fap‑520 otomatik yangın dedektörleri lsni · pdf filededektörler, oldukça...

6
Yangın Alarmı Sistemleri | FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri, LSNi teknolojisinin avantajları ile gömme montaj ve renk seçeneklerinin estetik getirilerini bir araya getirmektedir. Dedektörler, oldukça kapsamlı sistem parametreleriyle Local Security Network LSN improved version'a bağlantı için özel olarak tasarlanmıştır. FAP‑520 dağınık ışıklı duman dedektörü olarak bulunabildiği gibi bir gaz sensörünün de ilave edilmesiyle, çok sensörlü bir dedektör olarak da kullanılabilir. Dedektörlerin ilgili modelleri beyaz ve şeffaf renklerde ve çeşitli tonlardaki ek parçaları ile bulunabilmektedir. Fonksiyonlar Düz, gömme montajlı yüzeyleri sayesinde FAP‑520 Yangın Dedektörleri, yüksek estetik gereksinimlerin söz konusu olduğu alanlara kurulabilirler. Bunun yanı sıra dedektörler, daha tozlu ortamlar için de uygundur. "Renk eklemeli şeffaf" model dedektörler ve renk halkaları her zaman için ters çevrilebilir renkli halkalarla birlikte gelir ve bu halkalar renk uyumu için 16 renkten oluşan seçim olanağı sunar. Sensör teknolojisi ve sinyal işleme FAP‑520 Serisindeki tüm dedektörler iki optik sensör ve bir kirlilik sensörü ile donatılmıştır. FAP‑520 çok sensörlü dedektörde ek bir algılama kanalı olarak bir gaz sensörü de bulunmaktadır. FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli Modern, ultra düz tasarım Pürüzsüz, kolay temizlenen dedektör yüzeyi Yenilikçi sabitleme mekanizması Yüksek güvenilirlik Kablo kesintisi veya kısa devre durumunda, iki entegre yalıtıcı sayesinde LSN devre fonksiyonlarını korur LSNi teknolojisinin genişletilmiş sistem parametreleri www.boschsecurity.com/tr

Upload: lamnhi

Post on 06-Feb-2018

235 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Yangın Alarmı Sistemleri | FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli

FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri, LSNi teknolojisininavantajları ile gömme montaj ve renk seçeneklerininestetik getirilerini bir araya getirmektedir. Dedektörler,oldukça kapsamlı sistem parametreleriyle Local SecurityNetwork LSN improved version'a bağlantı için özel olaraktasarlanmıştır.

FAP‑520 dağınık ışıklı duman dedektörü olarakbulunabildiği gibi bir gaz sensörünün de ilave edilmesiyle,çok sensörlü bir dedektör olarak da kullanılabilir.Dedektörlerin ilgili modelleri beyaz ve şeffaf renklerde veçeşitli tonlardaki ek parçaları ile bulunabilmektedir.

Fonksiyonlar

Düz, gömme montajlı yüzeyleri sayesinde FAP‑520 YangınDedektörleri, yüksek estetik gereksinimlerin söz konusuolduğu alanlara kurulabilirler. Bunun yanı sıra dedektörler,daha tozlu ortamlar için de uygundur.

"Renk eklemeli şeffaf" model dedektörler ve renk halkalarıher zaman için ters çevrilebilir renkli halkalarla birliktegelir ve bu halkalar renk uyumu için 16 renkten oluşanseçim olanağı sunar.

Sensör teknolojisi ve sinyal işlemeFAP‑520 Serisindeki tüm dedektörler iki optik sensör vebir kirlilik sensörü ile donatılmıştır. FAP‑520 çok sensörlüdedektörde ek bir algılama kanalı olarak bir gaz sensörüde bulunmaktadır.

FAP‑520 Otomatik Yangın DedektörleriLSNi modeli

▶ Modern, ultra düz tasarım

▶ Pürüzsüz, kolay temizlenen dedektör yüzeyi

▶ Yenilikçi sabitleme mekanizması

▶ Yüksek güvenilirlik

▶ Kablo kesintisi veya kısa devre durumunda, ikientegre yalıtıcı sayesinde LSN devre fonksiyonlarınıkorur

▶ LSNi teknolojisinin genişletilmiş sistem parametreleri

www.boschsecurity.com/tr

2 | FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli

Sensörler LSN ağı üzerinden RPS veya WinPara yazılımıkullanılarak programlanabilir. Tüm sensör sinyalleri dahilisinyal değerlendirme elektronik donanımı tarafındandüzenli olarak analiz edilir ve algoritmalar üzerindenbirbirine bağlanır.

