f gb d e i rus ua - sav.groupeseb.com maker... · la levadura no debe entrar en contacto con ......

15
1 2 3 4 5 9 8 7 6 10 11 12 www.moulinex.com F GB D E I RUS UA PL CZ SK H BG TR RO MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 1

Upload: phamthuy

Post on 27-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

23

45

98

7

6

10

11

12

www.moulinex.com

F

GB

D

E

I

RUS

UA

PL

CZ

SK

H

BG

TR

RO

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 1

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 2

39

1

2

34

5

98

7

6

10

11

12

ANTES DE COMENZAR

1

2

3 8

7

6 10

11

12

1

23

45

98

7

6

10

11

12

A - tapa con ventanita

B - cuadro de mandos

b4 - botones de ajuste de puesta en marcha diferiday de ajuste del tiempo del programa 12

C - cuba de pan

D - mezclador

b1 - pantalla de visualización

Se puede desprender un ligero olor durante la primera utilización

DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA PANIFICADORA

f2 - cucharada de café

F - dosificador doble

f1 - cucharada sopera

E - vaso graduado

b7- indicador luminosode funcionamiento

b6 - selección de programas

b3 - seleccióndel peso

b5 - selección del colorde la corteza

b2 - botón de puestaen marcha/parada

E

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 39

El pan tiene un papel importante en nuestra ali-mentación.¿Ha pensado alguna vez en hacer pan en sucasa? Esto es posible gracias a la máquina pani-ficadora.Sea principiante o experto, será suficiente con aña-dir los ingredientes y la máquina panificadora haráel resto. Podrá hacer fácilmente pan, brioches,masas, mermeladas sin ninguna intervención. Pero

tenga en cuenta que es necesario un tiempo deaprendizaje para utilizar mejor la máquina panifica-dora. Tómese el tiempo para conocerla y no sesienta frustrado(a) si sus primeros intentos no sonperfectos. Si es impaciente, encontrará una notaen el párrafo de puesta en marcha rápida que leayudará a realizar sus primeros pasos. Sepa que latextura del pan obtenido es más compacta que ladel pan de panadería.

INTRODUCCION

PRIMER PASO

CONSEJOS Y TRUCOS

1. Lea atentamente el modo de empleo y utilicesus recetas:¡en ésta máquina no se hace pancomo se hace a mano!

2. Todos los ingredientes utilizados deberán estar atemperatura ambiente (salvo que se indique locontrario), y deberán pesarse con precisión.Mida los líquidos con el vaso graduado pro-visto. Utilice el dosificador doble provisto paramedir por un lado, las cucharadas de café ypor otro, las cucharadas soperas. Las medidasincorrectas se traducirán en resultados inade-cuados.

3. Utilice ingredientes antes de la fecha límite deconsumo y consérvelos en lugares frescos ysecos.

4. La precisión de la medida de la canti-dad de harina es importante. Por este motivo,la harina debe pesarse con una báscula decocina. Utilice levadura activa deshidratada ensobres o de panadería fresca. Excepto indica-ción contraria en las recetas, no utilice leva-dura química. Cuando un sobre de levaduraestá abierto debe utilizarse en 48 horas.

5. Para evitar perturbar la subida de las prepara-ciones, le aconsejamos que ponga todos losingredientes en la cuba desde el principio yevite abrir la tapa durante la utilización (salvoque se indique lo contrario). Respete cuidado-samente el orden de los ingredientes y las can-tidades indicadas en las recetas. En primerlugar, los líquidos y a continuación los sólidos.La levadura no debe entrar en contacto conlos líquidos y la sal.

ORDEN GENERAL A RESPETAR:

Líquidos (mantequilla, aceite, huevos, agua,leche)SalAzúcarHarina (primera mitad)Leche en polvoIngredientes específicos sólidosHarina (segunda mitad)Levadura

40

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 40

41

Retire la cuba de pan quitando el asa y tirandode adelante hacia atrás para desencajar amboslados uno antes que el otro. Adapte luego los mezcladores.

Añada los ingredientes en la cuba en el ordenaconsejado. Asegúrese de que todos los ingre-dientes se pesen con exactitud.

Introduzca la cuba de pan. Presione la cuba porun lado y luego por el otro para encajarla en elarrastrador, de tal manera que quede bien enca-jada por los 2 lados.

Conecte la máquina panificadora. Después dela señal sonora, el programa 1 (1P) se visualizarápor defecto, es decir 1000 g con dorado medio.

Presione el botón .Los 2 puntos del reloj parpadearán.El ciclo comienza.

