evola hanyatlás
TRANSCRIPT
Julius Evola:
A HANYATLÁS TITKÁRÓL
Bárki, aki arra jutott, hogy elutasítja a haladás racionalista mítoszát és a történelemnek mint az
emberiség töretlen fejlődésének interpretációját, fokozatosan afelé a világszemlélet felé közeledik,
mely jellemző volt minden nagy tradicionális kultúrára, és amelynek középpontjában megtalálható
volt a hanyatlás folyamatára, a lassú elsötétedésre, vagy egy megelőző magasabb rendű világ
összeomlására való emlékezés. Ahogy egyre inkább elmélyedünk ebben az új (vagy régi)
szemléletben, különféle problémákkal találjuk magunkat szemben, melyek között legjelentősebb a
hanyatlás titkának kérdése.
Szó szerinti értelmében ez a kérdés semmi esetre sem új keletű. Elgondolkozva azon kultúrák
monumentális maradványain, melyeknek még csak a neve sem ismeretes számunkra, de amelyek
úgy látszik, hogy - még materiális megjelenésükben is - olyan nagyságot és erőt jelenítettek meg,
mely több mint földi, alig van, aki elmulasztott kérdéseket feltenni magának a kultúrák elmúlásáról,
és alig van, akinek feltűnt, hogy azok az okok, melyeket általában magyarázatképpen felhoznak,
nem kielégítőek.
Comte de Gobineau-nak köszönhetjük e probléma legjobb és legismertebb összefoglalását, és a
témát érintő fő hipotézisek kiváló kritikáját is. Az ő megoldása, mely a fajelméleten és a faj
tisztaságán alapul, szintén sok igazságot tartalmaz, de szükséges, hogy magasabb rátekintésből
néhány észrevétellel kibővítsük. Hiszen sok olyan eset volt, amikor egy kultúra annak ellenére
összeomlott, hogy az azt alkotó faj tisztasága megmaradt, ahogy az különösen világosan látszik
bizonyos csoportoknál, melyek lassan, elkerülhetetlenül kihaltak, bár faji elkülönültségüket
szigetszerűen megőrizték. A svédek vagy a hollandok esete meglehetősen kézenfekvő példa. A faj
ugyanaz, mint két évszázaddal ezelőtt, de mára már nem sok maradt abból a heroikus attitűdből és
faji öntudatból, mely egykor a sajátjuk volt. Más nagy kultúrák pedig, olybá tűnik, hogy pusztán
mumifikált állapotban maradtak fenn: bensőleg már régóta halottak, ezért a legenyhébb lökés is
leteríti őket. Ez történt például az ősi Peruval, a hatalmas szoláris birodalommal, melyet néhány
európai kalandor, a csőcseléknek is a legalja, a semmivel tett egyenlővé.
Ha a hanyatlás titkát kizárólag tradicionális szempontból szemléljük, akkor teljes megválaszolása
még nehezebbé válik. Ebben az esetben a kultúrákat két fő típusra kell osztanunk. Egyrészt a
tradicionális kultúrákra, melyek lényege minden, a felszínen megnyilvánuló különbözőség ellenére
azonos és változhatatlan. Ezeknek a kultúráknak a tengelyét és hierarchikus rendjük csúcsát
metafizikai megalapozottságú és szupraindividuális erők és tettek alkotják, ezek hatnak át és
támasztanak alá mindent, mi pusztán emberi, időleges, változásnak és a 'történelemnek' alávetett.
Másrészt a modern kultúrára - ez de facto az antitradíció -mely pusztán emberi és földi
jellegzetességekben és ezek végsőkig vitt kibontakoztatásában merül ki, egy olyan élet
hajszolásában, mely a magasabb rendű világról teljesen leválasztatott.
Az utóbbi szemszögéből tekintve a történelem egésze hanyatlás, mert ez jelzi a korábbi
tradicionális kultúrák egyetemes kihunyását, és egy új univerzális modern civilizáció meghatározó
és elsöprő felemelkedését.
Ez két kérdést vet fel.
Először is, hogyan lehetséges, hogy ez megtörtént? Az evolúció doktrínájának hátterében logikai
hiba húzódik: lehetetlen, hogy alacsonyabb rendűből magasabb rendű keletkezzék, és a
hatalmasabb a kicsinyből. De vajon nem találjuk-e magunkat hasonló nehézséggel szemben akkor,
amikor az involúció doktrínáját akarjuk megfejteni? Hogy lehetséges, hogy a magasabb rendű
alázuhanjon? Ha egyszerű analógiákkal beérnénk, akkor könnyen elintézhetnénk a kérdést. Az
egészséges ember megbetegedhet, az erényes gonosszá válhat. Van egy természeti törvény, amely
mindenki számára magától értetődő: minden élőlény megszületik, felnövekszik, megerősödik, aztán
megöregszik, legyengül, végül belső összetartó ereje elvész. És így tovább. De ezek csak
kijelentések, magyarázatul nem szolgálnak, még akkor sem, ha elismerjük, hogy ilyen analógiák
valóban kapcsolatban állnak az itt felvetett kérdéssel.
