スパークキラー - kemkem.co/pdf/japan/13_sparkkiller.pdfspark killer 138 特许厅...
TRANSCRIPT
特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
SINGLE PHASE TYPE
THREE PHASE TYPE
THREE PHASE CHANNEL TYPE
スパークキラー
单相形
三相形
三相チャンネル形
コードスイッチ
ノブ
フットスイッチ
電源コンバータ
オイルスキマー
インターフェイスカバー
逆相継電器
押しボタンスイッチ
その他品目
ロードメーター RPMメーター
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
ケーブルグランド
N.F.B ハンドル
LED信号ランプ
サージキラー
ロータリースイッチ
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
三相形THREE PHASE TYPE
三相チャンネル形
单相形
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
仕様
SPECIFICATION
スパークキラー
SPARK KILLER
136 特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
スパークキラー SPARK KILLER
スパークキラー SPARK KILLER
装置内の電気係を機械係に変換する場合、電子機械器具部品を利用することが多いのだが、この時はコイルによるインダクタンスのため、大きなエネルギーのパルス逆電圧が発生します。一般的に回路に接点が開閉される場合、その接点に電圧が印加されていれば接点の閉まるとき
に電流が流れ、開かれるときはインダクタンスで逆起電力によって電圧が発生し、スパークとともにグロー、ARCなどが発生して高周波振動が起き、電子回路にダメージを与える原因になります。接点はスパークのために消耗・変形・溶着され、表面に酸化接触抵抗の増加、接触不良などによって接点寿命が短くなります。 このスパーク発生を防止するために接点間に挿入する回路をスパーク消去回路といい、これに挿入する部品を キラースパークといいます。
1. 過負荷の耐力が大きいです。 2. チャタリングなど、接点振動によるサージ電圧に対 して効果が大きいです。 3. 外部サージ電圧に効果が大きいです。 4. 高い逆周波数に対してインピーダンスが非常に少
なく、低レベルの高周波取りに対して抑制力があります。
5. SCR、SSRなどの保護及びdv/dtの改善用として CR時定数を持つことに効果が大きいです。
1. It has a great durability of overload.2. The effects of chattering and contact point vlbration
on the surge voltage are huge.3. It�s effects on exterior surge voltage are great. 4. Since it�s impedance against the high counter
frequency is very small, it can control the high frequency noise of low levels.
5. It protects SCR and SSR and Improves dv/dt, contributing to having the CR time constant.
it’s often the case to use the electronic machine parts when transforming the electrical system into the ma-chinery system of a device. In this case, the inductance of the coil creates the pulse counter voltage of high energy. Lets suppose the case in which the contact point of circuit switches on and off. If theres voltage involved in the contact point, there is current when the contact point is closed. when its open, the counter electromo-tive force of inductance creates voltage along with sparks, glows and ARC.in addition, the vibration of high frequency will po-tentially interfere with the electronic circuit due to the sparks, the contact points get to be exhausted, transformed or desposited, the increased oxidative contact resistance on the surface and contact defects will reduce the life. The circuit inserted between the contact points in or-der to prevent sparks is called the spark quench circuit, and its parts are called SPARK KILLER.