Al final del ciclo de cocción, desconecte lamáquina panificadora. Retire la cuba de pantirando del asa. Utilice siempre guantes aislantesporque el asa de la cuba está caliente así comoel interior de la tapa. Retire el pan en caliente ycolóquelo 1 h sobre una rejilla para enfriarlo.

PUESTA MARCHA RÁPIDAPara conocer la máquina panificadora le sugerimos que intente la receta del PAN BÁSICO para suprimer pan.

PAN BÁSICO DORADO > MEDIO SAL > 1,5 c de c (programa 1) PESO > 1000 g AZÚCAR > 1 c s

TIEMPO > 3 : 18 LECHE EN POLVO > 2 c s ACEITE > 2 c s HARINA > 605 gAGUA > 330 ml LEVADURA > 1,5 c de c

c de c > cucharadade café

c s > cucharada sopera

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 41

42

1 > pan básico2 > pan básico rápido3 > pan francés4 > pan integral

El botón MENÚ le permitirá elegir un determinado número de programas diferentes. El tiempocorrespondiente al programa se visualizará. Cada vez que presione el botón , el número enel panel de visualización pasará al programa siguiente y de este modo de 1 a 12:

Para cada programa, se visualizará un ajuste por defecto.Deberá seleccionar manualmente los ajustes deseados.

SELECCIÓN DE UN PROGRAMA

La selección de un programa activa una sucesión de etapas, que se desarrollarán automáticamenteuna tras otra.

1. El programa Pan básico permite realiza lamayoría de las recetas de pan utilizando harinade trigo.

2. Este programa equivale al programa Panbásico pero en versión rápida. La miga del panobtenido puede quedar un poco menos ligera.

3. El programa Pan francés corresponde a unareceta de pan blanco tradicional francés.

4. El programa Pan integral se debe seleccionarcuando utilice harina para pan integral.

5. Este programa equivale al programa Pan inte-gral pero en versión rápida. La miga del panobtenido puede quedar un poco menos ligera.

6. El programa Pan azucarado está adaptado alas recetas que contienen más materia grasa yazúcar.

7. Este programa equivale al programa Pan azu-carado pero en versión rápida. La miga del panobtenido puede quedar un poco menos ligera.

8. El programa Pan súper rápido es específicopara la receta del PAN SUPER RÁPIDO (página46).

9. El programa Cake permite cocinar pastas ypasteles con levadura química.

5 > pan integral rápido6 > pan azucarado7 > pan azucarado rápido8 > súper rápido

9 > cake10 > mermelada11 > masa subidas12 > cocción únicamente

UTILICE LA MÁQUINA PANIFICADORA

10. El programa Mermelada cuece automática-mente la mermelada en la cuba.

11. El programa Masas subidas no cuece.Corresponde a un programa de amasado y desubida para todas las masas subidas. Ej: la masade pizza.

12.El programa de Cocción únicamente permitecocer de 10 a 60 min, ajustable por periodosde 10 min. Puede seleccionarse solo y utilizarse:a) en combinación con el programa Masas

subidas,b) para calentar o hacer pan crujiente ya cocido

y frío los que todavía están en la cuba,c) para acabar una cocción en caso de corte

de corriente prolongada durante un ciclo depan.

La máquina panificadora debe supervisarsedurante la utilización del programa 12.

Para interrumpir el ciclo antes de su finalización,pare el programa manualmente manteniendo pre-sionado el botón .

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 42

43

SELECCIÓN DEL PESO DEL PANEl peso del pan se ajusta por defecto en 1000 g. Elpeso se proporciona a título indicativo. Consulte eldetalle de las recetas para más información. Losprogramas 10, 11, 12 no poseen el ajuste del peso.Presione el botón para ajustar el producto ele-gido 500 g, 7500 g o 1000 g.El indicador visual seencenderá en frente del ajuste seleccionado.

SELECCIÓN DEL COLOR DE LA CORTEZA (DORADO)El color de la corteza se ajusta por defecto enMEDIO. Los programas 10, 11, 12 no poseen elajuste del color.

Se pueden elegir tres opciones: CLARO (L) - MEDIO (P) - OSCURO (H). Si desea modi-ficar el ajuste por defecto, presione el botón hasta que el indicador visual se encienda en frentedel ajuste seleccionado.

PUESTA EN MARCHA / PARADAPresione prolongadamente el botón paraponer en marcha el aparato. La cuenta atráscomenzará. Para parar el programa o anular laprogramación diferida, presione prolongada elbotón . El indicador luminoso se apagará.