Optik sensörler ve gaz sensörünün birbirine bağlanmasıylaOC dedektörü, yapılan işin duman, buhar veya tozmiktarını az miktarda artırdığı mekanlarda da kullanılabilir.Alarm ancak sinyal kombinasyonu, yapılandırma sırasındaseçilen montaj yerinin karakteristik şemasına karşılıkgeldiğinde otomatik tetiklenir. Bu sayede, hatalı alarmlarakarşı son derece yüksek seviyede güvenilirlik elde edilir.

Alarm eşiğinin %50'sine ulaşıldığında, bir ön alarmsinyallenir (yangın panelinin olay veritabanındagörüntülenir).

Optik sensör (duman sensörü)Optik sensör (1) dağınık ışık yöntemine göre çalışır.

LED'ler (3) ışığı dağınık ışık alanına (7) tanımlanan biraçıyla iletir.

2 3

7

Yangın durumunda ışık, duman parçacıkları tarafındandağıtılır ve foto diyotlarına çarpar (2) ve bu da ışıkmiktarını oransal bir elektrik sinyaline dönüştürür.

11

2

3

3

2

4

5

6

Gün ışığı ve ticari ışık kaynaklarından gelen parazit etkileribir optik gün ışığı filtresi ile ve elektronik filtreleme ve faz-kilitlemeli düzeltme işlemi ile filtrelenerek ortadankaldırılır (ortam ışık dengesi: parlaklık testi DIN EN 54‑7).

Sensörün çeşitli ışık yayan diyotları ve foto diyotları,dedektör elektronik donanımı ile ayrı ayrı kontrol edilir.Sonuç olarak, duman ve parazit yaratan etkenleri(böcekler, nesneler) birbirinden ayırt etmeye olanaksağlayan birbirinden bağımsız ve dumanın algılanması içinideal sinyal kombinasyonları üretilir. Ayrıca yangın veyaparazit algılama için optik sensör sinyallerinin zamanözellikleri ve korelasyonu da değerlendirilir.

Bunun yanında, çeşitli sinyallerin olasılık kontrollerisayesinde, analiz elektronik donanımı ve LED'lerdemeydana gelen hatalar tespit edilebilir.

Kimyasal sensör (CO gaz sensörü)Gaz sensörü (4) temel olarak yangın tarafından üretilenkarbon monoksiti (CO), fakat bunun dışında hidrojen (H)ve nitrojen monoksiti de (NO) algılamaktadır.

Temel ölçüm ilkesi elektrot üzerindeki CO oksitlenmesi vebundan doğan ölçülebilir akımdır. Sensör sinyal değeri,gazın yoğunluğu ile orantılıdır.

Gaz sensörü, yanıltıcı değerlerin etkin şekildedurdurulması için ek bilgiler sağlar.

CO sensörü dahili kapasite ölçülerek izlenir. Kapasiteninizin verilen aralık dışında olması durumunda yangınpaneline bir hata mesajı gelir Bu durumda, dedektörsadece dağınık ışık duman dedektörü olarak çalışmayadevam eder.

Gaz sensörünün servis ömrüne bağlı olarak FAP‑OC 520Yangın Dedektörü 5 yıllık bir çalışma süresinden sonra Csensörlerini kapatır. Dedektör bir O dedektör olarak işlevgörmeye devam edecektir. Bu durumda OC dedektörününyüksek algılama güvenilirliğinden faydalanmaya devamedebilmek için dedektör hemen değiştirilmelidir.

Kirlilik sensörüDedektör yüzeyindeki kirlilik seviyesi, kirlilik sensörü (6)ile sürekli kontrol edilir; elde edilen sonuç, yangınpanelinde üç aşamalı olarak değerlendirilir vegörüntülenir.

Dedektör yüzeyinin kirlenmesi sonucu eşik aktif olarakadapte edilir (sapma dengelemesi) ve ağır kirlenme sözkonusu olduğunda bir hata göstergesi oluşturulur.

LSNi özellikleri520 Serisi Yangın Dedektörleri LSNi teknolojisinin tümözelliklerini sunmaktadır:

• Ek öğeler olmadan "T-tap" dahil esnek ağ yapıları• Devre ya da T hat başına 254 adete kadar LSN özellikli

eleman• Döner anahtar aracılığıyla otomatik algılamalı ya da

otomatik algılama olmadan otomatik veya manueldedektör adresleme seçilebilir

• Bağlı elemanlar için LSN bara üzerinden 300 mAdeğerine kadar güç kaynağı

• Blendajsız yangın algılama kablosu kullanılabilir• 1000 m'ye kadar kablo uzunluğu• Mevcut eski LSN sistemleri ve kontrol panelleri ile

birlikte kullanılabilir.Bunun yanı sıra FAP‑520 Yangın Dedektörleri, LSNteknolojisinin sağladığı tüm avantajlardan yararlanır.Konfigüre edilmiş her bir dedektör için aşağıdaki verilerokunabilir:

• Seri numarası• Optik bölümdeki kirlilik seviyesi,• Çalışma süresi• Geçerli analog değerler.

FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli | 3

Bir alarm durumunda, yangın paneline ayrı bir dedektörtanımı iletilir.

Sensör, kendinden izlemelidir. Yangın panelinde aşağıdakihata göstergeleri bulunmaktadır:

• Optik sensördeki değerlendirme elektronik donanımıveya LED'lerden birinin arızalanması

• Yüksek kirlilik (hatalı alarm yerine)• CO sensörü arızası (FAP‑OC 520 için).

Diğer performans özellikleriÇeşitli çalışma durumları, iki renkli belirgin bir LED ilededektör üzerinde gösterilir. Alarm durumunda LEDkırmızı renkte yanıp söner.

Harici dedektör alarm ekranının kontrolü mümkündür

Kablo kesintisi ya da entegre izolatörlerden kaynaklanankısa devre durumlarında LSN devresi fonksiyonlarınınkorunması garanti altına alınır.

Tükenmez kalem ilkesine göre çalışan yenilikçi dedektörkilit sistemi, dedektörün hızlı ve basit bir biçimdetakılmasını ve değiştirilmesini sağlar. Özellikle yüksekmontaj yerleri için, özel olarak geliştirilmiş FAA‑500‑RTLeşanjör cihazının kullanılmasını öneririz.

Rahat bir dedektör testi yapılması için, mıknatıslıFAA‑500‑TTL test adaptörü ve ek servis aksesuarlarıbulunmaktadır. Mıknatıs, test modunda dedektörüayarlayan bir mıknatıs kontağı tetikler.

Sertifikalar ve Onaylar

Aşağıdakilerle uyumludur

• EN54-7:2000/A1:2002/A2:2006• EN54-17:2005

Bölge Sertifikasyon

Almanya VdS G 205125 FAP-O 520/520-P

G 205119 FAP-OC 520/520-P

Avrupa CE FAP-520 / FAA-500-R

CPD 0786-CPD-20201 FAP-O 520 / 520-P

0786-CPD-20202 FAP-OC 520 / 520-P

Polonya CNBOP 2565/2007 FAP-O 520, FAP-O 520-P

2566/2007 FAP-OC 520, FAP-OC 520-P

Macaristan TMT TMT-20/2006 FAP-O 520, FAP-O 520-P

TMT-21/2006 FAP-OC 520, FAP-OC520-P

MOE UA1.016.0002820-10 FAP-O520, FAP-O520-P, FAA-500, FAA-500-R

Kurulum/Konfigürasyon Açıklamaları

• Improved LSN sistem parametreleri ile FPA‑5000 veFPA‑1200 yangın panellerine bağlanabilir

• "Classic Mod"da, BZ 500 LSN, önceki LSN sistemparametreleriyle UEZ 2000 LSN, UGM 2020 LSNyangın panellerine ve benzer bağlantı koşullarına sahipbaşka panellere veya bunların alıcı modüllerinebağlanabilir

• Dedektörler ve dedektör tabanları, Philips tarafındanüretilen „Rotaris“ armatürler ile birlikte kullanılabilir.

• Dedektörler sadece verilen FAA‑500 LSN Tabanlarınamonte edilmelidir. Ayrıca, dedektör tabanı FAA‑500‑BBTavana Monte Sırtlık Kutusuna veya FAA‑500‑SBYüzeye Monte Sırtlık Kutusuna monte edilmelidir.

Not FAA‑500‑BB ile tavana montaj için:Asma tavanın maksimum kalınlığı 32 mmolabilir. Asma tavan üzerinde en az 110 mmserbest yükseklik bulunmalıdır.

• Dedektörler açık alanda kullanıma uygun değildir.• Dedektörün alt kısmında 50 cm yarıçapında bir yarım

küre alanı kadar boşluk bulunmalıdır.

1

50

cm

2

3

1 Dedektör

2 Tavan

3 Dedektörün altındaki yarımküre alan

• İnsanların, büyük hayvanların, bitkilerin, dönerkapıların veya başka cisimlerin bu alana girmemesi vededektör yüzeyinin hiçbir şekilde örtülmemesisağlanmalıdır.

• Dedektör sadece kolların uzanamayacağı bir konumamonte edilebilir. Dolayısıyla 2,70 m değerinde birminimum montaj yüksekliği tavsiye ediyoruz.