特 征
形 式
Characteristics
Type
K□CR KEM スパークキラー
相无 单相3 三相
電圧无 低電圧(110/220V)H 高電圧(380/440V)
端 子无 ワイヤ形T 磁気コイル端子形M チャンネルマグネット一体形
コンデンサー
10 0.1 ㎌20 0.2 ㎌30 0.3 ㎌50 0.47㎌
抵抗
270 27Ω330 33Ω500 50Ω201 200Ω501 500Ω
轨 道 1 单相三相一体形选 项 4 单相一体X 4
K□CR KEM SPARK KILLER
PhaseNone Single phase
3 Three phase
VoltageNone Low voltage(110/220V)
H High voltage(380/440V)
TerminalNone Wire Type
T Magnet coil terminalM Channel internal magnet
Condenser
10 0.1 ㎌20 0.2 ㎌30 0.3 ㎌50 0.47㎌
Resistance
270 27Ω330 33Ω500 50Ω201 200Ω501 500Ω
Channel 1 Three phase X Single phaseOption 4 Single phase X 4
N.F.B ハンドル
ケーブルグランド
ロードメーター RPMメーター
その他品目
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
LED信号ランプ
ロータリースイッチ
ノブ
コードスイッチ
押しボタンスイッチ
フットスイッチ
逆相継電器
電源コンバータ
インターフェイスカバー
オイルスキマー
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
サージキラー
137 特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
スパークキラー
三相形THREE PHASE TYPE
三相チャンネル形
单相形
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
仕様
SPECIFICATION
SPARK KILLER
スパークキラー
SPARK KILLER
TEL : 82-51-322-5151 / FAX : 82-51-322-5155/ www.kem.co
● 各種電気開閉器具回路 Various electric circuits for opening and closing● 工作機械 / Machine tools● 自動化機械 / Automatic machines
A. 直流回路用 (DC) Direct current circuit
B. 交流回路用 (AC) Alternating current circuit
C. 交流三相回路用 Alternating current three phase circuit
■ 使用温度範囲 : -25~+70℃■ Operating Temperature : -25~+70℃
规格/ Specification
用 途 / Use
使用例 / Use Example
单相形/ Single phase Type 三相形/ Three phase Type
三相轨道形/ Three phase Channel Type
Model C(㎌) R(Ω) L/V(Line Volt)
KCR-10201R 0.1 200 250
KCR-50500R 0.47 50 250
KCR-10201 0.1 200 250
KCR-20201 0.2 200 250
KCR-50500 0.47 50 250
KCR-20501 0.2 500 250
KCRT-10201S 0.1 200 250
KCRT-10201 0.1 200 250
KNCRT-152710.1 200 250
15E271(Varistor) 250
KNCRT-154710.1 200 250
15E471(Varistor) 250
KCR-10201X4 0.1 200 250
KCR-50270X4 0.47 27 250
KCRH-10680 0.1 68 500
KCRH-20470 0.2 47 500
KCRH-30330 0.3 33 500
KCRH-50270 0.47 27 500
Model C(㎌) R(Ω) L/V(Line Volt)
K3CRD-10201 0.1 200 250
K3CRD-50500 0.47 50 250
K3CR-50500 0.47 50 250
K3CR-50500-3 0.47 50 250
K3CRH-20201 0.2 200 500
K3CRH-10680 0.1 68 500
K3CRH-20470 0.2 47 500
K3CRH-30330 0.3 33 500
K3CRH-50270 0.47 27 500
K3CRB-50500 0.47 50 250
K3CRB-50500-2 0.47 50 250
K3CRTA-50500 0.47 50 250
K3CRTB-50500 0.47 50 250
K3CRTC-50500 0.47 50 250
K3CRTMA-50500 0.47 50 250
K3CRTMB-50500 0.47 50 250
Model C(㎌) R(Ω) L/V(Line Volt)
K3CRM-50500 0.47 50 250
K3CRM-50500-1 0.47 50 250
K3CRM-50500-2 0.47 50 250
K3CRHM-20470 0.2 47 500
K3CRHM-20470-1 0.2 47 500
K3CRHM-20470-2 0.2 47 500
K3CRHM-30330 0.3 33 500
K3CRHM-30330-2 0.3 33 500
K3CRHM-50270 0.47 27 500
K3CRHM-50270-2 0.47 27 500
コードスイッチ
ノブ
フットスイッチ
電源コンバータ
オイルスキマー
インターフェイスカバー
逆相継電器
押しボタンスイッチ
その他品目
ロードメーター RPMメーター
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
ケーブルグランド
N.F.B ハンドル
LED信号ランプ
サージキラー
ロータリースイッチ
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
三相形THREE PHASE TYPE
三相チャンネル形
单相形
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
仕様
SPECIFICATION
スパークキラー
SPARK KILLER
138 特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
スパークキラー SPARK KILLER
Attention list for safety 安全のための注意事項
1. 人命事故及び莫大な財産上の被害が出る恐れのあ
る器機などに使用する場合は、必ず2重安全装置を
付着した後に使ってください。
2. 必ずパネルに付着して使ってください。
破損および誤作動の恐れがあります。
3.感電防止と機器の故障防止をために全て配線が終了
まで電源を投入しないでください。
4. 指定された正格以外に使う場合は、傷害を受けた
り財産上の損失が発生する場合がありますので、ご
注意ください。
5. 本機器の脱着は、電源をOFFにした後、
行って下さい。感電、誤作動、故障の原因になり
ます。
6. 通電中に本機器の分解及び端子に触れないでくだ
さい。 感電、誤作動の恐れがあります。
7. 本製品は、周囲温度–25℃~+70℃の範囲でご使用
ください。
1. When it is used in a machine that might cause accidents of worker or enormous property dam-age, it should be used after the double safety device is attached.
