fixa - · pdf fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the...

87
FIXA Design and Quality IKEA of Sweden

Upload: phungliem

Post on 31-Jan-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FIXA

Design and QualityIKEA of Sweden

Page 2: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

2

13

1314

1

6 457

7

3

89

1012 11

Page 3: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

A

B

Page 4: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

ENGLISH 4Original instructions

ČESKY 12Přeloženo z originálních instrukcí.

MAGYAR 20Az eredeti instrukciók alapján készült fordítás.

POLSKI 28Przetłumaczono z oryginalnych instrukcji.

ROMÂNA 36Traducere după instrucţiunile originale.

SLOVENSKY 44Preložené z prvotných pokynov.

БЪЛГАРСКИ 52Преведено от оригиналните инструкции.

HRVATSKI 61Prevedeno iz izvornih uputa.

РУССКИЙ 69Перевод оригинальной инструкции.

SRPSKI 78Prevedeno s izvornog uputstva.

Page 5: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FIXA jigsaw

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Voltage: Local mains voltageMains frequency: Local mains frequencyPower input: 400 WStroke rate at no load: 3000 strokes per minuteMax. sawing depth (wood): 60 mm (2 3/8”)Max. sawing stroke: 17.5 mm (11/16”)Bevel cuts (left/right), max.: 45 °Weight: 1.7 kg (3.75 lbs)Vibration (according to EN 60745-1, EN 60745-2-11):

ah,CM.: 19.463 m/s2 k = 1.5 m/s2

ah,CW.: 15.34 m/s2 k = 1.5 m/s2

Noise (according to EN 60745-1):Noise pressure level Lpa = 88.42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Noise power level Lwa = 99.42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

LIST OF FEATURES

The numbering of the product features shown refers to the illustration of the jigsaw on the graphic page.

1. On/Off switch2. Lock-on button3. Scale4. Base plate 5. Guide roller6. Saw blade (for wood)7. Holder for guide roller8. Dust extraction connection9. Dust extraction adapter10. Grip11. Allen key12. Allen key holder13. Socket head screws14. Socket head screws

AREAS OF USE This jigsaw is intended for making separating cuts and cut-outs in wood, plastic, soft metals, ceramic plates and rubber while resting firmly on the workpiece. Be sure to choose a saw blade that is intended for the type of material you are going to cut. The jigsaw is suitable for straight and curved cuts with mitre angles to 45°.

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

General safety instructions for power tools

WARNING!

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow all the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool.

Work area safety

a. Keep work area clean and well lit. Cluttered and dark areas invite accidents.

b. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust of fumes.

ENGLISH 4

Page 6: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

c. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety

a. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep the cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e. When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when

operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b. Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c. Prevent unintentional starting: Ensure that the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents.

d. Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related hazards.

5

Page 7: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Power tool use and care a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e. Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner

intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

h) Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact with hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.

Service

a. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacements parts.This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

MACHINE-SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS

Safety Warnings for Jigsaws

Keep hands away from the sawing range. Do not reach under the workpiece. Contact with the saw blade can lead to injuries.

Apply the machine to the workpiece only when switched on. Otherwise there is danger of kickback when the cutting tool jams in the workpiece.

Pay attention that the base plate (4) rests securely on the material while sawing. A jammed saw blade can break or lead to kickback.

6

Page 8: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

When the cut is completed, switch off the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has come to a standstill. In this manner you can avoid kickback and can place down the machine securely.

Use only sharp, flawless saw blades. Bent or unsharp saw blades can break or cause kickback.

Do not use other accessories than saw blades for the jigsaw.

Do not brake the saw blade to a stop by applying side pressure after switching off. The saw blade can be damaged, break or cause kickback.

Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call your local utility company for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock.

Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand.

Keep your workplace clean. Blends of materials are particularly dangerous. Dust from light alloys can burn or explode.

Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down. The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool.

Never use the machine with a damaged cable. Do not touch the damaged cable and pull the mains

plug when the cable is damaged while working. Damaged cables increasethe risk of an electric shock.

The jigsaw is double insulated.

Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). If the plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an authorised customer service agent. The replacement plug should have the same fuse rating as the original plug. The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere.Products sold in AUS only: Use a residual current device (RCD) with a rated residual current of 30 mA or less.

VIBRATION INFORMATION

Vibration levelThe vibration emission level stated in this instruction manual has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745. It may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned in this manual. However, using the tool for different applications, or with different or poorly maintained accessories, may significantly increase the exposure level.

An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job, as this may significantly reduce

7

Page 9: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

the exposure level over the total working period.

Protect yourself against the effects of vibration by maintaining the tool and its accessories, keeping your hands warm, and organising your work patterns.

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product, FIXA jigsaw, is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, in accordance with the provisions of the directives 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2002/96/EC, 2002/95/EC.

Technical documentation at: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN.

The undersigned is responsible for compilation of the technical documentation and makes this declaration on behalf of IKEA of Sweden AB.

Christina Niemelä StrömBusiness Area ManagerIKEA of Sweden AB

INSTRUCTIONS FOR USE

Replacing/Inserting the Saw Blade

• Before any work on the machine itself, pull the mains plug.

• When mounting the saw blade, wear protec tive gloves. Danger of injury when touching the saw blade.

Selecting a Saw Blade Use only T-shank saw blades. The saw blade should not be longer than required for the intended cut. Be sure to choose a saw blade that is intended for the type of material you are going to cut.

Inserting the Saw Blade (see figure A)Clean the shank of the saw blade before in serting it. An unclean shank cannot be fas tened securely.

Slacken the two socket head screws (13) using the included Allen key (11). Insert the saw blade in the saw blade holder as far as possible. The teeth of the saw blade must point upward and forward. Tighten the two socket head screws (13) using the Allen key.

While inserting the saw blade, pay attention that the back of the saw blade is positioned in the groove of the guide roller (5).

Precise cuts are only possible when the guide roller (5) faces closely but not too tight against the back of the saw blade (the saw blade (6) may not be bent by the guide roller). If required, loosen the socket head screws (14) and move the holder (7) of the guide roller in such a manner that the guide roll er faces closely against the back of the saw blade. Tighten the socket head screws (14) again.

Check the tight seating of the saw blade. A loose saw blade can fall out and lead to inju ries.

Removing the Saw Blade (see figure A) Slacken the two socket head screws (13)using the included Allen key (11). Remove the saw blade (6) from the saw blade

8

Page 10: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

holder. Tighten the two socket head screws (13) using the Allen key (11).

Dust/Chip Extraction Dusts from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and metal can be harmful to one’s health. Touch ing or breathing-in the dusts can cause aller gic reactions and/or lead to respiratory infec tions of the user or bystanders. Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered as carcinogenic, especially in connection with wood-treatment additives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by specialists. Use dust extraction whenever possible. Provide for good ventilation of the work ing place. It is recommended to wear a P2 filter-class respirator.

Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked.

Connecting the Dust Extraction Insert the dust extraction adapter (9) into the dust extraction connection (8). Align the 2 pins of the dust extraction adapter with the holes in the dust exhaust of the machine. Twist the dust extraction adapter a quarter turn counter clockwise to lock it into place.

Connect the hose of a vacuum cleaner to the dust extraction adapter (9).

To remove the dust extraction adapter (9), twist the dust extraction adapter a quarter turn clockwise. Pull the dust extraction adapter from the machine.

The vacuum cleaner must be suitable for the ma terial being worked. When vacuuming dry dust that is especially det-rimental to health or carcinogenic, use a special vacuum cleaner.

OPERATING MODES Before any work on the machine itself, pull the mains plug.

WARNING! To reduce the risk of injury, never use the tool when the base plate (4) is loose or removed.

Adjusting the Cutting Angle (see figure B). • The base plate (4) can be swivelled by

45° to the left or right for mitre cuts. Insert a saw blade (6).

• Loosen the two socket head screws (14) and lightly slide the base plate (4) toward the vacuum connection (8). For adjustment of precise mitre angles, the base plate has adjustment notches on the left and right at 0°, 15, 30 and 45°.

• Swivel the base plate (4) to the desired position according to the scale (3). Afterwards, push the base plate (4) to the stop in the direction of the saw blade (6). Other mitre angles can be adjusted using a protractor but then the adjustment notches do not work.

• Position the holder for the guide roller (7) in such a manner that the guide roller (5) faces against the back of the saw blade. Precise cuts are possible only when the guide roller faces closely but not to tightly against the back of the saw blade.

• Tighten the two socket head screws (14) again.

Starting Operation Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine.

9

Page 11: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Switching On and Off To start the machine, press the On/Off switch (1). To lock the On/Off switch (1), keep it depressed and push the lock-on button (2). To switch off the machine, release the On/Off switch (1). When the On/Off switch (1) is locked, press it first and then release it.

HINTS FOR OPTIMUM USE

General• When working small or thin work pieces,

always use a sturdy support.

Sawing laminatesAs the saw blade cuts on the upward stroke, splintering may occur on the surface closest to the base plate.• Use a fine-tooth saw blade.• Saw from the back surface of the

workpiece.• To minimise splintering, clamp a piece of

scrap wood or hardboard to both sides of the workpiece and saw through this sandwich.

Sawing metal• Be aware that sawing metal takes much

more time than sawing wood.• Use a saw blade suitable for sawing

metal.• When cutting thin metal, clamp a piece

of scrap wood to the back surface of the workpiece and cut through this sandwich.

• Spread a film of oil along the intended line of cut.

WARNING! Do not use a vacuum cleaner when cutting metal. Metal filings will be hot and may cause a fire.

Use of extension cords Make sure the extension cord is in good condition before using. Always use the proper size extension cords with the tool – that is, proper wire size for various lengths of cord and heavy enough to carry the current the tool will draw. Use of an undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.

MAINTENANCE AND CLEANING

Before any work on the machine itself, pull the mains plug.

For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean.

Clean the saw blade holder regularly. For this, remove the saw blade (6) from the machine and lightly tap out the machine on a level surface. Heavy contamination of the machine can lead to malfunctions. Therefore, do not saw materials that produce a lot of dust from below or overhead.

Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid.

Lubricate the guide roller (5) occasionally with a drop of oil.

Check the guide roller (5) regularly. If worn, it must be replaced by a qualified repair person.

10

Page 12: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

ENVIRONMENTAL DISPOSAL INSTRUCTIONS Help to protect the environment Information (for private households) about the environmentally sound disposal of electrical and electronic equipment in accordance with the WEEE directive (Waste Electrical and Electronic Equipment).

This symbol on electrical and electronic products and the documentation that accompanies them indicates that these products may not be discarded together with ordinary household waste. Instead the products must be taken to a designated collection point where they will be received free of charge for disposal, treatment, reuse and recycling as appropriate. In certain countries products may also be returned to the point of sale when purchasing an equivalent new product. By disposing of this product in the proper manner you are helping to save valuable natural resources and to eliminate the negative effects that the irresponsible disposal and management of waste can have on health and the environment. Please contact the relevant authorities where you live for information about your nearest WEEE collection point. Disposing of this type of waste in an unapproved manner may render you liable to fine or other penalty according to the law.

Information about disposal for users in countries outside the European Union

This symbol applies only within the European Union. Please contact the relevant authorities or retailer in your country for information about the correct method of disposal for this product.

11

Page 13: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FIXA,přímočarápila

TECHNICKÉSPECIFIKACE

Napětí: Místní napětíFrekvence hlavního přívodu elektrické energie: Místní frekvenceVýkon: 400 WPočet kmitů za minutu: 3000Max. řezná kapacita (dřevo): 60 mmMax. tah řezu: 17,5 mmKapacita šikmých řezů (vlevo/vpravo), max.: 45 °Váha: 1,7 kg (3,75 lb)Vibrace (v souladu s EN 60745-1, EN 60745-2-11):

ah,CM.: 19,463 m/s2 k=1,5 m/s2ah,CW.: 15,34 m/s2 k=1,5 m/s2

Hluk (v souladu s EN 60745-1)Hladina hluku Lpa = 88,42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Síla hladiny hluku Lwa = 99,42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

SEZNAMČÁSTÍ

Očíslování částí odkazuje na ilustraci přímočaré pily na grafické stránce.

1. Tlačítko zapnutí/vypnutí2. Zámek3. Měřítko4. Spodní plát 5. Vodicí váleček6. Pilový list (pro dřevo)7. Držák vodicího válečku8. Napojení odvodu prachu9. Adaptér odvodu prachu10. Uchycení11. Imbusový klíč12. Držák imbusového klíče13. Šroubky zdířky14. Šroubky zdířky

OBLASTIPOUŽITÍTato přímočará pila je určená pro řezání a vyřezávání dřeva, plastů, měkkých kovů, keramických plátů a gumy, zatímco leží pevně na pracovní desce. Vyberte správné ostří pily, které je určeno pro typ materiálu, který chcete řezat. Přímočará pila je vhodná pro rovné a zahnuté řezy s úhly do 45°.

BEZPEČNOSTNÍINSTRUKCE

Všeobecnépokynyprobezpečnost

Upozornění!

Přečtětesivšechnybezpečnostnípokynyavšechnyinstrukce.Nedodržení popsaných postupů může vést k poranení elektrickým proudem, požáru a vážným poraněním.

Tytoinstrukceuschovejtepropozdějšípoužití.Označení “výkonný nástroj” ve všech níže vyjmenovaných upozorněních odkazuje na přístroj bezdrátový nebo napájený kabelem z elektrické sítě.

Bezpečnépracovníprostředí

a. Udržujte vaše prostředí čisté a dobře osvětlené. Tmavé pracovní prostředí plné nepořádku přímo volá po nehodě.

b. Nepracujte s elektrickým nástrojem ve výbušném prostředí, jako je místo, kde se skladují hořlavé tekutiny, plyn a prach. “Výkonné nástroje” vytváří jiskry, které mohou způsobit požár.

ČESKY 12

Page 14: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

b. Při práci by děti a diváci měli být v bezpečné vzdálenosti. Rozptýlení může vést ke ztrátě kontroly nad přístrojem.

Bezpečnostpřipráciselektřinou

a. Elektrická zástrčka přístroje musí být určena pro typ vaší zásuvky. Nikdy neupravujte zástrčku žádným způsobem. Nikdy nepoužívejte žádné adaptéry, které uzemňují tyto nástroje. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky jsou zárukou snížení nebezpečí poranění elektrickým proudem.

b. Vyvarujte se kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako jsou trouby, radiátory a chladničky. Je zde zvýšené nebezpečí poranění elektrickým proudem.

c. Nevystavujte elektrické přístroje dešti nebo vlhkému prostředí. Voda v elektrickém přístroji může způsobit poranění elektrickým proudem.

d. Nepoužívejte kabel k jiným účelům. Nikdy nepoužívejte kabel k přenášení přístroje a netahejte za něj. Kabel uschovávejte mimo teplo, olej, ostré hrany nebo pohyblivé části. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují nebezpečí poranění elektrickým proudem.

e. Při práci s elektrickým přístrojem venku, použijte prodlužující kabel vhodný k použití ve venkovním prostředí.

f. Použitím elektrického kabelu vhodného pro venkovní prostředí snižujete nebezpečí poranění elektrickým proudem. Vždy používejte ve spojení s vypínačem zbytkové energie v okruhu.

Osobníbezpečnosta. Přizacházenísnářadím,napájenémelektřinou,buďtevždyvestřehuapoužívejteselskýrozum.Nepracujtestěmitovýrobkytehdy,kdyžjsteunavení,nebopodvlivemdrog,alkoholučiléků. Chvilka nepozornosti může mít nedozírné následky.

b. Používejtebezpečnostnívybavení. Vždy mějte bezpečnostní brýle. Riziko zranění sníží i protiprachová maska, protiskluzová obuv a ochrana sluchu.

c. Snažtesezabránitnechtěnémuspuštění.Předzapojenímdoelektrickéhoproudusepřesvědčte,žespínačjevpoloze“off”. Pokud budete mít při manipulaci s výrobkem prst na spínači nebo pokud ho budete zapojovat do elektrického proudu ve chvíli, kdy bude zapnutý, koledujete si o malér.

d. Předtím,nežpřístrojzapnete,jenutnéznějodstranitnastavovacínebofrancouzskýklíč. Pokud je zapomenete v rotační části přístroje, opět vám hrozí zranění.

e. Výrobeknepřetěžujte.Používejtehovesprávnépozici,vestabilnípoloze.

f. Voltepřiměřenýoděv-přiléhajícíabezšperků.Vlasy,oblečeníirukavicemusízůstatvbezpečnévzdálenostiodpohybujícíchsečástívýrobku. Jinak hrozí, že se do přístroje zachytí.

g. Pokudjevýrobekvybavenochranouprotiprachu,jenutnéjipoužívat-prodloužítetakjehoživotnost.

13

Page 15: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Použitíspotřebičůapéčeoněa. Spotřebičnepřetěžujte.Používejtesprávnýnástroj-tentotižsvojipráciodvedebezpečnějialépetehdy,bude-lifungovatnatakovýrychlostnístupeň,nakterýbylvyroben.

b. Pokudmápřístrojpoškozenýspínač,nikdyhonepoužívejte-nedásetotižspolehlivěovládat. V takovém případě je nutné ho dát opravit.

c. Předjakoukolimanipulacíspřístrojemaúpravaminaněmhovypojtezproudu. Zamezíte tak jeho nechtěnému spuštění.

d. Tytospotřebičeskladujtezdosahudětíanedovoltenikomu,kdospřístrojempracovatneumínebokdosinepřečetltytopokyny,snímmanipulovat. Dostanou-li se tyto spotřebiče do nepovolaných rukou, mohou způsobit mnoho škody.

e. Ovýrobeksedobřestarejte.Vždyzkontrolujte,zdajevbezvadnémstavu,protožesebemenšípoškozenísemůžeprojevitnakvalitě/bezpečnostipráce.Pokudjevýrobekrozbitý,jehonutnéneprodleněopravit. Manipulace s poškozenými výrobky má na svědomí mnoho nehod.

f. Výrobkyurčenékekrájení,sekáníařezáníjenutnéudržovatostréačisté. Takové přístroje se snadněji ovládají a odvádějí kvalitní práci.

g. Příslušenstvípoužívanéstímtovýrobkemnesmíjítprotiduchutěchtopokynůamusíbrátvpotazpracovnípodmínkyitypprováděnépráce. Pokud budete výrobek používat pro jiné

úkony, než pro které byl navržen, vzniká nebezpečí nehody.

h. Držtepřístrojzaisolovanéuschopovacípovrchy,kdyžsnímpracujete.Hrozí,žebystemohlinarazitnaskrytýdrátnebovlastníkabel. V takovém případě hrozí nebezpečí elektrického šoku.

Servis

a. Při opravě zařízení se obracejte na servisního odborníka, který použije pouze identické náhradní součástky. Jedině tak do budoucna zaručíte bezpečné fungování výrobku.

SPECIFICKÉBEZPEČNOSTNÍINSTRUKCE

Bezpečnostníupozorněnípropřímočarépily

Držterucepryčoddosahupilovéholistu.Nesahejtepodobráběnýkus.Kontakt s pilovým listem může vést ke zranění.

Použijtepřístrojkpouzevpřípadějehozapnutí.V opačném případě hrozí nebezpečí zpětného rázu, když se pila zasekne do obráběného materiálu.

Dávejtepozor,abyzákladovádeska(4)stálapevněnamateriálupřijehořezání.Zaseknutý pilový list se může rozbít nebo může vést ke zpětnému rázu.

Podokončenířezu,vypnětestrojavytáhnětepiluzřezuažpoté,cosepilazcelazastaví.Tímto způsobem se můžete vyhnout zpětnému rázu a je možné pilu bezpečně odložit.

14

Page 16: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Používejtepouzeostré,bezvadnépilovélisty.Ohnuté nebo neostré pilové listy mohou materiál poškodit nebo způsobit zpětný ráz.

Nepoužívejtejinépříslušenstvínežlistynapřímočarépily.

Nepoužívejtepilovýlistkzastavenípilytlačenímnalistzboku.Pilový list by se mohl poškodit, zlomit nebo způsobit zpětný ráz.

Používejtevhodnéindikátorykurčení,zdajsouskrytyinženýrskésítěvpracovníoblastinebopožádejteopomocenergetickouspolečnost.Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Poškození plynového potrubí může vést k explozi. Poškození vodovodního potrubí způsobí škodu na majetku nebo může způsobit úraz elektrickým proudem.

Zajistěteobráběnýkus.Obráběný kus upnutý ve svěráku je uchycen bezpečnějí než v ruce.

Udržujtečistépracoviště.Směsi materiálů jsou obzvlášť nebezpečné. Prach z lehkých slitin může hořet nebo explodovat.

Vždypočkejteaždoúplnéhozastavenípřístroje,nežhoodložíte.Přístroj by se mohl zadřít a taková manipulace může také vést ke ztrátě kontroly nad nářadím.

Nikdynepoužívejtepřístrojspoškozenýmkabelem.Nedotýkejtesepoškozenýchkabelůavytáhnětesíťovouzástrčkuzezásuvky,pokudjekabelpoškozenpřipráci.Poškozené

kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.

Přímočará pila FIXA má dvojitou izolaci.

INFORMACEOVIBRACÍCH

ÚroveňvibraceÚroveň vibrace stanovená v tomto manuálu byla změřena v souladu se standardizovaným testem uvedeným ve směrnici EN 60745; dá se použít k porovnání jednoho spotřebiče s druhým jako předběžné ohodnocení ve výše zmíněných podmínkách. Použití zařízení na jiné aplikace nebo se špatně udržovaným příslušenstvím může výrazně zvýšit úroveň vibrace.

Úroveň vibrace můžete snížit tím, že budete zařízení vypínat nebo ho necháte zapnuté, i když ho momentálně nepoužíváte.

Před účinky vibrace se ochráníte tím, že o zařízení i příslušenství budete dobře pečovat, budete si ruce udržovat v teple a vytvoříte si pracovní vzorce.

PROHLÁŠENÍOSHODĚ

Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že tento výrobek je ve shodě s následujícími normami nebo standardizovanými dokumenty: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233, v souladu s ustanovenými směrnicemi 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2002/96/EC, 2002/95/EC.

15

Page 17: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Technická dokumentace v: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN.

Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technické dokumentace a provádí toto prohlášení jménem IKEA of Sweden AB.

Christina Niemelä StrömBusiness Area ManagerIKEA of Sweden AB

INSTRUKCEKPOUŽÍVÁNÍ

Výměna/vloženíostřípily

• Před jakoukoli prací na samotném přístroji jej vytáhněte ze zásuvky.

• Při montáži ostří noste ochranné rukavice. Hrozí nebezpečí zranění při sahání na ostří.

VýběrpilovýchlistůPoužívejte pouze pilové listy s T-dříkem. Pilové listy by neměly být delší než je požadováno pro zamýšlený řez. Vyberte si správné listy pro materiál, který chcete řezat.

Vloženípilovéholistu(vizobrázekA)Vyčistěte dřík pilového listu před jeho vložením. Nečistý dřík nelze bezpečně upevnit.

Povolte dva šrouby (13) pomocí přiloženého imbusového klíče. Vložte pilový list do držáku v nejvyšší možné míře. Zuby pilového listu musí směřovat nahoru a dopředu. Utáhněte dva šrouby (13) pomocí imbusového klíče.

Při vkládání pilového listu dávejte pozor, aby byl pilový list v zadní části vodicího válečku (5).

Přesné řezy jsou možné pouze tehdy, když je vodicí váleček (5) nasměrován blízko, ale ne příliš těsně u zadní části pilového listu (pilový list (6) nesmí být ohnutý vodicím kolečkem). Pokud je to nutné, uvolněte šrouby (14) a posuňte držák (7) vodicího válečku, aby vidicí váleček stál stálo těsně před zadní částí pilového listu. Opět utáhněte šrouby (14).

Podívejtesenapevnéusazenípilovéholistu.Volný pilový list může vypadnout a způsobit zranění.

Vyjmutípilovéholistu(vizobr.A)Uvolněte dva šroubky (13) s použitím správného imbusového klíče (11). Vyjměte pilový list (6) z držáku. Utáhněte dva šrouby (13) s použitím imbusového klíče (11).

Odsáváníprachu/pilinPrach z materiálů jako jsou olovo obsahující nátěry, některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou být škodlivé pro lidské zdraví. Dotyk nebo vdechování prachu může způsobit alergické reakce a/nebo vést k respirační infekci uživatele nebo přihlížejících. Některé druhy prachu, jako je prach z dubu nebo buku, jsou považovány za karcinogenní, a to zejména v souvislosti s přísadami ve výrobcích na ochranu dřeva (chroman, konzervační látky pro dřevo). Materiály s obsahem azbestu mohou být zpracovány pouze odborníky. Používejte odsávání prachu, kdykoli je to možné. Zajistěte dobré odvětrání pracoviště. Doporučuje se nosit respirátor s filtrem třídy P2.

Dodržujte příslušné předpisy ve vaší zemi pro materiály, se kterými pracujete.