PRECALENTADOUtilizado enlosprogramas 4 y 5 paramejorarla subidade la masa.

AMASADOPermite formar laestructurade la masay por lotanto su capacidadpara subircorrectamente.

REPOSOPermiteque la masarepose paramejorarla calidaddel amasado.

SUBIDATiempodurante el cual lalevaduraactúa paraque el pansuba ydesarrollesu aroma.

COCCIÓNTransformala masaen miga ypermite eldorado yla cortezacrujiente.

MANTENIMIENTOEN CALIENTEPermite guardarel pan calientedespués de lacocción.No obstante,recomendamosretirar el pan al finalde la cocción.

>> > > >

LOS CICLOS

La tabla de las páginas 48-49 le indica el desglose de los diferentes ciclos siguiendo el programa selec-cionado.

PRECALENTADO: sólo se activa para los programas4 y 5. El mezclador no funciona durante esteperiodo. Esta etapa permite acelerar la actividadde las levaduras y de este modo favorecer lasubida del pan formado por harina con tendenciaa no subir demasiado.

AMASADO: la masa se encuentra en el 1er o 2ºciclo de amasado o en periodo de mezcla entrelos ciclos de subidas. Durante este ciclo, y para losprogramas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, tiene la posibilidad deañadir ingredientes: frutos secos, aceitunas, chi-charrones, tiras de bacon, etc… Una señal sonorale indicará en que momento debe intervenir.Diríjase a la tabla resumen de los tiempos de pre-paración (página 48-49) y a la columna “extra”.Esta columna indica el tiempo que se visualizará enla pantalla del aparato cuando la señal sonorasuene. Para saber al cabo de cuanto tiempo seproduce la señal sonora, hay que restar el tiempo

de la columna “extra” del tiempo total de cocción.Ej.: “extra” = 2:51 y “tiempo total” = 3:13, los ingre-dientes pueden añadirse al cabo de 22 min.

SUBIDA: la masa se encuentra en el 1er 2º o 3er ciclode subida.

COCCIÓN: el pan se encuentra en el ciclo final decocción.

MANTENIMIENTO EN CALIENTE: para los programas1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, puede dejar la preparación enel aparato. Un ciclo de mantenimiento en calientede una hora se activará automáticamente des-pués de la cocción. La pantalla permanecerá en0:00 durante la hora de mantenimiento encaliente. Un bip sonará a intervalos regulares.Al final del ciclo el aparato se parará automática-mente después de la emisión de varios bips.

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 43

44

En caso de corte de corriente: si durante un ciclo,el programa se interrumpe por un corte de co-rriente o una falsa maniobra, la máquina disponede una protección de 7 min durante los cuales laprogramación queda guardada. El ciclo comen-zará de nuevo donde se paró. Después de estetiempo, la programación se perderá.

Si encadena dos programas, espere 1 h antes deiniciar la segunda programación, para que lamáquina se enfríe por completo.

CONSEJOS PRÁCTICOS

Puede programar el aparato para tener su prepa-ración lista a la hora que haya elegido, hasta 13hantes. Los programas 8, 9, 10, 11, 12 no tienenprograma diferido.Esta etapa interviene después de haber seleccio-nado el programa, el nivel de dorado y el peso. Eltiempo del programa se visualizará. Calcule la dife-rencia de tiempo entre el momento en el que iniciael programa y la hora a la que le gustaría que supreparación esté lista. La máquina incluye automá-ticamente la duración de los ciclos del programa.Con los botones y , visualizará el tiempoencontrado ( hacia arriba y hacia abajo). Laspresiones cortas permiten que el tiempo desfile porperiodos de 10 min + bip corto.Con una presión larga, el tiempo desfila de maneracontinua por periodos de 10 min.

Ej: si son las 20:00 h y quiere el pan listo para las 7:00h del día siguiente. Programe 11horas con los botones y .Presione el botón .Se emitirá una señal sonora. ylos 2 puntos del reloj parpadearán. La cuentaatrás comienza. El indicador de funcionamiento seencenderá.Si se equivoca o desea modificar el ajuste de lahora, presione de manera prolongada el botón hasta que emita una señal sonora. El tiempo pordefecto se visualizará. Repita la operación.

Algunos ingredientes son perecederos. No utilice elprograma de puesta en marcha diferada conrecetas que contengan: leche fresca, huevos,yogur, queso, trutas frescas.