2. In any case, it should be used while being attachedon the panel.
3. In order to prevent receving electric shock and malfunctioning of the machine, do not supply power until all the wiring is completed and ended.
4. if it is used with the voltage other than thedesignated one, it might cause injury for human and property damage.
5. To separate the product, turn OFF the power supply first. It might cause electric shock, malfunc-tioning or breakdown.
4. Do not disassemble, process, remedy or repair this product in any case, because it might cause mal-functioning.
7. The usual temperature ranges from-25℃~+70 ℃.
Warning警 告
1. 注文仕様と一致するかご確認ください。
2. 屋外での使用はお止めください。
3. 腐食性ガス(特に、有害ガスやアンモニアなど)、可
燃性ガスが発生しない場所でお使いください。
4. 水が入り込むと、漏電や火災の原因になります
ので、必ず点検してください。
5. Spark Killerを使う場合は、できればノイズなどの発
生原の近くに付着してください。
6. 配線などのL(リエックトンス)成分によって異常振動
を起こしたり、高周波成分に対してはインピーダ
ンスの上昇により吸収効果が低下する場合があり
ます。
7. 規定のパルス条件を守ってください。 特に電源周
波数が高い場合(70Hz 以上)と重なる場合は、3相全
波整流回路などでは注意してください。 チェック方
法としては製品の温度上昇が周囲温度の5℃以下で
あれば安全です。
8. 本製品の品質向上の為、色や一部のデザインが事前
通知または予告なしで変更されることがあります。
1. Make sure whether it is identical with the specification you have ordered.
2. Do not use it outside.3. Do not use it in a place, where corrosive gas
(especially, harmful gas, ammonia, etc.)and inflammable gas are generated.
4. In case of contacting water, make sure it is throughly inspected before use in order to prevent leakage of electricity or fire.
5. Attach the SPARK KILLER as close to the origin of noise as possible.
6. L elements including wiring can cause irregular vibration, and increasing impedance for high frequency elements can deteriorate the abcorption effects.
7. Be sure to follow the pulse condtions required. In particular, when it accompanies high power frequency(70Hz or higher), you need to be careful with three phase full-wave rectification circuit. you can assure safety by keeping the temperature increase of the parts within 5.
8. The specifications (colors and parts of design, etc.) are subject to change without prior notice for quality improvement of the product.
注 意 Attention
N.F.B ハンドル
ケーブルグランド
ロードメーター RPMメーター
その他品目
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
LED信号ランプ
ロータリースイッチ
ノブ
コードスイッチ
押しボタンスイッチ
フットスイッチ
逆相継電器
電源コンバータ
インターフェイスカバー
オイルスキマー
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
サージキラー
139
THREE PHASE TYPE
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
SPECIFICATION
SPARK KILLER
スパークキラー SPARK KILLER
スパークキラー
TEL : 82-51-322-5151 / FAX : 82-51-322-5155/ www.kem.co
三相形
三相チャンネル形
单相形
仕様
特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
KCR-10201R
KCR-10201
KCR-20201
KCRT-10201S
KCRT-10201
KCR-50500
KNCRT-15271
KCR-20501
KNCRT-15471
KCR-50500R
SPARK KILLER
KCR-10201R
KC
R-1
0200
0.1
uF
+ 2
00
KC
R-2
0201
0.2
uF
+ 2
00
SPARK KILLER
KCRT-10201S
0.1uF + 200
KEM CO.,LTD.
26.2
SPARK KILLER
KCRT-10201
0.1uF + 200
KEM CO.,LTD.
单相形 (SINGLE PHASE TYPE)
KEM C
O.,LT
D.
KEM CO
.,LTD.
KEM C
O.,LT
D.
