elisa strinna - italian area - contemporary art archive · 2014-02-04 · che cosa è...

44
ELISA STRINNA

Upload: vuonghanh

Post on 17-Feb-2019

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

ELISA STRINNA

Page 2: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 3: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Che cosa è “cultura”? Una teoria condivisa la definisce come ciò che distingue l’uomo dalla natura, e nelle discipline scientifiche occidentali spesso natura e cultura sono concepiti in opposizione. Il modello comune vuole che cultura sia qualcosa che si è sviluppato “al di sopra” della natura. Di conseguenza, i processi naturali sono alla base - e potenzialmente minacciano - i processi culturali; la cultura deve governare e dominare la natura, inclusa “la natura umana”. Un altro modello di pensiero sostiene che noi siamo interamente determinati dalla natura e dalle sue leggi, la cultura è solo un’illusione, e tutto ciò che è culturale è una “costruzione”, come le nostre stesse idee sulla natura. Accanto a tali idee condivise, si è verificata una crescita esplosiva della cultura industriale, della scienza e delle tecnologie, che hanno reso sempre più difficile dire dove la “nostra” cultura inizi e dove la “natura” finisca.Nelle sue sculture, installazioni e video, Elisa Strinna indaga e mette alla prova queste distinzioni. L’artista esplora il modo in cui strutturiamo la nostra percezione ed i nostri campi del sapere. Partendo dalle fonti, dai residui della storia naturale e umana, Strinna né esamina le informazioni dando vita a narrazioni diverse: narrazioni che rivelano intrinseci aspetti “culturali” della natura, sfidando ogni concezione che limita i processi sia culturali che naturali, e narrazioni che restituiscono originali letture della storia culturale, sfidando i sistemi di produzione della verità e del sapere.DA “The Taipei Biennial 2012 Guide Book”

Negli ultimi anni la ricerca di Elisa Strinna si è focalizzata all’analisi del concetto di relazione, rielaborandone gli aspetti in cui questa si configura come sistema. Le recenti narrazioni, realizzate attraverso il mezzo filmico e la pratica performativa, possono leggersi come cronòtopi: rappresentazioni costruite sull’interconnessione delle coordinate tempo, spazio e cultura partendo dalla ricontestualizzazione di azioni incentrate su questioni specifiche: il conflitto tra memoria personale e vissuto collettivo di una comunità (Dust, 2010), la contrapposizione del dato naturale con la riproducibilità tecnica (Apple Girl, 2011), l’interdipendenza tra la produzione artistica e il mercato dell’arte (The Artist’s Profession, 2012), la riattualizzazione di una storia della produzione legata ad un materiale come il cotone e una storia collettiva generata a partire da questa relazione (The man observed from cotton).Testo di Eugenia Delfini in “Regeneration”

Page 4: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

OPERE/WORKS

Page 5: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Sulla Scrittura Naturale

Page 6: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Articolazioni oltre il linguaggio

“Articolazioni oltre il linguaggio. La materia, il suo ritmo e le sue declinazioni” pone a confronto due testimonianze risultanti da differenti processi storici: quello della Natura e quello dell’Uomo.Il primo intervento è costituito da una pietra di roccia sedimentaria. Su questa sezione è applicato uno strumento in grado di produrre un ritmo ricavato dalle distanze tra le varie stratificazioni geologiche. Il ritmo prodotto potrà essere definito come il ritmo della storia di quella roccia. Tale ritmo farà da contraltare ad una performance in cui una cantante è impegnata ad interpretare una partitura ricavata dal grafico dall’andamento dell’economia occidentale dal secolo scorso sino ai giorni nostri. Se la pietra costituisce la struttura portante su cui si è “edificata” la vita umana, il grafico che delinea l’andamento economico si può interpretare come la risultante dei processi di scambio che hanno caratterizzato, e che tutt’ora caratterizzano, la sostanza delle nostre relazioni.