LAS MATERIAS GRASAS Y EL ACEITE: Las materiasgrasas y el aceite: las materias grasas hacen queel pan sea más esponjoso y sabroso. Se conser-vará también mejor y por más tiempo.Demasiada grasa ralentiza la subida de la masa.Si utiliza mantequilla, desmíguela en pequeños tro-zos para distribuirla de manera homogénea en lapreparación o ablándela. No añada la mante-quilla caliente. Evite que la grasa entre encontacto con la levadura, ya que la grasa podríaimpedir que la levadura se rehidrate.

HUEVOS: los huevos enriquecen la masa, mejoranel color del pan y favorecen el buen desarrollo dela miga. Si utiliza huevos, reduzca la cantidad delíquido en consecuencia. Añada el huevo y com-plete con el líquido hasta que obtenga la canti-dad de líquido indicado en la receta. Las recetas

están previstas para un huevo medio de 50 g, silos huevos son más grandes, añadir un poco deharina; si los huevos son más pequeños, poner unpoco menos de harina.

LECHE: puede utilizar leche fresca o leche enpolvo. Si utiliza leche en polvo, añada la cantidadde agua inicialmente prevista. Si utiliza lechefresca, puede añadir agua también: el volumentotal debe ser igual al volumen previsto en lareceta. La leche produce también un efectoemulsionante que permite obtener una miga másesponjosa y por lo tanto un mejor aspecto.

AGUA: el agua rehidrata y activa la levadura.Hidrata también el almidón de la harina y permitela formación de la miga. Se puede sustituir elagua, en parte o totalmente por leche u otroslíquidos. Utilice líquidos a temperatura ambiente.

PROGRAMA DIFERIDO

LOS INGREDIENTES

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 44

45

La preparación del pan es muy sensible a lascondiciones de temperatura y humedad. En casode excesivo calor, es aconsejable utilizar líquidosmás frescos que los acostumbrados. Al igual, encaso de frío, es posible que sea necesario templarel agua o la leche (sin sobrepasar nunca los 35°C).

Algunas veces es útil también comprobar elestado de la masa en mitad del amasado: debeformar una bola homogénea que se despeguebien de las paredes.> si queda harina no incorporada, es que falta un

poco de agua,> si no, habrá que añadir ocasionalmente un poco

de harina.

Hay que corregir muy suavemente (1 cucharadasopera como máximo a la vez) y esperar a consta-tar que ha mejorado o no, antes de intervenir denuevo.

Un error corriente es pensar que añadiendo leva-dura, el pan subirá antes. Sin embargo, dema-siada levadura fragiliza la estructura de la masa quesubirá mucho y se hundirá durante la cocción.Puede valorar el estado de la masa justo antes dela cocción palpándola con la punta de los dedos:la masa debe presentar una ligera resistencia y lahuella de los dedos debe irse poco a poco.

HARINAS: el peso de la harina varía sensiblementeen función del tipo de harina utilizado. Según lacalidad de la harina, los resultados de la cocciónpueden variar también. Conserve la harina en unrecipiente hermético, ya que la harina reacciona alas fluctuaciones de las condiciones climáticas,absorbiendo la humedad o por el contrario per-diéndola. Utilice preferentemente una harina lla-mada “de fuerza”, “panificable” o “de panade-ría” mejor que una harina estándar. Si añadeavena, salvado, germen de trigo, centeno o inclusosemillas enteras a la masa, conseguirá un pan másconsistente y menos graso. Se recomienda utilizaruna harina fuerte o media, excepto indicacióncontraria en las recetas. El refinado de la harinainfluye también en los resultados: cuanto más inte-gral sea la harina (es decir, que contenga unaparte de la envoltura del grano de trigo), menossubirá la masa y más denso será el pan. Encontrarátambién, en la tienda, preparaciones para pan lis-tas para usar. Diríjase a las recomendaciones delfabricante para utilizar estas preparaciones. En tér-minos generales, la selección del programa sehará en función de la preparación utilizada. Ej: Panintegral - Programa 4.

AZÚCAR: utilice preferentemente azúcar blanco,moreno o miel. No utilice azúcar refinado o en tro-zos. El azúcar nutre la levadura, le da buen sabor alpan y mejora el dorado de la corteza.

SAL: da gusto al alimento, y permite regular la acti-vidad de la levadura. No debe entrar en contactocon la levadura. Gracias a la sal, la masa se cierra,se compacta y no sube demasiado deprisa.Mejora también la estructura de la masa.