16

Page 18: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

NapojeníodsáváníprachuVložte odsávací adaptér (9) na připojení odsávání prachu (8). Srovnejte 2 čepy na adaptéru pro odsávání prachu s otvory na části pro odsávání prachu na přístroji. Otočte odsávací adaptér o čtvrt otáčky proti směru hodinových ručiček, aby dosedl na místo.

Připojte hadici vysavače k adaptéru odsávání prachu (9).

Chcete-li odstranit odsávací adaptér (9), otočte adaptér na odsávání o čtvrt otáčky ve směru hodinových ručiček. Vytáhněte adaptér pro připojení odsávání od přístroje.

Vysavač musí být vhodný pro materiál, se kterým pracujete. Při vysávání suchého prachu, který je obzvláště škodlivý pro zdraví nebo je karcinogenní, použijte speciální vysavač.

PROVOZNÍREŽIMY

Před jakoukoli prací na samotném přístroji jej vytáhněte ze zásuvky.

UPOZORNĚNÍ:Prosníženínebezpečízranění,Nikdy nástroj nepoužívejte, když je spodní deska (4) uvolněná nebo odstraněná.

Nastavováníúhluřezání(vizobr.B)• Základní deska (4) lze otáčet o 45°

doleva nebo doprava pro pokosové řezy. Vložte pilový list (6).

• Uvolněte dva šrouby s hlavou (14) a lehce posuňte základní desku (4) k odsávacímu připojení (8). Pro přesné nastavení pokosových úhlů má základní deska nastavené zářezy vlevo a vpravo 0 °, 15, 30 a 45 °.

• Otočte základní desku (4) do požadované polohy v závislosti na stupnici (3). Poté stiskněte tlačítko základní desky (4) až na doraz ve směru pilového listu (6). Jiné úhly pokosu lze nastavit pomocí úhloměru, ale pak úpravy zářezů nefungují.

• Umístěte držák pro vodicí váleček (7) takovým způsobem, že vodicí váleček (5) stojí na zadní straně pilového listu. Přesné řezy jsou možné pouze v případě, kdy vodicí váleček stojí těsně před zadní části pilového listu.

• Znovu utáhněte dva šrouby šestihranem (14).

SpuštěnídoprovozuDodržujte správné napětí! Napětí zdroje energie musí souhlasit s napětím specifikovaným na štítku přístroje.

ZapnutíavypnutíPro spuštění přístroje zmáčkněte tlačítko On/Off (1).Pro zablokování tlačítka On/Off (1) jej držte stlačené a posuňte blokovací tlačítko (2).Pro vypnutí přístroje uvolněte tlačítko On/Off (1). Pokud je tlačítko On/Off (1) zablokované, nejprve jej zmáčkněte, a poté uvolněte.

RADYPROOPTIMÁLNÍPOUŽITÍ

Všeobecné• Při práci na malých nebo tenkých

kouscích vždy používejte pevnou podporu.

ŘezánílaminátuVzhledem k tomu, že pilové listy řežou směrem nahoru, může dojít k odštípnutí na povrchu nejblíže k základnímu plátu. • Použijte pilové listy s jemnými zuby.• Řezejte ze zadní strany povrchu.

17

Page 19: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

• Chcete-li minimalizovat štěpení, upněte kousek dřeva nebo dřevovláknité desky na obou stranách a řezejte skrze tento “sendvič”.

Řezáníkovu• Uvědomte si, že řezání kovu trvá déle

než řezání dřeva.• Použijte pilový list vhodný pro řezání

kovu.• Kryž řezáte tenký kov, připněte k jeho

zadní části kousek dřeva a řezejte skrze tento “sendvič”.

• Na zamýšlené čáře řezu rozprostřete tenkou vrstvu oleje.

UPOZORNĚNÍ:Nepoužívejtevysavačpřiřezáníkovu.Kovové piliny budou horké a mohly by způsobit požár.

PoužíváníprodlužovacíchkabelůPřed použitím se ujistěte, že je prodlužovací kabel v dobrém stavu. Vždy používejte patřičnou velikost prodlužovacího kabelu - správnou velikost drátu pro různé délky a dostatečnou sílu pro přenos proudu do přístroje. Použití příliš malého kabelu způsobí pokles napětí, který povede ke ztrátě výkonu a přehřívání.

ÚDRŽBAAČIŠTĚNÍ

Předjakoukolipracínasamotnémpřístrojijejvypojtezelektrickézásuvky.

Probezpečnouapřesnoupráciudržujtevždypřístrojaodvětrávánívčistotě.

Držák pilového listu pravidelně čistěte. Pro čištění odstraňte pilový list z přístroje a jemně “vyprašte” přístroj na rovném povrchu.Velké znečištění přístroje vede k nefunkčnosti. Proto neřezejte materiály, které produkují prach odspodu nebo shora. Na čištění používejte pouze jemné mýdlo a vlhký hadřík. Nikdy nenechte dovnitř výrobku proniknout tekutinu; nikdy nepotápějte část výrobku do tekutiny.Občas namažte vodicí váleček (5) kapkou oleje.Pravidelně kontrolujte vodicí váleček (5). Pokud je opotřebovaný, je potřeba jej vyměnit.

POKYNYKEKOLOGICKÉLIKVIDACI

Pomožtechránitživotníprostředí

Informace (pro domácnosti) o ekologicky šetrné likvidaci elektrických a elektronických zařízení v souladu se směrnicí WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Tento symbol na elektrických a elektronických výrobcích a přiložená dokumentace ukazuje, že tyto produkty nemohou být zlikvidovány spolu s běžným komunálním odpadem. Místo toho musí být odvezeny na určené sběrné místo, kde budou přijmuty bezplatně k likvidaci, zpracování, opětovné použití a recyklaci dle potřeby. V některých zemích mohou být výrobky vráceny v místě prodeje při koupi srovnatelného nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a eliminovat negativní dopady, které nezodpovědná likvidace a nakládání s odpady mohou mít na zdraví a životní prostředí. Obraťte se

18

Page 20: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

na příslušné úřady v místě vašeho bydliště a požádejte o informace o nejbližším místě sběru WEEE. Likvidace tohoto druhu odpadu neschváleným způsobem může mít za následek pokutu nebo jiné sankce podle zákona.

InformaceolikvidaciprouživatelevzemíchmimoEvropskouunii

Tento symbol se vztahuje pouze na území Evropské unie. Kontaktujte, prosím, příslušné orgány nebo prodejce ve vaší zemi a požádejte je o informace o správném způsobu likvidace tohoto produktu.

19

Page 21: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FIXAfűrész

MŰSZAKIADATOK

Feszültség: Helyi hálózati feszültségHálózati frekvencia: Helyi hálózati frekvenciaTeljesítmény: 400 WLöketszám üresjáratnál: 3000/percMax. fűrészmélység (fa): 60 mmMax. fűrész löket: 17.5 mmFerde vágások (bal/jobb), max.: 45°Súly: 1.7 kgRezgés (EN 60745-1, EN 60745-2-11 alapján):

ah,CM.: 19.463 m/s2 k= 1.5 m/s2

ah,CW.: 15.34 m/s2 k= 1.5 m/s2

Zaj (EN 60745-1 alapján)Hangnyomásszint Lpa = 88.42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Hangteljesítményszint Lwa = 99.42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

TULAJDONSÁGOK

A feltüntetett tulajdonságok számozása megegyezik a készülék grafikáját tartalmazó oldal rajzán láthatóval.

1. Ki/Be kapcsoló2. Rögzítő gomb3. Skála4. Talplemez5. Vezetőgörgő6. Fűrészlap (fához)7. A vezetőgörgő tartója8. Elszívó csatlakozás9. Elszívó adapter10. Markolat11. Imbuszkulcs12. Imbuszkulcs tartó13. Kulcs nyílású csavarok14. Kulcs nyílású csavarok

FELHASZNÁLÁSITERÜLETEKEz a fűrész fából, műanyagból, puha fémekből, kerámia lapokból és gumiból történő elválasztó vágásokra és kivágásokra való, miközben stabilan áll a munkadarabon. Mindenképpen a vágandó anyagtípusnak megfelelő fűrészlapot válassz. A fűrész alkalmas egyenes és 45°-os szögig ívelt vágásokra is.

GÉPSPECIFIKUSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK

Általánosbiztonságiutasítások

FIGYELMEZTETÉS!

Olvasdelazösszesbiztonságifigyelmeztetéstésútmutatót.A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy sérülést eredményezhet.

Őrizzmegmindenfigyelmeztetéstésutasítást,hogykésőbbhivatkozhassrá.Az “elektromos szerszám” kifejezés az alábbi figyelmeztetésekben a hálózati feszültésgről (vezetékes), vagy elemmel működő (vezeték nélküli) elektromos szerszámodra vonatkozik.

Biztonságosmunkaterület

a. Mindig tartsd tisztán és jól kivilágítva a munkaterületedet. Rendetlen és sötét részek baleset forrásai lehetnek.

b. Ne működtess elektromos szerszámot robbanékony környezetben, mint például gyúlékony

MAGYAR 20

Page 22: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. Az elektromos szerszámok könnyen szikrát vethetnek, melyek lángra lobbanthatják az éghető anyagokat.

c. Tartsd távol a gyerekeket és a körülötted álló embereket, míg az elektromos szerszámot használod. Ha nem figyelsz oda a műveletre, könnyen elvesztheted a szerszám feletti irányítást.

Elektromosbiztonság

a. Az elektromos kéziszerszám dugaszának megegyezőnek kell lennie a dugaszoló aljzattal. Soha ne módosíts a dugaszon. Ne használj földelt adaptert. Csak az át nem alakított dugaszoló és a hozzá megfelelő aljzat csökkenti az áramütés veszélyét.

b. Kerüld a testi érintkezést földelt felületekkel, mint például fali csövek, radiátor, tűzhely és hűtőgép. Nagyobb az esélye, hogy áramütés ér, ha a tested földelt.

c. Ne használd esőben vagy nedves környezetben az elektromos kéziszerszámot. Nő az esélye az áramütés lehetőségének, ha víz éri az elektromos kéziszerszámot.

d. Ne rongáld meg az elektromos vezetéket. Soha ne húzd, hordozd, vagy távolítsd el az elektromos kéziszerszámot, az elektromos vezetéket használva. A sérült vagy összetekeredett vezetékek esetében nagy az áramütés kockázata.

e. A szabadban történő használathoz, csak olyan elektromos hosszabbítót használj, melyet szintén szabadban történő használatra szántak. Mindig használj árammegszakítóval

rendelkező csatlakozót. Ezzel is az áramütés veszélyét csökkented.

f. Ha elkerülhetetlen, hogy nedves helyen használd az elektromos szerszámot, használj egy hibaáram elleni eszközt (RCD). Az RCD használata csökkenti az áramütés kockázatát.

Személyibiztonság

a. Légy elővigyázatos, folyamatosan figyelj oda arra, amit csinálsz és használd a józan eszed az elektromos kéziszerszám működtetése közben. Ne használd az elektromos kéziszerszámot ha fáradt vagy, továbbá drogok, alkohol, gyógyszerek befolyása alatt állsz. Az elektromos kéziszerszám használata során, egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérülést okozhat.

b. Használj személyes védőfelszerelést. Mindig viselj védőszemüveget. Biztonsági eszközök, úgymint porvédő maszk, csúszásmentes biztonsági cipő, a védősisak és a füldugó megfelelő használata, csökkentik a sérülések veszélyét.

c. Előzd meg a véletlen bekapcsolást: Győződj meg róla, hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban áll, mielőtt csatlakoztatnád az áraforrást és/vagy az elemeket, vagy felemelnéd a szerszámot. Ügyelj arra, hogy a kéziszerszám szállításakor, az ujjad a bekapcsolón, vagy az elektromos aljzatba történő dugáskor, bekapcsolt állapotban lévő eszköz, a balesetek esélyét növelik

d. Bekapcsolás előtt távolítsd el az állítókulcsot vagy a franciakulcsot. Az elektromos kéziszerszám forgó részein hagyott állítókulcs vagy franciakulcs az

21

Page 23: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

eszköz bekapcsolásakor könnyen balesetet okozhat.

e. Ne tartsd nagyon nagy távolságra az elektromos kéziszerszámot. Tartsd a lábad mindig biztonságos egyensúlyban. Ezzel jobban tudsz uralkodni a kéziszerszám felett, akár váratlan helyzetekben is.

f. Öltözz megfelelően. Ne viselj bő ruhát vagy bármilyen ékszert. Tartsd a hajad, ruházatod és a védőkesztyűd távol a mozgó részektől. A bő ruházatot, ékszereket és hosszú hajat könnyen elkaphatják a mozgó részek.

g. Ha az eszközön lehetőség van porelszívó, porgyűjtő csatlakoztatására, abban az esetben biztosítsd a csatlakoztatást és a megfelelő használatát. Ezen eszközök használatával, csökkented a porral összefüggő baleseteket.

Azelektromoseszközhasználataéskarbantartása

a. Ne erőltesd az elektromos kéziszerszámot. A feladatnak megfelelő elektromos kéziszerszámot használj. A helyesen kiválasztott szerszámmal, jobban és biztonságosabban tudsz dolgozni.

b. Ne használd az elektromos kéziszerszámot, ha a ki/be kapcsoló nem működik. Bármely elektromos kéziszerszám veszélyes, melynek nem működik a kapcsolója, ezért minél előbb vidd szerelőhöz.

c. Húzd ki az elektromos aljzatból mielőtt bármit is állítanál, cserélnél rajta, vagy tárolnád. Az ilyen megelőző biztonsági intézkedések, csökkentik annak

kockázatát, hogy a szerszám véletlenül bekapcsolódjon.

d. A használaton kívüli elektromos kéziszerszámot úgy tárold, hogy a gyerekek ne férhessenek hozzá és ne engedd, hogy olyan személy használja, aki nem gyakorlott és nem ismert a működtetéshez szükséges használatban. A kéziszerszámok veszélyesek lehetnek a képzetlen felhasználók kezében.

e. A szerszámgépek karbantartása. Ellenőrizd a mozgó részek illesztését, rögzítését, a törött részeket és bármilyen más feltételeket, amelyek befolyásolhatják a szerszámgép működését. Ha sérült, használat előtt javíttasd meg a szerszámot. Sok balesetet okozott már, a nem megfelelően karbantartott szerszám.

f. Tartsd a vágószerszámokat élesen és tisztán. A rendesen karbantartott vágószerszám, éles vágóéllel, kevésbé fog megakadni és könnyebb irányítani.

g. Használd a szerszámgépet, alkatrészeit és tartozékait, az utasítások szerint, a munkakörülményeket és az elvégzendő munkát figyelembe véve. Az ettől eltérő használata veszélyhelyzetet teremthet.

h. A szerszámot szigetelt markolatánál fogd, ha olyan műveletet végzel, ahol az eszköz rejtett vezetékekkel, vagy saját vezetékével érintkezhet. Ha a vágószerszám egy feszültség alatt álló vezetékkel érintkezik, a fém alkatrészek vezethetik az áramot és áramütés érheti a felhasználót.

22

Page 24: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Szervizelés

a. Elektromos szerszámodat szakképzett szerelővel javíttasd és csak megegyező csere alkatrészekkel.Ezáltal biztosan biztonságos marad a szerszám.

GÉPSPECIFIKUSBIZTONSÁGIUTASÍTÁSOK

Biztonságifigyelmeztetésekafűrészekhez

A kezed tartsd távol a fűrészterülettől. Ne nyúlj a munkadarab alá. A fűrészlap érintése sérülést okozhat.

Csak bekapcsolt állapotban használd a gépet a munkadarabon. Egyéb esetben, ha a vágóeszköz beragad a munkadarabba, fennáll a visszarúgás veszélye.

Figyelj oda, hogy a talplemez (4) biztosan feküdjön az anyagon fűrészelés közben. A beragadt fűrészlap eltörhet, vagy visszarúgást okozhat.

Ha elkészült a vágás, kapcsold ki a gépet, majd csak akkor húzd ki a fűrészlapot a vágásból, ha az már teljesen megállt. Így elkerülhető a visszarúgás, és biztonságosan letehető a gép.

Csak éles, hibátlan fűrészlapokat használj. A görbe, vagy életlen fűrészlapok eltörhetnek, vagy visszarúgást okozhatnak.

A fűrészhez ne használj más kellékeket, csak fűrészlapokat.

Ne erőltesd a fűrészlap megállását azzal, hogy oldalsó nyomást gyakorolsz rá, miután kikapcsoltad.

A fűrészlap megsérülhet, eltörhet, vagy visszarúgást okozhat.

Megfelelő érzékelő segítségével állapítsd meg, hogy a munkaterületen vannak-e rejtett hálózati vezetékek, vagy kérj segítséget a helyi közüzemi szolgáltatóktól. Az elektromos vezetékek érintése tűzhöz és áramütéshez vezethet. A gázvezeték megsértése robbanást okozhat. A vízvezeték megsértése anyagi kárnak minősül, vagy áramütést okozhat.

Rögzítsd a munkadarabot. A szorítószerkezettel vagy satuval rögzített munkadarab biztosabb rögzítést jelent a kézzel való rögzítésnél.

Tartsd tisztán a munkafelületet. Különösen veszélyesek a hibridanyagok. A könnyűfémekből származó por lángra lobbanhat vagy felrobbanhat.

Mindig várd meg, hogy a gép teljesen megálljon, mielőtt letennéd. A szerszámbetét beragadhat és elveszítheted az uralmat a szerszám felett.

Soha ne használd a szerszámot sérült kábellel. Ne érj a sérült kábelhez, és ne húzd ki a hálózati dugót munka közben, ha sérült a kábel. A sérült kábel növeli az áramütés veszélyét.

A FIXA fűrész duplán szigetelt.

REZGÉSINFORMÁCIÓK

RezgésszintA rezgés kibocsátási szint ebben a használati útmutatóban az EN 60745 szabvány szerint lett meghatározva. Ez alapján az egyes készülékeket

23

Page 25: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

össze lehet hasonlítani előzetesen az expozíciós szint szempontjából, amikor a készüléket a kézikönyvben korábban említett alkalmazásokhoz használjuk. Bár az előírtaktól eltérő, vagy más, rosszul karbantartott tartozékokkal történő használatnál jelentősen növekedhet az expozíciós szint.

A rezgés expozíciós szintjének becslését kikapcsolt állapotban kell megtenni, vagy abban az esetben, ha be van kapcsolva, de nem használjuk, mert az expozíciós szint jelentősen csökkenhet a teljes munkafolyamat során.

Védekezz a rezgés hatásai ellen azáltal, hogy karbantartod a szerszámod és annak tartozékait, melegen tartod a kezed és megszervezed a munkamódszerét.

MEGFELELŐSÉGINYILATKOZAT

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék megfelel a következő szabványoknak vagy szabványosított dokumentumoknak: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233 az irányelvek rendelkezései szerint 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2002/96/EC, 2002/95/EC.

Műszaki dokumentáció: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN.

Alulírott felelős a műszaki dokumentáció összeállításáért és az IKEA of Sweden AB nevében nyilatkozik.

Christina Niemelä StrömBusiness Area ManagerIKEA of Sweden AB

HASZNÁLATIUTASÍTÁS

Fűrészlapcseréje/beszerelése• Mielőtt bármit tennél a géppel, húzd

ki a hálózati dugót.• A fűrészlap beszerelésekor használj

védőkesztyűt. A fűrészlap érintése sérüléssel járhat.

AfűrészlapkiválasztásaCsak T-szárú univerzális fűrészlapokat használj. A fűrészlap ne legyen hosszabb, mint amekkora a vágáshoz kell. Olyan fűrészlapot válassz, ami a vágandó anyagtípushoz való.

Afűrészlapbeszerelése(Aábra)Beszerelés előtt tisztítsd meg a fűrészlap szárát. A koszos szárat nem lehet biztonságosan rögzíteni.

A mellékelt imbuszkulccsal lazítsd meg a két kulcs fejű csavart (13). Ameddig csak tudod nyomd be a fűrészlapot a tartóba. A fűrészlap fogazatának felfelé és előre kell mutatnia. Húzd meg a két csavart (13) az imbuszkulccsal.

Amikor behelyezed a fűrészlapot, figyelj oda, hogy a fűrészlap hátulja a vezetőgörgő vájatába illeszkedjen (5).

24

Page 26: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Csak akkor lehet pontosan vágni, ha a vezetőgörgő (5) közel, de nem túl szorosan áll a fűrészlap hátuljához (a fűrészlapot (6) ne hajlítsa el a vezetőgörgő). Ha szükséges, lazítsd meg a csavarokat (14), majd mozgasd meg a vezetőgörgő tartóját (7) úgy, hogy a vezetőgörgő közel álljon a fűrészlap hátuljához. Ismét húzd meg a csavarokat (14).

Ellenőrizd a fűrészlap rögzítését. A laza fűrészlap kieshet és balesetet okozhat.

Afűrészlapeltávolítása(Aábra)A mellékelt imbuszkulcs (11) segítségével lazítsd meg a két kulcsfejű csavart (13). Távolítsd el a fűrészlapot (6) a tartóból. Az imbuszkulcs (11) segítségével húzd meg a két csavart (13).

Por/forgácseltávolításAz anyagokból származó porok, mint például az ólom-tartalmú bevonatok, néhány fa típus, ásványi anyagok és fémek ártalmasak lehetnek az egészségre. A porok érintése, vagy belégzése allergiás reakciókat válthat ki és/vagy légzőszervi fertőzésekhez vezethet. Bizonyos porok, mint például a tölgy vagy bükkfa por rákkeltő hatású, különösen, ha fa kezelő adalékanyag is kapcsolódik hozzá (kromát, fa tartósítószer). Az azbeszt tartalmú anyagokkal csak szakemberek foglalkozhatnak. Amikor csak tudsz használj elszívást. Biztosíts megfelelő szellőzést a munkahelyen. Ajánlott P2 szűrőosztályú légzőkészüléket használni.

A megmunkálandó anyagokkal kapcsolatban tanulmányozd országod szabályait.

AzelszívócsatlakoztatásaAz elszívó adaptert (9) illeszd az elszívó csatlakozáshoz (8). Az elszívó adapter 2 pöckét igazítsd a gép porelvezető lyukaihoz. A rögzítés érdekében csavard el egy negyed fordulattal az elszívó adaptert az óra járásával ellenkező irányba.

Csatlakoztasd a porszívó csövét az elszívó adapterhez (9).

Eltávolításához csavard egy negyed fordulattal az elszívó adaptert (9) az óra járásával megegyező irányba. Húzd el az elszívó adaptert a géptől.

A porszívónak megfelelőnek kell lennie a megmunkálandó anyaghoz. Ha olyan száraz port szívsz, ami különösen káros az egészségre vagy rákkeltő, használj különleges porszívót.

ÜZEMMÓDOK

Mielőtt bármilyen munkát végeznél a gépen magán, húzd ki a hálózati csatlakozót.

FIGYELMEZTETÉSAsérülésekkockázatánakelkerüléseérdekébensohanehasználdaszerszámot,ha a talplemez (4) laza, vagy nincsen a helyén.

Avágószögbeálíltása(Bábra)• A talplemez (4) 45°-ban balra, vagy

jobbra állítható a gérvágásokhoz. Illeszd be a fűrészlapot (6).

• Lazítsd meg a két kulcs fejű csavart (14) és finoman csúsztasd a talplemezt (4) a porszívó csatlakozás felé (8). A pontos vágási szögek beállítása érdekében a talplemez bal és jobb oldalon is rendelkezik fokskálával, 0°, 15°, 30° és 45°-ban.

25

Page 27: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

• Forgasd a talplemezt (4) a kívánt pozícióba a skála szerint (3). Ezután ütközésig nyomd a talplemezt (4) a fűrészlap irányába (6). Egyéb vágási szögek is beállíthatók egy szögmérő segítségével, ám ekkor a beállító fokok nem működnek.

• Állítsd be a vezetőgörgő tartóját (7) úgy, hogy a vezetőgörgő (5) a fűrészlap hátuljához érjen. Csak akkor lehet pontosan vágni, ha a vezetőgörgő szorosan a fűrészlap hátuljához ér.

• Ismét húzd meg a két csavart (14).

AműködtetésmegkezdéseEllenőrizd a helyes hálózati feszültséget! Az áramforrás feszültsége meg kell hogy egyezzen a gép adattábláján meghatározott feszültséggel.

Ki-ésbekapcsolásA gép elindításához nyomd meg a Ki/Bekapcsoló gombot (1).A Ki/Bekapcsoló gomb (1) rögzítéséhez tartsd nyomva a gombot, majd nyomd be a rögzítő gombot (2).A gép kikapcsolásához engedd el a Ki/Bekapcsoló gombot (1). Ha a Ki/Bekapcsoló gomb (1) rögzítve van, akkor először nyomd meg, majd engedd ki.

