午市餐單 lunch menu - disney...

19
午市餐單 Lunch Menu version: Jan 30, 2020

Upload: others

Post on 27-Feb-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

午市餐單Lunch Menu

version: Jan 30, 2020

午 市 點 心

LUNCH DIM SUM MENU

水 晶 點 心 精 選 $ 208

黑 魚 籽 帆 立 貝 燒 賣,黑 松 露 上 素 水 晶 球,

帶 子 鳳 眼 餃,葡 汁 鮑 魚 海 鲜 盞 (各兩件)

Crystal Dim Sum Sampler Conpoy Siu Mai with Caviar, Black Truffle Dumpling,

Scallop Dumpling, Abalone Seafood Puff (2pcs each)

荷 花 點 心 精 選 $ 168

筍 尖 鮮 蝦 餃,黑 松 露 小 籠 包,五 香 咸 水 角,珍 寶 海 鮮 春 卷(各兩件)

Lotus Dim Sum Sampler Shrimp Dumpling, Xiao Lung Bao,

Deep-fried Glutinous Dumpling, Jumbo Seafood Spring Roll (2pcs each)

螺 片 叉 燒 包 (三件) $ 68

Sliced Sea Whelk Barbecue Pork Bun (3pcs)

鮑 汁 鮮 竹 卷 (兩件) $ 68

Bean Curd Sheets Roll with Abalone Sauce (2pcs)

五 香 咸 水 角(四件) $ 68

Deep-fried Glutinous Dumpling (4 pcs)

黑 松 露 上 素 水 晶 球 (四件) $ 88

Black Truffle Dumpling (4 pcs)

帶 子 鳳 眼 餃 (三件) $ 88

Scallop Dumpling (3pcs)

筍 尖 鮮 蝦 餃 (四件) $ 88

Shrimp Dumpling (4pcs)

XO 醬 鳳 爪 蒸 排 骨 $ 88

Homemade XO Chili Sauce Pork Spare Ribs and Chicken Feet

黑 魚 籽 帆 立 貝 燒 賣(兩件) $ 88

Conpoy Siu Mai with Caviar (2pcs)

雪 菜 蟹 肉 餃 (四件) $ 88

Crabmeat and Pickled Vegetable Dumpling (4pcs)

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

午 市 點 心

LUNCH DIM SUM MENU

荔 蓉 天 鵝 酥 (四件) $ 88

“Swan” Vegetarian Taro Puff (4pcs)

鳳 凰 香 煎 糯 米 雞 (一件) $ 88

Pan-fried Glutinous Rice with Egg (1pc)

XO 醬 煎 蔥 花 蝦 米 腸 $ 98

Homemade XO Chili Sauce Pan-fried Rice Flour Rolls with Dried Shrimp

黑 松 露 小 籠 包 (四件) $ 98

Xiao Lung Bao (4pcs)

珍 寶 海 鮮 春 卷 (兩件) $ 98

Jumbo Seafood Spring Roll (2pcs)

葡 汁 鮑 魚 海 鲜 盞 (兩件) $ 98

Abalone Seafood Puff (2pcs)

松 茸 和 牛 腸 $ 148

Rice Flour Rolls with Wagyu Beef and Wild Matsutake Mushrooms

頭 抽 海 味 炒 陳 村 粉 $ 158

Wok-fried Flat Rice Noodles with Dried Seafood in Premium Soy Sauce

布 拉 三 式 腸 粉 $ 158 南 瓜 斑 片 腸,翠 苗 鮮 蝦 仁 腸,紅 菜 頭 上 素 腸

Trio Combo of Rice Flour Rolls

Garoupa Fillet with Pumpkin,

Shrimp with Green Vegetables,

Beetroot and Vegetables

竹 笙 龍 蝦 粥 (每位) $ 138

Congee with Lobster and Bamboo Piths (per Guest)

鮑 絲 咸 雞 粥 (每位) $ 108

Congee with Diced Abalone and Salty Chicken (per Guest)

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

version: Jan 30, 2020

荷 花 精 選 午 餐

LOTUS LUNCH SET

海 蝦 海 蜇 沙 律

Marinated Jellyfish with Shrimp Salad

精 選 點 心

帶 子 鳳 眼 餃、黑 松 露 小 籠 包、五 香 咸 水 角

Dim Sum Delight Scallop Dumpling

Xiao Lung Bao

Deep-fried Glutinous Dumpling

蝦 籽 米 奇 牛 肉 羹

Braised Mickey Minced Beef with Shrimp Roe

或 or

老 火 靚 湯

Chef Wah’s Soup of the Day

金 腿 鮮 奶 炒 星 班 球

Wok-fried Garoupa Fillet with Milk and Yunnan Ham

客 家 梅 菜 扣 肉 排

Braised Spare Ribs Casserole with Pickled Vegetables

and Seasonal Vegetables

椰 青 百 合 花 膠 浸 津 白

Tientsin Cabbage with Fish Maw and Lily Bulb in Young Coconut Broth

金 腿 富 貴 炒 飯

Seafood Fried Rice with Yunnan Ham and Egg White

楊 枝 甘 露

Chilled Mango Sago Cream with Pomelo

每 位 $ 318 per Guest

(四 位 起 minimum 4 Guests)