LEVADURA: la levadura permite subir la masa. Utilicelevadura de panadería o activa deshidratada ensobres. La calidad de la levadura puede variar, nosube siempre de la misma manera.El pan puede ser de diferente tipo en función de lalevadura utilizada. Una levadura vieja o una leva-dura mal conservada no funcionará tan bien comola levadura deshidratada recién abierta. Las pro-porciones indicadas son para una levadura deshi-dratada. En caso de que se utilice levadura fresca,hay que multiplicar la cantidad por 3 (en peso) ydiluir la levadura en un poco de agua templadaligeramente azucarada para una acción más efi-caz. Existen levaduras deshidratadas bajo la formade pequeñas bolas que hay que rehidratar con unpoco de agua templada ligeramente azucarada.Se utilizan en las mismas proporciones que la leva-dura deshidratada en laminillas, pero le aconseja-mos esta última para una utilización más fácil.

LOS ADITIVOS (ACEITUNAS, CHICHARRONES, TIRAS DEBACON, ETC) : puede personalizar sus recetas contodos los ingredientes adicionales que deseeteniendo cuidado de:> respetar la señal sonora para añadir ingredientes,

sobre todo los más frágiles,> las semillas más sólidas (como el lino o el

sésamo) pueden incorporarse desde elcomienzo del amasado para facilitar la utiliza-ción de la máquina (puesta en marcha diferidapor ejemplo),

> escurrir bien los ingredientes muy húmedos (acei-tunas),

> añadir un poco de harina a los ingredientes gra-sos para incorporarlos mejor,

> no incorporarlos en cantidades demasiado gran-des, para no perturbar el buen desarrollo de lamasa.

CONSEJOS PRÁCTICOS

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 45

Mermelada de fresa, melocotón,ruibarbo o albaricoqueFruta 580 gAzúcar 360 gPectina 30 gZumo de limón 1Corte las frutas antes de introducirlas en la máquina panificadora.

46

LAS RECETASPara cada una de las recetas, respetar el orden de los ingredientes indicados. Según la receta elegiday el programa correspondiente, puede dirigirse a la tabla resumen de preparación (página 48-49)y seguir el desglose de los diferentes ciclos.

500 g 750 g 1000 gAceite 3,5 c de c 1,5 c s 2 c sAgua 190 ml 250 ml 330 mlSal 1 c de c 1 c de c 1,5 c de cAzúcar 2,5 c de c 3 c de c 1 c sLeche en polvo 1,5 c s 1,5 c s 2 c sHarina 350 g 455 g 605 gLevadura 1 c de c 1 c de c 1,5 c de c

PROGRAMA 1-2 PAN BÁSICO500 g 750 g 1000 g

Mantequilla derretidaen dados 40 g 50 g 70 gSal 1 c de c 1 c de c 1,5 c de cAzúcar 2 c s 2,5 c s 3 c sLeche 200 ml 260 ml 350 mlHarina 310 g 400 g 530 gLevadura 1 c de c 1 c de c 1,5 c de c

PAN CON LECHE

1000 gAceite 1,5 c sAgua (35-45OC maxi) 360 mlSal 1,5 c de cAzúcar 1 c sLeche en polvo 2,5 c sHarina 565 gLevadura 3,5 c de c

PROGRAMA 8 PAN SUPER RÁPIDOHuevos 3 Huevos 3Mantequilla 70 g Mantequilla 105 gSal 1 pizca Sal 1 pizcaAzúcar 195 g Azúcar 135 gHarina 320 g Ron tostado 3 c sLevadura química 2,5 c de c Harina 155 gLimon (zumo+corteza)1 Almendras en polvo 135 g

Levadura química 2 c de cBatir los huevos + el azúcar + la sal hasta obtener una mezcla blanca.

PROGRAMA 9 PASTEL DEL LIMÓN PASTEL DE ALMENDRAS

500 g 750 g 1000 gHuevos 2 2 3Mantequilla 115 g 150 g 195 gLeche 45 ml 60 ml 80 mlSal 1 c de c 1 c de c 1,5 c de cAzúcar 2,5 c s 3 c s 4 c sHarina 280 g 365 g 485 gLevadura 1,5 c de c 2 c de c 3 c de c

PROGRAMA 6-7 BRIOCHE500 g 750 g 1000 g

Huevos 2 2 3Mantequilla 100 g 130 g 175 gLeche 60 ml 80 ml 105 mlSal 1 c de c 1 c de c 1,5 c de cAzúcar 3,5 c s 4 c s 6 c sHarina 270 g 345 g 460 gLevadura 1,5 c de c 2 c de c 3 c de cPasas 80 g 100 g 130 gopcional : remojar las pasas con un jarabe ligero.opcional : poner las almendras enteras por encima de la masa.