JAVASLATOKAZOPTIMÁLISHASZNÁLATHOZ

Általános• Ha kicsi, vagy vékony munkadarabokkal

dolgozol, mindig használj erős támasztékot.

LamináltlapokfűrészeléseMivel a fűrészlap a felfelé haladáskor vág, a talplemezhez legközelebbi felület szilánkosodhat.• Használj finom fogazatú fűrészlapot.• A munkadarab hátsó felületét fűrészeld.

• A szilánkosodás minimalizálása érdekében hulladékanyaggal, vagy farostlemezzel fogd közre a munkadarabot és ezt a “szendvicset” vágd át.

Fémfűrészelés• Ne feledd, hogy a fémfűrészelés sokkal

több ideig tart, mint a fafűrészelés.• A fém fűrészeléséhez alkalmas

fűrészlapot használj.• Ha vékony fémet fűrészelsz, fogj egy

hulladék faanyagot a munkadarab hátsó felületéhez és ezt a “szendvicset” vágd át.

• Kenj olaj réteget a kívánt vágás vonalára.

FIGYELEM:Fémfűrészelésekornehasználjporszívót.A fémreszelék forró lehet és tüzet okozhat.

HosszabbítókhasználataHasználat előtt bizonyosodj meg róla, hogy a hosszabbító jó állapotban van. Mindig megfelelő méretű hosszabbítót használj az eszközzel - olyat, ami megfelelő hosszúságú és elég nagy horderejű a szerszám által fogyasztott áramhoz. Ha nem megfelelő hosszabbítót használsz, akkor csökkenhet a feszültség, ami teljesítménycsökkenéshez és túlmelegedéshez vezethet.

KARBANTARTÁSÉSTISZTÍTÁS

Mielőttagépenmagándolgoznál,húzdkiahálózatidugót.

Abiztonságosésmegfelelőműködésérdekébenmindigtartsdtisztánagépetésaszellőzőnyílásokat.

26

Page 28: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Rendszeresen tisztogasd a fűrészlap tartót. Ehhez távolítsd el a fűrészlapot a gépből és finoman kocogtasd ki a gépet egy sima felületen. A gép súlyos szennyezettsége meghibásodásokhoz vezethet. Ezért ne fűrészelj alulról, vagy a fejed fölött olyan anyagokat, melyek sok port termelnek.

Csak enyhén szappanos és nedves ruhával tisztítsd a szerszámot. Soha ne kerüljön folyadék a szerszámba; soha ne merítsd a szerszám egyetlen részét sem folyadékba.

Alkalmanként olajozd meg a vezetőgörgőt (5) egy csepp olajjal.

Rendszeresen ellenőrizd a vezetőgörgőt (5). Ha elhasználódott, ki kell cseréltetni egy szakképzett szerelővel.

KÖRNYEZETVÉDELMIÁRTALMATLANÍTÁSIELŐÍRÁSOK

Segítsakörnyezetvédelmében

Információk (a magán háztartások számára) az elektromos és elektronikus felszerelésektől való környezetbarát megszabadulásról a WEEE direktíva szerint (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Ez az elektromos és elektronikus termékeken látható szimbólum, valamint a dokumentáció, ami hozzájuk jár mutatja, hogy ezeket a termékeket nem szabad a hagyományos háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ehelyett a a termékeket egy kijelölt gyűjtőhelyre kell vinni, ahol díjmentesen beveszik őket megsemmisítési, kezelési, újrafelhasználási és újrahasznosítási célokból. Bizonyos országokban az értékesítés helyekre is

visszaviheted a terméket, amennyiben vásárolsz egy egyenértékű, új terméket. Azzal, hogy a megfelelő módon szabadulsz meg a terméktől segítesz megmenteni az értékes természeti erőforrásokat és megszüntetni a környezetre és egészségre mért negatív hatásokat, melyek a felelőtlen feldolgozásból és hulladékkezelésből származnak. Kérjük, lépj kapcsolatba a megfelelő hatóságokkal, hogy információt kaphass a legközelebbi WEEE gyűjtőpontról. Az ilyen típusú hulladékoktól való, nem jóváhagyott megszabadulás a törvény szerint pénz- vagy egyéb büntetést vonhat maga után.

InformációkazEurópaiUniónkívüliországokfelhasználóiszámára.

Ez a jel csak az Európai Unión belül érvényes. Kérjük lépj kapcsolatba országod megfelelő hatóságaival vagy kereskedőjével, hogy információt kaphass a terméktől való megszabadulás helyes módjáról.

27

Page 29: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FIXApilarka

PARAMETRYTECHNICZNE

Napięcie: napięcie w gniazdkuNatężenie: natężenie prądu w gniazdkuWymagana moc:400 WIlość uderzeń: 3000 uderzeń na minutę Maksymalna głębokość cięcia (w drewnie): 60 mm (2 3/8") Maksymalna głębokość cięcia: 17,5 mm (11/16") Cięcie pod kątem (lewo/prawo), maksymalnie: 45 °Waga: 1,7 kg (3.75 lbs)Wibracje (zgodne z EN 60745-1, EN 60745-2-11):

ah,CM.: 19,463 m/s2 k=1,5 m/s2

ah,CW.: 15,34 m/s2 k=1,5 m/s2

Hałas (zgodne z EN 60745-1)Poziom hałasu Lpa = 88,42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Poziom hałasu Lwa = 99,42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

SCHEMATBUDOWY

Oznaczenia poniższych funkcji odnoszą się do ilustracji pilarki na stronie graficznej.

1. Włącznik/wyłącznik on/off2. Przycisk blokujący3. Skala4. Podstawa 5. Prowadnica 6. Ostrze (do drewna)7. Uchwyt prowadnicy8. Łącznik do nakładki usuwającej kurz9. Nakładka usuwająca kurz10. Uchwyt11. Klucz ampulowy12. Uchwyt na klucz ampulowy13. Przednie śruby14. Przednie śruby

ZASTOSOWANIE

Pilarka jest przeznaczana do rozcinania drewna, plastiku, miękkich metali, ceramiki i gumy, a także wycinania w tych materiałach. Przecinane materiały należy umieścić na stabilnej powierzchni. Upewnij się, że korzystasz z odpowiedniego ostrza. Pilarkę przeznaczono do cięcia w linii prostej, po zaokrągleniach, a także do docinania rogów pod kątem 45°.

ZASADYBEZPIECZNEGOKORZYSTANIAZURZĄDZENIA

Pracazurządzeniamielektrycznymi

UWAGA!

Przeczytaj instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i instrukcję obsługi. Niezastosowanie się do zasad określonych w instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i poważnych obrażeń.

Zachowaj instrukcję na przyszłość. Termin ‘urządzenia elektryczne’ odnosi się do wszystkich urządzeń zasilanych prądem przy pomocy przewodów elektrycznych a także bezprzewodowych urządzeń na baterie.

Bezpieczeństwowmiejscupracy

a. Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Wypadki częściej zdarzają się w ciemnych i zagraconych pomieszczeniach.

b. Nie korzystaj z urządzeń elektrycznych w pomieszczeniach, w których może dojść do wybuchu,

POLSKI 28

Page 30: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

na przykład ze względu na obecność łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne mogą wytworzyć iskrę, która doprowadzi do wybuchu.

c. Dzieci oraz osoby obserwujące pracę nie powinny stać w pobliżu działającego urządzenia. Ich obecność może spowodować obniżoną koncentrację i utratę kontroli nad urządzeniem.

Zasadybezpieczeństwa:elektryczność

a. Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazdka. Nigdy nie modyfikuj wtyczki. Nie używaj żadnych przejściówek w połączeniu z urządzeniami elektrycznymi z uziemieniem. Niemodyfikowane wtyczki i pasujące gniazdka ograniczają ryzyko porażenia prądem.

b. Unikaj kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, kaloryfery, lodówki i kuchenki. Kontakt z uziemionym urządzeniem zwiększa ryzyko porażenia prądem.

c. Nie narażaj urządzeń elektrycznych na kontakt z deszczem lub wilgocią. Znajdująca się w urządzeniu woda zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d. Dbaj o przewód elektryczny. Nie przenoś, nie ciągnij i nie próbuj wyłączać urządzenia trzymając za przewód. Przewód powinien znajdować się w bezpiecznej odległości od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e. Korzystając z urządzeń elektrycznych na zewnątrz, użyj przedłużacza nadającego się do stosowania na zewnątrz. Użycie odpowiedniego przedłużacza pozwala zmniejszyć ryzyko porażenia prądem.

f. Jeśli korzystasz z urządzenia w wilgotnym pomieszczeniu, skorzystaj z gniazdka, na którym nie osadza się wilgoć. Skorzystanie z odpowiedniego gniazdka pozwala ograniczyć ryzyko porażenia prądem.

Bezpieczeństwoosobiste

a. Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zachowaj ostrożność, kontroluj to, co robisz i używaj zdrowego rozsądku. Nie korzystaj z urządzenia jeśli czujesz się zmęczony, lub jesteś pod wpływem leków, alkoholu lub narkotyków. Podczas pracy, chwila nieuwagi może doprowadzić do poważnych wypadków.

b. Używaj sprzętu ochronnego. Zawsze noś ochraniacze na oczy. Maska przeciwpyłowa, obuwie na nieślizgających podeszwach, kask i ochraniacze na uszy zastosowane w odpowiedni sposób pozwolą zmniejszyć ryzyko obrażeń.

c. Zapobiegaj przypadkowemu włączaniu urządzeń: przed podłączeniem do prądu lub źródła zasilania, a także przed przeniesieniem urządzenia, upewnij się, czy urządzenie jest wyłączone. Przenoszenie lub podłączanie do prądu włączonych urządzeń elektrycznych może doprowadzić do wypadków.

d. Przed włączeniem urządzenia, usuń wszystkie klucze regulujące jego pracę. Klucz lub zacisk pozostawiony

29

Page 31: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

na ruchomej części urządzenia może spowodować wypadek.

e. Nie staraj się sięgnąć dalej, niż jest to bezpieczne. Zawsze zachowuj równowagę i stabilną postawę. Dzięki temu w nieoczekiwanych sytuacjach zachowasz lepszą kontrolę nad urządzeniem.

f. Noś odpowiednią odzież. Zdejmij zbyt luźne rzeczy i biżuterię. Włosy, ubrania i rękawice powinny znajdować się poza zasięgiem ruchomych części urządzenia. Luźne ubrania, biżuteria lub włosy mogą wplątać się w ruchome części.

g. Jeśli narzędzia zaopatrzono w urządzenie zbierające i magazynujące pył, upewnij się, że zostało ono poprawnie podłączone i użyte. Użycie powyższych urządzeń ogranicza ryzyko wypadków.

Konserwacjaurządzeńelektrycznych

a. Nie obciążaj nadmiernie urządzeń elektrycznych. Używaj odpowiednich narzędzi do rodzaju wykonywanej pracy. Odpowiednie narzędzie pomoże Ci wykonać pracę szybciej, bezpieczniej i efektywniej.

b. Nie korzystaj z urządzenia jeśli jego włącznik jest uszkodzony. Urządzenia, których nie można w pełni kontrolować są bardzo niebezpieczne i powinny zostać oddane do naprawy.

c. Odłącz urządzenie od źródła zasilania przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, wymianą akcesoriów lub odłożeniem do miejsca przechowywania. Dzięki temu zabezpieczysz się przed przypadkowym włączeniem urządzenia.

d. Przechowuj urządzenia poza zasięgiem dzieci i nie zezwalaj, aby z urządzenia korzystały osoby, które nie wiedzą, jak go poprawnie używać i ktore nie zapoznały się z instrukcją. Urządzenia elektryczne w nieodpowiednich rękach mogą być bardzo niebezpieczne.

e. Dbaj o urządzenia elektryczne. Sprawdzaj, czy nie zostały błędnie zmontowane, czy ruchome części nie uległy uszkodzeniu lub czy nie wystapiły inne wady wpływające na pracę urządzenia. W przypadku zauważenia jakichkolwiek wad, przed rozpoczęciem pracy oddaj urządzenie do naprawy. Uszkodzone narzędzia mogą spowodować wypadek.

f. Narzędzia przeznaczone do cięcia powinny być czyste i ostre. Odpowiednia konserwacja ostrzy zapobiega wyginaniu i ułatwia kontrolowanie pracy urządzenia.

g. Korzystaj z urządzeń elektrycznych, akcesoriów i dodatków zgodnie z instrukcją oraz wyłącznie do wykonywania prac, do których są przeznaczone, zawsze biorąc pod uwagę warunki, w których praca będzie wykonywana. Nieodpowiednie wykorzystanie urządzeń elektrycznych może doprowadzić do niebezpiecznych wypadków.

h) Trzymaj urządzenia za izolowany uchwyt, zwłaszcza gdy podczas pracy może dojść do kontaktu z ukrytymi przewodami albo z przewodem używanego narzędzia. Dotknięcie ostrzem przewodu, w którym płynie prąd może doprowadzić porażenia prądem.

Serwis

30

Page 32: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

a. Narzędzia elektryczne powinny być serwisowane przez wykawlifikowanego specjalistę korzystającego wyłącznie z oryginalnych części zamiennych. Dzięki temu narzędzia elektryczne będą bezpieczne i odpowiednio konserwowane.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DLA DANEGO URZĄDZENIA

Zasadybezpieczeństwa

Ręce nie mogą znajdować się w zasięgu ostrza. Nie sięgaj pod blat, na którym pracujesz. Dotknięcie ostrza może doprowadzić do poważnych obrażeń.

Włącz urządzenie, następnie rozpocznij piłowanie. Zaklinowanie urządzenia w przecinanej powierzchni może spowodować silny podrzut.

Obserwuj podstawę (4) i upewniaj się, że dotyka piłowanego materiału. Zaklinowane ostrze może się złamać lub doprowadzić do podrzutu.

Po zakończeniu piłowania wyłącz urządzenie i wyjmij ostrze z powstałego cięcia dopiero po całkowitym zatrzymaniu urządzenia. Dzięki temu unikniesz podrzutu i bezpiecznie odłożysz urządzenie.

Używaj wyłącznie ostrych i nieuszkodzonych narzędzi. Zgięte lub stępione ostrza mogą się złamać lub doprowadzić do podrzutu.

Używaj wyłącznie ostrzy do pilarek. Nie korzystaj z innych akcesoriów.

Nie staraj się wyhamowywać urządzenia po jego wyłączeniu. Moze to doprowadzić do uszkodzenia lub złamania ostrza a także do podrzutu.

Skorzystaj ze specjalistycznych urządzeń lub skontaktuj się z odpowiednimi instytucjami, aby upewnić się, czy w powierzchni, którą chcesz przeciąć nie znajdują się żadne przewody. Przecięcie przewodów elektrycznych może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem a uszkodzenie linii gazowej do wybuchu. Uszkodzenie rury z wodą może spowodować zalanie pomieszczenia lub doprowadzić do porażenia prądem.

Zabezpiecz przecinaną powierzchnię. Umieszczenie przecinanego przedmiotu w imadle jest bezpieczniejsze niż przytrzymywanie go ręką.

Zachowaj miejsce pracy w czystości. Mieszanki różnych materiałów są szczególnie niebezpieczne. Pył z lekkich stopów może się zapalić lub ekspolodować.

Zanim odłożysz urządzenie, upewnij się, że uległo całkowitemu zatrzymaniu. Poruszające się urządzenie może się zablokować i doprowadzić do utraty kontroli nad urządzeniem.

Nie korzystaj z urządzenia, jeśli jego przewód jest uszkodzony. Nie dotykaj uszkodzonych przewodów ani nie staraj się wyciągnąć wtyczki z kontaktu, jeśli urządzenie pracuje. Uszkodzone przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

FIXA jest podwójnie izolowana.

31

Page 33: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

INFORMACJEOWIBRACJACH

PoziomwibracjiOkreślony w instrukcji poziom wibracji tego urządzenia zmierzono przy pomocy standardowego testu określonego w EN 60745. Test może być wykorzystany do porównania dwóch narzędzi a także użyty do wstępnej oceny narażenia na wibracje przy użyciu narzędzia do pracy określonej w instrukcji obsługi. Użycie narzędzia do innej pracy lub jego niewłaściwa konserwacja może znacznie zwiększyć poziom wibracji.

W oszacowywaniu poziomu wibracji należy wziąć pod uwagę moment wyłączania urządzenia a także jego działanie na jałowym biegu, ponieważ powyższe czynniki znacznie obniżają poziom narażenia na wibracje podczas całej pracy z urządzeniem.

Zabezpiecz się przed skutkami działania wibracji odpowiednio konserwując narzędzia i akcesoria, zachowując odpowiednią temperaturę rąk a także dobrze organizując pracę.

ŚWIADECTWOZGODNOŚCI

Z całą odpowiedzialnością stwierdzamy, że produkt, pilarka FIXA, spełnia następujące normy i standardy określone poprzez: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233 zgodne z dyrektywami 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2002/96/EC, 2002/95/EC.

Dokumentacja techniczna znajduje się w: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, SZWECJA.

Poniżej podpisana jest odpowiedzailna za zgromadzenie dokumentacji technicznej i składa tę deklarację w imieniu IKEA of Sweden AB.

Christina Niemelä StrömBusiness Area ManagerIKEA of Sweden AB

INSTRUKCJEUŻYCIA

Wymiana/Instalowanieostrza• Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek

konserwacji urządzenia, odłącz je z prądu.

• Osadzając ostrze, używaj rękawic ochronnych. Dotknięcie ostrza może doprowadzić do obrażeń.

WybórostrzaUżywaj wyłącznie ostrzy z trzonem T. Długość ostrza nie powinna być większa niż długość planowanego cięcia. Wybierz ostrza odpowiednie do rodzaju ciętego materiału.

Mocowanieostrzapilarki(zobaczrysunekA)Oczyść trzon ostrza przed umieszczeniem go w pilarce. Zanieczyszczenia uniemożliwiają bezpieczne zamocowanie ostrza.

Poluzuj obydwie śruby (13) używając załączonego klucza ampulowego. Umieść ostrze maksymalnie głęboko w otworze. Zęby ostrza powinny być skierowane w górę i do przodu. Dokręć śruby (13) przy pomocy klucza ampulowego.

Mocując ostrze sprawdź, czy górna krawędź znajduje się w rowku prowadnicy (5).

32

Page 34: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Precyzyjne cięcia są możliwe gdy prowadnica (5) lekko wspiera górną krawędź ostrza (prowadnica nie może wyginać ostrza (6)). W razie potrzeby, poluzuj śruby (14) i przesuń uchwyt prowadnicy (7) tak, aby lekko wspierał ostrze. Dokręć śruby (14).

Sprawdź osadzenie ostrza. Zbyt luźno osadzone ostrze może wypaść i doprowadzić do wypadków.

Wyjmowanieostrza(zobaczrysunekA)Poluzuj obydwie śruby (13) używając załączonego klucza ampulowego (11). Usuń ostrze (6). Dokręć śruby (13) przy pomocy klucza ampulowego (11).

Usuwaniepyłu/wiórówPył z materiałów zawierających ołów, niektórych typów drewna, minerałów i metali może być szkodliwy dla zdrowia. Dotykanie i wdychanie pyłu może wywołać reakcje alergiczne i infekcje dróg oddechowych u osoby używającej pyły lub osób obserwujących pracę. Inne rodzaje pyłów, na przykład pył z dębu lub buku, zwłaszcza w połączeniu z środkami zabezpieczającymi drewno (chromopochodne, bejce), są uważane za rakotwórcze. Powierzchnie zawierające azbest powinny być docinane wyłącznie przez specjalistów. Jeśli to możliwe, korzystaj z pochłaniaczy kurzu. Zapewnij dobrą wentylację w miejscu pracy. Zaleca się używanie respiratora z filtrem P2.

Sprawdź obowiązujące w Twoim państwie regulacje prawne dotyczące poszczególnych materiałów.

PodłączanienakładkiusuwającejkurzUmieść nakładkę usuwającą kurz (9) na łączniku (8). Dopasuj 2 ząbki nakładki do otworów w części wyrzucającej kurz. Aby umieścić nakładkę w odpowiedniej pozycji, przekręć ją o ćwierć obrotu, zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

Podłącz rurę odkurzacza do nakładki usuwającej kurz (9).

Aby odłączyć nakładkę usuwającą kurz (9), przekręć łącznik o ćwierć obrotu, zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Wyciągnij nakładkę z urządzenia.

Odkurzacz musi odpowiadać rodzajowi materiału, na którym pracujesz. Usuwając pył szczególnie szkodliwy dla zdrowia lub rakotwórczy, użyj odpowiedniego odkurzacza.

TRYBDZIAŁANIA

Przed jakąkolwiek konserwacją urządzenia, odłącz je z prądu.

UWAGA:Abyograniczyćryzykowypadków,nigdy nie korzystaj z urządzenia, gdy podstawa (4) jest luźno zamocowana lub usunięta.

Dostosowywaniekątacięcia(zobaczrysunekB)• Podstawa (4) może być ustawiona

prawoskośnie lub lewoskośnie pod kątem 45°, aby umożliwić docinanie rogów. Zamocuj ostrze (6).

• Poluzuj dwie przednie śruby (14) i przesuń delikatnie podstawę (4) w kierunku połączenia z odkurzaczem (8). Aby precyzyjnie docinać rogi, po prawej i lewej stronie podstawy znajdują się

33

Page 35: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

oznaczenia 0°, 15, 30 i 45° oraz zapadki blokujące.

• Przekręć podstawę (4) do odpowiedniej pozycji na skali (3). Następnie pchnij podstawę (4) w kierunku ostrza (6). Dzięki kątomierzowi, pilarka może docinać inne kąty, ale nie można wtedy korzystać z zapadek.

• Umieść uchwyt prowadnicy (7) w taki sposób, aby prowadnica (5) była skierowana do końcówki ostrza. Tylko wtedy pilarka będzie ciąć precyzyjnie.

• Dokręć ponownie dwie przednie śruby (14).

RozpoczęciepracyPrzed podłączeniem pilarki upewnij się, czy napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu.

WłączanieiwyłączanieurządzeniaAby rozpocząć pracę urządzenia wciśnij włącznik on/off (1). Aby zapewnić ciągłą pracę urządzenia zablokuj włącznik on/off (1) wciskając przycisk blokujący (2). Aby wyłączyć urządzenie, zwolnij włącznik On/Off (1). Jeśli włącznik (1) jest zablokowany, najpierw wciśnij włącznik a następnie go odblokuj.

PORADYNTOPTYMALNEGOUŻYTKOWANIA

Informacjeogólne• Docinając małe lub cienkie powierzchnie

zawsze korzystaj ze stabilnej podstawy.

DocinanielaminowanychpowierzchniGdy ostrze pilarki przesuwa się w górę, powierzchnia w pobliżu podstawy pilarki może się uszczerbić. • Użyj ostrza o małych ząbkach.• Umieść pilarkę od spodu docinanej

powierzchni.

• Aby ograniczyć wyszczerbienia powierzchni, użyj dwóch kawałków drewna lub płyty, umieść je po obydwu stronach docinanej powierzchni i przecinaj jak ‘kanapkę’.

Docinaniemetalu• Docinanie metalu trwa dłużej niż

docinanie drewna. • Użyj ostrza przeznaczonego do cięcia

metalu.• Docinając cienkie metalowe

powierzchnie, użyj dwóch kawałków drewna lub płyty, umieść je po obydwu stronach docinanej powierzchni i przecinaj jak ‘kanapkę’.

• Umieść folię na linii cięcia.

OSTRZEŻENIE!Nieużywajodkurzaczadocinającmetal.Metalowe wiórki są gorące i mogą spowodować pożar.

UżyjprzedłużaczaPrzed użyciem sprawdź stan przedłużacza. Korzystaj wyłącznie z odpowiednich do danego narzędzia przedłużaczy – przedłużacz musi mieć przewód o właściwej średnicy i wytrzymać pobór mocy wymaganej przez urządzenie. Wykorzystanie nieodpowiedniego przewodu może spowowdować spadek napięcia, utratę mocy i przegrzanie.

KONSERWACJAICZYSZCZENIE

Przedrozpoczęciemkonserwacjiurządzenia,odłączjezprądu.

Wceluzapewnieniaodpowiedniejibezpiecznejpracy,urządzenieiotworywentylacyjnepowinnybyćczyste.

34

Page 36: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Regularnie czyść uchwyt na ostrze. Usuń ostrze i delikatnie postukaj urządzeniem w równą powierzchnię. Poważne zanieczyszczenie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Nie docinaj materiałów produkujących dużo pyłu, zwłaszcza gdy znajdują się nad głową lub jeśli chcesz dociąć je od spodu.

Do czyszczenia urządzenia używaj łagodnego mydła i wilgotnej ściereczki. Nie pozwól, aby do wnętrza urządzenia dostała się woda. Nie zanurzaj żadnej części urządzenia w wodzie.

Od czasu do czasu nasmaruj prowadnicę (5) kroplą oleju.