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

水 晶 精 選 午 餐

CRYSTAL LUNCH SET

風 味 四 小 碟 金 桔 脆 皮 燒 腩 仔、鹽 酥 綠 茶 豆 腐、回 味 鱈 魚 球、鮮 果 鴨 肉 凍

Signature Appetizers Crispy Roasted Pork Belly with Kumquat Dressing

Crispy Salty Tofu Cubes Green Tea Flavor

Cod Fish in Sweet and Sour Sauce

Chilled Duck Aspic Cubes with Seasonal Fruit

精 選 點 心

米 妮 黃 金 蝦 餃、黑 松 露 上 素 水 晶 球、珍 寶 海 鮮 春 卷

Dim Sum Delight

Golden Minnie Shrimp Dumpling

Black Truffle Dumpling

Jumbo Seafood Spring Roll

彩 棠 星 斑 豆 腐 羮

Braised Garoupa Fillet with Bean Curd Broth 或 or

老 火 靚 湯

Chef Wah’s Soup of the Day

欖 醬 露 筍 百 合 炒 象 拔 蚌

Wok-fried Geoduck with Asparagus

and Lily Bulb in Olive Pickles Sauce

清 蒸 海 老 虎 斑

Steamed Tiger Garoupa

瑤 柱 燜 鮮 竹 娃 娃 菜

Braised Cabbage with Conpoy and Bean Curd Sheets

砂 窩 雜 錦 和 牛 炒 飯

Casserole of Wagyu Beef Fried Rice with Vegetables

桃 膠 銀 杏 露

Peach Resin with Ginkgo Soup

每 位 $ 378 per Guest

(四 位 起 minimum 4 Guests)

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge version: Jan 30, 2020

風 味 小 碟

APPETIZERS

麻 醬 涼 拌 茄 子 $ 98

Chilled Eggplants with Sesame Dressing

四 川 花 椒 和 牛 舌 $ 128

Ox Tongue in Sichuan Spicy Sauce

鮮 果 鴨 肉 凍 $ 148

Chilled Duck Aspic Cubes with Seasonal Fruit

梨 香 蝦 多 士 配 魚 籽 醬 奶 油 露 筍 $ 158

Deep-fried Shrimp Mousse and Pear Puree Toast

Asparagus with Sour Cream Caviar

風 味 香 辣 口 水 雞 $ 168

Flavoured Chicken in Sichuan Spicy Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

中 式 甜 點

CHINESE DESSERTS

陳 皮 燉 雪 梨 (每位) $ 78

Double-boiled Whole Chinese Pear

topped with Aged Mandarin Peel (per Guest)

楊 枝 甘 露 (每位) $ 78

Chilled Mango Sago Cream with Pomelo (per Guest)

"Tsum Tsum" 三 色 凍 糕 (三件) $ 98

"Tsum Tsum" Chilled Pudding (3pcs)

晶 荷 軒 甜 點 精 選 $ 178

香 芒 奶 黃 卷、玫 瑰 豆 沙 角、山 渣 麥 芽 糕

藍 莓 牡 丹 酥、清 心 綠 豆 爽

Crystal Lotus Dessert Sampler Chilled Mango Custard Roll

Deep fried Glutinous Red Bean Dumpling

Chilled Hawthorn Malt Pudding

Deep-fried Blueberry Puff

Sweet Mung Bean Soup

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

鮮 果 鴨 肉 凍

Chilled Duck Aspic Cubes

with Seasonal Fruit

晶 荷 軒 甜 點 精 選

Crystal Lotus Dessert Sampler

梨 香 蝦 多 士 配 魚 籽 醬 奶 油 露 筍

Deep-fried Shrimp Mousse and Pear Puree Toast

Asparagus wIth Sour Cream Caviar

version: Jan 30, 2020

陳 皮 燉 雪 梨

Double-boiled Whole Chinese Pear

topped with Aged Mandarin Peel

中 式 甜 點

CHINESE DESSERTS

香 芒 奶 黃 卷 (四件) $ 68

Chilled Mango Custard Roll (4pcs)

香 芒 凍 布 甸 (每位) $ 68

Chilled Mango Pudding (per Guest)

清 心 綠 豆 爽 (每位) $ 68

Sweet Mung Bean Soup (per Guest)