• Dedektörler, yüksek yoğunluklu kızılötesi ışın yoluylaveri iletilen odalara kurulmamalıdır (örn. çevirmenleriçin IR sistemlerinin bulunduğu odalar).

• Dedektörler güneş ışığına doğrudan maruzkalmayacakları şekilde monte edilmelidir.

• Lambalara olan uzaklık minimum 50 cm olmalıdır.Dedektörler, lambalardan gelen ışığın altına monteedilmemelidir.

• Tabanlarda, dedektörün asma tavana montajı içinuygun bir yay standart olarak bulunmaktadır. Dedektörbeton ya da ahşap tavanlara monte edildiğinde,bunların yerine daha güçlü olan kırmızı işaretliFAA‑500‑SPRING yayları kullanılmalıdır.

• İzin verilen maksimum hava hızı: 20 m/s• Ülkelere özgü standartlar ve yönergeler planlama

aşamasındayken dikkate alınmalıdır.

www.boschsecurity.com/tr

4 | FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli

VdS/VDE uyumlu kurulum/konfigürasyon notları• FAP‑O 520 gibi FAP‑OC 520 de optik dedektörler ile

ilgili yönergelere uygun olarak planlanmıştır (bkz.DIN VDE 0833 Kısım 2 ve VDS 2095).

İçerdiği parçalar

Dedektör tipi Mkt. Parçalar

FAP-O 520 1 Optik Duman Dedektörü, Beyaz

FAP-O 520-P 1 Optik Duman Dedektörü, Şeffaf, Renkli Ekler

FAP-OC 520 1 Optik/Kimyasal Çok Sensörlü Dedektör, Be-yaz

FAP-OC 520-P 1 Optik/Kimyasal Çok Sensörlü Dedektör, Şef-faf, Renkli Ekler

Teknik Spesifikasyonlar

Elektriksel

Çalışma gerilimi 15 V DC - 33 V DC

Akım tüketimi < 3,26 mA

Alarm çıkışı İki kablolu sinyal hattı üzerinden verisözcüğü başına

Gösterge çıkışı Açık kolektör 1,5 kΩ üzerinden 0 V'abağlanır, maks. 15 mA

Mekanik

Boyutlar

• Dedektör Ø 113 x 55 mm

• Renk Halkalı Dedektör Ø 150 x 55 mm

• Renk Halkası, Taban veTavana Monte Sırtlık Ku-tusu ile dedektör

Ø 150 x 110 mm

Muhafaza malzemesi Polikarbonat

Renk

• Dedektör muhafazası Parlak beyaz, RAL 9003

• Dedektör ön plakasıFAP‑O 520/ FAP‑OC 520

parlak beyaz mat

• Dedektör ön plakasıFAP‑O 520‑P/FAP‑OC 520‑P

şeffaf/gümüş-gri

Ağırlık Ambalajsız / ambalajlı

• FAP-OC 520(-P) 180 g / 370 g

• FAP-O 520(-P) 170 g / 360 g

• Renk Halkası 30 g / 60 g

Ortam koşulları

İzin verilen çalışma sıcaklığı

• FAP-O 520 (-P) -20 C° - +65 C°

• FAP-OC 520 (-P) -10 °C - +50 °C

İzin verilen bağıl nem %95(yoğunlaşmasız)

İzin verilen hava hızı 20 m/sn

EN 60529 uyarınca koruma sı-nıfı

• FAP-O 520 (-P) IP 53

• FAP-OC 520 (-P) IP 33

Planlama

İzleme alanı Maks. 120 m2 (Yerel yönergelere uyun!)

Maksimum montaj yüksekliği 16 m (Yerel yönergelere uygun)

Minimum montaj yüksekliği Kolların erişemeyeceği yükseklikBOSCH tarafından önerilen minimummontaj yüksekliği: 2,70 m

Lambalara minimum mesafe 0,5 m

FAA-500-BB ile tavana gömmemontaj için:

• Asma tavan kalınlığı Maks. 32 mm

• Gerekli delik boyutu Ø 130 mm (-1 mm - +5 mm)

• Montaj derinliği 110 mmNot: Asma tavan üzerinde en az 110 mmserbest yükseklik bulunmalıdır.