Sprawdzaj regularnie prowadnicę (5). Jeśli ulegnie zniszczeniu, należy wymienić ją u specjalisty.

INSTRUKCJEEKOLOGICZNEJUTYLIZACJI

Pomóżzadbaćośrodowisko

Informacje (dla prywatnych użytkowników) na temat przyjaznej dla środowiska utylizacji sprzętów elektrycznych i elektronicznych, w zgodzie z dyrektywą WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment/Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny).

Powyższy symbol umieszczony na sprzęcie elektrycznym i elektronicznym lub na towarzyszacej mu dokumentacji oznacza, że sprzętu nie należy wyrzucać do zwykłych pojemników na śmieci, razem z innymi odpadami. Zużyty sprzęt należy oddać do specjalnych punktów, gdzie zostanie przyjęty bez dodatkowej opłaty,

a następnie przetworzony, ponownie wykorzystany lub poddany procesowi recyklingu. W niektórych krajach zużyty sprzęt można oddać do sklepu, w którym kupuje się nowy, podobny sprzęt. Pozbywając się zużytego sprzętu w odpowiedni sposób, przyczyniasz się do ochrony cennych surowców naturalnych oraz do wyeliminowania nagatywnego wpływu elektrośmieci na zdrowie i środowisko. Skontaktuj się z odpowiednim urzędem, aby uzyskać informacje na temat najbliższego punktu przyjmującego zużyty sprzęt elektryczny lub elektroniczny. Zgodnie z prawem, pozbywanie się elektrośmieci w niewłaściwy sposób podlega karze grzywny.

Informacje na temat utylizacji dla użytkowników mieszkających poza Unią Europejską.

Powyższy symbol obowiązuje tylko w Unii Europejskiej. Skontaktuj się z odpowiednim urzędem lub z producentem w celu uzyskania informacji na temat odpowiedniej utylizacji produktu.

35

Page 37: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FierăstrăuFIXA

SPECIFICAŢIITEHNICE

Tensiune: Tensiune cabluri localeFrecvenţa cabluri: Frecvenţa cabluri localePutere:400 WNumăr de curse în gol: 3000 curse pe minutAdâncimea max. tăiere (lemn): 60 mm(2 3/8”)Nr. maxim de curse: 17.5 mm (11/16”)Înclinare (stânga/dreapta), max.: 45 °Greutate: 1.7 kg (3.75 lb)Vibraţie (conform EN 60745-1:2009, EN 60745-2-11:2009): ah,CM.: 19.463 m/s2 k= 1.5 m/s2ah,CW.: 15.34 m/s2 k= 1.5 m/s2Zgomot (conform EN 60745-1:2009)Nivel presiune sonoră Lpa = 88.42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Nivel putere sonoră Lwa = 99.42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

LISTADECARACTERISTICI

Numerotarea caracteristicilor produsului se referă la exemplificarea fierăstrăului în schiţă.1. Întrerupător pornire/oprire2. Buton de blocare3. Scală4. Talpă5. Rolă de ghidaj6. Pânză (pentru lemn)7. Suport pentru rola de ghidaj8. Conector pentru aspirarea prafului9. Adaptor pentru aspirare 10. Mâner11. Cheie hexagonală12. Suport pentru cheie hexagonală 13. Şuruburi hexagonale 14. Şuruburi hexagonale

DOMENIIDEUTILIZARE

Acest ferăstrău se poate folosi pentru a tăia lemn, plastic, metale moi, plăci ceramice, cauciuc în timp ce este fixat ferm pe piesa prelucrată. Asigură-te că alegi o pânză adecvată pentru tipul de material pe care urmează să-l tai. Ferăstrăul este potrivit pentru tăieri drepte şi oblice în unghiuri de până la 45°.

INSTRUCŢIUNISPECIFICEDESIGURANŢĂ

Instrucţiunigeneraledesiguranţă

ATENŢIE!

Citeștetoateinstrucțiunile.Neresprectarea tuturor instrucțiunilor de mai jos poate duce la electrocutare, incendii și/sau răni grave.

Păstreazăacesteavertismenteşiinstrucțiuniîncazulîncareveiaveanevoiedeeleînviitor.Termenul ”unealtă alimentată de curent electric” din toate atenționările de mai jos se referă la uneltele alimentate prin cablu de curent electric sau baterie.

Zonadelucru

a. Păstreză zona de lucru curată și bine luminată. Zonele dezordonate și întunecate favorizează accidentele.

b. Nu folosi uneltele alimentate de curent electric în zone cu risc de explozie, de exemplu în prezența lichidelor, a gazelor sau prafurilor inflamabile. Uneltele alimentate de curent electric produc scântei care pot aprinde

ROMÂNA 36

Page 38: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

prafurile inflamabile.

c. Ține copiii sau persoanele care te însoțesc la distanţă atunci când operezi o unealtă alimentată la curent electric. Distragerea atenției poate duce la pierderea controlului asupra uneltei.

Elementedesiguranțăelectrică

a. Mufele uneletelor alimentate de curent electric trebuie să se potrivească cu priza în care sunt introduse. În nici un caz nu modifica priza. Nu folosi mufe cu adaptori la unelte alimentate de curent electric (cu împământare). Mufele nemodificate și prizele care se potrivesc vor reduce riscul apariției electrocutării.

b. Evită contactul oricărei părți a corpului cu suprafețe împământate precum țevi, radiatoare sau frigidere. Există un risc mare de electrocutare dacă stai pe pământ.

c. Nu expune uneltele alimentate de curent electric la ploaie sau condiții de umiditate. Apa care ar putea pătrunde în unelte va mări riscul de electrocutare.

d. Nu suprasolicita cablul. Nu îl folosi pentru a muta, a trage sau a scoate din priză unealta. Păstrează cablul departe de căldură, ulei, margini ascuțite sau componente în mișcare. Cablurile degradate sau încurcate cresc riscul de electrocutare.

e. Atunci când unealta electrică funcţionează în exterior folosește un prelungitor potrivit. Acest lucru va reduce riscul electrocutării.

f. Dacă utilizezi o unealtă electrică într-un loc umed, folosește

întotdeauna unealta alimentată la un dispozitiv de curent rezidual pentru protecţie. Folosirea acestuia reduce riscul electrocutării.

Siguranțapersonală

a. Fii vigilent, urmăreşte în permanență ce faci atunci când lucrezi cu o unealtă electrică. Nu o folosi atunci când ești obosit sau sub influența drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenție poate duce la răni grave.

b. Folosește echipament de siguranță. Protejează întotdeauna ochii. Echipamentul de siguranță, precum masca pentru praf, încălțămintea anti-alunecare, casca sau protecția pentru urechi folosite în condiţiile potrivite vor minimiza riscul rănirii.

c. Evită pornirea accidentală. Asigură-te că unealta este oprită atunci când o introduci în priză şi/sau la sursa cu baterie, când o ridici sau o cari. Mişcarea uneltei electrice având degetul pe butonul de oprire/pornire sau introducerea acesteia în priză pornită prezintă un risc de accidentare.

d. Scoate orice accesoriu sau cheie de ajustare înainte de a porni unealta. O cheie sau un accesoriu lăsat ataşat de o parte rotativă poate provoca rănirea.

e. Nu te întinde dacă nu ajungi cu mâna. Păstrează-ți echilibrul tot timpul și nu te sprijini pe un singur picior. Astfel vei avea mai mult control asupra uneltei îelectrice n situații neașteptate.

f. Poartă îmbrăcăminte adecvată. Nu purta haine largi sau bijuterii.

37

Page 39: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Păstrează hainele, părul și mănușile departe de părţile mobile. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung se pot prinde în părţile mobile.

g. Dacă unealta este prevăzută cu conexiune pentru instrumente de extragere a prafului sau de colectare, asigură-te că acestea sunt conectate și folosite corespunzător. Folosirea acestor instrumente poate reduce riscul apariției problemelor cauzate de praf.

Întreținereașiîngrijireaunelteielectrice

a. Nu forța unealta. Folosește unealta potrivită pentru nevoile tale. Aceasta te va ajuta mai bine și va fi mai sigură pentru întrebuințările pentru care a fost concepută.

b. Nu folosi unealta cu putere dacă butonul de pornire/oprire nu funcționează. Orice unealtă electrică care nu poate fi controlată prin acest buton poate fi periculoasă și trebuie reparată.

c. Scoate cablul din priză sau/şi de la sursa de baterie înainte de a face modificări, a schimba accesoriile sau de a depozita unealta. Această măsură de siguranță reduce riscul pornirii uneltei în mod accidental.

d. Depozitează uneltele cu putere pe care nu le folosești departe de copii și nu permite altor persoane să le folosească dacă nu știu sau dacă nu au citit aceste instrucțiuni înainte. Uneltele cu putere pot fi periculoase atunci când sunt folosite de persoane neinstruite.

e. Întreţinerea bormaşinii. Controlează calibrarea sau conectarea părţilor mobile, deteriorarea pieselor sau

orice altă defecţiune care ar putea afecta funcţionarea bormaşinii. În cazul în care există defecţiuni, repară bormaşina înainte de a o folosi. Majoritatea accidentelor sunt cauzate de întreţinerea necorespunzătoare a bormaşinilor.

f. Păstrează uneltele tăioase ascuţite şi curate. Uneltele întreţinute corect şi ascuţite corespunzător sunt mai uşor de manevrat.

g. Foloseşte bormaşina, accesoriile şi burghiele conform instrucţiunilor de folosire, pentru tipul de activitate corespunzător, având în vedere condiţiile de lucru şi tipul de activitate care urmează a fi îndeplinită. Folosirea bormaşinii pentru alte operaţiuni decât cele specifice, poate provoca accideente.

h. Ţine bormaşina de partea izolată atunci când îndeplineşti o operaţiune în care accesoriile tăioase pot atinge cablurile care nu sunt la vedere sau cablul bormaşinii. Accesoriile tăioase care intră în contact cu o un cablu în funcţiune pot expune părţile metalice ale bormaşinii şi pot cauza şocuri electrice persoanei care îndeplineşte acţiunea.

Service

a. Folosește serviciile unui specialist calificat care foloseşte numai piese de schimb originale. Aceasta va asigura păstrarea siguranţei uneltei electrice.

INSTRUCŢIUNISPECIFICEDESIGURANŢĂ

Instrucţiunidesiguranţăpentruferăstrău

38

Page 40: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Nu atinge pânza ferăstrăului în lucru. Nu pune mâna sub piesa care prelucrează. Contacul cu pânza poate provoca răni.

Foloseşte unealta pentru piesa de prelucrat numai atunci când este pornită, altfel există pericol de recul atunci când ferăstrăul se blochează în piesa de lucru.

Asigură-te că talpa (4) este fixată bine pe material în timpul lucrului. Dacă pânza se blochează se poate rupe sau poate produce recul.

Atunci când operaţia de tăiere s-a terminat, opreşte unealta şi apoi eliberează pânza din materialul tăiat numai după ce s-a oprit complet, astfel poţi evita reculul şi poţi pune unealta jos în siguranţă.

Foloseşte numai pânze ascuţite, fără defecte. Pânzele îndoite sau neascuţite se pot rupe sau pot provoca recul.

Nu utiliza alte accesorii decât pânzele pentru ferăstrău.

Nu frâna pânza pentru a o opri aplicând presiune după oprire. Pânza se poate deteriora, rupe sau poate provoca recul.

Foloseşte detectoare adecvate pentru a determina dacă cablurile de utilităţi sunt ascunse în zona de lucru sau adresează-te companiei locale de utilităţi pentru asistenţă. Contactul cu cablurile electrice poate provoca incendiu sau electrocutare. Deteriorarea unei instalaţii de gaz poate provoca explozie. Infiltrarea unei instalaţii de apă poate produce daune unei proprietăţi sau poate cauza electrocutare.

Fixează piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispozitive de fixare cu clame sau într-o menghină este fixată mai sigur decât ţinută cu mâna.

Păstrează locul de muncă curat. Aliajele de materiale sunt deosebit de periculoase. Praful de la aliajele uşoare poate arde sau exploda.

Aşteaptă întotdeauna până când unealta se opreşte complet înainte de a o pune jos. Piesa din unealtă se poate bloca şi poate conduce la pierderea controlului asupra acesteia.

Nu utiliza niciodată unealta cu un cablu deteriorat. Nu atinge cablul deteriorat şi trage-l din priză atunci când este deteriorat şi în funcţiune. Cablurile deteriorate cresc riscul de electrocutare.

Fierăstrăul FIXA este dublu izolat.

INFORMAŢIIDESPREVIBRAŢII

NiveldevibrațiiNivelul de vibrații emise, menționat în acest manual de utilizare, a fost măsurat conform unui test standardizat prevăzut în EN 60745. Poate fi folosit pentru compararea a două unelte și ca estimare preliminară a nivelului de vibrație la care ești expus când folosești unealta. Însă, folosirea uneltei pentru diferite întrebuințări sau împreună cu accesorii prost întreținute poate crește considerabil expunerea la riscuri.

O estimare a nivelului de expunere la vibraţii trebuie de asemenea să ia în considerare momentele în care este oprită

39

Page 41: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

40

sau atunci când este în funcțiune dar nu este folosită, deoarece aceasta poate reduce considerabil nivelul de expunere.

Protejează-te de efectele vibrațiilor prin întreținerea corespunzătoare a uneltei și a accesoriilor sale, păstrându-ți mâinile calde și organizându-ți modul de lucru.

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este conform următoarelor standarde sau documente standardizate: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233 în conformitate cu prevederile directivelor 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2002/96/CE, 2002/95/CE.

Documentaţia tehnică la: IKEA of SWEDEN AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, SUEDIA.

Subsemnata este responsabilă de compilarea documentaţiei tehnice şi face această declaraţie în numele IKEA of Sweden AB.

Christina Niemelä StrömBusiness Area ManagerIKEA of Sweden AB

INSTRUCŢIUNIDEUTILIZARE

• Înainte de a lucra cu unealta, scoate cablul din priză.

• Când montezi pânza ferăstrăului, poartă mănuşi de protecţie. Există pericol de rănire atunci când atingi pânza ferăstrăului.

Selectareapânzei

Foloseşte numai pânze cu sistem de prindere în T sau cu sistem de prindere universal de 6.35 mm. Pânza nu trebuie să fie mai lungă decât este necesar pentru tăiere. Asigură-te că alegi o pânză care este potrivită pentru tipul de material pe care urmează să îl tai.

Montarealamei(vezifiguraA)

Curăţă lama fierăstrăului înainte de a o introduce. O lamă necurăţată nu poate fi fixată în siguranţă.

Slăbeşte cele două burghie (13) folosind cheia Allen inclusă. Introdu lama în fierăstrău cât mai mult posibil. Dinţii lamei trebuie să fie poziţionaţi în sus şi în jos. Strânge cele două burghie (13) folosind cheia Allen.

Când introduci lama fierăstrăului, ia în considerare faptul că partea din spate a lamei este poziţionată în şanţul cilindrului de ghidaj (5).

Tăieturile exacte sunt posibile doar atunci când cilindrul de ghidaj (5) se află aproape de spatele lamei fierăstrăului (lama (6) poate să nu fie îndoită de cilindul de ghidaj).

Dacă este cazul, slăbeşte burghiul (14) şi mişcă suportul (7) cilindului de ghidaj astfel încât cilindrul de ghidaj este aproape de spatele lamei fierăstrăului. Strânge din nou manşonul burghiului (14).Verifică dacă lama fierăstrăului este fixă. Dacă aceasta nu este strânsă suficient, se poate desprinde şi poate conduce la producerea de accidente.

Demontareapânzei(vezifiguraA)Slăbeşte cele două şuruburi hexagonale (13) folosind cheia hexagonală inclusă (11). Scoate pânza (6) din suportul pentru

Page 42: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

41

ferăstrău. Strânge cele două şuruburi hexagonale (13) cu cheia hexagonală (11).

Aspirareaprafului/reziduurilorPulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/sau infecţii respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere. Anumite pulberi precum pulberea de lemn de stejar sau fag sunt considerate a ficancerigene, mai ales în combinaţie cu aditivi utilizaţi la prelucrarea lemnului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti.Utilizează aspirarea aerului oricând este posibil.Este recomandabil să utilizezi o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2.

Respectă reglementările din ţara ta referitoare la materialele de prelucrat

ConectareaaspiratoruluideprafIntrodu adaptorul pentru aspirarea prafului (9) în conectorul pentru aspirare (8). Potriveşte cele două mufe ale adaptorului în găurile aspiratorului uneltei. Răsuceşte adaptorul parţial în sensul invers acelor de ceasornic pentru a-l bloca.

Conectează furtunul unui aspirator la adaptorul pentru aspirarea prafului.

Pentru a scoate adaptorul pentru aspirarea prafului (9), răscuceşte-l parţial în sensul acelor de ceasornic. Scoate adaptorul din unealtă.

Aspiratorul de praf trebuie să fie potrivit pentru materialul care se lucrează. Când

aspiri praf uscat care este foarte periculos pentru sănătate sau cancerigen, utilizează un aspirator special.

MODURIDEOPERARE

Înaintea oricărei intervenţii asupra uneltei electrice scoate cablul de alimentare din priză.

ATENŢIE:Pentruareducerisculderănire,nu folosi niciodată ferăstrăul atunci când talpa (4) este instabilă sau scoasă.

Reglareaunghiuluidetăiere(veziiguraB)• Talpa ferăstrăului (4) poate fi reglată

într-un unghi de pâna la 45° pentru tăiere oblică spre dreapta sau stânga. Montează o pânză (6).

• Slăbeşte cele două şuruburi hexagonale (14) şi trage uşor înapoi talpa ferăstrăului (4) spre conectorul de aspirare (8). Pentru reglarea unor unghiuri de tăiere oblică precise, talpa poate fi reglată spre dreapta sau spre stânga cu ajutorul clamelor la 0°, 15, 30 şi 45°.

• Împinge talpa (4) în poziţia dorită cu ajutorul scalei (3). După aceea, împinge talpa (4) pentru a se opri în direcţia pânzei (6). Alte unghiuri de tăiere oblică pot fi reglate folosind un dispozitiv special de ajustare, dar în acest caz clamele nu mai funcţionează.

• Fixează suportul pentru rola ghidaj (7) astfel încât rola ghidaj (5) să fie poziţionată cu faţa spre partea din spate a pânzei. Se poate tăia cu precizie numai atunci când rola ghidaj este strâns fixată cu faţa spre partea din spate a pânzei.

• Strânge din nou cele două şuruburi hexagonale (14).

Page 43: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

42

PunereaînfuncţiuneRespectă tensiunea corectă a instalaţiei electrice! Tensiunea sursei de curent electric trebuie să corespundă cu tensiunea specificată pe plăcuţa uneltei.

PornireşioprirePentru a porni unealta, apasă întrerupătorul On/Off (1). Pentru a bloca întrerupătorul On/Off (1), lăsă-l liber şi apăsă butonul de blocare (2).Pentru a opri unealta, dă drumul întrerupătorului On/Off (1). Când întrerupătorul On/Off (1) este blocat, apasă întâi pe el şi apoi dă-i drumul.

UTILIZAREOPTIMĂ

Generalităţi• Atunci când lucrezi cu bucăţi mici sau

subţiri de material, foloseşte întotdeauna un suport solid.

TăiereamaterialelorlaminateÎntrucât pânza ferăstrăului taie cu o cursă ascendentă, se pot produce aşchii pe suprafaţă aproape de talpă.• Foloseşte o pânză cu dinţi fini;• Taie de la suprafaţa din spate a piesei de

prelucrat.• Pentru a reduce aşchierea, prinde o

bucată de lemn sau resturi de PFL de ambele părţi ale piesei de prelucrat şi taie prin acestea.

Tăiereametalului• Fii atent că tăierea metalului necesită

mai mult timp decât tăierea lemnului.• Utilizează întotdeauna o lamă potrivită

pentru tăierea metalului cu ferăstrăul.• Atunci când tai metal subţire, fixează o

bucată de lemn de suprafaţa din spate a materialului în lucru şi taie prin acestea.

• Întinde o peliculă de ulei de-a lungul liniei unde vrei să tai.

ATENŢIE:Nufolosiunaspiratorcândtaimetal;resturilepotfifierbinţişipotprovocaunincendiu.

UtilizareaprelungitoarelorAsigură-te că prelungitorul este în stare bună înainte de utilizare. Foloseşte întotdeauna prelungitoare de mărime adecvată pentru unealtă - şi anume, cu sârmă de dimensiune corespunzătoare pentru diferite lungimi ale cablului şi suficient de grea pentru a transmite curentul pentru unealtă. Utilizarea unui cablu de dimensiune necorespunzătoare va provoca o cădere de tensiune care poate avea ca urmare pierderea curentului electric şi supraîncălzirea.

ÎNTREŢINEREŞIÎNGRIJIRE

Înaintedealucracuunealta,tragecabluldinpriză.

Pentrualucraînmodcorespunzătorşiînsiguranţă,păstreazăîntotdeaunaunealtaşiorificiiledeventilaţiecurate.

Curăţă suportul pentru pânza ferăstrăului în mod regulat. Pentru aceasta, scoate pânza din ferăstrău şi scutur-o uşor pe o suprafaţă plană.

Supraîncărcarea cu reziduuri a uneltei poate produce defecţiuni. Prin urmare, nu tăia materiale care produc mult praf deasupra sau dedesubt.

Foloseşte o cârpă muiată în apă şi detergent slab concentrat pentru a curăţa unealta. Nu lăsa niciodată să pătrundă lichid în unealtă; nu scufunda niciodată nici o parte a uneltei într-un lichid. Unge ocazional axul rolei de ghidaj cu o picătură de ulei.

Page 44: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

43

Verifică rola de ghidaj (5) regulat. Dacă este uzată, trebuie să fie înlocuită de o persoană calificată pentru reparaţii.

PROTECŢIAMEDIULUI

Protecţiamediului

Informaţiile (pentru gospodării private) despre eliminarea ecologică a echipamentului electric şi electronic în conformitate cu Directiva DEEE (Deşeurile de Echipamente Electrice şi Electronice).

Acest simbol care apare pe produsele electrice şi electronice şi documentaţia care le însoţeşte indică faptul că aceste produse nu pot fi eliminate ca deşeuri menajere obişnuite. În schimb, produsele trebuie să fie duse la un punct de colectare special unde sunt primite gratuit pentru eliminare, tratare, reutilizare şi reciclare, după caz. În anumite ţări, produsele pot fi de asemenea returnate la punctul de vânzare unde se achiziţionează un produs nou echivalent. Prin eliminarea acestui produs în mod corespunzător, ajuţi la economisirea resurselor naturale valoaroase şi la reducerea efectelor negative pe care eliminarea şi gestionarea iresponsabilă a deşeurilor le pot avea asupra sănătăţii şi mediului. Contactează autorităţile relevante din ţara ta pentru informaţii despre cel mai apropiat punct de colectare DEEE. Eliminarea acestui tip de deşeuri în mod necorespunzător este pasibilă de amendă sau altă penalizare conform legii.

InformaţiiledespreeliminareadeşeurilorpentruutilizatoriidinţăricarenusuntînUniuneaEuropeană.

Acest simbol se aplică numai în cadrul Uniunii Europene. Contactează autorităţile relevante sau retailerul din ţara ta pentru informaţii despre metoda corectă de eliminare a acestui produs.

Page 45: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

PílkaFIXA

TECHNICKÝPOPIS

Napätie: Lokálne napätieHlavná frekvencia: Lokálna hlavná frekvenciaVstup: 400 WSila pri nulovej záťaži: 3000 ťahov za minútuMax. hĺbka rezu (drevo): 60 mm (2 3/8")Max. ťah rezu : 17,5 mm (11/16")Sklon rezu (ľavý/pravý), max.: 45 °Hmotnosť: 1,7 kg (3,75 lbs)Vibrácie (podľa smernice EN 60745-1, EN 60745-2-11):

ah,CM.: 19,463 m/s2 k= 1,5 m/s2

ah,CW.: 15,34 m/s2 k= 1,5 m/s2

Hlučnosť (podľa smernice EN 60745-1)Hladina hluku Lpa = 88,42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Hladina hluku pri výkone Lwa = 99,42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

ZOZNAMČASTÍ

Popis s očíslovanými komponentmi pílky korešponduje so znázorneným obrázkom.

1. Tlačidlo On/Off2. Tlačidlo funkcie uzamknutia3. Stupnica4. Základná doska5. Vodiaca kladka6. Pílový plát (na drevo)7. Držiak na vodiacu kladku8. Prípojka na odsávanie prachu9. Adaptér na odsávanie prachu10. Svorka11. Imbusový kľúč12. Držiak na imbusový kľúč13. Skrutky14. Kryt na zásuvku

OBLASTIPOUŽITIA

Táto pílka je vhodná na rezanie alebo vyrezávanie otvorov do dreva, plastu, mäkkého kovu, keramiky a gumy. Pevne drží na obrobku. Ubezpečte sa, že ste zvolili správny pílový plát zodpovedajúci typu materiálu, do ktorého idete rezať. Pílka je vhodná na rovné a zakrivené rezy so sklonom 45°.

ŠPECIFICKÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Všeobecnéinformácieobezpečnosti

Pozor!

Pozornesiprečítajtevšetkypokyny.Nedodržanie zobrazených inštrukcií môže spôsobiť elektrický šok, požiar a/alebo vážne zranenia.

Nasledujúcepokynyavšetkyvarovaniasiuschovajte.Vo všetkých pokynoch pojem “zdroj energie” predstavuje zariadenie zapojené do siete alebo na batérie (bezdrôtové pripojenie).

Pracovnázóna

a. Pracovnú zónu udržujte čistú a dobre osvetlenú. Znečistené a tmavé priestory sú náchylnejšie na nehody.

b. Zariadenie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, ako napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov či prachu. Zariadenie iskrí, čím môže sposobiť vznietenie výparov.

SLOVENSKY 44

Page 46: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

c. Pri manipulácii držte deti a okolostojacich mimo dosahu zariadnia. Rozptyľovanie môže znamenať stratu kontroly.

Elektro-bezpečnosť

a. Zástrčka zariadenia musí sedieť do elektrickej zásuvky. Nikdy zástrčku nijakým spôsobom nemodifikujte. Nepoužívajte žiadne uzemňovacie adaptéry. Nemodifikovanie zástrčky znižuje riziko elektrického šoku.

b. Vyhnite sa kontaktu s uzemnenými zariadeniami, ako potrubie, radiátory či chladničky. V prípade uzemnenia vášho tela sa zvyšuje riziko elektrického šoku.

c.Nevystavujte zariadenie dažďu či vlhkým podmienkam. Ak vnikne voda do zariadenia, mohla by zvýšiť riziko elektrického šoku.

d. Kábel nepreťažujte. Nikdy nepoužívajte kábel na nosenie, ťahanie či odpájanie zariadenia. Udržujte ho mimo dosahu tepla, oleja, ostrých rohov či pohyblivých súčiastok. Poškodené a zamotané káble zvyšujú riziko elektrického šoku.

e. V prípade vonkajšej manipulácie so zariadením, použite dodatočný kábel vhodný na vonkajšie použitie. Použitie takéhoto kábla znižuje riziko elektrického šoku. Zariadenie používajte vždy s reziduálnym vypínačom elektr. obvodu.

f. Manipulácia so zariadením vo vlhkom prostredí je nevyhnutná. Použite reziduálne napájanie (RCD). RCD znižuje riziko elektrického šoku.

Osobnábezpečnosť

a. Buďte ostražití, dávajte pozor a pri manipulovaní sa riaďte základnými pravidlami pri manipulácii so zariadením. Nepoužívajte zariadenie, ak ste unavení, pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti počas manipulácie so zariadením by mohla spôsobiť naozaj vážne zranenia.

b. Používajte bezpečnostné vybavenie. Vždy používajte ochranné zariadenie očí. Ochranné vybavenie ako plynovú masku, protišmykovú obuv, ochrannú prilbu a ochranu do uší používajte pri vyžadujúcich podmienkach.

c. Vyhnite sa nehodám. Ubezpečte sa, že pred zapnutím je zariadenie v polohe off. Ak prenášate zariadenie, nedotýkajtee sa prstami vypínača ani ho nezapájajte do zásuvky, zvyšuje to riziko nehôd.

d. Odstráňte všetky kľúče pred zapnutím zariadenia. Neopatrné trhnutie alebo zanechaný kľúč sa môže dostať do rotačnej hlavice a spôsobiť naozaj závažne zdravotné zranenia.

e. Nepreceňujte svoje sily. Udržujte náležité podkladové zariadenia a rovnováhu. Zvyšuje to kontrolu nad zariadením v neočakávaných situáciách.

f. Vhodne sa oblečte. Nepoužívajte voľné oblečenie či šperky. Vlasy, oblečenie a rukavice držte mimo dosahu zariadenia. Voľné oblečenie, vlasy alebo šperky sa môžu zaseknúť v pohyblivých súčastiach.

45

Page 47: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

g. Ak sa zariadenie používa na spájanie, ubezpečte sa, že spoje sú naozaj bezpečné a náležite fungujú. Použitie tohto zariadenia môže znížiť riziko spojené s prachom. Pri manipulácii používajte svorky. Je to oveľa bezpečnejšie než manipulovať zo zariadením ručne.

Použitieastarostlivosťozariadenie

a. Zariadenie nepreťažujte. Na každú aplikáciu využívajte vhodné zariadenie. Správne zariadenie odvedie dobrú a bezpečnejšiu prácu, na ktorú bolo určené.

b. Ak zariadenie nemá vypínač, nepoužívajte ho. Akékoľvek zariadenie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, môže predstavovať nebezpečenstvo a je nutné ho opraviť.

c. Pred akýmkoľvek nastavovaním, pridávaním doplnkov alebo nahrdzovaním súčiastok, odpájajte zariadenie zo siete. Preventívna bezpečnosť znižuje riziko vzniku nepredvídaných porúch zariadenia i nehôd.

d. Nečinné zariadenie umiestňujte mimo dosahu detí a osobám neoboznámeným s bezpečnostnými pokynmi nepovoľujte manipuláciu. Zariadenie v rukách nevyškoleného užívateľa môže spôsobiť zranenia.

e. Zariadenie vhodne udržiavajte. Skontrolujte chýbajúce alebo uvoľnené súčasti, poškodenie súčiastok môže ovplyvniť prevádzku zariadenia. Ak je zariadenie poškodené, pred použitím ho dajte opraviť. Mnoho nehôd je zapríčinených uvoľneným zariadením.

f. Zariadenia na rezanie udržujte ostré a čisté. Takto udržiavané zariadenia, s ostrými hranami, sa jednoduchšie ovládajú.

g. Zariadenie, doplnky a iné nástroje používajte v súlade s pokynmi a inštrukciami určenými na špecifické pracovné podmienky. Použitie zariadenia na neurčené aplikácie môže spôsobiť nebezpečné situácie.Zapnuté zariadenie nenechávajte bez dozoru. Vždy ho vypnite a počkajte, kým sa nezastaví.

h. Počas prevádzky udržujte zariadenie na izolovanom povrchu, pretože by prípadne mohlo prísť do kontaktu s káblom. Prerezanie doplnkov, ktoré sú bezprostredne napojené na “živý”vodič, ktorý je v kontakte s kovovými súčasťami by mohlo spôsobiť zasiahnutie užívateľa elektrickým prúdom a spôsobiť elektrický šok.

Servis

a. Máte pre vaše elektrické zariadenie zabezpečený servis kvalifikovanej osoby, ktorá používa výhradne identické náhradné súčiastky? Len tak zabezpečíte správne zaobchádzanie so zariadením.

BEZPEČNOSTNÉPOKYNY

Bezpečnostnépokynykpílke

Udržujte ruky mimo reznej plochy. Nezasahujte pod obrobok. V prípade kontaktu s pílkou môže dôjsť k vážnemu zraneniu.

Zariadenie použite len, ak je zapnuté. V prípade narazenia do obrobku sa zariadenie môže zaseknúť.

46

Page 48: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Počas rezania dávajte pozor, aby bola základná doska (4) bezpečne položená na materiále. Zaseknutý pílový plát sa môže zlomiť alebo vyvolať spätný ráz.

Ak ste s rezaním skončili, vypnite zariadenie a čepeľ vyberajte z pílky výhradne, keď už je zariadenie v nečinnosti a v pokoji. Zraneniam sa vyhnete tak, že zariadenie opatrne uvediete mimo chodu.

Používajte len ostré, bezchybné pílový plát. Ohnuté prípadne otupené pláty sa môžu zlomiť alebo spôsobiť spätný ráz.

Nepoužívajte žiadne iné doplnky než odporúčaný pílový plát.

Po vypnutí nezastavujte pílku brzdením o bočnú stenu. pílový plát by sa mohol poškodiť, zlomiť alebo zapríčiniť spätný ráz.

Používajte vhodné indikátory na rozpoznanie skrytých vád alebo obstarajte náležitý servis. Ak príde zariadenie do kontaktu s elektrickým vedením môže zapríčiniť požiar alebo elektrický šok. Prípadným poškodením plynového vedenia môžete zapríčiniť explóziu. Prerazením vodného potrubia zapríčinite škody na majetku/elektrický šok.

Zabezpečte obrobok. Obrobok upevnite do zvieracieho zariadenia. Obrobok upevnený vo zveráku je bezpečnejší.

Zmesové materiály sú obzvlášť nebezpečné. Prach z jednotlivých častí sa zmiešava a môže zapríčiniť explóziu.

Vždy počkajte až kým sa zariadenie úplne vypne a zastaví, až potom ho môžete odňať. Zariadenie sa môže

zaseknúť a spôsobiť stratu kontroly nad celým zariadením.

Nikdy nepoužívajte zariadenie s poškodeným káblom ani zástrčku nevkladajte do zásuvky, ak je kábel poškodený. Poškodené napájanie zvyšuje riziko elektrického šoku.

Pílka FIXA s dvojitou izoláciou.

INFORMÁCIETÝKAJÚCESAVYBRÁCIE

ÚroveňvibrácieÚroveň vibrácie uvedená v pokynoch bola zmeraná v súlade so štandardizovanými testami vymedzenými smernicou EN 60745; používa sa na porovnanie zariadení ako predbežné ohodnotenie v podmienkach, kedy je zariadenie vystavené vibrácii v aplikáciách, ktoré už boli spomenuté v tejto príručke. Avšak, použitie zariadenia na iné aplikácie alebo s iným príslušenstvom môže podstatne zapríčiniť zvýšenú úroveň vibrácie.

Úroveň vibrácie zariadenia môžete výrazne znížiť tým, že zariadenie budete častejšie vypínať, alebo ho necháte zapnuté, aj keď ho momentálne nepoužívate.

Chráňte sa pred efektami vibrácie a popálením rúk.

VYHLÁSENIEOZHODE

Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že tento výrobok, pílka FIXA, je v zhode s nasledujúcimi normami alebo štandardizovanými dokumentmi: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

47

Page 49: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

EN 61000-3-3, EN 62233 a v súlade s ustanoveniami smerníc 2006/42/ES, 2004/108/ES, 2006/95/ES, 2002/96/ES, 2002/95/ES.

Technická dokumentácia: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, ŠVÉDSKO.

Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie technickej dokumentácie a vykonáva toto vyhlásenie v mene IKEA of Sweden AB.

Christina Niemela StrömObchodné Area ManagerKEA Švédsko AB

UŽÍVATEĽSKÁPRÍRUČKA

Výmena/Vkladaniepílovéhoplátu• Pred akoukoľvek manipuláciou so

samotnou pílkou, vytiahnite pílku z elektrickej zásuvky.

• Pri narábaní s pílovým plátom si navlečte bezpečnostné rukavice. Nebezpečenstvo zranenia pri kontakte s pílovým plátom.

VýberpílovéhoplátuNa pílku používajte len pláty s T-stopkou. Pílový plát by nemal byť dlhší než je zamýšľaný rez. Uistite sa, že ste vybrali plát, ktorý je určený pre typ materiálu, na ktorý sa bude používať.

Vloženiepílovéhoplátu(viďobr.A)Pred vložením plátu poriadne vyčistite drážku na pílový plát. Nečistá drážka môže zapríčiniť nedostatočné upevnenie.

Imbusovým kľúčom uvoľnite obe skrutky (13). Pílový plát vložte do držiaka čo najskôr. Zuby plátu musia smerovať nahor a dopredu. Použitím imbusového kľúča upevnite obe skrutky (13).

Počas vkladania plátu do pílky dávajte pozor, aby bol správne umiestnený v drážkach vodiaceho valca, ktorý sa na pílke nachádza (5).

Len v prípade, že je pílový plát umiestnený v drážkach (5), dokáže pílka rezať presne (inak by sa plát (6) mohol ohnúť v drážke). Ak je potrebné, skrutky uvoľnite (14), premiestnite držiak (7) tak, aby bol vodiaci valec umiestnený rovno za pílovým plátom. Následne opäť skrutky (14) zatiahnite.

Skontrolujte, či je pílový plát pevne posadený v drážkach. Uvoľnený plát by mohol vypadnúť a zapríčiniť zranenie.

Vyberaniepílovéhoplátu(viďobr.A)Imbusovým kľúčom (11) uvoľnite obe skrutky (13). Vyberte pílový plát (6) z držiaka. Imbusovým kľúčom (11) skrutky opäť zatiahnite (13).

Odsávanieprachu/úlomkovPrach z materiálov ako nátery obsahujúce kovy, niektorých typov dreva, kovov a minerálov môže byť zdraviu škodlivé. Prísť do kontaktu alebo sa nadýchať podobných substancií môže zapríčiniť alergické reakcie a/alebo infekciu respiračného traktu vás, ale aj spoluužívateľov. Prach z dubových alebo bukových častí je v zmesi s niektorými aditívami pokladaný za karcinogénny, obzvlášť s chrómanom či inými drevenými nátermi. S materiálmi obsahujúcimi azbest je potrebné, aby zaobchádzal výhradne odborník. Vždy používajte odsávanie prachu. Odporúča sa používať respiračné filtre P2.

48

Page 50: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Dodržujte smernice týkajúce sa materiálov podľa miestnej legislatívy.

PripojenieodsávaniaprachuVložte adaptér na odsávanie prachu (9) do prípojky na odsávanie (8). Dvomi svorkami upevnite adaptér odsávača k zariadeniu. Pootočte adaptérom odsávača prachu proti smeru hodinových ručičiek o jednu štvrť, tak pozíciu uzamknete.

Pripojte hadicu vysávača k adaptéru na odsávanie prachu.

Ak chcete adaptér odsávača odňať (9), otočte adaptérom na odsávanie prachu v smere hodinových ručičiek o jednu štvrť. Vytiahnite adaptér na odsávanie prachu zo zariadenia.

Je potrebné použiť vysávač vhodný na náležitý materiál. Vysávanie suchého prachu je obzvlášť zdraviu škodlivé alebo karcinogénne. Preto použite špeciálny vysávač.

PREVÁDZKOVÉREŽIMY

Pred akoukoľvek manipuláciou so samotným prístrojom ho vytiahnite zo zásuvky.

VAROVANIE:Abystepredišlinebezpečiuzranenia,nikdy nepoužívajte zariadenie pokiaľ je základná doska (4) uvoľnená alebo odstránená.

Nastavenieuhlarezania(viďobr.B)• Základnú dosku (4) možno natočiť o 45°

doľava alebo doprava. Vložte pílový plát (6).

• Uvoľnite obe skrutky (14) a jemne posuňte základnú dosku (4) k napájaniu vysávania (8). Kvôli precíznemu nastaveniu má základná doska

prispôsobené zárezy naľavo alebo napravo na 0°, 15, 30 a 45°.

• Zasuňte základnú dosku (4) do želanej pozície na škále (3). Potom ju stlačte a upevnite v smere pílového plátu (6). Iné sklony môžete nastaviť podľa uhlomera, ale v takom prípade nefungujú upnutia.

• Umiestnite držiak na sprievodný valec (7), v takom prípade je sprievodný valec (5) umiestnený čelom k zadnej časti pílového plátu. Presné rezy sú možné len pri tesnej pozícii k zadnej časti pílového plátu.

• Nakoniec upevnite skrutky (14).

SpustenieprevádzkyZabezpečte správne napätie! Napätie silového zdroja musí súhlasiť s napätím na základnej doske prístroja.

VypnutieazapnutieAk chcete prístroj zapnúť, stlačte tlačidlo On/Off (1).Ak chcete stlačidlo On/Off uzamknúť, chvíľu ho podržte a následne stlačte tlačidlo (2).Ak chcete prístroj vypnúť, stlačte tlačidlo On/Off (1). Keď je tlačidlo On/Off uzamknuté, najprv ho stlačte a následne voľbu opakujte.

TIPYNAOPTIMÁLNEPOUŽITIE

Všeobecnéinformácie• Nezáleží na veľkosti zariadenia, s akým

pracujete, vždy použite pevný povrch.

RezanielaminátuPri rezaní pílovým plátom na vrchnej strane môže dôjsť k odštiepeniu časti povrchu.• Použite preto radšej plát s jemnými

zúbkami.• Režte zozadu.• Aby ste minimalizovali štiepenie,

upevnite kúsok dreva z oboch strán a režte materiál ako sendvič.

49

Page 51: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Rezaniekovu• Buďte si vedomí toho, že rezanie kovu

vám zaberie oveľa viac času než rezanie dreva.

• Používajte pílový plát, ktorý je vhodný pre daný materiál.

• Pri rezaní tenkého kovu upevnite kúsok dreva k zadnému povrchu a režte ako sendvič.

• Plánované miesto rezu potrite vrstvou oleja.

VAROVANIE:Prirezaníkovovnepoužívajtevysávač.Kovové čiastočky sa môžu zahrievať a spôsobiť požiar.

PoužitiepredlžovacíchkáblovPred použitím sa ubezpečte, že predlžovací kábel je v dobrom stave. Vždy použite kábel vhodnej veľkosti - je možné si vybrať z rôznych vhodných dĺžok a rôznych napätí. Použitie poddimenzovaného kábla môže spôsobiť pokles napätia v dôsledku výpadku energie pri napájaní a prehriatie.

ÚDRŽBAAČISTENIE

Pred akoukoľvek manipuláciou so zariadením odpojte zariadenie z elektrickej siete.

Kvôli zvýšenej bezpečnosti a patričnej funkčnosti vždy udržujte prieduchy odsávania čisté.

Pravidelne čistite držiak pílového plátu. Preto vyberte plát z prístroja a jemne zariadenie položte. Silné znečistenie prístroja môže zapríčiniť jeho nefunkčnosť. Preto nerežte materiály, ktoré produkujú veľa prachu.

Na čistenie zariadenia používajte len jemné mydlo a navlhčenú utierku. Zabráňte tomu, aby sa akákoľvek tekutina dostala dovnútra zariadenia; nikdy neponárajte žiadnu časť zariadenia do kvapaliny.

Príležitostne natierajte vodiaci valec (5) kvapkou oleja.

Pravidelne valec (5) kontrolujte. Ak sa zariadenie opotrebuje, je nutná kvalifikovaná oprava.

POKYNYKLIKVIDÁCII

Pomôžtechrániťživotnéprostredie

Informácie (pre domácnosti), o ekologicky šetrnej likvidácii elektrických a elektronických zariadení v súlade so smernicou WEEE (odpade z elektrických a elektronických zariadení).

Tento symbol na elektrických a elektronických výrobkoch a dokumentácii svedčí o tom, že výrobky nesmú byť likvidované spoločne s bežným odpadom v domácnosti. Namiesto toho, výrobky je potrebné umiestniť na príslušné zberné miesto, kde budú zdarma a náležite zlikvidované, ošetrené, recyklované. V niektorých krajínách sú výrobky odovzdávané aj v príslušných obchodných domoch, kde sa predáva nový, ekvivalentný výrobok. Správnym zaobchádzaním s takýmto výrobkom pomáhate chrániť cenné prírodné zdroje a eliminujete negatívne dopady na zdravie a životné prostredie, ktoré zapríčiňuje nezodpovedná likvidácia a odpadové hospodárstvo. Kontaktujte, prosím, príslušný orgán v mieste vášho bydliska, ktorý vám poskytne náležité informácie

50

Page 52: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

o najbližšom zbernom bode WEEE. Nesprávna likvidácia odpadu sa rozumie ako porušenie smernice a podľa zákona podlieha pokute.

InformácietýkajúcesalikvidácieodpadupreobčanovpochádzajúcichznečlenskýchkrajínEurópskejúnie

Tento symbol je platný len v členských krajinách Európskej únie. Kontaktujte, prosím, miestne orgány alebo vášho dodávateľa a získajte náležité informácie o správnej likvidácii výrobku.

51

Page 53: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FIXAпрободентрион

ТЕХНИЧЕСКИХАРАКТЕРИСТИКИ

Волтаж: СтандартенЧестота: СтандартнаМощност:400 WУдари в минута без товар: 3000Максимална дълбочина на рязане (дърво): 60 ммМаксимална дълбочина на прореза: 17.5 ммРязане под ъгъл (ляво/дясно), макс.: 45°Тегло: 1.7 кг Вибрация (в съответствие с EN 60745-1, EN 60745-2-11):

ah,CM.: 19.463 м/с2 k= 1.5 м/с2

ah,CW.: 15.34 м/с2 k= 1.5 м/с2

Шум (в съответствие с EN 60745-1)Шумово налягане Lpa = 88.42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Шумова мощност Lwa = 99.42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

СПИСЪКНАЕЛЕМЕНТИТЕ

Номерирането на елементите отговаря на илюстрацията на трион на страницата с графични изображения.

1. Ключ за включване/изключване2. Бутон за заключване3. Скала4. Основа5. Водеща ролка6. Острие (за дърво)7. Държач за водещата ролка8. Връзка за извличане на прах9. Адаптер за извличане на прах10. Дръжка11. Шестограмен ключ12. Поставка за шестограмния ключ13. Винтове14. Винтове

СФЕРИНАПРИЛОЖЕНИЕ

Този трион е предназначен за разрязване на части или врязване на детайли в дърво, пластмаса, меки метали, керамични плочи и гума. При рязане той трябва да лежи плътно върху материала, който режете. Изберете острие, подходящо за материала, Трионът е подходящ за прави разрези и рязане под ъгъл 45°.

ИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТЗАКОНКРЕТНИЯИНСТРУМЕНТ

ОБЩИИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТ

Внимание!

Прочететевнимателновсичкиинструкции.Следвайте ги, за да избегнете опасност от токов удар, пожар и/или сериозно нараняване.

Запазетевсичкиинструкциизасправка.Във всички описани по-долу указания понятието “електроинструмент” се отнася за електроинструменти, захранвани с електричество (кабелни) или батерия (безжични).

Работнаплощ

a/ Поддържайте работната си площ чиста и добре осветена. Претрупаните и тъмни повърхности крият опасност от злополуки.

б/ Не използвайте електроинструментите си в среда с повишена опасност близо до

БЪЛГАРСКИ 52

Page 54: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

леснозапалими течности, газове или прах. Електроинструментите произвеждат искри, които могат да възпламенят праха от изпаренията.

в/ Докато работите с инструмента, в близост до вас не трябва да има деца или други хора. Ако се разсеяте, може да изгубите контрол.

Електрическабезопасност

а/ Щепселът на електрическия инструмент трябва да е подходящ за използвания контакт. Никога и по никакъв начин не модифицирайте щепсела. Не използвайте адаптери, с които са заземявани електрически инструменти. Немодицифираните щепсели и подходящите контакти намаляват опасността от токов удар.

б/ Избягвайте допир до заземени повърхности като тръби, радиатори, печки и хладилници поради риск от токов удар.

в/ Не излагайте електрическите инструменти на дъжд и влага. Ако в тях проникне вода, се повишава рискът от токов удар.

г/ Използвайте кабела само по предназначение. Когато пренасяте инструмента, никога не го дръжте за кабела. Не дърпайте кабела и не хващайте инструмента за него, когато го изваждате от контакта. Пазете кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове или подвижни части. Повредените или усукани кабели увеличават риска от токов удар.

д/ Когато работите с електроинструмент навън, използвайте удължители, предназначени за употреба на открито. Така ще намалите риска от токов удар.

е/ Ако не можете да избегнете употреба на влажно място, използвайте инструмента заедно с остатъчен прекъсвач, който намалява риска от токов удар.

Личнабезопасност

а/ Когато работите с електроинструмента, бъдете постоянно нащрек, внимавайте и се пазете. Не го използвайте, ако сте уморени или под влиянието на наркотици, алкохол или лекарства. Миг невнимание може да доведе до сериозни наранявания.

б/ Използвайте предпазни средства. Винаги носете предпазни очила. Поставайте дихателна маска, защитни обувки с добър грайфер, каска или защита на слуха, за да избегнете наранявания.

в/ Внимавайте инструментът да не се включи по погрешка. Преди да поставите инструмента в контакта, уверете се, че ключът е изключен. Ако докато го носите, пръстът ви лежи върху копчето за включане, или ако то е включено, преди да сте поставили щепсела в контакта, съществува риск от опасност.

г/ Преди да включите инструмента, отстранете всякакви регулиращи клинове и гаечни ключове. Ако подобно устройство е забравено

53

Page 55: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

прикрепено към някоя въртяща се част на инструмента, може да пострадате.

д/ Не се протягайте. Стойте стабилно на краката си и винаги поддържайте добър баланс. По този начин при неочаквано възникнала ситуация ще имате по-добър контрол над инструмента.

е/ Носете подходящо облекло. Избягвайте широки дрехи и бижута. Дръжте косата си, дрехите и ръкавиците си на безопасно разстояние от движещи се части - има опасност да бъдат прихванати.