Page 7: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 8: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 9: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 10: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 11: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 12: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Sinfonie Sismiche

1-Sinfonie italiane / Italians Symphonies – Terremoti dal /Earthquakes from 1908-1980 (2008/9) 5 min ; Terremoti / Earthquakes of 1908-1920-2012 1min2-Sinfonia taiwanese /Taiwanese Symphony – Terremoto / Earthquake 921 (2012) 30 s3-Sinfonia Spagnola / Spanish Symphony – Terremoti / Earthquakes Murcia e / and Lorca (2013) 1 min

Le sinfonie proposte nel progetto hanno origini particolari: esse infatti prendono vita da un processo di traduzione di tracce grafiche in una traccia sonora. Le tracce grafiche in questione sono costituite dai sismogrammi originali registrati durante alcuni terremoti avvenuti in diverse parti del mondo. Le Sinfonie vengono tradotte in musica da una scultura-strumento che nasce dal connu-bio tra un sismografo ed un organo di barberia. Lo strumento legge le note attraverso un sistema di fori praticati su carta. Per creare le sinfonie, le onde dei terremoti regis-trate su sismogrammi sono state adattate alla scala musicale dello strumento, rispettan-do la magnitudo, e successivamente sono stati realizzati i fori sui picchi dei sismogrammi. I fori vengono letti dall’organo e trasformati in musica. Le onde di un terremoto registrate dal sismografo ci offrono un tracciato, una “scrittura” che testimonia il carattere dell’evento. Tale scrittura non ci racconta l’effetto provocato dal sisma, ma ci racconta la sua intima natura, la forma della sua energia. La traduzione di questa forma in un ulteriore linguaggio di tipo acustico si può riferire al tentativo di articolare la scrittura che il terremoto produce attraverso sé stesso, esplorando la relazi-one tra linguaggio e percezione.Sinfonie Sismiche è anche una inversione simbolica: lo strumento dell’organo è comune-mente usato nelle chiese, le sue musiche aspirano al cielo e simboleggiano l’armonia cosmica. Ma qui è la terra, la “natura”, il terreno sotto i nostri piedi che suona. Esso ci parla non di armonia, ma della nostra fragilità.

Installazione Sonora- Organo; legno, carta, ferro, plastica, 220 x 65 x 75 cmUn progetto di Elisa Strinna con la collaborazione del costruttore d’organi Christian Casse, dell ’ingegnere ettronico François Casse e dell ’INGV. Foto © Danilo Correale, Eppur si Muove, Genova, 2009Foto Taipei Biennial, Taiwan, 2012VIDEO ON VIMEO: http://vimeo.com/56099356

Page 13: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 14: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 15: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 16: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Wood Songs

Wood Songs è una istallazione composta da alcune sezioni di tronchi ricavate da diverse varietà d’alberi. I “dischi” così ottenuti vengono assottigliati sino a raggiungere all’incirca lo spessore di un vinile. Inseriti nel giradischi gli anelli, che segnano I cicli vitali dell’albero, sono tradotti in suono. Le sonorità estratte diventano la manifestazione tangibile della possibilità di una traduzione culturale della storia della Natura.

Page 17: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Wood Songs

Foto © Nuvola Ravera:Museo di Villa Croce, Genova, Free Q, 2013

Page 18: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 19: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 20: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Sulla Scrittura Umana

Page 21: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Sulla Scrittura Umana

Sulla Natura Morta

Durante il periodo di residenza a Roma al Pastificio Cerere ho sviluppato una serie di lavori tesi ad indagare il ruolo simbolico della frutta nella cultura Occidentale. Una ricerca che mi ha portato a confrontarmi con diverse iconografie incentrate sulla rappresentazione di cibo ed oggetti dall’antichità sino ad oggi, avvicinandomi così al genere della Natura Morta. Le riflessioni nate vertono su tematiche che spaziano dall’influsso della globalizzazione e dell’industrializzazione sugli usi e costumi, sino all’analisi del ruolo dell’opera d’arte, concepi-to sia come strumento attraverso il quale nutrire la nostra componente spirituale, ma anche come bene di scambio.

1. Serie senza titoloNelle mie abituali frequentazioni del mercato multietnico dell’Esquilino compravo frutta e verdura che non conoscevo dipingendole ad acquerello.Da questi studi sono nati degli acquerelli che ritraggono la frutta riprendendo l’iconografia tipica dello still life commerciale, ma alla dimensione asettica propria a questo tipo di rappre-sentazione è contrapposta la luce caravaggesca. Scaturisce così un incontro tra due diverse attitudini affettive.