コードスイッチ
ノブ
フットスイッチ
電源コンバータ
オイルスキマー
インターフェイスカバー
逆相継電器
押しボタンスイッチ
その他品目
ロードメーター RPMメーター
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
ケーブルグランド
N.F.B ハンドル
LED信号ランプ
サージキラー
ロータリースイッチ
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
140 特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
THREE PHASE TYPE
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
規格
SPECIFICATION
スパークキラー
SPARK KILLER
スパークキラー SPARK KILLER
三相形
三相チャンネル形
单相形
KCR-10201X4
KCRH-10680
KCRH-30330
KCR-50270X4
KCRH-20470
KCRH-50270
KCRT-10201S
使用例 (Usage)
单相形 (SINGLE PHASE TYPE)
36
1234
SPARK KILLER
KCR-10201X4
SPARK KILLER
K3CRH - 10680
1 2 3
N.F.B ハンドル
ケーブルグランド
ロードメーター RPMメーター
その他品目
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
LED信号ランプ
ロータリースイッチ
ノブ
コードスイッチ
押しボタンスイッチ
フットスイッチ
逆相継電器
電源コンバータ
インターフェイスカバー
オイルスキマー
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
サージキラー
141
THREE PHASE TYPE
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
SPECIFICATION
SPARK KILLER
スパークキラー SPARK KILLER
スパークキラー
TEL : 82-51-322-5151 / FAX : 82-51-322-5155/ www.kem.co
三相形
三相チャンネル形
单相形
仕様
特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
K3CRD-10201
K3CR-50500-3
K3CRH-10680
K3CRD-50500
K3CRH-20201
K3CRH-20470
K3CR-50500
三相形 (THREE PHASE TYPE)
SPARK KILLER
K3CRD-10201
SPARK KILLER
K3CR - 50500
1 2 3
DE
LTA
KC
R-5
05
00
-3
SPARK KILLER
K3CRH - 10680
1 2 3
コードスイッチ
ノブ
フットスイッチ
電源コンバータ
オイルスキマー
インターフェイスカバー
逆相継電器
押しボタンスイッチ
その他品目
ロードメーター RPMメーター
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
ケーブルグランド
N.F.B ハンドル
LED信号ランプ
サージキラー
ロータリースイッチ
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
142 特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
THREE PHASE TYPE
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
SPECIFICATION
スパークキラー
SPARK KILLER
スパークキラー SPARK KILLER
三相形
三相チャンネル形
单相形
仕様
三相形 (THREE PHASE TYPE)
K3CRH-30330
K3CRH-50270
K3CRB-50500
K3CRTA-50500
K3CRB-50500-2
SPARK KILLER
K3CRH-30330
1 2 3
SPARK KILLER
K3CRH-50270
1 2 3
SPARK KILLER
K3CRB-50500
1 2 3
SPARK KILLER
K3CRTA-50500
1 2 3
N.F.B ハンドル
ケーブルグランド
ロードメーター RPMメーター
その他品目
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
LED信号ランプ
ロータリースイッチ
ノブ
コードスイッチ
押しボタンスイッチ
フットスイッチ
逆相継電器
電源コンバータ
インターフェイスカバー
オイルスキマー
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
サージキラー
143 特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
THREE PHASE TYPE
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
SPECIFICATION
SPARK KILLER
スパークキラー SPARK KILLER
スパークキラー
TEL : 82-51-322-5151 / FAX : 82-51-322-5155/ www.kem.co
三相形
三相チャンネル形
单相形
仕様
K3CRTB-50500
K3CRTC-50500
K3CRTMA-50500
K3CRTMB-50500
三相形 (THREE PHASE TYPE)
SPARK KILLER
K3CRTB-50500
1 2 3
SPARK KILLER
K3CRTC-50500
1 2 3
SPARK KILLER
K3CRTMA-50500
1 2 3
SPARK KILLER
K3CRTMB-50500
1 2 3
コードスイッチ
ノブ
フットスイッチ
電源コンバータ
オイルスキマー
インターフェイスカバー
逆相継電器
押しボタンスイッチ
その他品目
ロードメーター RPMメーター
ヒンジ ロッカー キー
ファンカバー
ケーブルグランド
N.F.B ハンドル
LED信号ランプ
サージキラー
ロータリースイッチ
オイルクーラー
サージ保護器(SPD)
144 特许厅 实用信案特许 第0370902号 登录
THREE PHASE TYPE
THREE PHASE CHANNEL TYPE
SINGLE PHASE TYPE
SPECIFICATION
スパークキラー
SPARK KILLER
スパークキラー SPARK KILLER
三相形
三相チャンネル形
单相形
仕様
K3CRM-50500
使用例 (Usage)
K3CRM-50500 K3CRHM-20470
K3CRHM-20470
K3CRHM-30330
K3CRHM-50270
K3CRM-50500-1
K3CRHM-20470-1
K3CRHM-30330-2
K3CRM-50500-2
K3CRHM-20470-2
K3CRHM-50270-2
三相轨道形(THREE PHASE CHANEL TYPE)