KUGELHOPF

500 g 750 g 1000 gAceite 1,5 c de c 2 c de c 2.5 c de cAgua 210 ml 290 ml 355 mlSal 1.5 c de c 1.5 c de c 2 c de cAzúcar 1,5 c de c 2 c de c 2.5 c de cHarina 140,5 g 200 g 240 gHarina integral 210 g 300 g 365 gLevadura 0.5 c de c 1 c de c 1,5 c de c

PROGRAMA 4-5 PAN INTEGRAL500 g 750 g 1000 g

Aceite 1,5 c de c 2 de c 2.5 de cAgua 205 ml 290 ml 355 mlSal 1 c de c 1.5 c de c 2 c de cLeche en polvo 1 c s 1.5 c s 2 c sAzúcar 1,5 c de c 2 c de c 2.5 c sHarina 180 g 255 g 310 gHarina integral 85 g 120 g 145 gHarina de centeno 85 g 120 g 145 gLevadura 0.5 c de c 1 c de c 1,5 c de c

PAN DE PUEBLO

500 g 750 g 1000 gAgua 210 ml 275 ml 365 mlSal 1 c de c 1,5 c de c 2 c de cHarina 360 g 465 g 620 gLevadura 0,5 c de c 1 c de c 1.5 c de c

PROGRAMA 3 PAN FRANCÉS500 g 750 g 1000 g

Agua 210 ml 275 ml 365 mlSal 1 c de c 1,5 c de c 2 c de cHarina 290 g 370 g 395 gHarina de centeno 70 g 90 g 125 gLevadura 1 c de c 1 c de c 1,5 c de c

PAN RÚSTICO

750 gAceite de oliva 1 c sAgua 240 mlSal 1,5 c de cHarina 480 gLevadura 1 c de c

PROGRAMA 11 MASA DE PIZZAMermeladade naranjaFruta 500 gAzúcar 400 gPectina 50 g

Compota demanzana/ruibarboFruta 750 gAzúcar 5 c s

PROGRAMA 10 COMPOTAS Y MERMELADAS

c de c > cucharada de café - c s > cucharada sopera

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 46

El botón se ha accionadodurante la cocción

Falta harina

Demasiada harina

Falta levadura

Demasiada levadura

Falta agua

Demasiada agua

Falta azúcar

Harina de mala calidad

Los ingredientes no están enlas proporciones adecuadas(demasiada cantidad)

Agua demasiado caliente

Agua demasiado fría

Programa no adecuado

Pandemasiado

subido

Pan hundidodespués de

haber subidodemasiado

Pan queno hasubido

bastante

Cortezaque no seha doradobastante

Ladosquemados peroel pan no está

bastante cocido

Ladosy partesuperior

con harina

¿No ha obtenido el resultado esperado? Esta tabla le ayudará a obtenerlo.

PROBLEMAS SOLUCIONES

El mezclador se queda atrapado •Dejarlo en remojo antes de retirarlo.en la cuba

El mezclador se queda •Untar ligeramente los mezcladores con aceite antes de introduciratrapado en el pan los ingredientes en la cuba o utilizar el accesorio para desmoldar el

pan.

Después de presionar en •La máquina está demasiado caliente. Aparece el siguiente mensaje deerror: EO1 y 5 “bips”. Espere 1 hora entre los 2 ciclos.

no pasa nada • Se ha programado una puesta en marcha diferida.

Después de presionar en •La cuba no está completamente encajada.el motor gira pero no amasa •No hay mezclador o el mezclador está mal colocado.

Después de una puesta en marcha •Ha olvidado presionar en después de la programación.diferida, el pan no ha subido •La levadura ha entrado en contacto con la sal y/o el agua.bastante o no ha pasado nada •No hay mezclador.

Olor a quemado •Una parte de los ingredientes se ha salido por un lado de la cuba: dejeenfriar la máquina y limpie el interior de la máquina con una esponjahúmeda y sin productos de limpieza.

•La preparación se ha desbordado: ingredientes en demasiada cantidad,sobre todo de líquido. Respetar las proporciones de las recetas.