桃 膠 銀 杏 露 (每位) $ 68

Peach Resin with Ginkgo Soup (per Guest)

陳 皮 紅 豆 沙 湯 丸 (每位) $ 68

Aged Mandarin Peel Red Bean Sweet Soup

with Glutinous Rice Dumplings (per Guest)

山 楂 麥 芽 糕 (四件) $ 68

Hawthorn Malt Pudding (4pcs)

藍 莓 牡 丹 酥 (三件) $ 68 Deep-fried Blueberry Puff (3pcs)

玫 瑰 豆 沙 角 (四件) $ 68

Deep fried Glutinous Red Bean Dumpling (4pcs)

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

燒 味

BARBECUED SPECIALTIES

古 早 荔 枝 醬 片 皮 鴨 (整隻) $ 648

Roasted Whole Peking Duck with Ancient Lychee Sauce

served with Steamed Pancake and Condiment

二食另加 for 2nd course Peking duck $ 128

金 桔 脆 皮 燒 腩 仔 $ 168

Crispy Roasted Pork Belly with Kumquat Dressing

巧 手 燒 味 拼 盤

Create your own Barbecue Platter with below items

雙 拼 Double Barbecue Platter $ 248

三 拼 Triple Barbecue Platter $ 298

秘 製 白 滷 香 妃 雞 $ 188

Poached Chicken with Ginger Spring Onion Oil

湘 蓮 脆 皮 燒 鵝 例牌 regular $ 248

Roasted Goose with Lotus Seeds 半隻 half $ 398

黑 毛 豬 蜂 蜜 叉 燒 $ 268

Honey-glazed Iberico Barbecue Pork

大 紅 化 皮 乳 豬 件 全隻 whole $1080

Crispy Suckling Pig with Sweet Sauce 半隻 half $ 588

例牌 regular $ 308

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

"Tsum Tsum" 三 色 凍 糕

"Tsum Tsum" Chilled Pudding

黑 毛 豬 蜂 蜜 叉 燒

Honey-glazed Iberico Barbecue Pork

古 早 荔 枝 醬 片 皮 鴨

Roasted Whole Peking Duck

with Ancient Lychee Sauce served with Steamed Pancake and Condiment

version: Jan 30, 2020

湯 類 (每位)

SOUPS (PER GUEST)

酸 辣 鼎 湖 素 翅 羹 $ 118

Hot and Sour Broth with Bamboo Piths, Fungus and Mock Shark Fin

彩 棠 星 斑 豆 腐 羮 $ 128

Garoupa Fillet with Bean Curd Broth

椰 皇 元 貝 燉 海 螺 $ 178

Double-boiled Conpoy and Sea Whelk Broth in Coconut

迷 你 佛 跳 牆 $ 198

Buddha Jumps Over the Wall

Double-boiled Abalone, Fish Maw, Sea Cucumber

and Mock Shark Fin Soup

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

粉 麵 飯 類

NOODLES AND RICE

金 腿 富 貴 炒 飯 $ 228

Seafood Fried Rice with Yunnan Ham and Egg White

砂 窩 雜 錦 和 牛 炒 飯 $ 248

Casserole of Wagyu Beef Fried Rice with Vegetables

晶 荷 軒 炒 飯 $ 288

Crystal Lotus Fried Rice Abalone, Chicken, Crabmeat, Squid, Diced Tomato and Salted Egg Yolk

金 腿 芙 蓉 桂 魚 煎 麵 $ 228

Pan-fried Egg Noodles with Mandarin Fish Fillet and Yunnan Ham

金 瑤 蟹 皇 新 竹 米 $ 228

Wok-fried Rice Vermicelli with Conpoy and Crab Roe

蝦 籽 海 參 黑 毛 豬 叉 燒 炒 河 $ 248

Wok-fried Rice Noodles with Honey-glazed Iberico Barbecue Pork,

Sea Cucumber and Shrimp Roe

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

晶 荷 軒 炒 飯

Crystal Lotus Fried Rice

椰 皇 元 貝 燉 海 螺

Double-boiled Conpoy

and Sea Whelk Broth in Coconut

迷 你 佛 跳 牆

Buddha Jumps Over the Wall

Double-boiled Abalone,

Fish Maw, Sea Cucumber

Mock Shark Fin

version: Jan 30, 2020

粉 麵 飯 類

NOODLES AND RICE

四 川 擔 擔 麵 (每位) $ 88

Signature Sichuan Dan Dan Noodles (per Guest)

有 機 蔬 菜 鮮 蝦 雲 吞 湯 麵 (每位) $ 148

Soup Noodles with Organic Vegetables and Wontons (per Guest)

蠔 皇 原 隻 鮑 魚 炒 飯 (每位) $ 168

Fried Rice with Whole Abalone (per Guest)