2.Variazioni su canestra di fruttaLa Canestra di frutta di Caravaggio è stata realizzata dall’artista a Roma (tra il 1593 ed il 1597) ed è uno dei dipinti più celebri del genere “natura morta” presenti nella storia dell’arte italiana. In “Variazioni su Canestra di frutta” la cesta è stata sostituita da un comune contenitore “ikea”. Un oggetto che troviamo in moltissime case: il suo design poco invasivo, lo rendono perfetto per essere adattato a qualsiasi contesto, facendone il simbolo di un processo di globalizzazione del mercato, ma anche degli usi e costumi, e rendendo contemporaneamente conto di una parziale standardizzazione del gusto.Alla frutta dipinta da Caravaggio ho provato ad aggiungere frutta esotica oggi facil-mente reperibile anche nei nostri negozi. Si è venuto così a delineare un affresco su come siano cambiati gli usi e i costumi delle persone, la loro relazione con gli oggetti e il dato naturale.

Page 22: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

3. La ragazza melaLa scelta di lavorare precisamente sulla fiaba “La ragazza mela” è riconducibile a quella di lavorare con la frutta, in questo caso specifico, con la mela – spesso riproposta nella simbologia della cultura occidentale.Nel video i re e le regine, protagonisti de “La ragazza mela” di Calvino sono stati sosti-tuiti dai rappresentanti della classe borghese odierna. La mela è proposta sia come simbolo del dato naturale sia come quello dell’opera d’arte. Ma in questo caso non funge da “decoro” ed agisce attivamente nella vita dei personaggi. La fiaba riattualizzata racconta di una donna - che non riesce ad avere figli sino a quando non si riconcilia con la sua componente naturale partorendo una mela- e di un uomo in competizione con la natura, ossessionato dal desiderio di ricreare ciò che esiste meglio della natura stessa. Queste due realtà vengono in contatto ed il “frutto” partori-to dalla donna supera il risultato dell’ambizione maschile, diventa per l’uomo e per sua moglie un “eco naturale”, in grado di risvegliare impulsi repressi dai codici comporta-mentali distintivi della loro classe di appartenenza.

VIDEO ON VIMEO: https://vimeo.com/46619990 PASSWORD: laragazzamela

Page 23: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 24: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Installazione di materiali vari (Serie Senza titolo, acquerello e collage su carta cotone 18 x 22 cm ) Roma, Galleria Z2O, Sara Zanin, 2013

Page 25: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Variazioni su Canestra di Frutta n.1, n.2, n.3 Stampe su carta cotone montata su alluminio 65 x 43 cm, 2011 picture © Cinzia De Nigro, Elisa Strinna, MACRO, Roma, 2011

Page 26: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Installazione di materiali vari ( video proiezione “La ragazza mela”, Variazione su Canestra di Frutta n.4, Serie Senza Titolo, frutta, piante, legno, metallo ) Roma, Galleria Z2O, Sara Zanin, 2013

Page 27: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 28: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 29: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

La ragazza mela , 8.20 min, Video SD, 2011-2013

Page 30: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Video Proiezione , Video SD, 14 min, 2011; Elisa Strinna, MACRO, Roma

Page 31: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

La professione dell’Artista

“La Professione dell’Artista” affronta la questione complessa del mestiere dell’artista e l’ambivalenza a cui sono soggette le opere d’arte, considerate da una parte come espressione massima dello spirito umano, dall’altra come bene di scambio, merce. Prendendo come riferimento lo spazio fisico di Incontri Internazionali d’Arte – archivio e biblioteca- l’intervento utilizza come materiale alcune dichiarazioni di artisti celebri raccolte tra i libri della biblioteca. Le frasi sono state scelte per la loro liricità, la capacità di restituire i pensieri degli artisti su arte e vita. La performance si articola su più voci: due performer leggono i testi prescelti, mentre una terza voce in sottofondo declama le quotazioni raggiunte da alcune opere d’arte nel corso di un asta di Sotheby’s e Christie’s ( Marcello Smarrelli).