Másodszor, nemcsak arról van szó, hogy megmagyarázzuk egy adott kultúra hanyatlásának
lehetőségét, hanem arról a lehetőségről is, hogy egy kultúrkör hanyatlása más népekre is hatással
lehet, és azokat is magával ránthatja. Például nem elég megmagyaráznunk, hogyan is omlott össze
az ősi Nyugat-i valóság, de azt is meg kell mutatnunk, miért volt lehetséges, hogy a modern kultúra
gyakorlatilag az egész világot leigázza, és miért volt akkora ereje, hogy oly sok népet eltérítsen
bármely más kultúrától és hatalmas befolyással bírjon még ott is, ahol úgy tűnt, hogy élő
tradicionális jellegű államok vannak (elég az árja Keletet felidézni).
E tekintetben nem elég annyit mondanunk, hogy tisztán materiális és gazdasági hódításról van szó.
Ez a nézet két okból is nagyon felszínesnek tűnik. Először is, a föld, melyet materiális szinten
legyőznek, hosszú távon magasabb síkon is érzékeli a hódító kultúrájának megfelelő influenciákat.
Valójában nyugodtan állíthatjuk, hogy az európai hódítás majdnem mindenhol az europeanizáció
magvát hinti el, vagyis a modern racionalista, tradícióellenes, individualista gondolkozásmódot.
Másodszor, a tradicionális felfogás szerint a kultúra és az állam hierarchikusan épül fel, nem pedig
dualisztikusan. Letéteményesei komoly fenntartások nélkül soha nem érthettek egyet az 'Add meg a
császárnak, ami a császáré' és 'Az én királyságom nem e világból való' elvekkel. Számunkra a
Tradíció annak győzedelmes és teremtő jelenléte a világban, ami 'nem e világból való', vagyis a
Szellemnek, olyan erőt értvén ezen, mely hatalmasabb mindennél, mi pusztán emberi vagy
materiális szintű.
Ez az autentikus tradicionális létszemlélet alapgondolata, amely nem engedi meg, hogy pusztán
materiális hódításokról megvetően nyilatkozzunk. Ellenkezőleg, a materiális szinten megjelenő
hódítás, ha nem is a szellemi győzelemnek, de legalábbis a szellemi gyengeségnek vagy egyfajta
szellemi 'meghátrálásnak' a jele azokban a kultúrákban, amelyeket legyőznek és amelyek elveszítik
függetlenségüket. Mindenhol, ahol az erősebb hatalomnak tartott Szellem valóban jelen volt, soha
nem hiányoztak azon - látható vagy láthatatlan -eszközök, amelyek az ellenség technikai és anyagi
fölényével szembeni ellenállást lehetővé tették. De nem ez történt. Azt a következtetést kell tehát
levonnunk, hogy a tradicionális arculat mögött már ott lapultak a rombolás erői minden olyan
népnél, melyet a modern világ képes volt legyőzni. Tehát kétségkívül a Nyugat volt az a kultúra,
amelyben egy már univerzális méreteket öltött válság legakutabb formáját elérte. Ezen népek
hanyatlása már olyan mérvűvé vált, amely, úgymond, 'kiütéssel' egyenértékű, és amint hatása
érvényesült, magával rántott - könnyűszerrel vagy kevésbé könnyen - más népeket is, melyeknél az
involúció még nem jutott idáig, de amelyek tradíciója már elvesztette eredeti erejét, úgyhogy többé
nem voltak képesek megvédeni magukat egy külső támadástól.
Ezeket fontolóra véve, problémánk második aspektusa visszavezet az elsőhöz. Egyéb
mozzanatoktól elvonatkoztatva főként arról van szó, hogy a hanyatlás jelentését és lehetőségét
fejtsük ki.
Ehhez világosan kell látnunk valamit: hiba azt feltételezni, hogy a tradicionális világ hierarchiája a
felsőbb osztályok zsarnokságán alapul. Ez pusztán modern felfogás, és teljesen idegen a
tradicionális gondolkozástól. A tradicionális doktrína a spirituális cselekedetet mint 'cselekvés
nélküli cselekvést' fogta fel; 'mozdulatlan mozgatóról' beszélt; mindenhol használta a 'pólusnak',
annak a változatlan tengelynek a szimbolikáját, mely köré minden mozgás rendeződik (máshol már
rámutattunk, hogy a szvasztikának, 'az észak keresztjének', ez a jelentése); mindig hangsúlyozta az
'olymposi' spiritualitást, a valódi tekintélyt, csakúgy, mint ennek alárendeltjeivel szembeni
közvetlen megnyilvánulásait, nem erőszak által, hanem a 'jelenléten' keresztül; és végül használta a
mágnes hasonlatát, melyben a kérdés megoldásának kulcsa rejlik, ahogy azt mindjárt látni is
fogjuk.