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

鮑 魚 類 及 精 選 推 介

ABALONE AND SPECIALTY ITEMS

紅 燒 20 頭 吉 品 鮑 (每位) $1850

Braised Yoshihama Whole Abalone (per guest)

紅 燒 澳 洲 青 邊 鮑 甫 伴 遼 參 (每位) $ 428

Braised Sliced Abalone in Premium Oyster Sauce

with Sea Cumumber (per Guest)

蠔 皇 澳 洲 青 邊 鮑 甫 伴 花 膠 (每位) $ 528

Braised Abalone Sliced and Fish Maw

in Premium Oyster Sauce (per Guest)

原 隻 鮑 魚 壹 品 煲 $ 628

Casserole of Abalone with Goose Webs and Fish Maws

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

蠔 皇 原 隻 鮑 魚 炒 飯

Fried Rice with Abalone

四 川 擔 擔 麵

Signature Sichuan

Dan Dan Noodles

有 機 蔬 菜 鮮 蝦 雲 吞 湯 麵

Soup Noodles

with Organic Vegetables

and Wontons

黃 金 綉 球 伴 湯 鮑

Braised Whole Abalone

with Shrimp Mousse and Vegetables

原 隻 鮑 魚 壹 品 煲

Casserole of Abalone

with Goose Webs and Fish Maws

version: Jan 30, 2020

豬、牛、及 羊 類 PORK, BEEF AND LAMB DISHES

桂 林 雙 色 黑 豚 肉 $ 218

Wok-fried Iberico Pork with Guilin Spicy Sauce and Leek

客 家 梅 菜 扣 肉 排 $ 208

Braised Spare Ribs Casserole with Pickled Vegetables

and Seasonal Vegetables

芥 末 京 蔥 牛 仔 肉 $ 228

Wok-fried Veal Tenderloin with Spring Onion in Wasabi Sauce

香 煎 薄 切 和 牛 伴 米 奇 薄 餅 $ 248

Pan-fried Wagyu Beef Fillets served with Mickey’s Glutinous Pancake

川 味 家 常 燜 牛 小 排 $ 298

Braised de-boned Short Rib in Spicy Sichuain Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

精 選 菜 式

SPECIALITY FLAVOURS

是 日 有 機 蔬 菜 $ 188

Daily Organic Vegetables

木 魚 梅 菜 蒸 茄 子 $ 158

Steamed Eggplant with Pickled Vegetables and Katsuobushi

啫 啫 銀 絲 雜 菜 煲 $ 178

Mixed Vegetables Vermicelli Casserole

竹 笙 上 素 燒 豆 腐 $ 178

Braised Bamboo Piths and Stewed Bean Curd

瑤 柱 燜 鮮 竹 娃 娃 菜 $ 188

Braised Cabbage with Conpoy and Bean Curd Sheets

雪 蓮 子 鮮 竹 浸 有 機 菠 菜 苗 $ 208

Braised Organic Baby Spinach with Bean Curd Sheets

and Honey Locust Fruit

椰 青 百 合 花 膠 浸 津 白 $ 208

Tientsin Cabbage with Fish Maw and Lily Bulb in Young Coconut Broth

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

川 味 家 常 燜 牛 小 排

Braised de-boned Short Rib

in Spicy Sichuan Sauce

version: Jan 30, 2020

新 素 豬 肉 菜 譜

HEALTHY CHOICE MENU

花 旗 參 米 奇 肉 丸 湯 (每位) $ 108

Braised Mickey’s Omnipork Meatballs Broth

with Ginseng (per Guest)

生 煎 菜 肉 窩 貼 (六件) $ 108

Pan-fried Vegetables and Omnipork Dumpling (6pcs)

砂 窩 南 瓜 味 菜 素 肉 餅 飯 (每位) $ 158

Casserole of Pumpkin, Pickled Vegetable

and Omnipork Patti with Red Rice (per Guest)

五 柳 素 肉 千 層 $ 158

Omnipork Layer in Sweet and Sour Sauce

麻 婆 豆 腐 $ 178

Braised Omnipork with Bean Curd in Spicy Hot Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

家 禽 POULTRY

脆 皮 吊 炸 龍 崗 雞 半隻 half $ 228

Crispy Cantonese Chicken 整隻 whole $ 408

with Spiced Salt and Lime Juice

蜜 餞 火 腿 鮮 果 片 皮 雞 $ 308

Sliced Crispy Chicken with Yunnan Ham and Honeydew Melon

香 芋 醬 鴨 $ 328

Braised Duck with Taro in Ancient Sauce

豆 豉 鮑 魚 雞 煲 $ 328

Chicken Casserole with Abalone in Black Bean Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