Performance, 25 Febbraio 2012, Incontri Internazionali d’Arte, Roma. Performed da Lorenzo Gioielli, Natalia Magni, Voce Virginia FranchiFoto© Massimo Piersanti, Incontri Internazionali d’Arte, 2012; video Still, HD,18 min; Installazione (Video HD 18 min, Affresco).VIDEO ON VIMEO http://vimeo.com/40090037

Page 32: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 33: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 34: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

La ragazza mela , 8.20 min, Video SD, 2011-2013

Page 35: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

L’uomo osservato dal cotone

L’uomo osservato dal cotone” è una raccolta di testi che documentano l’approccio dell’uomo verso i suoi simili e l’ambiente, dal punto di vista del cotone. Dal susseguirsi dei testi traspare come il cotone non sia servito unicamente per produrre artefatti, ma sia anche strumento per indirizzare pulsioni immateriali e tessere così la storia. Dall’accostamento di diversi racconti viene a crearsi un panorama di parole, in cui il cotone si riconosce come filo conduttore. Il panorama inizia con un inciso dalla mitolo-gia Dogon, che racconta di un mondo basato sull’idea di continuità tra uomo e natura dove i fili del cotone fungono da legame tra ogni essere vivente, per giungere sino al mito del progresso occidentale dominato dall’aspirazione di un’emancipazione umana dalla natura. Un mito che si fonda sul colonialismo, la schiavitù, l’estenuante lavoro in fabbrica, il consumismo e la manipolazione genetica, ultimo tra gli emblemi dell’aspirata emancipazione.

Performance, 19 Luglio 2012, Re-generation, MACRO Testaccio, Roma, 15 min. Performed da Martin Chishimba, Natalia Magni. Foto© Luca Frontoni, 2012.

Page 36: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 37: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 38: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Polvere

La protagonista di Polvere, è una giovane che incontriamo per la prima volta mentre scende dal treno in una stazione anonima; la scena e l’ambientazione sono rese senza tempo dall’uso del bianco e nero. Non conosciamo il nome della ragazza, ma gradual-mente indoviniamo che proviene dal Sud America ed è alla ricerca delle proprie radici italiane. La vediamo camminare sola nel paesaggio naturale del Veneto, le interazioni con i locali sono limitate in parte da una barriera linguistica, ma soprattutto da una chiusura degli abitanti del luogo che non riconoscono il nome ‘Maneglia’, ne’ contribuis-cono a dare suggerimenti utili per la continuazione della ricerca. Il rigetto dell’altro, dello straniero, si incarna nello scambio in un bar quando alla ragazza viene chiesto se è marocchina. L’emigrazione d’inizio Novecento dal Nord-Est italiano verso l’America Latina e l’immigrazione di fine Novecento dal Nord Africa così si intersecano e confon-dono per un’istante.(Testo di Caterina Riva, in ANTIPODEAN VISION)

Video Proiezione , Video SD, 9 min, 2010; foto © Moira Ricci ,“Give and Take” VIA FARINI, DOCVA, Milano, 2010VIDEO ON VIMEO :https://vimeo.com/52468972 PASSWORD: polvere

Page 39: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Polvere

Page 40: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

La ragazza mela , 8.20 min, Video SD, 2011-2013

Page 41: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Anatomia di un sogno

Riferendosi in particolare ai movimenti che hanno avuto origine negli anni Sessanta, “Anatomia di un sogno” si propone come una metafora sul percorso delle tensioni ideali che hanno coinvolto milioni di persone, nella lotta per realizzare importanti cambiamen-ti sociali. L’installazione, composta da una televisione in legno dell’epoca, transmette il video di una stella che lentamente svanisce.“Nel suo mondo completamente relazionale, Elisa Strinna, fa parlare quest’atto normale della perdita delle utopie. L’utopia si dissolve nella luce” Jimmie Durham, CAMERE # 11,

Elusive, RAM

Video Istallazione, 00:02:50, 2010, legno, plastica, acrilico, polistirolo50 x 43 x 35 cm,foto: Ram, Zerinthya, Roma. Collezione Privata.

Page 42: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia
Page 43: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Elisa StrinnaNata a / Born in Padova (1982)[email protected]

Formazione, laboratori e residenze / Training, workshops and residences2014Premio Shanghai, due mesi a Shanghai, in una residenza presso la / two months of residency in Shanghai atEast China Normal University;2013Genova MaXter Program, Villa Croce, Genova, tutors: Giorgio Andreotta Calò, Åbäke, curatori: / curators:Anna Daneri, Ilaria Gianni, Ilaria Bonacossa;2012Nature Addicts Fund Academy, Documenta, Kassel, tutors: Maria Thereza Alves, Toril Johannessen e / andClaire Pentecost;2011-2010Residenza artistica / Artist residency at Fondazione Pastificio Cerere, Roma – Cité Internationale des Arts,Paris (premio 6ARTISTA);2010XVI corso Avanzato in Arti Visive / Advanced course in Visual Arts, Hans Haacke come / as visiting professor,Fondazione Ratti, Como;Laurea Magistrale in Progettazione e Produzione delle Arti Visive / Master Degree in Visual Arts, IUAV, Venezia;2009Workshop con / with Peter Friedl, Fondazione Spinola-Banna per l’Arte, Poirino (TO);2009-2008Residenza artistica presso / Artist residency at Fondazione Bevilacqua la Masa, Venezia;2008Trailer, workshop con / with ZimmerFrei, Teatro delle Maddalene, Padova;2006Diploma / Art Degree, Accademia di Belle Arti, Bologna;