ж/ Ако в комплекта са включени свързващи механизми за аспирационна система, поставете ги и ги използвайте правилно. Така може да намалите опасността от инциденти, причинени от наличие на прах.

Употребаиподдръжканаелектроинструмента

а/ Не претоварвайте електроинструмента. Използвайте го само по предназначение. Така ще свършите работата по-качествено и безопасно за оптимално време.

б/ Не използвайте електроинструмент, който не може да се включва и изключва от копчето. Той е опасен и трябва да бъде отремонтиран.

в/ Преди да пренастроите електроинструмента, да подмените аксесоар или да го приберате, изключете щепсела от мрежата. Тези превантивни мерки намаляват опасността от включване на електроинструмента по погрешка.

г/ Съхранявайте електроинструментите далеч от деца и не позволявайте да бъдат използвани от хора, които не са запознати с начина им на употреба или с тези инструкции. Опасни са за хора без опит с такива инструменти.

д/ Поддържайте електрическите инструменти в добро състояние. Проверявайте за разместени части или заяждане на подвижни елементи, счупване или други неизправности, които биха могли да попречат на работата. При повреда, отнесете инструмента за ремонт, преди да го използвате. Много трудови инциденти се дължат на лоша поддръжка на инструмента.

е/ Поддържайте режещите инструменти винаги добре наточени и чисти. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове заяждат по-рядко и се владеят по-лесно.

ж/ Използвайте електроинструментите, аксесоарите и сменяемите елементи според тези инструкции и по начина, предвиден за конкретния инструмент, като се съобразявате с условията на труд и работата, която ще извършвате. Ако ги използвате не по предназначение, може да възникнат инциденти.

з/ Винаги дръжте електроинструментите за изолираната дръжка, когато режещата им част може да влезе в контакт със скрит кабел или със собствения си шнур. Металните части на режещи инструменти с кабел, по който протича ток, могат да провеждат електричество и да причинят токов удар.

54

Page 56: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Сервиз

а/ За ремонт на инструмента моля, обърнете се към квалифициран специалист, който използва оригинални резервни части. Това ще гарантира правилното функциониране на електрическия инструмент.

ИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТЗАКОНКРЕТНАТАМАШИНА

Инструкциизабезопасност,електр.трион

Дръжте ръцете си далеч от обхвата на острието. Не се пресягайте под работния материал. Контактът с острието може да доведе до нараняване.

Допирайте инструмента до работния материал, само след като го включите. В противен случай има опасност той да заседне и да се разтресе.

При рязане основата (4) трябва да седи стабилно върху материала. Ако заседне, острието може да се счупи или да се разтресе.

Когато направите разреза, изключете инструмента и изтеглете острието, само след като то е напълно неподвижно. Така можете да избегнете откат и безопасно да оставите инструмента.

Използвайте само остриета, които са остри и без дефекти. Огънати или затъпени остриета могат да се счупят или да се разтресат.

Не използвайте никакви други аксесоари с триона.

Не спирайте острието с натиск отстрани след изключване на инструмента. Така то може да се повреди, да се счупи или да се разтресе.

Използвайте подходящи детектори, за да определите, дали през зоната, в която работите, минават кабели/тръби. Местната електрическа компания / водоснабдяване също може да ви съдейства за това. Засичането на електрически кабел може да доведе до възпламеняване и токов удар. Повреждане на газова тръба може да причини избухване, а пробиване на водопроводна тръба може да наводни собствеността или да причини токов удар.

Уверете се, че детайлът, върху който работите, стои стабилно на място. По-сигурно е да използвате менгеме, отколкото да го държите с ръка.

Поддържайте работното си място чисто. Смесването на различни материали е особено опасно. Прахта от различни сплави може да причини изгаряне или да избухне.

Винаги изчаквайте, докато инструментът е спрял работа напълно, преди да го пуснете. Ако блокира, можете да загубите контрол върху него.

Никога не използвайте инструмента с повреден кабел. Не докосвайте повреден кабел и не го издърпвайте от захранването, докато работите. Повредените кабели увеличават риска от токов удар.

55

Page 57: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Трионът FIXA е двойно изолиран.

ИНФОРМАЦИЯОТНОСНОВИБРАЦИЯТА

НивонавибрацииНивото на вибрации, отбелязано в това ръководство, е измерено в съответствие със стандартизирания тест, определен в EN 60745. То може да се използва за сравнение на един инструмент с друг и като предварителна оценка на излагането на вибрации при използването на инструмента за посочените приложения. Употребата на инструмента не по предназначение или с различни / лошо поддържани аксесоари може значително да повиши нивото на вибрациите.

Когато инструментът е изключен или работи без да се използва, средното ниво за целия период на работа може да е значително по-ниско.

Защитете се от влиянието на вибрациите, като правилно се грижите за инструмента и аксесоарите към него, поддържате ръцете си топли и предварително организирате работата си.

ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕ

Декларираме и носим пълната отговорност за съответствието на този артикул (трион FIXA) със следните стандарти и документи за стандартизация: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2,

EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233. Той отговаря на изискванията в директиви: 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2002/96/EC, 2002/95/EC.

Техническата документация се съхранява на адрес: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Елмхулт, ШВЕЦИЯ.

Долуподписаният представител на ИКЕА отговаря за съответствието на техническата документация и декларира настоящето от името на IKEA of Sweden AB.

Кристина Ниемеле СтрьомРъководител бизнес сфераIKEA of Sweden AB

ИНСТРУКЦИИЗАУПОТРЕБА

Подменяне/поставяненаострието• Преди каквато и да е работа по

машината, изключете кабела от захранването.

• Когато поставяте режещото острие, използвайте защитни ръкавици. При допир с острието има опасност от нараняване.

ИзборнаостриеИзползвайте само остриета с Т-образна дръжка. Острието не бива да е по-дълго от необходимото за конкретния разрез. Използвайте острие, подходящо за материала, който планирате да режете.

56

Page 58: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Поставяненаострието(вижтефигураА)Почистете дръжката на острието преди да го поставите. Замърсена дръжка няма да може да се притегне здраво.

Разхлабете двата винта (13) с помощта на приложения ключ. Вмъкнете острието максимално навътре. Зъбците на острието трябва да сочат напред и нагоре. Затегнете винтовете (13) с ключа.

Когато поставяте острието, обърнете специално внимание на това гърба му да попадне в улея на водещата ролка (5).

Прецизно рязане е възможно, само когато водещата ролка (5) е съвсем близо, но не твърде плътно до гърба на острието (острието (6) може да се огъне от ролката). Ако е необходимо, разхлабете винтовете (14) и преместете държача на водещата ролка, за да го доближите до гърба на острието. Притегнете винтовете (14).

Проверете дали острието стои стабилно. Ако е разхлабено, то може да изпада и да причини нараняване.

Сваляненаострието(вижтефигураА)Разхлабете двата винта (13) с помощта на предоставения шестограмен ключ (11). Свалете острието (6) от държача. Затегнете винтовете 13) с шестограмния ключ (11).

Екстракторзапрах/стърготиниПрахът от материали като съдържащи олово облицовки, някои видове дърво, метали и минерали може да бъде вреден за здравето. Допирът до подобен прах или вдишването му може да причини алергична реакция и/или да доведе до респираторни инфекции. Някои прахове,

като тези от дъб или бук, се считат за карциногенни, особено в комбинация с добавени вещества, използвани за обработка на дърво (хромат, средства за предпазване на дървото и др). Само специалисти могат да работят с материали, съдържащи азбест.Използвайте екстрактор за прах/стърготини винаги, когато е възможно.Осигурете добро проветряване на работното място. Препоръчваме да носите респиратор с филтър P2.

Запознайте се с изискванията в собствената си страна за материалите, с които ще работите.

Изтегляненапрах,свързванеПоставете адаптера за изтегляне на прах (9) в специално предназначената връзка (8). Изравнете двата щифта на адаптера с отворите в изхода за извеждане на прах в машината. Завъртете адаптера четвърт оборот обратно на часовниковата стрелка, за да го закрепите на място.

Свържете маркуча на прахосмукачката с адаптера (9).

За да свалите адаптера, завъртете го четвърт оборот по посока на часовниковата стрелка, а после го изтеглете от машината.

Прахосмукачката трябва да е подходяща за материала, с който работите. Когато прахът е особено вреден за здравето или канцерогенен, използвайте специална прахосмукачка.

57

Page 59: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

РАБОТАСТРИОНА

Преди да извършвате каквато и да е работа по триона, изключете го от захранването.

ВНИМАНИЕ:Задаограничитерискаотнараняване,никога не използвайте инструмента, ако основата (4) е разхлабена или свалена.

Регулираненаъгъланарязане(вижтефигураБ)• Основата (4) може да се завърти 45°

наляво или надясно за рязане под ъгъл. Поставете острие (6).

• Разхлабете двата винта (14) и леко плъзнете основата към вакуумната връзка (8). За по-прецизно регулиране на ъгъла на рязане в основата има позиции 0°, 15°, 30° и 45° отляво и отдясно.

• Завъртете основата (4) в желаната позиция според скалата (3). След това избутайте основата (4) до стопера в посоката на острието (6). Можете да изберете и ъгъл, различен от посочените, като използвате транспортир. В този случаи позициите на инструмента не функционират.

• Поставете държача на водещата ролка (7) така, че ролката (5) да гледа към гърба на острието. Прецизни разрези са възможни, само когато ролката е близо, но не твърде плътно до гърба на острието

• Затегнете двата винта (14).

ПризапочваненаработаГарантирайте подходящ волтаж! Волтажът на захранващата мрежа трябва да отговаря на този, отбелязан на инструмента.

Включване/изключванеЗа да задействате инструмента, натиснете ключа за включване/изключване (1).За да заключите ключа за включване/изключване (1), задръжте го натиснат и едновременно с това натиснете бутона за заключване (2). За да изключите инструмента, освободете ключа за включване/изключване (1). Когато ключа за включване/изключване (1) е заключен, първо го натиснете, а после го освободете.

ПРЕПОРЪКИЗАОПТИМАЛНАУПОТРЕБА

Общиправила• Когато работите с малки или тънки

детайли, винаги използвайте стабилна опора.

РязаненаламинатТъй като острието реже нагоре, повърхността, която е най-близо до основата на инструмента, може да се нацепи.• Използвайте острие с фини зъбци.• Режете откъм гърба на детайла.• За да ограничите до минимум

нацепването, закрепете останало парче дърво или талашит от двете страни на работния детайл и тогава режете цялата комбинация.

Рязаненаметал• Имайте предвид, че рязането на метал

отнема повече време от рязане на дърво.

• Използвайте острие, подходящо за рязане на метал.

• Когато режете тънък метал, притегнете ненужно парче дърво към задната повърхност на работния детайл и тогава направете разреза.

58

Page 60: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

• Размажете малко масло по протежение на линията, където възнамерявате да е разреза.

ВНИМАНИЕ:Неизползвайтепрахосмукачка,когаторежетеметал.Металните стърготини са нагорещени и могат да причинят възпламеняване.

УпотребанаудължаващикабелиУверете се, че удължителят е в добро състояние, преди да го използвате. Винаги използвайте подходящ удължаващ кабел според инструмента - жиците трябва да са с подходящ размер за различните дължини на кабела и да да достатъчно тежки, за да могат да пренасят напрежението, което инструментът извлича. Ако са твърде малки, това ще предизвика падане на волтажа и в резултат - загуба на мощност и прегряване.

ПОДДРЪЖКАИПОЧИСТВАНЕ

Предикакватоидаеработапоуреда,трябвадагоизключитеотзахранването.

Забезопаснаиправилнаработа,винагиподдържайтеуредаивентилационнитемуотворичисти.

Почиствайте държача на острието редовно. За целта свалете острието и леко потупайте инструмента върху равна повърхност. Силно замърсяване на инструмента може да доведе до повреждането му. Затова не режете материали, които отделят голямо количество прах, от горната или от долната страна. За почистване

използвайте мек сапунен разтвор и влажна кърпа.

Не допускайте проникване на влага в инструмента. Не потапяйте в течност никоя от частите му.

От време на време смазвайте водещата ролка (5) с капка масло.

Проверявайте я редовно (5). Ако е износена, трябва да бъде подменена от квалифициран специалист.

ПРЕДАВАНЕЗАСМЕТСГРИЖАЗАОКОЛНАТАСРЕДА

Помогнетезаопазваненаоколнатасреда

Информация (за домакинствата) относно предаване за смет с грижа за околната среда на електрическо и електронно оборудване в съответствие с директива WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Символът на електрическите и електронни артикули и съпътстващата ги информация посочват, че те не бива да се изхвърлят в общите домакински отпадъци. Вместо това те трябва да бъдат отнасяни в специално определени събирателни пунктове, където се предават безплатно за смет, преработка, вторична употреба и рециклиране според случая. В някои страни продуктите се връщат в мястото, от което са били закупени, едновременно с покупката на нов артикул - техен еквивалент. С правилното предаване за смет помагате за спестяването на ценни природни ресурси и за избягване на лошото

59

Page 61: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

въздействие, което безотговорното отношение към отпадъците оказва върху здравето и околната среда. Моля, свържете се със съответните органи, които могат да ви предоставят информация за най-близкия събирателен пункт на WEEE. При неправилно изхвърляне за отпадъци на този артикул може да ви бъде наложена глоба или друг вид санкция в зависимост от предвиденото в закона.

ИнформациязапредаванезасметзапотребителивстраниизвънЕвропейскиясъюз:

Този символ важи само в страните от Европейския съюз. За информация относно правилното предаване за смет на този продукт в други страни ви молим да се обърнете към местните власти или към магазина, от който сте го закупили.

60

Page 62: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FIXAubodnapila

TEHNIČKASPECIFIKACIJA

Napon: lokalni naponFrekvencija struje: frekvencija lokalne strujePrimljena snaga: 400 WBroj hodova bez opterećenja: 3 000 hodova u minutiMaks. dubina rezanja (drvo): 60 mmMaks. hod rezanja: 17,5 mmRezanje pod kutom (lijevo/desno), maks. 45°Težina: 1,7 kgVibracije: (u skladu s EN 60745-1, EN 60745-2-11):

ah,CM.: 19,463 m/s2 k= 1,5 m/s2

ah,CW.: 15,34 m/s2 k= 1,5 m/s2

Buka (u skladu s EN 60745-1)Razina zvučnog tlaka Lpa = 88,42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Razina zvučne snage Lwa = 99,42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

KOMPONENTE

Brojevi pored svake komponente proizvoda u nastavku odgovaraju brojevima na crtežu ubodne pile.

1. Prekidač on/off2. Gumb za zaključavanje3. Ljestvica4. Postolje5. Kotačić za vođenje6. List pile (za drvo)7. Držač kotačića za vođenje8. Priključak za usisavač9. Adapter za usisavanje prašine10. Drška11. Imbus ključ12. Držač za imbus ključ13. Imbus vijci14. Imbus vijci

PODRUČJAUPORABE

Ubodna pila je namijenjena rezanju i izrezivanju drveta, plastike, mekanog metala, keramičkih pločica i gume dok se čvrsto oslanja na radni komad. Odaberite list pile koji je prikladan vrsti materijala koji ćete rezati. Ubodna pila je prikladna za ravno i koso rezanje pod kutovima rezanja do 45°.

SIGURNOSNEUPUTESPECIFIČNEZAALAT

Općesigurnosneuputezaelektričnialat

UPOZORENJE!

Pročitajtesvasigurnosnaupozorenjaisveupute.Nepridržavanje svih upozorenja i uputa može dovesti do strujnog udara, požara i/ili ozbiljnih ozljeda.

Sačuvajtesvaupozorenjaiuputezabudućepotrebe.Izraz „električni alat” se u svim niže navedenim upozorenjima odnosi na alate s električnim napajanjem ili akumulatorske alate.

Radniprostor

a. Radni prostor uvijek mora biti čist i dobro osvijetljen. U pretrpanim i mračnim radnim prostorima često se događaju nezgode.

b. Ne koristite električne alate u eksplozivnim okolinama, u prisutnosti zapaljivih tekućina, plinova ili prašine.

HRVATSKI 61

Page 63: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Električni alati uzrokuju iskre koje mogu zapaliti prašinu.

c. Djecu i osobe u blizini moraju stajati podalje za vrijeme uporabe električnog alata. Odvlačenje pažnje može uzrokovati gubitak kontrole.

Električnasigurnost

a. Utikači električnih alata moraju odgovarati utičnici. Nikad ne vršite preinake utikača. Ne koristite adapter utikače s uzemljenim električnim alatom. Nepreinačeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od strujnog udara.

b. Izbjegavajte kontakt tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi, radijatori, kuhališta i hladnjaci. Ako je vaše tijelo uzemljeno povećava se opasnost od strujnog udara.

c. Ne izlažite električni alat kiši ili vlazi. Prodor vode u električni alat povećava opasnost od strujnog udara.

d. Ne razvlačite kabel. Ne koristite kabel za nošenje, povlačenje ili odpajanje električnog alata. Držite kabel dalje od izvora topline, ulja, oštrih rubova ili pokretnih dijelova. Oštećeni ili zapetljani kablovi povećavaju opasnost od strujnog udara.

e. Kod uporabe električnog alata na otvorenom, koristite produžni kabel namijenjen takvoj uporabi. Korištenje kabela namijenjenog uporabi na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.

f. Ako električni alat morate koristiti na vlažnim mjestima, upotrijebite uređaj diferencijalne struje, odnosno FID

sklopku. Uporabom FID sklopke smanjuje se opasnost od strujnog udara.

Osobnasigurnost

a. Budite oprezni, pazite što radite i koristite se zdravim razumom kod uporabe električnog alata. Ne koristite električni alat kad ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje tijekom uporabe električnog alata može uzrokovati ozbiljnu ozljedu.

b. Koristite zaštitnu opremu. Uvijek nosite zaštitu za oči. Zaštitna oprema, kao što je zaštitna maska od prašine, neklizajuće zaštitne cipele, kaciga ili zaštita za uši koje, kada se koriste u prikladnim uvjetima, smanjuju ozljede.

c. Izbjegavajte slučajno uključivanje alata. Osigurate da je prekidač isključen prije uključivanja alata. Nošenje ili uključivanje električnih alata dok vam je prst na prekidaču ili spajanje alata na električnu mrežu uzrokuje nezgode.

d. Uklonite podesivi ili francuski ključ prije uključivanja električnog alata. Francuski ključ ili ključ koji je ostavljen pričvršćen na rotirajući dio električnog alata može uzrokovati ozljedu.

e. Cijelo vrijeme održavajte odgovarajući raskorak i ravnotežu. To omogućava bolju kontrolu električnog alata u nepredvidivim situacijama.

f. Propisno se odjenite. Ne nosite lepršavu odjeću ili nakit. Držite kosu, odjeću i rukavice dalje od pokretnih dijelova. Lepršava odjeća, nakit ili duga kosa mogu se zaglaviti u pokretnim dijelovima alata.

62

Page 64: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

g. Ako su dostavljeni uređaji za usisavanje prašine i sakupljačke jedinice, osigurajte da su čvrsto spojeni te da se pravilno koriste. Korištenje tih uređaja može smanjiti opasnosti povezane s prašinom.

Uporabaiodržavanjeelektričnogalata

a. Ne preopterećujte električni alat. Za rad koristite ispravan električni alat. Ispravan električni alat posao će obaviti bolje i sigurnije ako se koristi za rad za koji je namijenjen.

b. Ne koristite električni alat ako ga ne možete uključiti ili isključiti pomoću prekidača. Električni alat kojim se ne može upravljati pomoću prekidača je opasan i mora se popraviti.

c. Odpojite utikač iz utičnice i/ili bateriju prije podešavanja, promjene nastavaka ili spremanja električnih alata. Takve preventivne sigurnosne mjere smanjuju rizik slučajnog uključivanja električnih alata.

d. Spremite električni alat izvan dohvata djece i zabranite osobama koje nisu upoznate s električnim alatom ili ovim uputama upravljanje električnim alatom. Električni alati su opasni u rukama nepodučenih korisnika.

e. Održavajte električni alat. Provjeravajte iskrivljenosti ili spojeve pokretnih dijelova, slomljene dijelove i sve druge uvjete koji mogu negativno utjecati na rad električnih alata. Ako je oštećen, električni alat se mora popraviti prije korištenja. Mnoge nezgode nastaju zbog loše održavanog električnog alata.

f. Alat za rezanje uvijek mora biti čist i oštar. Pravilno održavani alati za rezanje smanjuju rizik od nezgoda i lakše ih je kontrolirati.

g. Koristite električni alat, nastavke i dijelove alata itd. u skladu s ovim uputama i u svrhe za koje su namijenjeni neki tipovi električnih alata, uzimajući u obzir uvjete rada i rad koji se treba obaviti. Korištenje električnog alata u druge svrhe osim onih za koje je namijenjen može dovesti do opasnih situacija.

h. Držite električni alat za izolirane drške dok ga koristite, gdje nastavci za rezanje mogu doći u kontakt sa skrivenim žicama ili kablom. Ako nastavci za rezanje dođu u kontakt sa žicom pod naponom, izloženi metalni dijelovi električnog alata također mogu doći pod napon. Opasnost od strujnog udara.

Servisiranje

a. Servisiranje električnog alata smije obavljati samo ovlašteni serviser i to isključivo s originalnim rezervnim dijelovima.Time će se osigurati ispravan rad električnog alata.

SIGURNOSNEUPUTESPECIFIČNEZAALAT

Sigurnosnaupozorenjazaubodnupilu

Držite ruke podalje od smjera rezanja. Ne držite ruke ispod radnog komada. Kontakt s listom pile može izazvati ozljede.

Ubodnu pilu primijenite na radni komad koji želite rezati samo ako je uključena. U protivnom, ako se ubodna

63

Page 65: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

pila zaglavi u radnom komadu može doći do izbacivanja.

Pripazite da je postolje (4) sigurno namješteno na radni komad dok ga režete. Zaglavljeni list pile može se slomiti ili izazvati izbacivanje.

Po završetku rezanja, isključite ubodnu pilu i izvucite list pile iz izrezanog dijela tek nakon što se on zaustavi. Na taj način ćete izbjeći izbacivanje te možete sigurno odložiti ubodnu pilu.

Koristite samo oštre i čiste listove pile. Savinuti ili tupi listovi pile se mogu slomiti ili izazvati izbacivanje.

Ne koristite drugu dodatnu opremu s ubodnom pilom.

Ne zaustavljajte list pile pritiskom sa strane nakon što ste isključili pilu. Time možete oštetiti, slomiti list pile, ili izazvati izbacivanje.

Koristite odgovarajuće detektore kako biste utvrdili nalaze li se ikakve instalacije u radnoj površini ili nazovite svoju lokalnu komunalnu tvrtku za pomoć. Kontakt s električnim instalacijama može izazvati požar ili strujni udar. Oštećenje plinovoda može izazvati eksploziju. Prodor u vodovodnu cijev može izazvati oštećenja prostorije ili strujni udar.

Osigurajte radni komad. Radni komad pričvršćen pomoću stezaljki ili u škripac je sigurniji od onoga kojeg držite rukama.

Radna površina uvijek mora biti čista. Miješanje materijala može biti posebno opasno. Prašina od lagane legure može gorjeti ili eksplodirati.

Uvijek pričekajte da se ubodna pila potpuno zaustavi prije nego je odložite. List pile se može zaglaviti i izazvati gubitak kontrole nad ubodnom pilom.

Nikada ne koristite pilu ako je kabel oštećen. Ne dotičite oštećeni kabel i ne isključujte kabel iz električne mreže dok radite. Oštećeni kablovi povećavaju rizik od strujnog udara.

FIXA ubodna pila ima dvostruku izolaciju.

INFORMACIJEOVIBRACIJAMA

RazinavibracijaRazina vibracija navedena u ovom priručniku mjerena je u skladu sa standardiziranim testom navedenim u normi EN 60745. Može se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim te za početnu procjenu izloženosti vibracijama prilikom upotrebe alata za spomenute namjene. Međutim, upotreba alata za druge namjene ili s različitim ili loše održavanim nastavcima može znatno povećati razinu izloženosti.

Kod procjene izloženosti vibracijama također treba uzeti u obzir i vrijeme kada je alat isključen ili kada je uključen, ali se ne koristi, jer tada se razina izloženosti može znatno smanjiti.

Zaštitite se od utjecaja vibracija tako da uvijek pravilno održavate alat i njegove nastavke, zaštitite ruke da vam uvijek budu tople te tako da radite planski.

64

Page 66: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

IZJAVAOSUKLADNOSTI

Ovime mi izjavljujemo pod našom isključivom odgovornošću da je ovaj proizvod, FIXA ubodna pila, u skladu sa sljedećim standardima ili standardiziranim dokumentima: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233 u smislu odredaba Direktiva 2006/42/EZ, 2004/108/EZ, 2006/95/EZ, 2002/96/EZ, 2002/95/EZ.

Tehnička dokumentacija: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA.