花 旗 參 米 奇 肉 丸 湯

Braised Mickey’s Omnipork

Meatballs Broth with Ginseng

五 柳 素 肉 千 層

Omnipork Layer

in Sweet and Sour Sauce

石 窩 南 瓜 味 菜 素 肉 飯

Casserole of Pumpkin,

Pickled Vegetable and Omnipork

with Red Rice

蜜 餞 火 腿 鮮 果 片 皮 雞

Sliced Crispy Chicken

with Yunnan Ham and Honeydew Melon

香 芋 醬 鴨

Ancient Sauce Braised Duck with Taro

version: Jan 30, 2020

海 鮮 類

SEAFOOD

炸 釀 南 瓜 蟹 蓋 (每位) $ 168

Tasmanian Crabmeat and Pumpkin stuffed in Whole Crab Shell (per Guest)

黑 陳 醋 龍 蝦 球 蒸 蛋 白 (每位) $ 158

Steamed Lobster with Egg White in Aged Vinegar (per Guest)

西 班 牙 紅 蝦 兩 食 伴 黑 松 露 炒 珍 菌 (每隻) $ 228

(上 湯 焗 蝦,椒 鹽 蝦 頭)

Carabineros Prawn in TWO Ways

with Wild Mushrooms in Black Truffle Sauce(each)

(Braised Prawn in Light Broth and Fried Prawn Head in Spiced Salt)

迪 士 尼 小 炒 $ 268

Wok-fried Shrimp and Disney Root Vegetables

碧 綠 乾 燒 蝦 球 $ 288

Stewed King Prawns in Spicy Sichuan Sauce

with Seasonal Vegetables 可 持 續 海 鮮

Sustainable Seafood

雪 裏 紅 毛 豆 帶 子 $ 328

Wok-fried Scallops with Pickled Vegetables and Edamame

魚 香 三 鮮 茄 子 煲 $ 338

Casserole with Seafood and Eggplants in Spicy Hot Sauce

雞 樅 菌 醬 露 筍 炒 帶 子 $ 348

Wok-fried Scallops with Asparagus in Termite Mushroom Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

海 鮮 類

SEAFOOD

欖 醬 露 筍 百 合 炒 象 拔 蚌 $ 388

Wok-fried Geoduck with Asparagus and Lily Bulb in Olive Pickles Sauce

金 腿 鮮 奶 炒 星 斑 球 $ 480

Wok-fried Garoupa Fillet with Milk and Yunnan Ham

清 蒸 游 水 海 上 鮮

Live Fish prepared with Ginger, Spring Onions, and Light Soy

老 虎 斑 (每條約一斤) $ 448

Tiger Garoupa (approx. 1 catty each)

海 星 斑 (每條約十四兩) $ 478 Star Garoupa (approx. 14 tael each)

東 星 斑 時 價

Spotted Garoupa Market Price

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

西 班 牙 紅 蝦 兩 食

伴 黑 松 露 炒 珍 菌

Carabineros Prawn in TWO Ways

with Wild Mushrooms

in Black Truffle Sauce

迪 士 尼 小 炒

Wok-fried Shrimp

and Disney Root Vegetables

炸 釀 南 瓜 蟹 蓋

Tasmanian Crab and Pumpkin

stuffed in Whole Crab Shell

version: Jan 30, 2020

**只限假日午市供應 Available on weekends lunch period version: Jan 30, 2020

晚市餐單Dinner Menu

version: Jan 30, 2020

風 味 小 碟

APPETIZERS

麻 醬 涼 拌 茄 子 $ 98

Chilled Eggplants with Sesame Dressing

四 川 花 椒 和 牛 舌 $ 128

Ox Tongue in Sichuan Spicy Sauce

鮮 果 鴨 肉 凍 $ 148

Chilled Duck Aspic Cubes with Seasonal Fruit

梨 香 蝦 多 士 配 魚 籽 醬 奶 油 蘆 筍 $ 158

Deep-fried Shrimp Mousse and Pear Puree Toast,

Asparagus with Sour Cream Caviar

風 味 香 辣 口 水 雞 $ 168

Flavoured Chicken in Sichuan Spicy Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

中 式 甜 點

CHINESE DESSERTS

陳 皮 燉 雪 梨 (每位) $ 78

Double-boiled Whole Chinese Pear

topped with Aged Mandarin Peel (per Guest)

楊 枝 甘 露 (每位) $ 78

Chilled Mango Sago Cream with Pomelo (per Guest)

Tsum Tsum 三 色 凍 糕 (三件) $ 98

Tsum Tsum Chilled Pudding (3pcs)