GUÍA DE AVERÍAS

GUÍA DE SOLUCIÓN A PROBLEMAS TÉCNICOS

47

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 47

48

PROG. DORADO PESO TIEMPO (h)

PRE-CALENTADO

1ªAMASADO

REPOSO 2ºAMASADO

1ªSUBIDA

3er

AMASADO 2ª

SUBIDA4º

AMASADO 3ª

SUBIDACOCCIÓN EXTRA MANTENI-

MIENTO DELCALOR (h)

1

1500750

1000

3:083:133:18

x 0:05:00 0:05:00 0:20:00 0:39:00 0:00:10 0:25:50 0:00:15 0:49:45

0:430:480:53

2:462:512:56

1:001:001:00

2500750

1000

3:083:133:18

0:430:480:53

2:462:512:56

1:001:001:00

3500750

1000

3:083:133:18

0:430:480:53

2:462:512:56

1:001:001:00

2

1500750

1000

2:072:122:17

x 0:05:00 0:05:00 0:20:00 0:15:00 0:00:10 0:08:50 0:00:10 0:29:50

0:430:480:53

1:451:501:55

1:001:001:00

2500750

1000

2:072:122:17

0:430:480:53

1:451:501:55

1:001:001:00

3500750

1000

2:072:122:17

0:430:480:53

1:451:501:55

1:001:001:00

3

1500750

1000

3:283:303:32

x 0:05:00 0:05:00 0:20:00 0:39:00 0:00:10 0:30:50 0:00:10 0:59:50

0:480:500:52

---

1:001:001:00

2500750

1000

3:283:303:32

0:480:500:52

---

1:001:001:00

3500750

1000

3:283:303:32

0:480:500:52

---

1:001:001:00

4

1500750

1000

3:413:433:45

0:30:00 0:05:00 0:05:00 0:15:00 0:49:00 0:00:10 0:25:50 0:00:10 0:44:50

0:460:480:50

2:542:562:58

1:001:001:00

2500750

1000

3:413:433:45

0:460:480:50

2:542:562:58

1:001:001:00

3500750

1000

3:413:433:45

0:460:480:50

2:542:562:58

1:001:001:00

5

1500750

1000

2:262:282:30

0:05:00 0:05:00 0:05:00 0:15:00 0:24:00 0:00:10 0:10:50 0:00:10 0:34:50

0:460:480:50

2:042:062:08

1:001:001:00

2500750

1000

2:262:282:30

0:460:480:50

2:042:062:08

1:001:001:00

3500750

1000

2:262:282:30

0:460:480:50

2:042:062:08

1:001:001:00

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 48

49

PROG. DORADO PESO TIEMPO (h)

PRE-CALENTADO

1ªAMASADO

REPOSO 2ºAMASADO

1ªSUBIDA

3er

AMASADO 2ª

SUBIDA4º

AMASADO 3ª

SUBIDACOCCIÓN EXTRA MANTENI-

MIENTO DELCALOR (h)

6

1500750

1000

3:123:173:22

x 0:05:00 0:05:00 0:20:00 0:39:00 0:00:10 0:25:50 0:00:05 0:51:55

0:450:500:55

2:502:553:00

1:001:001:00

2500750

1000

3:123:173:22

0:450:500:55

2:502:553:00

1:001:001:00

3500750

1000

3:123:173:22

0:450:500:55

2:502:553:00

1:001:001:00

7

1 500750

1000

2:322:372:42

x 0:05:00 0:05:00 0:20:00 0:25:00 0:00:10 0:15:50 0:00:05 0:35:55

0:450:500:55

2:102:152:20

1:001:001:00

2500750

1000

2:322:372:42

0:450:500:55

2:102:152:20

1:001:001:00

3500750

1000

2:322:372:42

0:450:500:55

2:102:152:20

1:001:001:00

8 - 1000 1:20 x 0:05:00 x 0:15:00 0:12:00 x x x x 0:48 - 1:00

9 - 1000 1:50 x 0:05:00 x 0:10:00 0:15:00 x x x x 1:20 - -

10 - - 1:05 x x x 0:05:00 0:10:00 x x x x 0:50 - -

11 - 750 1:30 x 0:05:00 0:05:00 0:20:00 1:00:00 x x x x x - -

12 - -

0:10 por

periodosde

10 min.

x

0:10 por

periodosde

10 min.

- -

Nota: la duración total no incluye el tiempo de mantenimiento del calor en los programas 1 a 8 incluidos.

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 49

50

• Desconecte el aparato y déjelo enfriar.• Limpie el cuerpo con una esponja húmeda. Seque cuidadosamente.• Lave la cuba y el mezclador con agua caliente.

