á t é k u k k a l s z é p p é te t ték a k ü z d e l m e t , a K A C v i s z o n t g y o r s l e r o h a n á s o k k a l v e s z é l y e z t e t e t t . V á l t o z ó t á m a d á ­s o k után a 12. p e r c b e n s z a b á l y ­t a l a n s á g m i a t t m e g í t é l t 1 l - e s t S z o t y o r i é r t é k e s í t e t t e , 1:0.

S z ü n e t u t á n a p e s t i e k m i n d e n t e l s ö p ö r n i a k a r ó t á m a ­d á s t i n d í t a n a k , d e s z i l á r d vé­d e l e m b e ü t k ö z n e k . S ő t , ha csa ­t á r a i n k a t egy kis szerencse k i ­s é r i , m é g u j a b b g ó l t i s l ő h e t e t t v o l n a . — J ó k a K A C - b ó l : S é t a S z o t y o r i , P i n t é r é s a v é d e l e m , a b p e s t i c s a p a t b ó l V á r s z e g h y , C s o l l á n y , F i s c h e r .

Gyönyörű küzdelmeket hozott a bpesti ökölvívók szereplése.

H a t a l m a s é r d e k l ő d é s s e l várta K o m á r o m s p o r t s z e r e t ő k ö z ö n s é g e a v á l o g a t o t t v e r s e n y z ő k e t f e l ­v o n u l t a t ó b u d a p e s t i e g y ü t t e s be ­m u t a t k o z á s á t a l o v a r d á b a n s a m é r k ő z é s tel jes m é r t é k b e n m e g ­fe le l t a v á r a k o z á s n a k . É l m é n y v o l t a m á r c i u s 15 - i ö s s z e c s a p á s , a m i l y e n b e n K o m á r o m k ö z ö n s é ­g é n e k m é g n e m v o l t r é s z e . E l ­s ő s o r b a n T o r m a II., s o k s z o r o s v á l o g a t o t t m a g y a r b a j n o k sze­r e p l é s é r e v o n a t k o z i k ez, . t k i n e k k á p r á z a t o s t e h e t s é g e , f ö l é n y e s

t u d á s a b á m u l a t b a e j te t te é s m a ­g á v a l r a g a d t a a n é z ő k t ö b b e z e r ­n y i t ö m e g é t .

A c s a p a t o k p o n t o s a n 6 ó r a k o r v o n u l t a k f e l . Pödör B é l a tü . t a n á c s o s , K a c . a l e l n ö k e b e ­v e z e t ő s z a v a i után két b e m u t a t ó m é r k ő z é s n y i t o t t a m e g a m ű s o r t . E l s ő n e k G l é z ( K a c ) ál lot t k i V e ­res ( K . l evente ) e l l e n . K ő h a l m y ( K a c ) é s V ö r ö s ( S z é k e s f e h é r v á r ) . A b i r ó a két b e m u t a t ó m é r k ő ­z é s r ő l e r e d m é n y t n e m h i r d e t .

N é m e t h ( B p . ) p o n t o z á s s a l v e r i H e g e d ű s I I . - t ( K a c ) , M a k a i ( B p . ) — R ó z s a ( K a c ) k ö z t g y ő z R ó ­zsa. G y ö n y ö r ű k ü z d e l e m b e n e l -d ö n t e t l e n ü l m é r k ő z i k S z u m e g a ( B p . ) é s E g y h á z y I I . ( K a c ) . T o r m a I . ( B p . ) t e c h n i k a i t u d á s a e l d ö n t i V i s k i s o r s á t , a k i t az e l s ő m e n e t b e n k i s z á m o l n a k . B a r i n k a ( B p . ) é s Svec ( K a c ) k ö z ö l t B a ­r i n k a p o n t o z á s s a l g y ő z . A n a p f é n y p o n t j a Torma II. m é r k ő z é s e . E l s ő m e n e t b e n K o v á c s ( S z f v á r ) , m á s o d i k b a n H e g e d ű s ( S z f v á r ) h a r m a d i k b a n e l l e n f e l e M a t e o v i c s ( K a c ) . K i v é t e l e s t e l j e s í t m é n y ez a h á r m a s g y ő z e l e m . B e f e j e z é s ü l P e t r ó k ( K a c ) vív b e m u t a t ó t W a l -ter ( S z f v á r ) e l l e n , de n e m e r e d ­m é n y r e m e g y a k ü z d e l e m .

V a s á r n a p i m é r k ő z é s e k . A h a z a i p á l y á n ezút ta l a K F C j á t s z i k b a j n o k i m é r k ő z é s t . E l l e n ­fe le az ú j p e s t i T E c s a p a t a l esz . A z N B I I I . o s z t á l y ú e l s ő t a v a s z i f o r d u l ó e l é n a g y v á r a k o z á s a i te ­k i n t v á r o s u n k s p o r t k ö z ö n s é g e . — I d e g e n b e n N B I I . o s z t á l y ú m é r k ő z é s e s o r á n a K A C a D V A C e l l e n k ü z d .

Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik felejt­

hetetlen jó leányom

Pethő Franciska f. évi március hó 13-án vég­bement temetésén megjelen­tek, ravatalára koszorút, vi­rágot küldtek, vagy részvé­tükkel más módon igyekeztek mérhetetlen fájdalmunkat eny­híteni, ez uton mondok hálás köszönetet.

Külön köszönetet kell mondanom a Komáromi Textilipari K F T . igazgatósá­gának azért a megértő és nagyon jóleső támogatásért és figyelemért, amellyel meg­boldogult leányom, utolsó napjait megkönnyítettek, a temetés rendezését szívesek voltak vállalni s ót utolsó útjára a gyár alkalmazottaival együtt elkísérték.

Komárom, 1944. márc. Ifi. özv. Pethő Gyuláné

és Anna leánya.

Figyelem! A „HANGYA" borakciója. Figyelem!

H ú s v é t i b o r s z ü k s é g l e t é t o l c s ó n é s jó l b e s z e r e z h e t i

a komáromi Hangya Szövetkezet „Aranyhordó" vendéglőjében Komárom, Ferenc József-rakpart 15. (Futura palota.)

1 l t . f e h é r a s z t a l i b o r á r a : 5 2 0 P .

Csak utcán át kimérve, legkevesebb 3 lt. vétele esetén. A szövetkezeti vendéglő b o r á r a i :

Soproni vörös

Burgundi vörös

t 1. 5 80 P 1 1. 7-90 P

Móri, vagy Hegyi fehér 11.680 P. Tiilyai fehér 1 1.7.90 P.

Legkiválóbb palack borok, likőrök, rumok, édesített és kisüstön főzött szeszes italok, pezsgők szolid polgári áron, nagy választékban. Kitűnő magyar konyhája a legkényesebb igényeket is kielégíti.

Előzékeny, pontos kiszolgálás ! Olcsó árak I*

T U R U L F I L M S Z Í N H Á Z K o m á r o m , K u n M i k l ó s - u . 11.

T e l e f o n 470.

M á r c i u s 2 0 - á n , h é t f ő n é s 2 1 - é n , k e d d e n i|26, é s L28 ó r a k o r

C s a v a r g ó k . K ü l ö n l e g e s f r a n c i a f i l m .

H i r a d ó .

S z o m b a t o n 1 2 4 , é s a v a s á r n a p l|22 ó r a i e l ő a d á s o l c s ó h e l y á r r a l .

M á r c i u s 2 2 - t ő l , s z e r d á t ó l 2 5 - i g , s z o m b a t i g

Sziámi macska z e n é s v í g j á t é k .

H i r a d ó

J e g y e l ő v é t e l n a p o n t a d . u . 4 ó r á ­tól este 8 ó r á i g é s v a s á r - és

ü n n e p n a p d . e. 1 0 — 1 2 ó r á i g .

Jókai Mozgó Tisztipavilon.

> Szombat és vasárnap, március. 18—19-én műsorváltozás, német film­gyártás legmeghatóbb filmje

„Egy c s ó k é r t . . van műsoron. Mélytüzű filmnovella a tenger és a szerelem hullámairól és a férfiak bajtársiasságáról. Főszerepben: Anna Dammann, Kari Ludwig Dieht és Hans Sönker. Kisérömüsor: az 1045. sz. MAGYAR hiradó.

Hétfőtől-szerdáig, márciás 20— 22-ig közkívánatra

„Mária két éjszakája" kerül színre. Egy fiatal nyomorban élő festőmüvésznö és dúsgazdag föld­birtokos szerelme. Főszerepben: Szi­lágyi Szabó Eszter, Uray Tivadar, Sennyey Vera, Csortos Gyula, Kökény-Ilona, Greguss, Latabár, Pataky és Juhász. Kisérőműsor: a 233. sz. UFA hiradó.

Szombattól—péntekig, március 25—30-ig a magyar filmgyártás jubi­láris filmje

„Rákóczi nótája" kerül színre. Nagy megnyitó előadás az uj moz^ó helyiségben, a Központi Szálló nagytermében.

Vasúti állomáshoz k ö z e l

átutazó vendégek r é s z é r e

tiszta szobát ad Békési Gézáné

Komárom (Dél) Erzsébet-tér 16. szám.

Hadirokkantat v a g y h a d i ö z v e g y e t

takarítónak felvesz Turul Filmszínház, Komárom. U g y a n o t t h a d i á r v á t

J E G Y S Z E D Ö N E K a l k a l m a z u n k .

Felelős kiadó :

C Z I K E I M R E .

N y o m a t o t t H a c k e r D e z s ő k ö n y v n y o m d á j á b a n K o m á r o m ,

M u s s o l i n i - u t 23 . F e l e l ő s v e z e t ő : H a c k e r D e z s ő .


Top Related