晶 荷 軒 甜 點 精 選 $ 178

香 芒 奶 黃 卷,玫 瑰 豆 沙 角,山 渣 麥 芽 糕,藍 莓 牡 丹 酥,清 心 綠 豆 爽

Crystal Lotus Dessert Sampler chilled mango custard roll

deep-fried glutinous red bean dumpling

chilled hawthorn malt pudding

deep-fried blueberry puff

sweet mung bean soup

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

鮮 果 鴨 肉 凍

Chilled Duck Aspic Cubes

with Seasonal Fruit

梨 香 蝦 多 士 配 魚 籽 醬 奶 油 蘆 筍

Deep-fried Shrimp Mousse and Pear Puree Toast,

Asparagus wIth Sour Cream Caviar

晶 荷 軒 甜 點 精 選

Crystal Lotus Dessert Sampler

version: Jan 30, 2020

陳 皮 燉 雪 梨

Double-boiled Whole Chinese Pear

topped with Aged Mandarin Peel

中 式 甜 點

CHINESE DESSERTS

香 芒 奶 黃 卷 (四件) $ 68

Chilled Mango Custard Roll (4pcs)

香 芒 凍 布 甸 (每位) $ 68

Chilled Mango Pudding (per Guest)

清 心 綠 豆 爽 (每位) $ 68

Sweet Mung Bean Soup (per Guest)

桃 膠 銀 杏 露 (每位) $ 68

Peach Resin with Ginkgo Soup (per Guest)

陳 皮 紅 豆 沙 湯 丸 (每位) $ 68

Aged Mandarin Peel Red Bean Sweet Soup

with Glutinous Rice Dumplings (per Guest)

山 楂 麥 芽 糕 (四件) $ 68

Chilled Hawthorn Malt Pudding (4pcs)

藍 莓 牡 丹 酥 (三件) $ 68 Deep-fried Blueberry Puff (3pcs)

玫 瑰 豆 沙 角 (四件) $ 68

Deep-fried Glutinous Red Bean Dumpling (4pcs)

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

燒 味

BARBECUED SPECIALTIES

古 早 荔 枝 醬 片 皮 鴨 (整隻) $ 648

Roasted Whole Peking Duck with Ancient Lychee Sauce served with steamed pancake and condiment

二食另加 for 2nd course Peking duck $ 128

金 桔 脆 皮 燒 腩 仔 $ 168

Crispy Roasted Pork Belly with Kumquat Dressing

巧 手 燒 味 拼 盤

Create your own Barbecue Platter with below items

雙 拼 Double Barbecue Platter $ 248

三 拼 Triple Barbecue Platter $ 298

秘 製 白 滷 香 妃 雞 $ 188

Poached Chicken with Ginger Spring Onion Oil

湘 蓮 脆 皮 燒 鵝 例牌 regular $ 248

Roasted Goose with Lotus Seeds 半隻 half $ 398

黑 毛 豬 蜂 蜜 叉 燒 $ 268

Honey-glazed Iberico Barbecue Pork

大 紅 化 皮 乳 豬 件 全隻 whole $1080

Crispy Suckling Pig with Sweet Sauce 半隻 half $ 588

例牌 regular $ 308

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

Tsum Tsum 三 色 凍 糕

Tsum Tsum Chilled Pudding

黑 毛 豬 蜂 蜜 叉 燒

Honey-glazed Iberico Barbecue Pork

古 早 荔 枝 醬 片 皮 鴨

Roasted Whole Peking Duck

with Ancient Lychee Sauce served with steamed pancake and condiment

version: Jan 30, 2020

湯 類 (每位)

SOUPS (PER GUEST)

酸 辣 鼎 湖 素 翅 羹 $ 118

Hot and Sour Broth with Bamboo Piths, Fungus and Mock Shark Fin

彩 棠 星 斑 豆 腐 羮 $ 128

Garoupa Fillet with Bean Curd Broth

椰 皇 元 貝 燉 海 螺 $ 178

Double-boiled Conpoy and Sea Whelk Broth in Coconut

迷 你 佛 跳 牆 $ 198

Buddha Jumps Over the Wall double-boiled abalone, fish maw, sea cucumber and mock shark fin soup

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

粉 麵 飯 類

NOODLES AND RICE

金 腿 富 貴 炒 飯 $ 228

Seafood Fried Rice with Yunnan Ham and Egg White

砂 窩 雜 錦 和 牛 炒 飯 $ 248

Casserole of Wagyu Beef Fried Rice with Vegetables

晶 荷 軒 炒 飯 $ 288

Crystal Lotus Fried Rice abalone, chicken, crabmeat, squid, diced tomato and salted egg yolk