Niže potpisana je odgovorna za prikupljanje i pripremu tehničke dokumentacija te potpisuje ovu Izjavu u ime tvrtke IKEA of Sweden AB.

Christina Niemelä StrömVoditeljica Poslovnog odjelaIKEA of Sweden AB

UPUTEZAUPORABU

Zamjena/umetanjelistapile• Prije početka bilo kakvog rada na

ubodnoj pili, obavezno je odpojite iz električne mreže.

• Kod umetanja lista pile uvijek nosite zaštitne rukavice. Kontakt s listom pile može izazvati ozljede.

OdabirlistapileUpotrijebite samo T-listove pile. Dužina lista pile ne smije biti veća od dužine materijala kojeg ćete rezati. Odaberite list pile koji je namijenjen vrsti materijala kojeg ćete rezati.

Umetanjelistapile(slikaA)Očistite list pile prije umetanja. Prljavi list pile se ne može sigurno pričvrstiti.

Olabavite dva imbus vijka (13) pomoću priloženog imbus ključa. Umetnite list pile u držač što je dublje moguće. Zupci lista pile moraju biti okrenuti prema gore i prema prednjoj strani ubodne pile. Zategnite imbus vijke (13) pomoću imbus ključa.

Tijekom umetanja lista pile, poleđina lista pile mora sjesti u žlijeb kotačića za vođenje (5).

Precizno rezanje je jedino moguće kad kotačić za vođenje (5) stoji uz poleđinu lista pile, ali ga ne steže (kotačić za vođenje ne smije savijati list pile (6)). Po potrebi, olabavite imbus vijke (14) i pomaknite držač (7) kotačića za vođenje na način da on bude još više uz poleđinu lista pile. Ponovno zategnite imbus vijke (14).

Provjerite zategnutost lista pile. Labavi list pile može ispasti i izazvati ozljede.

Skidanjelistapile(slikaA)Olabavite dva imbus vijka (13) pomoću priloženog imbus ključa (11). Izvadite list pile (6) iz držača lista pile. Zategnite dva imbus vijka (13) pomoću imbus ključa (11).

Usisavanjeprašine/piljevinePrašina od materijala, kao što su olovni premazi, nekih vrsta drveta, minerala i metala, može biti opasna po zdravlje. Doticanje ili udisanje prašine može izazvati alergijske reakcije i/ili izazvati respiratorne infekcije kod korisnika ili osoba u blizini. Neke vrste prašine, poput one od hrasta ili bukve, se smatraju kancerogenima,

65

Page 67: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

posebice u kombinaciji s aditivima za premazivanje drveta (sredstva za impregnaciju). Jedino stručne osobe smiju raditi s materijalima koji sadrže azbest.Usisavajte prašinu kad god je to moguće.Radno mjesto uvijek mora biti prozračno.Preporučujemo vam da nosite P2 masku za zaštitu od prašine.

Pridržavajte se svih relevantnih propisa u svojoj zemlji koji se odnose na materijale s kojima ćete raditi.

PriključivanjeusisavačaUmetnite adapter za usisavanje prašine (9) u priključak za usisavač (8). Poravnajte dva klina na adapteru prema utorima na ispuhu za prašinu na ubodnoj pili. Okrenite adapter za jednu četvrtinu kruga u smjeru obrnuto od kazaljki sata kako biste ga fiksirali na mjestu.

Spojite crijevo usisavača na adapter za usisavanje prašine (9).

Skinite adapter za usisavanje prašine (9) tako da ga okrenete jednu četvrtinu kruga u smjeru kazaljki sata. Izvucite adapter iz ubodne pile.

Usisavač mora biti prikladan za materijal s kojim ćete raditi. Kod usisavanja suhe prašine koja može štetiti zdravlju ili je kancerogena, koristite specijalan usisavač.

NAČINIRADA

Prije početka bilo kakvog rada na ubodnoj pili, obavezno je odpojite iz električne mreže.

UPOZORENJE:Zasmanjenjerizikaodozljeda,nikada ne koristite ubodnu pilu ako je postolje (4) labavo ili skinuto.

Podešavanjekutarezanja(slikaB)• Postolje (4) se može nagnuti za 45°

ulijevo ili udesno za koso rezanje. Umetnite list pile (6).

• Olabavite dva imbus vijka (14) i lagano umetnite postolje (4) u smjeru priključka za usisavač (8). Za podešavanje preciznih kosih rezova, postolje ima utore za pomicanje ulijevo i udesno za 0°, 15°, 30° i 45°.

• Nagnite postolje (4) u željeni položaj prema ljestvici (3). Nakon toga, fiksirajte postolje (4) tako da ga gurnete prema listu pile (6). Druge kutove rezanja možete podesiti pomoću kutomjera, ali tada podešavanje ne možete obavljati pomoću utora.

• Podesite držač kotačića za vođenje (7) tako da kotačić (5) stoji uz poleđinu lista pile. Precizno rezanje je moguće jedino kada kotačić za vođenje (5) stoji uz, ali ne steže poleđinu lista pile.

• Ponovno zategnite dva imbus vijka (14).

PrijepočetkaradaProvjerite točan napon električne mreže! Prije uključivanja alata provjerite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o električnoj mreži.

Uključivanje/IsključivanjeubodnepileUključite pilu pritiskom na prekidač On/Off (1).Zaključajte prekidač On/Off (1) tako da dok ga držite pritisnutim istovremeno pritisnete gumb za zaključavanje (2).

66

Page 68: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Isključite ubodnu pilu tako da otpustite prekidač On/Off (1). Ako je prekidač On/Off (1) zaključan, prvo ga otključajte, a potom otpustite.

SAVJETIZAOPTIMALNUUPORABU

Općenito• Kada režete manje ili tanje komade,

uvijek koristite čvrstu podlogu.

RezanjelaminataKako pila reže prema gore, na površini do postolja se nakuplja piljevina.• Upotrijebite fino nazubljeni list pile.• Režite od stražnje površine radnog

komada.• Za smanjenje stvaranja piljevine, stavite

komad drva ili letve s obje strane radnog komada i režite kroz taj sendvič.

Rezanjemetala• Zapamtite da rezanje metala traje

znatno duže od rezanja drva.• Koristite list pile prikladan za rezanje

metala.• Kod rezanja tankog metala, stavite

komad drva ili letve s obje strane radnog komada i režite kroz taj sendvič.

• Nanesite tanki sloj ulja uzduž naznačene linije rezanja.

UPOZORENJE:Nekoristiteusisavačkadarežetemetal.Metal se tijekom rezanja zagrije i može izazvati požar.

UporabaprodužnihkablovaPrije uporabe provjerite ispravnost produžnog kabla. Uvijek koristite one produžne kablove dostatne snage i dovoljne dužine zbog povlačenja kabla tijekom korištenja ubodne pile. Korištenje

produžnog kabla nedostatne snage može izazvati pad napona u kablu i pregrijavanje.

ODRŽAVANJEIČIŠĆENJE

Prije početka bilo kakvog rada na ubodnoj pili, obavezno je odpojite iz električne mreže.

Za siguran i pravilan rad, ubodna pila i ventilacijski otvori uvijek moraju biti čisti.

Redovito čistite držač lista pile. Za čišćenje držača, izvadite list pile iz ubodne pile i lagano udarajte ubodnu pilu na ravnoj površini. Jako prljava ubodna pila može se pokvariti. Stoga, ne režite materijale koji proizvode mnogo prašine.

Koristite blagi sredstvo i vlažnu krpu za čišćenje ubodne pile. Pripazite da tekućina ne prodre u ubodnu pilu; nikada je ne uranjajte u tekućinu.

Povremeno namastite kotačić za vođenje (5) s kap do dvije ulja.

Redovito pregledavajte kotačić za vođenje (5). Ako je istrošen, treba ga zamijeniti ovlašteni serviser.

UPUTEZAEKOLOŠKOODLAGANJE

Zaštitaokoliša

Informacije (za kućanstva) o sigurnom odlaganju otpadne električne i elektroničke opreme sukladno Direktivi o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom (OEEO direktiva).

67

Page 69: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

68

Ovaj simbol na električnim i elektroničkim proizvodima i prateća dokumentacija znače kako se ovi proizvodi ne smiju odlagati zajedno s običnim kućnim otpadom. Umjesto toga, navedene proizvode je potrebno odnijeti na određeno sabirno mjesto gdje će se zaprimiti bez naknade za odlaganje, obradu, ponovnu uporabu i reciklažu. U određenim zemljama, navedeni se proizvodi mogu vratiti na prodajno mjesto kad kupujete novi, isti proizvod. Propisno odlaganje navedenih proizvoda pomaže očuvanju vrijednih prirodnih resursa i eliminiranju negativnih učinaka koje neodgovorno odlaganje i gospodarenje otpadom ima na zdravlje i okoliš. Kontaktirajte mjerodavna tijela vlasti u mjestu prebivališta za više informacija o OEEO sabirnim mjestima. Nepropisno odlaganje ove vrste otpada može rezultirati novčanom kaznom ili nekim drugim penalom sukladno propisima.

InformacijeoodlaganjezakorisnikeuzemljamaizvanEuropskeunije.

Ovaj se simbol primjenjuje u zemljama članicama Europske unije. Kontaktirajte nadležna tijela vlasti ili prodavača u vašoj zemlji za informacije o propisnom odlaganju ovog proizvoda.

Page 70: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

ФИКСАэлектрическийлобзик

ТЕХНИЧЕСКИЕХАРАКТЕРИСТИКИ

Напряжение: напряжение местной сетиЧастота сети: частота местной сетиВходная мощность: 400 ВтЧисло ходов в единицу времени без нагрузки: 3000 ходов в минутуМакс. глубина реза (дерево): 60 мм (2 3/8")Макс. ход реза: 17,5 мм (11/16")Косой рез (левый/правый), макс.: 45°Вес: 1,7 кг (3,75 фунта)Вибрации (по стандартам EN 60745-1, EN 60745-2-11):

ah, CM.: 19,463 м/с2 k=1,5 м/с2

ah, CW.: 15,34 м/с2 k=1,5 м/с2

Уровень шумов (по стандарту EN 60745-1)Уровень звукового давления Lpa = 88,42 дБ (A), Kpa = 3 дБ (A)Мощность шумов Lwa = 99,42 дБ (A), Kwa = 3 дБ (A)

ДЕТАЛИУСТРОЙСТВА

Нумерация деталей в списке соответсвует нумерации на рисунке.

1. Выключатель питания2. Кнопка фиксации3. Шкала4. Пластина основания5. Направляющий ролик6. Полотно пилы (для реза по дереву)7. Держатель направляющего ролика8. Разъем для присоединения

пылеуловителя9. Переходник пылеуловителя10. Рукоятка11. Торцевой ключ12. Держатель торцевого ключа13. Болты с углублением под ключ14. Болты с углублением под ключ

ОБЛАСТЬПРИМЕНЕНИЯ

Данный электрический лобзик предназначен для отрезания и выполнения надрезов в таких материалах, как дерево, пластик, мягкие металлы, керамическая плитка и резина, прочно закрепленных на рабочей поверхности. Выбирайте полотно пилы, предназначенное для обрабатываемого материала. Электрический лобзик предназначен для выполнения прямых и изогнутых резов под углом до 45°.

ИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ

Общиеинструкциипобезопасности

ВНИМАНИЕ!

Прочитайтевсюинформациюпобезопасностииинструкции.Несоблюдение всех перечисленных ниже инструкций может стать причиной поражения электрическим током, пожара и/или серьезных травм.

Сохранитевсеинструкции.Термин “электроинструмент” во всех нижеперечисленных предупреждениях относится к сетевому инструменту или беспроводному инструменту, работающему от аккумулятора. Сохраните эти инструкции.

Рабочаязона

a. Рабочая зона должна быть чисто убрана и хорошо освещена. Плохое освещение и беспорядок могут привести к несчастному случаю.

РУССКИЙ 69

Page 71: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

70

b. Электроинструмент создает искры, которые могут привести к возгоранию пыли или испарений.

c. В помещении, где вы работаете инструментом, не должны присутствовать посторонние и дети. Присутствие посторонних может отвлечь ваше внимание.

Электробезопасность

a. Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к розетке. Не вносите изменения в конструкцию вилки. Не используйте адаптеры c заземленными электроинструментами. Неизмененная штепсельная вилка и подходящая розетка снижают риск поражения электрическим током.

b. При работе с электроинструментом избегайте прикосновения к заземленным предметам, например, трубам, радиатору, холодильнику. Это повышает риск поражения электротоком.

c. Избегайте попадания электроинструмента под дождь и не подвергайте его воздействию высокой влажности. Вода, попавшая на электроинструмент, увеличивает риск поражения электрическим током.

d. Осторожно обращайтесь с проводом. Не переносите электроинструмент за провод. Не отключайте электроинструмент из сети, потянув за провод. Держите провод вдали от источников тепла, жира, острых предметов и подвижных деталей. Спутанный или

поврежденный провод увеличивает риск поражения электрическим током.

e. Работая вне помещения, используйте удлинитель, подходящий для использования на улице. Это снижает риск поражения электрическим током.

f. Если нельзя избежать использования электроинструмента в зонах повышенной влажности, используйте оборудование, оснащенное устройством защитного отключения (RCD), это снижает риск поражения электротоком.

Личнаябезопасность

a. Будьте внимательны, контролируйте свои действия, руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте электроинструмент, если вы устали или находитесь под воздействием алкоголя, наркотических или лекарственных препаратов. Секундная невнимательность в процессе работы может привести к получению серьезных травм.

b. Используйте защитные средства. Обязательно надевайте защитные очки. Противопылевой респиратор, нескользящая обувь, защитный головной убор и средства для защиты слуха снизят риск получения травм.

c. Избегайте случайного включения электроприбора. Перед включением в розетку убедитесь, что выключатель установлен в положение “Выкл.” Переносить электроинструмент, держа палец на выключателе, или подключать его к

Page 72: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

71

сети, когда выключатель установлен в положение “Вкл.”, очень опасно.

d. Перед включением электроинструмента удалите все регулировочные приспособления или гаечные ключи. Присоединенные к вращающейся части инструмента, они могут стать причиной получения травмы.

e. При работе с электроинструментом примите удобное устойчивое положение. Это обеспечит оптимальный контроль в случае возникновения непредвиденной ситуации.

f. Для работы с электроинструментом выберите правильную одежду. Не надевайте украшения и одежду со свободно свисающими деталями. Следите за тем, чтобы волосы, детали одежды и перчатки находились на достаточном расстоянии от движущихся элементов инструмента. Свободная одежда, украшения и длинные волосы могут попасть в движущиеся части инструмента.

g. Если в комплекте прилагается устройство для сбора пыли, убедитесь в правильности его присоединения и использования. Это устройство снижает риски, связанные с образованием пыли.

Электроинструмент–использованиеиуход

a. Не перегружайте электроинструмент. Используйте электроинструмент, подходящий для конкретного вида работ. Правильно выбранный инструмент позволит выполнить работу эффективнее и безопаснее.

b. Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. В случае такой неисправности использовать электроинструмент опасно, его необходимо отремонтировать.

c.Перед произведением какой-либо регулировки или замены деталей, а также перед помещением электроинструмента на хранение отключите его от сети. Это предотвратит случайное включение инструмента.

d. Храните электроинструмент в недоступном для детей месте. Не разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, не знакомым с правилами эксплуатации данного инструмента. В руках неопытного пользователя электроинструмент становится опасным.

e. Следите за исправностью электроинструмента. Регулярно проверяйте правильность установки и надежность крепления подвижных частей. Проверяйте исправность всех деталей электроинструмента и все факторы, которые могут повлиять на надлежащую работу инструмента. В случае обнаружения неисправностей инструмент перед эксплуатацией необходимо отремонтировать. Недостаточный контроль за состоянием инструмента стал причиной множества несчастных случаев.

f. Режущие инструменты должны быть острыми и чистыми. Режущие инструменты с хорошо заточенным режущим краем проще в управлении и меньше подвержены застреванию.

Page 73: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

72

g. Используйте инструменты, аксессуары, насадки и т. п., рекомендованные в данной инструкции, и способом, соответствующим данному типу электроинструмента, а также с учетом условий и характера планируемых работ. Использование инструмента не по назначению может привести к травмам.

h. При работе в местах, где режущий инструмент может повредить скрытую электропроводку или собственный шнур, держите инструмент только за изолированные поверхности. В случае контакта режущих частей инструмента с проводом под напряжением металлические детали могут послужить электропроводником, что станет причиной поражения человека электрическим током.

Обслуживание

a. Ремонт электроинструмента должен осуществлять квалифицированный специалист, используя только оригинальные запчасти.Это обеспечит нормальную работу электроинструмента.

ИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ

Предупрежденияпотехникебезопасности

Берегите руки от попадания в зону распила. Нельзя держать руки под рабочей поверхностью. Прикосновение к полотну пилы может привести к травмам.

Включайте инструмент до поднесения его к заготовке. В противном случае инструмент может отскочить, если полотно застрянет в заготовке.

При выполнении реза плотно прижимайте пластину основания (4) к материалу. Если полотно застрянет, оно может сломаться, и инструмент может отскочить в сторону.

По завершении реза выключайте инструмент и вынимайте его из заготовки только после полной остановки полотна, чтобы инструмент не отскочил в сторону и чтобы можно было аккуратно извлечь полотно.

Используйте только острые неповрежденные полотна пилы. Если полотно пилы повреждено или затуплено, оно может сломаться, а инструмент может отскочить в сторону.

На электрическей лобзик нельзя устанавливать никакие другие детали, кроме полотна пилы.

Не останавливайте полотно пилы, прижимая его к заготовке после выключения инструмента, иначе полотно пилы может быть повреждено, сломано, а инструмент может отскочить в сторону.

Используйте подходящие устройства для обнаружения скрытой электропроводки в зоне проведения работ или свяжитесь с местной энергетической компанией для получения помощи в этом вопросе. Повреждение электропроводки под напряжением может привести к возникновению пожара или поражению

Page 74: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

73

током. Повреждение газовой линии может привести к взрыву. Повреждение водопровода может привести к порче имущества или поражению электрическим током.

Всегда закрепляйте заготовку. Всегда безопаснее закреплять заготовку в зажимах или тисках, чем придерживать ее рукой.

Содержите рабочее место в чистоте. При контакте различных материалов может начаться опасная реакция. Пыль от легких сплавов может загореться или взорваться.

Всегда дожидайтесь полной остановки инструмента, перед тем как вынуть его из заготовки, в противном случае полотно может заклинить, что приведет к потере контроля над инструментом.

Ни в коем случае не используйте инструмент с поврежденным кабелем. Не прикасайтесь к поврежденному кабелю и сразу отключайте инструмент от сети в случае повреждении кабеля во время работы. Поврежденный кабель увеличивает риск поражения электрическим током.

Электрический лобзик ФИКСА оснащен двойной изоляцией.

ИНФОРМАЦИЯПОВИБРАЦИИ

УровеньвибрацииУровень вибрации, указанный в данной инструкции, определен в соответствии со стандартизированным тестом EN 60745.

Этот показатель может быть использован для сравнения одного инструмента с другим, а также для предварительной оценки воздействия вибрации при использовании инструмента для задач, указанных в данном руководстве. Использование инструмента по непредусмотренному назначению, а также с ненадлежащими или плохо закрепленными аксессуарами может значительно повысить уровень вибрации.

При определении уровня вибрации следует также учитывать периоды, когда инструмент выключается или функционирует на холостом ходу, так как это может существенно снизить уровень вибрации в течение всего рабочего периода.

Оградить себя от воздействия вибрации можно путем надлежащего ухода за инструментом и аксессуарами, правильной организации работ. Рекомендуется также держать инструмент теплыми руками.

ДЕКЛАРАЦИЯСООТВЕТСТВИЯ

Мы заявляем со всей полнотой ответственности, что данное устройство соответствует следующим стандартам или нормативным документам: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233 в соответствии с предписаниями директив 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2002/96/EC, 2002/95/EC.

Техническая документация — по адресу: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN/ШВЕЦИЯ.

Page 75: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

74

Нижеподписавшееся лицо несет ответственность за техническую документацию и заверяет данную декларацию соответствия от имени Подразделения IKEA of Sweden AB.

Кристина Ниемелэ Стрем (Christina Niemelä Ström)Менеджер бизнес-направленияIKEA of Sweden AB

ИНСТРУКЦИИПОЭКСПЛУАТАЦИИ

Заменаиустановкаполотнапилы• Перед началом любых

манипуляций с самим инструментом отключите его от сети питания.

• При установке полотна пилы используйте защитные перчатки. Контакт с полотном травмоопасен.

ВыборполотнапилыИспользуйте только полотна пилы с Т-образным хвостовиком. Длина полотна пилы не должна быть больше требуемой для получения предполагаемого реза. Выбирайте полотно пилы в соответствии с типом распиливаемого материала.

Вставкаполотнапилы(см.рисунокА)Перед вставкой полотна необходимо очистить его хвостовик. Для обеспечения надежного крепления хвостовик должен быть чистым.

Ослабьте два болта с углублением под ключ (13) с помощью прилагаемого торцевого ключа. Вставьте полотно в держатель до упора. Зубья полотна должны быть направлены вперед и

вверх. Затяните два болта с углублением под ключ (13) с помощью торцевого ключа.

При вставке полотна располагайте спинки полотна в желобке направляющего ролика (5).

Выполнение точных резов возможно только тогда, когда направляющий ролик (5) расположен близко к спинке пилы, но не зажимает ее (направляющий ролик не должен сгибать полотно пилы (6). При необходимости ослабьте болты с углублением под ключ (14) и передвиньте держатель (7) направляющего ролика таким образом, чтобы направляющий ролик был плотно прижат к спинке пилы. Снова затяните болты (14).

Проверьте надежность крепления полотна пилы. Если болты будут ослаблены, полотно может выпасть, что может стать причиной травм.

Снятиеполотнапилы(см.рисунокА)Ослабьте два болта с углублением под ключ (13) с помощью прилагаемого торцевого ключа (11). Выньте полотно пилы (6) из держателя. Затяните два болта с углублением под ключ (13) с помощью торцевого ключа (11).

Пыль/опилкиПыль от таких материалов, как содержащие свинец покрытия, некоторые породы дерева, минералы и металлы, может быть вредной для здоровья. При ее попадании на кожу или вдыхании могут появиться аллергические реакции и (или) респираторные заболевания при работе с инструментом или нахождении вблизи рабочей зоны. Некоторые виды пыли, например, пыль от древесины дуба или бука, признаны

Page 76: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

75

канцерогенными, особенно в соединении со средствами обработки древесины (хроматы, антисептики). С материалами, содержащими асбест, должны работать только специалисты.По возможности необходимо использовать пылеуловитель.Необходимо обеспечить достаточную вентиляцию рабочего места.В качестве средства индивидуальной защиты рекомендуется использовать респиратор с фильтром класса P2.

Соблюдайте соответствующие нормы и стандарты по обработке материалов, установленные в вашей стране.

ПодсоединениепылеуловителяВставьте переходник пылеуловителя (9) в соответствующий разъем (8). Выровняйте два штыря переходника пылеуловителя с отверстиями пылевого вентилятора инструмента. Поверните адаптер пылеуловителя на четверть оборота против часовой стрелки для его фиксации.

Подсоедините шланг пылесоса к адаптеру пылеуловителя (9).

Для снятия адаптера пылеуловителя (9) поверните его на четверть оборота по часовой стрелке. Снимите адаптер пылеуловителя с инструмента.

Параметры пылесоса должны соответствовать обрабатываемому материалу. Для удаления сухой пыли, которая является особенно канцерогенной или вредной для здоровья необходимо использовать специальный пылесос.

РЕЖИМЫРАБОТЫ

Перед выполнением каких-либо манипуляций с самим инструментом необходимо отключить его питание.

ОСТОРОЖНО!Воизбежаниеповрежденийне используйте инструмент при снятой или незакрепленной пластине основания (4).

Настройкауглареза(см.рисунокВ)• Для выполнения реза под углом

пластина основания (4) может быть повернута под углом до 45° влево или вправо. Вставьте полотно пилы (6).

• Ослабьте два болта с углублением под ключ (14) и слегка сдвиньте пластину (4) в сторону разъема для присоединения пылесоса (8). Для настройки точных углов реза на пластине основания нанесены метки углов 0, 15, 30 и 45°.

• Поверните пластину основания (4) на требуемый угол в соответствии со шкалой (3). После этого нажмите на пластину основания (4) до упора в направлении полотна (6). Наклон для других значений угла реза может быть выставлен с помощью транспортира, настроечные метки в этом случае не используются.

• Расположите держатель направляющего ролика (7) таким образом, чтобы направляющий ролик (5) был направлен к спинке пилы. Выполнение точных резов обеспечивается, только если направляющий ролик расположен близко, но не плотно прижат к спинке пилы.

• Снова затяните два болта с углублением под ключ (14).