mostre personali / solo exhibitions2014Tanto tempo fa, quando la terra era piatta, a cura di / curated by Alice Ginaldi, Galleria Massimodeluca,Mestre - Venezia2012The Artist’s Profession, a cura di / curated by Marcello Smarrelli, Incontri Internazionali d’Arte, Roma;2011Elisa Strinna, II edizione del / 2nd edition of Premio 6ARTISTA, a cura di / curated by Vincenzo de Bellis,MACRO, Roma;

mostre collettive / group exhibitions2013Mostra dei Finalisti del Premio Fabbri, a cura di /curated by Carlo Sala, Villa Brandolini, Pieve di Soligo;International Art Prize 5x5 2013, Espai d’art contemporani de Castelló, Spagna, artisti selezionati da / artistsselected by Luis Camnitzer, Jimmie Durham, Dan Graham, Santiago Sierra e / and Rosemarie Trockel;Premio Celeste, Pan, Napoli;NOW! Giovani Artiste Italiane, Ex Refettorio del Complesso San Paolo, Ferrara, a cura di / curated by Lola G.Bonora e Silvia Cirelli;Free Q, festival dell’ascolto, a cura di / curated by Suite Case, Museo di Villa Croce, Genova;MaXter, a cura di / curated by Åbäke, Museo di Villa Croce, Genova;Premio Combat, mostra dei finalisti / finalists’ exhibition, Museo di Storia Naturale, Livorno;The Artist’s Profession, in Riflessi di una storia, a cura di / curated by Civita, MAXXI, Roma;2012Ni Dieu Ni Maître a cura di / curated by Andrea Bruciati, Galleria Massimodeluca, Venezia - Mestre;About Caravaggio. Visioni & illusioni contemporanee, a cura di / curated by Anna Imponente, MuseoTuscolano, Scuderie Aldobrandini, Frascati;Modern Monsters / Death and Life of Fiction, Taipei Biennial 2012, a cura di / curated by Anselm Frankie,Taipei Fine Arts Museum, Taipei;YYZ Window of Wood Songs, YYZartistsoutlet, Toronto;RE-Generation, a cura di / curated by Ilaria Gianni e / and Maria Alicata, MACRO Testaccio, Roma;Helicotrema Festival dell’audio registrato, a cura di / curated by Blauer Hase, Serra dei Giardini, Venezia;EXTRA SPIRITO a Palazzo Baldassini, a cura di / curated by Valentina Ciarallo, Istituto Luigi Sturzo, Roma;Once, upon this time, a cura di / curated by Sguardo Contemporaneo, Nuova Gestione, Quartiere Il Quadraro,Roma;2011Studio Visit, a cura di / curated by Andrea Bruciati e / and Eva Comuzzi, GC.AC. Galleria Comunale d’ArteContemporanea, Monfalcone;

Page 44: ELISA STRINNA - Italian Area - Contemporary Art Archive · 2014-02-04 · Che cosa è “cultura”? ... bio tra un sismografo ed un organo di barberia. ... quando non si riconcilia