金 腿 芙 蓉 桂 魚 煎 麵 $ 228

Pan-fried Egg Noodles with Mandarin Fish Fillet and Yunnan Ham

金 瑤 蟹 皇 新 竹 米 $ 228

Wok-fried Rice Vermicelli with Conpoy and Crab Roe

蝦 籽 海 參 黑 毛 豬 叉 燒 炒 河 $ 248

Wok-fried Rice Noodles with Honey-glazed Iberico Barbecue Pork,

Sea Cucumber and Shrimp Roe

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

晶 荷 軒 炒 飯

Crystal Lotus Fried Rice

椰 皇 元 貝 燉 海 螺

Double-boiled Conpoy

and Sea Whelk Broth in Coconut

迷 你 佛 跳 牆

Buddha Jumps Over the Wall double-boiled abalone,

fish Maw, sea cucumber and

mock shark fin soup

version: Jan 30, 2020

粉 麵 飯 類

NOODLES AND RICE

四 川 擔 擔 麵 (每位) $ 88

Signature Sichuan Dan Dan Noodles (per Guest)

有 機 蔬 菜 鮮 蝦 雲 吞 湯 麵 (每位) $ 148

Soup Noodles with Organic Vegetables and Wontons (per Guest)

蠔 皇 原 隻 鮑 魚 炒 飯 (每位) $ 168

Fried Rice with Whole Abalone (per Guest)

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

鮑 魚 類 及 精 選 推 介

ABALONE AND SPECIALTY ITEMS

紅 燒 20 頭 吉 品 鮑 (每位) $1850

Braised Yoshihama Whole Abalone (per guest)

紅 燒 澳 洲 青 邊 鮑 甫 伴 遼 參 (每位) $ 428

Braised Abalone Slices in Premium Oyster Sauce

with Sea Cumumber (per Guest)

蠔 皇 澳 洲 青 邊 鮑 甫 伴 花 膠 (每位) $ 528

Braised Abalone Slices and Fish Maw

in Premium Oyster Sauce (per Guest)

原 隻 鮑 魚 壹 品 煲 $ 628

Casserole of Abalone with Goose Webs and Fish Maws

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

蠔 皇 原 隻 鮑 魚 炒 飯

Fried Rice with Whole Abalone

四 川 擔 擔 麵

Signature Sichuan

Dan Dan Noodles

有 機 蔬 菜 鮮 蝦 雲 吞 湯 麵

Soup Noodles

with Organic Vegetables

and Wontons

原 隻 鮑 魚 壹 品 煲

Casserole of Abalone

with Goose Webs and Fish Maws

version: Jan 30, 2020

豬、牛、及 羊 類 PORK, BEEF AND LAMB DISHES

桂 林 雙 色 黑 豚 肉 $ 218

Wok-fried Iberico Pork with Guilin Spicy Sauce and Leek

客 家 梅 菜 扣 肉 排 $ 208

Braised Spare Ribs Casserole with Pickled Vegetables

and Seasonal Vegetables

芥 末 京 蔥 牛 仔 肉 $ 228

Wok-fried Veal Tenderloin with Spring Onion in Wasabi Sauce

香 煎 薄 切 和 牛 伴 米 奇 薄 餅 $ 248

Pan-fried Wagyu Beef Fillets served with Mickey’s Glutinous Pancake

川 味 家 常 燜 牛 小 排 $ 298

Braised de-boned Short Rib in Spicy Sichuain Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

精 選 菜 式

SPECIALITY FLAVOURS

是 日 有 機 蔬 菜 $ 188

Daily Organic Vegetables

木 魚 梅 菜 蒸 茄 子 $ 158

Steamed Eggplant with Pickled Vegetables and Katsuobushi

啫 啫 銀 絲 雜 菜 煲 $ 178

Mixed Vegetables Vermicelli Casserole

竹 笙 上 素 燒 豆 腐 $ 178

Braised Bamboo Piths and Stewed Bean Curd

瑤 柱 燜 鮮 竹 娃 娃 菜 $ 188

Braised Cabbage with Conpoy and Bean Curd Sheets

雪 蓮 子 鮮 竹 浸 有 機 菠 菜 苗 $ 208

Braised Organic Baby Spinach with Bean Curd Sheets

and Honey Locust Fruit

椰 青 百 合 花 膠 浸 津 白 $ 208

Tientsin Cabbage with Fish Maw and Lily Bulb in Young Coconut Broth

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

川 味 家 常 燜 牛 小 排

Braised de-boned Short Rib

in Spicy Sichuan Sauce

version: Jan 30, 2020

新 素 豬 肉 菜 譜

HEALTHY CHOICE MENU

花 旗 參 米 奇 肉 丸 湯 (每位) $ 108

Braised Mickey’s Omnipork Meatballs Broth

with Ginseng (per Guest)

生 煎 菜 肉 窩 貼 (六件) $ 108

Pan-fried Vegetables and Omnipork Dumpling (6pcs)

砂 窩 南 瓜 味 菜 素 肉 餅 飯 (每位) $ 158

Casserole of Pumpkin, Pickled Vegetable

and Omnipork Patti with Red Rice (per Guest)