Page 77: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

76

ПускинструментаУбедитесь в том, что вы используете сеть с соответствующим напряжением! Параметры напряжения источника питания должны соответствовать величинам, указанным на паспортной табличке инструмента.

ВключениеивыключениеинструментаДля включения инструмента нажмите на выключатель (1).Для фиксации выключателя (1) нажмите кнопку (2) при нажатом выключателе.Для выключения инструмента отпустите выключатель (1). Если выключатель (1) зафиксирован, сначала нажмите на него, а затем отпустите.

РЕКОМЕНДАЦИИПОЭКСПЛУАТАЦИИ

Общаяинформация• При работе с небольшими или тонкими

фрагментами материала всегда используйте надежную опору.

Распиливаниеслоистыхматериалов(ламината)Так как полотно пилы выполняет распиловку при движении вверх, на поверхности материала вблизи пластины основания могут появиться сколы.• Используйте мелкозубчатое полотно.• Начинайте рез с тыльной стороны

материала.• Для минимизации расщепления

производите рез, зажав распиливаемый материал между полотнами твердого ДВП или дерева.

Распиливаниеметалла• Распиливание металла занимает

намного больше времени, чем распиливание дерева.

• Используйте полотно пилы, предназначенное для распиливания металла.

• Рез тонкого металла производите, прижав с его обратной стороны деревянное полотно.

• Вдоль предполагаемой линии реза смажьте распиливаемый материал тонким слоем масла.

ОСТОРОЖНО!Неиспользуйтепылесосприрезкеметалла.Раскаленные металлические опилки могут стать причиной пожара.

ИспользованиеудлинителяПеред использованием удлинителя убедитесь, что он находится в рабочем состоянии. Всегда используйте удлинитель с соответствующими параметрами: диаметр поперечного сечения должен соответствовать длине шнура, а требования по току должны соответствовать требованиям инструмента. Использование кабеля с неправильными параметрами может привести к падению напряжения в линии, приводящему к потере мощности и перегреву.

ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕИУХОД

Передвыполнениемманипуляцийссамиминструментомнеобходимоотключитьегоотисточникапитания.

Дляобеспечениябезопаснойиправильнойработынеобходимосодержатьинструментиеговентиляционныеотверстиявчистоте.

Page 78: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

77

Регулярно производите чистку держателя полотна пилы. Для этого снимите полотно с инструмента и аккуратно встряхните инструмент. Сильное загрязнение инструмента может привести к его поломке. Поэтому не следует пилить материалы, сильно засоряющие инструмент пылью с верхней или нижней стороны.

Для чистки инструмента используйте только мягкий мыльный раствор и влажную ткань. Не допускайте попадания жидкости внутрь инструмента; ни в коем случае не погружайте в жидкость какие-либо детали инструмента.

Периодически смазывайте направляющий ролик (5) маслом.

Регулярно проверяйте состояние направляющего ролика (5). При износе ролика его замену должен осуществить квалифицированный специалист.

ИНСТРУКЦИИПОЭКОЛОГИЧНОЙУТИЛИЗАЦИИ

Экологическаяинформация

Информация (для бытового использования) об экологически безопасной утилизации электрического и электронного оборудования в соответствии с директивой WEEE (об утилизации электрического и электронного оборудования).

Данный символ на вышеуказанной продукции и в приложенной документации обозначает, что устройства запрещается выбрасывать

с обычными бытовыми отходами. Такая продукция должна быть отправлена в специальный пункт приема отходов, где она будет бесплатно принята на утилизацию, повторное использование или переработку. В некоторых странах продукция также может быть возвращена на место продажи при приобретении аналогичного нового изделия. Надлежащая утилизация данного устройства помогает сохранить ценные природные ресурсы и избежать безответственного захоронения отходов и их негативного воздействия на здоровье людей и окружающую среду. Информацию о ближайшем пункте приема отходов можно получить у ответственных лиц по месту жительства. Утилизация данного типа отходов ненадлежащим образом может привести к взысканию штрафа или назначению иного наказания в соответствии с законодательством.

Информациядляпотребителейвстранах,невходящихвЕС.

Этот символ действителен только в странах ЕС. По вопросам утилизации данного товара обращайтесь в местные органы власти или к продавцу.

Page 79: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

FIXAubodnatestera

TEHNIČKIPODACI

Napon: Napon lokalne mrežeFrekfencija mreže: frekfencija lokalne mrežePriključak: 400WBrzina rada bez opterećenja: 3000 uboda u minutuMax. dubina sečenja (drvo): 60 mmMax. dubina uboda: 17,5 mmZaseci (levo/desno), max. 45°Težina: 1,7 kgVibracije (u skladu s EN 60745-1, EN 60745-2-11):

Ah,CM.: 19.463 m/s2 k= 1.5 m/s2

Ah,CW.: 15.34 m/s2 k= 1.5 m/s2

Buka (u skaldu s EN 60745-1)Nivo buke uz pritisak Lpa = 88.42 dB (A), Kpa = 3 dB (A)Nivo buke tokom rada Lwa = 99.42 dB (A), Kwa = 3 dB (A)

SPISAKDELOVA

Brojevi pored svakog dela proizvoda odgovaraju brojevima na slici udarne bušilice.

1. Prekidač za uključivanje (On)/isključivanje (Off)

2. Dugme za zaključavanje3. Skala4. Postolje5. Linearna vođica6. List testere (za drvo)7. Držač linearne vođice8. Ležište izduvnika9. Adapter izduvnika10. Ručka11. Imbus ključ12. Držač imbus ključa13. Imbus vijci14. Imbus vijci

UPOTREBA

Ova ubodna testera služi za sečenje i pravljenje isečaka u drvetu, plastici, mekim metalima, keramici i gumi dok taj materijal čvrsto leži na podlozi. Odaberite list testere odgovarajući materijalu sa kojim ćete da radite. Ubodna testera može da reže pravo i krivo, pod uglovima do 45°.

SPECIFIČNAUPUTSTVAZAELEKTRIČNIALAT

Opštenapomenezaelektričnealate

UPOZORENJE!

Pročitajtesvaupozorenjaiuputstva.Ukoliko se ne pridržavate svih datih uputstava rizikujete da dođe do strujnog udara, požara i/ili ozbiljnih povreda.

Sačuvajtesvaupozorenjaiuputstvazaubuduće.Termin ‘električni alat’ u svim datim uputstvima odnosi se na električni alat koji radi na struju (žičani) i na baterije (bežični). Sačuvajte ova uputstva.

Sigurnoradnookruženje

a. Neka vaše mesto za rad bude čisto i dobro osvetljeno. U mračnom i zakrčenom okruženju lako dolazi do nezgode.

b. Ne koristite električni alat tamo gde su zapaljive tečnosti, gasovi ili prašina. Električni alati stvaraju iskrice koje mogu da zapale prašinu ili zapaljive supstance.

SRPSKI 78

Page 80: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

c. Neka deca i posmatrači stoje dalje dok koristite alat. Ako vas ometaju možete da izgubite kontrolu.

Sigurnostelektričnihuređaja

a. Utikači električnih alata moraju da odgovaraju utičnicama. Nipošto ne pokušavajte da modifikujete utikače ni na koji način. Ne koristite ni adaptere za uzemljenje električnih alata. Odgovarajući utikači i utičnice umanjuju rizik od strujnog udara.

b. Izbegavajte kontakt tela s uzemljenim površinama poput cevi, radijatora, šporeta i frižidera. Ukoliko je telo u kontaktu s uzemljenim stvarima rizik od strujnog udara je veći.

c. Ne ostavljajte električni alat izložen kiši ili vlazi. Voda koja prodre u električni alat povećava rizik od strujnog udara.

d. Ne koristite kabl za struju za ono za šta nije predviđen. Nikada kabl električnog alata ne koristite da biste ga nosili, vukli ili isključivali iz struje. Držite kabl podalje od izvora toplote, ulja, oštrih ivica i pokretnih delova. Oštećeni i upetljani kablovi povećavaju rizik od strujnog udara.

e. Kada električni alat koristite na otvorenom, koristite produžni kabl predviđen za upotrebu na otvorenom. Time ćete umanjiti rizik od električnog udara.

f. Ukoliko električni alat morate da koristite u vlažnim uslovima, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (ZUDS). Time ćete umanjiti rizik od električnog udara.

Ličnasigurnost

a. Ostanite usredsređeni, pratite šta radite i sledite zdrav razum. Ne koristite električni alat kada ste umorni ili pod uticajem lekova, alkohola ili opijata. Samo jedan trenutak nepažnje dok radite sa električnim alatom može izazvati ozbiljne povrede.

b. Korstite zaštitnu opremu. Uvek nosite zaštitne naočare. Upotrebom zaštitne opreme poput maske za usta, cipela, kacige i čepića za uši, u određenim okolnostima, umanjićete rizik od povreda.

c. Izbegavajte slučajna uključivanja: Pre nego što kabl uključite u utičnicu proverite da li je prekidač isključen. Nemojte da prenosite električni alat sa prstom na prekidaču niti uključenog u struju, zbog toga što je to rizično.

d. Pre uključivanja električnog alata skinite sve ključeve za nameštanje i podešavanje alata. Bilo koji ključ koji ostane na rotirajućoj osovini može da prouzrokuju povredu.

e. Ne protežite se dok baratate električnim alatom. Uvek održavajte ravnotežu i čvrst oslonac o tlo. Tako ćete imati bolju kontrolu nad električnim alatom u neočekivanim situacijama.

f. Odgovarajuće se obucite. Nemojte da nosite široku odeću ili nakit. Neka kosa, odeća i rukavice budu dalje od pokretnih delova. Pokretni delovi mogu da uhvate široku odeću, nakit ili dugu kosu.

g. U slučaju da je električni alat priključen na usisivač ili slično, proverite da li ste ga dobro priključili i da li ga koristite pravilno. Koristeći

79

Page 81: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

ovakve uređaja smanjujete nezgode izazvane prašinom.

Upotrebaiodržavanjealata

a. Ne preopterećujte električni alat. Koristite alat odgovarajući onome što želite da radite. Uz odgovarajući električni alat bolje ćete i sigurnije obaviti posao.

b. Nemojte da koristite električni alat ukoliko ON/OFF prekidač ne radi. Bilo koji električni alat koji ne može da se kontroliše prekidačem potencijalno je opasan i mora na popravku.

c. Pre bilo kakvih izmena, menjanja delova ili odlaganja, isključite alat iz struje. Ove mere opreza isključuju mogućnost da se alat slučajno sam uključi.

d. Kada ne koristite električni alat, držite ga van domašaja dece i ne dozvolite da neupućene osobe rukuju njime. Električni alati veoma su opasni u rukama nestručnih osoba.

e. Održavajte alat. Proverite da li su svi pokretni delovi dobro postavljeni, da li ima naprslina ili bilo čega drugog što može da utiče na njegov rad. Ukoliko je alat oštećen, popravite ga pre upotrebe. Loše održavanje električnog alata uzrok je mnogih nezgoda.

f. Delovi električnog alata kojima sečete treba da budu oštri i čisti. Pravilno održavanim alatom sa naoštrenim sečivima lakše se upravlja i on se ne savija tako lako.

g. Električni alat, prateći pribor i dodatke koristite u skladu s ovim uputstvima i na način koji odgovara nameni za svaki električni alat i

pribor, vodeći pri tom računa o radnim uslovima i onome šta se radi. Ukoliko koristite električni alat za ono za šta on nije namenjen, dovodite sebe u rizičnu situaciju.

h. Električni alat uvek držite samo za izolovane ručke, naročito kada postoji mogućnost da dodatak za sečenje dođe u dodir sa žicama koje se ne vide ili sopstvenim kablom. Ako dodatak za sečenje dođe u kontakt sa žicom pod naponom i metalni delovi električnog alata postaće provodnici struje tako da osobu koja njime rukuje može da udari struja.

Servis

a. Radi popravke alata i zamene delova isključivo originalnim, obratite se kvalifikovanom serviseru. Tako ćete obezbediti pravilan rad električnog alata.

SPECIFIČNAUPUTSTVAZAELEKTRIČNIALAT

Upozorenjazaubodnutesteru

Držite ruke dalje od onoga što sečete ili ispod njega. Kontakt sa oštricom testere može da dovede do povreda.

Stavite alat na komad koji radite samo kada je on isključen. U suprotnom, postoji rizik od naglog trzanja kada se alat zaglavi u materijalu.

Vodite računa o tome da postolje (4) čvrsto naleže na materijal koji sečete. Zaglavljen list testere može da se slomi ili naglo trgne.

Kada završite sečenje, isključite alat i tek kada on sasvim stane izvadite list testere iz ureza. Na ovaj način, izbeći

80

Page 82: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

ćete naglo trzanje testere i moći ćete da je bezbedno odložite.

Koristite isključivo oštre i neoštećene listove testere. Iskrivljeni i tupi listovi testere mogu da se polome ili naglo trznu.

Za ubodnu testeru ne koristite nikakve dodatke osim listova testere.

Pazite da ne slomite list testere kriveći je u stranu pošto ste je isključili. List testere može da se ošteti, slomi ili naglo trgne.

Koristite odgovarajuće detektore kako biste utvrdili nalaze li se kakve instalacije u radnoj površini ili nazovite svoje lokalno komunalno preduzeće za pomoć. Kontakt sa električnim instalacijama može da izazove požar ili strujni udar. Oštećenje gasovoda može da izazove eksploziju. Prodiranje u vodovodnu cev može da izazove oštećenja imovine ili strujni udar.

Osigurajte komad na kome radite. Komad na kome radite pričvršćen pomoću klema ili u stegi sigurniji je od onog koji držite rukama.

Radna površina uvijek mora da bude čista. Mešanje materijala može da bude posebno opasno. Prašina od laganih legura može da gori ili eksplodira.

Uvek sačekajte da se alat potpuno zaustavi pre nego što ga ostavite. Alatke mogu da se zaglave i izazovu gubitak kontrole nad alatom.

Nikada ne koristite električni alat kome je kabl oštećen. Ne dodirujte oštećen kabl i obavezno isključite alat iz utičnice ako se kabl ošteti u toku

rada. Oštećeni kablovi povećavaju rizik od strujnog udara.

FIXA ubodna testera je dvostruko izolovana.

VIBRACIJA

NivovibracijeIzmeren nivo emitovanih vibracija naveden u ovom uputstvu u skladu je sa standardizovanim testom navedenim u EN 60745. On može da se koristi za poređenje jednog alata sa drugim kao i za preliminarnu procenu izloženosti vibracijama kada se alat koristi u pomenute svrhe. Upotreba alata u druge svrhe ili sa različitim ili loše održavanim dodacima, znatno može da poveća nivo vibracija.

Nivo izloženosti vibracijama znatno se smanjuje kada je alat isključen ili je uključen, ali se ne koristi.

Zaštitite se od uticaja vibracija tako što ćete pravilno održavati alat i rukovati njime, raditi suvih ruku i planski.

IZJAVAOUSKLAĐENOSTI

Ovim izjavljujemo, pod našom isključivom odgovornošću, da je ovaj proizvod, FIXA ubodna testera, u skladu sa sledećim standardima ili standardizovanim dokumentima: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233 u smislu odredaba Direktiva 2006/42/EZ, 2004/108/EZ, 2006/95/EZ, 2002/96/EZ, 2002/95/EZ.

81

Page 83: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Tehnička dokumentacija: IKEA of Sweden AB, Box 702, Tulpanvägen 8, SE-343 81 Älmhult, ŠVEDSKA.

Niže potpisana odgovorna je za prikupljanje i pripremu tehničke dokumentacije te potpisuje ovu Izjavu u ime kompanije IKEA of Sweden AB.

Christina Niemelä StrömMenadžer poslovanjaIKEA of Sweden AB

UPUTSTVAZAUPOTREBU

Zamena/stavljanjelistatestere• Pre bilo kakvog rada na samom

alatu, isključite ga iz struje.• Kada postavljate list testere, nosite

zaštitne rukavice. Postoji opasnost od povrede ako dodirujete oštricu testere.

IzborlistatestereKoristite isključivo listove testere T-profila listove. List testere ne treba da bude duži nego što to zahteva materijal koji sečete. Proverite i da li je list testere odgovarajući materijalu koji ćete da sečete.

Postavljanjelistatestere(crtežA)Očistite list testere pre nego što ga postavite. Neočišćen list ne može pravilno da se učvrsti.

Olabavite dva imbus vijka (13) uz pomoć imbus ključa koji ste dobili. Postavite list testere u ležište najbrže što možete. Zupci lista testere mora da budu okrenuti na gore i napred. Zategnite dva imbus vijka (13) uz pomoć imbus ključa.

Kada postavljate list testere, vodite računa da njegova zadnja strana tačno nalegne u žleb linearne vođice (5).

Precizno sečenje moguće je samo kada je linearna vođica (5) blizu zadnje strane lista testere, ali je ne steže (vođica ne sme da savije list testere (6)). Ukoliko je potrebno, olabavite imbus vijke (14) i pomerite držač (7) linearne vođice tako da se vođica sasvim približi zadnjoj strani lista testere. A onda ponovo zategnite imbus vijke (14).

Proverite koliko čvrsto list testere stoji u ležištu. Labav list testere može da ispadne i dovede do povreda.

Skidanjelistatestere(crtežA)Olabavite dva imbus vijka (13) uz pomoć imbus ključa koji ste dobili (11). Izvadite list testere (6) iz njegovog ležišta. Zategnite dva imbus vijka (13) uz pomoć imbus ključa (11).

Izduvnikprašine/piljevinePrašina koja se stvara pri obradi materijala kao što su, recimo, premazi koji sadrže olovo, neki tipovi drveta, minerala i metala, mogu da budu opasni po zdravlje. Dodirivanje ili udisanje takve prašine može da izazove alergiske reakcije i/ili da dovede do respiratornih infekcija korisnika ili posmatrača. Neke vrste prašine, kao što je ona od hrastovine ili bukovine, smatraju se kancerogenim, naročito kada se nađu u kombinaciji sa aditivima za obradu drveta (hromat, sredstva za impregnaciju). Sa materijalima koji sadrže azbest sme da radi isključivo stručnjak. Koristite izduvnik za prašinu kad god je to moguće. Radite na mestu koje ima dobru ventilaciju.Preporučujemo vam da nosite respirator koji ima filter P2 klase.

82

Page 84: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

Upoznajte se sa propisima u vašoj zemlji koji važe za materijale sa kojima hoćete da radite.

MontiranjeizduvnikaPostavite adapter za izduvnik prašine (9) u njegovo ležište (8). Poravnajte 2 jezička na adapteru sa rupama na ležištu izduvnika. Okrenite adapter izduvnika za četvrtinu kruga ulevo da biste ga zaključali na mestu.

Navijte crevo usisivača na ovaj adapter izduvnika (9).

Kada hoćete da skinete adapter izduvnika (9), okrenite ga za četvrtinu kruga udesno, da ga otključate. Onda ga povucite i skinite sa alata.

Usisivač koji hoćete da upotrebite mora da bude odgovarajući materijalu sa kojim ćete da radite. Kada usisavate suvu prašinu koja je posebno štetna ili kancerogena, treba da koristite poseban usisivač.

NAČINIRADA

Pre bilo kakvog poslovanja oko samog alata, isključite ga iz struje.

UPOZORENJE:Dabistesmanjilirizikodpovreda,nikada ne koristite alat dok je postolje (4) olabavljeno ili skinuto.

Podešavanjeuglasečenja(crtežB)• Postolje (4) može da se okreće za 45°

u levu i desnu stranu za koso sečenje. Postavite list testere (6).

• Olabavite dva imbus vijka (14) i polako svucite postolje (4) prema otvoru izduvnika (8). Da biste mogli da precizno podesite uglove sečenja,

na postolju postoje urezi koji idu ulevo i udesno za 0°, 15°, 30° i 45°.

• Okrenite postolje (4) u željen položaj, upravljajući se po skali (3), odnosno urezima. Onda, gurnite postolje (4) do kraja u pravcu oštrice lista testere (6). Drugi kosi uglovi sečenja mogu da se podese uz pomoć uglomera, ali onda urezi za uglove na postolju ne važe.

• Postavite držač linearne vođice (7) tako da linearna vođica (5) bude naopako okrenuta u odnosu na oštricu lista testere. Precizno sečenje je moguće samo onda kada je vođica priljubljena uz zadnju stranu lista testere.

• Ponovo zategnite dva imbus vijka (14).

StartovanjeObratite pažnju na napon struje! Napon struje u utičnici mora da odgovara naponu koji je napisan na pločici sa nazivom alata.

Uključivanje(On)/Isključivanje(Off)Da biste uključili alat pritisnite prekidač (1) za uključivanje (On)/isključivanje (Off).Kada hoćete da zaključate ovaj prekidač (1), ostavite ga u položaju za isključeno (Off) i pritisnite dugme za zaključavanje (2). Kada hoćete da isključite alat, vratite prekidač (1) u položaj za isključeno (Off). Ako je prekidač zaključan, prvo ga pritisnite pa pustite.

MALISAVETIZAOPTIMALANRAD

Opštenapomene• Kada radite sa malim ili tankim

komadima, uvek koristite čvrst oslonac.

SečenjelaminataBudući da ubodna testera seče kretanjem na gore, na površini blizu postolja testere mogu da se stvore rascvetali urezi. • Koristite sitniju testeru.

83

Page 85: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

• Površinu koju sečete držite naopako okrenutu.

• Da biste stvaranje rascvetalih ureza smanjili na minimum, sa donje i gornje strane komada koji sečete učvrstite po parče drveta ili lesonita, pa onda secite kroz taj sendvič.

Sečenjemetala

• Imajte u vidu da je za sečenje metala potrebno mnogo više vremena nego za sećenje drveta.

• Koristite odgovarajuće listove testere.• Kada sečete tanak metal, sa donje

strane učvrstite parče drveta, pa onda secite kroz taj sendvič.

• Duž linije po kojoj ćete seći sipajte malo ulja.

UPOZORENJE:Nemojtedakoristiteusisivačkadasečetemetal.Metalni opiljci su vrući i mogu da izazovu požar.

KorišćenjeprodužnihkablovaProverite da li je kabl za struju ispravan pre nego što ga upotrebite. Uvek koristite produžni kabl odgovarajuće veličine – odnosno, veličine provodnika proporcionalne dužini kabla i snage dovoljne za rad alata. Neodgovarajući kabl može da uzrokuje pad napona što dovodi do gubitka snage i pregrevanja.

ODRŽAVANJEIČIŠĆENJE

Prebilokakvogradanasamomalatu,obaveznogaisključiteizstruje.

Zasiguranipravilanrad,pazitedaalativenilacioniotvoriuvekbudučisti.

Redovno čistite držač lista testere. Za to prvo treba da skinete list testere i ubodnu testeru stavite na ravnu površinu. Vrlo prljav alat ne može da radi pravilno. Zbog toga, nemojte da sečete materijale koji stvaraju veliku prašinu.

Alat čistite samo mekom krpom i blagom sapunicom. Pazite da neka tečnost ne uđe u alat; nikada ni jedan deo alata ne potapajte u tečnost.

Povremeno podmažite linearnu vođicu (5) kapljicom ulja.

Redovno proveravajte linearnu vođicu (5). Kada se istroši, moraće da je zameni kvalifikovani serviser.

UPUTSTVAZAEKOLOŠKISIGURNOODLAGANJEOTPADA

Zaštitaprirodnesredine

Informacije (za domaćinstva) o ekološki sigurnom odlaganju električnog i elektronskog otpada u skladu sa Direktivom o sigurnom odlaganju elekričnog i elektronskog otpada.

Simbol na električnim i elektronskim uređajima i njihovoj pratećoj dokumentaciji ukazuje na to da se ovi proizvodi ne smeju bacati gde i obično smeće. Umesto toga, ovakav otpad mora da se odnese na određeno mesto, u stanicu za odlaganje opasnog otpada, gde će besplatno biti primljen i prosleđen dalje na reciklažu. U nekim zemljama postoji i praksa da se električni i elektronski otpad vrati tamo gde je kupljen prilikom kupovine novog proizvoda. Postupajući na ovaj način pomoći ćete očuvanje prirodnih resursa

84

Page 86: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

kao i eliminisanje negativnog uticaja koji neodgovorno postupanje sa opasnim otpadom može da ima na ljudsko zdravlje i prirodnu sredinu. Molimo vas da se obratite odgovarajućim službama u svom kraju i saznate gde je najbliža stanica za bezbedno ostavljanje otpada. Neodgovorno postupanje sa opasnim otpadom kažnjivo je zakonom.

InformacijeoodlaganjuotpadazakorisnikeizdržavačlanicaEU

Simbol važi samo za Evropsku Uniju. Kada želite da bacite električnu i elektronsku opremu, molimo vas da se za sve informacije obratite lokalnim vlastima ili prodavcu.

85

Page 87: FIXA -  · PDF fileПеревод оригинальной ... the machine and then pull the saw blade out of the cut only after it has ... FIXA jigsaw, is in conformity

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-596360-3