Time to be green, a cura di / curated by Federica Bianconi, Nerocuboproject, Rovereto;2010GIVE & TAKE, a cura di / curated by Cesare Pietroiusti e / and Anna Daneri, DOCVA Documentation Center forVisual Arts, Milano;My Favorite Things, a cura di / curated by Sottobosco, Galleria Contemporaneo, Venezia - Mestre;Corso aperto, a cura di / curated by Cesare Pietroiusti, Anna Daneri, Annie Ratti, Villa del Grumello, Como;VideoProject Roma – Birmingham, a cura di / curated by Viviana Checchia, Gabriele Gaspari, Cheryl Jones,Roma e / and Birmingham, 26 cc, Roma;CAMERE # 11, Elusive, a cura di / curated by Jimmie Durham, RAM, Zerynthia, Roma;Opera 2009, a cura di / curated by Mara Ambrozic e / and Stefano Coletto, Viafarini, Milano;20095 artisti 5 video, a cura di / curated by Sottobosco, Chan, Genova;Progetto Desktop, a cura di / curated by Stefano Coletto, Uscita Pistoia, Galleria Spazio A, Pistoia;Eppur si Muove / And Yet it Moves, a cura di / curated by Pieternel Vermoortel, Inti Guerrero, Julia Klaring,Fondazione Garrone, Palazzo Ducale, Genova;Open Studio, a cura di / curated by Stefano Coletto e / and Mara Ambrozic, Fondazione Bevilacqua La Masa,Palazzo Carminati, Venezia;Eppur si Muove / And Yet it Moves, a cura di / curated by Pieternel Vermoortel, Inti Guerrero, Julia Klaring,Fondazione Sandretto Re Rebaudengo, Guarene d’Alba;Documents, a cura di / curated by Peter Friedl, Fondazione Spinola-Banna per l’Arte, Poirino;Partenze & Arrivi. Percorsi d’arte contemporanea, a cura / curated by Associazione E, CZ95 Centro Zitelle,Venezia;RODEO#1 Hide & Seek, a cura di / curated by Blauer Haser, Fondazione Bevilacqua La Masa, PalazzoCarminati, Venezia;Iuav al MAXXI di Roma, a cura di / curated by Cornelia Lauf e / and Angela Vettese, MAXXI, Roma;2005Premio Dams, a cura di / curated by Roberto Daolio e / and Renato Barilli, Pinacoteca dell’Accademia di BelleArti, Bologna;

premi e progetti speciali / prizes and special projects2013Premio Shanghai, vince due mesi a Shanghai, in una residenza presso la / winner of two months of residencyin Shanghai at East China Normal University;Premio Fabbri, selezionata tra i finalisti / selected, Pieve di Soligo;Premio Celeste / Celeste Prize, Sezione “Video e Animazione”, terza classificata / Video section, Third-placewinner, Napoli;Combat Prize, Vince la sezione scultura del / Sculpture section’s winner, Livorno;2012Progetto T.A.X.I., essay di / curated by Caterina Riva, Cripta 747, Artissima Lido, Torino;Menabrea Art Prize, a cura di / curated by Untitled Association e / and Cura Magazine, MAXXI, Roma;Lo Schermo dell’Arte, Selezionata da / Selected by Vincenzo de Bellis per il premio / for the prize;Biennale di Taipei, Taiwan, artista invitata / invited artist;Nature Addict Travelling Academy, Documenta, Kassel, artista invitata / invited artist;2011Movin’up, vincitrice / winner;6ARTISTA, Fondazione Pastificio Cerere, Roma, vincitrice / winner;2009Premio Lions, vincitrice / winner, Fondazione Bevilacqua La Masa, Venezia;

Cataloghi e pubblicazioni / catalogues and publicationsElisa Strinna, monographic catalogue for the exhibition “Tanto tempo fa quando la terra era piatta” edited by Galleria Massimodeluca, Mestre-Venice, 2014;About Caravaggio, catalogue of the exhibition curated by Anna Imponente, Allemandi & C, Torino,2013;Elisa Strinna, monographic catalogue curated by Vincenzo de Bellis, Mousse Publishing, 2011;Give & Take, catalogue of the Advanced Course of Visual Arts, visiting professor Hans Haacke, Mousse Publishing, 2010;Paesaggi/Landscapes, curated by Blauer Hase, essay of different artists about the Landscape, 2010;2009 Ateliers bml, Notebook 2009, Atelier Bevilacqua La Masa, Edited by Moleskine, 2009;And yet it moves / Eppur si muove, curated by Pieternel Vermoortel, Inti Guerrero, Julia Klaring, 2009;Iuav al MAXXI selection of artwork by the students of Art and Design, IUAV, 2008;Italian Radio Television report on Sinfonie Sismiche, edited by Angelo Angelastro,TG1 Persone, 2013http://www.rai.tv/dl/RaiTV/programmi/media/ContentItem-617049c7-c3e1-4005-9382-ec5e334529d2.html;