Csak ma képzelheti bárki is, hogy a Szellem vagy a Tradíció autentikus képviselői arra törekednek,
hogy az embereket igába hajtsák - röviden: azt, hogy 'kézben tartják' őket, vagy hogy személyes
érdekük fűződik ahhoz, hogy felállítsák és fenntartsák azokat a hierarchikus összefüggéseket,
melyek révén 'látható' uralkodókként tűnhetnek fel. Ez nevetséges és értelmetlen lenne. Sokkal
inkább arról van szó, hogy az alacsonyabban állók felismerik, hogy ez a tradicionális rangsor valós
alapja. Nem a magasabb rendűnek van szüksége az alacsonyabb rendűre, hanem fordítva. A
hierarchia lényege az, hogy valami élő valóságként van jelen bizonyos emberekben, ami a
többiekben csak mint eszménykép, sejtelem, elszórt törekvés van meg. Így az utóbbiak sorsszerűen
vonzódnak az előbbiekhez, és alacsonyabb rendű állapotukat sokkal kevésbé valami tőlük
idegennek rendelik alá, mint saját igaz valójuknak. Ebben nyugszik a tradicionális világra jellemző
önfeláldozás-készség, heroizmus és hűség titka; a másik oldalon pedig a tekintélyé, a hatalomé és a
nyugodt erőé, melyekre a legjobban felfegyverzett zsarnok soha nem számíthat.
Ezen konsziderációkkal már nagyon közel kerültünk nemcsak a hanyatlás, hanem egy lehetséges
'alázuhanás' kérdésének a megoldásához is. Talán nem untuk-e meg azt hallgatni, hogy minden
forradalom sikere a megelőző uralkodók gyengeségétől és degeneratiojától függ? Az efféle felfogás
igen egyoldalú. Valóban ez lenne a helyzet, ha vad kutyákat megkötnének, majd azok hirtelen
elszabadulnának: ez bizonyítaná, hogy a pórázt tartó kezek tehetetlenné váltak vagy elgyengültek.
De a spirituális rendben, melynek valódi alapját fentebb magyaráztuk el, nagyon másként állnak a
dolgok. A hierarchia csak egyetlen esetben gyengül meg és dönthető le: amikor az individuum
elkorcsosul, amikor fundamentális szabadságát a Szellem megtagadására használja, hogy életét
minden magasabb vonatkoztatási ponttól elszakítsa, és 'csak magának' éljen. Ekkor a kapcsolat
végzetszerűen megtörik, a metafizikai feszültség, melynek a tradicionális szerveződés egységét
köszönheti, összeomlik, minden erő stabilitását veszti és végül elszabadul. A csúcsok természetesen
tisztán és sértetlenül maradnak meg a magasságban, de a többi, mely ezektől függött, lavinává
válik, olyan tömeggé, mely elvesztette egyensúlyát és alázuhan, először érzékelhetetlenül, de egyre
gyorsuló mozgással tart a mélység és a völgy legalsóbb szintjei felé. Ez minden hanyatlás és
revolúció titka. Az európai ember először magában ölte meg a hierarchiát azzal, hogy írmagját is
kiirtotta saját belső lehetőségeinek, melynek megfelel azon rend alapja, amit azután külsőleg is
lerombolt.
Ha a keresztény mitológia az Ember bukásának és az angyalok lázadásának az okát az akarat
szabadságában látja, akkor ennek jelentősége ugyanez. Arra az emberben lakozó félelmetes
lehetőségre vonatkozik, hogy szabadságát arra használja fel, hogy szellemi rombolást végezzen és
megszabaduljon mindentől, mi természetfeletti értékét biztosítaná. Az áramlat, mely a
tradíciógyűlölő, revolucionista, individualista és humanista szellemiség legkülönfélébb formáiban
végighalad a történelmen, vagyis röviden a modern szellemiség - metafizikai döntés. A hanyatlás
titkának, a tradíció lerombolásának ez az elhatározás az egyetlen valós és döntő oka.
Ha ezt megértjük, akkor talán azon legendák értelmét is meg tudjuk ragadni, melyek olyan
titokzatos uralkodókról beszélnek, akik mindig léteznek és soha nem haltak meg (emlékezzünk az
Imperátorra, aki a Kyffhauser hegy alatt alszik). Ilyen uralkodók csak akkor lelhetők fel újra, ha
valaki szellemi tökéletességet ér el, és egy olyan kvalitást ébreszt fel magában, mint amilyen a
fémé, mely egyszer csak megérzi a mágnest, megtalálja, és ellenállhatatlanul afelé orientálódik és
mozdul. Jelenleg be kell érnünk ezzel az utalással. Ezen legendák, melyek a legősibb árja forrásból
maradtak ránk, átfogó magyarázata túl messzire vezetne. Egy más alkalommal talán visszatérünk a
helyreállítás titkához, a 'mágiához', mely képes visszavezetni az alázuhant tömeget a változhatatlan,
magányos és láthatatlan csúcsokhoz, melyek a magasságban még mindig ott vannak.
Deutsches Volkstum, Nr. 11, 1938. Ford.: Parragh Mónika