Diğer özellikler

Algılama ilkeleri

• FAP-O 520(-P) Dağınık ışık ölçümü

• FAP-OC 520(-P) Dağınık ışık ölçümü ve yanma gazı ölçü-münün kombinasyonu

Cevap verme hassasiyeti

• FAP-O 520(-P) < 0,18 dB/m (EN 54-7)

• FAP-OC 520(-P) Optik bölüm: < 0,36 dB/m (EN 54‑7)Gaz sensörü bölümü: ppm aralığında

Bağımsız indikatör İki renkli LED, kırmızı (alarm), yeşil (test modu)

Sipariş Bilgileri

FAP‑O 520 Optik Duman Dedektörü, BeyazLSN improved version için, ultra düz tasarım

FAP-O 520

FAP‑O 520‑P Optik Duman Dedektörü,Şeffaf, Renkli EklerLSN improved version için, ultra düz tasarım

FAP-O 520-P

FAP‑OC 520 Çok Sensörlü Optik/KimyasalDedektör, BeyazLSN improved version için, ultra düz tasarım

FAP-OC 520

FAP‑OC 520‑P Çok Sensörlü Optik/Kimyasal Dedektör, Şeffaf, Renkli EklerLSN improved version için, ultra düz tasarım

FAP-OC 520-P

FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli | 5

Sipariş Bilgileri

Donanım Aksesuarları

FAA‑500‑TR-W Renk Halkası, Beyaz500 ve 520 Serisi Yangın Dedektörleri için

FAA-500-TR-W

FAA‑500‑TR‑P Renk Halkası, Şeffaf, RenkliEkler500 ve 520 Serisi Yangın Dedektörleri için

FAA-500-TR-P

FAA‑500 LSN KaidesiFAP‑520 Yangın Dedektörü montajı için

FAA-500

FAA‑500‑R LSN Röleli KaideYalnızca 5000 Serisi Modüler Yangın Paneliile birlikte kullanılır.

FAA-500-R

İngiltere için FAA‑500‑GB LSN Kaideİngiltere'de FAP-520 tabanla montaj için ge-reklidir

FAA-500-GB

FAA‑500‑R‑GB Röleli LSN Taban, İngiltereiçinyalnızca 5000 Serisi Modüler Yangın Paneliile birlikte kullanılabilir

FAA-500-R-GB

FAA‑500‑BB Tavana Monte Sırtlık Kutusu500 ve 520 Serisi Kaidelerin ve Yangın De-dektörlerinin asma tavanlara gömme montajıiçin

FAA-500-BB

FAA‑500‑CB Beton Tavanlar için DahiliMuhafazaTavana Monte Sırtlık Kutusu, tabanın ve de-dektörün içinde bulunduğu Bütünleşik Muha-fazaya takılır.

FAA-500-CB

FAA‑500‑SB Yüzeye Monte Sırtlık Kutusu500 ve 520 Serisi Yangın Dedektörlerinin ta-vana gömme olarak monte edilemediği özeluygulamalar için

FAA-500-SB

FAA‑500‑SB-H Nemli Oda Keçeli YüzeyeMonte Sırtlık Kutusu500 ve 520 Serisi Yangın Dedektörlerinin ta-vana gömme olarak monte edilemediği özeluygulamalar için

FAA-500-SB-H

FAA‑500‑SPRING Beton/Ahşap Tavanlariçin(DU = 10 ünite)

FAA-500-SPRING

www.boschsecurity.com/tr

6 | FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli

FAP‑520 Otomatik Yangın Dedektörleri LSNi modeli

FAP-O 520 FAP-O 520-P FAP-OC 520 FAP-OC 520-P

Dedektör tipi optik optik optik/kimyasal optik/kimyasal

Çalışma gerilimi 15 V DC . . . 33 V DC 15 V DC . . . 33 V DC 15 V DC . . . 33 V DC 15 V DC . . . 33 V DC

Akım tüketimi < 3,26 mA < 3,26 mA < 3,26 mA < 3,26 mA

Koruma sınıfı IP 53 IP 53 IP 33 IP 33

İzin verilen çalışma sıcak-lığı

-20 C° . . . +65 C° -20 C° . . . +65 C° -10 C° . . . +50 C° -10 C° . . . +50 C°

İzleme alanı maks. 120 m² maks. 120 m² maks. 120 m² maks. 120 m²

Maksimum montaj yüksek-liği

16 m 16 m 16 m 16 m

Renk beyaz renk eklemeli şeffaf beyaz renk eklemeli şeffaf

Turkey:Bosch Sanayi ve Ticaret AŞ.Güvenlik SistemleriAhi Evran Cad.Ata Center K:1 34398Maslak - IstanbulPhone: +90 212 335 06 60Fax: +90 212 286 00 89www.tr.boschsecurity.com

Represented by

© Bosch Sanayi ve Ticaret AŞ. 2010 | Veriler üzerinde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir.T1644278411 | Cur: tr-TR, V14, 27 Jul 2010 | Src: en-US, V0, 26 Mar 2010