五 柳 素 肉 千 層 $ 158

Omnipork Layer in Sweet and Sour Sauce

麻 婆 豆 腐 $ 178

Braised Omnipork with Bean Curd in Spicy Hot Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

家 禽 POULTRY

脆 皮 吊 炸 龍 崗 雞 半隻 half $ 228

Crispy Cantonese Chicken 整隻 whole $ 408

with Spiced Salt and Lime Juice

蜜 餞 火 腿 鮮 果 片 皮 雞 $ 308

Sliced Crispy Chicken with Yunnan Ham and Honeydew Melon

香 芋 醬 鴨 $ 328

Braised Duck with Taro in Ancient Sauce

豆 豉 鮑 魚 雞 煲 $ 328

Chicken Casserole with Abalone in Black Bean Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

花 旗 參 米 奇 肉 丸 湯

Braised Mickey’s Omnipork

Meatballs Broth with Ginseng

五 柳 素 肉 千 層

Omnipork Layer

in Sweet and Sour Sauce

砂 窩 南 瓜 味 菜 素 肉 餅 飯

Casserole of Pumpkin,

Pickled Vegetable

and Omnipork Patti with Red Rice

蜜 餞 火 腿 鮮 果 片 皮 雞

Sliced Crispy Chicken

with Yunnan Ham and Honeydew Melon

香 芋 醬 鴨

Braised Duck with Taro in Ancient Sauce

version: Jan 30, 2020

海 鮮 類

SEAFOOD

炸 釀 南 瓜 蟹 蓋 (每位) $ 168

Tasmanian Crabmeat and Pumpkin

stuffed in Whole Crab Shell (per Guest)

黑 陳 醋 龍 蝦 球 蒸 蛋 白 (每位) $ 158

Steamed Lobster with Egg White in Aged Vinegar (per Guest)

西 班 牙 紅 蝦 兩 食 伴 黑 松 露 炒 珍 菌 (每隻) $ 228

(上 湯 焗 蝦,椒 鹽 蝦 頭)

Carabineros Prawn in TWO Servings

with Wild Mushrooms in Black Truffle Sauce(each)

(braised prawn in light broth and fried prawn head in spiced salt)

迪 士 尼 小 炒 $ 268

Wok-fried Shrimp and Disney Root Vegetables

碧 綠 乾 燒 蝦 球 $ 288

Stewed King Prawns in Spicy Sichuan Sauce

with Seasonal Vegetables 可 持 續 海 鮮

Sustainable Seafood

雪 裏 紅 毛 豆 帶 子 $ 328

Wok-fried Scallops with Pickled Vegetables and Edamame

魚 香 三 鮮 茄 子 煲 $ 338

Casserole with Seafood and Eggplants in Spicy Hot Sauce

雞 樅 菌 醬 蘆 筍 炒 帶 子 $ 348

Wok-fried Scallops with Asparagus in Termite Mushroom Sauce

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

海 鮮 類

SEAFOOD

欖 醬 蘆 筍 百 合 炒 象 拔 蚌 $ 388

Wok-fried Geoduck with Asparagus and Lily Bulb in Olive Pickles Sauce

金 腿 鮮 奶 炒 星 斑 球 $ 480

Wok-fried Garoupa Fillet with Milk and Yunnan Ham

清 蒸 游 水 海 上 鮮

Live Fish prepared with Ginger, Spring Onions, and Light Soy

老 虎 斑 (每條約一斤) $ 448

Tiger Garoupa (approx. 1 catty each)

海 星 斑 (每條約十四兩) $ 478

Star Garoupa (approx. 14 tael each)

東 星 斑 時 價

Spotted Garoupa Market Price

中國茶 Chinese Tea (每位 per person) $30 廚師推介 Signature Dishes

賓客如有食物過敏或其他與健康有關的飲食限制, 我們樂於與您商討及嘗試為您的特別飲食所需作出安排。

For our Guests with food allergies or other health-related dietary restrictions,

we are happy to discuss and attempt to accommodate your special dietary requests.

賓客如有需要單點清真菜單,請預留三十五至四十分鐘的烹調時間; 請向我們的演藝人員查詢。

Halal Menu is available upon request, 35-40 minutes of preparation time.

Please contact our Cast Members for Assistance.

價目均為港幣及另加一服務費 Prices are in HK$ and subject to 10% service charge

西 班 牙 紅 蝦 兩 食

伴 黑 松 露 炒 珍 菌

Carabineros Prawn in TWO Servings

with Wild Mushrooms in Black Truffle Sauce (braised prawn in light broth

and fried prawn head in spiced salt)

迪 士 尼 小 炒

Wok-fried Shrimp

and Disney Root Vegetables

炸 釀 南 瓜 蟹 蓋

Tasmanian Crabmeat and Pumpkin

stuffed in Whole Crab Shell

version: Jan 30, 2020