Si el mezclador se queda en la cuba, póngalo en remojo de 5 a 10 min.• Desmonte la tapa para limpiarla con agua caliente.• No introduzca ninguna parte en el lavavajillas.• No utilice ningún producto de limpieza, estropajos abrasivos, ni alcohol. Utilice un paño suave y húmedo.• Nunca sumerja el cuerpo del aparato o la tapa.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

La seguridad de este aparato cumple las disposicionestécnicas y las normas vigentes.Lea atentamente el modo de empleo antes de utilizar elaparato por primera vez: un uso no conforme al modo deempleo libraría al fabricante de cualquier responsabilidad.Este aparato no puede ser utilizado sin asistencia o supervi-sión, por niños u otras personas cuyas capacidades físicas,sensoriales o mentales les impidan utilizar el aparato contotal seguridad.Compruebe que la tensión de alimentación del aparatocorresponde a la de la instalación eléctrica. Cualquier errorde conexión anularía la garantía.Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. Si norespeta esta obligación podría provocar un cortocircuito yproducirse ocasionalmente lesiones graves. Es imprescindi-ble para su seguridad que la toma de tierra corresponda alas normas de instalación eléctrica en vigor de su país. Si lainstalación no dispone de un enchufe con toma de tierra,antes de utilizarlo es obligatorio que contacte con personaltécnico autorizado para que adapte correctamente su ins-talación eléctrica.El aparato está destinado únicamente a uso dentro delhogar.Desconecte el aparato en cuanto deje de utilizarlo ycuando vaya a limpiarlo.No utilice el aparato si:- éste tiene un cable dañado o defectuoso.- el aparato se ha caído y presenta daños visibles o

anomalías de funcionamiento.En cada uno de estos casos, deberá enviar el aparato alServicio Técnico Autorizado más próximo para evitarcualquier peligro. Consultar la garantía.Cualquier intervención que no sea la limpieza y el manteni-miento habitual por parte del cliente, debe realizarla un ser-vicio técnico autorizado.No introduzca el aparato, el cable de alimentación o elenchufe en agua o cualquier otro líquido.No deje colgando el cable de alimentación al alcance delos niños.El cable de alimentación no debe estar cerca o encontacto con las partes calientes del aparato, cerca deuna fuente de calor o en un ángulo vivo.

• Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados,no utilice el aparato. Para evitar cualquier peligro, llévelos asustituir obligatoriamente a un servicio técnico autorizado(ver lista en el folleto de servicio).

No toque la ventanita durante ni justo despuésdel funcionamiento. La temperatura de la ventanitapuede ser elevada.No desconecte el aparato tirando del cable.Sólo utilice un alargador que esté en buen estado, quetenga toma de tierra y un cable conductor de sección almenos igual al cable suministrado0 con el producto.No coloque el aparato sobre otros aparatos.No utilice el aparato como fuente de calor.Nunca coloque papel, plástico o cartón en el aparato, y noponga nada encima de él.Si ocurriera que algunas partes del aparato se inflaman,nunca intente apagarlas con agua. Desconecte el apa-rato. Apague las llamas con un paño húmedo.Para su seguridad, sólo utilice accesorios y piezas sueltasadaptadas al aparato.Todos los aparatos están sometidos a un riguroso control decalidad. Se han realizado pruebas de utilización al azaren algunos aparatos, lo que explica las posibles señalesde utilización.

Al final del programa, utilice siempre guantes decocina para manipular la cuba o las partescalientes del aparato. El aparato está muy calientecuando está funcionando.Nunca obstruya las rejillas de ventilación.Preste mucha atención, el vapor puede salir cuando abrala tapa al final o durante el programa.

Cuando esté en el programa n° 10 (mermelada,compota) preste atención al chorro de vapor y a lassalpicaduras calientes al abrir la tapa.Atención, la masa se ha desbordado por fuera de la cubade cocción sobre el elemento caliente, puede inflamarse,al igual:- no sobrepase las cantidades indicadas en las recetas.- no sobrepase los 1000 g de masa en total.El nivel de potencia acústica anotado en este producto esde 72 dBa.

••

•••

••

¡ PARTICIPEMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!El aparato contiene muchos materiales valorizables o reciclables.Llévelo a un punto de recogida para que realice su tratamiento.

CONSEJOS DE SEGURIDAD

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 50

Ref. 3314054

F

GB

D

E

I

RUS

UA

PL

CZ

SK

H

BG

TR

RO

3 - 14

15 - 26

27 - 38

39 - 50

51 - 62

63 - 74

75 - 86

87 - 98

99 - 110

111 - 122

123 - 134

135 - 146

147 - 158

159 - 170

MOULI OW2000 ref 3314054 doc 29/11/06 14:20 Page 172